0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:22,355 --> 00:00:26,592 [MUSIC] 2 00:00:36,703 --> 00:00:40,739 [TRAFFIC SOUNDS] 3 00:00:51,818 --> 00:00:55,821 [MUSIC ONLY] 4 00:01:39,699 --> 00:01:42,301 Oh, I'm such an idiot. 5 00:01:42,303 --> 00:01:44,069 I just left my key on the table 6 00:01:44,071 --> 00:01:45,237 so that I wouldn't forget it. 7 00:01:45,239 --> 00:01:46,738 No problem, I can let you in. 8 00:01:46,740 --> 00:01:48,974 Thank you so much. 9 00:01:48,976 --> 00:01:51,376 I do this all the time. 10 00:01:51,378 --> 00:01:55,380 Its really stupid of me. 11 00:01:56,282 --> 00:01:57,616 I hate to interrupt. 12 00:01:57,618 --> 00:01:59,151 [SPEAKING SPANISH] La Ciento! 13 00:01:59,153 --> 00:02:00,252 You're sorry? 14 00:02:00,254 --> 00:02:01,954 I'm his wife. 15 00:02:01,956 --> 00:02:03,055 I can explain. 16 00:02:03,057 --> 00:02:04,289 Let me give it a shot. 17 00:02:04,291 --> 00:02:06,091 You fell naked into bed with your intern. 18 00:02:06,093 --> 00:02:08,894 Ma'am, I'm so super sorry but, 19 00:02:08,896 --> 00:02:12,564 Chaz and me like, really, really love each other. 20 00:02:12,566 --> 00:02:14,500 That's so sweet. 21 00:02:14,502 --> 00:02:15,734 Get dressed! 22 00:02:15,736 --> 00:02:17,269 And answer your phone! 23 00:02:17,271 --> 00:02:21,240 I have been calling you non-stop! 24 00:02:21,608 --> 00:02:23,642 Your dad's in the hospital. 25 00:02:23,644 --> 00:02:27,646 He's in a coma so they moved him to Richmond. 26 00:02:31,751 --> 00:02:35,754 [SNICKERING] 27 00:02:37,490 --> 00:02:41,527 And this one says, "Feel better" from your buddy Paul. 28 00:02:42,795 --> 00:02:45,130 Of course, its feel better with Tequila. 29 00:02:45,132 --> 00:02:48,167 And Doris's grandson drew a great picture of you 30 00:02:48,169 --> 00:02:52,204 falling off the roof of the house. 31 00:02:54,541 --> 00:02:56,208 [KNOCKING] 32 00:02:56,210 --> 00:02:59,478 Hey... 33 00:02:59,480 --> 00:03:01,146 I'm glad you guys made it. 34 00:03:01,148 --> 00:03:02,214 Oh my gosh. 35 00:03:02,216 --> 00:03:03,448 Baby! 36 00:03:03,450 --> 00:03:04,850 What's the latest? 37 00:03:04,852 --> 00:03:06,818 He's going to be okay, he's going to be okay. 38 00:03:06,820 --> 00:03:08,387 He's been working so hard on the house. 39 00:03:08,389 --> 00:03:10,956 This coma's probably saved him from a heart attack. 40 00:03:10,958 --> 00:03:12,057 Is there anything we can do? 41 00:03:12,059 --> 00:03:14,326 No, Ben came by and brought the mail. 42 00:03:14,328 --> 00:03:15,494 Sarah's Ben? 43 00:03:15,496 --> 00:03:16,562 Uh-huh. 44 00:03:16,564 --> 00:03:17,963 Oh, he does exist. 45 00:03:17,965 --> 00:03:20,132 Yeah, he brought me some clothes from the house. 46 00:03:20,134 --> 00:03:23,035 What is all this Grillig Property stuff? 47 00:03:23,037 --> 00:03:24,403 I told you about those people. 48 00:03:24,405 --> 00:03:25,804 They're trying to buy up our whole neighborhood. 49 00:03:25,806 --> 00:03:27,739 I'm going to go use the bathroom. 50 00:03:27,741 --> 00:03:28,974 Talk to your father. 51 00:03:28,976 --> 00:03:32,978 Okay. 52 00:03:36,816 --> 00:03:38,317 I feel like I probably should 53 00:03:38,319 --> 00:03:40,586 stay here in Richmond with them. 54 00:03:40,588 --> 00:03:43,021 You're going to stay here with my parents? 55 00:03:43,023 --> 00:03:44,656 Yeah, somebody has to. 56 00:03:44,658 --> 00:03:45,924 Your mom can't do a three hour drive 57 00:03:45,926 --> 00:03:47,893 back and forth from Bethel Cove everyday. 58 00:03:47,895 --> 00:03:50,395 That's not going to work, 59 00:03:50,397 --> 00:03:52,331 so we'll just get a hotel room and I'll stay. 60 00:03:52,333 --> 00:03:54,032 So you're not going to tell them what happened? 61 00:03:54,034 --> 00:03:57,102 - Eventually, yeah - Listen Jess, I can't get a divorce. 62 00:03:57,104 --> 00:04:00,339 My mom and dad would be devastated. 63 00:04:00,341 --> 00:04:01,907 If its the cheating, I swear- 64 00:04:01,909 --> 00:04:04,276 If its the cheating? 65 00:04:04,278 --> 00:04:08,313 [MUSIC] 66 00:04:19,892 --> 00:04:21,693 It's good to see you again, Jess. 67 00:04:21,695 --> 00:04:22,861 Did you bring the papers? 68 00:04:22,863 --> 00:04:24,429 Yeah, I did, I'll give them to you 69 00:04:24,431 --> 00:04:25,797 when we get back to the house. 70 00:04:25,799 --> 00:04:27,733 Just mail them back to me when you're done. 71 00:04:27,735 --> 00:04:29,101 And it'll be final. 72 00:04:29,103 --> 00:04:31,370 Jess, we have to tell her. 73 00:04:31,372 --> 00:04:32,571 No, not yet. 74 00:04:32,573 --> 00:04:33,705 Jess, she thinks she's moving to New York 75 00:04:33,707 --> 00:04:34,740 to live with the both of us. 76 00:04:34,742 --> 00:04:36,742 I know that, but this... No. 77 00:04:36,744 --> 00:04:40,779 Not today. 78 00:04:41,781 --> 00:04:44,049 I can't believe you never brought me to your hometown. 79 00:04:44,051 --> 00:04:47,119 Well, you're welcome. 80 00:04:47,121 --> 00:04:51,156 [BIRDS CHIRPING] 81 00:04:57,430 --> 00:04:59,898 Who is that arguing with her? 82 00:04:59,900 --> 00:05:01,900 Insurance salesman. 83 00:05:01,902 --> 00:05:04,469 Won't leave her alone. 84 00:05:04,471 --> 00:05:05,304 Are you kidding me? 85 00:05:05,306 --> 00:05:09,341 Here?! 86 00:05:10,009 --> 00:05:11,343 I'm sorry, Mr. 87 00:05:11,345 --> 00:05:13,111 can I take you for a second, please? 88 00:05:13,113 --> 00:05:15,814 I just want to talk to you. 89 00:05:15,816 --> 00:05:19,851 Mom, I'm so sorry... 90 00:05:19,853 --> 00:05:21,019 Jessie, right? 91 00:05:21,021 --> 00:05:22,020 It's good to finally meet you. 92 00:05:22,022 --> 00:05:22,954 Save it. 93 00:05:22,956 --> 00:05:24,356 I saw you talking to Naomi. 94 00:05:24,358 --> 00:05:25,791 Of course, I'm worried about her future. 95 00:05:25,793 --> 00:05:29,761 Maybe you should be worried about your own future. 96 00:05:32,699 --> 00:05:36,201 You got exactly what you deserve right there. 97 00:05:36,203 --> 00:05:38,770 And, if I ever catch you trying to sell to her again, 98 00:05:38,772 --> 00:05:40,806 I'll teach you about a little kick called the Kistrate. 99 00:05:40,808 --> 00:05:42,941 Something I learned in self defense class. 100 00:05:42,943 --> 00:05:46,545 Wait, wait, wait. 101 00:05:46,547 --> 00:05:50,582 Stay. 102 00:05:57,223 --> 00:05:58,490 What happened? 103 00:05:58,492 --> 00:05:59,391 We talked. 104 00:05:59,393 --> 00:06:01,026 We just worked it out. 105 00:06:01,028 --> 00:06:05,063 It was very civil, very... 106 00:06:06,332 --> 00:06:09,401 Oh no... 107 00:06:09,403 --> 00:06:12,237 For those of you who don't know me, 108 00:06:12,239 --> 00:06:16,241 I'm pastor Ben Kingston. 109 00:06:16,476 --> 00:06:20,479 I was... 110 00:06:21,214 --> 00:06:24,416 I was blessed to call Lyle Ellison my father-in-law. 111 00:06:24,418 --> 00:06:26,051 He and Naomi are the proud parents 112 00:06:26,053 --> 00:06:29,054 of Chaz and my wife, Sarah. 113 00:06:29,056 --> 00:06:31,990 She was the love of my life. 114 00:06:31,992 --> 00:06:34,659 And even after she passed six years ago, 115 00:06:34,661 --> 00:06:36,661 Lyle insisted I call him Dad. 116 00:06:36,663 --> 00:06:37,896 And I did. 117 00:06:37,898 --> 00:06:41,833 Lyle is survived by his beautiful wife Naomi... 118 00:07:01,087 --> 00:07:04,222 You okay, Mom? 119 00:07:04,224 --> 00:07:05,290 Hey guys, I got some leftovers. 120 00:07:05,292 --> 00:07:06,191 Shh 121 00:07:06,193 --> 00:07:08,026 Sorry! 122 00:07:08,028 --> 00:07:10,295 And I'm sorry about the grave. 123 00:07:10,297 --> 00:07:12,864 Chaz told me you were an insurance salesman. 124 00:07:12,866 --> 00:07:14,800 That's Ben's joke. 125 00:07:14,802 --> 00:07:16,868 That's your joke? 126 00:07:16,870 --> 00:07:19,304 Life after death insurance. 127 00:07:19,306 --> 00:07:21,640 I'm a pastor, I help people get in Heaven. 128 00:07:21,642 --> 00:07:23,975 It's not as funny when I explain it. 129 00:07:23,977 --> 00:07:28,046 Ever. 130 00:07:30,416 --> 00:07:32,918 Mom, you okay? 131 00:07:32,920 --> 00:07:36,955 The mover's will take care of all of this. 132 00:07:39,559 --> 00:07:42,093 I just want to pack up for myself, okay? 133 00:07:42,095 --> 00:07:45,464 Just give me three or four more weeks, please? 134 00:07:45,466 --> 00:07:48,733 I mean, two if Jesse will stay and help me. 135 00:07:48,735 --> 00:07:52,704 Yes, yeah of course. 136 00:08:01,147 --> 00:08:02,681 Mom, let me just hire movers 137 00:08:02,683 --> 00:08:04,182 and you'll be out of here within a week. 138 00:08:04,184 --> 00:08:06,117 Why are you rushing her? 139 00:08:06,119 --> 00:08:09,287 They won't close until she moves out. 140 00:08:09,289 --> 00:08:10,956 They can't just wait a little while longer? 141 00:08:10,958 --> 00:08:12,357 How many other people are going to buy a house with a 142 00:08:12,359 --> 00:08:13,792 bridge in their front yard? 143 00:08:13,794 --> 00:08:14,926 I don't know Chaz, but I do know 144 00:08:14,928 --> 00:08:15,927 that Mom doesn't want to move- 145 00:08:15,929 --> 00:08:16,795 She's not your Mom! 146 00:08:16,797 --> 00:08:18,096 We're divorced! 147 00:08:18,098 --> 00:08:21,032 What? 148 00:08:21,034 --> 00:08:21,933 Charles? 149 00:08:21,935 --> 00:08:24,469 Chaz, you are such a- 150 00:08:24,471 --> 00:08:26,371 Monkey bread? 151 00:08:26,373 --> 00:08:28,340 Chaz and I got a divorce. 152 00:08:28,342 --> 00:08:30,475 Since I've been in the kitchen? 153 00:08:30,477 --> 00:08:34,045 Here, do me a favor and pack fast. 154 00:08:34,047 --> 00:08:35,780 The movers will be here in two weeks. 155 00:08:35,782 --> 00:08:37,949 And that's longer than you want to be in this town. 156 00:08:37,951 --> 00:08:41,520 Trust me. 157 00:08:41,522 --> 00:08:44,489 Bye. 158 00:08:44,491 --> 00:08:48,527 I'm going to take care of my own luggage... 159 00:08:49,328 --> 00:08:52,998 Naomi, are you sure this is a good idea? 160 00:08:53,000 --> 00:08:55,367 My son wants me to move in with him, 161 00:08:55,369 --> 00:08:56,535 I'm not going to say, "No." 162 00:08:56,537 --> 00:08:59,371 No, I mean that, too, but, never mind! 163 00:08:59,373 --> 00:09:02,140 He means letting me stay with you. 164 00:09:02,142 --> 00:09:06,144 That is not what I meant. 165 00:09:07,046 --> 00:09:10,682 That's what I meant. 166 00:09:10,684 --> 00:09:11,583 Jim Nuefert? 167 00:09:11,585 --> 00:09:12,918 Chaz Ellison here. 168 00:09:12,920 --> 00:09:14,853 [ON PHONE] Hey Hardball, what's going on? 169 00:09:14,855 --> 00:09:15,987 Do we have a deal? 170 00:09:15,989 --> 00:09:17,389 Absolutely, just need a couple weeks 171 00:09:17,391 --> 00:09:20,559 to finalize the paperwork and we're all set. 172 00:09:20,561 --> 00:09:22,761 That's cutting it close. 173 00:09:22,763 --> 00:09:24,729 Listen man, two weeks and they're out of the house. 174 00:09:24,731 --> 00:09:28,767 Guaranteed. 175 00:09:38,010 --> 00:09:41,580 Curly fries, you got it. 176 00:09:41,582 --> 00:09:44,349 - I'll have that right out for you - Daphne Larkin, 177 00:09:44,351 --> 00:09:46,284 I was hoping you'd still be here. 178 00:09:46,286 --> 00:09:50,322 Always here for you, Chaz. 179 00:09:50,590 --> 00:09:51,957 I was sorry to hear about your dad. 180 00:09:51,959 --> 00:09:53,558 Thank you. 181 00:09:53,560 --> 00:09:54,960 Can I get you something? 182 00:09:54,962 --> 00:09:56,761 Do you remember what I used to like? 183 00:09:56,763 --> 00:09:58,296 Of course I do. 184 00:09:58,298 --> 00:09:59,965 I'm assuming you want it to go? 185 00:09:59,967 --> 00:10:01,800 Actually, I was going to eat it here if you don't mind? 186 00:10:01,802 --> 00:10:02,968 Oh yeah, pull up a seat. 187 00:10:02,970 --> 00:10:07,038 Great. 188 00:10:13,212 --> 00:10:16,915 If only I'd known you'd be this hot twenty years later. 189 00:10:16,917 --> 00:10:20,885 Careful, you're a married man, again. 190 00:10:21,253 --> 00:10:23,622 And divorced again? 191 00:10:23,624 --> 00:10:25,223 No, I thought she was in town here with you. 192 00:10:25,225 --> 00:10:27,792 She is, she's over there with my mom. 193 00:10:27,794 --> 00:10:29,628 Practically moving in with her. 194 00:10:29,630 --> 00:10:31,429 She still thinks there's a chance. 195 00:10:31,431 --> 00:10:33,898 No, done deal. 196 00:10:33,900 --> 00:10:34,733 Why is that? 197 00:10:34,735 --> 00:10:35,967 What did she cheat on you? 198 00:10:35,969 --> 00:10:38,236 I really shouldn't say. 199 00:10:38,238 --> 00:10:40,605 Really? 200 00:10:40,607 --> 00:10:44,643 Listen, Daphne, I'm flying out tonight. 201 00:10:45,244 --> 00:10:47,846 Maybe you could check in on her? 202 00:10:47,848 --> 00:10:51,883 Make sure she doesn't get too comfortable here? 203 00:10:52,518 --> 00:10:55,787 Thanks, Daphne. 204 00:10:55,789 --> 00:10:57,255 Alright, I got to get to my customers. 205 00:10:57,257 --> 00:11:01,326 Quit being so charming. 206 00:11:07,800 --> 00:11:10,135 This is Sarah's room. 207 00:11:10,137 --> 00:11:12,037 Wow. 208 00:11:12,039 --> 00:11:15,707 Did she work at a trophy store? 209 00:11:15,709 --> 00:11:18,543 I guess you can start packing this one up in the morning. 210 00:11:18,545 --> 00:11:20,645 You okay. 211 00:11:20,647 --> 00:11:22,981 I will be. 212 00:11:22,983 --> 00:11:26,317 I know. 213 00:11:26,319 --> 00:11:28,053 Thank you for having me here. 214 00:11:28,055 --> 00:11:30,321 Thank you. 215 00:11:30,323 --> 00:11:32,190 Alright, good night. 216 00:11:32,192 --> 00:11:36,227 I'm here if you need anything, okay? 217 00:11:37,063 --> 00:11:41,066 [DOOR CLOSES] 218 00:11:49,809 --> 00:11:53,812 [MUSIC] 219 00:12:10,830 --> 00:12:11,930 Good morning. 220 00:12:11,932 --> 00:12:13,231 You're up early. 221 00:12:13,233 --> 00:12:14,733 We have a lot to do today, so... 222 00:12:14,735 --> 00:12:15,900 Are you hungry? 223 00:12:15,902 --> 00:12:16,901 You want some breakfast, some coffee... 224 00:12:16,903 --> 00:12:19,070 No, I'm fine. 225 00:12:19,072 --> 00:12:21,606 Okay, actually that's good. 226 00:12:21,608 --> 00:12:23,508 Because I realize that you've been away so long that we 227 00:12:23,510 --> 00:12:27,512 would probably have to go get groceries. 228 00:12:29,715 --> 00:12:30,882 I realized last night you guys 229 00:12:30,884 --> 00:12:32,917 probably needed some groceries, 230 00:12:32,919 --> 00:12:35,420 so I brought them. 231 00:12:35,422 --> 00:12:37,088 Okay. 232 00:12:37,090 --> 00:12:38,056 Thank you. 233 00:12:38,058 --> 00:12:39,390 You're welcome. 234 00:12:39,392 --> 00:12:40,792 Nothing was open yet, though. 235 00:12:40,794 --> 00:12:44,095 So I just borrowed what I could from the church pantry. 236 00:12:44,097 --> 00:12:45,563 That's a lot of mustard. 237 00:12:45,565 --> 00:12:46,898 That's great, though. 238 00:12:46,900 --> 00:12:48,066 Because I was thinking today that I would love 239 00:12:48,068 --> 00:12:51,035 for breakfast to have a thousand hot dogs. 240 00:12:51,037 --> 00:12:52,637 That sounds good. 241 00:12:52,639 --> 00:12:55,306 That'll keep. 242 00:12:55,308 --> 00:12:59,344 You know we're leaving in two weeks? 243 00:13:01,113 --> 00:13:03,281 (WHISPERING) I appreciate everything you're doing for her. 244 00:13:03,283 --> 00:13:04,783 I really do. 245 00:13:04,785 --> 00:13:08,787 But, moving Naomi to New York? 246 00:13:08,789 --> 00:13:10,555 Its the best thing for her. 247 00:13:10,557 --> 00:13:11,956 Its what she wants to do. 248 00:13:11,958 --> 00:13:13,091 Best thing for her? 249 00:13:13,093 --> 00:13:14,726 Or best thing for you? 250 00:13:14,728 --> 00:13:16,161 She's not going to be living with me. 251 00:13:16,163 --> 00:13:17,996 She's going to be living with Chaz. 252 00:13:17,998 --> 00:13:19,397 Exactly. 253 00:13:19,399 --> 00:13:22,167 That's going to last about a week, at the most. 254 00:13:22,169 --> 00:13:24,335 I'll take care of her. 255 00:13:24,337 --> 00:13:27,071 She's lived here forty years. 256 00:13:27,073 --> 00:13:28,139 We're her family. 257 00:13:28,141 --> 00:13:29,440 You know, let us take care of her. 258 00:13:29,442 --> 00:13:31,776 Right, you should take care of her. 259 00:13:31,778 --> 00:13:35,580 By honoring what she has said she wants to do which is... 260 00:13:35,582 --> 00:13:36,915 Oh, what was it? 261 00:13:36,917 --> 00:13:40,919 Yeah, go to New York. 262 00:13:51,597 --> 00:13:55,600 [MUSIC] 263 00:14:13,485 --> 00:14:17,522 Yes! 264 00:14:19,024 --> 00:14:23,061 [OS] Here you go, hon. 265 00:14:23,829 --> 00:14:24,863 Hello! 266 00:14:24,865 --> 00:14:26,197 Hi. 267 00:14:26,199 --> 00:14:27,799 Yeah, I'm Jessie. 268 00:14:27,801 --> 00:14:28,900 Oh yeah, we know who you are. 269 00:14:28,902 --> 00:14:31,970 Look who it is, everybody! 270 00:14:31,972 --> 00:14:35,640 Oh, hi. 271 00:14:35,642 --> 00:14:37,475 Let's see, can I get a half caff mocha 272 00:14:37,477 --> 00:14:39,811 with soy and lots of whip, please. 273 00:14:39,813 --> 00:14:43,514 I'm so sorry, we don't have your fancy city coffees here. 274 00:14:43,516 --> 00:14:45,583 Oh, that's okay. 275 00:14:45,585 --> 00:14:49,153 Let's do a big coffee, lots of cream, lots of sugar. 276 00:14:49,155 --> 00:14:53,157 You got it, large coffee... 277 00:14:54,927 --> 00:14:56,361 Hey Daphne, can I get my large 278 00:14:56,363 --> 00:14:58,329 choco-cino with blended whip? 279 00:14:58,331 --> 00:14:59,564 You got it, Shae. 280 00:14:59,566 --> 00:15:03,201 Hey Joe, get Shae's special, blended whip. 281 00:15:03,203 --> 00:15:05,870 So no fancy city coffees, huh? 282 00:15:05,872 --> 00:15:07,705 Extra cream, extra sugar, is it? 283 00:15:07,707 --> 00:15:11,743 Alright. 284 00:15:12,044 --> 00:15:15,613 Oh, okay. 285 00:15:15,615 --> 00:15:16,848 When you have a second, 286 00:15:16,850 --> 00:15:17,782 do you think I could talk to your manager? 287 00:15:17,784 --> 00:15:21,386 No problem! 288 00:15:21,388 --> 00:15:25,423 Hi, I'm the manager, what can I do for you? 289 00:15:26,358 --> 00:15:28,927 I'm just trying to get a decent cup of coffee? 290 00:15:28,929 --> 00:15:31,396 I know, um... Fuel depot. 291 00:15:31,398 --> 00:15:34,599 Its about thirty miles down 86 south. 292 00:15:34,601 --> 00:15:36,434 They make amazing coffee. 293 00:15:36,436 --> 00:15:40,471 Great. 294 00:15:41,573 --> 00:15:43,608 Okay, great. 295 00:15:43,610 --> 00:15:47,645 Thank you. 296 00:15:48,414 --> 00:15:49,914 Cheers. 297 00:15:49,916 --> 00:15:51,082 Head out now, you won't hit traffic. 298 00:15:51,084 --> 00:15:55,153 Okay. 299 00:16:07,299 --> 00:16:11,336 Okay, preacher. 300 00:16:12,004 --> 00:16:15,773 You following me or is that just your truck's top speed? 301 00:16:15,775 --> 00:16:17,141 Naomi said you went out. 302 00:16:17,143 --> 00:16:20,178 I thought you might get lost. 303 00:16:20,180 --> 00:16:24,248 You know your downtown is only five blocks, right? 304 00:16:24,250 --> 00:16:25,783 And all on one side of the street. 305 00:16:25,785 --> 00:16:29,354 Yeah, there is more to Bethel Cove than you might think. 306 00:16:29,356 --> 00:16:31,322 Why don't you hop in and 307 00:16:31,324 --> 00:16:34,158 I'll give you a tour? 308 00:16:34,160 --> 00:16:36,461 I don't have time, lot of packing to do still. 309 00:16:36,463 --> 00:16:38,496 And it's taking me a little bit longer to do what with all 310 00:16:38,498 --> 00:16:42,166 of the tape that disappeared. 311 00:16:42,168 --> 00:16:46,237 Yeah, sorry, that was... 312 00:16:46,939 --> 00:16:48,539 Stupid? 313 00:16:48,541 --> 00:16:49,874 Let me make it up to you? 314 00:16:49,876 --> 00:16:53,911 Give you a ride back? 315 00:16:54,513 --> 00:16:56,547 Yeah, yes. 316 00:16:56,549 --> 00:16:57,782 I'll take a ride back. 317 00:16:57,784 --> 00:16:59,984 Thank you. 318 00:16:59,986 --> 00:17:03,521 Wow, quite the chariot here. 319 00:17:03,523 --> 00:17:04,288 That's a lot of tape. 320 00:17:04,290 --> 00:17:05,656 It is, it is. 321 00:17:05,658 --> 00:17:06,958 If you want to use any of it to fix up your truck, 322 00:17:06,960 --> 00:17:08,526 by all means. 323 00:17:08,528 --> 00:17:10,461 I'm pretty good, actually, I have some leftover. 324 00:17:10,463 --> 00:17:14,065 You do? 325 00:17:14,067 --> 00:17:17,235 So, is this how you usually pick up women? 326 00:17:17,237 --> 00:17:18,569 What?! 327 00:17:18,571 --> 00:17:21,339 No, no, I didn't... 328 00:17:21,341 --> 00:17:23,541 That was a joke. 329 00:17:23,543 --> 00:17:25,977 Ben, that was just a joke. 330 00:17:25,979 --> 00:17:27,979 Sheesh, totally worth it, though. 331 00:17:27,981 --> 00:17:31,149 [LAUGHING] 332 00:17:31,151 --> 00:17:32,850 Naomi was that way. 333 00:17:32,852 --> 00:17:34,185 Yeah, I know, but I'm going to take you 334 00:17:34,187 --> 00:17:35,486 to see the museum first. 335 00:17:35,488 --> 00:17:36,387 It's great. 336 00:17:36,389 --> 00:17:37,188 The museum? 337 00:17:37,190 --> 00:17:38,556 Yeah. 338 00:17:38,558 --> 00:17:41,059 As enticing of an offer as a museum day sounds, 339 00:17:41,061 --> 00:17:43,861 I really do have a ton of stuff to do. 340 00:17:43,863 --> 00:17:47,899 That woman has been holding on to stuff for years... 341 00:17:49,835 --> 00:17:53,838 Okay, you're starting to creep me out here, tapeworm. 342 00:17:55,674 --> 00:17:59,177 Allright. 343 00:17:59,179 --> 00:18:00,878 Here's the deal. 344 00:18:00,880 --> 00:18:04,916 Naomi has company coming over. 345 00:18:06,752 --> 00:18:10,788 Her friends want to talk to her about staying here. 346 00:18:11,423 --> 00:18:12,590 In her home. 347 00:18:12,592 --> 00:18:13,958 Honestly, I am totally fine with that, 348 00:18:13,960 --> 00:18:15,626 but I should at least be there. 349 00:18:15,628 --> 00:18:17,962 These are friends from church. 350 00:18:17,964 --> 00:18:20,698 Right. 351 00:18:20,700 --> 00:18:24,702 Oh, you think I'm going to embarrass her? 352 00:18:25,037 --> 00:18:26,270 You have to understand, Jessie, 353 00:18:26,272 --> 00:18:30,308 Chaz tends to attract a certain type of woman. 354 00:18:30,943 --> 00:18:32,410 That didn't come out right. 355 00:18:32,412 --> 00:18:36,481 No, I think that came out just perfectly, Ben. 356 00:18:36,648 --> 00:18:39,617 I completely understand. 357 00:18:39,619 --> 00:18:41,319 But, I don't think you should worry. 358 00:18:41,321 --> 00:18:43,454 I'm probably not going to make it to the meeting on time 359 00:18:43,456 --> 00:18:45,490 because its really time consuming to just wander around 360 00:18:45,492 --> 00:18:47,925 a neighborhood and try to find someone to sleep with. 361 00:18:47,927 --> 00:18:51,963 [DOOR SLAMS] 362 00:19:01,740 --> 00:19:03,174 Are you sure about leaving? 363 00:19:03,176 --> 00:19:04,675 This community needs you. 364 00:19:04,677 --> 00:19:06,577 We've saved your seat on the committee, kept it open. 365 00:19:06,579 --> 00:19:08,279 [DOOR OPENS] 366 00:19:08,281 --> 00:19:09,514 Hi! 367 00:19:09,516 --> 00:19:11,949 Jessie, this is Doris Sheeline, Melinda Alders, 368 00:19:11,951 --> 00:19:13,584 and Elaine Crowley. 369 00:19:13,586 --> 00:19:14,919 And Eddie. 370 00:19:14,921 --> 00:19:17,755 Hello, I'm Jessie. 371 00:19:17,757 --> 00:19:19,757 Naomi's daughter-in-law. 372 00:19:19,759 --> 00:19:22,960 Well, ex daughter-in-law, really. 373 00:19:22,962 --> 00:19:24,962 I divorced her son. 374 00:19:24,964 --> 00:19:26,964 That was a lot of information, wasn't it? 375 00:19:26,966 --> 00:19:29,433 And it sounded bad, but its not bad, its good. 376 00:19:29,435 --> 00:19:31,169 Its, so good! 377 00:19:31,171 --> 00:19:33,604 Cause he was the worst. 378 00:19:33,606 --> 00:19:35,606 Not the worst. 379 00:19:35,608 --> 00:19:38,476 You raised him to have many fine qualities. 380 00:19:38,478 --> 00:19:42,513 Just none of them that were visited upon me consistently, 381 00:19:42,881 --> 00:19:44,949 so in this case its great. 382 00:19:44,951 --> 00:19:45,883 Good divorce! 383 00:19:45,885 --> 00:19:48,319 Thank God- 384 00:19:48,321 --> 00:19:51,222 Goodness, thank goodness we divorced 385 00:19:51,224 --> 00:19:52,723 because its better now. 386 00:19:52,725 --> 00:19:56,627 Life is better for me now. 387 00:19:56,629 --> 00:19:57,995 I'm going to start again. 388 00:19:57,997 --> 00:19:59,664 I'm Jessie! 389 00:19:59,666 --> 00:20:01,632 I like her. 390 00:20:01,634 --> 00:20:02,900 Oh. 391 00:20:02,902 --> 00:20:06,938 [TRAFFIC] 392 00:20:09,208 --> 00:20:10,975 [GLASS BREAKS] 393 00:20:10,977 --> 00:20:14,345 Naomi, are you okay? 394 00:20:14,347 --> 00:20:18,082 [OS] In here. 395 00:20:18,084 --> 00:20:19,817 Hey! 396 00:20:19,819 --> 00:20:21,319 Oh. 397 00:20:21,321 --> 00:20:22,820 What happened? 398 00:20:22,822 --> 00:20:26,891 I was clumsy, that's all. 399 00:20:28,393 --> 00:20:30,728 Do you think maybe we're moving a little too fast here? 400 00:20:30,730 --> 00:20:32,230 It is Sunday, you want to take a day off 401 00:20:32,232 --> 00:20:33,397 and go do something fun? 402 00:20:33,399 --> 00:20:36,067 Oh no, I got enough rest. 403 00:20:36,069 --> 00:20:37,501 Lets just keep moving, okay? 404 00:20:37,503 --> 00:20:38,502 Keep packing. 405 00:20:38,504 --> 00:20:39,403 You sure? 406 00:20:39,405 --> 00:20:42,573 Yeah, I'm sure. 407 00:20:42,575 --> 00:20:46,644 Okay. 408 00:20:59,124 --> 00:21:03,160 [MUSIC] 409 00:21:15,107 --> 00:21:16,707 I have an idea. 410 00:21:16,709 --> 00:21:19,143 Lets go church-ing. 411 00:21:19,145 --> 00:21:21,145 No, not a verb. 412 00:21:21,147 --> 00:21:22,580 I still think we should go. 413 00:21:22,582 --> 00:21:25,216 You've been asking me to go for years, today's the day. 414 00:21:25,218 --> 00:21:27,218 Maybe you should just go? 415 00:21:27,220 --> 00:21:28,919 No, I'm not going to church alone, 416 00:21:28,921 --> 00:21:31,455 they'll burn me at the stake. 417 00:21:31,457 --> 00:21:34,558 I don't think so, Jessie, I'm just not up for it. 418 00:21:34,560 --> 00:21:35,993 You're right. 419 00:21:35,995 --> 00:21:40,031 Who needs church? 420 00:21:40,766 --> 00:21:44,802 [LAUGHING] Alright, lets go church-ing. 421 00:21:45,304 --> 00:21:46,337 Yes? 422 00:21:46,339 --> 00:21:50,374 Yes, oh yeah. 423 00:21:50,742 --> 00:21:53,344 [CHURCH BELLS] 424 00:21:53,346 --> 00:21:55,279 Dear brothers and sisters, 425 00:21:55,281 --> 00:21:58,082 when troubles of any kind come your way, 426 00:21:58,084 --> 00:22:02,153 consider it a gift coming down to us from God our Father. 427 00:22:02,321 --> 00:22:05,756 I'm sorry, did he just say your troubles are a gift? 428 00:22:05,758 --> 00:22:08,459 I'm sorry, I didn't hear. 429 00:22:08,461 --> 00:22:09,627 [SERMON CONTINUES] ...with a divided loyalty 430 00:22:09,629 --> 00:22:13,531 is as unsettled to as God our Father... 431 00:22:14,766 --> 00:22:18,769 Excuse me, Ben... or, your holiness? 432 00:22:19,204 --> 00:22:21,772 Ben's fine. 433 00:22:21,774 --> 00:22:23,174 Or pastor. 434 00:22:23,176 --> 00:22:25,209 You just said that our troubles are gifts 435 00:22:25,211 --> 00:22:29,246 and if that's true, I've got some gifts coming to me. 436 00:22:29,681 --> 00:22:32,550 That's not actually what I was... 437 00:22:32,552 --> 00:22:36,587 Let me just go back... 438 00:22:43,462 --> 00:22:46,297 I think you're right. 439 00:22:46,299 --> 00:22:49,633 The verse should read, "When troubles of any kind 440 00:22:49,635 --> 00:22:53,637 come your way, consider it an opportunity for great joy, 441 00:22:54,373 --> 00:22:56,574 for you know that when your faith is tested, 442 00:22:56,576 --> 00:22:58,843 your endurance has a chance to grow... 443 00:22:58,845 --> 00:23:01,078 Sorry, jumping in again. 444 00:23:01,080 --> 00:23:03,914 You just said that our troubles are joy, 445 00:23:03,916 --> 00:23:06,684 which is ridiculous. 446 00:23:06,686 --> 00:23:09,420 No, that's right. 447 00:23:09,422 --> 00:23:11,021 James I. 448 00:23:11,023 --> 00:23:13,090 What did James win? 449 00:23:13,092 --> 00:23:15,192 Its in the bible. 450 00:23:15,194 --> 00:23:16,660 Right. 451 00:23:16,662 --> 00:23:18,696 Okay, here's the thing. 452 00:23:18,698 --> 00:23:21,365 Its actually kind of a beautiful meaning if- 453 00:23:21,367 --> 00:23:25,102 [DORIS CLEARS HER THROAT] 454 00:23:25,104 --> 00:23:27,538 You know what, we don't generally ask questions 455 00:23:27,540 --> 00:23:29,573 during the sermon, sorry. 456 00:23:29,575 --> 00:23:32,176 Oh, sorry. 457 00:23:32,178 --> 00:23:33,577 Sorry. 458 00:23:33,579 --> 00:23:37,615 Of course you don't. 459 00:23:38,550 --> 00:23:42,686 Its alright. 460 00:23:42,688 --> 00:23:43,687 Where was I? 461 00:23:43,689 --> 00:23:45,222 That's a question. 462 00:23:45,224 --> 00:23:46,056 Is it? 463 00:23:46,058 --> 00:23:48,726 Also a question. 464 00:23:48,728 --> 00:23:50,094 You know what? 465 00:23:50,096 --> 00:23:52,797 We were almost near the end anyways, so lets sing. 466 00:23:52,799 --> 00:23:56,834 Hymn number four hundred,please. 467 00:24:00,972 --> 00:24:05,009 [BAD SINGING] 468 00:24:08,880 --> 00:24:12,883 Is it supposed to be this bad? 469 00:24:14,920 --> 00:24:18,088 I don't think its really that bad, I mean... 470 00:24:18,090 --> 00:24:19,223 Yeah no, its pretty bad. 471 00:24:19,225 --> 00:24:21,992 This is Lyle's favorite song. 472 00:24:21,994 --> 00:24:23,494 Really? 473 00:24:23,496 --> 00:24:27,531 This was? 474 00:24:33,472 --> 00:24:35,840 Discipline is a virtue. 475 00:24:35,842 --> 00:24:37,675 You didn't make it through the sermon. 476 00:24:37,677 --> 00:24:39,977 Well, Doris, I had a bit of a distraction. 477 00:24:39,979 --> 00:24:42,313 Hence, discipline. 478 00:24:42,315 --> 00:24:46,350 We can't afford to lose any more attendees. 479 00:24:51,089 --> 00:24:52,656 Its good to see you. 480 00:24:52,658 --> 00:24:56,694 Its always good to see you. 481 00:25:00,499 --> 00:25:02,032 Wow. 482 00:25:02,034 --> 00:25:03,300 That was- 483 00:25:03,302 --> 00:25:05,202 Your first time in a church, I'm guessing. 484 00:25:05,204 --> 00:25:06,937 Mm-hmm. 485 00:25:06,939 --> 00:25:10,274 So, what did you think? 486 00:25:10,276 --> 00:25:14,278 I thought it was interesting. 487 00:25:15,847 --> 00:25:19,884 Yeah, I didn't love it, honestly. 488 00:25:20,352 --> 00:25:22,052 Not because of you. 489 00:25:22,054 --> 00:25:26,090 I just don't know if I'm really a church person. 490 00:25:26,391 --> 00:25:28,626 But, we got Mom out of the house. 491 00:25:28,628 --> 00:25:31,729 Yeah, actually I wanted to thank you for getting her out. 492 00:25:31,731 --> 00:25:32,796 She needs that. 493 00:25:32,798 --> 00:25:33,697 You're very welcome. 494 00:25:33,699 --> 00:25:37,735 And I kind of think that she- 495 00:25:37,903 --> 00:25:39,904 Where is she going? 496 00:25:39,906 --> 00:25:43,941 I think I know where. 497 00:25:44,676 --> 00:25:48,712 [MUSIC] 498 00:25:55,320 --> 00:25:59,356 [SIGHING] I think you're right. 499 00:25:59,358 --> 00:26:03,394 She's not ready, I'm pushing her too fast. 500 00:26:04,529 --> 00:26:08,566 Listen, why don't we just worry about helping her? 501 00:26:11,603 --> 00:26:15,639 Together. 502 00:26:15,941 --> 00:26:19,977 [CHURCH BELLS] 503 00:26:28,753 --> 00:26:30,387 Oh. 504 00:26:30,389 --> 00:26:31,288 No, it's okay. 505 00:26:31,290 --> 00:26:32,289 No, I want to. 506 00:26:32,291 --> 00:26:33,457 I want to. 507 00:26:33,459 --> 00:26:34,758 Okay. 508 00:26:34,760 --> 00:26:35,859 Well, no, that's a lot. 509 00:26:35,861 --> 00:26:36,760 That's a little extreme. 510 00:26:36,762 --> 00:26:38,462 Let's do $25? 511 00:26:38,464 --> 00:26:39,730 $20? 512 00:26:39,732 --> 00:26:41,532 [THROAT CLEARING] 513 00:26:41,534 --> 00:26:44,268 No, yeah, I don't need change. 514 00:26:44,270 --> 00:26:45,035 Thank you. 515 00:26:45,037 --> 00:26:47,605 You're welcome. 516 00:26:47,607 --> 00:26:50,374 That was a lot. 517 00:26:50,376 --> 00:26:51,475 They're going to do well today. 518 00:26:51,477 --> 00:26:53,544 There are a lot of people here. 519 00:26:53,546 --> 00:26:56,113 You should have seen what it was like years ago when 520 00:26:56,115 --> 00:26:58,816 so many people used to come here to hear Ben talk. 521 00:26:58,818 --> 00:27:01,819 When he first came here, fresh out of the seminary, 522 00:27:01,821 --> 00:27:05,289 so young and so inspired. 523 00:27:05,291 --> 00:27:09,293 It's what made Sarah fall in love with him. 524 00:27:09,561 --> 00:27:10,894 Good morning. 525 00:27:10,896 --> 00:27:12,296 [AUDIENCE] Good morning. 526 00:27:12,298 --> 00:27:14,498 It's good to see some old friends. 527 00:27:14,500 --> 00:27:16,500 Even some new ones. 528 00:27:16,502 --> 00:27:18,235 Today's sermon is on- 529 00:27:18,237 --> 00:27:19,570 Oh, hey! 530 00:27:19,572 --> 00:27:21,305 Ben, I wanted to... 531 00:27:21,307 --> 00:27:23,774 Don't worry, I promise I'm not going to interrupt today- 532 00:27:23,776 --> 00:27:24,675 And yet? 533 00:27:24,677 --> 00:27:26,844 And yet, hold on, 534 00:27:26,846 --> 00:27:28,646 I thought I would just go ahead and ask my questions 535 00:27:28,648 --> 00:27:32,683 at the top before you get to the notecard thing. 536 00:27:33,318 --> 00:27:34,918 How thoughtful of you. 537 00:27:34,920 --> 00:27:38,022 So, how do you know if this is the one true religion and, if it 538 00:27:38,024 --> 00:27:42,059 is, does it mean that all of the other religions are wrong? 539 00:27:42,594 --> 00:27:44,862 Oh good, an easy one. 540 00:27:44,864 --> 00:27:47,297 That was way less boring this time. 541 00:27:47,299 --> 00:27:48,265 That's our new slogan. 542 00:27:48,267 --> 00:27:49,133 Is it?! 543 00:27:49,135 --> 00:27:49,867 Yeah. 544 00:27:49,869 --> 00:27:51,001 I like that. 545 00:27:51,003 --> 00:27:51,769 I do expect some royalties, though. 546 00:27:51,771 --> 00:27:53,137 Absolutely. 547 00:27:53,139 --> 00:27:55,806 She was actually singing today. 548 00:27:55,808 --> 00:27:57,207 It was very sweet. 549 00:27:57,209 --> 00:27:58,542 So nicely done. 550 00:27:58,544 --> 00:28:00,477 You want to double down and take her to lunch? 551 00:28:00,479 --> 00:28:01,712 Yeah- 552 00:28:01,714 --> 00:28:02,880 Excuse me, pastor, the committee would like to 553 00:28:02,882 --> 00:28:04,982 have a word with you today before you go. 554 00:28:04,984 --> 00:28:07,117 Of course. 555 00:28:07,119 --> 00:28:09,153 I'll meet you both at the diner after. 556 00:28:09,155 --> 00:28:10,721 Yes, it's a date. 557 00:28:10,723 --> 00:28:12,523 No, it's not a date. 558 00:28:12,525 --> 00:28:14,224 It's not a date. 559 00:28:14,226 --> 00:28:17,394 It's just the pastor going out with two women. 560 00:28:17,396 --> 00:28:18,829 So much better. 561 00:28:18,831 --> 00:28:20,364 Yeah, it sounded like it was going to be in my head 562 00:28:20,366 --> 00:28:21,799 before I said it. 563 00:28:21,801 --> 00:28:22,900 I'm going to go get Mom. 564 00:28:22,902 --> 00:28:24,234 Twice now you've allowed this woman 565 00:28:24,236 --> 00:28:26,537 to disrupt our services. 566 00:28:26,539 --> 00:28:28,839 What's wrong with a little spice in our services? 567 00:28:28,841 --> 00:28:30,674 What would you have me do, Doris? 568 00:28:30,676 --> 00:28:32,743 Uninvite her to church? 569 00:28:32,745 --> 00:28:36,413 You can't sacrifice an entire congregation for one person. 570 00:28:36,415 --> 00:28:37,748 You're right. 571 00:28:37,750 --> 00:28:40,851 Heaven forbid we promote sacrifice in church. 572 00:28:40,853 --> 00:28:44,021 Sorry. 573 00:28:44,023 --> 00:28:45,355 I'll talk to her. 574 00:28:45,357 --> 00:28:46,990 Excellent. 575 00:28:46,992 --> 00:28:49,893 Now let's talk about next Sunday's lessons. 576 00:28:49,895 --> 00:28:53,931 simplesermonsweekly.com has a lovely one on discipline. 577 00:28:54,532 --> 00:28:58,569 Great. 578 00:29:00,105 --> 00:29:01,371 There you go. 579 00:29:01,373 --> 00:29:02,873 That's the way I like it. 580 00:29:02,875 --> 00:29:05,242 You know, Daphne, I am going to win you over 581 00:29:05,244 --> 00:29:06,877 whether you like it or not. 582 00:29:06,879 --> 00:29:08,846 No, but you keep trying. 583 00:29:08,848 --> 00:29:10,514 I will, I will! 584 00:29:10,516 --> 00:29:14,518 I'm very tenacious! 585 00:29:15,019 --> 00:29:15,753 Hey! 586 00:29:15,755 --> 00:29:17,454 Hey, how was Doris? 587 00:29:17,456 --> 00:29:19,556 Oh, she's great. 588 00:29:19,558 --> 00:29:21,692 Big fan of yours, by the way. 589 00:29:21,694 --> 00:29:23,260 I thought she might be. 590 00:29:23,262 --> 00:29:24,294 Here you go sweetie. 591 00:29:24,296 --> 00:29:25,462 Thanks. 592 00:29:25,464 --> 00:29:29,233 Oh, you got a menu, how lovely for you. 593 00:29:29,235 --> 00:29:30,200 Thank you. 594 00:29:30,202 --> 00:29:31,401 Where's Naomi? 595 00:29:31,403 --> 00:29:34,037 She left immediately after the service. 596 00:29:34,039 --> 00:29:35,272 I think the only way we're getting her out of the house 597 00:29:35,274 --> 00:29:37,241 is when she thinks she's going to convert me. 598 00:29:37,243 --> 00:29:39,810 Kind of a shame that church is only on Sundays. 599 00:29:39,812 --> 00:29:41,078 That's it. 600 00:29:41,080 --> 00:29:42,446 No, seriously. 601 00:29:42,448 --> 00:29:43,981 Ask her if she'll host a bible study at her house 602 00:29:43,983 --> 00:29:44,948 during the week. 603 00:29:44,950 --> 00:29:46,416 She'd never say no to that. 604 00:29:46,418 --> 00:29:48,585 She would never believe that. 605 00:29:48,587 --> 00:29:50,721 Like a bunch of people are just going to get together 606 00:29:50,723 --> 00:29:54,725 at a house and study the bible. 607 00:29:55,326 --> 00:29:56,160 Is that a real thing? 608 00:29:56,162 --> 00:29:57,828 Yeah. 609 00:29:57,830 --> 00:29:58,962 Well, just in this town? 610 00:29:58,964 --> 00:30:02,733 Worldwide. 611 00:30:02,735 --> 00:30:04,802 Hey Chazzi. 612 00:30:04,804 --> 00:30:08,605 Well, you're not going to believe this but, 613 00:30:08,607 --> 00:30:12,643 Jessie and Ben are getting awful friendly. 614 00:30:16,848 --> 00:30:17,981 You've gone too far. 615 00:30:17,983 --> 00:30:20,184 You've gone to third Corinthians. 616 00:30:20,186 --> 00:30:22,986 [LAUGHTER] 617 00:30:22,988 --> 00:30:25,522 Okay, I have a Job question. 618 00:30:25,524 --> 00:30:26,790 [PRONOUNCES IT LIKE JOB / OCCUPATION] 619 00:30:26,792 --> 00:30:28,859 So, Job's entire family is wiped out, 620 00:30:28,861 --> 00:30:32,930 and I'm just confused why him getting new kids 621 00:30:32,932 --> 00:30:34,598 would make that okay. 622 00:30:34,600 --> 00:30:36,800 It's Job. [PRONOUNCES IT WITH A LONG "O" SOUND] 623 00:30:36,802 --> 00:30:40,137 No, in mine it's job. 624 00:30:40,139 --> 00:30:43,173 [PHONE RINGING] 625 00:30:43,175 --> 00:30:44,508 Hey sweetie! 626 00:30:44,510 --> 00:30:46,977 Hey Mom, you sound good. 627 00:30:46,979 --> 00:30:48,212 Well, I'm just very excited to be 628 00:30:48,214 --> 00:30:50,280 moving in with my new roomie. 629 00:30:50,282 --> 00:30:54,284 That's great, so you're all packed up then? 630 00:30:54,619 --> 00:30:57,287 Well, it's taking a little bit longer than I expected. 631 00:30:57,289 --> 00:31:00,557 Mom, the moving truck's will be there in less than a week. 632 00:31:00,559 --> 00:31:02,392 Can't we postpone them? 633 00:31:02,394 --> 00:31:04,161 I just need a little bit more time. 634 00:31:04,163 --> 00:31:06,029 No, Mom, we can't. 635 00:31:06,031 --> 00:31:07,297 How's Jessie doing? 636 00:31:07,299 --> 00:31:09,032 Is she helping you or slowing things down? 637 00:31:09,034 --> 00:31:10,300 I know she means well. 638 00:31:10,302 --> 00:31:13,804 [JESSIE TALKING & LAUGHING IN THE BACKGROUND] 639 00:31:13,806 --> 00:31:15,505 Is that Jessie? 640 00:31:15,507 --> 00:31:16,240 What's that? 641 00:31:16,242 --> 00:31:18,175 Mom? 642 00:31:18,177 --> 00:31:22,246 You know what, I'm going to call you back. 643 00:31:23,514 --> 00:31:25,148 [ON PHONE] Hardball, what's going on? 644 00:31:25,150 --> 00:31:26,917 Hey Jim, what's up, buddy? 645 00:31:26,919 --> 00:31:28,552 Just want to let you know that everything's going good, 646 00:31:28,554 --> 00:31:30,821 but the homeowner might need a couple more weeks 647 00:31:30,823 --> 00:31:32,356 to move out. 648 00:31:32,358 --> 00:31:33,991 If that's possible. 649 00:31:33,993 --> 00:31:35,492 If we can't start demolition on the first, 650 00:31:35,494 --> 00:31:37,427 I've got to go with the other location. 651 00:31:37,429 --> 00:31:41,064 10 days, Ellison. 652 00:31:41,066 --> 00:31:44,935 You know, I could get used to this "churching". 653 00:31:44,937 --> 00:31:46,603 Those were really important questions. 654 00:31:46,605 --> 00:31:50,374 I just never really thought to ask them before. 655 00:31:50,376 --> 00:31:51,775 You know, it's still a little early. 656 00:31:51,777 --> 00:31:53,043 Do you want to do something fun? 657 00:31:53,045 --> 00:31:54,077 No. 658 00:31:54,079 --> 00:31:56,046 Wait. 659 00:31:56,048 --> 00:31:58,882 Yes, do you want to go see a movie? 660 00:31:58,884 --> 00:31:59,950 Some other evening. 661 00:31:59,952 --> 00:32:02,185 No, it's "Charade", Mom. 662 00:32:02,187 --> 00:32:03,253 I want to go see "Charade". 663 00:32:03,255 --> 00:32:04,421 I've seen it. 664 00:32:04,423 --> 00:32:06,056 Okay, you haven't seen it with me. 665 00:32:06,058 --> 00:32:07,925 Come on, it starts in thirty minutes, let's go. 666 00:32:07,927 --> 00:32:10,060 Why don't you go in line, get us tickets, 667 00:32:10,062 --> 00:32:11,895 and I'll just meet you there after I finish. 668 00:32:11,897 --> 00:32:14,298 Okay, you're not going to bail on me, are you? 669 00:32:14,300 --> 00:32:16,533 No, I promise you won't have to see the movie alone. 670 00:32:16,535 --> 00:32:17,768 No, go, hurry. 671 00:32:17,770 --> 00:32:18,869 Okay. 672 00:32:18,871 --> 00:32:22,940 [MUSIC] 673 00:32:27,045 --> 00:32:27,711 Hey pastor. 674 00:32:27,713 --> 00:32:31,782 Hey guys. 675 00:32:34,485 --> 00:32:36,253 Hey! 676 00:32:36,255 --> 00:32:37,921 Hey, pastor Ben! 677 00:32:37,923 --> 00:32:38,922 Where's Naomi? 678 00:32:38,924 --> 00:32:40,824 She told me to meet her here. 679 00:32:40,826 --> 00:32:42,092 She's not here yet. 680 00:32:42,094 --> 00:32:45,329 She sent me down here to get a spot in line. 681 00:32:45,331 --> 00:32:47,331 There's never a line here, is there? 682 00:32:47,333 --> 00:32:49,466 Not ever, no. 683 00:32:49,468 --> 00:32:52,569 Great. 684 00:32:52,571 --> 00:32:53,770 Did she set us up? 685 00:32:53,772 --> 00:32:55,472 What? 686 00:32:55,474 --> 00:32:56,406 No! 687 00:32:56,408 --> 00:32:57,774 Yeah, no! 688 00:32:57,776 --> 00:33:01,812 No, it's stilly. 689 00:33:05,283 --> 00:33:06,583 It's a shame, though. 690 00:33:06,585 --> 00:33:08,251 I was looking forward to seeing this one. 691 00:33:08,253 --> 00:33:10,487 You've never seen charade? 692 00:33:10,489 --> 00:33:13,757 Hepburn, Grant, mystery comedy. 693 00:33:13,759 --> 00:33:15,092 No. 694 00:33:15,094 --> 00:33:16,693 All right, we are seeing it right now, come on. 695 00:33:16,695 --> 00:33:18,662 You're going to get it in a second. 696 00:33:18,664 --> 00:33:20,364 Hi. 697 00:33:20,366 --> 00:33:21,264 Pastor! 698 00:33:21,266 --> 00:33:22,165 Hi! 699 00:33:22,167 --> 00:33:24,968 Pastor Kingston. 700 00:33:24,970 --> 00:33:26,837 I'll take this one, Evon. 701 00:33:26,839 --> 00:33:28,005 Two please. 702 00:33:28,007 --> 00:33:28,972 I got mine. 703 00:33:28,974 --> 00:33:30,874 No, they're $2.50 each. 704 00:33:30,876 --> 00:33:32,209 I'll treat. 705 00:33:32,211 --> 00:33:34,344 Okay, just don't think that I'm sleeping with you 706 00:33:34,346 --> 00:33:36,713 because you're paying. 707 00:33:36,715 --> 00:33:39,016 She's kidding, we're not- 708 00:33:39,018 --> 00:33:40,951 I don't put out for $2.50. 709 00:33:40,953 --> 00:33:42,452 Right, Doris? 710 00:33:42,454 --> 00:33:46,123 But, you spring for popcorn, and we'll talk about it. 711 00:33:46,858 --> 00:33:48,792 [FROM HEPBURN ON MOVIE SCREEN] "You're blocking my view." 712 00:33:48,794 --> 00:33:50,460 "Which view would you prefer?" 713 00:33:50,462 --> 00:33:51,661 "The one you're blocking." 714 00:33:51,663 --> 00:33:52,496 "What's your name?" 715 00:33:52,498 --> 00:33:53,797 "Peter Joshua." 716 00:33:53,799 --> 00:33:54,965 "Mine's Regina Lampert." 717 00:33:54,967 --> 00:33:55,999 "Is there a Mr. Lampert?" 718 00:33:56,001 --> 00:33:56,666 "Yes." 719 00:33:56,668 --> 00:33:57,734 "Good for you." 720 00:33:57,736 --> 00:34:01,204 "No, it isn't, I'm getting a divorce." 721 00:34:01,206 --> 00:34:03,373 Pastor? 722 00:34:03,375 --> 00:34:04,307 Doris? 723 00:34:04,309 --> 00:34:06,043 Everything okay? 724 00:34:06,045 --> 00:34:10,047 We're fine, thank you. 725 00:34:12,250 --> 00:34:14,184 [LAUGHING] 726 00:34:14,186 --> 00:34:15,318 This is going to be fun. 727 00:34:15,320 --> 00:34:19,322 Don't, please don't. 728 00:34:29,033 --> 00:34:33,003 Wait for it. 729 00:34:34,906 --> 00:34:36,206 You know I'm going to pay for this later. 730 00:34:36,208 --> 00:34:36,907 I'm sorry. 731 00:34:36,909 --> 00:34:37,607 You're not sorry. 732 00:34:37,609 --> 00:34:39,042 Not even remotely, no. 733 00:34:39,044 --> 00:34:43,080 That's what I thought. 734 00:34:43,281 --> 00:34:45,682 [LAUGHING] 735 00:34:45,684 --> 00:34:47,751 That was so awesome! 736 00:34:47,753 --> 00:34:50,187 Yeah, amazing for you. 737 00:34:50,189 --> 00:34:51,221 She doesn't run the committee 738 00:34:51,223 --> 00:34:52,889 that holds your job in the balance. 739 00:34:52,891 --> 00:34:54,691 I think it's pronounced Job. [SHE SAYS WITH LONG "O" SOUND] 740 00:34:54,693 --> 00:34:55,959 Cute. 741 00:34:55,961 --> 00:34:59,996 Thank you. 742 00:35:01,299 --> 00:35:03,700 Come on, I'll walk you home. 743 00:35:03,702 --> 00:35:05,735 I'll walk you home. 744 00:35:05,737 --> 00:35:07,304 I assume you have a home, yes? 745 00:35:07,306 --> 00:35:08,939 - Yes. - Good. 746 00:35:08,941 --> 00:35:12,309 Technically it's a room in the back of a church but, yes. 747 00:35:12,311 --> 00:35:13,076 The commute's great. 748 00:35:13,078 --> 00:35:13,910 Is it? 749 00:35:13,912 --> 00:35:16,379 Yes. 750 00:35:16,381 --> 00:35:19,149 Well, it was half a degree, actually. 751 00:35:19,151 --> 00:35:21,551 Early childhood education. 752 00:35:21,553 --> 00:35:25,555 I had about a year to go and I met Chaz and he was older 753 00:35:26,591 --> 00:35:30,627 and successful and I really wanted to have a family. 754 00:35:32,263 --> 00:35:35,899 You went with Chaz for stability? 755 00:35:35,901 --> 00:35:38,668 Ha. 756 00:35:38,670 --> 00:35:40,971 Chaz was different then. 757 00:35:40,973 --> 00:35:43,507 It's hard to believe but he was. 758 00:35:43,509 --> 00:35:46,643 Plus his parents were perfect role models. 759 00:35:46,645 --> 00:35:49,412 Yeah, they are. 760 00:35:49,414 --> 00:35:51,281 They really took to you. 761 00:35:51,283 --> 00:35:55,318 Naomi especially. 762 00:35:56,320 --> 00:35:57,287 Was that rain? 763 00:35:57,289 --> 00:35:58,321 No. 764 00:35:58,323 --> 00:35:59,422 No? 765 00:35:59,424 --> 00:36:00,790 I think it was. 766 00:36:00,792 --> 00:36:03,026 Okay, come on, I've got a shortcut. 767 00:36:03,028 --> 00:36:06,329 [THUNDER IN THE DISTANCE] 768 00:36:06,331 --> 00:36:08,165 Shortcut through a cemetery. 769 00:36:08,167 --> 00:36:10,534 This is not creepy at all. 770 00:36:10,536 --> 00:36:12,302 Cemeteries are great. 771 00:36:12,304 --> 00:36:13,837 People are dying to get in here. 772 00:36:13,839 --> 00:36:16,173 [LAUGHTER] 773 00:36:16,175 --> 00:36:17,541 Somebody's going to have to teach you 774 00:36:17,543 --> 00:36:19,643 the basic concepts of humor. 775 00:36:19,645 --> 00:36:22,379 Oh yeah, I guess I can admit you seem... 776 00:36:22,381 --> 00:36:24,014 Kind of funny. 777 00:36:24,016 --> 00:36:26,283 Oh, thanks. 778 00:36:26,285 --> 00:36:29,719 Where did you get that from, your parents? 779 00:36:29,721 --> 00:36:33,723 Well, I have no idea if my Dad was funny and I think 780 00:36:34,458 --> 00:36:36,793 probably the only joke in my Mom's life was having a kid 781 00:36:36,795 --> 00:36:40,797 that she wasn't ready for, so- 782 00:36:41,465 --> 00:36:45,468 I did not know that parents like Naomi and Lyle existed. 783 00:36:46,370 --> 00:36:48,205 You know, they told me a little, 784 00:36:48,207 --> 00:36:52,242 but can I ask how you handled losing Sarah? 785 00:36:54,045 --> 00:36:58,148 It's just finding a routine and sticking to it. 786 00:36:58,150 --> 00:36:59,316 Oh, the pastor routine? 787 00:36:59,318 --> 00:37:02,219 The pastor routine, yes. 788 00:37:02,221 --> 00:37:05,322 So you didn't stop believing in God? 789 00:37:05,324 --> 00:37:06,590 Nope. 790 00:37:06,592 --> 00:37:10,026 Can't be mad at someone you don't believe in. 791 00:37:10,028 --> 00:37:11,595 You're mad? 792 00:37:11,597 --> 00:37:15,432 You're the calmest mad person I've ever seen. 793 00:37:15,434 --> 00:37:16,666 People know when I'm mad. 794 00:37:16,668 --> 00:37:18,235 There's a lot of yelling. 795 00:37:18,237 --> 00:37:20,370 Yeah, I can see that, I would imagine so. 796 00:37:20,372 --> 00:37:22,172 Can you? 797 00:37:22,174 --> 00:37:23,673 So you never yell? 798 00:37:23,675 --> 00:37:27,677 No, we're way past yelling. 799 00:37:29,247 --> 00:37:31,915 With Sarah, I... 800 00:37:31,917 --> 00:37:35,518 I asked Him for a lot. 801 00:37:35,520 --> 00:37:39,522 When she got sick, we asked for a cure. 802 00:37:40,024 --> 00:37:44,027 When she got really sick, we asked for more time. 803 00:37:47,131 --> 00:37:50,133 And then at the end, 804 00:37:50,135 --> 00:37:54,104 I just asked that she wouldn't suffer. 805 00:37:54,106 --> 00:37:55,939 We didn't get any of it. 806 00:37:55,941 --> 00:37:59,976 So, I don't ask anymore. 807 00:38:04,582 --> 00:38:06,950 You have to stop, I didn't recognize you, 808 00:38:06,952 --> 00:38:08,551 I didn't know you. 809 00:38:08,553 --> 00:38:10,654 Okay, so you only push people you don't know 810 00:38:10,656 --> 00:38:11,988 into open graves. 811 00:38:11,990 --> 00:38:14,257 Yes, that's exactly what I do. 812 00:38:14,259 --> 00:38:16,660 You're lucky I forgive very quickly. 813 00:38:16,662 --> 00:38:20,230 Says the guy who gives God the silent treatment. 814 00:38:20,232 --> 00:38:23,166 No, I talk to God all the time. 815 00:38:23,168 --> 00:38:27,203 I just don't ask him for anything for myself anymore. 816 00:38:28,472 --> 00:38:31,441 Oh, that's very altruistic of you. 817 00:38:31,443 --> 00:38:32,409 Thank you. 818 00:38:32,411 --> 00:38:33,243 You ask for other people? 819 00:38:33,245 --> 00:38:34,911 Yeah. 820 00:38:34,913 --> 00:38:36,079 Do you ever ask for me? 821 00:38:36,081 --> 00:38:37,180 You? 822 00:38:37,182 --> 00:38:39,082 I pray for you all the time. 823 00:38:39,084 --> 00:38:41,584 You pray for me all the time? 824 00:38:41,586 --> 00:38:43,787 Yeah. 825 00:38:43,789 --> 00:38:47,324 What do you pray for? 826 00:38:47,326 --> 00:38:50,660 I pray that you find what you're looking for. 827 00:38:50,662 --> 00:38:54,664 Pray that you find happiness. 828 00:38:55,466 --> 00:38:59,636 What does that sound like or how do you do it? 829 00:38:59,638 --> 00:39:00,603 How? 830 00:39:00,605 --> 00:39:03,440 Yeah, I mean, 831 00:39:03,442 --> 00:39:05,208 would you do it? 832 00:39:05,210 --> 00:39:06,176 Right now? 833 00:39:06,178 --> 00:39:08,011 Yeah, I mean is that weird? 834 00:39:08,013 --> 00:39:10,513 No, that's not weird at all. 835 00:39:10,515 --> 00:39:12,649 I'll pray for you. 836 00:39:12,651 --> 00:39:14,150 Okay. 837 00:39:14,152 --> 00:39:15,485 You ready? 838 00:39:15,487 --> 00:39:19,522 Yes, well, no. 839 00:39:19,857 --> 00:39:20,690 Ready? 840 00:39:20,692 --> 00:39:22,058 I'm nervous. 841 00:39:22,060 --> 00:39:23,626 It's okay. 842 00:39:23,628 --> 00:39:25,528 Here. 843 00:39:25,530 --> 00:39:29,566 [MUSIC] 844 00:39:34,038 --> 00:39:35,672 Heavenly Father, 845 00:39:35,674 --> 00:39:38,742 We thank you for Jessie. 846 00:39:38,744 --> 00:39:41,711 We thank you for her questions. 847 00:39:41,713 --> 00:39:45,014 We hope you help her find the answers. 848 00:39:45,016 --> 00:39:48,985 We hope you help her find you. 849 00:39:49,420 --> 00:39:52,322 A-men. 850 00:39:52,324 --> 00:39:56,326 A-men. 851 00:39:58,529 --> 00:40:01,331 So now what? 852 00:40:01,333 --> 00:40:05,335 Now we give him a chance to talk back. 853 00:40:06,103 --> 00:40:10,006 Does he sound even remotely like Morgan Freeman? 854 00:40:10,008 --> 00:40:13,977 [LAUGHTER] 855 00:40:20,117 --> 00:40:22,085 So? 856 00:40:22,087 --> 00:40:24,521 So. 857 00:40:24,523 --> 00:40:28,591 I will see you later. 858 00:40:31,228 --> 00:40:35,265 You don't want to thank me for a great first non-date? 859 00:40:38,702 --> 00:40:40,770 Thank you. 860 00:40:40,772 --> 00:40:44,774 You're welcome. 861 00:40:46,710 --> 00:40:50,713 That was really bad aim. 862 00:41:00,791 --> 00:41:03,560 That was not bad for a pastor. 863 00:41:03,562 --> 00:41:07,530 That was pretty tame for a heathen, though. 864 00:41:08,599 --> 00:41:10,166 We can't. 865 00:41:10,168 --> 00:41:14,204 Okay. 866 00:41:14,572 --> 00:41:16,406 I'm a pastor. 867 00:41:16,408 --> 00:41:20,410 Right, okay. 868 00:41:21,579 --> 00:41:24,581 Woah! 869 00:41:24,583 --> 00:41:26,316 Are you okay? 870 00:41:26,318 --> 00:41:28,117 All good. 871 00:41:28,119 --> 00:41:31,120 [LAUGHTER] 872 00:41:31,122 --> 00:41:35,158 I... 873 00:41:37,361 --> 00:41:39,429 - Good night. - Good night! 874 00:41:45,002 --> 00:41:48,938 Good night! 875 00:41:48,940 --> 00:41:52,442 Ben, you're not going to take your truck? 876 00:41:52,444 --> 00:41:54,177 I'll get it later. 877 00:41:54,179 --> 00:41:58,214 [MUSIC SWELLS] 878 00:42:22,640 --> 00:42:24,474 [CRASHING SOUND] 879 00:42:24,476 --> 00:42:27,343 Mom? 880 00:42:27,345 --> 00:42:28,211 Naomi? 881 00:42:28,213 --> 00:42:31,314 Hey. 882 00:42:31,316 --> 00:42:32,348 Hey! 883 00:42:32,350 --> 00:42:35,218 Is it safe? 884 00:42:35,220 --> 00:42:38,254 Who's bright idea was it to put weights in the attic? 885 00:42:38,256 --> 00:42:39,856 I'm going to guess a man. 886 00:42:39,858 --> 00:42:42,225 Yeah, who's not here to help me box them up. 887 00:42:42,227 --> 00:42:46,262 Thank you, Charlie. 888 00:42:47,364 --> 00:42:49,832 So? 889 00:42:49,834 --> 00:42:52,001 How was the movie? 890 00:42:52,003 --> 00:42:55,605 It was okay. 891 00:42:55,607 --> 00:42:57,874 Just okay? 892 00:42:57,876 --> 00:43:00,577 Yeah, you know. 893 00:43:00,579 --> 00:43:04,614 Big screen, popcorn. 894 00:43:05,849 --> 00:43:07,383 So it was great? 895 00:43:07,385 --> 00:43:11,421 It was great, yeah. 896 00:43:12,423 --> 00:43:16,092 Wow, Mom, looking around, 897 00:43:16,094 --> 00:43:18,728 there's still a lot of stuff we still have to pack. 898 00:43:18,730 --> 00:43:20,263 I know. 899 00:43:20,265 --> 00:43:21,931 I wonder if it's going to take us just a little bit longer 900 00:43:21,933 --> 00:43:23,433 to pack than we initially thought? 901 00:43:23,435 --> 00:43:24,634 You think? 902 00:43:24,636 --> 00:43:26,102 I do. 903 00:43:26,104 --> 00:43:28,938 I feel like maybe we should get used to the idea 904 00:43:28,940 --> 00:43:32,642 of being in Bethel Cove a little longer? 905 00:43:32,644 --> 00:43:34,410 Maybe we should? 906 00:43:34,412 --> 00:43:38,481 Maybe we should. 907 00:43:41,819 --> 00:43:43,119 But you still have to help me pack. 908 00:43:43,121 --> 00:43:47,156 Yes, yes, I should be helping you. 909 00:43:47,591 --> 00:43:51,628 [CHURCH BELLS] 910 00:43:59,837 --> 00:44:02,105 We're going to have to get here earlier next time. 911 00:44:02,107 --> 00:44:03,573 Well... 912 00:44:03,575 --> 00:44:06,609 - Hi. - Hi. 913 00:44:06,611 --> 00:44:10,580 Okay, I'm going to go find us a seat. 914 00:44:11,015 --> 00:44:15,051 I'll join you. 915 00:44:16,086 --> 00:44:17,920 You look nice. 916 00:44:17,922 --> 00:44:20,657 You look pretty nice, too. 917 00:44:20,659 --> 00:44:24,193 Hi, Doris. 918 00:44:24,195 --> 00:44:25,962 I wanted to talk to you about the movie. 919 00:44:25,964 --> 00:44:29,165 I know it may all seem like innocent fun, 920 00:44:29,167 --> 00:44:31,100 but the pastor of a church has to 921 00:44:31,102 --> 00:44:34,537 maintain a higher standard of decency. 922 00:44:34,539 --> 00:44:35,538 Right. 923 00:44:35,540 --> 00:44:37,106 You are so right. 924 00:44:37,108 --> 00:44:39,108 And, Doris, I just want you to know you have my absolute 925 00:44:39,110 --> 00:44:43,112 word that we will only be indecent when no one can see us. 926 00:44:45,149 --> 00:44:47,784 I was joking, I'm sorry. 927 00:44:47,786 --> 00:44:49,185 Amusing, I'm sure. 928 00:44:49,187 --> 00:44:51,387 Young lady, I have a suggestion for you. 929 00:44:51,389 --> 00:44:54,524 Questions should be encouraged, but in an environment that 930 00:44:54,526 --> 00:44:58,628 everyone can benefit from your experience level. 931 00:44:58,630 --> 00:45:00,863 I think this church has the perfect place 932 00:45:00,865 --> 00:45:04,634 for you and your questions. 933 00:45:04,636 --> 00:45:07,670 Right, okay, but I'm just wondering how do they get two of 934 00:45:07,672 --> 00:45:10,339 every single animal on board without any of them 935 00:45:10,341 --> 00:45:12,308 attacking and eating each other? 936 00:45:12,310 --> 00:45:13,810 And, really, more to the point, 937 00:45:13,812 --> 00:45:15,978 this is a story that is entirely about genocide. 938 00:45:15,980 --> 00:45:19,982 Are we all okay with this being about genocide? 939 00:45:20,651 --> 00:45:22,218 Good morning. 940 00:45:22,220 --> 00:45:26,089 Before we begin, I would just like to say that I feel very 941 00:45:26,091 --> 00:45:30,126 confident that today's sermon will be interruption-free. 942 00:45:31,195 --> 00:45:32,729 Let's turn to Matthew 7-7. 943 00:45:32,731 --> 00:45:36,232 Ben, excuse me, sorry. 944 00:45:36,234 --> 00:45:39,035 We just have a couple of quick questions 945 00:45:39,037 --> 00:45:40,903 because our teacher didn't answer them. 946 00:45:40,905 --> 00:45:44,941 [LAUGHTER] 947 00:45:45,609 --> 00:45:49,011 That is a really good one. 948 00:45:49,013 --> 00:45:50,346 Uh-huh. 949 00:45:50,348 --> 00:45:53,049 It's going to be a list of questions. 950 00:45:53,051 --> 00:45:56,018 [MORE LAUGHTER] 951 00:45:56,020 --> 00:45:59,455 Bring it on. 952 00:45:59,457 --> 00:46:02,525 [MUSIC] 953 00:46:02,527 --> 00:46:04,861 Then there's all the family stuff, there's... 954 00:46:04,863 --> 00:46:07,897 He's my ex-husband's sister's husband, 955 00:46:07,899 --> 00:46:11,300 so that's like we're in-laws, right? 956 00:46:11,302 --> 00:46:15,204 No, because we were once, or twice, removed. 957 00:46:15,206 --> 00:46:16,072 It doesn't matter. 958 00:46:16,074 --> 00:46:19,575 My fear is that it's incest? 959 00:46:19,577 --> 00:46:20,977 It's not, though. 960 00:46:20,979 --> 00:46:24,614 Because we're not actually related so I think 961 00:46:24,616 --> 00:46:27,383 if you really think it through, it's probably, 962 00:46:27,385 --> 00:46:28,718 as I'm saying it out loud, 963 00:46:28,720 --> 00:46:30,153 I think it's probably totally okay. 964 00:46:30,155 --> 00:46:31,587 This was really, helpful. 965 00:46:31,589 --> 00:46:35,625 Thank you for listening. 966 00:46:39,429 --> 00:46:43,466 I'll clear my, I'll clear it here. 967 00:46:44,001 --> 00:46:44,901 Hey! 968 00:46:44,903 --> 00:46:46,068 Hey. 969 00:46:46,070 --> 00:46:47,770 Speak of the devil. 970 00:46:47,772 --> 00:46:49,472 Wait, no, can I say that? 971 00:46:49,474 --> 00:46:50,907 Yeah, I'll let it slide. 972 00:46:50,909 --> 00:46:53,109 Thank you. 973 00:46:53,111 --> 00:46:54,310 Am I too late for breakfast? 974 00:46:54,312 --> 00:46:55,411 I didn't know you were going to join me. 975 00:46:55,413 --> 00:46:56,679 I would have waited. 976 00:46:56,681 --> 00:46:58,247 That's a lie, I wouldn't have. 977 00:46:58,249 --> 00:46:59,682 I was so hungry. 978 00:46:59,684 --> 00:47:01,317 Those kids, they really took it out of me. 979 00:47:01,319 --> 00:47:02,852 You're really great with them, you know? 980 00:47:02,854 --> 00:47:06,122 Well, I mean, I do have half of an education degree. 981 00:47:06,124 --> 00:47:08,191 And you have half a credit card. 982 00:47:08,193 --> 00:47:12,228 Your card was declined so I had to cut it in half. 983 00:47:13,697 --> 00:47:15,498 I should have seen this coming, right? 984 00:47:15,500 --> 00:47:17,166 Of course he's going to go after the money. 985 00:47:17,168 --> 00:47:20,369 Yeah, Chaz has never been really good at sharing. 986 00:47:20,371 --> 00:47:23,973 No, he has not. 987 00:47:23,975 --> 00:47:26,609 What, I'm supposed to give up my coffee? 988 00:47:26,611 --> 00:47:29,478 My alone time with Daphne? 989 00:47:29,480 --> 00:47:33,349 No, the church could use some help. 990 00:47:33,351 --> 00:47:37,220 A little bit in the office, help out with the youth club? 991 00:47:37,222 --> 00:47:39,722 It would just be a few hours here and there. 992 00:47:39,724 --> 00:47:40,790 Would you be my boss? 993 00:47:40,792 --> 00:47:41,991 Yes. 994 00:47:41,993 --> 00:47:43,392 Can I date my boss? 995 00:47:43,394 --> 00:47:44,560 Let me check. 996 00:47:44,562 --> 00:47:45,895 Yes. 997 00:47:45,897 --> 00:47:47,196 Yes, then I would like this job. 998 00:47:47,198 --> 00:47:47,997 You would? 999 00:47:47,999 --> 00:47:49,065 Yes. 1000 00:47:49,067 --> 00:47:49,799 Okay, what are your qualifications. 1001 00:47:49,801 --> 00:47:51,701 Oh, I'm adorable, and- 1002 00:47:51,703 --> 00:47:53,569 Hired! 1003 00:47:53,571 --> 00:47:55,204 [ALTOGETHER] Done. 1004 00:47:55,206 --> 00:47:57,039 [LAUGHING] 1005 00:47:57,041 --> 00:47:59,475 [JESSIE] No, I completely understand. 1006 00:47:59,477 --> 00:48:01,744 All guys are like that, honestly. 1007 00:48:01,746 --> 00:48:03,346 And I really hate to break it to you, 1008 00:48:03,348 --> 00:48:07,149 but they don't get any less stupid as they age. 1009 00:48:07,151 --> 00:48:10,386 Pretty much, it's a baseline, it just keeps going. 1010 00:48:10,388 --> 00:48:11,187 Jessie? 1011 00:48:11,189 --> 00:48:12,054 Yeah? 1012 00:48:12,056 --> 00:48:14,257 What if he doesn't like me? 1013 00:48:14,259 --> 00:48:15,358 What? 1014 00:48:15,360 --> 00:48:17,827 Alex, he's- 1015 00:48:17,829 --> 00:48:19,161 You know what? 1016 00:48:19,163 --> 00:48:21,497 I just read this story where Jesus was talking 1017 00:48:21,499 --> 00:48:23,499 about this pearl fisherman 1018 00:48:23,501 --> 00:48:26,936 and he finds this beautiful, amazing pearl. 1019 00:48:26,938 --> 00:48:29,071 He sells everything that he has so that he can 1020 00:48:29,073 --> 00:48:31,040 buy this beauty, and he... 1021 00:48:31,042 --> 00:48:34,944 Stay with me, what I'm saying is, you're the pearl. 1022 00:48:34,946 --> 00:48:37,847 So, if this boy is too stupid 1023 00:48:37,849 --> 00:48:39,215 to see how beautiful you are, 1024 00:48:39,217 --> 00:48:42,251 then, girl, that's his loss. 1025 00:48:42,253 --> 00:48:44,020 Thanks. 1026 00:48:44,022 --> 00:48:45,121 You're welcome. 1027 00:48:45,123 --> 00:48:46,355 [CAR HORN HONKS OUTSIDE] 1028 00:48:46,357 --> 00:48:47,924 That's your Dad. 1029 00:48:47,926 --> 00:48:49,091 Bye guys. 1030 00:48:49,093 --> 00:48:52,595 You're going to be here next week, right? 1031 00:48:52,597 --> 00:48:54,263 I hope so. 1032 00:48:54,265 --> 00:48:55,064 Bye! 1033 00:48:55,066 --> 00:48:58,901 Bye. 1034 00:48:58,903 --> 00:49:00,603 Looks like you're having fun. 1035 00:49:00,605 --> 00:49:02,805 I am, yes. 1036 00:49:02,807 --> 00:49:04,073 Wait, though, if I'm having fun 1037 00:49:04,075 --> 00:49:05,207 are you still going to pay me? 1038 00:49:05,209 --> 00:49:06,542 No. 1039 00:49:06,544 --> 00:49:10,546 Oh, then no, in that case I am miserable. 1040 00:49:10,881 --> 00:49:11,981 I can't believe you're making me 1041 00:49:11,983 --> 00:49:14,917 hang out with these little monsters. 1042 00:49:14,919 --> 00:49:18,988 So, is there any kind of reward for a great first day? 1043 00:49:23,260 --> 00:49:27,296 [MUSIC] 1044 00:49:28,065 --> 00:49:30,766 What did you have in mind? 1045 00:49:30,768 --> 00:49:34,804 Well, I was thinking... 1046 00:49:48,819 --> 00:49:51,420 Let's get something to eat. 1047 00:49:51,422 --> 00:49:55,424 [PIANO MUSIC] 1048 00:49:59,096 --> 00:50:02,531 [JESSIE & BEN BANTER] 1049 00:50:02,533 --> 00:50:03,699 [MOM] Jessie... 1050 00:50:03,701 --> 00:50:07,737 [CHAZ] Hi honey, I'm home. 1051 00:50:08,372 --> 00:50:09,638 What are you doing here? 1052 00:50:09,640 --> 00:50:12,274 I was worried about my girl. 1053 00:50:12,276 --> 00:50:13,609 Your girl? 1054 00:50:13,611 --> 00:50:16,012 I'm not your girl. 1055 00:50:16,014 --> 00:50:18,981 Why don't we all sit down and talk this through. 1056 00:50:18,983 --> 00:50:21,450 I'm sorry, Jess, maybe I made a mistake by coming here. 1057 00:50:21,452 --> 00:50:23,319 Right, well, we all know how good you are 1058 00:50:23,321 --> 00:50:25,187 at making mistakes. 1059 00:50:25,189 --> 00:50:27,023 When you didn't sign the divorce papers- 1060 00:50:27,025 --> 00:50:29,125 Wait, wait. 1061 00:50:29,127 --> 00:50:30,993 Of course, I signed them. 1062 00:50:30,995 --> 00:50:32,161 I definitely signed them. 1063 00:50:32,163 --> 00:50:33,829 I practically broke the sound barrier by 1064 00:50:33,831 --> 00:50:36,165 sprinting to the mailbox to get them to you. 1065 00:50:36,167 --> 00:50:37,633 Honey, I never got them. 1066 00:50:37,635 --> 00:50:39,468 And when I didn't get them, I thought that maybe 1067 00:50:39,470 --> 00:50:40,870 you were having second thoughts. 1068 00:50:40,872 --> 00:50:42,738 I was not having second thoughts. 1069 00:50:42,740 --> 00:50:44,306 I never even had first thoughts. 1070 00:50:44,308 --> 00:50:46,008 Any thoughts I might have had about you, 1071 00:50:46,010 --> 00:50:48,010 they were kind of centered around dismemberment. 1072 00:50:48,012 --> 00:50:48,878 Jessie- 1073 00:50:48,880 --> 00:50:52,381 No, it's okay if she hates me. 1074 00:50:52,383 --> 00:50:53,983 I hate me, too. 1075 00:50:53,985 --> 00:50:55,084 But I'd hate myself more 1076 00:50:55,086 --> 00:50:57,219 if I didn't try to fix our marriage. 1077 00:50:57,221 --> 00:50:59,188 We don't have a marriage. 1078 00:50:59,190 --> 00:51:01,891 Legally, I'm still your husband. 1079 00:51:01,893 --> 00:51:03,826 No, that's what I'm trying to say to you 1080 00:51:03,828 --> 00:51:05,494 that you are not my husband. 1081 00:51:05,496 --> 00:51:06,662 Jessie, will you just sit down 1082 00:51:06,664 --> 00:51:08,998 and talk about this, please. 1083 00:51:09,000 --> 00:51:11,367 No, I'm not going to sit down 1084 00:51:11,369 --> 00:51:13,436 because there's nothing to talk about. 1085 00:51:13,438 --> 00:51:14,937 This is ridiculous. 1086 00:51:14,939 --> 00:51:18,374 Maybe we should try to figure this out. 1087 00:51:18,376 --> 00:51:19,608 You want to figure this out? 1088 00:51:19,610 --> 00:51:22,044 By all means, the three of you can sit down 1089 00:51:22,046 --> 00:51:23,279 and talk all night if you want to. 1090 00:51:23,281 --> 00:51:24,747 But I'm pretty clear on this. 1091 00:51:24,749 --> 00:51:26,715 I'm beat, I'm going to bed. 1092 00:51:26,717 --> 00:51:28,884 I had a great day today, in case you're wondering, 1093 00:51:28,886 --> 00:51:30,519 a great day. 1094 00:51:30,521 --> 00:51:33,689 Thank you. 1095 00:51:33,691 --> 00:51:37,026 Huh, okay. 1096 00:51:37,028 --> 00:51:39,061 Well, you guys enjoy your conversation. 1097 00:51:39,063 --> 00:51:40,696 Thanks for coming by, Chaz. 1098 00:51:40,698 --> 00:51:43,232 [BEN] Jessie, wait. 1099 00:51:43,234 --> 00:51:47,303 [MOM] Let me go check on her. 1100 00:51:49,072 --> 00:51:52,608 [SIGH] Wow, Ben, I've got to say I'm pretty surprised. 1101 00:51:52,610 --> 00:51:56,645 Yeah, I'm surprised, too, Chaz. 1102 00:51:57,714 --> 00:52:01,283 You really trying to fix your marriage? 1103 00:52:01,285 --> 00:52:05,387 I mean, first you had my sister, and now my wife? 1104 00:52:05,389 --> 00:52:06,755 What's next? 1105 00:52:06,757 --> 00:52:10,292 I don't have any pets. 1106 00:52:10,294 --> 00:52:12,094 Careful, Charlie. 1107 00:52:12,096 --> 00:52:13,929 I just hope that the church doesn't find out that their 1108 00:52:13,931 --> 00:52:17,967 pastor is running around with a married woman. 1109 00:52:30,413 --> 00:52:31,647 So what did she say? 1110 00:52:31,649 --> 00:52:33,582 Oh, she is not talking to anybody tonight. 1111 00:52:33,584 --> 00:52:37,586 She is locked in her room. 1112 00:52:37,588 --> 00:52:40,089 I don't think you're going to get her back, babe. 1113 00:52:40,091 --> 00:52:41,490 She's been really hurt. 1114 00:52:41,492 --> 00:52:42,992 I know, Mom. 1115 00:52:42,994 --> 00:52:44,793 Will you please just talk to her? 1116 00:52:44,795 --> 00:52:47,363 Please. 1117 00:52:47,365 --> 00:52:49,498 Just give it a little time, okay? 1118 00:52:49,500 --> 00:52:52,268 Let her cool down and I'll talk to her in the morning, 1119 00:52:52,270 --> 00:52:53,269 all right? 1120 00:52:53,271 --> 00:52:54,436 Thank you. 1121 00:52:54,438 --> 00:52:55,337 Thank you so much. 1122 00:52:55,339 --> 00:52:57,139 Okay. 1123 00:52:57,141 --> 00:53:01,177 [MUSIC] 1124 00:53:01,878 --> 00:53:05,881 [BUBBLEWRAP POPPING] 1125 00:53:10,887 --> 00:53:13,455 [KNOCKING ON DOOR] 1126 00:53:13,457 --> 00:53:17,459 Woah, save some for the china. 1127 00:53:18,461 --> 00:53:20,729 Honey, he's really hurting, too. 1128 00:53:20,731 --> 00:53:23,632 Couldn't you just go talk to him? 1129 00:53:23,634 --> 00:53:26,068 What did he say to you? 1130 00:53:26,070 --> 00:53:30,139 He really wants to make amends and maybe... 1131 00:53:30,141 --> 00:53:31,974 I'm not saying, "Get back together". 1132 00:53:31,976 --> 00:53:35,978 I'm just saying, that maybe you can forgive him? 1133 00:53:41,585 --> 00:53:42,918 Where is he? 1134 00:53:42,920 --> 00:53:46,956 He's in his old bedroom up in the attic. 1135 00:53:53,763 --> 00:53:57,800 What are you up to? 1136 00:54:00,737 --> 00:54:03,239 I can't get over you. 1137 00:54:03,241 --> 00:54:05,040 You look amazing. 1138 00:54:05,042 --> 00:54:07,009 There's something different about you. 1139 00:54:07,011 --> 00:54:08,577 Well, I am trying a new moisturizer. 1140 00:54:08,579 --> 00:54:10,212 It's balancing out my T zone. 1141 00:54:10,214 --> 00:54:11,780 Okay, there you are. 1142 00:54:11,782 --> 00:54:13,415 Joke about everything. 1143 00:54:13,417 --> 00:54:15,517 Well, you, my dear, haven't changed. 1144 00:54:15,519 --> 00:54:18,587 Actually, I have. 1145 00:54:18,589 --> 00:54:20,556 I've been seeing someone. 1146 00:54:20,558 --> 00:54:21,957 Just one? 1147 00:54:21,959 --> 00:54:23,092 That is different. 1148 00:54:23,094 --> 00:54:25,127 No, it's not like that, it's... 1149 00:54:25,129 --> 00:54:27,263 I've been seeing a counselor. 1150 00:54:27,265 --> 00:54:31,267 And he says that, in order to fix my soul, 1151 00:54:31,269 --> 00:54:33,569 I need to mend the things that I've broken. 1152 00:54:33,571 --> 00:54:36,305 Starting with our marriage. 1153 00:54:36,307 --> 00:54:37,806 We are not married, Chaz. 1154 00:54:37,808 --> 00:54:39,608 Legally, we are. 1155 00:54:39,610 --> 00:54:42,378 And people in this town might say that, 1156 00:54:42,380 --> 00:54:44,113 in the eyes of God, we still are. 1157 00:54:44,115 --> 00:54:46,415 Right, but those same people would say 1158 00:54:46,417 --> 00:54:47,616 that you have three wives. 1159 00:54:47,618 --> 00:54:49,551 Had. 1160 00:54:49,553 --> 00:54:52,421 But really only one that I still love. 1161 00:54:52,423 --> 00:54:54,623 Jessie, we were really good once. 1162 00:54:54,625 --> 00:54:57,726 And I want to get that back. 1163 00:54:57,728 --> 00:54:59,928 And I'm willing to do anything. 1164 00:54:59,930 --> 00:55:03,966 Anything to fix us. 1165 00:55:04,734 --> 00:55:08,704 That is, literally all that I ever wanted you to say Chaz... 1166 00:55:10,440 --> 00:55:13,075 before you cheated. 1167 00:55:13,077 --> 00:55:16,145 Now it's just irritating. 1168 00:55:16,147 --> 00:55:18,013 You're not Sarah, you know that, right? 1169 00:55:18,015 --> 00:55:19,148 What? 1170 00:55:19,150 --> 00:55:20,649 People like Ben, they go for Sarahs. 1171 00:55:20,651 --> 00:55:24,787 Not for girls like you. 1172 00:55:24,789 --> 00:55:28,824 And there you are. 1173 00:55:39,936 --> 00:55:43,939 [SIGH] 1174 00:55:49,512 --> 00:55:53,549 Hey. 1175 00:55:59,289 --> 00:56:01,023 So... 1176 00:56:01,025 --> 00:56:03,559 So. 1177 00:56:03,561 --> 00:56:07,596 Yeah. 1178 00:56:09,999 --> 00:56:13,402 [KNOCK ON DOOR] 1179 00:56:13,404 --> 00:56:14,803 Sorry. 1180 00:56:14,805 --> 00:56:17,139 We didn't realize you were in conference, 1181 00:56:17,141 --> 00:56:19,241 with a woman, with the door closed. 1182 00:56:19,243 --> 00:56:21,243 There's nothing going on in here, Doris. 1183 00:56:21,245 --> 00:56:22,378 That's a shame. 1184 00:56:22,380 --> 00:56:24,980 I should go. 1185 00:56:24,982 --> 00:56:27,216 Since I'm sure you want to talk about me. 1186 00:56:27,218 --> 00:56:31,253 No, it's not about you. 1187 00:56:32,922 --> 00:56:34,256 It's about her. 1188 00:56:34,258 --> 00:56:35,991 I know, she interrupts church. 1189 00:56:35,993 --> 00:56:37,393 It's an embarrassment. 1190 00:56:37,395 --> 00:56:39,228 Attendance has been way up. 1191 00:56:39,230 --> 00:56:41,597 We've been hearing some very upsetting things- 1192 00:56:41,599 --> 00:56:44,333 We're concerned about your intentions. 1193 00:56:44,335 --> 00:56:48,337 And how those intentions reflect on the church. 1194 00:56:52,709 --> 00:56:54,209 I mean, if I would have known she would come to this town 1195 00:56:54,211 --> 00:56:55,244 and cause this much trouble, 1196 00:56:55,246 --> 00:56:56,545 I never would have had her come. 1197 00:56:56,547 --> 00:56:58,013 You couldn't have known, honey. 1198 00:56:58,015 --> 00:56:59,882 I just want to make things right. 1199 00:56:59,884 --> 00:57:01,683 I feel like she's making me to be the bad guy 1200 00:57:01,685 --> 00:57:04,353 and this is my town, this is where I grew up. 1201 00:57:04,355 --> 00:57:05,888 We're here for you. 1202 00:57:05,890 --> 00:57:08,023 All of us. 1203 00:57:08,025 --> 00:57:09,725 I'm going to do the right thing. 1204 00:57:09,727 --> 00:57:12,194 You're going to be at church on Sunday, yeah? 1205 00:57:12,196 --> 00:57:14,930 I'm wherever you are, honey. 1206 00:57:14,932 --> 00:57:18,967 Thank you, Daphne. 1207 00:57:20,770 --> 00:57:22,237 [PASTOR] Good morning, everyone. 1208 00:57:22,239 --> 00:57:23,238 [AUDIENCE] Good morning. 1209 00:57:23,240 --> 00:57:25,974 Now, I know that many of you 1210 00:57:25,976 --> 00:57:28,644 may have some questions today. 1211 00:57:28,646 --> 00:57:31,447 That's great, but with so many people here, 1212 00:57:31,449 --> 00:57:35,484 we ask that you use the cards 1213 00:57:37,153 --> 00:57:39,054 provided in the pews to- 1214 00:57:39,056 --> 00:57:41,457 Actually, do you mind if I share what I wrote? 1215 00:57:41,459 --> 00:57:43,158 I do, Chaz, the point was to wait. 1216 00:57:43,160 --> 00:57:47,196 I truly am grateful to be here today. 1217 00:57:47,630 --> 00:57:50,732 Many of you knew me as a kid 1218 00:57:50,734 --> 00:57:54,636 and all the mistakes that I made. 1219 00:57:54,638 --> 00:57:56,104 Well, I'm here today because I'm trying to get my life 1220 00:57:56,106 --> 00:57:57,973 back on the right path. 1221 00:57:57,975 --> 00:58:00,509 You got all that to fit on your card? 1222 00:58:00,511 --> 00:58:04,246 Obviously I need everyone's prayers. 1223 00:58:04,248 --> 00:58:07,449 Especially for my wife and me. 1224 00:58:07,451 --> 00:58:09,651 Ex-wife. 1225 00:58:09,653 --> 00:58:11,487 One of several, actually. 1226 00:58:11,489 --> 00:58:12,621 Charlie, why don't you sit down- 1227 00:58:12,623 --> 00:58:15,357 No, Mom, I just need to know, 1228 00:58:15,359 --> 00:58:18,193 how am I supposed to fix my marriage 1229 00:58:18,195 --> 00:58:22,231 when my wife is being lusted after by your pastor? 1230 00:58:23,766 --> 00:58:26,368 Again, ex-wife. 1231 00:58:26,370 --> 00:58:27,669 Which is because of you. 1232 00:58:27,671 --> 00:58:29,471 We can fix it, Jess. 1233 00:58:29,473 --> 00:58:31,640 Malachi 2-16. 1234 00:58:31,642 --> 00:58:34,142 God says he hates divorce. 1235 00:58:34,144 --> 00:58:37,446 And Matthew 5 allows it if someone is unfaithful. 1236 00:58:37,448 --> 00:58:40,716 That's if he cheats on you, Jezebel. 1237 00:58:40,718 --> 00:58:44,753 He did cheat on me. 1238 00:58:45,655 --> 00:58:47,723 And don't call me Jezebel. 1239 00:58:47,725 --> 00:58:48,857 That's a bad thing, right? 1240 00:58:48,859 --> 00:58:50,459 Jezebel? 1241 00:58:50,461 --> 00:58:52,661 Alright, I'm glad everyone's learning their Bible, but Chaz 1242 00:58:52,663 --> 00:58:55,864 I think this is a conversation to be had in private. 1243 00:58:55,866 --> 00:58:59,535 Actually it effects all of us if you use church funds to 1244 00:58:59,537 --> 00:59:03,338 fool around with a married woman in your office. 1245 00:59:03,340 --> 00:59:04,806 That has never happened. 1246 00:59:04,808 --> 00:59:07,743 [AUDIENCE ARGUES] 1247 00:59:07,745 --> 00:59:11,780 [LOUD WHISTLE] 1248 00:59:12,415 --> 00:59:14,983 To all of our guests, we apologize. 1249 00:59:14,985 --> 00:59:18,487 This embarrassment was to be addressed after the service, 1250 00:59:18,489 --> 00:59:22,457 but I can see something has to be done right away. 1251 00:59:23,393 --> 00:59:25,694 Pastor Kingston, please step down. 1252 00:59:25,696 --> 00:59:28,564 [MOM] Doris, Ben has done absolutely nothing wrong- 1253 00:59:28,566 --> 00:59:31,033 The committee has already decided. 1254 00:59:31,035 --> 00:59:32,668 He cannot be the pastor 1255 00:59:32,670 --> 00:59:34,603 as long as he's under this woman's spell. 1256 00:59:34,605 --> 00:59:36,204 Doris, I am so sick of you talking to Jessie like- 1257 00:59:36,206 --> 00:59:37,940 No, no, no. 1258 00:59:37,942 --> 00:59:39,274 You see what you're doing, right? 1259 00:59:39,276 --> 00:59:40,909 This is exactly what he wanted. 1260 00:59:40,911 --> 00:59:42,244 Are you just here to hurt us? 1261 00:59:42,246 --> 00:59:43,579 Jess... 1262 00:59:43,581 --> 00:59:46,415 Jessie, Charlie's heart is in the right place. 1263 00:59:46,417 --> 00:59:48,917 Can't you tell he's suffering, too? 1264 00:59:48,919 --> 00:59:50,118 This guy is suffering? 1265 00:59:50,120 --> 00:59:51,186 I don't think so. 1266 00:59:51,188 --> 00:59:52,688 That is the face of pure evil. 1267 00:59:52,690 --> 00:59:54,222 Jessie, 1268 00:59:54,224 --> 00:59:58,260 I love you but he's my son. 1269 00:59:58,528 --> 01:00:02,531 Okay, you're right. 1270 01:00:03,299 --> 01:00:05,400 He is your son. 1271 01:00:05,402 --> 01:00:07,736 I'm sorry, everyone. 1272 01:00:07,738 --> 01:00:11,807 I just realized that I don't have a place here. 1273 01:00:16,713 --> 01:00:20,282 I release your pastor from my spell. 1274 01:00:20,284 --> 01:00:24,319 [PASTOR] Jessie! 1275 01:00:26,222 --> 01:00:30,192 [MUSIC] 1276 01:00:33,896 --> 01:00:36,798 Jessie, stop! 1277 01:00:36,800 --> 01:00:38,433 You should go back inside, Ben. 1278 01:00:38,435 --> 01:00:39,901 I didn't even realize this before, 1279 01:00:39,903 --> 01:00:41,670 but you are really needed in there. 1280 01:00:41,672 --> 01:00:42,838 They are pretty messed up. 1281 01:00:42,840 --> 01:00:45,073 I'm not worried about them right now. 1282 01:00:45,075 --> 01:00:48,110 Do you even realize what just happened in there? 1283 01:00:48,112 --> 01:00:50,112 I just got you fired from a church. 1284 01:00:50,114 --> 01:00:51,680 Chaz did that, okay? 1285 01:00:51,682 --> 01:00:52,748 And that will blow over. 1286 01:00:52,750 --> 01:00:55,584 No one listens to Chaz. 1287 01:00:55,586 --> 01:00:57,085 You'll get your divorce. 1288 01:00:57,087 --> 01:01:00,122 And you and I, we can pick up right where we left off. 1289 01:01:00,124 --> 01:01:03,125 Let's talk about where we left off, actually, Ben. 1290 01:01:03,127 --> 01:01:04,459 Because you are totally right. 1291 01:01:04,461 --> 01:01:05,861 My divorce is going to go away. 1292 01:01:05,863 --> 01:01:07,529 It's going to be finalized and it's going to be done. 1293 01:01:07,531 --> 01:01:10,365 But you... 1294 01:01:10,367 --> 01:01:12,768 Do you even realize that you're wearing your wedding ring? 1295 01:01:12,770 --> 01:01:16,004 That every single day you have worn your wedding ring? 1296 01:01:16,006 --> 01:01:19,041 When you kiss me, it's on. 1297 01:01:19,043 --> 01:01:21,176 My marriage is done, Ben, it's over. 1298 01:01:21,178 --> 01:01:24,646 But you have been wearing that ring ever since I got here. 1299 01:01:24,648 --> 01:01:28,617 Every time you've kissed me, that has been on your finger. 1300 01:01:29,352 --> 01:01:30,852 It's not about Chaz. 1301 01:01:30,854 --> 01:01:33,789 Ben, you're not the other man. 1302 01:01:33,791 --> 01:01:37,159 I'm the other woman. 1303 01:01:37,161 --> 01:01:41,129 And I'm not going to do it anymore. 1304 01:01:44,734 --> 01:01:48,770 [MUSIC SWELLS] 1305 01:01:57,413 --> 01:02:01,450 [MUSIC] 1306 01:02:34,350 --> 01:02:38,320 [PIANO MUSIC] 1307 01:03:20,263 --> 01:03:24,299 [PIANO MUSIC] 1308 01:04:06,676 --> 01:04:10,712 [DOOR BELL] 1309 01:04:12,782 --> 01:04:14,149 Excuse me. 1310 01:04:14,151 --> 01:04:16,718 I'm sorry, I'm looking for Chaz Ellis. 1311 01:04:16,720 --> 01:04:18,220 He isn't here right now. 1312 01:04:18,222 --> 01:04:19,387 Can I help you? 1313 01:04:19,389 --> 01:04:21,723 I'm his mother. 1314 01:04:21,725 --> 01:04:23,658 Oh, thank goodness you're not the squatter. 1315 01:04:23,660 --> 01:04:25,227 The squatter? 1316 01:04:25,229 --> 01:04:27,362 He really did get the old bag to pack up. 1317 01:04:27,364 --> 01:04:29,631 He said he would but I half didn't believe him. 1318 01:04:29,633 --> 01:04:31,533 Is he here because we were supposed to meet at the diner 1319 01:04:31,535 --> 01:04:32,634 and he didn't show- 1320 01:04:32,636 --> 01:04:34,302 I'm sorry, you are? 1321 01:04:34,304 --> 01:04:37,205 Jim Nueford, I'm sure Chaz has mentioned me. 1322 01:04:37,207 --> 01:04:38,340 Of course. 1323 01:04:38,342 --> 01:04:39,741 You aught to be proud of that boy. 1324 01:04:39,743 --> 01:04:40,976 The amount he negotiated 1325 01:04:40,978 --> 01:04:43,979 to broker the close of this last holdout, 1326 01:04:43,981 --> 01:04:45,680 just between you and me, 1327 01:04:45,682 --> 01:04:49,351 we're paying more to him than we are for the house. 1328 01:04:49,353 --> 01:04:51,486 I'm sorry, did I just say something wrong? 1329 01:04:51,488 --> 01:04:55,490 Would you come in a minute, please? 1330 01:04:56,192 --> 01:05:00,161 [MUSIC] 1331 01:05:20,583 --> 01:05:22,017 Hey Daphne. 1332 01:05:22,019 --> 01:05:23,551 What are you doing? 1333 01:05:23,553 --> 01:05:26,288 Practicing my talent for the Ms. Virginia pageant. 1334 01:05:26,290 --> 01:05:27,422 Isn't it obvious? 1335 01:05:27,424 --> 01:05:29,691 Whoa, Daphne, what's wrong? 1336 01:05:29,693 --> 01:05:32,193 You tricked me into spreading rumors about her. 1337 01:05:32,195 --> 01:05:34,095 Whoa, I didn't ask you to do anything. 1338 01:05:34,097 --> 01:05:36,431 The only thing that Jessie ever did wrong 1339 01:05:36,433 --> 01:05:38,967 was fall for you. 1340 01:05:38,969 --> 01:05:42,237 But I guess we all make mistakes. 1341 01:05:42,239 --> 01:05:43,138 You know I was going to ask you 1342 01:05:43,140 --> 01:05:44,739 to come to New York with me, 1343 01:05:44,741 --> 01:05:46,641 but I guess you want to be a waitress in a dead end diner. 1344 01:05:46,643 --> 01:05:50,679 [DINER CROWD HUSHES] 1345 01:05:50,980 --> 01:05:53,415 I own this dead end diner, Chaz. 1346 01:05:53,417 --> 01:05:54,316 I bought it three years ago 1347 01:05:54,318 --> 01:05:56,918 and it makes me a lot of money. 1348 01:05:56,920 --> 01:05:59,754 But even if I were, "just a waitress", 1349 01:05:59,756 --> 01:06:03,792 I wouldn't waste one more minute on you. 1350 01:06:04,060 --> 01:06:06,728 So I guess the special's out of the question? 1351 01:06:06,730 --> 01:06:10,298 Oh no, let me get that for you, sweetie. 1352 01:06:10,300 --> 01:06:14,336 One special - to go! 1353 01:06:23,179 --> 01:06:24,813 What are you still doing here, Chaz? 1354 01:06:24,815 --> 01:06:27,782 Shouldn't you be winning back your wife? 1355 01:06:27,784 --> 01:06:29,951 Oh, don't worry, Benny, I've still got plenty of leftovers 1356 01:06:29,953 --> 01:06:33,355 you can pick through. 1357 01:06:33,357 --> 01:06:35,323 [MUSIC] 1358 01:06:35,325 --> 01:06:41,396 [DISHES CRASHING] 1359 01:06:42,498 --> 01:06:46,534 [DAPHNE] What are you doing?! 1360 01:06:50,873 --> 01:06:52,607 [DORIS] Pastor Kingston! 1361 01:06:52,609 --> 01:06:54,542 [ALTOGETHER] He started it! 1362 01:06:54,544 --> 01:06:55,810 Even with the young woman gone, 1363 01:06:55,812 --> 01:06:59,547 I can see her influence is still corrupting you. 1364 01:06:59,549 --> 01:07:03,051 Perhaps a vote for revocation is still in order. 1365 01:07:03,053 --> 01:07:04,786 I recommend you prepare a sermon- 1366 01:07:04,788 --> 01:07:07,555 No, you know what? 1367 01:07:07,557 --> 01:07:11,593 I'll prepare my own sermon. 1368 01:07:17,833 --> 01:07:21,903 [PIANO MUSIC / TRAFFIC SOUNDS] 1369 01:07:32,915 --> 01:07:36,951 [CHURCH BELLS] 1370 01:07:55,204 --> 01:07:57,005 Hey Mom. 1371 01:07:57,007 --> 01:07:58,840 Sorry I'm late. 1372 01:07:58,842 --> 01:08:01,409 Now what happened? 1373 01:08:01,411 --> 01:08:05,447 The moving truck will be here any second. 1374 01:08:06,048 --> 01:08:10,085 I met your friend Mr. Nueford. 1375 01:08:18,761 --> 01:08:22,797 This was the last lot they needed in order to build. 1376 01:08:23,933 --> 01:08:28,002 I saw an opportunity and I took it. 1377 01:08:31,240 --> 01:08:34,075 How bad is it, your money problems? 1378 01:08:34,077 --> 01:08:36,878 Look, I had an investment. 1379 01:08:36,880 --> 01:08:39,481 It was a sure-fire thing, and then the economy- 1380 01:08:39,483 --> 01:08:43,518 You don't love her, do you? 1381 01:08:45,788 --> 01:08:49,858 You just needed me to leave here. 1382 01:08:54,730 --> 01:08:56,898 Well, I am sorry. 1383 01:08:56,900 --> 01:09:00,001 For what? 1384 01:09:00,003 --> 01:09:02,337 I'm not leaving, Charlie. 1385 01:09:02,339 --> 01:09:06,374 Bethel Cove is my home. 1386 01:09:06,775 --> 01:09:08,610 Mom, please don't start this again. 1387 01:09:08,612 --> 01:09:10,278 My community is here. 1388 01:09:10,280 --> 01:09:12,147 My church is here, Dad and Sarah are here- 1389 01:09:12,149 --> 01:09:15,483 No, they're not, Mom, they're dead! 1390 01:09:15,485 --> 01:09:19,521 I'm all you've got left, and I'm not here. 1391 01:09:20,990 --> 01:09:24,692 Mom, if the house isn't empty tonight- 1392 01:09:24,694 --> 01:09:28,730 I'm not leaving. 1393 01:09:30,332 --> 01:09:34,369 You can have the house, 1394 01:09:34,937 --> 01:09:38,907 but you have to let Jessie go. 1395 01:09:39,375 --> 01:09:43,411 You're going to choose Jessie over me? 1396 01:09:43,679 --> 01:09:45,713 Family's not about choosing sides. 1397 01:09:45,715 --> 01:09:49,284 That's all this has been about! 1398 01:09:49,286 --> 01:09:52,954 Let her be. 1399 01:09:52,956 --> 01:09:53,855 You know what? 1400 01:09:53,857 --> 01:09:55,223 Doesn't matter. 1401 01:09:55,225 --> 01:09:59,260 It's fine. 1402 01:10:00,863 --> 01:10:04,899 So, I guess we have a deal. 1403 01:10:05,668 --> 01:10:08,169 Someday you're going to want to come home. 1404 01:10:08,171 --> 01:10:11,339 And your pride's going to get in your way. 1405 01:10:11,341 --> 01:10:13,575 And you're going to feel 1406 01:10:13,577 --> 01:10:16,811 that it's too late. 1407 01:10:16,813 --> 01:10:20,815 It's never too late. 1408 01:10:31,427 --> 01:10:35,430 [CHURCH BELLS] 1409 01:10:39,768 --> 01:10:43,805 [PIANO MUSIC] 1410 01:11:25,481 --> 01:11:29,517 What have you got against me? 1411 01:11:35,257 --> 01:11:36,891 I'm sorry, I didn't- 1412 01:11:36,893 --> 01:11:38,159 I know the tone. 1413 01:11:38,161 --> 01:11:40,395 I've had conversations like that myself. 1414 01:11:40,397 --> 01:11:41,996 Please, go ahead. 1415 01:11:41,998 --> 01:11:43,498 No, I don't need to. 1416 01:11:43,500 --> 01:11:45,600 I haven't eaten chocolate for a year. 1417 01:11:45,602 --> 01:11:48,269 And I'm still gaining weight! 1418 01:11:48,271 --> 01:11:51,773 The acoustics in here are great for shouting. 1419 01:11:51,775 --> 01:11:55,076 They're even better for listening. 1420 01:11:55,078 --> 01:11:59,080 Stay as long as you need. 1421 01:12:11,026 --> 01:12:15,063 [MUSIC] 1422 01:12:30,379 --> 01:12:34,415 I'm lost. 1423 01:12:38,821 --> 01:12:41,322 I don't know if you're there, 1424 01:12:41,324 --> 01:12:45,360 but if you are, 1425 01:12:45,661 --> 01:12:49,364 could you just tell me where to go? 1426 01:12:52,701 --> 01:12:56,738 I'm listening. 1427 01:13:01,810 --> 01:13:05,813 [SONG] 1428 01:13:32,374 --> 01:13:36,411 Okay, let's talk. 1429 01:14:24,259 --> 01:14:26,227 Good morning. 1430 01:14:26,229 --> 01:14:28,429 Good morning. 1431 01:14:28,431 --> 01:14:30,264 It looks like you had quite a night. 1432 01:14:30,266 --> 01:14:31,899 I did. 1433 01:14:31,901 --> 01:14:33,801 Coffee, thank God. 1434 01:14:33,803 --> 01:14:37,839 And the man who works for Him. 1435 01:14:40,642 --> 01:14:43,511 You don't have any Tobasco sauce, do you? 1436 01:14:43,513 --> 01:14:47,548 No, I'm sorry. 1437 01:14:47,850 --> 01:14:52,019 So, are you still angry? 1438 01:14:52,021 --> 01:14:55,690 Yes, I'm still very angry. 1439 01:14:55,692 --> 01:14:58,025 But I realized something last night. 1440 01:14:58,027 --> 01:15:01,329 You can't be mad at someone you don't believe in. 1441 01:15:01,331 --> 01:15:04,098 Yeah, very cool. 1442 01:15:04,100 --> 01:15:05,533 [PHONE BUZZING] 1443 01:15:05,535 --> 01:15:09,604 You should probably get that. 1444 01:15:09,606 --> 01:15:12,940 Somebody's very popular. 1445 01:15:12,942 --> 01:15:15,009 I guess so. 1446 01:15:21,049 --> 01:15:23,184 [PASTOR] The good shepherd, 1447 01:15:23,186 --> 01:15:26,821 that's what Jesus called himself. 1448 01:15:26,823 --> 01:15:30,858 And he shared with us a parable about a good shepherd. 1449 01:15:31,960 --> 01:15:35,930 Who left his entire flock to seek out one single lost sheep. 1450 01:15:36,965 --> 01:15:39,233 Why? 1451 01:15:39,235 --> 01:15:42,069 Was he just really bad at math? 1452 01:15:42,071 --> 01:15:44,005 [AUDIENCE CHUCKLES] 1453 01:15:44,007 --> 01:15:48,042 Or maybe, he knew that everyone matters. 1454 01:15:49,011 --> 01:15:53,047 Somehow, especially, the lost ones. 1455 01:15:56,318 --> 01:16:00,321 We recently had a lost sheep. 1456 01:16:00,822 --> 01:16:04,225 Only she didn't wander off. 1457 01:16:04,227 --> 01:16:05,927 We pushed her away. 1458 01:16:05,929 --> 01:16:09,730 Claiming she was a bad influence. 1459 01:16:09,732 --> 01:16:13,768 How could she be a bad influence? 1460 01:16:14,369 --> 01:16:17,271 She inspired me. 1461 01:16:17,273 --> 01:16:20,007 How could she be a bad influence? 1462 01:16:20,009 --> 01:16:24,011 She filled these pews. 1463 01:16:24,446 --> 01:16:26,881 I'm going to find Jessie. 1464 01:16:26,883 --> 01:16:30,918 And if that is me giving in to a bad influence, 1465 01:16:31,453 --> 01:16:35,122 well then, 1466 01:16:35,124 --> 01:16:39,126 I quit. 1467 01:16:41,396 --> 01:16:45,433 [JESSIE CLEARS HER THROAT] 1468 01:16:45,968 --> 01:16:48,569 I'm sorry to interrupt. 1469 01:16:48,571 --> 01:16:50,871 Hi. 1470 01:16:50,873 --> 01:16:54,875 Hi. 1471 01:16:55,277 --> 01:16:57,945 I got your messages. 1472 01:16:57,947 --> 01:17:00,114 And I got your messages. 1473 01:17:00,116 --> 01:17:02,316 And your messages. 1474 01:17:02,318 --> 01:17:04,752 And I called my Mom. 1475 01:17:04,754 --> 01:17:08,823 And she told me that you trashed the diner? 1476 01:17:09,224 --> 01:17:12,927 And that you had this whole plan to quit your job, 1477 01:17:12,929 --> 01:17:16,397 so I thought that I should come here in person, 1478 01:17:16,399 --> 01:17:17,665 and tell you that I- 1479 01:17:17,667 --> 01:17:19,967 [MOM] Come on. 1480 01:17:19,969 --> 01:17:23,471 Right, okay. 1481 01:17:23,473 --> 01:17:26,507 Hello, everyone. 1482 01:17:26,509 --> 01:17:29,176 I wanted to say, in person, that I think 1483 01:17:29,178 --> 01:17:32,246 that a food fighting preacher is awesome. 1484 01:17:32,248 --> 01:17:34,682 [LAUGHTER] 1485 01:17:34,684 --> 01:17:38,719 And I think it's probably something that this town needs. 1486 01:17:39,421 --> 01:17:40,321 Yeah? 1487 01:17:40,323 --> 01:17:42,790 [AUDIENCE] Yeah. 1488 01:17:42,792 --> 01:17:45,292 Because we all learn from you. 1489 01:17:45,294 --> 01:17:49,096 Like how you taught me with God, I'm never alone. 1490 01:17:49,098 --> 01:17:52,433 I know that now. 1491 01:17:52,435 --> 01:17:54,769 So I think you should stay. 1492 01:17:54,771 --> 01:17:57,271 And I think I should stay. 1493 01:17:57,273 --> 01:17:59,640 And I promise I will take as much or as little of you 1494 01:17:59,642 --> 01:18:00,608 as you give to me. 1495 01:18:00,610 --> 01:18:03,310 I'm sorry that I pushed you. 1496 01:18:03,312 --> 01:18:07,348 I needed you to push me. 1497 01:18:07,816 --> 01:18:11,852 I needed you. 1498 01:18:15,624 --> 01:18:18,125 Oh, no ring. 1499 01:18:18,127 --> 01:18:20,061 You really were coming after me. 1500 01:18:20,063 --> 01:18:22,897 Oh yeah, truck's all packed up. 1501 01:18:22,899 --> 01:18:26,167 [DORIS] Pastor, we have a question. 1502 01:18:26,169 --> 01:18:29,970 Yeah, you guys going to ever kiss, or what? 1503 01:18:29,972 --> 01:18:33,974 [LAUGHTER] 1504 01:18:34,710 --> 01:18:38,746 [MUSIC / APPLAUSE] 1505 01:18:47,089 --> 01:18:48,723 Doris, that was my kind of question. 1506 01:18:48,725 --> 01:18:50,091 Yes, more questions, please. 1507 01:18:50,093 --> 01:18:54,128 [LAUGHTER] 1508 01:18:55,597 --> 01:18:59,033 [PIANO MUSIC] 1509 01:18:59,035 --> 01:19:02,103 We are going to be late, again. 1510 01:19:02,105 --> 01:19:03,237 We are not going to be late. 1511 01:19:03,239 --> 01:19:05,106 You know I like to make an entrance. 1512 01:19:05,108 --> 01:19:06,607 Anyway, it's not my fault. 1513 01:19:06,609 --> 01:19:10,644 M was up crying half the night. 1514 01:19:10,846 --> 01:19:14,815 [MOM TO BABY] Okay, Mr., let's go. 1515 01:19:16,184 --> 01:19:19,086 Are you ready to interrupt your Daddy? 1516 01:19:19,088 --> 01:19:20,421 Just like your Mommy. 1517 01:19:20,423 --> 01:19:22,790 Ha. 1518 01:19:22,792 --> 01:19:24,258 Hi. 1519 01:19:24,260 --> 01:19:26,427 Oh, I wrote some jokes for you. 1520 01:19:26,429 --> 01:19:28,929 No, I have my own. 1521 01:19:28,931 --> 01:19:30,397 Those are funny jokes. 1522 01:19:30,399 --> 01:19:33,200 So maybe do those instead? 1523 01:19:33,202 --> 01:19:35,069 Okay, yeah, I'll try. 1524 01:19:35,071 --> 01:19:37,138 Hello! 1525 01:19:37,140 --> 01:19:41,175 Come on, come on, the service is starting. 1526 01:19:41,376 --> 01:19:43,410 [CHOIR SINGING] ♪ This is the day, 1527 01:19:43,412 --> 01:19:45,312 ♪ this is the day, 1528 01:19:45,314 --> 01:19:47,982 ♪ that the Lord has made, 1529 01:19:47,984 --> 01:19:51,085 ♪ that the Lord has made, 1530 01:19:51,087 --> 01:19:53,621 ♪ I will rejoice, 1531 01:19:53,623 --> 01:19:55,589 ♪ I will rejoice, 1532 01:19:55,591 --> 01:19:58,259 ♪ and be glad in it, 1533 01:19:58,261 --> 01:20:01,495 ♪ and be glad in it. 1534 01:20:01,497 --> 01:20:05,533 ♪ This is the day that the Lord has made, 1535 01:20:06,668 --> 01:20:10,704 ♪ I will rejoice and be glad in it, 1536 01:20:11,907 --> 01:20:14,441 ♪ This is the day, 1537 01:20:14,443 --> 01:20:16,343 ♪ this is the day, 1538 01:20:16,345 --> 01:20:20,381 ♪ that the Lord has made! 1539 01:20:23,318 --> 01:20:27,354 [APPLAUSE] 1540 01:20:30,158 --> 01:20:31,158 Good morning. 1541 01:20:31,160 --> 01:20:32,426 [AUDIENCE] Good morning. 1542 01:20:32,428 --> 01:20:33,961 Welcome. 1543 01:20:33,963 --> 01:20:36,430 Just like always, we will be starting with the town hall 1544 01:20:36,432 --> 01:20:38,499 portion of the service. 1545 01:20:38,501 --> 01:20:40,601 And since we owe it all to her, 1546 01:20:40,603 --> 01:20:43,971 I'm going to ask my beautiful wife, Jessie, to host. 1547 01:20:43,973 --> 01:20:45,139 Thank you, sweetie. 1548 01:20:45,141 --> 01:20:46,874 You're welcome. 1549 01:20:46,876 --> 01:20:48,475 Okay, so let's start with a 1550 01:20:48,477 --> 01:20:52,513 non-crossword related inquiry, okay Eddie? 1551 01:20:52,714 --> 01:20:56,750 Any other questions, guys? 1552 01:20:57,853 --> 01:20:59,019 Okay. 1553 01:20:59,021 --> 01:21:01,155 Alright, let's get started. 1554 01:21:01,157 --> 01:21:04,225 Coming right over here... 1555 01:21:06,795 --> 01:21:09,864 [MUSIC]