0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:59,691 --> 00:01:02,606 Aku merasa tiap komunikasi 2 00:01:02,607 --> 00:01:06,407 yang bukan berbentuk matematis sangatlah sulit. 3 00:01:08,357 --> 00:01:12,815 Karena aku jarang berbicara, orang-orang berpikir aku tak mempunyai sesuatu untuk diucapkan, 4 00:01:12,816 --> 00:01:14,824 atau kalau aku bodoh. 5 00:01:15,191 --> 00:01:17,032 Dan itu tidak benar. 6 00:01:18,524 --> 00:01:20,949 Aku mempunyai banyak hal untuk diucapkan. 7 00:01:22,941 --> 00:01:24,949 Aku hanya takut mengucapkannya. 8 00:01:28,899 --> 00:01:31,907 Aku sadar kalau aku aneh dalam berbagai cara. 9 00:01:33,232 --> 00:01:38,948 Kurasa aku melihat dunia dengan cara yang berbeda dari orang lain. 10 00:01:41,106 --> 00:01:43,448 Aku selalu begitu. 11 00:01:58,398 --> 00:02:00,031 Maukah kau bermain dengan ini? 12 00:02:01,315 --> 00:02:03,281 Kau takut ia akan memakanmu? 13 00:02:03,856 --> 00:02:05,156 Tidak. 14 00:02:05,481 --> 00:02:07,323 Apa karena ini adalah sebuah mainan? 15 00:02:08,065 --> 00:02:11,115 Bukan. Karena stegosaurus bukanlah karnivora. 16 00:02:14,523 --> 00:02:17,573 Jadi, Nathan, apa yang kau suka? 17 00:02:18,815 --> 00:02:21,072 Aku merasa ada hal-hal yang tak kau sukai. 18 00:02:21,605 --> 00:02:25,239 Mungkin, ketika jam makan berubah? 19 00:02:25,397 --> 00:02:28,864 Ya. Dia sangat menjengkelkan kalau soal makanan. 20 00:02:29,355 --> 00:02:30,614 Nathan? 21 00:02:31,564 --> 00:02:32,947 Nathan? 22 00:02:34,564 --> 00:02:37,322 A-Aku menyukai pola. 23 00:02:37,730 --> 00:02:40,364 Dan bagaimana rasanya melihat pola yang baik? 24 00:02:41,064 --> 00:02:42,447 Menyenangkan. 25 00:02:43,730 --> 00:02:45,614 Cukup berwarna. 26 00:02:48,439 --> 00:02:51,322 Jadi, ini hal baik. Nathan pada dasarnya berada di spektrum. 27 00:02:51,480 --> 00:02:54,104 Gejala autisme dan juga sinestesia. 28 00:02:54,105 --> 00:02:56,447 Sensitif terhadap perubahan cahaya dan pola. 29 00:02:57,105 --> 00:03:01,646 Ini merupakan anugerah, tentu, tapi mereka hadir dengan tantangan yang sulit, 30 00:03:01,647 --> 00:03:05,404 secara sosial dan emotional, yang akan berpengaruh pada Nathan sepanjang hidupnya. 31 00:03:06,271 --> 00:03:09,946 Tapi tak perlu dipertanyakan; Kalau dia adalah anak yang unik. 32 00:03:20,104 --> 00:03:22,687 Lambaikan tangan pada Ibu. Dah, Bu. 33 00:03:22,688 --> 00:03:23,988 Dah. 34 00:03:28,979 --> 00:03:30,321 Dah. 35 00:03:32,854 --> 00:03:34,696 Kau tahu yang kupikirkan? 36 00:03:36,396 --> 00:03:39,562 Kau tahu, terkadang ini bagai 37 00:03:39,563 --> 00:03:42,446 kami tak selalu bisa mengerti rasanya menjadi kamu. 38 00:03:44,146 --> 00:03:46,812 Bagaikan kau mememiliki kekuatan spesial, 39 00:03:46,813 --> 00:03:48,530 seperti penyihir. 40 00:03:49,437 --> 00:03:52,904 Dan kami hanya manusia biasa yang tak mengerti bagaimana kau melakukannya. 41 00:03:54,812 --> 00:03:56,737 Seperti bahasa yang berbeda bagi kami. 42 00:03:59,395 --> 00:04:03,195 Meski kita tak selalu saling mengerti satu sama lain, Nath, 43 00:04:04,604 --> 00:04:08,029 bukan berarti kalau kita pernah berhenti mencintaimu. 44 00:04:09,479 --> 00:04:11,237 Apa kau mengerti? 45 00:04:12,729 --> 00:04:14,112 Nathan, lihat aku. 46 00:04:18,145 --> 00:04:19,904 Tapi kau tak perlu khawatir. 47 00:04:48,935 --> 00:05:02,277 48 00:05:06,978 --> 00:05:09,444 ♪ Sweetheart 49 00:05:10,686 --> 00:05:13,903 ♪ What have you done to us? 50 00:05:19,268 --> 00:05:26,318 ♪ I turned my back and you turned to dust 51 00:05:27,477 --> 00:05:30,277 ♪ What have you done? 52 00:05:34,102 --> 00:05:36,193 ♪ And, Oh, please 53 00:05:36,977 --> 00:05:40,860 ♪ Just come here, don't fight with me 54 00:05:45,393 --> 00:05:47,652 ♪ And I admit 55 00:05:48,060 --> 00:05:52,068 ♪ Think you may have broken it 56 00:05:52,935 --> 00:05:54,277 ♪ Yeah, I admit ♪ 57 00:06:18,642 --> 00:06:22,317 Kemari, Sayang. Kemari. 58 00:06:24,309 --> 00:06:25,942 Genggam tanganku. 59 00:06:30,726 --> 00:06:34,933 Kumohon, Nathan. Genggam tanganku, Kali ini saja. 60 00:06:34,934 --> 00:06:37,651 Tak apa. Kita hadapi ini bersama. 61 00:06:37,684 --> 00:06:40,651 Kemari, Sayang. Sayang, ayolah. 62 00:06:41,059 --> 00:06:44,109 Nathan. Kumohon, jangan. Jangan, Nathan! 63 00:07:00,808 --> 00:07:02,150 Hey. 64 00:07:04,475 --> 00:07:06,525 Astaga. 65 00:07:07,433 --> 00:07:09,066 Itu terlihat rumit. 66 00:07:09,808 --> 00:07:11,566 Itu bukan tugas sekolah, kan? 67 00:07:12,683 --> 00:07:14,941 Tunggu, mengapa kau tak coba dan menjelaskan padaku? 68 00:07:15,683 --> 00:07:17,441 Aku mungkin bisa membantumu. 69 00:07:17,850 --> 00:07:19,191 Hmm? 70 00:07:20,225 --> 00:07:21,816 Kau tak bisa. 71 00:07:22,641 --> 00:07:24,108 Mengapa tidak? 72 00:07:25,475 --> 00:07:27,191 Kau tak cukup cerdas. 73 00:07:31,516 --> 00:07:33,857 Jadi, Nathan, ini adalah sekolah. 74 00:07:34,640 --> 00:07:37,098 Ketika kamu dewasa, kau akan pergi ke sini setiap hari. 75 00:07:37,099 --> 00:07:38,690 Awas. 76 00:07:39,099 --> 00:07:41,232 Kita akan memulai hari lebih awal. 77 00:07:41,557 --> 00:07:43,357 Tak ada yang perlu ditakutkan. 78 00:07:44,932 --> 00:07:47,690 Jangan berlari di koridor. 79 00:07:48,807 --> 00:07:50,232 Permisi. 80 00:07:50,724 --> 00:07:52,315 Permisi! 81 00:08:00,432 --> 00:08:02,107 Ini dia. 82 00:08:04,099 --> 00:08:05,607 Oh, itu terlarang 83 00:08:06,390 --> 00:08:08,556 - Ah, sangat dilarang. - Apa? Kami... Kami tak melakukan apapun. 84 00:08:08,557 --> 00:08:10,598 "Kami tidak... Kami tidak... Kami tidak melakukan apapun." 85 00:08:10,599 --> 00:08:11,857 Berikan itu sekarang! 86 00:08:20,473 --> 00:08:22,189 Ini narkoba? 87 00:08:25,931 --> 00:08:27,356 Pergi, enyahlah. 88 00:08:32,598 --> 00:08:34,398 Kita sangat beruntung. 89 00:08:46,806 --> 00:08:48,347 - Mr. Humphreys. - Yep. 90 00:08:48,348 --> 00:08:50,106 - Bisa bicara sebentar? - Yeah. 91 00:08:55,056 --> 00:08:57,148 Berapa umurmu? Lima tahun? 92 00:08:57,806 --> 00:08:59,814 Bukan, Nathan sembilan tahun. 93 00:09:00,014 --> 00:09:03,346 Ibunya menghubungi karena Nathan lebih tertarik pada 94 00:09:03,347 --> 00:09:07,012 angka dan pola dan tugas dasar dari sekolah tak lagi mengujinya. 95 00:09:07,013 --> 00:09:10,063 Aku tahu mengapa. Bagian algebra. 96 00:09:11,222 --> 00:09:13,397 Jarak geometri. 97 00:09:13,472 --> 00:09:15,188 Darimana kau mempelajari semua ini? 98 00:09:16,388 --> 00:09:18,929 Mr. Humphreys baru saja bergabung dengan fakultas matematika. 99 00:09:18,930 --> 00:09:21,887 Ia sedikit penggila matematika ketika masih muda, Nathan. 100 00:09:21,888 --> 00:09:24,762 - Tidak juga, itu sudah sangat lama. - Tidak, tidak. 101 00:09:24,763 --> 00:09:28,230 Ia mengikuti Olimpiade Matematika Internasional. 102 00:09:28,722 --> 00:09:31,938 - Olimpiade? - Olimpiade, ya. IMO. (International Mathematical Olympiad) 103 00:09:32,763 --> 00:09:35,230 Apa kau tahu kau bisa aja memenangkan medali pada matematika, Nathan? 104 00:09:36,388 --> 00:09:40,980 Seperti olahraga, hanya saja untuk orang yang sangat kuat di sini. 105 00:09:42,138 --> 00:09:46,062 Mrs. Ellis, jika Mr. Humphreys menghendaki 106 00:09:46,346 --> 00:09:51,187 Kurasa kita bisa memulai memberi Nathan pelajaran khusus tingkat lanjut. 107 00:09:52,137 --> 00:09:53,687 Bisa kah? 108 00:09:56,512 --> 00:09:57,979 Oke, ya. 109 00:10:09,971 --> 00:10:11,937 Mengapa jalanmu tak biasa? 110 00:10:13,137 --> 00:10:14,979 Sangat jujur sekali dirimu. 111 00:10:17,429 --> 00:10:19,854 Aku memiliki sklerosis ganda. 112 00:10:21,304 --> 00:10:23,062 Bagaimana denganmu? 113 00:10:23,596 --> 00:10:24,937 Mengapa kau aneh? 114 00:10:26,054 --> 00:10:30,270 - Aku memiliki kekuatan spesial. - Mmm-hmm. 115 00:10:30,761 --> 00:10:32,436 Kau bisa terbang? 116 00:10:32,928 --> 00:10:34,812 Kau bisa mengubah benda menjadi es? 117 00:10:35,762 --> 00:10:37,552 Kau sangat pandai dalam matematika? 118 00:10:37,553 --> 00:10:39,719 Ah, ya. Ah, cukup adil. 119 00:10:39,720 --> 00:10:42,812 Dengar, aku harus mengatakan padamu, aku bukan lah guru yang baik. 120 00:10:43,470 --> 00:10:45,844 Aku hampir tak tak bisa membuat diriku bangun dari kasur. 121 00:10:45,845 --> 00:10:47,719 menginspirasi seorang anak dengan kekuatan spesial 122 00:10:47,720 --> 00:10:49,386 yang ingin menghabiskan waktunya melakukan matematika. 123 00:10:49,387 --> 00:10:50,895 Hanya untuk memperjelas saja. 124 00:10:52,303 --> 00:10:53,011 Untuk apa itu? 125 00:10:53,012 --> 00:10:55,427 Untuk memberi salaman. Ini tanganku, bukan? 126 00:10:55,428 --> 00:10:58,344 - Ini yang dilakukan ketika seseorang setuju. - Aku tak suka melakukan itu. 127 00:10:58,345 --> 00:11:00,677 Ya, kita harus melakukan hal yang tidak kita suka, 128 00:11:00,678 --> 00:11:03,020 tapi kita tetap melakukannya, bukan? Jadi berikan. 129 00:11:03,970 --> 00:11:05,853 Apa maksud dari "fucking"? 130 00:11:06,428 --> 00:11:07,978 Di setiap waktu, nak. 131 00:11:09,178 --> 00:11:10,261 Baiklah kalau begitu. 132 00:11:10,262 --> 00:11:12,478 Kita akan memulai dengan probabilitas, oke? 133 00:11:13,678 --> 00:11:16,561 Seperti probabilitas aku mengingat hal ini. 134 00:11:17,677 --> 00:11:18,801 Aku tak bisa mendengarmu. 135 00:11:18,802 --> 00:11:24,352 Kubilang, mari mengerjakan diagram pohon, oke? 136 00:11:24,677 --> 00:11:26,385 Mr. Humphreys? 137 00:11:26,386 --> 00:11:28,102 Ya, Mr. Ellis. 138 00:11:28,136 --> 00:11:30,477 Seperti apa rasanya olimpiade? 139 00:11:31,719 --> 00:11:33,602 Pikirkan saja sendiri, berisik. 140 00:11:34,969 --> 00:11:36,352 Boom. 141 00:11:37,344 --> 00:11:38,811 Kau tahu apa maksudnya ini? 142 00:11:39,261 --> 00:11:41,426 Ayo Tuan Banyak Tahu, beritahu aku, apa ini? 143 00:11:41,427 --> 00:11:42,686 Tebakan. 144 00:11:43,177 --> 00:11:44,436 Tebakan? 145 00:11:44,761 --> 00:11:46,227 Beraninya kau? 146 00:11:47,094 --> 00:11:48,936 Ya, tebakan koin. Kerja bagus. 147 00:11:55,552 --> 00:11:58,300 "Olimpiade Matematika Internasional" 148 00:11:58,301 --> 00:12:02,675 "adalah kompetisi matematika bergengsi untuk siswa menengah atas.“ 149 00:12:02,676 --> 00:12:05,351 Berikan tepuk tangan untuk Inggris Raya! 150 00:12:05,843 --> 00:12:09,634 "Merupakan gambaran besar untuk mengetahui kemampuan mereka" 151 00:12:09,635 --> 00:12:12,726 "menghadapi siswa dari belahan dunia lainnya." 152 00:12:12,843 --> 00:12:18,009 "Cina memegang rekor untuk 11 gelar dalam mempertahan medali emas" 153 00:12:18,010 --> 00:12:20,425 "untuk seluruh ke-enam anggota tim mereka." 154 00:12:20,426 --> 00:12:23,518 Teori angka. 155 00:12:25,301 --> 00:12:30,726 "Soal tersulit di IMO yaitu pertanyaan nomor 5 tahun 1996." 156 00:12:31,676 --> 00:12:35,800 A, B, C, D, E, F merupakan sudut heksagon 157 00:12:35,801 --> 00:12:38,717 seperti AB berlawanan dengan DE, 158 00:12:38,718 --> 00:12:41,185 BC berlawanan dengan EA 159 00:12:41,426 --> 00:12:43,883 dan CD berlawanan dengan FA. 160 00:12:43,884 --> 00:12:46,059 Nathan! Sarapan! 161 00:12:46,759 --> 00:12:51,466 RA, RC, RE menunjukkan circumradius 162 00:12:51,467 --> 00:12:55,924 dari segitiga FAB, BCD, DEF masing-masing. 163 00:12:55,925 --> 00:12:57,883 Nathan! Sarapan! 164 00:12:57,884 --> 00:13:02,674 Dan P menunjukkan lingkar dari heksagon. 165 00:13:02,675 --> 00:13:05,184 Nathan! Sarapan! 166 00:13:07,092 --> 00:13:11,341 Menjadikan RA ditambah RC ditambah RE 167 00:13:11,342 --> 00:13:15,475 lebih besar sama dengan dari P dikali 2. 168 00:13:18,509 --> 00:13:19,767 Ini. 169 00:13:20,967 --> 00:13:24,267 - Tak masalah jika kau tak dapat. - Tentu masalah. 170 00:13:25,675 --> 00:13:28,641 Terlilit. Oke? Baik. 171 00:13:31,424 --> 00:13:32,766 Semoga beruntung. 172 00:13:34,549 --> 00:13:36,548 - Cari pekerjaan. - Kau yang cari pekerjaan. 173 00:13:36,549 --> 00:13:39,215 - Sudah kucoba. Aku mengirim CV. - Kau memiliki CV? 174 00:13:39,216 --> 00:13:41,965 Ya, jelaslah. Aku tidak ingin duduk saja sepanjang hari, kau tahu. 175 00:13:41,966 --> 00:13:44,632 - Dan meski begitu, kau duduk disampingku. - Tidak, tak akan. 176 00:13:44,633 --> 00:13:46,423 Ya, akan. Bergabung dengan hip sialan. 177 00:13:46,424 --> 00:13:49,474 Kau menguping percakapan kita? Heh? 178 00:13:50,383 --> 00:13:51,933 - Tidak. - Apa? 179 00:13:52,049 --> 00:13:54,308 - Aku tidak. - Kau yakin mengenai itu? 180 00:13:55,716 --> 00:13:57,308 - Memang lebih baik tidak. - Tidak. 181 00:14:27,882 --> 00:14:29,047 - Kau telat. - Maaf, kawan. 182 00:14:29,048 --> 00:14:31,973 Aku memeriksa ini terbih dahulu. 183 00:14:32,423 --> 00:14:34,140 Ini sangat sulit, sungguh. 184 00:14:34,423 --> 00:14:36,182 Ttidak terlalu juga, tapi... 185 00:14:36,382 --> 00:14:38,890 Kau tahu, lakukan sebisamu. 186 00:14:39,923 --> 00:14:42,182 Ini hari terbesar dalam hidup, benar bukan? 187 00:14:42,923 --> 00:14:44,473 Tak perlu merasa tertekan. 188 00:14:44,882 --> 00:14:46,631 Aku merasa sedikit gugup. 189 00:14:46,632 --> 00:14:47,973 Kau gugup? 190 00:14:48,173 --> 00:14:49,714 - Sedikit. - Tak perlu begitu. 191 00:14:49,715 --> 00:14:51,047 Karena kau brilian. 192 00:14:51,048 --> 00:14:52,307 Kau siap? 193 00:14:52,548 --> 00:14:53,756 Ya. 194 00:14:53,757 --> 00:14:55,015 Ya? 195 00:14:55,340 --> 00:14:57,306 Persiapkan, siap... 196 00:14:57,672 --> 00:14:59,056 Ayolah, nak. 197 00:15:00,464 --> 00:15:02,472 Aku akan berada di sana. 198 00:15:02,714 --> 00:15:04,213 Soal pertama. 199 00:15:04,214 --> 00:15:08,856 Apakah ada pasangan tak terhingga dari bilangan bulat 'mn', seperti..." 200 00:15:14,881 --> 00:15:16,005 Soal pertama. 201 00:15:16,006 --> 00:15:19,546 Apakah ada pasangan tak terhingga dari bilangan bulat 'mn' 202 00:15:19,547 --> 00:15:22,514 seperti jika kedua m dibagi n persegi + 1 dan... 203 00:15:29,339 --> 00:15:33,005 Apakah ada pasangan tak terhingga dari bilangan bulat 'mn' 204 00:15:33,006 --> 00:15:38,514 seperti jika kedua m dibagi n persegi + 1 dan n dibagi m persegi + 1? 205 00:15:47,338 --> 00:15:49,129 Kapan kita mengetahui hasilnya? 206 00:15:49,130 --> 00:15:51,430 Sekitar seminggu, mungkin. 207 00:15:52,338 --> 00:15:56,221 Tak apa. Rileks saja. Santai saja. 208 00:15:57,505 --> 00:16:00,221 Ngomong-ngomong, bukit ini penyiksa. 209 00:16:00,255 --> 00:16:02,138 Keberatan jika kita istirahat sebentar? 210 00:16:04,046 --> 00:16:06,805 - Boleh aku bertanya sesuatu? - Sebentar. 211 00:16:08,921 --> 00:16:11,846 Lanjutkan, berikan padaku. 212 00:16:12,505 --> 00:16:15,388 - Berikan padamu? - Tanyakan pertanyaannya! 213 00:16:18,338 --> 00:16:22,138 Mengapa keadaan berjalan buruk bagimu, saat Olimpiade? 214 00:16:23,838 --> 00:16:25,970 Ada banyak alasan, sebenarnya. 215 00:16:29,004 --> 00:16:31,429 Penyakitku menyerang pada saat itu. 215 00:16:32,879 --> 00:16:34,304 Penyakitku. 216 00:16:35,754 --> 00:16:38,804 Menghancurkanku di bagian terpenting hidupku. 217 00:16:40,670 --> 00:16:42,887 Aku jadi kehilangannya. 218 00:16:44,212 --> 00:16:45,679 Aku tak bisa kehilangan ini. 219 00:16:45,795 --> 00:16:49,679 Nathan, kau tak perlu membuktikan apapun, oke? 220 00:16:51,087 --> 00:16:54,887 Yang terpenting yaitu kau menikmati mengerjakan matematika. Begitukan, ya kan? 221 00:16:55,754 --> 00:16:58,253 Jadi mau kau diterima ke dalam tim atau tidak, 222 00:16:58,254 --> 00:17:00,762 kau akan melakukan hal hebat di masa depan. 223 00:17:02,629 --> 00:17:03,887 Kau tidak begitu. 224 00:17:05,504 --> 00:17:07,054 Ya, terima kasih banyak. 225 00:17:08,420 --> 00:17:10,261 Dasar kau bajingan kecil pintar. 226 00:17:15,128 --> 00:17:16,636 Hi. Hi. 227 00:17:16,836 --> 00:17:19,793 Bisakah aku memesan nomor 47, 228 00:17:19,794 --> 00:17:21,627 dengan, um, 229 00:17:21,628 --> 00:17:25,386 tujuh baso udang dan kentang kecil, terima kasih. 230 00:17:28,044 --> 00:17:30,969 Hanya ada enam baso, nomor 47. 231 00:17:31,086 --> 00:17:33,303 Ya, aku tahu. Biasanya... 232 00:17:33,711 --> 00:17:34,794 Maaf, apa kau baru? 233 00:17:34,795 --> 00:17:37,127 Hanya saja aku datang ke sini 234 00:17:37,128 --> 00:17:39,877 dan biasanya tak apa, kalian memberikan baso tambahan. 235 00:17:39,878 --> 00:17:42,419 Nomor 48 adalah porsi besar baso udang. 236 00:17:42,420 --> 00:17:45,252 Kau mendapat sembilan baso, kentang besar dan kerupuk. 237 00:17:45,253 --> 00:17:46,502 Ya, aku tahu. 238 00:17:46,503 --> 00:17:48,127 Tidak. Maaf. 239 00:17:48,128 --> 00:17:49,210 Maaf. 240 00:17:49,211 --> 00:17:54,501 Tidak, ia tak suka kerupuk dan dia menyukai kentang kecil. 241 00:17:54,502 --> 00:17:56,177 Maafkan aku, hanya saja. Uh... 242 00:17:56,669 --> 00:17:58,376 Anakku, dia sangat pilih-pilih. 243 00:17:58,377 --> 00:18:02,668 Dan ia memerlukan angka makanannya menjadi bilangan prima 244 00:18:02,669 --> 00:18:05,918 dan juga bilangan prima bagi jumlah baso udangnya. 245 00:18:05,919 --> 00:18:07,126 Dan, um, 246 00:18:07,127 --> 00:18:10,751 Jika ia mendapat sembilan baso maka itu bukan bilangan prima. 247 00:18:10,752 --> 00:18:12,751 Dan nomor 48 bukan.... 248 00:18:12,752 --> 00:18:14,584 Bukan... Bukan merupakan bilangan prima... 249 00:18:14,585 --> 00:18:17,135 Ya kan? Entahlah. Ya, benar. 250 00:18:17,669 --> 00:18:19,927 Um, ya, tidak, aku benar. 251 00:18:20,669 --> 00:18:21,969 47. 252 00:18:24,460 --> 00:18:26,469 - Apakah tidak apa-apa? - Ya. 253 00:18:37,669 --> 00:18:40,426 Ini dia. Makanan berlemak. 254 00:18:44,293 --> 00:18:45,884 Semuanya bertumpahan. 255 00:18:48,293 --> 00:18:49,551 Oh. 256 00:18:49,751 --> 00:18:53,917 Tidak, itu tak apa. Nathan, Nathan, jangan marah. Itu baik saja. 257 00:18:53,918 --> 00:18:55,000 - Tidak, Bu, ini tidak baik saja. - Itu baik saja. 258 00:18:55,001 --> 00:18:57,051 - Kau tidak melakukan dengan benar. - Maaf? 259 00:18:57,668 --> 00:18:58,833 Semua yang kau lakukan selalu salah. 260 00:18:58,834 --> 00:19:01,583 Oh... Oh, aku minta maaf, oke? 261 00:19:01,584 --> 00:19:03,093 Terima kasih banyak! 262 00:19:10,126 --> 00:19:11,551 Maaf. 263 00:19:21,084 --> 00:19:24,508 Dokter itu tahu mana yang herbivora dan karnivora, bukan? 264 00:19:25,917 --> 00:19:27,383 Dan kau tahu alasan nya? 265 00:19:28,917 --> 00:19:30,800 Karena ia tak sepintar dirimu. 266 00:19:35,375 --> 00:19:37,883 Apa ada lagi yang kau tahu yang memiliki apa yang kau punya? 267 00:19:38,292 --> 00:19:40,092 Einstein. 268 00:19:42,167 --> 00:19:43,425 Oke. 269 00:19:43,958 --> 00:19:45,217 Tapi... 270 00:19:46,250 --> 00:19:47,925 Aku hanya ingin kau tahu. 271 00:19:49,292 --> 00:19:52,592 Bahwa kau baik saja dengan dirimu apa adanya, Nathan. 272 00:20:00,750 --> 00:20:03,041 Jadi, apa kau ingin es krim untuk penutup atau bagaimana? 273 00:20:03,042 --> 00:20:04,249 - Ayah! - Apa? 274 00:20:04,250 --> 00:20:06,374 Oh, tidak! Jangan lagi. Ah! 275 00:20:06,375 --> 00:20:08,248 - Apa yang kulakukan? Menunduk? - Tidak, mendongak! 276 00:20:08,249 --> 00:20:11,049 Mendongak? Oh tidak, ini bencana. 277 00:20:11,582 --> 00:20:13,799 Aku tahu. Berikan aku. 278 00:20:32,124 --> 00:20:34,966 Seperti janjiku, aku datang membawa berita. 279 00:20:38,457 --> 00:20:41,632 Kau yakin tak apa jika aku berdiri di luar? Aku tak ingin mengeluarkanmu. 280 00:20:43,416 --> 00:20:45,132 - Ya. - Ajak aku masuk, Nathan. 281 00:20:47,207 --> 00:20:49,091 - Masuklah. - Terima kasih banyak. 282 00:20:52,873 --> 00:20:54,173 Letakan tekonya kalau begitu. 283 00:20:55,665 --> 00:20:58,548 - Letakan dimana? - Tak apa. Aku saja. 284 00:20:58,748 --> 00:21:01,122 - Hi, Julie. - Hi, Mr. Humphreys. 285 00:21:01,123 --> 00:21:03,298 - Apa kabarmu? - Sangat baik, terima kasih. 286 00:21:03,706 --> 00:21:05,289 - Terima kasih sudah datang. - Aku dapat ini. 287 00:21:05,290 --> 00:21:07,747 Oh! Ya ampun. Apa itu seperti yang kupikirkan? 288 00:21:07,748 --> 00:21:10,381 Kuharap, kalau tidak semua akan menjadi sia-sia. 289 00:21:11,498 --> 00:21:13,289 Kau buka ini. 290 00:21:13,290 --> 00:21:15,590 - Kau ingin aku yang membuka? Baiklah.. - Ya. 291 00:21:18,956 --> 00:21:23,131 “Kepada Saudara Ellis, aku memberitahumu sangat disayangkan..." 292 00:21:25,623 --> 00:21:29,664 "Kau berhasil mendapat tempat di regu matematika Inggris Raya!" 293 00:21:29,665 --> 00:21:31,997 Oh, ya ampun! Oh, Nathan, sayang. 294 00:21:31,998 --> 00:21:33,539 - Itu berita bagus bagus, bukan? - Oh, astaga! 295 00:21:33,540 --> 00:21:35,548 - Kerja bagus. - Kerja bagus. 296 00:21:35,705 --> 00:21:36,954 Mengapa "sangat disayangkan"? 297 00:21:36,955 --> 00:21:38,121 Tidak, aku hanya bercanda. 298 00:21:38,122 --> 00:21:39,954 Dikatakan kamp pelatihan berada di Taiwan tahun ini. 299 00:21:39,955 --> 00:21:42,413 - Kau pernah naik pesawat sebelumnya? - Tidak. Ia belum pernah. 300 00:21:42,414 --> 00:21:44,755 - Ini menarik, bukan? - Um... 301 00:21:45,289 --> 00:21:46,547 Tapi... 302 00:21:46,830 --> 00:21:48,630 Aku harus belajar. 303 00:21:49,705 --> 00:21:52,964 - Kau akan pergi sekarang, atau... - Nathan. 304 00:21:53,580 --> 00:21:54,922 Dia tak bermaksud begitu. 305 00:21:55,705 --> 00:21:57,130 Mungkin, ya. 306 00:21:57,455 --> 00:21:58,797 - Oke. - Well... 307 00:21:59,122 --> 00:22:01,089 - Aku akan pergi belajar. - Oke. 308 00:22:01,372 --> 00:22:02,788 Kerja bagus, kawan. 309 00:22:02,789 --> 00:22:05,130 - Dia senang. Dia... - Aku tahu, ya. 310 00:22:05,955 --> 00:22:09,496 Aku akan menyiapkan yang lebih kuat dari secangkir teh, seharusnya, kurasa. 311 00:22:09,497 --> 00:22:11,163 - Aku akan mengambil segelas wine. - Oke. 312 00:22:11,164 --> 00:22:12,246 Maukah kau... 313 00:22:12,247 --> 00:22:13,829 Aku mungkin seharusnya pergi saja... 314 00:22:13,830 --> 00:22:15,246 Oke, tidak, tak apa. 315 00:22:15,247 --> 00:22:17,089 Tapi maksudku, jika kau akan menyiapkannya. 316 00:22:24,579 --> 00:22:27,421 Sebenarnya aku berpikir mungkin, apa kau mau... 317 00:22:27,913 --> 00:22:30,370 Ikut bersama kami bulan depan, 318 00:22:30,371 --> 00:22:31,921 mengantarnya ke bandara. 319 00:22:32,454 --> 00:22:35,004 Aku tahu itu akan membuat Nathan senang. 320 00:22:41,204 --> 00:22:43,463 Aku seharusnya memberitahumu sebelum... 321 00:22:43,663 --> 00:22:45,921 Aku sedang berhenti dari pekerjaan. 322 00:22:46,079 --> 00:22:48,495 Sedikit berhenti yang dipaksa. 323 00:22:48,496 --> 00:22:50,963 Sedikit seperti aku akan dipecat, pada dasarnya. 324 00:22:52,288 --> 00:22:53,588 Aku minta maaf. 325 00:22:53,663 --> 00:22:55,662 Tapi aku ingin mengatakan meskipun aku sudah tak bekerja 326 00:22:55,663 --> 00:22:58,620 untuk sekolah lagi, aku akan melanjutkan mengajar Nathan. 327 00:22:58,621 --> 00:22:59,078 Sungguh? 328 00:22:59,079 --> 00:23:01,213 Ya. Maksudku, jika itu tak apa bagimu? 329 00:23:01,954 --> 00:23:04,120 - Itu akan luar biasa. - Tentu saja bukan untuk uang. 330 00:23:04,121 --> 00:23:06,837 Oh! Jesus Christ! 331 00:23:11,037 --> 00:23:12,295 Oh, ya Tuhan! 332 00:23:13,037 --> 00:23:14,503 Agak sedikit aneh jadinya. 333 00:23:14,662 --> 00:23:16,878 - Terima kasih untuk minumnya. - Tak masalah. 334 00:23:17,120 --> 00:23:19,494 - Tak perlu khawatir. Baiklah. - Ya, baik. 335 00:23:19,495 --> 00:23:21,536 - Kau akan baik saja? Oke. - Ya. Cheers, Julie. Terima kasih. 336 00:23:21,537 --> 00:23:23,295 - Terima kasih. Hati-hati. - Baiklah. 337 00:23:34,745 --> 00:23:36,545 Kami hanya mengobrol, Nathan. 338 00:23:38,412 --> 00:23:40,420 Aku sedang melihat Jupiter. 339 00:23:42,037 --> 00:23:43,712 Aku tak sengaja. 340 00:23:45,412 --> 00:23:46,753 Itu hanya... 341 00:23:48,662 --> 00:23:52,002 Hanya menyenangkan, kau tahu, memiliki seseorang untuk mengobrol. 342 00:23:53,202 --> 00:23:55,086 Sesekali. Bagiku. 343 00:23:57,702 --> 00:24:00,169 Terkadang aku merasa kesepian. 344 00:24:06,369 --> 00:24:07,752 Oke. 345 00:24:32,286 --> 00:24:35,992 Apa lagi yang bisa kita tulis? Angka? Sebutkan bilangan prima. 346 00:24:35,993 --> 00:24:39,710 - Cepat, cepat. - 353. 347 00:24:40,743 --> 00:24:44,659 353! 348 00:24:44,660 --> 00:24:45,992 Whoa! 349 00:24:45,993 --> 00:24:47,659 Tepat waktu. 350 00:24:47,660 --> 00:24:48,867 Waktu yang pas. 351 00:24:48,868 --> 00:24:50,835 Malam kembang api lagi? 352 00:24:51,868 --> 00:24:53,909 Dia membiarkan kau menahan tanganya, bukan? 353 00:24:53,910 --> 00:24:55,335 Percikan membantunya. 354 00:24:55,827 --> 00:24:57,085 Ayolah, Nathan. 355 00:24:57,160 --> 00:24:58,918 Saatnya mengganti air ikan. 356 00:24:59,327 --> 00:25:02,617 Jika kau melakukan sekarang kau akan mendapat es krim tambahan.. 357 00:25:02,618 --> 00:25:04,492 Es krim tambahan. Apa yang akan kudapat? 358 00:25:04,493 --> 00:25:05,992 - Kau tidak mendapat apa-apa. - Pergilah. 359 00:25:05,993 --> 00:25:08,034 Kau beruntung aku di sini, itu saja. 360 00:25:08,035 --> 00:25:10,293 - Aku beruntung. - Ya, kau memiliki aku. 361 00:25:21,784 --> 00:25:24,376 - Aku menyukai pria di dalam gubuk. - Ah... 362 00:25:25,201 --> 00:25:26,658 - Pergi dan ambilkan aku es krim. - Tapi kau tidak akan mendapat... 363 00:25:26,659 --> 00:25:28,283 Kutakan padamu, kau tidak akan mendapat... 364 00:25:28,284 --> 00:25:29,834 Es krim, Julie! 365 00:25:37,492 --> 00:25:38,792 Nathan? 366 00:25:39,617 --> 00:25:40,876 Jesus. 367 00:25:42,784 --> 00:25:44,042 Nathan! 368 00:25:46,576 --> 00:25:47,658 Oh! 369 00:25:47,659 --> 00:25:49,167 Nathan, tak apa. 370 00:25:50,117 --> 00:25:51,991 Nathan, aku tak marah. 371 00:25:51,992 --> 00:25:53,283 Nathan! 372 00:25:53,284 --> 00:25:55,917 Michael? Michael? 373 00:26:14,491 --> 00:26:15,574 - Semua baik saja? - Ya. 374 00:26:15,575 --> 00:26:17,824 Aku cukup bersemangat akan ini dalam cara yang aneh. 375 00:26:17,825 --> 00:26:19,083 Ya, aku tahu. 376 00:26:19,283 --> 00:26:21,250 Perjalanan kecil membuka kenangan. 377 00:26:21,991 --> 00:26:24,041 - Oke. Semua siap? - Sebentar. 378 00:26:25,158 --> 00:26:26,416 Ini untukmu. 379 00:26:30,325 --> 00:26:31,583 Nathan... 380 00:26:32,325 --> 00:26:33,583 Apa yang kau katakan? 381 00:26:35,325 --> 00:26:36,865 - Terima kasih. - Aku dulunya menggunakan itu, 382 00:26:36,866 --> 00:26:38,240 jadi mungkin ini dikutuk. 383 00:26:38,241 --> 00:26:40,615 Tapi, ini mungkin akan mengingatkanmu rumah atau semacamnya. 384 00:26:40,616 --> 00:26:42,115 - Baik sekali dirimu. - Baiklah. 385 00:26:42,116 --> 00:26:44,907 - Akankah kita berangkat? - Yep. Ayo pergi. 386 00:26:44,908 --> 00:26:46,166 Nathan? 387 00:26:46,990 --> 00:26:49,031 Maukah kau duduk di belakang denganku? 388 00:26:49,032 --> 00:26:52,707 Nathan, kurasa Mr. Humphreys akan lebih nyaman duduk di depan. 389 00:26:53,615 --> 00:26:54,906 Tak apa, Sayang. 390 00:26:54,907 --> 00:26:56,915 Sayang, tak apa. 391 00:26:57,407 --> 00:26:58,874 Aku akan mengemudi dengan hati-hati. 392 00:27:00,115 --> 00:27:01,374 Tidak, tak apa. 393 00:27:02,032 --> 00:27:04,749 Aku sebenarnya mudah diatur. 394 00:27:23,615 --> 00:27:25,124 Christ! 395 00:27:25,657 --> 00:27:27,582 Itu si homo, lihat! 396 00:27:29,490 --> 00:27:31,123 Baiklah, Richard? 397 00:27:31,239 --> 00:27:32,498 Oh! 398 00:27:33,489 --> 00:27:35,238 Martin Humphreys. '95. 399 00:27:35,239 --> 00:27:37,863 Humphreys! Astaga. Ya. 400 00:27:37,864 --> 00:27:40,498 Ya. Terakhir kudengar, kau, um... 401 00:27:41,448 --> 00:27:43,248 - Mengajar, benar? - Ya. 402 00:27:43,656 --> 00:27:46,072 Ya. Di universitas mana? Aku tak... 403 00:27:46,073 --> 00:27:48,780 - Di sekolah menengah. - Ah, ya. 404 00:27:48,781 --> 00:27:50,581 Membuang kesempatan, yang satu ini. 405 00:27:50,614 --> 00:27:52,988 Jadi apa yang kau lakukan di sini? Terbang ke Ibiza? 406 00:27:52,989 --> 00:27:57,363 Terbang keliling dunia karena alasan dan rasionalitas untuk pelarian halusinasi? 407 00:27:57,364 --> 00:27:59,789 Tidak, aku mengantar yang satu ini sebenarnya. 408 00:28:00,698 --> 00:28:01,956 Ah! 409 00:28:01,989 --> 00:28:04,081 Nathan Ellis, kutebak. Ya. 410 00:28:04,198 --> 00:28:05,956 Sang naga. Ah! 411 00:28:06,031 --> 00:28:07,447 Dan kemana saja kamu, bersembunyi, eh? 412 00:28:07,448 --> 00:28:09,988 Tak biasa kami memiliki seseorang seperti tak terlacak sebelumnya. 413 00:28:09,989 --> 00:28:11,248 Dia bersamaku. 414 00:28:11,531 --> 00:28:13,947 Maksudku, aku adalah... Aku adalah gurunya. 415 00:28:13,948 --> 00:28:17,279 Ah, kebetulan sekali! 416 00:28:17,280 --> 00:28:19,529 Kami akan memintamu tanda tangan, bisa kan? 417 00:28:19,530 --> 00:28:21,788 Salam perpisahan dan kemudian terbang. 418 00:28:21,863 --> 00:28:24,663 Oh Nathan, sayang. 419 00:28:24,905 --> 00:28:26,247 Um... 420 00:28:26,863 --> 00:28:29,237 Kau membawa handphone mu? Ya? 421 00:28:29,238 --> 00:28:30,497 Ya. 422 00:28:30,905 --> 00:28:33,538 Pastikan kau menghubungiku setelah kau mendarat, ya? 423 00:28:37,238 --> 00:28:39,580 - Baiklah. Dah. - Dah. 424 00:28:52,655 --> 00:28:53,913 Maaf. 425 00:28:56,113 --> 00:28:58,122 Saatnya bertemu kawanmu, Nathan. 426 00:29:01,237 --> 00:29:02,996 Berbaurlah. 427 00:29:03,279 --> 00:29:05,996 Perhatikan langkahmu, sedang ada permainan catur. 428 00:29:11,987 --> 00:29:14,162 Hey. Bagaimana keadaanmu? 429 00:29:15,654 --> 00:29:17,204 Bagaimana apanya? 430 00:29:17,821 --> 00:29:20,162 Maksudku, siapa namamu? 431 00:29:21,279 --> 00:29:23,246 - Nathan. - Aku Isaac. 432 00:29:23,862 --> 00:29:26,829 Kutebak ini adalah kamp matematika pertamamu? Kau akan baik saja. 433 00:29:26,904 --> 00:29:28,704 Hal terbaik yaitu berbaur ke dalam. 434 00:29:29,154 --> 00:29:31,121 Ayo. Duduk. 435 00:29:31,612 --> 00:29:33,111 Bisakah kau percaya tim Cina? 436 00:29:33,112 --> 00:29:35,486 Mereka memenangkan enam medali tahun lalu. 437 00:29:35,487 --> 00:29:39,986 Ya, meskipun berdasar bukti sebelumnya aku mengira ini mungkin berubah, 438 00:29:39,987 --> 00:29:43,361 jika aku diperbolehkan untuk memotong ketidakmungkinan menjadi kemungkinan berubah, 439 00:29:43,362 --> 00:29:45,652 Yang kuyakini sedang kulakukan sekarang. 440 00:29:45,653 --> 00:29:48,444 Tentu, satu dari ketidakmungkinan yang terkenal sepanjang waktu 441 00:29:48,445 --> 00:29:52,319 yang ada di kalimat pembuka Star Trek, "to boldly go," dan... 442 00:29:52,320 --> 00:29:55,152 Kurasa jika penulis serial tv popular Amerika 443 00:29:55,153 --> 00:29:58,277 bisa meneruskan hingga 40 tahun, lalu, semua pasti bisa terjadi. 444 00:29:58,278 --> 00:30:00,194 Jangan khawatir, dia memang selalu begini. 445 00:30:00,195 --> 00:30:02,527 Semuanya, ini Nathan. 446 00:30:02,528 --> 00:30:04,485 - Hi, Nathan. - Hello, Nathan. 447 00:30:04,486 --> 00:30:05,745 Hi, aku Pav. 448 00:30:07,403 --> 00:30:08,527 Paf? 449 00:30:08,528 --> 00:30:10,453 P-A-V, Pav. 450 00:30:10,820 --> 00:30:12,995 Pav dari India. Pav. 451 00:30:13,070 --> 00:30:14,485 Sebenarnya aku dari Chipping Norton. 452 00:30:14,486 --> 00:30:17,985 Ya, tapi maksudku adalah asalmu, bukan tempat lahirmu, 453 00:30:17,986 --> 00:30:20,069 Sebelum kita membuka kotak Pandora itu. 454 00:30:20,070 --> 00:30:22,036 Oh, astaga! 455 00:30:24,320 --> 00:30:27,745 Pasang sabuk pengaman. 456 00:30:28,902 --> 00:30:32,535 Baiklah, jangan duduk di sebelah pengemudi itu tempatku. 457 00:30:33,360 --> 00:30:35,410 Baiklah, berangkat, Supir. 458 00:30:36,027 --> 00:30:41,994 Sekarang, kalian adalah 16 anak muda terpintar di negara ini. 459 00:30:42,485 --> 00:30:46,276 Di luar sana mungkin kalian dianggap sebagai kutu buku dan cupu. 460 00:30:46,277 --> 00:30:49,068 atau sebutan apapun yang mengejek kalian. 461 00:30:49,069 --> 00:30:52,202 Tapi di sini, kalian adalah bersahabat. 462 00:30:53,319 --> 00:30:55,651 Berasumsi bahwa kalian mengerti aritmatika dasar, 463 00:30:55,652 --> 00:31:00,077 Kalian akan tahu di sana ada enam tempat tidak melebihi enam dari kalian. 464 00:31:00,485 --> 00:31:04,035 Yang berarti bahwa di sini, kalian saling menyisihkan. 465 00:31:04,485 --> 00:31:08,452 Kita akan latihan bersama dengan empat tim lainnya di Taiwan. 466 00:31:08,527 --> 00:31:10,568 Dan setelah pembicaraan diplomatis, 467 00:31:10,569 --> 00:31:14,076 Bisa kupastikan kalau Cina adalah salah satunya. 468 00:31:14,651 --> 00:31:16,817 Sekarang kita harus dan tentu, bersikap ramah 469 00:31:16,818 --> 00:31:20,733 seperti nanti saat kita menjadi tuan rumah kompetisi tahun ini, di Cambridge. 470 00:31:20,734 --> 00:31:23,076 Tapi bukan berarti kita tidak bisa tidak bersikap kejam. 471 00:31:23,359 --> 00:31:27,951 Sekarang, aku ingin kalian di sana bersama Cina di klasemen atas. 472 00:31:28,776 --> 00:31:32,650 Dan aku akan menganggap ini sebagai sebuah kegagalan yang tak disukai termasuk 473 00:31:32,651 --> 00:31:34,826 kandidat yang tidak memenangkan medali. 474 00:31:35,901 --> 00:31:40,493 Berwaspadalah. Ini semua adalah mengenai kemenangan. 475 00:31:41,651 --> 00:31:43,951 Meskipun begitu bukan berarti ini tidak akan menyenangkan. 476 00:31:46,151 --> 00:31:50,576 55,89, 144, 477 00:31:50,651 --> 00:31:53,910 233, 377, 478 00:31:53,943 --> 00:31:55,025 610. 479 00:31:55,026 --> 00:32:00,825 987, 1,597, 2,584. 480 00:32:02,900 --> 00:32:05,075 Aku juga menyukai Bilangan Fibonacci. 481 00:32:06,025 --> 00:32:08,075 Sangat berguna untuk komposisi musik 482 00:32:09,067 --> 00:32:10,450 Jadi, kau baru. 483 00:32:10,734 --> 00:32:12,075 Anggota baru. 484 00:32:12,567 --> 00:32:13,909 Apa kabar? 485 00:32:17,734 --> 00:32:20,200 Oke, jadi kau adalah tipe pemalu. 486 00:32:22,317 --> 00:32:24,034 Buatlah perubahan, kalau boleh jujur. 487 00:32:24,859 --> 00:32:28,367 Kebanyakan mereka hanya ingin pamer banyaknya matematika yang mereka ketahui. 488 00:32:29,650 --> 00:32:30,909 Apa? 489 00:32:31,525 --> 00:32:32,784 Bukan apa-apa. 490 00:32:33,025 --> 00:32:35,284 Hanya saja biasanya akulah yang menjadi si aneh. 491 00:32:37,734 --> 00:32:40,034 Mereka terlihat pandai pada matematika. 492 00:32:40,650 --> 00:32:42,075 Ya. 493 00:32:42,608 --> 00:32:46,908 Di sini kau bukan si aneh bukan pula si jago matematika, sepertinya. 494 00:32:47,649 --> 00:32:49,783 Kau bersikap seperti biasa saja. 495 00:33:25,441 --> 00:33:28,189 Sebelum Olimpiade tentunya, aku akan mempelajari ke dalam 496 00:33:28,190 --> 00:33:32,189 teori modern fisika jika aku akan menjelaskan gabungan teori dasar 497 00:33:32,190 --> 00:33:34,532 dengan empat pondasi fenomena alam. 498 00:33:34,607 --> 00:33:37,407 Apa kau salah satu dari pondasi fenomena alam tersebut, Luke? 499 00:33:37,982 --> 00:33:39,231 Tidak. 500 00:33:39,232 --> 00:33:41,615 Tapi kau sangat beranugerah, ya kan? 501 00:33:41,690 --> 00:33:45,240 Ya. Beranugerah tapi bukan arogan, Isaac. 502 00:34:10,898 --> 00:34:14,489 Ini dia. Kamp Matematika, Taipei. 503 00:34:14,647 --> 00:34:17,281 Rumah kalian untuk 2 minggu ke depan. 504 00:34:18,939 --> 00:34:20,989 Baik, semua keluar. 505 00:34:21,314 --> 00:34:22,938 Jangan lupa payung kalian. 506 00:34:22,939 --> 00:34:24,822 Ada topan datang. 507 00:34:27,564 --> 00:34:29,521 - Hello. - Hello. Selamat datang di Taiwan. 508 00:34:29,522 --> 00:34:31,313 - Senang bertemu denganmu. - Hello. Aku Richard. 509 00:34:31,314 --> 00:34:32,396 Namaku Jason. 510 00:34:32,397 --> 00:34:34,230 Senang bertemu denganmu, Jai-Jen. 511 00:34:34,231 --> 00:34:35,813 - Jason. Ya. - Jason. Maaf. 512 00:34:35,814 --> 00:34:36,896 Jason. Ini aksen. 513 00:34:36,897 --> 00:34:37,980 Hello. Senang bertemu denganmu. 514 00:34:37,981 --> 00:34:40,531 Baik, ayo ambil tas kalian. Cepat-cepat. 515 00:34:41,356 --> 00:34:43,364 Seseorang bantu pria itu, ayo. 516 00:34:43,814 --> 00:34:46,072 Ini bukan hari kerajaan. Terima kasih. 517 00:34:49,606 --> 00:34:50,864 Oh! 518 00:34:51,689 --> 00:34:53,906 Datanglah topannya! 519 00:34:54,189 --> 00:34:55,946 Merubuhkan ranting. 520 00:34:59,605 --> 00:35:00,979 Taiwan. 521 00:35:00,980 --> 00:35:02,770 Saat ini di bawah peringkat kita, 522 00:35:02,771 --> 00:35:05,363 tapi mereka tuan rumah kita, jadi kita harus bersyukur. 523 00:35:07,230 --> 00:35:09,030 Inilah lawan sesungguhnya. 524 00:35:10,646 --> 00:35:11,946 Cina. 525 00:35:12,938 --> 00:35:14,729 Kawan, lihat papan tulisnya. 526 00:35:14,730 --> 00:35:17,155 Ia bermain-main dengan Goldbach Conjecture? 527 00:35:17,271 --> 00:35:18,562 Mungkin itu yang mereka lakukan untuk bersenang-senang. 528 00:35:18,563 --> 00:35:21,645 Aku menyukai memecahkan teori yang belum terpecahkan di waktu luang. 529 00:35:21,646 --> 00:35:23,645 Tak ada yang terbukti kalau itu tak terpecahkan. 530 00:35:23,646 --> 00:35:26,655 Baiklah, ayo. Mereka tidak akan menggigit. 531 00:35:28,480 --> 00:35:30,520 Ah! Musuh! 532 00:35:30,521 --> 00:35:32,988 Menyerah atau mati! 533 00:35:33,355 --> 00:35:34,812 Deng Laoshi. 534 00:35:34,813 --> 00:35:36,354 Richard, selamat datang. 535 00:35:36,355 --> 00:35:38,145 - Sebuah kebanggaan memiliki kau di sini. - Terima kasih. 536 00:35:38,146 --> 00:35:40,529 - Ni hao. - Ni hao. 537 00:35:41,104 --> 00:35:42,945 Murid, hello. 538 00:35:44,270 --> 00:35:46,654 Kuharap kalian siap untuk matematika. 539 00:35:58,354 --> 00:36:01,487 Sekarang harap perhatian, Tim Inggris. 540 00:36:01,937 --> 00:36:05,279 Deng Laoshi dan aku telah memutuskan untuk memasangkan kalian dengan teman Cina. 541 00:36:05,562 --> 00:36:07,936 dan kau harus menjadikan ini sebuah kesempatan, 542 00:36:07,937 --> 00:36:11,519 atau, lebih jelasnya, kalian harus memata-matai pasangan Cina kalian 543 00:36:11,520 --> 00:36:13,612 dan bawa rahasia mereka ke Inggris. 544 00:36:14,020 --> 00:36:15,695 Lucu sekali, Richard. 545 00:36:16,562 --> 00:36:18,445 Uh, Luke Shelton. 546 00:36:19,729 --> 00:36:20,987 Zhang Zhi. 547 00:36:25,394 --> 00:36:27,361 Hello. Namaku Zhang Zhi. 548 00:36:27,644 --> 00:36:28,903 Luke. 549 00:36:31,644 --> 00:36:33,361 Nathan Ellis. 550 00:36:33,811 --> 00:36:35,069 Zhang Mei. 551 00:36:47,186 --> 00:36:50,319 Senang bertemu denganmu. Namaku Zhang Mei. 552 00:36:57,894 --> 00:36:59,736 Pavinder Kamdar. 553 00:37:11,143 --> 00:37:13,068 Ini Xiao Tong. 554 00:37:13,602 --> 00:37:15,610 - Senang bertemu denganmu. - Ni hao. 555 00:37:16,435 --> 00:37:18,777 Dan kau tahu Pamanku. 556 00:37:18,852 --> 00:37:22,693 Nathan. Yang beruntung belajar dengan keponakanku, huh? 557 00:37:25,310 --> 00:37:27,902 Kami berharap banyak padanya. 558 00:37:28,560 --> 00:37:30,267 Dan padamu, tentunya. 559 00:37:30,268 --> 00:37:32,777 Berharap banyak pada semua, kurasa. 560 00:37:34,893 --> 00:37:36,152 Zhang Mei. 561 00:37:36,852 --> 00:37:38,110 Oh. 562 00:37:40,227 --> 00:37:43,934 Ya, tentu, meskipun mungkin ini adalah negara berkembang tercepat di dunia. 563 00:37:43,935 --> 00:37:48,068 Beberapa metode memasaknya tak terlihat berkembang cepat juga. 564 00:37:49,143 --> 00:37:50,892 - Hati-hati. - Oh, lihat ini. 565 00:37:50,893 --> 00:37:54,901 - Terima kasih. Uh, sh... zh... - Xie xie. - Shie Shie. 566 00:37:54,934 --> 00:37:58,100 - Kau meletakan ini di sana? - Kau meletakan makanan mentah di sini. 567 00:37:58,101 --> 00:37:59,558 - Di saus kacang? - Oh... 568 00:37:59,559 --> 00:38:01,817 - Tidak. - Oke, akan kulakukan. 569 00:38:04,184 --> 00:38:08,192 Kau tidak menggunakannya... seperti itu. 570 00:38:08,559 --> 00:38:12,067 Pegang seperti ini dan capit seperti lobster. 571 00:38:12,476 --> 00:38:13,734 Ya. 572 00:38:14,351 --> 00:38:18,859 Jadi, Nathan, berapa nilaimu di kertas hasil IMO? 573 00:38:19,684 --> 00:38:22,766 Zhang Mei mendapat ketujuh nilai di pertanyaan satu sampai tiga. 574 00:38:22,767 --> 00:38:25,984 Meskipun kombinatorika merupakan kelemahannya. 575 00:38:27,434 --> 00:38:29,901 Aku tak... sebegitu bagus. 576 00:38:31,309 --> 00:38:33,568 Tidak, tapi segara kau akan. 577 00:39:10,933 --> 00:39:13,525 Nathan, kau tak apa? 578 00:39:15,933 --> 00:39:17,525 Aku kepanasan. 579 00:39:17,933 --> 00:39:20,525 Kau bisa berbahasa Cina? 580 00:39:21,433 --> 00:39:24,824 - Aku belajar sendiri dari buku. - Oh, hebat! 581 00:39:26,932 --> 00:39:31,824 - Bahasa Cina ku tak sebagus bahasa Inggris mu. - Oh, tidak. 582 00:39:32,724 --> 00:39:35,982 Hampir semua di kamp berbahasa Inggris. 583 00:39:36,057 --> 00:39:38,107 Itu diharapkan pada kami. 584 00:39:39,266 --> 00:39:41,015 Kau berbahasa sangat baik. 585 00:39:41,016 --> 00:39:42,774 Terima kasih. 586 00:39:42,891 --> 00:39:44,482 Begitu juga denganmu. 587 00:39:44,557 --> 00:39:46,607 Bahasa Cinanya, maksudku. 588 00:39:47,057 --> 00:39:50,482 Kau tak banyak bicara dalam bahasa Inggris sama sekali. 589 00:40:10,806 --> 00:40:13,481 Ruangan ini terlihat cukup simetris. 590 00:40:13,556 --> 00:40:15,648 Terpisah dari jendela. 591 00:40:16,973 --> 00:40:18,055 Aku tak tahu kalau menurutmu, 592 00:40:18,056 --> 00:40:21,440 tapi aku tak menyukai pasang-pasangan yang dipaksakan satu sama lain. 593 00:40:24,973 --> 00:40:26,981 Aku akan mengambil bagian ini. 594 00:40:29,390 --> 00:40:31,023 Aku akan ke kamar mandi. 595 00:41:10,764 --> 00:41:13,855 Oh, dasar kau bajingan kecil. 596 00:41:14,639 --> 00:41:15,897 Coba saja, kalau begitu. 597 00:41:16,430 --> 00:41:20,355 Oh, ya Tuhan, itu sungguh menjijikan. 598 00:41:20,930 --> 00:41:23,439 Boom! Jalang. 599 00:41:26,639 --> 00:41:27,897 Ya? 600 00:41:28,639 --> 00:41:30,814 - Ya. Siapa ini? - Ini... 601 00:41:31,639 --> 00:41:33,689 Nathan? Itu kau? 602 00:41:34,555 --> 00:41:36,637 Apa kabar? Bagaimana keadaan di sana? 603 00:41:36,638 --> 00:41:40,396 Semuanya berbeda dan semua lebih pintar daripada aku. 604 00:41:42,304 --> 00:41:44,563 Dengar, Nathan, ini malam pertamamu... 605 00:41:45,596 --> 00:41:48,813 Dan malam pertama memang sangat sangat tidak enak. 606 00:41:50,304 --> 00:41:52,188 Maksudku, ini hanya untuk beberapa malam, bukan? 607 00:41:52,263 --> 00:41:54,271 Itu 14 hari. Dan apa itu 14? 608 00:41:56,554 --> 00:42:00,262 - Sebuah bilangan bulat positif. - Bilangan bulat positif. 609 00:42:00,263 --> 00:42:02,021 Jadi, berpikirlah positif. 610 00:42:02,304 --> 00:42:04,104 Akar dari berapakah itu? 611 00:42:04,638 --> 00:42:06,470 196. 612 00:42:06,471 --> 00:42:09,063 Faktor prima dari berapa? 613 00:42:09,638 --> 00:42:11,563 Dua kuadrat per tujuh kuadrat. 614 00:42:12,513 --> 00:42:13,771 Lihat? 615 00:42:38,387 --> 00:42:43,228 ♪ One, two, buckle my shoe 616 00:42:43,637 --> 00:42:45,562 ♪ Three, four. 617 00:42:46,012 --> 00:42:48,353 ♪ Knock on my door. 618 00:42:48,678 --> 00:42:53,636 ♪ Five, six, pick up your sticks 619 00:42:53,637 --> 00:42:58,562 ♪ Seven, eight, lay them straight 620 00:42:59,137 --> 00:43:01,312 ♪ One, two. 621 00:43:01,845 --> 00:43:03,978 ♪ Buckle my shoe 622 00:43:04,344 --> 00:43:06,352 ♪ Three, four... ♪ 623 00:43:13,427 --> 00:43:14,894 Tim kuat tahun ini? 624 00:43:15,719 --> 00:43:18,269 Menguji timku untuk kelemahan, Richard? 625 00:43:18,594 --> 00:43:21,311 Kau harus lebih rikeks, jangan terlalu serius. 626 00:43:22,136 --> 00:43:25,269 Tak apa bagimu, kau memiliki yang terbaik untuk dipilih. 627 00:43:26,761 --> 00:43:29,019 Tapi memiliki keponakanmu di tim, Deng? 628 00:43:29,927 --> 00:43:31,727 Maksudku, sungguh? 629 00:43:33,677 --> 00:43:35,061 Kau akan lihat. 630 00:43:38,552 --> 00:43:39,885 Luke, aku tak peduli. 631 00:43:39,886 --> 00:43:43,135 Peradaban dulunya menggunakan 10, bukan 12, angka untuk menghitung selama berabad-abad. 632 00:43:43,136 --> 00:43:46,760 Ya, untuk alasan primitif dan fakta bahwa kita memiliki 10 digit pada tangan. 633 00:43:46,761 --> 00:43:49,384 Pendapatku jika kita menggunakan dasar 12 634 00:43:49,385 --> 00:43:52,384 itu adalah sistem yang lebih maju, dan lebih masuk akal. 635 00:43:52,385 --> 00:43:54,884 Membutuhkan 12 bulan bagi bumi untuk mengorbit matahari, 636 00:43:54,885 --> 00:43:57,425 ada 12 jam bagi sebuah malam dan 12 jam bagi sebuah siang, 637 00:43:57,426 --> 00:43:59,925 dan masih-masing dari jam itu terdapat 12 penambahan lima menit. 638 00:43:59,926 --> 00:44:01,643 Dan bagaimana menurutmu, Nathan? 639 00:44:01,760 --> 00:44:04,143 Kau kan anggota dari Dozenalist? (pengguna sistem dasar 12) 640 00:44:04,385 --> 00:44:05,768 Aku tak tahu. 641 00:44:06,135 --> 00:44:07,393 Maaf. 642 00:44:07,593 --> 00:44:11,810 Orang tak setuju dengan pendapatku tak apa, tapi tak ada argumen? 643 00:44:12,760 --> 00:44:14,351 Kau seharusnya tak berada di sini. 644 00:44:17,301 --> 00:44:18,342 Sudut dari segi-72. 645 00:44:18,343 --> 00:44:19,717 Sudut dari segi-72 646 00:44:19,718 --> 00:44:23,259 masing-masing diberi warna merah, hijau atau biru dengan jumlah yang sama. 647 00:44:23,260 --> 00:44:27,884 Tunjukkan kalau kita bisa memilih empat sudut merah, empat hijau, atau empat biru 648 00:44:27,885 --> 00:44:31,925 seperti tiap monochromatic membentuk sebuah kongruen segiempat. 649 00:44:31,926 --> 00:44:35,633 Ya, tentu, seluruh pertanyaan berhubungan dengan Teori Ramsey. 650 00:44:35,634 --> 00:44:38,142 Tidak, maaf, Luke. Ada yang mengangkat tangan sebelum kau. 651 00:44:38,175 --> 00:44:39,924 Aku sudah menjawabnya sekarang. 652 00:44:39,925 --> 00:44:41,934 Sungguh? Menurutmu begitu? 653 00:44:42,967 --> 00:44:45,424 Apa ada yang mengerti akan jawaban Luke? 654 00:44:45,425 --> 00:44:47,549 Menarik jika kau menanyakan, "apa ada yang mengerti?" 655 00:44:47,550 --> 00:44:49,633 ketimbang "ada yang tak mengerti?" 656 00:44:49,634 --> 00:44:51,892 - Aku tak mengerti. - Aku tak mengerti. 657 00:44:52,634 --> 00:44:55,466 Nathan, mau kah kau bergabung? 658 00:44:55,467 --> 00:44:56,934 Ini bukan liburan. 659 00:44:57,675 --> 00:44:59,517 Kau mempunyai jawaban untuk dibagi? 660 00:45:02,675 --> 00:45:04,184 Sungguh mengecewakan. 661 00:45:05,217 --> 00:45:06,559 Ben? 662 00:45:07,467 --> 00:45:10,934 Ketidaksamaan Muirhead dan Ketidaksamaan Shcur? 663 00:45:13,384 --> 00:45:16,892 Ini menarik, Nathan, tapi kau mengerjakannya terlalu rumit. 664 00:45:17,841 --> 00:45:20,507 Ini bisa menjadi lebih sederhana dari yang sesungguhnya terlihat. 665 00:45:20,508 --> 00:45:22,641 Mr. Humphreys tidak memberitahumu? 666 00:45:23,299 --> 00:45:26,224 Dia tidak pernah menggali potensi dalam hidupnya. 667 00:45:26,383 --> 00:45:28,599 Itu karena penyakitnya semakin memburuk. 668 00:45:29,133 --> 00:45:30,391 Penyakitnya? 669 00:45:31,299 --> 00:45:33,308 Dia masih menggunakan alasan itu? 670 00:45:34,341 --> 00:45:36,933 Stephen Hawking telah mengerjakan lebih dengan penyakit lebih buruk. 671 00:45:37,216 --> 00:45:40,590 Bukan, yang ku khawatirkan bukan karena tubuh Mr. Humphreys, 672 00:45:40,591 --> 00:45:42,641 tapi karakternya. 673 00:45:43,383 --> 00:45:45,225 Ia tak bisa mengendalikan itu. 674 00:46:21,174 --> 00:46:24,099 ♪ If you must wait 675 00:46:25,799 --> 00:46:30,557 ♪ Wait for them here in my arms as I shake 676 00:46:37,299 --> 00:46:40,140 ♪ If you must weep... 677 00:46:40,674 --> 00:46:43,307 - Ini sudah cukup kuat untukmu? - Tak apa bagiku. 678 00:46:44,049 --> 00:46:46,422 - Tidak pakai gula? - Tidak pakai gula, sudah cukup manis. 679 00:46:46,423 --> 00:46:48,723 - Apa kabarmu? - Tak pernah lebih baik dari ini. 680 00:46:53,256 --> 00:46:57,056 ♪ you must mourn, my love 681 00:46:57,464 --> 00:47:02,431 ♪ Mourn with the moon and the stars up above 682 00:47:06,839 --> 00:47:09,473 ♪ you must mourn 683 00:47:11,423 --> 00:47:14,348 ♪ Don't do it alone ♪ 684 00:47:16,214 --> 00:47:19,348 Jadi, berdasar siklus pengobatanmu, 685 00:47:19,423 --> 00:47:24,889 kau akan diberikan glucocorticosteroids dilihat dari keluhan terakhirmu. 686 00:47:24,964 --> 00:47:26,672 Kau tak bisa menggunakan itu sekaligus. 687 00:47:26,673 --> 00:47:27,755 Akupun begitu. 688 00:47:27,756 --> 00:47:29,422 Seseorang merampok isi mobilku. 689 00:47:29,423 --> 00:47:30,681 Sayang sekali. 690 00:47:31,130 --> 00:47:33,587 - Sudah lapor polisi? - Belum, tak ada gunanya, bukan? 691 00:47:33,588 --> 00:47:36,629 Karena ia hanya mencuri pill dan beberapa CD. 692 00:47:36,630 --> 00:47:39,212 Hits terbaik Bee Gees. Yang mana sangat kusesalkan 693 00:47:39,213 --> 00:47:41,921 karena aku sangat suka sekali band itu. 694 00:47:41,922 --> 00:47:45,129 Jadi untuk perjelas saja, ini bukan obat anti depresi, Mr. Humphreys. 695 00:47:45,130 --> 00:47:47,305 Maksudku, baguslah karena aku tidak depresi. 696 00:47:47,797 --> 00:47:49,212 Kau tahu, mungkin kau ingin merubah pikiranmu 697 00:47:49,213 --> 00:47:51,888 mengenai pergi ke grup yang kusebut? 698 00:47:53,422 --> 00:47:56,337 Apa, duduk melingkar dan mendengarkan betapa sialnya hidup orang lain? 699 00:47:56,338 --> 00:48:00,847 - Mencurahkan masalahmu mungkin membantu. - Mencurahkan masalahku? 700 00:48:01,213 --> 00:48:04,337 Seperti betapa aku membenci cara berjalanku, 701 00:48:04,338 --> 00:48:07,337 Bagaimana aku kehilangan kendali akan kantong kemihku dan 702 00:48:07,338 --> 00:48:09,879 untuk mengendalikan pantatku dan akhirnya buang air di celana. 703 00:48:09,880 --> 00:48:11,962 Jadi berhati-hatilah, karena aku akan ke sana tanpa pikir dua kali. 704 00:48:11,963 --> 00:48:14,263 Dan kemudian, yang terpenting dari semua itu... 705 00:48:14,880 --> 00:48:16,429 Penisku tak berfungsi. 706 00:48:19,462 --> 00:48:21,128 Hal semacam itu kah yang kau rasa harus kucurahkan? 707 00:48:21,129 --> 00:48:22,387 Ya. 708 00:48:23,129 --> 00:48:24,387 Mungkin. 709 00:48:24,504 --> 00:48:28,054 Tidak, tapi aku sungguh ingin, Martin, agar kau... 710 00:48:28,712 --> 00:48:29,971 Tidak menyerah. 711 00:48:36,337 --> 00:48:39,179 Aku mungkin harus mengangkat ini karena ini adalah bandar obatku. 712 00:48:41,879 --> 00:48:43,971 - Hello? - Hello, Martin. 713 00:48:44,754 --> 00:48:47,295 Ini... Ini Julie. Yes. 714 00:48:47,296 --> 00:48:49,137 Benar. Julie Ellis. 715 00:48:54,004 --> 00:48:55,596 - Hi. Hi. - Hiya. 716 00:48:56,046 --> 00:48:57,920 - Terima kasih sudah datang. - Tak apa. 717 00:48:57,921 --> 00:48:59,928 - Ya. - Kau yakin siap untuk ini? 718 00:49:00,461 --> 00:49:02,303 Tentu saja. 719 00:49:02,586 --> 00:49:05,544 Baiklah. Mari mulai dari awal, oke? 720 00:49:05,545 --> 00:49:06,803 Mmm-hmm. 721 00:49:08,836 --> 00:49:11,085 Tak apa. Sama seperti lainnya. Ini menakutkan pada awalnya. 722 00:49:11,086 --> 00:49:13,794 Tapi ketika kau sudah mulai mengerti, kau akan baik saja. 723 00:49:13,795 --> 00:49:15,053 Uh... 724 00:49:16,628 --> 00:49:17,886 Apa dia, um... 725 00:49:19,836 --> 00:49:21,335 Apa dia sudah menelponmu lagi? 726 00:49:21,336 --> 00:49:22,928 - Nathan? Tidak. - Ya. 727 00:49:24,795 --> 00:49:26,877 Dengar, aku yakin ia tak bermaksud apa-apa menelponku. 728 00:49:26,878 --> 00:49:28,710 Hanya saja ia kadang tak berpikir, ya kan? 729 00:49:28,711 --> 00:49:32,261 Oh tidak, ia banyak berpikir. Terutama tentang matematika. 730 00:49:33,211 --> 00:49:34,928 Yang mana itu baik-baik saja, kau tahu. 731 00:49:35,211 --> 00:49:38,502 Dia berpikir kalau aku sedikit bodoh karena aku gagal pada matematika di sekolah. 732 00:49:38,503 --> 00:49:40,710 Maksudku, aku bisa melakukan yang lain, hanya saja, kau tahu... 733 00:49:40,711 --> 00:49:42,085 Mmm. 734 00:49:42,086 --> 00:49:45,260 Itulah mengapa aku ingin melakukan ini, kau tahu, untuk mengerti dia lebih jauh.. 735 00:49:46,544 --> 00:49:49,668 - Aku tak masuk akal. Diam, Julie. - Tidak, itu sungguh masuk akal. 736 00:49:49,669 --> 00:49:51,427 - Tidak juga. - Tidak, memang begitu. 737 00:49:52,544 --> 00:49:55,209 Permasalahan matematika di setiap subjek, 738 00:49:55,210 --> 00:49:58,918 Kurasa jika kau memiliki guru yang handal, kau akan mengerti. 739 00:49:58,919 --> 00:50:00,293 Oleh karena itu aku datang. 740 00:50:00,294 --> 00:50:02,418 Tuan Inspirasi. 741 00:50:02,419 --> 00:50:03,927 Baiklah. 742 00:50:04,627 --> 00:50:06,959 Mari mulai dengan... 743 00:50:06,960 --> 00:50:09,209 - Pythagoras. - Oke. 744 00:50:09,210 --> 00:50:11,751 - Bisa kau ucap kata ini? - Hypotenuse. 745 00:50:11,752 --> 00:50:14,135 Terberkatilah kau. 746 00:50:14,377 --> 00:50:16,594 Kau tak apa? Kau terkena pilek? 747 00:50:20,252 --> 00:50:23,376 ♪ Saatnya melangkah, mofo, dan lihat yang kau lakukan 748 00:50:23,377 --> 00:50:28,968 ♪ Simpan saja teori Pythagorasmu aku memberimu B kurang C tambah F sama dengan 2 ♪ 749 00:50:32,001 --> 00:50:34,667 - Siapa selanjutnya? - Giliranmu, Luke. 750 00:50:34,668 --> 00:50:36,042 Ayo, Luke. 751 00:50:36,043 --> 00:50:37,917 Ayo, Luke. 752 00:50:37,918 --> 00:50:40,509 Terima kasih, tapi aku sungguh tak melihat gunanya. 753 00:50:40,626 --> 00:50:43,625 Mengesampingkan mengalah hingga testosteron dipenuhi irasionalitas. 754 00:50:43,626 --> 00:50:45,292 Karena ini lucu, Luke. 755 00:50:45,293 --> 00:50:47,667 - Apa kau tidak punya selera humor? - Biarkan saja dia. 756 00:50:47,668 --> 00:50:50,125 Dia di sini untuk menuruti mood nya seperti biasa, jadi jangan biarkan dia. 757 00:50:50,126 --> 00:50:52,593 - Aku di sini untuk matematika. - Kau hanya segiempat biasa. 758 00:50:54,584 --> 00:50:57,125 - Oke, lakukan, Ben. - ♪ UK, membuat kebisingan! 759 00:50:57,126 --> 00:51:00,333 ♪ Karena aku bicara tentang Pi, bro, aku membicarakan... 760 00:51:00,334 --> 00:51:04,875 ♪ 3.14159265358... 761 00:51:04,876 --> 00:51:09,134 ♪ 9793238462643... ♪ 762 00:51:17,333 --> 00:51:18,749 - Maaf. - Um... 763 00:51:18,750 --> 00:51:20,383 Tidak, tak apa. 764 00:51:22,667 --> 00:51:25,133 Aku hanya melatih jemariku. 765 00:51:26,708 --> 00:51:27,967 Um... 766 00:51:30,833 --> 00:51:32,550 Lakukan, tertawalah. 767 00:51:34,250 --> 00:51:35,800 Tidak? Oke. 768 00:51:36,542 --> 00:51:38,175 Kau bisa bermain? 769 00:51:40,542 --> 00:51:41,967 - Tidak. - Ayo. 770 00:51:46,208 --> 00:51:47,508 Jadi... 771 00:51:47,750 --> 00:51:50,342 Suara yang indah adalah mengenai rasio frekuensi. 772 00:51:51,333 --> 00:51:55,717 Rasio sederhana, seperti C ini dan C ini, rasio sederhana dari 1:2. 773 00:51:57,749 --> 00:51:59,341 Indah. 774 00:51:59,582 --> 00:52:02,299 Harmoni kompleks, seperti ini... 775 00:52:03,124 --> 00:52:04,507 Jelek. 776 00:52:22,707 --> 00:52:23,966 Kau mau mencoba? 777 00:52:25,416 --> 00:52:26,799 Oke. 778 00:52:43,123 --> 00:52:44,965 Tidak apa-apa? 779 00:52:45,832 --> 00:52:47,840 Ya ini, um... 780 00:52:48,665 --> 00:52:51,632 - Kau belum pernah memainkan sebelumnya? - Belum. 781 00:52:54,415 --> 00:52:56,298 Semua musik adalah matematika, sungguh. 782 00:52:57,457 --> 00:52:59,298 Ayo, aku akan mengajarimu nada berikutnya. 783 00:53:25,457 --> 00:53:27,297 Satu tiket. 784 00:53:53,435 --> 00:54:21,277 785 00:54:28,496 --> 00:54:30,454 - Semua baik saja? - Oh, Christ, ya. 786 00:54:30,455 --> 00:54:32,463 - Kau ingin aku menuangnya? - Silakan. 787 00:54:33,788 --> 00:54:35,912 Menyenangkan bisa bersantai. Sudah lumayan lama. 788 00:54:35,913 --> 00:54:37,370 - Ini dia. - Terima kasih. 789 00:54:37,371 --> 00:54:40,088 Bagus untukmu menganggap matematika mensantaikan. 790 00:54:44,913 --> 00:54:47,046 Pasti sangat sulit bagimu, 791 00:54:48,205 --> 00:54:50,505 hanya kau saja dan Nathan. 792 00:54:52,080 --> 00:54:53,546 Kau tahu, tanpa... 793 00:54:59,287 --> 00:55:00,629 - Michael. - Michael. 794 00:55:01,454 --> 00:55:03,369 - Maaf. Bodoh. - Tidak. 795 00:55:03,370 --> 00:55:05,629 - Aku. Bukan Michael. - Aku tahu. 796 00:55:09,370 --> 00:55:11,712 Tapi kau... 797 00:55:12,454 --> 00:55:15,129 Kau juga sama. Ini pasti... 798 00:55:17,329 --> 00:55:19,879 Maksudku, kau tidak bersama siapapun. 799 00:55:20,454 --> 00:55:22,670 - Tidak. - Apa kau? Tidak. 800 00:55:23,495 --> 00:55:26,504 Passionku pekerjaanku. 801 00:55:28,079 --> 00:55:30,170 Maaf. 802 00:55:31,079 --> 00:55:32,795 - Kau tak apa? - Ya. 803 00:55:35,370 --> 00:55:38,379 Terkadang aku berpikir apa Nathan akan menemukan seseorang, kau tahu? 804 00:55:38,620 --> 00:55:40,586 Nathan tidak seperti aku. 805 00:55:41,911 --> 00:55:44,577 Jika kau khawatir kalau Nathan akan berakhir seperti... kau tak perlu. 806 00:55:44,578 --> 00:55:47,128 - Bukan itu. - Kau tak seharusnya. 807 00:55:51,536 --> 00:55:53,836 - Aku mungkin harus ke kamar mandi. - Oke. 808 00:56:15,494 --> 00:56:17,378 Aku membawa keripik. 809 00:56:28,993 --> 00:56:30,293 Oh... 810 00:56:30,660 --> 00:56:32,752 - Maaf. - Tak apa. 811 00:56:37,035 --> 00:56:39,034 - Maaf, kau sedikit kaku? - Tidak, apa? 812 00:56:39,035 --> 00:56:40,918 Maksudku, punggungmu. 813 00:56:54,202 --> 00:56:56,659 Oh... 814 00:56:56,660 --> 00:56:59,076 - Sial. Maaf. Apa aku menyakitimu? - Tak apa. Kau baik? 815 00:56:59,077 --> 00:57:01,085 Aku baik saja. 816 00:57:01,535 --> 00:57:03,826 - Kau tak apa? - Maaf mengenai itu. 817 00:57:03,827 --> 00:57:05,752 - Tak apa. - Aku, um... 818 00:57:05,910 --> 00:57:07,793 Aku hanya ingin mengatakan, um... 819 00:57:08,202 --> 00:57:09,866 - Kau tak... - Bagiku... 820 00:57:09,867 --> 00:57:15,417 Dalam situasi seperti ini hanya ada satu hal yang bisa kulakukan, um, pergi. 821 00:57:16,284 --> 00:57:18,459 Dan aku tidak ingin membuatmu kecewa. 822 00:57:21,617 --> 00:57:25,167 Kau... Kau tidak. Aku tidak akan... Maaf. 823 00:57:27,826 --> 00:57:29,834 Ya, aku mengerti. 824 00:57:30,659 --> 00:57:33,334 Keberatan jika kita bangun? Kurasa aku duduk dengan posisi mengotak. 825 00:58:21,241 --> 00:58:26,000 Kurasa ini lucu bahwa makanan Inggris kesukaanmu adalah makanan Cina. 826 00:58:27,825 --> 00:58:30,782 Apa kau selalu menyukai segalanya dengan sama? 827 00:58:30,783 --> 00:58:34,250 Karena aku selalu mengubah hal kesukaanku tiap waktu. 828 00:58:35,450 --> 00:58:37,874 Aku tak biasanya suka perubahan. 829 00:58:40,032 --> 00:58:41,948 - Aku menyukai di sini. - Benarkah? 830 00:58:41,949 --> 00:58:44,823 Maksudku, pendekatan untuk matematika. 831 00:58:44,824 --> 00:58:46,165 Ya? 832 00:58:47,490 --> 00:58:48,874 Lihat. 833 00:58:49,824 --> 00:58:54,707 Ini adalah Sembilan Bagian pada Seni Matematika. 834 00:58:55,032 --> 00:58:58,332 Ini memerlukan waktu 1,000 tahun untuk menyelesaikannya. 835 00:58:59,699 --> 00:59:04,249 Di Cina, matematika lebih dari sekedar angka. 836 00:59:04,532 --> 00:59:07,249 Ini bagaikan seni. 837 00:59:11,949 --> 00:59:13,374 Ini. 838 00:59:21,614 --> 00:59:24,289 Ini ada... delapan udang. 839 00:59:25,614 --> 00:59:27,456 Ini seharusnya bilangan prima. 840 00:59:39,490 --> 00:59:45,040 Jadi... 20 kartu secara acak ditempatkan berurutan menghadap bawah. 841 00:59:46,031 --> 00:59:50,665 Gerakan membalik kartu ke bawah, membuat terbuka... 842 00:59:51,615 --> 00:59:55,206 dan mengubah kartu ke kanan. 843 00:59:56,323 --> 00:59:59,915 Menunjukan tak peduli pilihan kartu untuk digerakan 844 01:00:00,406 --> 01:00:03,581 pengulangan gerakan ini harus dihilangkan. 845 01:00:05,406 --> 01:00:08,914 Nathan, bersembunyi dibelakang tidak akan membantumu. 846 01:00:09,155 --> 01:00:11,039 Maukah kau maju dan menunjukan pada kita? 847 01:00:18,447 --> 01:00:20,247 Ayo, Nathan. 848 01:00:54,904 --> 01:01:00,871 Oke, Kita harus melihat pada kartu bukan sebagai kartu, tapi sebagai... 849 01:01:00,946 --> 01:01:02,621 Bilangan. 850 01:01:03,696 --> 01:01:07,663 Kita menyebut kartu tertutup... 851 01:01:10,529 --> 01:01:11,913 Satu. 852 01:01:12,071 --> 01:01:15,246 Kartu terbuka... Nol. 853 01:01:16,363 --> 01:01:20,570 Pada awalnya ini akan menjadi pengulangan sebuah kartu yang lainnya tertutup. 854 01:01:20,571 --> 01:01:26,288 Tapi setelahnya ini akan terlihat seperti ini. 855 01:01:27,738 --> 01:01:30,871 Dan, seperti yang kita lihat itu adalah bilangan binari. 856 01:01:31,988 --> 01:01:35,694 Gerakan yang membuat kartu ke bawah menjadi terbuka 857 01:01:35,695 --> 01:01:39,203 dan membuat kartu bergeser ke kanan 858 01:01:40,195 --> 01:01:44,078 bisa menjadi satu diikuti oleh satu, 859 01:01:44,903 --> 01:01:47,912 akan berubah menjadi nol diikuti oleh nol. 860 01:01:51,237 --> 01:01:54,819 Akan menjadi seperti itu. Atau itu bisa menjadi satu diikuti oleh sebuah nol 861 01:01:54,820 --> 01:01:58,703 berubah menjadi sebuah nol diikuti oleh satu. 862 01:02:00,612 --> 01:02:06,162 Di kasus lainnya, kita bisa melihat bahwa bilangan binari dengan sempurna menurun. 863 01:02:08,737 --> 01:02:10,037 Dan itu berarti? 864 01:02:11,778 --> 01:02:14,537 Yang berarti bahwa pengulangan harus dihilangkan. 865 01:02:15,237 --> 01:02:16,361 Karena? 866 01:02:16,362 --> 01:02:18,902 Karena kau tak bisa beranjak dari bilangan bulat positif 867 01:02:18,903 --> 01:02:22,744 - tanpa mengubahnya menjadi negatif. - Ya, kau tak bisa. 868 01:02:23,319 --> 01:02:25,610 Sudah pasti tak bisa. Kerja bagus. 869 01:02:25,611 --> 01:02:27,786 Semuanya. Kerja bagus. 870 01:04:02,484 --> 01:04:05,992 Uh, hello. Namaku Martin Humphreys dan aku pencandu alkohol. 871 01:04:06,525 --> 01:04:08,733 Tidak juga. Sedikit. 872 01:04:08,734 --> 01:04:11,483 Aku mendapat saran medis, makanya aku di sini. Aku mendapatkan grup itu besok. 873 01:04:11,484 --> 01:04:13,399 Uh... 874 01:04:13,400 --> 01:04:18,034 Tidak, serius, terima kasih untuk semuanya, uh, bercerita dan semacamnya. 875 01:04:18,400 --> 01:04:22,700 Karena ada hal yang kuketahui kalau aku menemukan seseorang 876 01:04:22,734 --> 01:04:24,409 dan aku sangat menyadarinya. 877 01:04:25,192 --> 01:04:26,575 Uh... 878 01:04:28,442 --> 01:04:32,783 Jadi, ada seseorang yang kusukai tapi aku tahu, 879 01:04:33,399 --> 01:04:35,699 Seberapa buruk keadaanku nanti. 880 01:04:36,649 --> 01:04:40,741 Dan sangat sulit membayangkan gambaran masa depan. 881 01:04:42,233 --> 01:04:47,199 Atau siapapun yang ingin menjadi bagian masa depan denganku. 882 01:05:01,191 --> 01:05:03,783 Oh, maaf. Maaf. Um... 883 01:05:07,191 --> 01:05:08,908 Karena... 884 01:05:13,066 --> 01:05:15,074 Ini konyol. 885 01:05:19,190 --> 01:05:22,865 Karena dalam beberapa tahun lagi... Aku mungkin sudah tak mampu menjabat tangan lagi 886 01:05:24,107 --> 01:05:25,865 atau mendapatkan rangkulan. 887 01:05:28,315 --> 01:05:29,740 Dan... 888 01:05:34,607 --> 01:05:37,198 Itu sungguh, sungguh membuatku takut. 889 01:05:50,857 --> 01:05:55,314 Kita harus bertanya ke yang lain untuk menyarankan macam dari identitas trigonometri. 890 01:05:55,315 --> 01:05:59,356 untuk menyederhanakan ekspresi, yang mungkin termasuk, konversin 891 01:05:59,357 --> 01:06:04,563 atau mungkin koverkonsin, atau versin, atau excosecant, dan seterusnya. 892 01:06:04,564 --> 01:06:06,646 Kita sedang memikirkan pertanyaan yang lucu untuk bersama. 893 01:06:06,647 --> 01:06:09,313 Bukan membuktikan seberapa banyak identitas trigonometri yang kita tahu. 894 01:06:09,314 --> 01:06:14,072 Kalau begitu aku tak melihat gunanya. Kita bersaing satu sama lain. 895 01:06:14,939 --> 01:06:17,646 Kau bisa berpura-pura kau adalah sahabat semua orang semaumu, Isaac, 896 01:06:17,647 --> 01:06:18,980 tapi aku di sini untuk masuk ke dalam tim. 897 01:06:18,981 --> 01:06:21,697 Maaf, kapan aku pernah mencoba untuk menjadi sahabatmu, Luke? 898 01:06:25,522 --> 01:06:28,105 Nathan, ini adalah demokrasi, kau adalah suara tambahan. 899 01:06:28,106 --> 01:06:32,063 Ya. Demokrasi di negara Cina. Lupakan saja. 900 01:06:32,064 --> 01:06:34,573 - Kami akan menanyakanmu... - Apa kau akan diam? 901 01:06:34,898 --> 01:06:37,073 Boo-hoo-hoo, Luke malang. 902 01:06:46,522 --> 01:06:47,905 Maaf. 903 01:06:48,563 --> 01:06:51,646 - Aku pernah menghadapi orang seperti dia sebelumnya. - Sudah pasti autis. 904 01:06:51,647 --> 01:06:54,697 Dia lebih suka melakukan hal buruk dan tak ada yang bagus. 905 01:06:54,813 --> 01:06:57,238 - Hal buruk apa? - Obsesif. 906 01:06:57,563 --> 01:07:00,655 - Sulit bersosial. - Hal semacam itu. 907 01:07:05,480 --> 01:07:07,488 Ini mengenai kemampuan beradaptasi, Nathan. 908 01:07:09,522 --> 01:07:13,488 Terkadang kita harus mengubah diri agar bisa menyesuaikan diri. 909 01:07:17,647 --> 01:07:18,771 Kaulah yang mendorong sangkarnya. 910 01:07:18,772 --> 01:07:23,405 - Bukan aku! - Ya, kau! Polly! 911 01:07:24,563 --> 01:07:26,655 Polly Parrot, bangunlah! 912 01:07:27,563 --> 01:07:28,988 Polly! 913 01:07:29,980 --> 01:07:31,946 Sekarang itulah yang kusebut burung beo mati. 914 01:07:35,729 --> 01:07:39,737 Aku menyukai ini. Ini tahu basi. 915 01:07:39,854 --> 01:07:41,737 Basi? 916 01:07:43,187 --> 01:07:46,071 Oh, itu mengerikan. 917 01:07:46,229 --> 01:07:49,571 Ini basi tapi rasanya sungguh, sungguh enak. 918 01:07:50,437 --> 01:07:51,728 Oh, lihat. 919 01:07:51,729 --> 01:07:56,112 Aku biasa bermain ini ketika kecil, di kampung halaman, ketika anak-anak. 920 01:07:59,604 --> 01:08:00,862 Manisan. 921 01:08:01,187 --> 01:08:03,978 - Ini nyangkut. - Ini nyangkut di gigiku. 922 01:08:03,979 --> 01:08:06,904 Kau memiliki wajah yang lucu. 923 01:08:09,021 --> 01:08:11,571 Kau tak suka ini? Biar aku saja. Dan kau boleh memiliki ini. 924 01:08:16,020 --> 01:08:18,861 Kita harus, uh... Kita harus pergi. 925 01:08:19,228 --> 01:08:20,352 Tidakah kau... 926 01:08:20,353 --> 01:08:22,111 Tidakah kau khawatir mengenati ujian? 927 01:08:22,603 --> 01:08:26,903 Ini bagus untuk istirahat sejenak. Menjernihkan pikiranmu. 928 01:08:28,061 --> 01:08:33,185 Jangan khawatir. Kita berdua akan masuk ke Olimpiade di Cambridge. The IMO. 929 01:08:33,186 --> 01:08:37,477 Dan aku akan bertemu keluargamu ketika aku datang dan menetap. 930 01:08:37,478 --> 01:08:39,528 Pertukaran budayaku. 931 01:08:40,728 --> 01:08:42,028 Ah! 932 01:08:42,770 --> 01:08:44,486 Lihat ini. 933 01:08:49,186 --> 01:08:52,361 Kau terlihat mirip seperti kura-kura, ya kan? 934 01:08:54,353 --> 01:08:56,070 Di dalam cangkangmu. 935 01:08:57,728 --> 01:08:59,235 Ayo. 936 01:09:09,560 --> 01:09:13,819 Di Cina, apa anak sepertiku ditindas? 937 01:09:15,185 --> 01:09:16,694 "Ditindas"? 938 01:09:17,602 --> 01:09:21,402 Ketika mereka memperlakukanmu dengan buruk karena kau pandai. 939 01:09:21,769 --> 01:09:23,402 Mengapa mereka melakukan itu? 940 01:09:24,685 --> 01:09:27,393 Kuharap Inggris mirip seperti di Cina. 941 01:09:27,394 --> 01:09:30,069 Kuharap Cina mirip seperti di sini. 942 01:09:30,852 --> 01:09:34,235 Di Cina kita harus sukses untuk keluarga. 943 01:09:35,269 --> 01:09:37,569 Terutama untuk Paman Deng. 944 01:09:40,352 --> 01:09:45,151 Beberapa orang mengatakan aku berada di sini hanya karena dia. 945 01:09:45,601 --> 01:09:49,234 Itu tidak benar. Tidak, kau sangat cerdas. 946 01:09:50,351 --> 01:09:51,901 Terima kasih. 947 01:09:53,393 --> 01:09:55,443 Dan kau sangat baik 948 01:09:57,143 --> 01:10:00,443 Prawn ball. Turtle boy. 949 01:10:50,475 --> 01:10:52,150 Pertukaran tempat duduk tim. 950 01:10:52,433 --> 01:10:55,391 Anggota tim Inggris, Anggota tim Cina. 951 01:10:55,392 --> 01:10:59,317 Pertukaran tempat duduk. Anggota tim Inggris, Anggota tim Cina. 952 01:11:04,892 --> 01:11:06,942 Ketentuan penerapan IMO. 953 01:11:08,517 --> 01:11:11,358 Kartu putih jika kau meminta kertas. 954 01:11:12,682 --> 01:11:14,607 Biru untuk air minum. 955 01:11:15,891 --> 01:11:18,024 Hijau jika kau butuh ke toilet. 956 01:11:19,682 --> 01:11:23,607 Kuning untuk bertanya tapi hanya di setengah jam pertama. 957 01:11:24,432 --> 01:11:29,399 Dan merah jika kau ingin keluar atau kau ingin pergi pulang. 958 01:11:30,016 --> 01:11:35,316 Enam dari kalian yang mendapat nilai tertinggi akan mewakili Inggris, tidak ada jika, tidak apa tapi. 959 01:11:37,724 --> 01:11:42,024 - Hao, keyi kaishi, le. - Kalian boleh memulai. 960 01:11:55,224 --> 01:12:00,023 Tiap bilangan bulat berwarna merah, kunging atau hijau. 961 01:12:01,223 --> 01:12:04,898 Buktikan kalau selalu ada A, B, C, 962 01:12:06,598 --> 01:12:10,481 seperti A, B, C. 963 01:12:10,848 --> 01:12:13,815 A + B, A + C... 964 01:12:14,348 --> 01:12:19,856 A + B, A + C, B + C dan A + B + C 965 01:12:20,140 --> 01:12:21,981 adalah warna yang sama. 966 01:12:55,139 --> 01:13:00,980 - Aku melakukan dengan buruk. - Kau terlalu banyak khawatir. 967 01:13:10,555 --> 01:13:15,096 Baiklah! Tak ada gunanya menunda-nunda, kurasa. 968 01:13:15,097 --> 01:13:18,147 Aku akan menaruh nilai kalian di papan nilai. 969 01:13:18,805 --> 01:13:20,804 Lima murid terhebat 970 01:13:20,805 --> 01:13:24,855 yang dijamin mendapat tempat di IMO di Cambridge tahun ini... 971 01:13:26,263 --> 01:13:27,604 Isaac, 972 01:13:28,138 --> 01:13:29,688 Lee Jing, 973 01:13:30,346 --> 01:13:31,646 Rebecca. 974 01:13:32,346 --> 01:13:34,438 Pav dan Ben. 975 01:13:38,055 --> 01:13:41,929 Tempat terakhir sangat ketat antara Nathan dan Luke. 976 01:13:41,930 --> 01:13:45,988 Kedua nilainya entah bagaimana mengecewakan, tapi satu dari kalian akan ke Cambridge. 977 01:13:46,138 --> 01:13:49,896 Berdasar nilai fraksi terkecil, 978 01:13:50,596 --> 01:13:53,438 tempat terakhir di tim jatuh pada... 979 01:13:56,596 --> 01:13:57,855 Nathan. 980 01:13:59,680 --> 01:14:03,137 Enam dari kalian akan menjadi tuan rumah tim Cina di rumah masing-masing. 981 01:14:03,138 --> 01:14:05,470 Dan sampai jumpa di Cambridge minggu depan. 982 01:14:05,471 --> 01:14:07,521 Bersiaplah, pasukan Christian. 983 01:14:29,929 --> 01:14:32,854 Makan malam terakhir di Taiwan! 984 01:14:33,429 --> 01:14:38,011 Seperti para tetua berkata: "Perlahan-lahan menangkap udang." 985 01:14:38,012 --> 01:14:42,062 Sekarang, taruh umpan di kail dan letakan kail di dalam air. 986 01:14:43,012 --> 01:14:46,854 Jangan khawatir, Nathan. Aku hanya membuat tim untuk diriku. 987 01:14:48,970 --> 01:14:50,479 Kita harus merayakannya! 988 01:14:52,845 --> 01:14:54,229 Oke. 989 01:14:56,511 --> 01:14:58,135 Dia sangat aneh. 990 01:14:58,136 --> 01:15:00,144 Setidaknya kita tidak akan melihatnya lagi. 991 01:15:02,678 --> 01:15:03,978 Betapa menyebalkan. 992 01:15:06,386 --> 01:15:08,269 - Ah! Ah! - Apa yang kulakukan? 993 01:15:11,844 --> 01:15:13,811 Yey! 994 01:15:18,844 --> 01:15:20,728 Maafkan aku. 995 01:15:21,719 --> 01:15:22,968 - Bagaimana ini? - Baik. 996 01:15:22,969 --> 01:15:24,573 Kedua ini sudah empuk? 997 01:15:24,574 --> 01:15:28,010 Belum. Aku bisa melakukannya, terima kasih banyak. Tak apa. 998 01:15:28,011 --> 01:15:30,311 Oke. Kau ahlinya. 999 01:15:30,594 --> 01:15:33,644 Kurasa yang satu ini... Boleh aku mendapat piring? 1000 01:15:38,219 --> 01:15:39,518 Baunya enak. 1001 01:15:43,260 --> 01:15:47,352 Sudahkah kau melihat ini? "Sekarang itulah yang kusebut udang mati." 1002 01:15:47,843 --> 01:15:50,134 "Udang ini sudah pasti mati." 1003 01:15:50,135 --> 01:15:52,592 "Ketika aku membeli ini setengah jam lalu, kau meyakinkanku..." 1004 01:15:52,593 --> 01:15:55,852 "ini jarang bergerak karena sedang kelelahan dan capek." 1005 01:15:55,927 --> 01:15:57,560 Oh, ya Tuhan. 1006 01:15:58,218 --> 01:16:00,102 Katakan, “Tidak, tidak, ini sedang tidur." 1007 01:16:01,177 --> 01:16:04,560 - Apa? - Katakan, “Tidak, tidak, ia sedang tidur." 1008 01:16:06,635 --> 01:16:07,884 Tidak, tidak, ia sedang tidur. 1009 01:16:07,885 --> 01:16:11,768 "Baiklah. Jika ia tertidur, aku akan membangunkannya." 1010 01:16:12,552 --> 01:16:16,185 "Hello, Udang. Udang, bangunlah!" 1011 01:16:16,760 --> 01:16:20,134 "Udang ini tidak akan bangun meski aku memberi 4,000 volt padanya." 1012 01:16:20,135 --> 01:16:22,759 "Ia sudah mati. Ia pasti sudah mati." 1013 01:16:22,760 --> 01:16:24,925 "Ia sudah kadaluarsa dan pergi menemui penciptanya." 1014 01:16:24,926 --> 01:16:27,184 "Ini adalah bekas udang!" 1015 01:16:31,467 --> 01:16:33,934 Serius, Luke, kau ini apa? 1016 01:16:35,467 --> 01:16:37,309 Kau ini apa, Isaac? 1017 01:16:38,176 --> 01:16:41,383 “Aku melihat semua begitu mudah dan aku memiliki segalanya." 1018 01:16:41,384 --> 01:16:44,934 "Dan aku akan memastikan bahwa kau sama sekali tidak bahagia." 1019 01:16:53,592 --> 01:16:56,466 Burung yang indah, Norwegian Blue. Bulunya indah. 1020 01:16:56,467 --> 01:16:59,466 Bulunya tak termasuk. Ini sudah mati. 1021 01:16:59,467 --> 01:17:01,517 Tidak, tidak. Ia sedang tidur. 1022 01:17:01,676 --> 01:17:05,434 Baiklah. Jika ia sedang tidur, aku akan membangunkannya. 1023 01:17:05,842 --> 01:17:11,007 Hello, Polly! Aku mempunyai Cumi-cumi untukmu jika kau bangun, Polly Parrot! 1024 01:17:11,008 --> 01:17:13,141 - Lihat, bergerak. - Tidak, ia tak bergerak. 1025 01:17:24,133 --> 01:17:25,600 Nathan. 1026 01:17:25,966 --> 01:17:27,516 Nathan... 1027 01:17:28,008 --> 01:17:29,683 Tak apa. 1028 01:17:31,591 --> 01:17:32,933 Aku pernah melaukan ini sebelumnya. 1029 01:17:34,216 --> 01:17:36,850 Hanya saja agak berlebihan kali ini. 1030 01:17:40,425 --> 01:17:42,641 Bagaimana Ibu dan Ayahmu menjelaskan ini padamu? 1031 01:17:44,425 --> 01:17:45,808 Ketika mereka mengetahui. 1032 01:17:48,633 --> 01:17:50,475 Aku beranggapan kau sudah didiagnosa. 1033 01:17:53,174 --> 01:17:55,849 Kalau aku, mereka mengatakan ini membuatku unik. 1034 01:17:59,007 --> 01:18:02,015 Tak ada yang ingin jadi orang biasa, kata mereka. 1035 01:18:05,799 --> 01:18:08,140 Tak apa menjadi aneh 1036 01:18:09,299 --> 01:18:11,015 selama kau beranugerah. 1037 01:18:13,757 --> 01:18:16,432 Tapi jika kau tidak beranugerah, maka... 1038 01:18:19,090 --> 01:18:20,807 Hanya tersisa aneh saja. 1039 01:18:21,590 --> 01:18:23,224 Benarkan? 1040 01:18:24,715 --> 01:18:26,390 Kau beranugerah, Luke. 1041 01:18:29,340 --> 01:18:31,432 Aku bahkan tak menikmatinya. 1042 01:18:32,674 --> 01:18:34,099 Matematika. 1043 01:18:36,007 --> 01:18:37,931 Bukankah ini bodoh? 1044 01:18:43,298 --> 01:18:45,014 Apa gunanya? 1045 01:19:08,256 --> 01:19:10,223 Baik, kita pergi. 1046 01:19:15,756 --> 01:19:17,806 Kereta kencana kalian sudah menunggu. 1047 01:19:19,464 --> 01:19:22,013 Nathan, bisa berbicara? 1048 01:19:31,922 --> 01:19:36,722 Ketika aku berbicara dengan orang yang tak pandai matematika, 1049 01:19:38,005 --> 01:19:42,638 Mereka selalu sulit menganggap kalau matematika bisa menjadi indah. 1050 01:19:43,422 --> 01:19:47,055 Tapi jika indah itu kebenaran dan kebenaran itu indah. 1051 01:19:47,797 --> 01:19:51,222 Maka sudah pasti matematika adalah hal yang terindah. 1052 01:19:51,713 --> 01:19:53,013 Tidak? 1053 01:19:55,172 --> 01:19:58,763 Ada keindahan yang langka di pekerjaanmu, Nathan. 1054 01:19:59,797 --> 01:20:04,263 Tapi kau sulit ditebak dan tidak konsisten. Itu membuatku khawatir. 1055 01:20:05,172 --> 01:20:08,512 Kau harus fokus jika ingin memenangkan medali. 1056 01:20:08,921 --> 01:20:11,096 Dan jangan terganggu oleh tamu tim Cinamu. 1057 01:20:40,729 --> 01:20:42,746 Inggris sangat indah. 1058 01:20:46,129 --> 01:20:47,846 Oh, cai hang! 1059 01:20:48,629 --> 01:20:52,012 - Uh, pelangi. - Ya, pelangi, cai hang. 1060 01:20:52,628 --> 01:20:54,419 - Cai hang. - Ya. 1061 01:20:54,420 --> 01:20:56,345 - Cai hang. - Cai hang. 1062 01:20:58,587 --> 01:21:00,512 Indah sekali. 1063 01:21:20,170 --> 01:21:22,845 - Selamat datang. Hi, Sayang. - Hey! 1064 01:21:23,045 --> 01:21:25,137 - Hi, sayang... Hi! - Selamat datang. 1065 01:21:27,045 --> 01:21:30,095 Hi! Hello, sayang. 1066 01:21:30,378 --> 01:21:31,502 - Hi. - Hi. 1067 01:21:31,503 --> 01:21:34,002 - Bagaimana menyebut namamu? - Uh, Zhang Mei. 1068 01:21:34,003 --> 01:21:37,136 - Zhang Mei. Julie. Senang bertemu denganmu. - Senang bertemu denganmu. 1069 01:21:38,377 --> 01:21:41,001 Kami menaruh sedikit... tunggu, ini akan datang. 1070 01:21:41,002 --> 01:21:42,460 Cambridge, kami datang! 1071 01:21:42,461 --> 01:21:44,969 Whoo-whomwhoo-whoo! 1072 01:21:46,127 --> 01:21:47,802 Mengapa kau mengeluarkan keretaku? 1073 01:21:49,502 --> 01:21:51,344 Um... Nathan... 1074 01:21:53,711 --> 01:21:55,136 Maaf. 1075 01:21:58,211 --> 01:22:00,844 - Selamat datang di Inggris. - Terima kasih. 1076 01:22:06,044 --> 01:22:07,793 Nathan. 1077 01:22:07,794 --> 01:22:11,011 Nathan, Maaf. Maafkan aku mengenai keretanya. 1078 01:22:16,794 --> 01:22:19,135 Jadi itu Zhang Mei, ya kan? 1079 01:22:20,001 --> 01:22:21,843 Bagaimana dia? 1080 01:22:22,085 --> 01:22:24,176 Dia... Dia cerdas. 1081 01:22:26,126 --> 01:22:27,676 Dan dia baik juga. 1082 01:22:28,960 --> 01:22:31,843 Terdengar seperti kau menyukainya. 1083 01:22:32,376 --> 01:22:34,010 Tentu aku menyukainya. 1084 01:22:34,335 --> 01:22:39,417 Bukan, maksudku, menyukai melebihi... 1085 01:22:39,418 --> 01:22:41,135 menyukai hal biasa. Seperti... 1086 01:22:43,626 --> 01:22:46,176 Es krim. Atau... 1087 01:22:47,418 --> 01:22:49,010 Atau matematika. 1088 01:22:49,210 --> 01:22:51,385 Aku tak menyukai apapun melebihi matematika. 1089 01:22:54,168 --> 01:22:56,926 Nathan, Sayang, kuharap kau akan menghubungiku. 1090 01:22:58,418 --> 01:23:01,260 Mengabariku kalau kau baik saja, kau tahu? 1091 01:23:02,668 --> 01:23:04,009 Kenapa? 1092 01:23:04,792 --> 01:23:07,759 Karena, sayang... 1093 01:23:09,709 --> 01:23:11,509 Aku menyukaimu... 1094 01:23:13,334 --> 01:23:15,384 Melebihi aku menyukai es krim. 1095 01:23:24,167 --> 01:23:25,967 Kubilang ia bisa menggunakan kamarku. 1096 01:23:28,459 --> 01:23:30,509 Sangat berkharisma sekali dirimu. 1097 01:23:31,459 --> 01:23:33,134 Bukankah itu hal yang memang harus dilakukan? 1098 01:23:34,209 --> 01:23:35,550 Ya. 1099 01:23:36,584 --> 01:23:39,425 Jadi, aku mengisi ini untukmu, ya kan? 1100 01:23:40,709 --> 01:23:43,842 Ya. Tapi, uh, bisa aku menaruhnya disana? 1101 01:23:46,500 --> 01:23:48,133 Zhang Mei ada di sana. 1102 01:23:49,374 --> 01:23:50,841 Kami mungkin ingin belajar. 1103 01:23:58,374 --> 01:24:03,883 Jadi, pria yang tadi dia bukan ayahmu? 1104 01:24:05,708 --> 01:24:09,841 Bukan, dia guruku. Ayahku sudah meninggal. 1105 01:24:11,583 --> 01:24:13,549 Maafkan aku, Nathan. 1106 01:24:14,999 --> 01:24:16,549 Itu bukan salahmu. 1107 01:24:18,458 --> 01:24:22,508 Maksudku, aku turut berduka untukmu. 1108 01:24:23,958 --> 01:24:28,341 Pasti sulit untuk kehilangan seseorang yang sangat kau sayang. 1109 01:25:05,873 --> 01:25:07,664 Kau berpikir ini akan berkerja? 1110 01:25:07,665 --> 01:25:10,798 100%? Kuharap. 1111 01:25:12,998 --> 01:25:16,507 Kita berhasil! Ini memang berkerja. 1112 01:26:04,871 --> 01:26:06,963 Baik, pengawas. Saatnya untuk menyiapkan. 1113 01:26:08,913 --> 01:26:10,912 Topi Panama, Richard? Sungguh? 1114 01:26:10,913 --> 01:26:13,079 Ya, ini adalah keputusan konsensus. 1115 01:26:13,080 --> 01:26:16,046 Aku mendiskusikan dengan diriku dan aku memutuskan ini ide yang bagus. 1116 01:26:16,830 --> 01:26:19,079 Kau yakin kau tidak terlalu tua untuk melakukan ini? 1117 01:26:19,080 --> 01:26:21,620 Aku bisa mengatur sedikit pemanduannya. 1118 01:26:21,621 --> 01:26:24,546 Menjadi gurunya Nathan untuk tujuh tahun, aku ingin melihat hasilnya. 1119 01:26:25,163 --> 01:26:26,838 Dia anak yang sangat sensitif. 1120 01:26:27,121 --> 01:26:30,838 Ya, kurasa tiap anak kecil itu bagai binatang. 1121 01:26:31,580 --> 01:26:33,505 Kau terikat dengan mereka setelah beberapa saat. 1122 01:26:40,038 --> 01:26:43,505 Oh, astaga! Di sini kau akan menetap? 1123 01:26:44,163 --> 01:26:45,670 Oh, wow. 1124 01:26:47,204 --> 01:26:48,545 Oh... 1125 01:26:52,162 --> 01:26:53,629 Well... 1126 01:26:53,787 --> 01:26:57,619 Jadi, kau sudah membawa handphone dan kau bisa menghubungiku tiap saat. 1127 01:26:57,620 --> 01:26:59,087 Jadi... 1128 01:27:01,370 --> 01:27:03,494 Aku akan memikirkanmu. 1129 01:27:03,495 --> 01:27:05,504 Oke. Sampai jumpa. 1130 01:27:07,370 --> 01:27:09,087 - Sampai jumpa. - Dah. 1131 01:27:09,245 --> 01:27:10,578 - Dah. - Dah. 1132 01:27:10,579 --> 01:27:11,879 Dah, sayang. 1133 01:27:18,537 --> 01:27:22,587 - Apa yang kau lakukan? - Aku menggandeng tanganmu. 1134 01:27:23,454 --> 01:27:24,920 Ayo! 1135 01:27:27,829 --> 01:27:29,036 Kau melepaskannya! 1136 01:27:29,037 --> 01:27:32,295 Isaac Newton. G.H. Hardy. 1137 01:27:32,745 --> 01:27:35,836 Ramanujan. Bertrand Russell. 1138 01:27:36,370 --> 01:27:39,378 Mereka memulai petualangan matematika mereka di sini. 1139 01:27:39,911 --> 01:27:43,327 Ketiga alumni jika diakumulasi mendapat 32 penghargaan Nobel. 1140 01:27:43,328 --> 01:27:46,211 Dan tidak kurang dari 4 medali Fields. 1141 01:27:46,453 --> 01:27:48,994 Meskipun Russel pergi dari jalur karirnya di kemudian. 1142 01:27:48,995 --> 01:27:53,327 Namun walau begitu, ini adalah tempat paling bersejarah 1143 01:27:53,328 --> 01:27:57,586 untuk belajar matematika di planet ini. Dan di sinilah kalian. 1144 01:27:57,661 --> 01:28:01,920 Karena mereka adalah sejarah dan kalian adalah masa depan. 1145 01:28:02,578 --> 01:28:04,211 Jadi, jangan kecewakan aku. 1146 01:28:08,745 --> 01:28:10,211 Hadirin sekalian, 1147 01:28:10,578 --> 01:28:13,202 Aku ingin menyambut; kalian! Di Olimpiade ke-59. 1148 01:28:13,203 --> 01:28:16,002 Olimpiade Matematika di Cambridge. 1149 01:28:20,035 --> 01:28:22,127 Beri sambutan, Australia. 1150 01:28:34,035 --> 01:28:36,335 Sambutan hangat untuk Bangladesh. 1151 01:28:39,994 --> 01:28:41,460 Canada. 1152 01:28:43,994 --> 01:28:46,669 Republik Rakyat Cina 1153 01:28:54,410 --> 01:28:57,502 Beri tepuk tangan untuk Inggris Raya. 1154 01:29:23,618 --> 01:29:25,709 - Nathan? - Ya? 1155 01:29:28,868 --> 01:29:30,459 Aku tak bisa tidur. 1156 01:29:31,784 --> 01:29:36,751 Kau boleh, menetap di sini jika mau. Seperti... saat di rumah. 1157 01:29:40,951 --> 01:29:42,459 Apa yang kau baca? 1158 01:29:45,783 --> 01:29:49,375 Ini sepuluh tahunan tantangan matematika, 1159 01:29:49,908 --> 01:29:52,000 Edisi 1997 sampai 2006. 1160 01:30:04,783 --> 01:30:06,083 Oh. 1161 01:30:07,575 --> 01:30:09,167 Maaf. 1162 01:30:34,032 --> 01:30:35,791 Itu tak apa? 1163 01:30:36,032 --> 01:30:37,374 Ya. 1164 01:30:52,491 --> 01:30:54,166 Kau baik saja? 1165 01:31:15,448 --> 01:31:19,081 Aku senang aku ada di sini denganmu. 1166 01:31:21,156 --> 01:31:22,665 Aku juga. 1167 01:31:38,156 --> 01:31:41,665 Kalian berdua berpacaran? 1168 01:31:45,156 --> 01:31:46,535 Kami tidak melakukan apapun! 1169 01:31:47,636 --> 01:31:50,289 Begitu menurutmu? Kau membuat malu keluarga. 1170 01:31:50,508 --> 01:31:53,651 Aku di sini untuk ujian matematika. Apa yang salah dengan itu bagi keluarga? 1171 01:31:53,752 --> 01:31:54,650 Apa yang salah dengan itu bagi keluarga? 1172 01:31:54,851 --> 01:31:56,550 Kau tidak cukup baik melakukannya. 1173 01:31:56,951 --> 01:32:00,284 Tidak cukup? Paman, yang kulakukan hanya belajar. 1174 01:32:01,285 --> 01:32:04,025 Apa yang kau ingin lagi dariku? Lagipula, aku meningkatkan kemampuanku. 1175 01:32:04,226 --> 01:32:06,010 Tidak cukup. Kau belum cukup melakukannya. 1176 01:32:06,456 --> 01:32:09,288 Apa yang kau tingkatkan? Kemampuanmu dengan laki-laki? Atau dengan matematika? 1177 01:32:09,589 --> 01:32:11,997 Kau di sini untuk pacaran atau bersaing? 1178 01:32:12,443 --> 01:32:15,660 Kami memiliki cadangan di tim, kau tahu itu. 1179 01:32:16,739 --> 01:32:19,096 Nak, kau sungguh mengecewakanku. 1180 01:32:19,397 --> 01:32:22,121 Jika aku tak cukup baik bagimu 1181 01:32:22,122 --> 01:32:25,080 dan aku ada di sini hanya karena aku keponakanmu, aku lebih baik pergi. 1182 01:32:25,181 --> 01:32:26,264 Jangan coba-coba! 1183 01:32:28,031 --> 01:32:29,714 Kau tak boleh pergi.. 1184 01:32:34,906 --> 01:32:37,289 Maafkan aku. 1185 01:32:55,279 --> 01:32:58,996 Aku tak bisa ada di sini dengan orang yang berpikir aku tak pantas di sini. 1186 01:32:59,446 --> 01:33:02,163 Mengapa kau tak di sini saja sampai akhir dari kompetisi? 1187 01:33:02,196 --> 01:33:03,829 Tidak, Nathan! 1188 01:33:04,603 --> 01:33:07,819 Jangan meminta aku melakukan hal yang tidak ingin kulakukan. 1189 01:33:08,988 --> 01:33:11,413 Nathan... 1190 01:33:12,488 --> 01:33:14,371 Hanya karena... 1191 01:33:16,113 --> 01:33:19,454 Hanya karena aku pergi... 1192 01:33:22,404 --> 01:33:24,704 Bukan berarti aku... 1193 01:33:26,570 --> 01:33:30,578 Tak menyukai dirimu. 1194 01:34:12,777 --> 01:34:14,735 Permisi. Maaf. 1195 01:34:14,736 --> 01:34:17,244 Nathan? Um... 1196 01:34:18,569 --> 01:34:21,036 Apa kau mendapat masalah? Mengenai Zhang Mei? 1197 01:34:23,111 --> 01:34:27,318 Kurasa aku tak sengaja 1198 01:34:27,319 --> 01:34:30,494 menyebutkan sesuatu pada seseorang. 1199 01:34:31,861 --> 01:34:35,494 Aku tak bermaksud untuk menyakiti siapapun. Hanya saja... 1200 01:34:39,028 --> 01:34:40,744 Ngomong-ngomong... 1201 01:34:42,361 --> 01:34:43,994 Maafkan aku. 1202 01:34:50,611 --> 01:34:51,860 Oi! Oggy! 1203 01:34:51,861 --> 01:34:53,902 - Oi! - Oggy, oggy, oggy! 1204 01:34:53,903 --> 01:34:55,535 Oi, Oi, Oi! 1205 01:35:00,902 --> 01:35:02,442 Hello, Nathan. 1206 01:35:02,443 --> 01:35:07,109 Aku tahu, aku tahu. Aku tahu kau mengatakan untuk tidak menggangumu, tapi aku hanya, um... 1207 01:35:07,110 --> 01:35:09,827 Aku hanya ingin... Aku ingin memberi semangat Tim Nathan. 1208 01:35:10,693 --> 01:35:12,327 Ayo, Nathan! 1209 01:35:12,860 --> 01:35:16,160 Aku akan menunggu di luar. 1210 01:35:16,652 --> 01:35:17,952 Semoga beruntung, sayang. 1211 01:35:18,485 --> 01:35:20,702 Tak ada hal semacam keburuntungan. 1212 01:35:22,485 --> 01:35:23,785 Tidak. 1213 01:36:05,567 --> 01:36:06,992 Nathan. 1214 01:36:07,359 --> 01:36:11,242 Aku akan memutar, akan kucoba dan akan ku berikan kau jawaban, oke? 1215 01:36:11,484 --> 01:36:12,992 Itu curang. 1216 01:36:13,692 --> 01:36:15,326 Kau tahu aku hanya bercanda. 1217 01:36:16,859 --> 01:36:18,451 Kau akan baik-baik saja. 1218 01:36:28,066 --> 01:36:31,866 Empat jam dan 30 menit. Kalian boleh mulai. 1219 01:36:40,566 --> 01:36:45,450 4 n kuadrat kereta diletakan di sebuah kotak 2n per 2n 1220 01:36:45,608 --> 01:36:48,607 dan masing-masing diberi warna dengan satu dari empat warna. 1221 01:36:48,608 --> 01:36:53,783 Tiap 2 x 2 persegi kereta melibatkan tiap dari keempat warna. 1222 01:36:55,900 --> 01:36:58,616 Tiap 2 x 2 persegi kereta... 1223 01:36:59,358 --> 01:37:03,065 Tiap 2 x 2 persegi kereta melibatkan tiap dari keempat warna. 1224 01:37:03,066 --> 01:37:05,283 Buktikan kalau kereta... 1225 01:37:06,983 --> 01:37:11,398 Buktikan kalau kereta di sudut dari 2n x 2n persegi 1226 01:37:11,399 --> 01:37:13,282 diwarnai dengan warna berbeda. 1227 01:38:01,023 --> 01:38:05,073 Pasti sulit untuk kehilangan orang yang sangat kau sayang. 1228 01:38:44,147 --> 01:38:45,947 Ada masalah apa, kawan? 1229 01:38:56,855 --> 01:38:58,655 Nathan? 1230 01:38:58,772 --> 01:39:00,280 Nathan! 1231 01:39:01,522 --> 01:39:02,947 Nathan! 1232 01:39:10,522 --> 01:39:13,488 Buka pintunya. Martin, buka pintunya! 1233 01:39:13,855 --> 01:39:16,613 Buka pintunya, Martin. Martin! 1234 01:39:17,063 --> 01:39:18,572 Martin! 1235 01:39:22,521 --> 01:39:23,987 Nathan? 1236 01:39:25,437 --> 01:39:26,862 Nathan! 1237 01:39:29,979 --> 01:39:31,904 - Kemana dia pergi? - Aku tak tahu. 1238 01:39:32,687 --> 01:39:35,020 Dia hanya ingin pergi, Julie. Aku bisa melihat di matanya. 1239 01:39:35,021 --> 01:39:39,529 Dan maafkan aku, aku tak ingin menghentikannya. Maaf. 1240 01:39:40,646 --> 01:39:42,237 Tak apa. 1241 01:39:51,354 --> 01:39:52,821 Nathan? 1242 01:39:55,021 --> 01:39:56,654 Nathan? 1243 01:40:26,936 --> 01:40:29,611 Zhang Mei mengatakan kalau dia menyukaiku. 1244 01:40:30,645 --> 01:40:32,070 Baik. 1245 01:40:32,936 --> 01:40:34,486 Itu... 1246 01:40:36,561 --> 01:40:38,236 Itu hal yang baik, bukan? 1247 01:40:41,561 --> 01:40:44,528 Dan apa kau... Apa kau memiliki... 1248 01:40:44,686 --> 01:40:48,736 perasaan seperti itu juga? 1249 01:40:49,894 --> 01:40:51,985 - Entahlah. - Hmm. 1250 01:40:52,685 --> 01:40:55,652 Aku telah mencari tahu. Tapi... 1251 01:40:57,144 --> 01:41:00,985 Aku menemukan rumus. Aku tak bisa mengertinya. 1252 01:41:02,810 --> 01:41:06,277 Sejauh yang kutahu, Nathan, tidak ada yang pernah mengerti. 1253 01:41:07,935 --> 01:41:11,819 Aku tahu ketika... Ketika aku bersamanya, 1254 01:41:12,685 --> 01:41:15,277 otakku bekerja dengan berbeda. 1255 01:41:16,560 --> 01:41:22,444 Dan tubuhku terasa aneh dan aku tak tahu apa maksudnya atau mengapa begini. 1256 01:41:23,477 --> 01:41:25,235 Mengapa begitu? 1257 01:41:26,519 --> 01:41:28,569 Itu terjadi karena... 1258 01:41:30,769 --> 01:41:32,069 Ketika... 1259 01:41:33,186 --> 01:41:35,610 Ketika seseorang mencintaimu, 1260 01:41:37,310 --> 01:41:41,818 Itu berarti mereka melihat sesuatu di dalam dirimu... 1261 01:41:43,685 --> 01:41:47,485 Mereka berpikir ini berharga. Jadi ini semacam... 1262 01:41:49,143 --> 01:41:51,193 Menambah nilai berharga pada dirimu. 1263 01:41:55,601 --> 01:41:57,318 Tapi ini bisa menjadi sulit... 1264 01:41:59,101 --> 01:42:02,809 Kau tahu, ketika kau mencintai seseorang dan mereka... 1265 01:42:02,810 --> 01:42:06,776 Mereka tidak menunjukan kalau mereka mencintaimu balik, maka... 1266 01:42:07,185 --> 01:42:10,193 Maka ini tidak sepadan. Atau, um... 1267 01:42:12,310 --> 01:42:15,235 Ketika... Ketika seseorang yang kau cintai... 1268 01:42:19,850 --> 01:42:22,192 terpisah dari dirimu... 1269 01:42:25,434 --> 01:42:30,234 Maka rasanya seperti, kau tahu, seperti ada yang hilang dari dirimu. 1270 01:42:30,767 --> 01:42:32,817 Apa itu masuk akal? 1271 01:42:40,100 --> 01:42:42,192 Mengapa Ayah harus pergi? 1272 01:42:43,600 --> 01:42:45,317 Aku tak tahu. 1273 01:42:46,559 --> 01:42:49,025 - Hanya saja itu tak masuk akal. - Aku tahu. 1274 01:42:51,059 --> 01:42:54,442 Itu tidak. Itu adalah kecelakaan. 1275 01:42:55,225 --> 01:42:57,516 Keadaan menjadi lebih masuk akal ketika aku bersamanya. 1276 01:42:57,517 --> 01:42:59,317 Tapi kenapa? Kenapa... 1277 01:43:00,559 --> 01:43:03,191 Apa yang Ayahmu lakukan yang tidak aku lakukan? 1278 01:43:04,099 --> 01:43:07,649 Apa ia membuat hal-hal menjadi masuk akal bagimu? 1279 01:43:14,474 --> 01:43:15,899 Nathan? 1280 01:43:17,308 --> 01:43:21,399 Entahlah, ia membuatku tertawa dan... 1281 01:43:23,349 --> 01:43:25,566 Ia memasukan kentang ke hidungnya. 1282 01:43:26,391 --> 01:43:27,774 Apa? 1283 01:43:30,308 --> 01:43:32,649 Ia memasukan kentang ke hidungnya. 1284 01:43:37,766 --> 01:43:40,191 Oh, oke, aku akan memasukan kentang ke hidungku. 1285 01:43:43,266 --> 01:43:45,024 Bicaralah padaku sekarang? 1286 01:43:51,182 --> 01:43:52,648 Nathan? 1287 01:43:55,598 --> 01:43:57,065 Nathan. 1288 01:43:58,223 --> 01:44:00,898 Nathan, tak apa. Tak apa. 1289 01:44:03,057 --> 01:44:04,607 Ini menyakitkan. 1290 01:44:05,932 --> 01:44:08,190 Aku tahu, sayang. Aku juga. 1291 01:44:13,348 --> 01:44:14,931 Ke sini. 1292 01:44:14,932 --> 01:44:16,732 Semua baik-baik saja. 1293 01:44:17,932 --> 01:44:21,815 Semua baik-baik saja, anak baik. Tak apa. 1294 01:44:40,889 --> 01:44:42,856 Hey, hey. 1295 01:44:47,139 --> 01:44:49,106 Di mana Zhang Mei sekarang? 1296 01:44:50,347 --> 01:44:53,064 Dia.. Dia pergi ke stasuin. 1297 01:44:54,347 --> 01:44:55,814 Kau menginginkan dia kembali? 1298 01:44:58,056 --> 01:44:59,356 Ya. 1299 01:44:59,389 --> 01:45:01,731 Oke, kita harus cepat. 1300 01:45:10,347 --> 01:45:11,731 Apa? 1301 01:45:13,264 --> 01:45:14,772 Bukan apa-apa. 1302 01:45:39,935 --> 01:46:08,577