1
00:00:54,751 --> 00:00:55,459
"Tanpa kasihan"
2
00:00:55,459 --> 00:00:56,376
"Tanpa persahabatan"
3
00:00:56,376 --> 00:00:57,334
"Tanpa cinta"
4
00:00:57,334 --> 00:00:58,584
"Tanpa emosi"
5
00:00:58,667 --> 00:01:00,251
"Tanpa emosi, tanpa cinta,
tanpa kasihan, tanpa persahabatan".
6
00:01:00,251 --> 00:01:00,709
"Bunuh"
7
00:01:00,792 --> 00:01:03,876
"Tanpa emosi, tanpa cinta,
tanpa kasihan, tanpa persahabatan".
8
00:01:04,001 --> 00:01:08,459
Rasa Bersalah
9
00:02:50,126 --> 00:02:51,209
Buka bajumu.
10
00:02:58,626 --> 00:03:00,834
Kau mau melakukannya atau tidak?
11
00:04:23,834 --> 00:04:25,292
Aku akan membawamu.
12
00:04:29,167 --> 00:04:32,542
Maksudmu kau mau jadi ayahku yang manis?
Atau membawaku?
13
00:04:35,167 --> 00:04:36,459
Aku akan membawamu.
14
00:04:39,292 --> 00:04:41,626
Para pria selalu berkata begitu padaku,
15
00:04:41,626 --> 00:04:43,459
kenapa harus percaya padamu?
16
00:04:52,084 --> 00:04:53,876
Kau akan kembali, kan?
17
00:06:18,334 --> 00:06:21,209
Kau tidak takut padaku?
18
00:06:26,376 --> 00:06:28,376
Tidak, kenapa?
19
00:06:31,584 --> 00:06:34,501
Aku Jack, kalau kau?
20
00:06:35,917 --> 00:06:36,917
Ting Ting.
21
00:06:38,792 --> 00:06:40,959
Kenapa bekerja seperti itu?
22
00:06:41,959 --> 00:06:44,001
Orang tuaku meninggal saat aku kecil.
23
00:06:45,292 --> 00:06:46,751
Apalagi yang bisa kulakukan?
24
00:06:50,001 --> 00:06:54,167
Dan, bisakah berhenti menanyaiku?
25
00:06:56,876 --> 00:06:58,126
Kenapa?
26
00:06:59,251 --> 00:07:01,167
Setiap pria selalu bertanya itu.
27
00:07:09,584 --> 00:07:11,417
Kuberitahu, jangan bertanya lagi.
28
00:07:11,542 --> 00:07:13,917
Karena kurasa kau berbeda dari pria yang lain...
29
00:07:14,417 --> 00:07:15,834
... yang hanya ingin meniduriku.
30
00:07:15,834 --> 00:07:18,626
Kau tidak seperti mereka, kan?
31
00:07:24,167 --> 00:07:25,501
Bagaimana?
32
00:07:29,334 --> 00:07:32,917
Aku akan berusaha mewujudkan semua hal
yang tak kaudapatkan.
33
00:07:34,167 --> 00:07:37,626
Kau bisa kembali ke sekolah dan hidup normal
seperti yang lain.
34
00:08:40,709 --> 00:08:42,334
Apa pekerjaanmu?
35
00:08:46,167 --> 00:08:47,792
Mendaur ulang.
36
00:08:51,376 --> 00:08:53,334
Kau bisa membeli kebebasanku dari uang
hasil mendaur ulang?
37
00:09:24,084 --> 00:09:25,334
Kau tidur di mana?
38
00:09:27,001 --> 00:09:29,626
Aku tidur di dalam, jika kau mau aku bisa..
39
00:09:29,626 --> 00:09:31,042
Aku tidur di lantai atas.
40
00:09:31,876 --> 00:09:33,084
Di mana harus kutaruh tasku?
41
00:09:40,584 --> 00:09:42,084
Simpan saja di situ,
42
00:09:42,084 --> 00:09:43,626
aku akan mengurusnya.
43
00:11:01,292 --> 00:11:03,584
Kau nyaman dengan tempat ini?
44
00:11:04,917 --> 00:11:06,167
Bisakah kau tidur di sini?
45
00:11:06,667 --> 00:11:08,876
Cukup spesial. Aku suka.
46
00:11:11,417 --> 00:11:13,709
Aku bisa mengurus barang-barangku,
kau boleh pergi.
47
00:11:14,709 --> 00:11:15,667
Baik.
48
00:11:17,167 --> 00:11:19,417
Beritahu aku jika butuh sesuatu.
49
00:11:20,126 --> 00:11:21,126
Baik.
50
00:12:22,584 --> 00:12:25,709
Halo, kau punya keluaran terbaru?
51
00:12:31,376 --> 00:12:34,084
Ini yang terbaru, edisi 5.
52
00:12:37,959 --> 00:12:40,542
Hei, barang itu sekarang susah,
53
00:12:40,876 --> 00:12:42,709
orang lain akan membelinya kalau kau tak mau.
54
00:15:40,042 --> 00:15:41,251
Ibu.
55
00:16:06,917 --> 00:16:08,126
Kau mencari apa?
56
00:16:12,042 --> 00:16:13,709
Apa yang terjadi? Siapa yang telah ke sini?
57
00:16:14,626 --> 00:16:15,917
Apa kau terluka?
58
00:16:18,542 --> 00:16:19,792
Aku yang mengacak-acaknya,
59
00:16:20,209 --> 00:16:21,834
Aku yang merobek majalah-majalah porno itu.
60
00:16:26,042 --> 00:16:28,001
Hei, kenapa kau memeriksa barang-barangku?
61
00:16:31,084 --> 00:16:32,834
Kau bilang berbeda dari pria lain.
62
00:16:33,834 --> 00:16:35,626
Lalu kenapa kau membaca majalah seperti ini.
63
00:16:39,417 --> 00:16:40,751
Tidak,
64
00:16:42,001 --> 00:16:45,917
semua itu barang bekas,
aku mendaur ulangnya.
65
00:16:55,751 --> 00:16:56,792
Dan...
66
00:16:57,251 --> 00:16:58,709
... lain kali jika aku bangun dan tidak melihatmu...
67
00:16:58,715 --> 00:17:00,632
... atau tidak tahu ke mana kau pergi,
68
00:17:01,084 --> 00:17:02,826
entah apa yang kan kulakukan pada diriku sendiri.
69
00:17:03,542 --> 00:17:05,709
Apa maksudmu?
70
00:17:05,709 --> 00:17:07,917
Aku pergi bekerja.
Apa aku tak boleh bekerja?
71
00:17:11,001 --> 00:17:12,501
Aku tidak bilang kau tak boleh bekerja.
72
00:17:12,626 --> 00:17:14,626
Aku hanya bilang kalau kau tak boleh membaca ini.
73
00:18:07,959 --> 00:18:10,876
Hei, kau sudah selesai? Ayo kita pulang.
74
00:18:13,542 --> 00:18:15,834
Tidak, aku masih ingin jalan-jalan.
75
00:18:19,667 --> 00:18:20,784
Jika kau mau pulang,
76
00:18:20,790 --> 00:18:22,584
pulanglah duluan, aku jalan-jalan sendiri saja.
77
00:18:39,709 --> 00:18:44,126
Aku ingat dulu waktu kecil pernah punya wadah ikan,
sangat indah.
78
00:18:53,959 --> 00:18:56,417
Kalau begitu, ayo kita beli ikan?
79
00:19:01,626 --> 00:19:03,292
Kau ambilkan untukku.
80
00:19:05,126 --> 00:19:06,001
Baik.
81
00:19:11,709 --> 00:19:13,626
Yang hitam, yang merah putih,
82
00:19:14,376 --> 00:19:15,876
yang merah putih,
83
00:19:16,084 --> 00:19:18,126
yang hitam, yang emas.
84
00:19:18,376 --> 00:19:19,084
Yang ini?
85
00:19:19,084 --> 00:19:20,042
Ikan buntal.
86
00:19:21,459 --> 00:19:23,001
Bukan yang ini.
87
00:19:24,501 --> 00:19:28,209
Yang warna emas, bukan, bukan,
yang abu-abu, yang paling besar.
88
00:19:29,709 --> 00:19:33,501
Abu-abu besar, yang besar, berikan padaku.
89
00:19:33,501 --> 00:19:37,667
Hei, terlalu banyak yang lepas.
Ikan buntal.
90
00:19:38,209 --> 00:19:39,417
Yang itu,
91
00:19:40,001 --> 00:19:43,417
yang di bawah, bukan yang ini tapi yang itu.
92
00:21:30,542 --> 00:21:34,042
Ada apa denganmu?
93
00:21:34,792 --> 00:21:37,001
Kenapa melakukan ini pada ikan-ikan?
94
00:21:37,417 --> 00:21:38,626
Bukankah mereka cantik?
95
00:21:38,709 --> 00:21:39,626
Mulai sekarang,
96
00:21:39,626 --> 00:21:43,626
mereka bisa hidup bahagia selamanya di sini.
97
00:22:27,376 --> 00:22:29,417
Ting Ting, kau tunggu di sini.
98
00:22:29,501 --> 00:22:31,751
Aku akan pergi sebentar dan akan kembali secepatnya.
99
00:22:33,334 --> 00:22:34,417
Kau mau ke mana?
100
00:22:35,376 --> 00:22:38,501
Aku hanya bertemu teman dan akan kembali secepatnya.
101
00:22:40,626 --> 00:22:41,626
Kau tunggu saja di sini.
102
00:22:48,626 --> 00:22:51,667
Saudara Lung, maaf halaman majalahnya hilang.
103
00:22:52,792 --> 00:22:56,084
Hei, kenapa denganmu akhir-akhir ini?
104
00:22:56,376 --> 00:22:57,959
"Majalah" (pekerjaan) itu sudah terlambat.
105
00:22:58,834 --> 00:22:59,959
Ayo,
106
00:22:59,959 --> 00:23:01,617
aku takkan menyimpannya untukmu jika kau
tak membacanya.
107
00:23:03,292 --> 00:23:04,459
Maafkan aku.
108
00:23:14,001 --> 00:23:15,209
Yang ini 8 dolar.
109
00:23:15,584 --> 00:23:17,459
Kuberitahu, kau tak boleh terlambat kali ini,
110
00:23:19,334 --> 00:23:20,501
Ya atau tidak?
111
00:23:25,751 --> 00:23:27,417
Saudara Lung, kurasa aku akan melewatkan
yang satu ini, aku...
112
00:23:27,417 --> 00:23:30,626
Brengsek! Lupakan saja.
113
00:24:43,709 --> 00:24:45,376
Sudah kubilang untuk menungguku,
114
00:24:45,376 --> 00:24:46,751
kenapa kau ke sini?
115
00:24:50,251 --> 00:24:51,501
Lihatlah,
116
00:24:53,584 --> 00:24:55,417
itu foto keluarga.
117
00:25:03,459 --> 00:25:06,542
Bagaimana perasaanmu saat tak bisa menemukanku?
118
00:25:07,876 --> 00:25:10,001
Berhentilah ke sana kemari, ya?
119
00:25:12,126 --> 00:25:13,917
Barusan bertemu dengan teman apa?
120
00:25:15,126 --> 00:25:17,126
Bukan aku yang ke sana kemari,
kaulah yang meninggalkanku sendiri.
121
00:25:17,292 --> 00:25:19,876
Aku tidak meninggalkanmu.
122
00:25:19,876 --> 00:25:21,126
Bukankah sudah kubilang untuk diam menunggu?
123
00:25:21,126 --> 00:25:22,626
Kubilang aku akan kembali.
124
00:25:24,584 --> 00:25:26,126
Baik. Sekarang apa?
125
00:25:26,126 --> 00:25:27,376
Aku masih tak mau pulang.
126
00:25:30,751 --> 00:25:32,042
Kau ingin pergi ke mana?
127
00:25:33,584 --> 00:25:34,917
Aku tak tahu, terserah padamu.
128
00:26:01,917 --> 00:26:11,376
Hei! Jangan terlalu banyak minum.
129
00:26:12,209 --> 00:26:13,376
Itu bukan urusanmu.
130
00:26:31,251 --> 00:26:34,751
Kau masih tidak menjawab pertanyaanku, teman apa?
131
00:26:39,292 --> 00:26:41,834
Oh...masalah daur ulang,
132
00:26:41,917 --> 00:26:44,209
menanyakan apakah dia mau atau tidak
mengambil barang-barang.
133
00:26:48,709 --> 00:26:49,876
Benarkah?
134
00:26:54,751 --> 00:26:55,959
Pria atau wanita?
135
00:26:57,042 --> 00:26:58,084
Pria.
136
00:27:01,459 --> 00:27:03,792
Berapa lama kau mengenalnya dan
di mana kau berkenalan dengannya?
137
00:27:06,459 --> 00:27:07,917
Tidak seperti itu,
138
00:27:07,917 --> 00:27:11,126
belum lama kenalnya dan dia adalah klien baruku.
139
00:28:56,667 --> 00:28:59,667
Kau tak boleh seperti pria kebanyakan,
140
00:29:00,209 --> 00:29:01,334
bisa kan?
141
00:29:04,542 --> 00:29:06,542
Kau sekarang keluargaku.
142
00:31:30,209 --> 00:31:31,126
Kau siapa?
143
00:31:31,417 --> 00:31:34,584
Halo! Namaku Mo Mo dan aku ke sini
mengunjungi teman.
144
00:31:35,876 --> 00:31:36,876
Teman apa?
145
00:31:37,251 --> 00:31:38,334
Ting Ting.
146
00:31:46,251 --> 00:31:47,084
Terima kasih.
147
00:31:48,334 --> 00:31:50,667
Ting Ting, Ting Ting.
148
00:31:58,334 --> 00:31:59,417
Ting Ting.
149
00:32:01,376 --> 00:32:03,376
Ting Ting, kau masih ingat aku?
150
00:32:15,042 --> 00:32:16,459
Yang duduk di baris kedua terakhir.
151
00:32:17,584 --> 00:32:19,626
Kau mengikutiku di sekolah sepanjang hari,
152
00:32:19,792 --> 00:32:21,126
dan kau bahkan mengikutiku ke sini?
153
00:32:28,751 --> 00:32:30,126
Bolehkah aku naik ke atas dan bermain?
154
00:32:42,084 --> 00:32:43,626
Apa kau idiot?
155
00:32:43,876 --> 00:32:45,501
Kenapa tidak menghindar saat kulempar?
156
00:32:51,417 --> 00:32:54,417
Sampai bertemu lagi besok di sekolah.
157
00:33:06,834 --> 00:33:08,834
Kenapa kau melempar sesuatu padanya?
158
00:33:08,834 --> 00:33:10,167
Dan kameranya jadi rusak,
159
00:33:11,292 --> 00:33:12,376
siapa dia?
160
00:33:12,917 --> 00:33:16,001
Bukan siapa-siapa, hanya bertemu di sekolah.
161
00:33:16,751 --> 00:33:18,084
Tapi cukup imut juga.
162
00:33:20,334 --> 00:33:21,834
Apa? Kau marah?
163
00:33:22,501 --> 00:33:24,667
Aku? Tidak, kenapa aku harus marah?
164
00:33:32,709 --> 00:33:35,626
Tidak marah?
Kalau begitu belikan aku kamera baru?
165
00:33:36,001 --> 00:33:38,334
Baik. Akan kubelikan yang baru.
166
00:34:11,917 --> 00:34:12,876
Sampai jumpa nanti malam.
167
00:34:13,042 --> 00:34:14,917
Kita makan malam di rumah.
168
00:34:15,167 --> 00:34:16,167
Makan apa?
169
00:34:16,709 --> 00:34:19,167
Kita putuskan nanti malam,
kau sekolah dulu, dah.
170
00:34:51,501 --> 00:34:55,501
Potong dari sini dan tahan bagian ini
dengan tanganmu.
171
00:34:56,542 --> 00:34:57,792
Seperti ini.
172
00:34:59,209 --> 00:35:00,834
Semudah ini.
173
00:35:01,209 --> 00:35:02,167
Paham?
174
00:35:02,167 --> 00:35:04,292
Kalian hanya perlu mengirisnya
pas tulang ikannya.
175
00:35:04,292 --> 00:35:05,626
Perlahan-lahan.
176
00:35:05,876 --> 00:35:07,292
Lalu kalian akan...
177
00:35:07,292 --> 00:35:09,001
... mendapatkan potongan fillet yang besar.
178
00:35:09,251 --> 00:35:10,376
Potongan fillet itu...
179
00:35:10,917 --> 00:35:12,209
... lalu kita goreng dengan minyak.
180
00:35:12,209 --> 00:35:13,584
Minyaknya jangan terlalu panas.
181
00:35:13,584 --> 00:35:14,959
Mudah, bukan?
182
00:35:29,542 --> 00:35:32,251
Entah apakah rasanya enak,
183
00:35:32,251 --> 00:35:33,501
karena ini pertama kalinya aku memasak.
184
00:35:40,959 --> 00:35:41,959
Cobalah.
185
00:36:09,376 --> 00:36:10,626
Yang benar saja,
186
00:36:10,959 --> 00:36:14,001
Kau memasukkan penyedap rasa di setiap
masakan dan kaupikir kau pintar memasak?
187
00:36:16,459 --> 00:36:17,792
Enak tidak?
188
00:36:27,542 --> 00:36:31,084
Kau akan marah jika kubilang tidak enak?
189
00:36:36,959 --> 00:36:38,084
Tidak.
190
00:36:43,626 --> 00:36:45,917
Tidak! Sebenarnya aku mempelajarinya dari TV.
191
00:36:46,667 --> 00:36:47,376
Kau suka atau tidak?
192
00:36:47,376 --> 00:36:49,417
Katakan jika tidak suka, aku akan belajar
masakan yang lain.
193
00:36:49,792 --> 00:36:51,209
Katakan apa yang kausuka?
194
00:36:54,084 --> 00:36:55,584
Rebusan irisan daging ayam dan babi Sichuan.
195
00:36:55,917 --> 00:36:57,251
Irisan daging ayam dan babi Sichuan.
196
00:36:57,542 --> 00:36:58,917
Daging sapi kukus dengan bumbu...
197
00:36:59,584 --> 00:37:00,709
kubis putih China panggang.
198
00:37:00,709 --> 00:37:02,001
Tunggu, tunggu.
199
00:37:02,001 --> 00:37:04,167
Aku harus menulisnya. Aku takut lupa.
200
00:37:11,626 --> 00:37:12,917
Katakan lagi.
201
00:37:17,542 --> 00:37:20,251
Apa? Kenapa berhenti makan?
202
00:37:22,459 --> 00:37:23,626
Aku sedang makan.
203
00:38:03,459 --> 00:38:04,292
Ting Ting.
204
00:38:04,292 --> 00:38:04,917
Ya?
205
00:38:04,917 --> 00:38:06,584
Besok kita nonton film, ya?
206
00:38:07,376 --> 00:38:08,792
Tentu, film apa?
207
00:38:09,001 --> 00:38:10,251
Kau yang pilih.
208
00:38:10,751 --> 00:38:11,459
Siapa lagi yang ikut?
209
00:38:11,459 --> 00:38:14,792
Apa tak masalah jika hanya kau dan aku?
210
00:38:16,001 --> 00:38:19,126
Baiklah, jadi film... tentang pembunuh maniak?
211
00:38:20,542 --> 00:38:22,209
Itu film kategori tiga.
212
00:38:22,834 --> 00:38:24,209
Kudengar ada adegan...
213
00:38:24,334 --> 00:38:27,584
... di mana si artis sangat gila,
dia mencabut gigi orang-orang.
214
00:38:27,792 --> 00:38:30,667
Apa? Kau takut?
Ya sudah, jangan nonton itu.
215
00:38:31,209 --> 00:38:32,876
Aku tidak takut.
216
00:38:34,292 --> 00:38:36,042
Ingat perkataanmu kalau kau tidak takut.
217
00:38:56,251 --> 00:38:58,292
Kau terlambat pulang beberapa jam.
218
00:38:58,292 --> 00:38:59,251
Kau ke mana saja?
219
00:39:00,667 --> 00:39:01,459
Hei!
220
00:39:08,417 --> 00:39:09,334
Kau masih berutang satu.
221
00:39:09,334 --> 00:39:10,792
Hei, kau!
/ Satu kali lagi.
222
00:39:12,751 --> 00:39:14,584
Aku utang apa padamu?
223
00:39:14,584 --> 00:39:16,751
Aku bertanya dan kau jawab tidak takut.
224
00:39:17,501 --> 00:39:19,376
Kenapa mulutmu penuh darah,
kalian berdua berdarah?
225
00:39:19,376 --> 00:39:20,459
Kalian habis berkelahi?
226
00:39:20,542 --> 00:39:22,584
Aku tidak takut, hanya hitungannya yang salah.
227
00:39:22,584 --> 00:39:24,834
Kau mencabut tiga gigiku tapi
aku hanya menyentuhmu dua kali.
228
00:39:24,834 --> 00:39:26,209
Jadi, kau masih berutang satu.
229
00:39:27,251 --> 00:39:30,126
Apa? Mencabut tiga gigi dan menyentuhmu dua kali?
Ada apa ini?
230
00:39:38,917 --> 00:39:40,167
Kita sudah sepakat,
231
00:39:40,417 --> 00:39:43,084
Kau buka celana dalamku dan menyentuhku sekali
dan kucabut satu gigimu.
232
00:39:43,126 --> 00:39:45,042
Kubilang boleh menyentuhku, tapi tidak bilang
boleh meremasku.
233
00:39:45,042 --> 00:39:47,167
Tapi kau masih berutang satu.
/ Diam!
234
00:39:50,334 --> 00:39:51,334
Keluar!
235
00:39:52,834 --> 00:39:54,501
Atau aku akan menghajarmu.
236
00:39:55,584 --> 00:39:56,542
Pergi sana!
237
00:40:01,626 --> 00:40:04,542
Apa yang kalian berdua lakukan?
238
00:40:27,042 --> 00:40:28,042
Satu.
239
00:40:42,959 --> 00:40:45,959
Jangan! Jangan!
240
00:40:56,876 --> 00:40:57,917
Dan...
241
00:41:00,001 --> 00:41:01,001
.. satu lagi.
242
00:41:01,001 --> 00:41:01,917
Tidak.
243
00:41:01,917 --> 00:41:02,667
Satu lagi.
244
00:41:58,917 --> 00:41:59,809
Kenapa tak kaubuka?
245
00:41:59,834 --> 00:42:00,667
Buka apa?
246
00:42:07,876 --> 00:42:09,292
Buka perlahan-lahan, oke?
247
00:42:34,876 --> 00:42:36,042
Buka topimu juga.
248
00:44:26,792 --> 00:44:31,334
Makan malamnya sudah siap?
Aku lapar.
249
00:44:32,334 --> 00:44:35,001
Sebentar lagi, satu masakan lagi dan
kita segera makan.
250
00:46:53,251 --> 00:46:55,626
Aku mau mandi dulu.
251
00:46:56,042 --> 00:46:56,959
Oke.
252
00:53:03,167 --> 00:53:06,626
Apa? Kau tampak tidak bahagia.
253
00:53:09,209 --> 00:53:10,459
Tidak.
254
00:53:23,001 --> 00:53:24,959
Di dindingmu ada foto...
255
00:53:25,542 --> 00:53:27,376
... pria sedang telanjang.
256
00:53:34,167 --> 00:53:36,751
Siapa dia?
Di mana kau memotretnya?
257
00:53:39,584 --> 00:53:43,459
Bukan siapa-siapa, hanya teman,
hanya foto.
258
00:53:50,792 --> 00:53:53,959
Aku ingin kamera baru,
259
00:53:54,292 --> 00:53:57,584
yang keluaran terbaru,
bisa belikan satu untukku?
260
00:54:02,126 --> 00:54:04,084
Bukannya kau sudah punya kamera?
261
00:54:04,917 --> 00:54:08,167
Memang, tapi aku ingin yang terbaru.
/ Jujur saja, foto itu...
262
00:54:08,376 --> 00:54:10,584
... menurutku sangat aneh,
sangat mengerikan.
263
00:54:12,709 --> 00:54:14,417
Menurutku tidak aneh atau mengerikan.
264
00:54:19,584 --> 00:54:22,459
Kau benar, kita tidak usah membelinya.
265
00:54:24,751 --> 00:54:26,917
Aku bukannya tidak mau membelikan.
266
00:54:27,292 --> 00:54:30,084
Tapi aku hanya tidak suka kau memotret
gambar-gambar seperti itu.
267
00:54:31,626 --> 00:54:33,626
Baik, aku mengerti.
268
00:54:56,626 --> 00:54:59,126
Kenapa berangkat pagi-pagi sekali?
269
00:55:06,792 --> 00:55:07,959
Pulang sekolah mau kujemput?
270
00:55:08,876 --> 00:55:09,917
Tidak usah.
271
00:57:43,084 --> 00:57:44,209
Ting Ting.
272
00:57:47,001 --> 00:57:48,209
Ting Ting.
273
00:57:50,626 --> 00:57:51,584
Hei.
274
00:59:20,334 --> 00:59:21,709
Makan.
275
00:59:22,542 --> 00:59:23,959
Ada apa denganmu?
276
00:59:24,417 --> 00:59:26,459
Kau bersikap buruk padaku karena
aku tidak membelikanmu kamera?
277
00:59:27,209 --> 00:59:29,292
Siapa yang membelikanmu kamera itu?
278
00:59:29,417 --> 00:59:30,917
Apa yang kaulakukan?
279
00:59:30,917 --> 00:59:33,084
Apa yang kaulakukan dengannya?
280
01:00:01,459 --> 01:00:03,042
Hei, Bangun!
281
01:00:03,417 --> 01:00:04,709
Kau muntah di mana-mana,
282
01:00:04,709 --> 01:00:05,876
kau mabuk semalam?
283
01:00:06,292 --> 01:00:07,834
Dan kutelpon kau tidak mau menjawab,
284
01:00:07,834 --> 01:00:09,042
kenapa tidak menelpon balik?
285
01:00:09,167 --> 01:00:11,167
Apa kau tahu semalaman aku mencarimu?
286
01:00:11,167 --> 01:00:13,292
Dan kau baru pulang pagi hari?
287
01:00:14,376 --> 01:00:17,751
Dan kau dapat dari mana kamera ini?
288
01:00:21,542 --> 01:00:22,626
Ini hadiah.
289
01:00:23,167 --> 01:00:23,959
Hadiah?
290
01:00:23,959 --> 01:00:26,042
Seseorang memberikannya sebagai hadiah?
291
01:00:27,001 --> 01:00:29,292
Sebenarnya bukan hadiah, aku lakukan pertukaran.
292
01:00:30,167 --> 01:00:32,209
Pertukaran? Dengan apa?
293
01:00:36,876 --> 01:00:38,667
Menemani dia sepanjang hari.
294
01:00:42,501 --> 01:00:43,834
Melakukan apa?
295
01:00:46,042 --> 01:00:48,126
Melakukan apa yang dia mau!
296
01:00:49,584 --> 01:00:52,626
Kau serius? Kenapa kau seperti pelacur?
297
01:00:52,709 --> 01:00:54,959
Hanya karena aku tidak membelikanmu kamera
dan kau tidur dengan pria mana pun.
298
01:00:54,959 --> 01:00:56,084
Unutk sebuah kamera?
299
01:00:56,084 --> 01:00:58,584
Baiklah, jika nanti ingin sesuatu, katakan saja,
pasti kubelikan.
300
01:00:58,584 --> 01:01:00,376
Jadi apa yang kauinginkan?
301
01:01:03,209 --> 01:01:04,376
Aku pelacur.
302
01:01:04,667 --> 01:01:07,126
Jika kau pria baik, maka jangan pernah
onani di belakangku.
303
01:01:07,126 --> 01:01:08,876
Dan jangan pernah tidur dengan
pelacur ini lagi.
304
01:01:14,251 --> 01:01:15,709
Sudah selesai?
305
01:01:38,167 --> 01:01:40,501
Apa kau memotret gambar-gambar aneh dengannya?
306
01:02:23,209 --> 01:02:27,001
Maaf, aku tidak bisa tidur.
307
01:04:09,001 --> 01:04:13,042
Berhenti memanggilku pelacur, oke?
308
01:06:04,667 --> 01:06:06,084
Aku ingin bermain sebuah permainan denganmu.
309
01:06:07,417 --> 01:06:10,292
Kau bisa menemukanku dengan bantuan gambar ini?
310
01:06:11,084 --> 01:06:14,126
Jika tak bisa menemukanku,
aku takkan pulang selamanya.
311
01:06:15,584 --> 01:06:18,459
Jika aku bertemu pria yang lebih baik,
312
01:06:19,834 --> 01:06:21,792
maka kau takkan pernah bertemu denganku lagi.
313
01:09:02,501 --> 01:09:03,209
Ting Ting.
314
01:09:43,751 --> 01:09:47,084
Bagaimana menurutmu?
Permainannya menyenangkan, iya kan?
315
01:09:49,001 --> 01:09:49,667
Aku benar-benar bahagia...
316
01:09:49,667 --> 01:09:52,251
... kau bisa menemukanku dengan bantuan gambar ini.
317
01:09:55,376 --> 01:09:57,376
Kalian bertemu di sana?
318
01:09:59,501 --> 01:10:01,251
Kenapa kalian begitu dekat?
319
01:10:13,876 --> 01:10:16,542
Pokoknya, aku sangat bahagia kau bisa
menemukanku hari ini.
320
01:14:07,042 --> 01:14:09,876
Sesuatu yang ada di wajahmu... sebenarnya
sangat jelek.
321
01:14:11,417 --> 01:14:12,959
Menurutmu orang-orang itu tidak menertawakanmu?
322
01:14:22,209 --> 01:14:24,042
Akan lebih baik jika kau memotongnya,
323
01:14:27,667 --> 01:14:29,167
kenapa tidak dipotong saja?
324
01:15:53,834 --> 01:15:57,792
Aku diculik, carikan uang $ 200,000
untuk menyelamatkanku.
325
01:15:58,584 --> 01:16:00,667
Aku tak tahu berada di mana,
326
01:16:01,126 --> 01:16:03,167
tapi para penculiknya mengambil gambar.
327
01:16:03,542 --> 01:16:06,001
Kurasa kau bisa menemukanku seperti sebelumnya.
328
01:16:06,001 --> 01:16:07,792
Ikuti gambarnya dan kau bisa menemukanku.
329
01:16:08,501 --> 01:16:09,876
Kau mau datang, kan?
330
01:16:21,292 --> 01:16:22,459
Saudara Lung.
331
01:16:24,376 --> 01:16:26,917
Oh! Sudah lama sekali.
332
01:16:28,126 --> 01:16:30,376
Apa? Kemari mau beli majalah?
333
01:16:31,376 --> 01:16:33,251
Pilih satu, yang ini?
334
01:16:33,959 --> 01:16:36,876
Maaf, kau punya "yang baru" untukku?
335
01:16:37,292 --> 01:16:39,709
Sialan, kaupikir kau ini siapa?
336
01:16:40,126 --> 01:16:43,542
Kembalilah ke pelacur cilikmu.
Semua orang mengejekmu.
337
01:16:45,001 --> 01:16:47,251
Saudara Lung, sekarang aku benar-benar butuh uang,
338
01:16:47,751 --> 01:16:48,834
kau punya pekerjaan apa pun untukku?
339
01:16:48,834 --> 01:16:51,167
Tentu punya, hanya tidak yakin apa kau
sanggup menanganinya.
340
01:16:52,126 --> 01:16:53,542
Aku ingin $ 200,000 tunai.
341
01:16:54,792 --> 01:16:56,292
Ya, aku tahu aturannya tidak begitu,
342
01:16:56,292 --> 01:16:58,501
tapi aku sungguh butuh uangnya.
Tolong aku.
343
01:17:04,542 --> 01:17:08,376
Ada pekerjaan, tak ada yang bersedia melakukannya.
Bayarannya $ 500,000.
344
01:17:09,251 --> 01:17:11,209
Aku bisa mintakan uang muka $ 200,000,
345
01:17:11,501 --> 01:17:13,834
kau akan terima sisanya setelah pekerjaanya beres.
Mau tidak?
346
01:17:15,584 --> 01:17:16,667
Aku mau.
347
01:17:23,626 --> 01:17:25,959
Yang ini sedikit mahal, harus berhasil.
348
01:18:05,000 --> 01:18:09,000
(Maaf ada beberapa dialog yang tidak diterjemahkan
karena tdk mengerti bahasanya & di source Sub Inggrisnya
juga tidak ada)
349
01:24:18,584 --> 01:24:24,834
Ting Ting!
350
01:24:25,834 --> 01:24:28,167
Ting Ting!
351
01:24:29,584 --> 01:24:31,334
Ting Ting!
352
01:26:53,167 --> 01:26:54,501
Ting Ting!
353
01:27:48,751 --> 01:27:50,501
Aku dapatkan uangnya.
354
01:27:55,917 --> 01:27:58,167
Sebenarnya kau tidak diculik, kan?
355
01:28:01,584 --> 01:28:03,501
Kau sengaja mengerjaiku, kan?
356
01:28:08,917 --> 01:28:10,376
Di sini indah, bukan?
357
01:28:11,667 --> 01:28:13,126
Kau suka tempat ini?
358
01:28:19,376 --> 01:28:21,834
Ya, aku suka.
359
01:28:25,209 --> 01:28:26,792
Kau ingin tinggal di sini?
360
01:28:30,209 --> 01:28:32,959
Aku bisa pindah ke sini dan tinggal bersamamu,
361
01:28:37,667 --> 01:28:39,667
seperti sebelumnya.
362
01:28:43,334 --> 01:28:44,751
Kau gila?
363
01:28:46,917 --> 01:28:48,542
Kenapa kau kemari?
364
01:28:52,292 --> 01:28:53,959
Penculikannya palsu.
365
01:28:59,709 --> 01:29:01,676
Bagaimana kau bisa punya uang sebanyak itu?
366
01:29:02,209 --> 01:29:04,292
Dan bagaimana kau bisa terluka parah?
367
01:29:08,084 --> 01:29:13,209
Aku baik saja.
368
01:29:22,709 --> 01:29:24,751
Sebenarnya kau tak harus datang,
kau tahu itu, kan?
369
01:29:36,376 --> 01:29:38,126
Kau tidak bisa hidup tanpaku?
370
01:29:48,626 --> 01:29:49,834
Tidak bisa.
371
01:31:07,251 --> 01:31:11,584
Jika kau tidak menemuiku lagi,
kau takkan jadi begini.
372
01:31:14,709 --> 01:31:19,709
Aku tahu, kau sudah tahu kalau akulah
yang membunuh ibumu.
373
01:33:41,709 --> 01:33:43,626
Tapi aku ingin tahu,
374
01:33:44,334 --> 01:33:47,251
kenapa kau tak menembakku malam itu?
375
01:33:48,834 --> 01:33:52,542
Kau ini bicara apa? Aku terlantar.
376
01:33:57,417 --> 01:34:00,709
Ibuku lompat dari jendela setelah
membunuhku dan ayahku dengan pisau.
377
01:34:12,459 --> 01:34:14,334
Tapi aku beruntung masih selamat.
378
01:34:17,001 --> 01:34:20,501
Bekas luka di perutku adalah bekas
tikaman pisau.
379
01:34:29,084 --> 01:34:30,626
Aku membunuhmu,
380
01:34:38,042 --> 01:34:43,001
karena aku punya pria yang lain,
dan aku menginginkan uangmu.
381
01:34:58,376 --> 01:35:03,001
Sudah lama aku ingin memotretmu.
382
01:35:11,334 --> 01:35:13,084
Bantu aku membuka bajunya.
383
01:36:49,001 --> 01:36:49,917
Ayo.
384
01:36:52,126 --> 01:36:53,709
Bukannya kau bilang kalau ayahmu kabur...
385
01:36:53,709 --> 01:36:56,251
... dan ibumu terbunuh? Itu bohong?
386
01:37:30,000 --> 01:37:34,000
(Jangan dimatikan dulu filmnya, karena
setelah ini masih ada kelanjutannya)
387
01:38:02,709 --> 01:38:04,042
Kenapa kau tertawa, nona?
388
01:38:48,126 --> 01:38:50,042
Kutanya untuk yang terakhir kali,
389
01:38:51,751 --> 01:38:55,084
Siapa otak pembunuhan ibuku? Siapa?
390
01:38:57,834 --> 01:39:02,209
Kurasa kau harus bertanya pada ayahmu.
391
01:39:30,626 --> 01:39:32,001
Kau mencari siapa?
392
01:39:52,917 --> 01:39:54,167
Ayah.
393
01:39:56,200 --> 01:40:03,400
Diterjemahkan Oleh BlackSpiders
394
01:40:04,700 --> 01:40:11,900
IDFL™ SubsCrew
Kunjungi kami di http://idfl.me
395
01:40:12,925 --> 01:40:18,125
Movie, West-Series, K-Drama, Anime,
Music, Software, Subtitle and Many More