1 00:00:54,751 --> 00:00:55,459 "Tanpa kasihan" 2 00:00:55,459 --> 00:00:56,376 "Tanpa persahabatan" 3 00:00:56,376 --> 00:00:57,334 "Tanpa cinta" 4 00:00:57,334 --> 00:00:58,584 "Tanpa emosi" 5 00:00:58,667 --> 00:01:00,251 "Tanpa emosi, tanpa cinta, tanpa kasihan, tanpa persahabatan". 6 00:01:00,251 --> 00:01:00,709 "Bunuh" 7 00:01:00,792 --> 00:01:03,876 "Tanpa emosi, tanpa cinta, tanpa kasihan, tanpa persahabatan". 8 00:01:04,001 --> 00:01:08,459 Rasa Bersalah 9 00:02:50,126 --> 00:02:51,209 Buka bajumu. 10 00:02:58,626 --> 00:03:00,834 Kau mau melakukannya atau tidak? 11 00:04:23,834 --> 00:04:25,292 Aku akan membawamu. 12 00:04:29,167 --> 00:04:32,542 Maksudmu kau mau jadi ayahku yang manis? Atau membawaku? 13 00:04:35,167 --> 00:04:36,459 Aku akan membawamu. 14 00:04:39,292 --> 00:04:41,626 Para pria selalu berkata begitu padaku, 15 00:04:41,626 --> 00:04:43,459 kenapa harus percaya padamu? 16 00:04:52,084 --> 00:04:53,876 Kau akan kembali, kan? 17 00:06:18,334 --> 00:06:21,209 Kau tidak takut padaku? 18 00:06:26,376 --> 00:06:28,376 Tidak, kenapa? 19 00:06:31,584 --> 00:06:34,501 Aku Jack, kalau kau? 20 00:06:35,917 --> 00:06:36,917 Ting Ting. 21 00:06:38,792 --> 00:06:40,959 Kenapa bekerja seperti itu? 22 00:06:41,959 --> 00:06:44,001 Orang tuaku meninggal saat aku kecil. 23 00:06:45,292 --> 00:06:46,751 Apalagi yang bisa kulakukan? 24 00:06:50,001 --> 00:06:54,167 Dan, bisakah berhenti menanyaiku? 25 00:06:56,876 --> 00:06:58,126 Kenapa? 26 00:06:59,251 --> 00:07:01,167 Setiap pria selalu bertanya itu. 27 00:07:09,584 --> 00:07:11,417 Kuberitahu, jangan bertanya lagi. 28 00:07:11,542 --> 00:07:13,917 Karena kurasa kau berbeda dari pria yang lain... 29 00:07:14,417 --> 00:07:15,834 ... yang hanya ingin meniduriku. 30 00:07:15,834 --> 00:07:18,626 Kau tidak seperti mereka, kan? 31 00:07:24,167 --> 00:07:25,501 Bagaimana? 32 00:07:29,334 --> 00:07:32,917 Aku akan berusaha mewujudkan semua hal yang tak kaudapatkan. 33 00:07:34,167 --> 00:07:37,626 Kau bisa kembali ke sekolah dan hidup normal seperti yang lain. 34 00:08:40,709 --> 00:08:42,334 Apa pekerjaanmu? 35 00:08:46,167 --> 00:08:47,792 Mendaur ulang. 36 00:08:51,376 --> 00:08:53,334 Kau bisa membeli kebebasanku dari uang hasil mendaur ulang? 37 00:09:24,084 --> 00:09:25,334 Kau tidur di mana? 38 00:09:27,001 --> 00:09:29,626 Aku tidur di dalam, jika kau mau aku bisa.. 39 00:09:29,626 --> 00:09:31,042 Aku tidur di lantai atas. 40 00:09:31,876 --> 00:09:33,084 Di mana harus kutaruh tasku? 41 00:09:40,584 --> 00:09:42,084 Simpan saja di situ, 42 00:09:42,084 --> 00:09:43,626 aku akan mengurusnya. 43 00:11:01,292 --> 00:11:03,584 Kau nyaman dengan tempat ini? 44 00:11:04,917 --> 00:11:06,167 Bisakah kau tidur di sini? 45 00:11:06,667 --> 00:11:08,876 Cukup spesial. Aku suka. 46 00:11:11,417 --> 00:11:13,709 Aku bisa mengurus barang-barangku, kau boleh pergi. 47 00:11:14,709 --> 00:11:15,667 Baik. 48 00:11:17,167 --> 00:11:19,417 Beritahu aku jika butuh sesuatu. 49 00:11:20,126 --> 00:11:21,126 Baik. 50 00:12:22,584 --> 00:12:25,709 Halo, kau punya keluaran terbaru? 51 00:12:31,376 --> 00:12:34,084 Ini yang terbaru, edisi 5. 52 00:12:37,959 --> 00:12:40,542 Hei, barang itu sekarang susah, 53 00:12:40,876 --> 00:12:42,709 orang lain akan membelinya kalau kau tak mau. 54 00:15:40,042 --> 00:15:41,251 Ibu. 55 00:16:06,917 --> 00:16:08,126 Kau mencari apa? 56 00:16:12,042 --> 00:16:13,709 Apa yang terjadi? Siapa yang telah ke sini? 57 00:16:14,626 --> 00:16:15,917 Apa kau terluka? 58 00:16:18,542 --> 00:16:19,792 Aku yang mengacak-acaknya, 59 00:16:20,209 --> 00:16:21,834 Aku yang merobek majalah-majalah porno itu. 60 00:16:26,042 --> 00:16:28,001 Hei, kenapa kau memeriksa barang-barangku? 61 00:16:31,084 --> 00:16:32,834 Kau bilang berbeda dari pria lain. 62 00:16:33,834 --> 00:16:35,626 Lalu kenapa kau membaca majalah seperti ini. 63 00:16:39,417 --> 00:16:40,751 Tidak, 64 00:16:42,001 --> 00:16:45,917 semua itu barang bekas, aku mendaur ulangnya. 65 00:16:55,751 --> 00:16:56,792 Dan... 66 00:16:57,251 --> 00:16:58,709 ... lain kali jika aku bangun dan tidak melihatmu... 67 00:16:58,715 --> 00:17:00,632 ... atau tidak tahu ke mana kau pergi, 68 00:17:01,084 --> 00:17:02,826 entah apa yang kan kulakukan pada diriku sendiri. 69 00:17:03,542 --> 00:17:05,709 Apa maksudmu? 70 00:17:05,709 --> 00:17:07,917 Aku pergi bekerja. Apa aku tak boleh bekerja? 71 00:17:11,001 --> 00:17:12,501 Aku tidak bilang kau tak boleh bekerja. 72 00:17:12,626 --> 00:17:14,626 Aku hanya bilang kalau kau tak boleh membaca ini. 73 00:18:07,959 --> 00:18:10,876 Hei, kau sudah selesai? Ayo kita pulang. 74 00:18:13,542 --> 00:18:15,834 Tidak, aku masih ingin jalan-jalan. 75 00:18:19,667 --> 00:18:20,784 Jika kau mau pulang, 76 00:18:20,790 --> 00:18:22,584 pulanglah duluan, aku jalan-jalan sendiri saja. 77 00:18:39,709 --> 00:18:44,126 Aku ingat dulu waktu kecil pernah punya wadah ikan, sangat indah. 78 00:18:53,959 --> 00:18:56,417 Kalau begitu, ayo kita beli ikan? 79 00:19:01,626 --> 00:19:03,292 Kau ambilkan untukku. 80 00:19:05,126 --> 00:19:06,001 Baik. 81 00:19:11,709 --> 00:19:13,626 Yang hitam, yang merah putih, 82 00:19:14,376 --> 00:19:15,876 yang merah putih, 83 00:19:16,084 --> 00:19:18,126 yang hitam, yang emas. 84 00:19:18,376 --> 00:19:19,084 Yang ini? 85 00:19:19,084 --> 00:19:20,042 Ikan buntal. 86 00:19:21,459 --> 00:19:23,001 Bukan yang ini. 87 00:19:24,501 --> 00:19:28,209 Yang warna emas, bukan, bukan, yang abu-abu, yang paling besar. 88 00:19:29,709 --> 00:19:33,501 Abu-abu besar, yang besar, berikan padaku. 89 00:19:33,501 --> 00:19:37,667 Hei, terlalu banyak yang lepas. Ikan buntal. 90 00:19:38,209 --> 00:19:39,417 Yang itu, 91 00:19:40,001 --> 00:19:43,417 yang di bawah, bukan yang ini tapi yang itu. 92 00:21:30,542 --> 00:21:34,042 Ada apa denganmu? 93 00:21:34,792 --> 00:21:37,001 Kenapa melakukan ini pada ikan-ikan? 94 00:21:37,417 --> 00:21:38,626 Bukankah mereka cantik? 95 00:21:38,709 --> 00:21:39,626 Mulai sekarang, 96 00:21:39,626 --> 00:21:43,626 mereka bisa hidup bahagia selamanya di sini. 97 00:22:27,376 --> 00:22:29,417 Ting Ting, kau tunggu di sini. 98 00:22:29,501 --> 00:22:31,751 Aku akan pergi sebentar dan akan kembali secepatnya. 99 00:22:33,334 --> 00:22:34,417 Kau mau ke mana? 100 00:22:35,376 --> 00:22:38,501 Aku hanya bertemu teman dan akan kembali secepatnya. 101 00:22:40,626 --> 00:22:41,626 Kau tunggu saja di sini. 102 00:22:48,626 --> 00:22:51,667 Saudara Lung, maaf halaman majalahnya hilang. 103 00:22:52,792 --> 00:22:56,084 Hei, kenapa denganmu akhir-akhir ini? 104 00:22:56,376 --> 00:22:57,959 "Majalah" (pekerjaan) itu sudah terlambat. 105 00:22:58,834 --> 00:22:59,959 Ayo, 106 00:22:59,959 --> 00:23:01,617 aku takkan menyimpannya untukmu jika kau tak membacanya. 107 00:23:03,292 --> 00:23:04,459 Maafkan aku. 108 00:23:14,001 --> 00:23:15,209 Yang ini 8 dolar. 109 00:23:15,584 --> 00:23:17,459 Kuberitahu, kau tak boleh terlambat kali ini, 110 00:23:19,334 --> 00:23:20,501 Ya atau tidak? 111 00:23:25,751 --> 00:23:27,417 Saudara Lung, kurasa aku akan melewatkan yang satu ini, aku... 112 00:23:27,417 --> 00:23:30,626 Brengsek! Lupakan saja. 113 00:24:43,709 --> 00:24:45,376 Sudah kubilang untuk menungguku, 114 00:24:45,376 --> 00:24:46,751 kenapa kau ke sini? 115 00:24:50,251 --> 00:24:51,501 Lihatlah, 116 00:24:53,584 --> 00:24:55,417 itu foto keluarga. 117 00:25:03,459 --> 00:25:06,542 Bagaimana perasaanmu saat tak bisa menemukanku? 118 00:25:07,876 --> 00:25:10,001 Berhentilah ke sana kemari, ya? 119 00:25:12,126 --> 00:25:13,917 Barusan bertemu dengan teman apa? 120 00:25:15,126 --> 00:25:17,126 Bukan aku yang ke sana kemari, kaulah yang meninggalkanku sendiri. 121 00:25:17,292 --> 00:25:19,876 Aku tidak meninggalkanmu. 122 00:25:19,876 --> 00:25:21,126 Bukankah sudah kubilang untuk diam menunggu? 123 00:25:21,126 --> 00:25:22,626 Kubilang aku akan kembali. 124 00:25:24,584 --> 00:25:26,126 Baik. Sekarang apa? 125 00:25:26,126 --> 00:25:27,376 Aku masih tak mau pulang. 126 00:25:30,751 --> 00:25:32,042 Kau ingin pergi ke mana? 127 00:25:33,584 --> 00:25:34,917 Aku tak tahu, terserah padamu. 128 00:26:01,917 --> 00:26:11,376 Hei! Jangan terlalu banyak minum. 129 00:26:12,209 --> 00:26:13,376 Itu bukan urusanmu. 130 00:26:31,251 --> 00:26:34,751 Kau masih tidak menjawab pertanyaanku, teman apa? 131 00:26:39,292 --> 00:26:41,834 Oh...masalah daur ulang, 132 00:26:41,917 --> 00:26:44,209 menanyakan apakah dia mau atau tidak mengambil barang-barang. 133 00:26:48,709 --> 00:26:49,876 Benarkah? 134 00:26:54,751 --> 00:26:55,959 Pria atau wanita? 135 00:26:57,042 --> 00:26:58,084 Pria. 136 00:27:01,459 --> 00:27:03,792 Berapa lama kau mengenalnya dan di mana kau berkenalan dengannya? 137 00:27:06,459 --> 00:27:07,917 Tidak seperti itu, 138 00:27:07,917 --> 00:27:11,126 belum lama kenalnya dan dia adalah klien baruku. 139 00:28:56,667 --> 00:28:59,667 Kau tak boleh seperti pria kebanyakan, 140 00:29:00,209 --> 00:29:01,334 bisa kan? 141 00:29:04,542 --> 00:29:06,542 Kau sekarang keluargaku. 142 00:31:30,209 --> 00:31:31,126 Kau siapa? 143 00:31:31,417 --> 00:31:34,584 Halo! Namaku Mo Mo dan aku ke sini mengunjungi teman. 144 00:31:35,876 --> 00:31:36,876 Teman apa? 145 00:31:37,251 --> 00:31:38,334 Ting Ting. 146 00:31:46,251 --> 00:31:47,084 Terima kasih. 147 00:31:48,334 --> 00:31:50,667 Ting Ting, Ting Ting. 148 00:31:58,334 --> 00:31:59,417 Ting Ting. 149 00:32:01,376 --> 00:32:03,376 Ting Ting, kau masih ingat aku? 150 00:32:15,042 --> 00:32:16,459 Yang duduk di baris kedua terakhir. 151 00:32:17,584 --> 00:32:19,626 Kau mengikutiku di sekolah sepanjang hari, 152 00:32:19,792 --> 00:32:21,126 dan kau bahkan mengikutiku ke sini? 153 00:32:28,751 --> 00:32:30,126 Bolehkah aku naik ke atas dan bermain? 154 00:32:42,084 --> 00:32:43,626 Apa kau idiot? 155 00:32:43,876 --> 00:32:45,501 Kenapa tidak menghindar saat kulempar? 156 00:32:51,417 --> 00:32:54,417 Sampai bertemu lagi besok di sekolah. 157 00:33:06,834 --> 00:33:08,834 Kenapa kau melempar sesuatu padanya? 158 00:33:08,834 --> 00:33:10,167 Dan kameranya jadi rusak, 159 00:33:11,292 --> 00:33:12,376 siapa dia? 160 00:33:12,917 --> 00:33:16,001 Bukan siapa-siapa, hanya bertemu di sekolah. 161 00:33:16,751 --> 00:33:18,084 Tapi cukup imut juga. 162 00:33:20,334 --> 00:33:21,834 Apa? Kau marah? 163 00:33:22,501 --> 00:33:24,667 Aku? Tidak, kenapa aku harus marah? 164 00:33:32,709 --> 00:33:35,626 Tidak marah? Kalau begitu belikan aku kamera baru? 165 00:33:36,001 --> 00:33:38,334 Baik. Akan kubelikan yang baru. 166 00:34:11,917 --> 00:34:12,876 Sampai jumpa nanti malam. 167 00:34:13,042 --> 00:34:14,917 Kita makan malam di rumah. 168 00:34:15,167 --> 00:34:16,167 Makan apa? 169 00:34:16,709 --> 00:34:19,167 Kita putuskan nanti malam, kau sekolah dulu, dah. 170 00:34:51,501 --> 00:34:55,501 Potong dari sini dan tahan bagian ini dengan tanganmu. 171 00:34:56,542 --> 00:34:57,792 Seperti ini. 172 00:34:59,209 --> 00:35:00,834 Semudah ini. 173 00:35:01,209 --> 00:35:02,167 Paham? 174 00:35:02,167 --> 00:35:04,292 Kalian hanya perlu mengirisnya pas tulang ikannya. 175 00:35:04,292 --> 00:35:05,626 Perlahan-lahan. 176 00:35:05,876 --> 00:35:07,292 Lalu kalian akan... 177 00:35:07,292 --> 00:35:09,001 ... mendapatkan potongan fillet yang besar. 178 00:35:09,251 --> 00:35:10,376 Potongan fillet itu... 179 00:35:10,917 --> 00:35:12,209 ... lalu kita goreng dengan minyak. 180 00:35:12,209 --> 00:35:13,584 Minyaknya jangan terlalu panas. 181 00:35:13,584 --> 00:35:14,959 Mudah, bukan? 182 00:35:29,542 --> 00:35:32,251 Entah apakah rasanya enak, 183 00:35:32,251 --> 00:35:33,501 karena ini pertama kalinya aku memasak. 184 00:35:40,959 --> 00:35:41,959 Cobalah. 185 00:36:09,376 --> 00:36:10,626 Yang benar saja, 186 00:36:10,959 --> 00:36:14,001 Kau memasukkan penyedap rasa di setiap masakan dan kaupikir kau pintar memasak? 187 00:36:16,459 --> 00:36:17,792 Enak tidak? 188 00:36:27,542 --> 00:36:31,084 Kau akan marah jika kubilang tidak enak? 189 00:36:36,959 --> 00:36:38,084 Tidak. 190 00:36:43,626 --> 00:36:45,917 Tidak! Sebenarnya aku mempelajarinya dari TV. 191 00:36:46,667 --> 00:36:47,376 Kau suka atau tidak? 192 00:36:47,376 --> 00:36:49,417 Katakan jika tidak suka, aku akan belajar masakan yang lain. 193 00:36:49,792 --> 00:36:51,209 Katakan apa yang kausuka? 194 00:36:54,084 --> 00:36:55,584 Rebusan irisan daging ayam dan babi Sichuan. 195 00:36:55,917 --> 00:36:57,251 Irisan daging ayam dan babi Sichuan. 196 00:36:57,542 --> 00:36:58,917 Daging sapi kukus dengan bumbu... 197 00:36:59,584 --> 00:37:00,709 kubis putih China panggang. 198 00:37:00,709 --> 00:37:02,001 Tunggu, tunggu. 199 00:37:02,001 --> 00:37:04,167 Aku harus menulisnya. Aku takut lupa. 200 00:37:11,626 --> 00:37:12,917 Katakan lagi. 201 00:37:17,542 --> 00:37:20,251 Apa? Kenapa berhenti makan? 202 00:37:22,459 --> 00:37:23,626 Aku sedang makan. 203 00:38:03,459 --> 00:38:04,292 Ting Ting. 204 00:38:04,292 --> 00:38:04,917 Ya? 205 00:38:04,917 --> 00:38:06,584 Besok kita nonton film, ya? 206 00:38:07,376 --> 00:38:08,792 Tentu, film apa? 207 00:38:09,001 --> 00:38:10,251 Kau yang pilih. 208 00:38:10,751 --> 00:38:11,459 Siapa lagi yang ikut? 209 00:38:11,459 --> 00:38:14,792 Apa tak masalah jika hanya kau dan aku? 210 00:38:16,001 --> 00:38:19,126 Baiklah, jadi film... tentang pembunuh maniak? 211 00:38:20,542 --> 00:38:22,209 Itu film kategori tiga. 212 00:38:22,834 --> 00:38:24,209 Kudengar ada adegan... 213 00:38:24,334 --> 00:38:27,584 ... di mana si artis sangat gila, dia mencabut gigi orang-orang. 214 00:38:27,792 --> 00:38:30,667 Apa? Kau takut? Ya sudah, jangan nonton itu. 215 00:38:31,209 --> 00:38:32,876 Aku tidak takut. 216 00:38:34,292 --> 00:38:36,042 Ingat perkataanmu kalau kau tidak takut. 217 00:38:56,251 --> 00:38:58,292 Kau terlambat pulang beberapa jam. 218 00:38:58,292 --> 00:38:59,251 Kau ke mana saja? 219 00:39:00,667 --> 00:39:01,459 Hei! 220 00:39:08,417 --> 00:39:09,334 Kau masih berutang satu. 221 00:39:09,334 --> 00:39:10,792 Hei, kau! / Satu kali lagi. 222 00:39:12,751 --> 00:39:14,584 Aku utang apa padamu? 223 00:39:14,584 --> 00:39:16,751 Aku bertanya dan kau jawab tidak takut. 224 00:39:17,501 --> 00:39:19,376 Kenapa mulutmu penuh darah, kalian berdua berdarah? 225 00:39:19,376 --> 00:39:20,459 Kalian habis berkelahi? 226 00:39:20,542 --> 00:39:22,584 Aku tidak takut, hanya hitungannya yang salah. 227 00:39:22,584 --> 00:39:24,834 Kau mencabut tiga gigiku tapi aku hanya menyentuhmu dua kali. 228 00:39:24,834 --> 00:39:26,209 Jadi, kau masih berutang satu. 229 00:39:27,251 --> 00:39:30,126 Apa? Mencabut tiga gigi dan menyentuhmu dua kali? Ada apa ini? 230 00:39:38,917 --> 00:39:40,167 Kita sudah sepakat, 231 00:39:40,417 --> 00:39:43,084 Kau buka celana dalamku dan menyentuhku sekali dan kucabut satu gigimu. 232 00:39:43,126 --> 00:39:45,042 Kubilang boleh menyentuhku, tapi tidak bilang boleh meremasku. 233 00:39:45,042 --> 00:39:47,167 Tapi kau masih berutang satu. / Diam! 234 00:39:50,334 --> 00:39:51,334 Keluar! 235 00:39:52,834 --> 00:39:54,501 Atau aku akan menghajarmu. 236 00:39:55,584 --> 00:39:56,542 Pergi sana! 237 00:40:01,626 --> 00:40:04,542 Apa yang kalian berdua lakukan? 238 00:40:27,042 --> 00:40:28,042 Satu. 239 00:40:42,959 --> 00:40:45,959 Jangan! Jangan! 240 00:40:56,876 --> 00:40:57,917 Dan... 241 00:41:00,001 --> 00:41:01,001 .. satu lagi. 242 00:41:01,001 --> 00:41:01,917 Tidak. 243 00:41:01,917 --> 00:41:02,667 Satu lagi. 244 00:41:58,917 --> 00:41:59,809 Kenapa tak kaubuka? 245 00:41:59,834 --> 00:42:00,667 Buka apa? 246 00:42:07,876 --> 00:42:09,292 Buka perlahan-lahan, oke? 247 00:42:34,876 --> 00:42:36,042 Buka topimu juga. 248 00:44:26,792 --> 00:44:31,334 Makan malamnya sudah siap? Aku lapar. 249 00:44:32,334 --> 00:44:35,001 Sebentar lagi, satu masakan lagi dan kita segera makan. 250 00:46:53,251 --> 00:46:55,626 Aku mau mandi dulu. 251 00:46:56,042 --> 00:46:56,959 Oke. 252 00:53:03,167 --> 00:53:06,626 Apa? Kau tampak tidak bahagia. 253 00:53:09,209 --> 00:53:10,459 Tidak. 254 00:53:23,001 --> 00:53:24,959 Di dindingmu ada foto... 255 00:53:25,542 --> 00:53:27,376 ... pria sedang telanjang. 256 00:53:34,167 --> 00:53:36,751 Siapa dia? Di mana kau memotretnya? 257 00:53:39,584 --> 00:53:43,459 Bukan siapa-siapa, hanya teman, hanya foto. 258 00:53:50,792 --> 00:53:53,959 Aku ingin kamera baru, 259 00:53:54,292 --> 00:53:57,584 yang keluaran terbaru, bisa belikan satu untukku? 260 00:54:02,126 --> 00:54:04,084 Bukannya kau sudah punya kamera? 261 00:54:04,917 --> 00:54:08,167 Memang, tapi aku ingin yang terbaru. / Jujur saja, foto itu... 262 00:54:08,376 --> 00:54:10,584 ... menurutku sangat aneh, sangat mengerikan. 263 00:54:12,709 --> 00:54:14,417 Menurutku tidak aneh atau mengerikan. 264 00:54:19,584 --> 00:54:22,459 Kau benar, kita tidak usah membelinya. 265 00:54:24,751 --> 00:54:26,917 Aku bukannya tidak mau membelikan. 266 00:54:27,292 --> 00:54:30,084 Tapi aku hanya tidak suka kau memotret gambar-gambar seperti itu. 267 00:54:31,626 --> 00:54:33,626 Baik, aku mengerti. 268 00:54:56,626 --> 00:54:59,126 Kenapa berangkat pagi-pagi sekali? 269 00:55:06,792 --> 00:55:07,959 Pulang sekolah mau kujemput? 270 00:55:08,876 --> 00:55:09,917 Tidak usah. 271 00:57:43,084 --> 00:57:44,209 Ting Ting. 272 00:57:47,001 --> 00:57:48,209 Ting Ting. 273 00:57:50,626 --> 00:57:51,584 Hei. 274 00:59:20,334 --> 00:59:21,709 Makan. 275 00:59:22,542 --> 00:59:23,959 Ada apa denganmu? 276 00:59:24,417 --> 00:59:26,459 Kau bersikap buruk padaku karena aku tidak membelikanmu kamera? 277 00:59:27,209 --> 00:59:29,292 Siapa yang membelikanmu kamera itu? 278 00:59:29,417 --> 00:59:30,917 Apa yang kaulakukan? 279 00:59:30,917 --> 00:59:33,084 Apa yang kaulakukan dengannya? 280 01:00:01,459 --> 01:00:03,042 Hei, Bangun! 281 01:00:03,417 --> 01:00:04,709 Kau muntah di mana-mana, 282 01:00:04,709 --> 01:00:05,876 kau mabuk semalam? 283 01:00:06,292 --> 01:00:07,834 Dan kutelpon kau tidak mau menjawab, 284 01:00:07,834 --> 01:00:09,042 kenapa tidak menelpon balik? 285 01:00:09,167 --> 01:00:11,167 Apa kau tahu semalaman aku mencarimu? 286 01:00:11,167 --> 01:00:13,292 Dan kau baru pulang pagi hari? 287 01:00:14,376 --> 01:00:17,751 Dan kau dapat dari mana kamera ini? 288 01:00:21,542 --> 01:00:22,626 Ini hadiah. 289 01:00:23,167 --> 01:00:23,959 Hadiah? 290 01:00:23,959 --> 01:00:26,042 Seseorang memberikannya sebagai hadiah? 291 01:00:27,001 --> 01:00:29,292 Sebenarnya bukan hadiah, aku lakukan pertukaran. 292 01:00:30,167 --> 01:00:32,209 Pertukaran? Dengan apa? 293 01:00:36,876 --> 01:00:38,667 Menemani dia sepanjang hari. 294 01:00:42,501 --> 01:00:43,834 Melakukan apa? 295 01:00:46,042 --> 01:00:48,126 Melakukan apa yang dia mau! 296 01:00:49,584 --> 01:00:52,626 Kau serius? Kenapa kau seperti pelacur? 297 01:00:52,709 --> 01:00:54,959 Hanya karena aku tidak membelikanmu kamera dan kau tidur dengan pria mana pun. 298 01:00:54,959 --> 01:00:56,084 Unutk sebuah kamera? 299 01:00:56,084 --> 01:00:58,584 Baiklah, jika nanti ingin sesuatu, katakan saja, pasti kubelikan. 300 01:00:58,584 --> 01:01:00,376 Jadi apa yang kauinginkan? 301 01:01:03,209 --> 01:01:04,376 Aku pelacur. 302 01:01:04,667 --> 01:01:07,126 Jika kau pria baik, maka jangan pernah onani di belakangku. 303 01:01:07,126 --> 01:01:08,876 Dan jangan pernah tidur dengan pelacur ini lagi. 304 01:01:14,251 --> 01:01:15,709 Sudah selesai? 305 01:01:38,167 --> 01:01:40,501 Apa kau memotret gambar-gambar aneh dengannya? 306 01:02:23,209 --> 01:02:27,001 Maaf, aku tidak bisa tidur. 307 01:04:09,001 --> 01:04:13,042 Berhenti memanggilku pelacur, oke? 308 01:06:04,667 --> 01:06:06,084 Aku ingin bermain sebuah permainan denganmu. 309 01:06:07,417 --> 01:06:10,292 Kau bisa menemukanku dengan bantuan gambar ini? 310 01:06:11,084 --> 01:06:14,126 Jika tak bisa menemukanku, aku takkan pulang selamanya. 311 01:06:15,584 --> 01:06:18,459 Jika aku bertemu pria yang lebih baik, 312 01:06:19,834 --> 01:06:21,792 maka kau takkan pernah bertemu denganku lagi. 313 01:09:02,501 --> 01:09:03,209 Ting Ting. 314 01:09:43,751 --> 01:09:47,084 Bagaimana menurutmu? Permainannya menyenangkan, iya kan? 315 01:09:49,001 --> 01:09:49,667 Aku benar-benar bahagia... 316 01:09:49,667 --> 01:09:52,251 ... kau bisa menemukanku dengan bantuan gambar ini. 317 01:09:55,376 --> 01:09:57,376 Kalian bertemu di sana? 318 01:09:59,501 --> 01:10:01,251 Kenapa kalian begitu dekat? 319 01:10:13,876 --> 01:10:16,542 Pokoknya, aku sangat bahagia kau bisa menemukanku hari ini. 320 01:14:07,042 --> 01:14:09,876 Sesuatu yang ada di wajahmu... sebenarnya sangat jelek. 321 01:14:11,417 --> 01:14:12,959 Menurutmu orang-orang itu tidak menertawakanmu? 322 01:14:22,209 --> 01:14:24,042 Akan lebih baik jika kau memotongnya, 323 01:14:27,667 --> 01:14:29,167 kenapa tidak dipotong saja? 324 01:15:53,834 --> 01:15:57,792 Aku diculik, carikan uang $ 200,000 untuk menyelamatkanku. 325 01:15:58,584 --> 01:16:00,667 Aku tak tahu berada di mana, 326 01:16:01,126 --> 01:16:03,167 tapi para penculiknya mengambil gambar. 327 01:16:03,542 --> 01:16:06,001 Kurasa kau bisa menemukanku seperti sebelumnya. 328 01:16:06,001 --> 01:16:07,792 Ikuti gambarnya dan kau bisa menemukanku. 329 01:16:08,501 --> 01:16:09,876 Kau mau datang, kan? 330 01:16:21,292 --> 01:16:22,459 Saudara Lung. 331 01:16:24,376 --> 01:16:26,917 Oh! Sudah lama sekali. 332 01:16:28,126 --> 01:16:30,376 Apa? Kemari mau beli majalah? 333 01:16:31,376 --> 01:16:33,251 Pilih satu, yang ini? 334 01:16:33,959 --> 01:16:36,876 Maaf, kau punya "yang baru" untukku? 335 01:16:37,292 --> 01:16:39,709 Sialan, kaupikir kau ini siapa? 336 01:16:40,126 --> 01:16:43,542 Kembalilah ke pelacur cilikmu. Semua orang mengejekmu. 337 01:16:45,001 --> 01:16:47,251 Saudara Lung, sekarang aku benar-benar butuh uang, 338 01:16:47,751 --> 01:16:48,834 kau punya pekerjaan apa pun untukku? 339 01:16:48,834 --> 01:16:51,167 Tentu punya, hanya tidak yakin apa kau sanggup menanganinya. 340 01:16:52,126 --> 01:16:53,542 Aku ingin $ 200,000 tunai. 341 01:16:54,792 --> 01:16:56,292 Ya, aku tahu aturannya tidak begitu, 342 01:16:56,292 --> 01:16:58,501 tapi aku sungguh butuh uangnya. Tolong aku. 343 01:17:04,542 --> 01:17:08,376 Ada pekerjaan, tak ada yang bersedia melakukannya. Bayarannya $ 500,000. 344 01:17:09,251 --> 01:17:11,209 Aku bisa mintakan uang muka $ 200,000, 345 01:17:11,501 --> 01:17:13,834 kau akan terima sisanya setelah pekerjaanya beres. Mau tidak? 346 01:17:15,584 --> 01:17:16,667 Aku mau. 347 01:17:23,626 --> 01:17:25,959 Yang ini sedikit mahal, harus berhasil. 348 01:18:05,000 --> 01:18:09,000 (Maaf ada beberapa dialog yang tidak diterjemahkan karena tdk mengerti bahasanya & di source Sub Inggrisnya juga tidak ada) 349 01:24:18,584 --> 01:24:24,834 Ting Ting! 350 01:24:25,834 --> 01:24:28,167 Ting Ting! 351 01:24:29,584 --> 01:24:31,334 Ting Ting! 352 01:26:53,167 --> 01:26:54,501 Ting Ting! 353 01:27:48,751 --> 01:27:50,501 Aku dapatkan uangnya. 354 01:27:55,917 --> 01:27:58,167 Sebenarnya kau tidak diculik, kan? 355 01:28:01,584 --> 01:28:03,501 Kau sengaja mengerjaiku, kan? 356 01:28:08,917 --> 01:28:10,376 Di sini indah, bukan? 357 01:28:11,667 --> 01:28:13,126 Kau suka tempat ini? 358 01:28:19,376 --> 01:28:21,834 Ya, aku suka. 359 01:28:25,209 --> 01:28:26,792 Kau ingin tinggal di sini? 360 01:28:30,209 --> 01:28:32,959 Aku bisa pindah ke sini dan tinggal bersamamu, 361 01:28:37,667 --> 01:28:39,667 seperti sebelumnya. 362 01:28:43,334 --> 01:28:44,751 Kau gila? 363 01:28:46,917 --> 01:28:48,542 Kenapa kau kemari? 364 01:28:52,292 --> 01:28:53,959 Penculikannya palsu. 365 01:28:59,709 --> 01:29:01,676 Bagaimana kau bisa punya uang sebanyak itu? 366 01:29:02,209 --> 01:29:04,292 Dan bagaimana kau bisa terluka parah? 367 01:29:08,084 --> 01:29:13,209 Aku baik saja. 368 01:29:22,709 --> 01:29:24,751 Sebenarnya kau tak harus datang, kau tahu itu, kan? 369 01:29:36,376 --> 01:29:38,126 Kau tidak bisa hidup tanpaku? 370 01:29:48,626 --> 01:29:49,834 Tidak bisa. 371 01:31:07,251 --> 01:31:11,584 Jika kau tidak menemuiku lagi, kau takkan jadi begini. 372 01:31:14,709 --> 01:31:19,709 Aku tahu, kau sudah tahu kalau akulah yang membunuh ibumu. 373 01:33:41,709 --> 01:33:43,626 Tapi aku ingin tahu, 374 01:33:44,334 --> 01:33:47,251 kenapa kau tak menembakku malam itu? 375 01:33:48,834 --> 01:33:52,542 Kau ini bicara apa? Aku terlantar. 376 01:33:57,417 --> 01:34:00,709 Ibuku lompat dari jendela setelah membunuhku dan ayahku dengan pisau. 377 01:34:12,459 --> 01:34:14,334 Tapi aku beruntung masih selamat. 378 01:34:17,001 --> 01:34:20,501 Bekas luka di perutku adalah bekas tikaman pisau. 379 01:34:29,084 --> 01:34:30,626 Aku membunuhmu, 380 01:34:38,042 --> 01:34:43,001 karena aku punya pria yang lain, dan aku menginginkan uangmu. 381 01:34:58,376 --> 01:35:03,001 Sudah lama aku ingin memotretmu. 382 01:35:11,334 --> 01:35:13,084 Bantu aku membuka bajunya. 383 01:36:49,001 --> 01:36:49,917 Ayo. 384 01:36:52,126 --> 01:36:53,709 Bukannya kau bilang kalau ayahmu kabur... 385 01:36:53,709 --> 01:36:56,251 ... dan ibumu terbunuh? Itu bohong? 386 01:37:30,000 --> 01:37:34,000 (Jangan dimatikan dulu filmnya, karena setelah ini masih ada kelanjutannya) 387 01:38:02,709 --> 01:38:04,042 Kenapa kau tertawa, nona? 388 01:38:48,126 --> 01:38:50,042 Kutanya untuk yang terakhir kali, 389 01:38:51,751 --> 01:38:55,084 Siapa otak pembunuhan ibuku? Siapa? 390 01:38:57,834 --> 01:39:02,209 Kurasa kau harus bertanya pada ayahmu. 391 01:39:30,626 --> 01:39:32,001 Kau mencari siapa? 392 01:39:52,917 --> 01:39:54,167 Ayah. 393 01:39:56,200 --> 01:40:03,400 Diterjemahkan Oleh BlackSpiders 394 01:40:04,700 --> 01:40:11,900 IDFL™ SubsCrew Kunjungi kami di http://idfl.me 395 01:40:12,925 --> 01:40:18,125 Movie, West-Series, K-Drama, Anime, Music, Software, Subtitle and Many More