0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:05,000 --> 00:00:45,000 2 00:01:51,578 --> 00:01:54,184 Ya, aku senang mendapat kesempatan ini. 3 00:01:54,281 --> 00:01:56,784 Dan meskipun beberapa dari wargaku mungkin tak mengerti 4 00:01:56,850 --> 00:01:58,989 manfaat dari ini, tapi aku yakin mereka akan setuju dengan Cardiff. 5 00:01:59,753 --> 00:02:02,324 Mereka beruntung punya pemimpin dengan tekad seperti Anda. 6 00:02:02,422 --> 00:02:06,598 Dan sekarang, mari kita berhenti bicara bisnis sebentar, Tuan Perdana Menteri, 7 00:02:06,660 --> 00:02:09,038 dan minum air pertama yang dihasilkan oleh waduk. 8 00:02:12,833 --> 00:02:14,278 - Terima kasih. - Ya. 9 00:02:14,968 --> 00:02:15,969 Terima kasih. 10 00:02:18,772 --> 00:02:22,515 Ku harap ini adalah proyek pertama dari banyak proyek yang akan kita bangun. 11 00:02:22,609 --> 00:02:25,488 Kita berharap naga keberuntungan memiliki ekor yang panjang. 12 00:02:28,849 --> 00:02:30,692 - Untuk Cardiff. - Untuk pengairan baru Anda. 13 00:02:35,322 --> 00:02:37,859 - Ini kehormatan besar untuk kami. - Dan kita. 14 00:02:40,394 --> 00:02:44,308 Kami di Cardiff sangat beruntung bisa berbisnis dengan Anda. 15 00:02:44,364 --> 00:02:45,968 Ya. Terima kasih. 16 00:02:48,735 --> 00:02:51,181 Tuan Perdana Menteri, terima kasih. 17 00:04:24,000 --> 00:04:28,500 17 Jam Sebelumnya 18 00:04:35,642 --> 00:04:36,746 Kau tidur? 19 00:04:38,979 --> 00:04:40,185 Sayang, apa yang terjadi? 20 00:04:40,280 --> 00:04:41,657 Beeze. 21 00:04:41,748 --> 00:04:43,955 Kau lihat ini? 22 00:04:45,252 --> 00:04:46,595 Maksudku... 23 00:04:46,653 --> 00:04:50,123 Dari mana datangnya energi secara tiba-tiba ini? 24 00:04:50,190 --> 00:04:51,828 Tolong deh. Astaga. 25 00:04:54,961 --> 00:04:56,304 Apakah kita sudah sampai? 26 00:04:57,831 --> 00:05:02,871 Menurut ini, kita hanya punya waktu tidur sekitar 11 jam lagi. 27 00:05:02,969 --> 00:05:04,277 Oh, sialan. 28 00:05:04,337 --> 00:05:06,214 Kau tahu, kau harus meletakkan satu dollar dalam "pot makian". 29 00:05:06,306 --> 00:05:10,686 Uh-oh, Teman-teman. Aku telah meninggalkan pot itu di Texas. 30 00:05:10,777 --> 00:05:13,053 - Sial! Bagaimana aku bisa begitu bodoh. - Ayah. Ayah! 31 00:05:13,146 --> 00:05:14,056 Jack. 32 00:05:16,349 --> 00:05:18,829 - Dimana Bob? - Hei, apa yang kau cari? 33 00:05:19,519 --> 00:05:21,726 - Aku tidak dapat menemukan Bob. - Sudah kau periksa di bawah? 34 00:05:21,822 --> 00:05:24,701 Kau tak seharusnya mengatakan kata S-I-A-L itu. 35 00:05:24,791 --> 00:05:26,168 Kata apa? 36 00:05:26,226 --> 00:05:28,069 - Kau mengeja kata itu? - Ya. 37 00:05:28,161 --> 00:05:29,640 Tidak, seharusnya kau tak mengatakan itu. 38 00:05:29,696 --> 00:05:32,643 Aku diizinkan untuk mengatakannya dalam keadaan darurat khusus. 39 00:05:32,699 --> 00:05:34,576 - Sebenarnya... - Menurut aturan... 40 00:05:34,668 --> 00:05:38,138 - ini bukan keadaan darurat. - yang telah ku buat sendiri. 41 00:05:38,205 --> 00:05:41,186 - Kemana dia pergi? - Sayang, jangan ganggu wanita itu. 42 00:05:42,175 --> 00:05:44,155 - Aku masih tidak melihat dia. - Oke. 43 00:05:47,013 --> 00:05:48,424 Uh-oh. 44 00:05:50,016 --> 00:05:52,360 - Ini. - Halo, Bob. Terima kasih. 45 00:05:53,587 --> 00:05:54,691 - Bagaimana kabarmu? - Baik. 46 00:05:55,522 --> 00:05:57,365 - Kenapa tanganmu? - Mmm. 47 00:05:58,758 --> 00:06:00,203 Karena berkelahi dengan harimau. 48 00:06:01,695 --> 00:06:03,333 - Benarkah? - Benar. 49 00:06:03,396 --> 00:06:04,431 Tapi tak usah khawatir. 50 00:06:05,599 --> 00:06:07,374 Harimaunya lebih parah daripada aku. 51 00:06:07,434 --> 00:06:09,072 Kenapa kepalamu? 52 00:06:10,337 --> 00:06:13,614 Oh... jatuh dari tangga pesawat di Hong Kong. 53 00:06:13,707 --> 00:06:16,916 Oke, sayang, ayolah, duduk. Jangan mengganggunya. Oke? 54 00:06:18,011 --> 00:06:20,116 - Maaf. Terima kasih. - Tidak apa-apa. 55 00:06:21,414 --> 00:06:23,018 Bagaimana jika kita tak betah di sini? 56 00:06:23,083 --> 00:06:25,757 Kemana kita akan pergi? Ku pikir kita akan pergi. 57 00:06:25,852 --> 00:06:28,628 Bagaimana jika perusahaan ini bangkrut juga? 58 00:06:31,524 --> 00:06:32,525 Itu tidak akan terjadi, 59 00:06:32,592 --> 00:06:36,768 karena perusahaan ini jauh lebih besar daripada perusahaan ayah yang dulu. 60 00:06:36,863 --> 00:06:38,740 Dan itu lebih baik, kan? 61 00:06:38,798 --> 00:06:39,799 Mm-hmm. 62 00:06:48,575 --> 00:06:50,612 Mereka janji akan menjemput kita bukan, sayang? 63 00:06:50,710 --> 00:06:52,951 Ya, tapi aku tidak... 64 00:06:53,046 --> 00:06:54,992 Jadi bisakah kau menelepon seseorang? 65 00:06:55,081 --> 00:06:58,290 Ponsel ini seharusnya bisa bekerja secara internasional, ternyata tidak. 66 00:06:58,385 --> 00:07:01,764 Aku tak melihat apapun. Ku pikir ini sebuah awal yang payah. 67 00:07:03,723 --> 00:07:05,669 - Ayo kita naik salah satu dari mereka. - Ya, ya. 68 00:07:05,759 --> 00:07:07,295 Oke, terima kasih. Ya. 69 00:07:07,394 --> 00:07:09,806 Tunggu. Pikirkan dulu ini. 70 00:07:09,896 --> 00:07:12,001 Orang-orang ini bukan orang baik. 71 00:07:12,098 --> 00:07:14,442 Mereka memakai seragam agar terlihat resmi, 72 00:07:14,501 --> 00:07:16,503 tapi mereka akan merampokmu, percayalah padaku. 73 00:07:16,603 --> 00:07:18,241 Ada taksi resmi di luar. 74 00:07:18,305 --> 00:07:19,807 Aku akan menunjukkannya jika kau mau. Ayolah. 75 00:07:19,906 --> 00:07:21,852 - Baik. Terima kasih. - Atau kau akan "tercabik-cabik". 76 00:07:21,942 --> 00:07:25,253 Jangan khawatir. Jangan khawatir. Kemari. Akan kutunjukkan padamu. 77 00:07:26,913 --> 00:07:27,914 Di sini. 78 00:07:27,981 --> 00:07:31,087 - Kau lupa tasmu. - Tidak, ini dia, Nak. 79 00:07:31,151 --> 00:07:33,324 Aku tak suka banyak bawaan. Kau tahu apa maksudku? 80 00:07:33,420 --> 00:07:34,865 Ya, itu tak merepotkan. 81 00:07:34,955 --> 00:07:38,095 - Kau berasal dari mana? - Austin, Texas. 82 00:07:38,158 --> 00:07:41,139 - Ekspatriat? Kau bekerja untuk siapa? - Cardiff. 83 00:07:41,194 --> 00:07:44,801 Aku salah satu insinyur yang mereka bawa kemari untuk merubah tata air. 84 00:07:44,864 --> 00:07:47,140 Kalian orang-orang Cardiff, pergi kemana-mana, bukan? 85 00:07:47,834 --> 00:07:49,609 Di mana kau tinggal? Di Imperial Lotus? 86 00:07:49,669 --> 00:07:52,343 - Ya, kok kau tahu? - Semua orang tahu. Aku juga di sana. 87 00:07:52,439 --> 00:07:54,612 Aku antar kesana, jika kau mau. Aku akan bertemu seseorang. 88 00:07:54,674 --> 00:07:56,347 - Kau mau? - Ya, itu hebat. 89 00:07:56,443 --> 00:07:58,184 Tak masalah. Tak masalah. 90 00:07:58,278 --> 00:07:59,518 - Namaku Hammond. - Jack. 91 00:07:59,612 --> 00:08:00,989 - Senang bertemu denganmu, Jack. - Senang bertemu denganmu. 92 00:08:01,047 --> 00:08:03,391 - Hai, aku Annie. Apa kabar? - Halo, Annie, apa kabar? 93 00:08:03,483 --> 00:08:04,894 Ini adalah Lucy, Briegel. 94 00:08:04,985 --> 00:08:07,295 - Tapi kau bisa memanggilnya Beeze. - Halo, Beeze. 95 00:08:07,354 --> 00:08:09,891 - Apa kau suka di sini? - Aku suka. 96 00:08:09,990 --> 00:08:11,799 Aku sudah kemari 15 kali. 97 00:08:11,858 --> 00:08:14,168 - Wow! - Itu banyak sekali. 98 00:08:14,227 --> 00:08:16,400 Ya, itu banyak sekali. Aku menyukainya. 99 00:08:16,496 --> 00:08:17,702 Aku suka wanitanya. 100 00:08:17,797 --> 00:08:19,902 Mereka selalu bersemangat untuk menyenangkanmu, kau tahu maksudku? 101 00:08:20,000 --> 00:08:21,809 Oke. itu menarik, 102 00:08:21,868 --> 00:08:24,644 aku memeriksa tas kita dan ku pikir jika kita terlalu banyak... 103 00:08:24,704 --> 00:08:26,377 - Kau tidak bercanda? - membawa bagasi. 104 00:08:26,473 --> 00:08:28,316 Ku pikir sebaiknya kami naik taksi... 105 00:08:28,375 --> 00:08:31,185 Tidak, jangan khawatir soal itu. Bisa di atur. 106 00:08:31,845 --> 00:08:32,880 Pokoknya bereslah. 107 00:08:34,881 --> 00:08:36,861 Oke, semuanya, angkutanmu sudah tiba. 108 00:08:38,051 --> 00:08:39,155 Ini baru mantap! 109 00:08:40,520 --> 00:08:42,830 - Ayo. - Kau aman di sini. 110 00:08:42,889 --> 00:08:44,527 - Aku merindukanmu. - Lihat dirimu! 111 00:08:45,759 --> 00:08:47,033 Baiklah. Baiklah. 112 00:08:48,094 --> 00:08:50,938 Senang melihatmu. Orang-orang baik ini, mereka membutuhkan tumpangan. 113 00:08:51,031 --> 00:08:53,170 Jemputan mereka tidak datang. 114 00:08:53,233 --> 00:08:54,371 - Ya oke. - Terima kasih. 115 00:08:54,434 --> 00:08:56,846 Tapi aku perlu mengajukan sebuah pertanyaan yang sangat penting. 116 00:08:56,903 --> 00:08:58,177 Baiklah. 117 00:08:58,238 --> 00:09:01,447 - Kau suka Kenny Rogers? - Kenny Rogers? 118 00:09:04,411 --> 00:09:05,754 - Ya, tentu saja. - Ya. 119 00:09:05,845 --> 00:09:07,882 - Ya? - Ya. Ya. 120 00:09:07,947 --> 00:09:10,257 Karena ini adalah taksi Kenny Rogers. 121 00:09:11,451 --> 00:09:14,091 Oh, Tuhan! Aku tidak tahu. 122 00:09:14,187 --> 00:09:18,260 Nama ku Samnang Pichairongkramgiskerong. 123 00:09:18,358 --> 00:09:19,860 - Jack. - Wow! Aku suka namamu. 124 00:09:19,926 --> 00:09:23,305 Ya? Tapi teman-temanku memanggilku... Kenny Rogers. 125 00:09:23,396 --> 00:09:25,034 - Oh, Kenny. - Itu lebih mudah. 126 00:09:25,098 --> 00:09:26,975 Karena kami mirip. 127 00:09:27,067 --> 00:09:28,205 Iyakah? 128 00:09:31,304 --> 00:09:33,807 - Luar biasa. - Wow! Terpisah sejak lahir! 129 00:09:33,907 --> 00:09:35,318 - Ayo kita pergi. - Ayo. 130 00:09:36,309 --> 00:09:37,447 - Ayo kita pergi. Ayolah. - Ayo. 131 00:09:37,544 --> 00:09:38,386 Ku naikkan barangnya. 132 00:09:55,995 --> 00:09:59,841 Hei, Kenny Rogers, bisakah kau melihat ke jalan saja? 133 00:09:59,933 --> 00:10:01,344 Terima kasih. 134 00:11:01,995 --> 00:11:03,736 - Biar kami saja, oke? - Oke, terima kasih. 135 00:11:03,830 --> 00:11:06,037 - Baiklah. Jaga diri. - Baiklah. 136 00:11:06,132 --> 00:11:07,133 Kau pergi. 137 00:11:07,200 --> 00:11:08,474 Oke. 138 00:11:09,869 --> 00:11:11,849 - Yang satu ini cantik. - Ayah, lihat, itu kau. 139 00:11:11,905 --> 00:11:15,011 - Oh, wow! - Ini adalah wajah seriusmu. 140 00:11:15,074 --> 00:11:18,715 Aku terlihat seperti sopir, tapi ini sambutan yang bagus. 141 00:11:19,479 --> 00:11:21,481 Ayah, lampu ini tidak bekerja. 142 00:11:21,548 --> 00:11:23,221 Apa maksudmu tidak bekerja? 143 00:11:23,316 --> 00:11:24,920 Aku panggil Bob. 144 00:11:25,018 --> 00:11:27,521 Oke. Tidak, itu tidak bekerja, kau benar. 145 00:11:27,587 --> 00:11:31,057 Tapi harus ku akui, aku tak menduga hotelnya sebagus ini. 146 00:11:31,157 --> 00:11:32,329 - Tidak, kau tak menduganya. - Ya, aku sudah menduganya. 147 00:11:32,392 --> 00:11:35,339 Karena jika kau menghidupkan lampu, kau tahu cahayanya akan menyala. 148 00:11:35,395 --> 00:11:38,501 Ini, seperti misteri. Ada sedikit ketegangan. 149 00:11:39,232 --> 00:11:42,236 Annie, bicara soal misteri, apa... 150 00:11:43,036 --> 00:11:44,879 - Apa ini? - Ini adalah penanak nasiku. 151 00:11:44,938 --> 00:11:46,383 Aku tahu, tapi kita berada di Asia. 152 00:11:46,439 --> 00:11:49,613 Tidakkah kau pikir ada cara yang lebih efektif untuk memasak nasi? 153 00:11:49,709 --> 00:11:52,553 Ini adalah penanak nasiku. 154 00:11:52,612 --> 00:11:55,218 Oke. Tunjukkan pada mereka bagaimana kita melakukannya. 155 00:11:55,281 --> 00:11:56,783 - Ya! - Terima kasih. 156 00:11:56,883 --> 00:11:58,521 - Baiklah. - Aku ingin berenang. 157 00:11:58,585 --> 00:12:00,087 Tidak, tidak, tidak, kita tak bisa pergi berenang. 158 00:12:00,186 --> 00:12:02,063 Justru, kau harus bersiap untuk tidur. 159 00:12:02,121 --> 00:12:05,432 Aku tidak lelah dan aku ingin sekali berenang. 160 00:12:05,525 --> 00:12:07,232 Oke, aku akan membuat kesepakatan dengan kalian. 161 00:12:07,293 --> 00:12:09,068 Kita istirahat sebentar. 162 00:12:09,128 --> 00:12:12,473 Sementara itu kalian bisa duduk di sini dengan tenang dan nonton TV. 163 00:12:16,302 --> 00:12:18,043 Tak ada saluran TV apapun. 164 00:12:18,104 --> 00:12:20,744 - Benarkah...? - Kita punya "salju". 165 00:12:20,807 --> 00:12:22,115 Tak ada yang berfungsi! 166 00:12:22,208 --> 00:12:24,154 Baiklah, jangan membuat kesulitan. 167 00:12:24,244 --> 00:12:25,655 Lucy selalu membuat kesulitan. 168 00:12:25,745 --> 00:12:28,123 Sejak hari dia dilahirkan, dia sudah sangat sulit. 169 00:12:28,915 --> 00:12:30,326 - Ayah. - Sudah, sudah. 170 00:12:30,416 --> 00:12:32,089 Ayah, bisakah kau ceritakan bagaimana Lucy bisa lahir? 171 00:12:32,151 --> 00:12:35,132 - Ya. Tentu. - Kalian suka cerita itu, bukan? 172 00:12:35,221 --> 00:12:37,997 Aku harus bilang, itu kelahiran yang sulit. 173 00:12:38,091 --> 00:12:39,092 - Aku tahu itu! - Cukup sulit. 174 00:12:39,158 --> 00:12:40,228 Cukup sulit. 175 00:12:40,293 --> 00:12:42,569 Kau ingin menelepon soal televisinya? 176 00:12:42,629 --> 00:12:46,008 Tidak, tidak, aku tak akan menelepon. Aku akan bercerita. Tunggu. 177 00:12:46,099 --> 00:12:48,079 Tidak sulit! Tidak sulit! 178 00:12:48,134 --> 00:12:49,636 Teleponnya tidak berfungsi. 179 00:12:50,737 --> 00:12:52,944 Oke, selamat datang di Dunia Ketiga. 180 00:12:53,006 --> 00:12:54,417 Di sini sebenarnya Dunia Keempat. 181 00:12:54,474 --> 00:12:56,317 - Benarkah? - Itulah yang dikatakan dalam buku. 182 00:12:56,409 --> 00:12:58,320 - Aku bahkan tak tahu jika itu ada. - Begitu juga aku. 183 00:12:58,411 --> 00:13:01,017 Kau tak memasang colokan listrik penanak nasi itu. Mungkinkah itu... 184 00:13:01,114 --> 00:13:03,116 - Tidak. - korsleting? 185 00:13:03,182 --> 00:13:04,991 Kau memang menyebalkan. 186 00:13:05,084 --> 00:13:07,758 - Ini terjadi di seluruh kota. - Apa yang terjadi? 187 00:13:07,820 --> 00:13:10,357 Tidak ada TV atau internet di seluruh kota? 188 00:13:10,456 --> 00:13:11,434 Sepertinya begitu, Pak. 189 00:13:11,491 --> 00:13:13,493 Ada telepon untukku dari Cardiff? 190 00:13:13,593 --> 00:13:15,004 Jack Dwyer. 191 00:13:15,094 --> 00:13:17,165 - Apa teleponnya berfungsi? - Teleponnya berfungsi, Pak. 192 00:13:17,263 --> 00:13:18,264 Oke. 193 00:13:18,331 --> 00:13:20,004 Tapi tak ada telepon dari Cardiff untukmu. 194 00:13:20,099 --> 00:13:21,772 - Tak ada telepon? - Mungkin besok pagi lebih beruntung. 195 00:13:21,834 --> 00:13:23,108 Oke. Terima kasih. 196 00:13:32,512 --> 00:13:34,958 Baiklah, kita mulai. Kita mulai, ya. 197 00:13:35,014 --> 00:13:36,220 Tolong birnya? 198 00:13:56,803 --> 00:13:59,875 - Terima kasih. - Terima kasih! 199 00:14:00,707 --> 00:14:02,050 Terima kasih! 200 00:14:02,742 --> 00:14:05,552 - Itu bagus. - Duduk di sini sendirian, 201 00:14:05,645 --> 00:14:07,056 kau pasti terkena jetlag, kan? 202 00:14:07,146 --> 00:14:09,820 Ya, aku merasa sedikit "berkabut". 203 00:14:09,882 --> 00:14:10,883 Bagaimana denganmu? 204 00:14:10,983 --> 00:14:12,690 Apa aku terlihat seperti orang yang jetlag? 205 00:14:12,752 --> 00:14:14,390 - Tidak. - Tidak, tidak. 206 00:14:14,487 --> 00:14:16,228 Semua itu ada dalam pikiranmu, sobat. 207 00:14:16,322 --> 00:14:18,324 - Semua ada di sini. - Ya, kau benar. Ya. 208 00:14:18,391 --> 00:14:21,736 Omong kosong. Joe. Joe, dua gelas. Ini untukmu. 209 00:14:23,262 --> 00:14:24,935 Ku rasa aku, cukup bir saja. 210 00:14:25,031 --> 00:14:26,567 Tidak, bukan untukmu. Tapi untukku. 211 00:14:28,501 --> 00:14:29,502 Ini dia. 212 00:14:30,503 --> 00:14:34,542 Pria itu bermain keyboard Casio di atas sebuah grand piano? 213 00:14:35,541 --> 00:14:38,579 Selamat datang di Asia. Kau akan senang di sini. 214 00:14:38,678 --> 00:14:40,624 - Benarkah? - Banyak yang bisa dilakukan. 215 00:14:41,781 --> 00:14:43,226 Aku tidak tahu. 216 00:14:43,282 --> 00:14:45,785 Sepuluh tahun yang lalu aku tak pernah membayangkan aku akan 217 00:14:45,885 --> 00:14:48,058 membawa keluargaku ke sisi lain dunia 218 00:14:48,121 --> 00:14:51,898 untuk mulai lagi dari awal dengan pekerjaan manajemen. 219 00:14:51,958 --> 00:14:53,904 Setidaknya kau punya hidup yang baik. 220 00:14:53,960 --> 00:14:57,066 Dan... melakukannya dengan baik. 221 00:14:57,864 --> 00:14:59,400 Ya. 222 00:14:59,465 --> 00:15:02,446 Aku tahu biaya yang dikeluarkan Cardiff untuk kalian. 223 00:15:02,535 --> 00:15:05,141 Kau punya masalah dengan air minum yang bersih? 224 00:15:05,238 --> 00:15:06,239 Sepertinya begitu. 225 00:15:10,376 --> 00:15:11,821 Mungkin aku perlu minum juga. 226 00:15:11,911 --> 00:15:14,289 Tidak, tidak. Tidak, jangan. Kau punya anak di lantai atas. 227 00:15:14,380 --> 00:15:16,417 Jadi apa pekerjaanmu? Di hari-hari baikmu. 228 00:15:16,482 --> 00:15:18,894 Aku menemukan sebuah katup. 229 00:15:18,951 --> 00:15:19,952 Ah... 230 00:15:20,052 --> 00:15:21,827 Aku tahu itu tak terdengar seksi, tapi itulah. 231 00:15:21,921 --> 00:15:23,662 Tidak, tidak. 232 00:15:23,756 --> 00:15:28,136 Tidak, tapi kami sampai kemari karena katup ini, itu baru soal yang besar. 233 00:15:29,662 --> 00:15:31,107 Datang sangat dekat. 234 00:15:32,165 --> 00:15:33,644 Hampir seperti itu. 235 00:15:35,435 --> 00:15:37,073 - Hampir. - Hampir. 236 00:15:37,136 --> 00:15:38,410 Bersulang. 237 00:15:42,508 --> 00:15:45,114 Bagaimana denganmu? Kau punya anak-anak? 238 00:15:45,178 --> 00:15:46,623 Tidak 239 00:15:46,679 --> 00:15:49,489 Tidak. Tidak lagi. 240 00:15:52,285 --> 00:15:53,593 Ku kira... 241 00:15:54,320 --> 00:15:56,493 Ku rasa aku juga sedang mencari masa depan yang baik juga. 242 00:15:56,589 --> 00:15:58,193 Ya. 243 00:15:58,291 --> 00:16:01,761 Ku rasa aku akan pergi ke klub striptis. 244 00:16:01,828 --> 00:16:03,603 - Baiklah. - Ya. 245 00:16:04,263 --> 00:16:07,107 Mungkin aku harus mengganti celana dalamku dulu. 246 00:16:07,166 --> 00:16:09,703 Ya, agar mereka tahu aku serius "berbisnis". 247 00:16:09,802 --> 00:16:11,338 Oh, ya. 248 00:16:11,437 --> 00:16:15,351 Dengar, jangan biarkan bajingan bajingan itu mengecewakanmu, oke? 249 00:16:15,441 --> 00:16:17,318 - Baiklah. Terima kasih. - Tentu saja. 250 00:16:17,376 --> 00:16:18,514 Ya. Sampai jumpa. 251 00:17:35,054 --> 00:17:36,931 Sayang, kau baik-baik saja? Kau sakit? 252 00:17:37,023 --> 00:17:38,024 Tidak. 253 00:17:38,090 --> 00:17:40,195 Apa yang kau lakukan? 254 00:17:40,259 --> 00:17:41,897 Aku hanya lelah. Aku hanya... 255 00:17:44,030 --> 00:17:46,032 - Apa kau marah padaku? - Tidak. 256 00:17:47,066 --> 00:17:48,272 Tidak. 257 00:17:54,073 --> 00:17:55,643 Annie, aku minta maaf aku tidak... 258 00:17:55,741 --> 00:17:58,415 Bukannya aku ingin membohongimu. 259 00:17:58,477 --> 00:18:00,889 - Tidak apa-apa. - Aku tahu, aku... 260 00:18:00,947 --> 00:18:03,951 Aku tak menduga akan seperti ini, 261 00:18:04,050 --> 00:18:08,795 tapi ku pikir hanya ini pilihan terbaik yang ada. 262 00:18:08,888 --> 00:18:11,391 - Jack, aku tak bisa. - Aku tahu. Dan aku akan melakukan yang terbaik. 263 00:18:11,457 --> 00:18:14,734 - Aku tak bisa menghiburmu sekarang. - Tidak, aku tahu. Aku tidak... 264 00:18:22,969 --> 00:18:23,970 Baiklah. 265 00:18:44,490 --> 00:18:47,130 Ada kabar dari Cardiff? Jack Dwyer. 266 00:18:47,793 --> 00:18:49,431 Aku khawatir tidak ada, Pak. Aku minta maaf sekali. 267 00:18:49,495 --> 00:18:51,668 Kau punya koran? 268 00:18:51,764 --> 00:18:54,210 Tukang korannya belum datang hari ini, Pak. Kami tidak punya. 269 00:18:54,300 --> 00:18:55,711 Di mana aku bisa membelinya? 270 00:18:55,801 --> 00:18:57,803 Ya Ya, Anda dapat pergi ke "Kampuchea Krom". 271 00:18:57,870 --> 00:19:00,009 Oke. Aku tidak tahu di mana itu. 272 00:19:02,541 --> 00:19:05,044 Ini adalah di mana kita berada, dan ini adalah "Kampuchea Krom". 273 00:19:05,144 --> 00:19:07,624 Saat kau sampai di jalan Mao Tse Tung, belok kanan. Tapi setengah jalan saja. 274 00:19:07,680 --> 00:19:09,557 - Hanya setengah jalan. - Ya. 275 00:19:09,649 --> 00:19:10,992 Koran, Pak. 276 00:19:11,050 --> 00:19:12,688 - Terima kasih. - Sama-sama. 277 00:21:11,837 --> 00:21:14,750 Kau punya koran dalam bahasa Inggris? 278 00:21:15,574 --> 00:21:18,919 Kau punya The Herald Tribune atau USA Today? 279 00:21:20,446 --> 00:21:22,653 Kau punya koran Amerika? 280 00:21:32,424 --> 00:21:33,425 Bagus. 281 00:21:38,364 --> 00:21:39,365 Terima kasih. 282 00:21:43,002 --> 00:21:47,280 Ini koran tiga hari yang lalu. Kau punya yang lebih baru? 283 00:21:50,176 --> 00:21:51,348 Terima kasih. 284 00:24:16,422 --> 00:24:17,662 Pergi, pergi, pergi! 285 00:25:33,232 --> 00:25:35,906 Apa yang terjadi? Aku orang Amerika. 286 00:25:36,735 --> 00:25:39,409 Singkirkan tanganmu dariku! 287 00:25:39,505 --> 00:25:40,882 Lepaskan aku! 288 00:25:43,609 --> 00:25:45,611 Singkirkan tanganmu dariku! Lepaskan aku! 289 00:26:42,901 --> 00:26:44,175 Mereka datang ke hotel. 290 00:26:44,269 --> 00:26:45,407 Di sini tidak aman. 291 00:26:53,278 --> 00:26:54,586 Taruh meja di sana. Bawa lebih banyak kursi. 292 00:26:54,646 --> 00:26:58,423 Pak, silakan kembali ke kamar Anda. Sampai situasinya aman. 293 00:28:03,348 --> 00:28:06,022 Kau akan pakai kacamata selammu? Ku rasa kau tak pernah menggunakannya. 294 00:28:07,920 --> 00:28:09,228 - Annie? - Aku datang, aku datang, aku datang. 295 00:28:09,321 --> 00:28:10,595 Annie, bukalah. 296 00:28:10,689 --> 00:28:12,760 - Kau baik-baik saja? - Ya, aku baik-baik saja. 297 00:28:12,858 --> 00:28:14,667 - Apa yang terjadi? - Kunci pintu. 298 00:28:14,726 --> 00:28:16,262 Sepertinya perang terjadi di luar sana. 299 00:28:16,361 --> 00:28:17,362 - Apa? - Kemari lihat. 300 00:28:17,429 --> 00:28:19,238 - Sayang, pelan-pelan. - Lihat, lihat, kau lihat itu? 301 00:28:19,331 --> 00:28:21,242 - Mereka menduduki polisi. - Aku tak melihat apa-apa. 302 00:28:21,333 --> 00:28:23,870 - Kemari. Kemari, lihat. - Kau membuatku takut, hentikan. 303 00:28:23,936 --> 00:28:26,576 - Kau lihat asap itu? - Apa? Tidak! Aku tak melihat apa-apa. 304 00:28:26,672 --> 00:28:28,379 Annie, mereka membunuh orang. 305 00:28:28,440 --> 00:28:30,442 Mereka menariknya keluar dan menembaknya, 306 00:28:30,542 --> 00:28:31,543 - Orang asing. - Mengapa? 307 00:28:31,610 --> 00:28:33,453 - Di luar sana. - Kau melihat orang-orang... 308 00:28:33,545 --> 00:28:36,185 Aku tak tahu apa yang sedang terjadi. Mereka menembak seorang pria di depanku. 309 00:28:36,248 --> 00:28:38,455 - Tolonglah! - Annie, mereka ada di hotel ini. 310 00:28:38,550 --> 00:28:40,120 Mereka berada di lobi. 311 00:28:41,420 --> 00:28:42,421 Di mana Lucy? 312 00:28:44,590 --> 00:28:46,126 - Lucy? - Lucy? 313 00:28:46,225 --> 00:28:47,602 - Lucy? Dia di sini. - Lucy? 314 00:28:47,693 --> 00:28:50,367 - Lucy, sekarang juga. - Dia pergi. 315 00:28:50,429 --> 00:28:51,931 Apa maksudmu dia pergi? 316 00:28:52,698 --> 00:28:54,439 - Kemana dia pergi '? - Dia pergi ke kolam renang. 317 00:28:55,534 --> 00:28:57,241 Kau biarkan dia pergi ke kolam renang sendirian? 318 00:28:57,302 --> 00:28:58,975 Tidak. Aku tidak membiarkan dia turun sendirian. 319 00:28:59,071 --> 00:29:01,210 - Dia pergi sendiri. - Diam di sini dan kunci pintu. 320 00:29:01,273 --> 00:29:02,946 - Kau yakin? - Kunci pintu. Kunci pintu! 321 00:29:03,041 --> 00:29:04,645 Tunggu! 322 00:29:04,743 --> 00:29:07,087 - Di lantai 4. Lantai 4. - Tutup pintunya. 323 00:29:12,417 --> 00:29:14,795 Oke, mari kita ganti baju, sayang oke? 324 00:29:14,886 --> 00:29:16,126 Tidak apa-apa, jangan takut. 325 00:29:48,420 --> 00:29:49,660 Ini. 326 00:29:54,993 --> 00:29:56,438 Selesaikan yang lain. 327 00:30:15,881 --> 00:30:17,383 Kau tahu, Briegel? 328 00:30:17,482 --> 00:30:19,223 Masuk ke kamar mandi dan kunci pintunya. 329 00:30:20,218 --> 00:30:21,322 Sekarang. 330 00:31:10,669 --> 00:31:13,377 Keluar! Keluar! 331 00:31:19,411 --> 00:31:21,413 Jangan ganggu mereka! Jangan ganggu mereka! 332 00:31:22,414 --> 00:31:24,189 Tidak, Jangan ganggu mereka. 333 00:31:29,388 --> 00:31:30,389 Tidak... 334 00:31:50,776 --> 00:31:52,119 Ibu? 335 00:31:53,245 --> 00:31:54,315 Kamar mandi, Beeze. Sekarang. 336 00:32:13,832 --> 00:32:14,833 Lucy? 337 00:32:15,834 --> 00:32:16,835 Lucy? 338 00:32:18,303 --> 00:32:19,839 Lucy? 339 00:32:22,908 --> 00:32:24,512 Keluar dari kolam renang. Kemari. 340 00:32:30,182 --> 00:32:31,786 Keluar dari kolam renang. 341 00:32:39,357 --> 00:32:40,358 Kemarilah. 342 00:33:14,125 --> 00:33:15,627 Naik ke atap! Pergi! 343 00:33:18,396 --> 00:33:19,898 Naik ke atap. 344 00:33:28,974 --> 00:33:30,419 Annie? 345 00:33:30,509 --> 00:33:32,420 - Jack. - Annie, bukalah. 346 00:33:33,512 --> 00:33:34,513 Jack. 347 00:33:35,313 --> 00:33:37,088 - Sial. - Apa yang terjadi? 348 00:33:37,182 --> 00:33:39,594 Dia baik-baik saja, dia baik-baik saja. 349 00:33:39,684 --> 00:33:40,822 Kita harus keluar. 350 00:33:43,088 --> 00:33:45,068 Annie, kita harus naik ke atap. 351 00:33:45,156 --> 00:33:47,727 Kemarilah. / Kita tak bisa, kita tak bisa! Pergi dari sini. 352 00:33:47,826 --> 00:33:49,396 Mereka di luar sana, Jack. 353 00:33:49,494 --> 00:33:51,565 Tidak, kita kesini... Kita ke lantai ini. 354 00:33:51,663 --> 00:33:52,835 Kita bisa tinggal di sini. 355 00:33:52,898 --> 00:33:55,071 Percayalah. Kita harus membawa mereka ke atap. 356 00:33:55,166 --> 00:33:57,043 Oke? Kita harus pergi sekarang, percayalah. 357 00:33:57,102 --> 00:33:58,172 Tolonglah. Oke? 358 00:33:59,170 --> 00:34:00,171 - Oke. - Kita harus pergi. 359 00:34:07,445 --> 00:34:10,289 - Bu! Ibu, Bob! - Tidak, tidak! 360 00:34:11,349 --> 00:34:12,760 Tidak, ayolah. 361 00:34:12,851 --> 00:34:14,091 Tidak. 362 00:34:14,185 --> 00:34:16,529 - Tidak, tidak! - Hentikan! 363 00:34:16,588 --> 00:34:18,590 Tidak! 364 00:34:18,690 --> 00:34:20,226 Ayo, pergi, pergi, pergi! 365 00:34:25,297 --> 00:34:26,935 Oh, Tuhan! Tidak apa-apa. 366 00:34:28,233 --> 00:34:29,234 Tutup matamu. 367 00:34:29,801 --> 00:34:31,439 Di sinilah kita. 368 00:34:33,271 --> 00:34:35,114 Tahan pintunya. Jangan biarkan dia lewat. 369 00:34:35,206 --> 00:34:36,708 Buka. Kami orang Amerika, buka. 370 00:35:41,873 --> 00:35:43,113 Aku akan duduk di sana. 371 00:35:48,179 --> 00:35:50,659 - Kau baik-baik saja? - Oke. Ini. 372 00:35:50,715 --> 00:35:52,285 - Kau baik-baik saja? - Apa kau baik-baik saja? Bagus. 373 00:35:52,350 --> 00:35:54,296 Baik! Kalian sangat baik. 374 00:35:54,352 --> 00:35:56,161 - Biarku lihat apa yang terjadi. - Ya, ya. 375 00:35:57,489 --> 00:35:59,469 - Kau tahu apa yang terjadi? - Kami tidak tahu. 376 00:35:59,524 --> 00:36:01,367 Apa ada yang tahu kita naik ke atap? 377 00:36:01,459 --> 00:36:02,904 - Ku harap begitu. - Kau bisa dapatkan sinyal? 378 00:36:02,994 --> 00:36:04,564 - Aku tak mendapatkan sinyal. - Tak ada jaringan. 379 00:36:04,663 --> 00:36:07,371 Seseorang di sana mengatakan perdana menteri telah tewas. 380 00:36:07,465 --> 00:36:09,069 Jangan pergi kesana, sobat. 381 00:36:09,167 --> 00:36:11,044 Tetap di tempatmu. Mereka akan menembakmu. 382 00:36:15,807 --> 00:36:17,184 Apa yang mereka teriakan? 383 00:36:17,242 --> 00:36:19,483 Aku tak tahu. Situasi menggila di bawah sana. Mereka bersenjata. 384 00:36:19,544 --> 00:36:20,750 Kita akan terus bertahan di atap. 385 00:36:20,845 --> 00:36:23,485 Kita bunuh bajingan-bajingan yang mencoba untuk naik kemari. 386 00:36:23,548 --> 00:36:25,994 Tunggu, istriku bisa bahasa Perancis. 387 00:36:26,051 --> 00:36:28,497 Hei, Annie, orang ini bicara Perancis. Bisakah kau mengartikannya? 388 00:36:28,553 --> 00:36:29,554 Tunggu, tunggu. 389 00:36:32,323 --> 00:36:33,324 Oke. 390 00:36:33,391 --> 00:36:36,600 - Apa katanya? - Dia bilang, "Jangan melawan". 391 00:36:37,328 --> 00:36:40,002 Mereka tak butuh tawanan. Mereka akan membunuh kita semua. 392 00:36:40,065 --> 00:36:43,535 Mereka terus mengatakan itu, berulang-ulang. 393 00:36:50,842 --> 00:36:53,686 Darah untuk air. Darah untuk air? 394 00:36:53,745 --> 00:36:55,088 Apa artinya? 395 00:36:55,180 --> 00:36:56,955 - Dia tidak tahu. - Dia tahu, petugas hotel. 396 00:36:59,217 --> 00:37:01,561 Hei, sobat, apa artinya "darah untuk air"? 397 00:37:01,619 --> 00:37:04,122 Mereka meneriakkan "darah untuk air", apa artinya itu? 398 00:37:04,723 --> 00:37:08,364 Amerika mengambil alih perusahaan air kami, dan mereka tak mau seperti itu. 399 00:37:09,961 --> 00:37:12,737 - Dengar, teman-teman, kita dapat... - Cardiff. 400 00:37:14,299 --> 00:37:17,143 Dia bicara tentang Cardiff? Apa kau tahu soal ini? 401 00:37:17,235 --> 00:37:19,044 Tentu saja tidak. Ku pikir kami kemari untuk membantu. 402 00:37:19,104 --> 00:37:20,242 Ayah? 403 00:37:21,406 --> 00:37:24,444 - Apakah orang-orang ini ingin membunuh kita? - Tidak, mereka tidak ingin membunuh kita. 404 00:37:24,542 --> 00:37:26,783 Lucy, ada orang yang mencoba menyakiti kita di bawah sana. 405 00:37:26,878 --> 00:37:28,619 - Jangan katakan padanya itu. - Itu sebabnya kita naik kemari. 406 00:37:28,713 --> 00:37:30,590 Tidak, aku tak ingin berbohong tentang apa yang terjadi! 407 00:37:30,648 --> 00:37:32,059 Kita akan tetap bersama-sama, 408 00:37:32,117 --> 00:37:33,926 dan kau dengarkan apa yang ibumu katakan, 409 00:37:33,985 --> 00:37:35,396 dan jaga adikmu. 410 00:37:35,453 --> 00:37:37,899 - Mengapa orang-orang itu ingin membunuh kita? - Ayah tidak tahu, mereka ingin saja. 411 00:37:37,956 --> 00:37:39,936 Kau harus menjaga Beeze, 412 00:37:39,991 --> 00:37:43,097 Karena dia adikmu dan dia butuh bantuanmu, oke? 413 00:37:43,161 --> 00:37:46,301 Kita hanya perlu menunggu di sini dan kemudian bantuan akan datang. 414 00:37:46,397 --> 00:37:47,967 Kau mendengar suara helikopter? 415 00:37:48,066 --> 00:37:50,342 Jack, kau dengar itu? Apakah itu sebuah helikopter? 416 00:37:50,435 --> 00:37:52,244 Oke, di sini, kau dengar itu? 417 00:37:52,303 --> 00:37:55,944 - Ya, itu adalah sebuah helikopter. - Kita pergi dari sini. 418 00:37:56,007 --> 00:37:59,784 Lihat, semuanya akan baik-baik saja. Oke, kan? 419 00:37:59,844 --> 00:38:01,949 - Ya! Kau baik-baik saja? Apa kau terluka? - Benar bukan? 420 00:38:02,013 --> 00:38:03,515 Kau membuatku meninggalkan Bob. 421 00:38:03,615 --> 00:38:05,356 - Baiklah. - Kita akan cari Bob yang lain. 422 00:38:05,450 --> 00:38:06,861 Aku tak ingin Bob yang baru. 423 00:38:06,951 --> 00:38:08,430 - Baiklah. - Ini akan menjadi hari yang panjang. 424 00:38:08,486 --> 00:38:10,432 Kau belum bilang apa perjanjiannya. 425 00:38:10,488 --> 00:38:11,933 Oke, bagaimana dengan perjanjian ini? 426 00:38:11,990 --> 00:38:14,300 Kita akan membelikanmu anjing. Kita akan beli anak anjing baru, oke? 427 00:38:14,993 --> 00:38:17,371 - Bulldog? - Ya, bulldog. 428 00:38:18,163 --> 00:38:19,301 Yang mukanya jelek? 429 00:38:20,765 --> 00:38:23,006 Paling jelek yang pernah kau lihat. 430 00:38:23,101 --> 00:38:24,842 - Janji. - Janji. 431 00:38:39,617 --> 00:38:40,618 Lihat itu? 432 00:39:06,578 --> 00:39:08,319 Turun. 433 00:39:08,379 --> 00:39:09,687 Tundukkan kepalamu. 434 00:39:52,624 --> 00:39:54,228 Kau baik-baik saja? Kau baik-baik saja? 435 00:39:56,294 --> 00:39:58,240 Tunggu, Jack. Jack? 436 00:39:58,296 --> 00:39:59,434 Apa yang kita lakukan? 437 00:40:08,106 --> 00:40:09,642 Jack, apa yang kau lakukan? 438 00:40:10,375 --> 00:40:11,285 Sial! 439 00:40:11,376 --> 00:40:14,585 Kemari. Kemari. Kemari. 440 00:40:14,646 --> 00:40:15,989 Kita akan pergi ke sisi lain. Aku memegangmu. 441 00:40:16,080 --> 00:40:17,491 - Pergi, pergi, pergi. - Kau memegangnya. 442 00:40:17,582 --> 00:40:18,993 Pergi, pergi, pergi! 443 00:40:25,423 --> 00:40:27,596 - Jalan. - Oke, di sini. 444 00:40:29,928 --> 00:40:31,805 - Tetap di bawah. - Tunggu di sini, oke? 445 00:40:31,896 --> 00:40:32,897 Tetap di bawah sini. 446 00:40:32,964 --> 00:40:33,999 Apa? 447 00:40:35,133 --> 00:40:36,635 - Kita harus melompat ke atap itu. - Apa? 448 00:40:38,736 --> 00:40:41,615 - Tidak, tidak mungkin. - Annie, dengarkan aku. 449 00:40:41,673 --> 00:40:43,118 Apa yang akan kita lakukan? 450 00:40:43,174 --> 00:40:44,585 Kami harus melakukannya. Mereka akan datang. 451 00:40:44,642 --> 00:40:45,780 - Kita akan bersembunyi di sana. - Tidak. 452 00:40:45,843 --> 00:40:47,845 Jika mereka melewati itu, selesai sudah. Kita mati. 453 00:40:47,946 --> 00:40:49,789 - Jack, tidak. - Oke, di sana kita punya kesempatan. 454 00:40:49,847 --> 00:40:51,417 Di sana? Kita tak tahu apa yang ada di sana. 455 00:40:51,482 --> 00:40:52,825 Di sana, mungkin orang- orangnya sama juga. 456 00:40:52,917 --> 00:40:56,296 Yang ku tahu kita harus tetap berada 10 langkah di depan mereka, oke? 457 00:40:56,354 --> 00:40:58,027 Jika kita tetap di sini mereka akan membunuh kita. / Jack, ayolah. 458 00:40:58,122 --> 00:41:00,159 Itu gila, benar-benar gila. 459 00:41:00,258 --> 00:41:02,431 Lihat aku, kita akan mati di sini. 460 00:41:02,493 --> 00:41:05,838 Dengarkan aku! Kita tak punya pilihan. Tolonglah, kita tidak punya pilihan. 461 00:41:05,930 --> 00:41:07,204 - Bagaimana? - Kau yang pertama melompat, 462 00:41:07,298 --> 00:41:09,437 dan kemudian aku akan melemparkan anak-anak satu per satu. 463 00:41:09,500 --> 00:41:10,672 Kemudian aku akan melompat, oke? 464 00:41:12,770 --> 00:41:14,545 - Ayo. Kau bisa melakukan ini. - Oke. 465 00:41:14,639 --> 00:41:16,619 - Bagaimana? Bagaimana? - Ayolah. Disini. 466 00:41:17,208 --> 00:41:18,516 Berdiri di sini. 467 00:41:18,609 --> 00:41:20,020 Di sini. 468 00:41:20,111 --> 00:41:22,990 Mulailah berlari dan kemudian lompat, oke? 469 00:41:23,047 --> 00:41:25,891 - Oke. - Jangan lakukan itu, ibu. 470 00:41:25,984 --> 00:41:29,295 Berhenti, berhenti. Menjauhlah. Berhenti. Berhenti, dia bisa melakukannya. 471 00:41:29,354 --> 00:41:30,560 Pergi, pergi. 472 00:41:44,035 --> 00:41:45,514 Sial! 473 00:41:45,570 --> 00:41:47,846 - Aku tak bisa, aku tak bisa. - Apa yang kau lakukan? Ya kau bisa. 474 00:41:51,709 --> 00:41:54,383 Annie, lihat aku. Lakukan saja. Jangan pikirkan itu. Oke? 475 00:41:54,479 --> 00:41:55,719 Berhenti meneriakiku, Jack. 476 00:41:55,813 --> 00:41:58,225 - Jangan pikirkan itu. Lihat aku. - Jangan lakukan itu, ibu! 477 00:41:58,316 --> 00:41:59,659 - Lihatlah aku. - Ibu! 478 00:41:59,717 --> 00:42:00,991 Oh, bung, aku takut. 479 00:42:10,194 --> 00:42:11,195 Kau baik-baik saja? 480 00:42:12,263 --> 00:42:14,334 - Kau baik-baik saja? - Ya. 481 00:42:14,399 --> 00:42:16,242 Oke, aku menurunkan Beeze. 482 00:42:16,334 --> 00:42:18,280 - Dia baik-baik saja. - Tidak! Tidak! 483 00:42:18,369 --> 00:42:19,905 Aku ingin kau menutup matamu. 484 00:42:20,004 --> 00:42:22,006 - Tidak, jangan lakukan itu. - Oke. 485 00:42:25,510 --> 00:42:27,080 Tidak! Aku tak mau kau melemparkanku ke ibu. 486 00:42:27,178 --> 00:42:29,920 Oke, aku tak akan melakukannya. Aku tak akan melakukannya. Oke? 487 00:42:30,014 --> 00:42:31,516 Jadi apa nama bulldogmu nanti? 488 00:42:32,216 --> 00:42:34,696 - Chow-chow. - Apa itu lebih bagus dari Winston? 489 00:42:34,752 --> 00:42:37,392 - Kau pikir begitu? - Tidak! 490 00:42:53,538 --> 00:42:55,313 Briegel, kau tak apa-apa, sayang? 491 00:42:56,774 --> 00:42:57,980 Gadis baik. 492 00:42:58,076 --> 00:42:59,077 Ayo. 493 00:43:00,378 --> 00:43:01,379 Tidak! 494 00:43:01,446 --> 00:43:04,086 - Lucy. - Tidak. 495 00:43:04,148 --> 00:43:05,286 - Lucy, kemarilah. - Tidak! 496 00:43:05,383 --> 00:43:07,158 Dengarkan aku. 497 00:43:08,486 --> 00:43:10,159 Dengar, aku harus membawamu ke atap itu. 498 00:43:10,254 --> 00:43:12,256 Jika tidak, orang-orang jahat itu akan menyakitimu. 499 00:43:14,792 --> 00:43:16,100 Oke, kemarilah. 500 00:43:17,161 --> 00:43:18,572 - Tidak! Tidak! - Kau bisa, aku tahu. 501 00:43:20,131 --> 00:43:21,508 Tidak. 502 00:43:22,567 --> 00:43:23,773 Ayah! 503 00:43:25,570 --> 00:43:27,447 Jack! 504 00:43:27,505 --> 00:43:30,281 - Tarik. - Jangan jatuhkan aku! 505 00:43:30,341 --> 00:43:32,343 Bertahanlah, pegang tanganku. Pegang. 506 00:43:33,778 --> 00:43:35,689 Ayo. Tarik. 507 00:43:35,780 --> 00:43:37,521 Tarik. 508 00:43:47,825 --> 00:43:49,634 Lucy, kami hampir sampai. 509 00:43:49,694 --> 00:43:52,197 Dengarkan aku. Jika aku menyuruhmu, kau harus melakukannya. 510 00:43:52,296 --> 00:43:54,139 - Oke? - Aku takut. 511 00:43:55,766 --> 00:43:57,143 Aku tahu, aku juga takut. 512 00:43:57,802 --> 00:44:00,146 Oke, tapi semua akan baik baik saja. Tutup saja matamu. 513 00:44:00,204 --> 00:44:01,274 Tidak. 514 00:44:02,273 --> 00:44:03,843 - Tidak. - Lucy. 515 00:44:03,941 --> 00:44:05,113 Tidak! 516 00:44:23,895 --> 00:44:25,067 Sayang. Kau baik-baik saja? 517 00:44:26,030 --> 00:44:27,703 Kau tak apa-apa? 518 00:44:27,798 --> 00:44:29,368 Oke, oke. 519 00:44:30,868 --> 00:44:33,576 Tak apa-apa. Bernapaslah, ayo. Gadis baik. 520 00:44:34,305 --> 00:44:36,808 Gadis baik. Ibu minta maaf. 521 00:44:41,679 --> 00:44:42,680 Oke. 522 00:44:54,091 --> 00:44:55,502 - Kau baik-baik saja? - Ya, aku baik-baik saja. 523 00:44:55,560 --> 00:44:57,005 Oke, pergi, ke bawah. 524 00:45:10,508 --> 00:45:12,351 - Kau baik-baik saja? - Ya, ya. 525 00:45:12,410 --> 00:45:13,616 Oke. Baiklah. 526 00:45:17,114 --> 00:45:18,115 Brengsek. 527 00:45:20,585 --> 00:45:21,723 Sial! 528 00:45:23,854 --> 00:45:25,060 Di sini. Kita bisa turun di sini. 529 00:45:25,122 --> 00:45:26,362 - Kau yakin? - Ya. 530 00:45:26,424 --> 00:45:27,903 - Hanya sepuluh langkah lagi. - Sepuluh langkah lagi. Pergi, pergi. 531 00:45:27,959 --> 00:45:29,939 - Hanya sepuluh langkah lagi. - Sepuluh langkah lagi. 532 00:45:30,027 --> 00:45:31,370 Pergi, pergi, pergi... 533 00:45:41,405 --> 00:45:42,941 Oke, turunkan Lucy. 534 00:45:45,276 --> 00:45:47,415 Oke, aku memegangnya. 535 00:45:48,579 --> 00:45:50,320 - Kau baik-baik saja? - Ya. 536 00:45:50,414 --> 00:45:53,293 Oke, sekali lagi, ayo kita pergi. Aku memegangmu. Aku memegangmu. 537 00:45:53,384 --> 00:45:55,057 Oke, lepaskan dia. 538 00:45:55,720 --> 00:45:56,721 Oke. 539 00:45:57,455 --> 00:45:58,559 Pergi. 540 00:45:58,623 --> 00:45:59,658 - Ayo. - Oke. 541 00:45:59,757 --> 00:46:01,600 Letakkan kakimu di sana. Aku memegangmu. / Ya. 542 00:46:01,659 --> 00:46:03,332 Ayo. Di sini. 543 00:46:06,797 --> 00:46:08,242 Menunduk, menunduk, sayang. Menunduk. 544 00:46:09,900 --> 00:46:10,844 Duduk sebentar. 545 00:46:12,336 --> 00:46:13,440 Oke. 546 00:46:16,574 --> 00:46:17,848 Kau baik-baik saja? 547 00:46:19,010 --> 00:46:20,011 - Kau baik-baik saja? - Ya. 548 00:46:20,111 --> 00:46:22,955 Kita akan melewati ini, oke? 549 00:46:23,014 --> 00:46:24,152 Aku tahu. 550 00:46:25,316 --> 00:46:26,624 Lucy, kau baik-baik saja? 551 00:46:27,451 --> 00:46:29,192 - Oke. - Beeze, kau baik-baik? 552 00:46:30,354 --> 00:46:31,799 Briegel. Sayang. 553 00:46:31,856 --> 00:46:33,199 Beeze, lihat aku? 554 00:46:33,291 --> 00:46:35,271 Aku mau pulang. 555 00:46:37,528 --> 00:46:38,529 Aku tahu. 556 00:46:45,803 --> 00:46:48,841 Ayah, bisa kau ceritakan kisah saat aku lahir. 557 00:46:48,939 --> 00:46:51,351 Tidak, tidak sekarang sayang. 558 00:46:51,442 --> 00:46:52,648 Aku akan memberitahumu nanti. 559 00:46:59,950 --> 00:47:00,951 Aku lapar. 560 00:47:04,188 --> 00:47:07,328 Oh, lapar. Aku sekarat (Dad = Ayah). 561 00:47:07,391 --> 00:47:09,166 Itu tidak lucu. 562 00:47:09,226 --> 00:47:11,137 Aku tidak melucu, Aku sekarat (Dad = Ayah). 563 00:47:11,195 --> 00:47:12,731 Masih tidak lucu. 564 00:47:14,965 --> 00:47:16,501 Ku pikir kau lucu. 565 00:47:16,567 --> 00:47:19,912 Dan itulah mengapa kau adalah kesayanganku. 566 00:47:20,004 --> 00:47:21,312 - Itu jahat. - Artinya, kau berdua. 567 00:47:21,972 --> 00:47:24,248 - Kau berdua. - Ayah! 568 00:47:24,909 --> 00:47:26,582 Kemarilah. 569 00:47:33,517 --> 00:47:35,497 Menunduk. 570 00:47:35,553 --> 00:47:37,328 Menunduk, menunduk, menunduk. 571 00:47:39,824 --> 00:47:41,929 Ada sebuah tank di luar sana. Kita harus bergerak. 572 00:47:42,026 --> 00:47:43,061 Apa? 573 00:47:48,199 --> 00:47:49,906 Ayo, ada tank. 574 00:47:51,502 --> 00:47:53,345 Masuk kesini. 575 00:47:56,874 --> 00:47:57,875 Pergi! Pergi! 576 00:48:25,102 --> 00:48:27,582 - Oke? kau baik-baik saja? - Ya. 577 00:48:27,638 --> 00:48:30,084 Sayang. Kau baik-baik saja? 578 00:48:44,121 --> 00:48:45,759 Kembali, kembali. Pergi. 579 00:48:52,897 --> 00:48:54,103 Kembali. 580 00:48:54,832 --> 00:48:57,472 Jack? Oh... oh, sial! 581 00:48:57,568 --> 00:48:59,241 Di sini, di sini. 582 00:50:30,594 --> 00:50:33,404 Mereka pergi. Tak apa-apa, mereka sudah pergi. 583 00:50:38,602 --> 00:50:43,051 Ibu, aku harus pergi ke toilet. 584 00:50:47,678 --> 00:50:49,123 Kencing... 585 00:50:49,213 --> 00:50:52,092 Tak apa-apa, kencing saja di celanamu, oke. 586 00:50:53,117 --> 00:50:55,961 Tapi... Aku bukan bayi. 587 00:50:56,787 --> 00:50:59,529 Aku tahu, aku tahu sayang. Aku tahu itu. 588 00:50:59,590 --> 00:51:00,591 Aku tahu. 589 00:51:01,625 --> 00:51:03,195 Hanya kali ini saja, oke. 590 00:51:03,260 --> 00:51:04,603 Tapi... 591 00:51:06,297 --> 00:51:07,935 Aku janji, itu tak apa-apa. 592 00:51:08,699 --> 00:51:09,700 Tidak apa-apa, Beeze. 593 00:51:15,205 --> 00:51:16,240 Itu tak apa-apa. 594 00:51:34,925 --> 00:51:36,632 Kau tahu betapa aku mencintaimu? 595 00:51:40,798 --> 00:51:43,005 Kau tahu, aku mencintaimu. 596 00:51:45,603 --> 00:51:48,083 Jack, tak seorangpun tahu kita di sini. 597 00:51:50,808 --> 00:51:52,310 Tak ada yang akan datang untuk menolong kita. 598 00:51:52,977 --> 00:51:55,014 Kita harus pergi ke Kedutaan Besar Amerika. 599 00:51:55,112 --> 00:51:58,685 Itulah yang kita akan lakukan. Kita bisa melakukan itu, Oke? 600 00:52:02,953 --> 00:52:04,762 Kita akan ke sana. 601 00:52:04,822 --> 00:52:05,926 Oke. 602 00:52:26,343 --> 00:52:27,879 Oke, aku tahu, aku tahu. 603 00:52:27,978 --> 00:52:29,355 Kemarilah sayang. Kau baik-baik saja? 604 00:52:30,014 --> 00:52:32,551 Ini. / Kita tak bisa pergi seperti ini, sayang. 605 00:52:33,283 --> 00:52:34,819 Ku cari sesuatu untuk kita pakai. 606 00:52:34,885 --> 00:52:35,886 Oke. 607 00:52:37,221 --> 00:52:38,359 Biar ku cari. 608 00:52:44,528 --> 00:52:46,166 Jangan lihat. Tolong, jangan lihat. 609 00:52:57,708 --> 00:53:00,484 Kemari. Jangan lihat. 610 00:53:04,815 --> 00:53:06,886 Jangan lihat ke bawah. 611 00:53:16,226 --> 00:53:17,705 - Aku tak suka di sini. - Aku tahu. 612 00:53:20,564 --> 00:53:22,737 Tetap bersamaku. Tetap bersamaku. 613 00:53:33,911 --> 00:53:36,619 Aku tak bisa membaca ini. Aku tak bisa membaca peta ini. 614 00:53:37,681 --> 00:53:40,127 - Apa yang kau cari? - Kedutaan Besar. 615 00:54:00,971 --> 00:54:02,814 - Ibu, lihat. - Apa? 616 00:54:02,906 --> 00:54:04,044 Bendera Amerika. 617 00:54:04,742 --> 00:54:06,619 Bagus sekali, bagus sekali. 618 00:54:07,311 --> 00:54:08,790 Jack... 619 00:54:09,780 --> 00:54:11,782 Oke, jadi inilah Kedutaan Besar Amerika, 620 00:54:11,882 --> 00:54:14,328 tapi apa kau tahu di mana kita berada di peta ini? 621 00:54:14,418 --> 00:54:17,160 Kita di sini, benar di sekitar sini. 622 00:54:17,254 --> 00:54:19,097 Oke, itu, seperti, lima blok jauhnya dan ku pikir... 623 00:54:41,245 --> 00:54:42,815 Diam! 624 00:54:47,317 --> 00:54:48,318 Tenang! 625 00:54:50,087 --> 00:54:51,293 Hentikan! 626 00:54:52,689 --> 00:54:53,759 Oke? 627 00:54:54,691 --> 00:54:56,136 Kau tak boleh berteriak. 628 00:54:57,161 --> 00:54:58,196 Kau tak boleh. 629 00:55:14,444 --> 00:55:15,445 Tidak! 630 00:56:06,930 --> 00:56:08,671 Sepuluh langkah lagi. 631 00:56:12,069 --> 00:56:14,208 Ambil pakaian mereka. 632 00:57:11,929 --> 00:57:12,930 Hei. 633 00:57:12,996 --> 00:57:14,475 Hei. 634 00:57:14,564 --> 00:57:15,770 Ayo. 635 00:57:53,170 --> 00:57:54,877 Dua blok lagi. 636 00:58:46,723 --> 00:58:48,202 Belok kanan di sini. 637 00:59:03,073 --> 00:59:04,074 Jack... 638 00:59:04,674 --> 00:59:07,348 - Balik, balik Jack. - Kemana? 639 00:59:07,411 --> 00:59:09,618 Jangan lakukan itu. Kita kembali ke tempat tadi. 640 00:59:12,249 --> 00:59:13,626 Kalian, tundukkan kepalamu. 641 00:59:13,717 --> 00:59:14,718 Menepilah. 642 00:59:14,785 --> 00:59:17,061 - Jack... - Tak bisa, tundukkan kepalamu. 643 00:59:17,120 --> 00:59:19,259 - Menunduk, menunduk. - Jack, ku mohon. 644 00:59:19,356 --> 00:59:21,131 Ku mohon. 645 00:59:27,464 --> 00:59:30,206 Tundukkan kepalamu. Tundukkan kepalamu. 646 01:00:02,265 --> 01:00:03,300 Aku tergelincir. 647 01:01:14,004 --> 01:01:15,677 - Di sini? - Ya. 648 01:01:27,651 --> 01:01:30,154 - Oke. - Aku bisa memanjat dari sini. 649 01:01:30,220 --> 01:01:32,826 - Mari kita pergi. - Tidak. 650 01:01:32,889 --> 01:01:34,664 Tidak, kita sudah di sini. Kita harus masuk ke dalam. 651 01:01:34,724 --> 01:01:36,726 - Ini tak terlihat seperti itu. - Mengapa? 652 01:01:36,826 --> 01:01:38,669 Tidak, tidak, mereka memasang ini sebagai pertahanan. 653 01:01:38,728 --> 01:01:40,765 Aku tak mendengar ada suara. 654 01:01:41,731 --> 01:01:43,540 - Oke, biarku periksa dulu. - Boleh aku ikut? 655 01:01:43,600 --> 01:01:45,511 Berlindung, tidak, tidak, dengarkan ibumu. 656 01:01:45,569 --> 01:01:48,277 - Berlindung. Aku akan memeriksa. - Apa yang akan kau lakukan? 657 01:01:51,107 --> 01:01:52,745 Hati-hati. 658 01:01:53,410 --> 01:01:54,946 Kau baik-baik saja? 659 01:01:58,548 --> 01:02:00,050 Kau melihat sesuatu? 660 01:02:00,116 --> 01:02:02,960 - Tahan, aku masih melihat. - Oke. 661 01:03:10,854 --> 01:03:12,265 Ayah! 662 01:03:19,362 --> 01:03:20,363 Jack! 663 01:03:21,498 --> 01:03:23,102 Ayah! 664 01:03:23,166 --> 01:03:25,942 Annie! 665 01:03:26,002 --> 01:03:27,640 Di sini! 666 01:03:39,983 --> 01:03:41,053 Ayo. 667 01:03:53,129 --> 01:03:54,369 Kemarilah. 668 01:04:12,148 --> 01:04:13,491 Oke, oke. 669 01:04:14,317 --> 01:04:16,763 Hei, hei! 670 01:04:16,853 --> 01:04:18,161 Tidak! 671 01:04:19,389 --> 01:04:21,391 Tolong, keluarga. 672 01:04:22,692 --> 01:04:24,399 Tolong, keluarga. 673 01:04:26,029 --> 01:04:27,030 Tolong. 674 01:04:33,269 --> 01:04:35,749 Tak apa-apa, oke. 675 01:04:35,839 --> 01:04:37,113 Tetap berdekatan. 676 01:04:43,446 --> 01:04:45,187 Lucy, menunduk. 677 01:05:10,940 --> 01:05:13,318 Kami tak tahu kau di mana. Tapi kami akan menemukanmu. 678 01:05:50,313 --> 01:05:52,987 Kita perlu senjata, tunggu di sini. 679 01:06:11,201 --> 01:06:12,305 Ayah. 680 01:06:26,149 --> 01:06:28,950 Kami tak tahu kau di mana. Kami akan menemukanmu. 681 01:06:28,952 --> 01:06:31,228 Jika kau kutemukan, aku akan membunuhmu. 682 01:06:48,404 --> 01:06:49,849 Oh, Jack, bersembunyi. 683 01:06:51,574 --> 01:06:54,020 Oh, Tuhan! Mereka akan melihat dia. Sial! 684 01:07:03,987 --> 01:07:07,491 Oke, gadis, gadis, ayah butuh bantuan. 685 01:07:07,557 --> 01:07:11,266 Tak peduli apa yang kau dengar, kau tak bolah bergerak dari sini. 686 01:07:11,361 --> 01:07:12,362 Oke? 687 01:07:15,031 --> 01:07:16,237 Oke. 688 01:07:26,543 --> 01:07:30,616 Hei, oke, oke. Hei, aku di sini. 689 01:07:35,552 --> 01:07:37,896 Oke, oke. 690 01:07:37,954 --> 01:07:39,524 Jack, ambil itu! 691 01:07:53,536 --> 01:07:55,948 Hei, keparat! Hei! 692 01:08:05,982 --> 01:08:08,724 Jack! 693 01:08:28,905 --> 01:08:31,647 Tidak! Tidak! 694 01:08:31,741 --> 01:08:34,813 Tidak! 695 01:08:37,080 --> 01:08:39,788 Tidak, tidak, tidak! 696 01:08:39,849 --> 01:08:41,419 Menjauhlah dariku! 697 01:08:44,120 --> 01:08:45,531 Keparat ku bunuh... 698 01:08:52,195 --> 01:08:53,697 Tidak! Tidak! 699 01:08:53,796 --> 01:08:55,434 Aku akan membunuhmu! 700 01:08:55,498 --> 01:08:57,102 Brengsek! 701 01:08:57,166 --> 01:08:58,770 Oh, Tuhan! 702 01:09:05,174 --> 01:09:06,847 Tunggu! Jangan tembak! Jangan tembak! 703 01:09:06,943 --> 01:09:08,684 Jangan tembak! Aku punya uang. 704 01:09:08,778 --> 01:09:10,849 Tunggu, tunggu, aku punya uang. Aku punya uang. 705 01:09:10,947 --> 01:09:12,824 Aku punya uang, aku punya uang. 706 01:09:12,882 --> 01:09:14,555 Aku... 707 01:09:16,352 --> 01:09:18,889 Aku bisa mendapatkan senjata. Aku bisa mendapatkan senjata. 708 01:09:18,988 --> 01:09:22,526 Sung, Sung. Semua orang suka Sung. 709 01:09:22,625 --> 01:09:25,299 Aku punya satu, tiga dan lima, kau sudah mendapat dua dan enam! 710 01:09:33,903 --> 01:09:35,075 Sial! 711 01:09:50,553 --> 01:09:52,157 Oh, Tuhan! 712 01:09:52,221 --> 01:09:53,757 Aku baik-baik saja. 713 01:09:53,856 --> 01:09:56,700 - Aku bilang aku punya satu, tiga dan lima. - Ya, tapi ada tiga di sana. 714 01:09:56,759 --> 01:09:58,602 Orang di sana itu ada tiga. 715 01:09:58,695 --> 01:10:01,437 - Dari posisimu, ada dua. - Tidak, tidak. 716 01:10:01,531 --> 01:10:04,171 Jamnya di kepalaku, tidak di kakiku. 717 01:10:06,869 --> 01:10:09,543 - Kau senang sekarang? - Itu cukup baik. 718 01:10:09,605 --> 01:10:11,881 Baiklah, cepat, ayolah. Semuanya pergi. 719 01:10:11,941 --> 01:10:13,887 - Kita harus pergi dari sini sekarang. - Bawa anak-anak. 720 01:10:13,943 --> 01:10:15,786 Orang itu akan datang kembali, dan dia akan membawa temannya. 721 01:10:15,878 --> 01:10:18,188 - Sekarang cepat. - Ayo, masih ada lagi yang akan datang. 722 01:10:18,247 --> 01:10:20,386 - Cepat. - Tak apa-apa, tak apa-apa, ayolah. 723 01:10:20,450 --> 01:10:22,589 Ada sebuah rumah aku tahu beberapa blok dari sini. 724 01:10:22,685 --> 01:10:25,063 - Kita akan aman untuk satu malam. - Aku di sini sayang. 725 01:10:25,755 --> 01:10:27,257 Ibu! Ibu! 726 01:10:28,524 --> 01:10:29,594 Cepat! 727 01:10:29,692 --> 01:10:31,399 Aku akan mengulur waktu. 728 01:10:31,461 --> 01:10:34,533 - Oke. - Ayo, ayo. 729 01:10:35,798 --> 01:10:36,902 Mari kita pergi. 730 01:10:40,103 --> 01:10:42,242 - Ayo. - Tidak, aku tak mau! 731 01:10:42,305 --> 01:10:44,251 - Aku tak mau pergi. - Lucy. 732 01:10:45,475 --> 01:10:47,921 Bukan waktunya untuk membahas ini, oke. 733 01:10:47,977 --> 01:10:50,548 Lihat aku, lihat aku, lihatlah aku. 734 01:10:51,647 --> 01:10:54,821 Putriku memberiku ini terakhir kali aku melihatnya, 735 01:10:54,917 --> 01:10:56,794 Dan dia berkata 736 01:10:56,886 --> 01:10:59,992 tak ada hal buruk akan terjadi padaku selama aku memakainya. 737 01:11:00,089 --> 01:11:03,070 Aku ingin kau ambil ini. Oke. 738 01:11:03,126 --> 01:11:06,471 Oke, kau aman sekarang. Tak peduli apapun yang terjadi, oke. 739 01:11:06,562 --> 01:11:08,473 - Bagaimana dengan Beeze? - Ini bekerja untuk Beeze juga. 740 01:11:08,564 --> 01:11:11,238 Ini akan bekerja untuk kau berdua. Tidak ada yang perlu ditakutkan. 741 01:11:11,300 --> 01:11:12,745 Kau aman sekarang, oke? 742 01:11:12,802 --> 01:11:15,840 Tetap tenang, tetap cepat, dan tetap dekat. Oke. 743 01:11:15,938 --> 01:11:17,440 Kau terluka? Kau berdarah. 744 01:11:17,507 --> 01:11:18,850 Oh, itu bukan darahku. 745 01:11:18,941 --> 01:11:20,852 - Ayo. - Oke, ayolah. Oke. 746 01:11:20,943 --> 01:11:21,944 Ayo. 747 01:11:26,516 --> 01:11:27,756 Baiklah. 748 01:11:27,817 --> 01:11:29,524 Teruskan, ayolah. 749 01:11:29,619 --> 01:11:31,496 Baiklah, di lantai atas. 750 01:12:12,195 --> 01:12:14,232 - Kosal. - Hei, Hammond. 751 01:12:14,330 --> 01:12:16,037 - Senang melihatmu. - Senang melihatmu juga. 752 01:12:16,132 --> 01:12:17,805 Dengar... 753 01:12:17,867 --> 01:12:19,471 Kita akan menghabiskan malam di sini, oke? 754 01:12:19,535 --> 01:12:20,536 - Oke. - Bagus, bagus. 755 01:12:20,636 --> 01:12:22,582 Kau baik-baik saja? Kau mau minum teh? 756 01:12:22,672 --> 01:12:26,142 Ya, secangkir teh akan menyenangkan, mungkin di tambah sedikit minuman keras. 757 01:12:30,146 --> 01:12:31,489 Aromamu menyenangkan. 758 01:12:32,982 --> 01:12:35,724 Baiklah, lewat sini. 759 01:12:35,818 --> 01:12:37,764 Baiklah, keluarga. 760 01:12:37,854 --> 01:12:39,856 - Baiklah. - Ini baik-baik saja, tak apa-apa. 761 01:12:39,922 --> 01:12:41,765 Lewat atap. 762 01:12:49,832 --> 01:12:51,436 Kita berhasil. 763 01:12:51,534 --> 01:12:53,605 Senang melihatmu masih utuh, Kenny. 764 01:12:53,703 --> 01:12:55,512 Ayo, semuanya. 765 01:12:55,571 --> 01:12:56,709 Ayo, di sinilah kita. 766 01:12:57,506 --> 01:13:01,079 Ah, kalian pasti lapar. Ada cukup makanan di sini untuk semua orang. 767 01:13:01,177 --> 01:13:02,781 Ayo, ayo duduk. 768 01:13:02,879 --> 01:13:05,086 - Bagus? - Bagus. 769 01:13:06,015 --> 01:13:07,016 Kerja yang bagus. 770 01:13:10,620 --> 01:13:11,758 Kau suka? 771 01:13:11,854 --> 01:13:14,266 - Apa ini? - Apa ini? 772 01:13:14,357 --> 01:13:16,598 Kau belum pernah makan "Kan Chow Chicken" kan? 773 01:13:17,960 --> 01:13:19,405 Kau akan menyukainya. 774 01:13:19,462 --> 01:13:21,066 Mereka memberi makan kismis pada ayam. 775 01:13:21,130 --> 01:13:22,871 - Benarkah? - Benar. 776 01:13:22,932 --> 01:13:25,139 Membuat ayamnya terasa manis. 777 01:13:25,234 --> 01:13:27,214 Kismis? Itu menarik. 778 01:13:27,270 --> 01:13:29,648 Apa yang mereka beri makan pada ayam di Amerika? 779 01:13:29,739 --> 01:13:31,548 Di Amerika? 780 01:13:33,109 --> 01:13:34,554 Ayam lain, ku pikir. 781 01:13:37,280 --> 01:13:40,955 Oke, ibu, ayah bisa aku bicara dengan kalian? Di sini. 782 01:13:41,050 --> 01:13:42,654 Ya, ya. 783 01:13:42,752 --> 01:13:44,663 - Kau harus makan sesuatu. - Ayolah. 784 01:13:48,724 --> 01:13:49,725 Oke, makan. 785 01:13:53,262 --> 01:13:55,469 - Kau lihat sungai di sana? - Ya. 786 01:13:55,564 --> 01:13:58,738 Perbatasan Vietnam beberapa mil ke hilir. 787 01:13:58,801 --> 01:14:01,577 Jika kita bisa menyeberang perbatasan, mereka harus memberi kita suaka. 788 01:14:01,637 --> 01:14:04,481 Dan kemudian kita bisa meninggalkan semua ini. 789 01:14:04,573 --> 01:14:05,574 - Benarkah? - Ya. 790 01:14:06,742 --> 01:14:07,812 Hammond, terima kasih. 791 01:14:07,910 --> 01:14:10,288 Aku senang kok, aku senang, jangan khawatir. 792 01:14:10,346 --> 01:14:12,451 Jack, aku akan memeriksa anak-anak. 793 01:14:14,083 --> 01:14:16,620 Kau tak kemari hanya untuk main perempuan bukan? 794 01:14:18,621 --> 01:14:20,032 Tidak. 795 01:14:20,122 --> 01:14:22,602 Yah... Mungkin sedikit. 796 01:14:26,429 --> 01:14:28,534 Kau agen Inggris, CIA atau seperti itu? 797 01:14:28,631 --> 01:14:30,872 - Sesuatu seperti itu. - Dan Kenny dia... 798 01:14:30,967 --> 01:14:32,207 Mm-hmm. 799 01:14:35,271 --> 01:14:37,478 - Terima kasih. - Tak usah. 800 01:14:37,540 --> 01:14:39,383 Tidak, terima kasih sudah datang menyelamatkan kami. 801 01:14:39,475 --> 01:14:43,116 Jangan berterima kasih padaku. Akulah yang memulai badai omong kosong ini! 802 01:14:43,179 --> 01:14:44,487 Apa maksudmu? 803 01:14:44,547 --> 01:14:48,962 Orang-orang seperti aku membuka jalan untuk orang-orang sepertimu kau untuk datang kemari. 804 01:14:49,018 --> 01:14:51,328 Mereka biasanya tidak melawan. 805 01:14:51,387 --> 01:14:54,163 Untuk waktu yang lama, mereka bahkan tak menyadari apa yang kita lakukan. 806 01:14:54,223 --> 01:14:56,999 - Mengapa? Apa maksudmu? - Kita... 807 01:14:57,960 --> 01:14:59,803 Punya kepentingan di wilayah ini. 808 01:14:59,862 --> 01:15:02,069 - Kita? - Negara kita. 809 01:15:03,632 --> 01:15:06,977 Perusahaan yang mereka jalankan punya kepentingan di sini. 810 01:15:07,036 --> 01:15:09,539 Sol datang dengan baik dan ramah, 811 01:15:10,506 --> 01:15:13,646 menawarkan mereka pinjaman untuk membayar layanan kami, 812 01:15:13,709 --> 01:15:15,552 yang kita tahu mereka tak akan mampu membayarnya. 813 01:15:15,644 --> 01:15:17,851 Kemudian kita membangunkan mereka pembangkit listrik, 814 01:15:17,913 --> 01:15:20,826 irigasi, jalan tol, itu tidak terlalu penting. 815 01:15:20,883 --> 01:15:23,489 Dan ketika mereka tak bisa membayar utangnya... 816 01:15:25,654 --> 01:15:26,758 Kita "memiliki" mereka. 817 01:15:28,491 --> 01:15:30,528 Ini semua kerja bajingan. 818 01:15:32,595 --> 01:15:36,737 Para pemimpin pemberontak mengatakan, kita berusaha untuk memperbudak rakyat mereka 819 01:15:36,832 --> 01:15:39,108 dengan mengendalikan pengairan. 820 01:15:39,201 --> 01:15:40,839 Dan mereka benar. 821 01:15:40,903 --> 01:15:44,112 Sebagian dari orang-orang ganas di luar sana... 822 01:15:44,206 --> 01:15:46,413 Mereka hanya mencoba untuk melindungi anak-anak mereka, 823 01:15:46,509 --> 01:15:48,079 Seperti kau. 824 01:15:48,177 --> 01:15:49,622 Jadi jangan berterima kasih padaku. 825 01:15:50,613 --> 01:15:53,617 Akulah yang menempatkan keluargamu dalam bahaya. 826 01:15:53,716 --> 01:15:56,390 Setidaknya yang bisa ku lakukan adalah membawamu keluar dari tempat berdarah ini. 827 01:16:00,723 --> 01:16:02,293 Apakah itu "Kan Chow Chicken"? 828 01:16:03,392 --> 01:16:05,895 - Sepertinya daging anjing. - Kau butuh kekuatan, Jack. 829 01:16:07,463 --> 01:16:09,033 Mereka butuh kekuatanmu juga, sobat. 830 01:16:10,199 --> 01:16:11,769 Kismis? 831 01:16:11,867 --> 01:16:12,971 Sepertinya sentuhan yang bagus. 832 01:16:19,475 --> 01:16:21,113 Aku membunuh orang. 833 01:16:22,211 --> 01:16:23,952 Kau masih hidup, Jack. 834 01:16:24,046 --> 01:16:26,219 Keluargamu masih hidup. 835 01:16:26,282 --> 01:16:28,626 Tidak ada yang baik atau buruk di sini, hanya ada... 836 01:16:29,618 --> 01:16:31,825 Hanya membawa keluargamu keluar dari neraka. 837 01:16:34,156 --> 01:16:35,294 Ayo. 838 01:16:36,425 --> 01:16:39,599 Tidurlah. Kita berangkat empat jam lagi. 839 01:16:58,447 --> 01:16:59,619 Kau tidak apa-apa? 840 01:17:12,461 --> 01:17:15,704 Lain kali, aku mungkin tak perlu bawa penanak nasi. 841 01:17:16,499 --> 01:17:19,378 Kau bercanda? Kita tak bisa meninggalkannya. 842 01:17:23,139 --> 01:17:26,211 Terima kasih untuk bertahan denganku beberapa tahun terakhir. 843 01:17:26,308 --> 01:17:29,812 Karena aku tahu bukan ini yang kau inginkan, 844 01:17:29,879 --> 01:17:31,984 yang kau harapkan. 845 01:17:33,048 --> 01:17:34,994 Hidup yang aku inginkan adalah, 846 01:17:37,353 --> 01:17:39,731 aku ingin berada di Paris. 847 01:17:39,822 --> 01:17:43,065 Tinggal di sebuah flat di Saint-Sulpice. 848 01:17:43,159 --> 01:17:44,661 Minum anggur. 849 01:17:44,727 --> 01:17:46,832 Kedengarannya cukup bagus. 850 01:17:52,301 --> 01:17:54,042 Tapi kemudian aku tak akan bertemu denganmu. 851 01:17:57,373 --> 01:17:59,910 Dan aku tak akan punya gadis-gadis cantik ini. 852 01:18:03,512 --> 01:18:04,855 Dan yang paling penting... 853 01:18:05,915 --> 01:18:07,861 Adalah menjadi ibu mereka. 854 01:18:12,221 --> 01:18:13,325 Hidup ini... 855 01:18:15,090 --> 01:18:17,536 telah memberi lebih banyak... 856 01:18:20,029 --> 01:18:22,407 dari apa yang aku... 857 01:18:22,498 --> 01:18:24,034 inginkan atau rencanakan. 858 01:18:29,338 --> 01:18:33,047 Jika kita mati di sini besok, itu semua tak akan sia-sia. 859 01:18:42,184 --> 01:18:44,289 Lihatlah aku... 860 01:18:46,222 --> 01:18:49,135 tak ada yang akan mati di sini. 861 01:19:25,561 --> 01:19:27,939 Merapat ke dinding, merapat ke dinding. 862 01:19:27,997 --> 01:19:29,670 Menunduk, menunduk, menunduk. 863 01:19:30,432 --> 01:19:32,844 Oke, oke, ada menara senjata di seberang jalan, 864 01:19:32,935 --> 01:19:34,505 tetap menunduk. 865 01:19:37,006 --> 01:19:39,509 Ada empat orang di sana. Sekarang aku akan menembak. 866 01:19:39,608 --> 01:19:42,145 Aku ingin kau berlari secepat mungkin ke tangga itu. 867 01:19:42,244 --> 01:19:43,621 Kau mengerti? 868 01:19:43,679 --> 01:19:44,987 - Kau siap? - Tunggu, tunggu. 869 01:19:45,080 --> 01:19:46,184 - Kau siap? - Oke. 870 01:19:46,282 --> 01:19:47,989 Pergi! 871 01:20:21,050 --> 01:20:22,051 Tidak! 872 01:20:22,151 --> 01:20:24,062 Pintu itu! Pergi ke pintu itu! 873 01:20:29,191 --> 01:20:30,295 Oh, Tuhan! 874 01:20:31,960 --> 01:20:33,496 Oh, Tuhan! 875 01:21:13,502 --> 01:21:14,606 Terus jalan! 876 01:21:14,703 --> 01:21:16,910 - Ayo. - Pergilah ke perbatasan. 877 01:21:21,343 --> 01:21:23,584 Pergilah. 878 01:21:23,679 --> 01:21:25,681 Kau akan punya masa depan yang lebih baik, Jack. 879 01:21:39,194 --> 01:21:40,730 Terus jalan! Pergilah! 880 01:21:54,943 --> 01:21:57,321 Sayang sekali aku tidak berhasil! 881 01:21:57,413 --> 01:21:58,892 Sial! Oh, Tuhan! 882 01:22:12,995 --> 01:22:14,338 Tunggu. 883 01:22:16,098 --> 01:22:17,168 Tunggu. 884 01:22:19,568 --> 01:22:20,945 Tunggu! 885 01:22:21,003 --> 01:22:23,244 Datanglah ke papa, keparat! 886 01:22:24,406 --> 01:22:25,612 Keparat! 887 01:22:45,828 --> 01:22:48,206 Tunggu. Tunggu. 888 01:22:48,297 --> 01:22:49,776 Tunggu, tunggu. 889 01:22:50,699 --> 01:22:52,337 Apa yang harus kita lakukan sekarang? 890 01:22:53,202 --> 01:22:55,648 Aku tidak tahu. Oke. 891 01:22:57,873 --> 01:22:59,045 Aku tidak tahu. 892 01:22:59,842 --> 01:23:00,843 Apa yang akan kita lakukan? 893 01:23:08,016 --> 01:23:09,017 Aku tidak tahu. 894 01:23:17,459 --> 01:23:18,529 Annie. 895 01:23:19,361 --> 01:23:20,738 Jack. 896 01:23:24,299 --> 01:23:27,678 Jack. 897 01:23:27,736 --> 01:23:29,545 Lihat aku. Tidak apa-apa. 898 01:23:30,305 --> 01:23:32,251 Sepuluh langkah lagi, ingat, Jack? 899 01:23:32,341 --> 01:23:33,342 Tetap bersamaku. 900 01:23:34,409 --> 01:23:35,683 Tetap bersamaku. 901 01:23:35,878 --> 01:23:37,687 Tetap bersamaku. 902 01:23:38,680 --> 01:23:40,182 Oke? 903 01:23:40,249 --> 01:23:43,355 Kita harus pergi ke sungai. Sungai. 904 01:23:43,418 --> 01:23:44,419 Jack? 905 01:23:44,520 --> 01:23:46,329 - Menyeberangi perbatasan. - Oke. 906 01:23:46,388 --> 01:23:48,163 Oke, kita akan terus berjalan. 907 01:23:48,223 --> 01:23:49,258 - Siap? - Siap. 908 01:23:49,358 --> 01:23:51,429 Oke? Oke. 909 01:23:51,527 --> 01:23:52,767 Sungai bukan? 910 01:23:52,861 --> 01:23:54,033 Oke, tetap bersamaku, oke? 911 01:23:54,096 --> 01:23:55,575 - Oke, ayolah. - Oke? 912 01:23:55,664 --> 01:23:57,075 - Oke. - Ayolah. 913 01:24:12,180 --> 01:24:13,853 Kakiku... 914 01:24:20,522 --> 01:24:21,899 Ada sungai. 915 01:24:22,891 --> 01:24:24,268 Teruskan. 916 01:25:06,902 --> 01:25:08,904 Pergi kesana, pergi. 917 01:25:08,971 --> 01:25:10,075 Pergi, pergi! 918 01:25:14,910 --> 01:25:16,480 - Apa yang kita lakukan? - Tetap di sana. 919 01:25:16,578 --> 01:25:18,455 Aku akan pergi ke sungai, dan aku akan mendapatkan perahu. 920 01:25:18,513 --> 01:25:19,992 Oke, tunggu saja di sini. 921 01:25:20,082 --> 01:25:21,083 Oke. 922 01:25:57,352 --> 01:25:58,831 Perahu? 923 01:26:00,822 --> 01:26:04,235 Aku akan memberi mu... memberimu arloji. Arloji untuk perahu. 924 01:26:04,326 --> 01:26:05,999 Lihat, lihat... 925 01:26:06,061 --> 01:26:09,702 Arloji emas, ini. Lihat, lihat, lihat. Untuk perahu. 926 01:26:09,798 --> 01:26:10,799 Sebuah ribu dollar. 927 01:26:15,170 --> 01:26:16,843 - Sepatu... - Kau ingin sepatu? 928 01:26:19,541 --> 01:26:20,542 Sepatu. 929 01:26:20,642 --> 01:26:21,643 Lihat... 930 01:26:39,928 --> 01:26:42,067 Oke, tunggu. 931 01:26:42,931 --> 01:26:44,035 Oke. 932 01:26:44,766 --> 01:26:46,177 Tunggu. 933 01:27:00,215 --> 01:27:01,626 Oke? 934 01:27:02,551 --> 01:27:03,791 Oke. 935 01:27:06,288 --> 01:27:08,393 Apa? 936 01:27:08,457 --> 01:27:10,198 Di mana? 937 01:28:04,279 --> 01:28:06,088 Oke, kita baik-baik saja di sini untuk sementara. 938 01:28:07,115 --> 01:28:08,116 Ibu. 939 01:28:31,473 --> 01:28:32,543 Ayah! 940 01:28:34,376 --> 01:28:35,480 - Ayah! - Lucy! 941 01:28:35,544 --> 01:28:36,682 Lucy! 942 01:28:39,114 --> 01:28:40,286 Ayah, awas! 943 01:28:44,152 --> 01:28:45,859 Hei! 944 01:28:48,290 --> 01:28:49,291 Ayah! 945 01:28:49,357 --> 01:28:51,860 Tidak! Tidak! 946 01:28:54,296 --> 01:28:56,469 Lepaskan dia! Lepaskan dia! 947 01:29:03,138 --> 01:29:05,209 Tidak! Tidak! 948 01:29:05,307 --> 01:29:08,516 Ku mohon! Dia cuma anak-anak, hentikan! Ku mohon! Ku mohon! 949 01:29:08,577 --> 01:29:11,148 Lepaskan dia! Ku mohon! Ku mohon! 950 01:29:13,548 --> 01:29:16,495 Tidak! 951 01:29:17,853 --> 01:29:21,426 Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! 952 01:29:23,558 --> 01:29:25,060 Tidak! Tidak! 953 01:29:25,160 --> 01:29:27,538 Ku mohon! Ku mohon! Hentikan! 954 01:29:28,597 --> 01:29:30,042 Lucy! Lucy! 955 01:29:30,098 --> 01:29:32,078 Lakukan saja! Lakukan saja! 956 01:29:42,544 --> 01:29:45,423 Lucy, aku di sini, aku di sini. 957 01:29:47,449 --> 01:29:49,554 Kita bersama! Aku mencintamu! 958 01:29:49,618 --> 01:29:51,859 Ayah! 959 01:29:51,920 --> 01:29:53,695 Tak apa-apa. Lakukan saja. 960 01:29:53,755 --> 01:29:56,133 Tidak, Ayah! Kami membutuhkanmu. 961 01:30:00,795 --> 01:30:03,935 Tidak! 962 01:30:33,962 --> 01:30:35,805 Di mana Beeze? 963 01:30:35,897 --> 01:30:37,069 Aku akan pergi mencarinya. 964 01:30:38,433 --> 01:30:40,640 Aku minta maaf, Ayah! 965 01:30:41,670 --> 01:30:44,844 Kau hebat! Tidak apa-apa, itu semua benar. 966 01:30:44,940 --> 01:30:48,285 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 967 01:30:48,343 --> 01:30:49,583 Baiklah. 968 01:30:49,644 --> 01:30:51,146 Ibu. 969 01:30:55,283 --> 01:30:57,854 Baiklah. Oke. 970 01:30:59,521 --> 01:31:00,522 Kemarilah. 971 01:31:52,507 --> 01:31:53,850 Sial! 972 01:31:53,908 --> 01:31:55,683 Mereka akan melihat kita, Jack! 973 01:31:57,579 --> 01:31:59,081 Menunduk, menunduk. 974 01:31:59,180 --> 01:32:00,853 Menunduk dan tetap tenang. 975 01:32:08,656 --> 01:32:10,863 Vietnam, itu Vietnam. 976 01:32:10,925 --> 01:32:12,063 Terus mendayung. 977 01:32:19,667 --> 01:32:20,873 Ayo! 978 01:32:32,113 --> 01:32:34,093 Stop! Jangan teruskan! 979 01:32:34,182 --> 01:32:37,220 Kau tak punya izin memasuki Vietnam! 980 01:32:37,285 --> 01:32:38,958 Putar perahumu! 981 01:32:39,054 --> 01:32:40,727 Stop! Jangan tembak! 982 01:32:40,789 --> 01:32:43,269 Jangan tembak! 983 01:32:43,358 --> 01:32:45,895 Kau tak punya izin memasuki Vietnam! 984 01:32:45,960 --> 01:32:48,736 Kami sedang mencari suaka! Kami hanya satu keluarga! 985 01:32:49,531 --> 01:32:50,737 Kami butuh pertolongan! 986 01:32:50,799 --> 01:32:52,801 Stop! Jangan teruskan! 987 01:32:53,535 --> 01:32:56,243 - Kau tak punya... - Jangan tembak! Jangan tembak! 988 01:32:56,304 --> 01:32:58,716 Kami membawa keluargaku ke Vietnam! 989 01:32:59,474 --> 01:33:02,250 Jangan lanjutkan lebih jauh. 990 01:33:02,310 --> 01:33:03,983 - Jangan tembak. -Putar perahumu. 991 01:33:04,079 --> 01:33:07,253 Kami tidak akan berbalik. Jangan tembak! 992 01:33:07,315 --> 01:33:08,726 Jangan tembak! 993 01:33:10,919 --> 01:33:12,125 Turunkan senjatamu. 994 01:33:12,220 --> 01:33:15,224 Perahu ini sekarang ada di perairan Vietnam. 995 01:33:15,290 --> 01:33:18,464 Jika kau menembak, kami akan anggap ini sebagai tindakan perang! 996 01:33:18,560 --> 01:33:22,167 Perahu ini sekarang ada di Vietnam! Turunkan senjatamu! 997 01:33:48,456 --> 01:33:50,163 Oke, berakhir sudah. 998 01:35:01,996 --> 01:35:02,997 Oke. 999 01:35:20,782 --> 01:35:23,786 Ayah bisakah kau ceritakan tentang bagaimana aku dilahirkan? 1000 01:35:26,354 --> 01:35:27,526 Oke. 1001 01:35:28,623 --> 01:35:31,433 Ku pikir ini sebuah ide yang baik 1002 01:35:31,526 --> 01:35:35,235 untuk merekam ibumu saat melahirkan. 1003 01:35:35,296 --> 01:35:37,867 Ayah bilang, "Dorong yang keras, lebih keras", 1004 01:35:37,932 --> 01:35:41,243 dan ibumu melihat ayah, seperti... 1005 01:35:41,302 --> 01:35:43,543 kau tahu tatapan itu ibumu seperti bilang... 1006 01:35:43,605 --> 01:35:45,642 "Kau berada dalam kesulitan besar". 1007 01:35:45,740 --> 01:35:47,447 Dan kemudian aku keluar? 1008 01:35:47,542 --> 01:35:50,216 Kemudian kau keluar, ya. 1009 01:35:50,278 --> 01:35:51,723 Dan kemudian mereka memukul pantatku? 1010 01:35:51,779 --> 01:35:55,556 Mereka memukul pantat semua bayi agar mereka menangis. 1011 01:35:55,617 --> 01:35:58,928 - Tapi dia tidak menangis? - Dia tidak menangis. 1012 01:35:58,987 --> 01:36:02,799 Jadi mereka memukul pantatnya lagi dan mereka memukul pantatnya lagi. 1013 01:36:02,890 --> 01:36:05,131 Kemudian mereka mencoba lagi. 1014 01:36:05,226 --> 01:36:07,331 - Tapi aku tidak bernapas. - Benar. 1015 01:36:08,763 --> 01:36:13,337 Kemudian lebih banyak dokter bergegas masuk, dan mereka membawa lebih banyak mesin dan... 1016 01:36:14,736 --> 01:36:17,979 Perawat itu berkata, "Kau mungkin harus mematikan kamera itu". 1017 01:36:23,311 --> 01:36:25,450 Dan kemudian ayahmu menatapku dan berkata, 1018 01:36:25,513 --> 01:36:26,958 "Kau harus bicara dengannya. 1019 01:36:27,015 --> 01:36:30,588 Kau harus memberitahunya untuk bernapas karena dia mengenali suaramu", 1020 01:36:30,652 --> 01:36:32,131 "yang keras". 1021 01:36:32,186 --> 01:36:35,167 - "Katakan padanya." - Jadi aku mulai berteriak, 1022 01:36:35,256 --> 01:36:36,929 "Bernapaslah, Lucy." 1023 01:36:36,991 --> 01:36:39,767 "Bernapaslah, Lucy kecil, ku mohon". 1024 01:36:40,962 --> 01:36:42,805 Dan kemudian aku bernapas? 1025 01:36:42,864 --> 01:36:44,309 - Ya. - Dan kemudian kau bernapas. 1026 01:36:45,199 --> 01:36:46,769 Kemudian ayah membawamu ke ibu, 1027 01:36:46,834 --> 01:36:49,110 dan dia memegangmu untuk pertama kalinya, dan aku berkata, 1028 01:36:49,170 --> 01:36:51,810 "Jangan khawatir Lucy kecil, kau akan baik-baik saja". 1029 01:36:52,540 --> 01:36:53,985 "Kami akan membuatmu tetap aman". 1030 01:37:06,020 --> 01:37:07,693 Jangan sedih, Ayah. 1031 01:37:07,789 --> 01:37:09,359 Ayah tidak sedih. 1032 01:37:10,825 --> 01:37:12,805 Ayah bahagia. 1033 01:37:15,496 --> 01:37:17,407 Benar-benar bahagia. 1034 01:37:19,000 --> 01:38:00,000