1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 twitter :@ali_alinn 2 00:02:19,514 --> 00:02:25,686 GETT 3 00:02:25,854 --> 00:02:33,152 THE TRIAL OF VIVIANE AMSALEM 4 00:02:46,624 --> 00:02:49,751 أشعرُ بلأسف لأخبر سيادتكم بأن الزوج اليشع مسلم 5 00:02:49,919 --> 00:02:53,130 قد رفض المجئ للمحكمة و التعاون 6 00:02:53,298 --> 00:02:55,132 لا نعرفُ حتى موقفه 7 00:02:55,300 --> 00:02:59,428 من طلبِ موكلتي للطلاق 8 00:02:59,596 --> 00:03:02,306 الذي تقدمت به منذ أن غادرت منزلها قبل ثلاث سنوات 9 00:03:02,473 --> 00:03:05,184 لثلاث سنوات استمر زوجها بالصمت 10 00:03:05,351 --> 00:03:09,104 باستثناء مرةٍ واحدة عندما زارها لتقديم واجب العزاء بشقيقها 11 00:03:09,564 --> 00:03:11,148 ماذا قالَ وقتها ؟ 12 00:03:11,316 --> 00:03:13,233 طلب منها أن تعود إلى المنزل 13 00:03:13,401 --> 00:03:16,862 ماذا كان ردُها؟- طلبت منهُ الطلاق- 14 00:03:17,572 --> 00:03:19,907 سيد مسلم ألا يوجد لديك محام؟ 15 00:03:23,077 --> 00:03:24,286 لا سيادتك 16 00:03:24,454 --> 00:03:26,580 هل تريد أن توافق على طلبها بالطلاق؟ 17 00:03:26,748 --> 00:03:27,664 لا سيادتك 18 00:03:27,957 --> 00:03:31,251 هذه المرأة لم تعش في بيتها منذ ثلاث سنوات 19 00:03:31,419 --> 00:03:32,586 نعم سيادتك 20 00:03:32,754 --> 00:03:36,423 هل أنت عازمٌ على اعادتها إلى البيت؟- نعم سيادتك- 21 00:03:36,716 --> 00:03:39,384 هل تشتبه في أنها أقدمت على الزنا؟ 22 00:03:42,263 --> 00:03:44,973 لا أستطيع سماعك سيدي- لا أيها الحاخام- 23 00:03:45,141 --> 00:03:47,601 ..سيادُتك- صمتاً من فضلك- 24 00:03:47,977 --> 00:03:50,604 هل أنت أكيدٌ بشأن هذا؟ 25 00:03:53,149 --> 00:03:54,483 نعم سيادتك 26 00:03:55,109 --> 00:03:58,153 لماذا لا تريد منح هذه المرأة الطلاق؟ 27 00:04:00,198 --> 00:04:03,492 ..فيفيان عودي إلى البيت أتوسلُ إليكي،لا يوجد شيئٌ هناك 28 00:04:03,660 --> 00:04:05,661 نستخدم العبرية للتحدث في هذه القاعة 29 00:04:06,120 --> 00:04:07,704 !يجبُ أن نفهم 30 00:04:07,872 --> 00:04:10,123 عودي للنسى ونُسامح 31 00:04:10,291 --> 00:04:13,752 الأولادُ يرغبون بعودتك عودي إلينا فيفيان 32 00:04:13,920 --> 00:04:15,545 سنبدأ من جديد 33 00:04:15,713 --> 00:04:18,715 تبدو مخلصةً لا تريده بعد الآن 34 00:04:18,883 --> 00:04:20,717 ترجم ولا تفسر 35 00:04:21,678 --> 00:04:23,971 الأولادُ يريدونَ عودتها 36 00:04:24,514 --> 00:04:26,640 هل ترك جميع الأولاد المنزل؟ 37 00:04:26,808 --> 00:04:29,810 كلهم عدا الأصغر مازال مع والده 38 00:04:29,978 --> 00:04:31,436 و والدتهُ تخلت عنه 39 00:04:31,604 --> 00:04:34,606 إنها تزورهُ كل يوم وتطبخ له وجباته 40 00:04:34,774 --> 00:04:38,235 التي تقوم أُخت زوجها بتوصيلها له حين يكون الأب خارج المنزل 41 00:04:38,403 --> 00:04:40,195 و من يهتم بهذه المرأة؟ 42 00:04:40,363 --> 00:04:45,784 موكلتي تعيشُ مع أخيها --و زوجته و أختها 43 00:04:45,952 --> 00:04:47,828 جميعُهم يشهدون على حسن أخلاقها 44 00:04:48,830 --> 00:04:51,832 كيف تصرفُ موكلتك على نفسها منذ أن تركت منزلها؟ 45 00:04:52,000 --> 00:04:55,961 لدى موكلتي مهنة منذ 20 عاماً 46 00:04:56,129 --> 00:04:57,587 إنها مصففة شعر 47 00:04:57,755 --> 00:05:01,133 هل صرف عليها زوجها شيئاً منذ أن تركت المنزل؟ 48 00:05:01,301 --> 00:05:05,387 لا موكلتي اعتمدت على نفسها لتصرف على أولادها وحدها 49 00:05:05,680 --> 00:05:08,515 إذاً هل تُطالب بنفقة؟- لا- 50 00:05:08,683 --> 00:05:10,809 إذاً ماذا تريد؟- الطلاق- 51 00:05:10,977 --> 00:05:13,186 سيادتك إنها تريد الطلاق 52 00:05:14,564 --> 00:05:17,274 سيد مسلم لماذا ترفض طلبها؟ 53 00:05:17,692 --> 00:05:18,692 ..سيادتك ،كما ترى 54 00:05:18,860 --> 00:05:22,779 !هدوءاً من فضلك السؤال لم يكن موجهاً لك 55 00:05:23,406 --> 00:05:25,741 سيد مسلم أجب عن السؤال 56 00:05:32,498 --> 00:05:33,874 أبداً فيفيان 57 00:05:34,667 --> 00:05:36,418 أبداً فيفيان 58 00:05:37,587 --> 00:05:41,590 هل ضرب الزوج زوجته أو عاملها بعنف؟ 59 00:05:41,758 --> 00:05:44,259 هذا يعتمد على ماتقصد بالعنف 60 00:05:44,427 --> 00:05:47,888 إذا عنيت العنف الجسدي فلا لم يؤذها 61 00:05:48,056 --> 00:05:51,350 لم يؤذها هل وفر جميع احتياجاتها؟ 62 00:05:51,517 --> 00:05:53,393 هذا محل جدال- لا تكن متذاكياً- 63 00:05:53,561 --> 00:05:56,730 هل وفر لها الطعام والمال؟ 64 00:05:56,898 --> 00:05:59,232 موكلتي تعيشُ بشكلٍ منفصل 65 00:05:59,400 --> 00:06:02,861 هل كان الزوج يعبث؟هل قام بالزنى؟ 66 00:06:03,029 --> 00:06:04,613 لا سيادتك 67 00:06:05,156 --> 00:06:09,117 هل لدى الزوج عيبٌ ينفر المرأة؟ 68 00:06:09,285 --> 00:06:10,452 لا سيادتك 69 00:06:10,620 --> 00:06:13,705 هل قام بتهديدها بأي شكلٍ من الأشكال؟ 70 00:06:13,873 --> 00:06:17,250 هل حياتها في خطر بشكلٍ ما؟ 71 00:06:17,418 --> 00:06:20,420 كما قلت من قبل لم يتحدث إليها منذ ثلاث سنوات 72 00:06:20,588 --> 00:06:22,422 سواءً بالخير أو الشر 73 00:06:22,590 --> 00:06:25,258 لم يتحدثا لثلاث سنوات؟ 74 00:06:25,676 --> 00:06:29,429 إنها لم تكن تقبل التحدثَ إلي لطالما أردتُ الحديث معها 75 00:06:32,683 --> 00:06:36,728 إذاً ما الدافع لطلب الطلاق؟- إنها لم تعد تحبه- 76 00:06:36,896 --> 00:06:39,481 لا سبب للطلاق- إنهما لايعيشان معاً- 77 00:06:39,649 --> 00:06:42,609 الحاخام دي ميدنا حكم بأن 18 شهراً من الفراق 78 00:06:42,777 --> 00:06:44,236 هي سببٌ للطلاق 79 00:06:44,404 --> 00:06:46,029 هناك أسباب- لا أسباب- 80 00:06:46,364 --> 00:06:48,949 هذا رأي و ليس حكماً 81 00:06:49,117 --> 00:06:50,325 حكم للـ مصلاحة 82 00:06:50,493 --> 00:06:51,785 سيدي 83 00:06:51,953 --> 00:06:55,455 هل أنت عازمٌ على استعادة زوجتك 84 00:06:55,832 --> 00:06:58,041 و اعطائها فرصةً أُخرى 85 00:06:58,209 --> 00:07:01,294 لتكون زوجاً مخلصةً و أماً؟ 86 00:07:01,921 --> 00:07:03,547 نعم سيادتك 87 00:07:05,925 --> 00:07:07,551 أنا لن أعود 88 00:07:08,636 --> 00:07:09,928 لن أعود 89 00:07:10,721 --> 00:07:11,972 سنرى بشأن هذا 90 00:07:12,974 --> 00:07:14,808 لقد قال "سنرى بشأن هذا" 91 00:07:18,980 --> 00:07:20,397 فيفيان مسلم 92 00:07:20,565 --> 00:07:23,400 لثلاث سنوات عشتِ بعيداً عن منزلك 93 00:07:23,568 --> 00:07:25,235 و هو يريدُ عودتك 94 00:07:25,736 --> 00:07:27,696 أقترحُ أن تعودي معه 95 00:07:27,864 --> 00:07:32,617 أرجوكي لاتدخري جهداً للحفاظ على زواجك و أسرتك 96 00:07:32,785 --> 00:07:36,204 و بعون الرب لن نراك هنا مجدداً 97 00:07:36,831 --> 00:07:38,331 عُلِقت الجلسة 98 00:07:42,253 --> 00:07:44,504 حاييم أبلغ الزوجين خارجاً بالقدوم 99 00:07:45,923 --> 00:07:49,468 المحامي كارمل توفيم في الجلسة القادمة ارتدي القلنسوة 100 00:07:54,015 --> 00:07:55,891 ما القضيةُ التالية؟ 101 00:07:57,685 --> 00:08:00,520 *بعد ستة أشهر* 102 00:08:12,492 --> 00:08:13,742 تفضلوا 103 00:08:14,368 --> 00:08:15,285 تفضلوا 104 00:08:17,079 --> 00:08:18,246 ادخلوا 105 00:08:20,249 --> 00:08:22,042 أدخل الزوج أيضاً 106 00:08:22,210 --> 00:08:25,962 إنه متأخر- لا وقت لدينا لنضيعه- 107 00:08:26,130 --> 00:08:29,090 دعا الزوجين في الخارج يدخُلان و انتظرا 108 00:08:29,509 --> 00:08:32,719 نخشى بأن زوج موكلتي لن يأتي 109 00:08:33,095 --> 00:08:34,638 إذاً لماذا جئتما؟ 110 00:08:34,805 --> 00:08:37,933 قبل يومين قال الزوج بأنه سيأتي 111 00:08:38,100 --> 00:08:40,477 لكن لاحقاً قرر عدم المجيء 112 00:08:40,645 --> 00:08:44,689 و في اليوم التالي قال بأنه سيأتي ثم بدل رأيه 113 00:08:44,857 --> 00:08:45,815 من الصعب توقع ما سيفعل 114 00:08:46,692 --> 00:08:50,278 لماذا جئتما إذا قال الزوج بأنه لن يأتي؟ 115 00:08:51,280 --> 00:08:53,406 موكلتي اعتقدت بأنه كان يهدد فقط 116 00:08:54,825 --> 00:08:58,328 سننتظر عدة دقائق ربما يجيء 117 00:08:58,496 --> 00:08:59,955 انتظرا في الخارج من فضلكما 118 00:09:01,749 --> 00:09:02,707 شكرا 119 00:09:03,626 --> 00:09:07,003 هل عادت موكلتك إلى زوجها؟ 120 00:09:07,171 --> 00:09:09,923 نعم لثلاث أشهر- ثم ؟- 121 00:09:10,299 --> 00:09:12,133 كان يجبُ عليها أن تترك البيت 122 00:09:12,301 --> 00:09:15,428 يجب؟ رئيس المحكمة قرر ستة أشهر 123 00:09:15,596 --> 00:09:18,139 كان يرفضُ التكلمَ معها لذا تركت البيت 124 00:09:18,891 --> 00:09:20,267 ماذا تعني بقررت؟ 125 00:09:20,434 --> 00:09:22,394 لايهم سيادتك لقد تركت البيت 126 00:09:23,104 --> 00:09:25,438 لهذا قرر الزوج عدم القدوم 127 00:09:26,023 --> 00:09:28,149 هل تدعمُ تصرفات الزوج؟ 128 00:09:32,613 --> 00:09:34,197 سننتظر عدة دقائق 129 00:09:35,700 --> 00:09:38,201 سيادتك إنها خدعة 130 00:09:38,369 --> 00:09:41,329 لن يكون هناك جلسة استماع دون وجوده اليوم 131 00:09:41,497 --> 00:09:43,540 حاييم أحضر الزوج التالي 132 00:09:46,002 --> 00:09:48,670 *بعد شهرين* 133 00:09:57,763 --> 00:09:58,972 لن يأتي 134 00:10:01,142 --> 00:10:02,517 لننتظر 135 00:10:05,605 --> 00:10:08,106 إننا ننتظر منذ ساعة ونصف 136 00:10:09,692 --> 00:10:10,942 ماذا يمكننا أن نفعل؟ 137 00:10:15,615 --> 00:10:17,907 ..كارمل قميصك 138 00:10:19,243 --> 00:10:20,327 أخرج القبة 139 00:10:21,746 --> 00:10:22,829 حسناً؟ 140 00:10:30,463 --> 00:10:33,715 آدفا و شومليك تفضلا 141 00:10:33,883 --> 00:10:36,426 ..حاييم إذا كان- لا ليس بعد- 142 00:10:36,594 --> 00:10:38,219 ضع قلنسوةً من فضلك 143 00:10:40,640 --> 00:10:43,808 ..سيادتك إننا ننتظر زوجها و 144 00:10:59,867 --> 00:11:00,867 لنذهب 145 00:11:03,579 --> 00:11:04,996 دعنا ننتظر قليلاً 146 00:11:16,842 --> 00:11:18,093 كم الساعة؟ 147 00:11:19,512 --> 00:11:21,262 تقريباً العاشرة 148 00:11:24,225 --> 00:11:27,185 الطبيعي عندما يُستدعى شخص للمحكمة أن يأتي 149 00:11:27,353 --> 00:11:29,020 *بعد ثلاث أشهر* 150 00:11:29,188 --> 00:11:31,773 احتراماً لحقوق موكلتي أدعوكم لفرض عقوبة على الزوج 151 00:11:32,775 --> 00:11:36,027 بما أن القانون يميل لإرادة الزوج على رغبة المرأة 152 00:11:36,195 --> 00:11:37,570 !على الأقل كان يمكنه أن يحضر 153 00:11:37,738 --> 00:11:41,491 لماذا أنت غاضب؟ لقد استدعيناه 154 00:11:41,909 --> 00:11:43,284 ماذا يمكننا أن نفعل؟ 155 00:11:43,452 --> 00:11:46,413 كل شئ تحت سلطتكم 156 00:11:46,831 --> 00:11:48,623 من هنا نيابةً عنه؟ 157 00:11:50,710 --> 00:11:52,377 !تحدث 158 00:11:52,545 --> 00:11:54,129 مرحباً فيفيان 159 00:11:54,296 --> 00:11:56,214 أنا مبعوث الزوج 160 00:11:56,632 --> 00:11:59,300 لماذا لم يأت بنفسه؟ 161 00:11:59,844 --> 00:12:01,761 لا أعرف سيادتك 162 00:12:01,929 --> 00:12:03,304 ماذا لديك لتقوله؟ 163 00:12:05,558 --> 00:12:07,642 سيادتك لقد طلب الزوج مني 164 00:12:07,810 --> 00:12:10,562 أن أخبرك بأنه لن يأتي إلى المحمكة 165 00:12:11,063 --> 00:12:13,231 قبل أن تعود زوجته لبيتها 166 00:12:13,399 --> 00:12:14,899 أنا لن أعود 167 00:12:15,067 --> 00:12:17,277 سأخرجك من هنا 168 00:12:17,445 --> 00:12:19,946 في محكمتي تتحدث فقط عندما يُتحدثُ إليك 169 00:12:20,448 --> 00:12:21,906 لن أعودَ مجدداً 170 00:12:22,074 --> 00:12:23,241 استمعي أيتها المرأة الخيرة 171 00:12:23,409 --> 00:12:25,785 عودي لفترة أنصحُكِ بهذا 172 00:12:26,454 --> 00:12:28,663 سيادتك ماهذا العار؟ 173 00:12:28,831 --> 00:12:29,789 أنت اهدأ 174 00:12:30,583 --> 00:12:34,169 تعرف بأننا لا نستطيع أن نجبر الزوج في هذه المرحلة 175 00:12:34,336 --> 00:12:37,255 أنت تتغاضى عن إرادة موكلتي 176 00:12:37,423 --> 00:12:40,884 هل يزعجك أن تعود بملئ إرادتها ؟ 177 00:12:41,051 --> 00:12:43,511 !بملئ إرادتها؟ سيادتك 178 00:12:43,679 --> 00:12:46,598 يا سيدة ساعديني لأساعدك 179 00:12:46,766 --> 00:12:48,475 عودي إلى بيتك 180 00:12:48,642 --> 00:12:51,060 و إذا لم تستطيعي التوصل لاتفاق 181 00:12:51,228 --> 00:12:53,730 أعدك أمام هؤلاء الشهود 182 00:12:53,898 --> 00:12:57,025 بأني سأجبره على المثول أمام المحكمة شاء أو أبى 183 00:12:57,651 --> 00:13:01,154 الزوج يريد مصالحةً و نحن كذلك عودي إلى بيتك 184 00:13:01,322 --> 00:13:03,448 تم تعليق الجلسة 185 00:13:07,495 --> 00:13:09,746 .. كارمل بن توفيم استمع 186 00:13:09,914 --> 00:13:11,456 *بعد خمس أشهر* 187 00:13:11,624 --> 00:13:13,583 أنت تستمرُ بالصراخ 188 00:13:13,751 --> 00:13:15,460 .. لاترفع صوتك 189 00:13:16,086 --> 00:13:18,630 هذه محكمةٌ دينية لا تظهر ازدراءك 190 00:13:18,798 --> 00:13:21,591 أنا لا أفعل- ..أنت تصرخ و- 191 00:13:21,759 --> 00:13:24,344 أنت تزدري المحكمة و تصرخ 192 00:13:24,512 --> 00:13:28,473 أنت لم تعطني ربع ساعة 193 00:13:29,099 --> 00:13:32,393 أيها السادة المحترمين لا يمكننا التواصلُ بالصراخ 194 00:13:32,561 --> 00:13:34,771 اعذرني سيادتك 195 00:13:34,939 --> 00:13:38,233 موكلتي قامت بما عليها 196 00:13:38,400 --> 00:13:39,901 لكن زوجها لا يقوم بدوره 197 00:13:40,069 --> 00:13:42,070 لكنهما يعيشان الآن معاً؟ 198 00:13:42,238 --> 00:13:45,198 نعم كما طلبت- إذاً ما المشكلة؟- 199 00:13:45,366 --> 00:13:47,909 كل شئ و لهذا نحن هنا 200 00:13:48,077 --> 00:13:50,078 لماذا تصب النار على الزيت مجدداً؟ 201 00:13:50,246 --> 00:13:54,040 سلوك الزوج يدعو للغضب كم يتوجبُ على موكلتي أن تنتظر؟ 202 00:13:54,333 --> 00:13:56,167 انظر أنا ألتزم بكلمتي 203 00:13:56,335 --> 00:13:59,629 :و برغم هذا أكرر لا أستطيع اجباره على الحضور 204 00:13:59,797 --> 00:14:02,006 لما لا سيادتك؟ 205 00:14:02,174 --> 00:14:05,718 رفضه المتكرر للحضور يشكل مخالفةً 206 00:14:06,428 --> 00:14:09,138 ماذا تنتظر؟- أنت خارج عن طورك كارمل- 207 00:14:09,306 --> 00:14:11,099 سأقوم بهذا لأجل هذه المرأة المسكينة 208 00:14:11,267 --> 00:14:14,269 التي قامت بإلتزاماتها اتجاهي و اتجاه زوجها 209 00:14:14,645 --> 00:14:17,772 إذا لم يأت الزوج في الجلسة القادمة 210 00:14:17,940 --> 00:14:18,940 .. بعد ثلاث أشهر 211 00:14:19,108 --> 00:14:21,568 ثلاث أشهر سيادتك ثلاث أشهر ؟ 212 00:14:21,735 --> 00:14:22,986 كارمل اصمت 213 00:14:24,029 --> 00:14:25,321 أنت تزعجني 214 00:14:25,948 --> 00:14:28,992 إذا لم يأت الزوج في الجلسة القادمة 215 00:14:29,159 --> 00:14:31,369 *بعد ثلاث أشهر* 216 00:14:31,537 --> 00:14:34,330 سأقوم باستثناء قانوني 217 00:14:34,498 --> 00:14:37,750 و سأعلق رخصة قيادته لسنةٍ كاملة 218 00:14:39,169 --> 00:14:40,295 حقاً؟ 219 00:14:40,462 --> 00:14:42,463 ليس لديه واحدة 220 00:14:42,882 --> 00:14:44,173 ليس لديه رخصة 221 00:14:46,010 --> 00:14:47,343 لا رخصة؟ 222 00:14:47,845 --> 00:14:48,928 أرى 223 00:14:49,221 --> 00:14:52,140 هل أُلغيت؟- لا لم يسبق أن حصل على واحدة- 224 00:14:53,726 --> 00:14:55,852 بطاقته المصرفية ستُغلق 225 00:14:56,604 --> 00:14:59,022 إنه لايستخدم بطاقةً مصرفية 226 00:15:01,025 --> 00:15:02,775 حسابه البنكي سوف يُعلق 227 00:15:03,861 --> 00:15:05,820 حسابٌ مشترك؟ 228 00:15:06,280 --> 00:15:07,906 حتى وهم منفصلان؟ 229 00:15:08,073 --> 00:15:10,867 موكلتي تضع مُدخراتها في حسابهما 230 00:15:11,035 --> 00:15:13,536 مازلا يدفعان قروضهما 231 00:15:13,704 --> 00:15:15,872 كم سنةً تبقى؟ 232 00:15:16,373 --> 00:15:17,498 11 عاماً 233 00:15:18,125 --> 00:15:20,376 !تريدنا أن نهدده بالسجن؟ 234 00:15:20,544 --> 00:15:21,753 تماماً.سيادتك 235 00:15:21,921 --> 00:15:26,132 يريد مصالحةً وهي من ترفض ليس هو 236 00:15:27,927 --> 00:15:31,054 أحضره إلينا و سنحاول اقناعه 237 00:15:31,221 --> 00:15:34,766 لن يأتي الجلسات الأربع الأخيرة خيرُ دليل 238 00:15:34,934 --> 00:15:36,100 ماذا سيتغير؟ 239 00:15:36,268 --> 00:15:37,060 ..سيادتك 240 00:15:37,227 --> 00:15:38,394 فقط دقيقة 241 00:15:38,562 --> 00:15:40,104 دعني استمع إليها الآن 242 00:15:44,652 --> 00:15:46,194 سيادتكم 243 00:15:46,362 --> 00:15:49,405 لقد قمت بالقسم الواجب علي من الصفقة 244 00:15:50,866 --> 00:15:52,408 اجعلهُ يأتِ 245 00:15:52,576 --> 00:15:54,953 كما وعدتني 246 00:15:59,541 --> 00:16:01,376 حاييم أحضر ماءً للسيدة 247 00:16:01,543 --> 00:16:03,461 لا أريد الماء 248 00:16:07,633 --> 00:16:09,676 أنت وعدتني سيادتك 249 00:16:28,362 --> 00:16:29,779 دعينا نلتزم بكلامنا 250 00:16:30,656 --> 00:16:32,824 سأقوم بكل ما أستطيع لجعله يأتي 251 00:16:54,763 --> 00:16:58,933 *بعد ثلاث أشهر* *سنة ونصف على بدء المحكمة* 252 00:17:00,728 --> 00:17:02,311 أهلاً سيدي 253 00:17:03,814 --> 00:17:05,690 شكراً سيادتك 254 00:17:05,858 --> 00:17:07,942 لقد انتظرناك لوقتٍ طويل 255 00:17:08,110 --> 00:17:12,363 عدم حضورك كان فيه ازدراءٌ للمحكمة 256 00:17:12,531 --> 00:17:15,116 و ضيع من وقتنا الثمين 257 00:17:15,284 --> 00:17:18,077 اتبع أوامر المحكمة 258 00:17:18,245 --> 00:17:20,246 أو سنقسو عليك 259 00:17:20,414 --> 00:17:21,664 هل تفهم؟ 260 00:17:21,832 --> 00:17:23,207 نعم سيادتك 261 00:17:23,500 --> 00:17:25,084 هل تشعرُ بالندم؟ 262 00:17:25,544 --> 00:17:26,836 نعم سيادتك 263 00:17:27,004 --> 00:17:29,088 ما الذي جئت لتخبرنا به؟ 264 00:17:29,590 --> 00:17:31,924 زوجتك قامت بكل ما طلبت 265 00:17:32,092 --> 00:17:34,969 مع هذا فإن زواجكما لا يسير بشكلٍ جيد 266 00:17:35,137 --> 00:17:37,388 هل قررت ماذا تريد؟ 267 00:17:37,556 --> 00:17:40,475 هل ستمنح هذه المرأة الطلاق؟ 268 00:17:58,452 --> 00:17:59,535 لا سيادتك 269 00:18:00,579 --> 00:18:02,955 لن تطلقها؟- لا- 270 00:18:03,123 --> 00:18:05,583 إذا لماذا جئت؟ لتقول لا؟ 271 00:18:05,751 --> 00:18:06,501 نعم 272 00:18:07,336 --> 00:18:08,461 هل أنت منتبه 273 00:18:08,629 --> 00:18:11,798 إلى أنك اذا استمريت بالرفض 274 00:18:11,965 --> 00:18:15,051 استطيع اجبارك على تطليقها؟ 275 00:18:15,552 --> 00:18:17,178 استناداً على ماذا سيادتك؟ 276 00:18:18,138 --> 00:18:19,430 استناداً على ماذا؟ 277 00:18:19,598 --> 00:18:21,224 نعم ما الدافع؟ 278 00:18:21,391 --> 00:18:23,518 بعد أن جعلت زوجتك تصاب بالجنون 279 00:18:23,685 --> 00:18:25,937 تريد أن تجعلنا كذلك أيضاً؟ 280 00:18:26,313 --> 00:18:27,522 سيادتك 281 00:18:27,940 --> 00:18:31,192 لا نستطيع العيش معاً لسنا متوافقين 282 00:18:31,360 --> 00:18:32,568 كوني هادئة 283 00:18:32,736 --> 00:18:36,739 لا يمكنُ لأي محكمة في العالم أن تجبر هذه المرأة على العيش مع هذا الرجل 284 00:18:36,907 --> 00:18:40,243 هل تسمع؟ لاتريدُ العيش معك 285 00:18:41,161 --> 00:18:42,829 هذا عقابي 286 00:18:42,996 --> 00:18:43,913 هذا في يده 287 00:18:45,833 --> 00:18:48,084 إذا كنت تراها كعقابٍ لك 288 00:18:48,377 --> 00:18:50,837 طلقها و حرر نفسك 289 00:18:51,839 --> 00:18:53,005 لا سيادتك 290 00:18:58,595 --> 00:18:59,929 لا أريد العيش معه 291 00:19:01,306 --> 00:19:02,390 لا أريدُ هذا 292 00:19:04,935 --> 00:19:08,354 استمعا في غضون 15 يوماً إذا لم تجلبا شهوداً أمامي 293 00:19:09,189 --> 00:19:11,357 و إذا لم يزوداني بأسبابٍ 294 00:19:11,525 --> 00:19:15,153 سأرسلكما معاً إلى بيتكما لتحلا الأمر 295 00:19:15,529 --> 00:19:18,364 ! أُريدُ دوافع 296 00:19:25,205 --> 00:19:26,831 لا أستطيع التحدث الآن- إلى اللقاء سيادتك- 297 00:19:37,968 --> 00:19:42,138 *بعد اسبوعين* 298 00:19:44,266 --> 00:19:45,600 مرحباً كارمل 299 00:19:46,435 --> 00:19:47,768 أهلاً 300 00:19:48,687 --> 00:19:51,189 لقد مضى وقتٌ طويل 301 00:19:55,444 --> 00:19:58,154 هل ايلشع هنا؟- نعم إنه في الحمام- 302 00:20:06,163 --> 00:20:09,123 إذا حافظنا على هذا اللطف سنكون بخير 303 00:20:18,800 --> 00:20:20,343 كيف حال والدتك؟ 304 00:20:20,719 --> 00:20:22,303 بخير شكراً 305 00:20:23,388 --> 00:20:25,431 .. والدك كان 306 00:20:28,018 --> 00:20:30,603 يالها من معجزة 307 00:20:31,521 --> 00:20:33,064 .. لطالما علم 308 00:20:33,941 --> 00:20:35,358 علِمَ ماذا؟ 309 00:20:36,276 --> 00:20:39,570 ..لقد علم الكثير الكثير من الأشياء 310 00:20:40,530 --> 00:20:41,447 نعم 311 00:20:42,491 --> 00:20:44,325 لقد علم الكثير 312 00:20:46,245 --> 00:20:47,411 مسلم؟ 313 00:20:48,038 --> 00:20:49,247 الزوج 314 00:20:49,665 --> 00:20:51,582 دع الأمر لي لا تتحدث 315 00:20:58,006 --> 00:21:01,008 ألم نقل بأنكما ستجلبان شهوداً ؟ 316 00:21:01,635 --> 00:21:03,094 سيادتك 317 00:21:03,262 --> 00:21:07,598 لم نستطع الناس مشغولون في أعمالهم 318 00:21:08,225 --> 00:21:10,977 أنا هنا لأمثل أخي 319 00:21:11,144 --> 00:21:13,229 و زوجة أخي اعذرني 320 00:21:13,397 --> 00:21:15,731 لا يوجد لدي أي نية للإفتراء 321 00:21:16,024 --> 00:21:18,985 أخلاقك معروفة حاخام شيمون تكلم 322 00:21:19,695 --> 00:21:22,571 هذا أخي يصغرني بعشر أعوام 323 00:21:22,739 --> 00:21:25,574 سابقاً في المغرب كان رجلاً محترماً و محل إعجاب 324 00:21:25,742 --> 00:21:29,120 سيادتك نحن عائلة من المتعلمين 325 00:21:29,288 --> 00:21:30,579 أصحاب كتب 326 00:21:31,206 --> 00:21:33,499 و برأيي المتواضع 327 00:21:33,667 --> 00:21:36,627 ربما يكون عدم اتفاق الزوجين 328 00:21:36,795 --> 00:21:40,256 بسبب عدم مقدرة زوجة أخي فيفيان 329 00:21:40,424 --> 00:21:42,967 مجاراة متطلبات البيت و القانون اليهوديان 330 00:21:43,135 --> 00:21:45,011 كما قد يرغبُ أخي 331 00:21:45,345 --> 00:21:48,931 لو أنها تتبع الأعراف كما يتمنى أخي 332 00:21:49,099 --> 00:21:51,017 لقدم إليها العالم 333 00:21:51,184 --> 00:21:52,768 ومع هذا أنت تلح 334 00:21:52,936 --> 00:21:56,063 على أن يطلقها؟ 335 00:21:56,398 --> 00:21:57,732 من أجل ماذا؟ من أجل ماذا؟ 336 00:21:58,900 --> 00:22:02,403 شقيقك لم يحضر للمحاكمة عندما أُستدعي 337 00:22:02,571 --> 00:22:05,156 و أجبرنا على أن نكون صارمين معه 338 00:22:05,324 --> 00:22:10,328 ماذا تطلبون من هذا الرجل؟أن يترك التوراة؟ 339 00:22:10,495 --> 00:22:14,415 إنها لا تسمحُ له أن يرتدي القلنسوة خارج البيت 340 00:22:14,583 --> 00:22:16,459 وهذا يجرح أخي 341 00:22:16,626 --> 00:22:18,919 إنه يتمنى أن يعود إلى جذوره 342 00:22:19,087 --> 00:22:22,840 :ماذا يجب عليه أن يختار دينهُ و إيمانه أو زوجته؟ 343 00:22:23,508 --> 00:22:25,926 إنه يرفض التخلي عن كليهما 344 00:22:26,470 --> 00:22:29,722 وهذا أمرٌ جديرٌ بالثناء إنها مشكلةٌ حقاً 345 00:22:29,890 --> 00:22:31,682 هذا هو رأيي 346 00:22:32,642 --> 00:22:35,978 هل تعتقد بأن المشكلة و الحل يكمنان هنا؟ 347 00:22:36,855 --> 00:22:39,065 بداية الحل سيادتك 348 00:22:41,735 --> 00:22:43,778 لن أسيء لهذه المرأة 349 00:22:43,945 --> 00:22:46,781 لكن أخي أيضاً عانى من زوجته 350 00:22:46,948 --> 00:22:48,991 و التزم الصمت 351 00:22:49,159 --> 00:22:49,992 ..سيادتك إذا أمكنني 352 00:22:50,160 --> 00:22:53,454 مادخلُ الشعائر الدينية مع عدم التوافق؟ 353 00:22:53,622 --> 00:22:54,997 ..كارمل والدك 354 00:22:55,165 --> 00:22:58,751 لا صلة لوالدي بهذا أرجو ألا تدخله بالموضوع 355 00:23:01,922 --> 00:23:04,256 كيف لنا أن لا نذكر و نثني 356 00:23:04,424 --> 00:23:07,176 على الحاخام ساسون توفيم المبجل 357 00:23:07,344 --> 00:23:08,803 عندما يقف ولده أمامنا؟ 358 00:23:08,970 --> 00:23:10,221 ليس أمامك شمعون 359 00:23:10,389 --> 00:23:14,141 والدك كان ضوءاً اتبعه العديد من الرجال الخيرين 360 00:23:14,601 --> 00:23:16,811 العديد من الطيبين 361 00:23:19,940 --> 00:23:21,690 أنا لا أقف أمامك 362 00:23:21,858 --> 00:23:24,610 نحن نقف أمام هؤلاء الحاخامت المبجلين 363 00:23:24,778 --> 00:23:26,987 لنجد حلاً لهؤلاء الزوجين 364 00:23:27,155 --> 00:23:28,030 صحيح 365 00:23:28,198 --> 00:23:30,116 موكلتي امرأةُ علمانية 366 00:23:30,283 --> 00:23:31,617 و عندما تزوجا؟ 367 00:23:31,785 --> 00:23:36,163 عندما ارتبطا كانت في الـ15 من عمرها و جاءت من عائبةٍ متدينة أيضاً 368 00:23:36,331 --> 00:23:38,624 لكنها كانت تعرفُ بأنها ترتبط مع أسرةٍ شهيرةٍ بحاخاماتها 369 00:23:39,000 --> 00:23:42,128 عائلتها لاتقلُ احتراماً عن عائلته 370 00:23:42,295 --> 00:23:43,629 حمداً لله 371 00:23:44,214 --> 00:23:46,549 أنا واثقٌ بأنها لأجل رجلٍ آخر 372 00:23:46,716 --> 00:23:49,427 كانت موكلتي لترتدي شالاً 373 00:23:49,594 --> 00:23:51,971 إذا تخلت عن دينها فهذا بسببه 374 00:23:52,139 --> 00:23:52,847 !بسببه 375 00:23:53,014 --> 00:23:56,642 هو و أفعاله دمرا الدين بالنسبة لها 376 00:23:56,810 --> 00:23:58,602 كارمل باختصار 377 00:23:58,770 --> 00:24:01,230 لا نريدُ أي فرضيات فقط حقائق 378 00:24:01,398 --> 00:24:02,398 هذه حقيقة 379 00:24:02,566 --> 00:24:05,734 ماذا فعل لاسمح الله ليجعلها تتخلى عن إيمانها؟ 380 00:24:06,278 --> 00:24:09,363 لماذ لايملكُ زوجها رخصة قيادة؟ 381 00:24:09,531 --> 00:24:13,033 القيادة اثمٌ في السبت- ليس في أيام الأسبوع الأخرى- 382 00:24:13,201 --> 00:24:15,369 أخي خائفٌ من أنه إذا امتلك واحدة 383 00:24:15,537 --> 00:24:18,414 فإن زوجته قد تجعله يدنس السبت 384 00:24:18,582 --> 00:24:22,543 العديد من اليهود المؤمنين لديهم رخصة 385 00:24:25,213 --> 00:24:27,923 نظرُ أخي ليس جيداً 386 00:24:28,091 --> 00:24:30,468 و هذا سببٌ يدفعه لتجنب القيادة 387 00:24:30,635 --> 00:24:33,804 نحن رجالُ توراة، لماذا الأعذار؟ 388 00:24:33,972 --> 00:24:36,724 ..الأعذار- لماذا الأعذار؟- 389 00:24:36,892 --> 00:24:39,393 الأعذار كثيرة شمعون يا صديقي 390 00:24:39,561 --> 00:24:41,896 ما الذي تفضله هذه المحكمة العادات الشكلية أو الإنسجام الداخلي؟ 391 00:24:47,360 --> 00:24:49,445 بدون شهود لن نستمر 392 00:24:49,613 --> 00:24:53,115 لماذا؟ حتى مع عشرة شهود لن يتم إيجادُ أي أسباب 393 00:24:53,283 --> 00:24:57,161 هذه الجلسة انتهت سيتم ارسال ملاحظةٍ لكم اذهبوا 394 00:24:59,122 --> 00:25:01,790 أنتم تضيعون وقت المحكمة 395 00:25:23,563 --> 00:25:24,730 اعذرني 396 00:25:24,898 --> 00:25:26,106 من بعدك 397 00:25:37,077 --> 00:25:39,620 لا نريدُ شهوداً أيضاً 398 00:25:39,788 --> 00:25:41,497 *بعد شهرين* 399 00:25:41,831 --> 00:25:43,541 كلاهما عنيد 400 00:25:43,708 --> 00:25:46,627 لا أستطيعُ إجباره على تطليقها 401 00:25:46,795 --> 00:25:49,421 كما لايمكنني اجبارها على العودة 402 00:25:49,589 --> 00:25:50,422 أنا آسفٌ لقول هذا 403 00:25:50,590 --> 00:25:52,508 لهذا أريد استدعاء شهود 404 00:25:53,593 --> 00:25:55,970 هذه ليست قضية قتل 405 00:25:56,137 --> 00:25:58,264 هذه الامرأة تريد الطلاق 406 00:25:58,431 --> 00:26:00,933 من يستطيع معرفة مايحدث خلف الأبواب المغلقة 407 00:26:01,101 --> 00:26:03,435 أنت تحاول قراءة أفكارهما 408 00:26:04,062 --> 00:26:08,190 لا تشكك بقدراتنا المكفولة من السماء و الأرض 409 00:26:08,358 --> 00:26:11,944 حقيقة هذه الامرأة تخصها وحدها 410 00:26:12,487 --> 00:26:14,989 موكلتي قررت منذ 30 عاماً 411 00:26:15,156 --> 00:26:17,408 لماذ إذاً لم تطلب الطلاق قبل 30 عاماً؟ 412 00:26:17,576 --> 00:26:20,828 كانت صغيرةً في السن وتفتقد إلى القدرة 413 00:26:20,996 --> 00:26:22,663 النفسية والعاطفية 414 00:26:22,831 --> 00:26:25,541 لاينبغي على هذه المحكمة أن تشكك بها 415 00:26:25,709 --> 00:26:28,085 دع الحاخام سليمان يقرر 416 00:26:28,253 --> 00:26:31,213 انتظرنا حكمه لسنواتٍ الآن 417 00:26:31,381 --> 00:26:33,424 لكنه استوفى وقته 418 00:26:34,259 --> 00:26:38,095 هل حضرتهُ خائف ليحكم ؟- اهانة أخرى وسينتهي كل شئ- 419 00:26:38,263 --> 00:26:41,307 لدى الحاخام سليمان القدرة على الحكم 420 00:26:41,474 --> 00:26:43,434 في أعقد القضايا 421 00:26:44,436 --> 00:26:47,271 لدي سؤال؟ هل أنت متزوج؟ 422 00:26:48,315 --> 00:26:49,940 هل لديك عائلة؟ 423 00:26:52,861 --> 00:26:53,861 لا سيادتك 424 00:26:54,029 --> 00:26:55,738 ظهرت الحقيقة 425 00:26:55,905 --> 00:26:58,198 لما لا؟ هل تعاني من اعاقة؟ 426 00:27:00,994 --> 00:27:03,203 أنا لستُ في مُحاكمة سيادتك 427 00:27:03,955 --> 00:27:05,873 الجميع في مُحاكمة 428 00:27:06,916 --> 00:27:09,710 حياةُ كل شخصٍ في محاكمة 429 00:27:10,211 --> 00:27:14,340 كذلك حياتك كما موكلتك و خصمها 430 00:27:14,507 --> 00:27:18,344 و كل شاهد يأتي إلى هنا 431 00:27:18,678 --> 00:27:19,720 صحيح 432 00:27:20,597 --> 00:27:22,097 جميعنا شهود 433 00:27:22,849 --> 00:27:23,974 جميعنا سيادتك 434 00:27:24,768 --> 00:27:29,355 بدون شهود لن نستمر حاييم احضر الشهود من فضلك 435 00:27:33,151 --> 00:27:33,817 إذاً؟ 436 00:27:33,985 --> 00:27:35,277 لنذهب 437 00:27:38,239 --> 00:27:39,907 ما اسمك؟ 438 00:27:40,075 --> 00:27:42,660 اميل مزلق ابن شموئيل و راشيل 439 00:27:42,827 --> 00:27:46,288 شقيق فيفيان مسلم الأكبر 440 00:27:46,456 --> 00:27:48,916 هل تعرف الزوجين مسلم جيداً؟ 441 00:27:49,084 --> 00:27:51,293 نعم بالطبع سيادتك إنها أختي 442 00:27:51,878 --> 00:27:53,420 أعرفها جيداً 443 00:27:53,588 --> 00:27:56,590 إنها زوجةٌ طيبة وأمٌ رائعة 444 00:27:56,758 --> 00:27:58,384 الحقيقة سيادتك 445 00:27:58,551 --> 00:28:00,511 بقدر ما ألم فقد قامت 446 00:28:01,012 --> 00:28:03,681 ..بكل ما تستطيع لتبقى مع هذا الرجل 447 00:28:04,474 --> 00:28:08,018 إليشا الذي نحبه ونحترمه 448 00:28:08,186 --> 00:28:10,020 ..إنه رجلٌ حكيم 449 00:28:10,689 --> 00:28:11,814 رجلٌ طيب 450 00:28:12,148 --> 00:28:14,024 ..لكن الحقيقة سيادتك 451 00:28:14,567 --> 00:28:16,735 انهما لم يئتلفان 452 00:28:16,903 --> 00:28:19,613 حاولنا الحديث معهم 453 00:28:19,781 --> 00:28:22,074 لتسوية الأمور 454 00:28:22,534 --> 00:28:23,659 ..لكن 455 00:28:24,119 --> 00:28:26,203 لم ينجح الأمر 456 00:28:27,580 --> 00:28:30,207 في النهاية نحن نحبه 457 00:28:30,375 --> 00:28:31,291 عندما تزوجا 458 00:28:32,377 --> 00:28:33,210 كنا سعيدين 459 00:28:38,466 --> 00:28:40,592 ماهذه النظرة؟ أليس هذا صحيحاً؟ 460 00:28:42,387 --> 00:28:44,304 لا تقاطع الشاهد 461 00:28:47,976 --> 00:28:49,268 صدقني سيادتك 462 00:28:49,436 --> 00:28:51,520 لطالما سألناها "مالذي تريدينه؟" 463 00:28:51,688 --> 00:28:55,858 إليشا رجلٌ جيد أين ستجدين زوجاً مثله؟ 464 00:28:56,526 --> 00:28:59,445 لقد قدم إليكي مدخراته و ساعدك في المنزل 465 00:28:59,612 --> 00:29:01,071 إنه لايبذر نقوده 466 00:29:01,239 --> 00:29:04,366 و لايعبث ولا يُقامر 467 00:29:04,534 --> 00:29:06,910 لا في الورق ولافي اليانصيب 468 00:29:07,579 --> 00:29:09,329 لا يضربكي 469 00:29:09,497 --> 00:29:11,331 اختي الأمر في يدكي 470 00:29:12,417 --> 00:29:15,085 لطالما وافق على قراراتها 471 00:29:15,795 --> 00:29:19,423 يزورنا في البيت و يشرفنا في العُطل 472 00:29:19,758 --> 00:29:22,885 و يسلينا بصوته الجميل 473 00:29:23,052 --> 00:29:27,598 عندما يرتل في الكنيس !حتى الطيور تستمعُ إليه 474 00:29:27,932 --> 00:29:31,769 هذا كل شئ الجميع سيخبرك بأنه رجلٌ مثالي 475 00:29:32,061 --> 00:29:33,771 ماذا تحاول أن تقول؟ 476 00:29:33,938 --> 00:29:35,105 أعتقد سيادتك 477 00:29:35,440 --> 00:29:38,859 بأن أختي و بقدر حبي لها 478 00:29:39,652 --> 00:29:42,362 أنها عنيدة وصلبة الرأس 479 00:29:42,530 --> 00:29:46,366 حاولنا الحديثَ معها مراراً 480 00:29:46,910 --> 00:29:49,453 أخبرتهُ مراراً و تكراراً 481 00:29:49,829 --> 00:29:53,373 "إليشا لديك مشكلة 482 00:29:53,541 --> 00:29:55,542 المرأة تريدُ يداً قاسية 483 00:29:56,336 --> 00:29:58,587 المرأة تحتاجُ لأن يوضع لها حدود" 484 00:29:58,755 --> 00:30:00,464 ..لكنه 485 00:30:01,216 --> 00:30:02,382 ليست طريقته 486 00:30:02,550 --> 00:30:06,512 شخصياً لطالما تمنيتُ أن تعود إليه 487 00:30:06,971 --> 00:30:08,555 ألم أخبرك؟ 488 00:30:10,350 --> 00:30:13,977 زوج شقيقتك إليشا رجلٌ شريف صحيح؟ 489 00:30:14,145 --> 00:30:16,438 موكلتي تقولُ دائماً بأنه شخصٌ جيد 490 00:30:16,606 --> 00:30:19,858 لكنهُ ليس زوجاً مناسباً لها 491 00:30:20,026 --> 00:30:22,194 !كارمل انتبه لكلامك 492 00:30:22,362 --> 00:30:25,030 إنه رجلٌ جيد وزوجٌ طيب 493 00:30:25,949 --> 00:30:28,450 كيف لي أن اعرف إذا كانا متوافقان؟ 494 00:30:28,618 --> 00:30:30,035 ماذا يهم؟ 495 00:30:30,203 --> 00:30:33,288 هل زوجتي مناسبةٌ لي؟ لا 496 00:30:33,456 --> 00:30:37,251 أنا أجعلها مناسبةً لي و هذا هو الأمر دون هراء 497 00:30:38,253 --> 00:30:40,546 سيادتك هل تسمح لي؟- تفضل- 498 00:30:40,713 --> 00:30:41,547 اميل مزلق 499 00:30:42,173 --> 00:30:44,675 هل أختك زوجةٌ جيدة؟ 500 00:30:44,843 --> 00:30:47,302 زوجةٌ جيدة و شجاعة 501 00:30:47,470 --> 00:30:48,846 و هل هو رجلٌ جيد؟ 502 00:30:50,807 --> 00:30:52,182 لقد سمعت ماقُلت 503 00:30:52,350 --> 00:30:55,102 إنه كملك 504 00:30:55,728 --> 00:30:59,022 في رأيك وبعد مشاهدتهم لعشرين عاماً 505 00:30:59,774 --> 00:31:02,943 هل تعتقد بأن حياتهما معاً كانت سعيدة؟ 506 00:31:13,913 --> 00:31:15,956 نحنُ ننتظر 507 00:31:16,124 --> 00:31:17,082 تكلم 508 00:31:22,171 --> 00:31:23,213 لا سيادتك 509 00:31:23,381 --> 00:31:25,757 و في رأيك 510 00:31:25,925 --> 00:31:29,136 هل عانت شقيقتك بسبب زواجها من هذا الرجل؟ 511 00:31:33,391 --> 00:31:34,266 أجب 512 00:31:35,059 --> 00:31:36,351 عانت الكثير 513 00:31:37,020 --> 00:31:39,187 جيد. صف حياتهما الزوجية 514 00:31:39,355 --> 00:31:41,523 بكلمة أو اثنتين 515 00:31:48,948 --> 00:31:50,532 نحن ننتظر 516 00:31:51,451 --> 00:31:53,493 أنا أفكر.سيادتك 517 00:31:54,412 --> 00:31:56,580 هذا سؤالٌ صعب 518 00:31:56,748 --> 00:31:58,165 أجب إميل 519 00:32:01,461 --> 00:32:02,711 مرة كالعلقم 520 00:32:02,879 --> 00:32:04,087 هذا كلُ شئ 521 00:32:04,380 --> 00:32:06,506 هل لدى الدفاع أي أسئلة؟ 522 00:32:06,674 --> 00:32:08,050 نعم سيادتك 523 00:32:08,217 --> 00:32:10,761 فقط بضع أسئلة اذا سمحت 524 00:32:10,929 --> 00:32:12,095 تفضل 525 00:32:13,097 --> 00:32:15,891 إميل العزيز كوك رجل عائلة 526 00:32:16,309 --> 00:32:19,561 هل أخي جيدٌ مع أُختك؟ 527 00:32:20,355 --> 00:32:22,105 بالطبع حاخام شمعون 528 00:32:23,441 --> 00:32:24,733 و هل قدم إليها 529 00:32:25,151 --> 00:32:26,818 كل مايستطيع؟ 530 00:32:27,153 --> 00:32:28,445 أكثر من المطلوب 531 00:32:29,405 --> 00:32:32,699 وهل بنيا معاً منزلاً يهودياً نموذجياً؟ 532 00:32:32,867 --> 00:32:34,368 نعم حاخام شمعون 533 00:32:34,535 --> 00:32:37,746 و هل ربى أولادهُ على تمجيد اسرائيل؟ 534 00:32:38,998 --> 00:32:40,207 نعم كثيراً 535 00:32:40,833 --> 00:32:43,794 إذا أجبت بالايجاب على هذه الأسئلة 536 00:32:43,962 --> 00:32:45,879 لماذا نفرقهما؟ 537 00:32:47,131 --> 00:32:51,301 ..لم أقل أن نفرقهما لاسمح الله 538 00:32:51,469 --> 00:32:52,511 شكراً لك سيدي 539 00:32:56,766 --> 00:32:58,600 بإمكانك الذهاب اميل مزلق 540 00:32:58,768 --> 00:32:59,851 !جهلة 541 00:33:02,313 --> 00:33:04,064 حاييم أرشد الشاهد 542 00:33:05,191 --> 00:33:08,568 شكراً هذا مثالي 543 00:33:08,736 --> 00:33:09,903 شكراً اميل 544 00:33:13,408 --> 00:33:15,701 الشاهدة السيدة ايفلين 545 00:33:23,126 --> 00:33:24,418 سيدتي 546 00:33:26,379 --> 00:33:29,756 أردتُ فقط أن أُحييها ما المشكلة في هذا؟ 547 00:33:29,924 --> 00:33:31,925 لم يُسمح لها بالحديث بعد 548 00:33:32,093 --> 00:33:34,011 اخبرينا بإسمك الكالمل 549 00:33:34,554 --> 00:33:35,512 بالتأكيد 550 00:33:35,680 --> 00:33:39,975 افلين شوشان ابنة مسعودة ويعقوب شوشان 551 00:33:40,143 --> 00:33:41,727 من أجل الدفاع؟ 552 00:33:41,894 --> 00:33:42,978 الدفاع؟ 553 00:33:43,563 --> 00:33:46,314 أنا شقيقة زوجة اميل الذي تحدث تواً 554 00:33:46,482 --> 00:33:48,775 لنبدأ 555 00:33:48,943 --> 00:33:50,360 ما علاقتك بالمدعية؟ 556 00:33:51,070 --> 00:33:53,572 أعيشُ مع أختي راشيل وزوجها 557 00:33:54,073 --> 00:33:54,740 منذ متى؟ 558 00:33:56,075 --> 00:33:57,492 ثمان أعوام سيادتك 559 00:33:57,952 --> 00:34:00,037 المُدعية تعيشُ معك ؟ 560 00:34:00,413 --> 00:34:02,039 نعم في الفناء 561 00:34:02,540 --> 00:34:05,834 هل أنتما متقاربتان؟- !ماذا تقول؟ بالطبع- 562 00:34:06,002 --> 00:34:08,920 حالما تكونُ في البيت أكون معها 563 00:34:09,088 --> 00:34:12,883 .. أوصل الطعام الذي تطبخه إلى ابنها في 564 00:34:13,051 --> 00:34:14,259 و زوجها 565 00:34:14,427 --> 00:34:16,595 كل يوم إلى زوجها؟ 566 00:34:17,055 --> 00:34:20,348 نعم بالطبع المكان ليس بعيداً 10 دقائق مشياً 567 00:34:22,018 --> 00:34:23,143 ليس أيام السبت 568 00:34:23,936 --> 00:34:26,688 هل عاشت المدعية بشكلٍ شريف 569 00:34:26,856 --> 00:34:29,649 منذ أن عشتما معاً؟ 570 00:34:29,817 --> 00:34:30,984 هل يمكنني؟ 571 00:34:31,152 --> 00:34:33,445 !بالطبع أعرف كل خطوة تمشيها 572 00:34:33,613 --> 00:34:36,281 .. عندما تذهب للعمل ..وتعودُ إلى البيت أين تكون 573 00:34:36,449 --> 00:34:38,366 أنظف أيضاً ردهة صالونها 574 00:34:38,534 --> 00:34:41,620 كل يوم من أجل دخلٍ اضافي 575 00:34:42,622 --> 00:34:44,164 نحن متقاربتان 576 00:34:44,332 --> 00:34:45,665 هل لديك علم 577 00:34:45,833 --> 00:34:49,419 فيما اذا كانت المدعيةُ تقابل رجالاً آخرين؟ 578 00:34:50,004 --> 00:34:51,505 لا لم تفعل 579 00:34:51,672 --> 00:34:55,467 كل يوم من العمل إلى البيت و العكس 580 00:34:55,760 --> 00:34:57,385 أنت دائماً في البيت لتأكدي هذا؟ 581 00:34:58,054 --> 00:34:59,930 و أين عساي أكون؟- و أنتِ؟- 582 00:35:00,431 --> 00:35:02,557 هل تذهبين في مواعيد؟ 583 00:35:02,934 --> 00:35:05,185 مواعيد للعزاب؟ 584 00:35:06,312 --> 00:35:08,563 ربما مرة أو اثنتين 585 00:35:08,940 --> 00:35:10,941 و المدعية لم تذهب معك قط؟ 586 00:35:11,484 --> 00:35:14,694 لا هذه حفلات للعزاب فيفيان متزوجة 587 00:35:14,862 --> 00:35:18,740 هل تعلمين عن أي عُشاق لها خلال هذا الوقت؟ 588 00:35:25,081 --> 00:35:28,750 لا- لماذا ترددتي؟- 589 00:35:28,918 --> 00:35:30,168 سيادتك تجعلني متوترةً 590 00:35:30,336 --> 00:35:33,463 سيادتك موكلتي لم يسبق لها أن خانت زوجها قط 591 00:35:33,631 --> 00:35:36,758 خانت؟لاسمح الله هل قُلتُ خانت؟ 592 00:35:36,926 --> 00:35:39,803 بالتأكيد لا ..لكن الآن بما أنها متاحة 593 00:35:39,971 --> 00:35:41,429 لا ليست متاحة 594 00:35:41,597 --> 00:35:46,309 لكن بما أنها لا تعيش مع زوجها فالناسُ تعتقد بأنها متاحة 595 00:35:46,477 --> 00:35:49,729 لذا ينظرون إليها كيف لا؟ .. ويريدون غالباً أن 596 00:35:50,148 --> 00:35:51,690 لا صلة لهذا بالموضوع 597 00:35:52,066 --> 00:35:53,984 ! بالطبع لا صلة 598 00:35:54,152 --> 00:35:58,155 لم تشتر حتى ثياباً جديدة ..ناهيك عن فكرة الخيانة 599 00:35:58,823 --> 00:36:00,657 نحن عفيفات 600 00:36:01,492 --> 00:36:02,659 هذا هو الأمر 601 00:36:02,827 --> 00:36:05,120 سيادتك لم ندع هذا أبداً 602 00:36:05,288 --> 00:36:07,330 لا يوجد لموكلتي عشيق 603 00:36:07,498 --> 00:36:10,500 أبداً أنا ليس لدي واحد كيف يكونُ لها ؟ 604 00:36:10,668 --> 00:36:13,587 لطالما أُعجب الرجال بموكلتي 605 00:36:13,754 --> 00:36:17,048 يمكننا استدعاء كل رجلٍ نظر إلى امرأةٍ متزوجة 606 00:36:17,216 --> 00:36:18,216 هذا سخيف 607 00:36:19,635 --> 00:36:21,845 سيادتك هل لي؟- تفضل كارمل- 608 00:36:22,013 --> 00:36:23,054 شكراً 609 00:36:24,056 --> 00:36:25,599 آنسة شوشان 610 00:36:25,766 --> 00:36:26,850 نعم كارمل؟ 611 00:36:28,895 --> 00:36:30,729 كيف تصفين فيفيان؟ 612 00:36:32,148 --> 00:36:34,649 إنها ..امرأةٌ رائعة 613 00:36:35,067 --> 00:36:36,401 أنا مفتونةٌ بها 614 00:36:36,903 --> 00:36:38,236 و إليشا؟ 615 00:36:41,032 --> 00:36:42,073 مميز 616 00:36:43,701 --> 00:36:44,743 رجلٌ مميز 617 00:36:47,663 --> 00:36:50,040 ماذا تتمنين لها؟ 618 00:36:50,208 --> 00:36:53,001 حياةً جميلة وأن تنتهي من هذه القصة 619 00:36:53,169 --> 00:36:54,753 لايمكنكم اجبارها 620 00:36:54,921 --> 00:36:57,714 كم يتوجب على الشخص أن ينتظر كارمل؟ لكم من الوقت؟ 621 00:36:58,090 --> 00:36:59,007 صحيح 622 00:36:59,550 --> 00:37:05,263 و بينما تنتظر في معلقةً هل تعتقدين بأنها سعيدة؟ 623 00:37:05,431 --> 00:37:07,432 الكلب المقيد يعيش حياةً أفضل 624 00:37:08,100 --> 00:37:09,976 لم تتنعم بأي دقيقة 625 00:37:10,561 --> 00:37:11,895 شكرا ايفلين 626 00:37:12,063 --> 00:37:14,022 هي لكم تفضلوا 627 00:37:14,190 --> 00:37:15,982 هذا كل شئ سيادتك 628 00:37:16,150 --> 00:37:19,945 سيادتك فقط بضع أسئلة 629 00:37:20,112 --> 00:37:20,779 هل يمكنني؟ 630 00:37:21,572 --> 00:37:23,573 بالطبع تقدم 631 00:37:23,950 --> 00:37:25,033 شكراً 632 00:37:26,869 --> 00:37:30,372 هل سبق أن عشت لوحدك؟ 633 00:37:31,123 --> 00:37:31,998 لا سيدي 634 00:37:32,166 --> 00:37:35,085 مع أمي ثم بعد وفاتها مع أختي 635 00:37:35,253 --> 00:37:38,046 لم تكوني وحدك قط- إذا لم تعيشي مع رجلٍ قط؟- 636 00:37:38,214 --> 00:37:39,965 ماذا يهم سيادتك؟ 637 00:37:40,132 --> 00:37:42,133 اعذريني سأعيد الصياغة 638 00:37:42,301 --> 00:37:45,428 لم تبني منزلاً يهودياً صحيح؟ 639 00:37:46,430 --> 00:37:48,848 لا كما قلت 640 00:37:49,225 --> 00:37:51,393 لم أرتبط طوال حياتي 641 00:37:51,769 --> 00:37:55,438 هل تحسدين فيفيان؟- ماذا؟- 642 00:37:55,940 --> 00:37:58,066 أنا أحسد فيفيان؟ 643 00:37:58,567 --> 00:38:01,444 ماهذا الهراء هل هو مجنون؟ 644 00:38:01,612 --> 00:38:04,364 ماذا يريد زميلي؟ 645 00:38:04,532 --> 00:38:08,702 إذا كانت تحسدها فمن الممكن أن تكون تتمنى بأن يكون لمرأةٍ أخرى مصيرها 646 00:38:08,869 --> 00:38:11,496 !في مكانها ,عانس 647 00:38:11,664 --> 00:38:13,290 عن ماذا يتحدث؟ 648 00:38:14,041 --> 00:38:16,084 !لاتدعه يفلت بهذا 649 00:38:16,252 --> 00:38:17,961 شكرا بإمكانك الذهاب 650 00:38:18,129 --> 00:38:20,171 ماذا تريد أن تعرف؟ 651 00:38:20,339 --> 00:38:22,048 !اجعله يسحب كلامه 652 00:38:22,216 --> 00:38:24,467 شكراً شهادتك انتهت 653 00:38:24,635 --> 00:38:27,512 ينبغي أن يسحب عبارته 654 00:38:27,680 --> 00:38:29,848 لقد سألت سؤالاً 655 00:38:30,016 --> 00:38:32,559 لم أسألك شيئاً كارمل 656 00:38:33,394 --> 00:38:34,561 اجلس 657 00:38:35,021 --> 00:38:37,939 أنا راشيل مزلق و أنا متزوجة حمداً لله 658 00:38:38,107 --> 00:38:42,360 لذا لا يمكن لأحدٍ أنا يذلني بأسئلةٍ من هذا النوع 659 00:38:42,820 --> 00:38:44,362 ماذا هناك ليُقال؟ 660 00:38:44,530 --> 00:38:47,157 هذه الامرأة لا تريد أن تعيش معه 661 00:38:47,325 --> 00:38:50,243 و أنا لم أكن لأطيق العيش معه ليوم 662 00:38:50,536 --> 00:38:51,703 ها هو انظر؟ 663 00:38:51,871 --> 00:38:54,831 الشاهدة خارجة عن طورها 664 00:38:54,999 --> 00:38:56,333 لم يسألك أحدٌ عن رأيك 665 00:38:56,500 --> 00:38:59,377 لماذا يتحدث مع أُختي بتلك الطريقة؟ 666 00:38:59,712 --> 00:39:02,630 لا تجرأي على الصراخ في قاعتي 667 00:39:03,507 --> 00:39:05,300 لكم من الوقت عرفتِ الزوجين؟ 668 00:39:05,468 --> 00:39:07,177 لعقودٍ سيدي 669 00:39:07,345 --> 00:39:08,345 !سيادتك 670 00:39:08,512 --> 00:39:09,637 سيادتك 671 00:39:10,431 --> 00:39:14,309 قابلتُ زوجي اميل قبل أن يتقدم إليشع إليها 672 00:39:14,477 --> 00:39:19,022 ..لكنهما تزوجا قبل- نحن نتحدث عنهما- 673 00:39:19,190 --> 00:39:21,691 ليسا متوافقين 674 00:39:22,360 --> 00:39:25,028 ماءٌ وزيت غير قابلين للخلط هذا كل شئ 675 00:39:25,613 --> 00:39:28,156 لماذا تجبرانهما على البقاء؟ 676 00:39:28,324 --> 00:39:31,076 أي أسئلة حاخام شمعون؟- نعم سيادتك- 677 00:39:33,037 --> 00:39:37,415 أليس صعباً أن تشاركي المنزل مع اختك و اخت زوجك؟ 678 00:39:38,626 --> 00:39:42,754 لا على الإطلاق بإمكانهما المكوث للأبد 679 00:39:42,922 --> 00:39:44,589 تعتقد بأن الزواج نزهة؟ 680 00:39:44,757 --> 00:39:47,217 إنهما تمنحاني دعماً جسدياً وعاطفياً 681 00:39:47,927 --> 00:39:50,553 بينك وبيني سيادتك 682 00:39:50,721 --> 00:39:53,515 ليس الأمر أني لا أتشوق لأن تتزوج ايفلين 683 00:39:53,682 --> 00:39:55,725 لقد حاولتُ لسنوات 684 00:39:55,893 --> 00:39:57,143 قبل أن نجيء إلى هنا 685 00:39:57,311 --> 00:39:59,312 أخبرتها بأن تضع الماكياج 686 00:39:59,480 --> 00:40:01,940 أن تصفف شعرها وتتأنق 687 00:40:02,108 --> 00:40:03,817 في ال 50 كل مايمكنك الحصول عليه رجلٌ مُطلق 688 00:40:03,984 --> 00:40:05,193 !و جميعهم هنا 689 00:40:05,361 --> 00:40:07,404 هل يمكنني أن أستمر بالاستجواب؟ 690 00:40:07,571 --> 00:40:08,863 تفضل حاخام شمعون 691 00:40:09,782 --> 00:40:10,907 ! استجواب 692 00:40:13,077 --> 00:40:15,703 هل تتحدثين مع المدعية؟ 693 00:40:17,623 --> 00:40:19,290 ! إنها تعيش معي 694 00:40:19,458 --> 00:40:22,419 و في محادثاتكما هل حاولتِ قط 695 00:40:22,586 --> 00:40:24,712 أن تقنعيها بالعودة إلى منزلها؟ 696 00:40:24,880 --> 00:40:28,049 سيادتك أخبرتها مراراً و تكراراً 697 00:40:28,217 --> 00:40:32,095 أن الأفضل لها أن تعود 698 00:40:32,263 --> 00:40:34,597 !المرأة المطلقة في اسرائيل لاينوبها إلى الخراء 699 00:40:35,266 --> 00:40:37,767 انتبهي لألفاظك 700 00:40:37,935 --> 00:40:38,893 اعذرني 701 00:40:39,061 --> 00:40:41,646 سيادتك لكن أخبرني 702 00:40:41,814 --> 00:40:43,982 من يريدُ أن يتزوج امرأةً مُطلقة؟ 703 00:40:44,150 --> 00:40:48,403 أنا أخبرك !المهاجرات الروسيات قضين علينا 704 00:40:49,363 --> 00:40:50,613 !قضين علينا 705 00:40:50,781 --> 00:40:54,451 إذا كنتِ مطلقةً فإن جميع صديقاتك يتجنبنك 706 00:40:54,618 --> 00:40:56,661 يشعرن بالخوف من أن تسرق صديقتهن أزواجهن 707 00:40:57,079 --> 00:40:59,289 لكنني أتفهمها سيادتك 708 00:40:59,707 --> 00:41:04,002 هذا الرجل لا يُطاق لا ينبغي أن تبق أي امرأةٍ معه 709 00:41:04,170 --> 00:41:07,088 سيادتك أعتقد بأن السيدة تجاوزت حدودها 710 00:41:07,256 --> 00:41:09,132 لم تُسأل عن اليشع 711 00:41:09,300 --> 00:41:12,010 30 عاماً من الزواج هذا كثير 712 00:41:12,470 --> 00:41:13,636 إذا سألتني 713 00:41:13,804 --> 00:41:15,847 هذه المرأة المسكينة قدمت ما عليها 714 00:41:16,015 --> 00:41:17,265 منذ وقتٍ طويل 715 00:41:17,892 --> 00:41:20,101 لذا هذا يكفي !اطلقوا سراحها 716 00:41:20,269 --> 00:41:22,020 هذا يكفي إلى الخارج 717 00:41:22,188 --> 00:41:24,564 لن أغادر قبل أن أنتهي 718 00:41:24,732 --> 00:41:26,107 أخرجي 719 00:41:26,484 --> 00:41:30,361 لا أريد أن أسمع منك شيئاً هل هذا واضح؟ 720 00:41:31,530 --> 00:41:33,281 ..اميل ما 721 00:41:33,449 --> 00:41:34,782 حقيبتها 722 00:41:38,913 --> 00:41:40,997 ياسيدة حقيبتك 723 00:41:52,009 --> 00:41:53,676 سيدة مسلم 724 00:41:57,014 --> 00:41:59,390 *بعد شهرين* 725 00:42:01,310 --> 00:42:02,477 ما اسمك؟ 726 00:42:05,773 --> 00:42:07,899 سيمون أبوقسيس 727 00:42:09,068 --> 00:42:09,859 مهنتك؟ 728 00:42:10,027 --> 00:42:10,944 تاجر 729 00:42:11,487 --> 00:42:14,239 في ماذا تعمل؟- البهارات- 730 00:42:14,949 --> 00:42:16,074 سيدي 731 00:42:16,242 --> 00:42:18,451 أنت جار للزوجين مسلم 732 00:42:19,161 --> 00:42:20,161 صحيح 733 00:42:20,454 --> 00:42:21,579 لوقتٍ طويل؟ 734 00:42:22,289 --> 00:42:22,914 صحيح 735 00:42:24,875 --> 00:42:26,918 ماذا يمكنك أن تخبرنا بشأنهما؟ 736 00:42:27,086 --> 00:42:30,046 ماذا أقول؟ انهما كأي زوجين 737 00:42:30,756 --> 00:42:33,174 أذهب إلى الكنيس برفقة اليشع 738 00:42:33,634 --> 00:42:35,510 فيفيان ودونا صديقتان 739 00:42:36,345 --> 00:42:38,763 نحن جيران لأكثر من 20 عاماً 740 00:42:38,931 --> 00:42:43,017 أولاده يجيئون إلينا نحن نذهب إليهم كأخوة 741 00:42:43,185 --> 00:42:45,728 لا يمكنني تصور جيرانٍ أفضل 742 00:42:47,565 --> 00:42:49,065 ما نوعه من الأزواج؟ 743 00:42:49,441 --> 00:42:51,192 زوجٌ نموذجي 744 00:42:52,736 --> 00:42:55,196 كيف يعاملُ زوجته؟- بشكلٍ نموذجي- 745 00:43:06,166 --> 00:43:10,211 لا يوجد كلمة لتُقال ضده 746 00:43:10,796 --> 00:43:12,964 إنه رجلٌ وزوجٌ 747 00:43:13,132 --> 00:43:14,591 يُحتذى 748 00:43:18,721 --> 00:43:21,389 عزيزي سيمون بما أنكم جيران 749 00:43:21,557 --> 00:43:25,018 هل يمكنك اخبارنا فيما إذا سمعتهما قط يتشاجران؟ 750 00:43:25,686 --> 00:43:26,394 يتشاجران؟ 751 00:43:28,439 --> 00:43:30,773 مثلي أنا وزوجتي دونا 752 00:43:34,862 --> 00:43:36,070 شكراً هذا كل شيء 753 00:43:36,238 --> 00:43:38,072 فلينصرف الشاهد 754 00:43:38,616 --> 00:43:39,866 اذا سمحت 755 00:43:40,284 --> 00:43:41,993 تفضلي سيدتي 756 00:43:42,369 --> 00:43:44,162 بإمكان الشاهد أن يغادر 757 00:43:44,955 --> 00:43:46,706 قفي خلفَ المنصة 758 00:43:48,083 --> 00:43:49,334 بإمكان الشاهد أن يغادر 759 00:43:49,501 --> 00:43:50,960 أنا سأبقى- لا،إذهب- 760 00:43:51,128 --> 00:43:52,629 أنا لا أقومُ بشئٍ دونه 761 00:43:52,796 --> 00:43:53,463 سيادتك؟ 762 00:43:55,716 --> 00:43:58,134 من فضلك اجلس في الخلف 763 00:43:58,927 --> 00:44:00,553 عند الجدار 764 00:44:01,180 --> 00:44:03,765 من فضلك إلى الخلف أبو قسي 765 00:44:04,767 --> 00:44:07,018 أبو قسيس- اعذرني أبو قسيس- 766 00:44:07,186 --> 00:44:09,354 إلى الخلف وراء الدعامة 767 00:44:10,522 --> 00:44:12,732 خلف الدعامة من فضلك 768 00:44:13,317 --> 00:44:14,901 ..أكثر قليلاً 769 00:44:15,402 --> 00:44:16,569 هذا مناسب شكراً 770 00:44:16,987 --> 00:44:18,404 الإسم و المهنة؟ 771 00:44:18,572 --> 00:44:20,782 دونا أبوقسيس ربة منزل 772 00:44:21,116 --> 00:44:23,451 و أعمل في محلنا للبهارات 773 00:44:23,619 --> 00:44:25,161 تفضل حاخام شمعون 774 00:44:29,458 --> 00:44:31,000 لقد تم استدعائك 775 00:44:31,168 --> 00:44:35,088 لأنكِ قد تكونين أقرب صديقة إلى الزوجين 776 00:44:35,255 --> 00:44:36,005 صحيح 777 00:44:36,548 --> 00:44:40,426 نحن جيران وأبوابنا متقابلة 778 00:44:40,844 --> 00:44:44,681 عندما تحتاج كوباً من الأرز أو الزيت أعطيها كيلو 779 00:44:45,307 --> 00:44:46,432 أصدقاء 780 00:44:47,142 --> 00:44:49,560 سيد أبو قسيس من فضلك ابقى صامتاً 781 00:44:49,728 --> 00:44:52,021 سيد أبو قسيس من فضلك 782 00:44:52,398 --> 00:44:53,314 شكراً 783 00:44:54,525 --> 00:44:57,902 زوجكي قال بأنكم لم تسمعوا قط 784 00:44:58,070 --> 00:45:00,238 الزوجين مسلم يتشاجران أو يتجادلان 785 00:45:00,781 --> 00:45:01,489 صحيح 786 00:45:01,782 --> 00:45:03,282 !سيد أبوقسيس 787 00:45:03,450 --> 00:45:05,034 هل سمعتهما قط يتشاجران؟ 788 00:45:05,202 --> 00:45:07,954 لاشئ مميز 789 00:45:09,248 --> 00:45:12,583 هل تعتقدين بأن إليشع زوجٌ جيدٌ لفيفيان؟ 790 00:45:13,127 --> 00:45:14,961 بالتأكيد- !سيد أبوقسيس- 791 00:45:15,462 --> 00:45:18,256 إنه رجلٌ جيد ومحترم 792 00:45:18,424 --> 00:45:20,717 !لابد لكل إمرأة تكون زوجته أن تكون محظوظة 793 00:45:21,468 --> 00:45:23,803 زوجي سيمون ليحفظهُ الله 794 00:45:23,971 --> 00:45:26,889 لا يضع حتى الكأس في سلة الجلي 795 00:45:30,227 --> 00:45:32,854 لن تجد رجلاً مثله 796 00:45:33,814 --> 00:45:36,149 يسمحُ لها بالذهاب إلى الخارج مع الأولاد 797 00:45:36,316 --> 00:45:38,151 أو الأصدقاء 798 00:45:38,444 --> 00:45:39,986 من يسمحُ بهذا؟ 799 00:45:41,363 --> 00:45:44,323 هل كان زوجي سيمون ليتركني أخرج وحدي؟ 800 00:45:46,201 --> 00:45:48,786 سيدة أبوقسيس بما أنك على معرفةٍ بالزوجين 801 00:45:48,954 --> 00:45:53,875 هل يمكنكي أن تقدمي إلى هذه المحكمة دافعاً لنجبر إليشا على تطليقها؟ 802 00:45:54,418 --> 00:45:56,627 لاسمح الله 803 00:45:57,713 --> 00:45:59,297 يطلقها؟ لماذا؟ 804 00:45:59,798 --> 00:46:01,507 سيكون هذا عاراً 805 00:46:01,675 --> 00:46:02,508 شكراً دونا 806 00:46:02,968 --> 00:46:04,135 لامزيد من الأسئلة 807 00:46:08,056 --> 00:46:09,724 عشرون عاماً معاً؟ 808 00:46:11,143 --> 00:46:13,936 نعم تقابلنا في معرضٍ للإسكان 809 00:46:14,104 --> 00:46:16,773 من تعتقدين أنهُ زوجٌ أفضل 810 00:46:16,940 --> 00:46:19,233 زوجكي أو زوجُ فيفيان؟ 811 00:46:20,611 --> 00:46:22,487 هذا لاصلة له سيادتك 812 00:46:23,322 --> 00:46:25,156 !يالهُ من سؤالٍ غبي 813 00:46:25,324 --> 00:46:28,701 أنا أُحاولُ تحديد وجهة نظر الشاهدة بشأن الفراق 814 00:46:28,869 --> 00:46:30,036 أي فراق؟ 815 00:46:30,204 --> 00:46:30,912 استمر 816 00:46:31,079 --> 00:46:33,539 هل أنت سعيدة في زواجك؟ 817 00:46:33,957 --> 00:46:35,625 بالتأكيد أنا سعيدة 818 00:46:36,668 --> 00:46:37,794 في رأيك 819 00:46:37,961 --> 00:46:41,130 ما الذي يجعل من زواجك زواجاً سعيداً؟ 820 00:46:41,298 --> 00:46:44,175 انظر سيدي لكلٍ منا دوره 821 00:46:44,635 --> 00:46:48,054 سيمون يعيلنا و أنا أعمل في المتجر 822 00:46:48,222 --> 00:46:51,974 أقوم بأعمال البيت أربي الأولاد أنظف و أطبخ كالعادة 823 00:46:52,684 --> 00:46:56,437 وليكن الله شاهدي لم يسبق أن رفع يدهُ علي 824 00:46:57,272 --> 00:46:58,731 لم يرفع يدهُ عليها 825 00:46:59,441 --> 00:47:02,109 هل رفضتِ قط طلباً لسيمون؟ 826 00:47:02,486 --> 00:47:05,738 ماذا تعني؟ أنا أقوم بواجباتي 827 00:47:08,492 --> 00:47:09,826 سيدة أبوقسيس 828 00:47:10,577 --> 00:47:12,411 هل لديك حسابٌ خاصٌ بك في البنك؟ 829 00:47:18,919 --> 00:47:19,585 لا 830 00:47:21,004 --> 00:47:22,922 هل أردت قط حسااً خاصاً؟ 831 00:47:23,924 --> 00:47:26,467 و ماحاجتها إلى حسابٍ في البنك؟ 832 00:47:26,635 --> 00:47:28,094 لديها كل ماتحتاجُ إليه 833 00:47:28,971 --> 00:47:29,971 جيد 834 00:47:30,305 --> 00:47:31,639 سيدة أبوقسيس 835 00:47:32,140 --> 00:47:34,267 كم طفلاً أردت أن تنجبي؟ 836 00:47:35,185 --> 00:47:37,103 أربع بشكلٍ عادي 837 00:47:37,563 --> 00:47:39,188 و لديكي ثلاثُ بنات 838 00:47:39,690 --> 00:47:43,025 إنهن كاملات ليحفظهن الله 839 00:47:43,652 --> 00:47:46,779 هل يمكن أ، تخبرينا لما أجهضتي ست مرات 840 00:47:46,947 --> 00:47:49,031 بعد أن ولدتي بناتك؟ 841 00:47:49,199 --> 00:47:51,409 سيادتك ما الذي يسعى إليه؟ 842 00:47:51,577 --> 00:47:53,035 شمعون كن هادئاً من فضلك 843 00:47:53,579 --> 00:47:55,246 أجيبي سيدة أبوقسيس 844 00:47:56,707 --> 00:47:58,666 أردنا أولاداً أكثر 845 00:47:58,834 --> 00:48:00,418 أنتي أو زوجك؟ 846 00:48:02,462 --> 00:48:04,463 ماذا تعني؟ كنتُ حبلى 847 00:48:04,631 --> 00:48:06,883 لديكي ثلاث بناتٍ أصحاء 848 00:48:07,175 --> 00:48:09,844 و استمريتي بالحبل 849 00:48:10,012 --> 00:48:13,431 متجاهلةً المخاطر التي يحملها الإجهاض على حياتك 850 00:48:20,105 --> 00:48:22,148 هل تخافين من زوجك 851 00:48:23,483 --> 00:48:24,734 سيدة أبوقسيس؟ 852 00:48:27,029 --> 00:48:28,321 إنها ليست خائفة 853 00:48:29,698 --> 00:48:30,990 هل أنت خائفة؟ 854 00:48:32,117 --> 00:48:33,117 أخبريه 855 00:48:35,245 --> 00:48:36,078 !أخبريه 856 00:48:40,459 --> 00:48:41,751 إنها ليست خائفة 857 00:48:41,919 --> 00:48:43,336 أنا لستُ خائفة 858 00:48:43,879 --> 00:48:46,464 أقدم له الإحترام الذي يستحقه- الإحترام؟- 859 00:48:48,216 --> 00:48:49,550 أردتِ أولاداً 860 00:48:50,052 --> 00:48:51,844 زوجكي أراد ذكراً 861 00:48:53,639 --> 00:48:54,805 دونا لنذهب 862 00:48:58,226 --> 00:49:01,187 سيدة أبوقسيس هناك محكمةٌ في الأرض 863 00:49:01,355 --> 00:49:02,730 و محكمةٌ في السماء 864 00:49:02,898 --> 00:49:04,273 إنه يُخيفها 865 00:49:04,441 --> 00:49:08,027 أنا لا أُخيفها أنا أقولُ حقائقَ 866 00:49:08,570 --> 00:49:10,738 إنهُ زوجها الذي يُخيفها 867 00:49:15,535 --> 00:49:20,081 ياسيدة هل أنتي خائفة من قول ما تفكرين؟ 868 00:49:24,586 --> 00:49:26,003 أنا لستُ خائفةً 869 00:49:26,296 --> 00:49:27,630 إذاً أخبرينا لماذا 870 00:49:27,798 --> 00:49:31,550 إذاً أخبرينا لماذا يترك إليشا فيفيان تخرج وتذهب في إجازاتٍ لوحدها؟ 871 00:49:33,387 --> 00:49:34,720 انظر سيدي 872 00:49:34,888 --> 00:49:37,723 إليشا لايحبُ هذا النوع من الأشياء 873 00:49:38,266 --> 00:49:41,435 و لايريدُ أن يرفض طلباتها لذا يتركها تذهبُ وحدها 874 00:49:41,728 --> 00:49:42,478 متحرر 875 00:49:42,813 --> 00:49:44,021 متحرر؟ 876 00:49:44,189 --> 00:49:46,607 لايجبُ عليه أن يحب الأمر 877 00:49:47,317 --> 00:49:49,318 أريدُ منكي العودة معي 878 00:49:49,486 --> 00:49:52,405 أرجوكي غادري معي 879 00:49:52,572 --> 00:49:53,823 لا سيمون 880 00:49:57,869 --> 00:49:59,453 دعني أتحدث 881 00:50:00,372 --> 00:50:03,582 من الصعب على المرأة أن تكون وحيدةً 882 00:50:04,292 --> 00:50:07,503 بينما الكل حولها مع شريكه 883 00:50:08,714 --> 00:50:09,755 إليشا 884 00:50:09,923 --> 00:50:11,007 سامحني 885 00:50:11,174 --> 00:50:12,550 أنا آسفة 886 00:50:13,051 --> 00:50:15,928 :أخبرتك ماذا كان عليها أن تفعل؟ 887 00:50:16,096 --> 00:50:17,555 أنت تركتها 888 00:50:18,140 --> 00:50:21,475 كنت تعمل لديك واجاباتٌ لتقوم بها 889 00:50:22,019 --> 00:50:23,769 لم ترد أن تكذب عليك 890 00:50:24,271 --> 00:50:26,147 لذا لم تكن تذهب خارجاً كثيراً 891 00:50:26,314 --> 00:50:31,652 فقط من أجل الأولاد ليشعروا بأنهم كأي شخصٍ آخر 892 00:50:31,820 --> 00:50:35,990 كانت تخرج بهم هل كان يجب أن تبقى في البيت؟ 893 00:50:37,034 --> 00:50:38,492 ..طبيعي 894 00:50:39,745 --> 00:50:41,328 إذاً ما رأيك؟ 895 00:50:41,955 --> 00:50:45,166 من الهو الزوج المثالي دونا؟ 896 00:50:46,835 --> 00:50:48,252 سيمون أو إليشا؟ 897 00:50:48,712 --> 00:50:50,046 سأغادر 898 00:50:50,213 --> 00:50:51,464 انتظر سيمون 899 00:50:52,841 --> 00:50:55,676 إنه يريدها أن تسيئ إلى زوجها في العلن؟ 900 00:50:55,844 --> 00:50:57,053 !كارمل أنا أحذرك 901 00:50:57,220 --> 00:50:59,055 سيادتك أعتذر 902 00:51:00,849 --> 00:51:02,850 لا أريدُ جواباً 903 00:51:03,018 --> 00:51:03,976 اعذرني 904 00:51:06,354 --> 00:51:08,856 سيدة أبوقسيس فكري جيداً 905 00:51:09,024 --> 00:51:10,691 إنها الـ 8 زوجكي نائم 906 00:51:10,859 --> 00:51:14,820 و أنت بعد العمل نهاراً مازلتي مستيقظة 907 00:51:14,988 --> 00:51:15,780 تطبخين 908 00:51:15,947 --> 00:51:17,698 تطبخين حتى الليل 909 00:51:18,241 --> 00:51:20,618 هل سمعتي قط الزوجين مسلم يتشاجران؟ 910 00:51:20,786 --> 00:51:21,786 مرة كل فترة 911 00:51:21,953 --> 00:51:24,288 ماذا تفعلين حين تسمعينهم؟ 912 00:51:24,706 --> 00:51:27,374 انتظر قليلاً ثم أتدخل 913 00:51:27,542 --> 00:51:29,293 تنتظرين ثم تتدخلين 914 00:51:29,461 --> 00:51:30,878 هذا ماقُلته 915 00:51:31,838 --> 00:51:32,713 هذا ما تفعلينه 916 00:51:32,881 --> 00:51:34,381 !هل تريد أن تقودني للجنون؟ نعم 917 00:51:34,549 --> 00:51:36,509 هذا ما اعتدتي أن تفعليه؟ 918 00:51:36,676 --> 00:51:38,928 !حل عني! نعم 919 00:51:39,596 --> 00:51:41,430 إنها عادة سيادتك 920 00:51:41,598 --> 00:51:42,807 حسناً 921 00:51:42,974 --> 00:51:44,183 لماذا تنتظرين؟ 922 00:51:45,477 --> 00:51:48,979 أنتظر لأرى إذا كان الوضع سيزدادُ سوءاً 923 00:51:49,147 --> 00:51:51,148 أنتظر لأقرر إذا كان ضرورياً أن أتدخل 924 00:51:51,316 --> 00:51:54,610 لماذا يجب عليكي أن تتدخلي؟- لا يجبُ علي لكن هذا أفضل- 925 00:51:54,778 --> 00:51:57,363 عل أي حال أحد الأولاد جاء ليأخذني 926 00:51:58,240 --> 00:52:01,534 دونا أنا أحذرك لماذا وُجبَ عليكي التدخل؟ 927 00:52:03,495 --> 00:52:05,579 كانا يصرخان 928 00:52:05,747 --> 00:52:08,082 هذا مخيف 929 00:52:08,917 --> 00:52:11,001 كم مرةً كان يجب أن تتدخلي؟ 930 00:52:11,461 --> 00:52:14,505 كما قلت مرة كل فترة عندما يكون الأمرُ ضرورياً 931 00:52:14,673 --> 00:52:18,008 ماذا تعني مرة كل فترة؟ مرة في السنة؟ مرة في الشهر؟ 932 00:52:18,176 --> 00:52:20,261 مرة كل أسبوع أو اثنين 933 00:52:20,428 --> 00:52:22,263 ماذا يريدُ مني سيادتك؟ 934 00:52:22,430 --> 00:52:26,183 مرة كل أسبوع أو اثنين تدخلين وتشاهدي فيفيان تبكي 935 00:52:26,351 --> 00:52:27,476 تصرخ 936 00:52:27,644 --> 00:52:30,563 و إليشا لا يرد حتى صحيح؟ 937 00:52:30,730 --> 00:52:34,650 لا يرفعُ صوته إنه شخصٌ لطيف 938 00:52:35,318 --> 00:52:37,528 لماذا تعتقدين أنها تبكي؟ 939 00:52:37,696 --> 00:52:41,240 لا أعرف لكل شخصٍ متطلباته 940 00:52:41,908 --> 00:52:44,034 ماذا ترين عندما تدخلي؟ 941 00:52:51,418 --> 00:52:52,960 فيفيان تبكي 942 00:52:56,173 --> 00:52:58,382 بعدها ترمي شيئاً 943 00:52:58,550 --> 00:52:59,383 و هو؟ 944 00:52:59,968 --> 00:53:02,845 يُغلقُ النوافذ هذا طبيعي 945 00:53:03,388 --> 00:53:07,516 هذا طبيعي أن تصرخ بينما يسارعُ هو إلى إغلاق النوافذ؟ 946 00:53:07,684 --> 00:53:10,436 هل تريد من جميع الناس أن تسمعهم يصرخون؟ 947 00:53:11,146 --> 00:53:13,105 ما الذي يفعلُ ليدفعها للبكاء؟ 948 00:53:27,579 --> 00:53:29,121 سيدة أبوقسيس 949 00:53:29,873 --> 00:53:31,498 هل تبكي دون سبب؟ 950 00:53:41,218 --> 00:53:42,843 ..أخبرتها 951 00:53:44,638 --> 00:53:46,764 ..المرأة الذكية 952 00:53:47,557 --> 00:53:52,269 عليها أن تعرف كيف تبقي فمها مُغلقاً 953 00:53:52,687 --> 00:53:54,480 ماذا يريدون؟ 954 00:53:54,648 --> 00:53:56,232 الإحترام هذا كلُ شيء 955 00:53:59,152 --> 00:54:00,986 إنهُ رجلٌ متحرر 956 00:54:02,030 --> 00:54:05,783 ثم إن باستطاعتها أن تفعل ما تريد 957 00:54:07,786 --> 00:54:10,496 لقد أخبرتكي ففيان 958 00:54:11,581 --> 00:54:13,249 لاشئ سوى الإحترام 959 00:54:17,462 --> 00:54:18,837 الإحترام هذا كلُ شئ 960 00:54:20,966 --> 00:54:23,050 ثم باستطاعتك فعلُ ماتشائين 961 00:54:44,364 --> 00:54:45,781 سيدة أبوقسيس 962 00:54:48,785 --> 00:54:49,952 ..فيفيان 963 00:54:50,870 --> 00:54:52,454 هل تتحدث إليكي؟ 964 00:54:53,373 --> 00:54:54,373 نعم 965 00:54:54,749 --> 00:54:56,792 غالباً عن المنزل 966 00:54:57,711 --> 00:55:00,546 هل تعرفين إذا كان للزوجين أيُ أصدقاء؟ 967 00:55:01,214 --> 00:55:02,715 أصدقاء؟ 968 00:55:02,882 --> 00:55:03,966 نعم أصدقاء 969 00:55:05,218 --> 00:55:07,094 أجيبي على السؤال سيدتي 970 00:55:08,722 --> 00:55:10,139 لا أعرف حقاً 971 00:55:12,726 --> 00:55:14,143 لا سيادتك 972 00:55:15,729 --> 00:55:17,438 لا يوجد لدينا أي أصدقاء 973 00:55:17,605 --> 00:55:21,191 لا نذهبُ مع أحد إلى أي مكان ولا أحد يزورنا 974 00:55:21,359 --> 00:55:22,443 هذه كذبة 975 00:55:22,610 --> 00:55:24,945 إسأله إذا كان لدينا أصدقاء 976 00:55:25,113 --> 00:55:27,364 سيد مسلم هل لديكم أصدقاء؟- نعم سيادتك- 977 00:55:27,907 --> 00:55:30,576 إسأله من من فضلك ليخبرك بإسمٍ واحد 978 00:55:31,411 --> 00:55:33,871 الأشخاص الذين يتحملونه فقط 979 00:55:34,372 --> 00:55:35,622 فيكتور ويفيت 980 00:55:35,790 --> 00:55:38,584 اللذان رفضا أن يشهدا احتراماً له 981 00:55:39,377 --> 00:55:40,669 هذه أكاذيب 982 00:55:41,296 --> 00:55:43,464 أريدُ الإستماع للزوجين فقط 983 00:55:44,049 --> 00:55:45,966 ليخرج الجميع 984 00:55:46,134 --> 00:55:47,676 شكراً سيدة أبوقسيس 985 00:55:48,595 --> 00:55:50,429 حاخام شمعون من فضلك 986 00:55:52,807 --> 00:55:54,516 شكراً كارمل 987 00:55:56,436 --> 00:55:58,228 أغلق الباب من فضلك 988 00:55:59,898 --> 00:56:00,731 ..سيادتك 989 00:56:01,524 --> 00:56:03,192 أنا أقومُ بتنازلات 990 00:56:03,360 --> 00:56:05,319 أدعها تخرج حتى في أيام السبت 991 00:56:05,487 --> 00:56:09,114 الأولادُ يشاهدون التلفاز و يشعلون الأضواء ولايأتون إلى الكنيس 992 00:56:09,282 --> 00:56:12,284 إنه يقوم بالعديد من التنازلات أيام السبت 993 00:56:12,952 --> 00:56:14,411 هل هذا صحيح سيدة مسلم؟ 994 00:56:14,579 --> 00:56:16,330 نعم ماذا يهم؟ 995 00:56:16,498 --> 00:56:18,123 جميعُ الشهود يقولون هذا 996 00:56:18,291 --> 00:56:20,626 هكذا تربت سيادتك 997 00:56:21,669 --> 00:56:22,628 أنت عاق 998 00:56:23,004 --> 00:56:24,296 ألا تشعر بالخزي؟ 999 00:56:24,464 --> 00:56:25,631 لا يشعر بالعار 1000 00:56:25,799 --> 00:56:28,550 دائماً أحضر عشاءً للسبت 1001 00:56:28,718 --> 00:56:30,511 و أجعل الأولاد يبقون في البيت 1002 00:56:30,678 --> 00:56:32,721 أبدأُ بالتحضير من الأربعاء 1003 00:56:32,889 --> 00:56:35,432 و أنا أصنع كرات اللحم السمك و السلطة 1004 00:56:35,600 --> 00:56:38,143 هل تطبخين؟ قولي الحقيقة هل تطبخين؟ 1005 00:56:38,311 --> 00:56:39,561 جاحد 1006 00:56:39,896 --> 00:56:40,521 عاق 1007 00:56:40,688 --> 00:56:42,314 هانحن نبدأ مجدداً 1008 00:56:43,441 --> 00:56:45,401 هذا صحيح هانحن نبدأ 1009 00:56:45,860 --> 00:56:49,446 إنه يتحدث مخفياً كلماته 1010 00:56:49,906 --> 00:56:51,865 حتى لايسمعه أحد لكني أسمعه 1011 00:56:52,033 --> 00:56:53,283 لم يقل شيئاً 1012 00:56:53,451 --> 00:56:55,119 سيادتك لا يمكن الحديثُ معها 1013 00:56:55,537 --> 00:56:57,621 تبدأ بالهجوم علي ما إن أفتح فمي 1014 00:56:57,789 --> 00:56:58,872 لا تبدأ 1015 00:57:00,208 --> 00:57:03,627 لا تبدأي إذا أردتي الحديث معي عودي إلى البيت 1016 00:57:03,795 --> 00:57:06,755 لا لن أعود أبداً كل شئٍ إنتهى 1017 00:57:06,923 --> 00:57:08,257 لقد فعلت 1018 00:57:08,425 --> 00:57:10,551 ما طُلِبَ مني وماذا حدث؟ 1019 00:57:10,718 --> 00:57:14,012 نمت معه في ذات السرير ولم يحدث شيئ 1020 00:57:14,472 --> 00:57:17,599 طوال إقامتي في البيت لم يتحدث بكلمة 1021 00:57:17,767 --> 00:57:21,145 كان سعيداً بانتصاره و بقي عابساً كل الوقت 1022 00:57:21,312 --> 00:57:22,354 هذه كذبة 1023 00:57:22,522 --> 00:57:24,273 تحدثتُ معها مراراً 1024 00:57:24,441 --> 00:57:25,899 تحدثتَ معي؟- نعم فعلت- 1025 00:57:26,734 --> 00:57:29,570 كنتُ مريضةً ولم يكلف نفسه إحضار كوبٍ إلي 1026 00:57:29,737 --> 00:57:32,531 نام في غرفة المعيشة- !كوب شاي للنبي إيليا- 1027 00:57:32,699 --> 00:57:35,868 لا أريد التحدث إليه هذا حقي 1028 00:57:36,035 --> 00:57:37,995 ..سيادتك- نعم دعه يكتب هذا- 1029 00:57:38,496 --> 00:57:42,207 ..لم يقل كلمةً لطيف قط لكني لست هنا لأُجادله 1030 00:57:42,375 --> 00:57:44,418 !اكتفيتُ من هذا في البيت.اكتفيت 1031 00:57:44,586 --> 00:57:47,087 لا فيفيان ما الذي انتهى؟ 1032 00:57:47,255 --> 00:57:48,172 ماذا؟ 1033 00:57:48,339 --> 00:57:49,798 !أبداً فيفيان 1034 00:57:51,676 --> 00:57:52,801 ..سيادتك 1035 00:57:53,261 --> 00:57:56,430 إذا لم تعتذر عن كل مافعلته 1036 00:57:56,598 --> 00:57:58,182 لن أطلقها أبداً 1037 00:57:58,349 --> 00:57:59,766 سيادتك أنا أحذره 1038 00:57:59,934 --> 00:58:03,312 أنا أحذره و أنتم شهودي 1039 00:58:03,813 --> 00:58:07,483 إذا لم يتفق معي سأقوم بما أريد 1040 00:58:07,942 --> 00:58:09,151 أنا لستُ خائفةً 1041 00:58:09,319 --> 00:58:12,446 كنتُ طوال الوقت كالكلبة في الفناء 1042 00:58:12,614 --> 00:58:14,656 لكن ليس بعد الآن 1043 00:58:14,824 --> 00:58:17,284 سأستأجر شقةً ..و أبدأ بالعيش 1044 00:58:17,452 --> 00:58:18,577 اظهري بعض الاحترام 1045 00:58:18,745 --> 00:58:21,455 سيتوسل ليطلقني 1046 00:58:21,623 --> 00:58:23,332 ولن يجدني 1047 00:58:23,500 --> 00:58:27,586 سيندمُ على هذا اليوم وسترى 1048 00:58:28,046 --> 00:58:31,798 أنا نادمٌ بالفعل على السنين التي عشتها معك 1049 00:58:31,966 --> 00:58:33,258 كان هذا فشلاً 1050 00:58:34,052 --> 00:58:36,386 إنها تجلب العار لها ولأولادها 1051 00:58:36,554 --> 00:58:38,889 ما الذي ستكسبه من كل هذا؟ 1052 00:58:39,516 --> 00:58:40,933 أنت من ستخسرين 1053 00:58:42,227 --> 00:58:44,144 سنرى من سيخسر 1054 00:58:45,063 --> 00:58:46,355 سنرى 1055 00:58:46,648 --> 00:58:48,482 تريد ابقائي بالقوة 1056 00:58:48,983 --> 00:58:50,108 جرب 1057 00:58:53,613 --> 00:58:56,657 *بعد اسبوعين* 1058 00:58:57,158 --> 00:59:01,245 أنت هنا للإدلاء بشهادتك بصفتك صديقاً لإليشا؟ 1059 00:59:01,412 --> 00:59:02,204 نعم سيادتك 1060 00:59:02,664 --> 00:59:05,374 ما هي علاقتك بطرفي النزاع؟ 1061 00:59:06,125 --> 00:59:09,920 المدعى عليه هو صديقٌ جيدٌ لي منذ سنوات 1062 00:59:10,880 --> 00:59:13,632 يجلب السرور للمحفل 1063 00:59:13,925 --> 00:59:16,051 .. والمدعية 1064 00:59:16,761 --> 00:59:17,636 مشهورة 1065 00:59:17,804 --> 00:59:18,470 مشهورة؟ 1066 00:59:19,180 --> 00:59:23,809 أعني معروفة بجمالها و أناقتها 1067 00:59:24,102 --> 00:59:25,978 مصففة شعر محترفة 1068 00:59:26,145 --> 00:59:27,604 الحاخام شمعون إذا سمحت 1069 00:59:27,897 --> 00:59:29,439 شكراً سيادتك 1070 00:59:30,733 --> 00:59:34,736 سيد يعقوب بن هاروش لقد عرفت إليشع لسنواتٍ عديدة 1071 00:59:36,614 --> 00:59:39,366 هل تعرف عن أي حوادث قد تشير 1072 00:59:39,534 --> 00:59:41,451 إلى عيبٍ في طباعه؟ 1073 00:59:42,537 --> 00:59:44,580 كما قلت إنه قديس 1074 00:59:46,082 --> 00:59:47,708 لم يضايق أي أحد؟ 1075 00:59:47,875 --> 00:59:49,918 لا دائماً لطيف 1076 00:59:50,378 --> 00:59:51,044 دائماً 1077 00:59:51,588 --> 00:59:54,047 و محبوب؟- كثيراً- 1078 00:59:54,215 --> 00:59:56,258 هناك الكثير من الحديث في الكنيس لا؟ 1079 00:59:56,676 --> 01:00:01,388 ..بالرغم من أنه لايجب أن ينم أحد 1080 01:00:02,265 --> 01:00:03,724 :إذا حدث و سمعت 1081 01:00:03,891 --> 01:00:07,102 "..هذا فعل هذا وذاك ذهب إلى" 1082 01:00:07,270 --> 01:00:10,856 أعرف ما يعرفهُ الجميع لا أقل و لا أكثر 1083 01:00:11,024 --> 01:00:14,818 الجميع يرى الشمس صحيح؟ 1084 01:00:14,986 --> 01:00:16,069 الأمر هكذا 1085 01:00:16,237 --> 01:00:18,280 ... و ضمن تلك الإشاعات 1086 01:00:18,448 --> 01:00:20,240 دون أن تعمد ذلك طبعاً 1087 01:00:21,075 --> 01:00:24,411 هل سمعت قط شيئاً 1088 01:00:24,579 --> 01:00:28,373 عن أخي إليشع مسلم أو عن بيته؟ 1089 01:00:28,541 --> 01:00:29,625 لا أبداً 1090 01:00:31,002 --> 01:00:33,086 حتى وإن حدث شيء لم نسمع قط 1091 01:00:33,254 --> 01:00:36,173 إذاً إذا لم تسمع فلم يحدث 1092 01:00:36,966 --> 01:00:39,176 الجميع يرى ضوء القمر- صحيح- 1093 01:00:43,514 --> 01:00:45,599 إذا كانت لك ابنة 1094 01:00:45,767 --> 01:00:48,685 هل ستسمح لها بالزواج منه؟ 1095 01:00:48,853 --> 01:00:50,062 دون أي تردد 1096 01:00:55,026 --> 01:00:57,819 ضوء القمر ,ضوء الشمس هذا مثير 1097 01:00:59,113 --> 01:01:03,450 يعقوب هاروش هل يمكن أن يكون ضوء الشمس قد أعماك؟ 1098 01:01:03,618 --> 01:01:04,618 ماذا تريد كارمل؟ 1099 01:01:04,786 --> 01:01:08,080 ألم تسمع أن إليشا مسلم يعيش وحده 1100 01:01:08,247 --> 01:01:12,668 و أن زوجته "المشهورة" انتقلت منذ عدة سنوات؟ 1101 01:01:13,252 --> 01:01:17,130 ..لعامين ونصف لم- كيف يمكن أن يحدث هذا؟- 1102 01:01:17,298 --> 01:01:19,216 إليشا لم يخبرنا- ثم أخبركم؟- 1103 01:01:19,384 --> 01:01:20,300 لا - إذاً ماذا؟ 1104 01:01:20,468 --> 01:01:23,136 الناس تتحدث- ماذا يقولون؟- 1105 01:01:23,304 --> 01:01:26,098 أنها تركته لأنهما ليسا متوافقين 1106 01:01:26,474 --> 01:01:27,974 هذا مايقولونه 1107 01:01:28,142 --> 01:01:29,184 ماذا أيضاً؟ 1108 01:01:29,352 --> 01:01:31,311 أنه تركها تذهب 1109 01:01:31,479 --> 01:01:33,730 و أنه ينتظرها 1110 01:01:34,273 --> 01:01:35,774 حتى تهدأ 1111 01:01:35,942 --> 01:01:38,276 لم يقل لها لا قط 1112 01:01:38,444 --> 01:01:40,987 الأنسجام الداخلي كل مايهمه 1113 01:01:41,155 --> 01:01:43,490 أنتم تصليان معاً منذ وقتٍ طويل؟ 1114 01:01:43,658 --> 01:01:44,616 نعم 1115 01:01:44,784 --> 01:01:47,661 هل سبق أن توسطت بين إليشا و أحدٍ ما؟ 1116 01:01:49,288 --> 01:01:50,539 توسط؟ 1117 01:01:51,708 --> 01:01:53,667 ماذا تعني بالتوسط؟ 1118 01:01:53,960 --> 01:01:56,336 كيف تبدو توسط 1119 01:01:56,963 --> 01:01:58,964 توسط؟ نعم 1120 01:02:00,007 --> 01:02:00,966 استمر 1121 01:02:02,385 --> 01:02:03,677 ..انظر 1122 01:02:04,637 --> 01:02:06,805 إليشا كيف أقولها؟ 1123 01:02:07,974 --> 01:02:09,182 إنه يدقق كثيراً 1124 01:02:09,809 --> 01:02:12,644 يريد للأمور أن تتم كم يريدها 1125 01:02:13,438 --> 01:02:18,024 "عندما تقول "يدقق" تعني بأنه "عنيد 1126 01:02:18,192 --> 01:02:20,110 سيادتك إنه يفسر 1127 01:02:20,737 --> 01:02:22,946 هل سمعتني أقول عنيد؟ 1128 01:02:23,114 --> 01:02:24,531 "قلتُ "يدقق 1129 01:02:24,699 --> 01:02:27,117 حسناً أعطنا مثالاً 1130 01:02:28,077 --> 01:02:30,704 إذا لم يستمع أحد المصلين لنصيحته 1131 01:02:30,872 --> 01:02:32,539 أو غنى بشكلٍ مختلف 1132 01:02:33,416 --> 01:02:34,791 ..إليشا 1133 01:02:36,753 --> 01:02:38,295 لا يوفرُ نقداً 1134 01:02:38,880 --> 01:02:41,715 أخمن بأن المصلين لا يغنون مثله 1135 01:02:41,883 --> 01:02:45,093 ..إذاً كان عليك أن تتوسط بينه و 1136 01:02:45,887 --> 01:02:47,220 اثننين أو ثلاث مصلين 1137 01:02:47,388 --> 01:02:49,765 إنهُ كنيس هكذا يسير الأمر 1138 01:02:49,932 --> 01:02:52,559 لكل شخص أحدٌ لا يريد أن يتحدث معه 1139 01:02:52,852 --> 01:02:53,935 و كذلك هو 1140 01:02:54,103 --> 01:02:57,189 إنهما لا يتحدثان ما المشكلة؟ 1141 01:02:57,356 --> 01:02:58,440 إذاً ماذا؟ 1142 01:02:59,776 --> 01:03:02,944 هل يمكن أن تعطينا اسماً؟ 1143 01:03:04,405 --> 01:03:05,071 اسم؟ 1144 01:03:09,660 --> 01:03:10,994 اسم من فضلك 1145 01:03:13,873 --> 01:03:15,040 اعطنا اسماً 1146 01:03:17,585 --> 01:03:18,502 أبراهام زغوري 1147 01:03:18,961 --> 01:03:20,295 زغوري 1148 01:03:20,588 --> 01:03:24,549 بينهما خلاف ومن وقتها لا يتحدثان؟ 1149 01:03:24,717 --> 01:03:25,634 نعم 1150 01:03:25,802 --> 01:03:27,302 لكم من الوقت؟ 1151 01:03:27,470 --> 01:03:29,346 هذا ليس من شأني 1152 01:03:29,514 --> 01:03:32,182 بلى من شأنك كونك مديراً للكنيس 1153 01:03:32,350 --> 01:03:34,267 لتراضي بين المصلين؟ 1154 01:03:34,435 --> 01:03:35,685 بالطبع كذلك 1155 01:03:35,853 --> 01:03:37,604 حاول أن تتذكر 1156 01:03:37,772 --> 01:03:40,065 كم صار لهما لا يتحدثان معاً؟- لفترة- 1157 01:03:40,233 --> 01:03:41,066 كم؟ 1158 01:03:41,234 --> 01:03:41,942 وقتٌ طويل 1159 01:03:42,109 --> 01:03:43,527 كم تحديداً؟- عدة سنوات- 1160 01:03:43,694 --> 01:03:45,946 كم سنةً؟- 15 تمام؟ 1161 01:03:46,113 --> 01:03:46,905 ممتاز 1162 01:03:47,073 --> 01:03:50,116 لخمسة عشر عاماً لم يتحدثا 1163 01:03:50,284 --> 01:03:52,577 لأن مصلياً نشز عن النغمة 1164 01:03:52,745 --> 01:03:55,163 ياله من تصيد؟ 1165 01:03:55,540 --> 01:03:59,125 إليشع قال ما عنده و الآخرُ رد بالمثل ولم يسامح أحدهما الآخر 1166 01:03:59,293 --> 01:04:00,585 هل هذه جريمة؟لا 1167 01:04:00,753 --> 01:04:02,170 ليست جريمة 1168 01:04:03,089 --> 01:04:05,173 هل حاولت قط أن ترأب الصدع؟ 1169 01:04:05,675 --> 01:04:07,592 كم مرةً؟- العديد من المرات- 1170 01:04:08,427 --> 01:04:09,135 كم تحديداً؟ 1171 01:04:09,720 --> 01:04:12,931 ..لا أعرف في العطلات 1172 01:04:13,641 --> 01:04:15,517 في يوم الغفران و رأس السنة 1173 01:04:16,143 --> 01:04:19,145 ابراهام زغوري اعتذر لإليشا مسلم 1174 01:04:19,313 --> 01:04:20,313 نعم 1175 01:04:20,731 --> 01:04:21,898 كم مرةً؟ 1176 01:04:24,861 --> 01:04:26,111 العديد من المرات 1177 01:04:26,279 --> 01:04:27,279 كم ؟ 1178 01:04:28,573 --> 01:04:32,117 حتى يأس 1179 01:04:33,035 --> 01:04:35,453 ولم يسامحه هل فعل؟ 1180 01:04:42,879 --> 01:04:43,712 لا 1181 01:04:43,880 --> 01:04:46,047 إذاً ماذا إذا كان شقيقي لا يتحدث لأحد المصلين؟ 1182 01:04:46,966 --> 01:04:49,551 هذه ليست القضية شمعون 1183 01:04:49,719 --> 01:04:53,263 القضية هي صبره اللا منتهي لقد جعلنا تنتظر خمس سنوات 1184 01:04:53,431 --> 01:04:55,640 و باستطاعته جعلنا ننتظر أكثر 1185 01:04:56,142 --> 01:04:57,726 خمسة عشر عاماً سيادتك 1186 01:04:57,894 --> 01:04:58,810 15 عاماً 1187 01:04:59,562 --> 01:05:00,312 لا مزيد من الأسئلة 1188 01:05:00,479 --> 01:05:02,355 إذاً ماذا؟- إذاً لاشئ- 1189 01:05:02,523 --> 01:05:03,815 بإمكان الشاهد الإنصراف 1190 01:05:06,694 --> 01:05:08,111 ليغادر الشاهد 1191 01:05:17,580 --> 01:05:18,830 *بعد أسبوع* 1192 01:05:18,998 --> 01:05:21,499 شكراً لقدومك شهادتك تعني الكثير 1193 01:05:21,667 --> 01:05:25,337 لأنك تعرف كل المصلين- لعشرين عاماً- 1194 01:05:25,504 --> 01:05:28,715 سمعتُ عن ماقاله السيد بن هاروش ..مجرد هراء 1195 01:05:29,467 --> 01:05:33,261 زغوري لا يتحدثُ إلى نصف المصلين حقاً 1196 01:05:33,429 --> 01:05:34,721 من الجيد معرفة هذا 1197 01:05:35,389 --> 01:05:39,059 إليشع واحدٌ من أفضل المرتلين في الكنيس 1198 01:05:39,226 --> 01:05:42,354 إه متواضعٌ و مميز..صديقٌ حقيقي 1199 01:05:43,856 --> 01:05:45,440 هذا كل شيء سيادتك 1200 01:05:46,859 --> 01:05:48,860 سيادتك إذا سمحت 1201 01:05:49,528 --> 01:05:50,904 ..إذاً 1202 01:05:51,489 --> 01:05:54,950 المشكلة في زغوري وليست في إليشع- !لا ليس إليشع- 1203 01:05:55,117 --> 01:05:58,954 زغوري شخصٌ متجاهل يأتي إلى الكنيس مرتين في السنة 1204 01:05:59,121 --> 01:06:00,330 و يريدُ أن يعلمنا 1205 01:06:00,498 --> 01:06:02,666 !نرتل الآيات 1206 01:06:02,833 --> 01:06:06,336 الضيف لا يخبر مضيفته كيف تطبخ لله 1207 01:06:06,504 --> 01:06:08,254 المشكلة ليست فيه بل فيها 1208 01:06:09,507 --> 01:06:10,382 فيها؟ 1209 01:06:12,843 --> 01:06:13,885 لا 1210 01:06:15,680 --> 01:06:16,554 ماذا؟ 1211 01:06:17,848 --> 01:06:18,807 نعم 1212 01:06:20,935 --> 01:06:22,102 ..أعتقد 1213 01:06:23,521 --> 01:06:25,271 ..إذا سمحت لي 1214 01:06:26,107 --> 01:06:27,482 هذه المرأة مخادعة 1215 01:06:28,526 --> 01:06:29,651 المعذرة؟ 1216 01:06:30,069 --> 01:06:31,528 اجلسي سيدة مسلم 1217 01:06:32,154 --> 01:06:34,406 لماذا تقولُ بأنها مخادعة؟ 1218 01:06:36,075 --> 01:06:38,994 سيادتك أنا أعمل في المول 1219 01:06:39,161 --> 01:06:40,370 إذاً ماذا؟ 1220 01:06:40,538 --> 01:06:41,663 !فقط دقيقة 1221 01:06:43,290 --> 01:06:46,626 مقابل محلي توجد قهوة كبلوسكي 1222 01:06:46,794 --> 01:06:47,544 نعم 1223 01:06:47,712 --> 01:06:50,171 رأيت هذه المرأة 1224 01:06:51,090 --> 01:06:52,298 مع رجلٍ غريب 1225 01:06:52,967 --> 01:06:54,175 في مقهى كبولسكي 1226 01:06:54,677 --> 01:06:56,177 !إنه يكذب سيادتك 1227 01:06:56,345 --> 01:06:57,804 سكوت سيد مسلم 1228 01:06:58,472 --> 01:06:59,973 ربما يكونُ قريبها؟ 1229 01:07:00,474 --> 01:07:03,059 لا إنها عائلة كبير و محترمة 1230 01:07:03,227 --> 01:07:04,811 أعرفهم جميعاً 1231 01:07:04,979 --> 01:07:06,604 لم يكن قريباً 1232 01:07:07,231 --> 01:07:10,275 ربما أحدٌ من الأقرباء الأبعد؟ 1233 01:07:12,820 --> 01:07:15,280 لم يبدو لي كقريب 1234 01:07:15,865 --> 01:07:19,784 هل رأيتهما يمسكان بيدي بعضهما؟- لا- 1235 01:07:19,952 --> 01:07:22,579 هل لمسا بعضهما؟- لا سيادتك- 1236 01:07:23,039 --> 01:07:24,914 هذه أكاذيب 1237 01:07:25,082 --> 01:07:28,877 إليشا الناس تتحدث أنا أحاول أن أساعدك 1238 01:07:29,045 --> 01:07:30,336 تساعدني؟ 1239 01:07:31,297 --> 01:07:32,881 إليشا توقف 1240 01:07:33,549 --> 01:07:35,717 شموئيل هل أنت متيقن 1241 01:07:36,135 --> 01:07:38,595 من أن المرأة التي رأيتها هي فيفيان مسلم؟ 1242 01:07:47,855 --> 01:07:50,023 لا يمكن أن أخطئها 1243 01:07:50,191 --> 01:07:51,858 فيفيان مسلم 1244 01:07:52,026 --> 01:07:55,278 هل يقول السيد شموئيل الحقيقة؟ 1245 01:07:56,113 --> 01:07:57,447 نعم سيادتك 1246 01:08:00,326 --> 01:08:02,368 هل قمت بالزنا؟- لا- 1247 01:08:02,912 --> 01:08:05,330 سيادتك موكلتي ليست زانية 1248 01:08:07,541 --> 01:08:08,917 !أحمق 1249 01:08:09,085 --> 01:08:12,170 انتبهي لكلامك سيدة مسلم لقد سمعتك 1250 01:08:12,338 --> 01:08:15,256 اعرفي منزلتك يا امرأة 1251 01:08:16,300 --> 01:08:19,010 اعرف مكانتي سيادتك 1252 01:08:20,638 --> 01:08:23,181 في مقهى كبولسكي التقيتُ بمحاميَّ 1253 01:08:23,349 --> 01:08:24,349 كارمل توفيم 1254 01:08:26,393 --> 01:08:27,685 في المقهى؟- نعم- 1255 01:08:27,853 --> 01:08:29,145 ألم تسمع هذا؟ 1256 01:08:30,773 --> 01:08:33,983 كارمل توفيم هل تأكد هذا؟ 1257 01:08:38,030 --> 01:08:39,239 نعم سيادتك 1258 01:08:41,075 --> 01:08:43,868 لماذا كنت تجلسُ في المقهى مع هذه المرأة؟ 1259 01:08:45,955 --> 01:08:49,290 سيادتك مكتبي في Mt. Carmel 1260 01:08:49,458 --> 01:08:53,211 و بما أنه كان لدي العديد من الموكلين في ذلك الحي 1261 01:08:53,379 --> 01:08:55,588 فقد قابلتهم يوم الخميس 1262 01:08:55,756 --> 01:08:57,757 في مقهى كوبلسكي 1263 01:08:58,175 --> 01:08:59,467 ...حتى 1264 01:09:00,845 --> 01:09:03,346 أجعل الأمر أسهل لهم 1265 01:09:03,514 --> 01:09:05,515 قمنا بلقائاتٍ قصيرة 1266 01:09:06,392 --> 01:09:07,517 هذا مريب 1267 01:09:08,936 --> 01:09:10,103 هل هناك عيب؟ 1268 01:09:10,980 --> 01:09:13,314 مكانٌ عام مكشوفٌ بالكامل 1269 01:09:13,941 --> 01:09:16,151 مالك القهوة سيأكد هذا 1270 01:09:16,527 --> 01:09:17,777 شموئيل 1271 01:09:17,945 --> 01:09:20,822 هل تميز السيد كارم 1272 01:09:20,990 --> 01:09:23,908 على أنه ذات الرجل الذي كان يجلس مع السيدة فيفيان مسلم 1273 01:09:24,076 --> 01:09:25,785 في المقهى؟ 1274 01:09:33,294 --> 01:09:35,712 لست أكيداً سيادتك 1275 01:09:35,880 --> 01:09:38,631 كان الرجل يرتدي قلنسوة 1276 01:09:39,550 --> 01:09:42,343 في اليوم الذي كان لدي موعد مع السيدة فيفيان 1277 01:09:42,511 --> 01:09:45,013 قدمتُ من جنازة و نسيت أن أخلع القلنسوة 1278 01:09:46,056 --> 01:09:47,265 نسيتُ بشأنها 1279 01:09:47,850 --> 01:09:49,100 نسيت 1280 01:09:51,145 --> 01:09:52,353 هل هناك أي مشكلة؟ 1281 01:09:56,025 --> 01:09:59,360 ابن ساسون بن توفيم ضوء هذه الأمة 1282 01:09:59,528 --> 01:10:01,696 نسي أن يخلع قلنسوته؟ 1283 01:10:02,781 --> 01:10:03,990 ..بسبب الحماس 1284 01:10:04,158 --> 01:10:05,283 اعذرني؟ 1285 01:10:06,118 --> 01:10:07,327 عذرتك 1286 01:10:07,494 --> 01:10:09,204 لا أريد هذا شمعون 1287 01:10:10,456 --> 01:10:14,083 الرجلُ الذي كتب نصف حكم !يعتقدُ نفسه حاخاماً عظيماً 1288 01:10:14,251 --> 01:10:17,045 هذا ليس المكان الذي تهين فيه الحاخام شمعون 1289 01:10:17,213 --> 01:10:21,007 أحكام الحاخام شمعون قد رُفضت من قبل الحاخام أبوحاتسريا 1290 01:10:21,800 --> 01:10:24,552 شمعون مسلم مجرد طالب وليس حاخاماً 1291 01:10:26,305 --> 01:10:29,224 لم أدع قط أني كذلك 1292 01:10:29,850 --> 01:10:32,268 لم أسأل أحداً أن يناديني بالحاخام 1293 01:10:33,103 --> 01:10:35,021 أعرف مزلتي 1294 01:10:35,898 --> 01:10:37,774 و أثق بالله بالله وحده 1295 01:10:37,942 --> 01:10:40,777 و أحمدهُ كل يومٍ على ما منحني 1296 01:10:47,534 --> 01:10:49,535 ماذا تفعلين سيدة مسلم؟ 1297 01:11:02,466 --> 01:11:04,759 ماذا تفعلين سيدة مسلم؟ 1298 01:11:05,844 --> 01:11:06,928 !اربطي شعرك 1299 01:13:00,584 --> 01:13:05,671 *بعد شهرٍ آخر* *ثلاث سنوات على بدء المحكمة* 1300 01:13:07,091 --> 01:13:08,216 إليشع 1301 01:13:09,218 --> 01:13:12,970 هل تدع أصدقائك يزوروك أو لا؟ 1302 01:13:13,138 --> 01:13:16,182 فقط القليل يزوروننا و ليس كثيراً أعترف بهذا 1303 01:13:16,850 --> 01:13:18,184 لم أردهم أن يفعلوا 1304 01:13:19,853 --> 01:13:21,437 لماذا؟ 1305 01:13:22,523 --> 01:13:23,147 ..سيادتك 1306 01:13:23,315 --> 01:13:27,068 أنا رجلٌ أحب الحفاظ على خصوصيتي 1307 01:13:27,986 --> 01:13:30,321 كوالدي المتوفيان 1308 01:13:30,489 --> 01:13:31,322 ..لكن هي 1309 01:13:31,490 --> 01:13:34,367 إنها تخبرُ أصدقائها و أهلها عن كل شيء 1310 01:13:34,535 --> 01:13:37,370 و هم يزوروننا هذا طبيعي 1311 01:13:38,330 --> 01:13:41,791 لماذا يزورونكم؟- ليصلحوا بيننا- 1312 01:13:41,959 --> 01:13:43,418 لم أحتملهم 1313 01:13:44,128 --> 01:13:47,171 زياراتهم المتكررة جعلتني أبغضهم 1314 01:13:47,339 --> 01:13:50,174 في كل مرة كانوا يزوروننا كنت أجدني مجبراً على الدفاع ع نفسي 1315 01:13:50,342 --> 01:13:52,218 جميعهم كانوا يقفون في صفها 1316 01:13:52,386 --> 01:13:53,928 كيف يمكن أن أعتبرهم أصدقائي؟ 1317 01:13:55,889 --> 01:13:58,808 لم يقفوا إلى جانبي قط 1318 01:13:59,935 --> 01:14:03,521 أنا على عكسها لا أستطيعُ التعبير عن مشاعري 1319 01:14:03,689 --> 01:14:05,106 ..سيادتك 1320 01:14:05,691 --> 01:14:07,859 كنتُ يتيم الأب طوال حياتي 1321 01:14:09,820 --> 01:14:12,488 و الأولاد؟- دائماً في صفها- 1322 01:14:13,991 --> 01:14:15,658 لقد كانوا يشاهدون انهيار أمهم 1323 01:14:15,826 --> 01:14:19,036 و والدهم يقفُ دون حراك ودون أن يقول شيئاً 1324 01:14:19,580 --> 01:14:21,789 بماذا كانوا سيفكرون؟ 1325 01:14:21,957 --> 01:14:24,417 الأولاد دائماً يقفون بصف والدتهم هذا طبيعي 1326 01:14:27,963 --> 01:14:30,006 كما أني لم أتخلى عن والدتي أيضاً 1327 01:14:30,591 --> 01:14:32,592 عشتُ معها حتى وفاتها 1328 01:14:33,594 --> 01:14:36,929 لا أحد اهتم بها لا أحد من اخوتي ساعدني على الاعتناء بها 1329 01:14:37,097 --> 01:14:37,763 حمداً لله 1330 01:14:37,931 --> 01:14:40,475 كلٌ منهم كان مع زوجته و عائلته 1331 01:14:40,642 --> 01:14:41,642 .. و أنا 1332 01:14:41,977 --> 01:14:43,352 كنتُ مع والدتي 1333 01:14:50,694 --> 01:14:52,570 لم تستطيعا التحدث معاً 1334 01:14:52,988 --> 01:14:54,572 لا يمكنك الحديث معها 1335 01:14:54,740 --> 01:14:56,532 كل ما تفعلهُ هو الصراخ 1336 01:15:01,205 --> 01:15:03,289 أشعر بالأسف من أجلك يا أخي 1337 01:15:04,333 --> 01:15:07,168 أنا آسفٌ لأننا لم نزرك 1338 01:15:13,383 --> 01:15:14,550 إليشع 1339 01:15:15,344 --> 01:15:17,929 هل تحترمك هذه المرأة؟ 1340 01:15:19,806 --> 01:15:21,057 لا يا أخي 1341 01:15:22,434 --> 01:15:25,311 إذاً لماذا تريدها أن تعود إليك؟ 1342 01:15:25,938 --> 01:15:28,314 أنا قدرُها و هي قدري 1343 01:15:28,482 --> 01:15:30,358 لن نفترق أبداً 1344 01:15:32,027 --> 01:15:33,110 و ماذا؟ 1345 01:15:40,786 --> 01:15:43,663 أنا أُحبها لطالما أحببتها 1346 01:15:57,386 --> 01:15:58,344 هذا كلُ شئ 1347 01:16:08,355 --> 01:16:10,273 يتيمُ الأب 1348 01:16:12,234 --> 01:16:13,985 هذا محزن 1349 01:16:15,028 --> 01:16:17,738 لكنكَ الآن زوجٌ و أب 1350 01:16:17,906 --> 01:16:18,990 صحيح 1351 01:16:21,368 --> 01:16:24,412 قلت بأنها لم تقدم أي تنازلات 1352 01:16:25,539 --> 01:16:28,541 !والدتك عاشت معكما لعشرين عاماً 1353 01:16:28,917 --> 01:16:31,127 لطالما كنتُ ممتاً لهذا 1354 01:16:31,295 --> 01:16:32,878 كيف أظهرت امتنانك هذا؟ 1355 01:16:40,345 --> 01:16:41,387 و كيف إليشع 1356 01:16:42,431 --> 01:16:44,890 كيف يمكك أن تصلح علاقتك؟ 1357 01:16:50,522 --> 01:16:51,856 ..هذه المرأة 1358 01:16:53,233 --> 01:16:54,233 لا تريدك 1359 01:16:55,485 --> 01:16:56,902 لا تحبك بعد الآن 1360 01:16:57,821 --> 01:17:00,114 أليس هذا سبباً كافياً لتتركها في حال سبيلها؟ 1361 01:17:00,282 --> 01:17:02,450 هل يمكنك العيشُ حقاً مع شخصٍ لا يحبك؟ 1362 01:17:02,868 --> 01:17:04,952 حتى لا أقول لايُطيقك؟ 1363 01:17:12,919 --> 01:17:15,379 سؤالٌ آخر إليشع مسلم 1364 01:17:15,839 --> 01:17:18,799 هل حاولت قط أن تتفق مع زوجتك؟ 1365 01:17:18,967 --> 01:17:20,926 أن تلبي طلباتها؟ 1366 01:17:21,470 --> 01:17:22,345 مثل ماذا؟ 1367 01:17:22,512 --> 01:17:25,640 متى كانت آخر مرة آخذتها إلى مقهى؟ 1368 01:17:26,808 --> 01:17:29,185 مقهى؟ 1369 01:17:29,603 --> 01:17:32,021 أن تحضرا بضع سندويشات 1370 01:17:32,189 --> 01:17:35,358 و تتناولاها معاً على البحر أنت تعيش قرب البحر صحيح؟ 1371 01:17:35,734 --> 01:17:36,609 صحيح 1372 01:17:37,736 --> 01:17:38,653 إذاً؟ 1373 01:17:41,323 --> 01:17:42,990 لم أفكر بهذا قط أعترف بالأمر 1374 01:17:43,825 --> 01:17:48,454 الأفلام قانونية و قد سمعتُ بأنك تحب السينما 1375 01:17:50,874 --> 01:17:52,333 أنا أحب السينما 1376 01:17:52,501 --> 01:17:54,752 أعرف جميع النجوم 1377 01:17:54,920 --> 01:17:56,712 .. من تشارلز برونسون إلى 1378 01:18:00,217 --> 01:18:01,467 غريغوري بيك 1379 01:18:02,594 --> 01:18:05,012 لكن هذه الأيام هنالك مشكلةٌ بالبذاءة 1380 01:18:05,180 --> 01:18:06,180 البذاءة سيادتك 1381 01:18:06,765 --> 01:18:09,225 إنهم عرضون اشياء لا أريدُ أن أراها 1382 01:18:09,393 --> 01:18:13,312 لم تكن الأمور على هذا الحال من قبل 1383 01:18:14,022 --> 01:18:17,274 وردة.. متى كانت آخر مرة :عدت فيها إلى بيتك تحمل وردةً وقلت 1384 01:18:17,442 --> 01:18:19,860 "فيفيان هذه لك" 1385 01:18:20,487 --> 01:18:23,364 :متى كانت آخر مرة قلت لها "فيفيان أنا أحبك" 1386 01:18:24,533 --> 01:18:27,660 أسأل المحكمة أن تعذرني يجب أن أسأل هذا السؤال 1387 01:18:28,036 --> 01:18:31,372 ربما في الهاية سأجد دافعاً للطلاق 1388 01:18:32,749 --> 01:18:35,334 متة كانت آخر مرة أقمتما علاقةً؟ 1389 01:18:37,921 --> 01:18:39,004 متى؟ 1390 01:18:50,934 --> 01:18:52,518 هي لا تريد 1391 01:18:55,856 --> 01:18:56,897 أرى هذا 1392 01:19:00,110 --> 01:19:01,652 لا مزيد من الأسئلة 1393 01:19:03,405 --> 01:19:06,031 شكراً اليشع مسلم 1394 01:19:06,533 --> 01:19:10,995 سيدة فيفيان مسلم أرجو أن تقفي في مكانه 1395 01:19:23,091 --> 01:19:24,759 سيادتك هل يمكنني؟ 1396 01:19:32,809 --> 01:19:34,143 فيفيان مسلم 1397 01:19:36,480 --> 01:19:37,938 نعم شمعون؟ 1398 01:19:38,106 --> 01:19:39,440 هل تُحبين أخي؟ 1399 01:19:43,779 --> 01:19:46,989 هل حاولتِ قط أن تتفهميه وتستوعبي طلباته؟ 1400 01:19:49,075 --> 01:19:49,992 نعم 1401 01:19:50,160 --> 01:19:53,412 هل أعطيتي علاقتكم فرصةً؟ 1402 01:19:54,831 --> 01:19:57,666 حاولت كل ما أستطيع 1403 01:19:57,834 --> 01:20:01,712 لماذا إذاً تصري على وضع أخي في موقفٍ كهذا 1404 01:20:01,880 --> 01:20:04,715 و أنت تعرفين بأنه لن يستطيع؟ 1405 01:20:04,883 --> 01:20:07,468 لماذا تحرجينهُ مرةً تلو الأخرى 1406 01:20:07,636 --> 01:20:10,387 أمام أصدقائه وعائلته؟ 1407 01:20:10,555 --> 01:20:14,141 لقد تجاهلني وتجاهل طلباتي طوال حياتنا 1408 01:20:14,309 --> 01:20:16,560 إنه يتصرف كما لو أني لستُ موجودة 1409 01:20:16,728 --> 01:20:19,188 هل ألبتي أولادكما عليه؟ 1410 01:20:19,356 --> 01:20:22,691 و أخبرتيهم بما يحدثُ بينكما؟ 1411 01:20:22,859 --> 01:20:24,610 لم يهتم بهم أيضاً 1412 01:20:24,778 --> 01:20:27,738 كان يخبرهم أن يعودوا لغرفهم ويغلقوا الأبواب 1413 01:20:28,198 --> 01:20:30,407 لقد جلبت له العار أمام جيرانكم 1414 01:20:30,784 --> 01:20:35,704 صرختي عيه ولعنتيه ضربتيه أمام الغرباء 1415 01:20:36,498 --> 01:20:37,581 لماذا؟ 1416 01:20:38,750 --> 01:20:40,042 ليس هذا ماحدث 1417 01:20:40,585 --> 01:20:42,044 ألم تضربيه؟ 1418 01:20:42,587 --> 01:20:46,340 ألم تكسري الصحون وترمي الأشياء عليه؟ 1419 01:20:46,925 --> 01:20:48,384 كانت نوبات غضب 1420 01:20:49,344 --> 01:20:50,261 نعم 1421 01:20:53,306 --> 01:20:55,766 من السهل أن تلقي باللوم على الشخص الذي يصرخ 1422 01:20:55,934 --> 01:20:58,561 لكن الشخص الذي يهمسُ بسمومه و احقاده بريء 1423 01:20:58,728 --> 01:21:01,146 لقد عبر الجحيم معكي 1424 01:21:01,314 --> 01:21:04,108 و الآن تريدين أن تجلبي له الخزي؟ 1425 01:21:04,276 --> 01:21:06,652 لتلقي باللوم عليه؟ 1426 01:21:08,697 --> 01:21:11,365 لطالما أردت أن يفشل زواجكما 1427 01:21:11,533 --> 01:21:14,743 بينما زوجكي كان مخلصاً وتجاهل تصرفاتك 1428 01:21:14,911 --> 01:21:17,580 لقد حماكي أنتي و أولادك 1429 01:21:17,747 --> 01:21:20,082 لماذا عليكي أن تجرحيه مرةً تلو الأخرى؟ 1430 01:21:20,250 --> 01:21:23,836 ماذا فعل إليشع مسلم قط سوى جعلكي سعيدة؟ 1431 01:21:25,005 --> 01:21:28,257 لو كنتُ سعيدة هل كنتُ لأغادر؟ 1432 01:21:29,050 --> 01:21:32,720 ألا تعتقد بأني أريد أيضاً أن أشيخ بسلام؟ 1433 01:21:33,263 --> 01:21:36,390 مع أولادي؟ ومحاطةً بعائلتي؟ 1434 01:21:37,017 --> 01:21:38,225 هل تعرفين فيفيان 1435 01:21:38,393 --> 01:21:41,353 بأن أخي كان يمكنه التخلص منكي لأنكي رفضتي أن تطيعيه 1436 01:21:41,521 --> 01:21:43,731 حسب الوصايا ؟ 1437 01:21:43,899 --> 01:21:47,026 دعهُ يفعل لقد أنجبتُ له أربع أولاد 1438 01:21:47,193 --> 01:21:49,653 و هو كان أباً جيداً لأولادكما 1439 01:21:50,196 --> 01:21:52,656 نعم و دعمكم 1440 01:21:53,700 --> 01:21:54,617 نعم 1441 01:21:54,784 --> 01:21:56,785 !نعم لقد دعمكي 1442 01:21:58,580 --> 01:22:01,498 ولم يرفع يدهُ عليكي قط- لا- 1443 01:22:02,918 --> 01:22:04,585 فيفيان مسلم 1444 01:22:06,004 --> 01:22:08,339 أنت امرأةٌ عاصية 1445 01:22:08,673 --> 01:22:10,382 ..سيادتك- اهدأ شمعون- 1446 01:22:10,550 --> 01:22:13,719 استغليتيه طوال حياته لقد أمن لك بيتاً 1447 01:22:13,887 --> 01:22:17,389 عائلةً أطفالاً و أماناً و كرامة 1448 01:22:17,557 --> 01:22:19,183 !و سمعةً جيدة 1449 01:22:19,351 --> 01:22:21,644 و تريدين أن ترمي بكل هذا؟ 1450 01:22:24,981 --> 01:22:25,856 سيادتك 1451 01:22:26,441 --> 01:22:28,817 لا أريد العيش مع هذا الرجل 1452 01:22:29,110 --> 01:22:30,527 هذا حقي 1453 01:22:31,529 --> 01:22:34,531 هذا حقكي لكه ليس خيارك 1454 01:22:34,699 --> 01:22:35,491 بلا- لا- 1455 01:22:35,659 --> 01:22:38,118 بلا- لا الأمر ليس عائداً لك- 1456 01:22:38,286 --> 01:22:41,914 لو كنا نتعاملُ مع رجلٍ يضربُ زوجته 1457 01:22:42,082 --> 01:22:44,875 و يرفض تلبية رغباتها و شراء الثياب و الطعام 1458 01:22:45,043 --> 01:22:47,086 لكان لدينا مانتحدثُ عنه 1459 01:22:47,253 --> 01:22:49,505 لكننا نقفُ أمام امرأةٍ 1460 01:22:49,673 --> 01:22:51,382 رغباتها غير منطقية 1461 01:22:51,549 --> 01:22:55,386 إمرأة تضرب زوجها تحرجه و ترفضُ طلباته 1462 01:22:55,553 --> 01:22:57,137 و مازال مصراً على عودتها 1463 01:22:57,931 --> 01:23:01,892 و تريدون أن ترغموا هذا الرجل على منح الطلاق؟ 1464 01:23:02,060 --> 01:23:05,187 إذا كان الأمر على هذا الحال فإن واجبي هنا قد اتهى 1465 01:23:05,522 --> 01:23:08,691 ماذا عساي أن أقول بعد؟ أنت محقة وأن مجنون 1466 01:23:12,028 --> 01:23:13,654 لا مزيد من الأسئلة 1467 01:23:27,210 --> 01:23:30,671 من المؤسف أن شمعون أختار أن يهذي 1468 01:23:30,839 --> 01:23:32,506 بدل أن يستمع 1469 01:23:32,674 --> 01:23:34,967 انتبه لألفاظك كارمل 1470 01:23:35,135 --> 01:23:37,928 تتجاهلُ أجوبة موكلتي مراراً 1471 01:23:38,596 --> 01:23:41,265 أنا أعرفُ كيف أتحدثُ أيضاً شمعون 1472 01:23:44,728 --> 01:23:48,480 منذ متى تفكرين بترك هذا الرجل؟ 1473 01:23:50,775 --> 01:23:53,152 بشكلٍ جدي عشر سنوات 1474 01:23:53,611 --> 01:23:56,113 لعشر سنوات كان يتجاهل رغبتك؟- نعم- 1475 01:23:58,408 --> 01:23:59,783 و بشكلٍ غير جدي؟ 1476 01:24:01,703 --> 01:24:03,871 منذ اليوم الذي تزوجنا 1477 01:24:04,039 --> 01:24:05,122 طوال حياتي 1478 01:24:07,459 --> 01:24:08,500 لماذا تزوجتي منه؟ 1479 01:24:12,714 --> 01:24:14,048 لماذا؟ 1480 01:24:16,634 --> 01:24:17,676 لأن 1481 01:24:18,511 --> 01:24:21,096 هذه هي الحياة الناس تتزوج 1482 01:24:24,434 --> 01:24:27,728 فيفيان لماذا بقيتي معه؟ 1483 01:24:28,104 --> 01:24:30,272 لم أرد أن أدمر عائلتي 1484 01:24:35,153 --> 01:24:36,779 هل كنتِ زوجةً جيدة؟ 1485 01:24:39,574 --> 01:24:40,657 !اجعلها تجيب 1486 01:24:40,825 --> 01:24:42,076 !اجلس 1487 01:24:42,243 --> 01:24:43,619 اجيبي يا سيدة 1488 01:24:49,542 --> 01:24:52,086 لا أعتقدُ بأني كنتُ زوجةً جيدة 1489 01:24:52,253 --> 01:24:55,255 أردتُ أشياء لم يستطع توفيرها لي 1490 01:24:59,135 --> 01:25:00,135 هل أحببته؟ 1491 01:25:01,679 --> 01:25:02,679 نعم 1492 01:25:03,056 --> 01:25:04,807 أردت أن نكون سعداء 1493 01:25:08,978 --> 01:25:10,479 فيفيان مسلم 1494 01:25:11,231 --> 01:25:12,898 منذ متى لم 1495 01:25:13,066 --> 01:25:15,150 يقترب زوجك منكي؟ 1496 01:25:21,116 --> 01:25:21,949 منذ وقتٍ طويل 1497 01:25:22,117 --> 01:25:23,575 كم؟ 1498 01:25:29,124 --> 01:25:30,374 وقتٌ طويل 1499 01:25:30,542 --> 01:25:31,917 كم ؟ 1500 01:25:34,170 --> 01:25:35,921 كم هو الوقتُ الطويل؟ 1501 01:25:41,052 --> 01:25:42,469 أنت أردته وهو رفض؟ 1502 01:25:46,933 --> 01:25:48,475 فيفيان أنا أسأل 1503 01:25:49,018 --> 01:25:51,019 هل أردتهِ ورفض؟ 1504 01:25:54,858 --> 01:25:57,109 منذ وقتٍ طويل كارمل 1505 01:25:57,277 --> 01:25:58,986 لم نقم علاقةً لأعوام 1506 01:26:03,825 --> 01:26:05,200 لا مزيد من الأسئلة سيادتك 1507 01:26:06,369 --> 01:26:08,245 سيادتك إذا سمحت لي 1508 01:26:08,413 --> 01:26:10,455 لا علاقة لوقتٍ طويل؟ 1509 01:26:10,623 --> 01:26:13,750 هو يقول بأنك من كنتي ترفضين- ليقل ما يشاء- 1510 01:26:13,918 --> 01:26:15,711 مثيرٌ للاهتمام 1511 01:26:16,296 --> 01:26:19,131 وعندما أراد هو هل وافقتي؟- لا- 1512 01:26:19,299 --> 01:26:20,549 !هاقد سمعتموها 1513 01:26:20,967 --> 01:26:23,427 !لم ترد هي اعترفت 1514 01:26:24,596 --> 01:26:26,054 مع هذا لديكما أربع أولاد 1515 01:26:26,389 --> 01:26:28,390 فسري! نريدُ أن نفهم 1516 01:26:29,642 --> 01:26:30,893 تحدثي سيدة فيفيان 1517 01:26:33,271 --> 01:26:35,314 أجيبي ياسيدة- ماذا ينبغي أن أقول؟- 1518 01:26:35,481 --> 01:26:38,358 كيف أنجبنا أربع أطفال؟لا شيئ لأقوله 1519 01:26:38,526 --> 01:26:39,943 سيادتك لدينا دافع 1520 01:26:40,111 --> 01:26:40,944 إنها تكذب 1521 01:26:41,112 --> 01:26:43,197 إنها روايتها مقابل روايته 1522 01:26:45,074 --> 01:26:46,575 ما الحقيقة شمعون؟ 1523 01:26:46,951 --> 01:26:48,952 سأخبرك إذا أصريت 1524 01:26:49,120 --> 01:26:50,078 نعم أختي 1525 01:26:51,748 --> 01:26:54,374 لا تنادني أختي ثم تلعني 1526 01:26:54,542 --> 01:26:55,792 !يكفي نفاقاً 1527 01:26:58,421 --> 01:27:01,215 هل تعتقدُ بأني أحببت العيش مع والدتك؟ 1528 01:27:01,382 --> 01:27:03,550 لا لقد عانيت 1529 01:27:03,718 --> 01:27:05,385 لقد جعلتني أعاني 1530 01:27:05,553 --> 01:27:10,098 و عانيتُ عندما جعلني أبتعدُ عن أهلي 1531 01:27:10,266 --> 01:27:12,643 و أصدقائي :كما أنه لم يسبق أن قال 1532 01:27:12,810 --> 01:27:15,938 "زوجتي كيف حالك؟" 1533 01:27:16,105 --> 01:27:20,442 "هل أنت حزينة اليوم هل أنت سعيدة ؟ كيف كان يومك؟" 1534 01:27:22,403 --> 01:27:25,113 لم يلمسني قط 1535 01:27:25,865 --> 01:27:28,992 لم يحضني قط لا في الليل ولا في النهار 1536 01:27:29,160 --> 01:27:31,495 لا أمام أحدٍ ولا في الخفاء 1537 01:27:32,747 --> 01:27:34,873 لقد احترمته شمعون 1538 01:27:35,041 --> 01:27:36,416 و أنت تعلم هذا 1539 01:27:36,918 --> 01:27:39,795 لكنه لم يكن راضياً قط أبداً 1540 01:27:39,963 --> 01:27:43,340 لا عن طبخي ولا عن أي شيئٍ أقوم به 1541 01:27:43,508 --> 01:27:46,343 كان يجيئ إلى المطبخ ويبدأ بانتقادي 1542 01:27:46,511 --> 01:27:47,803 دائماً غير سعيد 1543 01:27:47,971 --> 01:27:50,639 لم يأكل ما كنتُ أطبخه 1544 01:27:51,849 --> 01:27:53,267 كما لو أنه يعاقبني 1545 01:27:53,434 --> 01:27:54,977 أو يحاول إهانتي 1546 01:27:55,395 --> 01:27:59,106 دائماً ما افتعل سبباً ليهينني أو يخرب الأشياء 1547 01:28:01,359 --> 01:28:04,152 أخوك يكرهني شمعون 1548 01:28:05,363 --> 01:28:06,780 إنه يكرهني 1549 01:28:08,700 --> 01:28:10,284 أنه يكرهني سيادتك 1550 01:28:10,451 --> 01:28:13,495 كل مايريدهُ هو رأيتي حزينة 1551 01:28:13,663 --> 01:28:18,041 مالم يرني أتمزق و أجثو على ركبتي 1552 01:28:18,209 --> 01:28:19,710 فلن يكون راضياً 1553 01:28:21,671 --> 01:28:23,505 وحتى هذا لن يكون كافياً له 1554 01:28:51,576 --> 01:28:52,951 لماذا تنظرُ إلي هكذا؟ 1555 01:29:01,002 --> 01:29:03,628 أنت تحبُ هذه المرأة 1556 01:29:05,089 --> 01:29:08,050 لا يمكنك أن تخبئ مشاعرك 1557 01:29:09,844 --> 01:29:11,595 هذا واضحٌ كالماء 1558 01:29:12,513 --> 01:29:13,638 سيادتك 1559 01:29:13,806 --> 01:29:17,059 أسألك أن تنحي كارمل توفيم 1560 01:29:17,643 --> 01:29:19,895 بما أنه تبعاً لهذه المعطيات لا يمكن أن يكون محاميها 1561 01:29:20,063 --> 01:29:21,313 !أنا أحب هذه المرأة؟ 1562 01:29:21,773 --> 01:29:23,774 ..أنا لا أحبها إنها فقط 1563 01:29:23,941 --> 01:29:26,818 لا تحبها؟ 1564 01:29:26,986 --> 01:29:27,778 لا 1565 01:29:27,945 --> 01:29:30,489 لا أحبها بالطريقة التي تشيرُ إليها 1566 01:29:30,656 --> 01:29:32,491 إذاً كيف؟ 1567 01:29:32,909 --> 01:29:34,409 كيف؟ ماذا تقول؟ 1568 01:29:34,577 --> 01:29:36,912 من قال أني أحبها؟ ..فيفيان مسلم هي 1569 01:29:37,080 --> 01:29:38,747 كارمل 1570 01:29:39,290 --> 01:29:41,541 هل صحيحٌ أنك تُحبها؟ 1571 01:29:48,132 --> 01:29:49,466 ..هذا يتحولُ إلى 1572 01:29:51,219 --> 01:29:52,969 جميعكم فقدتم صوابكم 1573 01:29:53,137 --> 01:29:57,599 سيادتك أنا ألح أن تضع حداًلهذه المهزلة 1574 01:29:57,975 --> 01:30:00,477 أدعوك لأن تجيب- اعذرني؟- 1575 01:30:00,645 --> 01:30:03,522 أنت تتجاهل أن تحكم بالعدل 1576 01:30:03,689 --> 01:30:05,690 اخرس- أنت لاتحكم بشكلٍ عادل- 1577 01:30:05,858 --> 01:30:09,820 !اخرس- كان يمكنك أن تطلقها منذ وقتٍ طويل- 1578 01:30:09,987 --> 01:30:12,489 حتى تكونان مسرورين؟ 1579 01:30:13,074 --> 01:30:15,075 كارمل هل هذا صحيح؟ 1580 01:30:15,243 --> 01:30:18,453 سيادتك أنا أحذرك 1581 01:30:18,621 --> 01:30:21,039 أنت تسيئ إلي 1582 01:30:21,207 --> 01:30:23,667 أنت تخاطر بارتكاب جريمة قذف 1583 01:30:23,835 --> 01:30:24,543 !اخرس 1584 01:30:25,002 --> 01:30:27,504 !سأقاضيك في المحكمة 1585 01:30:27,672 --> 01:30:28,630 اخرس قلت لك 1586 01:30:28,798 --> 01:30:29,840 حاخام سليمان 1587 01:30:30,550 --> 01:30:33,510 أنت منحاز وتقضي بغير العدل 1588 01:30:33,678 --> 01:30:35,178 ..نحي نفسك 1589 01:30:39,142 --> 01:30:40,517 سيادتك تنحى 1590 01:30:40,685 --> 01:30:41,768 !اخرس 1591 01:30:55,658 --> 01:30:57,325 لقد اكتفيت 1592 01:31:02,665 --> 01:31:04,458 جد لنفسك قاضياً آخر 1593 01:31:35,907 --> 01:31:38,825 *بعد ثلاث أشهر* 1594 01:31:45,291 --> 01:31:48,752 حاخام شمعون هل سيأتي أخوك؟ 1595 01:31:50,588 --> 01:31:52,756 لا أعلم سيادتك 1596 01:31:52,924 --> 01:31:54,508 قال بأنه سيأتي 1597 01:31:55,510 --> 01:31:58,094 ..أخي لسوء الحظ 1598 01:31:58,262 --> 01:31:59,763 لا يتحدثُ إلي 1599 01:32:00,932 --> 01:32:02,682 لا يتحدثُ إليك؟ 1600 01:32:03,267 --> 01:32:06,394 كيف لك أن تمثله إذا كان لايتحدثُ إليك؟ 1601 01:32:07,396 --> 01:32:11,149 لم يطلب مني بشكلٍ صريح أن أتوقف عن تمثيله 1602 01:32:12,318 --> 01:32:14,110 سأقول هذا لمرةٍ واحدة 1603 01:32:14,278 --> 01:32:16,905 اجلب شقيقك أو سأرمي به إلى السجن 1604 01:32:19,325 --> 01:32:20,867 شكراً سيادتك 1605 01:32:29,043 --> 01:32:32,420 *بعد شهرين* 1606 01:32:35,132 --> 01:32:38,718 الزوجين مسلم قفا 1607 01:32:53,192 --> 01:32:57,654 إليشع مسلم هل أعجبك الحبس؟ 1608 01:32:57,822 --> 01:33:00,323 لا سبادتك- بالتأكيد لا- 1609 01:33:00,491 --> 01:33:05,620 لكن بما أنك تغيبت لثلاث جلسات فلم تترك لي خياراً 1610 01:33:06,998 --> 01:33:07,998 لكن ها أنت 1611 01:33:08,165 --> 01:33:09,791 كل شيء انتهى على مايرام 1612 01:33:10,334 --> 01:33:11,668 أنا مسرور 1613 01:33:12,670 --> 01:33:15,005 أين محاميك الحاخام شمعون مسلم؟ 1614 01:33:16,966 --> 01:33:19,217 سأتحدث عن نفسي- إذاً افعل- 1615 01:33:20,261 --> 01:33:23,430 ما نريدُ فعله اليوم مجرد شكليات 1616 01:33:23,889 --> 01:33:27,309 بعد الكثير من التدقيق وبضوء المعطيات 1617 01:33:27,977 --> 01:33:31,521 فقد قُرِرَ بغالبية ثلاثة قضاة تحت سلطتي 1618 01:33:31,689 --> 01:33:36,067 بأنك إليشع مسلم يجبُ أن 1619 01:33:36,777 --> 01:33:37,736 تطلقها 1620 01:33:44,201 --> 01:33:45,285 شكراً 1621 01:33:45,453 --> 01:33:46,661 شكراً سيادتك 1622 01:33:49,206 --> 01:33:51,207 :سأبدأ بسؤال 1623 01:33:51,667 --> 01:33:53,168 إليشع مسلم 1624 01:33:53,628 --> 01:33:56,880 أنت زوج فيفيان مسلم 1625 01:33:57,048 --> 01:33:58,923 بعد كل هذه الجلسات 1626 01:33:59,091 --> 01:34:03,094 و بعد أنت تم اجبارك على الحضور إلى هذه المحكمة 1627 01:34:03,262 --> 01:34:05,513 بدافع أن تمنح هذه المرأة الطلاق 1628 01:34:05,681 --> 01:34:06,890 هل ستطلق؟ 1629 01:34:09,935 --> 01:34:10,935 لا سيادتك 1630 01:34:11,479 --> 01:34:12,937 لا؟ اليشع؟ 1631 01:34:13,981 --> 01:34:14,981 لا 1632 01:34:15,149 --> 01:34:16,483 يا ناس 1633 01:34:16,651 --> 01:34:18,610 !اعتقدت بأنك قد قررت 1634 01:34:19,236 --> 01:34:21,905 و أنا كذلك أطالب بأن يتم استجوابه 1635 01:34:22,073 --> 01:34:23,156 !تفضل 1636 01:34:25,201 --> 01:34:28,870 إليشع مسلم أليس صحيحاً أننا تقابلنا 1637 01:34:29,038 --> 01:34:33,208 معك أنا و أخوك سليمان في السجن؟ 1638 01:34:33,376 --> 01:34:34,084 نعم 1639 01:34:34,669 --> 01:34:37,045 وماذا قيل بذلك اللقاء؟ 1640 01:34:39,298 --> 01:34:44,052 اليس صحيحاً بأنك قلت أمام أخيك و أمامي 1641 01:34:44,220 --> 01:34:46,596 بأنه إذا أرغمتك المحكمة على الطلاق فسوف تفعل؟ 1642 01:34:46,764 --> 01:34:47,639 نعم 1643 01:34:47,807 --> 01:34:50,266 إذاً ماذا تغير؟- بدلتُ رأيي- 1644 01:34:50,685 --> 01:34:53,937 غير رأيه ماذا تقول؟- ماذا تريدني أ أقول؟- 1645 01:34:54,105 --> 01:34:56,314 يلايمكنني فعل شئ 1646 01:34:56,482 --> 01:35:00,694 أطالبُ هذه المحكمة بحبس الزوج ست أشهر 1647 01:35:01,237 --> 01:35:02,779 :الحاخام موشي بن ميمون قال 1648 01:35:02,947 --> 01:35:04,656 "أرغموهُ حتى يقول :أتوسل" 1649 01:35:04,824 --> 01:35:07,117 "اضربوه بالسوط حتى نفسه الأخير" 1650 01:35:07,284 --> 01:35:08,368 أنتم 1651 01:35:08,536 --> 01:35:10,745 هذه المحكمة اكتفت منكم 1652 01:35:11,539 --> 01:35:15,250 عودوا بحل أو لا تعودوا على الإطلاق و الآن غادروا 1653 01:35:15,418 --> 01:35:17,168 لا لماذا؟ 1654 01:35:17,336 --> 01:35:18,253 استمع الي 1655 01:35:18,629 --> 01:35:21,464 تم تعليق الجلسة 1656 01:35:21,841 --> 01:35:23,508 سيتم إرسال رسااةٍ لكم بالبريد 1657 01:35:23,926 --> 01:35:25,969 لماذا تجعلونني أدور في دوائر مفرغة؟ 1658 01:35:26,137 --> 01:35:28,847 لماذا سيادتك لماذا؟ 1659 01:35:29,014 --> 01:35:31,474 لماذا أدخل و أخرج من هنا لأعوام 1660 01:35:31,642 --> 01:35:32,892 دون أن يتغير شيء؟ 1661 01:35:33,060 --> 01:35:33,935 لماذا؟ 1662 01:35:34,103 --> 01:35:37,480 لا تستطيع اجباره على أن يأتي و لا على أن يطلق 1663 01:35:37,648 --> 01:35:40,316 لا هذه ولا تلك وماذا بشأني؟ 1664 01:35:40,484 --> 01:35:42,819 متى ستروني؟ 1665 01:35:42,987 --> 01:35:46,197 عندما أكون مجهدةً من الوقوف أمامكم؟ 1666 01:35:46,657 --> 01:35:47,449 متى؟ 1667 01:35:48,117 --> 01:35:51,327 لو أن الأمر عائدٌ لك يمكن أن يستمر الأمر لعشر سنين 1668 01:35:51,495 --> 01:35:55,373 !يمكن أن أسقط ميتةً أمامكم دون أن تروا شيئاً سواه 1669 01:35:55,958 --> 01:35:58,543 لكن لا أحد فوق القانون 1670 01:35:58,711 --> 01:36:03,673 هنالك رب و هنالك عدالة سيحاسبكم كما حاسبتموني 1671 01:36:03,841 --> 01:36:05,925 بلا شفقة 1672 01:36:06,469 --> 01:36:08,636 !أنت لا تهتم بي 1673 01:36:09,013 --> 01:36:13,016 في أميركا إذا تغيب الرجل مرتين على التوالي عن المحكمة 1674 01:36:13,184 --> 01:36:14,100 !ينتهي الأمر 1675 01:36:14,268 --> 01:36:17,687 !يطلقونه فيما إذا كان أو لم يكن 1676 01:36:17,855 --> 01:36:21,524 إذا لم يحترم القانون !فإن القانون لا يحترمه 1677 01:36:21,692 --> 01:36:24,569 ومن تحترمون؟ 1678 01:36:25,237 --> 01:36:28,239 حباً بالله ألا تخافون؟ 1679 01:36:29,283 --> 01:36:31,159 إذاً أرسلوني إلى الجحيم 1680 01:36:31,327 --> 01:36:33,369 !و اذهبوا أنتم 1681 01:36:33,662 --> 01:36:35,246 !يكفي 1682 01:36:36,123 --> 01:36:37,290 !اللعنة 1683 01:36:37,458 --> 01:36:39,542 !يكفي لقد انتهى أمر هذه السيدة 1684 01:36:39,710 --> 01:36:42,378 لا لم أنته 1685 01:36:42,546 --> 01:36:45,715 يوماً ما سيجردكم أحدهم من السلطة التي في يدكم 1686 01:36:46,133 --> 01:36:49,385 ماذا سيبقى لكم وقتها؟ الدعوة؟ 1687 01:36:49,678 --> 01:36:51,846 لا أحد سيريد هذا منكم أيضاً 1688 01:36:52,014 --> 01:36:52,931 لقد انتهى كل شيء 1689 01:36:53,432 --> 01:36:56,559 قلنسوات فوق رؤوسكم !محكمة حاخامات 1690 01:36:56,977 --> 01:36:59,020 !محكمة خراء 1691 01:36:59,188 --> 01:36:59,979 هل تسبيننا؟ 1692 01:37:00,147 --> 01:37:02,732 !عمل خرائي !أناسٌ خرائيون 1693 01:37:02,900 --> 01:37:04,776 أحرم هذه المرأة من دخول المحكمة 1694 01:37:04,944 --> 01:37:06,402 ل 24 شهراً 1695 01:37:06,904 --> 01:37:09,906 !أنا الحمقاء- ازدراءٌ و إهانة- 1696 01:37:11,826 --> 01:37:14,911 امرأةٌ مثلها يجب أن تعود لزوجها 1697 01:37:15,079 --> 01:37:17,080 !إذا ما زال يريدها 1698 01:37:25,172 --> 01:37:29,217 *بعد شهرين* 1699 01:37:42,898 --> 01:37:44,482 تكلم بن توفيم 1700 01:37:45,985 --> 01:37:48,403 أهلاً بعودتك سيدي 1701 01:37:49,822 --> 01:37:52,657 كنا قلقين عليك 1702 01:37:53,367 --> 01:37:54,617 على صحتك 1703 01:37:55,452 --> 01:37:59,038 ترسل موكلتي أيضاً بتحيتها 1704 01:37:59,206 --> 01:38:00,707 هل هي هنا؟ 1705 01:38:01,876 --> 01:38:04,711 إنها في الخارج..تنتظر 1706 01:38:05,379 --> 01:38:07,213 كيف يمكنني أن أساعدك؟ 1707 01:38:07,798 --> 01:38:09,299 قابلها 1708 01:38:10,801 --> 01:38:12,010 استمع اليها 1709 01:38:18,893 --> 01:38:20,143 لا أستطيع 1710 01:38:20,311 --> 01:38:24,188 لقد حكم زميلي و يتوجب علي أن أحترم حكمه 1711 01:38:26,609 --> 01:38:29,986 ..سيادتك- حكمٌ نهائي كارمل- 1712 01:38:30,404 --> 01:38:33,615 إذا لم يعجبك الأمر قدم طعناً 1713 01:38:40,623 --> 01:38:44,667 *بعد أربع أشهر* 1714 01:38:54,970 --> 01:38:56,387 المستأنفون فقط 1715 01:39:00,184 --> 01:39:00,934 تعالوا 1716 01:39:01,101 --> 01:39:02,185 المحامون 1717 01:39:05,230 --> 01:39:08,358 شكراً لك على مقابلتي سيادتك 1718 01:39:08,651 --> 01:39:14,697 أعرف بأن موكلتي ماتزال ممنوعة لكن هناك تطوراتٌ جديدة 1719 01:39:14,865 --> 01:39:16,366 تكلم كارمل 1720 01:39:16,533 --> 01:39:19,410 الزوج يريد أن يطلق 1721 01:39:20,412 --> 01:39:22,956 كن عطوفاً وقابله 1722 01:39:23,499 --> 01:39:27,126 كيف تعرف بأن هذه ليست خدعةً؟ 1723 01:39:27,294 --> 01:39:29,253 لقد تواصل معنا 1724 01:39:29,421 --> 01:39:30,755 أفهم هذا 1725 01:39:51,694 --> 01:39:54,195 زارني الأولاد البارحة 1726 01:39:54,363 --> 01:39:56,531 افيتار بدأ بعمله الجديد 1727 01:40:00,077 --> 01:40:00,994 حقاً؟ 1728 01:40:05,624 --> 01:40:09,419 أخبرني قبل أسبوع بأنه لايريد هذا العمل 1729 01:40:12,756 --> 01:40:13,881 هل هو على مايرام؟ 1730 01:40:14,049 --> 01:40:16,551 نعم إنه سعيد حمداً لله 1731 01:40:22,391 --> 01:40:24,142 و أنت كيف حالك فيفيان؟ 1732 01:40:25,352 --> 01:40:26,561 بخير 1733 01:40:31,483 --> 01:40:33,359 كم تدخننين باليوم؟ 1734 01:40:33,652 --> 01:40:34,652 ليس كثيراً 1735 01:40:34,820 --> 01:40:35,903 كم؟ 1736 01:40:41,660 --> 01:40:42,994 لا أعدها 1737 01:40:47,458 --> 01:40:48,666 ..فيفيان 1738 01:41:35,172 --> 01:41:41,552 *اليوم التالي* *خمس سنين منذ بدأ المحكمة* 1739 01:41:59,530 --> 01:42:01,364 ليتفضل الشهود 1740 01:42:32,604 --> 01:42:34,188 تفضل 1741 01:42:38,443 --> 01:42:40,945 أعطني أوراق الطلاق من فضلك 1742 01:42:42,739 --> 01:42:43,698 شكراً 1743 01:42:48,745 --> 01:42:52,456 سيدة مسلم تعالي وقفي هنا 1744 01:42:57,963 --> 01:43:01,424 ثبتي مرفقيكي على جانبيكي 1745 01:43:02,551 --> 01:43:04,844 ضعي يديكي معاً 1746 01:43:05,345 --> 01:43:08,347 لا ليس هكذا متوازيتان مع الأرض 1747 01:43:09,600 --> 01:43:14,395 سيضع زوجكي أوراق الطلاق في يدكي 1748 01:43:15,564 --> 01:43:17,190 ..وعندما 1749 01:43:17,357 --> 01:43:19,317 ليس هكذا ضمي يديكي 1750 01:43:19,484 --> 01:43:21,694 افعلي ما أطلبه قربي يديكي 1751 01:43:22,404 --> 01:43:26,115 و عندما تكون الأوراق في يديكي 1752 01:43:26,283 --> 01:43:29,493 ستغلقين كفتيكي على الأوراق 1753 01:43:29,661 --> 01:43:33,247 تضعين الورقة تحت ذراعك وتمشين باتجاه الباب 1754 01:43:33,415 --> 01:43:34,248 ثم تعودي 1755 01:43:34,416 --> 01:43:36,918 وبهذا تحصلين على طلاقك 1756 01:43:37,836 --> 01:43:43,132 أنت إليشع مسلم خذ أوراق طلاقك 1757 01:43:43,967 --> 01:43:47,637 احمل الأوراق فوق يديها 1758 01:43:47,804 --> 01:43:51,390 سأقرأ و أنت ستردد خلفي عندما أنتهي 1759 01:43:51,558 --> 01:43:56,062 ستضع الأوراق في يديها و تتركها تذهب 1760 01:43:56,230 --> 01:43:57,855 هل هذا واضح؟- نعم- 1761 01:43:58,023 --> 01:43:59,148 كرر بعدي 1762 01:43:59,316 --> 01:44:01,234 "هذا هو طلاقكي" 1763 01:44:01,401 --> 01:44:03,319 هذا هو طلاقكي 1764 01:44:03,487 --> 01:44:06,197 "الذي تستلمينه مني" 1765 01:44:06,365 --> 01:44:08,699 الذي تستلمينه مني 1766 01:44:08,867 --> 01:44:12,662 " وأنت مطلقةُ مني منذ اللحظة" 1767 01:44:14,081 --> 01:44:17,375 وأنت مطلقةُ مني منذ اللحظة 1768 01:44:18,627 --> 01:44:21,545 "وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل" 1769 01:44:27,636 --> 01:44:32,056 وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل 1770 01:44:39,273 --> 01:44:40,815 كرر بعدي 1771 01:44:42,025 --> 01:44:43,442 كرر بعده 1772 01:44:43,819 --> 01:44:47,196 "وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل" 1773 01:44:48,532 --> 01:44:50,116 إليشع قلها 1774 01:44:50,284 --> 01:44:52,326 أرجوك لا تقاطع 1775 01:44:52,786 --> 01:44:53,703 :أخبرها 1776 01:44:53,870 --> 01:44:56,956 "وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل" 1777 01:45:09,553 --> 01:45:10,344 ..أنا 1778 01:45:10,512 --> 01:45:15,266 لا أستطيع فعلها- ما الذي لا تستطيعه؟- 1779 01:45:15,434 --> 01:45:20,479 خذ هذين الزوجين إلى الخارج لا أريد ررؤيتهما أبداً 1780 01:45:20,647 --> 01:45:21,981 أخرجهما 1781 01:45:22,149 --> 01:45:23,816 أخرجهما الآن- سيدتي لنذهب- 1782 01:45:25,819 --> 01:45:27,320 !أخرجهم الآن 1783 01:45:27,487 --> 01:45:29,030 سيدتي لنذهب 1784 01:45:30,449 --> 01:45:32,158 فيفيان تعالي 1785 01:45:34,286 --> 01:45:35,995 أرجوك تحدث إليه 1786 01:45:36,163 --> 01:45:38,039 مدام من فضلك غادري 1787 01:45:38,206 --> 01:45:39,540 أرجوكي 1788 01:45:39,708 --> 01:45:41,584 أرجوك تحدث إليه 1789 01:45:41,752 --> 01:45:44,879 فعلنا كل ما نستطيع أرجوكي اخرجي 1790 01:45:45,047 --> 01:45:46,797 أيها الشهود خذوها إلى الخارج 1791 01:45:47,758 --> 01:45:48,466 ..إليشع 1792 01:45:49,468 --> 01:45:50,259 أخرجهما 1793 01:45:50,969 --> 01:45:52,053 مدام لنذهب 1794 01:45:52,220 --> 01:45:53,804 بنذهب 1795 01:45:54,222 --> 01:45:55,765 ..سيادتك- انتهى الأمر- 1796 01:45:56,183 --> 01:46:00,019 أيها الشهود أخرجوهما من قاعتي 1797 01:46:01,605 --> 01:46:04,815 هل يمكنني الحديث معك؟- لايوجد مانتحدث عنه- 1798 01:46:04,983 --> 01:46:07,485 أرجوكم أخرجوهم 1799 01:46:08,737 --> 01:46:10,321 لنذهب 1800 01:46:10,489 --> 01:46:12,073 أرجوك دعني أكلمك 1801 01:46:12,240 --> 01:46:15,409 !لا أريدُ أن أستمع لكي يكفي 1802 01:46:16,620 --> 01:46:22,500 لن أذهب إلى أي مكان- أنت تزدري المحكمة- 1803 01:46:22,667 --> 01:46:24,126 !إلى الخارج- لنذهب سيدتي- 1804 01:46:26,338 --> 01:46:27,797 لن أتحرك 1805 01:46:30,175 --> 01:46:31,592 لنذهب أرجوكي 1806 01:46:31,760 --> 01:46:34,178 لنتحدث في الخارج 1807 01:46:35,305 --> 01:46:38,057 أخرجوا هذه المرأة- أريد الحصول على الطلاق- 1808 01:46:38,225 --> 01:46:39,433 أخرجوا الطاولة معها 1809 01:46:43,146 --> 01:46:44,730 !لن أغادر 1810 01:46:46,274 --> 01:46:47,483 إليشع 1811 01:46:55,325 --> 01:46:57,451 تحركي 1812 01:46:57,619 --> 01:47:00,579 أريد الحديث مع زوجي 1813 01:47:02,416 --> 01:47:03,624 إليشع 1814 01:47:04,501 --> 01:47:05,418 تحركوا 1815 01:47:10,674 --> 01:47:13,008 !أرجوك 1816 01:47:14,678 --> 01:47:16,762 أعطني حريتي 1817 01:47:18,682 --> 01:47:21,684 أعطي حريتي أرجوك 1818 01:47:22,769 --> 01:47:24,520 !أتركني وحدي 1819 01:47:24,688 --> 01:47:27,815 لا فائدة فيفيان لنذهب 1820 01:47:29,276 --> 01:47:32,319 !أعطني حريتي 1821 01:47:33,864 --> 01:47:35,865 طلقني 1822 01:47:36,199 --> 01:47:38,200 !أعطني أعطني 1823 01:47:38,368 --> 01:47:40,202 فيفيان لا فائدة 1824 01:47:43,623 --> 01:47:45,749 !أعطني حريتي 1825 01:47:45,917 --> 01:47:47,751 طلقني 1826 01:47:48,336 --> 01:47:51,714 لا تجبرها ستغادر وحدها 1827 01:47:52,716 --> 01:47:54,592 لافائدة فيفيان 1828 01:47:54,759 --> 01:47:56,927 لن يطلقكي 1829 01:47:59,097 --> 01:48:00,473 ..أعطني 1830 01:48:15,363 --> 01:48:18,073 شمعون أخبر فيفيان أريد الحديث معها 1831 01:48:18,241 --> 01:48:19,033 ماذا؟ 1832 01:48:19,201 --> 01:48:22,203 يجب أن أكلمها 1833 01:48:23,830 --> 01:48:25,331 أرجوك شمعون 1834 01:48:28,502 --> 01:48:32,630 فيفيان إليشع يريد أن يكلمكي على انفراد 1835 01:48:32,797 --> 01:48:34,048 ليس الآن 1836 01:48:34,216 --> 01:48:36,008 فقط لدقائق 1837 01:48:36,593 --> 01:48:38,552 أرجوكي هل توافقين؟ 1838 01:48:48,146 --> 01:48:49,396 هل ستطلقني؟ 1839 01:48:54,694 --> 01:48:58,155 لا تعبث معي 1840 01:48:58,865 --> 01:49:00,241 سأمنحك الطلاق 1841 01:49:02,786 --> 01:49:05,746 و أنت فيفيان ماذا ستقدمين في المقابل؟ 1842 01:49:12,128 --> 01:49:13,128 ماذا تريد؟ 1843 01:49:29,521 --> 01:49:30,646 إليشع 1844 01:49:32,899 --> 01:49:34,650 أهذا ما يهمك؟ 1845 01:49:35,944 --> 01:49:37,444 هذا ما تريد؟ 1846 01:49:41,658 --> 01:49:43,367 لماذا تطلب مني شيئاً كهذا؟ 1847 01:49:43,535 --> 01:49:44,952 لا أريدُ أ أخسرك 1848 01:49:45,620 --> 01:49:47,079 لقد انتهى كل شيء 1849 01:49:47,497 --> 01:49:48,998 أنا أحبك 1850 01:50:06,516 --> 01:50:07,808 حسناً إليشع 1851 01:50:10,895 --> 01:50:12,521 كما تريد 1852 01:50:14,482 --> 01:50:16,859 لن أتزوج أحداً بعدك 1853 01:50:17,444 --> 01:50:20,362 و أنت ستعطيني حريتي؟- سأفعل- 1854 01:50:33,835 --> 01:50:35,502 سامحيني فيفيان 1855 01:50:50,101 --> 01:50:51,101 هل أنت متأكدة؟ 1856 01:50:57,651 --> 01:50:58,817 نعم 1857 01:51:19,172 --> 01:51:20,130 حسناً 1858 01:51:22,175 --> 01:51:24,051 ليدخل الشهود