0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:03:22,411 --> 00:03:28,791 WHITE GOD 683 00:03:30,210 --> 00:03:33,570 2 00:03:34,590 --> 00:03:36,716 Hagen, lepaskan. Ini bukan milikmu. 3 00:03:43,849 --> 00:03:45,433 Hup! 4 00:03:58,155 --> 00:03:59,363 Anjing pintar! 5 00:04:02,951 --> 00:04:04,243 Lili! 6 00:04:05,329 --> 00:04:07,622 - Lili, cepat. - Ibu sudah tak punya waktu. 7 00:04:07,956 --> 00:04:10,875 - Berapa lama penerbangannya?/ - lebih dari 1 hari. 8 00:04:11,043 --> 00:04:13,502 - Pesawatnya mendarat di mana?/ - Di Sydney. 9 00:04:13,670 --> 00:04:15,755 - Lalu?/ - Kita naik mobil. 10 00:04:32,814 --> 00:04:34,398 Jangan sampai sobek. 11 00:05:19,319 --> 00:05:21,988 Layak konsumsi. 12 00:06:05,157 --> 00:06:08,617 - Professor, terimalah ini. - Tidak perlu.. 13 00:06:08,785 --> 00:06:09,910 Untuk putri anda. 14 00:06:11,371 --> 00:06:14,165 Aku bukan lagi profesor. 15 00:06:14,374 --> 00:06:17,543 - Sampai jumpa minggu depan.. - Baiklah.... 16 00:06:24,092 --> 00:06:26,385 Ibu akan tinggal di dekat laut selama 3 bulan? 17 00:06:26,553 --> 00:06:29,138 Samudra. Australia dekat samudra. 18 00:06:29,306 --> 00:06:30,848 Apakah jauh dari Universitas? 19 00:06:31,016 --> 00:06:33,434 - 200 meter. - Beruntung sekali! 20 00:06:33,643 --> 00:06:35,561 Kau akan baik-baik saja bersama ayah. 21 00:06:37,105 --> 00:06:39,356 Kau bawa paspornya? 22 00:06:44,696 --> 00:06:46,405 Terima kasih.. 23 00:06:46,573 --> 00:06:48,491 Akhirnya! Itu dia? 24 00:06:50,410 --> 00:06:52,578 - Aku segera kembali. - Tentu. 25 00:07:14,226 --> 00:07:15,518 Biar aku saja. 26 00:07:23,318 --> 00:07:24,819 Kau akan pulang saat konsernya? 27 00:07:24,986 --> 00:07:26,278 Bagaimana mungkin. 28 00:07:27,030 --> 00:07:29,657 - Jaga mereka. - "Mereka"? 29 00:07:29,825 --> 00:07:31,951 Dia membawa anjingnya juga. 30 00:07:34,246 --> 00:07:35,329 Aku tidak mau anjing 31 00:07:35,497 --> 00:07:37,998 Mau disimpan dimana? 32 00:07:38,166 --> 00:07:41,252 - Profesor bisa menjaganya. - Maksudmu Hans? 33 00:07:41,711 --> 00:07:44,130 Dia juga akan ikut konferensi. 34 00:07:44,589 --> 00:07:47,508 Apa kau sedang menaiki tangga karir? 35 00:07:50,137 --> 00:07:52,847 - Jangan lakukan ini padaku. - Jangan mulai.. 36 00:07:53,473 --> 00:07:55,724 Kemarilah, sayang. Saatnya pergi. 37 00:08:01,690 --> 00:08:03,524 Turuti ayahmu, ok? 38 00:08:03,692 --> 00:08:05,818 3 bulan tidak akan terasa. 39 00:08:07,654 --> 00:08:10,614 Jaga dirimu. 40 00:08:29,801 --> 00:08:31,135 Ayah tidak mendapatkan ciuman? 41 00:08:44,274 --> 00:08:45,608 Ayah punya sesuatu untukmu. 42 00:08:46,067 --> 00:08:48,694 - Apa ini? - Balon tiup. 43 00:08:49,446 --> 00:08:53,115 Terima kasih, tapi aku bukan anak kecil lagi. 44 00:08:53,909 --> 00:08:56,827 - Apa yang ada di leher ayah? - Kartu akses. 45 00:08:57,120 --> 00:08:58,162 Boleh kuminta? 46 00:08:59,289 --> 00:09:00,998 Kau sedang mengunyah permen karet? 47 00:09:02,500 --> 00:09:03,500 Tidak. 48 00:09:05,045 --> 00:09:07,421 Keluarkan..! 49 00:09:36,910 --> 00:09:38,535 20. 50 00:09:38,703 --> 00:09:41,080 Tekan kodenya, 1965. 51 00:09:46,378 --> 00:09:48,462 Kenapa ada anjing liar di sini? 52 00:09:48,672 --> 00:09:50,506 Hagen... 53 00:09:50,674 --> 00:09:53,801 - Kau mau memeliharanya di sini? - Ya, untuk saat ini. 54 00:09:53,969 --> 00:09:57,221 Sampai berapa lama? Dia tak boleh tinggal di sini. 55 00:09:57,389 --> 00:10:03,060 Ada peraturannya. Anjing liar harus dilaporkan... 56 00:10:03,228 --> 00:10:05,187 ...dan didaftarkan./ 57 00:10:05,355 --> 00:10:07,940 - Aku tidak tahu. - Bacalah peraturannya. 58 00:10:08,108 --> 00:10:11,485 - Dia harus dilaporkan. - Akan kuurus. 59 00:10:11,653 --> 00:10:12,695 Terima kasih. 60 00:10:16,449 --> 00:10:18,033 Dasar jorok! 61 00:10:26,501 --> 00:10:28,836 Ini untukmu. 62 00:10:41,057 --> 00:10:42,933 Anjing pintar. 63 00:10:43,768 --> 00:10:45,728 Lili, tinggalkan anjing itu sebentar. 64 00:10:45,895 --> 00:10:47,438 Kemarilah dulu. 65 00:10:51,192 --> 00:10:52,985 Why do you have the pass? 66 00:10:53,153 --> 00:10:55,112 - Where should I put it? - Why didn't you put it back? 67 00:10:55,280 --> 00:10:57,865 - Dimana? - Tanya dulu. 68 00:10:58,033 --> 00:10:59,158 Berikan pada ayah. 69 00:11:01,494 --> 00:11:04,121 Lili, tempatnya di sini. Paham? 70 00:11:15,508 --> 00:11:19,178 - Lili, Apa yang kau lakukan?? - Tak ada. 71 00:11:20,764 --> 00:11:24,892 Lili, Kau harus makan apapun yang tersedia. 72 00:11:25,060 --> 00:11:27,519 Anjing akan makan makanan anjing. 73 00:11:28,355 --> 00:11:33,192 - Sekarang makanlah. - Sudah kubilang aku tidak lapar. 74 00:11:33,360 --> 00:11:35,527 Baiklah, tidur saja kalau begitu. Keluarkan anjingnya. 75 00:11:58,468 --> 00:12:00,886 Ayo, Pakai piyamamu. 76 00:12:01,054 --> 00:12:02,846 Hadap sana. 77 00:12:18,363 --> 00:12:21,323 Kau mau kasur yang mana, Lili? 78 00:12:21,491 --> 00:12:24,201 - Sama dengan Hagen. - Hagen? 79 00:12:24,369 --> 00:12:26,829 Hagen tidak akan tidur di ruangan ini. 80 00:12:26,996 --> 00:12:28,664 - Kenapa tidak? - Karena dia anjing. 81 00:12:28,832 --> 00:12:30,749 Aku tidak mau tidur dengan anjing. 82 00:12:30,917 --> 00:12:32,793 Keluar! 83 00:12:36,840 --> 00:12:38,132 We're leaving now. 84 00:12:38,299 --> 00:12:41,677 Sini. Sini dan diam saja diluar sini. 85 00:12:42,178 --> 00:12:43,595 Diam! 86 00:13:02,866 --> 00:13:05,325 Kapan ia akan berhenti menggonggong? 87 00:13:05,493 --> 00:13:07,619 Dia tidak terbiasa tidur sendiri. 88 00:13:14,961 --> 00:13:16,378 Aku tak bisa tidur. 89 00:13:27,640 --> 00:13:30,601 - Mau ke mana kau? - Mau pipis. 90 00:13:30,768 --> 00:13:34,396 Jangan hiraukan dia.Nanti juga dia akan diam. Ayah minta tetaplah di sini. 91 00:13:36,065 --> 00:13:37,733 Maafkan aku. 92 00:14:25,198 --> 00:14:26,532 Selamat malam. 93 00:15:01,859 --> 00:15:06,238 Ada apa, Hagen? Kenapa kau gelisah? 94 00:15:09,909 --> 00:15:12,077 Selamat pagi. 95 00:15:12,245 --> 00:15:15,330 - Kami menerima telepon. - Telepon.? 96 00:15:15,498 --> 00:15:17,791 Pengendalian anjing. Soal anjing anda. 97 00:15:18,793 --> 00:15:19,793 Maaf? 98 00:15:20,253 --> 00:15:23,338 Anjing anda menggigit seseorang. 99 00:15:23,798 --> 00:15:25,382 Aku tidak punya anjing. 100 00:15:26,968 --> 00:15:28,552 Lalu apa itu? 101 00:15:29,262 --> 00:15:32,180 Itu gajah. Kau tak lihat? 102 00:15:33,474 --> 00:15:36,268 Pak, ini anjing liar. 103 00:15:36,436 --> 00:15:38,562 bukan ras Hungaria. Anda harus membayar. 104 00:15:38,730 --> 00:15:40,314 Bayar cek atau tunai? 105 00:15:40,481 --> 00:15:44,026 Aku tak pernah punya seekor anjing. Anjing ini milik mantan istriku. 106 00:15:44,694 --> 00:15:46,320 Aku takkan membayar apapun. 107 00:15:46,487 --> 00:15:47,988 Mantan istriku tidak tinggal di sini. 108 00:15:48,156 --> 00:15:49,615 Begitupun anjing dan kutunya. 109 00:15:49,782 --> 00:15:51,408 Ini adalah anjing liar. 110 00:15:51,576 --> 00:15:54,036 - Ada pajak khusus untuk itu. - Dan jika aku tak membayarnya? 111 00:15:54,203 --> 00:15:55,871 Anda harus membawanya ke penampungan anjing. 112 00:15:56,039 --> 00:15:58,332 - Hari ini juga? - Ya. 113 00:15:58,875 --> 00:16:00,834 Nanti dia sudah harus pergi. 114 00:16:01,002 --> 00:16:02,002 Tidak masalah. 115 00:16:02,170 --> 00:16:03,211 Dia tidak terdaftar. 116 00:16:08,885 --> 00:16:11,303 - Ada apa? - Tak apa. 117 00:16:12,722 --> 00:16:15,432 - Tidurmu nyenyak? - Ya. 118 00:16:15,600 --> 00:16:18,268 Berpakaianlah. Ayah mau mandi lalu mengajakmu pergi. 119 00:16:25,318 --> 00:16:26,610 Hagen, kemari. Kemarilah. 120 00:16:28,696 --> 00:16:30,155 We're out of here. 121 00:16:40,333 --> 00:16:41,375 Ayo. 122 00:17:13,491 --> 00:17:14,491 Turun. 123 00:17:15,576 --> 00:17:17,369 Duduk. Duduk. 124 00:17:18,079 --> 00:17:19,079 Turun. 125 00:17:20,915 --> 00:17:21,915 Duduk. 126 00:17:22,125 --> 00:17:23,583 Duduk! Duduk! 127 00:17:23,793 --> 00:17:25,210 Diam! Diam! 128 00:17:25,545 --> 00:17:26,545 Turun! 129 00:17:28,047 --> 00:17:30,090 Duduk! Duduk! 130 00:17:30,258 --> 00:17:31,258 Duduk! 131 00:17:31,509 --> 00:17:33,385 Diam! Diam! 132 00:17:34,679 --> 00:17:36,805 Aku takkan pernah melakukan itu padamu. 133 00:17:40,685 --> 00:17:42,310 Hei, tenanglah! 134 00:17:47,734 --> 00:17:49,067 Jangan makan aku. 135 00:18:11,758 --> 00:18:13,633 Ayo, Hagen. 136 00:18:36,240 --> 00:18:39,743 Hagen, tenanglah! Kau harus tunggu di situ. 137 00:18:44,624 --> 00:18:48,627 Jangan takut. Aku akan ke sana. Anjing pintar! 138 00:18:52,340 --> 00:18:53,715 Halo, semuanya. 139 00:18:55,301 --> 00:18:56,718 Bisa kita mulai? 140 00:18:58,054 --> 00:18:59,471 Sedikit lebih cepat. 141 00:18:59,639 --> 00:19:01,389 - Taruhan dia akan menggonggong. - Tidak. 142 00:19:01,557 --> 00:19:03,600 - Mau taruhan? - Dia takkan menggonggong. 143 00:19:03,768 --> 00:19:05,185 Bagaimana jika iya? 144 00:19:06,270 --> 00:19:08,522 - Dia takkan menggonggong. - OK, Itu urusanmu. 145 00:19:39,595 --> 00:19:40,720 Misi! 146 00:19:50,398 --> 00:19:51,398 Misi! 147 00:19:52,191 --> 00:19:53,650 Kenapa kau terburu-buru? 148 00:19:54,527 --> 00:19:55,944 Berhenti! 149 00:19:58,281 --> 00:20:01,658 David, latihannya di rumah, bukan di sini. 150 00:20:01,826 --> 00:20:03,410 Jangan tertawa! 151 00:20:03,578 --> 00:20:06,037 Apa yang lucu? 152 00:20:06,205 --> 00:20:09,291 Lanjutkan dengan 36. 153 00:21:01,010 --> 00:21:03,219 Berhenti! 154 00:21:05,514 --> 00:21:06,973 Anjing siapa ini? 155 00:21:08,309 --> 00:21:09,601 Anjing siapa ini? 156 00:21:10,102 --> 00:21:11,519 Anjing siapa ini? 157 00:21:15,942 --> 00:21:19,903 - Anjing siapa ini? - Dia anjingku. 158 00:21:21,697 --> 00:21:24,282 Keluarkan dia dari sini. Sekarang juga! 159 00:21:24,659 --> 00:21:27,869 Ayo kita pergi, Hagen. 160 00:21:28,037 --> 00:21:31,373 Apa yang kau lakukan? Mau kemana kau? 161 00:21:31,540 --> 00:21:34,876 Racz! Tetap di sini! 162 00:21:35,044 --> 00:21:37,587 Jika kau pergi, jangan harap bisa kembali! 163 00:21:37,755 --> 00:21:39,464 Kau mengerti?! 164 00:21:39,632 --> 00:21:40,799 Racz! 165 00:21:42,969 --> 00:21:44,302 Kembali! 166 00:21:44,595 --> 00:21:46,721 Kau dikeluarkan! 167 00:21:49,558 --> 00:21:51,184 Lihat apa kalian! 168 00:22:05,282 --> 00:22:08,410 Hagen, jangan menjilatku. Aku sedang tidak bergairah. 169 00:22:12,665 --> 00:22:14,749 Bagus. Seperti yang kita butuhkan. 170 00:22:18,546 --> 00:22:20,213 Sedang apa kau? 171 00:22:20,381 --> 00:22:22,132 Ayah mencarimu berjam-jam. 172 00:22:22,299 --> 00:22:25,301 - Hampir saja ayah menelepon polisi. - Apa salahku? 173 00:22:25,469 --> 00:22:28,930 Kau sudah gila? Masuk, sekarang! 174 00:22:31,642 --> 00:22:33,893 Kau kabur karena anjing sialan itu! 175 00:22:36,814 --> 00:22:37,939 Masuk! 176 00:22:47,283 --> 00:22:48,908 Kau pikir kau siapa? 177 00:22:49,076 --> 00:22:50,744 Kau membawa binatang ini ke sekolah? 178 00:22:50,911 --> 00:22:54,581 Aku tidak mau dia dibawa ke penampungan. 180 00:22:54,749 --> 00:22:56,708 Ayah tidak mau membayarnya! 181 00:22:57,251 --> 00:22:58,960 Dia tidak akan ke penampungan. 182 00:22:59,128 --> 00:23:01,421 Anjing ini tidak boleh masuk ke apartemen. 183 00:23:01,839 --> 00:23:05,884 - Kau hampir tidur di jalan karena dia. - Lalu kenapa? 184 00:23:06,052 --> 00:23:07,969 Kau pikir kau adalah Ratu Inggris? 185 00:23:08,429 --> 00:23:11,014 - Kau pikir kau siapa? - Aku bukan Ratu Inggris! 186 00:23:11,182 --> 00:23:12,265 Diam! 187 00:23:13,893 --> 00:23:15,727 Dia tidak akan ke penampungan. 188 00:23:15,895 --> 00:23:17,937 Kau tak punya pilihan, nak. 189 00:23:18,814 --> 00:23:21,357 Ayah tidak mengerti juga, aku takkan melakukannya. 190 00:23:21,525 --> 00:23:23,651 Carikan dia rumah! 191 00:23:23,819 --> 00:23:28,740 Tidak ada yang menginginkan anjing liar bau. Itulah gunanya penampungan. 192 00:23:28,908 --> 00:23:31,451 Dia tidak akan ke penampungan! 193 00:23:31,619 --> 00:23:35,163 Aku tak paham mengapa ayah tak mau membayarnya. Mereka akan membunuhnya. 194 00:23:35,331 --> 00:23:39,334 Kau mau ayah membuangnya? Di sini? Di jalanan ini?! 195 00:23:40,294 --> 00:23:43,296 Itukah yang kau inginkan? Dengar, nak! 196 00:23:45,841 --> 00:23:48,968 Itu maumu?! Kau sungguh menginginkan itu? 197 00:23:50,971 --> 00:23:52,097 Aku memilih itu. 198 00:23:53,808 --> 00:23:54,933 Apa yang ayah lakukan? 199 00:23:57,353 --> 00:23:58,978 Apa yang ayah lakukan? 200 00:23:59,146 --> 00:24:01,106 Apa yang ayah lakukan? 201 00:24:02,608 --> 00:24:05,110 Apa yang ayah lakukan? Ayah menuruti maumu! 202 00:24:05,277 --> 00:24:06,861 Kau mau ayah membawanya ke penampungan? 203 00:24:07,029 --> 00:24:08,571 - Tidak! - Terserahlah! 204 00:24:08,739 --> 00:24:13,284 Aku akan kembali! Hagen! 205 00:24:13,452 --> 00:24:16,287 Hagen, tunggu di sini! Aku segera kembali! 206 00:24:16,455 --> 00:24:17,997 Hagen! 207 00:24:21,252 --> 00:24:23,461 Berhenti! Kau dengar?! 208 00:24:25,172 --> 00:24:26,297 Kau brengsek, yah! Aku mau keluar! 209 00:24:26,465 --> 00:24:28,508 Apa kau tuli?!/ 210 00:24:28,676 --> 00:24:30,051 Diam kau! 211 00:24:35,141 --> 00:24:38,309 Dia bisa tertabrak! Aku mau keluar! 212 00:24:38,477 --> 00:24:41,271 Minggir, bodoh! 213 00:24:41,438 --> 00:24:43,106 Hagen! Hagen! 214 00:24:43,274 --> 00:24:45,400 - Aku mau keluar! - Diam! 215 00:24:45,568 --> 00:24:49,154 Aku mau keluar! Sungguh. 216 00:26:49,483 --> 00:26:51,818 Lili, apa yang kau lakukan? 217 00:26:52,319 --> 00:26:54,988 - Aku lapar. - Tunjukkan pada ayah! 218 00:27:00,035 --> 00:27:02,078 Daging mentah? Seperti anjing? 219 00:27:02,871 --> 00:27:04,789 Kenapa ayah peduli apa yang aku makan? 220 00:27:04,957 --> 00:27:06,416 Kau mau jatuh sakit? 221 00:27:09,837 --> 00:27:13,339 - Memang kenapa? - Kenapa kau mau jatuh sakit? 222 00:27:14,508 --> 00:27:16,050 Karena ayah brengsek. 223 00:27:18,178 --> 00:27:19,429 Pergi tidur, Lili! 224 00:27:19,596 --> 00:27:21,097 Aku mau mencarinya. 225 00:30:02,134 --> 00:30:04,343 - Ini tak apa? - Ya, setengah saja. 226 00:30:14,521 --> 00:30:16,105 Mau kubungkus? 227 00:31:08,033 --> 00:31:10,243 Sialan! Keluar kalian semua! 228 00:31:14,873 --> 00:31:16,916 Kemari kau, sarang kutu! Aku akan mencincangmu! 229 00:31:38,021 --> 00:31:39,647 Sini, anjing..! 230 00:31:44,319 --> 00:31:46,153 Di mana kau, anjing liar? 231 00:31:50,158 --> 00:31:51,617 Aku akan menyantapmu! 232 00:32:12,389 --> 00:32:14,265 Anjing sialan! 233 00:33:47,859 --> 00:33:51,362 Ambil alat tangkapnya. Kita tangkap mereka semua. 234 00:33:52,614 --> 00:33:54,448 Tangkap mereka. 235 00:34:25,605 --> 00:34:27,356 Ada 2 ekor di atas sana. 236 00:35:19,951 --> 00:35:21,619 Kau lihat seekor anjing besar? 237 00:35:21,787 --> 00:35:23,204 - Lewat sana.! - Terima kasih.! 238 00:35:42,974 --> 00:35:44,350 Itu dia! 239 00:35:48,188 --> 00:35:49,188 Ayo, sini. 240 00:36:10,544 --> 00:36:12,169 Dia memakai kalung. 241 00:36:12,629 --> 00:36:15,714 Pasti namanya ada di situ. 242 00:36:18,260 --> 00:36:20,761 - Dia tidak ganas. - Apa? 243 00:36:21,179 --> 00:36:23,556 Dia menjilat tanganku. Dia jinak. 244 00:36:23,890 --> 00:36:25,766 Dia tidak paham apa yang kita lakukan. 245 00:36:25,934 --> 00:36:27,309 Dia akan segera tahu. 246 00:36:45,078 --> 00:36:46,620 Sialan! 247 00:36:56,965 --> 00:36:58,048 Dua lagi! 248 00:37:47,098 --> 00:37:48,098 Di sini? 249 00:37:59,945 --> 00:38:01,612 Sial! 250 00:38:27,681 --> 00:38:29,807 Kau akan bekerja padaku. 251 00:38:31,226 --> 00:38:34,979 Kita adalah anjing kelaparan. 252 00:38:36,272 --> 00:38:37,856 Sial. 253 00:38:38,733 --> 00:38:40,317 Perhatikan ini! 254 00:38:52,330 --> 00:38:55,207 Kutunjukkan padamu siapa bosnya. 255 00:39:24,446 --> 00:39:26,113 Jangan bertingkah.. 256 00:39:39,044 --> 00:39:43,422 - Lili, minta maaf dan duduklah. - Aku minta maaf. 257 00:39:43,590 --> 00:39:48,010 Jelaskan mengapa dia membawa binatang itu. 258 00:39:50,638 --> 00:39:54,933 Aku membawanya karena ia tidak bisa tinggal di rumah. 259 00:39:55,101 --> 00:39:57,686 Kenapa? 260 00:39:58,188 --> 00:40:00,981 Kami tidak mau anjing macam itu. 261 00:40:01,733 --> 00:40:04,568 Kenapa kau tidak mau anjing macam itu? 262 00:40:07,655 --> 00:40:10,115 - Dia menggigit ayahku. - Apa? 263 00:40:10,283 --> 00:40:12,034 Dia menggigit ayahku. 264 00:40:12,202 --> 00:40:13,911 Mm-hmm. 265 00:40:14,913 --> 00:40:16,914 Jadi kau membawanya ke tempat penampungan? 266 00:40:17,290 --> 00:40:19,750 - Tidak, dia kabur. - Aku tidak bisa mendengarmu? 267 00:40:19,918 --> 00:40:22,002 - Karena dia kabur. - ya? 268 00:40:22,170 --> 00:40:23,837 Jadi, kita takkan melihatnya lagi? 269 00:40:24,005 --> 00:40:27,091 - Menurutmu begitu? - Perhatikan sikapmu, nak. 270 00:40:30,053 --> 00:40:31,178 Jawab aku. 271 00:40:31,930 --> 00:40:33,639 Dia takkan kembali lagi? 272 00:40:33,807 --> 00:40:36,767 Tidak.. Boleh aku kembali ke sini? 273 00:40:37,435 --> 00:40:39,353 Jika kau bersikap baik. 274 00:40:45,944 --> 00:40:48,570 - Terima kasih. - Sama-sama. 275 00:40:49,030 --> 00:40:50,114 Bukan masalah. 276 00:40:53,034 --> 00:40:55,035 - Apa yang terjadi? - Tak ada. 277 00:40:55,203 --> 00:40:57,871 - Kau tak apa? - Mm-hmm. 278 00:40:58,373 --> 00:41:02,751 - Bisakah Lili menonton Tannhäuser? - Jika dia mau. 279 00:41:03,670 --> 00:41:07,297 - Kau mau? - Mm-hmm. 280 00:41:07,674 --> 00:41:08,924 Mari kita lanjutkan dengan 147. 281 00:41:09,884 --> 00:41:12,010 Perhatian! 282 00:42:00,059 --> 00:42:01,685 Hagen! 283 00:42:03,938 --> 00:42:05,439 Hagen! 284 00:43:07,710 --> 00:43:09,378 Hagen! 285 00:43:11,547 --> 00:43:13,090 Hagen! 286 00:43:16,177 --> 00:43:17,511 Hagen! 287 00:43:18,930 --> 00:43:20,472 Hagen! 288 00:43:23,643 --> 00:43:25,269 Hagen! 289 00:43:59,304 --> 00:44:00,762 Apa yang ia lakukan di sini? 290 00:44:00,930 --> 00:44:03,473 Lihat siapa yang datang? 291 00:44:03,641 --> 00:44:05,441 - Jalang cilik. - Sialan... 292 00:44:05,560 --> 00:44:08,312 Ayo masuk. 293 00:44:08,980 --> 00:44:11,565 Kau juga tidak menonton Tannhäuser? 294 00:44:11,733 --> 00:44:13,567 Tidak, aku hanya berputar-putar. 295 00:44:13,735 --> 00:44:16,445 - Sudah kau temukan anjingmu itu? - Dia ras campuran. 296 00:44:16,946 --> 00:44:20,282 - Mau kubantu mencarinya? - Biarkan saja. 297 00:44:25,455 --> 00:44:27,205 Di sini dingin. Ayo masuk. 298 00:44:27,373 --> 00:44:28,999 Biar kuhabiskan dulu rokokku. 299 00:44:41,554 --> 00:44:44,306 - Dari mana saja kau? - Dari jalan Mexikói. 300 00:44:44,474 --> 00:44:46,850 - Kau sudah pasang banyak? - Ya. 301 00:44:49,604 --> 00:44:51,271 Boleh minta satu hisapan? 302 00:44:51,439 --> 00:44:53,023 Kau kan tidak merokok? 303 00:44:53,191 --> 00:44:55,400 - Ya, aku perokok sekarang. - Tidak.! 304 00:45:01,532 --> 00:45:03,158 Keringkan rambutmu. 305 00:45:09,082 --> 00:45:11,166 Lihatlah bintang-bintang. 306 00:45:11,334 --> 00:45:13,543 Jika mereka tidak jatuh, kau akan selamat. 307 00:45:13,711 --> 00:45:14,878 Terima kasih. 308 00:45:16,631 --> 00:45:19,674 - Tannhäuser, apa itu? - Apa? 309 00:45:19,842 --> 00:45:22,135 Tannhäuser, tentang apa itu? 310 00:45:23,471 --> 00:45:25,389 Kurasa tentang cinta. 311 00:45:26,891 --> 00:45:30,227 Jangan ketagihan merokok. Sampai jumpa! 312 00:46:15,898 --> 00:46:17,357 Aku tak mau melihatmu lagi. Salaam-'Alaikum. 313 00:46:17,525 --> 00:46:18,942 Hey! 314 00:46:19,110 --> 00:46:21,945 Keluar! Apa yang kau lakukan di sini? 315 00:46:22,113 --> 00:46:26,324 Kau lihat anjing besar ini? Dia bisa mengalahkan siapapun. 316 00:46:26,492 --> 00:46:27,492 Kuberi untukmu seharga 8.000 forint. (1 Forint = 49 Rupiah) 317 00:46:27,660 --> 00:46:29,244 Ini tak ada harganya. 318 00:46:29,412 --> 00:46:31,079 Tak ada harganya? Yang benar saja. 319 00:46:31,247 --> 00:46:33,832 Akan kuberikan kau sepiring makanan untuknya, ok? 320 00:46:34,000 --> 00:46:36,334 - 6.000. - Sepiring makanan, kataku. 321 00:46:36,502 --> 00:46:38,420 - 4,000. - Sepiring makanan, kataku.. 322 00:46:38,588 --> 00:46:40,797 - And 2,000. - 2,000, dan sepiring makanan. 323 00:46:40,965 --> 00:46:42,299 Setuju. 324 00:46:44,177 --> 00:46:47,304 Beri dia sepiring makanan dan bawa rantainya. 325 00:46:51,809 --> 00:46:54,144 Ini 2,000. Jangan berani kemari lagi, paham? 326 00:46:54,312 --> 00:46:55,854 Jangan berani kemari lagi! 327 00:46:56,022 --> 00:46:57,939 Aku tak ingin berurusan lagi denganmu! 328 00:46:58,107 --> 00:46:59,149 Baiklah. 329 00:47:02,445 --> 00:47:04,070 Bawa anjing ini ke belakang. 330 00:47:46,280 --> 00:47:50,200 Anjing liar ini sudah 3 minggu di sini. 331 00:47:50,576 --> 00:47:53,370 Yang kecil putih itu telinganya robek. 332 00:47:53,538 --> 00:47:56,581 Dia petarung. Dia hebat. Layak dibeli. 333 00:47:56,749 --> 00:47:58,708 Aku tidak peduli pada penampilan. Aku mau cari sendiri. 334 00:47:59,710 --> 00:48:04,923 Atau yang hitam itu, dia dibawa oleh beberapa anak-anak Roma. 335 00:48:05,091 --> 00:48:07,425 Aku membelinya seharga 100.000. 336 00:48:07,593 --> 00:48:12,389 Anjing ini mengotori seluruh tempat ini. 337 00:48:12,557 --> 00:48:15,433 Pantatnya kepanasan. Aku memberinya pil. 338 00:48:15,601 --> 00:48:18,144 yang mengubahnya menjadi tinja keras. 339 00:48:19,689 --> 00:48:22,732 Dia tak mau makan. Anjing sial. 340 00:48:22,900 --> 00:48:25,443 Aku membayar 300.000 untuk yang coklat itu. 341 00:48:25,611 --> 00:48:28,154 Aku mau setidaknya 500.000. 342 00:48:33,119 --> 00:48:34,452 Aku mau yang ini. 343 00:48:34,620 --> 00:48:37,914 Apa?.... Apa kau gila? 344 00:48:38,082 --> 00:48:39,749 Dia hanya anjing peliharaan. 345 00:48:39,917 --> 00:48:41,501 Aku mau dia. Berapa? 346 00:48:41,669 --> 00:48:45,005 Kau lihat kulit di sekitar lehernya. Sungguh bagus. 347 00:48:45,172 --> 00:48:47,424 Jangan cerewet. Berapa harganya? 348 00:48:47,592 --> 00:48:48,842 150 ribu. 349 00:48:49,302 --> 00:48:51,182 Akan kujual si kecil hitam itu 200 ribu. 350 00:48:51,262 --> 00:48:52,596 Kubilang..aku mau yang ini! 351 00:48:54,599 --> 00:48:56,308 Tidak masalah. 352 00:48:59,604 --> 00:49:01,479 10 ribu lagi. 353 00:49:04,859 --> 00:49:06,860 Ayo, sini. 354 00:49:19,081 --> 00:49:20,790 Kau masih punya keyakinan. 355 00:49:22,335 --> 00:49:24,461 Tidurlah. 356 00:49:25,713 --> 00:49:27,088 Ya, bagus. 357 00:50:26,857 --> 00:50:28,483 Makanlah. 358 00:50:29,652 --> 00:50:31,778 Bagus. Makanlah. 359 00:50:33,322 --> 00:50:34,322 Rasanya enak, 'ya? 360 00:50:34,490 --> 00:50:36,116 Ini adalah makanan barumu. 361 00:50:40,830 --> 00:50:42,414 Tak apa. 362 00:51:02,309 --> 00:51:05,019 PENANTANG 363 00:51:10,359 --> 00:51:12,652 PERTANDINGAN BERIKUTNYA... 364 00:53:18,445 --> 00:53:19,988 Aku kecewa mengetahui bahwa... 365 00:53:20,155 --> 00:53:21,948 beberapa dari kalian tidak datang. 366 00:53:22,116 --> 00:53:24,534 Dengan kehadiran kalian di hall konser.. 367 00:53:25,286 --> 00:53:28,913 Aku anggap kalian sudah tahu akan pekerjaan tersebut. 368 00:53:30,499 --> 00:53:36,170 Kalian bisa menjelaskan padaku bercerita tentang apa itu Tannhäuser. 369 00:53:39,550 --> 00:53:40,633 Peter? 370 00:53:42,094 --> 00:53:44,679 Schiller, hapus senyum dari wajahmu itu. 371 00:53:49,810 --> 00:53:51,102 Beatrix? 372 00:53:52,521 --> 00:53:55,440 - Beatrix. - Trixi. 373 00:53:59,653 --> 00:54:01,946 Hapus lipstik itu. 374 00:54:02,865 --> 00:54:05,617 Seorang pemain terompet tidak boleh memakai lipstik. 375 00:54:06,243 --> 00:54:09,996 Lalu tentang apakah Tannhäuser itu? 376 00:54:12,875 --> 00:54:13,958 Lili. 377 00:54:14,209 --> 00:54:16,002 - Masa bodo. - Apa?! 378 00:54:16,170 --> 00:54:19,380 Kau mau mengajarkan kami membuat musik atau berbohong? 379 00:54:20,382 --> 00:54:22,800 Tannhäuser adalah tentang cinta. 380 00:54:22,968 --> 00:54:25,094 Kau tak akan tahu karena kau tak punya hati. 381 00:54:33,604 --> 00:54:35,563 Berhenti! 382 00:54:37,191 --> 00:54:39,692 Keluar kalian..... Semuanya!! 383 00:54:40,110 --> 00:54:41,486 keluar!! 384 00:54:42,112 --> 00:54:43,529 Lili, kau tetap di sini. 385 00:54:57,419 --> 00:54:58,503 Lanjutkan. 386 00:55:04,051 --> 00:55:07,261 Lebih panjang... 387 00:55:14,478 --> 00:55:16,062 Ulangi. 388 00:55:24,446 --> 00:55:26,072 Bagus! 389 00:55:26,865 --> 00:55:28,992 Kau bisa bermain saat pemakamanku. 390 00:58:19,413 --> 00:58:20,746 Aku tahu kau bisa. 391 00:58:22,499 --> 00:58:23,749 Kau pasti bisa. 392 00:58:42,895 --> 00:58:43,936 Hallo?! 393 00:58:49,234 --> 00:58:51,277 Hallo? 394 00:58:58,327 --> 00:59:01,746 - Kau tidak boleh masuk, nak. - Benar ini penampungan anjing? 395 00:59:01,914 --> 00:59:05,833 - Sekarang bukan hari adopsi. - Boleh aku lihat apa anjingku ada di sana? 396 00:59:06,001 --> 00:59:08,419 - Kenapa? Di mana dia? - Aku tak tahu. 397 00:59:08,587 --> 00:59:10,671 Dia pasti di tempat di mana kau meninggalkannya. 398 00:59:10,839 --> 00:59:12,590 Dia hilang.. 399 00:59:12,758 --> 00:59:14,383 - Hilang? - Ya. 400 00:59:14,551 --> 00:59:15,801 Baik, kemarilah. 401 00:59:21,141 --> 00:59:22,433 Jangan bohong padaku. 402 00:59:22,601 --> 00:59:24,352 Aku tidak bohong.. Ayahku membuangnya. 403 00:59:24,519 --> 00:59:27,521 Dan kau pasti membantunya? Anjing jenis apa? 404 00:59:28,774 --> 00:59:31,484 Ini dia. Apa dia ada di sini? 405 00:59:31,652 --> 00:59:33,653 Aku tak bisa melihat dengan jelas tanpa kacamataku 406 00:59:33,820 --> 00:59:36,739 Jenis Labrador atau Sharpei 407 00:59:36,907 --> 00:59:42,870 - Bukan.., dia ras campuran.. - Ah, tentu., bukan anjing ras aseli. 408 00:59:43,038 --> 00:59:46,457 Sudah jelas kau membuangnya bersama dengan sampah. 409 00:59:47,459 --> 00:59:49,835 - Kapan ia hilang? - Beberapa minggu yang lalu. 410 00:59:50,003 --> 00:59:52,004 Berarti anjingmu sudah tidak ada. 411 00:59:52,172 --> 00:59:54,966 Jika itu benar, maka sudah tak ada harapan. 412 00:59:55,133 --> 00:59:57,802 Entah hilang, atau tertabrak mobil, 413 00:59:57,970 --> 01:00:01,013 - atau tenggelam di Danube. - Atau kau yang membunuhnya! 414 01:00:01,181 --> 01:00:05,226 Tidak, itu fitnah. Kami tidak membunuh mereka. 415 01:00:05,394 --> 01:00:06,644 Kau membunuhnya! 416 01:00:11,191 --> 01:00:12,441 Sepedaku! 417 01:00:30,043 --> 01:00:31,843 - Sedang apa kau di sini? - Aku punya petarung. 418 01:00:32,004 --> 01:00:33,796 - Keluarlah.. - Aku bawa uang. 419 01:00:33,964 --> 01:00:36,299 - Dari mana kau mendapatkannya? - Aku "menghisap" orang, sepertimu. 420 01:00:36,466 --> 01:00:38,509 - Enyahlah. - Ayo, beritahu dia aku di sini! 421 01:00:38,677 --> 01:00:39,927 Akan kutanya. 422 01:00:40,679 --> 01:00:41,971 Ayo, Max! 423 01:00:43,056 --> 01:00:44,640 Keluar. 424 01:00:59,990 --> 01:01:01,073 Hai. 425 01:01:02,367 --> 01:01:04,410 Sudah kubilang jangan lakukan ini. 426 01:01:04,661 --> 01:01:05,995 Dia pasti mati! 427 01:01:09,291 --> 01:01:10,333 Hai. 428 01:01:12,794 --> 01:01:13,961 1,000 Euro! 429 01:01:15,672 --> 01:01:17,298 Kau baru menang lotere??! 430 01:01:19,760 --> 01:01:20,843 Semuanya? 431 01:01:22,054 --> 01:01:23,679 Ikut aku! 432 01:01:42,199 --> 01:01:43,991 Kau tak bisa cari anjing yang lebih kuat? 433 01:01:44,159 --> 01:01:46,786 Kau tak tahu apapun soal anjing. Hanya tahu uang. 434 01:01:46,953 --> 01:01:48,412 Itu bukan anjing. 435 01:01:48,580 --> 01:01:50,748 Tidak mungkin dia bisa selamat. 436 01:02:50,225 --> 01:02:51,517 Hajar dia! 437 01:02:52,561 --> 01:02:55,855 Lebih kuat! 438 01:03:00,360 --> 01:03:02,361 Cukup. Pisahkan mereka. 439 01:03:11,496 --> 01:03:13,164 Tangkap lehernya! 440 01:03:47,949 --> 01:03:51,076 Hentikan! Sudah selesai! 441 01:03:52,662 --> 01:03:54,038 Cukup! 442 01:03:59,461 --> 01:04:05,382 Aku menang! Kau lihat itu? 443 01:04:05,550 --> 01:04:06,884 Aku kembali. Berikan uangku. 444 01:04:34,454 --> 01:04:36,288 Kita berhasil, Maxi! 445 01:04:38,667 --> 01:04:41,752 - Berapa harga anjingnya? - Tidak dijual. 446 01:04:41,920 --> 01:04:45,047 - Semua ada harganya. - Ya, tentu. 447 01:04:45,215 --> 01:04:47,466 Hanya saja tidak untukmu. 448 01:04:47,634 --> 01:04:50,427 Kau menghancurkanku, dan kini kau mau sesuatu dariku? 449 01:04:50,595 --> 01:04:53,305 Aku tidak menginginkanmu. Aku mau anjingnya. 450 01:04:53,473 --> 01:04:55,641 - Dia akan bekerja untuk kita. - Aku mau ke tempat lain saja. 451 01:04:55,809 --> 01:04:58,269 Tak akan kubiarkan. 452 01:04:58,478 --> 01:05:00,938 - Nyalakan lampunya! - Tenang! 453 01:05:01,106 --> 01:05:03,649 Kau anggap aku bodoh? 454 01:05:04,776 --> 01:05:06,485 Maxi! 455 01:05:08,613 --> 01:05:11,073 - Max! - Diam, jangan teriak! 456 01:05:11,241 --> 01:05:12,866 Apa yang kau lakukan pada anjingku? 457 01:05:13,034 --> 01:05:15,202 - Diam! - Maxi! 458 01:05:15,412 --> 01:05:17,830 Dengar itu gonggongan orang gipsi! 459 01:05:17,998 --> 01:05:19,707 Apa yang kau lakukan? 460 01:05:19,874 --> 01:05:22,459 Shut up! 461 01:05:23,920 --> 01:05:25,045 Diam! 812 01:05:27,197 --> 01:05:34,197 462 01:06:04,878 --> 01:06:07,796 - Mau ke mana kau?, Lili? - Sedang apa kau di sini? 463 01:06:07,964 --> 01:06:09,381 Tak ada, aku mau pergi ke pesta. 464 01:06:09,549 --> 01:06:10,674 Boleh aku ikut denganmu? 465 01:06:10,842 --> 01:06:12,801 - Apa? - Boleh aku ikut denganmu? 466 01:06:13,386 --> 01:06:14,887 Aku mau melakukan sesuatu dulu. 467 01:06:16,556 --> 01:06:19,475 - Berapa? - Satu. 468 01:06:19,643 --> 01:06:22,019 Mm-hmm. Ada apa?? 469 01:06:22,187 --> 01:06:24,480 - Ayahku brengsek. - Kasihan. 470 01:06:24,648 --> 01:06:27,900 - Boleh aku ikut denganmu? - Akan kuantar kau pulang. 471 01:06:28,068 --> 01:06:30,903 - Apa aku membuatmu malu? - Bukan itu. 472 01:06:31,071 --> 01:06:34,323 - Kalau begitu ajak aku. - Simpan ini. 473 01:06:34,491 --> 01:06:37,409 - Apa ini? - Tiket masukmu. 474 01:06:42,457 --> 01:06:43,916 Sudah? 475 01:06:44,084 --> 01:06:45,959 - Sudah. - Pegang yang erat! 476 01:06:46,920 --> 01:06:49,129 Aku tidak menggigit. 477 01:07:26,334 --> 01:07:28,752 Kemarikan tanganmu. Kita berpasangan. 478 01:07:35,677 --> 01:07:37,344 Angkat tanganmu. 479 01:07:40,974 --> 01:07:42,266 - Kau boleh masuk. - Terima kasih. 480 01:08:51,461 --> 01:08:52,586 Hallo! 481 01:09:11,022 --> 01:09:13,774 - Mau dansa? - Ayo! 482 01:09:19,489 --> 01:09:20,948 Lili, mau ikut kami? 483 01:09:24,994 --> 01:09:28,997 - Bukankah kau menginginkan ini? - Simpan sebentar lagi. 484 01:09:52,063 --> 01:09:53,772 Wangimu enak. Parfum apa? 485 01:09:53,940 --> 01:09:56,275 - Ed Hardy. - Apa? 486 01:09:56,442 --> 01:09:57,818 Ed Hardy. 487 01:10:03,366 --> 01:10:05,158 Bisa tolong ambilkan sweaterku? 488 01:10:18,298 --> 01:10:19,882 - Hai. - Hey. 489 01:11:45,760 --> 01:11:48,220 - Apa yang kau bawa? - Tidak ada. 490 01:11:48,388 --> 01:11:49,680 Kosongkan kantongmu! 491 01:11:49,847 --> 01:11:51,556 - Aku tidak membawa apapun. - Keluarkan! 492 01:11:58,147 --> 01:11:59,439 Ayo ikut aku! 493 01:12:00,900 --> 01:12:02,901 Bisa tunjukkan Kartu Identitasmu? 494 01:12:07,240 --> 01:12:08,532 Terima kasih. 495 01:12:16,290 --> 01:12:17,874 Selamat pagi. 496 01:12:23,131 --> 01:12:24,548 Itu dia. 497 01:12:30,513 --> 01:12:33,015 Selamat pagi. Ini putri anda? 498 01:12:33,182 --> 01:12:35,267 Ya, dia putriku. 499 01:12:35,435 --> 01:12:38,353 Hasil tes narkotikanya negatif. 500 01:12:38,521 --> 01:12:39,855 Anda bisa membawanya pulang. 501 01:12:47,780 --> 01:12:49,865 Mulai sekarang beri dia perhatian lebih. 502 01:12:51,659 --> 01:12:55,704 - Selamat, nona kecil - Apa? 503 01:12:56,330 --> 01:12:58,665 Ayo berjabat tangan. Ini luar biasa. 504 01:13:15,224 --> 01:13:16,558 Ada apa? 505 01:13:18,186 --> 01:13:19,686 Tak apa. 506 01:13:31,741 --> 01:13:34,367 Pasti berat kehilangan orang yang kau sayang. 507 01:13:36,746 --> 01:13:41,166 Terkadang semua tidak berjalan sesuai rencana. 508 01:13:43,086 --> 01:13:44,795 Kau sudah bukan anak kecil lagi. 509 01:13:56,015 --> 01:13:59,226 Kita akan ke penampungan dan mencari anjing lain. 510 01:13:59,393 --> 01:14:01,019 Aku tidak mau anjing. 511 01:14:03,481 --> 01:14:05,023 Kenapa tidak? 512 01:14:07,151 --> 01:14:08,527 Ayo pulang. 513 01:14:43,604 --> 01:14:47,232 - Berapa lama aku tidur? - Ada banyak waktu untuk tidur. 514 01:14:55,158 --> 01:14:57,325 Apa yang akan kita kerjakan hari ini? 515 01:14:57,493 --> 01:15:00,287 - Mencuci baju. - Lalu? 516 01:15:00,997 --> 01:15:02,956 Apapun yang kau mau. 517 01:15:15,344 --> 01:15:18,513 - Kau mabuk? - Tidak, aku hanya haus. 518 01:15:23,811 --> 01:15:26,813 - Bukankah seharusnya hari ini ayah masuk kerja? - Yes. 519 01:15:26,981 --> 01:15:29,816 - Lalu? - Siapa yang akan menjagamu? 520 01:15:34,363 --> 01:15:36,156 Jangan cemaskan aku. 521 01:15:36,949 --> 01:15:38,366 Ayah tak ingin meninggalkanmu sendiri. 522 01:15:38,534 --> 01:15:40,785 - Kenapa? - Karena takut kau kabur. 523 01:15:40,995 --> 01:15:42,412 Memangnya kenapa? 524 01:15:42,580 --> 01:15:44,539 Jangan tanyakan itu. 525 01:15:51,214 --> 01:15:52,714 Pergilah. Aku akan baik-baik saja. 526 01:15:52,882 --> 01:15:55,133 - Kau tidak akan kabur? - No. 527 01:15:55,301 --> 01:15:57,135 - Janji? - Ya. 528 01:16:05,853 --> 01:16:06,937 Sampai nanti. 529 01:18:21,781 --> 01:18:24,491 Hitam, coklat, besar... 530 01:18:26,327 --> 01:18:28,620 Semuanya ras campuran. 531 01:18:29,038 --> 01:18:30,622 Brengsek. 532 01:18:37,630 --> 01:18:39,047 Kenapa kakinya? 533 01:18:39,215 --> 01:18:41,633 - Coba lihat. - Tunjukkan padanya. 534 01:18:42,927 --> 01:18:46,137 Luka parah. Tidak ada yang akan mengambilnya. 535 01:18:46,305 --> 01:18:49,557 Dia tak bisa tinggal. Pisahkan dia. 536 01:20:00,963 --> 01:20:02,672 Tak akan sakit. 537 01:20:04,300 --> 01:20:07,760 Lihat? Sudah kulakukan. 538 01:20:08,345 --> 01:20:13,391 Di sana takkan ada musuh lagi. 539 01:20:13,559 --> 01:20:16,519 Takkan ada lagi yang menyakitimu. 540 01:20:16,687 --> 01:20:20,315 Aku tidak bohong. Itu benar. 541 01:20:22,943 --> 01:20:25,987 Ambilkan kantungnya. Dia yang terakhir? 542 01:20:26,155 --> 01:20:28,781 Ya. Yang lainnya seperti biasa. 543 01:20:31,243 --> 01:20:33,411 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 544 01:22:40,998 --> 01:22:42,415 Kau tampak cantik. 545 01:22:43,334 --> 01:22:45,126 - Apa kau gugup? - Sedikit. 546 01:22:45,294 --> 01:22:48,588 - Kenapa? - Takut aku mengacaukannya. 547 01:22:48,756 --> 01:22:52,175 Tidak. Kau akan menjadi yang terbaik. 548 01:23:09,109 --> 01:23:12,654 Silakan masuk.! Pilihlah yang kau suka. 549 01:23:12,821 --> 01:23:15,698 Ada juga yang putih. 550 01:23:43,060 --> 01:23:45,144 - Ada apa? - Dia menggigitku! 551 01:23:45,354 --> 01:23:46,396 - Apa?! - Dia menggigitku! 552 01:23:46,563 --> 01:23:47,897 Dia menggigitmu? 553 01:23:48,065 --> 01:23:51,609 Kau sudah gila? Kau tidak boleh menggigit. 554 01:23:51,860 --> 01:23:54,654 Habis sudah. 555 01:24:59,928 --> 01:25:01,846 Mundur! 556 01:26:05,160 --> 01:26:07,286 Kau tidak boleh melakukannya! Kau dengar?! 557 01:28:33,308 --> 01:28:36,769 Lepaskan! Ini punyaku! Pergi! 558 01:30:12,074 --> 01:30:13,157 Ada apa? 559 01:30:13,325 --> 01:30:14,408 Sial! 560 01:30:14,659 --> 01:30:16,494 Dimohon untuk tetap duduk. 561 01:30:19,498 --> 01:30:22,875 Menjauh dari pintu! Jangan panik! 562 01:30:23,043 --> 01:30:26,504 Tetap tenang! Telepon polisi. 563 01:30:26,671 --> 01:30:28,672 Siapa yang membawa ponsel? 564 01:30:28,840 --> 01:30:31,050 Tetap tenang! Duduklah! 565 01:30:31,218 --> 01:30:32,343 Lili! 566 01:30:33,929 --> 01:30:36,180 Jangan pergi! Duduklah! 567 01:30:37,307 --> 01:30:38,390 Lili! 568 01:30:38,600 --> 01:30:40,559 Kau tidak boleh ke sana. Mereka gila! 569 01:30:40,727 --> 01:30:42,186 Mereka di sini karena aku. 570 01:30:42,354 --> 01:30:44,855 - Tetap di sini.. - Hagen ada di sana. 571 01:30:45,023 --> 01:30:46,232 - Itu berbahaya! - Memang kenapa? 572 01:30:46,399 --> 01:30:48,150 Jangan pergi, brengsek! 573 01:30:56,243 --> 01:30:57,493 Kemari. Masuk kemari 574 01:30:57,661 --> 01:30:59,662 Jangan ke bawah sana! Mereka ada di sana! 575 01:30:59,830 --> 01:31:02,123 - Binatang buas! - Kau itu yang buas! 576 01:31:02,290 --> 01:31:05,501 Jangan keluar! Kota ini sudah diisolasi. 577 01:31:05,669 --> 01:31:08,379 Semua sudah ditutup! 578 01:31:10,340 --> 01:31:11,715 Kau bisa lewat sini. 579 01:31:12,926 --> 01:31:16,262 - Cepat, mereka segera datang. - Kau lihat Hagen? 580 01:31:16,429 --> 01:31:17,513 Tidak. 581 01:31:18,431 --> 01:31:19,557 Pakai sepedaku. 582 01:31:27,524 --> 01:31:28,607 Lili. 583 01:31:30,652 --> 01:31:32,194 Maafkan aku atas tempo hari. 584 01:31:33,405 --> 01:31:34,446 Lupakan saja. 585 01:34:17,986 --> 01:34:19,236 Ada apa, Max? 586 01:34:21,406 --> 01:34:25,701 What is it, Max? Come back to me? You champ. 587 01:34:26,369 --> 01:34:29,830 Ada apa? Kenapa kau kembali? Kau anjing juara. 588 01:34:31,291 --> 01:34:32,875 Kemarilah. Kau dengar? 589 01:34:34,210 --> 01:34:36,128 Max, ini yang kau mau? 590 01:34:36,296 --> 01:34:37,463 Ada apa? 591 01:34:37,630 --> 01:34:40,507 Kemarilah, Max. 592 01:34:41,968 --> 01:34:44,178 Sini.. Kenapa kau tak bergerak? 593 01:35:27,430 --> 01:35:28,889 Kau melihat sesuatu? 594 01:35:29,891 --> 01:35:31,642 Kau tahu apa yang terjadi? 595 01:35:32,268 --> 01:35:34,061 Ayo. Kami akan mengantarmu pulang. 596 01:35:35,897 --> 01:35:37,377 Kami akan mengamankan tempat ini. 597 01:35:37,482 --> 01:35:39,108 Sedang apa kau di sini? 598 01:35:39,275 --> 01:35:40,734 Kau tak punya lidah? 599 01:35:41,319 --> 01:35:44,363 Jangan takut. Mereka hanya binatang yang kabur. 600 01:35:44,781 --> 01:35:46,281 Kami akan menangkap mereka besok pagi. 601 01:35:46,449 --> 01:35:48,492 - Ayo, pergi. - Apa kalian akan membunuh mereka? 602 01:35:48,660 --> 01:35:51,912 Tentu saja. Ayo, pergi. Hati-hati kepalamu. 603 01:35:52,080 --> 01:35:54,039 Para anjing terlihat di pertokoan. 604 01:35:54,207 --> 01:35:57,751 Patroli 2 kepada Markas. Kami terjebak di stasiun. Ganti. 605 01:35:57,919 --> 01:35:59,962 Kita harus diam disini. ganti. 606 01:36:00,130 --> 01:36:05,801 Disini Patroli 11. Kami melihat mereka. Ganti. 607 01:36:06,428 --> 01:36:10,472 Markas. Para anjing terlihat di pertokoan. 608 01:36:24,904 --> 01:36:26,113 Hagen! 609 01:36:32,036 --> 01:36:33,120 Hagen! 610 01:37:29,135 --> 01:37:31,470 - Ayah! - Ya Tuhan.., Lili, Kau dimana? 611 01:37:31,638 --> 01:37:33,055 Ada darah dimana-mana. 612 01:37:33,223 --> 01:37:34,556 Kau di mana? Ayah akan jemput kamu 613 01:37:34,724 --> 01:37:38,018 - Mereka tidak mencari daging! - Apa? 614 01:37:38,186 --> 01:37:40,771 Mereka semua akan dibunuh besok pagi. 615 01:37:40,939 --> 01:37:43,440 Ada larangan keluar malam. Kamu dimana! 616 01:37:43,608 --> 01:37:46,068 Aku mau mencari Hagen. 617 01:37:46,236 --> 01:37:49,446 Beritahu ayah kau di mana! Lili, jawab ayah!, Jangan ditutup! 618 01:37:49,781 --> 01:37:51,949 Aku harus pergi. 619 01:39:06,399 --> 01:39:10,569 Penampungan anjing terbesar di kota ini telah berubah menjadi medan perang.. 620 01:39:10,737 --> 01:39:14,656 Ratusan anjing lepas. 621 01:39:14,824 --> 01:39:17,367 dan membunuh para pegawai. 622 01:39:17,535 --> 01:39:20,370 Yang paling menakutkan adalah... 623 01:39:20,538 --> 01:39:22,539 anjing itu tidak berperilaku seperti binatang, 624 01:39:22,707 --> 01:39:26,209 Mereka bergerak seperti tentara. 625 01:39:26,377 --> 01:39:29,796 Pihak berwenang memulai pemburuan 626 01:39:29,964 --> 01:39:32,716 dan meminta semua warga tetap di dalam rumah. 627 01:39:32,884 --> 01:39:35,427 Anjing-anjing itu sangat berbahaya. 628 01:41:25,371 --> 01:41:26,455 Max! 629 01:41:29,917 --> 01:41:30,917 Max! 630 01:41:36,257 --> 01:41:38,133 Max! 631 01:42:01,032 --> 01:42:04,367 Kemarilah! Berhenti! Kemarilah! 632 01:42:06,954 --> 01:42:09,664 Jangan pergi! Kembalilah! 633 01:42:28,726 --> 01:42:30,143 Jangan! 634 01:42:38,945 --> 01:42:40,529 Professor? 635 01:42:48,162 --> 01:42:51,081 Professor? 636 01:42:51,999 --> 01:42:53,166 Anda sedang tidur? 637 01:42:53,835 --> 01:42:56,211 Professor! 638 01:42:59,799 --> 01:43:00,966 Bersiap! 639 01:43:13,312 --> 01:43:15,814 Sisi satunya! Cepat! 640 01:43:26,868 --> 01:43:28,994 Tiarap! Sialan! 641 01:44:19,795 --> 01:44:20,879 Ayah! 642 01:44:34,894 --> 01:44:35,936 Ayah! 643 01:46:24,336 --> 01:46:25,462 Ayah! 644 01:46:29,925 --> 01:46:31,134 Ayah! 645 01:46:40,561 --> 01:46:41,603 Ayah! 646 01:46:45,566 --> 01:46:46,691 Dad! 647 01:46:49,111 --> 01:46:50,111 Lili! 648 01:46:53,574 --> 01:46:56,242 Akhirnya, Lili! Dari mana saja kau?! 649 01:46:56,410 --> 01:46:59,120 Aku mencari Hagen. Ayah dalam bahaya! 650 01:46:59,288 --> 01:47:02,040 - Sungguh kacau.! - Masuklah! 651 01:47:02,208 --> 01:47:04,751 Lewat pintu depan! Akan kubuka pintu depan. 652 01:47:04,919 --> 01:47:06,002 Cepat! 653 01:47:19,600 --> 01:47:21,017 Astaga! 654 01:47:47,920 --> 01:47:50,004 Bangunlah, tolong aku! 655 01:47:50,172 --> 01:47:54,884 Kartuku tidak berfungsi. Pinjam kartumu. 656 01:47:55,052 --> 01:47:56,636 - Mereka menggila. - Siapa? 657 01:47:56,804 --> 01:47:58,638 Anjing-anjing itu sudah tiba. 658 01:47:58,806 --> 01:48:00,598 Ayo, bangun! 659 01:48:12,361 --> 01:48:13,528 Hagen! 660 01:48:15,573 --> 01:48:17,240 Apa yang sudah kau perbuat? 661 01:48:19,994 --> 01:48:20,994 Ada apa? 662 01:48:42,266 --> 01:48:43,349 Hagen. 663 01:48:43,642 --> 01:48:45,351 Lihat ini, Hagen.. 664 01:48:45,936 --> 01:48:48,396 Anjing pintar. Tangkap ini. 665 01:48:54,862 --> 01:48:56,362 Mengapa kau menatapku seperti itu? 666 01:48:57,823 --> 01:49:00,200 Ambil tongkatnya! 667 01:49:23,724 --> 01:49:25,016 Cepat! 668 01:49:27,728 --> 01:49:29,229 Buka! 669 01:49:58,217 --> 01:49:59,926 Cepat! 670 01:50:01,679 --> 01:50:03,221 Tolong! 671 01:50:08,310 --> 01:50:09,727 Buka! 672 01:50:28,080 --> 01:50:29,372 Ayah! 673 01:50:38,340 --> 01:50:41,509 Hagen,apa yang kau lakukan? Tenanglah. 674 01:50:43,262 --> 01:50:44,304 Ayah! 675 01:50:46,974 --> 01:50:51,811 Hagen, ini aku.... Ini aku, Hagen. 676 01:50:56,775 --> 01:50:59,986 Hagen! Enyahlah! 677 01:51:00,195 --> 01:51:04,073 - Hentikan, yah! - Cepat ke belakang ayah! 678 01:51:04,241 --> 01:51:09,454 Cukup, ayah! Hentikan! 679 01:54:57,599 --> 01:54:59,141 Haruskah kupanggil polisi? 680 01:55:06,942 --> 01:55:08,484 berikan mereka waktu 681 01:55:07,942 --> 01:55:15,484 682 01:55:16,040 --> 01:55:21,438 684 00:03:15,210 --> 00:03:20,570