1 00:00:00,001 --> 00:00:15,001 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:50,313 --> 00:00:52,380 - Excuse me. - Yeah? 3 00:00:52,382 --> 00:00:54,348 Just wondering. We're making a little documentary. 4 00:00:54,350 --> 00:00:57,651 Do you guys wants to be interviewed? 5 00:00:57,653 --> 00:00:59,653 No, I don't think so. 6 00:01:20,808 --> 00:01:23,576 A dance that has no beginning and no end. 7 00:01:28,315 --> 00:01:31,684 Would you wanna talk about your relationship on camera? 8 00:01:31,686 --> 00:01:33,152 Don't move. 9 00:01:34,420 --> 00:01:36,621 Let the music move you. 10 00:01:41,793 --> 00:01:45,195 How do you move in silence? 11 00:01:45,197 --> 00:01:47,664 If you feel it, take a partner. 12 00:01:57,307 --> 00:01:59,775 Have both of you been in long-term relationships 13 00:01:59,777 --> 00:02:01,476 before you met? 14 00:02:01,478 --> 00:02:03,244 - No. - Not really, no. 15 00:02:03,246 --> 00:02:07,648 So this is like your longest relationship by far. 16 00:02:07,650 --> 00:02:12,252 We've been together for almost, what... 17 00:02:12,254 --> 00:02:13,486 - 10 years. - 10 years. 18 00:02:13,488 --> 00:02:14,854 - 10 years? - December. 19 00:02:14,856 --> 00:02:16,736 In December, it'll be 10 years. 20 00:02:28,233 --> 00:02:31,802 We are so much more powerful when we are not two, 21 00:02:31,804 --> 00:02:33,203 we are one. 22 00:02:34,705 --> 00:02:37,273 - Yeah, I totally liked it. - Yeah? 23 00:02:37,275 --> 00:02:41,443 Doesn't it feel good? Doesn't your body feel alive? 24 00:02:41,445 --> 00:02:44,179 - I feel like free and open. - And light. 25 00:02:44,181 --> 00:02:49,184 I was not making fun. I was just... 26 00:02:49,186 --> 00:02:51,853 I was just drawing your attention to your patterns 27 00:02:51,855 --> 00:02:53,254 and your habits. 28 00:02:53,256 --> 00:02:55,556 - And I appreciate it. - Okay. 29 00:02:55,558 --> 00:02:58,158 Wow. That long-haired guy was into you. 30 00:02:58,160 --> 00:03:00,593 - He was all over you. - That's not what it's about. 31 00:03:00,595 --> 00:03:04,597 But the guy I thought was gonna put his hand down your pants. 32 00:03:04,599 --> 00:03:06,465 Okay, Danny, no, no. 33 00:03:06,467 --> 00:03:08,600 It's not a sexual connection. It's like... 34 00:03:08,602 --> 00:03:13,204 I just love those guys, how they pretend they're all spiritual, 35 00:03:13,206 --> 00:03:15,372 and it's really they're trying to get ass, you know? 36 00:03:15,374 --> 00:03:17,774 - I mean, it's like, come on. - That's not what's happening. 37 00:03:17,776 --> 00:03:19,742 - Come on, really? - It's not. 38 00:03:19,744 --> 00:03:22,544 No, it's not. It's deeper than that. 39 00:03:22,546 --> 00:03:25,580 Listen, I love all this stuff. It's great. It's really great. 40 00:03:25,582 --> 00:03:30,484 We're kinda pathetic as a race, you know? 41 00:03:30,486 --> 00:03:32,185 - All guys? - All guys. 42 00:03:32,187 --> 00:03:35,288 - Including you? - Well, I'm the one exception. 43 00:03:35,290 --> 00:03:38,190 That's why I notice it when I see it in other guys. 44 00:03:38,192 --> 00:03:42,527 I'm sensing a little jealous energy from you right now. 45 00:03:42,529 --> 00:03:43,961 - Really? - Yeah. 46 00:03:43,963 --> 00:03:45,629 - I'm just looking out for you. - Oh. 47 00:03:45,631 --> 00:03:47,897 It's all right. I can handle myself. 48 00:03:47,899 --> 00:03:49,732 I know you can. That's what I like about you. 49 00:03:49,734 --> 00:03:51,366 Yeah. 50 00:03:51,368 --> 00:03:53,801 - You know what? I... - What? 51 00:03:53,803 --> 00:03:57,304 I think we should shift this energy before we go to dinner. 52 00:03:57,306 --> 00:03:58,371 What do you mean? 53 00:03:58,373 --> 00:04:00,306 Can I hug you right now? 54 00:04:00,308 --> 00:04:01,940 Yeah. What, right here? 55 00:04:13,285 --> 00:04:14,785 - All right. - All right. 56 00:04:14,787 --> 00:04:16,787 Wow. That was amazing. 57 00:04:16,789 --> 00:04:19,389 - Good. Feel good? - Totally. How did you do that? 58 00:04:19,391 --> 00:04:21,524 Just changing the energy a little. 59 00:04:21,526 --> 00:04:23,726 You're so good at that. 60 00:04:23,728 --> 00:04:26,228 We all are, Danny. 61 00:04:26,230 --> 00:04:27,729 I like it here. 62 00:04:27,731 --> 00:04:29,397 It's beautiful. Beautiful spot. 63 00:04:29,399 --> 00:04:30,831 Yeah, it's got a good feel. 64 00:04:30,833 --> 00:04:32,566 Great place to come after the dance. 65 00:04:32,568 --> 00:04:35,001 It is! It is a good place to come after the dance. 66 00:04:35,003 --> 00:04:36,535 - It's all raw, right? - Yeah. 67 00:04:36,537 --> 00:04:38,470 Or is it some? All raw. 68 00:04:38,472 --> 00:04:41,005 - Is that okay? - Absolutely. 69 00:04:41,007 --> 00:04:43,974 - You sure? - Love raw. 70 00:04:43,976 --> 00:04:46,977 It's really nice. I can't wait. 71 00:04:46,979 --> 00:04:48,845 Hi. 72 00:04:48,847 --> 00:04:51,881 - Hi. - Hi, hi, hi. 73 00:05:13,002 --> 00:05:14,469 Thank you. 74 00:05:16,805 --> 00:05:17,805 - Hi. - Hi. 75 00:05:17,807 --> 00:05:19,573 This is Danny. 76 00:05:19,575 --> 00:05:21,341 - Hi, Danny. - Nice to meet you. 77 00:05:21,343 --> 00:05:23,376 - This is Gayle. - Hi, Gayle, 78 00:05:23,378 --> 00:05:24,677 - Is everything okay? - Yeah. 79 00:05:24,679 --> 00:05:28,447 Just a moment of sadness. 80 00:05:28,449 --> 00:05:29,948 - Yeah. - Yeah. 81 00:05:29,950 --> 00:05:33,918 - But it's passed. - That's good. 82 00:05:33,920 --> 00:05:35,519 - I haven't seen you in so long! - I know! 83 00:05:35,521 --> 00:05:37,654 - The moment's gone. - I know. 84 00:05:37,656 --> 00:05:40,723 I know, but it's so good to see you now. 85 00:05:40,725 --> 00:05:43,692 - You too. - She is so special. 86 00:05:43,694 --> 00:05:48,029 We all are. We all are. 87 00:05:50,399 --> 00:05:51,565 - Green smoothie? - Yes. 88 00:05:51,567 --> 00:05:55,368 - Uh, what is it? - Yeah. Just say yes. 89 00:05:55,370 --> 00:05:57,503 Yes, I'm saying yes to everything today. 90 00:05:57,505 --> 00:05:58,971 Yes to the world. 91 00:05:58,973 --> 00:06:03,875 The service here is phenomenal. It really is. 92 00:06:03,877 --> 00:06:05,610 So you wanted to know about my open relationship? 93 00:06:05,612 --> 00:06:07,612 If you're okay with that. 94 00:06:07,614 --> 00:06:10,081 - Sure. - Yeah. 95 00:06:10,083 --> 00:06:12,583 So basically how it worked is I had a primary partner, 96 00:06:12,585 --> 00:06:15,919 and he had another girlfriend in L.A., 97 00:06:15,921 --> 00:06:17,954 and he would see her when he was there. 98 00:06:17,956 --> 00:06:20,623 Wow. So you knew that that was going on. 99 00:06:20,625 --> 00:06:23,492 - Yeah, yeah. - Wow. 100 00:06:23,494 --> 00:06:26,661 It was a very open... open relationship. 101 00:06:26,663 --> 00:06:28,496 Hence the name. 102 00:06:28,498 --> 00:06:30,531 And were you ever seeing somebody at that time too? 103 00:06:30,533 --> 00:06:32,666 Um... 104 00:06:32,668 --> 00:06:36,636 I explored things a little with some people, but... 105 00:06:36,638 --> 00:06:38,037 nothing really stuck. 106 00:06:38,039 --> 00:06:42,074 So you didn't feel jealous or anything like that? 107 00:06:42,076 --> 00:06:43,842 - No. - That's amazing. 108 00:06:43,844 --> 00:06:46,044 No, no, no. She was really amazing. 109 00:06:46,046 --> 00:06:48,713 She was great, and she was great for him. 110 00:06:48,715 --> 00:06:50,514 So this is something like you guys would talk about. 111 00:06:50,516 --> 00:06:51,915 Yeah. 112 00:06:51,917 --> 00:06:56,052 Because it's sort of totally what I'm looking for. 113 00:06:56,054 --> 00:06:58,621 Oh, yeah? 114 00:06:58,623 --> 00:07:00,823 No. I mean, not like that. 115 00:07:00,825 --> 00:07:03,091 I mean, it sounds interesting to me, maybe, 116 00:07:03,093 --> 00:07:05,927 but just more in terms of the film. 117 00:07:05,929 --> 00:07:10,097 Like that's why I would like to interview you on camera 118 00:07:10,099 --> 00:07:13,033 and have you explain your experience 119 00:07:13,035 --> 00:07:14,768 with an open relationship. 120 00:07:14,770 --> 00:07:17,036 If you'd be into that. 121 00:07:17,038 --> 00:07:18,737 Sure, Dan. 122 00:07:20,140 --> 00:07:23,374 All right. Let me try and explain this to you. 123 00:07:23,376 --> 00:07:24,541 I feel like you're not getting it. 124 00:07:24,543 --> 00:07:25,775 - Really? - Yeah. 125 00:07:25,777 --> 00:07:27,510 - I'm trying. - I know. 126 00:07:27,512 --> 00:07:29,111 It's like I'm here with you right now, right? 127 00:07:29,113 --> 00:07:32,514 But I'm not totally present with you 128 00:07:32,516 --> 00:07:35,950 because I feel very drawn to that person over there. 129 00:07:35,952 --> 00:07:38,552 - The guy with the book? - Yeah. 130 00:07:38,554 --> 00:07:40,086 - Really? - Yeah. 131 00:07:40,088 --> 00:07:41,520 He's your type? 132 00:07:43,022 --> 00:07:45,823 Wait. Are you being serious? 133 00:07:45,825 --> 00:07:47,858 Because it's not a reality to me. 134 00:07:47,860 --> 00:07:49,659 I invent some fantasy in my mind 135 00:07:49,661 --> 00:07:54,897 and follow my impulse and see what's drawing me. 136 00:07:54,899 --> 00:07:56,899 What, you mean you really wanna do that? 137 00:07:56,901 --> 00:07:59,768 Or are you making like an example? 138 00:08:06,775 --> 00:08:07,975 - Hi. - Hey. 139 00:08:07,977 --> 00:08:10,177 - How are you? - I'm good. 140 00:08:10,179 --> 00:08:12,979 - Good. I'm John. - Theresa. 141 00:08:32,098 --> 00:08:34,498 It was nice to have met you. 142 00:08:34,500 --> 00:08:35,932 Thanks, John. 143 00:08:40,670 --> 00:08:43,972 What the hell was that? 144 00:08:43,974 --> 00:08:47,508 So that was totally not what I thought it was gonna be. 145 00:08:47,510 --> 00:08:49,943 What was it? 146 00:08:49,945 --> 00:08:51,811 But now I can just, you know, 147 00:08:51,813 --> 00:08:55,447 I can just let it go, and I can be here with you. 148 00:08:55,449 --> 00:08:58,082 Totally and completely. 149 00:08:58,084 --> 00:09:00,584 - Wow. - Right? 150 00:09:00,586 --> 00:09:03,106 Actually, that might be a little too much for me at the moment. 151 00:09:05,791 --> 00:09:06,890 But okay. 152 00:09:50,230 --> 00:09:51,763 Hey. 153 00:09:51,765 --> 00:09:54,499 - Hi. - Mmm. 154 00:09:54,501 --> 00:09:56,601 - How are you? - Good. 155 00:09:56,603 --> 00:09:58,970 - Are you tired? - Mm-hmm. 156 00:09:58,972 --> 00:10:00,604 - Already? - Yeah. 157 00:10:00,606 --> 00:10:03,807 - It's so early though. - Not that early. 158 00:10:19,956 --> 00:10:22,157 - Okay. - What? 159 00:10:22,159 --> 00:10:24,859 Um, do you wanna stay and just sleep? 160 00:10:24,861 --> 00:10:28,062 Uh, is that my only option? 161 00:10:28,064 --> 00:10:30,798 - Maybe tonight, yeah. - Tonight it is. 162 00:10:30,800 --> 00:10:32,666 All right, awesome. 163 00:10:32,668 --> 00:10:33,833 Let's sleep. 164 00:10:35,769 --> 00:10:37,803 You're that tired? 165 00:10:37,805 --> 00:10:40,105 - I am. - Oh. 166 00:10:41,974 --> 00:10:44,875 Mmm! 167 00:10:44,877 --> 00:10:46,978 I need to do some dreaming. 168 00:10:46,980 --> 00:10:48,379 - Some dreaming? - Yeah. 169 00:10:48,381 --> 00:10:50,981 All right. 170 00:10:50,983 --> 00:10:53,717 - Will you turn off the light? - Yeah, I'm gonna do it. 171 00:10:53,719 --> 00:10:55,385 That's good. 172 00:10:58,722 --> 00:11:00,989 Well, all right then. Good night. 173 00:11:00,991 --> 00:11:03,424 Good night. 174 00:11:03,426 --> 00:11:05,993 Blessed dreams. 175 00:11:05,995 --> 00:11:07,995 Blessed dreams to you too. 176 00:11:09,697 --> 00:11:12,265 Why do you torture yourself with these women, Danny? 177 00:11:12,267 --> 00:11:14,867 Is it just for the film? Is it worth it? 178 00:11:14,869 --> 00:11:18,437 It's about the film, but she's a nice person. 179 00:11:18,439 --> 00:11:22,808 The film is just an extension of where I'm at lately. 180 00:11:22,810 --> 00:11:24,810 And yeah, maybe I'm getting a little involved with her, 181 00:11:24,812 --> 00:11:27,979 but it's sort of part of the work. 182 00:11:27,981 --> 00:11:31,682 Right, but it's like this girl's got your brainwashed. 183 00:11:31,684 --> 00:11:34,317 If she doesn't wanna have sex, then... 184 00:11:34,319 --> 00:11:35,985 suddenly you don't wanna have sex. 185 00:11:35,987 --> 00:11:39,888 Obviously I would like to have sex more than I do. 186 00:11:39,890 --> 00:11:43,157 I think you're better than this situation. 187 00:11:43,159 --> 00:11:45,092 Well, thank you. I appreciate you saying that, 188 00:11:45,094 --> 00:11:47,961 but I feel more connected sometimes 189 00:11:47,963 --> 00:11:50,697 when we don't have sex. 190 00:11:50,699 --> 00:11:52,865 But I know what you're saying because at the same time, 191 00:11:52,867 --> 00:11:54,366 there's like... 192 00:11:54,368 --> 00:11:56,201 I would really like to get... 193 00:11:56,203 --> 00:11:57,869 Your cock sucked? 194 00:11:57,871 --> 00:12:00,071 It might be nice. 195 00:12:00,073 --> 00:12:02,073 This is what I'm saying! 196 00:12:02,075 --> 00:12:03,974 There comes a time when, you know, 197 00:12:03,976 --> 00:12:06,076 every woman knows you gotta suck a cock! 198 00:12:06,078 --> 00:12:08,244 How would you know that? 199 00:12:08,246 --> 00:12:09,979 'Cause I've done it before? 200 00:12:09,981 --> 00:12:10,946 You've sucked a cock. 201 00:12:10,948 --> 00:12:12,747 Yeah. 202 00:12:12,749 --> 00:12:14,715 When was this, and how come I didn't know about it? 203 00:12:14,717 --> 00:12:16,983 My man days. You know about my man days. 204 00:12:16,985 --> 00:12:18,451 No, I don't. You had man days? 205 00:12:18,453 --> 00:12:20,786 - Does Emmy know about it? - Yeah. 206 00:12:20,788 --> 00:12:22,888 She does? And she's cool with it? 207 00:12:22,890 --> 00:12:25,123 Well, she can't do much about it. 208 00:12:25,125 --> 00:12:27,758 They came before her. 209 00:12:27,760 --> 00:12:29,025 That's amazing. 210 00:12:29,027 --> 00:12:31,794 I mean, it doesn't surprise me. 211 00:12:31,796 --> 00:12:35,397 I've seen you with men, and I've thought like, 212 00:12:35,399 --> 00:12:37,899 "For a lesbian, she's very flirty with men." 213 00:12:39,135 --> 00:12:41,468 No, I'm just kidding. 214 00:12:41,470 --> 00:12:43,303 - I'm kidding. - I have to open the studio. 215 00:12:43,305 --> 00:12:47,507 If I pull down with two hands, it's a fumble! 216 00:12:47,509 --> 00:12:49,509 You should actually have a relationship 217 00:12:49,511 --> 00:12:51,210 instead of making movies about them. 218 00:12:51,212 --> 00:12:52,911 It's so boring! 219 00:12:52,913 --> 00:12:54,946 I mean, what did Woody Allen say? 220 00:12:54,948 --> 00:12:56,981 He said, "I can only live in my art, not in my life." 221 00:12:56,983 --> 00:12:59,183 And I totally relate. 222 00:12:59,185 --> 00:13:00,984 - What? - It's so fucked up 223 00:13:00,986 --> 00:13:03,252 that you're taking life advice from Woody Allen. 224 00:13:03,254 --> 00:13:04,753 I'm not taking life advice from him. 225 00:13:04,755 --> 00:13:07,322 I'm just saying I relate. 226 00:13:07,324 --> 00:13:10,024 I don't know. I think I just like being alone. 227 00:13:10,026 --> 00:13:11,959 You gotta stop saying that, dude. 228 00:13:11,961 --> 00:13:14,461 - Why? It's true. - I know it's true, 229 00:13:14,463 --> 00:13:16,229 but when you say that to girls when they first meet you, 230 00:13:16,231 --> 00:13:17,496 they think you're a weirdo. 231 00:13:17,498 --> 00:13:19,498 - I am a weirdo. - No, you're not. 232 00:13:19,500 --> 00:13:22,467 You're not a weirdo because you like to be alone 233 00:13:22,469 --> 00:13:23,534 some of the time. 234 00:13:23,536 --> 00:13:25,135 That's totally natural. 235 00:13:25,137 --> 00:13:27,137 Everybody feels like that. 236 00:13:28,439 --> 00:13:31,007 I just like being in my day, you know? 237 00:13:31,009 --> 00:13:35,044 - That's great. - Is it great? 238 00:13:35,046 --> 00:13:38,213 How could it be any better than this right now? 239 00:13:38,215 --> 00:13:41,182 We got music, it's two degrees outside, 240 00:13:41,184 --> 00:13:43,150 we're having coffee. 241 00:13:43,152 --> 00:13:45,252 I mean, getting laid would be nice every once in a while. 242 00:13:45,254 --> 00:13:47,988 Totally. How long has it been? 243 00:13:47,990 --> 00:13:50,123 I'd rather not say. 244 00:13:51,492 --> 00:13:53,226 Oh, my God. 245 00:13:53,228 --> 00:13:55,261 - What? - Oh, my God. 246 00:13:55,263 --> 00:13:59,265 How many weeks? It's been months! 247 00:13:59,267 --> 00:14:01,267 - Will you stop? - How many months? 248 00:14:01,269 --> 00:14:03,168 Maybe... I don't know. I don't have a sex calendar 249 00:14:03,170 --> 00:14:05,270 where I mark off the days. 250 00:14:05,272 --> 00:14:07,238 It was definitely warmer the last time I had sex. 251 00:14:07,240 --> 00:14:09,473 - Oh, my God. - It's not that big a deal. 252 00:14:09,475 --> 00:14:11,908 You remember it's like some distant season. 253 00:14:11,910 --> 00:14:14,043 In spring. There were buds on the tree. 254 00:14:14,045 --> 00:14:15,511 Will you have sex with my friend? 255 00:14:15,513 --> 00:14:16,812 Ow. 256 00:14:19,249 --> 00:14:20,848 You are so in love with him. 257 00:14:20,850 --> 00:14:23,283 Shut up. 258 00:14:23,285 --> 00:14:26,119 I'm not in love with him, I just love him. 259 00:14:26,121 --> 00:14:28,454 There is a distinction. 260 00:14:28,456 --> 00:14:31,423 You know, he's sweet and charming, 261 00:14:31,425 --> 00:14:34,559 and I just wanna see him with a nice girl, that's all. 262 00:14:34,561 --> 00:14:37,562 Maybe he doesn't want a nice girl. 263 00:14:37,564 --> 00:14:39,330 Oh, come on. Of course he does. 264 00:14:39,332 --> 00:14:41,031 Who doesn't want a nice girl? 265 00:14:41,033 --> 00:14:42,298 I don't know. 266 00:14:42,300 --> 00:14:44,166 Maybe he likes being alone. 267 00:14:44,168 --> 00:14:47,035 That's what he says, but... 268 00:14:47,037 --> 00:14:48,870 I don't know. I don't buy it. 269 00:14:48,872 --> 00:14:50,838 Why not? 270 00:14:50,840 --> 00:14:53,473 I love that he doesn't need to be with someone all the time. 271 00:14:53,475 --> 00:14:55,308 I'm not saying he needs to be with someone all the time. 272 00:14:55,310 --> 00:14:58,444 Just, you know, some of time. 273 00:14:58,446 --> 00:15:01,613 I mean, I've never seen him with anyone except these... 274 00:15:01,615 --> 00:15:04,082 creepy new-age girls who torture him. 275 00:15:04,084 --> 00:15:07,485 I mean, you would not believe some of things 276 00:15:07,487 --> 00:15:09,620 he's told me these girls say and do, 277 00:15:09,622 --> 00:15:11,922 in the name of going with the flow. 278 00:15:11,924 --> 00:15:13,023 It sucks. 279 00:15:15,159 --> 00:15:17,059 I know. 280 00:15:19,962 --> 00:15:21,862 Yeah? 281 00:15:21,864 --> 00:15:23,196 Hmm? 282 00:15:25,332 --> 00:15:26,965 You know? What do you know? 283 00:15:26,967 --> 00:15:29,233 What do you mean? 284 00:15:29,235 --> 00:15:31,401 Oh, my God, I caught you! 285 00:15:31,403 --> 00:15:36,105 Em, I know when you're not listening to me. 286 00:15:36,107 --> 00:15:37,573 I'm sorry. 287 00:15:37,575 --> 00:15:39,141 - Unbelievable. - I'm sorry! 288 00:15:39,143 --> 00:15:40,575 I'm distracted. 289 00:15:40,577 --> 00:15:42,910 You know that work is crazy right now. 290 00:15:42,912 --> 00:15:45,345 So why don't you close your computer and hang out with me? 291 00:15:45,347 --> 00:15:47,947 I will in a second. 292 00:15:47,949 --> 00:15:49,915 Let me just do this one thing, okay? 293 00:15:49,917 --> 00:15:53,084 I'm meeting with the election committee woman tomorrow. 294 00:15:53,086 --> 00:15:55,453 - Okay. - What? 295 00:15:57,355 --> 00:15:59,923 Nothing. 296 00:16:02,027 --> 00:16:04,160 What are you doing? 297 00:16:04,162 --> 00:16:06,128 - Nothing. - Mm-hmm. 298 00:16:13,102 --> 00:16:17,438 I thought you were making us dinner. 299 00:16:17,440 --> 00:16:19,940 It's cookin', good-lookin'. 300 00:16:22,611 --> 00:16:25,912 - So tell me this. - Mm-hmm. 301 00:16:25,914 --> 00:16:29,682 Can your election committee woman do this? 302 00:16:31,419 --> 00:16:33,419 Stop that. That's disgusting. 303 00:16:36,055 --> 00:16:38,656 Oh, come on. 304 00:16:38,658 --> 00:16:41,524 - Do not be mad at me. - I'm not mad. 305 00:16:50,533 --> 00:16:53,234 I'm very, very sorry. 306 00:16:53,236 --> 00:16:55,236 You did stick your tongue in my ear. 307 00:16:55,238 --> 00:16:57,471 It's kinda wet and gross. 308 00:16:59,707 --> 00:17:02,542 No. You know what? I'm not into it anymore. 309 00:17:02,544 --> 00:17:06,145 Yes, you are. You're always into it, you little nymph. 310 00:17:06,147 --> 00:17:08,947 - Fuck off. - Sweetie... 311 00:17:08,949 --> 00:17:12,116 I'm sorry if I'm attracted to my girlfriend. 312 00:17:12,118 --> 00:17:15,052 I was kidding. 313 00:17:15,054 --> 00:17:17,154 Come on, I was kidding. 314 00:17:17,156 --> 00:17:18,455 Huh? 315 00:17:18,457 --> 00:17:20,523 Huh? 316 00:17:20,525 --> 00:17:22,291 - Huh? - You always do this! 317 00:17:22,293 --> 00:17:24,126 - What? - No, you know what? 318 00:17:24,128 --> 00:17:26,695 If I have to explain it, just forget it. 319 00:17:26,697 --> 00:17:29,130 Come on. 320 00:17:29,132 --> 00:17:31,632 Don't be such a little baby, huh? 321 00:17:31,634 --> 00:17:34,568 - Can't take a joke suddenly. - Fuck you. 322 00:17:34,570 --> 00:17:37,337 Why aren't you ticklish? It's so unfair. 323 00:17:37,339 --> 00:17:39,972 Oh, fuck off. I'm going. 324 00:17:39,974 --> 00:17:43,375 I'll make you your dinner, madam! 325 00:17:43,377 --> 00:17:45,510 One of these nights, you're cooking. 326 00:17:46,612 --> 00:17:48,212 In your dreams, sweet cakes. 327 00:17:48,214 --> 00:17:50,514 Oh, my God. 328 00:17:50,516 --> 00:17:54,518 Why do I have to be the mom? 329 00:17:54,520 --> 00:17:58,388 Uh, I think I burnt this. 330 00:17:58,390 --> 00:18:02,759 Well, it doesn't make a lot of sense 331 00:18:02,761 --> 00:18:05,361 because I have a really close friendship... 332 00:18:05,363 --> 00:18:07,396 Hey, did you finish the behind-the-scenes? 333 00:18:07,398 --> 00:18:11,500 Oh, that was the airline thing. 334 00:18:11,502 --> 00:18:14,002 No, before that. What is that you're working on? 335 00:18:14,004 --> 00:18:15,470 It was nothing. 336 00:18:15,472 --> 00:18:18,706 - No. - Everybody does it. Show me. 337 00:18:18,708 --> 00:18:20,774 - Really? - Please. I'm bored. 338 00:18:20,776 --> 00:18:22,675 - What is it? - It's nothing. 339 00:18:22,677 --> 00:18:25,678 It's this doc that I've been working on for years. 340 00:18:25,680 --> 00:18:27,579 It's going to be a cure for boredom, 341 00:18:27,581 --> 00:18:30,348 but if you really wanna see it, uh, here. 342 00:18:30,350 --> 00:18:31,782 What's it about? 343 00:18:31,784 --> 00:18:34,618 It's about uh, you know, people's lives 344 00:18:34,620 --> 00:18:36,786 and relationships and... Here. 345 00:18:36,788 --> 00:18:39,255 I started like... I don't... 346 00:18:39,257 --> 00:18:41,290 I... First of all... 347 00:18:41,292 --> 00:18:43,659 I did the camera shake intentionally. 348 00:18:43,661 --> 00:18:46,328 Yeah, it looks like a battle scene or something. 349 00:18:46,330 --> 00:18:48,330 To avoid it. 350 00:18:48,332 --> 00:18:50,198 Back-lit. It's supposed to look bad. 351 00:18:50,200 --> 00:18:53,100 So is she, is she like mentally ill? 352 00:18:53,102 --> 00:18:55,168 No, she's not mentally ill. 353 00:18:55,170 --> 00:18:58,137 She's just talking about her relationship history. 354 00:18:58,139 --> 00:19:00,439 Romantic relationships. 355 00:19:00,441 --> 00:19:03,208 Or other kinds. If they don't have romantic relationships, 356 00:19:03,210 --> 00:19:04,776 then how they, you know, 357 00:19:04,778 --> 00:19:07,612 subvert that emotion in other ways 358 00:19:07,614 --> 00:19:10,448 and, you know, just connection, basically. 359 00:19:10,450 --> 00:19:12,516 Highbrow. 360 00:19:12,518 --> 00:19:14,418 Sort of, but I don't know where it's going right now. 361 00:19:14,420 --> 00:19:16,853 I'm just trying to find the heart of the doc. 362 00:19:16,855 --> 00:19:19,789 Hey, there he is. Zack, what's up? 363 00:19:19,791 --> 00:19:22,324 Done by the end of the day, right? 364 00:19:22,326 --> 00:19:26,561 Yeah, I was just, uh, I put that in the bin for you. 365 00:19:26,563 --> 00:19:29,330 Is this still H.264? 366 00:19:29,332 --> 00:19:31,398 - Oh, we're great. - Yeah. 367 00:19:31,400 --> 00:19:33,800 - Yeah, no problem. - You got it. 368 00:19:35,702 --> 00:19:36,668 Did you start this? 369 00:19:36,670 --> 00:19:38,703 No, not at all. 370 00:19:38,705 --> 00:19:41,472 - All right, uh... - You got it? 371 00:19:41,474 --> 00:19:42,706 Yeah, I'm on it. 372 00:19:42,708 --> 00:19:45,208 All right. Okay. Thanks, man. 373 00:19:45,210 --> 00:19:46,609 Oh, hey, speaking of relationships. 374 00:19:46,611 --> 00:19:49,712 You still with that hot freaky chick? 375 00:19:49,714 --> 00:19:51,513 - Oh, Theresa? - Yeah. 376 00:19:51,515 --> 00:19:53,715 She is hot. Not that freaky though. 377 00:19:53,717 --> 00:19:55,583 She's into that like new-agey stuff. 378 00:19:55,585 --> 00:19:58,719 I mean, with her? I don't know. 379 00:19:58,721 --> 00:20:01,488 Because she's into open relationships, 380 00:20:01,490 --> 00:20:03,289 so it's a little weird. 381 00:20:03,291 --> 00:20:04,890 - It's perfect. - Really? 382 00:20:04,892 --> 00:20:07,559 Dude, don't fuck it up by asking questions. 383 00:20:07,561 --> 00:20:08,793 You're probably right. 384 00:20:08,795 --> 00:20:10,728 Seriously, yeah. 385 00:20:10,730 --> 00:20:13,530 - All right, man. - I'll see ya. 386 00:20:13,532 --> 00:20:16,666 Relationship rather than just being myself, so... 387 00:20:18,869 --> 00:20:21,470 I'm uncomfortable, and I want out. 388 00:20:22,438 --> 00:20:24,639 What? 389 00:20:24,641 --> 00:20:27,908 All right, Mr. Cameraman, what do you wanna know? 390 00:20:27,910 --> 00:20:31,611 Give me some good stories about open relationships. 391 00:20:31,613 --> 00:20:33,679 Um, okay. 392 00:20:33,681 --> 00:20:38,750 Um, my primary partner had his L.A. girlfriend 393 00:20:38,752 --> 00:20:40,651 come in to town once, 394 00:20:40,653 --> 00:20:45,656 and I was going to New Jersey to stay with my parents, 395 00:20:45,658 --> 00:20:49,926 and I spent the whole day cleaning and getting ready, 396 00:20:49,928 --> 00:20:52,295 and I bought flowers. 397 00:20:52,297 --> 00:20:53,963 Oh, my God. 398 00:20:53,965 --> 00:20:57,499 Yeah, I just wanted it to be perfect for them. 399 00:20:57,501 --> 00:20:59,634 - Really? - Yeah. 400 00:20:59,636 --> 00:21:02,003 That seems so amazing to me that you can just like... 401 00:21:02,005 --> 00:21:04,505 So you don't have jealousy at all, ever? 402 00:21:04,507 --> 00:21:07,374 - No. - Come on. 403 00:21:07,376 --> 00:21:08,842 No, we're all on our own paths, you know? 404 00:21:08,844 --> 00:21:11,878 Everybody's got... 405 00:21:11,880 --> 00:21:14,881 their own needs. 406 00:21:14,883 --> 00:21:18,317 But do you even have the feeling, and then you say, like, 407 00:21:18,319 --> 00:21:20,419 "I'm not going to go with this feeling," 408 00:21:20,421 --> 00:21:23,788 or do you just not even have the feeling of jealousy? 409 00:21:26,491 --> 00:21:29,392 Um... 410 00:21:29,394 --> 00:21:32,395 The only feeling I have is like, "Oh, I really wish..." 411 00:21:34,464 --> 00:21:38,300 If I suddenly wish that he was there, but he's not there. 412 00:21:38,302 --> 00:21:39,768 Mm-hmm. 413 00:21:39,770 --> 00:21:42,670 But that's, you know, that's my own shit. 414 00:21:42,672 --> 00:21:44,805 That's your own shit? 415 00:21:44,807 --> 00:21:47,407 My teabag says, "You are unlimited." 416 00:21:47,409 --> 00:21:50,443 You are unlimited. What does mine say? 417 00:21:50,445 --> 00:21:52,578 Trust creates peace. 418 00:21:52,580 --> 00:21:54,813 - Oh, see? - That's appropriate. 419 00:21:54,815 --> 00:21:56,948 Can we put the camera away now? 420 00:21:56,950 --> 00:22:01,953 I know, but sometimes I just wanna be here. 421 00:22:01,955 --> 00:22:03,454 Okay. 422 00:22:03,456 --> 00:22:05,722 Just the two of us. 423 00:22:05,724 --> 00:22:07,724 Without a camera between us. 424 00:22:07,726 --> 00:22:09,726 - That sounds good. - Yeah. 425 00:22:13,598 --> 00:22:15,030 - Good breath. - I know. 426 00:22:15,032 --> 00:22:17,565 - I'm getting better at this. - You are. 427 00:22:19,801 --> 00:22:22,435 It's so interesting to do this, isn't it? 428 00:22:22,437 --> 00:22:24,503 It's good. Feels good. 429 00:22:24,505 --> 00:22:27,439 Yeah, 'cause it's funny, the first few times we did it, 430 00:22:27,441 --> 00:22:31,976 it's like, the eye contact always seems to be like, 431 00:22:31,978 --> 00:22:36,347 we should either make out or cry or you know... 432 00:22:36,349 --> 00:22:38,082 - Yeah. - But... 433 00:22:38,084 --> 00:22:40,951 - You don't have to talk. - You don't have to do it. 434 00:22:40,953 --> 00:22:43,820 - I should shut up now. - You don't have to qualify it. 435 00:22:45,556 --> 00:22:47,990 See? So much better. 436 00:22:47,992 --> 00:22:49,858 Totally. 437 00:22:55,030 --> 00:22:56,497 We'll take it to the next level. 438 00:22:56,499 --> 00:22:57,998 All right. 439 00:23:02,536 --> 00:23:04,970 That's good. 440 00:23:04,972 --> 00:23:06,938 - That's nice. - Yeah? 441 00:23:14,646 --> 00:23:17,047 - That's good. - Wow. 442 00:23:17,049 --> 00:23:19,549 - Feel good? - That's amazing. 443 00:23:19,551 --> 00:23:23,819 Yeah, that's like third-eye to third-eye, you know? 444 00:23:23,821 --> 00:23:26,121 It's like kind of an inner seeing. 445 00:23:26,123 --> 00:23:27,889 - Do you wanna, um... - I like it. 446 00:23:27,891 --> 00:23:30,658 Do you wanna trade massages right now? 447 00:23:30,660 --> 00:23:34,795 I would love that. You mean like right here? 448 00:23:34,797 --> 00:23:37,898 - No, let's go upstairs. - Okay. 449 00:23:37,900 --> 00:23:39,566 - Should we bring our tea? - Bring your tea. 450 00:23:39,568 --> 00:23:42,468 Trust is peace. 451 00:23:42,470 --> 00:23:44,536 Trust is peace. 452 00:23:44,538 --> 00:23:45,837 Oh, that feels good. 453 00:23:45,839 --> 00:23:47,905 - Really? - Oh, my God. 454 00:23:47,907 --> 00:23:49,506 Yeah, you got some tension going on. 455 00:23:49,508 --> 00:23:50,840 - Whew! - Wow. 456 00:23:50,842 --> 00:23:53,709 Too much? 457 00:23:53,711 --> 00:23:54,976 - It's a lot. - It's a lot? 458 00:23:54,978 --> 00:23:57,478 It's a lot, but in a good way. 459 00:23:57,480 --> 00:23:58,712 Oh, my goodness. 460 00:23:58,714 --> 00:24:01,381 - Yeah, you need that. - Ooh! 461 00:24:02,883 --> 00:24:04,783 This shirt is kinda getting in the way here. 462 00:24:04,785 --> 00:24:06,918 Do you wanna take it off and then we can use the oil? 463 00:24:06,920 --> 00:24:10,588 All right, sure. Yeah, let's do that. 464 00:24:10,590 --> 00:24:12,990 Let's see, this looks like good... 465 00:24:14,993 --> 00:24:16,827 - massage oil. - See where the oil is? 466 00:24:16,829 --> 00:24:18,962 Yeah, it's pretty handy here. 467 00:24:18,964 --> 00:24:20,830 You must get massages a lot. 468 00:24:20,832 --> 00:24:23,666 Well, sometimes, when I'm lucky. 469 00:24:23,668 --> 00:24:26,402 It's a nice thing to do. 470 00:24:26,404 --> 00:24:28,102 All right, here we go. 471 00:24:31,673 --> 00:24:33,607 This'll be nice. 472 00:24:43,916 --> 00:24:46,117 - Do these go up? - Mm-hmm. 473 00:24:49,654 --> 00:24:51,921 I need more oil for this. 474 00:25:09,171 --> 00:25:11,905 - It's a very kissable back. - Oh, okay. 475 00:25:14,508 --> 00:25:16,876 - It's just part of the massage. - Oh, okay. 476 00:25:16,878 --> 00:25:18,744 It's a very... 477 00:25:18,746 --> 00:25:20,178 special technique I have. 478 00:25:20,180 --> 00:25:22,513 I see. Uh... 479 00:25:22,515 --> 00:25:23,780 - Danny. - What? 480 00:25:23,782 --> 00:25:25,581 - I... - What? 481 00:25:25,583 --> 00:25:27,516 - I think maybe we should stop. - What do you mean? 482 00:25:27,518 --> 00:25:28,817 This is just getting going. 483 00:25:28,819 --> 00:25:31,119 Yeah, I just, I'm not really... 484 00:25:31,121 --> 00:25:32,987 - I think we should stop. - What? Really? 485 00:25:32,989 --> 00:25:36,156 Yeah, yeah, I just, um... 486 00:25:36,158 --> 00:25:38,191 I just don't wanna be sexual right now. 487 00:25:38,193 --> 00:25:40,826 - Oh, no, I don't either. - Okay, good. 488 00:25:40,828 --> 00:25:42,527 It just doesn't... Hate isn't what wants to happen. 489 00:25:42,529 --> 00:25:45,196 Oh, okay, sorry. 490 00:25:45,198 --> 00:25:48,065 I just get a little excited because you're so beautiful. 491 00:25:48,067 --> 00:25:51,068 Oh, that's so nice. That's so nice. 492 00:25:51,070 --> 00:25:54,004 Okay, so much love, so much love. 493 00:25:54,006 --> 00:25:55,538 Yeah. 494 00:25:55,540 --> 00:25:56,972 Mmm! 495 00:25:59,709 --> 00:26:02,110 - This is nice. - Yeah. 496 00:26:03,979 --> 00:26:05,779 Although, it still does feel slightly sexual, 497 00:26:05,781 --> 00:26:08,748 I understand, I understand. 498 00:26:12,219 --> 00:26:15,054 Just gonna help myself out here where I can. 499 00:26:15,056 --> 00:26:16,889 See? There we go. 500 00:26:16,891 --> 00:26:18,523 Perfect. That looks great. 501 00:26:18,525 --> 00:26:20,157 - Now can I hug you? - Absolutely, 502 00:26:20,159 --> 00:26:22,492 - Now it's like we're cousins. - Okay. 503 00:26:22,494 --> 00:26:23,893 Mmm. 504 00:26:26,263 --> 00:26:28,597 Yeah, this is great. I don't feel anything. 505 00:26:30,967 --> 00:26:33,969 Well, um, we were... 506 00:26:33,971 --> 00:26:36,705 Should I look at you or should I look at your thing? 507 00:26:36,707 --> 00:26:38,773 Into the lens or at your face? 508 00:26:38,775 --> 00:26:41,542 - No, you can look at me. - Okay. 509 00:26:41,544 --> 00:26:45,779 Um, I was into her for a... 510 00:26:45,781 --> 00:26:47,781 A long time, a while. 511 00:26:47,783 --> 00:26:50,817 - She was? - Did I talk during your turn? 512 00:26:50,819 --> 00:26:53,786 - Um, yeah, you did. - Oh, my God. 513 00:26:53,788 --> 00:26:56,522 I'm so excited that there is documentation of this 514 00:26:56,524 --> 00:26:58,624 because we can actually rewind. 515 00:26:58,626 --> 00:27:02,094 First of all, you did talk through my whole turn. 516 00:27:02,096 --> 00:27:06,064 And second of all, it doesn't actually matter 517 00:27:06,066 --> 00:27:08,099 'cause technically there are no turns. 518 00:27:08,101 --> 00:27:11,168 That's good. I like the bickering too. 519 00:27:11,170 --> 00:27:13,103 - .Keep that going. - Oh, great. 520 00:27:13,105 --> 00:27:17,740 So, um, she was going out with a guy. 521 00:27:17,742 --> 00:27:19,908 - A man person. - A man person. 522 00:27:19,910 --> 00:27:22,110 And so I didn't even know if it was a possibility. 523 00:27:22,112 --> 00:27:25,580 - And she was dating a shrew. - That is not true. 524 00:27:25,582 --> 00:27:27,315 - She was... - Oh, my God, she was awful. 525 00:27:27,317 --> 00:27:29,850 She was this controlling psychopath 526 00:27:29,852 --> 00:27:32,285 who literally never laughed. 527 00:27:32,287 --> 00:27:34,287 She did laugh. 528 00:27:34,289 --> 00:27:37,290 She laughed all the time in private. 529 00:27:37,292 --> 00:27:39,959 You don't think that's weird? 530 00:27:39,961 --> 00:27:41,827 - A little bit. - You're not allowed to ask him. 531 00:27:41,829 --> 00:27:43,261 She's a private laugher. 532 00:27:43,263 --> 00:27:46,797 She can't ask you for validation. 533 00:27:46,799 --> 00:27:49,833 Um... You are so mean. 534 00:27:49,835 --> 00:27:54,337 When your partner's last person was such a square 535 00:27:54,339 --> 00:27:56,740 because it's so easy to please them. 536 00:27:56,742 --> 00:27:58,808 All I have to do is laugh over brunch, 537 00:27:58,810 --> 00:28:00,843 and you feel like I'm the most delightful woman 538 00:28:00,845 --> 00:28:02,911 you ever dated. 539 00:28:04,381 --> 00:28:06,714 Um, oh, my God. 540 00:28:06,716 --> 00:28:09,083 You're such a bitch. 541 00:28:09,085 --> 00:28:10,684 Do you have any fistfights? 542 00:28:10,686 --> 00:28:14,354 'Cause I feel like we could do a cat fight for you. 543 00:28:14,356 --> 00:28:17,790 That's nice, but let's go back to Carla and her man. 544 00:28:17,792 --> 00:28:19,224 Oh, God, do we actually have to? 545 00:28:19,226 --> 00:28:21,226 And had you dated men before, Carla? 546 00:28:21,228 --> 00:28:23,962 - You know this. - I know it, yeah, 547 00:28:23,964 --> 00:28:25,997 but we're talking to the rest of the film audience here. 548 00:28:25,999 --> 00:28:29,233 All right, sorry. Um... 549 00:28:29,235 --> 00:28:31,001 - Yeah, let's hear it. - Shut up. 550 00:28:31,003 --> 00:28:32,736 What's the other story? 551 00:28:32,738 --> 00:28:36,740 So I wasn't that comfortable with it, 552 00:28:36,742 --> 00:28:40,944 and I, uh... 553 00:28:40,946 --> 00:28:43,846 and I wasn't out. 554 00:28:43,848 --> 00:28:47,850 So I was dating Brad and experimenting with women. 555 00:28:47,852 --> 00:28:52,320 And Brad knew about this experimentation? 556 00:28:52,322 --> 00:28:54,121 No, no. 557 00:28:54,123 --> 00:28:57,724 - Oh, really? - Yeah. 558 00:28:57,726 --> 00:29:01,728 And Emmy was friends with his sister. 559 00:29:01,730 --> 00:29:05,164 Oh. Was that weird? 560 00:29:08,501 --> 00:29:11,269 This is good stuff. This is really good. 561 00:29:11,271 --> 00:29:14,939 Yeah, well, you know, it was a long time ago, so... 562 00:29:23,982 --> 00:29:25,983 That's it. We don't have to talk about Brad anymore 563 00:29:25,985 --> 00:29:30,186 'cause this has really gone down a different turn here. 564 00:29:31,388 --> 00:29:33,355 No, I... She's right. 565 00:29:33,357 --> 00:29:35,857 It's probably... I just feel bad about it. 566 00:29:35,859 --> 00:29:37,959 Okay, we don't have to talk about him anymore. 567 00:29:37,961 --> 00:29:39,226 It's fine. 568 00:29:41,095 --> 00:29:43,329 So because she was dating Brad, 569 00:29:43,331 --> 00:29:46,899 I didn't know if it was a possibility. 570 00:29:46,901 --> 00:29:48,467 Back to me. 571 00:29:48,469 --> 00:29:50,535 Take it back to you. 572 00:29:50,537 --> 00:29:55,839 But then I found out about all this experimenting. 573 00:29:55,841 --> 00:29:57,440 And that was it? 574 00:29:57,442 --> 00:29:59,141 And that was it. 575 00:29:59,143 --> 00:30:02,210 And the buck stopped there. 576 00:30:02,212 --> 00:30:04,445 Let's hope. 577 00:30:04,447 --> 00:30:05,546 So far. 578 00:30:10,118 --> 00:30:14,054 - We can cut it now. - Okay. 579 00:30:14,056 --> 00:30:16,823 - Why? - You are not talking to Brad. 580 00:30:16,825 --> 00:30:18,191 I have to talk to him. 581 00:30:18,193 --> 00:30:22,328 The subject reveals where the story goes. 582 00:30:22,330 --> 00:30:25,097 Didn't you see Hoop Dreams? 583 00:30:26,567 --> 00:30:29,401 No, really. You can't talk to him. 584 00:30:29,403 --> 00:30:33,037 - Why not? - Because he was traumatized. 585 00:30:33,039 --> 00:30:36,874 Seriously, he's my only ex that I don't talk to anymore, 586 00:30:36,876 --> 00:30:39,276 and it ruined the relationship between Emmy and his sister. 587 00:30:39,278 --> 00:30:40,977 I'm gonna be totally sensitive to that. 588 00:30:40,979 --> 00:30:42,578 It's a really bad idea, dude. 589 00:30:42,580 --> 00:30:44,546 It's not. No, it's a good idea. 590 00:30:44,548 --> 00:30:48,550 This documentary is gonna bring everyone back together. 591 00:30:48,552 --> 00:30:50,418 - Oh, my God. - And it's gonna be great. 592 00:30:50,420 --> 00:30:52,119 You guys are gonna go to the premiere. 593 00:30:52,121 --> 00:30:56,189 - I'm serious, Danny. - I'm serious too. 594 00:30:56,191 --> 00:30:58,424 Actually, do you wanna become the center of this film? 595 00:30:58,426 --> 00:31:00,259 You know, it's so sweet of you to ask me that 596 00:31:00,261 --> 00:31:02,461 because I've been wanting to say to you that, 597 00:31:02,463 --> 00:31:04,596 "Yes, I want to be the center of your film!" 598 00:31:04,598 --> 00:31:09,867 Oh, my God. You're fucking with me, right? 599 00:31:09,869 --> 00:31:11,602 - No. - This is not okay. 600 00:31:45,169 --> 00:31:47,170 Holy shit. 601 00:31:47,172 --> 00:31:49,539 - That's Rosie. - Wow. 602 00:31:49,541 --> 00:31:52,108 She just ate that pigeon over there in the grass. 603 00:31:52,110 --> 00:31:54,043 Yeah, rubbed one out. 604 00:31:55,412 --> 00:31:57,980 Bobby and Violet were there years ago, 605 00:31:57,982 --> 00:32:01,416 and then Violet died and this one moved in. 606 00:32:01,418 --> 00:32:04,919 Bobby and Rosie, they live together in the white building, 607 00:32:04,921 --> 00:32:07,021 or that red building over there, those two windows. 608 00:32:07,023 --> 00:32:10,224 Her and Bobby met right up there on top of the building up there. 609 00:32:10,226 --> 00:32:12,426 But Bobby had his choice. 610 00:32:12,428 --> 00:32:17,597 Because he watched her catch it right here in the grass. 611 00:32:17,599 --> 00:32:20,232 And she was messed up. She died. 612 00:32:20,234 --> 00:32:22,534 - She ended up dying. - Oh, man. 613 00:32:22,536 --> 00:32:25,336 But then she moved in. She just took off. 614 00:32:25,338 --> 00:32:27,004 Where did she go? 615 00:32:28,339 --> 00:32:30,273 - I lost her. - I know. 616 00:32:30,275 --> 00:32:32,341 Where'd she go? Did you see her? 617 00:32:51,126 --> 00:32:54,427 Um, so, well, 618 00:32:54,429 --> 00:33:00,399 I was into her for a while. 619 00:34:20,340 --> 00:34:22,441 Hey, Aunt Lily, how are you? 620 00:34:22,443 --> 00:34:25,076 - Good! How are you? - Good. 621 00:34:25,078 --> 00:34:27,344 Good! Were you at the church? I didn't see you there. 622 00:34:27,346 --> 00:34:29,713 No, I just came right from work, so I missed the church part. 623 00:34:29,715 --> 00:34:32,148 That's too bad. It was wonderful. 624 00:34:32,150 --> 00:34:33,749 - Carol was so beautiful. - Was she really? 625 00:34:33,751 --> 00:34:39,454 - Would you like something? - I'm good. I'll see you later. 626 00:34:39,456 --> 00:34:43,024 - Good to see you. - Yeah, you too. 627 00:34:52,400 --> 00:34:54,534 - Hello, hello! - Danny! 628 00:34:54,536 --> 00:34:56,769 How you doin', Aunt Jules? 629 00:34:56,771 --> 00:35:00,105 - Nice to see you, Trevor. - Danny. 630 00:35:00,107 --> 00:35:02,040 - Nice to see everybody. - How was work? 631 00:35:02,042 --> 00:35:03,674 It was good. I'm sorry I came right from work. 632 00:35:03,676 --> 00:35:05,242 - I missed the church. - That's okay, 633 00:35:05,244 --> 00:35:06,710 We're just glad you're here. 634 00:35:06,712 --> 00:35:09,179 Aunt Lily said it was beautiful though, yeah? 635 00:35:09,181 --> 00:35:11,247 - It was somethin'. - Not a dry eye in the house. 636 00:35:11,249 --> 00:35:12,248 Nice. 637 00:35:12,250 --> 00:35:13,415 Really? 638 00:35:13,417 --> 00:35:15,216 Go say hi to Carol. 639 00:35:15,218 --> 00:35:17,351 Oh, she looks busy, I'll get her later. 640 00:35:17,353 --> 00:35:20,620 You know, she brought a whole lot of cute, single friends. 641 00:35:20,622 --> 00:35:23,155 Okay, Aunt Jules, thank you very much. 642 00:35:23,157 --> 00:35:26,158 There are a lot of cute, single girls here. 643 00:35:26,160 --> 00:35:28,260 Trevor's noticed them. 644 00:35:28,262 --> 00:35:31,796 Good observation. I'm taken. 645 00:35:31,798 --> 00:35:33,697 - Right, honey? - Yes. 646 00:35:33,699 --> 00:35:35,098 And you're too old for any of them 647 00:35:35,100 --> 00:35:37,366 to be interested in you anyway. 648 00:35:37,368 --> 00:35:39,668 Oh, so I'm monogamous by default. 649 00:35:39,670 --> 00:35:41,703 By default, yeah. You never know though. 650 00:35:41,705 --> 00:35:43,438 Sometimes they go for the older guys, Mom. 651 00:35:43,440 --> 00:35:45,706 You'd better be careful. 652 00:35:53,548 --> 00:35:55,180 Danny, what are you editing now? 653 00:35:55,182 --> 00:35:56,648 Oh, I mean, just dumb shit. 654 00:35:56,650 --> 00:36:00,351 Commercials mostly, but now I'm starting to get more films. 655 00:36:00,353 --> 00:36:04,221 My cousin was an orderly on General Hospital. 656 00:36:04,223 --> 00:36:06,756 Oh, really, that's exactly the same thing as a film editor. 657 00:36:06,758 --> 00:36:10,259 - What do you do? - Uh, I, um... 658 00:36:10,261 --> 00:36:12,094 Investment counseling. 659 00:36:12,096 --> 00:36:15,697 - She had to tell you that? - No, no, I do. 660 00:36:15,699 --> 00:36:17,699 I counsel people on their investments. 661 00:36:17,701 --> 00:36:19,534 Yeah, that's great, man. You like it? 662 00:36:19,536 --> 00:36:22,336 No, but I make a shitload of money. 663 00:36:22,338 --> 00:36:23,804 Well, there you go. 664 00:36:23,806 --> 00:36:25,705 That's a good thing, I guess. 665 00:36:25,707 --> 00:36:28,374 You just got a husband here to dance with. 666 00:36:28,376 --> 00:36:32,211 I gotta get the ol' ball and chain off my back. 667 00:36:32,213 --> 00:36:35,247 Already? Come on. That was quick. 668 00:36:35,249 --> 00:36:36,281 Have fun. 669 00:36:37,549 --> 00:36:39,383 We'll dance together. 670 00:36:39,385 --> 00:36:42,619 You haven't always tried new things. 671 00:36:42,621 --> 00:36:46,155 - I'm trying it, believe me. - Awesome. 672 00:36:46,157 --> 00:36:47,456 You don't think of me here anymore though. 673 00:36:47,458 --> 00:36:50,325 I know you don't. You forget all about me. 674 00:36:50,327 --> 00:36:52,226 That's not true at all. 675 00:36:52,228 --> 00:36:53,827 You were always my favorite cousin. 676 00:36:53,829 --> 00:36:56,129 - We just never see you anymore. - No, I know. 677 00:36:56,131 --> 00:36:59,732 It's true, it's true. I've sort of like cut off 678 00:36:59,734 --> 00:37:02,167 because you're the only one I can talk to. 679 00:37:02,169 --> 00:37:05,503 The rest of these people here I don't feel comfortable with. 680 00:37:05,505 --> 00:37:08,305 Well, I mean, you never give people a chance. 681 00:37:08,307 --> 00:37:10,740 That's true, I don't, but you know what it is? 682 00:37:10,742 --> 00:37:13,509 It's like I feel like everyone's just trying to figure me out, 683 00:37:13,511 --> 00:37:15,777 put me in a box or something. 684 00:37:15,779 --> 00:37:18,913 Yeah. You know my friend Suze was asking about you tonight. 685 00:37:18,915 --> 00:37:21,282 - Oh, Suze. - She wanted to see you. 686 00:37:21,284 --> 00:37:23,284 - Really? - Yeah. 687 00:37:23,286 --> 00:37:26,487 You can just enjoy your day, you know what I mean? 688 00:37:26,489 --> 00:37:28,388 This is ridiculous! 689 00:37:28,390 --> 00:37:30,857 He's just unconventional when it comes to relationships. 690 00:37:30,859 --> 00:37:32,692 That sounds like code for gay. 691 00:37:32,694 --> 00:37:34,694 What, Danny? 692 00:37:34,696 --> 00:37:37,430 Are you kidding? No way. 693 00:37:37,432 --> 00:37:39,465 That guy gets all the tail he wants. I've seen. 694 00:37:39,467 --> 00:37:41,700 What have you seen? 695 00:37:41,702 --> 00:37:44,335 Well, like with that hippie-dippie girl we met. 696 00:37:44,337 --> 00:37:45,703 Oh, Theresa. 697 00:37:45,705 --> 00:37:50,808 Exactly. What kind of straight man has women friends? 698 00:37:50,810 --> 00:37:54,178 Why when someone shows up solo 699 00:37:54,180 --> 00:37:56,346 that everybody thinks gay? 700 00:37:56,348 --> 00:37:59,615 I mean, if he was gay, wouldn't he bring a guy? 701 00:37:59,617 --> 00:38:01,483 Not if he was in the closet. 702 00:38:01,485 --> 00:38:02,817 Oh, why are you so concerned? 703 00:38:14,296 --> 00:38:15,862 - Hey, Charlie, how you doin'? - Good. How you doin'? 704 00:38:15,864 --> 00:38:20,933 All right, I will. I'll be over in a second. 705 00:38:20,935 --> 00:38:22,455 - Okay. - Yeah. 706 00:38:23,936 --> 00:38:27,238 No, no, no, no. I don't think you're gay. 707 00:38:27,240 --> 00:38:28,806 Yeah. 708 00:38:28,808 --> 00:38:33,944 Because they've never seen you with women. 709 00:38:33,946 --> 00:38:38,982 Right, because if you're alone, that's not an option. I get it. 710 00:38:38,984 --> 00:38:43,353 I was alone for a long time before I met your mother, 711 00:38:43,355 --> 00:38:44,587 and I loved it, 712 00:38:44,589 --> 00:38:48,625 but then I met her and... 713 00:38:48,627 --> 00:38:51,094 it was like, I really dug hanging with her. 714 00:38:51,096 --> 00:38:52,562 Yeah. 715 00:38:52,564 --> 00:38:53,996 Yeah, she's a good lady. 716 00:38:53,998 --> 00:38:56,365 Yeah, yeah, she is. 717 00:38:56,367 --> 00:38:59,468 But you know, once you get older, 718 00:38:59,470 --> 00:39:02,404 the body and the sex and all that, 719 00:39:02,406 --> 00:39:04,706 it becomes less. 720 00:39:04,708 --> 00:39:08,910 I used to be really into like tight bodies 721 00:39:08,912 --> 00:39:10,478 with pow-wow curves. 722 00:39:10,480 --> 00:39:15,349 But she has more of a roly-poly kind of beautiful, you know? 723 00:39:15,351 --> 00:39:16,717 Right. 724 00:39:16,719 --> 00:39:19,386 Not to say that... 725 00:39:19,388 --> 00:39:23,656 not to say that the sex is not fucking fantastic. 726 00:39:23,658 --> 00:39:24,990 - Okay. - Yeah, no, I'm sorry. 727 00:39:24,992 --> 00:39:26,624 That's probably not very appropriate. 728 00:39:26,626 --> 00:39:27,958 No, no, that's fine. 729 00:39:30,695 --> 00:39:34,764 It is great to be outside. 730 00:39:34,766 --> 00:39:36,899 Yeah, it's a beautiful night. 731 00:39:36,901 --> 00:39:38,500 No, no, man. 732 00:39:38,502 --> 00:39:40,768 I mean outside of convention. 733 00:39:41,770 --> 00:39:43,704 You know? 734 00:39:43,706 --> 00:39:46,440 I don't know. 735 00:39:46,442 --> 00:39:47,474 What? 736 00:39:47,476 --> 00:39:50,410 What? What? 737 00:39:50,412 --> 00:39:52,678 This fucking suit, man! 738 00:39:52,680 --> 00:39:55,113 - It's fucking terrible! - Really? 739 00:39:55,115 --> 00:39:58,549 No, no, no! But it's beautiful. 740 00:39:58,551 --> 00:40:01,552 It is beautifully terrible. 741 00:40:01,554 --> 00:40:06,690 It says, "I couldn't bother being conforming to you", 742 00:40:06,692 --> 00:40:09,859 you conforming automatons." 743 00:40:09,861 --> 00:40:11,627 - No, it's noble, man. - Really? 744 00:40:11,629 --> 00:40:14,529 Yes. It's noble. 745 00:40:14,531 --> 00:40:16,764 It's like... 746 00:40:16,766 --> 00:40:20,834 fucking nobility from a time gone by. 747 00:40:20,836 --> 00:40:21,968 Don't ever stop. 748 00:40:21,970 --> 00:40:24,003 Wow. I don't think I can. 749 00:40:24,005 --> 00:40:26,105 Like Rilke says, "You build your life 750 00:40:26,107 --> 00:40:30,876 in accordance with that necessity." 751 00:40:34,447 --> 00:40:36,181 What's your necessity? 752 00:40:36,183 --> 00:40:37,916 I don't think I have one. 753 00:40:37,918 --> 00:40:39,651 Oh, come on! Come on, come on, man! 754 00:40:39,653 --> 00:40:41,119 - What's your necessity? - I don't know. 755 00:40:41,121 --> 00:40:42,687 I never really... 756 00:40:42,689 --> 00:40:47,691 Okay, like my necessity is to... 757 00:40:47,693 --> 00:40:49,559 do nothing. 758 00:40:49,561 --> 00:40:51,894 Like I wake up in the morning 759 00:40:51,896 --> 00:40:56,098 and just let the day unfold. 760 00:40:56,100 --> 00:40:58,633 That's beautiful, man. I fucking love that. 761 00:40:58,635 --> 00:41:01,636 See once you find your necessity, 762 00:41:01,638 --> 00:41:05,539 it's all gravy from there on out. 763 00:41:08,009 --> 00:41:10,977 Carla, where are you right now? 764 00:41:10,979 --> 00:41:13,946 Why is your phone off, first of all? 765 00:41:13,948 --> 00:41:15,948 Second of all, I'm so high right now. 766 00:41:15,950 --> 00:41:18,717 I'm still at the wedding, and my family is insane. 767 00:41:18,719 --> 00:41:20,518 I just got high with my mom's boyfriend. 768 00:41:20,520 --> 00:41:22,052 You know what he told me? 769 00:41:22,054 --> 00:41:25,121 He told me that sex with my mom is still fantastic. 770 00:41:25,123 --> 00:41:28,157 So I've got that image in my head for the rest of my life. 771 00:41:29,994 --> 00:41:32,027 I so wanna talk to you right now. 772 00:41:32,029 --> 00:41:36,698 I just feel like I'm at that perfect high place, 773 00:41:36,700 --> 00:41:39,033 and I just need to talk to you. 774 00:41:39,035 --> 00:41:40,968 I love talking to you high. 775 00:41:40,970 --> 00:41:43,070 It's one of my favorite things to do. 776 00:41:43,072 --> 00:41:45,906 I need you right now. Where are you? 777 00:41:45,908 --> 00:41:47,841 God! 778 00:41:47,843 --> 00:41:50,076 Call me back as soon as you get this. 779 00:41:50,078 --> 00:41:51,710 Before you get this, call me back. 780 00:41:51,712 --> 00:41:53,011 All right, love you, bye. 781 00:41:57,784 --> 00:42:00,618 - Uncle Bob, you takin' off? - Yeah. 782 00:42:00,620 --> 00:42:02,486 - Good to see you. - Good to see you. 783 00:42:02,488 --> 00:42:04,187 When are we gonna see you getting married? 784 00:42:04,189 --> 00:42:06,689 Me? Oh, I don't know. I'm too young. 785 00:42:06,691 --> 00:42:09,725 You better hurry up. You don't wanna end up like me. 786 00:42:09,727 --> 00:42:12,027 Oh, come on! That wouldn't so bad. 787 00:42:12,029 --> 00:42:14,062 You think? 788 00:42:14,064 --> 00:42:15,944 - Have a good night. - You too. 789 00:42:48,128 --> 00:42:50,629 Hey. 790 00:42:58,837 --> 00:43:00,704 What happened? 791 00:43:02,306 --> 00:43:04,266 I don't know. I have no idea, Danny. 792 00:43:09,012 --> 00:43:13,247 I mean, is she seeing somebody else or what is it? 793 00:43:13,249 --> 00:43:14,915 She wouldn't say. 794 00:43:14,917 --> 00:43:17,651 Oh, God. 795 00:43:17,653 --> 00:43:19,653 It's impossible. 796 00:43:21,088 --> 00:43:24,223 I really... I don't know how anybody does it. 797 00:43:26,726 --> 00:43:30,829 Well, you're asking the wrong guy. 798 00:43:30,831 --> 00:43:33,164 You are so lucky you don't have to deal with this shit. 799 00:43:33,166 --> 00:43:35,232 No. I don't know about that. 800 00:43:37,268 --> 00:43:38,308 Do you have any weed? 801 00:43:40,270 --> 00:43:42,571 I think I might have some weed. 802 00:43:42,573 --> 00:43:45,006 Look at who you're talking to right now. 803 00:43:45,008 --> 00:43:47,341 - Can I have some? - Do you want some? 804 00:43:47,343 --> 00:43:48,842 - Yeah, I want weed. - I'm getting you weed. 805 00:43:48,844 --> 00:43:51,611 Gonna make it all better. 806 00:43:51,613 --> 00:43:53,679 I want wine and weed. 807 00:43:53,681 --> 00:43:56,648 I'll do what I can here. I don't know how much... 808 00:43:56,650 --> 00:43:58,249 I don't know how much weed and wine we have, 809 00:43:58,251 --> 00:43:59,350 but I'll do my best. 810 00:43:59,352 --> 00:44:01,685 - Pills. - Pills? Heroin? 811 00:44:01,687 --> 00:44:03,119 - Heroin. - All right. 812 00:44:03,121 --> 00:44:05,020 So let's start you off with weed. 813 00:44:05,022 --> 00:44:08,156 I'm gonna get you wine. How is cheap red wine for you? 814 00:44:08,158 --> 00:44:09,290 It's fine. 815 00:44:35,917 --> 00:44:38,818 This is really good weed. Where'd you get it? 816 00:44:38,820 --> 00:44:41,220 I got it from my tai chi instructor. 817 00:44:45,958 --> 00:44:47,091 Oh, my God. 818 00:44:48,961 --> 00:44:50,860 You have a tai chi instructor? 819 00:44:50,862 --> 00:44:53,963 You don't? 820 00:44:53,965 --> 00:44:56,098 Oh, my God, what are you? 821 00:44:56,100 --> 00:44:57,933 Like an 85-year-old Asian man? 822 00:44:57,935 --> 00:45:00,001 I am, in the body of... 823 00:45:00,003 --> 00:45:02,770 You're very well maintained. 824 00:45:02,772 --> 00:45:05,139 You never know what it's like inside the relationship. 825 00:45:05,141 --> 00:45:07,241 That's so true. 826 00:45:07,243 --> 00:45:11,044 Well, it was fun. It used to be fun. 827 00:45:11,046 --> 00:45:13,780 How long has it not been fun for? 828 00:45:16,251 --> 00:45:18,150 I don't know. 829 00:45:23,989 --> 00:45:25,923 Are you okay? 830 00:45:30,427 --> 00:45:31,693 Hey. 831 00:45:50,445 --> 00:45:53,013 Hey, come here. 832 00:46:02,923 --> 00:46:04,890 You're gonna be okay. 833 00:46:04,892 --> 00:46:07,759 Really? 834 00:46:07,761 --> 00:46:10,695 Really. 835 00:46:10,697 --> 00:46:13,764 How do you know? 836 00:46:13,766 --> 00:46:15,898 I can feel it. 837 00:46:19,002 --> 00:46:21,036 I know these things. 838 00:46:25,841 --> 00:46:27,308 I do. 839 00:46:27,310 --> 00:46:31,245 You know what we're gonna do? We're gonna go for a walk. 840 00:46:31,247 --> 00:46:34,348 You're gonna be fine. Come on. I have a good plan for us. 841 00:46:34,350 --> 00:46:36,116 - You do? - Yeah. 842 00:46:56,234 --> 00:46:58,468 - Can you do it? - Yeah, I can do it. 843 00:46:58,470 --> 00:47:01,304 - Can you see? - It's a meadow! 844 00:47:01,306 --> 00:47:03,739 - What is it? - It's a whole meadow! 845 00:47:47,316 --> 00:47:50,384 - Are we in the right space? - Yeah. Straight. 846 00:47:50,386 --> 00:47:52,552 What street is this? 847 00:47:52,554 --> 00:47:54,854 Suffolk. 848 00:47:54,856 --> 00:47:56,896 We're not there yet. We're almost there. 849 00:47:58,492 --> 00:48:00,258 - What is your name? - I'm Megan. 850 00:48:00,260 --> 00:48:02,326 - Hey, I'm Danny. - Hi, Danny, nice to meet you. 851 00:48:02,328 --> 00:48:04,895 - This is Carla. - Hi, how are you? 852 00:48:04,897 --> 00:48:07,464 - Yeah, good. How are you doing? - Good. It's good. 853 00:48:07,466 --> 00:48:09,199 Tequila? 854 00:48:16,907 --> 00:48:19,341 - Where are you from? - I'm from Ireland, from Dublin. 855 00:48:19,343 --> 00:48:22,277 - Do you like it? - I love it here. 856 00:48:22,279 --> 00:48:26,314 - Do you live in the city? - Well, I don't know now. 857 00:48:26,316 --> 00:48:28,282 I'm sort of homeless as of tonight. 858 00:48:28,284 --> 00:48:30,150 - You gotta drown your sorrows. - Yeah! 859 00:48:30,152 --> 00:48:33,920 She's like an Irish Brigette Bardot. 860 00:48:33,922 --> 00:48:35,821 - You should have one more shot. - Really? You think? 861 00:48:35,823 --> 00:48:37,489 Have you got to work tomorrow? 862 00:48:37,491 --> 00:48:39,991 How can you say no to that accent? 863 00:48:39,993 --> 00:48:42,560 No, I can't say no to that accent. 864 00:48:42,562 --> 00:48:45,129 Here's to New York. Come on. 865 00:48:45,131 --> 00:48:47,264 It's a good tequila. I wouldn't give you bad tequila. 866 00:48:47,266 --> 00:48:48,832 I already can't feel my teeth. 867 00:48:48,834 --> 00:48:50,567 You got the basic stuff. 868 00:48:50,569 --> 00:48:53,436 You haven't met that guy or that girl, right? 869 00:48:53,438 --> 00:48:57,440 Yeah, exactly. I haven't met that person. 870 00:48:57,442 --> 00:49:01,143 You never know. You come into a bar and meet a guy or girl. 871 00:49:01,145 --> 00:49:03,612 Completely depends. 872 00:49:03,614 --> 00:49:08,249 And that's a good way to be because you double your odds. 873 00:49:08,251 --> 00:49:10,317 No, I've never dated a customer. 874 00:49:10,319 --> 00:49:13,053 Thanks for answering that. 875 00:49:13,055 --> 00:49:15,055 I'm not doing a number slide. I'm just asking! 876 00:49:15,057 --> 00:49:16,990 I'm gonna get a number slide! 877 00:49:16,992 --> 00:49:18,891 I want you to be happy. This is your night. 878 00:49:18,893 --> 00:49:21,426 I don't even know what's going on with her. 879 00:49:21,428 --> 00:49:26,097 And she wouldn't tell me if she was with someone else. 880 00:49:26,099 --> 00:49:28,432 When you ask someone, "Are you with someone," 881 00:49:28,434 --> 00:49:30,467 "are you seeing someone else, have you met someone else?" 882 00:49:30,469 --> 00:49:33,303 and they don't answer that question... 883 00:49:33,305 --> 00:49:37,006 Right, but I mean, you don't ask that question unless like... 884 00:49:37,008 --> 00:49:39,608 - What did you... What? - Let's stop talking about it. 885 00:49:39,610 --> 00:49:41,977 But she's also... Where are you going? 886 00:49:41,979 --> 00:49:47,716 I dropped my napkin, you fucking pervert! 887 00:49:47,718 --> 00:49:50,351 - This is your life, right? - No, I know. 888 00:49:50,353 --> 00:49:52,619 Do you want something that's extraordinary. 889 00:49:52,621 --> 00:49:57,123 Or something that's like... 890 00:49:57,125 --> 00:49:59,625 - No, I want that. - Yeah, exactly. 891 00:49:59,627 --> 00:50:02,594 - Sorry, if I spat on you. - No, I just wanna hug you. 892 00:50:02,596 --> 00:50:04,729 I just wanna hug you. 893 00:50:04,731 --> 00:50:07,064 - She's doing her thing. - What are you saying? 894 00:50:07,066 --> 00:50:12,769 - Then you go like this. - I don't need the criticism. 895 00:50:12,771 --> 00:50:14,470 We should really... 896 00:50:14,472 --> 00:50:17,139 We should go? 897 00:50:17,141 --> 00:50:18,673 But I tried to get that out of her. 898 00:50:18,675 --> 00:50:20,374 Did you see how I tried to get that out of her? 899 00:50:20,376 --> 00:50:22,676 - Yeah. - Did you try? 900 00:50:22,678 --> 00:50:27,547 I feel like there's a level that we're so close, 901 00:50:27,549 --> 00:50:29,649 and we're like really good friends, 902 00:50:29,651 --> 00:50:31,550 but I get to a certain level, and then it's like, 903 00:50:31,552 --> 00:50:34,786 boom, door goes up. 904 00:50:34,788 --> 00:50:39,457 Like, it's like "That's as far as you get." 905 00:50:39,459 --> 00:50:43,093 - You wanna get a bit further. - No, no, no! 906 00:50:43,095 --> 00:50:44,694 You joke about it and you make jokes, 907 00:50:44,696 --> 00:50:47,596 but like I really feel that sometimes. 908 00:50:49,298 --> 00:50:51,465 I'm just being honest. I'm just being honest. 909 00:50:51,467 --> 00:50:54,568 You know, you can trust me. 910 00:50:54,570 --> 00:50:57,237 Like I don't know why you feel like you can't trust me. 911 00:50:57,239 --> 00:50:59,172 Why are you taking all the drinks? 912 00:50:59,174 --> 00:51:01,674 It's like you get it, like you fucking get it, 913 00:51:01,676 --> 00:51:03,409 and you don't even know that you get it. 914 00:51:03,411 --> 00:51:05,411 Like you're just like so cool, 915 00:51:05,413 --> 00:51:07,312 and you're a fucking great woman, 916 00:51:07,314 --> 00:51:11,816 and you seek these relationships where if you're not appreciated, 917 00:51:15,487 --> 00:51:17,354 No, I was crazy in college. 918 00:51:17,356 --> 00:51:21,391 And I would fuck these women that I had no connection to. 919 00:51:21,393 --> 00:51:23,226 Oh, my God, that's so unusual! 920 00:51:23,228 --> 00:51:25,561 Wait, in college, you got really drunk all the time 921 00:51:25,563 --> 00:51:27,829 - and fucked women? - Isn't that crazy? 922 00:51:27,831 --> 00:51:32,366 So you were that one that did that in college. 923 00:51:32,368 --> 00:51:34,735 - You were the one guy... - That did that. 924 00:51:34,737 --> 00:51:36,236 No, I'm not saying I was a one guy. 925 00:51:36,238 --> 00:51:37,403 I'm just trying to make a point. 926 00:51:37,405 --> 00:51:39,071 I'm saying that I did that 927 00:51:39,073 --> 00:51:41,106 with these girls that I would be attracted to, 928 00:51:41,108 --> 00:51:43,475 but then I also had these really good girlfriends 929 00:51:43,477 --> 00:51:45,143 that we would stay up all night 930 00:51:45,145 --> 00:51:47,211 and talk and bond and everything, 931 00:51:47,213 --> 00:51:49,379 but I would never even think about sleeping with those girls. 932 00:51:49,381 --> 00:51:52,482 It was like I wanted to keep those two things separate. 933 00:51:52,484 --> 00:51:54,684 Right, right, but did those chicks, 934 00:51:54,686 --> 00:51:58,688 the ones that would stay up braiding your hair every night... 935 00:51:58,690 --> 00:52:01,624 - You are such a bitch. - Did they wanna have... 936 00:52:01,626 --> 00:52:03,859 Did they wanna have sex with you? 937 00:52:03,861 --> 00:52:05,694 No, because I had braided hair at that point. 938 00:52:05,696 --> 00:52:07,162 Why would they wanna have sex with me? 939 00:52:07,164 --> 00:52:09,164 No, that was not part of our thing. 940 00:52:09,166 --> 00:52:11,166 They totally wanted to have sex with you. 941 00:52:11,168 --> 00:52:18,373 And they were like, "When is he going to make a move?" 942 00:52:18,375 --> 00:52:23,177 How long do I have to talk about feelings with this fucking guy?" 943 00:52:23,179 --> 00:52:25,145 Really? They were waiting for me to make a move? 944 00:52:25,147 --> 00:52:28,748 I hope they weren't. I thought we were bonding. 945 00:52:28,750 --> 00:52:31,484 You couldn't handle the intimacy 946 00:52:31,486 --> 00:52:33,886 like full-on altogether. 947 00:52:33,888 --> 00:52:36,521 You could either have sexual intimacy, 948 00:52:36,523 --> 00:52:39,357 which wasn't really intimacy; It was just banging. 949 00:52:39,359 --> 00:52:42,560 - It was banging. - Or intimacy without the sex. 950 00:52:42,562 --> 00:52:44,762 You weren't ready for the whole shebang. 951 00:52:44,764 --> 00:52:47,397 I get it. You're really not there even now. 952 00:52:47,399 --> 00:52:48,731 That's what I'm saying. 953 00:52:48,733 --> 00:52:51,200 I have not made that much progress. 954 00:52:51,202 --> 00:52:53,769 Did she call? 955 00:52:53,771 --> 00:52:55,771 I have not looked at my phone. 956 00:52:55,773 --> 00:52:58,240 Good. Don't. 957 00:52:58,242 --> 00:53:00,742 Yeah. 958 00:53:00,744 --> 00:53:03,677 I don't want to. 959 00:53:07,248 --> 00:53:10,216 Thank you so much for tonight. 960 00:53:10,218 --> 00:53:13,252 Of course, it was fun. I had a good time. 961 00:53:15,555 --> 00:53:18,223 Do you have everything you need? 962 00:53:18,225 --> 00:53:21,226 - Glass of water, anything? - No. I'm good. 963 00:53:21,228 --> 00:53:23,494 - Where are you going? - I'm going to sleep. 964 00:53:23,496 --> 00:53:25,596 - Where? - On the couch. 965 00:53:25,598 --> 00:53:27,864 You should get in here with me. 966 00:53:27,866 --> 00:53:30,199 There's plenty of room. Look. 967 00:53:30,201 --> 00:53:32,367 No, it's all right. 968 00:53:32,369 --> 00:53:34,268 - What's your problem? - Couch is comfortable 969 00:53:34,270 --> 00:53:36,570 I don't know. You wanna share the bed? 970 00:53:36,572 --> 00:53:39,573 This is stupid. It'll be fun. 971 00:53:39,575 --> 00:53:41,541 I don't wanna sleep alone. 972 00:53:41,543 --> 00:53:43,543 All right. I'm good with it. 973 00:53:45,646 --> 00:53:48,247 I can't really sleep in these, but... 974 00:53:48,249 --> 00:53:50,916 - Can you turn around? - Are you kidding me? 975 00:53:50,918 --> 00:53:55,954 So I just feel a little awkward, and I don't like these boxers. 976 00:53:55,956 --> 00:53:58,756 But I've seen you in swimming trunks before. 977 00:53:58,758 --> 00:54:00,457 But I don't like these boxers. 978 00:54:00,459 --> 00:54:01,791 Just... 979 00:54:01,793 --> 00:54:04,193 turn around for two seconds! 980 00:54:04,195 --> 00:54:05,594 This is ridiculous. 981 00:54:05,596 --> 00:54:07,829 Oh, just shut the fuck up and turn around. 982 00:54:07,831 --> 00:54:09,630 - One. - Wait a second. 983 00:54:09,632 --> 00:54:11,531 - Two. - No, no, I meant... 984 00:54:11,533 --> 00:54:14,634 Two and a half. I saw your boxers! 985 00:54:14,636 --> 00:54:16,235 They're horrible, aren't they? 986 00:54:16,237 --> 00:54:18,971 - No, I didn't see them. - I have no idea. 987 00:54:18,973 --> 00:54:20,572 You're shy, huh? 988 00:54:20,574 --> 00:54:22,740 I'm a little shy. 989 00:54:22,742 --> 00:54:25,576 We've never been in bed together. 990 00:54:25,578 --> 00:54:27,811 - It's the first time. - Oh, my God! 991 00:54:27,813 --> 00:54:31,581 Is this what you do usually in bed? 992 00:54:31,583 --> 00:54:33,749 Face the person and talk to them? 993 00:54:35,452 --> 00:54:38,419 Yeah. Can we kill the lamp? 994 00:54:38,421 --> 00:54:40,754 - Do you mind? - Not at all. 995 00:54:40,756 --> 00:54:42,922 - Sorry. I gotta reach over you. - So fuckin' rude. 996 00:54:42,924 --> 00:54:45,858 I can't believe I just did that. 997 00:54:45,860 --> 00:54:47,593 Are you tired? 998 00:54:47,595 --> 00:54:50,295 I'm a little tired, but... 999 00:54:50,297 --> 00:54:51,863 You wanna talk at all? I'm not tired at all. 1000 00:54:51,865 --> 00:54:53,985 A little chitchat? Yeah, you seem wired up. 1001 00:54:55,500 --> 00:54:57,868 What's up with Theresa? 1002 00:54:57,870 --> 00:55:01,504 I don't know. I'm not really talking to her right now. 1003 00:55:01,506 --> 00:55:04,240 Huh? Why? 1004 00:55:05,675 --> 00:55:06,941 Just haven't. 1005 00:55:06,943 --> 00:55:08,943 Not into her anymore? 1006 00:55:08,945 --> 00:55:11,245 No, I'm into her, I mean... 1007 00:55:14,749 --> 00:55:17,283 I don't know. 1008 00:55:17,285 --> 00:55:19,205 I guess I'm into her. I don't know. 1009 00:55:20,686 --> 00:55:24,655 I guess I was kind of like into her in a way 1010 00:55:24,657 --> 00:55:28,425 unconventional relationship thing. 1011 00:55:28,427 --> 00:55:32,328 Like the open relationship thing seems interesting to me. 1012 00:55:32,330 --> 00:55:34,596 Yeah, because you're a weirdo. 1013 00:55:34,598 --> 00:55:36,998 Is that really weird? 1014 00:55:37,000 --> 00:55:39,567 I thought it was progressive and open minded. 1015 00:55:39,569 --> 00:55:41,702 Uh-huh. 1016 00:55:41,704 --> 00:55:43,570 I just feel like there's gotta be something else 1017 00:55:43,572 --> 00:55:44,837 that doesn't feel so oppressive, 1018 00:55:44,839 --> 00:55:46,872 like I'm totally losing my freedom 1019 00:55:46,874 --> 00:55:50,842 and any sense of identity I have. 1020 00:55:50,844 --> 00:55:53,945 Yeah, but relationships don't have to be oppressive. 1021 00:55:53,947 --> 00:55:56,747 Like it can be what you want it to be, 1022 00:55:56,749 --> 00:56:00,016 you know, like with me and Emmy. 1023 00:56:00,018 --> 00:56:02,818 Okay, that's not the best example right now, 1024 00:56:02,820 --> 00:56:07,389 but still, you make it what you want it to be, 1025 00:56:07,391 --> 00:56:11,526 what suits you and your partner, do you know what I mean? 1026 00:56:11,528 --> 00:56:13,628 You know, if you're starting to feel, 1027 00:56:13,630 --> 00:56:16,731 if you actually take it that far, 1028 00:56:16,733 --> 00:56:19,900 you can actually just say to that person, 1029 00:56:19,902 --> 00:56:23,336 "Hey, you know, I need a little space here." 1030 00:56:23,338 --> 00:56:26,072 I just feel like you never let it get to that point. 1031 00:56:26,074 --> 00:56:27,706 - You know? - No, you're right. 1032 00:56:27,708 --> 00:56:29,441 You decide that it's gonna be oppressive 1033 00:56:29,443 --> 00:56:33,311 before you've even tried it out. 1034 00:56:33,313 --> 00:56:35,880 And I guess I haven't really been in a situation lately 1035 00:56:35,882 --> 00:56:38,349 where I thought that, you know, 1036 00:56:38,351 --> 00:56:42,453 the person was worth like making the sacrifices for. 1037 00:56:42,455 --> 00:56:43,821 Yeah. 1038 00:56:44,889 --> 00:56:47,457 Yeah, it's rare. 1039 00:56:47,459 --> 00:56:50,626 I don't know. 1040 00:56:50,628 --> 00:56:52,661 I'm kinda getting tired. 1041 00:56:52,663 --> 00:56:54,929 You wanna go to sleep? 1042 00:56:54,931 --> 00:56:58,599 Yeah. I'm kinda fading. 1043 00:56:58,601 --> 00:57:00,534 Okay. 1044 00:57:04,805 --> 00:57:06,605 I'll see you in the morning then. 1045 00:57:06,607 --> 00:57:08,607 Thank you for tonight. 1046 00:57:08,609 --> 00:57:09,908 Of course. 1047 00:57:14,413 --> 00:57:16,113 It's fun here. 1048 00:57:18,549 --> 00:57:20,616 Nice to have you. 1049 00:57:20,618 --> 00:57:23,852 It feels like there's a blanket folded up 1050 00:57:23,854 --> 00:57:26,955 inside the pillowcase. 1051 00:57:26,957 --> 00:57:29,090 Man pillows. 1052 00:57:35,797 --> 00:57:39,499 What? No. 1053 00:57:39,501 --> 00:57:42,101 No, I'm not doing this right now. 1054 00:57:42,103 --> 00:57:44,536 He's on the couch. I'm in the bed. 1055 00:57:44,538 --> 00:57:47,438 What? 1056 00:57:47,440 --> 00:57:49,039 Yeah. 1057 00:57:49,041 --> 00:57:51,641 Yeah. 1058 00:57:51,643 --> 00:57:52,775 You too. 1059 00:57:58,713 --> 00:58:00,413 You okay? 1060 00:58:02,649 --> 00:58:04,483 Yeah, I'm fine. 1061 00:58:07,887 --> 00:58:10,787 What'd she say? 1062 00:58:10,789 --> 00:58:12,655 I don't wanna talk about it. 1063 00:58:22,031 --> 00:58:24,165 Why are you being so nice to me? 1064 00:58:24,167 --> 00:58:27,836 What do you mean, why am I being so nice to you? 1065 00:58:27,838 --> 00:58:30,271 I care about you, that's why. 1066 00:58:39,214 --> 00:58:42,715 Don't be sorry. Don't be sorry. 1067 00:58:42,717 --> 00:58:44,116 It's okay. 1068 00:58:49,955 --> 00:58:51,622 It's okay. 1069 01:00:38,688 --> 01:00:41,623 Ready. 1070 01:00:41,625 --> 01:00:43,958 Ohh. 1071 01:00:43,960 --> 01:00:45,859 Step. 1072 01:00:45,861 --> 01:00:47,760 Chi. 1073 01:00:47,762 --> 01:00:50,763 Ahh. 1074 01:00:50,765 --> 01:00:54,199 Chi. 1075 01:00:54,201 --> 01:00:56,334 Ohh. 1076 01:00:56,336 --> 01:01:00,671 Chi. 1077 01:01:02,140 --> 01:01:03,673 Around. 1078 01:01:03,675 --> 01:01:05,808 Hold. 1079 01:01:05,810 --> 01:01:07,109 Chi. 1080 01:01:07,111 --> 01:01:08,410 Half step. 1081 01:01:08,412 --> 01:01:11,946 Ahh. 1082 01:01:11,948 --> 01:01:15,682 Chi. 1083 01:01:17,818 --> 01:01:20,052 Ahh. 1084 01:01:20,054 --> 01:01:23,722 Haven't seen you in class in a while. 1085 01:01:23,724 --> 01:01:25,757 What? 1086 01:01:25,759 --> 01:01:27,959 I'm starting to think the only reason you come to class 1087 01:01:27,961 --> 01:01:30,061 is when you need some weed. 1088 01:01:30,063 --> 01:01:34,298 I come for the practice. The weed is the added bonus. 1089 01:01:34,300 --> 01:01:35,899 You know that. 1090 01:01:37,935 --> 01:01:39,268 Namaste, my friend. 1091 01:01:39,270 --> 01:01:42,204 - I'll see ya next week. - All right. 1092 01:03:57,102 --> 01:03:59,470 Because, Mom, I have like 80 cousins. 1093 01:03:59,472 --> 01:04:02,039 They all eventually get married. I'm not going to every wedding. 1094 01:04:02,041 --> 01:04:04,174 I'm doing her a favor. 1095 01:04:04,176 --> 01:04:06,042 She only invited me out of obligation. 1096 01:04:06,044 --> 01:04:07,843 You know how expensive it is per person? 1097 01:04:07,845 --> 01:04:10,478 They're gonna be psyched that I don't go. 1098 01:04:12,815 --> 01:04:15,115 Because! 1099 01:04:15,117 --> 01:04:19,219 All right, Mom, listen, my ear is killing me from the phone. 1100 01:04:19,221 --> 01:04:21,554 I do have a hands-free device. I just didn't bring it with me. 1101 01:04:21,556 --> 01:04:25,524 I'm going! I have to go. I love you too. 1102 01:04:25,526 --> 01:04:28,293 Okay, okay, I'm hanging up now. 1103 01:04:28,295 --> 01:04:30,161 All right, I gotta go. 1104 01:04:30,163 --> 01:04:32,830 All right, I'll see you. 1105 01:04:32,832 --> 01:04:35,966 Oh, my God, Em! How are you? 1106 01:04:35,968 --> 01:04:37,400 - Good. How are you? - Good to see you! 1107 01:04:37,402 --> 01:04:39,135 How have you been? Where have you been? 1108 01:04:39,137 --> 01:04:42,571 I'm sorry, I'm sorry. It's just been crazy. 1109 01:04:42,573 --> 01:04:45,407 She's good, yeah. What's up with that? 1110 01:04:45,409 --> 01:04:48,576 - What are you talking about? - I don't know, a fight? 1111 01:04:48,578 --> 01:04:51,211 Oh, no, no, no. I've just been crazy. 1112 01:04:51,213 --> 01:04:53,279 How's the documentary? Are we going to Sundance? 1113 01:04:53,281 --> 01:04:56,615 It's kind of my forever project, you know. 1114 01:04:56,617 --> 01:04:59,217 Don't wait too long. Sorry. 1115 01:04:59,219 --> 01:05:01,385 Okay, I better go, but you're gonna vote tomorrow, right? 1116 01:05:01,387 --> 01:05:06,890 Only for you because I usually come out for the big ones. 1117 01:05:06,892 --> 01:05:09,125 - They're all the big ones! - I know, I know! 1118 01:05:09,127 --> 01:05:10,626 Vote on the Working Families Party. 1119 01:05:10,628 --> 01:05:13,028 - I will, whatever that means. - Okay. 1120 01:05:13,030 --> 01:05:14,963 I gotta go. And come to our night. 1121 01:05:14,965 --> 01:05:16,965 We're gonna be at the Soho House on Crosby. 1122 01:05:16,967 --> 01:05:19,200 - Okay, I'll try, yeah. - Hopefully a celebration, 1123 01:05:19,202 --> 01:05:24,071 - Carla wants to see you. - Okay. Tell her I said hi. 1124 01:05:24,073 --> 01:05:25,833 - Okay, bye. - All right. 1125 01:05:41,121 --> 01:05:43,488 Hey. Hey, it's me. 1126 01:05:44,990 --> 01:05:47,391 Hello! 1127 01:05:47,393 --> 01:05:49,159 Oh, my God, I'm so glad to be... 1128 01:05:49,161 --> 01:05:50,260 Hi. 1129 01:05:50,262 --> 01:05:52,395 Here with all you guys. 1130 01:05:52,397 --> 01:05:54,563 - What's happening? - You guys know each other? 1131 01:05:54,565 --> 01:05:57,032 Yes. Yeah, how are you? 1132 01:05:57,034 --> 01:05:58,466 - From dance class. - Oh, yeah. 1133 01:05:58,468 --> 01:06:01,101 - Yeah, how's it going? - Good, good. 1134 01:06:01,103 --> 01:06:03,136 What are you kids up to? 1135 01:06:03,138 --> 01:06:06,172 - Just being. - Yeah. 1136 01:06:06,174 --> 01:06:07,940 Just being. Nice. That's nice. 1137 01:06:07,942 --> 01:06:09,508 It is nice. 1138 01:06:09,510 --> 01:06:11,910 It feels you guys are just being in here. 1139 01:06:11,912 --> 01:06:14,479 - We missed you at class today. - Oh, yeah, yeah. 1140 01:06:14,481 --> 01:06:17,482 - 'Cause I couldn't make it. - It was amazing. 1141 01:06:17,484 --> 01:06:20,451 Yeah, it always is with this guy. He's awesome. 1142 01:06:20,453 --> 01:06:21,518 I love your class. 1143 01:06:21,520 --> 01:06:25,421 This is really great. You guys should know each other. 1144 01:06:25,423 --> 01:06:30,459 Yeah, I feel like there's a good thing, yeah. 1145 01:06:30,461 --> 01:06:31,993 - All good. - It's all good. 1146 01:06:31,995 --> 01:06:33,928 It's all love. 1147 01:06:33,930 --> 01:06:34,929 It is? 1148 01:06:34,931 --> 01:06:36,697 Sit, Danny, sit. 1149 01:06:36,699 --> 01:06:40,534 Oh, no, I was just on my way around the block, 1150 01:06:40,536 --> 01:06:42,402 and I thought of you, 1151 01:06:42,404 --> 01:06:45,071 and I didn't know this was happening, 1152 01:06:45,073 --> 01:06:46,405 so you guys should just do your thing. 1153 01:06:46,407 --> 01:06:49,207 - It's not our thing. - No. 1154 01:06:49,209 --> 01:06:51,042 It's our thing. 1155 01:06:51,044 --> 01:06:52,977 - Yeah, you're included. - I'm included? 1156 01:06:52,979 --> 01:06:54,545 - You are. - Sure. 1157 01:06:54,547 --> 01:06:56,246 That's so nice. 1158 01:06:56,248 --> 01:06:58,281 What am I included in, exactly? 1159 01:06:58,283 --> 01:07:00,216 - Not sure what's going on. - In the love. 1160 01:07:00,218 --> 01:07:02,985 I don't know if I'm in the same vibe as you guys, though. 1161 01:07:02,987 --> 01:07:04,419 - That's okay. - Well, get into it. 1162 01:07:04,421 --> 01:07:06,421 Come on, sit down. 1163 01:07:06,423 --> 01:07:08,156 No, I really don't wanna sit right now. 1164 01:07:08,158 --> 01:07:09,257 I'm kinda amped up, so... 1165 01:07:09,259 --> 01:07:14,128 You don't have to do the whole alpha dog thing here. 1166 01:07:14,130 --> 01:07:18,966 It's not like I'm gonna steal her away from you. 1167 01:07:18,968 --> 01:07:22,369 She's not mine to steal. We're just friends. 1168 01:07:22,371 --> 01:07:24,037 I just have some stuff going on. 1169 01:07:24,039 --> 01:07:25,171 I'm good, I'm good. 1170 01:07:25,173 --> 01:07:26,572 - Hey. - What? 1171 01:07:26,574 --> 01:07:29,207 Can I just hug you? 1172 01:07:29,209 --> 01:07:31,442 I really don't want a hug right now, all right? 1173 01:07:31,444 --> 01:07:33,377 - Okay. - Sorry. 1174 01:07:33,379 --> 01:07:36,279 Maybe we'll talk later or something, but you know... 1175 01:07:36,281 --> 01:07:38,147 Have a good day, dude. 1176 01:07:38,149 --> 01:07:40,182 Okay, take it easy, guy. 1177 01:07:40,184 --> 01:07:42,484 Take it easy, guy. 1178 01:07:42,486 --> 01:07:44,586 That's awesome. This guy's awesome. 1179 01:07:44,588 --> 01:07:46,287 - He is awesome. - He is, yeah. 1180 01:07:46,289 --> 01:07:48,122 Is this like for real? 1181 01:07:48,124 --> 01:07:50,357 Or is this just like an act you put on or like... 1182 01:07:50,359 --> 01:07:52,726 What's going on? 1183 01:07:52,728 --> 01:07:55,261 I don't really understand the question. 1184 01:07:55,263 --> 01:07:59,765 You got your shirt off in November, like, all love, 1185 01:07:59,767 --> 01:08:01,666 is that really who you are? 1186 01:08:01,668 --> 01:08:03,200 What's happening? 1187 01:08:03,202 --> 01:08:07,537 No. Don't put a shirt on. Just be whoever you are. 1188 01:08:07,539 --> 01:08:13,009 Do you really believe all that shit, man? 1189 01:08:13,011 --> 01:08:17,213 Like the shit you teach and all that, you know. 1190 01:08:17,215 --> 01:08:19,381 It's not a matter of belief. 1191 01:08:19,383 --> 01:08:21,683 It's a matter of knowing. 1192 01:08:21,685 --> 01:08:29,257 I hear you, and you're right. Your truth is not my truth. 1193 01:08:29,259 --> 01:08:31,626 Totally, yeah, thank God. 1194 01:08:31,628 --> 01:08:33,461 I'm gonna go, I'm gonna go. 1195 01:08:33,463 --> 01:08:34,762 Don't. Nothing's happening, 1196 01:08:34,764 --> 01:08:36,797 We had an amazing class, 1197 01:08:36,799 --> 01:08:38,565 and then Jarrod wanted to borrow a book, 1198 01:08:38,567 --> 01:08:40,767 so that's all that's going on. 1199 01:08:40,769 --> 01:08:43,269 That's nice, yeah. What book? 1200 01:08:43,271 --> 01:08:45,337 - Good book? - Yeah. 1201 01:08:45,339 --> 01:08:49,307 - He looks like a big reader. - What's up? 1202 01:08:49,309 --> 01:08:51,676 Nothing's up! I just thought we were gonna hang out like... 1203 01:08:51,678 --> 01:08:54,679 And you don't have to explain yourself to me. 1204 01:08:54,681 --> 01:08:57,581 I didn't realize what I was coming into. 1205 01:08:57,583 --> 01:09:01,518 And I want you to be able to let that go. 1206 01:09:01,520 --> 01:09:03,720 No, I just wanna let you guys just be 1207 01:09:03,722 --> 01:09:05,388 'cause that's what you're doing. 1208 01:09:05,390 --> 01:09:07,256 Hang on, take a step back. 1209 01:09:07,258 --> 01:09:09,524 Look at this fucking guy. 1210 01:09:09,526 --> 01:09:12,493 I think we should just ask ourselves. 1211 01:09:12,495 --> 01:09:15,796 What do you mean, what's really happening? 1212 01:09:15,798 --> 01:09:17,264 You want me to tell you what's really happening? 1213 01:09:17,266 --> 01:09:19,499 - Yeah. - You're here, 1214 01:09:19,501 --> 01:09:21,267 you got the no shirt on in November, 1215 01:09:21,269 --> 01:09:24,069 she's a fuckin' beautiful woman, and you wanna fuck her, 1216 01:09:24,071 --> 01:09:26,304 but you're using the spiritual thing as like... 1217 01:09:26,306 --> 01:09:28,472 - Hey, hey. - No, I'm just saying. 1218 01:09:28,474 --> 01:09:30,607 He said he wants to be real like I'm being real. 1219 01:09:30,609 --> 01:09:32,342 But you're not gonna admit that. 1220 01:09:32,344 --> 01:09:33,810 You're gonna say, "It's all love, 1221 01:09:33,812 --> 01:09:35,444 and it's about the connection, man." 1222 01:09:35,446 --> 01:09:37,446 Okay, look, you don't know me, man. 1223 01:09:37,448 --> 01:09:41,817 Sex is one emotion on a much larger compass. 1224 01:09:44,154 --> 01:09:45,753 Do you have like spiritual Tourette's or something? 1225 01:09:45,755 --> 01:09:48,355 What are these platitudes? 1226 01:09:48,357 --> 01:09:49,689 I'm gonna go. This is so weird. 1227 01:09:49,691 --> 01:09:52,158 I feel like really weird right now. 1228 01:09:52,160 --> 01:09:54,527 - Don't go like this, Danny. - We'll talk later. 1229 01:09:54,529 --> 01:09:56,729 You should have told me you had shit going on. 1230 01:09:56,731 --> 01:09:58,864 - No, no, no. - Danny, whoa, whoa, whoa. 1231 01:09:58,866 --> 01:10:02,868 Don't walk out with this, this anger on you. 1232 01:10:02,870 --> 01:10:06,805 Can you just adjust your expectation and be with us? 1233 01:10:06,807 --> 01:10:09,541 I feel like I'm doing that all the time when I'm with you. 1234 01:10:09,543 --> 01:10:13,344 That we were gonna just have a one-on-one thing, 1235 01:10:13,346 --> 01:10:15,579 and there's sometimes always a party here, 1236 01:10:15,581 --> 01:10:18,248 and I just wasn't ready for it, you know what I mean? 1237 01:10:18,250 --> 01:10:19,315 Okay. 1238 01:10:19,317 --> 01:10:21,350 And I love who you are, 1239 01:10:21,352 --> 01:10:23,485 and I want you to be who you are, 1240 01:10:23,487 --> 01:10:26,688 but it's just hard for me sometimes 1241 01:10:26,690 --> 01:10:30,157 'cause I wanna have you in a way that I know I can't have you. 1242 01:10:33,695 --> 01:10:37,397 But you're great, and I'm grateful for you. 1243 01:10:37,399 --> 01:10:39,465 So I just need to go right now. 1244 01:10:39,467 --> 01:10:40,899 - Okay. - All right? 1245 01:10:40,901 --> 01:10:42,300 All right. 1246 01:10:44,403 --> 01:10:46,871 - Bye. - Bye. 1247 01:10:48,240 --> 01:10:49,807 Be well. 1248 01:11:00,351 --> 01:11:02,552 Do you ever have times 1249 01:11:02,554 --> 01:11:05,988 where you do feel jealous or angry? 1250 01:11:05,990 --> 01:11:07,956 Yeah, I feel those things, 1251 01:11:07,958 --> 01:11:09,691 but I know that they're not real 1252 01:11:09,693 --> 01:11:11,993 and that you... 1253 01:11:11,995 --> 01:11:14,862 They're just, they're just ego, 1254 01:11:14,864 --> 01:11:18,265 and you have to... 1255 01:11:18,267 --> 01:11:21,034 breathe and come back to yourself. 1256 01:11:58,668 --> 01:12:01,002 Oh, I'll be right back. 1257 01:12:01,004 --> 01:12:03,637 If you were smart, you'd use Grand Marnier. 1258 01:12:03,639 --> 01:12:05,572 - Hi! - How are you? 1259 01:12:05,574 --> 01:12:07,874 - Good. How are you? - Good to see you. 1260 01:12:07,876 --> 01:12:10,743 Thank you. Come meet these guys. 1261 01:12:10,745 --> 01:12:12,745 This is Danny. 1262 01:12:12,747 --> 01:12:14,680 I want to introduce you to Danny. 1263 01:12:14,682 --> 01:12:16,581 Oh, good to see you! What's going on? 1264 01:12:16,583 --> 01:12:18,503 Nice to see you. Congratulations. 1265 01:12:19,951 --> 01:12:22,719 We're just discussing really important political matters here 1266 01:12:22,721 --> 01:12:24,887 like how to make a good margarita. 1267 01:12:24,889 --> 01:12:26,722 That's important. 1268 01:12:26,724 --> 01:12:30,392 That's how we're gonna win this thing! 1269 01:12:30,394 --> 01:12:31,993 Guys, I'm gonna check in with you later. 1270 01:12:31,995 --> 01:12:33,794 I'm gonna show this gentleman around. 1271 01:12:33,796 --> 01:12:35,829 Of course. 1272 01:12:35,831 --> 01:12:38,531 Good to meet you guys. Nice to meet you. 1273 01:12:38,533 --> 01:12:40,699 All right. Have a good time. 1274 01:12:42,968 --> 01:12:46,670 Yeah. That guy's a real asshole. 1275 01:12:46,672 --> 01:12:48,405 Sit over there. I'll come find you guys later. 1276 01:12:48,407 --> 01:12:50,340 - Oh, right. - His way. 1277 01:12:50,342 --> 01:12:51,774 No, that's all it comes from. 1278 01:12:51,776 --> 01:12:55,811 What are you doing here? You wanna sit down? 1279 01:12:55,813 --> 01:12:59,548 It's good to see you. How are you? 1280 01:12:59,550 --> 01:13:02,384 I'm gonna take my coat off, all right? 1281 01:13:02,386 --> 01:13:04,386 Can I have a sip of your beer? 1282 01:13:04,388 --> 01:13:05,920 Yeah, of course. 1283 01:13:11,492 --> 01:13:13,059 How you doin'? 1284 01:13:13,061 --> 01:13:14,660 Good. 1285 01:13:14,662 --> 01:13:18,430 It's been a while. 1286 01:13:18,432 --> 01:13:19,497 Are you drunk? 1287 01:13:19,499 --> 01:13:20,965 I miss you, Danny. 1288 01:13:22,434 --> 01:13:24,701 It's so good of you to come. 1289 01:13:24,703 --> 01:13:28,638 I mean not yeah. You know what I mean. 1290 01:13:28,640 --> 01:13:29,939 Shut up! 1291 01:13:31,908 --> 01:13:33,975 No, no, I'm not drunk. 1292 01:13:33,977 --> 01:13:37,111 It's a good party. 1293 01:13:37,113 --> 01:13:38,946 It is! 1294 01:13:38,948 --> 01:13:42,516 It's a dumb party, but it's fun. 1295 01:13:44,520 --> 01:13:46,019 - Oh, my God. - What? 1296 01:13:46,021 --> 01:13:48,388 I love this fucking song. Will you dance? 1297 01:13:48,390 --> 01:13:49,856 You're gonna dance with me. 1298 01:13:49,858 --> 01:13:51,891 You're gonna dance with me right now! 1299 01:13:51,893 --> 01:13:54,927 I just got here. Let me have a little drink. 1300 01:13:54,929 --> 01:13:57,729 Okay. Drink that in the next five seconds. 1301 01:13:57,731 --> 01:14:00,531 I don't wanna dance just yet. We have to dance right now? 1302 01:14:00,533 --> 01:14:02,533 Yes, come on. 1303 01:14:02,535 --> 01:14:04,401 All right, fine. 1304 01:15:11,868 --> 01:15:13,500 It's all about grass roots. 1305 01:15:13,502 --> 01:15:14,622 And tonight you saw that. 1306 01:15:17,806 --> 01:15:20,173 'Cause it's all about people, 1307 01:15:20,175 --> 01:15:21,974 it's all about every one of you, 1308 01:15:21,976 --> 01:15:23,896 Democrats, Republicans, inclusive. 1309 01:15:38,889 --> 01:15:40,122 Hey. 1310 01:15:41,524 --> 01:15:43,591 Hey. 1311 01:15:43,593 --> 01:15:45,726 What're you doin' in here all alone? 1312 01:15:47,228 --> 01:15:49,829 That's how I like it, I guess. 1313 01:15:49,831 --> 01:15:51,130 Too bad. 1314 01:15:52,832 --> 01:15:54,098 I wanna come bug you. 1315 01:15:55,934 --> 01:15:58,135 - I thought you'd left. - Nope. 1316 01:16:05,943 --> 01:16:08,544 - It's good to see you. - You too. 1317 01:16:11,649 --> 01:16:16,518 It's weird. I feel like nobody sees me like you do. 1318 01:16:16,520 --> 01:16:18,987 It's true. I just think these last couple months, 1319 01:16:18,989 --> 01:16:22,090 like I've just felt like... 1320 01:16:22,092 --> 01:16:24,958 invisible or somethin' from not seeing you. 1321 01:16:27,528 --> 01:16:29,795 I know. 1322 01:16:29,797 --> 01:16:31,530 Me too. 1323 01:16:37,770 --> 01:16:41,172 So what happened? 1324 01:16:41,174 --> 01:16:42,907 What do you mean? 1325 01:16:42,909 --> 01:16:44,541 Like after that night. 1326 01:16:44,543 --> 01:16:46,943 - Oh, that. - Yeah. 1327 01:16:52,550 --> 01:16:55,751 Sorry. I don't mean to make you uncomfortable. 1328 01:16:55,753 --> 01:16:57,652 No, no, I wanna... 1329 01:16:57,654 --> 01:16:59,320 I just can't be fake with you, you know? 1330 01:16:59,322 --> 01:17:02,022 It's just impossible. 1331 01:17:02,024 --> 01:17:03,256 I know. 1332 01:17:05,626 --> 01:17:07,627 I don't know what happened, Danny. 1333 01:17:07,629 --> 01:17:10,129 I guess I just... 1334 01:17:10,131 --> 01:17:12,197 freaked out. 1335 01:17:12,199 --> 01:17:16,668 You freaked out? Wow. The tables turned. 1336 01:17:16,670 --> 01:17:19,336 I don't know. I didn't wanna lose you and... 1337 01:17:21,872 --> 01:17:24,573 I just couldn't deal. 1338 01:17:24,575 --> 01:17:27,642 Welcome to my world. 1339 01:17:27,644 --> 01:17:29,243 Yeah, I guess we both couldn't deal. 1340 01:17:29,245 --> 01:17:32,179 Yeah. I've been not dealing my entire life. 1341 01:17:32,181 --> 01:17:36,349 I'm so tired of it. I just wanna deal for once. 1342 01:17:36,351 --> 01:17:38,351 See how the other half lives, you know? 1343 01:17:41,287 --> 01:17:43,121 What? 1344 01:17:43,123 --> 01:17:45,022 What's goin' on? 1345 01:17:45,024 --> 01:17:46,690 I don't know. It's dumb. 1346 01:17:46,692 --> 01:17:50,660 Well, you do too. I'm just not saying it. 1347 01:17:50,662 --> 01:17:53,929 Like you want me to really say it? 1348 01:17:53,931 --> 01:17:58,233 I don't know. I don't know what you're talking about. 1349 01:17:58,235 --> 01:18:01,336 I wanna kiss you right now, okay? That's the truth. 1350 01:18:01,338 --> 01:18:03,338 And I feel like that's all I ever do 1351 01:18:03,340 --> 01:18:05,206 is like I have to pretend that I don't wanna kiss you 1352 01:18:05,208 --> 01:18:07,641 every time I'm with you. 1353 01:18:07,643 --> 01:18:09,242 And I get to like hang out with you and Emmy 1354 01:18:09,244 --> 01:18:12,044 and have dinner and come party here, 1355 01:18:12,046 --> 01:18:17,015 and it's just... I'm just tired of it. 1356 01:18:17,017 --> 01:18:20,118 I like you, you know? And I like being around you. 1357 01:18:20,120 --> 01:18:24,755 I'm just waiting, you know, for them to leave 1358 01:18:24,757 --> 01:18:26,123 so I can be alone again, 1359 01:18:26,125 --> 01:18:29,659 and I never feel that with you. 1360 01:18:29,661 --> 01:18:31,193 Shut up. 1361 01:18:31,195 --> 01:18:32,928 No. 1362 01:18:32,930 --> 01:18:36,631 I love you like this. 1363 01:18:36,633 --> 01:18:37,732 You do? 1364 01:18:47,008 --> 01:18:48,775 - Danny, Danny, stop. - What? 1365 01:18:48,777 --> 01:18:50,309 - We can't. - Yes, we can. 1366 01:18:50,311 --> 01:18:52,344 - No, we can't. - Why not? 1367 01:18:52,346 --> 01:18:54,813 There are people involved. What are you doing? 1368 01:18:54,815 --> 01:18:56,948 I'm trying to shut you up. 1369 01:18:56,950 --> 01:18:59,116 - Danny. - What? 1370 01:18:59,118 --> 01:19:00,283 What? 1371 01:19:28,044 --> 01:19:29,911 Danny. 1372 01:19:29,913 --> 01:19:32,847 - What? - Danny, don't do this. 1373 01:19:33,982 --> 01:19:36,917 What? This is me dealing. 1374 01:19:36,919 --> 01:19:38,318 You're happy. 1375 01:19:38,320 --> 01:19:43,389 That's not what you were that night with me, that's for sure. 1376 01:19:45,158 --> 01:19:47,125 Look, we were... Emmy and I were fighting, 1377 01:19:47,127 --> 01:19:49,093 I was upset. You can't just use that. 1378 01:19:49,095 --> 01:19:54,731 I felt it, okay? And I felt it from you. 1379 01:19:54,733 --> 01:19:57,300 Tell me you're happy. 1380 01:19:57,302 --> 01:20:00,903 Fuck you! Who do you think you are? 1381 01:20:00,905 --> 01:20:03,205 I'm not gonna prove myself to you, okay? 1382 01:20:03,207 --> 01:20:05,774 Tell me you love her. 1383 01:20:10,479 --> 01:20:11,979 Hi, you guys! 1384 01:20:11,981 --> 01:20:13,280 Hey! 1385 01:20:14,248 --> 01:20:16,115 Whoa. 1386 01:20:16,117 --> 01:20:18,383 - What's goin' on here? - What are you talking about? 1387 01:20:18,385 --> 01:20:20,785 - Am I interrupting, huh? - Don't be ridiculous. 1388 01:20:20,787 --> 01:20:22,386 I gotta go, actually, but this was a great night. 1389 01:20:22,388 --> 01:20:25,422 - Oh, my God. - I had a great time. 1390 01:20:25,424 --> 01:20:27,891 Wait a minute. You stay here for a second. 1391 01:20:27,893 --> 01:20:31,728 You guys do me a favor. I just want you to make out. 1392 01:20:31,730 --> 01:20:35,198 Because this weird sexual tension between you guys 1393 01:20:35,200 --> 01:20:36,465 is driving me insane. 1394 01:20:36,467 --> 01:20:38,867 And if you just make out once, 1395 01:20:38,869 --> 01:20:40,935 you'll see that there's nothing to it, 1396 01:20:40,937 --> 01:20:43,370 and it'll be gone. 1397 01:20:43,372 --> 01:20:45,138 - Uh, no. - Yeah. Please? 1398 01:20:45,140 --> 01:20:46,506 - No. For me. - No thanks. 1399 01:20:46,508 --> 01:20:48,274 Come on, one little kiss. 1400 01:20:48,276 --> 01:20:49,575 I don't think she's gonna leave us alone. 1401 01:20:49,577 --> 01:20:51,209 Come on, it's my big night. 1402 01:20:51,211 --> 01:20:53,578 We'll just give her one little kiss. 1403 01:20:53,580 --> 01:20:56,614 - That's all she wants, right? - There you go. 1404 01:20:56,616 --> 01:20:58,515 That's it. That's fine, right? 1405 01:20:58,517 --> 01:21:02,218 See? Nothing. She's right. 1406 01:21:02,220 --> 01:21:04,053 I gotta go. I'll see you. Have a... 1407 01:21:04,055 --> 01:21:05,888 Congratulations again. 1408 01:21:08,157 --> 01:21:10,091 What the fuck was that? 1409 01:21:12,427 --> 01:21:14,895 What the hell's going on? 1410 01:21:23,102 --> 01:21:25,503 I'm not bullying you! I'm asking you a question! 1411 01:21:25,505 --> 01:21:28,138 Okay, so I don't get to ask you any questions, 1412 01:21:28,140 --> 01:21:30,073 even though you were crying and you were back here 1413 01:21:30,075 --> 01:21:32,075 instead of being out there with me on my big night. 1414 01:21:32,077 --> 01:21:36,145 You didn't even know I was gone. 1415 01:21:36,147 --> 01:21:38,380 Oh, give me a break. 1416 01:21:38,382 --> 01:21:40,448 Now you're gonna be a crybaby, 1417 01:21:40,450 --> 01:21:42,450 that I wasn't paying enough attention to you? 1418 01:21:42,452 --> 01:21:45,986 Do you know what I've been doing all night? 1419 01:21:45,988 --> 01:21:48,455 - Come here. - I'm gonna go. 1420 01:21:48,457 --> 01:21:49,889 - Oh, come on. - No, no. 1421 01:21:49,891 --> 01:21:51,657 Oh, come on! 1422 01:21:51,659 --> 01:21:53,158 Carla. 1423 01:21:54,126 --> 01:21:57,027 Come on! 1424 01:21:57,029 --> 01:21:59,496 - Come on, Carla. - Let go. 1425 01:21:59,498 --> 01:22:03,967 Yeah, I'm gonna go. You stay. You enjoy this. 1426 01:22:03,969 --> 01:22:08,171 No, I'm not gonna stay. You're just gonna leave like... 1427 01:22:08,173 --> 01:22:11,107 What is going on? 1428 01:22:11,109 --> 01:22:13,042 I don't know what else to say to you. 1429 01:22:13,044 --> 01:22:14,576 I'm done. 1430 01:22:25,954 --> 01:22:29,323 We all have impulses and feelings, 1431 01:22:29,325 --> 01:22:31,625 but you can't act on it just whenever you feel it. 1432 01:22:31,627 --> 01:22:34,060 I always feel kinda like invisible in the world. 1433 01:22:34,062 --> 01:22:37,363 Do you want something that's extraordinary 1434 01:22:37,365 --> 01:22:41,367 or something that's like. 1435 01:22:41,369 --> 01:22:45,304 Right, 'cause being alone's not even an option. 1436 01:22:45,306 --> 01:22:47,606 That sounds excruciating. 1437 01:25:29,360 --> 01:25:30,593 Just stick with us. 1438 01:25:30,595 --> 01:25:32,861 Stick with us. 1439 01:25:32,863 --> 01:25:36,264 - Did you pack the charger? - The charger? 1440 01:25:36,266 --> 01:25:37,698 - The charger. - Phone charger? 1441 01:25:37,700 --> 01:25:39,833 - Yes. - I don't have a charger. 1442 01:25:39,835 --> 01:25:41,568 - You had the charger. - What do you mean? 1443 01:25:41,570 --> 01:25:43,436 You said you were going to pack it! 1444 01:25:43,438 --> 01:25:44,737 No, you said you were. 1445 01:25:44,739 --> 01:25:47,106 Grace, stay away from the railing. 1446 01:25:47,108 --> 01:25:49,408 I said I was gonna pack the charger? 1447 01:25:49,410 --> 01:25:52,611 Oh, I'm the charger man. I see. 1448 01:25:57,149 --> 01:25:58,449 What's goin' on? 1449 01:25:58,451 --> 01:25:59,650 Nothing. 1450 01:26:15,533 --> 01:26:18,334 Wanna hear something? 1451 01:26:18,336 --> 01:26:19,835 What? 1452 01:26:19,837 --> 01:26:21,670 I'm a dancer. 1453 01:26:21,672 --> 01:26:23,204 You're a dancer? 1454 01:26:23,206 --> 01:26:24,705 Yeah. 1455 01:26:24,707 --> 01:26:27,240 What kinda dancer are you? 1456 01:26:27,242 --> 01:26:29,208 Jump, jump. 1457 01:26:29,210 --> 01:26:30,842 - Wow. That's pretty good. - Twirl. 1458 01:26:30,844 --> 01:26:33,878 Oh, she's just teaching me a little dance move. 1459 01:26:33,880 --> 01:26:36,280 Shh! Don't pay attention to them. 1460 01:26:36,282 --> 01:26:38,715 - Are those your parents? - No. 1461 01:26:38,717 --> 01:26:41,718 No, 'cause they're not dancers like us. 1462 01:26:41,720 --> 01:26:43,219 They're not dancers like us? 1463 01:26:43,221 --> 01:26:47,156 How do you know I can dance? I'm not that good. 1464 01:26:47,158 --> 01:26:49,224 - Really? - Mm-hmm. 1465 01:26:49,226 --> 01:26:51,793 Because you are. I know that. 1466 01:26:51,795 --> 01:26:53,427 - You know it? - Yeah. 1467 01:26:53,429 --> 01:26:54,428 Oh. 1468 01:26:54,430 --> 01:26:57,431 What? Ready? Here I go. 1469 01:27:05,406 --> 01:27:06,773 Twirl. 1470 01:27:06,775 --> 01:27:10,443 Jump, jump and up. 1471 01:27:21,187 --> 01:27:23,387 I told you a hundred times to pack the charger! 1472 01:27:26,925 --> 01:27:28,825 Now you twirl me. 1473 01:27:30,527 --> 01:27:33,729 I am not responsible for the charger. 1474 01:27:40,302 --> 01:27:42,269 It's gonna be down the hall to your left. 1475 01:27:42,271 --> 01:27:44,604 - Thank you so much. - No problem. 1476 01:27:48,943 --> 01:27:53,312 Thank you. We're gonna have a Q&A with the director. 1477 01:27:53,314 --> 01:27:56,348 Please stick around as I introduce Daniel Sullivan. 1478 01:27:56,350 --> 01:27:58,850 Um... 1479 01:27:58,852 --> 01:28:02,220 I don't know. I mean, I like movies that just end. 1480 01:28:02,222 --> 01:28:03,988 You know, I never buy it when they're like 1481 01:28:03,990 --> 01:28:06,790 tying it all up in a bow at the end, you know? 1482 01:28:06,792 --> 01:28:09,492 Yeah, but there has to be some sort of conclusion. 1483 01:28:09,494 --> 01:28:11,627 Does there? I don't know. Why? Why can't it just end? 1484 01:28:11,629 --> 01:28:13,428 Because as an audience, 1485 01:28:13,430 --> 01:28:15,296 there has to be a reason we're watching. 1486 01:28:15,298 --> 01:28:18,565 Because you're engaged by what's going on 1487 01:28:18,567 --> 01:28:21,301 and you're interested in the characters and... 1488 01:28:21,303 --> 01:28:23,403 Yeah, but there has to be a journey to follow. 1489 01:28:23,405 --> 01:28:25,571 That's not my favorite word "journey," 1490 01:28:25,573 --> 01:28:27,906 but I mean, everything's a journey, isn't it? 1491 01:28:27,908 --> 01:28:30,008 I mean, this conversation, for example, 1492 01:28:30,010 --> 01:28:34,412 But we have to take something from any piece of art. 1493 01:28:34,414 --> 01:28:38,716 But what does that have to do with endings, really? 1494 01:28:38,718 --> 01:28:40,517 You can't just stop things happening. 1495 01:28:40,519 --> 01:28:43,920 But I think you can. That's what an ending is. 1496 01:28:43,922 --> 01:28:46,989 Then all of a sudden there is a journey, 1497 01:28:46,991 --> 01:28:49,691 I think you're taking this the wrong way. 1498 01:28:49,693 --> 01:28:53,695 But I felt like I was missing something, 1499 01:28:53,697 --> 01:28:57,999 Right, but for me I take that as a compliment 1500 01:28:58,001 --> 01:29:00,401 because I think that life is unfinished, 1501 01:29:00,403 --> 01:29:02,870 and I think that art and film should reflect that. 1502 01:29:02,872 --> 01:29:07,407 I think that, you know, there are structures to a movie 1503 01:29:07,409 --> 01:29:10,610 but now even in small independent 1504 01:29:10,612 --> 01:29:13,346 and, you know, documentaries like this, 1505 01:29:13,348 --> 01:29:16,282 you have to fulfill this preconceived idea 1506 01:29:16,284 --> 01:29:19,818 and if you don't hit all these points, 1507 01:29:19,820 --> 01:29:21,719 somehow the audience thinks there's something missing 1508 01:29:21,721 --> 01:29:26,523 and in that constantly looking for what's missing, 1509 01:29:26,525 --> 01:29:28,558 we're not seeing what's there. 1510 01:29:28,560 --> 01:29:31,360 And, I mean, for me personally, 1511 01:29:31,362 --> 01:29:34,663 it's really in the looking that we are missing. 1512 01:29:36,565 --> 01:29:39,733 I mean, that's just sort of my personal thing on endings. 1513 01:29:39,735 --> 01:29:42,068 I don't know if that answered your question, but... 1514 01:29:42,070 --> 01:29:45,604 It's an interesting discussion anyway. 1515 01:29:45,606 --> 01:29:48,873 Um, I think we have time for one more. One more question? 1516 01:29:48,875 --> 01:29:51,742 Yeah, I could totally fall in love with the process. 1517 01:29:51,744 --> 01:29:54,044 But that was probably I was in love with the film. 1518 01:29:54,046 --> 01:29:56,046 - Hi. Thank you for you coming. - Thank you. 1519 01:29:56,048 --> 01:29:57,947 Yeah, have a good night. 1520 01:29:57,949 --> 01:30:00,482 I, uh... 1521 01:30:00,484 --> 01:30:02,550 Yeah, I loved everything about it. 1522 01:30:02,552 --> 01:30:06,320 Um, it was great. It was a really great process. 1523 01:30:06,322 --> 01:30:08,322 Thank you, guys, so much for coming. 1524 01:30:08,324 --> 01:30:10,857 It was nice to meet you all, yeah. 1525 01:30:10,859 --> 01:30:12,925 We'll see you later on, okay? 1526 01:30:14,827 --> 01:30:16,427 What are you doing here? 1527 01:30:16,429 --> 01:30:19,430 I come to this festival every year. 1528 01:30:19,432 --> 01:30:21,398 You do not. 1529 01:30:21,400 --> 01:30:25,935 Oh, my God. It's so nice to see you. 1530 01:30:25,937 --> 01:30:27,836 Hi. 1531 01:30:27,838 --> 01:30:29,971 - Congratulations. - Thank you. 1532 01:30:29,973 --> 01:30:31,472 I can't believe you're here. It's so wild. 1533 01:30:31,474 --> 01:30:33,407 - I loved it so much. - You did? 1534 01:30:33,409 --> 01:30:34,975 - Yeah, I was really... - Are you just saying that? 1535 01:30:34,977 --> 01:30:38,511 Yeah. Isn't that what I'm supposed to do? 1536 01:30:38,513 --> 01:30:40,479 - No, I really loved it. - You did. 1537 01:30:40,481 --> 01:30:42,914 - Yeah, I was so moved. - I'm glad you saw it. 1538 01:30:42,916 --> 01:30:44,649 Where were you sitting? I didn't even see you. 1539 01:30:44,651 --> 01:30:46,784 I was hiding. I was in the back. 1540 01:30:46,786 --> 01:30:48,118 - You hid? - Mm-hmm. 1541 01:30:48,120 --> 01:30:50,053 But you have bad vision. 1542 01:30:50,055 --> 01:30:52,922 That's true. I didn't have my glasses on. 1543 01:30:52,924 --> 01:30:55,557 - Yeah, it's awesome. - Thank you. 1544 01:30:55,559 --> 01:30:57,058 And it's impressive that you actually finished it 1545 01:30:57,060 --> 01:30:59,760 after all these years. 1546 01:30:59,762 --> 01:31:01,661 I mean, well, apparently I didn't finish it, 1547 01:31:01,663 --> 01:31:03,029 according to some people. 1548 01:31:03,031 --> 01:31:04,964 That guy was such a douchebag. 1549 01:31:04,966 --> 01:31:07,633 No, really, there's one at every Q&A, 1550 01:31:07,635 --> 01:31:10,102 and they're always some frustrated filmmaker. 1551 01:31:10,104 --> 01:31:13,371 There's always one at every Q&A, and you can tell. 1552 01:31:13,373 --> 01:31:14,638 Now that I think of it, that's who that guy was. 1553 01:31:14,640 --> 01:31:16,406 Yeah, that's who he was. 1554 01:31:16,408 --> 01:31:19,575 But I liked what you said. 1555 01:31:19,577 --> 01:31:23,045 "It's in that looking that we are missing." 1556 01:31:23,047 --> 01:31:25,714 - You liked that one? - Yeah. 1557 01:31:25,716 --> 01:31:27,949 I thought it was maybe a little pretentious or... 1558 01:31:27,951 --> 01:31:31,819 It was totally pretentious, but he deserved it. 1559 01:31:31,821 --> 01:31:34,054 It's so good to see you. You look great. 1560 01:31:34,056 --> 01:31:36,956 - I do? - Yeah. 1561 01:31:36,958 --> 01:31:39,025 - Do you wanna... - Oh, yeah, yeah. 1562 01:31:39,027 --> 01:31:41,027 You walking out? Let me grab my coat. 1563 01:31:45,998 --> 01:31:49,767 I can't believe you're here. It's so crazy. 1564 01:31:49,769 --> 01:31:52,970 Where are you staying? 1565 01:31:52,972 --> 01:31:56,206 I don't know. Just got into town. 1566 01:32:01,078 --> 01:32:04,180 Well, what are you doing right now? 1567 01:32:04,182 --> 01:32:07,149 Um... I'm free. 1568 01:32:07,151 --> 01:32:08,884 Really? You're free? 1569 01:32:08,886 --> 01:32:10,585 - I'm so lucky. - I'm available. 1570 01:32:10,587 --> 01:32:13,020 You're available. 1571 01:32:13,022 --> 01:32:14,788 Wanna get a cup of coffee? 1572 01:32:14,790 --> 01:32:17,290 Yeah, but I have something kind of serious news. 1573 01:32:17,292 --> 01:32:18,292 What? 1574 01:32:20,627 --> 01:32:21,793 I quit coffee. 1575 01:32:21,795 --> 01:32:23,694 Get out of here. 1576 01:32:23,696 --> 01:32:26,163 You quit coffee? 1577 01:32:26,165 --> 01:32:28,532 Of all the people in the world. 1578 01:32:28,534 --> 01:32:29,833 Yeah. 1579 01:32:32,237 --> 01:32:34,070 Who are you? 1580 01:32:34,094 --> 01:32:50,094 Hope it helped -> bozxphd