0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:57,000 --> 00:01:09,000 2 00:02:23,311 --> 00:02:24,521 Kanan. 3 00:02:27,607 --> 00:02:29,066 Kiri. 4 00:02:29,067 --> 00:02:31,027 Tatapan lurus ke depan. 5 00:02:33,071 --> 00:02:35,031 Kiri atau kanan? 6 00:02:38,368 --> 00:02:40,578 Kiri... Maksudku kanan. 7 00:02:41,579 --> 00:02:43,831 Kiri atau kanan? 8 00:02:43,832 --> 00:02:45,499 Kanan. 9 00:02:45,500 --> 00:02:48,128 Berapa dosis obat penenang yang kau pakai? 10 00:02:49,045 --> 00:02:51,672 Aku sudah berhenti memakainya. 11 00:02:51,673 --> 00:02:53,507 Jadi tidurmu lebih baik? 12 00:02:53,508 --> 00:02:56,511 Tak ada lagi mimpi buruk atau kena migrain? / Ya, benar. 13 00:02:57,804 --> 00:03:00,180 Kau punya pacar? 14 00:03:00,181 --> 00:03:01,640 Tidak. 15 00:03:01,641 --> 00:03:04,893 Bagaimana dengan hubungan seksual? Semuanya baik² saja? 16 00:03:04,894 --> 00:03:06,812 Tentu. 17 00:03:06,813 --> 00:03:08,565 Kalau begitu artinya sudah baik. 18 00:03:09,899 --> 00:03:11,900 Kenapa kau bisa berdarah? 19 00:03:11,901 --> 00:03:13,360 Entahlah. 20 00:03:13,361 --> 00:03:16,864 Dengar. Kami sudah dapat hasil tesmu. 21 00:03:16,865 --> 00:03:18,532 Kau punya gangguan pendengaran. 22 00:03:18,533 --> 00:03:21,493 Test tingkatan stres pada jantung, konsentrasi, tak begitu baik. 23 00:03:21,494 --> 00:03:26,498 Aku tak yakin bisa bertanggung jawab mengirimkanmu kembali bertugas. 24 00:03:26,499 --> 00:03:28,750 Aku ingin kembali. 25 00:03:28,751 --> 00:03:31,713 Kau akan menerima keputusan akhir melalui pos. 26 00:03:33,256 --> 00:03:35,132 Ayolah, jangan seperti itu. 27 00:03:35,133 --> 00:03:38,595 Kecemasanmu serta halusinasi. Ini adalah efek sesudahnya. 28 00:03:39,387 --> 00:03:42,765 Apa yg terjadi padamu banyak menimpa orang² yang kembali dari perang. 29 00:04:08,583 --> 00:04:11,418 Tolong berhenti di sini. / Tunggu perhentian berikutnya. 30 00:04:11,419 --> 00:04:13,546 Tidak apa², berhenti saja di sini. 31 00:04:20,637 --> 00:04:21,638 Terima kasih. 32 00:04:52,293 --> 00:04:53,670 Ibu? 33 00:06:33,644 --> 00:06:35,312 Dari mana saja kalian? 34 00:06:35,313 --> 00:06:37,398 Hei, Bung. / Tenanglah, kita takkan terlambat. 35 00:06:45,114 --> 00:06:47,699 Apa pekerjaan orang itu? 36 00:06:47,700 --> 00:06:49,576 Siapa? / Tempat yg akan kita tuju. 37 00:06:49,577 --> 00:06:52,579 Entahlah. Dia orang Lebanon. / Lebanon? 38 00:06:52,580 --> 00:06:55,415 Ya. Memangnya kenapa? / Tidak apa². 39 00:06:55,416 --> 00:06:57,877 Melindungi orang Arab pasti satu perubahan yang baik. 40 00:06:59,170 --> 00:07:00,796 Bayarannya 500 per hari. 41 00:07:00,797 --> 00:07:02,798 Ini lebih baik dibanding tugas pertama. / Ya. 42 00:07:02,799 --> 00:07:04,716 Tak ada info apa² tentang rumah tersebut. 43 00:07:04,717 --> 00:07:07,844 Ingat sewaktu di Malta? / Berapa bayarannya? 44 00:07:07,845 --> 00:07:10,138 800 per hari? 45 00:07:10,139 --> 00:07:12,100 Ya, seperti itulah. 46 00:07:18,606 --> 00:07:20,983 Sudah sampai? / Ya. 47 00:07:35,957 --> 00:07:38,000 Hai. Kami staf keamanan. 48 00:08:19,125 --> 00:08:20,959 Kalian bisa siap² di sini. 49 00:08:20,960 --> 00:08:23,201 Silahkan ganti pakaian, nanti aku kembali. 50 00:08:24,922 --> 00:08:28,008 Tugas terakhir kacau gara² dia. 51 00:08:28,009 --> 00:08:30,427 Apa yang terjadi? 52 00:08:30,428 --> 00:08:34,140 Mereka kacaukan logistiknya. Kami terjebak di sana seperti idiot. 53 00:08:35,558 --> 00:08:37,893 Siapa saja di timmu? 54 00:08:37,894 --> 00:08:39,937 Orang² yang sama di tugas terakhir. 55 00:08:41,022 --> 00:08:44,065 Michael selaku pemimpin lapangan. / Selamat bertugas kalau begitu! 56 00:08:44,066 --> 00:08:45,901 Ya, dia memang sarap. 57 00:08:45,902 --> 00:08:47,904 Ada yang punya rokok? 58 00:08:49,071 --> 00:08:50,197 Tidak. 59 00:08:50,198 --> 00:08:53,909 Dasi jelek macam apa ini? / Kalian pasti terlihat idiot kalau pakai baju preman. 60 00:08:53,910 --> 00:08:57,662 Coba lihat Vincent. Dia seperti yang mau kawin. 61 00:08:57,663 --> 00:08:59,873 Tuan², jika sudah siap, saatnya bekerja. 62 00:08:59,874 --> 00:09:02,584 Kita mulai dari mana? / Dari taman. 63 00:09:02,585 --> 00:09:04,754 Frank dan Vincent, kalian yang awasi rumah, ‘kan? / Siap. 64 00:09:07,089 --> 00:09:10,051 Vincent, kau ke lantai atas? / Ya, aku segera ke sana. 65 00:09:14,931 --> 00:09:16,848 Teman², tempat ini besar sekali. 66 00:09:16,849 --> 00:09:19,684 Pastikan kau periksa tiap sudut dan celah. 67 00:09:19,685 --> 00:09:22,812 Aku punya lima orang tambahan di lantai bawah. 68 00:09:22,813 --> 00:09:24,565 Kita akan memerlukan mereka. 69 00:09:26,692 --> 00:09:28,485 Siapa saja mereka? 70 00:09:28,486 --> 00:09:31,697 Hanya tenaga cadangan. Kita harus bertanggung jawab atas rumah ini. 71 00:09:34,825 --> 00:09:39,162 Sudah periksa para karyawan baru? 72 00:09:39,163 --> 00:09:40,748 Ya. 73 00:09:47,171 --> 00:09:49,757 Vincent? / Ya? 74 00:09:50,675 --> 00:09:53,718 Vincent! / Ya, aku di sini. 75 00:09:53,719 --> 00:09:56,513 Kau di mana? / Di ruang tamu. 76 00:09:56,514 --> 00:09:59,559 Ruang tamu dengan sofa besar? Aku tak melihatmu. 77 00:10:02,436 --> 00:10:05,716 Bisa lihat aku sekarang? / / Tidak, coba kau melangkah. 78 00:10:07,984 --> 00:10:09,734 Di sini? / Ya, aku bisa melihatmu. 79 00:10:09,735 --> 00:10:12,530 Baiklah. / Terlalu banyak blind spot-nya. 80 00:10:15,825 --> 00:10:17,784 Baiklah. Lorong terlihat aman. 81 00:10:17,785 --> 00:10:19,745 Vincent, kau di sana? 82 00:10:22,248 --> 00:10:23,957 Vincent? 83 00:10:23,958 --> 00:10:26,002 Vincent, bisa mendengarku? 84 00:11:51,754 --> 00:11:53,839 Ibu, jam berapa sekarang? 85 00:11:55,675 --> 00:11:58,344 Memangnya mau ada acara apa? 86 00:12:02,264 --> 00:12:04,809 Ibu sedang telepon, Sayang. 87 00:13:21,051 --> 00:13:24,138 Bukankah itu tugasnya Frank? Ayo. Waktunya briefing. 88 00:13:31,854 --> 00:13:33,605 Makanannya mantap. 89 00:13:33,606 --> 00:13:36,483 Ayo, Teman², kita mulai. Siap mendengarkan? 90 00:13:36,484 --> 00:13:38,985 Kalian lihat tangga yang mengarah ke gudang? 91 00:13:38,986 --> 00:13:41,196 Itu akan jadi tempat berkumpul kita, paham? / Siap. 92 00:13:41,197 --> 00:13:44,199 Rute darurat untuk keluar adalah melalui pintu belakang. 93 00:13:44,200 --> 00:13:46,075 Di sebelah kiri setelah halaman. 94 00:13:46,076 --> 00:13:49,204 Tom, ini daftar tamunya. Kau jaga di pintu masuk utama. 95 00:13:49,205 --> 00:13:52,248 Lihat, ada nama Perdana Menteri. / Bukan, itu Menteri Dalam Negeri. 96 00:13:52,249 --> 00:13:53,833 Baiklah, Teman². Radio cek. 97 00:13:53,834 --> 00:13:55,043 Kau terima? / Diterima. 98 00:13:55,044 --> 00:13:56,295 - Siap. / Diterima. 99 00:14:14,104 --> 00:14:17,315 Bagaimana gerbang depan? / Tamu² masih berdatangan. 100 00:14:17,316 --> 00:14:19,716 -Kau perlu bantuan? / Tidak apa². Ada Kevin di sini. 101 00:14:20,402 --> 00:14:22,571 Area parkir VIP hampir penuh. 102 00:14:23,697 --> 00:14:25,406 Apa yang harus kulakukan? 103 00:14:25,407 --> 00:14:28,785 Jangan lupa sediakan tempat untuk para politisi. 104 00:14:28,786 --> 00:14:30,703 Menteri sudah datang? 105 00:14:30,704 --> 00:14:32,414 Belum. 106 00:14:39,713 --> 00:14:42,006 Kau lihat si pirang berpayudara mantap itu? 107 00:14:42,007 --> 00:14:44,051 -Yang mana? / Arah jam 2. 108 00:14:44,677 --> 00:14:47,512 Menurutmu payudaranya palsu? Dia itu istri atau anak perempuannya? 109 00:14:47,513 --> 00:14:49,514 Hentikan omong kosong itu. Tetap fokus. 110 00:14:49,515 --> 00:14:50,723 Siap. 111 00:14:50,724 --> 00:14:53,393 Kau dengar pidato Duroy? 112 00:14:53,394 --> 00:14:56,230 Pidato mantap. Benar² menakjubkan. 113 00:15:09,618 --> 00:15:11,078 Dia duduk tepat di sana. 114 00:15:47,865 --> 00:15:51,035 Bagaimana cara membayar mereka jika aku sendiri belum dibayar? 115 00:15:51,619 --> 00:15:53,494 Permisi. 116 00:15:53,495 --> 00:15:55,330 Bisa ambilkan es batu? 117 00:15:55,331 --> 00:15:57,082 Ambil apa? / Es batu. 118 00:16:01,962 --> 00:16:04,339 Kau lihat villa ini? Whalid memang mantap. 119 00:16:04,340 --> 00:16:06,090 Lebih baik dibanding dirimu pastinya. 120 00:16:06,091 --> 00:16:09,510 Ya, dia membuat tumpukan besar uang tunai. Gaya Lebanon. 121 00:16:09,511 --> 00:16:11,263 Hei, dia orang Perancis. 122 00:16:12,222 --> 00:16:16,726 Ya. Mungkin orang Perancis. Dia akan segera dapatkan gertakan Duroy. 123 00:16:16,727 --> 00:16:18,937 Kau yakin Whalid takkan mengacaukan kita? 124 00:16:18,938 --> 00:16:20,730 Kenapa? / Entahlah. 125 00:16:20,731 --> 00:16:24,609 Jika ada kebocoran di Qatar, pemilihan presiden akan kacau. 126 00:16:24,610 --> 00:16:28,488 Tenang saja. Duroy sudah Mendagri sekarang. Kita bisa tangani hal seperti ini. 127 00:16:28,489 --> 00:16:30,281 Kau sudah lihat? Jajak pendapat terus meningkat. 128 00:16:30,282 --> 00:16:33,242 Ya, daftar legislatif terlihat baik. 129 00:16:33,243 --> 00:16:36,497 Platform kita populer. Pencalonan Duroy sudah dekat. 130 00:16:47,007 --> 00:16:48,634 Vincent, ini Denis. 131 00:16:50,511 --> 00:16:52,720 Vincent, ini Denis / Ya. 132 00:16:52,721 --> 00:16:54,682 Bisa ke gerbang depan? 133 00:16:55,641 --> 00:16:57,100 Untuk apa? 134 00:16:57,101 --> 00:16:59,561 Cepatlah, aku memerlukanmu. / Siap, aku datang. 135 00:18:01,165 --> 00:18:02,373 Selamat malam, Pak. 136 00:18:02,374 --> 00:18:04,460 Tn. Duroy. / Apa kabar, Pak Menteri. 137 00:18:05,544 --> 00:18:10,632 Anda bisa ke area parkir VIP. Ada di belakang rumah. 138 00:18:11,175 --> 00:18:13,176 Seseorang sudah siapkan untuk Anda. 139 00:18:13,177 --> 00:18:15,012 Semoga malam Anda menyenangkan, Pak. 140 00:18:26,648 --> 00:18:29,276 Pegang daftarnya. Aku segera kembali. 141 00:18:44,083 --> 00:18:46,667 Selamat malam. / Aku bersama Pak Menteri. 142 00:18:46,668 --> 00:18:49,713 Bisa sebutkan namamu? / Derradji Tarikh. 143 00:18:57,221 --> 00:18:59,181 Namamu tak ada dalam daftar. 144 00:19:00,349 --> 00:19:03,227 Tolong jangan menghalangi jalan masuk. 145 00:19:09,274 --> 00:19:10,817 Ya. Telepon aku kembali. 146 00:19:10,818 --> 00:19:13,459 Aku ada masalah dengan seorang idiot di pintu gerbang. 147 00:19:15,239 --> 00:19:16,532 Tolong jangan halangi gerbang. 148 00:19:32,714 --> 00:19:35,092 Ya? Aku tepat di gerbang depan. 149 00:19:35,801 --> 00:19:37,928 Ya, aku mau lewat. Ini untukmu. 150 00:19:40,722 --> 00:19:42,307 Halo? 151 00:19:48,647 --> 00:19:50,440 Baik. Dipahami. 152 00:19:52,317 --> 00:19:54,111 Silahkan jalan. 153 00:20:07,457 --> 00:20:09,042 Hei, Vincent! 154 00:20:10,002 --> 00:20:12,044 Ada apa? 155 00:20:12,045 --> 00:20:13,505 Ambil ini. Aku kembali ke sana. 156 00:22:22,175 --> 00:22:24,635 Kau pikir semua orang sudah dibayar? 157 00:22:24,636 --> 00:22:28,473 Orang² kami di sana belum menerima bagian. 158 00:22:36,648 --> 00:22:38,482 Hanya ada dalam klausul kontrak. 159 00:22:38,483 --> 00:22:42,820 Kesepakatan kami dengan jelas menyatakan kau dibayar terakhir… 160 00:22:42,821 --> 00:22:45,573 …sesudah semua komisi dibayarkan. 161 00:22:45,574 --> 00:22:47,325 Ini tak mungkin terjadi. 162 00:22:47,326 --> 00:22:51,621 Apa kau bilang? Ini ancaman? Aku tak menyarankan hal itu. 163 00:22:52,706 --> 00:22:53,999 Jaga nada bicaramu. 164 00:22:55,500 --> 00:22:57,335 Semua baik² saja, Pak? 165 00:22:57,336 --> 00:22:59,004 Ya. Tunggu aku di luar. 166 00:23:00,380 --> 00:23:01,673 Siap. 167 00:23:29,993 --> 00:23:32,079 Seberapa banyak kau dengar? 168 00:23:32,704 --> 00:23:34,247 Tidak ada, Pak. 169 00:23:35,165 --> 00:23:37,000 Pergilah dan cari istriku. 170 00:23:37,959 --> 00:23:39,920 Pergilah. / Siap. 171 00:23:52,849 --> 00:23:54,392 Vincent kepada Denis. 172 00:23:54,393 --> 00:23:56,769 Apa ? / Whalid mencari istrinya. Kau melihatnya? 173 00:23:56,770 --> 00:23:59,939 Vincent, kau payah, di mana posisimu? / Aku sedang mencari istrinya. 174 00:23:59,940 --> 00:24:01,565 Bagaimana rupanya? / Rambut pirang. 175 00:24:01,566 --> 00:24:03,442 Semua yang di sini pirang, apa lagi? 176 00:24:03,443 --> 00:24:08,197 Entahlah, rambut pirang, gaun bercorak bunga dengan belahan punggung. 177 00:24:08,198 --> 00:24:10,408 Ya, aku tahu siapa yang kau maksud. 178 00:24:10,409 --> 00:24:11,867 Kau melihatnya? 179 00:24:11,868 --> 00:24:14,828 Tadi kulihat di dekat kolam renang. / Terima kasih. 180 00:24:18,917 --> 00:24:21,545 Ghost! Kemarilah. Kau lapar? 181 00:24:25,757 --> 00:24:27,758 Permisi. 182 00:24:27,759 --> 00:24:29,594 Kau dicari suamimu. 183 00:24:31,596 --> 00:24:33,056 Baiklah. 184 00:24:41,565 --> 00:24:45,277 Kau menemukannya? / Ya. Dia baru saja meninggalkan dapur. 185 00:26:14,366 --> 00:26:15,825 Ambillah. 186 00:26:24,876 --> 00:26:27,045 Kau kenapa? 187 00:26:41,643 --> 00:26:43,687 Ayo kita kemon. 188 00:26:45,313 --> 00:26:47,774 Ayo kita keluar. 189 00:26:49,317 --> 00:26:50,694 Vince! 190 00:26:51,736 --> 00:26:53,113 Ayo. 191 00:26:59,160 --> 00:27:00,286 Ada apa? 192 00:27:00,287 --> 00:27:03,706 Whalid mau keluar selama dua hari. Dia perlu seseorang menjaga keluarganya. 193 00:27:03,707 --> 00:27:06,667 € 3000 seminggu. € 900 selama dua hari. 194 00:27:06,668 --> 00:27:08,795 Kenapa kau memintaku? 195 00:27:09,713 --> 00:27:11,630 Kenapa memintamu? 196 00:27:11,631 --> 00:27:14,341 Kau perlu uang dan kau sahabatku. 197 00:27:14,342 --> 00:27:16,885 Mereka takkan mengirimku kembali bertugas, ‘kan? 198 00:27:16,886 --> 00:27:18,721 Omong kosong, kau akan tahu nanti. 199 00:27:18,722 --> 00:27:20,432 Kenapa kau tak melakukannya sendiri? 200 00:27:22,225 --> 00:27:24,393 Buatlah keputusan atau kuminta Frank yang melakukannya. 201 00:27:24,394 --> 00:27:26,437 Hanya jadi baby-sitter, tak perlu lakukan apa². 202 00:27:26,438 --> 00:27:28,814 Kau ajak bicara, lalu jadi sopir, bawa mereka belanja... 203 00:27:28,815 --> 00:27:30,399 Ya. / Bawa mereka ke pantai... 204 00:27:30,400 --> 00:27:33,193 Aku siap. / Kau tetap di sini. ‘kan? 205 00:27:33,194 --> 00:27:35,754 Aku kembali sekitar tengah hari. / Wokeh. 206 00:28:29,542 --> 00:28:31,126 Vincent? 207 00:28:31,127 --> 00:28:33,046 Dia di sana. / Terima kasih. 208 00:28:36,841 --> 00:28:38,425 Kau terlihat keren. 209 00:28:38,426 --> 00:28:40,470 Dan kau? / Baik juga. 210 00:28:46,559 --> 00:28:49,020 Kau bawa Ultram ? / Ya. 211 00:28:50,063 --> 00:28:52,399 Beberapa Accupan juga. Ini barang yang sama. 212 00:28:54,609 --> 00:28:57,277 Pakai saja Rivotril. Sepuluh tetes, jangan lebih. 213 00:28:57,278 --> 00:28:59,113 Ya, aku tahu. 214 00:28:59,114 --> 00:29:02,282 Tak lagi di Lyrica? / Tidak, aku sudah keluar. 215 00:29:02,283 --> 00:29:05,160 Kembalilah besok siang. Nanti kita jalan². 216 00:29:05,161 --> 00:29:08,247 Aku tak bisa, harus kerja. / Kau besok kerja? 217 00:29:08,248 --> 00:29:09,833 Itu keren. 218 00:29:26,391 --> 00:29:29,977 Ya / Halo. Keamanan rumah, aku Vincent Loreau. 219 00:29:29,978 --> 00:29:31,855 Masuklah. / Terima kasih. 220 00:29:45,160 --> 00:29:47,954 Ini kamarmu. / Terima kasih. 221 00:30:09,684 --> 00:30:11,311 Halo. 222 00:30:12,270 --> 00:30:14,521 Ada makanan? 223 00:30:14,522 --> 00:30:18,233 Ada sisa spaghetti di atas kompor, jika kau mau. 224 00:30:18,234 --> 00:30:19,694 Terima kasih. 225 00:30:25,116 --> 00:30:26,743 Dan kau, makanlah. 226 00:30:40,590 --> 00:30:41,966 Imad! 227 00:30:46,763 --> 00:30:50,349 Nanti kutelpon saat tiba di Jenewa. Hanya 48 jam. 228 00:30:50,350 --> 00:30:52,811 Itu tak begitu meyakinkanku. 229 00:30:54,521 --> 00:30:57,189 Kenapa kau harus pergi lagi? 230 00:30:57,190 --> 00:30:59,858 Aku kembali dua hari lagi. 231 00:30:59,859 --> 00:31:01,902 Ada apa? 232 00:31:01,903 --> 00:31:03,863 Jangan khawatir. 233 00:31:55,206 --> 00:31:57,250 Permisi, aku harus mengunci pintu dan jendela. 234 00:32:21,774 --> 00:32:25,068 Yang kuinginkan adalah menggerakkan seluruh Perancis. 235 00:32:25,069 --> 00:32:27,863 Dan aku ingin melakukannya dengan dukungan semua pihak… 236 00:32:27,864 --> 00:32:30,782 …di negara modern ini, di mana orang² tak perlu menyatroni gedung²… 237 00:32:30,783 --> 00:32:32,868 …atau membakar mobil². 238 00:32:32,869 --> 00:32:36,705 Tn. Duroy, ada rumor mengenai dana kampanye… 239 00:32:36,706 --> 00:32:38,415 …dan rekening asing. 240 00:32:38,416 --> 00:32:41,960 Dengar, aku paham pencalonanku mungkin mengganggu. 241 00:32:41,961 --> 00:32:43,962 Tapi kami tak perlu serendah itu. 242 00:32:43,963 --> 00:32:46,548 Aku tahu siapa dalang di belakang tuduhan semua ini. 243 00:32:46,549 --> 00:32:50,177 Tapi jika kau biasa² saja dengan semua itu, artinya takkan mempengaruhimu. 244 00:32:50,178 --> 00:32:52,346 Apa kau memperkirakan untuk beraliansi dengan pusat? 245 00:32:52,347 --> 00:32:56,266 Hari ini, di kanan, kiri, atau tengah. Ini konsep politik yang sudah usang. 246 00:32:56,267 --> 00:32:59,770 Yang penting adalah keinginan untuk menyatukan orang² Perancis. 247 00:32:59,771 --> 00:33:02,481 Orang² Perancis yang ingin mengubah segala hal... 248 00:33:02,482 --> 00:33:05,109 …tanpa disusupi ideologi atau praduga. 249 00:33:45,024 --> 00:33:46,401 Halo? 250 00:33:52,573 --> 00:33:54,409 Ada masalah? 251 00:33:58,162 --> 00:33:59,705 Tidak, hanya salah sambung. 252 00:33:59,706 --> 00:34:02,208 Jangan khawatir, aku di sini jika terjadi sesuatu. 253 00:34:03,334 --> 00:34:06,004 Pergilah tidur. / Ibu! 254 00:34:44,459 --> 00:34:46,419 Ada apa? 255 00:34:47,378 --> 00:34:49,172 Kau lapar? 256 00:35:10,777 --> 00:35:12,652 Maaf mengganggumu. 257 00:35:12,653 --> 00:35:14,934 Boleh kubuat kopi? 258 00:35:16,282 --> 00:35:17,742 Silakan. 259 00:35:22,747 --> 00:35:24,707 Kau juga mau? 260 00:35:31,964 --> 00:35:33,716 Ya, boleh secangkir. 261 00:35:38,721 --> 00:35:40,306 Terima kasih. 262 00:36:25,768 --> 00:36:27,562 Udaranya dingin, bukan? 263 00:36:31,691 --> 00:36:33,860 Bukankah kopi menjadikanmu terjaga? 264 00:36:37,572 --> 00:36:40,490 Aku tak tidur banyak hari ini. 265 00:36:40,491 --> 00:36:42,368 Aku terbangun setiap tiga jam. 266 00:36:43,744 --> 00:36:46,454 Dalam militer, bisa dilakukan dua jam bertahap. 267 00:36:46,455 --> 00:36:49,417 Kau pernah jadi prajurit? / Sekarang juga masih. 268 00:36:50,668 --> 00:36:52,210 Lalu sedang apa kau di sini? 269 00:36:52,211 --> 00:36:54,881 Kami selalu mengambil pekerjaan asing dalam misi tertentu. 270 00:36:56,382 --> 00:36:58,342 Apa kau akan pergi lagi? 271 00:36:59,510 --> 00:37:01,304 Ya. 272 00:37:20,781 --> 00:37:22,742 Kau dengar itu? 273 00:37:24,744 --> 00:37:26,370 Apa? 274 00:37:28,789 --> 00:37:30,749 Burung². 275 00:37:30,750 --> 00:37:33,251 Kau tak dengar mereka? 276 00:37:33,252 --> 00:37:34,837 Tidak. 277 00:37:45,556 --> 00:37:47,558 Kau mau coba makanannya? 278 00:37:50,144 --> 00:37:52,021 Ya. Terima kasih. 279 00:38:17,129 --> 00:38:19,423 Aku akan tidur. 280 00:38:21,968 --> 00:38:23,761 Selamat malam. 281 00:38:33,562 --> 00:38:34,814 Ayo kita kemon. 282 00:40:12,828 --> 00:40:14,746 Selamat pagi. / Pagi. 283 00:40:14,747 --> 00:40:18,376 Kami mau ke pantai. Kutunggu saja di mobil? 284 00:40:26,300 --> 00:40:28,302 Bagaimana dengan pencalonan diri sebagai presiden? 285 00:40:29,553 --> 00:40:34,224 Kau tahu, orang² Perancis sudah lelah dengan macam² pidato. 286 00:40:34,225 --> 00:40:37,769 Apa yang mereka inginkan adalah berdiri di atas kaki mereka sendiri. 287 00:40:37,770 --> 00:40:40,730 Mereka ingin pekerjaan. / Ayo, masuk. 288 00:40:40,731 --> 00:40:43,251 Sudah waktunya untuk mengambil langkah² yang radikal. 289 00:40:45,653 --> 00:40:47,196 Sudah kau pasang sabuk pengamanmu? 290 00:40:57,331 --> 00:40:59,082 Nanti belok kanan. 291 00:40:59,083 --> 00:41:00,584 Maaf? 292 00:41:01,293 --> 00:41:03,921 Belok kanan pas di ujung jalan. 293 00:43:01,747 --> 00:43:03,457 Apa yang kau lakukan? 294 00:43:11,674 --> 00:43:12,841 Hentikan mobilnya! 295 00:43:14,218 --> 00:43:15,636 Hentikan mobilnya sekarang! 296 00:43:23,727 --> 00:43:25,479 Kau ini tuli atau apa? 297 00:43:33,487 --> 00:43:36,240 Ada yang mengikuti kita. / Siapa? 298 00:43:47,042 --> 00:43:48,627 Keluar. 299 00:43:59,471 --> 00:44:00,889 Sial. 300 00:44:49,855 --> 00:44:52,149 Kodenya 4-8-8-9. 301 00:45:13,712 --> 00:45:15,506 Ayolah. 302 00:45:22,262 --> 00:45:24,056 Ayo, kau duluan. 303 00:46:35,377 --> 00:46:36,878 Ali! 304 00:46:36,879 --> 00:46:38,922 Jangan ganggu dia. 305 00:48:58,937 --> 00:49:00,981 Ayo, Ali. Kita pulang. 306 00:49:24,588 --> 00:49:28,549 Mau pesan apa untuk makan malam? 307 00:49:28,550 --> 00:49:30,718 Entahlah. 308 00:49:30,719 --> 00:49:33,305 Mau pizza? 309 00:49:35,307 --> 00:49:37,309 Snack? / Tidak. 310 00:49:40,520 --> 00:49:42,314 Kau lelah? 311 00:49:57,955 --> 00:49:59,331 Ayo, masuk. 312 00:50:02,834 --> 00:50:04,251 Sudah siap? / Ya. 313 00:50:04,252 --> 00:50:06,296 Kencangkan sabuk pengamanmu. Nah, begitu. 314 00:50:39,496 --> 00:50:41,123 Ali, menunduk! 315 00:50:42,666 --> 00:50:43,875 Tidak! 316 00:51:17,492 --> 00:51:19,786 Jangan bergerak, paham? Lihat aku. Jangan kemana². 317 00:51:24,416 --> 00:51:25,834 Menunduk. 318 00:52:06,833 --> 00:52:08,877 Wanita itu bilang tak tahu apa². 319 00:52:16,426 --> 00:52:18,011 Biar aku saja yang urus. 320 00:52:23,141 --> 00:52:24,768 Silahkan ikut aku. 321 00:52:26,520 --> 00:52:28,771 Apa sebenarnya yang kau lakukan untuk Tn. Whalid? 322 00:52:28,772 --> 00:52:32,274 Sudah kubilang pada mitramu. Aku menjaga keluarganya saat dia pergi. 323 00:52:32,275 --> 00:52:34,319 Dia tak menitipkan sesuatu? 324 00:52:37,531 --> 00:52:38,697 Tidak. 325 00:52:38,698 --> 00:52:41,118 Kau yakin? / Tentu. 326 00:52:42,661 --> 00:52:44,996 Baiklah. Itu saja. 327 00:52:46,623 --> 00:52:48,999 Tak ada pernyataan untuk ditandatangani? 328 00:52:49,000 --> 00:52:50,794 Tidak. 329 00:53:09,563 --> 00:53:12,231 Sudah selesai. Kau boleh pergi. 330 00:53:12,232 --> 00:53:15,610 Bisa kuminta kembali pistolku? / Tidak, kami tetap menyimpannya saat ini. 331 00:53:19,698 --> 00:53:21,366 Baiklah, ayo. 332 00:53:23,326 --> 00:53:26,621 Jangan khawatir. Kami akan beri pengawasan. Kalian pasti baik² saja. 333 00:53:33,712 --> 00:53:36,006 Kenapa mereka mengajukan banyak pertanyaan padamu? 334 00:53:37,257 --> 00:53:40,342 Ibu? / Kau baik² saja, Sayang? 335 00:53:40,343 --> 00:53:43,805 Kau kepanasan? Mau dibuka jendelanya? 336 00:53:44,472 --> 00:53:46,599 Ayo kita hitung mobil merah. 337 00:53:46,600 --> 00:53:48,602 Kenapa mereka mengajukan banyak pertanyaan padamu? 338 00:53:50,145 --> 00:53:53,231 Mereka bertanya tentang suamiku. / Oh ya? 339 00:53:54,316 --> 00:53:57,611 Mereka juga ajukan pertanyaan tentang suamimu padaku. Aneh, ‘kan? 340 00:53:58,695 --> 00:54:00,739 Tidakkah itu aneh? 341 00:54:05,911 --> 00:54:08,663 Mereka tak peduli tentang serangan yang tadi. 342 00:54:48,828 --> 00:54:50,622 Tak ada yang menjawab. 343 00:54:56,628 --> 00:54:58,421 Ayo. 344 00:55:23,989 --> 00:55:26,241 Tunggu di sini. 345 00:56:10,285 --> 00:56:13,330 Souad? Souad! 346 00:56:14,998 --> 00:56:16,875 Tak ada siapa² di sini. 347 00:56:21,546 --> 00:56:23,965 Mana Souad dan Hassin? / Entahlah. 348 00:56:25,759 --> 00:56:27,927 Mungkin mereka membiarkan orang² itu masuk. 349 00:56:28,970 --> 00:56:31,597 Halo? Ya. 350 00:56:31,598 --> 00:56:33,558 Tapi kenapa? 351 00:56:37,562 --> 00:56:39,147 Kapan? 352 00:56:42,025 --> 00:56:44,401 Apa yang bisa kulakukan? 353 00:56:44,402 --> 00:56:46,363 Berapa lama mereka menjaganya? 354 00:56:47,906 --> 00:56:50,158 Baiklah, tapi... Ya. 355 00:56:51,201 --> 00:56:52,911 Tentu saja, aku tetap di sini. 356 00:56:54,788 --> 00:56:56,373 Kau akan meneleponku kembali? 357 00:57:00,001 --> 00:57:01,586 Ya. 358 00:57:12,889 --> 00:57:15,432 Suamiku ditangkap di perbatasan Swiss. 359 00:57:15,433 --> 00:57:17,852 Siapa yang tadi bicara? / Pengacaranya. 360 00:57:18,978 --> 00:57:20,897 Kita harus ke tempat lain. 361 00:57:26,152 --> 00:57:28,321 Tidak, kita tetap di sini. 362 00:57:29,781 --> 00:57:31,365 Itu bukan ide baik. 363 00:57:31,366 --> 00:57:34,493 Kubilang kita tetap di sini, paham? 364 00:57:34,494 --> 00:57:36,162 Polisi segera datang. 365 00:57:39,290 --> 00:57:41,000 Baiklah kalau begitu. 366 00:59:15,470 --> 00:59:18,847 Ada mobil di luar. Akan kulihat siapa mereka. 367 00:59:18,848 --> 00:59:20,058 Baiklah. 368 00:59:23,820 --> 00:59:35,820 369 01:00:11,067 --> 01:00:12,860 Roc, kemari! 370 01:00:33,047 --> 01:00:35,425 Bukan siapa². Hanya polisi. / Baiklah. 371 01:01:56,464 --> 01:01:58,591 Ali, cuci tanganmu.. 372 01:01:59,217 --> 01:02:00,843 Ali, sekarang! 373 01:02:01,886 --> 01:02:03,346 Ayolah. 374 01:02:04,472 --> 01:02:07,600 Kalau ibumu menyuruh sesuatu, harus kau lakukan. Paham? 375 01:02:08,685 --> 01:02:09,894 Gunakan sabun. 376 01:02:23,032 --> 01:02:24,367 Makanlah mumpung masih hangat. 377 01:02:25,868 --> 01:02:28,120 Aku tak lapar. 378 01:02:28,121 --> 01:02:30,957 Kau harus makan. Kau akan lemah jika tak makan. 379 01:02:48,141 --> 01:02:50,351 Namaku Vincent. 380 01:02:53,938 --> 01:02:55,231 Aku Jessie. 381 01:03:11,831 --> 01:03:14,041 Apa sebenarnya pekerjaan suamimu? 382 01:03:22,967 --> 01:03:26,220 Ingin kukatakan padamu? Dia seorang pedagang senjata. 383 01:03:27,513 --> 01:03:29,974 Dia melakukan negosiasi dalam kontrak senjata, ‘kan? 384 01:03:33,644 --> 01:03:35,313 Ali, sekarang saatnya tidur. 385 01:03:41,402 --> 01:03:44,030 Catatan apa yang kau ketahui? 386 01:03:48,326 --> 01:03:50,787 Kau harus beritahu apa yang sedang terjadi. 387 01:03:51,746 --> 01:03:55,041 Kalau tidak, aku tak bisa membantumu. Kau paham? Lihat padaku. 388 01:03:57,960 --> 01:03:59,962 Aku ingin membantumu, itu saja. 389 01:04:01,547 --> 01:04:03,341 Tolong perlihatkan. 390 01:04:27,782 --> 01:04:29,408 Berhentilah memeriksanya. 391 01:04:30,201 --> 01:04:32,203 Lagi pula, kau takkan mengerti. 392 01:04:36,457 --> 01:04:38,918 Menurutmu ini terlalu rumit bagiku? 393 01:04:42,588 --> 01:04:44,841 Jangan menatapku seperti itu. 394 01:04:49,595 --> 01:04:51,138 Kau pikir aku bodoh? 395 01:04:56,894 --> 01:04:59,272 Suamimu menempatkanmu dalam masalah besar. 396 01:05:01,440 --> 01:05:04,276 Aku tak terlibat dalam bisnisnya. / Bukan begitu. 397 01:05:04,277 --> 01:05:06,445 Tapi kau juga membuat sebagian dari semua ini terjadi, sama saja. 398 01:05:08,322 --> 01:05:10,490 Apa kau membuat sebagian dari semua ini terjadi atau tidak? 399 01:05:10,491 --> 01:05:12,034 Ada apa sebenarnya? 400 01:05:14,453 --> 01:05:16,371 Kau takut padaku? 401 01:05:16,372 --> 01:05:18,456 Aku orang yang kau takutkan? 402 01:05:18,457 --> 01:05:20,251 Jawablah. 403 01:05:50,323 --> 01:05:52,616 Tidak apa². 404 01:05:52,617 --> 01:05:54,493 Sudahlah, tidak apa². 405 01:06:27,443 --> 01:06:30,738 Kau butuh sesuatu? / Tidak, terima kasih. Aku baik² saja. 406 01:06:32,490 --> 01:06:33,741 Baiklah. 407 01:06:34,742 --> 01:06:36,327 Tunggu sebentar. 408 01:06:37,745 --> 01:06:39,705 Ya? 409 01:06:42,041 --> 01:06:44,794 Jika sesuatu terjadi, kau ada tempat untuk didatangi? 410 01:06:46,504 --> 01:06:48,255 Family? Atau teman²? 411 01:06:49,131 --> 01:06:50,675 Tidak ada. 412 01:06:52,468 --> 01:06:55,179 Jangan bilang kau hanya punya suamimu. 413 01:07:02,103 --> 01:07:05,981 Aku punya teman di Kanada, tapi... / Tapi apa? 414 01:07:05,982 --> 01:07:08,401 Yang kau butuhkan adalah sebuah tiket pesawat. 415 01:07:10,820 --> 01:07:13,488 Apa yang kau lakukan di sini? 416 01:07:13,489 --> 01:07:16,116 Bukankah seharusnya kau sudah tidur? / Aku tak bisa tidur. 417 01:07:16,117 --> 01:07:18,035 Ayo kita pergi. 418 01:07:21,163 --> 01:07:22,832 Pikirkan saja hal² yang baik. 419 01:07:23,749 --> 01:07:26,961 Seperti, mungkin kau bisa bayangkan sebuah danau besar? 420 01:07:28,170 --> 01:07:30,548 Kau berenang dengan perasaan senang. 421 01:08:30,066 --> 01:08:32,068 Kau pernah ke Kanada? 422 01:08:35,446 --> 01:08:37,865 Tidak, belum pernah. Dan kau? 423 01:08:41,786 --> 01:08:44,038 Kupikir kau akan menyukainya. 424 01:08:45,581 --> 01:08:48,542 Kenapa kau bilang begitu? / Entahlah. 425 01:08:49,126 --> 01:08:51,252 Aku bisa membayangkanmu berada di sana. 426 01:08:51,253 --> 01:08:53,838 Bukan di kota, tapi di alam. 427 01:08:53,839 --> 01:08:56,133 Begitu menyenangkan. Banyak danau di sana. 428 01:09:00,471 --> 01:09:02,389 Aku bisa melihatmu berburu beruang. 429 01:09:06,852 --> 01:09:08,646 Memang benar. 430 01:09:16,112 --> 01:09:17,905 Maafkan aku. 431 01:10:49,788 --> 01:10:52,081 Siapa yang tadi kau sebutkan? 432 01:10:52,082 --> 01:10:53,459 Imad Whalid. 433 01:10:54,460 --> 01:10:56,086 Tunggu. 434 01:11:01,926 --> 01:11:03,384 Halo? 435 01:11:03,385 --> 01:11:05,720 Aku mau bicara tentang perlindungan polisi untuk Ny. Whalid. 436 01:11:05,721 --> 01:11:07,847 Kami bicara denganmu tadi siang. 437 01:11:07,848 --> 01:11:09,432 Ya, mitraku sudah bilang. 438 01:11:09,433 --> 01:11:12,937 Tapi apa ini tentang perlindungan? Laporan ini tak menyebutkan apa². 439 01:11:13,729 --> 01:11:17,316 Apa maksudmu? Tadi ada mobil di luar rumah. Baru saja pergi. 440 01:11:18,817 --> 01:11:20,444 Tunggu. 441 01:11:21,820 --> 01:11:24,781 Perlindungan untuk Ny. whalid sudah dihapus. 442 01:11:24,782 --> 01:11:26,367 Kapan? 443 01:11:27,368 --> 01:11:30,569 Aku tak bisa beritahu apa² lagi. Sudah ada perintah. 444 01:11:32,790 --> 01:11:34,375 Halo? 445 01:11:37,169 --> 01:11:38,754 Halo? 446 01:11:45,678 --> 01:11:47,554 Perlindunganmu dibatalkan. 447 01:12:31,807 --> 01:12:34,517 Hei, Denis, ini aku. / Ya? 448 01:12:34,518 --> 01:12:36,227 Aku perlu bantuanmu. 449 01:12:36,228 --> 01:12:38,022 Ada apa? Kau terdengar lucu. 450 01:12:39,398 --> 01:12:42,567 Kubilang, aku perlu bantuanmu. Ini serius. / Kenapa? 451 01:12:42,568 --> 01:12:44,360 Bisa kau datang sekarang? 452 01:12:44,361 --> 01:12:46,739 Ada apa? / Nanti kujelaskan, paham? 453 01:13:22,024 --> 01:13:23,233 Ya? 454 01:13:27,738 --> 01:13:30,281 Yakin tak ada seorang pun di luar sana? 455 01:13:30,282 --> 01:13:32,743 Sudah kau awasi baik²? / Tentu saja. 456 01:13:39,083 --> 01:13:40,667 Ini Denis. 457 01:13:41,835 --> 01:13:43,711 Halo, aku Jessie. / Halo. 458 01:13:43,712 --> 01:13:45,547 Duduklah. 459 01:13:54,014 --> 01:13:55,057 Siapa namamu? 460 01:13:56,392 --> 01:13:58,976 Namanya Ali. / Ali? Hai, Ali. 461 01:13:58,977 --> 01:14:01,438 Namaku Denis. Kau mau minum apa? 462 01:14:02,940 --> 01:14:05,109 Aku punya Coke, jus jeruk, air... 463 01:14:06,068 --> 01:14:07,653 …dan Whisky. 464 01:14:09,780 --> 01:14:11,323 Ini, makanlah sereal jagungnya. 465 01:14:13,826 --> 01:14:16,077 Ini bukan sereal yang biasa. / Apa? 466 01:14:16,078 --> 01:14:17,787 Ini bukan sereal yang biasa kumakan. 467 01:14:17,788 --> 01:14:19,997 Hanya itu yang ada. Harus dimakan. 468 01:14:19,998 --> 01:14:22,792 Kau mau sesuatu yang lain, Sayang? Roti panggang? 469 01:14:22,793 --> 01:14:24,836 Kau makan yang ada. 470 01:14:24,837 --> 01:14:27,588 Kau dengar? / Sudah cukup. 471 01:14:27,589 --> 01:14:29,550 Jangan bicara seperti itu padanya. 472 01:14:38,892 --> 01:14:40,936 Apa kesepakatan dengannya? 473 01:14:44,857 --> 01:14:46,524 Dia bilang ingin tinggal di sini. 474 01:14:46,525 --> 01:14:49,485 Kau terus mengatakan hal yang sama. Apa pedulimu? 475 01:14:49,486 --> 01:14:52,822 Kau pikir orang meninggalkan catatan seperti itu tergeletak di mana saja? 476 01:14:52,823 --> 01:14:54,700 Kau perlu lebih rileks. 477 01:14:56,952 --> 01:14:59,121 Carilah udara segar. 478 01:15:56,345 --> 01:15:58,305 Tolong buka pintunya. 479 01:16:49,356 --> 01:16:51,066 Kita harus keluar dari sini. 480 01:16:51,900 --> 01:16:53,777 Percayalah. 481 01:18:12,022 --> 01:18:14,900 Bisa kau antar kami ke bandara besok pagi? 482 01:18:15,859 --> 01:18:19,655 Dia akan menemui temannya di Kanada. Sepertinya aku ikut bersama mereka. 483 01:18:20,947 --> 01:18:23,992 Kau ikut dengan mereka? / Ya, kenapa tidak? 484 01:18:25,285 --> 01:18:27,287 Apa yang akan kau lakukan di sana? 485 01:18:29,247 --> 01:18:31,333 Tentu saja menjaga mereka. 486 01:18:32,793 --> 01:18:34,877 Kau? 487 01:18:34,878 --> 01:18:36,922 Lho, memangnya kenapa? 488 01:18:37,923 --> 01:18:40,676 Entahlah. Apa dia memang memintamu untuk ikut? 489 01:18:43,095 --> 01:18:44,930 Entahlah. 490 01:18:46,014 --> 01:18:47,848 Dia memintamu atau tidak? 491 01:18:47,849 --> 01:18:49,726 Entahlah. 492 01:19:55,000 --> 01:19:57,418 Kami pernah di Afghanistan bersama². 493 01:19:57,419 --> 01:20:00,087 Aku kembali lebih cepat karena terluka. 494 01:20:00,088 --> 01:20:02,256 Kami dibesarkan dalam lingkungan yang sama. 495 01:20:02,257 --> 01:20:04,383 Kemudian kau sudah mengenalnya dengan lebih baik. 496 01:20:04,384 --> 01:20:06,218 Ya, aku mengenalnya dengan baik. 497 01:20:06,219 --> 01:20:08,554 Apa yang salah dengannya? 498 01:20:08,555 --> 01:20:12,184 Apa yang salah dengannya? Datang kembali tentu tidaklah mudah. 499 01:20:13,226 --> 01:20:15,270 Kau takkan sama seperti sebelumnya. 500 01:20:16,688 --> 01:20:18,482 Apa maksudmu? 501 01:20:19,524 --> 01:20:22,067 Dalam benaknya, dia masih ada di sana. 502 01:20:22,068 --> 01:20:24,905 Aku paham. / Itulah yang terjadi. 503 01:20:27,491 --> 01:20:30,701 Bagaimana denganmu? Kau orang Amerika? 504 01:20:30,702 --> 01:20:33,662 Bukan, Jerman. / Jerman? 505 01:20:33,663 --> 01:20:37,250 Tak masalah, itu bisa terjadi pada siapa saja. / Terima kasih. 506 01:20:38,835 --> 01:20:40,836 Kau tak punya aksennya. 507 01:20:40,837 --> 01:20:42,672 Tentu saja ada, sedikit. 508 01:20:43,715 --> 01:20:45,300 Sedikit saja. 509 01:20:47,010 --> 01:20:49,554 Ada apa? / Tak ada apa². 510 01:20:52,307 --> 01:20:55,935 Jadi kau orang Jerman? / Ya. Tak pernah berubah. 511 01:20:55,936 --> 01:20:59,188 Dan kau bisa bicara bahasa Jerman? / Kadang². 512 01:20:59,189 --> 01:21:01,232 Lancar? / Ya. 513 01:21:01,233 --> 01:21:03,484 Keren. 514 01:21:03,485 --> 01:21:05,954 Aku tahu bagaimana mengucapkan... "Ich liebe dich." (I love you) 515 01:21:07,405 --> 01:21:09,698 Tentu saja, apa lagi? 516 01:21:09,699 --> 01:21:11,743 Kau begitu payah. 517 01:21:17,415 --> 01:21:19,875 Jessie singkatan Jessica? 518 01:21:19,876 --> 01:21:22,336 Ya. Jessie singkatan Jessica. 519 01:21:22,337 --> 01:21:24,297 Aku punya sesuatu untukmu.. 520 01:21:26,800 --> 01:21:28,385 Sekarang apa? 521 01:21:35,267 --> 01:21:37,644 Kau tahu lagu ini? / Tidak. 522 01:21:39,354 --> 01:21:41,147 Kau suka? / Sangat. 523 01:21:58,290 --> 01:22:00,625 Ini keren. / Ya, kau menyukainya? 524 01:22:07,674 --> 01:22:09,633 Sudah cukup. 525 01:22:09,634 --> 01:22:11,386 Tidak! 526 01:22:19,853 --> 01:22:21,771 Baiklah, hentikan. Sudah cukup. 527 01:22:29,446 --> 01:22:31,406 Apa aku seorang idiot? 528 01:22:37,078 --> 01:22:39,580 Apa aku ini idiot? / Tidak. 529 01:22:39,581 --> 01:22:41,625 Coba periksa apa anak itu sudah tidur. 530 01:22:43,168 --> 01:22:44,710 Pergilah. 531 01:22:44,711 --> 01:22:46,922 Akan kuperiksa dia. 532 01:23:13,865 --> 01:23:16,116 Jangan kemana². 533 01:23:16,117 --> 01:23:17,994 Tetap bersamaku. 534 01:23:18,995 --> 01:23:20,163 Ikuti aku. 535 01:23:23,416 --> 01:23:26,335 Kau bersama anak itu? / Entah dia ada di mana. 536 01:23:26,336 --> 01:23:29,297 Tetaplah di lantai atas. Nanti kukontak saat kulihat di kamera. 537 01:24:24,060 --> 01:24:27,062 Ya / Ini aku. Ada seseorang di kantor. 538 01:24:27,063 --> 01:24:29,440 Ali! / Tetap di sini! 539 01:24:29,441 --> 01:24:31,984 Lihat aku. Tenanglah. 540 01:24:31,985 --> 01:24:34,653 Ambil pistolnya, sudah terisi. Peganglah dengan dua tangan. 541 01:24:34,654 --> 01:24:37,364 Kalau ada yang datang, tembak saja langsung. 542 01:24:37,365 --> 01:24:39,783 Aku akan mencari Ali dan kembali. 543 01:24:39,784 --> 01:24:41,828 Kunci pintunya, kau paham? 544 01:24:42,662 --> 01:24:44,247 Ya. 545 01:26:13,211 --> 01:26:15,129 Kembali ke dalam. / Ada apa? 546 01:26:15,130 --> 01:26:16,672 Masuk lagi ke dalam. / Apa? 547 01:26:16,673 --> 01:26:18,049 Masuk ke dalam! 548 01:26:19,884 --> 01:26:21,928 Tetap di sana. 549 01:26:30,979 --> 01:26:34,190 ini Denis, silakan tinggalkan pesan. 550 01:27:54,103 --> 01:27:55,480 Ali! 551 01:27:59,817 --> 01:28:01,486 Ali, ini aku. 552 01:28:02,528 --> 01:28:04,821 Kemarilah. 553 01:28:04,822 --> 01:28:06,866 Ayo, pegang erat². 554 01:28:20,922 --> 01:28:22,715 Tunggu. 555 01:28:41,859 --> 01:28:44,362 Lihat aku. Kau tetap di sini. 556 01:29:34,454 --> 01:29:36,873 Kemarilah, pegang erat². 557 01:29:38,624 --> 01:29:40,335 Hei, ayolah. 558 01:29:46,090 --> 01:29:48,217 Semua pasti baik² saja. 559 01:29:57,894 --> 01:29:59,687 Sudah aman. 560 01:30:05,735 --> 01:30:07,653 Jangan kemana², kau paham? 561 01:32:56,322 --> 01:32:57,907 Hei, Vincent. 562 01:33:00,117 --> 01:33:02,537 Kita harus pergi. Tak ada waktu berlama² di sini. 563 01:33:05,456 --> 01:33:08,333 Tidak apa². Bawa saja mereka ke bandara. 564 01:33:08,334 --> 01:33:10,253 Kau takkan ikut? 565 01:33:12,338 --> 01:33:13,923 Baiklah. 566 01:33:18,594 --> 01:33:20,595 Aku akan menaruh tas di bagasi. 567 01:33:20,596 --> 01:33:22,764 Di mana Vincent? 568 01:33:22,765 --> 01:33:25,393 Dia takkan ikut? / Tidak, dia takkan ikut. 569 01:33:26,060 --> 01:33:28,688 Ayo, saatnya untuk pergi. Ambil tasmu.. 570 01:34:04,724 --> 01:34:06,601 Vincent. 571 01:34:33,000 --> 01:34:45,000