0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:24,024 --> 00:00:25,817 [cicadas chirping] 2 00:00:28,779 --> 00:00:31,198 [dog barking] 3 00:00:41,959 --> 00:00:43,752 [glass shattering] 4 00:00:43,835 --> 00:00:45,170 [dogs barking] 5 00:01:04,022 --> 00:01:06,692 Where you goin', Abe? You're a dead man! 6 00:01:06,775 --> 00:01:08,777 [rock music playing on car speakers] 7 00:01:10,153 --> 00:01:12,447 ♪ Jealous cowards try to control ♪ 8 00:01:12,531 --> 00:01:14,908 ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ 9 00:01:14,992 --> 00:01:16,792 - ♪ They distort what we say ♪ - [phone alert] 10 00:01:17,160 --> 00:01:18,829 ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ 11 00:01:19,496 --> 00:01:21,582 ♪ Try and stop what we do ♪ 12 00:01:21,665 --> 00:01:23,584 ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ 13 00:01:23,667 --> 00:01:24,918 ♪ We're gonna rise above ♪ 14 00:01:25,002 --> 00:01:27,170 ♪ I find satisfaction in what they lack ♪ 15 00:01:27,254 --> 00:01:29,881 ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ 16 00:01:29,965 --> 00:01:31,633 - ♪ We are tired ♪ - [gunfire] 17 00:01:31,717 --> 00:01:33,969 ♪ Of your abuse ♪ 18 00:01:34,511 --> 00:01:36,680 ♪ Try to stop us ♪ 19 00:01:36,763 --> 00:01:38,682 ♪ But it's no use ♪ 20 00:01:39,433 --> 00:01:41,018 [coughing] Motherfucker! 21 00:01:42,019 --> 00:01:43,687 [gunfire continues] 22 00:01:49,359 --> 00:01:51,403 - ♪ We are tired ♪ - [man yelling] 23 00:01:51,486 --> 00:01:53,822 ♪ Of your abuse ♪ 24 00:01:53,905 --> 00:01:55,824 ♪ Try to stop us ♪ 25 00:01:56,283 --> 00:01:58,160 ♪ It's no use ♪ 26 00:01:59,703 --> 00:02:01,705 ♪ We are born with a chance ♪ 27 00:02:01,788 --> 00:02:04,458 - ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ - [phone rings] 28 00:02:04,541 --> 00:02:06,543 ♪ I am gonna have my chance ♪ 29 00:02:06,627 --> 00:02:10,380 - ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ - Mateo. Mateo. Colrane and Central. 30 00:02:11,798 --> 00:02:13,592 - Two minutes. - Thirty seconds. 31 00:02:13,675 --> 00:02:15,469 ♪ I am gonna have my chance ♪ 32 00:02:15,802 --> 00:02:17,721 ♪ Rise above, we're gonna rise above ♪ 33 00:02:18,138 --> 00:02:20,015 ♪ We are tired ♪ 34 00:02:20,098 --> 00:02:21,850 ♪ Of your abuse ♪ 35 00:02:22,726 --> 00:02:24,978 ♪ Try to stop us ♪ 36 00:02:25,062 --> 00:02:26,938 ♪ It's no use ♪ 37 00:02:28,690 --> 00:02:30,859 ♪ Rise above, rise above ♪ 38 00:02:30,984 --> 00:02:33,945 ♪ Rise above, we're gonna rise above We're gonna rise above ♪ 39 00:02:34,029 --> 00:02:35,715 - ♪ We're gonna rise above ♪ - [tires squeal] 40 00:02:35,739 --> 00:02:36,948 [horn blaring] 41 00:02:37,032 --> 00:02:38,325 Oh, fuck. 42 00:02:38,408 --> 00:02:40,327 Fuck. No! 43 00:02:40,410 --> 00:02:41,703 - Oh, fu... - [woman screams] 44 00:02:41,787 --> 00:02:42,913 [siren wails] 45 00:02:46,792 --> 00:02:48,794 [tires squeal] 46 00:02:48,877 --> 00:02:50,837 [sirens approaching] 47 00:02:52,839 --> 00:02:53,965 [man] Oh, shit. 48 00:02:56,885 --> 00:02:57,885 Fuck. 49 00:02:58,887 --> 00:03:00,097 Fuck. Jesus. 50 00:03:01,098 --> 00:03:02,098 Jesus. 51 00:03:03,058 --> 00:03:04,643 [sirens wailing] 52 00:03:06,812 --> 00:03:08,313 [radio chatter] 53 00:03:20,409 --> 00:03:21,743 T! 54 00:03:21,827 --> 00:03:23,995 [soft music playing] 55 00:03:24,079 --> 00:03:25,079 Yo. 56 00:03:25,997 --> 00:03:28,083 [woman] In the baby's room. 57 00:03:28,166 --> 00:03:30,210 Hah. Whatcha doin' in there? 58 00:03:30,544 --> 00:03:32,212 - Crossfit. - Stop. 59 00:03:32,295 --> 00:03:33,295 [laughs] 60 00:03:34,256 --> 00:03:35,632 [chewing sounds] 61 00:03:41,263 --> 00:03:42,848 Dear God, T, what are you doing? 62 00:03:42,931 --> 00:03:45,559 Recreatin' the Sistine Chapel in the boy's room? 63 00:03:45,642 --> 00:03:49,104 I know, I'm completely off the rails, but I freakin' deserve it. 64 00:03:49,479 --> 00:03:52,357 You should be knee-deep in that sofa with some Graeter's ice cream. 65 00:03:52,441 --> 00:03:55,777 Will the Graeter's help me finish the nursery like Paul promised? 66 00:03:56,111 --> 00:03:58,655 Paul is gonna finish this nursery. 67 00:03:59,156 --> 00:04:01,116 Paul said that about the crib. 68 00:04:01,199 --> 00:04:03,910 Paul is gonna finish that crib 69 00:04:04,369 --> 00:04:06,913 - after he finishes the painting... - [chuckles] 70 00:04:06,997 --> 00:04:09,666 ...with Taryn on the sofa, out of these fumes. 71 00:04:09,750 --> 00:04:13,336 Now, can we please stop this third-person bullshit? 72 00:04:13,712 --> 00:04:16,798 Language. The baby hears everything. Mm. 73 00:04:18,049 --> 00:04:19,926 - Look here, little man. - [laughs] 74 00:04:20,010 --> 00:04:21,010 Stop it! 75 00:04:21,261 --> 00:04:25,390 Will you please kick your mother three times to coax her to the sofa 76 00:04:25,474 --> 00:04:27,476 so I can get ice cream for the both of you? 77 00:04:27,768 --> 00:04:29,770 "Yes, doctor!" 78 00:04:29,853 --> 00:04:31,271 [both laughing] 79 00:04:31,354 --> 00:04:35,650 That's a very mature response for you, but I am not a doctor. 80 00:04:36,109 --> 00:04:40,238 Yet. 81 00:04:41,031 --> 00:04:42,991 The city is reeling tonight following reports 82 00:04:43,074 --> 00:04:45,035 of yet another high-profile murder, 83 00:04:45,243 --> 00:04:47,120 this time, Assistant DA Joshua Gregory. 84 00:04:48,079 --> 00:04:51,792 The police chief is expected to hold a news conference tomorrow afternoon. 85 00:04:51,875 --> 00:04:54,002 There is nothing organic about that. 86 00:04:54,586 --> 00:04:56,755 - It's all fat. - You want me to take it back? 87 00:04:57,464 --> 00:04:58,840 Don't be a smart ass. 88 00:04:59,925 --> 00:05:03,845 We're here outside Gregory's home following reports of shots fired, 89 00:05:03,929 --> 00:05:06,032 - when investigators got to the scene... - What a mess. 90 00:05:06,056 --> 00:05:08,075 - Great, traffic. - ...and discovered Gregory's body. 91 00:05:08,099 --> 00:05:10,268 - In Cinci, this late? Really? - I gotta scoot. 92 00:05:10,352 --> 00:05:12,270 - What about the room? - When I get back. 93 00:05:12,687 --> 00:05:15,649 I'll knock out for a little bit, then dive right into it. 94 00:05:16,191 --> 00:05:19,402 You should just record that and play it on a loop every time I ask. 95 00:05:19,486 --> 00:05:21,321 Rest. Relax. 96 00:05:21,780 --> 00:05:24,699 - No murals, no Michelangelo. - [laughs] 97 00:05:24,783 --> 00:05:26,493 - And I'll be back in the morning. - Okay! 98 00:05:26,576 --> 00:05:28,161 [siren blaring] 99 00:05:29,287 --> 00:05:30,287 Pops! 100 00:05:30,914 --> 00:05:32,082 Youngblood! 101 00:05:33,166 --> 00:05:34,000 Big thanks. 102 00:05:34,084 --> 00:05:35,836 Better hurry up, man. You'll miss it. 103 00:05:35,919 --> 00:05:38,296 I ain't missin' nothin'. Shelter’s overcrowded. 104 00:05:38,755 --> 00:05:42,133 That's why I got this. Keeps out the bugs and the thugs. 105 00:05:42,551 --> 00:05:43,635 Made it myself. 106 00:05:43,718 --> 00:05:44,803 [laughs] 107 00:05:45,387 --> 00:05:47,138 - I appreciate you, Pops. - Uh-huh. 108 00:05:47,597 --> 00:05:51,476 So here's the workflow. Pediatrics in bed one, baseball to the head. 109 00:05:51,560 --> 00:05:53,520 Two and three, gang shootings. 110 00:05:53,603 --> 00:05:56,481 Bed four, mystery man hit by a car. 111 00:05:56,940 --> 00:05:58,024 Good lookin', too. 112 00:05:58,108 --> 00:05:59,651 - He single? - Find out for me. 113 00:05:59,734 --> 00:06:01,027 [both laugh] 114 00:06:11,496 --> 00:06:14,708 Got spent brass and bullet strafing for seven blocks. Same with the blood trail. 115 00:06:15,375 --> 00:06:18,255 Got a destroyed cell phone. Still searching the rest of the neighborhood. 116 00:06:18,336 --> 00:06:19,754 Calling area hospitals now. 117 00:06:20,213 --> 00:06:21,381 [woman] Masterson. 118 00:06:24,384 --> 00:06:25,969 [man] Everybody, give us a beat. 119 00:06:26,928 --> 00:06:29,848 - Jones, make those calls if you can. - Go take this outside. 120 00:06:31,266 --> 00:06:33,393 I came the second I heard the call go out. 121 00:06:33,810 --> 00:06:35,020 [gasps] I... 122 00:06:35,979 --> 00:06:39,983 I tried to stop the bleeding, but he'd already gone too far. 123 00:06:41,568 --> 00:06:42,568 Hey. 124 00:06:43,862 --> 00:06:46,448 - All right. You did everything you could. - [gasping] 125 00:06:46,781 --> 00:06:50,619 Joshua was the only good thing in that entire fucking DA's office. 126 00:06:50,702 --> 00:06:51,912 I know. 127 00:06:52,954 --> 00:06:54,831 Tell me you got something. [sniffles] 128 00:06:55,999 --> 00:06:56,999 Nine mil. 129 00:06:57,167 --> 00:07:00,211 Close range, judging by the powder burns on the wall. 130 00:07:00,295 --> 00:07:02,505 - At least Josh got a shot at him. - Yeah. 131 00:07:02,839 --> 00:07:04,999 But whoever took that round is out there getting cured. 132 00:07:05,342 --> 00:07:07,218 Jones is calling local hospitals now. 133 00:07:07,677 --> 00:07:11,848 Regina, I know this is tough going, but we got it handled. 134 00:07:12,807 --> 00:07:14,267 Why don't you go home? 135 00:07:14,684 --> 00:07:17,687 I've known you a long time, Eric, so I say this from a place of love. 136 00:07:17,771 --> 00:07:19,571 Don't ever fuckin' talk to me like that again. 137 00:07:20,023 --> 00:07:25,278 Regina, Division's got a bug up its ass with these high-end homicides, 138 00:07:25,946 --> 00:07:27,948 and they're puttin' an even bigger bug up ours. 139 00:07:28,031 --> 00:07:30,231 I just want first licks when you catch the motherfucker. 140 00:07:30,283 --> 00:07:32,285 Two hospitals in the area have patients with GSWs. 141 00:07:32,786 --> 00:07:34,496 One had someone picked up a mile from here. 142 00:07:34,579 --> 00:07:36,998 Automobile accident, gunshot wounds discovered post-admit. 143 00:07:37,082 --> 00:07:39,751 - Bingo. Want a ride? - Abso-fucking-lutely. Thanks. 144 00:07:43,546 --> 00:07:47,133 Good evenin', Mr. John Doe. How you feelin' this evenin'? 145 00:07:49,386 --> 00:07:52,263 I'm good too, thanks for askin'. Let's go over your chart. 146 00:07:52,764 --> 00:07:54,683 Gunshot wound to the abdomen, in-and-out. 147 00:07:54,766 --> 00:07:57,143 Two cracked ribs, major concussion. 148 00:07:57,227 --> 00:07:59,396 Huh. It's a good thing you're unconscious 149 00:07:59,479 --> 00:08:02,607 so we can skip all the screamin' you would be doin' if you were... 150 00:08:04,401 --> 00:08:05,735 No, no. No! No! No! 151 00:08:05,819 --> 00:08:06,987 [yells] 152 00:08:08,321 --> 00:08:10,281 [grunting] 153 00:08:10,699 --> 00:08:11,699 Fuck! 154 00:08:11,950 --> 00:08:13,451 - Fuck! - [groans]2 155 00:08:24,421 --> 00:08:25,422 [groans] 156 00:08:28,550 --> 00:08:30,260 [panting] 157 00:08:33,972 --> 00:08:36,253 [Regina] You gave an excellent description of the suspect. 158 00:08:36,433 --> 00:08:38,018 Anything else? Any other details? 159 00:08:38,101 --> 00:08:40,103 No, it was dark. I didn't see much. 160 00:08:41,104 --> 00:08:42,439 [sighs] Okay. 161 00:08:43,481 --> 00:08:45,900 Well, we're gonna get this guy. Don't you worry. 162 00:08:46,901 --> 00:08:50,238 I might have a couple detectives drop by your house in the next day or so. 163 00:08:50,321 --> 00:08:52,282 No. My wife's pregnant, that'll stress her out. 164 00:08:52,365 --> 00:08:54,325 We can't do that. Can't they come here or call me? 165 00:08:54,409 --> 00:08:56,369 - Okay. Whatever works for you. - [sighs] 166 00:08:56,995 --> 00:08:58,079 When is she due? 167 00:09:00,040 --> 00:09:01,040 Three weeks. 168 00:09:02,000 --> 00:09:03,960 Whoa! Congratulations. 169 00:09:04,836 --> 00:09:05,836 Thanks. 170 00:09:06,212 --> 00:09:07,380 Do you have any advice? 171 00:09:09,674 --> 00:09:14,262 Uh, from the person who deliberately decided not to have kids? Probably not. 172 00:09:16,139 --> 00:09:20,226 Okay, so we're gonna transfer him to the prison hospital tomorrow. 173 00:09:20,727 --> 00:09:22,228 We'll be here to oversee that. 174 00:09:23,063 --> 00:09:24,105 What did he do? 175 00:09:26,274 --> 00:09:27,692 He killed a very good man. 176 00:09:28,401 --> 00:09:29,401 That's my cell phone. 177 00:09:31,112 --> 00:09:33,573 You think of anything at all, you give me a call. 178 00:09:35,241 --> 00:09:37,202 Anybody seen Detective Masterson? 179 00:09:37,285 --> 00:09:38,495 - That way. - Thank you. 180 00:09:40,413 --> 00:09:44,626 - Paul, get out of here. Go home. - No, I'm good. I'm just a little punchy. 181 00:09:44,709 --> 00:09:46,836 Listen, no offense, sweetheart, 182 00:09:46,920 --> 00:09:48,880 but you kinda got your ass handed to you tonight. 183 00:09:50,173 --> 00:09:52,217 Go home. Go see your wife. 184 00:09:55,136 --> 00:09:56,221 [bell pings] 185 00:10:03,812 --> 00:10:05,021 Shit. 186 00:10:10,485 --> 00:10:11,485 [sighs] 187 00:10:12,779 --> 00:10:13,947 - [chuckles] - Hey, you. 188 00:10:14,531 --> 00:10:16,449 - Good morning. - Good morning. 189 00:10:16,533 --> 00:10:17,867 - Mm! - [chuckles] 190 00:10:19,202 --> 00:10:21,204 [both sighing] 191 00:10:23,456 --> 00:10:24,290 Oh, what happened? 192 00:10:24,374 --> 00:10:26,292 [sighs] Some guy... 193 00:10:27,085 --> 00:10:28,485 broke into one of my patient's room 194 00:10:28,545 --> 00:10:32,423 and managed to mop the floor with me before I could stop him. [chuckles] 195 00:10:32,507 --> 00:10:33,758 - You got in a fight? - No... 196 00:10:33,842 --> 00:10:34,968 Baby, why would you do that? 197 00:10:35,051 --> 00:10:38,638 When some guy's hammerin' on you, T, you can't really tell him to stop, right? 198 00:10:38,721 --> 00:10:40,390 You are about to be a father. 199 00:10:41,015 --> 00:10:43,685 - I can't do this without you. - Okay. Okay. Okay. 200 00:10:46,855 --> 00:10:49,107 - I love you. - I love you. 201 00:10:51,401 --> 00:10:52,401 Mm. 202 00:10:53,319 --> 00:10:54,696 Now Daddy gotta pee. 203 00:10:54,779 --> 00:10:55,989 [both laughing] 204 00:10:56,948 --> 00:10:58,068 Come on, let me help you up. 205 00:10:58,491 --> 00:11:01,244 - Mm. One, two, three! - [groans] 206 00:11:01,911 --> 00:11:02,911 Here... 207 00:11:03,663 --> 00:11:05,165 - Don't move. - Mm. 208 00:11:05,248 --> 00:11:06,499 [chuckles] 209 00:11:06,583 --> 00:11:09,502 - Uh... Put some ice on that. - Yeah. 210 00:11:10,545 --> 00:11:11,671 [grunts] 211 00:11:11,754 --> 00:11:13,882 - [Taryn] Paul? Paul! - [groaning] 212 00:11:13,965 --> 00:11:16,259 - [high-pitched ringing] - [Taryn screaming] 213 00:11:17,343 --> 00:11:18,219 [Taryn] Paul! 214 00:11:18,303 --> 00:11:19,429 [screams] No! 215 00:11:20,597 --> 00:11:21,597 Paul! 216 00:11:23,933 --> 00:11:25,685 [phone ringing] 217 00:11:31,524 --> 00:11:32,984 [phone buzzing and ringing] 218 00:11:36,154 --> 00:11:37,614 [ringing and buzzing persist] 219 00:11:40,241 --> 00:11:42,202 - Hm? [ringing and buzzing persist] 220 00:11:47,540 --> 00:11:48,625 [Taryn screams] 221 00:11:48,708 --> 00:11:50,460 - Paul! Oh! - Taryn, where are you? 222 00:11:50,919 --> 00:11:51,919 No! 223 00:11:51,961 --> 00:11:53,838 - Taryn? Baby, where are you? - Paul! 224 00:11:54,339 --> 00:11:56,090 [man] This is your fault. You got involved. 225 00:11:57,300 --> 00:11:58,218 What do you want? 226 00:11:58,301 --> 00:12:01,012 For you to listen to me very carefully. 227 00:12:01,596 --> 00:12:03,056 - If you hurt her... Oh! - [gunshots] 228 00:12:03,139 --> 00:12:05,117 - [Taryn screams] - Oh, shit! Okay, okay! I'm sorry. 229 00:12:05,141 --> 00:12:06,827 - Please! - Don't fucking interrupt me again! 230 00:12:06,851 --> 00:12:08,186 - Okay. Okay. - Listen to me. 231 00:12:08,269 --> 00:12:10,521 - Go to the hospital, get my brother out. - Please. 232 00:12:10,605 --> 00:12:13,066 Talk to anyone, you talk to the police, she dies. 233 00:12:13,149 --> 00:12:16,486 - You fuck with me at all, she dies. - Please don't hurt her, sir. Please! 234 00:12:16,569 --> 00:12:19,072 - [beeping] - Hello? 235 00:12:21,282 --> 00:12:22,282 Taryn? 236 00:12:23,159 --> 00:12:25,620 Hello? Fuck! 237 00:12:36,339 --> 00:12:37,339 [phone alert] 238 00:12:44,472 --> 00:12:46,182 [retching] 239 00:12:48,017 --> 00:12:49,811 [gasping] 240 00:13:34,480 --> 00:13:35,732 [door buzzes] 241 00:13:39,736 --> 00:13:42,030 ♪ The bill collectors They ring my phone ♪ 242 00:13:42,113 --> 00:13:44,240 ♪ And scare my wife when I'm not home ♪ 243 00:13:44,324 --> 00:13:46,617 ♪ Got a bum education Double-digit inflation ♪ 244 00:13:46,701 --> 00:13:49,341 ♪ Can't take the train to the job There's a strike at the station ♪ 245 00:13:49,370 --> 00:13:51,622 ♪ Neon King Kong standin' on my back ♪ 246 00:13:51,706 --> 00:13:54,125 ♪ Can't stop to turn around Broke my sacroiliac ♪ 247 00:13:54,208 --> 00:13:56,377 ♪ A mid-range migraine Cancered membrane ♪ 248 00:13:56,461 --> 00:13:59,189 ♪ Sometimes I think I'm goin' insane I swear I might hijack a plane! ♪ 249 00:13:59,213 --> 00:14:03,593 ♪ Don't push me ’Cause I'm close to the edge ♪ 250 00:14:03,676 --> 00:14:07,305 ♪ I'm tryin' not to lose my head ♪ 251 00:14:08,431 --> 00:14:09,724 ♪ It's like a jungle sometimes ♪ 252 00:14:09,807 --> 00:14:11,809 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 253 00:14:13,394 --> 00:14:14,674 ♪ It's like a jungle sometimes ♪ 254 00:14:14,729 --> 00:14:16,731 ♪ It makes me wonder How I keep from goin' under ♪ 255 00:14:19,609 --> 00:14:20,609 Rough night? 256 00:14:22,111 --> 00:14:23,863 Wait, are you the nurse who got jumped? 257 00:14:23,946 --> 00:14:25,156 Thought you were a chick. 258 00:14:29,369 --> 00:14:31,079 Yeah, I need to take him downstairs. 259 00:14:31,162 --> 00:14:32,830 - Imaging. - Imaging? 260 00:14:32,914 --> 00:14:34,624 - Yeah, X-ray, MRI. - [phone alert] 261 00:14:35,083 --> 00:14:36,417 Wherever he goes, I go. 262 00:14:37,627 --> 00:14:39,379 [sighs] Whatever you say, officer. 263 00:14:40,797 --> 00:14:42,173 [beeping] 264 00:14:42,256 --> 00:14:43,299 What's that? 265 00:14:44,050 --> 00:14:47,053 - That is his life support. - It wasn't on before. 266 00:14:47,762 --> 00:14:50,932 Well, if somethin' happens to him between here and imaging... 267 00:14:53,351 --> 00:14:55,269 it's my ass, not yours. 268 00:14:55,353 --> 00:14:57,647 So, would you mind gettin' the door? 269 00:15:05,238 --> 00:15:07,615 [woman] ...take him to urinalysis for backup... 270 00:15:09,367 --> 00:15:12,036 - How's the driving today? - Slow going... 271 00:15:20,169 --> 00:15:22,089 [man] They're concerned about possible infection. 272 00:15:22,171 --> 00:15:24,966 They're gonna run an IV, probably for another two hours or so, 273 00:15:25,049 --> 00:15:26,259 and just see how... 274 00:15:40,481 --> 00:15:42,233 [woman] Dr. Smith! Dr. Smith. 275 00:15:45,445 --> 00:15:46,988 [steady bleeping] 276 00:15:47,071 --> 00:15:48,156 [elevator bell chimes] 277 00:15:48,239 --> 00:15:50,366 - [man] It feels all right... - [man 2] Okay. 278 00:15:51,075 --> 00:15:53,828 - Well, it'll get better. - Yeah, I could... 279 00:15:53,911 --> 00:15:55,371 All right, just get your balance. 280 00:15:57,415 --> 00:16:00,418 Either put your foot down or get up here and stretch that leg... 281 00:16:02,003 --> 00:16:03,546 [elevator bell chimes] 282 00:16:11,345 --> 00:16:12,680 [bell chimes] 283 00:16:24,650 --> 00:16:26,235 [steady bleeping] 284 00:16:33,284 --> 00:16:34,284 Where are we goin'? 285 00:16:35,578 --> 00:16:37,246 I told you. Imaging. 286 00:16:38,581 --> 00:16:41,834 - It's lit for P3. - There's a different elevator for imaging. 287 00:16:44,128 --> 00:16:46,214 [Regina] So, I read the jacket on the perp. 288 00:16:46,797 --> 00:16:48,674 You gonna tell me what's not inside? 289 00:16:49,592 --> 00:16:50,801 Abraham Guevara. 290 00:16:50,885 --> 00:16:53,554 Abe and his brother Mateo are street mercenaries for hire. 291 00:16:53,638 --> 00:16:57,683 Currently, that gruesome twosome are freelancing for Big D. 292 00:16:58,100 --> 00:17:02,647 Word out of county is Abe owes Big D for some big dope score, 293 00:17:02,730 --> 00:17:03,981 a traphouse he took down. 294 00:17:04,690 --> 00:17:07,652 And how does this scumbag figure into Josh's murder? 295 00:17:07,944 --> 00:17:09,779 Only Guevara's got those answers. 296 00:17:09,862 --> 00:17:10,905 [steady beeping] 297 00:17:20,039 --> 00:17:21,707 - [sustained bleep] - What's happening? 298 00:17:22,166 --> 00:17:23,501 It's his heart. He's in V-fib. 299 00:17:23,584 --> 00:17:24,824 - Get the defibrillator. - What? 300 00:17:24,877 --> 00:17:26,170 The box underneath! 301 00:17:28,965 --> 00:17:30,675 [powering up] 302 00:17:32,176 --> 00:17:33,177 [grunts] 303 00:17:35,221 --> 00:17:36,389 Okay. 304 00:17:38,015 --> 00:17:40,309 - [buzzer sounds] - Sorry, officer. 305 00:17:45,481 --> 00:17:47,525 - [Eric] Where is he? - He should be here. 306 00:17:49,610 --> 00:17:51,028 This will get you going. 307 00:17:54,073 --> 00:17:55,866 - [gasps] - Shit! Okay, calm down. Hey. 308 00:17:55,950 --> 00:17:57,118 Calm down, all right? 309 00:17:57,201 --> 00:17:59,281 It'll hurt like a motherfucker, but I'll get you out. 310 00:17:59,328 --> 00:18:00,681 - Take it easy. - Where's... [sighs] 311 00:18:00,705 --> 00:18:02,585 - Look, here we go. Come on, come on. - [groans] 312 00:18:03,124 --> 00:18:05,167 You're in a hospital and I'm your nurse, all right? 313 00:18:05,251 --> 00:18:08,504 I'm gonna give you some Toradol and a little morphine for the pain, all right? 314 00:18:09,171 --> 00:18:10,339 The Toradol... 315 00:18:12,550 --> 00:18:13,676 [groans] 316 00:18:14,218 --> 00:18:15,218 All right. 317 00:18:15,803 --> 00:18:17,555 Here comes the good stuff, all right? 318 00:18:18,014 --> 00:18:19,265 Okay. 319 00:18:19,348 --> 00:18:20,891 - And here's the morphine. - Okay. 320 00:18:20,975 --> 00:18:22,435 There you go. 321 00:18:22,518 --> 00:18:23,644 [sighs] 322 00:18:23,728 --> 00:18:25,354 Hey! Hey! 323 00:18:25,438 --> 00:18:27,898 Pull up security footage from the third floor, now. 324 00:18:28,357 --> 00:18:30,401 - Do you have officers on the exits? - [woman] Yes. 325 00:18:30,484 --> 00:18:32,111 - How many? - Six in total. 326 00:18:32,194 --> 00:18:33,946 [Eric] Come on! We gotta see the footage. 327 00:18:34,030 --> 00:18:36,699 I'mma get you out of here, but I need you to walk for me. 328 00:18:36,782 --> 00:18:38,284 My stuff, where is it? 329 00:18:38,367 --> 00:18:40,304 - Where are my clothes? - Uh, your brother has 'em. 330 00:18:40,328 --> 00:18:41,871 - My brother? - Yeah. 331 00:18:41,954 --> 00:18:43,164 [grunts] Right, all right! 332 00:18:43,247 --> 00:18:45,249 Calm down. Look, your brother has my wife! 333 00:18:45,333 --> 00:18:47,093 I need to get you to him to get my wife back. 334 00:18:47,168 --> 00:18:49,378 I want no other part of this shit, all right? 335 00:18:49,837 --> 00:18:51,297 [gasping] All right. 336 00:18:52,173 --> 00:18:53,933 - [sighs] All right. - [elevator bell chimes] 337 00:18:55,635 --> 00:18:56,635 Come on, let's go. 338 00:18:56,677 --> 00:18:57,887 [Regina] Oh, stop! 339 00:18:57,970 --> 00:18:59,210 Right there. Right there, look. 340 00:19:00,264 --> 00:19:01,664 [Eric] Who's that with the suspect? 341 00:19:01,724 --> 00:19:02,642 Paul Booker. 342 00:19:02,725 --> 00:19:04,018 Where is that elevator now? 343 00:19:04,101 --> 00:19:05,645 Uh, bottom floor, parking level three. 344 00:19:05,728 --> 00:19:07,813 - The emergency stop is engaged. - Got it. 345 00:19:07,897 --> 00:19:09,940 - Gimme the keys, I'm driving. - No, I'm driving. 346 00:19:10,024 --> 00:19:11,984 Give me the keys or your wife is dead. 347 00:19:12,860 --> 00:19:13,860 I'm driving. 348 00:19:14,779 --> 00:19:16,572 - Fair enough. - Watch the gun. 349 00:19:17,490 --> 00:19:18,491 Fuck. 350 00:19:23,496 --> 00:19:24,538 Oh, fuck. 351 00:19:27,124 --> 00:19:28,709 - Hey. Hey. - [Eric] He good? 352 00:19:29,377 --> 00:19:30,878 - [tires screech] - Oh... Oh, shit! 353 00:19:30,961 --> 00:19:32,296 - What? - It's them. I'm on 'em! 354 00:19:32,380 --> 00:19:34,507 All right, hang tight. Masterson! 355 00:19:36,384 --> 00:19:38,219 [Paul] Hey, this is my car, not a rental. 356 00:19:39,220 --> 00:19:42,098 - Hey, man, why don't you slow down, okay? - Shut up. Don't be a pussy. 357 00:19:42,181 --> 00:19:43,307 Hey, slow the fuck down! 358 00:19:43,391 --> 00:19:45,476 Get that fucking gun off me before it goes off. 359 00:19:45,559 --> 00:19:46,977 - Put it down! - Shit. Okay, okay. 360 00:19:47,061 --> 00:19:48,104 Hold on. 361 00:19:48,688 --> 00:19:51,607 - Oh, shit. It's a garage! - Shut up! Stop crying! 362 00:19:51,691 --> 00:19:54,151 - There's nobody behind us, slow down! - Stop crying! 363 00:19:59,615 --> 00:20:00,908 [Paul] It's a really nice car. 364 00:20:00,991 --> 00:20:03,202 But you're drivin' it too hard. Just slow down. Whoa! 365 00:20:03,285 --> 00:20:06,497 Whoa, whoa, wait. Whoa! Shit. What the fuck? 366 00:20:07,206 --> 00:20:08,958 - Swipe the other side. - [buzzing] 367 00:20:09,041 --> 00:20:10,811 - No, flip it, try the other side. - [buzzing] 368 00:20:10,835 --> 00:20:11,961 It's not working. 369 00:20:12,962 --> 00:20:14,505 - "Janet." - Shit. 370 00:20:14,588 --> 00:20:17,049 They must've deactivated it. I was usin' hers to get you out. 371 00:20:17,133 --> 00:20:18,973 - Shit! - "They must've deactivated this shit." 372 00:20:19,760 --> 00:20:21,387 - Police! Stop! - [tires screech] 373 00:20:21,470 --> 00:20:22,888 - Down! Down! - [fires twice] 374 00:20:26,308 --> 00:20:28,578 - This is my car, man! You hit a cop! - Where are we going? 375 00:20:28,602 --> 00:20:30,288 - A cop! - I heard you the first time! Where? 376 00:20:30,312 --> 00:20:32,273 I don't know! He said to call when you were out. 377 00:20:32,356 --> 00:20:34,233 If he does anything to my wife or my baby... 378 00:20:34,316 --> 00:20:36,402 - Wait, what? - My wife's pregnant. 379 00:20:38,070 --> 00:20:39,697 Fuck. Get him on the phone! 380 00:20:39,780 --> 00:20:41,700 - Shit. Okay, okay, okay. - Get him on the phone! 381 00:20:41,782 --> 00:20:43,117 [phone rings] 382 00:20:43,826 --> 00:20:44,826 Yeah. 383 00:20:45,578 --> 00:20:47,079 - Hey, you good? - Shit! 384 00:20:47,163 --> 00:20:48,873 Yeah, I... I fucked up. 385 00:20:48,956 --> 00:20:51,959 - I tried to get you out of there. - No, man, no, man, it's okay. 386 00:20:52,042 --> 00:20:54,545 I'm out. I'm out, all right? I'm okay. You got the flash drive? 387 00:20:54,628 --> 00:20:57,298 Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah. I got it. I got it on me. 388 00:20:57,381 --> 00:20:59,133 - [horns blaring] - [tires screeching] 389 00:20:59,216 --> 00:21:00,426 [Abe] That's good. Good boy. 390 00:21:00,509 --> 00:21:02,269 You keep that thing close to you, understand? 391 00:21:02,344 --> 00:21:04,184 - Keep it safe. - Put my wife on speaker phone. 392 00:21:04,221 --> 00:21:05,139 - Shut up. - Put her on. 393 00:21:05,222 --> 00:21:07,224 - Shut the fuck up! - All right, all right! 394 00:21:07,308 --> 00:21:09,868 - Where the fuck are you? - I'm in the, uh... In the bus station. 395 00:21:09,935 --> 00:21:11,121 - West entrance. - Wait, listen. 396 00:21:11,145 --> 00:21:13,397 - The woman, she's okay, yeah? - She's fine. She's fine. 397 00:21:13,481 --> 00:21:14,690 She's... She's here with me. 398 00:21:14,774 --> 00:21:16,150 Make sure she's okay, understand? 399 00:21:16,233 --> 00:21:18,319 Yeah. Yeah, yeah, yeah. What about Big D? 400 00:21:18,402 --> 00:21:20,172 - What about Big D? Did he contact you? - Yeah. 401 00:21:20,196 --> 00:21:21,489 We owe him. A lot. 402 00:21:21,572 --> 00:21:23,616 I know. I'll fuckin' handle it, straighten it out. 403 00:21:23,699 --> 00:21:26,452 Listen to me, put the woman on the phone for a second, okay? 404 00:21:26,869 --> 00:21:28,162 - [Taryn] Hello? - Here, man. 405 00:21:28,245 --> 00:21:29,622 Hello, baby. You okay? 406 00:21:29,705 --> 00:21:31,957 Paul, where are you? What is going on? 407 00:21:32,041 --> 00:21:34,627 - Are you okay? Did he hurt you? - I'm fine, um... 408 00:21:35,586 --> 00:21:37,671 - [horn blares] - I'm comin' for you, all right? 409 00:21:37,755 --> 00:21:38,589 - Hang up. - I love you. 410 00:21:38,672 --> 00:21:40,257 - Hang up! - I love you too, baby. Bye. 411 00:21:44,094 --> 00:21:45,971 Relax. It's okay. 412 00:21:46,597 --> 00:21:47,473 [Paul] I swear to God, 413 00:21:47,556 --> 00:21:49,659 - if he does anything to my fucking wife... - Shut up! 414 00:21:49,683 --> 00:21:52,937 You do what I say when I fuckin' say, you'll be fine, all right? 415 00:21:53,020 --> 00:21:55,022 - [tires screech] - [sirens wailing] 416 00:21:56,023 --> 00:21:57,024 [phone alert] 417 00:22:02,404 --> 00:22:04,990 - Oh, shit. Oh, no, no, no, no, no. - [winces] 418 00:22:06,075 --> 00:22:07,875 - What? - Oh, my God. I'm having contractions. 419 00:22:07,952 --> 00:22:11,539 - Don't move. Don't move. - I need to lie down. 420 00:22:13,916 --> 00:22:15,292 All right. 421 00:22:15,376 --> 00:22:17,336 - [grunts] - [moans] 422 00:22:17,419 --> 00:22:19,421 - Stop it! Stop it! - No! Let me fucking go! 423 00:22:19,505 --> 00:22:21,382 - [screams] Get the fuck off me! - Stop it! 424 00:22:21,465 --> 00:22:22,591 - Fucking... - Stop! 425 00:22:22,675 --> 00:22:23,843 - Stop! - [whimpers] 426 00:22:25,427 --> 00:22:27,096 I don't wanna hurt either of you. 427 00:22:27,888 --> 00:22:29,139 So don't make me. 428 00:22:30,099 --> 00:22:31,433 Please don't make me. 429 00:22:35,813 --> 00:22:36,939 [sirens wailing] 430 00:22:37,356 --> 00:22:39,525 - [man] Hey! - [man 2] The whole time last night. 431 00:22:39,608 --> 00:22:41,777 - Yeah! I was tryin' to tell you! - Yeah? 432 00:22:42,611 --> 00:22:44,989 You got it, man. Don't hang around here no more. 433 00:22:45,489 --> 00:22:46,574 Take five! 434 00:22:47,366 --> 00:22:48,492 You got another shirt? 435 00:22:49,368 --> 00:22:50,619 No, just the jacket. 436 00:22:51,328 --> 00:22:52,328 Put it on. 437 00:22:53,080 --> 00:22:54,164 Why? 438 00:22:57,084 --> 00:22:59,764 - Where are you goin' with my shoes? - Just stay in the fuckin' car. 439 00:23:01,297 --> 00:23:02,923 [man] Man, I think you could rehab. 440 00:23:03,007 --> 00:23:04,007 - [man 2] What? - Yeah! 441 00:23:04,300 --> 00:23:06,093 [man 3] Why you gonna do somethin' like that? 442 00:23:06,176 --> 00:23:07,970 Stay in the fucking car, please. 443 00:23:08,637 --> 00:23:10,139 Fuckin' manners, you dick. 444 00:23:12,683 --> 00:23:13,934 [man] Yo, that'll be $70. 445 00:23:14,602 --> 00:23:16,020 [man 2] Forget about that! 446 00:23:18,314 --> 00:23:20,858 [Regina] Why would Booker help a scumbag like Guevara? 447 00:23:20,983 --> 00:23:24,069 The dope score he's sittin' on? That's half a million reasons why. 448 00:23:24,153 --> 00:23:26,363 Nah, he's got a pregnant wife, got a steady job. 449 00:23:26,447 --> 00:23:29,491 He's not the type to throw it all away for a cash grab. 450 00:23:30,618 --> 00:23:31,618 Hey. 451 00:23:34,455 --> 00:23:37,455 Why aren't you telling me how the Guevaras are connected to the DA's office? 452 00:23:39,168 --> 00:23:40,502 Abe's brother, Mateo... 453 00:23:41,295 --> 00:23:43,881 was staring down a ten-year stretch at the state pen. 454 00:23:44,590 --> 00:23:46,592 So Abe offered Josh Gregory a deal. 455 00:23:48,218 --> 00:23:52,890 A flash drive loaded with evidence in exchange for his brother's freedom. 456 00:23:52,973 --> 00:23:54,391 What kind of evidence? 457 00:23:54,475 --> 00:23:58,187 [Eric] The kind that will take down a lot of dirty cops. 458 00:23:58,270 --> 00:24:02,191 Uniform, detectives' division, brass. All of 'em. 459 00:24:03,651 --> 00:24:04,651 Homicide? 460 00:24:05,653 --> 00:24:06,653 Me? 461 00:24:07,863 --> 00:24:11,116 We had to dive into every division. 462 00:24:11,700 --> 00:24:16,163 Joshua vouched for you and I vouched for you, given our... history. 463 00:24:16,580 --> 00:24:20,250 Our history. Oh, you mean us fucking on and off for five years? 464 00:24:20,334 --> 00:24:22,670 You mean us living together? You're an ass. 465 00:24:23,629 --> 00:24:25,839 I just wanna thank you so much for vouching for me, 466 00:24:25,923 --> 00:24:27,925 for all your support with the fucking DA! 467 00:24:28,008 --> 00:24:30,260 Look. You're clean. That's all I care about. 468 00:24:30,344 --> 00:24:31,512 [siren wailing] 469 00:24:38,394 --> 00:24:40,145 What the fuck is this dude doin'? 470 00:24:42,606 --> 00:24:44,108 - Get out. - Why? 471 00:24:44,191 --> 00:24:47,111 'Cause they gave me a piece of shit car. That's why. 472 00:24:47,403 --> 00:24:48,445 Go home, Paul. 473 00:24:48,862 --> 00:24:49,905 What? 474 00:24:50,364 --> 00:24:51,364 No! 475 00:24:54,410 --> 00:24:55,536 [man] No, man, no... 476 00:24:55,619 --> 00:24:56,954 Can't give away my... 477 00:24:58,163 --> 00:25:00,374 - [Abe] Go home now. - No. 478 00:25:00,708 --> 00:25:03,335 You don't wanna get involved in this shit, Paul. Let me handle it. 479 00:25:03,752 --> 00:25:04,962 Not without my wife. 480 00:25:10,259 --> 00:25:11,260 Shit. 481 00:25:13,303 --> 00:25:16,348 - I'm going with you. - First time you ever pull a trigger? 482 00:25:17,266 --> 00:25:18,851 - Yeah, so? - Yeah? 483 00:25:21,478 --> 00:25:22,478 You're shakin'. 484 00:25:24,690 --> 00:25:26,358 You should be worried about that. 485 00:25:26,734 --> 00:25:28,152 Well, go ahead and shoot me. 486 00:25:35,242 --> 00:25:36,242 Shoot yourself. 487 00:25:38,328 --> 00:25:40,706 But remember to shoot the Toradol before the morphine. 488 00:25:41,040 --> 00:25:44,918 Too much Toradol, kidney failure. Too much morphine, you slip into a coma. 489 00:25:45,878 --> 00:25:48,130 But I'm sure you can figure that out, smart guy. 490 00:25:53,844 --> 00:25:55,512 Pick up your shit and let's go... 491 00:25:56,263 --> 00:25:57,263 nurse. 492 00:26:03,020 --> 00:26:07,066 Last call, the 11:05 for Syracuse is now boarding. 493 00:26:07,149 --> 00:26:10,861 All passengers are required to... 494 00:26:13,280 --> 00:26:14,656 - [Abe] Mateo. - Yo. 495 00:26:15,074 --> 00:26:16,283 [Mateo] I'm walkin' in now. 496 00:26:17,534 --> 00:26:21,413 Matty, listen to me. We're comin' in from the Fourth Street side. Mateo? 497 00:26:21,830 --> 00:26:22,664 You there? 498 00:26:22,748 --> 00:26:23,748 You see me? 499 00:26:23,791 --> 00:26:25,876 - No. - You got two cops to your six. 500 00:26:25,959 --> 00:26:28,003 Okay? So keep comin' to me. Keep comin'... 501 00:26:28,087 --> 00:26:29,922 - You're breakin' up. - [distorted] On... 502 00:26:30,005 --> 00:26:32,132 - Where are you? - I'm right here. I'm... 503 00:26:32,758 --> 00:26:33,884 - What? - You hear me? 504 00:26:33,967 --> 00:26:35,094 I can't hear you. 505 00:26:35,177 --> 00:26:37,763 - Keep... straight... toward... - What? 506 00:26:39,098 --> 00:26:42,226 Stop, stop, stop. Stop, stop. Go back, go back. 507 00:26:43,602 --> 00:26:46,480 Turn around. Turn around. It's a trap. They made us. 508 00:26:46,980 --> 00:26:48,273 - Can you hear me? - What? 509 00:26:48,774 --> 00:26:50,484 They're here. Go back to the warehouse. 510 00:26:51,026 --> 00:26:52,903 ...here... meet me... do what I... now... 511 00:26:52,986 --> 00:26:54,947 Mateo? Mateo! Oh, fuck it. 512 00:26:55,823 --> 00:26:56,823 [yells] Taryn! 513 00:26:57,574 --> 00:26:58,909 [screaming] 514 00:26:59,535 --> 00:27:00,661 - [Taryn screams] - Abe! 515 00:27:00,744 --> 00:27:01,995 Go! Run! 516 00:27:03,080 --> 00:27:04,498 Keep moving, keep moving. 517 00:27:05,666 --> 00:27:06,666 Go! Go! 518 00:27:08,710 --> 00:27:09,962 Hey! Hey! 519 00:27:12,506 --> 00:27:13,340 Come back! Hey! 520 00:27:13,423 --> 00:27:14,424 [gasping] 521 00:27:15,050 --> 00:27:17,594 - Hey, hey! Stop running, stop running. - No, no, no! 522 00:27:18,345 --> 00:27:20,305 We need to get you out of here. It's not safe. 523 00:27:20,389 --> 00:27:21,598 [man] Watch your back! 524 00:27:22,724 --> 00:27:24,643 - [Mateo] Go, go! - [Taryn] Wait! No! 525 00:27:30,649 --> 00:27:32,151 - Go. - [tires screech] 526 00:27:32,401 --> 00:27:33,401 Black Mercedes. 527 00:27:35,529 --> 00:27:37,656 - Put the seat back! I need to see. - [gasps] 528 00:27:40,033 --> 00:27:41,326 [siren wailing] 529 00:27:46,540 --> 00:27:47,708 [horn blaring] 530 00:27:47,791 --> 00:27:48,791 Oh, shit. 531 00:27:49,668 --> 00:27:50,794 - [tires screech] - [screams] 532 00:27:56,341 --> 00:27:58,427 - Shit. - [horn blares] 533 00:28:00,804 --> 00:28:01,804 Oh, fuck. 534 00:28:04,141 --> 00:28:05,141 [yells] 535 00:28:15,736 --> 00:28:16,862 - [horn blares] - [Taryn] Oh! 536 00:28:16,945 --> 00:28:17,946 - [screams] - Get down! 537 00:28:25,370 --> 00:28:26,705 - Oh, God! - You okay? 538 00:28:26,788 --> 00:28:27,915 [gasping] 539 00:28:28,248 --> 00:28:29,248 Yeah. 540 00:28:29,666 --> 00:28:30,666 Yeah. 541 00:28:41,220 --> 00:28:43,281 - What the fuck was that, man? - Shut up. Let me think. 542 00:28:43,305 --> 00:28:45,724 - What's goin' on? - Get in here. Check this door. 543 00:28:45,807 --> 00:28:46,807 Check this door. 544 00:28:48,143 --> 00:28:50,395 - Fuck. - We need a key. 545 00:28:50,479 --> 00:28:51,480 Camera, camera, camera. 546 00:28:51,563 --> 00:28:52,773 - Don't look up! - Oh, shit. 547 00:28:52,856 --> 00:28:54,566 - Uh... - Come on. I need a shot. 548 00:28:55,984 --> 00:28:57,277 - Get it ready. - No. 549 00:28:57,736 --> 00:28:59,613 - No? - No. No, this stops here. 550 00:28:59,696 --> 00:29:01,657 - I'm not givin' you anything. - Give me a shot, 551 00:29:01,740 --> 00:29:03,718 - or you'll get your own fucking shot. - What the... 552 00:29:03,742 --> 00:29:05,542 If you don't keep me goin', your wife is dead. 553 00:29:07,955 --> 00:29:10,958 I saw on the news about you and your brother killin' the assistant DA. 554 00:29:11,041 --> 00:29:13,293 - Oh, Jesus. - You gotta turn yourself in. 555 00:29:13,377 --> 00:29:15,712 Do you just constantly say stupid shit? You know, I... 556 00:29:16,672 --> 00:29:19,466 I bet you your wife kidnapped herself. Come on. 557 00:29:20,217 --> 00:29:23,262 You're goin' to jail. Everybody knows your face. 558 00:29:23,845 --> 00:29:25,097 You and your stupid brother. 559 00:29:25,180 --> 00:29:26,260 - Oh, is that right? - Yeah. 560 00:29:26,306 --> 00:29:28,226 If I'm goin' to jail, you're comin' with me, pal. 561 00:29:28,267 --> 00:29:30,435 My brother's in the breeze. Hit me. 562 00:29:35,857 --> 00:29:37,067 [sighs] 563 00:29:37,943 --> 00:29:39,361 - [exhales] - [door opens] 564 00:29:39,444 --> 00:29:40,946 [keys jingling] 565 00:29:41,029 --> 00:29:42,029 Thank you. 566 00:29:42,281 --> 00:29:43,699 I'm just doin' my job. 567 00:29:44,574 --> 00:29:45,909 ♪ I saw you ♪ 568 00:29:46,493 --> 00:29:47,661 ♪ And him, and him ♪ 569 00:29:47,744 --> 00:29:49,830 ♪ Walking in the rain ♪ 570 00:29:49,913 --> 00:29:51,415 [yelling] 571 00:29:52,332 --> 00:29:56,003 - What the fuck? What are you doing? - ♪ You were holding hands and I'll ♪ 572 00:29:56,795 --> 00:29:58,880 ♪ Never be the same ♪ 573 00:30:02,259 --> 00:30:04,261 ♪ Tossing and turning ♪ 574 00:30:04,344 --> 00:30:06,471 ♪ Another sleepless night ♪ 575 00:30:06,555 --> 00:30:10,934 ♪ The rain crashes Against my window pane ♪ 576 00:30:11,018 --> 00:30:12,936 ♪ Jumped into my car ♪ 577 00:30:13,020 --> 00:30:15,063 ♪ Didn't drive too far ♪ 578 00:30:15,147 --> 00:30:16,398 ♪ That moment, I knew ♪ 579 00:30:16,857 --> 00:30:19,484 ♪ I would never be the same ♪ 580 00:30:19,568 --> 00:30:21,486 ♪ I saw you ♪ 581 00:30:21,570 --> 00:30:22,988 ♪ And him, and him ♪ 582 00:30:23,071 --> 00:30:25,532 ♪ Walking in the rain ♪ 583 00:30:27,617 --> 00:30:30,829 ♪ You were holding hands and I'll ♪ 584 00:30:31,747 --> 00:30:33,582 ♪ Never be the same ♪ 585 00:30:37,002 --> 00:30:38,920 ♪ I saw you ♪ 586 00:30:39,004 --> 00:30:40,297 ♪ And him ♪ 587 00:30:40,380 --> 00:30:44,009 ♪ Walking in the rain ♪ 588 00:30:45,177 --> 00:30:49,014 ♪ You were holding hands and I'll ♪ 589 00:30:49,097 --> 00:30:51,475 ♪ Never be the same ♪ 590 00:31:00,776 --> 00:31:02,235 [alarm blares] 591 00:31:04,696 --> 00:31:06,239 No. No. No. No. 592 00:31:07,574 --> 00:31:09,201 - Search him. - What? 593 00:31:09,284 --> 00:31:10,327 Search him. 594 00:31:10,619 --> 00:31:11,953 Weapon. Weapon. 595 00:31:22,589 --> 00:31:24,591 - He's a cop. - I know he is. 596 00:31:25,884 --> 00:31:26,927 Come on. 597 00:31:38,939 --> 00:31:41,316 I want it buffed and polished with a fine chamois. 598 00:31:41,400 --> 00:31:42,567 No streaks. 599 00:31:43,068 --> 00:31:44,486 And the rims detailed. 600 00:31:44,569 --> 00:31:46,405 Excuse me, ma'am. Get the fuck out, please. 601 00:31:47,614 --> 00:31:50,325 - Get out. - I have pepper spray in my purse. 602 00:31:50,409 --> 00:31:51,910 I have a gun in my pants. 603 00:31:54,246 --> 00:31:57,124 What kind of fucking car wash is this? 604 00:31:58,375 --> 00:32:00,168 [horn blares] 605 00:32:00,877 --> 00:32:01,711 [Eric] Take a left! 606 00:32:01,795 --> 00:32:04,440 - It's the opposite direction. - I know. They just jacked a PT Cruiser 607 00:32:04,464 --> 00:32:05,298 from a car wash, 608 00:32:05,382 --> 00:32:06,716 heading north towards Central. 609 00:32:12,055 --> 00:32:14,099 [woman] ...considered armed and dangerous. Code 215. 610 00:32:14,182 --> 00:32:15,183 Last seen southbound... 611 00:32:15,267 --> 00:32:17,018 - Shit, 215? - Carjacking. 612 00:32:17,727 --> 00:32:20,021 - Shit. - Does this piece of shit go any faster? 613 00:32:20,105 --> 00:32:22,107 You were the genius that got a PT fucking Cruiser. 614 00:32:22,190 --> 00:32:23,275 You got the PT Cruiser. 615 00:32:23,650 --> 00:32:26,194 ♪ The US bombs cruisin' overhead ♪ 616 00:32:29,698 --> 00:32:31,032 Fuck. 617 00:32:33,535 --> 00:32:35,215 - Shit. - ♪ There goes my love rocket red ♪ 618 00:32:35,245 --> 00:32:36,455 What are you doing? 619 00:32:40,667 --> 00:32:41,751 Oh, shit! 620 00:32:42,544 --> 00:32:44,344 - If you wanna drive, drive! - ♪ Shoot it up ♪ 621 00:32:45,338 --> 00:32:46,673 ♪ Shoot it up ♪ 622 00:32:46,756 --> 00:32:48,133 - There! Right there! - Got it. 623 00:32:51,720 --> 00:32:53,180 [siren whoops] 624 00:32:53,263 --> 00:32:55,599 - Shit. It's a cop! - Yeah, cops. Lose 'em. 625 00:32:57,058 --> 00:32:59,686 ♪ Blaster bomb bomb overhead ♪ 626 00:33:01,062 --> 00:33:02,397 - [horn blares] - Oh! 627 00:33:05,609 --> 00:33:07,819 ♪ Amondo teeno giving ♪ 628 00:33:07,903 --> 00:33:09,654 - Oh, shit. - Fucking kill me. 629 00:33:12,491 --> 00:33:13,867 ♪ Shoot it up ♪ 630 00:33:13,950 --> 00:33:14,950 Lose them! 631 00:33:15,785 --> 00:33:16,785 [Paul] Oh, shit. 632 00:33:16,828 --> 00:33:19,080 - Turn, turn! - ♪ Shoot it up ♪ 633 00:33:23,793 --> 00:33:26,087 - Jesus. - He's still on us. 634 00:33:26,171 --> 00:33:27,339 I want you to turn here. 635 00:33:29,466 --> 00:33:31,927 ♪ Hold me, shake me, I'm all shook up ♪ 636 00:33:32,010 --> 00:33:35,472 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 637 00:33:39,226 --> 00:33:40,644 ♪ Psycho maniac interblend ♪ 638 00:33:40,727 --> 00:33:43,967 When I tell you to, I want you to crank the wheel as hard as you can to the right. 639 00:33:44,189 --> 00:33:45,189 Ready, right? 640 00:33:46,149 --> 00:33:47,943 ♪ Shoot it up ♪ 641 00:33:48,527 --> 00:33:49,736 ♪ Shoot it up ♪ 642 00:33:51,238 --> 00:33:52,739 ♪ Shoot it up ♪ 643 00:33:53,907 --> 00:33:54,907 Now! 644 00:34:11,091 --> 00:34:12,592 Come on, man. Let me call her. 645 00:34:15,053 --> 00:34:16,096 Shit, the phone's dead. 646 00:34:16,179 --> 00:34:17,889 We gotta get off the streets, man. 647 00:34:18,723 --> 00:34:19,723 - Pops. - What? 648 00:34:20,100 --> 00:34:21,601 - Follow me. - Where you goin'? 649 00:34:21,685 --> 00:34:23,520 - Follow me. - [horn blares] 650 00:34:24,521 --> 00:34:25,605 [horn honks] 651 00:34:25,939 --> 00:34:27,065 Hey! 652 00:34:29,359 --> 00:34:30,359 Inside. 653 00:34:30,819 --> 00:34:32,028 We can lose them inside. 654 00:34:32,821 --> 00:34:34,030 [man] Hey, no cuts, man! 655 00:34:34,990 --> 00:34:36,866 - [man] Come on, bro! - [Paul] Come on! 656 00:34:39,703 --> 00:34:40,870 Get back. 657 00:34:42,122 --> 00:34:43,164 Pops! 658 00:34:44,332 --> 00:34:45,542 Youngblood! 659 00:34:45,625 --> 00:34:46,793 [man] Ma'am... 660 00:34:47,002 --> 00:34:49,004 Come on, these boys gon' feel good! 661 00:35:01,057 --> 00:35:02,225 Fuck! 662 00:35:13,820 --> 00:35:15,071 [sighs] 663 00:35:22,370 --> 00:35:23,370 I'm sorry. 664 00:35:25,373 --> 00:35:26,499 For what? 665 00:35:28,460 --> 00:35:29,586 Having a gun on it. 666 00:35:30,920 --> 00:35:34,215 Him. And are you seriously gonna smoke right now? 667 00:35:35,383 --> 00:35:37,677 Oh. Yeah, shit, I'm sorry. 668 00:35:48,730 --> 00:35:49,731 Mateo, right? 669 00:35:51,566 --> 00:35:52,566 Yeah. 670 00:35:54,486 --> 00:35:55,486 Mateo. 671 00:35:57,238 --> 00:35:58,948 I don't know what this is. 672 00:35:59,407 --> 00:36:01,660 I don't even know who's chasing you, but... 673 00:36:01,743 --> 00:36:04,537 I know that none of this is good for me and my baby. 674 00:36:06,456 --> 00:36:07,874 You have to let us go. 675 00:36:10,377 --> 00:36:11,377 [sighs] 676 00:36:15,256 --> 00:36:16,633 He said wait, so we wait. 677 00:36:18,885 --> 00:36:20,428 Why are you doing this? 678 00:36:24,557 --> 00:36:27,352 - Why? - It's what we've always done. 679 00:36:30,397 --> 00:36:31,648 It's how we've survived. 680 00:36:36,820 --> 00:36:38,488 He said everything would be okay. 681 00:36:41,950 --> 00:36:42,992 What if it isn't? 682 00:37:11,938 --> 00:37:14,733 [radio plays] ♪ It's all goin' on ♪ 683 00:37:14,816 --> 00:37:18,153 ♪ I got it on ♪ 684 00:37:18,570 --> 00:37:20,822 ♪ Walk by my street ♪ 685 00:37:21,156 --> 00:37:24,826 ♪ Walk by, walk by my street ♪ 686 00:37:25,660 --> 00:37:27,537 Some real Metal Gear Solid shit. 687 00:37:28,288 --> 00:37:29,831 What the fuck is that? 688 00:37:29,914 --> 00:37:31,207 Metal Gear Solid. Solid Snake? 689 00:37:33,251 --> 00:37:34,252 It's a video game. 690 00:37:34,335 --> 00:37:36,129 Sorry, I'm a grown-up. I don't play games. 691 00:37:36,212 --> 00:37:38,882 Maybe you should try. It'd help you with your aggression problems. 692 00:37:38,965 --> 00:37:42,218 - So would punching you in the face. - That's exactly my point. 693 00:37:42,302 --> 00:37:43,302 Let me see it. 694 00:37:46,014 --> 00:37:47,056 [winces] 695 00:37:47,140 --> 00:37:48,266 Put some pressure on it. 696 00:37:48,600 --> 00:37:51,060 - [yelps] - We'll take a better look once we stop. 697 00:37:54,272 --> 00:37:55,315 [groans] 698 00:37:55,899 --> 00:37:59,569 - This guy's not gonna rat us out, is he? - No, man. He's an old patient of mine. 699 00:37:59,652 --> 00:38:02,238 He used to come in with self-inflicted stab wounds 700 00:38:02,322 --> 00:38:03,865 and I made a deal with him. 701 00:38:03,948 --> 00:38:06,075 You know, coffee at the end of every shift... 702 00:38:06,159 --> 00:38:08,661 Okay, all right. This whole fuckin' Hallmark story 703 00:38:08,745 --> 00:38:10,663 is not gonna help us find your wife any faster. 704 00:38:11,164 --> 00:38:12,164 No offense. 705 00:38:12,373 --> 00:38:14,292 You really are a fuckin' dick. 706 00:38:14,375 --> 00:38:16,503 I'm not a dick, you just tell shitty stories. 707 00:38:16,586 --> 00:38:18,546 It's not about the story, it's about Pops! 708 00:38:18,630 --> 00:38:21,090 I don't give a fuck about Pops. "Pops"? 709 00:38:21,549 --> 00:38:24,344 I don't give a shit about you. I barely give a shit about your wife. 710 00:38:24,427 --> 00:38:26,187 - You don't give a shit about anything. - No! 711 00:38:26,221 --> 00:38:27,901 - You're just a big bad man, right? - Yeah. 712 00:38:27,931 --> 00:38:29,933 Yeah, you give a shit about Mateo, right? 713 00:38:30,016 --> 00:38:32,644 Yeah, that's why you're workin' so fuckin' hard to get him back. 714 00:38:39,025 --> 00:38:40,819 [Mateo] This way. This way, come on. 715 00:38:40,902 --> 00:38:42,487 Come on, relax. In here. 716 00:38:43,321 --> 00:38:45,448 Relax. Sit down. 717 00:38:46,366 --> 00:38:48,117 When my brother's here, you can go. 718 00:39:13,518 --> 00:39:15,728 - [ringing tone] - Come on, pick up, pick up, pick up. 719 00:39:16,354 --> 00:39:17,981 - [sighs] - The subscriber you've dialed 720 00:39:18,064 --> 00:39:19,664 - has a voicemail that has not... - Fuck. 721 00:39:20,316 --> 00:39:21,316 [sighs] 722 00:39:22,527 --> 00:39:23,778 [phone alert] 723 00:39:25,280 --> 00:39:27,282 [distant siren wailing] 724 00:39:34,539 --> 00:39:35,540 [sighs] 725 00:39:36,666 --> 00:39:37,709 God damn it! 726 00:39:39,127 --> 00:39:40,712 Fuck! Fuck! Fuck! 727 00:39:53,600 --> 00:39:55,800 Get yourself somethin' to eat, man. Thanks for the help. 728 00:39:55,852 --> 00:39:56,852 [Pops] All right! 729 00:39:58,813 --> 00:40:00,565 [electronic music playing] 730 00:40:05,236 --> 00:40:06,988 [buzzing] 731 00:40:10,283 --> 00:40:12,452 Like fuckin' herpes I need this. 732 00:40:12,535 --> 00:40:14,871 [Abe] Hey, Cheetah, man, I need wheels and a solid. 733 00:40:17,582 --> 00:40:19,876 Cops and Big D want you dead, homie. 734 00:40:19,959 --> 00:40:21,753 You ain't got a fuckin' prayer. 735 00:40:22,211 --> 00:40:24,839 You owe me, Cheetah. Let me in. 736 00:40:24,923 --> 00:40:26,382 [sniffs] 737 00:40:27,216 --> 00:40:28,468 [buzzing] 738 00:40:33,306 --> 00:40:34,641 [buzzing] 739 00:40:35,725 --> 00:40:37,644 - Stay here. - Where are you going? 740 00:40:38,019 --> 00:40:39,562 I'm gonna go talk to the fat guy. 741 00:40:39,646 --> 00:40:40,646 Stay here. 742 00:40:44,817 --> 00:40:47,195 Cheetah, nice piñata, man. 743 00:40:47,737 --> 00:40:51,616 That's Kushie. Knows all, sees all. 744 00:40:51,699 --> 00:40:54,786 Gotta get crafty for these bust-ass stick-up kids. 745 00:40:55,662 --> 00:40:56,955 Who's that? 746 00:40:57,538 --> 00:40:58,957 [Abe] That's the solid. 747 00:40:59,040 --> 00:41:00,768 - [Cheetah] Fuck, no! - [Abe] You still owe me 748 00:41:00,792 --> 00:41:02,168 for the riot in Soledad. 749 00:41:02,251 --> 00:41:05,213 - [Cheetah] Oh, here we go. - [Abe] You bet your ass, here we go. 750 00:41:05,296 --> 00:41:09,175 [Cheetah] You always about that old shit. Bitch, you started that riot! 751 00:41:09,258 --> 00:41:11,970 I saved your big ass. Don't fuckin' forget it. 752 00:41:12,053 --> 00:41:14,263 And who fuckin' went to solitary? I did. 753 00:41:14,347 --> 00:41:15,574 - You owe me, Cheetah. - [chimes] 754 00:41:15,598 --> 00:41:17,952 - [Cheetah] You ain't gotta get into that. - [Abe] No, I aint. 755 00:41:17,976 --> 00:41:19,143 - Kinda shady? - Masterson. 756 00:41:19,227 --> 00:41:20,436 - [phone alert] - Forget it. 757 00:41:21,771 --> 00:41:24,190 - [phone chirps] - It's Booker. He's with Abe. 758 00:41:24,983 --> 00:41:26,085 - Let's go. - You done great. 759 00:41:26,109 --> 00:41:28,027 [Cheetah] We fuckin' all evens up now. 760 00:41:28,111 --> 00:41:30,947 And you make it right with Big D. 761 00:41:31,406 --> 00:41:33,866 Well... that's gonna take a minute, Cheetah. 762 00:41:33,950 --> 00:41:37,203 I can't believe you took his trap down, dog. Why? 763 00:41:37,286 --> 00:41:39,914 Why? I needed the money, man. He wasn't loanin' it to me. 764 00:41:39,998 --> 00:41:42,041 I got other fuckin' killers I gotta pay down, man. 765 00:41:42,125 --> 00:41:44,210 Eddie Ash, Skeet, fuckin' Teardrop. 766 00:41:44,293 --> 00:41:47,296 And ain't a one of them names move as much air as Big D. 767 00:41:47,380 --> 00:41:49,060 Yeah, but I can't have these motherfuckers 768 00:41:49,090 --> 00:41:51,151 - chasin' me and Mateo down the road. - So you rob... 769 00:41:51,175 --> 00:41:53,495 - [phone rings] - ...the craziest motherfucker in the city? 770 00:41:53,553 --> 00:41:55,221 [both laugh] 771 00:41:55,304 --> 00:41:57,598 - [Abe chuckles] Yeah. Yeah, I did. - [beeping] 772 00:41:57,682 --> 00:41:59,350 - A'ight. - A'ight. 773 00:41:59,434 --> 00:42:00,434 [ringing tone] 774 00:42:00,476 --> 00:42:01,686 Ah, come on. 775 00:42:06,315 --> 00:42:07,859 - Come on! - [ringing tone continues] 776 00:42:08,860 --> 00:42:12,113 - [phone buzzing] - [Abe] I'mma take care of Big D. 777 00:42:12,196 --> 00:42:13,396 - Don't worry about it. - Yeah. 778 00:42:13,698 --> 00:42:14,782 Why weren't you answering? 779 00:42:15,241 --> 00:42:16,117 Where's my wife? 780 00:42:16,200 --> 00:42:17,320 - [Cheetah] A'ight. - A'ight. 781 00:42:19,078 --> 00:42:21,456 Backup units, no lights or sirens. 782 00:42:21,539 --> 00:42:22,707 [man] Ten-four. 783 00:42:25,001 --> 00:42:26,001 [phone chirps] 784 00:42:31,049 --> 00:42:34,510 Out back. Honda Civic, half a tank. 785 00:42:35,845 --> 00:42:36,845 No Range Rover? 786 00:42:36,888 --> 00:42:39,033 - [Mateo] Put him on! - Tell me where she is and I will. 787 00:42:39,057 --> 00:42:40,600 - You ain't demanding shit. - Hey! 788 00:42:41,184 --> 00:42:43,394 Don't fuckin' say another word. Don't move. 789 00:42:43,478 --> 00:42:45,330 - Shit. - Give it to me. Who are you talking to? 790 00:42:45,354 --> 00:42:46,439 - Give me that fuck... - Oh! 791 00:42:46,522 --> 00:42:48,000 - Shit! - Get that bullshit outta here! 792 00:42:48,024 --> 00:42:49,358 You shut the fuck up. 793 00:42:49,442 --> 00:42:51,986 - [Mateo] Who the fuck are you talking to? - Enough. Hello? 794 00:42:52,070 --> 00:42:53,571 Put my brother on the fucking phone! 795 00:42:53,654 --> 00:42:56,407 No, no, no, hey, it's me. It's me, calm down. Calm down. Be cool. 796 00:42:56,491 --> 00:42:59,118 - Be cool, Mateo. - Don't fuckin' tell me to be cool. 797 00:42:59,368 --> 00:43:00,369 [whispers] Wait a minute. 798 00:43:00,453 --> 00:43:03,414 This is all bad. Okay? The news, Big D, the radio. 799 00:43:03,498 --> 00:43:05,416 - We gotta go. - Hey, I got it under control. 800 00:43:05,833 --> 00:43:08,513 - We're waiting for backup, right? - It's taking too long, let's go. 801 00:43:09,128 --> 00:43:10,797 God damn it, Regina. 802 00:43:10,880 --> 00:43:13,549 Listen, I'm comin' to get you. We're gonna make some payments 803 00:43:13,633 --> 00:43:14,926 and get the fuck out of town. 804 00:43:15,009 --> 00:43:16,249 No one will be able to find us. 805 00:43:16,302 --> 00:43:17,946 - I need you to stay cool, though. - Oh, no. 806 00:43:17,970 --> 00:43:20,098 - Everything's okay. - We gotta go, now! 807 00:43:20,515 --> 00:43:23,226 All right. Stay put. I'll see you soon. 808 00:43:24,811 --> 00:43:26,395 - You motherfucker. - [phone alert] 809 00:43:31,484 --> 00:43:32,484 What did you do? 810 00:43:32,985 --> 00:43:33,820 I... 811 00:43:33,903 --> 00:43:35,238 - I warned you! - [groans] 812 00:43:35,321 --> 00:43:36,197 [yells] 813 00:43:36,280 --> 00:43:37,907 - [moans] - What's wrong? 814 00:43:38,366 --> 00:43:40,952 I think I'm goin' into labor. Ooh. 815 00:43:48,292 --> 00:43:49,836 - Motherfucker. - I want my wife back. 816 00:43:49,919 --> 00:43:52,713 Well, you just fucking killed your wife, you stupid fuck. 817 00:43:52,797 --> 00:43:55,258 - Police! Get the fuck down! - Get down! Get down! 818 00:43:55,341 --> 00:43:57,218 - [gunfire] - Get down! Get down! 819 00:44:03,099 --> 00:44:04,851 - Get the fuck down! - Get down! 820 00:44:04,934 --> 00:44:06,534 - Hands in the air! - Stay on the ground. 821 00:44:07,270 --> 00:44:08,510 - Hands up! - Get the fuck down! 822 00:44:08,980 --> 00:44:10,499 - Show me your fucking gun! - Stay down! 823 00:44:10,523 --> 00:44:11,816 - Show me! - Don't move! 824 00:44:11,899 --> 00:44:13,609 - Stay still! - They have my wife. 825 00:44:13,693 --> 00:44:15,570 - Get the fuck down. - Okay! 826 00:44:15,653 --> 00:44:16,737 Fuckin' Abe! 827 00:44:16,821 --> 00:44:18,781 - [Regina] Show me your hands, now! - I am. 828 00:44:18,865 --> 00:44:20,366 - Hands up! - Shit! 829 00:44:23,661 --> 00:44:25,204 [Cheetah] No, no! 830 00:44:28,833 --> 00:44:30,668 - Get the fuck down! - [groans] 831 00:44:31,419 --> 00:44:32,920 - Down! Now! - [groans] 832 00:44:33,004 --> 00:44:34,004 All right. 833 00:44:34,338 --> 00:44:36,132 Now, where's the fuckin' drive? 834 00:44:36,215 --> 00:44:37,550 Don't have it. Shoot me, I don't. 835 00:44:37,633 --> 00:44:39,302 Jones, get in here. Search him. 836 00:44:39,385 --> 00:44:40,595 Don't fuckin' move. 837 00:44:42,638 --> 00:44:43,764 Oh, you fuck. 838 00:44:45,099 --> 00:44:46,726 - It ain't on him. - Get his piece. 839 00:44:50,229 --> 00:44:52,440 - Don't fuckin' move. - Give it to me. 840 00:44:57,570 --> 00:44:58,988 All right. Take this 841 00:44:59,405 --> 00:45:01,657 - and close the fuckin' door. - Lewis... 842 00:45:02,450 --> 00:45:03,701 [Regina] All right. 843 00:45:03,784 --> 00:45:04,827 You hear me now? 844 00:45:05,661 --> 00:45:08,915 Okay. Where's the fuckin' drive, Guevara? 845 00:45:09,248 --> 00:45:10,791 I know you have it and I want it. 846 00:45:10,875 --> 00:45:12,960 You gonna make this look like a homicide, too, Lewis? 847 00:45:14,003 --> 00:45:15,254 Just like you did with the DA? 848 00:45:24,222 --> 00:45:27,475 You got there the second you heard a call go out? 849 00:45:30,061 --> 00:45:31,312 You were there all alone. 850 00:45:36,525 --> 00:45:39,445 Christ, you killed Josh. 851 00:45:41,197 --> 00:45:43,950 I'm not goin' down, not for anyone. 852 00:45:44,867 --> 00:45:46,202 Not even you, Eric. 853 00:45:47,245 --> 00:45:48,287 You a cop killer now? 854 00:45:48,371 --> 00:45:49,872 You a cop killer now, Reg? 855 00:45:53,334 --> 00:45:54,334 Well... 856 00:45:55,544 --> 00:45:56,544 Fuck it, then. 857 00:45:58,047 --> 00:45:59,131 Just don't mi... 858 00:46:00,633 --> 00:46:01,968 Oh, God! 859 00:46:06,597 --> 00:46:07,807 Oh, fuck. 860 00:46:11,936 --> 00:46:12,936 Okay. 861 00:46:14,397 --> 00:46:16,232 You think I'm playin' now? 862 00:46:16,774 --> 00:46:17,984 Are you fuckin' stupid? 863 00:46:20,528 --> 00:46:22,697 Where's the drive? 864 00:46:22,780 --> 00:46:23,780 Aaah. 865 00:46:24,490 --> 00:46:25,658 Go fuck yourself. 866 00:46:25,741 --> 00:46:27,952 Unit four, ten-23 at pawn shop. 867 00:46:28,869 --> 00:46:30,037 Okay. Jones! 868 00:46:31,247 --> 00:46:32,247 Get over here. 869 00:46:32,999 --> 00:46:35,126 Okay, I'm gonna stall the units outside. 870 00:46:35,876 --> 00:46:38,838 - Guevara shot Masterson, you shot him. - [sirens approaching] 871 00:46:39,380 --> 00:46:42,008 Booker's collateral damage, got it? On him. 872 00:46:43,926 --> 00:46:46,929 Grab the security camera footage, bag everything else. 873 00:46:47,013 --> 00:46:48,597 - I don't know. I... - Hey, hey, hey. 874 00:46:49,223 --> 00:46:52,393 This doesn't have to be perfect, just believable. 875 00:46:52,977 --> 00:46:53,977 I got you. 876 00:46:56,230 --> 00:46:59,442 Hey, we're gonna set up a nice police fund for your wife and kid. 877 00:46:59,525 --> 00:47:00,943 - [siren blaring] - Fuck! 878 00:47:12,121 --> 00:47:13,581 [yells] 879 00:47:15,541 --> 00:47:16,584 [moans] 880 00:47:29,680 --> 00:47:30,681 [Abe, echoing] Paul. 881 00:47:30,765 --> 00:47:31,766 Paul. 882 00:47:33,017 --> 00:47:34,018 Paul! 883 00:47:34,769 --> 00:47:35,811 Move! 884 00:47:37,188 --> 00:47:38,939 [grunts] Give me the keys. 885 00:47:39,899 --> 00:47:41,692 [tires screeching] 886 00:47:45,571 --> 00:47:46,655 [crashing] 887 00:47:47,114 --> 00:47:48,574 [radio chatter] 888 00:47:49,325 --> 00:47:50,325 Fuck. 889 00:47:50,951 --> 00:47:51,951 Fuck! 890 00:47:53,245 --> 00:47:54,330 They got Jones. 891 00:47:55,289 --> 00:47:57,041 Okay, get a bus in here, now. 892 00:47:57,124 --> 00:47:58,626 Air evac, I don't give a fuck. 893 00:47:58,709 --> 00:48:00,920 Officers, get your units out back. You two, with me. 894 00:48:06,258 --> 00:48:07,551 God damn it! 895 00:48:10,096 --> 00:48:12,973 Okay, see if you can get a make on the vehicle. Go, now. 896 00:48:13,057 --> 00:48:16,143 Dispatch, suspects fled scene in an unknown stolen vehicle. 897 00:48:16,435 --> 00:48:17,435 [chimes] 898 00:48:19,688 --> 00:48:20,688 [chimes] 899 00:48:28,197 --> 00:48:29,657 - [Mateo] I got something. - Oh! 900 00:48:29,740 --> 00:48:30,574 What do I do? 901 00:48:30,658 --> 00:48:33,119 Roll it up and put it behind my shoulders. 902 00:48:33,202 --> 00:48:34,202 - Okay. - Here. 903 00:48:34,787 --> 00:48:36,789 - [groans] - Okay, lean back. 904 00:48:37,998 --> 00:48:39,583 Is that better? Is that good? 905 00:48:39,667 --> 00:48:41,168 - [sighs] It's better. - Okay. 906 00:48:41,710 --> 00:48:42,837 - Thank you. - All right. 907 00:48:46,674 --> 00:48:47,925 - Hey, can I... - [gasps] 908 00:48:48,759 --> 00:48:51,053 Can I... Do... Do you mind if I... 909 00:49:02,022 --> 00:49:03,023 [laughs] 910 00:49:03,107 --> 00:49:05,151 He moved. He... [laughs] 911 00:49:06,152 --> 00:49:07,236 He fucking moved. 912 00:49:08,154 --> 00:49:09,405 [gasps] 913 00:49:11,657 --> 00:49:12,700 Mateo... 914 00:49:13,909 --> 00:49:15,870 Trying to keep this little guy safe. 915 00:49:15,953 --> 00:49:18,080 Yeah. I know, I just can't... 916 00:49:19,290 --> 00:49:21,500 I just can't do anything without my brother. 917 00:49:22,084 --> 00:49:23,461 [sighs] 918 00:49:23,544 --> 00:49:24,544 Fuck. 919 00:49:24,587 --> 00:49:27,131 Well, then you're gonna have to deliver this baby. 920 00:49:28,841 --> 00:49:29,841 You. 921 00:49:30,593 --> 00:49:35,055 And what happens if somethin' happens to my baby? 922 00:49:36,557 --> 00:49:40,311 Do you understand that, then, you are gonna have to kill me, 923 00:49:40,394 --> 00:49:42,563 because I wouldn't wanna be here. 924 00:49:43,189 --> 00:49:44,315 I wouldn't be able to live. 925 00:49:44,398 --> 00:49:46,525 Don't say that. Don't say that. I'm not... 926 00:49:47,401 --> 00:49:48,277 - Mateo. - I... 927 00:49:48,360 --> 00:49:50,362 - I don't want anything to happen to you. - Oof. 928 00:49:50,446 --> 00:49:51,697 I'm in pain. 929 00:49:52,573 --> 00:49:53,699 And I need help. 930 00:49:54,783 --> 00:49:55,784 Please. 931 00:49:57,119 --> 00:49:58,370 - Please. - Okay. 932 00:49:59,872 --> 00:50:01,749 Okay, I'm gonna take you to the hospital. 933 00:50:01,832 --> 00:50:02,917 - Yes, yes, yes. - Huh? 934 00:50:03,000 --> 00:50:05,061 - Yes, yes. - You want me to take you to the hospital? 935 00:50:05,085 --> 00:50:06,205 - Yes, come on. - Okay, okay. 936 00:50:06,253 --> 00:50:07,853 - Let me call my brother first. - No. no. 937 00:50:07,922 --> 00:50:09,691 - I gotta call my... - No, no, don't call him. 938 00:50:09,715 --> 00:50:11,050 - I have to call him. - Mateo. 939 00:50:11,133 --> 00:50:12,843 - You don't have to call him. - I promise. 940 00:50:12,927 --> 00:50:14,303 - Just take me. - I'll come back. 941 00:50:14,386 --> 00:50:15,888 You stay there, okay? 942 00:50:15,971 --> 00:50:17,306 It's okay, it's okay. 943 00:50:18,265 --> 00:50:19,308 [groans] 944 00:50:22,019 --> 00:50:24,271 Please don't answer. Please don't... 945 00:50:24,355 --> 00:50:25,523 [gunshot] 946 00:50:26,148 --> 00:50:27,650 - [gasps] - [yells] Fuck. 947 00:50:28,943 --> 00:50:29,944 [Mateo moans] 948 00:50:30,027 --> 00:50:31,027 [gasps] 949 00:50:32,613 --> 00:50:33,906 [gun skitters] 950 00:50:34,573 --> 00:50:35,573 [Mateo groans] 951 00:50:35,616 --> 00:50:36,951 - [kicking] - [Mateo] Ah! Fuck. 952 00:50:37,034 --> 00:50:39,154 - [man] Where's the fuckin' drive? - [Mateo] Fuck you. 953 00:50:39,370 --> 00:50:40,371 Oh, yeah? 954 00:50:44,208 --> 00:50:46,168 - [punching] - [Mateo groaning] 955 00:50:46,252 --> 00:50:47,336 Where's the fuckin' drive? 956 00:50:47,419 --> 00:50:48,921 Okay, okay, I got it. 957 00:50:49,004 --> 00:50:50,881 I got it. It's in my pocket. 958 00:50:50,965 --> 00:50:51,965 It's in my pocket. 959 00:50:52,007 --> 00:50:54,134 It's right here. [laughing] 960 00:50:54,218 --> 00:50:55,218 [yells] 961 00:50:55,261 --> 00:50:56,595 - [cracking] - [groans] 962 00:51:01,976 --> 00:51:03,519 [Mateo groans] 963 00:51:03,602 --> 00:51:04,603 [whimpers] 964 00:51:05,145 --> 00:51:09,233 Hey, asshole. You gonna shoot a pregnant woman, huh? 965 00:51:10,442 --> 00:51:12,194 You fuckin' pussy. [spits] 966 00:51:14,280 --> 00:51:16,824 - Fuck! Fuck! Fuck! - Hey, hey, hey, relax! 967 00:51:16,907 --> 00:51:19,928 - I shot a fucking cop. It's your fault! - Not a cop. He's a fucking scumbag. 968 00:51:19,952 --> 00:51:21,752 - Oh, shit. - He's a bad guy. He's a murderer. 969 00:51:21,787 --> 00:51:23,914 - [groans] - If you didn't shoot him, somebody would. 970 00:51:23,998 --> 00:51:25,791 - I never... - He's not a cop, man. 971 00:51:25,874 --> 00:51:27,626 - He's a killer with a badge. - Oh, shit. 972 00:51:27,710 --> 00:51:29,920 - Gonna get us killed. Wanna see your wife? - Yeah. 973 00:51:30,004 --> 00:51:31,439 - I want to. - We go to the warehouse. 974 00:51:31,463 --> 00:51:33,716 - Just drive, you're not going to jail. - Gonna be sick. 975 00:51:33,799 --> 00:51:35,039 - You did what you had to. - No. 976 00:51:35,092 --> 00:51:36,152 - You did. - I'm gonna puke. 977 00:51:36,176 --> 00:51:38,679 - Don't fucking puke, don't puke on me. - Oh, shit. Fuck! 978 00:51:39,471 --> 00:51:40,472 Taryn! 979 00:51:41,765 --> 00:51:42,765 Taryn! 980 00:51:44,810 --> 00:51:45,810 Fuck. 981 00:51:46,729 --> 00:51:48,314 - [Abe] No... - [Paul] Taryn! 982 00:51:48,397 --> 00:51:49,732 - [Abe] Fuck. - [Paul] Taryn! 983 00:51:50,107 --> 00:51:51,107 [Abe] Fuck. 984 00:51:56,822 --> 00:51:57,822 [Mateo] Abe? 985 00:51:58,198 --> 00:51:59,199 - No. - [wheezing] 986 00:51:59,742 --> 00:52:00,826 - Abe? - Aaah! 987 00:52:01,493 --> 00:52:02,493 No! 988 00:52:02,786 --> 00:52:04,747 No! Fuck! 989 00:52:05,164 --> 00:52:07,625 - [groans] - Help him. Fuck! 990 00:52:08,709 --> 00:52:11,045 - Help him, help him! What do we do? - Uh... 991 00:52:11,545 --> 00:52:13,547 - What do we do? Come on, man. Hey, man. - Okay. 992 00:52:13,631 --> 00:52:14,840 Hey, baby. 993 00:52:14,923 --> 00:52:17,760 He's lost a lot of blood. Uh, take the blanket and apply pressure. 994 00:52:18,302 --> 00:52:20,512 Okay, okay, okay. I got you, good. 995 00:52:20,596 --> 00:52:23,357 I got you, baby. I got you, you're good. You're all right. Look at me. 996 00:52:23,432 --> 00:52:24,872 Look at me. Look at me. You're fine. 997 00:52:24,933 --> 00:52:26,185 They... They took your wife. 998 00:52:26,268 --> 00:52:27,311 - [Abe] Sh. - Where? 999 00:52:27,394 --> 00:52:30,397 - Uh, I don't know. - Fix him, man. Fix him. Fix him. 1000 00:52:30,481 --> 00:52:32,321 If I give him a shot, I won't have one for you. 1001 00:52:32,399 --> 00:52:34,610 I don't care! Do it, do it, do it! I got you, baby. 1002 00:52:34,693 --> 00:52:35,986 Look at me, stay with me. 1003 00:52:36,070 --> 00:52:38,447 You're okay, man. Look at me. You're okay. 1004 00:52:39,239 --> 00:52:42,076 - Just bleedin' a little bit, all right? - He's lost a lot of blood. 1005 00:52:42,159 --> 00:52:43,159 [Mateo groans] 1006 00:52:43,786 --> 00:52:45,037 There's nothin' I can do. 1007 00:52:46,080 --> 00:52:50,000 - [gasps] Am I goin'? - No, man, you ain't goin', all right? 1008 00:52:50,250 --> 00:52:52,419 - Am I goin'? - Look at me. You're fine, man. 1009 00:52:52,503 --> 00:52:54,481 - You ain't goin' anywhere. - I can't feel anything. 1010 00:52:54,505 --> 00:52:56,632 - That's okay, I want you to relax. - The pain's gone. 1011 00:52:56,757 --> 00:52:59,760 That's good. That's good, all right. I want you to just relax. 1012 00:52:59,843 --> 00:53:01,804 Okay, I'm gonna get you all cleaned up. 1013 00:53:01,887 --> 00:53:03,847 - I'm here for you now. All right? - Okay. 1014 00:53:03,931 --> 00:53:05,450 - All right? - I didn't tell them shit. 1015 00:53:05,474 --> 00:53:07,786 - Didn't fucking tell them nothing. - I didn't tell 'em shit. 1016 00:53:07,810 --> 00:53:11,730 [laughs] We don't do that fuckin' shit. Hey, look at me, look at me. 1017 00:53:12,648 --> 00:53:14,488 Remember as a kid, you were afraid of the dark? 1018 00:53:14,525 --> 00:53:15,567 - Mm. - What'd I tell you? 1019 00:53:15,651 --> 00:53:17,671 - To close my eyes. Close my eyes. - Close your eyes. 1020 00:53:17,695 --> 00:53:18,779 Close your eyes, Mat. 1021 00:53:18,862 --> 00:53:20,757 - You're okay. I'm gonna take care of you. - Okay. 1022 00:53:20,781 --> 00:53:22,783 - Close your eyes. - Okay. 1023 00:53:22,908 --> 00:53:24,910 - Let your mind go, Matty. - [whimpers] 1024 00:53:24,993 --> 00:53:27,454 Let your mind go. Let your mind go. 1025 00:53:28,414 --> 00:53:30,374 I'm gonna get you outta here, okay? 1026 00:53:30,791 --> 00:53:33,877 I want you to relax. We're gonna get out of here. 1027 00:53:34,753 --> 00:53:36,630 I'm gonna get you out of here, okay? 1028 00:53:37,506 --> 00:53:39,049 Okay, hold on to me. 1029 00:53:39,133 --> 00:53:41,885 Ssssh. Sssssh. 1030 00:53:42,803 --> 00:53:43,846 Breathe. 1031 00:53:44,596 --> 00:53:47,266 I want you to relax and let your mind go. 1032 00:53:49,393 --> 00:53:51,395 You let your mind go. 1033 00:53:52,146 --> 00:53:53,439 You're okay.2 1034 00:53:54,064 --> 00:53:55,064 [sighs] 1035 00:53:57,943 --> 00:53:58,943 [sobbing] 1036 00:54:12,458 --> 00:54:16,211 You're okay now. I got you, I got you. 1037 00:54:18,797 --> 00:54:20,090 [sighs] 1038 00:54:20,174 --> 00:54:24,386 Okay, okay. Now you're okay, Mat. 1039 00:54:25,304 --> 00:54:27,222 [Paul] You told him he was gonna live. 1040 00:54:28,390 --> 00:54:29,390 Yeah. 1041 00:54:31,810 --> 00:54:32,810 Why? 1042 00:54:33,645 --> 00:54:36,148 I gave him what anybody would want, man. 1043 00:54:36,231 --> 00:54:38,358 - What he never had. - What? 1044 00:54:42,279 --> 00:54:43,279 Hope. 1045 00:54:49,411 --> 00:54:50,579 I gave him hope. 1046 00:54:52,706 --> 00:54:54,458 [sobbing] 1047 00:54:57,836 --> 00:54:59,421 [whispers] Oh, I got you, Mat. 1048 00:55:03,801 --> 00:55:04,927 You're okay. 1049 00:55:05,886 --> 00:55:06,970 You're okay. 1050 00:55:27,866 --> 00:55:29,159 [alarm chirps] 1051 00:55:32,329 --> 00:55:34,039 - I heard about Jones. - Yeah. 1052 00:55:36,083 --> 00:55:39,336 We'll mourn later. Right now, I need you on evidence. 1053 00:55:39,419 --> 00:55:42,631 Everything seized from the pawn shop gets vouched here first. 1054 00:55:43,257 --> 00:55:46,009 And I want to see that Guermo footage before you wipe it. 1055 00:55:46,760 --> 00:55:50,347 This is Robbery-Homicide's show now, we don't need Narco buttin' in. 1056 00:55:51,682 --> 00:55:53,183 The woman's having complications. 1057 00:55:54,726 --> 00:55:55,936 [Regina] Aren't we all? 1058 00:55:56,395 --> 00:55:57,437 Bring her in. 1059 00:56:05,571 --> 00:56:07,531 You know, there's a pharmacy around the corner. 1060 00:56:07,614 --> 00:56:10,367 I know the staff there, I can get you some painkillers. 1061 00:56:13,787 --> 00:56:15,414 You got a name for that baby? 1062 00:56:18,375 --> 00:56:19,960 We haven't thought of one for him yet. 1063 00:56:22,796 --> 00:56:23,796 Him? 1064 00:56:24,965 --> 00:56:26,008 Yeah. 1065 00:56:29,803 --> 00:56:32,014 [gasps] 1066 00:56:32,848 --> 00:56:33,849 - [groans] - Move. 1067 00:56:38,103 --> 00:56:39,103 Go. 1068 00:56:40,063 --> 00:56:41,398 [moans] 1069 00:56:51,074 --> 00:56:53,619 You know, my old man used to beat the shit out of my mother. 1070 00:56:54,870 --> 00:56:57,956 Used to do it to her, used to do it to me. 1071 00:57:01,376 --> 00:57:03,003 When my brother was born, it got worse. 1072 00:57:03,629 --> 00:57:06,107 One night, she got tired of gettin' the shit kicked out of her, 1073 00:57:06,131 --> 00:57:08,175 so she shot him in the head when he was sleepin'. 1074 00:57:08,550 --> 00:57:09,760 - [chuckles] - [checks gun] 1075 00:57:11,219 --> 00:57:12,429 She died in prison. 1076 00:57:14,181 --> 00:57:16,016 I raised my brother from that point on. 1077 00:57:19,061 --> 00:57:20,187 Where are you goin'? 1078 00:57:20,979 --> 00:57:23,649 I'm going to kill 'em. All of 'em. 1079 00:57:24,775 --> 00:57:26,234 And what about my wife? 1080 00:57:27,069 --> 00:57:28,195 Pick up a weapon, man. 1081 00:57:28,779 --> 00:57:30,572 And do what? Go gunnin' for cops? 1082 00:57:30,656 --> 00:57:31,907 They're dirty cops. 1083 00:57:31,990 --> 00:57:34,743 Which will matter a few months from now in a courtroom, 1084 00:57:34,826 --> 00:57:37,996 - long after we're shot dead. - What other fuckin' choice you got? 1085 00:57:38,080 --> 00:57:39,331 They got your wife. 1086 00:57:40,457 --> 00:57:41,457 Your baby. 1087 00:57:42,459 --> 00:57:44,878 Everybody says they'd do anything for their fuckin' family. 1088 00:57:44,962 --> 00:57:47,506 Well, this is as fucking "anything" as it gets right now, pal. 1089 00:57:51,218 --> 00:57:52,260 Pick up the gun. 1090 00:57:58,392 --> 00:57:59,476 Kushie. 1091 00:57:59,559 --> 00:58:00,394 What? 1092 00:58:00,477 --> 00:58:03,230 The piñata, the stupid piñata at Cheetah's place. 1093 00:58:03,313 --> 00:58:05,565 - Oh, the fuckin' camera. - Yeah. 1094 00:58:05,899 --> 00:58:07,734 Lewis would've took that shit into evidence. 1095 00:58:07,818 --> 00:58:09,569 Yeah, so how the hell do we get it back? 1096 00:58:10,946 --> 00:58:12,239 [screams] 1097 00:58:12,781 --> 00:58:14,032 [groans] 1098 00:58:14,116 --> 00:58:17,244 Can I get you something? Water? Juice? 1099 00:58:17,327 --> 00:58:21,331 What is this, a fucking flight? I need a doctor, bitch. 1100 00:58:21,415 --> 00:58:23,250 No, I can't help you with that. 1101 00:58:23,875 --> 00:58:24,876 [whimpers] 1102 00:58:25,836 --> 00:58:28,422 - [groans] - You know, I... I met your husband. 1103 00:58:30,215 --> 00:58:31,425 I can see why you married him. 1104 00:58:32,968 --> 00:58:33,968 Did you kill him? 1105 00:58:35,262 --> 00:58:36,304 No. 1106 00:58:36,388 --> 00:58:40,017 But Paul, or the felon he sprung from the hospital, killed one of mine. 1107 00:58:42,936 --> 00:58:44,438 In a way, two of mine. 1108 00:58:48,859 --> 00:58:49,859 ♪ Aah ♪ 1109 00:58:50,986 --> 00:58:52,904 ♪ Real muthaphuckkin' G's ♪ 1110 00:58:53,363 --> 00:58:55,407 [man] Man, she was, like, crazy all night, though. 1111 00:58:55,490 --> 00:58:56,408 [man 2] Yo... 1112 00:58:56,491 --> 00:58:58,368 [man 1] I don't know, man... Yo, yo. Hold up. 1113 00:58:59,369 --> 00:59:00,787 What the fuck is this? 1114 00:59:03,290 --> 00:59:06,251 ♪ Hey, yo, doctor Here's another proper track ♪ 1115 00:59:06,334 --> 00:59:09,504 ♪ And it's phat, watch the sniper Time to pay the piper ♪ 1116 00:59:09,963 --> 00:59:11,323 ♪ And let that real shit provoke ♪ 1117 00:59:11,381 --> 00:59:12,257 I'm here to see D. 1118 00:59:12,340 --> 00:59:13,425 ♪ Youse a wannabe loc ♪ 1119 00:59:13,508 --> 00:59:16,136 - Yo, D! - ♪ I hope that your fans understand ♪ 1120 00:59:16,219 --> 00:59:17,721 ♪ When you talk about sprayin' me ♪ 1121 00:59:18,221 --> 00:59:20,640 ♪ The same records that you're makin' Is payin' me ♪ 1122 00:59:20,724 --> 00:59:24,144 - ♪ Mothafuck Dre, mothafuck Snoop ♪ - [man] I see motherfuckin' dead people. 1123 00:59:24,227 --> 00:59:26,563 - ♪ Yo, and here comes my left blow ♪ - [laughing] 1124 00:59:26,646 --> 00:59:28,899 ♪ 'Cause I'm the E-A-Z-Y E ♪ - I can't believe this. 1125 00:59:29,775 --> 00:59:31,375 You got some fuckin' balls, comin' here. 1126 00:59:32,819 --> 00:59:36,782 Teardrop called me, said you dropped 60,000 on nigga kitchen table. 1127 00:59:38,033 --> 00:59:39,451 My 60,000. 1128 00:59:40,077 --> 00:59:43,288 So you're payin' off all these mark-ass bitches, some of them my enemies, 1129 00:59:43,705 --> 00:59:44,873 with my motherfuckin' money? 1130 00:59:45,457 --> 00:59:47,709 Then you got the sack to show up on my front step. 1131 00:59:49,377 --> 00:59:51,171 ♪ All of a sudden, Dr Dre is a G thang ♪ 1132 00:59:51,254 --> 00:59:52,422 Cancel this motherfucker. 1133 00:59:52,506 --> 00:59:53,506 - Shoot him. - Whoa, whoa. 1134 00:59:53,548 --> 00:59:55,050 I got half what I owe you in that bag. 1135 00:59:56,843 --> 00:59:57,843 Show him. 1136 00:59:59,471 --> 01:00:01,890 I got better than the other half in my pocket right here. 1137 01:00:04,559 --> 01:00:06,686 ♪ Every day it's a new rapper ♪ 1138 01:00:06,770 --> 01:00:08,688 ♪ Claimin' to be dapper than the Dresta ♪ 1139 01:00:08,772 --> 01:00:11,042 ♪ Smoother than a bitch But portray the role of gangsta ♪ 1140 01:00:11,066 --> 01:00:12,359 You got Cheetah bodied. 1141 01:00:13,318 --> 01:00:15,320 Even with this little punk-ass interest, 1142 01:00:16,363 --> 01:00:18,323 you still wind up in the red, playa. 1143 01:00:19,449 --> 01:00:21,493 - Hey, hey, hey. - [all yell] Oh, shit! 1144 01:00:21,576 --> 01:00:23,513 - Whoa, whoa, whoa! - Whoa! What the fuck is that? 1145 01:00:23,537 --> 01:00:24,871 Hey, man, calm down. 1146 01:00:24,955 --> 01:00:26,540 Calm down. It's proof. 1147 01:00:27,499 --> 01:00:29,209 It's a flash drive, man. 1148 01:00:29,292 --> 01:00:31,852 Everybody, chill out. Chill the fuck out. Lookin' all scared for? 1149 01:00:31,920 --> 01:00:33,171 Put the gun down. 1150 01:00:33,255 --> 01:00:36,442 Lewis and those three fuckin' clowns from the police commission are all mobbed up. 1151 01:00:36,466 --> 01:00:40,011 Murder for hire, drug rips, all kinds of bullshit, everything. In here. 1152 01:00:40,095 --> 01:00:42,575 Dirty cops is yesterday's fuckin' fresh fish. Who gives a fuck? 1153 01:00:43,098 --> 01:00:44,558 Secret bank accounts, man. 1154 01:00:45,058 --> 01:00:47,269 Passwords, access to those bank accounts. 1155 01:00:47,352 --> 01:00:48,353 You give a fuck. 1156 01:00:48,436 --> 01:00:50,676 ♪ Since I got stripes I got the right to rap about that ♪ 1157 01:00:50,981 --> 01:00:54,234 ♪ But niggas like you, I gotta hate ya 'Cause I'm just tired ♪ 1158 01:00:54,317 --> 01:00:56,862 [chuckles] This motherfucker Wikipedia-ed me. 1159 01:00:56,945 --> 01:00:59,281 - [all chuckle] - Shut the fuck up. 1160 01:01:00,782 --> 01:01:02,909 - How much? - A lot more than I owe you, man. 1161 01:01:02,993 --> 01:01:05,453 ♪ Wearin' khakis and mob while you rhyme ♪ 1162 01:01:05,537 --> 01:01:07,789 Why you ain't just drop that verse when you rolled up? 1163 01:01:07,873 --> 01:01:09,684 - This tense shit! - Why'd you get the guns out? 1164 01:01:09,708 --> 01:01:12,210 You got the motherfuckin' fake grenade and shit. Get the bag. 1165 01:01:13,044 --> 01:01:14,713 Motherfuckers ready to get grimy. 1166 01:01:15,088 --> 01:01:16,088 Go on inside, man. 1167 01:01:16,673 --> 01:01:18,401 - Hold on, who the fuck is this? - My doctor. 1168 01:01:18,425 --> 01:01:20,552 - Your doctor? - Yeah, he's the best in the business. 1169 01:01:20,635 --> 01:01:22,780 - Stitched me up. I got clipped. - You a doctor, nigga? 1170 01:01:22,804 --> 01:01:24,181 I told you, he's my doctor. 1171 01:01:25,348 --> 01:01:26,850 Like a real life road-dog. 1172 01:01:28,351 --> 01:01:29,436 The realest. 1173 01:01:29,519 --> 01:01:31,479 ♪ Motherfuckin' actors, prankstas ♪ 1174 01:01:31,563 --> 01:01:33,607 That's some cool shit. I like that. 1175 01:01:33,899 --> 01:01:36,276 Come on, road-dog. Inside, man. 1176 01:01:36,943 --> 01:01:38,361 Motherfucking road-dog. 1177 01:01:41,323 --> 01:01:43,033 Come on. Go, go, go, go, go. 1178 01:01:44,367 --> 01:01:46,203 Don't you have a family, Lieutenant? 1179 01:01:46,286 --> 01:01:49,247 [scoffs] You're lookin' at it. At least, what's left of it. 1180 01:01:50,123 --> 01:01:50,999 Right here. 1181 01:01:51,082 --> 01:01:52,167 [Taryn gasps] 1182 01:01:52,626 --> 01:01:53,626 [Regina] Fuck. 1183 01:01:54,211 --> 01:01:55,253 [groans] 1184 01:01:55,337 --> 01:01:56,337 Wipe it. 1185 01:01:58,506 --> 01:01:59,716 Let's call Paul. 1186 01:01:59,841 --> 01:02:01,718 Welcome to Casa del D. 1187 01:02:01,801 --> 01:02:06,056 Trying to teach these young bucks there's a world of cinema besides Scarface. 1188 01:02:06,139 --> 01:02:07,641 They gettin' the hang of it. 1189 01:02:09,768 --> 01:02:11,311 It's Friedkin week on TCM. 1190 01:02:11,394 --> 01:02:13,313 [Paul] Y'all some real movie fans, huh? 1191 01:02:13,396 --> 01:02:15,148 Catchin' the end of To Live and Die in LA. 1192 01:02:15,232 --> 01:02:16,566 My motherfuckin' favorite! 1193 01:02:17,400 --> 01:02:19,527 You ever seen it? Anybody? 1194 01:02:19,611 --> 01:02:22,239 Anyway... All right, peep this real quick. 1195 01:02:22,322 --> 01:02:24,324 Shareholders' meetin'. Dining room. 1196 01:02:24,407 --> 01:02:26,284 ♪ Ho-la, ho-la, hey ♪ 1197 01:02:26,493 --> 01:02:28,495 ♪ Ho-la, ho-la, hey ♪ 1198 01:02:28,745 --> 01:02:30,121 ♪ Rollin', rollin', roll ♪ 1199 01:02:30,205 --> 01:02:31,456 [phone rings] 1200 01:02:35,460 --> 01:02:36,503 - Hello. - [Taryn] Paul? 1201 01:02:36,586 --> 01:02:38,296 - Paul? - [gasps] Baby, I'm here. 1202 01:02:38,380 --> 01:02:39,673 Uh, wh... where'd they take you? 1203 01:02:39,756 --> 01:02:42,425 I don't know, I'm... I'm here with the cops. 1204 01:02:42,509 --> 01:02:43,509 [Regina] Tell him. 1205 01:02:47,138 --> 01:02:48,138 Paul... 1206 01:02:48,556 --> 01:02:50,850 - The baby's coming. - What? 1207 01:02:54,771 --> 01:02:58,942 We're in the same pinch, Paul. Neither of us wants to be where we are. 1208 01:02:59,276 --> 01:03:02,320 - No, you killed a cop. - So did you. 1209 01:03:03,238 --> 01:03:05,949 We're both just responding to external pressures. 1210 01:03:06,032 --> 01:03:09,244 I'm beholden to certain people and how they want things done. 1211 01:03:09,327 --> 01:03:11,788 - You saw his brother? Mateo? - Yeah. 1212 01:03:11,871 --> 01:03:14,624 Well, they want me to do the same thing to your wife. 1213 01:03:15,458 --> 01:03:17,877 They want me to put a bullet through her head. 1214 01:03:20,297 --> 01:03:24,843 I don't have to run down my reasons why, or rationalize why I do the things I do. 1215 01:03:25,969 --> 01:03:30,307 You see the things I've seen, and tell me how much you think the thin blue line 1216 01:03:30,390 --> 01:03:34,019 that exists between you and chaos really costs, 1217 01:03:34,519 --> 01:03:36,313 and how much we should all pay for it. 1218 01:03:36,396 --> 01:03:39,858 You tried to kill me and you kidnapped my wife today. 1219 01:03:39,941 --> 01:03:41,693 Maybe I should check in with you tomorrow. 1220 01:03:42,819 --> 01:03:44,696 Your wife doesn't have till tomorrow. 1221 01:03:45,280 --> 01:03:48,616 Corner of Forest and Central. You've got an hour. 1222 01:03:59,461 --> 01:04:02,297 - So that's the plan? - You got a better idea? 1223 01:04:02,380 --> 01:04:05,008 - I got some notes. - You sure my wife is there? 1224 01:04:05,091 --> 01:04:07,302 My guy on the inside says she's in Narco. 1225 01:04:07,385 --> 01:04:09,888 Evidence building, and that shit's locked down. 1226 01:04:10,638 --> 01:04:12,098 Look, is that all y'all need? 1227 01:04:12,182 --> 01:04:13,975 Just the pop off and the uniforms. 1228 01:04:18,480 --> 01:04:19,564 Can you get that video? 1229 01:04:19,939 --> 01:04:22,192 They didn't bust into that piñata, we're good. 1230 01:04:22,442 --> 01:04:25,904 So, just for the sake of transparency and shit, 1231 01:04:26,446 --> 01:04:29,407 what really happened when you went inside the assistant DA's crib? 1232 01:04:30,283 --> 01:04:32,035 Man, they had my brother cold. 1233 01:04:32,118 --> 01:04:34,037 He was lookin' at ten years mandatory. 1234 01:04:35,288 --> 01:04:38,291 Matty wouldn't have lasted a week inside, so I had to make a deal. 1235 01:04:39,209 --> 01:04:40,502 The drive for my brother. 1236 01:04:41,920 --> 01:04:43,963 Exchange had to be in person, on the DL. 1237 01:04:45,173 --> 01:04:46,383 I went to his house. 1238 01:04:48,385 --> 01:04:51,012 These fuckin' dirty cops that Lewis was running, they... 1239 01:04:51,096 --> 01:04:53,056 They got the drop, clipped the DA... 1240 01:04:53,765 --> 01:04:55,058 tried to frame me for it. 1241 01:04:55,141 --> 01:04:56,184 [gunshots] 1242 01:04:57,477 --> 01:04:59,229 That's when shit got complicated. 1243 01:04:59,354 --> 01:05:00,563 [Big D] Hold up., hold up. 1244 01:05:01,022 --> 01:05:02,649 How the fuck the good doctor get here? 1245 01:05:05,819 --> 01:05:07,404 I got him out of the hospital. 1246 01:05:09,572 --> 01:05:10,657 Oh. 1247 01:05:11,116 --> 01:05:12,117 [crashing] 1248 01:05:12,200 --> 01:05:13,368 [engine revving] 1249 01:05:13,451 --> 01:05:14,619 [Big D] You see this? 1250 01:05:16,413 --> 01:05:18,456 Now, that's the type of shit I wanna direct. 1251 01:05:18,915 --> 01:05:21,376 - [creaking] - Wait for it. Wait for it. 1252 01:05:21,459 --> 01:05:23,086 Not yet, not yet. Wait for it. 1253 01:05:23,503 --> 01:05:25,880 - [all yell] - That's it! That's cinema! 1254 01:05:25,964 --> 01:05:27,644 That's how you make a motherfuckin' movie! 1255 01:05:27,674 --> 01:05:30,093 See? When this shit came out, it should have been number one. 1256 01:05:30,176 --> 01:05:32,178 No, motherfuckers wanna see lightsabers and shit. 1257 01:05:32,262 --> 01:05:34,264 - This the real shit. Friedkin. - Straight up. 1258 01:05:37,517 --> 01:05:38,517 So, when's she due? 1259 01:05:39,561 --> 01:05:40,645 Now. 1260 01:05:40,937 --> 01:05:41,813 Now? 1261 01:05:41,896 --> 01:05:43,064 - Yeah. - Like, right now? 1262 01:05:43,148 --> 01:05:44,148 Yeah. 1263 01:05:44,607 --> 01:05:45,608 Shit. 1264 01:05:46,151 --> 01:05:47,902 - You got kids? - I got eight. 1265 01:05:50,447 --> 01:05:51,447 Eight kids? 1266 01:05:52,449 --> 01:05:54,117 Couldn't pull out a parking space. 1267 01:05:55,660 --> 01:05:56,744 Oh, shit! 1268 01:05:58,455 --> 01:05:59,455 Special delivery. 1269 01:06:00,123 --> 01:06:01,541 You've been deputized. 1270 01:06:02,709 --> 01:06:03,710 That's for you. 1271 01:06:04,461 --> 01:06:06,838 Couldn't get the EMT, but hope that shit works. 1272 01:06:09,048 --> 01:06:10,091 Wardrobe, baby. 1273 01:06:10,967 --> 01:06:13,720 All right, warriors, let's go out and play. 1274 01:06:14,262 --> 01:06:15,805 - Yo, come on. - You're up! 1275 01:06:15,889 --> 01:06:16,723 Come on. 1276 01:06:16,806 --> 01:06:17,806 - Oh! - Oh! 1277 01:06:18,141 --> 01:06:20,351 - Let's go, baby! - Five! Check it out. My ball. 1278 01:06:20,435 --> 01:06:21,561 - Let's go. - All right. 1279 01:06:43,208 --> 01:06:44,417 Red Five, standin' by. 1280 01:06:44,501 --> 01:06:46,044 Camera A, get the one. 1281 01:06:46,544 --> 01:06:47,837 Get out the car! 1282 01:06:48,379 --> 01:06:50,340 - Camera B, two T's. - [man] Copy that. 1283 01:06:50,423 --> 01:06:51,703 [Big D] All cameras in position. 1284 01:06:51,758 --> 01:06:53,968 - Let's light 'em up. On my cue. - Got it. 1285 01:06:59,349 --> 01:07:00,349 [Abe] That it? 1286 01:07:00,892 --> 01:07:01,892 Yeah. 1287 01:07:02,685 --> 01:07:04,187 All things considered, 1288 01:07:04,270 --> 01:07:06,272 the EMT is usually the first to show up. 1289 01:07:06,356 --> 01:07:07,774 That's how we'll get you in. 1290 01:07:08,066 --> 01:07:09,275 After that, it's up to you. 1291 01:07:16,074 --> 01:07:17,200 [phone alert] 1292 01:07:29,796 --> 01:07:31,130 [all yelling] 1293 01:07:32,757 --> 01:07:33,757 [man] Up here! 1294 01:07:36,427 --> 01:07:37,428 Cue the car. 1295 01:07:41,474 --> 01:07:42,850 And... action! 1296 01:07:48,606 --> 01:07:49,649 Keep up! Keep up! 1297 01:07:59,534 --> 01:08:00,534 Whoa! 1298 01:08:03,288 --> 01:08:04,288 Flame on. 1299 01:08:13,089 --> 01:08:14,507 [players shouting] 1300 01:08:16,384 --> 01:08:17,384 Hey! 1301 01:08:22,473 --> 01:08:23,766 Shit, watch it! 1302 01:08:30,148 --> 01:08:32,150 [laughing and cheering] 1303 01:08:32,650 --> 01:08:33,693 Boom! 1304 01:08:33,776 --> 01:08:35,778 Yippee-ki-yay-yay, motherfucker! 1305 01:08:35,862 --> 01:08:37,155 [shouting outside] 1306 01:08:37,697 --> 01:08:39,115 [car alarm blaring] 1307 01:08:43,494 --> 01:08:45,038 [man] That's the way we do it! 1308 01:08:48,374 --> 01:08:50,054 - Anybody in there? - Check the other side! 1309 01:08:50,293 --> 01:08:52,003 Hey! Stay back! 1310 01:08:52,128 --> 01:08:54,568 - I need you people to get back! - 911. What's your emergency? 1311 01:08:54,631 --> 01:08:56,382 Yes, I need to report an explosion. 1312 01:08:56,466 --> 01:08:59,344 Yes, uh, in front of the police station on Clifton and Main. 1313 01:08:59,427 --> 01:09:00,627 It looks like people are hurt. 1314 01:09:00,678 --> 01:09:02,388 Could you please send help? Thank you. 1315 01:09:05,850 --> 01:09:07,450 - Hey, just move over there. - Move back! 1316 01:09:08,353 --> 01:09:09,604 Everybody back! 1317 01:09:11,356 --> 01:09:13,836 - [Big D] And now we on fire. - [man] Hey, so what's this from? 1318 01:09:13,900 --> 01:09:15,026 Assault on Precinct 13? 1319 01:09:15,109 --> 01:09:18,780 No, motherfucker. Spartacus, with a dash of Christine. 1320 01:09:19,155 --> 01:09:20,782 Ah, okay. All right. 1321 01:09:21,949 --> 01:09:22,949 Go get the money shot. 1322 01:09:23,701 --> 01:09:26,120 I don't want all that shit on wides, either. Close-ups. 1323 01:09:27,080 --> 01:09:28,331 [phone alert] 1324 01:09:30,208 --> 01:09:33,044 All nearby units, please respond. Explosion near police headquarters. 1325 01:09:33,127 --> 01:09:36,631 Ten-18, urgent call. Ambulance has been dispatched. 1326 01:09:36,714 --> 01:09:37,924 [tires screech] 1327 01:09:42,387 --> 01:09:43,429 - Come on. - Back it up! 1328 01:09:43,513 --> 01:09:44,931 Officer. Look at the camera! 1329 01:09:48,559 --> 01:09:49,602 Yeah, whatever, man. 1330 01:09:49,686 --> 01:09:51,562 - Right, here... - Just go through. 1331 01:09:51,646 --> 01:09:52,646 Yeah, this is a movie! 1332 01:09:57,360 --> 01:09:59,028 [siren wailing] 1333 01:10:01,948 --> 01:10:04,200 - Officer! - I'm not gonna tell you again. 1334 01:10:04,575 --> 01:10:05,575 Here we go. 1335 01:10:06,494 --> 01:10:07,494 Doctor. 1336 01:10:08,871 --> 01:10:09,871 Officer. 1337 01:10:20,133 --> 01:10:21,133 Fuck. 1338 01:10:22,468 --> 01:10:24,595 - [groans] - [water splashing] 1339 01:10:30,560 --> 01:10:31,686 [door thumps] 1340 01:10:37,734 --> 01:10:38,901 [whimpering softly] 1341 01:10:42,488 --> 01:10:44,490 - [horn blares] - [siren wails] 1342 01:10:51,539 --> 01:10:53,583 - [radio chatter] - [horn blares] 1343 01:10:53,666 --> 01:10:56,252 - [woman] Interview me, I saw it. - All right. Coming through. 1344 01:10:56,335 --> 01:10:57,503 [man] I'll be the same... 1345 01:10:58,671 --> 01:10:59,714 [Abe groans] 1346 01:11:00,339 --> 01:11:01,257 - [moans] - Hold on. 1347 01:11:01,340 --> 01:11:02,592 Sorry, officer, I'm a doctor. 1348 01:11:02,675 --> 01:11:04,427 He's hurt, I gotta get him inside. 1349 01:11:04,510 --> 01:11:05,510 A moment, please. 1350 01:11:05,553 --> 01:11:07,138 I gotta get him inside. Sorry, officer. 1351 01:11:43,090 --> 01:11:44,133 - [grunts] - [screams] 1352 01:11:54,685 --> 01:11:55,937 No, no, no! 1353 01:12:05,988 --> 01:12:06,988 Hey. 1354 01:12:07,448 --> 01:12:08,448 Ah, ah, ah. 1355 01:12:09,659 --> 01:12:11,285 Walk. Walk. 1356 01:12:13,246 --> 01:12:14,246 Hands. 1357 01:12:15,039 --> 01:12:16,082 Hands. 1358 01:12:16,999 --> 01:12:17,834 Keep 'em there. 1359 01:12:17,917 --> 01:12:18,917 Don't move. 1360 01:12:19,502 --> 01:12:21,337 - This... - [Taryn screams] 1361 01:12:22,380 --> 01:12:23,756 Hey. Hey, wait! 1362 01:12:25,174 --> 01:12:26,050 Fuck. 1363 01:12:26,133 --> 01:12:27,593 Get in. Get inside. 1364 01:12:27,885 --> 01:12:28,928 Get inside. 1365 01:12:30,721 --> 01:12:31,722 [screams] 1366 01:12:35,643 --> 01:12:36,686 [groans] 1367 01:12:42,441 --> 01:12:43,734 [screams] 1368 01:12:47,113 --> 01:12:48,113 [screams] Paul! 1369 01:12:56,706 --> 01:12:57,790 Paul! 1370 01:13:15,182 --> 01:13:17,143 [Taryn] Paul! [yells] 1371 01:13:21,898 --> 01:13:22,898 [Abe] Sit down. 1372 01:13:30,072 --> 01:13:32,491 You think killin' me is gonna make any difference? 1373 01:13:34,118 --> 01:13:36,996 Do you even know how high up this thing goes? 1374 01:13:41,000 --> 01:13:42,460 You'll never be done with it. 1375 01:13:44,378 --> 01:13:45,546 Don't you get it? 1376 01:13:46,589 --> 01:13:49,008 We don't get to make those kind of decisions. 1377 01:13:51,510 --> 01:13:52,595 Well, well, well. 1378 01:13:55,973 --> 01:13:57,183 I made mine. 1379 01:13:58,059 --> 01:13:59,059 You're fucked. 1380 01:14:06,317 --> 01:14:08,527 You're gonna be lookin' over your fuckin' shoulder 1381 01:14:08,611 --> 01:14:10,071 for the rest of your life. 1382 01:14:10,446 --> 01:14:12,949 Yeah. But you know who's not gonna be there? 1383 01:14:14,408 --> 01:14:15,534 You! 1384 01:14:16,410 --> 01:14:17,495 [sighs] 1385 01:14:26,879 --> 01:14:28,130 Shoot yourself. 1386 01:14:38,140 --> 01:14:40,476 According to the fire chief, it almost... 1387 01:14:41,018 --> 01:14:42,645 Yo, check this shit out. 1388 01:14:43,145 --> 01:14:45,189 - The money shot. - Yeah, we got it. 1389 01:14:45,856 --> 01:14:46,983 It's a wrap. 1390 01:14:49,402 --> 01:14:50,987 Now, that's a Big D production. 1391 01:14:53,698 --> 01:14:55,199 - [man] Put it back! - [man 2] Yo, yo! 1392 01:14:59,412 --> 01:15:00,705 And... cut. 1393 01:15:01,038 --> 01:15:02,790 - Nice. - Not too bad. 1394 01:15:03,624 --> 01:15:05,126 - The flame went... Crazy. - Yeah. 1395 01:15:05,209 --> 01:15:06,449 - What happened? - I don't know. 1396 01:15:06,502 --> 01:15:07,782 - It was crazy. - Did you see it? 1397 01:15:07,837 --> 01:15:09,130 I was walking by. 1398 01:15:12,508 --> 01:15:13,926 Hey, you want an Emmy? 1399 01:15:14,010 --> 01:15:15,052 I need you to air this. 1400 01:15:15,136 --> 01:15:17,555 Her name is Regina Lewis. Detective. 1401 01:15:17,972 --> 01:15:20,057 Oh. I don't think I have a cord for this. 1402 01:15:22,351 --> 01:15:25,021 I'll... I'll make it work. Totally got it. 1403 01:15:25,312 --> 01:15:26,313 You're welcome. 1404 01:15:29,025 --> 01:15:32,361 ♪ Oh ♪ 1405 01:15:33,029 --> 01:15:34,947 ♪ Mm-hm ♪ 1406 01:15:35,031 --> 01:15:36,240 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 1407 01:15:36,323 --> 01:15:39,869 ♪ When your world Is full of strange arrangements ♪ 1408 01:15:40,786 --> 01:15:43,289 ♪ And gravity won't pull you through ♪ 1409 01:15:44,790 --> 01:15:46,250 - ♪ You know ♪ - [Taryn] Paul! 1410 01:15:46,333 --> 01:15:48,127 All right, baby. I'm comin', all right? 1411 01:15:48,210 --> 01:15:49,628 Come on, come on, come on. 1412 01:15:49,754 --> 01:15:51,839 Here we go, here we go. All right. Here we go. 1413 01:15:51,922 --> 01:15:53,299 I need you to push for me, okay? 1414 01:15:53,382 --> 01:15:56,010 Just relax and breathe, all right? Here we go. All right. 1415 01:15:56,093 --> 01:15:58,471 You ready? I love you so much. You ready? Here we go. 1416 01:15:58,846 --> 01:16:00,181 Look at me. I'm right here. 1417 01:16:00,264 --> 01:16:01,557 I don't want to have him here. 1418 01:16:01,682 --> 01:16:04,619 I know you don't want to have it here, but we don't have a choice. Breathe. 1419 01:16:04,643 --> 01:16:05,853 - Come on. - [screams] 1420 01:16:06,103 --> 01:16:07,783 [man on TV] In a surprising turn of events, 1421 01:16:07,855 --> 01:16:09,231 we just received new information 1422 01:16:09,315 --> 01:16:12,610 on the pawn shop shooting that occurred in the OTR earlier today. 1423 01:16:12,693 --> 01:16:15,196 Detective Regina Lewis, part of Homicide Division, 1424 01:16:15,279 --> 01:16:18,091 is currently being sought for questioning on the deaths of two officers, 1425 01:16:18,115 --> 01:16:20,035 as well as connections to last night's murder... 1426 01:16:20,076 --> 01:16:22,756 [man] I want a clean sweep of the whole place. Upstairs, downstairs. 1427 01:16:22,787 --> 01:16:24,455 Two teams! All out! 1428 01:16:25,122 --> 01:16:27,041 He's gotta be here somewhere. 1429 01:16:27,124 --> 01:16:28,793 Once you've cleared a room, lock it up. 1430 01:16:29,251 --> 01:16:30,753 I don't want him circling back. 1431 01:16:30,836 --> 01:16:32,838 - Let's go! ♪ At the seams ♪ 1432 01:16:32,963 --> 01:16:36,884 ♪ Your reason for livin's Your reason for leavin' ♪ 1433 01:16:37,218 --> 01:16:40,554 ♪ Don't ask me what it means ♪ 1434 01:16:40,638 --> 01:16:41,639 ♪ Who got the look? ♪ 1435 01:16:41,722 --> 01:16:44,892 ♪ I don't know the answer To that question ♪ 1436 01:16:44,975 --> 01:16:45,810 ♪ Where's the look? ♪ 1437 01:16:45,893 --> 01:16:48,312 ♪ If I knew, I would tell you ♪ 1438 01:16:48,771 --> 01:16:49,647 ♪ What's the look? ♪ 1439 01:16:49,730 --> 01:16:52,274 ♪ Look, for your information ♪ 1440 01:16:52,733 --> 01:16:56,195 ♪ Yes there's one thing Yes, one thing that still holds true ♪ 1441 01:16:56,278 --> 01:16:57,438 [Paul] You ready? Here we go. 1442 01:16:57,488 --> 01:16:59,657 - Push. There you go! - ♪ That's the look ♪ 1443 01:16:59,740 --> 01:17:01,867 All right, just relax, baby. Here we go, come on. 1444 01:17:01,992 --> 01:17:04,036 - Look at me. - [man] Get down! Get down! You! 1445 01:17:04,120 --> 01:17:07,581 - Get down! Don't fucking move! - I'm a doctor! She's having a baby! 1446 01:17:07,665 --> 01:17:09,309 - Let me see your fucking hands! - I'm here. 1447 01:17:09,333 --> 01:17:10,668 - Do what they say, baby! - Baby. 1448 01:17:10,751 --> 01:17:13,045 - Baby... - Turn around now, or we will shoot you! 1449 01:17:13,295 --> 01:17:15,172 Listen, I understand the situation, officer. 1450 01:17:15,256 --> 01:17:17,383 But I can't help it. I'm delivering our baby! 1451 01:17:17,466 --> 01:17:20,010 - [screams] - All right, okay. Just a minute, baby. 1452 01:17:20,094 --> 01:17:21,095 Come on, come on. 1453 01:17:21,178 --> 01:17:23,764 I need you to push for me, okay? I need you to breathe. Come on. 1454 01:17:23,848 --> 01:17:26,433 Take a deep breath. On three, I want you to push. 1455 01:17:26,517 --> 01:17:28,018 One... two... 1456 01:17:28,102 --> 01:17:29,770 - [man] Three! Breach! - [crash] 1457 01:17:30,187 --> 01:17:32,273 Lewis, drop the gun! Now! 1458 01:17:32,356 --> 01:17:34,275 - ♪ The look of love ♪ - Put the gun down now. 1459 01:17:34,358 --> 01:17:36,253 - ♪ It's the look, it's the look ♪ - Drop the gun! 1460 01:17:36,277 --> 01:17:38,088 - Put it down now, Lewis. - ♪ The look of love ♪ 1461 01:17:38,112 --> 01:17:39,822 ♪ It's the look, it's the look ♪ 1462 01:17:39,905 --> 01:17:42,032 - ♪ The look of love ♪ - Put it down! 1463 01:17:42,116 --> 01:17:43,576 ♪ That's the look, that's the look ♪ 1464 01:17:43,659 --> 01:17:46,579 - Put it down, Lewis! - ♪ The look of love ♪ 1465 01:17:46,662 --> 01:17:47,662 Put the gun down! 1466 01:17:49,623 --> 01:17:52,585 ♪ If you judge a book by the cover ♪ 1467 01:17:53,627 --> 01:17:56,797 ♪ Then you judge the look by the lover ♪ 1468 01:17:57,631 --> 01:18:00,759 ♪ I hope you'll soon recover ♪ 1469 01:18:01,886 --> 01:18:05,931 ♪ Me, I go from one extreme to another ♪ 1470 01:18:06,390 --> 01:18:08,392 ♪ That's the look, that's the look ♪ 1471 01:18:08,934 --> 01:18:11,437 - ♪ The look of love ♪ - [Paul] Baby, you're almost there! 1472 01:18:11,520 --> 01:18:12,563 Okay? Just try and relax! 1473 01:18:12,646 --> 01:18:13,772 Here we go. Last one. 1474 01:18:13,856 --> 01:18:15,524 Last one, okay? All right. 1475 01:18:15,608 --> 01:18:18,527 Here we go. One... two... three... 1476 01:18:18,903 --> 01:18:21,322 Push! 1477 01:18:21,405 --> 01:18:23,991 ♪ Sisters and brothers ♪ 1478 01:18:24,074 --> 01:18:25,326 Our baby! 1479 01:18:25,409 --> 01:18:27,369 ♪ Should help each other ♪ 1480 01:18:27,453 --> 01:18:29,538 - ♪ That's the look, that's the look ♪ - Here he is! 1481 01:18:29,622 --> 01:18:31,040 [sobbing] 1482 01:18:31,123 --> 01:18:32,208 Oh, baby. 1483 01:18:32,917 --> 01:18:35,044 ♪ Heavens above ♪ 1484 01:18:35,419 --> 01:18:37,254 ♪ That's the look, that's the look ♪ 1485 01:18:37,338 --> 01:18:39,423 ♪ Hip, hip, hooray-ay ♪ 1486 01:18:39,506 --> 01:18:40,946 ♪ That's the look, that's the look ♪ 1487 01:18:41,008 --> 01:18:43,761 ♪ Yippee-yi, yippee-yi-yay-ay! ♪ 1488 01:18:43,844 --> 01:18:45,971 - I love you, baby. - I love you. 1489 01:18:46,055 --> 01:18:48,849 ♪ Be lucky in love ♪ 1490 01:18:49,516 --> 01:18:50,893 - ♪ Look of love ♪ - [crying] 1491 01:18:52,394 --> 01:18:53,312 [tires screech] 1492 01:18:53,395 --> 01:18:55,397 - [crashing] - [engine revving] 1493 01:19:08,285 --> 01:19:11,080 See that, little man? That's called gettin' wrecked. 1494 01:19:11,163 --> 01:19:13,082 - [coos] - [chuckles] Yeah! 1495 01:19:13,707 --> 01:19:15,251 - Go back. - No. What? 1496 01:19:15,834 --> 01:19:17,044 This is how you toggle. 1497 01:19:24,343 --> 01:19:26,345 Okay, okay. 1498 01:19:26,470 --> 01:19:29,932 Time to stop exposing our infant son to video games. 1499 01:19:30,474 --> 01:19:31,475 Come to the table. 1500 01:19:32,685 --> 01:19:34,395 Mama figured us out. We gotta go. 1501 01:19:34,937 --> 01:19:35,980 [bleeping] 1502 01:19:36,063 --> 01:19:37,898 Are we ready? 1503 01:19:38,065 --> 01:19:39,984 - Yes, we are. - Whoo! 1504 01:19:40,067 --> 01:19:41,485 Stupid hats and all. 1505 01:19:41,860 --> 01:19:43,487 - I heard that. - Didn't say it. 1506 01:19:43,570 --> 01:19:45,072 Come on. Come on, little man. 1507 01:19:45,155 --> 01:19:47,283 - All right! - There you go. 1508 01:19:47,366 --> 01:19:49,994 - Let's get you in there. Come on. - Whoo! 1509 01:19:50,577 --> 01:19:52,746 - Oh! - All right. 1510 01:19:53,122 --> 01:19:55,457 - There you go. - All right! 1511 01:19:55,541 --> 01:19:57,042 - [phone alert] - Aah! 1512 01:19:58,252 --> 01:19:59,253 You ready, Puppa? 1513 01:20:00,212 --> 01:20:01,714 - There we go. - [chuckles] 1514 01:20:01,797 --> 01:20:02,797 Oh! 1515 01:20:03,424 --> 01:20:04,424 Yes! 1516 01:20:04,883 --> 01:20:06,010 - [shutter whirrs] - [whoosh] 1517 01:20:06,093 --> 01:20:10,806 All right, here's to the birthday you'll never remember! 1518 01:20:10,889 --> 01:20:11,890 - Stop it! - [laughs] 1519 01:20:11,974 --> 01:20:13,392 - I'm joking. - Cheese! 1520 01:20:14,476 --> 01:20:16,812 All right, you have to blow it out. Ready? 1521 01:20:16,895 --> 01:20:20,065 [both] One... two... three. 1522 01:20:20,399 --> 01:20:21,400 [blows party horn] 1523 01:20:21,483 --> 01:20:24,528 ♪ The lonely street of dreams ♪ 1524 01:20:25,696 --> 01:20:29,074 ♪ Here I go again on my own ♪ 1525 01:20:30,826 --> 01:20:34,288 ♪ Goin' down the only road I've ever known ♪ 1526 01:20:36,123 --> 01:20:39,877 ♪ Like a drifter I was born to walk alone ♪ 1527 01:20:42,796 --> 01:20:45,090 ♪ And I've made up my mind ♪ 1528 01:20:47,676 --> 01:20:50,387 ♪ I ain't wastin' no more time ♪ 1529 01:20:52,056 --> 01:20:55,434 ♪ And here I go again on my own ♪ 1530 01:20:57,311 --> 01:21:00,981 ♪ Goin' down the only road I've ever known ♪ 1531 01:21:02,691 --> 01:21:06,362 ♪ Like a drifter I was born to walk alone ♪ 1532 01:21:09,156 --> 01:21:11,575 ♪ And I've made up my mind ♪ 1533 01:21:14,328 --> 01:21:16,955 ♪ I ain't wastin' no more time ♪ 1534 01:21:17,247 --> 01:21:19,708 ♪ But here I go again ♪ 1535 01:21:22,795 --> 01:21:26,131 ♪ Here I go ♪ 1536 01:21:40,896 --> 01:21:43,816 ♪ 'Cause I know what it means ♪ 1537 01:21:44,566 --> 01:21:45,651 [gunshots] 1538 01:21:45,734 --> 01:21:49,029 ♪ To walk along The lonely street of dreams ♪ 1539 01:21:52,324 --> 01:21:54,326 [instrumental track plays]