1
00:02:43,202 --> 00:02:47,832
- Är du dominant eller undergiven?
- Förlåt?
2
00:02:48,040 --> 00:02:52,211
- Jag menar i verkliga livet.
- Det här är verkliga livet.
3
00:02:52,419 --> 00:02:56,090
Om jag säger så här:
Tycker du att vi ska ut ur Irak?
4
00:02:56,298 --> 00:03:00,094
- Betalar din pappa för det här?
- Nej.
5
00:03:01,137 --> 00:03:04,181
Du plåtar dig själv på Ground Zero...
6
00:03:04,390 --> 00:03:07,685
- Ler du då?
- Upp på sängen!
7
00:04:20,549 --> 00:04:22,802
Är du inne?
8
00:04:26,347 --> 00:04:32,269
- Vilken superkraft hade du helst haft?
- Kraften att göra dig intressant.
9
00:04:32,478 --> 00:04:35,189
Tänker du skaffa barn?
10
00:04:35,397 --> 00:04:38,651
- Du har bara en timme.
- Det är mina pengar.
11
00:04:38,859 --> 00:04:42,530
- Din jävla rika lilla skit!
- Förlåt!
12
00:04:42,738 --> 00:04:46,075
- Förlåt vad?
- Förlåt, härskarinna Severin!
13
00:04:46,283 --> 00:04:49,995
Men jag menar allvar.
Hur ser du på fortplantning?
14
00:04:50,204 --> 00:04:54,124
Jag vill göra det
ensam i mörkret som en mask.
15
00:05:46,802 --> 00:05:50,931
- Kan du beskriva din senaste orgasm?
- Den var underbar.
16
00:05:51,140 --> 00:05:55,060
Det var som om tiden hade stannat
och jag var helt ensam.
17
00:06:04,153 --> 00:06:05,821
Inte än.
18
00:06:06,030 --> 00:06:08,157
Jag missar mitt tåg.
19
00:06:35,017 --> 00:06:37,603
Försiktigt!
20
00:06:53,035 --> 00:06:56,121
Kände du dig ledsen efteråt?
21
00:06:57,498 --> 00:06:59,542
Ja.
22
00:06:59,750 --> 00:07:01,836
Varför?
23
00:07:02,044 --> 00:07:06,465
Tiden hade inte stannat
och jag var inte ensam.
24
00:07:15,766 --> 00:07:19,145
Älskling, jag är hemma!
25
00:07:20,396 --> 00:07:24,024
- Gör du yoga?
- Ja.
26
00:07:24,233 --> 00:07:29,280
Jag skulle ha varit här tidigare
men nån kastade sig framför tåget.
27
00:07:31,031 --> 00:07:34,034
Hej, du!
28
00:07:34,243 --> 00:07:38,873
Du är så svettig. Det älskar jag!
29
00:07:39,081 --> 00:07:42,126
Jag har precis runkat.
30
00:07:42,334 --> 00:07:46,881
Har du? Tänkte du på mig?
31
00:07:49,341 --> 00:07:51,635
Jag ska klä på mig.
32
00:07:54,221 --> 00:07:57,057
- Den här står på inspelning.
- Fan!
33
00:08:00,269 --> 00:08:04,190
- När får jag se vad du arbetar med?
- Snart.
34
00:08:17,703 --> 00:08:19,914
Tack!
35
00:08:20,122 --> 00:08:22,333
Tack själv!
36
00:08:23,501 --> 00:08:25,294
Sötnos...
37
00:08:25,503 --> 00:08:29,465
- Det var helt underbart.
- Verkligen.
38
00:08:36,347 --> 00:08:40,059
Jag tycker synd om dem
som inte har det som vi.
39
00:08:43,354 --> 00:08:50,069
Brad och Cheryl till exempel.
Paret jag jobbar med.
40
00:08:52,571 --> 00:08:57,535
- Kan du bevara en hemlighet?
- Klart jag kan.
41
00:08:57,743 --> 00:09:01,163
I går berättade Cheryl-
42
00:09:01,372 --> 00:09:07,044
- att hon fejkat sina orgasmer. Hon är
rädd att Brad gör slut om hon säger nåt.
43
00:09:07,253 --> 00:09:11,757
- Till slut sa jag vad hon borde göra.
- Vad?
44
00:09:11,966 --> 00:09:18,222
Hon ska fortsätta fejka. Det är
en tillåten strategi för att vinna tid.
45
00:09:18,430 --> 00:09:25,896
För om hon säger nåt till Brad tror han
att det är hans fel. Förstår du?
46
00:09:26,105 --> 00:09:30,818
En orgasm är inte nåt Brad kan ge henne.
47
00:09:31,026 --> 00:09:34,405
Hon måste själv se till att få den.
48
00:09:35,823 --> 00:09:38,367
Vad tycker du?
49
00:09:38,576 --> 00:09:40,744
Vad menar du?
50
00:09:59,388 --> 00:10:01,307
Hej!
51
00:10:05,269 --> 00:10:07,605
Jamie och Jamie...
52
00:10:07,813 --> 00:10:13,360
- Jag har börjat kalla mig James igen.
- Förlåt, jag glömmer det jämt.
53
00:10:13,569 --> 00:10:16,572
Jamie och James...
54
00:10:16,780 --> 00:10:21,285
- Berätta om er själva.
- Jag heter Jamie Mitchell.
55
00:10:21,494 --> 00:10:25,998
Jag var barnskådespelare
i teveserien "One of the Family".
56
00:10:27,374 --> 00:10:31,045
Ett rikt svart par
adopterade en fattig vit pojke-
57
00:10:31,253 --> 00:10:35,800
- och hade inte hjärta att berätta
att han inte var svart. "Jag är albino!"
58
00:10:36,008 --> 00:10:38,719
Jag är kanadensare.
59
00:10:38,886 --> 00:10:44,475
Vi träffades när jag förberedde mig
för en roll som manligt fnask.
60
00:10:44,683 --> 00:10:48,604
Och James han...
61
00:10:48,813 --> 00:10:51,398
Han arbetade som eskort.
62
00:10:51,607 --> 00:10:56,362
- Vad gör du nu för tiden, James?
- Jag går inte på gatan längre.
63
00:10:56,570 --> 00:10:59,573
- Jag är väl...
- Han är badvakt.
64
00:10:59,782 --> 00:11:02,618
- Ja, på ett...
...gym med jacuzzi.
65
00:11:02,827 --> 00:11:09,083
- Kan ni berätta varför ni är här?
- Vi vill öppna vårt förhållande.
66
00:11:09,291 --> 00:11:16,549
Sexuellt, alltså. Jag blev lite förvånad
när Jamie föreslog det.
67
00:11:16,757 --> 00:11:23,305
Men vi har varit ihop i fem år och...
Monogami är ju nåt för straighta.
68
00:11:23,514 --> 00:11:29,061
Men vi vill veta
vad en opartisk sexterapeut tycker.
69
00:11:29,270 --> 00:11:31,355
Dr Lin?
70
00:11:31,564 --> 00:11:37,528
Jag föredrar "samlevnadsrådgivare".
Men jag är mycket erfaren i sexterapi.
71
00:11:37,736 --> 00:11:44,034
Kan du göra mig en stor tjänst, Jamie?
Lämna oss ensamma.
72
00:11:49,498 --> 00:11:51,500
Tack!
73
00:11:55,045 --> 00:11:58,174
Varför är du här?
74
00:11:59,717 --> 00:12:04,221
Det hände nåt på jobbet förra veckan.
75
00:12:04,430 --> 00:12:09,393
Gör det nåt om jag filmar mig
när jag pratar om det här?
76
00:12:09,602 --> 00:12:13,606
Jag gör en liten film
och vill ha med den här berättelsen.
77
00:12:13,814 --> 00:12:16,275
- Bara mig själv.
- Okej.
78
00:12:20,362 --> 00:12:23,407
Jag var på gymmet förra veckan...
79
00:12:53,354 --> 00:12:57,107
Herregud! Det är nåt på botten!
80
00:13:03,697 --> 00:13:06,075
Hjälp mig!
81
00:13:45,531 --> 00:13:48,826
- Vad var det?
- Ett spänningsfall, antar jag.
82
00:13:49,034 --> 00:13:53,831
- Är allt som det ska?
- Allt är bra. Vi har gjort framsteg.
83
00:13:56,208 --> 00:14:00,838
Jag har lyssnat på James
och nu vill jag lyssna på dig.
84
00:14:02,923 --> 00:14:07,344
Vad behöver du i ditt liv just nu?
85
00:14:07,553 --> 00:14:11,599
- Jag behöver Jamie.
- Förutom James?
86
00:14:11,807 --> 00:14:18,022
Vi älskar varann så oerhört. Jag vill...
87
00:14:19,773 --> 00:14:25,529
Jag vill inte förlora honom.
Jag tänker på honom och andra killar.
88
00:14:25,738 --> 00:14:31,702
Och jag tänker på mig och andra killar.
Det kanske finns en möjlighet här.
89
00:14:31,911 --> 00:14:35,372
Det finns många
bra och gulliga människor-
90
00:14:35,581 --> 00:14:40,211
- som är oälskade och som vi kan hjälpa.
Jag älskar gulliga människor!
91
00:14:40,419 --> 00:14:44,465
- Säg vad du behöver i en mening.
- Jag älskar alla.
92
00:14:44,673 --> 00:14:49,178
- Det är inget behov.
- Jag behöver älska alla.
93
00:14:53,265 --> 00:15:00,105
Hörde du? "Jag behöver älska alla." Det
går inte. Jag kan inte ens träffa alla!
94
00:15:00,314 --> 00:15:04,485
Du är bra! Tack!
- Jag har gjort ett genombrott.
95
00:15:04,693 --> 00:15:09,824
- Det där kallas "falsk insikt".
- Ge mig ett genombrott. Han fick ett.
96
00:15:10,032 --> 00:15:12,910
- Man delar inte ut såna.
- Jo!
97
00:15:13,118 --> 00:15:16,163
Ge dig själv ett. Det verkar du behöva.
98
00:15:16,372 --> 00:15:21,335
Jag behöver inget genombrott.
Håll käften och sitt ner!
99
00:15:23,129 --> 00:15:27,466
Herregud! Förlåt mig!
100
00:15:28,551 --> 00:15:32,388
Jag tar inte betalt för den här timmen.
101
00:15:33,973 --> 00:15:36,225
Det är...
102
00:15:38,936 --> 00:15:41,647
Jag är preorgastisk.
103
00:15:43,858 --> 00:15:49,238
- Betyder det att du snart ska få en?
- Nej.
104
00:15:49,446 --> 00:15:52,074
Jag har aldrig fått nån.
105
00:16:43,959 --> 00:16:45,544
FÖRVARING
106
00:18:15,342 --> 00:18:18,429
- Ut!
- Släpp mig! Vet du vem jag är?
107
00:18:18,637 --> 00:18:22,558
Ja, jag vet vem du är!
Dra åt helvete, dr Donut!
108
00:18:22,766 --> 00:18:25,352
Jag hatar kolhydrater!
109
00:18:26,687 --> 00:18:31,609
- Vad glor du på?
- Inget. Jamie och James bjöd hit mig.
110
00:18:31,817 --> 00:18:34,445
- Vad heter du?
- Sofia.
111
00:18:34,653 --> 00:18:39,116
Å, Sofia! Jag är Justin Bond,
värdinna på Shortbus. Kom in!
112
00:18:45,164 --> 00:18:51,170
Vet du vad en "shortbus" är? Det finns
långa gula skolbussar. Den här är kort.
113
00:18:51,378 --> 00:18:55,132
Det är en salong
för de begåvade och missanpassade.
114
00:18:55,341 --> 00:18:59,678
Hejsan! - Alice har en fitta
som en trollkarls rockärm.
115
00:18:59,887 --> 00:19:04,141
Stället har lyft med alla unga
som kommer till New York.
116
00:19:04,350 --> 00:19:10,105
- Varför dras de till den här dyra stan?
- 11/9. Det enda verkliga de upplevt.
117
00:19:10,314 --> 00:19:16,987
Här har du scenrummet. I kväll har vi
filmfestival. Filmerna är urtråkiga-
118
00:19:17,196 --> 00:19:22,368
- men ju tråkigare de är, desto
intelligentare känner publiken sig.
119
00:19:26,497 --> 00:19:29,041
Jag är albino!
120
00:19:29,250 --> 00:19:32,169
Där har du Jamiesarna.
121
00:19:34,046 --> 00:19:38,008
- Härligt att se dig.
- Hej, James!
122
00:19:38,217 --> 00:19:44,098
Kul att du kom! Jag ska bara byta film.
Det blir tre timmar Gertrude Stein nu.
123
00:19:44,306 --> 00:19:49,145
- En pittkrympare! Vi knullar i stället.
- Klarar du dig?
124
00:19:51,230 --> 00:19:54,441
- Vad är det?
- Inget.
125
00:19:54,650 --> 00:20:00,447
- Vill du verkligen testa i kväll?
- Ja, det blir bra för oss.
126
00:20:00,656 --> 00:20:04,368
- Känns det okej för dig?
- Ja...
127
00:20:06,370 --> 00:20:10,791
Om du hittar nån, men jag
inte gör det, så är det helt okej.
128
00:20:11,000 --> 00:20:16,297
- Men blir det tvärtom, så hoppar jag av.
- Det ska du inte göra.
129
00:20:16,505 --> 00:20:22,511
Att suga av poliser för att få ha öppet
tar nästan all min tid.
130
00:20:22,720 --> 00:20:28,684
Här är "Sex, inte bomber"-rummet
där allt händer. Är de inte vackra?
131
00:20:39,153 --> 00:20:43,699
Det är inte som en ordinär fredagskväll
men folk verkar ha kul.
132
00:20:43,908 --> 00:20:48,496
Förra veckan fick jag kasta ut ett gäng.
Det här är mitt hus!
133
00:21:31,831 --> 00:21:35,960
- Det här är Creamy, hon är hovmästare.
- Angenämt.
134
00:21:36,168 --> 00:21:38,671
Kondomer? Glidmedel?
135
00:21:38,879 --> 00:21:42,341
Cannabisfria kakor, då?
Eller hasch-popcorn?
136
00:21:42,550 --> 00:21:47,388
Ursäkta. Allt är inte till mig. Tack!
137
00:21:47,596 --> 00:21:52,143
Följ med in och titta.
Voyeurism är en form av medverkan.
138
00:21:55,312 --> 00:21:57,565
Nå?
139
00:21:57,773 --> 00:22:00,192
Okej, kom då!
140
00:22:00,401 --> 00:22:06,157
De mumsar röv och suger kuk
och sen påstår de att de är veganer.
141
00:22:08,367 --> 00:22:11,495
Nåt napp? - Jag älskar såna här prylar.
142
00:22:11,704 --> 00:22:15,583
- Sofia är kompis med Jamiesarna.
- Jag älskar dem!
143
00:22:15,791 --> 00:22:21,964
Världens gulligaste par! Kan du
presentera mig? Jag heter Ceth, med C.
144
00:22:22,173 --> 00:22:25,759
Justin! Nån kom nyss på din katt.
145
00:22:25,968 --> 00:22:29,889
Det är inte roligt!
Lämna min kissemiss i fred!
146
00:22:30,097 --> 00:22:33,851
- Vad är det där?
- En Yenta 650. Den letar upp en partner.
147
00:22:34,059 --> 00:22:36,770
- Hur?
- Man matar in sin profil...
148
00:22:36,937 --> 00:22:41,775
- Du har fått en träff.
- Hej!
149
00:22:41,984 --> 00:22:46,822
- Jag heter Magnus. Och du är Keth.
- Det uttalas Seth, faktiskt.
150
00:22:47,031 --> 00:22:51,494
Du är 1,90 lång. Vad blir det i fot?
151
00:22:51,702 --> 00:22:56,165
- Vet du? Var är du ifrån?
- Kanada. Det blir 6,5 fot.
152
00:22:56,373 --> 00:23:00,002
- Då är en 15 cm lång kuk...
- Herregud!
153
00:23:00,211 --> 00:23:04,632
- Vi kanske kan sätta oss ner och prata?
- Jag kommer snart.
154
00:23:04,840 --> 00:23:08,803
- Ligger mitt hår bra?
- Javisst.
155
00:23:10,763 --> 00:23:12,348
Tack.
156
00:23:12,556 --> 00:23:16,602
Sätt dig hos oss, Sofia.
157
00:23:17,645 --> 00:23:22,817
Du får en orgasm att låta
mer svårfångad än Loch Ness-odjuret.
158
00:23:23,025 --> 00:23:27,112
Den går inte att få grepp om.
Jag undrar om den är naturlig.
159
00:23:27,321 --> 00:23:32,493
Den behövs inte för fortplantning.
Bara några få arter kan få orgasm.
160
00:23:32,701 --> 00:23:37,122
Kaninen, illern,
flasknosdelfinen, ett par apor...
161
00:23:37,331 --> 00:23:41,627
"Jag är albino!" Jag är faktiskt albino.
162
00:23:41,836 --> 00:23:45,506
- Så det betyder mycket för mig.
- Det uppskattar jag.
163
00:23:45,714 --> 00:23:47,675
Hej!
164
00:23:48,759 --> 00:23:51,470
- Är du kvar ett tag?
- Visst.
165
00:23:54,765 --> 00:24:00,938
- Förlåt! Fortsätt.
- Vi drunknar i bilder av superorgasmer.
166
00:24:01,147 --> 00:24:05,276
Det är ett påhitt
för att sälja fler tidningar.
167
00:24:05,484 --> 00:24:10,614
Påhitt? Menar du
att kvinnans orgasmer är påhittade?
168
00:24:10,823 --> 00:24:15,744
Det är de inte. Jag har sett dem
och de är garanterat äkta.
169
00:24:15,953 --> 00:24:20,124
- Sofia... Shabbos...
- Hejsan! Så trevligt!
170
00:24:20,332 --> 00:24:25,463
Jag heter Shabbos Goy. Är du judinna
kan jag hjälpa dig att tända.
171
00:24:25,671 --> 00:24:29,467
- Jag är agnostiker.
- Gillar du performancekonst?
172
00:24:29,675 --> 00:24:34,847
Du måste se min föreställning.
Den kan kurera ditt lilla problem.
173
00:24:35,055 --> 00:24:38,434
Jag vägrar acceptera
att du inte kan få orgasm-
174
00:24:38,642 --> 00:24:44,231
- och vill gärna hjälpa dig.
Jag är lite av en orgasmens superhjälte.
175
00:24:44,440 --> 00:24:47,401
Du har fått en träff. O j o j o j!
176
00:24:47,610 --> 00:24:52,656
Snygging snett föröver!
Sätt fart! Var inte så kräsen!
177
00:24:54,033 --> 00:25:00,289
- Förlåt mig! Hur gick det?
- Min pacemaker vibrerade så konstigt.
178
00:25:00,498 --> 00:25:04,335
Jag är hemskt ledsen.
Det var nog min Yenta.
179
00:25:04,543 --> 00:25:06,754
Din vad?
180
00:25:08,380 --> 00:25:13,928
- Känner inte jag igen dig?
- Tja...
181
00:25:14,136 --> 00:25:17,723
En gång i tiden
var jag New Yorks borgmästare.
182
00:25:19,725 --> 00:25:21,477
Herregud!
183
00:25:21,685 --> 00:25:25,689
"Ode till kvinnans sekret"
har fem olika satser:
184
00:25:25,898 --> 00:25:30,069
Glidsekret, mjölk,
utlösning - som är min favorit.
185
00:25:30,277 --> 00:25:34,198
- Och urin och mens.
- De två är jag bra på.
186
00:25:34,406 --> 00:25:37,952
- Blöder du mycket?
- Andra och tredje dan.
187
00:25:38,160 --> 00:25:42,456
Det är så sexigt! Jag använder mensblod
som makeup i min show.
188
00:25:42,665 --> 00:25:46,877
Jag drar ut tamponger
och använder dem som läppstift.
189
00:25:47,086 --> 00:25:49,839
En månatlig föreställning...
190
00:25:50,047 --> 00:25:53,425
Det ska jag använda.
Det första roliga du sagt.
191
00:25:53,634 --> 00:25:58,848
Är du intresserad... av att donera
lite mensblod till mitt ansikte?
192
00:25:59,056 --> 00:26:02,143
Lägg av! Nu räcker det!
193
00:26:02,351 --> 00:26:06,856
Blir du besvärad? Det är bara
för att du är en liten homo.
194
00:26:07,064 --> 00:26:11,318
- Vad har mens med orgasm att göra?
- Det kommer från fittan. Stör det dig?
195
00:26:11,527 --> 00:26:17,116
- Inte alls. Jag möter jämt fittor.
- Jag pratar inte om din pojkvän.
196
00:26:17,324 --> 00:26:19,952
Bort med dig!
197
00:26:20,161 --> 00:26:23,789
- Du har ståkuk!
- Det är min mobil, jävla albinobög!
198
00:26:23,998 --> 00:26:28,502
- Tänker du knulla mig?
- Nej, men spöa dig, satans knullsabbare!
199
00:26:36,218 --> 00:26:39,430
- Hej...
- Är allt som det ska?
200
00:26:40,514 --> 00:26:43,684
Det är bara en massa...
201
00:26:43,893 --> 00:26:46,395
- Män?
- Just det.
202
00:26:46,604 --> 00:26:51,525
- Jag heter Bitch. Och du?
- Sofia.
203
00:26:51,734 --> 00:26:57,740
- Sitt ner, syster! Du är på rätt ställe.
- Fittornas fästning.
204
00:26:57,948 --> 00:27:03,245
- En sexterapeut som aldrig fått orgasm?
- Jag föredrar "samlevnadsrådgivare".
205
00:27:03,454 --> 00:27:09,418
- Har du varit ihop med nån kvinna?
- Jag är nog inte lagd åt det hållet.
206
00:27:09,627 --> 00:27:13,798
- Rob är den enda jag har varit ihop med.
- Herregud!
207
00:27:14,006 --> 00:27:17,426
Du måste ha en sprängfylld klitta!
208
00:27:17,635 --> 00:27:21,055
Har övat upp PC-muskeln?
209
00:27:21,263 --> 00:27:27,436
Nästa gång du kissar ska du knipa ihop
och sen släppa ut, och hålla på så.
210
00:27:27,645 --> 00:27:31,565
- Det är bra för orgasmen.
- Jag kniper nu. Märker ni det?
211
00:27:31,774 --> 00:27:34,985
Får jag fråga en sak?
212
00:27:35,194 --> 00:27:39,782
Hur kändes er allra bästa orgasm?
213
00:27:41,700 --> 00:27:44,703
Välkomna! Det handlar om era fittor.
214
00:27:44,912 --> 00:27:51,794
Det här låter fånigt. Det kändes som
om jag sköt ut kreativ energi i världen.
215
00:27:52,002 --> 00:27:59,760
Det blandades med andras energi
och sen fanns det inga krig, bara fred.
216
00:28:01,345 --> 00:28:04,348
Min var med Little Prince.
217
00:28:04,557 --> 00:28:09,728
Vi fick fantastisk kontakt
och gjorde det riktigt sakta och stilla.
218
00:28:09,937 --> 00:28:13,858
Och det kändes
som om jag äntligen inte var ensam.
219
00:28:17,361 --> 00:28:21,031
Min kändes
som om jag pratade med gudarna.
220
00:28:21,240 --> 00:28:23,993
Håll käften för fan!
221
00:28:24,201 --> 00:28:30,958
Om du aldrig fått orgasm, Sofia...
Hur känns det då att ha sex?
222
00:28:31,167 --> 00:28:37,423
Fantastiskt! Verkligen!
Sex är jättehäftigt. Jag älskar sex!
223
00:28:37,631 --> 00:28:43,387
Vi vet ju alla att sex är underbart.
224
00:28:43,596 --> 00:28:49,643
Jag älskar det. Det är bra motion och
känns skönt. Och jag älskar min man.
225
00:28:49,852 --> 00:28:54,523
Men ibland kommer det till en punkt
då jag känner mig pressad.
226
00:28:54,732 --> 00:29:00,613
Det känns lite som... Lite som
om nån... försöker döda mig.
227
00:29:00,821 --> 00:29:06,118
Och att jag måste le och låtsas njuta.
228
00:29:06,327 --> 00:29:09,413
På det sättet kan jag överleva.
229
00:29:14,668 --> 00:29:19,048
- För fan, Severin!
- Det där var helt oförlåtligt!
230
00:29:19,256 --> 00:29:21,967
Bry dig inte om henne.
231
00:29:46,534 --> 00:29:49,912
Vet du vad det härligaste
med New York är?
232
00:29:50,120 --> 00:29:54,291
Här blir alla påsatta och utnyttjade.
233
00:29:54,500 --> 00:29:58,504
New York är en av de sista platserna
där folk går ner på knä!
234
00:29:58,712 --> 00:30:04,635
- och släpper in det nya. Och de gamla...
235
00:30:15,521 --> 00:30:20,067
Newyorkare är genomsläppliga.
236
00:30:20,276 --> 00:30:25,114
- Förstår du vad jag menar? Säkert?
- Ja.
237
00:30:25,322 --> 00:30:30,911
Just därför är vi själsligt sunda.
Som en följd av det är vi en måltavla-
238
00:30:31,120 --> 00:30:36,792
- för de ogenomsläppliga
och de vansinniga.
239
00:30:39,253 --> 00:30:46,051
Och naturligtvis är det till New York
alla kommer för att bli förlåtna.
240
00:30:49,430 --> 00:30:52,475
Vad har du gjort för orätt?
241
00:31:00,524 --> 00:31:03,694
Berätta... vad har du begått för synd?
242
00:31:06,864 --> 00:31:11,410
- Det är säkert inget allvarligt.
- Hur vet du det?
243
00:31:11,619 --> 00:31:15,706
Jag är säker på
att du gjorde ditt bästa.
244
00:31:16,999 --> 00:31:22,379
Men tänk om du hade vuxit upp här
som jag gjorde.
245
00:31:25,257 --> 00:31:31,138
Ens hemstad...
kan vara väldigt oförsonlig.
246
00:31:34,433 --> 00:31:39,480
Det är sant. Folk sa-
247
00:31:39,688 --> 00:31:44,819
- att jag inte gjorde tillräckligt
för att förebygga aidskrisen-
248
00:31:45,027 --> 00:31:49,907
- eftersom jag inte hade kommit ut.
249
00:31:51,742 --> 00:31:57,498
Det är inte sant.
Jag gjorde det bästa jag kunde.
250
00:31:58,749 --> 00:32:01,585
Jag var...
251
00:32:01,794 --> 00:32:05,381
Jag var rädd.
252
00:32:05,589 --> 00:32:10,469
Och... ogenomsläpplig.
253
00:32:12,763 --> 00:32:16,767
Alla visste så lite då.
254
00:32:20,688 --> 00:32:23,440
Jag vet...
255
00:32:23,649 --> 00:32:26,986
...ännu mindre nu.
256
00:33:15,701 --> 00:33:18,704
Förlåt
Severin, 917-243-5
257
00:34:11,423 --> 00:34:13,467
Chips?
258
00:34:20,808 --> 00:34:22,685
Nej tack!
259
00:34:28,524 --> 00:34:33,779
- Vem är det?
- Om han har blå skjorta är det jag.
260
00:34:33,988 --> 00:34:38,576
- Det är du.
- Jag gjorde den åt honom.
261
00:34:38,784 --> 00:34:42,079
Jamie är på andra sidan.
262
00:34:42,288 --> 00:34:45,624
Lägg av! Det är jättegulligt!
263
00:34:45,833 --> 00:34:48,377
Hur gamla är ni?
264
00:34:48,586 --> 00:34:51,297
- Sju.
- Sex.
265
00:34:51,464 --> 00:34:54,091
Nånstans där omkring.
266
00:34:58,596 --> 00:35:03,726
- Jag måste nog gå.
- Va? Nej!
267
00:35:03,934 --> 00:35:08,772
- Det är lugnt.
- Nej... jo!
268
00:35:10,816 --> 00:35:14,320
- Stanna ett tag.
- Okej.
269
00:35:41,388 --> 00:35:44,850
- Hur blir jag modell?
- Hur man blir modell?
270
00:35:45,059 --> 00:35:49,230
Mycket är ren instinkt
men det finns vissa grundregler.
271
00:35:49,438 --> 00:35:54,068
Jag brukar tänka på det
som geometri: linjer och vinklar.
272
00:36:14,130 --> 00:36:16,632
Den gillar jag.
273
00:36:16,841 --> 00:36:20,594
Perfekt! Det är som i en annons.
274
00:36:20,803 --> 00:36:25,141
- Du har det.
- Jag hatade det. Det är rena skiten.
275
00:36:42,366 --> 00:36:44,285
James...
276
00:36:44,493 --> 00:36:51,375
Kan du använda andra handen?
Jag är van vid en annan vinkel.
277
00:36:53,544 --> 00:36:56,255
- Så här?
- Bra.
278
00:37:04,096 --> 00:37:06,682
Det där är jätteskönt.
279
00:37:06,891 --> 00:37:09,101
Va?
280
00:37:09,310 --> 00:37:13,314
Kan du inte säga nåt? Låta lite mer?
281
00:37:13,522 --> 00:37:16,108
Jag är en albino!
282
00:37:18,319 --> 00:37:21,322
- Jag är en albino!
- Slicka på!
283
00:38:04,615 --> 00:38:07,535
- Första gången nån sjöng den i din röv?
- Nej.
284
00:38:39,775 --> 00:38:42,069
Sväng runt!
285
00:38:44,905 --> 00:38:46,448
Mattbränna!
286
00:39:01,130 --> 00:39:04,508
Får jag se på
när du knullar honom, Jamie?
287
00:40:30,469 --> 00:40:32,805
ANTIDEPRESSIVT
288
00:40:54,952 --> 00:40:57,037
Du! Ja!
289
00:41:00,875 --> 00:41:02,918
Du!
290
00:41:45,461 --> 00:41:47,630
Så, ja...
291
00:42:22,873 --> 00:42:25,918
Rob! Det är för högt!
292
00:42:26,127 --> 00:42:30,422
- Nej, det är det inte.
- Jag kan inte koncentrera mig.
293
00:42:30,631 --> 00:42:34,051
- Jag söker jobb.
- Vad... ett runkjobb?
294
00:42:34,260 --> 00:42:39,890
Stäng av den jävla musiken! Titta
så här ser ut! Städarna var här i går!
295
00:42:40,099 --> 00:42:43,018
- Bären är mina!
- Du har ju köpt allt!
296
00:42:46,230 --> 00:42:49,150
Fan ta dig!
297
00:42:50,401 --> 00:42:54,363
Vi är överens om att utgå från kärleken.
298
00:43:01,620 --> 00:43:05,374
Jag känner dina varma
och kärleksfulla händer.
299
00:43:06,792 --> 00:43:10,588
Jag är rädd för
att du tycker att jag är ful.
300
00:43:10,796 --> 00:43:16,469
- Varför gör du annars så där vid datorn?
- Jag kramar dina härligt runda axlar.
301
00:43:16,677 --> 00:43:22,933
Jag följer dem till dina nyckelben. Du
är oerhört attraktiv och oerhört sexig.
302
00:43:23,142 --> 00:43:25,895
Jag fördrev bara tiden.
303
00:43:26,103 --> 00:43:31,400
Jag känner dina skjortärmar.
De är torra mot mina fuktiga händer.
304
00:43:31,609 --> 00:43:36,197
- Din härliga hud finns inte på en dator.
- Jag är nog bara blockerad.
305
00:43:36,405 --> 00:43:40,701
- Vi är blockerade båda två.
- Det där känns jätteskönt.
306
00:43:40,910 --> 00:43:44,455
Musklerna är väl alldeles knöliga?
307
00:43:44,663 --> 00:43:49,084
Ska vi avblockera dina vackra bröst
med sina passande vårtor?
308
00:43:49,293 --> 00:43:54,381
- De är väldigt relevanta.
- Jag är inte en ko!
309
00:43:54,590 --> 00:43:59,804
- Jag vet att du inte är en ko.
- Men det kändes så!
310
00:44:00,012 --> 00:44:04,016
- Okej, du kände det så.
- Just det. Kan vi försöka igen?
311
00:44:04,225 --> 00:44:11,649
Jag känner dina starka biceps.
De är så lena och fina.
312
00:44:11,857 --> 00:44:16,278
När du spänner dem
känns de precis som bröst.
313
00:44:16,487 --> 00:44:19,448
Jag känner ditt fina, tunna hår.
314
00:44:19,657 --> 00:44:23,077
- Jag är inte tunnhårig.
- Jo, älskling!
315
00:44:23,285 --> 00:44:27,081
Och jag älskar
ditt tunnhåriga, virila huvud.
316
00:44:28,165 --> 00:44:32,628
- Jag känner mig så liten.
- Det är för att vi är så väldigt små.
317
00:44:32,837 --> 00:44:34,421
Nej!
318
00:44:35,756 --> 00:44:38,634
Jag säger att jag känner mig liten.
319
00:44:38,843 --> 00:44:44,265
Att jag inte tar tillräckligt med plats.
Att min kuk inte är stor nog för dig.
320
00:44:44,473 --> 00:44:48,561
Det är din egen känsla.
Jag struntar i storleken.
321
00:44:48,769 --> 00:44:51,814
Jag drar inte in några pengar.
322
00:44:52,022 --> 00:44:56,777
Jag gillar att du kör hem mat till folk.
Det är fint att jobba ideellt.
323
00:44:56,986 --> 00:45:00,281
Skitsnack!
Jag kan inte ens ge dig orgasm.
324
00:45:01,407 --> 00:45:04,743
- Det har du. Flera gånger.
- Skitsnack!
325
00:45:04,952 --> 00:45:09,665
Vi kan klara av det här.
Vi har gått igenom mycket tillsammans.
326
00:45:09,874 --> 00:45:12,710
Jag kan inte ge dig orgasm!
327
00:45:24,722 --> 00:45:29,894
- Hallå?
- Är det här Severin?
328
00:45:30,102 --> 00:45:32,980
Hej, det är Sofia.
329
00:45:35,191 --> 00:45:37,693
NEW YORKS SINNES-
BLOCKERINGSCENTER
330
00:45:44,450 --> 00:45:48,662
- Brukar du onanera?
- Det är väl klart.
331
00:45:52,541 --> 00:45:55,503
Tänder du en cigarett här inne?!
332
00:45:55,711 --> 00:46:01,091
- Släck den! Här kan man inte röka.
- Det är ju löjligt. Vi sitter i vatten.
333
00:46:01,258 --> 00:46:04,970
- Det är perfekt för rökning.
- Du tar livet av oss.
334
00:46:05,179 --> 00:46:07,723
- Jättegott...
- Tack!
335
00:46:07,932 --> 00:46:12,228
- Har din man fått det att gå för dig?
- Det handlar inte om Rob.
336
00:46:12,436 --> 00:46:16,816
- 70% av alla kvinnor har orgasmproblem.
- Lika många män är svin.
337
00:46:17,024 --> 00:46:23,489
Inte Rob. Utan honom hade jag varit
bankkassörska än. Han är min bästa vän.
338
00:46:23,697 --> 00:46:29,745
Varför är orgasm så viktigt för dig? Det
är skönt, men räddar inte livet på nån.
339
00:46:29,954 --> 00:46:34,875
Jag vill in i kvinnoklubben. Jag var
inte flickscout och kan inte få orgasm.
340
00:46:35,084 --> 00:46:40,464
- Jag vill rädda mitt äktenskap.
- Dra inte in din partner i det här.
341
00:46:40,673 --> 00:46:45,261
- Jag kommer bara om jag rör mig själv.
- Det har med en partner att göra!
342
00:46:45,469 --> 00:46:49,348
- Man måste vara två för att älska.
- Inte alls!
343
00:46:49,557 --> 00:46:52,351
Har du haft nåt förhållande?
344
00:46:57,565 --> 00:47:01,318
Blev du sexuellt utnyttjad som barn?
345
00:47:01,527 --> 00:47:07,950
Nej! Jag kommer från en traditionell
kinesisk-kanadensisk familj.
346
00:47:08,159 --> 00:47:14,290
- Jag älskar sån mat... Men än sen?
- Kinesiska familjer är mycket strikta.
347
00:47:14,498 --> 00:47:18,919
Mamma höll på disciplinen och pappa...
348
00:47:19,128 --> 00:47:22,465
Han var... Pappa var jättefin.
349
00:47:22,673 --> 00:47:25,634
- Rörde han vid dig?
- Nej.
350
00:47:25,843 --> 00:47:28,971
Han rörde aldrig vid nån.
351
00:47:29,180 --> 00:47:33,517
Jag förstår: "Pappa svek.
Ingen känsel mellan benen..."
352
00:47:33,726 --> 00:47:36,645
"Du är så långt efter
att du tror du är först."
353
00:47:36,854 --> 00:47:41,650
Han fanns alltid till hands.
Alltid! Det var problemet.
354
00:47:41,859 --> 00:47:45,946
- Han höll alltid ögonen på mig.
- Hur tittade han?
355
00:47:48,032 --> 00:47:52,411
Du undrar om han våldtog mig
utan att röra mig.
356
00:47:53,913 --> 00:47:57,249
- Gjorde han?
- Du vet inte vad fan du pratar om!
357
00:47:57,458 --> 00:48:02,588
Underkastelse - dominans. Svart - vitt.
Förhållanden är mer komplicerade än så.
358
00:48:02,797 --> 00:48:07,718
Jag kan alltså inte förstå förhållandet
till din far som "tittade" på dig-
359
00:48:07,927 --> 00:48:11,722
- eftersom jag är en dominatrix.
Så lustigt!
360
00:48:11,931 --> 00:48:16,185
Du är ju en sexterapeut
som inte kan få orgasm. Vart ska du?
361
00:48:16,393 --> 00:48:21,649
- Jag är inte här för att bli dominerad.
- Det här är årets bästa samtal för mig.
362
00:48:21,857 --> 00:48:26,654
- Släpp min arm, det gör ont!
- Förlåt!
363
00:48:26,862 --> 00:48:31,700
Jag bara... Ibland när jag
känner mig trängd blir jag dum.
364
00:48:31,909 --> 00:48:34,703
"Jag blir ljum om du är dum."
365
00:48:34,912 --> 00:48:38,749
Jag kan hjälpa dig till orgasm.
Du kanske kan hjälpa mig-
366
00:48:38,958 --> 00:48:44,547
- att ha ett mänskligt samspel med nån.
Vi kan träffas här en timme i veckan.
367
00:48:44,755 --> 00:48:49,385
- Jag är i kris.
- Okej, varje kväll. Vi börjar i morgon.
368
00:48:53,597 --> 00:48:56,308
Du sitter helt ensam.
369
00:48:56,517 --> 00:49:01,605
Du tittar upp och där är han,
med sin lunchbricka.
370
00:49:01,814 --> 00:49:05,651
- Vad heter han nu igen?
- Phil. Phil Mudd.
371
00:49:06,986 --> 00:49:10,239
Severin är inte mitt riktiga namn.
372
00:49:11,574 --> 00:49:14,452
Vad heter du på riktigt?
373
00:49:15,494 --> 00:49:19,999
Phil Mudd säger: "Sitter det nån här?"
374
00:49:20,207 --> 00:49:23,669
Och du säger:
"Här har aldrig nån suttit."
375
00:49:23,878 --> 00:49:26,589
Jag flyttar ner handen.
376
00:49:30,509 --> 00:49:34,972
Känn tanken först
och hoppa på bussen sen.
377
00:49:35,181 --> 00:49:38,309
Viska det i mitt öra.
378
00:49:41,020 --> 00:49:43,314
Jag kan inte.
379
00:49:43,522 --> 00:49:47,401
Å, Phil! Titta på hans lunchbricka.
380
00:49:49,487 --> 00:49:55,034
Där står ett paket homogeniserad mjölk.
Häll den över dig.
381
00:49:56,160 --> 00:50:00,915
Titta på hans gympaskor.
Han har klottrat på dem.
382
00:50:01,123 --> 00:50:04,293
Om du inte kan säga det
så skriv ner det.
383
00:50:04,502 --> 00:50:08,964
Känn tanken först
och hoppa på bussen sen.
384
00:50:17,890 --> 00:50:22,019
Kör in till kanten.
Du kör farligt. Parkera.
385
00:50:27,149 --> 00:50:31,821
Jennifer. Det är ett jättefint namn.
386
00:50:34,365 --> 00:50:36,450
Jennifer...
387
00:50:38,410 --> 00:50:41,163
Vad heter du i efternamn?
388
00:50:47,002 --> 00:50:49,213
Aniston?
389
00:50:55,177 --> 00:50:57,972
Jennifer Aniston...
390
00:50:58,180 --> 00:51:01,642
Det finns plats för två här i världen.
391
00:51:01,851 --> 00:51:06,188
Bra! Det är helt okej.
392
00:51:06,397 --> 00:51:09,108
Bra jobbat i dag, Jennifer.
393
00:51:30,004 --> 00:51:35,134
Jag går på lina och lever med hoppet
394
00:51:35,342 --> 00:51:40,514
Att på nåt sätt vi känner som förr
395
00:51:40,723 --> 00:51:45,519
I katastrofen så inser jag stilla att
396
00:51:45,728 --> 00:51:50,816
Vi säger de orden på nytt
397
00:51:51,025 --> 00:51:55,279
Jag struntar i
398
00:51:55,488 --> 00:51:58,449
Om allt är upp och ner
399
00:51:58,657 --> 00:52:00,951
Om du är här eller där
400
00:52:01,160 --> 00:52:05,539
Jag vet ju att
401
00:52:05,748 --> 00:52:08,501
Jag svävar i skyn
402
00:52:08,709 --> 00:52:11,796
Om du bara är här
403
00:52:33,567 --> 00:52:40,574
Det är ett vibrerande ägg med fjärr-
kontroll. Var jag fått det från kvittar.
404
00:52:44,411 --> 00:52:49,542
Det här är planen: Vi minglar var och en
för sig och ser vad vi kan hitta.
405
00:52:49,750 --> 00:52:54,046
Och då och då
tar du kontakt med den här.
406
00:52:54,255 --> 00:52:58,300
- Herregud, Sofia!
- Jag vill att du ska ha kontroll.
407
00:52:58,509 --> 00:53:04,849
Om du känner dig hotad eller kåt eller
bara vill säga hej, så sänd en signal.
408
00:53:06,267 --> 00:53:09,395
Kom igen, det är kul, och sexigt.
409
00:53:12,106 --> 00:53:13,941
Kom nu!
410
00:53:15,192 --> 00:53:18,279
- "Humlekyssar."
- Känns skönt.
411
00:53:51,270 --> 00:53:55,149
Det är precis som på 60-talet
fast med mindre hopp.
412
00:53:55,357 --> 00:54:00,196
- Ser du nåt du gillar?
- Jag ser en massa otroliga grejer.
413
00:54:00,404 --> 00:54:05,075
För ett ögonblick trodde jag
att killen där saknade en arm.
414
00:54:05,284 --> 00:54:08,537
Hur går det med det med "stora O"?
415
00:54:08,746 --> 00:54:14,126
Alla vet om det.
"Där är tjejen som inte kan få orgasm."
416
00:54:14,293 --> 00:54:21,258
Och här sitter du med din strypblomma.
Du måste släppa loss lite, raring.
417
00:54:21,467 --> 00:54:26,222
Du har fina bröst och allt som krävs.
Vad är problemet?
418
00:54:26,430 --> 00:54:33,354
Jag har nån sorts propp i nervbanan
mellan hjärnan och klitoris.
419
00:54:33,562 --> 00:54:37,483
Det där låter äckligt.
Tänk inte på det som en propp.
420
00:54:37,691 --> 00:54:42,738
Tänk på det som ett förtrollat kretskort
eller moderkort fyllt med åtrå!
421
00:54:42,947 --> 00:54:47,409
- som strömmar genom världen
och rör dig, mig och alla andra.
422
00:54:47,618 --> 00:54:51,038
Du behöver bara hitta rätt anslutning.
423
00:54:51,247 --> 00:54:54,834
Titta på dem.
De försöker hitta rätt anslutning.
424
00:54:55,042 --> 00:55:00,422
En antal säkringar går säkert innan
natten är över. En av dem är kanske din.
425
00:55:02,925 --> 00:55:06,679
Menar du att Rob och jag
inte passar ihop sexuellt?
426
00:55:06,887 --> 00:55:11,392
- Vem fan är Rob?
- Min man. Jag vet inte var han är.
427
00:55:11,600 --> 00:55:18,107
Då kan du leka. Hela världen
är din lekplats. Vad tror du krävs?
428
00:55:18,315 --> 00:55:22,570
Kanske nån som precis
börjat utforska sin sexualitet.
429
00:55:22,778 --> 00:55:25,739
- Ett barn?
- Nej.
430
00:55:27,074 --> 00:55:29,994
- Inte ett barn.
- Jag frågar bara.
431
00:55:30,202 --> 00:55:33,372
Jag försöker hjälpa dig, raring.
432
00:55:33,581 --> 00:55:37,835
Du tar mig på låret. Det gör inget.
433
00:55:39,670 --> 00:55:42,631
Du...
434
00:55:42,840 --> 00:55:47,094
Tänk om jag frågade...
om jag fick kyssa dig.
435
00:55:48,345 --> 00:55:54,435
Jag vet inte...
Jag blir hemskt rädd ibland, men...
436
00:55:54,643 --> 00:55:58,856
Okej, om du vill så.
Men väldigt försiktigt i så fall.
437
00:56:24,423 --> 00:56:29,595
- Oj, det gick snabbt.
- Det är min man.
438
00:56:29,804 --> 00:56:32,932
Han försöker få kontakt med mig.
439
00:56:37,978 --> 00:56:42,358
- Jag har inte varit här förr.
- Å, så sorgligt! Vill du ha en kram?
440
00:56:42,566 --> 00:56:45,069
Får jag kopplet? Din skit!
441
00:56:46,028 --> 00:56:50,533
- Har du en mobil i fittan?
- Nej. Han har en fjärrkontroll.
442
00:56:50,741 --> 00:56:54,328
Det är ett vibrerande...
443
00:56:54,537 --> 00:57:00,501
Okej, damen...
Lycka till och tack för allt.
444
00:57:00,709 --> 00:57:06,132
Som min kära vän Lotus Weinstock brukade
säga: "Förr ville jag förändra världen."
445
00:57:06,340 --> 00:57:10,553
"Nu vill jag bara gå härifrån
med lite värdighet kvar."
446
00:57:10,761 --> 00:57:13,764
Ursäkta mig medan jag krälar i väg.
447
00:57:25,025 --> 00:57:27,736
Det där var kul.
448
00:57:29,113 --> 00:57:31,490
Är ni styva?
449
00:57:31,699 --> 00:57:34,410
Jag hämtar nåt att dricka.
450
00:57:38,706 --> 00:57:43,461
Det är märkligt. Han är jättefin.
451
00:57:46,046 --> 00:57:49,008
Tror du att...
452
00:57:52,386 --> 00:57:54,638
Jag menar...
453
00:57:54,847 --> 00:57:59,852
Jag har hört talas om triangel-
förhållanden - i radikala kretsar.
454
00:58:00,060 --> 00:58:03,564
- Vad tycker du?
- Vet inte. Han är fantastisk.
455
00:58:03,772 --> 00:58:08,944
Jag tror att vi lär oss en massa.
Det är inte så dumt.
456
00:58:12,990 --> 00:58:17,828
- Vad är det?
- "Inte så dumt..."
457
00:58:18,037 --> 00:58:21,874
- Vad är inte så dumt?
- Jag tycker bara...
458
00:58:22,082 --> 00:58:28,130
Hör du vad du säger? Förstår du
vad du säger? För det gör inte jag.
459
00:58:28,339 --> 00:58:31,926
Jag är trött på att dra allting ur dig.
460
00:58:33,594 --> 00:58:39,099
Jag vet
att du blir deprimerad, men ändå.
461
00:58:39,308 --> 00:58:42,144
Jag försöker.
462
00:58:47,149 --> 00:58:49,985
Älskar du mig?
463
00:58:51,153 --> 00:58:53,864
Du älskar mig inte längre.
464
00:59:11,340 --> 00:59:13,926
Severin! Vänta!
465
00:59:24,770 --> 00:59:28,190
- Hur går det?
- Ganska bra.
466
00:59:28,399 --> 00:59:33,821
- Har du fått nån orgasm?
- Nej, men jag har hånglat.
467
00:59:34,029 --> 00:59:37,158
- Med vem?
- Justin Bond.
468
00:59:37,366 --> 00:59:41,537
- Han är ju homosexuell.
- Tydligen inte.
469
00:59:41,745 --> 00:59:44,498
Han är jättegullig.
470
00:59:44,707 --> 00:59:47,918
Jag såg Rob förresten.
471
00:59:48,127 --> 00:59:50,921
Vad höll han på med?
472
00:59:51,130 --> 00:59:53,757
Han blev knullad i röven.
473
00:59:55,718 --> 00:59:59,180
- Det var väldigt starkt.
- Herregud!
474
01:00:00,931 --> 01:00:03,809
- Jag skojar bara.
- Din typ!
475
01:00:04,018 --> 01:00:07,771
Allvarligt talat, så blev han det.
476
01:00:09,023 --> 01:00:12,651
Jag ska nog leta upp honom.
477
01:00:12,860 --> 01:00:17,448
- Vad är det?
- Den där rike muppen Jesse...
478
01:00:17,656 --> 01:00:22,369
Han är det längsta förhållande jag haft.
479
01:00:22,578 --> 01:00:28,584
- Du förtjänar bättre än så, Jennifer.
- Tack, men jag klarar inte av namnet än.
480
01:00:33,881 --> 01:00:36,884
Jag kan inte fortsätta så här.
481
01:00:40,304 --> 01:00:44,350
Jag vill ha ett hus-
482
01:00:44,558 --> 01:00:49,230
- och en katt
som jag kan kela med. Förstår du?
483
01:00:49,438 --> 01:00:53,818
- Förlåt.
- Be inte om ursäkt. Du ska säga sånt.
484
01:00:54,026 --> 01:00:56,612
Jag har väntat på det.
485
01:00:56,821 --> 01:01:02,952
Jag ska spara alla pengar och sen ska
jag bara syssla med konst i ett helt år.
486
01:01:03,160 --> 01:01:07,456
- Det klarar du.
- Men allt är så jävla dyrt.
487
01:01:07,665 --> 01:01:12,503
Tänk om jag inte har råd att bo
i New York, vart ska jag då ta vägen?
488
01:01:21,095 --> 01:01:23,639
Det är ingen fara.
489
01:02:01,886 --> 01:02:04,680
- Det är Rob.
- Hej, Rob!
490
01:02:30,790 --> 01:02:35,628
Skynda på! Rör dig inte.
491
01:02:55,815 --> 01:02:57,817
Förlåt!
492
01:03:00,653 --> 01:03:04,698
Det gör inget. Be inte om ursäkt.
493
01:03:12,540 --> 01:03:15,376
Jag är bara så känslig.
494
01:03:18,629 --> 01:03:21,423
Jag får nog leta upp Rob.
495
01:03:22,633 --> 01:03:27,930
Du kan berätta allt i morgon...
i bassängen.
496
01:03:28,139 --> 01:03:31,142
Faktiskt så...
497
01:03:31,350 --> 01:03:35,479
Jag kan inte komma i morgon
men jag ringer dig.
498
01:03:37,231 --> 01:03:40,151
Jag ringer senare i veckan.
499
01:03:54,206 --> 01:03:57,126
Okej, men uppför er den här gången.
500
01:04:00,880 --> 01:04:03,424
Gud! - Sanning.
501
01:04:03,632 --> 01:04:09,430
Av alla som sitter här,
vem vill du helst hångla med?
502
01:04:09,638 --> 01:04:13,517
- Ingen.
- Stämningsdödare.
503
01:04:13,726 --> 01:04:15,936
Snurra igen.
504
01:04:20,649 --> 01:04:24,195
- Konsekvens.
- Gå in med Severin i garderoben.
505
01:04:24,403 --> 01:04:30,993
Gör vad du vill med henne i fem minuter.
Jag betalar. Vi andra tar kisspaus.
506
01:04:50,429 --> 01:04:53,474
Jag tänker inte hångla med dig.
507
01:04:54,141 --> 01:04:57,645
- Jag heter James.
- Severin.
508
01:05:01,982 --> 01:05:05,069
- Vad är det där?
- Min film.
509
01:05:06,904 --> 01:05:09,490
Vad handlar den om?
510
01:05:11,450 --> 01:05:14,537
Det är svårt att förklara.
511
01:05:14,745 --> 01:05:20,417
- Ska du visa den här i kväll?
- Jag vet inte.
512
01:05:20,626 --> 01:05:23,671
Vad håller ni på med där inne?
513
01:05:23,879 --> 01:05:29,969
- Jag hatar honom.
- Det skulle kunna vara mycket värre.
514
01:05:30,177 --> 01:05:34,890
Han är i alla fall gullig.
Det är rätt ovanligt.
515
01:05:35,099 --> 01:05:41,105
- Vad är ovanligt?
- Jag har aldrig haft en så gullig torsk.
516
01:05:47,278 --> 01:05:50,781
Vet du hur jag började?
517
01:05:50,990 --> 01:05:54,076
Efter att ha sett "På drift mot Idaho".
518
01:05:54,285 --> 01:05:58,539
Jag växte upp i en småstad
och visste inte vart jag skulle gå.
519
01:05:58,747 --> 01:06:02,126
Jag väntade utanför bion
där filmen visades-
520
01:06:02,334 --> 01:06:06,630
- på att nån skulle komma ut.
Så träffade jag min första torsk.
521
01:06:06,839 --> 01:06:12,219
- Så det var ett medvetet val?
- Ja.
522
01:06:13,429 --> 01:06:16,682
Jag gillade det.
523
01:06:16,891 --> 01:06:24,940
Jag visste precis vad jag var värd.
Precis vad jag hade att erbjuda.
524
01:06:25,149 --> 01:06:29,153
Vad är det mesta du tjänat?
525
01:06:30,821 --> 01:06:35,201
Med priset för taxin, 389 dollar.
526
01:06:37,453 --> 01:06:40,623
Det är rätt bra för en småstad.
527
01:06:44,251 --> 01:06:48,130
Du är ihop med killen
som ser ut precis som du, va?
528
01:06:49,673 --> 01:06:52,885
Han är gullig.
Han ser ut som en karamell.
529
01:06:56,305 --> 01:06:59,600
Han är jättefin.
530
01:07:02,686 --> 01:07:05,689
Jag låter honom aldrig knulla mig.
531
01:07:06,857 --> 01:07:09,944
Jag låter aldrig nån knulla mig.
532
01:07:17,409 --> 01:07:20,121
Vad gör ni där inne?
533
01:07:26,043 --> 01:07:28,921
- Du är konstnär.
- Fast kass.
534
01:07:29,130 --> 01:07:31,215
Samma här.
535
01:07:32,466 --> 01:07:36,595
- Har du alltid med dig kameran?
- Mer eller mindre.
536
01:07:47,773 --> 01:07:50,234
Är allt som det ska?
537
01:07:55,197 --> 01:07:57,366
Varför gråter du?
538
01:08:05,332 --> 01:08:09,879
Jag har tittat på sånt jag skrev
när jag var tolv.
539
01:08:11,547 --> 01:08:14,675
Jag letar fortfarande efter samma saker.
540
01:08:24,977 --> 01:08:27,438
Tiden är ute.
541
01:08:32,818 --> 01:08:35,654
- Vad gör du?
- Letar efter min man.
542
01:08:35,863 --> 01:08:41,368
Jag har precis hittat min eller mina.
Jag är jättekär i dem, men bara som par.
543
01:08:41,577 --> 01:08:44,997
Bara de fattar
att vi måste vara monogama.
544
01:08:45,206 --> 01:08:48,000
- Vad fan sysslar du med?
- Vem är du?
545
01:08:48,209 --> 01:08:51,837
- Vem fan är du?
- Haru. "Har'u problem?"
546
01:08:52,046 --> 01:08:56,091
- Rätt kul, tycker jag.
- Helt fel. - Och du är en usel terapeut.
547
01:08:56,300 --> 01:09:00,262
James och Jamie har det perfekt.
Låt dem vara.
548
01:09:00,471 --> 01:09:05,726
Du sabbar nåt viktigt,
för dem och för mig. Lämna dem i fred!
549
01:09:05,935 --> 01:09:10,439
Vad fan är det med dig?
- Han kastade en drink på mig.
550
01:09:12,149 --> 01:09:14,568
Förlåt!
551
01:09:15,820 --> 01:09:19,782
- Hur är det?
- Jag har ett vibratorägg mellan benen.
552
01:09:23,536 --> 01:09:25,788
Rob!
553
01:09:30,960 --> 01:09:33,170
Lugna ner dig!
554
01:09:36,882 --> 01:09:40,845
- Släpp henne!
- Vad fan pågår här?
555
01:09:41,053 --> 01:09:43,264
Du... Är allt väl?
556
01:09:45,933 --> 01:09:48,435
- Gav du bort den?
- Tappade den.
557
01:09:48,644 --> 01:09:52,064
- Du känner dig sårad.
- Nej, jag är förbannad!
558
01:09:52,273 --> 01:09:58,320
- Heder åt dina känslor. Men du äger dem.
- Säg inte åt mig vad jag äger!
559
01:09:58,529 --> 01:10:02,741
Jag vet vad jag äger,
din tunnhåriga, impotenta lögnare!
560
01:10:02,950 --> 01:10:05,119
Bra, syster!
561
01:10:06,787 --> 01:10:10,207
Okej, föreställningen är över.
562
01:10:38,360 --> 01:10:42,072
Bort! Bort!
563
01:11:30,704 --> 01:11:32,706
TILL JAMIE
564
01:13:06,801 --> 01:13:10,971
Jag behöver en ambulans
till Palestra Gym på...
565
01:14:02,064 --> 01:14:04,775
SJÄLVMORDSVAKT
566
01:14:37,224 --> 01:14:40,227
- Hallå?
- Vem är du?
567
01:14:43,063 --> 01:14:46,942
Hej... Hur är det med dig?
568
01:14:47,151 --> 01:14:49,487
Känner jag dig?
569
01:14:51,363 --> 01:14:52,990
Nej.
570
01:14:55,159 --> 01:14:57,453
Följde du efter mig?
571
01:14:58,996 --> 01:15:01,791
Varför gjorde du så där?
572
01:15:05,711 --> 01:15:09,632
Ja, jag följde efter dig
till gymmet, James.
573
01:15:14,887 --> 01:15:16,472
Varför?
574
01:15:16,680 --> 01:15:21,560
Vi behöver väl inte prata per telefon.
Vad gör du i eftermiddag?
575
01:15:23,562 --> 01:15:26,565
Jag letar efter en vän.
576
01:15:26,774 --> 01:15:31,862
Hans efternamn är Baysden. B-A-Y...
577
01:15:33,322 --> 01:15:35,908
Har han skrivit ut sig?
578
01:15:36,909 --> 01:15:41,122
- Hur vill du ha det?
- Jag vill vara tyglad men inte hjälplös.
579
01:15:41,330 --> 01:15:44,834
Bra, för jag gitter inte binda dig.
580
01:15:45,042 --> 01:15:49,338
Vänd dig om och håll i gaveln.
Släpper du den, så går jag.
581
01:15:53,008 --> 01:15:57,596
- Har du inte bett din fru göra det här?
- Hon skulle inte förstå.
582
01:15:57,805 --> 01:16:02,601
Då så... den här är för henne.
583
01:16:02,810 --> 01:16:05,604
...och jag sa till Brad:
584
01:16:05,813 --> 01:16:11,444
"Du blandar ihop mig
med nån som har gjort dig illa."
585
01:16:11,652 --> 01:16:14,363
Och han sa: "Nej, Cheryl."
586
01:16:16,073 --> 01:16:18,784
"Du gör mig illa."
587
01:16:19,827 --> 01:16:25,291
Inte sant?
- Det var en ögonöppnare för mig.
588
01:16:25,499 --> 01:16:30,796
Och... Minns du att jag tog upp
mina mag-tarmbesvär?
589
01:16:46,854 --> 01:16:53,110
- När började du titta på mig?
- För cirka två år sen.
590
01:16:54,487 --> 01:17:01,786
Jag arbetar här. Jag är korrekturläsare.
Och jag har inte kabelteve.
591
01:17:01,994 --> 01:17:06,957
Jag minns
att jag såg Jamie klippa ditt hår.
592
01:17:07,166 --> 01:17:10,294
Det verkade bara kul.
593
01:17:11,337 --> 01:17:15,257
Du blev min favorit, för du var ledsen.
594
01:17:17,968 --> 01:17:24,099
- Har du nån pojkvän?
- Du måste ringa Jamie.
595
01:17:24,308 --> 01:17:27,520
Ring honom. Du kan låna min telefon.
596
01:17:40,241 --> 01:17:46,997
Varför kommer han inte hem?
Hade inte du velat gå hem?
597
01:18:26,829 --> 01:18:30,124
Vad håller du på med?
598
01:18:31,125 --> 01:18:33,752
Jag förstår inte.
599
01:18:35,296 --> 01:18:38,007
Vad gör du här?
600
01:18:39,341 --> 01:18:42,052
Förklara det för mig.
601
01:18:43,095 --> 01:18:46,348
Först drar du in Ceth i ert förhållande.
602
01:18:46,557 --> 01:18:50,895
- Vad är det med dig?
- Jag ville inte lämna Jamie ensam.
603
01:18:52,062 --> 01:18:55,816
Hur länge har du planerat det här?
604
01:18:56,025 --> 01:19:00,905
Har du gjort en självmordsvideo
det senaste halvåret?
605
01:19:01,113 --> 01:19:04,825
Han skulle få veta
att det inte var hans fel.
606
01:19:06,786 --> 01:19:09,288
Jamie älskar dig.
607
01:19:10,372 --> 01:19:13,083
Du har så mycket.
608
01:19:15,211 --> 01:19:17,463
Jag vet.
609
01:19:18,547 --> 01:19:21,342
Jag ser det runt omkring mig.
610
01:19:23,803 --> 01:19:26,806
Men det stannar vid min hud.
611
01:19:28,140 --> 01:19:31,060
Jag kan inte släppa in det.
612
01:19:32,478 --> 01:19:35,606
Det har alltid varit så.
613
01:19:35,815 --> 01:19:38,818
Det kommer alltid att vara så.
614
01:19:40,486 --> 01:19:45,741
Jag kan känna det korta stunder med
Jamie, för han älskar mig så intensivt.
615
01:19:48,035 --> 01:19:53,207
Han älskar mig lika intensivt
som de som behandlade mig som skit.
616
01:19:57,461 --> 01:20:00,172
Jag känner det inte.
617
01:20:00,923 --> 01:20:03,884
Nej.
618
01:20:04,093 --> 01:20:06,554
Nej. Nej. Nej.
619
01:20:11,100 --> 01:20:17,440
Nej! Nej! Förstår du inte
att jag inte vill vara så här?
620
01:20:17,648 --> 01:20:22,194
Om det gör folk illa till mods
så blir vi illa till mods.
621
01:20:22,403 --> 01:20:27,616
Men det är åtminstone ärligt.
Jag vill inte ljuga längre.
622
01:20:27,825 --> 01:20:31,495
Jag är inte sån,
och jag försöker inte vara...
623
01:21:57,373 --> 01:22:03,379
Jag måste få nån slags information.
Patienten har skrivit ut sig själv.
624
01:22:03,587 --> 01:22:06,006
Ceth!
625
01:23:19,288 --> 01:23:21,749
Är du säker?
626
01:24:14,510 --> 01:24:21,517
Är du glad att du följde mig ut i kylan?
Och bokade en tid för att få känna nåt?
627
01:24:21,725 --> 01:24:26,355
Det är jobbigt att inte känna nåt.
Känner du nåt nu, din fikus?
628
01:24:51,172 --> 01:24:55,426
Stanna hos mig.
629
01:25:04,518 --> 01:25:08,355
Titta inte på mig!
630
01:25:08,564 --> 01:25:11,108
Titta inte på mig, för fan!
631
01:26:58,048 --> 01:27:02,386
...försäkrar att allt görs
för att få tillbaka strömmen-
632
01:27:02,595 --> 01:27:06,307
- och manar till lugn,
vilket verkar onödigt-
633
01:27:06,515 --> 01:27:12,480
- eftersom plundring och våld inte
har rapporterats. Ingen förklaring...
634
01:27:12,688 --> 01:27:16,275
Jag köper mat och batterier.
Det tar fem minuter.
635
01:27:16,484 --> 01:27:20,279
...inget skäl
att misstänka terroristdåd...
636
01:30:29,593 --> 01:30:34,515
Vi har våra ärr
637
01:30:34,723 --> 01:30:41,355
Vi skrattar förställt
638
01:30:41,564 --> 01:30:47,153
Vi suckar i smyg
639
01:30:47,361 --> 01:30:53,451
Och avbryts direkt
640
01:30:53,659 --> 01:30:58,747
Och när ridån den går upp
641
01:30:58,956 --> 01:31:04,879
Förstår du att de väntar
642
01:31:05,087 --> 01:31:07,798
På ett fall
643
01:31:07,965 --> 01:31:10,801
På ett fel
644
01:31:11,010 --> 01:31:14,889
På ett slut
645
01:31:17,391 --> 01:31:23,022
Det finns en tårfläckad stig
646
01:31:23,230 --> 01:31:29,153
Kan du prata och lugna mig?
647
01:31:29,361 --> 01:31:34,658
Kom nära i så fall
648
01:31:34,867 --> 01:31:41,373
Och säg att jag gjort allt
649
01:31:41,582 --> 01:31:47,296
Och ditt sista andetag
650
01:31:47,505 --> 01:31:53,093
Ska du dra med välbehag
651
01:31:53,302 --> 01:32:01,644
För vi får alla vårt till slut
652
01:33:05,458 --> 01:33:10,838
Och vid ditt sista andetag
653
01:33:11,005 --> 01:33:17,261
Blir din demon din bästa vän
654
01:33:17,470 --> 01:33:25,644
Och vi får alla vårt till slut
655
01:34:11,982 --> 01:34:17,029
Och vid ditt sista andetag
656
01:34:17,238 --> 01:34:23,202
Blir din demon din bästa vän
657
01:34:23,410 --> 01:34:31,752
Och vi får alla vårt till slut
658
01:34:33,379 --> 01:34:35,840
Allihop!
659
01:34:36,048 --> 01:34:40,886
Vi får alla vårt till slut!
660
01:34:41,095 --> 01:34:45,891
Ja, vi får alla vårt till slut!
661
01:35:50,289 --> 01:35:53,000
Översättning: Thomas Löwhagen
662
01:35:57,963 --> 01:36:00,299
Ansvarig utgivare: Mattias Nohrborg
Import: Triangelfilm