1 00:02:43,202 --> 00:02:47,832 - Är du dominant eller undergiven? - Förlåt? 2 00:02:48,040 --> 00:02:52,211 - Jag menar i verkliga livet. - Det här är verkliga livet. 3 00:02:52,419 --> 00:02:56,090 Om jag säger så här: Tycker du att vi ska ut ur Irak? 4 00:02:56,298 --> 00:03:00,094 - Betalar din pappa för det här? - Nej. 5 00:03:01,137 --> 00:03:04,181 Du plåtar dig själv på Ground Zero... 6 00:03:04,390 --> 00:03:07,685 - Ler du då? - Upp på sängen! 7 00:04:20,549 --> 00:04:22,802 Är du inne? 8 00:04:26,347 --> 00:04:32,269 - Vilken superkraft hade du helst haft? - Kraften att göra dig intressant. 9 00:04:32,478 --> 00:04:35,189 Tänker du skaffa barn? 10 00:04:35,397 --> 00:04:38,651 - Du har bara en timme. - Det är mina pengar. 11 00:04:38,859 --> 00:04:42,530 - Din jävla rika lilla skit! - Förlåt! 12 00:04:42,738 --> 00:04:46,075 - Förlåt vad? - Förlåt, härskarinna Severin! 13 00:04:46,283 --> 00:04:49,995 Men jag menar allvar. Hur ser du på fortplantning? 14 00:04:50,204 --> 00:04:54,124 Jag vill göra det ensam i mörkret som en mask. 15 00:05:46,802 --> 00:05:50,931 - Kan du beskriva din senaste orgasm? - Den var underbar. 16 00:05:51,140 --> 00:05:55,060 Det var som om tiden hade stannat och jag var helt ensam. 17 00:06:04,153 --> 00:06:05,821 Inte än. 18 00:06:06,030 --> 00:06:08,157 Jag missar mitt tåg. 19 00:06:35,017 --> 00:06:37,603 Försiktigt! 20 00:06:53,035 --> 00:06:56,121 Kände du dig ledsen efteråt? 21 00:06:57,498 --> 00:06:59,542 Ja. 22 00:06:59,750 --> 00:07:01,836 Varför? 23 00:07:02,044 --> 00:07:06,465 Tiden hade inte stannat och jag var inte ensam. 24 00:07:15,766 --> 00:07:19,145 Älskling, jag är hemma! 25 00:07:20,396 --> 00:07:24,024 - Gör du yoga? - Ja. 26 00:07:24,233 --> 00:07:29,280 Jag skulle ha varit här tidigare men nån kastade sig framför tåget. 27 00:07:31,031 --> 00:07:34,034 Hej, du! 28 00:07:34,243 --> 00:07:38,873 Du är så svettig. Det älskar jag! 29 00:07:39,081 --> 00:07:42,126 Jag har precis runkat. 30 00:07:42,334 --> 00:07:46,881 Har du? Tänkte du på mig? 31 00:07:49,341 --> 00:07:51,635 Jag ska klä på mig. 32 00:07:54,221 --> 00:07:57,057 - Den här står på inspelning. - Fan! 33 00:08:00,269 --> 00:08:04,190 - När får jag se vad du arbetar med? - Snart. 34 00:08:17,703 --> 00:08:19,914 Tack! 35 00:08:20,122 --> 00:08:22,333 Tack själv! 36 00:08:23,501 --> 00:08:25,294 Sötnos... 37 00:08:25,503 --> 00:08:29,465 - Det var helt underbart. - Verkligen. 38 00:08:36,347 --> 00:08:40,059 Jag tycker synd om dem som inte har det som vi. 39 00:08:43,354 --> 00:08:50,069 Brad och Cheryl till exempel. Paret jag jobbar med. 40 00:08:52,571 --> 00:08:57,535 - Kan du bevara en hemlighet? - Klart jag kan. 41 00:08:57,743 --> 00:09:01,163 I går berättade Cheryl- 42 00:09:01,372 --> 00:09:07,044 - att hon fejkat sina orgasmer. Hon är rädd att Brad gör slut om hon säger nåt. 43 00:09:07,253 --> 00:09:11,757 - Till slut sa jag vad hon borde göra. - Vad? 44 00:09:11,966 --> 00:09:18,222 Hon ska fortsätta fejka. Det är en tillåten strategi för att vinna tid. 45 00:09:18,430 --> 00:09:25,896 För om hon säger nåt till Brad tror han att det är hans fel. Förstår du? 46 00:09:26,105 --> 00:09:30,818 En orgasm är inte nåt Brad kan ge henne. 47 00:09:31,026 --> 00:09:34,405 Hon måste själv se till att få den. 48 00:09:35,823 --> 00:09:38,367 Vad tycker du? 49 00:09:38,576 --> 00:09:40,744 Vad menar du? 50 00:09:59,388 --> 00:10:01,307 Hej! 51 00:10:05,269 --> 00:10:07,605 Jamie och Jamie... 52 00:10:07,813 --> 00:10:13,360 - Jag har börjat kalla mig James igen. - Förlåt, jag glömmer det jämt. 53 00:10:13,569 --> 00:10:16,572 Jamie och James... 54 00:10:16,780 --> 00:10:21,285 - Berätta om er själva. - Jag heter Jamie Mitchell. 55 00:10:21,494 --> 00:10:25,998 Jag var barnskådespelare i teveserien "One of the Family". 56 00:10:27,374 --> 00:10:31,045 Ett rikt svart par adopterade en fattig vit pojke- 57 00:10:31,253 --> 00:10:35,800 - och hade inte hjärta att berätta att han inte var svart. "Jag är albino!" 58 00:10:36,008 --> 00:10:38,719 Jag är kanadensare. 59 00:10:38,886 --> 00:10:44,475 Vi träffades när jag förberedde mig för en roll som manligt fnask. 60 00:10:44,683 --> 00:10:48,604 Och James han... 61 00:10:48,813 --> 00:10:51,398 Han arbetade som eskort. 62 00:10:51,607 --> 00:10:56,362 - Vad gör du nu för tiden, James? - Jag går inte på gatan längre. 63 00:10:56,570 --> 00:10:59,573 - Jag är väl... - Han är badvakt. 64 00:10:59,782 --> 00:11:02,618 - Ja, på ett... ...gym med jacuzzi. 65 00:11:02,827 --> 00:11:09,083 - Kan ni berätta varför ni är här? - Vi vill öppna vårt förhållande. 66 00:11:09,291 --> 00:11:16,549 Sexuellt, alltså. Jag blev lite förvånad när Jamie föreslog det. 67 00:11:16,757 --> 00:11:23,305 Men vi har varit ihop i fem år och... Monogami är ju nåt för straighta. 68 00:11:23,514 --> 00:11:29,061 Men vi vill veta vad en opartisk sexterapeut tycker. 69 00:11:29,270 --> 00:11:31,355 Dr Lin? 70 00:11:31,564 --> 00:11:37,528 Jag föredrar "samlevnadsrådgivare". Men jag är mycket erfaren i sexterapi. 71 00:11:37,736 --> 00:11:44,034 Kan du göra mig en stor tjänst, Jamie? Lämna oss ensamma. 72 00:11:49,498 --> 00:11:51,500 Tack! 73 00:11:55,045 --> 00:11:58,174 Varför är du här? 74 00:11:59,717 --> 00:12:04,221 Det hände nåt på jobbet förra veckan. 75 00:12:04,430 --> 00:12:09,393 Gör det nåt om jag filmar mig när jag pratar om det här? 76 00:12:09,602 --> 00:12:13,606 Jag gör en liten film och vill ha med den här berättelsen. 77 00:12:13,814 --> 00:12:16,275 - Bara mig själv. - Okej. 78 00:12:20,362 --> 00:12:23,407 Jag var på gymmet förra veckan... 79 00:12:53,354 --> 00:12:57,107 Herregud! Det är nåt på botten! 80 00:13:03,697 --> 00:13:06,075 Hjälp mig! 81 00:13:45,531 --> 00:13:48,826 - Vad var det? - Ett spänningsfall, antar jag. 82 00:13:49,034 --> 00:13:53,831 - Är allt som det ska? - Allt är bra. Vi har gjort framsteg. 83 00:13:56,208 --> 00:14:00,838 Jag har lyssnat på James och nu vill jag lyssna på dig. 84 00:14:02,923 --> 00:14:07,344 Vad behöver du i ditt liv just nu? 85 00:14:07,553 --> 00:14:11,599 - Jag behöver Jamie. - Förutom James? 86 00:14:11,807 --> 00:14:18,022 Vi älskar varann så oerhört. Jag vill... 87 00:14:19,773 --> 00:14:25,529 Jag vill inte förlora honom. Jag tänker på honom och andra killar. 88 00:14:25,738 --> 00:14:31,702 Och jag tänker på mig och andra killar. Det kanske finns en möjlighet här. 89 00:14:31,911 --> 00:14:35,372 Det finns många bra och gulliga människor- 90 00:14:35,581 --> 00:14:40,211 - som är oälskade och som vi kan hjälpa. Jag älskar gulliga människor! 91 00:14:40,419 --> 00:14:44,465 - Säg vad du behöver i en mening. - Jag älskar alla. 92 00:14:44,673 --> 00:14:49,178 - Det är inget behov. - Jag behöver älska alla. 93 00:14:53,265 --> 00:15:00,105 Hörde du? "Jag behöver älska alla." Det går inte. Jag kan inte ens träffa alla! 94 00:15:00,314 --> 00:15:04,485 Du är bra! Tack! - Jag har gjort ett genombrott. 95 00:15:04,693 --> 00:15:09,824 - Det där kallas "falsk insikt". - Ge mig ett genombrott. Han fick ett. 96 00:15:10,032 --> 00:15:12,910 - Man delar inte ut såna. - Jo! 97 00:15:13,118 --> 00:15:16,163 Ge dig själv ett. Det verkar du behöva. 98 00:15:16,372 --> 00:15:21,335 Jag behöver inget genombrott. Håll käften och sitt ner! 99 00:15:23,129 --> 00:15:27,466 Herregud! Förlåt mig! 100 00:15:28,551 --> 00:15:32,388 Jag tar inte betalt för den här timmen. 101 00:15:33,973 --> 00:15:36,225 Det är... 102 00:15:38,936 --> 00:15:41,647 Jag är preorgastisk. 103 00:15:43,858 --> 00:15:49,238 - Betyder det att du snart ska få en? - Nej. 104 00:15:49,446 --> 00:15:52,074 Jag har aldrig fått nån. 105 00:16:43,959 --> 00:16:45,544 FÖRVARING 106 00:18:15,342 --> 00:18:18,429 - Ut! - Släpp mig! Vet du vem jag är? 107 00:18:18,637 --> 00:18:22,558 Ja, jag vet vem du är! Dra åt helvete, dr Donut! 108 00:18:22,766 --> 00:18:25,352 Jag hatar kolhydrater! 109 00:18:26,687 --> 00:18:31,609 - Vad glor du på? - Inget. Jamie och James bjöd hit mig. 110 00:18:31,817 --> 00:18:34,445 - Vad heter du? - Sofia. 111 00:18:34,653 --> 00:18:39,116 Å, Sofia! Jag är Justin Bond, värdinna på Shortbus. Kom in! 112 00:18:45,164 --> 00:18:51,170 Vet du vad en "shortbus" är? Det finns långa gula skolbussar. Den här är kort. 113 00:18:51,378 --> 00:18:55,132 Det är en salong för de begåvade och missanpassade. 114 00:18:55,341 --> 00:18:59,678 Hejsan! - Alice har en fitta som en trollkarls rockärm. 115 00:18:59,887 --> 00:19:04,141 Stället har lyft med alla unga som kommer till New York. 116 00:19:04,350 --> 00:19:10,105 - Varför dras de till den här dyra stan? - 11/9. Det enda verkliga de upplevt. 117 00:19:10,314 --> 00:19:16,987 Här har du scenrummet. I kväll har vi filmfestival. Filmerna är urtråkiga- 118 00:19:17,196 --> 00:19:22,368 - men ju tråkigare de är, desto intelligentare känner publiken sig. 119 00:19:26,497 --> 00:19:29,041 Jag är albino! 120 00:19:29,250 --> 00:19:32,169 Där har du Jamiesarna. 121 00:19:34,046 --> 00:19:38,008 - Härligt att se dig. - Hej, James! 122 00:19:38,217 --> 00:19:44,098 Kul att du kom! Jag ska bara byta film. Det blir tre timmar Gertrude Stein nu. 123 00:19:44,306 --> 00:19:49,145 - En pittkrympare! Vi knullar i stället. - Klarar du dig? 124 00:19:51,230 --> 00:19:54,441 - Vad är det? - Inget. 125 00:19:54,650 --> 00:20:00,447 - Vill du verkligen testa i kväll? - Ja, det blir bra för oss. 126 00:20:00,656 --> 00:20:04,368 - Känns det okej för dig? - Ja... 127 00:20:06,370 --> 00:20:10,791 Om du hittar nån, men jag inte gör det, så är det helt okej. 128 00:20:11,000 --> 00:20:16,297 - Men blir det tvärtom, så hoppar jag av. - Det ska du inte göra. 129 00:20:16,505 --> 00:20:22,511 Att suga av poliser för att få ha öppet tar nästan all min tid. 130 00:20:22,720 --> 00:20:28,684 Här är "Sex, inte bomber"-rummet där allt händer. Är de inte vackra? 131 00:20:39,153 --> 00:20:43,699 Det är inte som en ordinär fredagskväll men folk verkar ha kul. 132 00:20:43,908 --> 00:20:48,496 Förra veckan fick jag kasta ut ett gäng. Det här är mitt hus! 133 00:21:31,831 --> 00:21:35,960 - Det här är Creamy, hon är hovmästare. - Angenämt. 134 00:21:36,168 --> 00:21:38,671 Kondomer? Glidmedel? 135 00:21:38,879 --> 00:21:42,341 Cannabisfria kakor, då? Eller hasch-popcorn? 136 00:21:42,550 --> 00:21:47,388 Ursäkta. Allt är inte till mig. Tack! 137 00:21:47,596 --> 00:21:52,143 Följ med in och titta. Voyeurism är en form av medverkan. 138 00:21:55,312 --> 00:21:57,565 Nå? 139 00:21:57,773 --> 00:22:00,192 Okej, kom då! 140 00:22:00,401 --> 00:22:06,157 De mumsar röv och suger kuk och sen påstår de att de är veganer. 141 00:22:08,367 --> 00:22:11,495 Nåt napp? - Jag älskar såna här prylar. 142 00:22:11,704 --> 00:22:15,583 - Sofia är kompis med Jamiesarna. - Jag älskar dem! 143 00:22:15,791 --> 00:22:21,964 Världens gulligaste par! Kan du presentera mig? Jag heter Ceth, med C. 144 00:22:22,173 --> 00:22:25,759 Justin! Nån kom nyss på din katt. 145 00:22:25,968 --> 00:22:29,889 Det är inte roligt! Lämna min kissemiss i fred! 146 00:22:30,097 --> 00:22:33,851 - Vad är det där? - En Yenta 650. Den letar upp en partner. 147 00:22:34,059 --> 00:22:36,770 - Hur? - Man matar in sin profil... 148 00:22:36,937 --> 00:22:41,775 - Du har fått en träff. - Hej! 149 00:22:41,984 --> 00:22:46,822 - Jag heter Magnus. Och du är Keth. - Det uttalas Seth, faktiskt. 150 00:22:47,031 --> 00:22:51,494 Du är 1,90 lång. Vad blir det i fot? 151 00:22:51,702 --> 00:22:56,165 - Vet du? Var är du ifrån? - Kanada. Det blir 6,5 fot. 152 00:22:56,373 --> 00:23:00,002 - Då är en 15 cm lång kuk... - Herregud! 153 00:23:00,211 --> 00:23:04,632 - Vi kanske kan sätta oss ner och prata? - Jag kommer snart. 154 00:23:04,840 --> 00:23:08,803 - Ligger mitt hår bra? - Javisst. 155 00:23:10,763 --> 00:23:12,348 Tack. 156 00:23:12,556 --> 00:23:16,602 Sätt dig hos oss, Sofia. 157 00:23:17,645 --> 00:23:22,817 Du får en orgasm att låta mer svårfångad än Loch Ness-odjuret. 158 00:23:23,025 --> 00:23:27,112 Den går inte att få grepp om. Jag undrar om den är naturlig. 159 00:23:27,321 --> 00:23:32,493 Den behövs inte för fortplantning. Bara några få arter kan få orgasm. 160 00:23:32,701 --> 00:23:37,122 Kaninen, illern, flasknosdelfinen, ett par apor... 161 00:23:37,331 --> 00:23:41,627 "Jag är albino!" Jag är faktiskt albino. 162 00:23:41,836 --> 00:23:45,506 - Så det betyder mycket för mig. - Det uppskattar jag. 163 00:23:45,714 --> 00:23:47,675 Hej! 164 00:23:48,759 --> 00:23:51,470 - Är du kvar ett tag? - Visst. 165 00:23:54,765 --> 00:24:00,938 - Förlåt! Fortsätt. - Vi drunknar i bilder av superorgasmer. 166 00:24:01,147 --> 00:24:05,276 Det är ett påhitt för att sälja fler tidningar. 167 00:24:05,484 --> 00:24:10,614 Påhitt? Menar du att kvinnans orgasmer är påhittade? 168 00:24:10,823 --> 00:24:15,744 Det är de inte. Jag har sett dem och de är garanterat äkta. 169 00:24:15,953 --> 00:24:20,124 - Sofia... Shabbos... - Hejsan! Så trevligt! 170 00:24:20,332 --> 00:24:25,463 Jag heter Shabbos Goy. Är du judinna kan jag hjälpa dig att tända. 171 00:24:25,671 --> 00:24:29,467 - Jag är agnostiker. - Gillar du performancekonst? 172 00:24:29,675 --> 00:24:34,847 Du måste se min föreställning. Den kan kurera ditt lilla problem. 173 00:24:35,055 --> 00:24:38,434 Jag vägrar acceptera att du inte kan få orgasm- 174 00:24:38,642 --> 00:24:44,231 - och vill gärna hjälpa dig. Jag är lite av en orgasmens superhjälte. 175 00:24:44,440 --> 00:24:47,401 Du har fått en träff. O j o j o j! 176 00:24:47,610 --> 00:24:52,656 Snygging snett föröver! Sätt fart! Var inte så kräsen! 177 00:24:54,033 --> 00:25:00,289 - Förlåt mig! Hur gick det? - Min pacemaker vibrerade så konstigt. 178 00:25:00,498 --> 00:25:04,335 Jag är hemskt ledsen. Det var nog min Yenta. 179 00:25:04,543 --> 00:25:06,754 Din vad? 180 00:25:08,380 --> 00:25:13,928 - Känner inte jag igen dig? - Tja... 181 00:25:14,136 --> 00:25:17,723 En gång i tiden var jag New Yorks borgmästare. 182 00:25:19,725 --> 00:25:21,477 Herregud! 183 00:25:21,685 --> 00:25:25,689 "Ode till kvinnans sekret" har fem olika satser: 184 00:25:25,898 --> 00:25:30,069 Glidsekret, mjölk, utlösning - som är min favorit. 185 00:25:30,277 --> 00:25:34,198 - Och urin och mens. - De två är jag bra på. 186 00:25:34,406 --> 00:25:37,952 - Blöder du mycket? - Andra och tredje dan. 187 00:25:38,160 --> 00:25:42,456 Det är så sexigt! Jag använder mensblod som makeup i min show. 188 00:25:42,665 --> 00:25:46,877 Jag drar ut tamponger och använder dem som läppstift. 189 00:25:47,086 --> 00:25:49,839 En månatlig föreställning... 190 00:25:50,047 --> 00:25:53,425 Det ska jag använda. Det första roliga du sagt. 191 00:25:53,634 --> 00:25:58,848 Är du intresserad... av att donera lite mensblod till mitt ansikte? 192 00:25:59,056 --> 00:26:02,143 Lägg av! Nu räcker det! 193 00:26:02,351 --> 00:26:06,856 Blir du besvärad? Det är bara för att du är en liten homo. 194 00:26:07,064 --> 00:26:11,318 - Vad har mens med orgasm att göra? - Det kommer från fittan. Stör det dig? 195 00:26:11,527 --> 00:26:17,116 - Inte alls. Jag möter jämt fittor. - Jag pratar inte om din pojkvän. 196 00:26:17,324 --> 00:26:19,952 Bort med dig! 197 00:26:20,161 --> 00:26:23,789 - Du har ståkuk! - Det är min mobil, jävla albinobög! 198 00:26:23,998 --> 00:26:28,502 - Tänker du knulla mig? - Nej, men spöa dig, satans knullsabbare! 199 00:26:36,218 --> 00:26:39,430 - Hej... - Är allt som det ska? 200 00:26:40,514 --> 00:26:43,684 Det är bara en massa... 201 00:26:43,893 --> 00:26:46,395 - Män? - Just det. 202 00:26:46,604 --> 00:26:51,525 - Jag heter Bitch. Och du? - Sofia. 203 00:26:51,734 --> 00:26:57,740 - Sitt ner, syster! Du är på rätt ställe. - Fittornas fästning. 204 00:26:57,948 --> 00:27:03,245 - En sexterapeut som aldrig fått orgasm? - Jag föredrar "samlevnadsrådgivare". 205 00:27:03,454 --> 00:27:09,418 - Har du varit ihop med nån kvinna? - Jag är nog inte lagd åt det hållet. 206 00:27:09,627 --> 00:27:13,798 - Rob är den enda jag har varit ihop med. - Herregud! 207 00:27:14,006 --> 00:27:17,426 Du måste ha en sprängfylld klitta! 208 00:27:17,635 --> 00:27:21,055 Har övat upp PC-muskeln? 209 00:27:21,263 --> 00:27:27,436 Nästa gång du kissar ska du knipa ihop och sen släppa ut, och hålla på så. 210 00:27:27,645 --> 00:27:31,565 - Det är bra för orgasmen. - Jag kniper nu. Märker ni det? 211 00:27:31,774 --> 00:27:34,985 Får jag fråga en sak? 212 00:27:35,194 --> 00:27:39,782 Hur kändes er allra bästa orgasm? 213 00:27:41,700 --> 00:27:44,703 Välkomna! Det handlar om era fittor. 214 00:27:44,912 --> 00:27:51,794 Det här låter fånigt. Det kändes som om jag sköt ut kreativ energi i världen. 215 00:27:52,002 --> 00:27:59,760 Det blandades med andras energi och sen fanns det inga krig, bara fred. 216 00:28:01,345 --> 00:28:04,348 Min var med Little Prince. 217 00:28:04,557 --> 00:28:09,728 Vi fick fantastisk kontakt och gjorde det riktigt sakta och stilla. 218 00:28:09,937 --> 00:28:13,858 Och det kändes som om jag äntligen inte var ensam. 219 00:28:17,361 --> 00:28:21,031 Min kändes som om jag pratade med gudarna. 220 00:28:21,240 --> 00:28:23,993 Håll käften för fan! 221 00:28:24,201 --> 00:28:30,958 Om du aldrig fått orgasm, Sofia... Hur känns det då att ha sex? 222 00:28:31,167 --> 00:28:37,423 Fantastiskt! Verkligen! Sex är jättehäftigt. Jag älskar sex! 223 00:28:37,631 --> 00:28:43,387 Vi vet ju alla att sex är underbart. 224 00:28:43,596 --> 00:28:49,643 Jag älskar det. Det är bra motion och känns skönt. Och jag älskar min man. 225 00:28:49,852 --> 00:28:54,523 Men ibland kommer det till en punkt då jag känner mig pressad. 226 00:28:54,732 --> 00:29:00,613 Det känns lite som... Lite som om nån... försöker döda mig. 227 00:29:00,821 --> 00:29:06,118 Och att jag måste le och låtsas njuta. 228 00:29:06,327 --> 00:29:09,413 På det sättet kan jag överleva. 229 00:29:14,668 --> 00:29:19,048 - För fan, Severin! - Det där var helt oförlåtligt! 230 00:29:19,256 --> 00:29:21,967 Bry dig inte om henne. 231 00:29:46,534 --> 00:29:49,912 Vet du vad det härligaste med New York är? 232 00:29:50,120 --> 00:29:54,291 Här blir alla påsatta och utnyttjade. 233 00:29:54,500 --> 00:29:58,504 New York är en av de sista platserna där folk går ner på knä! 234 00:29:58,712 --> 00:30:04,635 - och släpper in det nya. Och de gamla... 235 00:30:15,521 --> 00:30:20,067 Newyorkare är genomsläppliga. 236 00:30:20,276 --> 00:30:25,114 - Förstår du vad jag menar? Säkert? - Ja. 237 00:30:25,322 --> 00:30:30,911 Just därför är vi själsligt sunda. Som en följd av det är vi en måltavla- 238 00:30:31,120 --> 00:30:36,792 - för de ogenomsläppliga och de vansinniga. 239 00:30:39,253 --> 00:30:46,051 Och naturligtvis är det till New York alla kommer för att bli förlåtna. 240 00:30:49,430 --> 00:30:52,475 Vad har du gjort för orätt? 241 00:31:00,524 --> 00:31:03,694 Berätta... vad har du begått för synd? 242 00:31:06,864 --> 00:31:11,410 - Det är säkert inget allvarligt. - Hur vet du det? 243 00:31:11,619 --> 00:31:15,706 Jag är säker på att du gjorde ditt bästa. 244 00:31:16,999 --> 00:31:22,379 Men tänk om du hade vuxit upp här som jag gjorde. 245 00:31:25,257 --> 00:31:31,138 Ens hemstad... kan vara väldigt oförsonlig. 246 00:31:34,433 --> 00:31:39,480 Det är sant. Folk sa- 247 00:31:39,688 --> 00:31:44,819 - att jag inte gjorde tillräckligt för att förebygga aidskrisen- 248 00:31:45,027 --> 00:31:49,907 - eftersom jag inte hade kommit ut. 249 00:31:51,742 --> 00:31:57,498 Det är inte sant. Jag gjorde det bästa jag kunde. 250 00:31:58,749 --> 00:32:01,585 Jag var... 251 00:32:01,794 --> 00:32:05,381 Jag var rädd. 252 00:32:05,589 --> 00:32:10,469 Och... ogenomsläpplig. 253 00:32:12,763 --> 00:32:16,767 Alla visste så lite då. 254 00:32:20,688 --> 00:32:23,440 Jag vet... 255 00:32:23,649 --> 00:32:26,986 ...ännu mindre nu. 256 00:33:15,701 --> 00:33:18,704 Förlåt Severin, 917-243-5 257 00:34:11,423 --> 00:34:13,467 Chips? 258 00:34:20,808 --> 00:34:22,685 Nej tack! 259 00:34:28,524 --> 00:34:33,779 - Vem är det? - Om han har blå skjorta är det jag. 260 00:34:33,988 --> 00:34:38,576 - Det är du. - Jag gjorde den åt honom. 261 00:34:38,784 --> 00:34:42,079 Jamie är på andra sidan. 262 00:34:42,288 --> 00:34:45,624 Lägg av! Det är jättegulligt! 263 00:34:45,833 --> 00:34:48,377 Hur gamla är ni? 264 00:34:48,586 --> 00:34:51,297 - Sju. - Sex. 265 00:34:51,464 --> 00:34:54,091 Nånstans där omkring. 266 00:34:58,596 --> 00:35:03,726 - Jag måste nog gå. - Va? Nej! 267 00:35:03,934 --> 00:35:08,772 - Det är lugnt. - Nej... jo! 268 00:35:10,816 --> 00:35:14,320 - Stanna ett tag. - Okej. 269 00:35:41,388 --> 00:35:44,850 - Hur blir jag modell? - Hur man blir modell? 270 00:35:45,059 --> 00:35:49,230 Mycket är ren instinkt men det finns vissa grundregler. 271 00:35:49,438 --> 00:35:54,068 Jag brukar tänka på det som geometri: linjer och vinklar. 272 00:36:14,130 --> 00:36:16,632 Den gillar jag. 273 00:36:16,841 --> 00:36:20,594 Perfekt! Det är som i en annons. 274 00:36:20,803 --> 00:36:25,141 - Du har det. - Jag hatade det. Det är rena skiten. 275 00:36:42,366 --> 00:36:44,285 James... 276 00:36:44,493 --> 00:36:51,375 Kan du använda andra handen? Jag är van vid en annan vinkel. 277 00:36:53,544 --> 00:36:56,255 - Så här? - Bra. 278 00:37:04,096 --> 00:37:06,682 Det där är jätteskönt. 279 00:37:06,891 --> 00:37:09,101 Va? 280 00:37:09,310 --> 00:37:13,314 Kan du inte säga nåt? Låta lite mer? 281 00:37:13,522 --> 00:37:16,108 Jag är en albino! 282 00:37:18,319 --> 00:37:21,322 - Jag är en albino! - Slicka på! 283 00:38:04,615 --> 00:38:07,535 - Första gången nån sjöng den i din röv? - Nej. 284 00:38:39,775 --> 00:38:42,069 Sväng runt! 285 00:38:44,905 --> 00:38:46,448 Mattbränna! 286 00:39:01,130 --> 00:39:04,508 Får jag se på när du knullar honom, Jamie? 287 00:40:30,469 --> 00:40:32,805 ANTIDEPRESSIVT 288 00:40:54,952 --> 00:40:57,037 Du! Ja! 289 00:41:00,875 --> 00:41:02,918 Du! 290 00:41:45,461 --> 00:41:47,630 Så, ja... 291 00:42:22,873 --> 00:42:25,918 Rob! Det är för högt! 292 00:42:26,127 --> 00:42:30,422 - Nej, det är det inte. - Jag kan inte koncentrera mig. 293 00:42:30,631 --> 00:42:34,051 - Jag söker jobb. - Vad... ett runkjobb? 294 00:42:34,260 --> 00:42:39,890 Stäng av den jävla musiken! Titta så här ser ut! Städarna var här i går! 295 00:42:40,099 --> 00:42:43,018 - Bären är mina! - Du har ju köpt allt! 296 00:42:46,230 --> 00:42:49,150 Fan ta dig! 297 00:42:50,401 --> 00:42:54,363 Vi är överens om att utgå från kärleken. 298 00:43:01,620 --> 00:43:05,374 Jag känner dina varma och kärleksfulla händer. 299 00:43:06,792 --> 00:43:10,588 Jag är rädd för att du tycker att jag är ful. 300 00:43:10,796 --> 00:43:16,469 - Varför gör du annars så där vid datorn? - Jag kramar dina härligt runda axlar. 301 00:43:16,677 --> 00:43:22,933 Jag följer dem till dina nyckelben. Du är oerhört attraktiv och oerhört sexig. 302 00:43:23,142 --> 00:43:25,895 Jag fördrev bara tiden. 303 00:43:26,103 --> 00:43:31,400 Jag känner dina skjortärmar. De är torra mot mina fuktiga händer. 304 00:43:31,609 --> 00:43:36,197 - Din härliga hud finns inte på en dator. - Jag är nog bara blockerad. 305 00:43:36,405 --> 00:43:40,701 - Vi är blockerade båda två. - Det där känns jätteskönt. 306 00:43:40,910 --> 00:43:44,455 Musklerna är väl alldeles knöliga? 307 00:43:44,663 --> 00:43:49,084 Ska vi avblockera dina vackra bröst med sina passande vårtor? 308 00:43:49,293 --> 00:43:54,381 - De är väldigt relevanta. - Jag är inte en ko! 309 00:43:54,590 --> 00:43:59,804 - Jag vet att du inte är en ko. - Men det kändes så! 310 00:44:00,012 --> 00:44:04,016 - Okej, du kände det så. - Just det. Kan vi försöka igen? 311 00:44:04,225 --> 00:44:11,649 Jag känner dina starka biceps. De är så lena och fina. 312 00:44:11,857 --> 00:44:16,278 När du spänner dem känns de precis som bröst. 313 00:44:16,487 --> 00:44:19,448 Jag känner ditt fina, tunna hår. 314 00:44:19,657 --> 00:44:23,077 - Jag är inte tunnhårig. - Jo, älskling! 315 00:44:23,285 --> 00:44:27,081 Och jag älskar ditt tunnhåriga, virila huvud. 316 00:44:28,165 --> 00:44:32,628 - Jag känner mig så liten. - Det är för att vi är så väldigt små. 317 00:44:32,837 --> 00:44:34,421 Nej! 318 00:44:35,756 --> 00:44:38,634 Jag säger att jag känner mig liten. 319 00:44:38,843 --> 00:44:44,265 Att jag inte tar tillräckligt med plats. Att min kuk inte är stor nog för dig. 320 00:44:44,473 --> 00:44:48,561 Det är din egen känsla. Jag struntar i storleken. 321 00:44:48,769 --> 00:44:51,814 Jag drar inte in några pengar. 322 00:44:52,022 --> 00:44:56,777 Jag gillar att du kör hem mat till folk. Det är fint att jobba ideellt. 323 00:44:56,986 --> 00:45:00,281 Skitsnack! Jag kan inte ens ge dig orgasm. 324 00:45:01,407 --> 00:45:04,743 - Det har du. Flera gånger. - Skitsnack! 325 00:45:04,952 --> 00:45:09,665 Vi kan klara av det här. Vi har gått igenom mycket tillsammans. 326 00:45:09,874 --> 00:45:12,710 Jag kan inte ge dig orgasm! 327 00:45:24,722 --> 00:45:29,894 - Hallå? - Är det här Severin? 328 00:45:30,102 --> 00:45:32,980 Hej, det är Sofia. 329 00:45:35,191 --> 00:45:37,693 NEW YORKS SINNES- BLOCKERINGSCENTER 330 00:45:44,450 --> 00:45:48,662 - Brukar du onanera? - Det är väl klart. 331 00:45:52,541 --> 00:45:55,503 Tänder du en cigarett här inne?! 332 00:45:55,711 --> 00:46:01,091 - Släck den! Här kan man inte röka. - Det är ju löjligt. Vi sitter i vatten. 333 00:46:01,258 --> 00:46:04,970 - Det är perfekt för rökning. - Du tar livet av oss. 334 00:46:05,179 --> 00:46:07,723 - Jättegott... - Tack! 335 00:46:07,932 --> 00:46:12,228 - Har din man fått det att gå för dig? - Det handlar inte om Rob. 336 00:46:12,436 --> 00:46:16,816 - 70% av alla kvinnor har orgasmproblem. - Lika många män är svin. 337 00:46:17,024 --> 00:46:23,489 Inte Rob. Utan honom hade jag varit bankkassörska än. Han är min bästa vän. 338 00:46:23,697 --> 00:46:29,745 Varför är orgasm så viktigt för dig? Det är skönt, men räddar inte livet på nån. 339 00:46:29,954 --> 00:46:34,875 Jag vill in i kvinnoklubben. Jag var inte flickscout och kan inte få orgasm. 340 00:46:35,084 --> 00:46:40,464 - Jag vill rädda mitt äktenskap. - Dra inte in din partner i det här. 341 00:46:40,673 --> 00:46:45,261 - Jag kommer bara om jag rör mig själv. - Det har med en partner att göra! 342 00:46:45,469 --> 00:46:49,348 - Man måste vara två för att älska. - Inte alls! 343 00:46:49,557 --> 00:46:52,351 Har du haft nåt förhållande? 344 00:46:57,565 --> 00:47:01,318 Blev du sexuellt utnyttjad som barn? 345 00:47:01,527 --> 00:47:07,950 Nej! Jag kommer från en traditionell kinesisk-kanadensisk familj. 346 00:47:08,159 --> 00:47:14,290 - Jag älskar sån mat... Men än sen? - Kinesiska familjer är mycket strikta. 347 00:47:14,498 --> 00:47:18,919 Mamma höll på disciplinen och pappa... 348 00:47:19,128 --> 00:47:22,465 Han var... Pappa var jättefin. 349 00:47:22,673 --> 00:47:25,634 - Rörde han vid dig? - Nej. 350 00:47:25,843 --> 00:47:28,971 Han rörde aldrig vid nån. 351 00:47:29,180 --> 00:47:33,517 Jag förstår: "Pappa svek. Ingen känsel mellan benen..." 352 00:47:33,726 --> 00:47:36,645 "Du är så långt efter att du tror du är först." 353 00:47:36,854 --> 00:47:41,650 Han fanns alltid till hands. Alltid! Det var problemet. 354 00:47:41,859 --> 00:47:45,946 - Han höll alltid ögonen på mig. - Hur tittade han? 355 00:47:48,032 --> 00:47:52,411 Du undrar om han våldtog mig utan att röra mig. 356 00:47:53,913 --> 00:47:57,249 - Gjorde han? - Du vet inte vad fan du pratar om! 357 00:47:57,458 --> 00:48:02,588 Underkastelse - dominans. Svart - vitt. Förhållanden är mer komplicerade än så. 358 00:48:02,797 --> 00:48:07,718 Jag kan alltså inte förstå förhållandet till din far som "tittade" på dig- 359 00:48:07,927 --> 00:48:11,722 - eftersom jag är en dominatrix. Så lustigt! 360 00:48:11,931 --> 00:48:16,185 Du är ju en sexterapeut som inte kan få orgasm. Vart ska du? 361 00:48:16,393 --> 00:48:21,649 - Jag är inte här för att bli dominerad. - Det här är årets bästa samtal för mig. 362 00:48:21,857 --> 00:48:26,654 - Släpp min arm, det gör ont! - Förlåt! 363 00:48:26,862 --> 00:48:31,700 Jag bara... Ibland när jag känner mig trängd blir jag dum. 364 00:48:31,909 --> 00:48:34,703 "Jag blir ljum om du är dum." 365 00:48:34,912 --> 00:48:38,749 Jag kan hjälpa dig till orgasm. Du kanske kan hjälpa mig- 366 00:48:38,958 --> 00:48:44,547 - att ha ett mänskligt samspel med nån. Vi kan träffas här en timme i veckan. 367 00:48:44,755 --> 00:48:49,385 - Jag är i kris. - Okej, varje kväll. Vi börjar i morgon. 368 00:48:53,597 --> 00:48:56,308 Du sitter helt ensam. 369 00:48:56,517 --> 00:49:01,605 Du tittar upp och där är han, med sin lunchbricka. 370 00:49:01,814 --> 00:49:05,651 - Vad heter han nu igen? - Phil. Phil Mudd. 371 00:49:06,986 --> 00:49:10,239 Severin är inte mitt riktiga namn. 372 00:49:11,574 --> 00:49:14,452 Vad heter du på riktigt? 373 00:49:15,494 --> 00:49:19,999 Phil Mudd säger: "Sitter det nån här?" 374 00:49:20,207 --> 00:49:23,669 Och du säger: "Här har aldrig nån suttit." 375 00:49:23,878 --> 00:49:26,589 Jag flyttar ner handen. 376 00:49:30,509 --> 00:49:34,972 Känn tanken först och hoppa på bussen sen. 377 00:49:35,181 --> 00:49:38,309 Viska det i mitt öra. 378 00:49:41,020 --> 00:49:43,314 Jag kan inte. 379 00:49:43,522 --> 00:49:47,401 Å, Phil! Titta på hans lunchbricka. 380 00:49:49,487 --> 00:49:55,034 Där står ett paket homogeniserad mjölk. Häll den över dig. 381 00:49:56,160 --> 00:50:00,915 Titta på hans gympaskor. Han har klottrat på dem. 382 00:50:01,123 --> 00:50:04,293 Om du inte kan säga det så skriv ner det. 383 00:50:04,502 --> 00:50:08,964 Känn tanken först och hoppa på bussen sen. 384 00:50:17,890 --> 00:50:22,019 Kör in till kanten. Du kör farligt. Parkera. 385 00:50:27,149 --> 00:50:31,821 Jennifer. Det är ett jättefint namn. 386 00:50:34,365 --> 00:50:36,450 Jennifer... 387 00:50:38,410 --> 00:50:41,163 Vad heter du i efternamn? 388 00:50:47,002 --> 00:50:49,213 Aniston? 389 00:50:55,177 --> 00:50:57,972 Jennifer Aniston... 390 00:50:58,180 --> 00:51:01,642 Det finns plats för två här i världen. 391 00:51:01,851 --> 00:51:06,188 Bra! Det är helt okej. 392 00:51:06,397 --> 00:51:09,108 Bra jobbat i dag, Jennifer. 393 00:51:30,004 --> 00:51:35,134 Jag går på lina och lever med hoppet 394 00:51:35,342 --> 00:51:40,514 Att på nåt sätt vi känner som förr 395 00:51:40,723 --> 00:51:45,519 I katastrofen så inser jag stilla att 396 00:51:45,728 --> 00:51:50,816 Vi säger de orden på nytt 397 00:51:51,025 --> 00:51:55,279 Jag struntar i 398 00:51:55,488 --> 00:51:58,449 Om allt är upp och ner 399 00:51:58,657 --> 00:52:00,951 Om du är här eller där 400 00:52:01,160 --> 00:52:05,539 Jag vet ju att 401 00:52:05,748 --> 00:52:08,501 Jag svävar i skyn 402 00:52:08,709 --> 00:52:11,796 Om du bara är här 403 00:52:33,567 --> 00:52:40,574 Det är ett vibrerande ägg med fjärr- kontroll. Var jag fått det från kvittar. 404 00:52:44,411 --> 00:52:49,542 Det här är planen: Vi minglar var och en för sig och ser vad vi kan hitta. 405 00:52:49,750 --> 00:52:54,046 Och då och då tar du kontakt med den här. 406 00:52:54,255 --> 00:52:58,300 - Herregud, Sofia! - Jag vill att du ska ha kontroll. 407 00:52:58,509 --> 00:53:04,849 Om du känner dig hotad eller kåt eller bara vill säga hej, så sänd en signal. 408 00:53:06,267 --> 00:53:09,395 Kom igen, det är kul, och sexigt. 409 00:53:12,106 --> 00:53:13,941 Kom nu! 410 00:53:15,192 --> 00:53:18,279 - "Humlekyssar." - Känns skönt. 411 00:53:51,270 --> 00:53:55,149 Det är precis som på 60-talet fast med mindre hopp. 412 00:53:55,357 --> 00:54:00,196 - Ser du nåt du gillar? - Jag ser en massa otroliga grejer. 413 00:54:00,404 --> 00:54:05,075 För ett ögonblick trodde jag att killen där saknade en arm. 414 00:54:05,284 --> 00:54:08,537 Hur går det med det med "stora O"? 415 00:54:08,746 --> 00:54:14,126 Alla vet om det. "Där är tjejen som inte kan få orgasm." 416 00:54:14,293 --> 00:54:21,258 Och här sitter du med din strypblomma. Du måste släppa loss lite, raring. 417 00:54:21,467 --> 00:54:26,222 Du har fina bröst och allt som krävs. Vad är problemet? 418 00:54:26,430 --> 00:54:33,354 Jag har nån sorts propp i nervbanan mellan hjärnan och klitoris. 419 00:54:33,562 --> 00:54:37,483 Det där låter äckligt. Tänk inte på det som en propp. 420 00:54:37,691 --> 00:54:42,738 Tänk på det som ett förtrollat kretskort eller moderkort fyllt med åtrå! 421 00:54:42,947 --> 00:54:47,409 - som strömmar genom världen och rör dig, mig och alla andra. 422 00:54:47,618 --> 00:54:51,038 Du behöver bara hitta rätt anslutning. 423 00:54:51,247 --> 00:54:54,834 Titta på dem. De försöker hitta rätt anslutning. 424 00:54:55,042 --> 00:55:00,422 En antal säkringar går säkert innan natten är över. En av dem är kanske din. 425 00:55:02,925 --> 00:55:06,679 Menar du att Rob och jag inte passar ihop sexuellt? 426 00:55:06,887 --> 00:55:11,392 - Vem fan är Rob? - Min man. Jag vet inte var han är. 427 00:55:11,600 --> 00:55:18,107 Då kan du leka. Hela världen är din lekplats. Vad tror du krävs? 428 00:55:18,315 --> 00:55:22,570 Kanske nån som precis börjat utforska sin sexualitet. 429 00:55:22,778 --> 00:55:25,739 - Ett barn? - Nej. 430 00:55:27,074 --> 00:55:29,994 - Inte ett barn. - Jag frågar bara. 431 00:55:30,202 --> 00:55:33,372 Jag försöker hjälpa dig, raring. 432 00:55:33,581 --> 00:55:37,835 Du tar mig på låret. Det gör inget. 433 00:55:39,670 --> 00:55:42,631 Du... 434 00:55:42,840 --> 00:55:47,094 Tänk om jag frågade... om jag fick kyssa dig. 435 00:55:48,345 --> 00:55:54,435 Jag vet inte... Jag blir hemskt rädd ibland, men... 436 00:55:54,643 --> 00:55:58,856 Okej, om du vill så. Men väldigt försiktigt i så fall. 437 00:56:24,423 --> 00:56:29,595 - Oj, det gick snabbt. - Det är min man. 438 00:56:29,804 --> 00:56:32,932 Han försöker få kontakt med mig. 439 00:56:37,978 --> 00:56:42,358 - Jag har inte varit här förr. - Å, så sorgligt! Vill du ha en kram? 440 00:56:42,566 --> 00:56:45,069 Får jag kopplet? Din skit! 441 00:56:46,028 --> 00:56:50,533 - Har du en mobil i fittan? - Nej. Han har en fjärrkontroll. 442 00:56:50,741 --> 00:56:54,328 Det är ett vibrerande... 443 00:56:54,537 --> 00:57:00,501 Okej, damen... Lycka till och tack för allt. 444 00:57:00,709 --> 00:57:06,132 Som min kära vän Lotus Weinstock brukade säga: "Förr ville jag förändra världen." 445 00:57:06,340 --> 00:57:10,553 "Nu vill jag bara gå härifrån med lite värdighet kvar." 446 00:57:10,761 --> 00:57:13,764 Ursäkta mig medan jag krälar i väg. 447 00:57:25,025 --> 00:57:27,736 Det där var kul. 448 00:57:29,113 --> 00:57:31,490 Är ni styva? 449 00:57:31,699 --> 00:57:34,410 Jag hämtar nåt att dricka. 450 00:57:38,706 --> 00:57:43,461 Det är märkligt. Han är jättefin. 451 00:57:46,046 --> 00:57:49,008 Tror du att... 452 00:57:52,386 --> 00:57:54,638 Jag menar... 453 00:57:54,847 --> 00:57:59,852 Jag har hört talas om triangel- förhållanden - i radikala kretsar. 454 00:58:00,060 --> 00:58:03,564 - Vad tycker du? - Vet inte. Han är fantastisk. 455 00:58:03,772 --> 00:58:08,944 Jag tror att vi lär oss en massa. Det är inte så dumt. 456 00:58:12,990 --> 00:58:17,828 - Vad är det? - "Inte så dumt..." 457 00:58:18,037 --> 00:58:21,874 - Vad är inte så dumt? - Jag tycker bara... 458 00:58:22,082 --> 00:58:28,130 Hör du vad du säger? Förstår du vad du säger? För det gör inte jag. 459 00:58:28,339 --> 00:58:31,926 Jag är trött på att dra allting ur dig. 460 00:58:33,594 --> 00:58:39,099 Jag vet att du blir deprimerad, men ändå. 461 00:58:39,308 --> 00:58:42,144 Jag försöker. 462 00:58:47,149 --> 00:58:49,985 Älskar du mig? 463 00:58:51,153 --> 00:58:53,864 Du älskar mig inte längre. 464 00:59:11,340 --> 00:59:13,926 Severin! Vänta! 465 00:59:24,770 --> 00:59:28,190 - Hur går det? - Ganska bra. 466 00:59:28,399 --> 00:59:33,821 - Har du fått nån orgasm? - Nej, men jag har hånglat. 467 00:59:34,029 --> 00:59:37,158 - Med vem? - Justin Bond. 468 00:59:37,366 --> 00:59:41,537 - Han är ju homosexuell. - Tydligen inte. 469 00:59:41,745 --> 00:59:44,498 Han är jättegullig. 470 00:59:44,707 --> 00:59:47,918 Jag såg Rob förresten. 471 00:59:48,127 --> 00:59:50,921 Vad höll han på med? 472 00:59:51,130 --> 00:59:53,757 Han blev knullad i röven. 473 00:59:55,718 --> 00:59:59,180 - Det var väldigt starkt. - Herregud! 474 01:00:00,931 --> 01:00:03,809 - Jag skojar bara. - Din typ! 475 01:00:04,018 --> 01:00:07,771 Allvarligt talat, så blev han det. 476 01:00:09,023 --> 01:00:12,651 Jag ska nog leta upp honom. 477 01:00:12,860 --> 01:00:17,448 - Vad är det? - Den där rike muppen Jesse... 478 01:00:17,656 --> 01:00:22,369 Han är det längsta förhållande jag haft. 479 01:00:22,578 --> 01:00:28,584 - Du förtjänar bättre än så, Jennifer. - Tack, men jag klarar inte av namnet än. 480 01:00:33,881 --> 01:00:36,884 Jag kan inte fortsätta så här. 481 01:00:40,304 --> 01:00:44,350 Jag vill ha ett hus- 482 01:00:44,558 --> 01:00:49,230 - och en katt som jag kan kela med. Förstår du? 483 01:00:49,438 --> 01:00:53,818 - Förlåt. - Be inte om ursäkt. Du ska säga sånt. 484 01:00:54,026 --> 01:00:56,612 Jag har väntat på det. 485 01:00:56,821 --> 01:01:02,952 Jag ska spara alla pengar och sen ska jag bara syssla med konst i ett helt år. 486 01:01:03,160 --> 01:01:07,456 - Det klarar du. - Men allt är så jävla dyrt. 487 01:01:07,665 --> 01:01:12,503 Tänk om jag inte har råd att bo i New York, vart ska jag då ta vägen? 488 01:01:21,095 --> 01:01:23,639 Det är ingen fara. 489 01:02:01,886 --> 01:02:04,680 - Det är Rob. - Hej, Rob! 490 01:02:30,790 --> 01:02:35,628 Skynda på! Rör dig inte. 491 01:02:55,815 --> 01:02:57,817 Förlåt! 492 01:03:00,653 --> 01:03:04,698 Det gör inget. Be inte om ursäkt. 493 01:03:12,540 --> 01:03:15,376 Jag är bara så känslig. 494 01:03:18,629 --> 01:03:21,423 Jag får nog leta upp Rob. 495 01:03:22,633 --> 01:03:27,930 Du kan berätta allt i morgon... i bassängen. 496 01:03:28,139 --> 01:03:31,142 Faktiskt så... 497 01:03:31,350 --> 01:03:35,479 Jag kan inte komma i morgon men jag ringer dig. 498 01:03:37,231 --> 01:03:40,151 Jag ringer senare i veckan. 499 01:03:54,206 --> 01:03:57,126 Okej, men uppför er den här gången. 500 01:04:00,880 --> 01:04:03,424 Gud! - Sanning. 501 01:04:03,632 --> 01:04:09,430 Av alla som sitter här, vem vill du helst hångla med? 502 01:04:09,638 --> 01:04:13,517 - Ingen. - Stämningsdödare. 503 01:04:13,726 --> 01:04:15,936 Snurra igen. 504 01:04:20,649 --> 01:04:24,195 - Konsekvens. - Gå in med Severin i garderoben. 505 01:04:24,403 --> 01:04:30,993 Gör vad du vill med henne i fem minuter. Jag betalar. Vi andra tar kisspaus. 506 01:04:50,429 --> 01:04:53,474 Jag tänker inte hångla med dig. 507 01:04:54,141 --> 01:04:57,645 - Jag heter James. - Severin. 508 01:05:01,982 --> 01:05:05,069 - Vad är det där? - Min film. 509 01:05:06,904 --> 01:05:09,490 Vad handlar den om? 510 01:05:11,450 --> 01:05:14,537 Det är svårt att förklara. 511 01:05:14,745 --> 01:05:20,417 - Ska du visa den här i kväll? - Jag vet inte. 512 01:05:20,626 --> 01:05:23,671 Vad håller ni på med där inne? 513 01:05:23,879 --> 01:05:29,969 - Jag hatar honom. - Det skulle kunna vara mycket värre. 514 01:05:30,177 --> 01:05:34,890 Han är i alla fall gullig. Det är rätt ovanligt. 515 01:05:35,099 --> 01:05:41,105 - Vad är ovanligt? - Jag har aldrig haft en så gullig torsk. 516 01:05:47,278 --> 01:05:50,781 Vet du hur jag började? 517 01:05:50,990 --> 01:05:54,076 Efter att ha sett "På drift mot Idaho". 518 01:05:54,285 --> 01:05:58,539 Jag växte upp i en småstad och visste inte vart jag skulle gå. 519 01:05:58,747 --> 01:06:02,126 Jag väntade utanför bion där filmen visades- 520 01:06:02,334 --> 01:06:06,630 - på att nån skulle komma ut. Så träffade jag min första torsk. 521 01:06:06,839 --> 01:06:12,219 - Så det var ett medvetet val? - Ja. 522 01:06:13,429 --> 01:06:16,682 Jag gillade det. 523 01:06:16,891 --> 01:06:24,940 Jag visste precis vad jag var värd. Precis vad jag hade att erbjuda. 524 01:06:25,149 --> 01:06:29,153 Vad är det mesta du tjänat? 525 01:06:30,821 --> 01:06:35,201 Med priset för taxin, 389 dollar. 526 01:06:37,453 --> 01:06:40,623 Det är rätt bra för en småstad. 527 01:06:44,251 --> 01:06:48,130 Du är ihop med killen som ser ut precis som du, va? 528 01:06:49,673 --> 01:06:52,885 Han är gullig. Han ser ut som en karamell. 529 01:06:56,305 --> 01:06:59,600 Han är jättefin. 530 01:07:02,686 --> 01:07:05,689 Jag låter honom aldrig knulla mig. 531 01:07:06,857 --> 01:07:09,944 Jag låter aldrig nån knulla mig. 532 01:07:17,409 --> 01:07:20,121 Vad gör ni där inne? 533 01:07:26,043 --> 01:07:28,921 - Du är konstnär. - Fast kass. 534 01:07:29,130 --> 01:07:31,215 Samma här. 535 01:07:32,466 --> 01:07:36,595 - Har du alltid med dig kameran? - Mer eller mindre. 536 01:07:47,773 --> 01:07:50,234 Är allt som det ska? 537 01:07:55,197 --> 01:07:57,366 Varför gråter du? 538 01:08:05,332 --> 01:08:09,879 Jag har tittat på sånt jag skrev när jag var tolv. 539 01:08:11,547 --> 01:08:14,675 Jag letar fortfarande efter samma saker. 540 01:08:24,977 --> 01:08:27,438 Tiden är ute. 541 01:08:32,818 --> 01:08:35,654 - Vad gör du? - Letar efter min man. 542 01:08:35,863 --> 01:08:41,368 Jag har precis hittat min eller mina. Jag är jättekär i dem, men bara som par. 543 01:08:41,577 --> 01:08:44,997 Bara de fattar att vi måste vara monogama. 544 01:08:45,206 --> 01:08:48,000 - Vad fan sysslar du med? - Vem är du? 545 01:08:48,209 --> 01:08:51,837 - Vem fan är du? - Haru. "Har'u problem?" 546 01:08:52,046 --> 01:08:56,091 - Rätt kul, tycker jag. - Helt fel. - Och du är en usel terapeut. 547 01:08:56,300 --> 01:09:00,262 James och Jamie har det perfekt. Låt dem vara. 548 01:09:00,471 --> 01:09:05,726 Du sabbar nåt viktigt, för dem och för mig. Lämna dem i fred! 549 01:09:05,935 --> 01:09:10,439 Vad fan är det med dig? - Han kastade en drink på mig. 550 01:09:12,149 --> 01:09:14,568 Förlåt! 551 01:09:15,820 --> 01:09:19,782 - Hur är det? - Jag har ett vibratorägg mellan benen. 552 01:09:23,536 --> 01:09:25,788 Rob! 553 01:09:30,960 --> 01:09:33,170 Lugna ner dig! 554 01:09:36,882 --> 01:09:40,845 - Släpp henne! - Vad fan pågår här? 555 01:09:41,053 --> 01:09:43,264 Du... Är allt väl? 556 01:09:45,933 --> 01:09:48,435 - Gav du bort den? - Tappade den. 557 01:09:48,644 --> 01:09:52,064 - Du känner dig sårad. - Nej, jag är förbannad! 558 01:09:52,273 --> 01:09:58,320 - Heder åt dina känslor. Men du äger dem. - Säg inte åt mig vad jag äger! 559 01:09:58,529 --> 01:10:02,741 Jag vet vad jag äger, din tunnhåriga, impotenta lögnare! 560 01:10:02,950 --> 01:10:05,119 Bra, syster! 561 01:10:06,787 --> 01:10:10,207 Okej, föreställningen är över. 562 01:10:38,360 --> 01:10:42,072 Bort! Bort! 563 01:11:30,704 --> 01:11:32,706 TILL JAMIE 564 01:13:06,801 --> 01:13:10,971 Jag behöver en ambulans till Palestra Gym på... 565 01:14:02,064 --> 01:14:04,775 SJÄLVMORDSVAKT 566 01:14:37,224 --> 01:14:40,227 - Hallå? - Vem är du? 567 01:14:43,063 --> 01:14:46,942 Hej... Hur är det med dig? 568 01:14:47,151 --> 01:14:49,487 Känner jag dig? 569 01:14:51,363 --> 01:14:52,990 Nej. 570 01:14:55,159 --> 01:14:57,453 Följde du efter mig? 571 01:14:58,996 --> 01:15:01,791 Varför gjorde du så där? 572 01:15:05,711 --> 01:15:09,632 Ja, jag följde efter dig till gymmet, James. 573 01:15:14,887 --> 01:15:16,472 Varför? 574 01:15:16,680 --> 01:15:21,560 Vi behöver väl inte prata per telefon. Vad gör du i eftermiddag? 575 01:15:23,562 --> 01:15:26,565 Jag letar efter en vän. 576 01:15:26,774 --> 01:15:31,862 Hans efternamn är Baysden. B-A-Y... 577 01:15:33,322 --> 01:15:35,908 Har han skrivit ut sig? 578 01:15:36,909 --> 01:15:41,122 - Hur vill du ha det? - Jag vill vara tyglad men inte hjälplös. 579 01:15:41,330 --> 01:15:44,834 Bra, för jag gitter inte binda dig. 580 01:15:45,042 --> 01:15:49,338 Vänd dig om och håll i gaveln. Släpper du den, så går jag. 581 01:15:53,008 --> 01:15:57,596 - Har du inte bett din fru göra det här? - Hon skulle inte förstå. 582 01:15:57,805 --> 01:16:02,601 Då så... den här är för henne. 583 01:16:02,810 --> 01:16:05,604 ...och jag sa till Brad: 584 01:16:05,813 --> 01:16:11,444 "Du blandar ihop mig med nån som har gjort dig illa." 585 01:16:11,652 --> 01:16:14,363 Och han sa: "Nej, Cheryl." 586 01:16:16,073 --> 01:16:18,784 "Du gör mig illa." 587 01:16:19,827 --> 01:16:25,291 Inte sant? - Det var en ögonöppnare för mig. 588 01:16:25,499 --> 01:16:30,796 Och... Minns du att jag tog upp mina mag-tarmbesvär? 589 01:16:46,854 --> 01:16:53,110 - När började du titta på mig? - För cirka två år sen. 590 01:16:54,487 --> 01:17:01,786 Jag arbetar här. Jag är korrekturläsare. Och jag har inte kabelteve. 591 01:17:01,994 --> 01:17:06,957 Jag minns att jag såg Jamie klippa ditt hår. 592 01:17:07,166 --> 01:17:10,294 Det verkade bara kul. 593 01:17:11,337 --> 01:17:15,257 Du blev min favorit, för du var ledsen. 594 01:17:17,968 --> 01:17:24,099 - Har du nån pojkvän? - Du måste ringa Jamie. 595 01:17:24,308 --> 01:17:27,520 Ring honom. Du kan låna min telefon. 596 01:17:40,241 --> 01:17:46,997 Varför kommer han inte hem? Hade inte du velat gå hem? 597 01:18:26,829 --> 01:18:30,124 Vad håller du på med? 598 01:18:31,125 --> 01:18:33,752 Jag förstår inte. 599 01:18:35,296 --> 01:18:38,007 Vad gör du här? 600 01:18:39,341 --> 01:18:42,052 Förklara det för mig. 601 01:18:43,095 --> 01:18:46,348 Först drar du in Ceth i ert förhållande. 602 01:18:46,557 --> 01:18:50,895 - Vad är det med dig? - Jag ville inte lämna Jamie ensam. 603 01:18:52,062 --> 01:18:55,816 Hur länge har du planerat det här? 604 01:18:56,025 --> 01:19:00,905 Har du gjort en självmordsvideo det senaste halvåret? 605 01:19:01,113 --> 01:19:04,825 Han skulle få veta att det inte var hans fel. 606 01:19:06,786 --> 01:19:09,288 Jamie älskar dig. 607 01:19:10,372 --> 01:19:13,083 Du har så mycket. 608 01:19:15,211 --> 01:19:17,463 Jag vet. 609 01:19:18,547 --> 01:19:21,342 Jag ser det runt omkring mig. 610 01:19:23,803 --> 01:19:26,806 Men det stannar vid min hud. 611 01:19:28,140 --> 01:19:31,060 Jag kan inte släppa in det. 612 01:19:32,478 --> 01:19:35,606 Det har alltid varit så. 613 01:19:35,815 --> 01:19:38,818 Det kommer alltid att vara så. 614 01:19:40,486 --> 01:19:45,741 Jag kan känna det korta stunder med Jamie, för han älskar mig så intensivt. 615 01:19:48,035 --> 01:19:53,207 Han älskar mig lika intensivt som de som behandlade mig som skit. 616 01:19:57,461 --> 01:20:00,172 Jag känner det inte. 617 01:20:00,923 --> 01:20:03,884 Nej. 618 01:20:04,093 --> 01:20:06,554 Nej. Nej. Nej. 619 01:20:11,100 --> 01:20:17,440 Nej! Nej! Förstår du inte att jag inte vill vara så här? 620 01:20:17,648 --> 01:20:22,194 Om det gör folk illa till mods så blir vi illa till mods. 621 01:20:22,403 --> 01:20:27,616 Men det är åtminstone ärligt. Jag vill inte ljuga längre. 622 01:20:27,825 --> 01:20:31,495 Jag är inte sån, och jag försöker inte vara... 623 01:21:57,373 --> 01:22:03,379 Jag måste få nån slags information. Patienten har skrivit ut sig själv. 624 01:22:03,587 --> 01:22:06,006 Ceth! 625 01:23:19,288 --> 01:23:21,749 Är du säker? 626 01:24:14,510 --> 01:24:21,517 Är du glad att du följde mig ut i kylan? Och bokade en tid för att få känna nåt? 627 01:24:21,725 --> 01:24:26,355 Det är jobbigt att inte känna nåt. Känner du nåt nu, din fikus? 628 01:24:51,172 --> 01:24:55,426 Stanna hos mig. 629 01:25:04,518 --> 01:25:08,355 Titta inte på mig! 630 01:25:08,564 --> 01:25:11,108 Titta inte på mig, för fan! 631 01:26:58,048 --> 01:27:02,386 ...försäkrar att allt görs för att få tillbaka strömmen- 632 01:27:02,595 --> 01:27:06,307 - och manar till lugn, vilket verkar onödigt- 633 01:27:06,515 --> 01:27:12,480 - eftersom plundring och våld inte har rapporterats. Ingen förklaring... 634 01:27:12,688 --> 01:27:16,275 Jag köper mat och batterier. Det tar fem minuter. 635 01:27:16,484 --> 01:27:20,279 ...inget skäl att misstänka terroristdåd... 636 01:30:29,593 --> 01:30:34,515 Vi har våra ärr 637 01:30:34,723 --> 01:30:41,355 Vi skrattar förställt 638 01:30:41,564 --> 01:30:47,153 Vi suckar i smyg 639 01:30:47,361 --> 01:30:53,451 Och avbryts direkt 640 01:30:53,659 --> 01:30:58,747 Och när ridån den går upp 641 01:30:58,956 --> 01:31:04,879 Förstår du att de väntar 642 01:31:05,087 --> 01:31:07,798 På ett fall 643 01:31:07,965 --> 01:31:10,801 På ett fel 644 01:31:11,010 --> 01:31:14,889 På ett slut 645 01:31:17,391 --> 01:31:23,022 Det finns en tårfläckad stig 646 01:31:23,230 --> 01:31:29,153 Kan du prata och lugna mig? 647 01:31:29,361 --> 01:31:34,658 Kom nära i så fall 648 01:31:34,867 --> 01:31:41,373 Och säg att jag gjort allt 649 01:31:41,582 --> 01:31:47,296 Och ditt sista andetag 650 01:31:47,505 --> 01:31:53,093 Ska du dra med välbehag 651 01:31:53,302 --> 01:32:01,644 För vi får alla vårt till slut 652 01:33:05,458 --> 01:33:10,838 Och vid ditt sista andetag 653 01:33:11,005 --> 01:33:17,261 Blir din demon din bästa vän 654 01:33:17,470 --> 01:33:25,644 Och vi får alla vårt till slut 655 01:34:11,982 --> 01:34:17,029 Och vid ditt sista andetag 656 01:34:17,238 --> 01:34:23,202 Blir din demon din bästa vän 657 01:34:23,410 --> 01:34:31,752 Och vi får alla vårt till slut 658 01:34:33,379 --> 01:34:35,840 Allihop! 659 01:34:36,048 --> 01:34:40,886 Vi får alla vårt till slut! 660 01:34:41,095 --> 01:34:45,891 Ja, vi får alla vårt till slut! 661 01:35:50,289 --> 01:35:53,000 Översättning: Thomas Löwhagen 662 01:35:57,963 --> 01:36:00,299 Ansvarig utgivare: Mattias Nohrborg Import: Triangelfilm