0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:03:01,667 --> 00:03:03,294 Arden? 2 00:03:10,510 --> 00:03:12,876 Arden? 3 00:03:12,946 --> 00:03:15,415 Are you down there? 4 00:03:22,224 --> 00:03:23,657 Arden? 5 00:03:30,332 --> 00:03:32,095 Arden? 6 00:04:04,202 --> 00:04:06,136 All right. 7 00:05:10,843 --> 00:05:12,311 Right there. 8 00:05:12,379 --> 00:05:14,744 Ma'am, please wait here. 9 00:05:16,751 --> 00:05:19,242 Oh, shit! 10 00:05:21,587 --> 00:05:24,614 Dispatch 27, got an 1144... 11 00:05:24,691 --> 00:05:27,161 What did they say to you? 12 00:05:27,228 --> 00:05:28,991 Nothing. 13 00:05:29,063 --> 00:05:31,657 Twenty five minutes of nothing? 14 00:05:31,733 --> 00:05:34,065 There's a dead girl. 15 00:05:34,136 --> 00:05:36,036 They just asked some questions. 16 00:05:36,104 --> 00:05:38,471 What are they asking you for? 17 00:05:38,541 --> 00:05:39,973 You don't know anything. 18 00:05:42,244 --> 00:05:44,145 I found her. 19 00:05:44,213 --> 00:05:46,546 And you called the Police. 20 00:05:46,617 --> 00:05:49,517 You're the reason those bloodsuckers are out there, 21 00:05:49,585 --> 00:05:51,315 swarming all over my yard, 22 00:05:51,388 --> 00:05:53,253 ringing my bell, like they know me. 23 00:05:53,323 --> 00:05:55,883 Before I know it, they're going to be pouring into my cupboards, 24 00:05:55,959 --> 00:05:57,449 climbing up my stairs! 25 00:05:57,528 --> 00:05:59,086 I just told them about the dead girl! 26 00:05:59,162 --> 00:06:00,927 You found her. So what! 27 00:06:00,999 --> 00:06:03,593 You keep walking! You keep your mouth shut! 28 00:06:03,668 --> 00:06:05,568 You stupid! 29 00:06:05,637 --> 00:06:07,697 Are you the one that found the body? 30 00:06:07,774 --> 00:06:10,263 Could we just get an interview? 31 00:06:10,341 --> 00:06:12,810 What were you doing in that area? 32 00:06:12,878 --> 00:06:14,710 Did you know that she was mutilated? 33 00:07:09,540 --> 00:07:11,806 And 60 cents change. 34 00:07:11,878 --> 00:07:13,402 You want help out? 35 00:07:13,479 --> 00:07:14,810 That's okay. 36 00:07:20,620 --> 00:07:22,485 Uh, where is... where is your car? 37 00:07:35,202 --> 00:07:39,036 Hey, you look sweet on TV. 38 00:07:39,107 --> 00:07:41,008 That was you, wasn't it? 39 00:07:42,778 --> 00:07:45,439 Yeah, some people... some people are mean, you know, 40 00:07:45,513 --> 00:07:47,880 you can see it right here but... 41 00:07:47,950 --> 00:07:50,384 you look real sweet. 42 00:07:50,452 --> 00:07:51,647 Oh, I got it. 43 00:07:51,720 --> 00:07:54,052 You want 'em in the back or the front? 44 00:07:54,124 --> 00:07:55,682 Back, please. 45 00:07:58,028 --> 00:08:00,155 Uh, you... you need to open it. 46 00:08:03,233 --> 00:08:05,327 I'd like to take you out sometime. 47 00:08:05,403 --> 00:08:07,395 Oh! I don't really... 48 00:08:07,471 --> 00:08:09,064 You don't want to go out with me? 49 00:08:12,577 --> 00:08:15,068 Come on. Come out with me. 50 00:08:15,147 --> 00:08:17,081 It'd be fun. I get off at 11. 51 00:08:17,149 --> 00:08:19,242 I can't. 52 00:08:19,318 --> 00:08:22,310 Why? You got a boyfriend? 53 00:08:22,387 --> 00:08:25,414 No. 54 00:08:42,209 --> 00:08:44,336 I'm not gonna hurt you. 55 00:08:45,879 --> 00:08:47,347 Thank you. 56 00:08:47,415 --> 00:08:50,385 So, I'll see you at 11? 57 00:09:51,753 --> 00:09:53,745 Arden? 58 00:10:06,770 --> 00:10:08,361 What did you do to your face? 59 00:10:08,438 --> 00:10:10,134 Nothing. 60 00:10:10,207 --> 00:10:12,107 What's that stink? 61 00:10:12,176 --> 00:10:13,666 Nothing. 62 00:10:13,744 --> 00:10:17,271 The milk is sour. 63 00:10:20,617 --> 00:10:22,108 Take that off. 64 00:10:22,187 --> 00:10:23,176 No! 65 00:10:23,254 --> 00:10:25,223 Take it off! 66 00:10:36,203 --> 00:10:39,502 You look like a two dollar hooker. 67 00:10:43,511 --> 00:10:45,638 You'd have to pay them! 68 00:10:49,884 --> 00:10:51,977 Where are the cameras now, Miss America? 69 00:10:52,053 --> 00:10:55,181 Prancing up and down, look at Mel look at Mel 70 00:10:55,256 --> 00:10:57,851 Spending all my money on all this crap! 71 00:10:57,926 --> 00:11:02,023 Looking in the mirror day and night like a goddamn whore! 72 00:11:02,098 --> 00:11:06,296 Oh, Jesus! He took the wrong one! 73 00:11:06,368 --> 00:11:08,496 It shoulda been you, not my boy! 74 00:11:08,571 --> 00:11:12,565 Don't you talk about him! Don't you ever! 75 00:11:17,114 --> 00:11:18,843 Ah! 76 00:11:29,261 --> 00:11:31,594 You filthy thing! 77 00:11:31,665 --> 00:11:35,224 I'll tell them what you did! 78 00:11:36,669 --> 00:11:38,069 They'll arrest you! 79 00:11:42,309 --> 00:11:48,215 You leave me, nobody can want you. 80 00:11:48,282 --> 00:11:51,480 You have nothing. 81 00:11:51,553 --> 00:11:53,816 I'm bleeding. 82 00:11:53,888 --> 00:11:55,583 Arden, I'm bleeding. 83 00:12:05,968 --> 00:12:07,959 There's blood on Mel 84 00:12:25,823 --> 00:12:27,815 So, what was it like? 85 00:12:27,893 --> 00:12:29,986 What was what like? 86 00:12:30,062 --> 00:12:33,589 Finding that dead girl. 87 00:12:36,668 --> 00:12:40,264 I don't know. 88 00:12:40,339 --> 00:12:42,604 Sad. I guess. 89 00:12:42,675 --> 00:12:46,042 She had cuts on her hands, right? 90 00:12:46,112 --> 00:12:48,377 How do you know? 91 00:12:48,450 --> 00:12:53,318 It's defense. It means she tried to fight. 92 00:12:53,387 --> 00:12:55,356 Her clothes were all cut up, too, right? 93 00:12:55,423 --> 00:12:59,722 She wasn't wearing any clothes. 94 00:12:59,793 --> 00:13:01,694 Why would her clothes be cut up? 95 00:13:01,763 --> 00:13:03,424 Not a functional cutting. 96 00:13:03,498 --> 00:13:06,627 That's what they call it when the cuts don't serve any purpose. 97 00:13:06,702 --> 00:13:08,363 The 405 killer did the same thing. 98 00:13:08,437 --> 00:13:10,598 All of his victims had these cuts in their clothes 99 00:13:10,673 --> 00:13:13,302 that the cops couldn't explain, 'cause they didn't 100 00:13:13,376 --> 00:13:15,742 make any sense with the wounds the girls had. 101 00:13:15,811 --> 00:13:18,111 And then, when they finally caught him, 102 00:13:18,181 --> 00:13:20,580 they realized that it was part of his foreplay. 103 00:13:20,651 --> 00:13:23,382 And then, when they looked into his records, 104 00:13:23,453 --> 00:13:26,582 they found out that he'd been caught stealing women's clothes 105 00:13:26,658 --> 00:13:28,852 off the clothesline when he was 12 years old. 106 00:13:28,926 --> 00:13:31,157 And the cops went to his parents' house 107 00:13:31,230 --> 00:13:33,493 and they asked him why he did it, 108 00:13:33,564 --> 00:13:37,000 and he started crying and he handed over 109 00:13:37,069 --> 00:13:38,933 a box full of women's underwear 110 00:13:39,003 --> 00:13:44,341 bras and nylons and underwear all cut up. 111 00:13:44,410 --> 00:13:47,346 And right then and there, 112 00:13:47,413 --> 00:13:50,941 the cops let a serial killer slip through their fingers. 113 00:13:53,487 --> 00:13:55,079 Why did he do it? 114 00:13:55,156 --> 00:13:58,318 It made him feel better. 115 00:13:58,391 --> 00:14:03,261 You know, he'd get all frustrated or something, 116 00:14:03,331 --> 00:14:05,425 then he'd cut up things. 117 00:14:05,500 --> 00:14:08,024 No. 118 00:14:08,102 --> 00:14:09,866 Why did he kill the women? 119 00:14:11,673 --> 00:14:14,073 Probably something to do with his mother. 120 00:14:16,846 --> 00:14:19,906 That's what it usually is. 121 00:14:19,983 --> 00:14:22,451 Her eyes were open. 122 00:14:25,955 --> 00:14:27,048 Oh, yeah? 123 00:14:29,593 --> 00:14:31,653 She was just lying there. 124 00:14:31,730 --> 00:14:35,859 Hey, you know, what would be the coolest thing 125 00:14:35,933 --> 00:14:38,960 if when somebody's died, you could... 126 00:14:39,037 --> 00:14:41,370 peel off the top layer of their eyeball 127 00:14:41,440 --> 00:14:44,409 and develop it like film so you could have a picture 128 00:14:44,477 --> 00:14:45,636 of the last thing they saw. 129 00:14:49,215 --> 00:14:50,910 It was trees. 130 00:14:54,620 --> 00:14:56,019 And the sky. 131 00:14:59,292 --> 00:15:00,520 This was hers. 132 00:15:02,831 --> 00:15:04,160 Could I hold it? 133 00:15:04,231 --> 00:15:05,494 Hmm. 134 00:15:11,706 --> 00:15:14,175 You ain't yanking my chain, are ya? 135 00:15:21,217 --> 00:15:22,205 That's her hair. 136 00:15:22,285 --> 00:15:24,048 I know. 137 00:15:29,993 --> 00:15:32,723 Sorry. Just, sorry. 138 00:15:37,168 --> 00:15:39,501 Why do you think I brought you here? 139 00:15:45,944 --> 00:15:47,845 I don't know. 140 00:15:50,550 --> 00:15:53,211 You think it's maybe because I like you? 141 00:15:56,188 --> 00:15:58,214 I don't know. 142 00:16:02,495 --> 00:16:03,793 You want to kiss me? 143 00:16:06,468 --> 00:16:07,457 Okay. 144 00:16:09,771 --> 00:16:10,998 So do it. 145 00:16:18,414 --> 00:16:22,349 Then you don't want to kiss me? 146 00:16:22,417 --> 00:16:24,248 I don't know. 147 00:16:24,320 --> 00:16:26,118 You want me to kiss you? 148 00:16:30,059 --> 00:16:32,757 You gonna hold still this time? 149 00:16:34,598 --> 00:16:36,361 Okay. 150 00:16:36,433 --> 00:16:39,233 I don't have to tie you up, do I? 151 00:16:42,306 --> 00:16:43,671 Maybe. 152 00:16:47,245 --> 00:16:48,873 Maybe what? 153 00:16:54,521 --> 00:16:56,614 Maybe you should tie me up. 154 00:16:56,689 --> 00:16:58,747 Or maybe you should just hold still. 155 00:16:58,825 --> 00:17:00,622 Okay. 156 00:17:14,875 --> 00:17:17,470 You want to get in the back seat with me? 157 00:17:22,317 --> 00:17:23,944 Why not? 158 00:18:03,530 --> 00:18:04,792 What's that for? 159 00:18:04,865 --> 00:18:07,527 I don't know. 160 00:18:22,551 --> 00:18:27,420 Is this what you want? 161 00:18:27,489 --> 00:18:29,957 I'd probably get out of that. 162 00:19:39,536 --> 00:19:41,265 Oh! 163 00:19:47,778 --> 00:19:49,644 Shit. 164 00:19:49,714 --> 00:19:52,342 Shit! 165 00:19:52,416 --> 00:19:53,712 Ow! 166 00:19:53,783 --> 00:19:55,115 What's the matter? 167 00:19:55,186 --> 00:19:56,244 Oh! 168 00:19:56,320 --> 00:19:57,583 What's wrong? 169 00:19:57,656 --> 00:19:58,953 No, I just can't do it like that. 170 00:19:59,024 --> 00:20:01,116 Why? What'd I do? 171 00:20:01,192 --> 00:20:02,751 You don't even kiss me. 172 00:20:02,827 --> 00:20:05,662 You're just lying there, like you want me to rape you! 173 00:20:05,732 --> 00:20:06,720 Okay. 174 00:20:06,798 --> 00:20:07,891 You want me to rape you? 175 00:20:11,536 --> 00:20:13,299 I'll kiss you back. 176 00:20:13,372 --> 00:20:15,274 And take the gloves off. 177 00:20:38,267 --> 00:20:40,393 You need stitches for that. 178 00:20:40,469 --> 00:20:42,835 It doesn't really hurt. 179 00:20:45,342 --> 00:20:50,369 Not when... you're kissing me. 180 00:21:31,692 --> 00:21:36,356 Some serial killers use objects when they can't get it up. 181 00:21:36,430 --> 00:21:39,093 You know, like they'll, uh, 182 00:21:39,167 --> 00:21:45,334 they'll find bottles 183 00:21:45,408 --> 00:21:48,343 And all sorts of things out there. 184 00:21:55,219 --> 00:21:59,178 I don't want to talk about serial killers anymore. 185 00:22:20,980 --> 00:22:23,506 911 operator, may I assist you? 186 00:22:23,583 --> 00:22:26,950 What's your emergency? Hello? 187 00:22:27,020 --> 00:22:28,681 911. 188 00:22:28,755 --> 00:22:32,954 There's a woman, 189 00:22:33,027 --> 00:22:34,084 the woman needs help. 190 00:22:34,160 --> 00:22:35,559 Is she injured? 191 00:22:35,629 --> 00:22:37,565 Her daughter left her. 192 00:22:37,633 --> 00:22:40,966 Is the woman there with you? 193 00:22:41,036 --> 00:22:43,663 Hello? 194 00:22:43,738 --> 00:22:44,865 No. 195 00:22:44,940 --> 00:22:46,498 Where is she? 196 00:22:46,575 --> 00:22:47,565 Ma'am? 197 00:22:47,644 --> 00:22:49,941 She's in the house... 198 00:22:50,012 --> 00:22:51,640 where they found the dead girl. 199 00:22:58,822 --> 00:23:01,017 They finally approved our proposal, 200 00:23:01,091 --> 00:23:04,856 to post a missing children's board near Jenny's bench. 201 00:23:04,995 --> 00:23:08,989 It's good, it's good. It'll just be one more way of spreading the word. 202 00:23:09,267 --> 00:23:10,700 Oh. 203 00:23:10,770 --> 00:23:13,066 Pigtail shot, you know, we've overdone that. 204 00:23:13,137 --> 00:23:14,765 I'm gonna have to rule that out. 205 00:23:14,838 --> 00:23:16,865 Your father thinks we should go with the headband 206 00:23:16,943 --> 00:23:20,538 but, I... I... I like the Christmas tree. 207 00:23:20,613 --> 00:23:22,273 Yeah. 208 00:23:22,347 --> 00:23:26,444 We have used this shot so many times, you know, I... 209 00:23:26,519 --> 00:23:28,043 maybe the pigtails. 210 00:23:35,395 --> 00:23:38,091 The black and white is not... 211 00:23:38,166 --> 00:23:41,761 doing it for me anymore, I think the color would be better. 212 00:23:41,836 --> 00:23:46,968 So, I'm... I'm gonna, yeah, I'm gonna go with the color. 213 00:23:47,042 --> 00:23:48,703 I don't know. 214 00:23:48,777 --> 00:23:51,678 Maybe we should go with the age progression. 215 00:23:51,747 --> 00:23:54,238 Whichever you think. 216 00:23:57,487 --> 00:24:02,948 What do you think it might look like to move on? 217 00:24:03,026 --> 00:24:06,326 Well, my mom, 218 00:24:06,397 --> 00:24:09,456 and Dad and me, we'd... 219 00:24:09,533 --> 00:24:12,297 pack up all the stuff from her room, 220 00:24:12,370 --> 00:24:17,673 and we'd take all the boxes with the... 221 00:24:17,743 --> 00:24:23,682 newspaper reports, and the false leads, and the posters, and... 222 00:24:23,749 --> 00:24:29,655 we'd burn everything in a big bonfire. 223 00:24:29,722 --> 00:24:35,719 And then we'd... cry and hold one another. 224 00:24:35,796 --> 00:24:38,389 And then we'd... 225 00:24:38,464 --> 00:24:41,298 fall asleep for like... 226 00:24:41,368 --> 00:24:45,100 a thousand years 227 00:24:45,172 --> 00:24:46,834 and then, in the morning, 228 00:24:46,908 --> 00:24:55,840 we'd wake up and... the sun would be shining and... 229 00:24:55,918 --> 00:25:00,014 my mom would go back into the kitchen 230 00:25:00,089 --> 00:25:06,188 and start making breakfast and... 231 00:25:06,262 --> 00:25:15,434 my dad would say, "Go get ready for school" and smile. 232 00:25:15,506 --> 00:25:18,669 And... 233 00:25:18,743 --> 00:25:20,973 everything would be okay again. 234 00:25:26,985 --> 00:25:31,854 Well, not okay, but... you got a chance to be. 235 00:25:35,127 --> 00:25:39,087 She's been gone for... 236 00:25:39,165 --> 00:25:44,503 15 years. 237 00:25:44,571 --> 00:25:47,199 It'll never be okay. 238 00:25:51,413 --> 00:25:55,907 It'll never be over. 239 00:26:11,335 --> 00:26:12,802 I'm heading out. 240 00:26:12,871 --> 00:26:14,268 Oh. Okay. 241 00:26:14,337 --> 00:26:16,966 Murray wants to do the Jane Doe in the morning. 242 00:26:17,041 --> 00:26:18,633 She's parked in the deep freeze. 243 00:26:18,710 --> 00:26:20,074 Do you mind prepping her? 244 00:26:20,145 --> 00:26:22,306 Sure. 245 00:26:25,250 --> 00:26:28,516 My roommate and I are having a little get together tomorrow night. 246 00:26:28,587 --> 00:26:31,488 Just a host dissertation, 247 00:26:31,557 --> 00:26:35,493 throw-your-computer out-the-window celebration kind of thing. 248 00:26:35,561 --> 00:26:38,086 Um, if you feel like stopping by... 249 00:26:38,165 --> 00:26:42,624 I'll probably be in the library but, thanks. 250 00:26:42,701 --> 00:26:45,762 You could come by afterwards. 251 00:26:45,839 --> 00:26:49,206 I'll see. 252 00:26:49,276 --> 00:26:52,370 Okay. Don't work too hard. 253 00:28:23,714 --> 00:28:25,944 Hasn't your sister been missing a long time? 254 00:28:26,016 --> 00:28:28,611 She was taken from the state park less than ten miles 255 00:28:28,685 --> 00:28:31,814 from where this girl's body was found. 256 00:28:31,889 --> 00:28:34,222 Leah, with age-progressed photos, though... 257 00:28:34,292 --> 00:28:35,691 I know, they're a guess. 258 00:28:35,761 --> 00:28:38,251 This girl, she has a birthmark on her left hand 259 00:28:38,329 --> 00:28:40,854 between her fingers, same as Jenny. 260 00:28:40,933 --> 00:28:42,457 I want Andy to do the dentals. 261 00:28:44,804 --> 00:28:46,794 Okay. All right. 262 00:28:48,508 --> 00:28:49,805 Who is this? 263 00:28:49,876 --> 00:28:52,037 Detective sent this photo as a possible match 264 00:28:52,112 --> 00:28:54,274 for a Jane Doe we have in the morgue. 265 00:28:57,651 --> 00:29:00,780 No. Those aren't her eyes. 266 00:29:00,855 --> 00:29:03,550 Her... her eyes... 267 00:29:03,624 --> 00:29:05,092 her eyes aren't that light. 268 00:29:05,160 --> 00:29:07,720 She has a birthmark on her left hand 269 00:29:07,796 --> 00:29:10,321 between her fingers just like Jenny. 270 00:29:10,399 --> 00:29:12,629 No... it's not Jenny. 271 00:29:12,701 --> 00:29:15,192 I checked the report and they can't find any family. 272 00:29:15,271 --> 00:29:18,172 Those are not her eyes! 273 00:29:18,240 --> 00:29:19,674 It's her. 274 00:29:19,742 --> 00:29:21,676 No. 275 00:30:12,000 --> 00:30:14,992 Hard to believe it's over. 276 00:30:15,070 --> 00:30:17,631 Yeah, I know. 277 00:30:38,262 --> 00:30:39,662 You came. 278 00:30:39,731 --> 00:30:41,061 Yeah. 279 00:30:41,131 --> 00:30:42,258 All right! 280 00:30:42,333 --> 00:30:44,426 Um, want something to drink? 281 00:30:44,502 --> 00:30:47,768 A beer? A soda? Champagne? 282 00:30:47,840 --> 00:30:50,001 Um, 283 00:30:50,075 --> 00:30:51,304 champagne. 284 00:30:51,376 --> 00:30:53,368 All right. 285 00:30:57,317 --> 00:31:00,775 So, why tonight? 286 00:31:00,854 --> 00:31:03,721 I've been inviting you to my parties for three years. 287 00:31:03,790 --> 00:31:04,779 Have you? 288 00:31:07,128 --> 00:31:08,993 I don't know about you but, 289 00:31:09,063 --> 00:31:13,295 every now and then I like to be around somebody that's not dead. 290 00:31:13,367 --> 00:31:15,426 Yeah, I guess. 291 00:31:15,503 --> 00:31:16,801 So, how's it going so far? 292 00:31:16,872 --> 00:31:19,396 So far, so good. 293 00:31:19,474 --> 00:31:20,874 Excellent. 294 00:31:20,943 --> 00:31:22,570 You're a lot more talkative. 295 00:31:22,644 --> 00:31:24,738 Right. 296 00:31:31,020 --> 00:31:34,251 I'm on antidepressants. 297 00:31:34,324 --> 00:31:36,793 Oh. 298 00:31:36,861 --> 00:31:38,158 Oh, yeah? 299 00:31:38,229 --> 00:31:41,426 Used to spend most of my free time in bed. 300 00:31:41,500 --> 00:31:43,990 That could be nice. 301 00:31:44,068 --> 00:31:46,594 It can also be kind of depressing. 302 00:31:46,671 --> 00:31:50,869 Yeah, it's good to get out of bed every once in a while. 303 00:31:50,942 --> 00:31:53,934 It's kind of hard to make friends. 304 00:31:54,013 --> 00:31:56,174 In bed? Yeah. 305 00:31:56,249 --> 00:31:59,776 Although, 306 00:32:02,823 --> 00:32:04,552 Yeah. 307 00:32:25,949 --> 00:32:29,008 You have excellent posture. 308 00:32:29,084 --> 00:32:31,575 Do I? Oh! 309 00:32:31,655 --> 00:32:33,316 Naw, it's nice. 310 00:32:36,192 --> 00:32:40,596 I feel like if I let go of you, you're gonna run away. 311 00:32:44,535 --> 00:32:46,696 Well, then don't let go. 312 00:33:08,194 --> 00:33:09,252 Hey. 313 00:33:13,034 --> 00:33:14,158 Hi. 314 00:33:27,516 --> 00:33:29,779 Stay. Please? 315 00:33:29,851 --> 00:33:32,344 Promise I'll let you sleep. 316 00:33:32,421 --> 00:33:35,014 Oh, no, I can't, I have to go. 317 00:33:35,090 --> 00:33:37,617 I was getting kind of sick of you anyway. 318 00:33:37,693 --> 00:33:39,388 Really? 319 00:33:39,462 --> 00:33:41,795 No, just joking. 320 00:33:41,865 --> 00:33:44,333 I'm really glad you came. 321 00:33:44,401 --> 00:33:46,392 So am I. 322 00:33:46,470 --> 00:33:47,664 Are you? 323 00:33:47,738 --> 00:33:51,175 Yeah. I wanted to, for a long time. 324 00:33:51,242 --> 00:33:55,804 Really? That's good to know. 325 00:33:58,017 --> 00:34:00,884 Okay, I have to go! I gotta go. 326 00:34:02,788 --> 00:34:03,755 Well, see you later. 327 00:34:05,025 --> 00:34:06,423 Bye. 328 00:34:09,628 --> 00:34:10,618 Yo. 329 00:34:10,697 --> 00:34:11,959 Derek? 330 00:34:12,032 --> 00:34:14,694 Hey you. How you doing? 331 00:34:14,768 --> 00:34:18,569 Good. Good, actually. 332 00:34:18,639 --> 00:34:21,437 Work must be pretty boring without me. 333 00:34:21,509 --> 00:34:23,067 When you got a minute. 334 00:34:23,144 --> 00:34:24,975 What are you wearing? That sexy... 335 00:34:25,047 --> 00:34:26,844 I gotta go. I'll call you back. 336 00:34:26,915 --> 00:34:28,177 Wait! 337 00:34:31,752 --> 00:34:33,550 Did Andy get the stuff? 338 00:34:33,622 --> 00:34:35,749 It's not her. 339 00:34:35,824 --> 00:34:38,555 Did he check the films? 340 00:34:38,628 --> 00:34:40,219 They were negative for a match. 341 00:34:40,295 --> 00:34:43,527 I got a call this morning from a Detective Graily. 342 00:34:43,599 --> 00:34:45,499 They tracked down the girl's mother 343 00:34:45,568 --> 00:34:48,265 and she's driving down from Washington to ID the body. 344 00:34:48,339 --> 00:34:52,070 Well, that's... wrong. It has to be, I mean... 345 00:34:52,142 --> 00:34:53,837 The woman's name is Melora Kutcher, 346 00:34:53,911 --> 00:34:56,278 and her daughter's real name was Krista Kutcher. 347 00:34:56,348 --> 00:34:58,748 She faxed the detectives a birth certificate and a photo. 348 00:34:58,816 --> 00:35:00,944 I'm sorry. 349 00:35:32,220 --> 00:35:34,155 Hi, it's Leah, leave a message. 350 00:35:35,724 --> 00:35:39,125 Leah, it's me. Are you around? 351 00:35:39,194 --> 00:35:42,994 You okay? You alive? 352 00:35:46,169 --> 00:35:52,199 Okay, I'm just, uh, trying you again. 353 00:35:52,275 --> 00:35:54,676 Just call me back, okay? 354 00:35:54,745 --> 00:35:56,804 Even if it's just to tell me to... 355 00:35:56,880 --> 00:36:00,318 you know, leave you the hell alone. 356 00:36:00,384 --> 00:36:02,946 Just want to know you're okay. 357 00:36:03,021 --> 00:36:05,615 Okay. Bye. 358 00:36:10,629 --> 00:36:13,827 He billed me $ 3, 000 for a a couple of researches. 359 00:36:13,899 --> 00:36:20,397 He can't do that. Jim gave me the name of another investigator. 360 00:36:20,473 --> 00:36:24,172 I wanna have a memorial service for Jenny. 361 00:36:24,245 --> 00:36:25,711 What? 362 00:36:25,779 --> 00:36:28,213 Jenny's dead and I want to have a memorial service. 363 00:36:30,585 --> 00:36:32,450 Why would you say that? 364 00:36:32,520 --> 00:36:34,044 Because it's true. 365 00:36:34,122 --> 00:36:35,783 Honey, we don't know that. 366 00:36:35,857 --> 00:36:37,722 She isn't dead, for all we know... 367 00:36:37,792 --> 00:36:39,851 She's dead. 368 00:36:39,928 --> 00:36:41,520 She didn't run away. 369 00:36:41,597 --> 00:36:44,294 She wasn't raised in the woods by wolves. 370 00:36:44,367 --> 00:36:46,129 She didn't hit her head and forget her name 371 00:36:46,201 --> 00:36:49,229 and where she lived, and she's not staying with some nice gypsies. 372 00:36:49,305 --> 00:36:52,298 Some man took her, and did horrible things to her. 373 00:36:52,375 --> 00:36:55,344 And hid her body so well, that we'll never find her. 374 00:36:55,412 --> 00:36:57,472 And it doesn't matter how many posters we hang 375 00:36:57,547 --> 00:37:01,348 or petitions we sign or which picture we put near Jenny's bench, 376 00:37:01,419 --> 00:37:03,182 because no one's gonna recognize her, 377 00:37:03,253 --> 00:37:05,814 because she's dead and she's never coming back! 378 00:37:05,889 --> 00:37:08,984 If... she were dead, 379 00:37:09,060 --> 00:37:11,724 don't you think I wouldn't know it in my heart? 380 00:37:11,798 --> 00:37:15,926 I know she's alive, I know she's out there somewhere. 381 00:37:16,001 --> 00:37:18,197 And the only way I'm ever gonna see her again, 382 00:37:18,271 --> 00:37:20,432 is if we never give up. 383 00:37:20,507 --> 00:37:23,839 Someone out there knows my baby, they know her, 384 00:37:23,910 --> 00:37:26,344 they just don't know we're looking for her. 385 00:37:26,412 --> 00:37:31,112 I will never give up on her. 386 00:37:31,185 --> 00:37:36,452 Just like I would never give up on you! Ever. Ever! 387 00:38:59,717 --> 00:39:01,513 Yo. 388 00:39:01,584 --> 00:39:04,952 Will you please help me? 389 00:39:30,216 --> 00:39:32,378 You're going out now? 390 00:39:32,452 --> 00:39:34,249 Yeah, I just feel like driving. 391 00:39:34,321 --> 00:39:36,584 Did you ever think I might want to go out sometime? 392 00:39:36,656 --> 00:39:38,818 Did you ever think about that? 393 00:39:38,893 --> 00:39:39,984 Yeah. 394 00:39:40,060 --> 00:39:41,459 But when I want to go somewhere 395 00:39:41,529 --> 00:39:43,258 you don't want to go if I want to go. 396 00:39:43,331 --> 00:39:45,926 Bowling, or dancing... 397 00:39:46,000 --> 00:39:47,661 Dancing? 398 00:39:47,735 --> 00:39:51,000 I am a good dancer. You don't know it 'cause you never took me. 399 00:39:51,073 --> 00:39:52,562 Come on, Ruth. 400 00:39:52,641 --> 00:39:54,438 When you coming back? 401 00:39:54,510 --> 00:39:55,771 I don't know. 402 00:39:55,844 --> 00:39:59,042 Tonight, tomorrow, a week from Wednesday? 403 00:39:59,114 --> 00:40:00,479 Don't be like this. 404 00:40:00,549 --> 00:40:02,074 I just want to know. 405 00:40:02,152 --> 00:40:06,247 Maybe I want to make my own plans. 406 00:40:09,626 --> 00:40:11,754 I'm not doing this anymore. 407 00:40:11,829 --> 00:40:15,128 You expect me to step in, 408 00:40:15,199 --> 00:40:18,327 and do your business while you are out gallivanting, 409 00:40:18,402 --> 00:40:23,705 Mike only knows where, with Mike only knows what kind of filth! 410 00:40:23,775 --> 00:40:25,366 Jim's working tomorrow. 411 00:40:25,444 --> 00:40:27,674 Well, I won't be here when you decide to come back. 412 00:40:27,746 --> 00:40:32,047 Then who's... who's gonna wash your clothes and feed you? 413 00:40:32,118 --> 00:40:35,053 Who's gonna talk to your boss out of firing you 414 00:40:35,121 --> 00:40:37,520 when he comes breathing down your neck again? 415 00:40:37,589 --> 00:40:40,321 I just said Jim's working tomorrow. He'll be here. 416 00:40:40,394 --> 00:40:42,955 But not you. 417 00:40:43,031 --> 00:40:46,693 I don't know. Maybe. 418 00:40:57,513 --> 00:40:58,980 I'll see you later, okay? 419 00:40:59,048 --> 00:41:01,676 No! 420 00:41:01,751 --> 00:41:06,212 Come on, Ruth. 421 00:41:06,289 --> 00:41:10,420 Why do you hate me so much? 422 00:41:10,495 --> 00:41:12,427 I don't hate you. 423 00:41:12,495 --> 00:41:16,796 Then why do you keep trying to get away from me all the time? 424 00:41:16,867 --> 00:41:18,232 I don't hate you. 425 00:41:18,301 --> 00:41:19,667 Liar. 426 00:41:19,737 --> 00:41:21,728 I just want to take a drive! 427 00:41:21,805 --> 00:41:25,402 Jesus Christ I Why do you have to make a fucking federal case out of it? 428 00:41:25,477 --> 00:41:30,643 All right! You with your mouth, just go. Go. 429 00:41:30,717 --> 00:41:32,149 Jesus! 430 00:41:32,217 --> 00:41:34,310 Don't you ever take the name of the Lord in vain! 431 00:41:34,386 --> 00:41:37,015 Don't you ever take... Don't you ever... 432 00:41:37,090 --> 00:41:40,355 take his name in vain in my house. 433 00:42:06,222 --> 00:42:09,156 Well, how do you think it makes me feel to be left here? 434 00:42:09,225 --> 00:42:11,489 I did tell him. 435 00:42:11,561 --> 00:42:15,259 No, he doesn't, he has no idea how lucky he is. 436 00:42:15,331 --> 00:42:16,424 Lucky he's got both of us. 437 00:42:18,135 --> 00:42:20,900 That's the door. I gotta go. 438 00:42:20,971 --> 00:42:24,271 If he shows up there, you call me, okay? 439 00:42:24,342 --> 00:42:26,401 I'd appreciate it, okay? 440 00:42:26,477 --> 00:42:28,468 'Cause I can't go through this anymore. 441 00:42:31,382 --> 00:42:33,010 Can I help you? 442 00:42:33,085 --> 00:42:35,144 Hi. We're looking for storage space. 443 00:42:35,221 --> 00:42:38,621 The office says it's supposed to be open but there's nobody there. 444 00:42:38,690 --> 00:42:40,818 Jim's not there? 445 00:42:40,893 --> 00:42:43,691 Uh, nobody's there. 446 00:42:43,763 --> 00:42:46,823 Well, I don't have anything to do with it. It's my husband's job. 447 00:42:46,900 --> 00:42:49,198 Is he around, maybe? 448 00:42:57,744 --> 00:42:59,007 Come on. 449 00:43:07,422 --> 00:43:10,482 One message. Message one. 450 00:43:10,560 --> 00:43:14,326 Carl, it's Jim. I can't come in today. I really... 451 00:43:14,397 --> 00:43:17,832 Message erased. End of messages. 452 00:43:25,076 --> 00:43:27,168 Yeah? 453 00:43:27,244 --> 00:43:29,212 Somebody's stuff is in there. 454 00:43:29,280 --> 00:43:32,772 Nope, it's listed as an empty. 455 00:43:32,852 --> 00:43:36,719 Uhh, it's not. 456 00:43:41,594 --> 00:43:44,028 Well, somebody made a mistake. 457 00:43:44,096 --> 00:43:46,121 Maybe you can just give us another space. 458 00:43:46,198 --> 00:43:48,723 It's not supposed to have power. 459 00:43:48,801 --> 00:43:50,598 Yeah, well... 460 00:43:50,670 --> 00:43:53,004 It's supposed to be empty. They keep a list. 461 00:43:59,447 --> 00:44:01,244 So, are we moving this? 462 00:44:03,052 --> 00:44:04,609 Uh-uh. 463 00:44:04,686 --> 00:44:07,553 I'll get you another space. 464 00:46:03,751 --> 00:46:05,946 It's better than 40 of these. 465 00:46:06,020 --> 00:46:11,356 The Buggy Beamer Roach Trap normally costs $ 49. 95. 466 00:46:11,424 --> 00:46:12,858 But in this special offer, 467 00:46:12,927 --> 00:46:14,829 We'll give two Buggy Beamers 468 00:46:14,896 --> 00:46:17,330 for the low, low price of only $ 19. 95. 469 00:46:17,400 --> 00:46:19,924 And if you call now, 470 00:46:20,001 --> 00:46:23,768 we'll include two extra disposable cartridges free. 471 00:46:23,840 --> 00:46:28,834 You get two Buggy Beamer roach traps systems, plus two extra cartridges. 472 00:46:28,910 --> 00:46:31,903 A $ 110 value for only $ 19. 95. 473 00:46:31,981 --> 00:46:33,916 Plus shipping and handling. 474 00:46:50,301 --> 00:46:53,737 What we were trying to do is find out if there was 475 00:46:53,805 --> 00:46:59,268 anything that we failed to accomplish in our investigation. 476 00:46:59,346 --> 00:47:07,047 We have a pattern that we feel that, uh, identifies this individual. 477 00:47:07,119 --> 00:47:10,522 So we're missing one link. 478 00:47:10,591 --> 00:47:16,051 Smith thinks he knows someone who can find that missing link. 479 00:47:16,130 --> 00:47:19,622 I should guess that Nancy was available. 480 00:47:23,404 --> 00:47:25,771 In a case like this, she can give us some assistance. 481 00:47:25,841 --> 00:47:28,332 Uh, could open another door for us. 482 00:47:28,410 --> 00:47:30,743 I think it's worth a shot. 483 00:47:30,813 --> 00:47:33,338 Would you contact her for us? 484 00:47:33,417 --> 00:47:35,509 That'd be no problem. 485 00:47:35,585 --> 00:47:39,454 We got the five all torn up again. 486 00:47:42,693 --> 00:47:45,059 I don't know when they're ever gonna finish that thing. 487 00:47:45,129 --> 00:47:47,996 It's been more than a year. 488 00:47:48,065 --> 00:47:50,091 What happened to your neck? 489 00:47:50,168 --> 00:47:53,798 Some guy in a bar, tried to pick a fight. 490 00:47:53,873 --> 00:47:55,635 You got in a fight? 491 00:47:57,944 --> 00:48:00,879 I'm done with it. 492 00:48:00,946 --> 00:48:03,416 Leaving me here to rot while you're out doing 493 00:48:03,482 --> 00:48:05,507 Mike only knows what perverted thing 494 00:48:05,585 --> 00:48:08,952 with Mike only knows what kind of slutty gutter trash! 495 00:48:09,021 --> 00:48:12,116 Come home all scratched up. 496 00:48:12,192 --> 00:48:14,182 You think I don't know what goes on? 497 00:48:14,260 --> 00:48:16,594 I've got my niece in Tula Vista. 498 00:48:16,663 --> 00:48:20,293 She says Steve and the kids would be happy to have me. 499 00:48:20,368 --> 00:48:21,768 Then you'll see what it's like 500 00:48:21,837 --> 00:48:23,769 when you have no one to come home to. 501 00:48:23,837 --> 00:48:28,708 When you manage to drag yourself back to this "h" hole. 502 00:48:30,279 --> 00:48:32,246 I'm sorry. 503 00:48:37,254 --> 00:48:40,486 So you went to a bar. 504 00:48:40,558 --> 00:48:45,221 Well, mostly I just drove around. 505 00:48:45,295 --> 00:48:46,887 Went to see Ray. 506 00:48:46,963 --> 00:48:48,830 I called Ray. He hadn't seen you! 507 00:48:48,900 --> 00:48:51,731 Well, when you called, I hadn't gotten there yet. 508 00:48:51,801 --> 00:48:54,771 Were you visiting prostitutes again? 509 00:48:54,839 --> 00:48:56,534 No! 510 00:48:56,607 --> 00:49:00,044 I'm not sticking by you this time if the cops come sniffing around. 511 00:49:00,113 --> 00:49:05,278 I'm done with that filth. Ya hear me? I'm done with it! 512 00:49:05,351 --> 00:49:09,413 You've been sniffing around prostitutes, wettin' your little noodle. 513 00:49:09,489 --> 00:49:11,013 Oh, shut up! 514 00:49:11,090 --> 00:49:13,923 You don't like it when I talk dirty, but what do you do? 515 00:49:13,993 --> 00:49:15,688 Huh? 516 00:49:15,763 --> 00:49:18,130 Sticking your thing in anything that moves. 517 00:49:18,198 --> 00:49:19,791 Mind your own business! 518 00:49:19,868 --> 00:49:23,395 You stop leaving me here to mind yours and I will! 519 00:49:23,470 --> 00:49:26,441 - I see the scratches on you! 520 00:49:26,508 --> 00:49:29,238 I know what you do! 521 00:50:26,307 --> 00:50:29,538 A beautiful blue Tanzanite Diamond ring. 522 00:51:34,115 --> 00:51:35,342 Thank you. 523 00:51:45,761 --> 00:51:48,423 Do you know anything about those dead girls? 524 00:51:49,731 --> 00:51:50,721 No. 525 00:55:30,643 --> 00:55:33,806 Well, it would have been about, uh, 526 00:55:33,879 --> 00:55:36,872 nineteen, 527 00:55:37,583 --> 00:55:42,215 ninety-three, I think, it was, no, that's not right. Um, 528 00:55:42,289 --> 00:55:46,851 she was 16, 529 00:55:46,928 --> 00:55:51,127 she left home, when she was 16. 530 00:55:51,200 --> 00:55:56,194 And that was the last time... 531 00:55:56,270 --> 00:55:59,605 I wrote to her and I left messages. 532 00:55:59,676 --> 00:56:01,575 When I had a number. 533 00:56:03,479 --> 00:56:06,711 She was very angry. 534 00:56:06,782 --> 00:56:08,375 She made it perfectly clear 535 00:56:08,451 --> 00:56:13,013 she didn't want me or her stepfather 536 00:56:13,089 --> 00:56:15,854 involved in her life. 537 00:56:15,925 --> 00:56:19,418 Did you know that she relocated to Los Angeles? 538 00:56:19,497 --> 00:56:21,760 I thought she might... 539 00:56:21,832 --> 00:56:24,198 go to Hollywood. 540 00:56:24,268 --> 00:56:25,963 She always spoke about wanting to be 541 00:56:26,037 --> 00:56:29,529 on TV when she was little. 542 00:56:29,608 --> 00:56:33,942 But you don't expect... 543 00:56:34,013 --> 00:56:39,474 and they're just dreams a child has. 544 00:56:39,552 --> 00:56:41,452 All right, just hang in for a minute? 545 00:57:05,714 --> 00:57:07,376 Oh. 546 00:57:12,789 --> 00:57:13,982 Oh. 547 00:57:19,228 --> 00:57:22,255 You gonna be around town for another day? 548 00:57:22,332 --> 00:57:25,598 I was going to drive home... 549 00:57:25,670 --> 00:57:27,468 tomorrow but if you need me... 550 00:57:27,539 --> 00:57:31,373 Anything else we need, we can probably take care of it over the phone. 551 00:57:33,345 --> 00:57:35,074 Okay. 552 00:57:43,590 --> 00:57:45,148 Okay. 553 00:58:07,983 --> 00:58:10,817 I... I was wondering if, um, 554 00:58:13,222 --> 00:58:16,681 if... if Krista Kutcher lived here. 555 00:58:16,760 --> 00:58:18,887 She did. 556 00:58:20,664 --> 00:58:23,225 I was hoping I could see her room. 557 00:58:23,301 --> 00:58:28,068 Somebody's in there. 558 00:58:28,138 --> 00:58:30,607 See the girl over there on the phone? 559 00:58:30,675 --> 00:58:34,543 If she wants to show it to you, by my guest. 560 00:58:34,613 --> 00:58:37,809 Tommy, just come and get me. 561 00:58:37,883 --> 00:58:39,908 Who the fuck was that? 562 00:58:39,985 --> 00:58:43,580 Go fuck yourself, Tommy! 563 00:58:43,657 --> 00:58:46,113 Excuse me. 564 00:58:46,191 --> 00:58:47,249 Do I know you? 565 00:58:47,326 --> 00:58:51,286 I'm sorry, I just wanted, I... 566 00:58:51,364 --> 00:58:54,025 I spoke to the woman inside the office. 567 00:58:54,099 --> 00:58:58,162 I was wondering if I could see your room. 568 00:59:18,795 --> 00:59:21,593 Did you know the girl who used to live here? 569 00:59:21,664 --> 00:59:22,824 Yeah, I knew her. 570 00:59:25,335 --> 00:59:28,670 Were you friends? 571 00:59:28,740 --> 00:59:30,469 We lived together. 572 01:00:13,088 --> 01:00:15,852 It was a nice picture. 573 01:00:15,924 --> 01:00:18,018 Yeah, she liked that one. 574 01:00:31,541 --> 01:00:33,600 What kind of things do they make you do? 575 01:00:33,676 --> 01:00:35,200 What? 576 01:00:39,917 --> 01:00:41,612 The men who pay you. 577 01:00:41,685 --> 01:00:44,382 You're asking me what I do on a date? 578 01:00:44,456 --> 01:00:46,890 When you get paid. 579 01:00:46,958 --> 01:00:49,188 Yeah, that's a date. 580 01:00:51,396 --> 01:00:52,989 I don't know, whatever they want. 581 01:00:53,065 --> 01:00:54,533 Head, usually. 582 01:00:57,503 --> 01:00:58,936 How much do they pay you? 583 01:00:59,005 --> 01:01:01,098 You a reporter? 584 01:01:01,174 --> 01:01:03,006 You want to do a story on me? 585 01:01:03,076 --> 01:01:06,240 Let's see, my mom's dead. She was a junkie. 586 01:01:06,313 --> 01:01:08,247 She got shot in the head in a parking lot. 587 01:01:08,314 --> 01:01:09,748 My dad, I never knew him. 588 01:01:09,817 --> 01:01:11,478 I grew up in East L.A. 589 01:01:11,552 --> 01:01:15,853 Now I suck off assholes for cash. What do you think about that? 590 01:01:18,125 --> 01:01:22,029 I think it's sad. 591 01:01:22,098 --> 01:01:24,225 Yeah, well... 592 01:01:29,205 --> 01:01:31,504 Did Krista ever tell you where she came from? 593 01:01:31,575 --> 01:01:36,512 A la... wa Washington, some fucking place, I don't remember. 594 01:01:36,580 --> 01:01:40,017 Did she tell you why she ran away? 595 01:01:40,084 --> 01:01:43,646 She probably wasn't happy. 596 01:01:43,721 --> 01:01:46,087 Did she tell you why? 597 01:01:46,157 --> 01:01:50,218 Other than her stepfather sticking his dick in her, I don't think so. 598 01:01:50,294 --> 01:01:54,061 She probably thought "Fuck it, I might as well get paid. " 599 01:01:54,133 --> 01:01:56,397 Fucking mother was too much of a dishrag 600 01:01:56,468 --> 01:01:58,231 to do anything about it, you know, typical. 601 01:01:58,303 --> 01:02:00,602 The husband or the kids, they always choose the husband. 602 01:02:00,673 --> 01:02:02,003 Did she tell you that? 603 01:02:02,074 --> 01:02:03,406 What? 604 01:02:03,476 --> 01:02:06,604 That her mother knew and... 605 01:02:06,679 --> 01:02:07,737 chose him? 606 01:02:07,814 --> 01:02:09,248 She probably liked it, right? 607 01:02:09,316 --> 01:02:10,783 It took some of the load off. 608 01:02:10,851 --> 01:02:12,944 Like having one of your kids help with the laundry. 609 01:02:27,903 --> 01:02:28,996 You're her mom? 610 01:03:16,991 --> 01:03:21,088 I didn't know. 611 01:03:21,163 --> 01:03:23,154 Okay. 612 01:03:27,369 --> 01:03:31,169 I had no idea. 613 01:03:31,240 --> 01:03:32,867 Well now you know. 614 01:03:35,745 --> 01:03:38,737 This has been really fun and all but I gotta get to work. 615 01:03:38,815 --> 01:03:41,784 Maybe I can take you to lunch. 616 01:03:41,851 --> 01:03:44,548 I don't think so. 617 01:03:44,621 --> 01:03:48,183 I'll pay you. 618 01:03:48,692 --> 01:03:51,684 One time Krista went totally straight. 619 01:03:51,795 --> 01:03:53,092 No drugs, no hooking, 620 01:03:53,163 --> 01:03:54,755 she got a job at a nail salon. 621 01:03:54,833 --> 01:03:56,528 She was like a fucking Mormon. 622 01:03:56,601 --> 01:03:59,035 All she talked about was how she wanted to get her shit together 623 01:03:59,105 --> 01:04:01,072 so that she could bring her kid to live with us. 624 01:04:01,139 --> 01:04:04,700 And then, Del said that she would have to pay extra 625 01:04:04,776 --> 01:04:08,544 so Krista had three jobs and she was working, 626 01:04:08,615 --> 01:04:11,812 she was doing more drugs than ever because she wanted to stay awake. 627 01:04:11,885 --> 01:04:15,184 So she wound up getting nail polish on this white lady's wedding ring. 628 01:04:15,255 --> 01:04:17,690 I'm sorry, Krista had a child? 629 01:04:17,758 --> 01:04:20,250 Yeah, so then she gets fired from this nail place. 630 01:04:20,328 --> 01:04:23,661 And she goes on this fucked up drug mix like you wouldn't believe. 631 01:04:23,731 --> 01:04:25,858 I didn't hear from her for like two weeks. 632 01:04:25,933 --> 01:04:28,334 Is it a girl or a boy? 633 01:04:28,404 --> 01:04:30,598 A girl. 634 01:04:30,672 --> 01:04:32,470 Ashley. 635 01:04:32,541 --> 01:04:34,601 She was really into that kid. 636 01:04:34,678 --> 01:04:37,340 Always sending her cards and writing notes and shit. 637 01:04:37,413 --> 01:04:39,507 Even though the girl can't read. 638 01:04:39,581 --> 01:04:43,814 It was like she didn't want her to grow up hating her. 639 01:04:43,887 --> 01:04:46,549 Where is she? 640 01:04:46,623 --> 01:04:47,647 What? 641 01:04:47,724 --> 01:04:49,315 Where? Where is she? 642 01:05:23,697 --> 01:05:24,892 Oh. 643 01:05:26,633 --> 01:05:30,730 Hi. 644 01:05:30,805 --> 01:05:32,670 Come here. 645 01:05:34,642 --> 01:05:37,043 Hi, sweetheart. 646 01:05:37,113 --> 01:05:41,674 Ashley. 647 01:05:41,752 --> 01:05:44,084 Honey, look at me. 648 01:05:49,592 --> 01:05:51,060 She wants money. 649 01:05:59,169 --> 01:06:00,933 I only have 200. Is that okay? 650 01:06:01,005 --> 01:06:02,734 Give it to her. 651 01:06:02,807 --> 01:06:04,070 Here. Take it. 652 01:06:13,786 --> 01:06:17,552 Hi, Ashley. I'm your momma's momma. 653 01:06:17,623 --> 01:06:23,063 Do you want to come with me, honey? 654 01:06:23,130 --> 01:06:24,323 Okay. 655 01:06:24,397 --> 01:06:27,195 Maybe you can sit in the back with her. 656 01:06:27,268 --> 01:06:29,132 She really stinks. 657 01:06:29,203 --> 01:06:30,534 She needs a bath. 658 01:06:30,604 --> 01:06:32,299 Yeah, with a fucking fire hose. 659 01:06:32,373 --> 01:06:34,308 Would you watch your language, please? 660 01:06:34,375 --> 01:06:36,776 Shouldn't you be using one of those baby seats? 661 01:06:36,845 --> 01:06:39,814 That's why I'm asking you to sit in the back with her. 662 01:06:39,881 --> 01:06:41,543 You could get in an accident. 663 01:06:41,617 --> 01:06:43,379 You expect me to catch her? 664 01:06:43,452 --> 01:06:46,354 Would it be better if I just left her here? 665 01:06:46,422 --> 01:06:47,753 Would that be better? 666 01:06:47,824 --> 01:06:50,224 Whatever, man, I'm just saying. 667 01:06:50,293 --> 01:06:52,454 I don't even know how I would find a car seat 668 01:06:52,528 --> 01:06:55,965 around here, in this neighborhood. 669 01:06:57,968 --> 01:06:59,458 She's not my kid. 670 01:07:01,772 --> 01:07:02,966 I'll buy one tomorrow. 671 01:07:03,040 --> 01:07:06,101 So are you gonna keep her? 672 01:07:12,550 --> 01:07:19,081 You are my sunshine My only sunshine 673 01:07:19,159 --> 01:07:25,223 You make me happy When skies are gray 674 01:07:25,298 --> 01:07:28,291 You'll never know, dear 675 01:07:28,369 --> 01:07:31,030 How much I love you 676 01:07:31,103 --> 01:07:34,301 Shh. Shh. Shh. 677 01:07:38,112 --> 01:07:40,342 You gonna keep her? 678 01:07:43,051 --> 01:07:44,780 I just need to know. 679 01:07:44,853 --> 01:07:47,014 Are you? 680 01:07:47,089 --> 01:07:52,756 I guess that's something that I have to discuss with the father. 681 01:07:52,829 --> 01:07:54,194 Good luck. 682 01:07:54,264 --> 01:07:56,199 It could have been a million guys. 683 01:07:58,402 --> 01:08:00,733 I would've taken her. 684 01:08:00,802 --> 01:08:03,533 I almost went and got her. 685 01:08:07,211 --> 01:08:10,373 How am I supposed to take care of her kid? 686 01:08:12,484 --> 01:08:15,078 If you decide to take her, just... 687 01:08:16,788 --> 01:08:18,085 take care of her. 688 01:08:22,361 --> 01:08:24,056 Did you love my daughter? 689 01:08:24,130 --> 01:08:28,760 She tried to give me a necklace, and... 690 01:08:28,834 --> 01:08:32,236 I didn't take it. 691 01:08:32,306 --> 01:08:35,401 I wanted to, and just couldn't. 692 01:08:50,292 --> 01:08:55,889 Shh. Shh. 693 01:09:15,586 --> 01:09:17,144 You could wait a minute? 694 01:09:17,221 --> 01:09:19,315 Okay. 695 01:09:41,782 --> 01:09:46,651 She said it made her look how she wanted to feel. 696 01:09:50,759 --> 01:09:52,227 I live alone now. 697 01:09:52,294 --> 01:09:56,321 And if you want it, you could come and stay with me. 698 01:09:56,399 --> 01:09:59,391 Get back on your feet. 699 01:09:59,468 --> 01:10:01,493 There couldn't be any drugs in my house 700 01:10:01,570 --> 01:10:04,505 that's something I just can't have but... 701 01:10:04,573 --> 01:10:08,203 if you want, you're welcome to stay. 702 01:10:08,277 --> 01:10:11,042 I don't think so. 703 01:10:17,387 --> 01:10:20,482 Wait. Wait, wait! 704 01:10:37,110 --> 01:10:39,841 There is my address. 705 01:10:39,914 --> 01:10:43,144 Maybe, you could write me some time. 706 01:10:44,852 --> 01:10:47,446 "Awapaho, Washington." 707 01:10:47,520 --> 01:10:50,547 I knew it was something like that. 708 01:11:31,402 --> 01:11:34,600 Stop. 709 01:11:34,672 --> 01:11:36,231 Get out! 710 01:11:38,479 --> 01:11:40,034 You're stupid. 711 01:11:48,589 --> 01:11:49,782 Aw, fuck. 712 01:11:49,856 --> 01:11:51,688 I'm sorry. 713 01:11:51,759 --> 01:11:54,421 Ow! Ow! 714 01:11:54,495 --> 01:11:56,190 That hurt! 715 01:11:56,264 --> 01:11:59,528 You know, that's not very nice. 716 01:11:59,599 --> 01:12:03,128 What's the matter with you? Get up off the floor! 717 01:12:03,205 --> 01:12:04,502 What did you do this time? 718 01:12:04,573 --> 01:12:05,563 Nothing. 719 01:12:05,641 --> 01:12:06,836 What did you do? 720 01:12:06,910 --> 01:12:08,536 I'm sick of this, we're going. 721 01:12:23,194 --> 01:12:26,028 Nice. 722 01:12:26,098 --> 01:12:28,690 Fuck is that thing? 723 01:12:28,766 --> 01:12:30,529 Shut up. It's fer my kid. 724 01:12:30,601 --> 01:12:34,835 Hey, you think you can give me a ride out to Norwalk? 725 01:12:34,906 --> 01:12:36,533 No, I gotta get to work. 726 01:12:36,607 --> 01:12:39,874 Not until tonight. It's my kid's birthday tomorrow. 727 01:12:39,946 --> 01:12:41,641 Just fucking Fed Ex it. 728 01:12:41,714 --> 01:12:44,081 We'll be back in time. In like two hours. 729 01:12:44,151 --> 01:12:46,812 Do you think I want to haul your ass out to fucking Norwalk? 730 01:12:46,886 --> 01:12:47,945 Yes. 731 01:12:48,020 --> 01:12:50,490 Shit. Here. 732 01:12:50,558 --> 01:12:53,651 Fuck. You gonna propose to me? 733 01:12:53,727 --> 01:12:57,219 Yeah, right. Open it. 734 01:12:57,297 --> 01:13:00,198 Take me to Norwalk and I'll blow you. 735 01:13:00,267 --> 01:13:02,100 You'll fucking blow me anyway. 736 01:13:02,171 --> 01:13:04,968 For free. 737 01:13:05,038 --> 01:13:06,666 Open it. 738 01:13:12,682 --> 01:13:17,984 I'd rather have a ride to Norwalk. 739 01:13:18,054 --> 01:13:21,490 Just take the fucking necklace. 740 01:13:38,577 --> 01:13:41,240 Why are you eating your hair? 741 01:13:43,415 --> 01:13:45,576 'Cause it's delicious. 742 01:13:45,651 --> 01:13:48,382 What does it taste like? 743 01:13:48,454 --> 01:13:52,482 Mmm, 744 01:13:52,558 --> 01:13:54,720 strawberry pop tarts. 745 01:13:54,794 --> 01:13:58,094 Do you know what? Cat butt. 746 01:14:00,668 --> 01:14:03,898 Do you know what? Turtle butt. 747 01:14:03,970 --> 01:14:06,031 Turtles don't have butts. 748 01:14:06,106 --> 01:14:10,271 Do you know what? You have a butt. 749 01:14:10,346 --> 01:14:15,544 Madison, come over here and sit by me. 750 01:14:15,618 --> 01:14:18,052 Hey, you making friends? 751 01:14:18,120 --> 01:14:19,610 Everywhere I go. 752 01:14:19,689 --> 01:14:22,852 Come on, let's go. 753 01:14:25,862 --> 01:14:27,557 How old is she? 754 01:14:27,631 --> 01:14:31,192 Three and a half. 755 01:14:31,268 --> 01:14:34,432 I got a daughter. She's gonna be three tomorrow. 756 01:14:34,504 --> 01:14:37,133 It's a great age. 757 01:14:37,208 --> 01:14:40,372 Yeah. Yeah. 758 01:14:48,921 --> 01:14:53,791 You doing your multiplication tables? 759 01:14:53,860 --> 01:14:55,725 When I was a kid, 760 01:14:55,795 --> 01:14:59,698 every birthday, we'd go through the Sears catalog 761 01:14:59,765 --> 01:15:01,860 and pick out what we wanted. 762 01:15:01,936 --> 01:15:04,427 I mean, we'd spend like days looking through this thing. 763 01:15:04,505 --> 01:15:06,439 And look at each thing. 764 01:15:06,508 --> 01:15:10,307 To try and decide is that the thing that I most wanted. 765 01:15:10,378 --> 01:15:16,443 So, there was this one year I decided I wanted this ventriloquism doll. 766 01:15:16,519 --> 01:15:22,457 So I told my mom and I'm really excited about this doll, right? 767 01:15:22,524 --> 01:15:26,859 So, it's my birthday and my mom puts this big box 768 01:15:26,929 --> 01:15:29,489 right in front of me and I'm, like, "Cool." 769 01:15:29,565 --> 01:15:33,696 So I open it and she got me this weird puppet thing, 770 01:15:33,771 --> 01:15:37,332 with strings and I felt sick. 771 01:15:37,409 --> 01:15:40,104 I tried to pretend that I was happy. 772 01:15:40,177 --> 01:15:42,976 And it fucking went down like that every year. 773 01:15:43,048 --> 01:15:44,641 I couldn't figure it out, 774 01:15:44,716 --> 01:15:46,980 "Did I give her the wrong page?" 775 01:15:47,052 --> 01:15:51,284 No. No. I finally realize that my fucking mother couldn't buy anything 776 01:15:51,356 --> 01:15:53,325 that wasn't on motherfucking sale. 777 01:15:53,392 --> 01:15:56,156 You go to a store to get jeans and it didn't matter 778 01:15:56,229 --> 01:15:59,220 which ones looked right, which ones you wanted, 779 01:15:59,298 --> 01:16:02,030 you had to get the ones that were on sale. 780 01:16:02,103 --> 01:16:04,662 Maybe that's why you're so fucked up. 781 01:16:04,739 --> 01:16:07,298 No, I just don't want my kid growing up like that. 782 01:16:07,375 --> 01:16:09,570 I want her to get what she wants... 783 01:16:09,643 --> 01:16:13,513 and not all the time so she gets spoiled but... 784 01:16:13,581 --> 01:16:16,812 sometimes. Sometimes... 785 01:16:16,885 --> 01:16:19,409 you should just get the thing that you really want. 786 01:16:19,488 --> 01:16:21,183 Like, 787 01:16:21,256 --> 01:16:23,953 on your actual birthday. 788 01:16:28,264 --> 01:16:33,031 Jesus Christ. 789 01:16:33,104 --> 01:16:35,663 I'll take you to fucking Norwalk. 790 01:16:38,042 --> 01:16:40,442 Yes, you're the best, man! 791 01:16:40,511 --> 01:16:42,445 Oh, yes! 792 01:16:42,513 --> 01:16:44,105 Is that what you wanted? 793 01:16:44,181 --> 01:16:46,775 I don't know, I didn't have a fucking Sears catalog. 794 01:17:02,135 --> 01:17:04,797 Now it's gonna get in my way. 795 01:17:04,871 --> 01:17:06,134 I don't care. 796 01:17:06,206 --> 01:17:07,969 I do, I don't wanna have to wash it again. 797 01:17:08,041 --> 01:17:10,100 You're only supposed to do it every three days. 798 01:17:10,177 --> 01:17:12,236 So don't wash it. 799 01:17:12,312 --> 01:17:14,110 Then I'll have your cum in my hair. 800 01:17:14,182 --> 01:17:16,809 That's nice. Ohh. 801 01:17:16,884 --> 01:17:19,251 Yeah, for the next guy. 802 01:17:19,321 --> 01:17:24,156 "Ooh, baby, you smell real nice." 803 01:17:40,278 --> 01:17:41,575 Fuck. 804 01:17:41,646 --> 01:17:43,545 Shit. 805 01:17:47,518 --> 01:17:50,249 I gotta go to work early, some shit's going down. 806 01:17:50,322 --> 01:17:52,346 You said you'd take me to Norwalk. 807 01:17:52,423 --> 01:17:54,015 I don't have time to deal with that. 808 01:17:54,091 --> 01:17:55,491 You promised! 809 01:17:55,561 --> 01:17:57,290 I don't have time to deal with your shit. 810 01:17:57,362 --> 01:17:58,694 Get your stuff and I'll drop you 811 01:17:58,764 --> 01:17:59,925 or find your own ride. 812 01:17:59,999 --> 01:18:02,626 You are such an asshole! 813 01:18:02,701 --> 01:18:05,865 Give me the fucking bunny and I'll drop it at Fed Ex tomorrow! 814 01:18:05,939 --> 01:18:07,839 Tomorrow's her birthday! 815 01:18:07,906 --> 01:18:10,569 She'll get it the day after her birthday. 816 01:18:10,644 --> 01:18:13,272 You are such a selfish asshole! 817 01:18:13,347 --> 01:18:14,541 Just get your shit. 818 01:18:14,615 --> 01:18:18,177 Give me my fucking money! 819 01:18:18,253 --> 01:18:19,811 I need my fucking money! 820 01:18:19,888 --> 01:18:22,549 Here's your fucking money! Get in the truck! 821 01:18:22,623 --> 01:18:25,491 You are an asshole! You know that? 822 01:18:25,560 --> 01:18:27,859 Fuck! 823 01:18:27,930 --> 01:18:32,526 Suck your own fucking cock! 824 01:18:40,543 --> 01:18:44,742 Get in, I'll drop you off at the corner. Fuck you, bitch! 825 01:19:03,302 --> 01:19:07,000 Can I borrow your bike? 826 01:19:07,073 --> 01:19:08,630 You got rent for me? 827 01:19:08,707 --> 01:19:10,902 It's in the room, Del. Come on, can I borrow it, please? 828 01:19:10,977 --> 01:19:13,172 If it'll start. 829 01:19:16,284 --> 01:19:19,150 Thanks, man. You're the best. 830 01:19:19,219 --> 01:19:20,982 Bring it back in one piece. 831 01:19:21,055 --> 01:19:22,044 See you later. 832 01:19:41,177 --> 01:19:43,874 Oh, I'm sorry, baby. 833 01:19:45,648 --> 01:19:47,775 What the fuck? 834 01:19:50,154 --> 01:19:53,386 No, no. No, don't. 835 01:19:53,458 --> 01:19:55,016 Tell me, who did this? 836 01:19:55,093 --> 01:19:57,617 Who the fuck did this? 837 01:19:57,696 --> 01:19:59,596 You could have killed that motherfucker. 838 01:19:59,664 --> 01:20:01,154 Did Tommy do this? 839 01:20:01,232 --> 01:20:02,221 No. 840 01:20:02,300 --> 01:20:03,699 It wasn't Tommy? 841 01:20:03,768 --> 01:20:05,792 No. 842 01:20:05,870 --> 01:20:10,399 Shh, shh. Tell me. Who was it? 843 01:20:10,476 --> 01:20:12,445 Who was it? 844 01:20:12,512 --> 01:20:13,945 This is nice. 845 01:20:14,014 --> 01:20:18,212 Yeah, I got this for you. 846 01:20:18,285 --> 01:20:20,412 It's got a real diamond in it. 847 01:20:20,487 --> 01:20:22,615 No, you should wear it, it looks good on you. 848 01:20:22,690 --> 01:20:25,920 It's because of Tom, right? 849 01:20:25,992 --> 01:20:27,653 I'm gonna fucking kick his ass. 850 01:20:27,729 --> 01:20:29,720 I'm gonna fucking kill that motherfucker. 851 01:20:29,796 --> 01:20:33,564 No, you can't, stay with me. 852 01:20:33,636 --> 01:20:35,660 No, I can't, baby, I gotta go. 853 01:20:35,738 --> 01:20:37,137 I gotta drop something off for my kid. 854 01:20:37,205 --> 01:20:40,232 I said I gotta go! 855 01:20:40,309 --> 01:20:48,718 Look, when I get back, I'll fuck you, okay? Okay? 856 01:20:48,785 --> 01:20:50,309 I'll make you feel good, okay? 857 01:20:50,387 --> 01:20:54,847 You're so fucked up. Fuck this. 858 01:21:35,003 --> 01:21:35,970 What the fuck? 859 01:21:36,038 --> 01:21:38,199 Fuck you, fuck it, Tommy! 860 01:21:38,273 --> 01:21:40,639 Get up! Get the fuck up! 861 01:21:40,708 --> 01:21:42,231 Get the fuck up! 862 01:21:42,309 --> 01:21:43,675 Let go of me! 863 01:21:43,745 --> 01:21:45,737 Sometimes I think you bitches like this shit. 864 01:21:45,815 --> 01:21:48,875 Fuck you, motherfucker! 865 01:21:50,654 --> 01:21:53,816 Fucker! If you touch her again, I'll fucking kill you! 866 01:21:53,890 --> 01:21:57,850 Do you hear me? I will fucking kill you. 867 01:22:01,864 --> 01:22:04,096 What the fuck are you fucking cunts looking at? 868 01:22:04,168 --> 01:22:05,430 Get out of my fucking face! 869 01:22:09,608 --> 01:22:11,974 Motherfuckers! 870 01:22:30,463 --> 01:22:32,193 Shit. 871 01:22:32,266 --> 01:22:34,496 I'm not gonna let anyone hurt you again. 872 01:22:34,567 --> 01:22:36,160 You believe me, right, baby? 873 01:22:36,237 --> 01:22:37,261 Mm-hm. 874 01:22:37,338 --> 01:22:39,306 We're gonna get out of here. 875 01:22:39,372 --> 01:22:41,433 Where are we gonna go? 876 01:22:41,510 --> 01:22:45,571 I don't know, some place where there's trees and sky, 877 01:22:45,647 --> 01:22:48,208 and you can breathe the fucking air. 878 01:22:48,284 --> 01:22:50,342 Someplace that's not so fucked up. 879 01:22:50,418 --> 01:22:54,753 We're gonna get my kid tomorrow and we're gonna go, okay? 880 01:22:54,824 --> 01:23:01,253 Hello? Are you there? 881 01:23:01,331 --> 01:23:03,856 Krista, I gotta go back to bed, okay? 882 01:23:03,934 --> 01:23:06,096 Are you mad at me? 883 01:23:06,170 --> 01:23:09,935 Don't be mad at me because I fucking love you. 884 01:23:10,007 --> 01:23:12,033 Do you love me? 885 01:23:12,109 --> 01:23:14,045 Hmm? 886 01:23:16,682 --> 01:23:18,980 Baby, can you just tell me you love me? 887 01:23:19,051 --> 01:23:20,609 I really need to hear it. 888 01:23:20,686 --> 01:23:23,655 I gotta go back to bed. 889 01:23:26,859 --> 01:23:29,954 Whatever. Um, 890 01:23:30,029 --> 01:23:33,728 I gotta go. I gotta go. 891 01:23:43,177 --> 01:23:44,576 Fucker! 892 01:23:45,813 --> 01:23:46,803 Fucker. 893 01:23:48,082 --> 01:23:49,344 Fucker. 894 01:24:17,815 --> 01:24:20,081 Do you know if they got a Fed Ex around here? 895 01:24:20,152 --> 01:24:21,847 I don't know. 896 01:24:21,920 --> 01:24:24,548 Even if they did, it would be closed. 897 01:24:24,623 --> 01:24:27,421 Shit. 898 01:24:27,493 --> 01:24:31,225 Hey, do you think you could give me a ride to Norwalk? 899 01:24:31,298 --> 01:24:32,697 Where? 900 01:24:32,767 --> 01:24:35,860 Norwalk. I don't think that's too far from here. 901 01:24:35,936 --> 01:24:38,064 Is that where you live? 902 01:24:38,138 --> 01:24:40,038 My daughter lives there. 903 01:24:40,107 --> 01:24:44,044 Tomorrow's her birthday. Actually, it's already today. 904 01:24:44,112 --> 01:24:47,513 She was born at 12... 13 in the morning. 905 01:24:47,583 --> 01:24:49,346 This, 906 01:24:49,417 --> 01:24:54,821 this was supposed to be for her but, um, 907 01:24:54,889 --> 01:24:56,824 I kinda fucked it up. 908 01:24:59,495 --> 01:25:03,261 I have to make a stop. 909 01:25:03,332 --> 01:25:06,495 But then I could probably take you to Norwalk. 910 01:25:06,568 --> 01:25:08,834 Really? 911 01:25:08,906 --> 01:25:11,932 God! This is so cool! 912 01:25:14,544 --> 01:25:17,139 Great, I could be there when she wakes up. 913 01:25:17,215 --> 01:25:21,709 I could bring her chocolate chip pancakes. 914 01:25:21,786 --> 01:25:25,348 Having your own kid, 915 01:25:25,424 --> 01:25:27,915 is a pretty amazing thing. 916 01:25:27,993 --> 01:25:32,021 You know, her father was a real fucking asshole. 917 01:25:32,098 --> 01:25:33,587 The whole time she was in me 918 01:25:33,666 --> 01:25:36,260 I was afraid she would come out looking like him but, 919 01:25:36,335 --> 01:25:39,169 she didn't. 920 01:25:39,238 --> 01:25:41,707 She looked just like me. 921 01:25:41,775 --> 01:25:43,639 A whole lot prettier. 922 01:26:08,805 --> 01:26:13,241 You are my sunshine 923 01:26:13,310 --> 01:26:18,339 My only sunshine 924 01:26:18,416 --> 01:26:24,515 You make me happy 925 01:26:24,589 --> 01:26:28,958 When skies are gray 926 01:26:29,026 --> 01:26:33,123 You'll never know, dear 927 01:26:33,198 --> 01:26:39,660 How much I love you 928 01:26:39,738 --> 01:26:42,606 Please don't take 929 01:26:42,675 --> 01:26:47,738 My sunshine away