1 00:00:02,003 --> 00:00:04,005 (skateboard scraping) 2 00:00:10,762 --> 00:00:13,765 ♪♪ 3 00:00:20,397 --> 00:00:23,692 (door creaking) ♪♪ 4 00:01:34,095 --> 00:01:37,098 ♪♪ 5 00:01:38,767 --> 00:01:42,020 NARRATOR: How long can you hold your breath? 6 00:01:42,062 --> 00:01:45,690 I think I can hold mine for about... 3 minutes, 7 00:01:45,732 --> 00:01:47,400 and that's without any tricks, 8 00:01:47,442 --> 00:01:50,695 no fancy breathing, no practice. 9 00:01:50,737 --> 00:01:52,822 I can hold my breath while moving, 10 00:01:52,863 --> 00:01:55,242 which is very difficult. 11 00:01:55,283 --> 00:01:57,868 Most people have to remain perfectly still, 12 00:01:57,910 --> 00:01:59,745 but I can do it anytime, 13 00:01:59,787 --> 00:02:02,873 under any circumstances. 14 00:02:02,915 --> 00:02:04,042 ♪♪ 15 00:02:04,083 --> 00:02:06,002 Maybe there's something wrong with me. 16 00:02:06,043 --> 00:02:09,005 Maybe I have big lungs. 17 00:02:10,130 --> 00:02:12,092 No one has ever asked, 18 00:02:12,133 --> 00:02:16,137 and you're the first person I've ever told. 19 00:02:16,637 --> 00:02:18,598 It's my only trick. 20 00:02:18,640 --> 00:02:19,932 It's never served any purpose 21 00:02:19,973 --> 00:02:21,600 in the outside world, 22 00:02:21,642 --> 00:02:25,980 but for me it's always useful. 23 00:02:26,563 --> 00:02:29,942 And the best thing is it feels so good 24 00:02:29,983 --> 00:02:33,112 when you're done. (inhaling) 25 00:02:33,153 --> 00:02:36,782 (garage door) 26 00:02:36,823 --> 00:02:38,993 (car door slams) 27 00:02:39,410 --> 00:02:40,620 (thud) 28 00:02:40,662 --> 00:02:43,790 What time is it? 29 00:02:43,832 --> 00:02:45,123 It's my husband and kid. 30 00:02:45,165 --> 00:02:47,085 Okay, you got to go! 31 00:02:47,127 --> 00:02:48,085 Get out! 32 00:02:48,127 --> 00:02:49,587 Augh! 33 00:02:49,628 --> 00:02:54,383 ♪♪ 34 00:02:54,425 --> 00:02:55,968 Don't get dressed, you idiot! 35 00:02:56,010 --> 00:02:58,262 Get out! 36 00:02:58,303 --> 00:03:00,138 Nuh-nuh-nuh-nuh-nuh, no. 37 00:03:00,180 --> 00:03:03,183 ♪♪ 38 00:03:09,357 --> 00:03:11,817 And there it is, 39 00:03:11,858 --> 00:03:15,822 another satisfying, fulfilling day. 40 00:03:15,863 --> 00:03:18,240 BOY: Mom, I'm home! 41 00:03:18,282 --> 00:03:20,327 Fuck me. 42 00:03:20,368 --> 00:03:23,370 ♪♪ 43 00:03:26,207 --> 00:03:29,210 ♪♪ 44 00:03:32,338 --> 00:03:33,463 ♪♪ 45 00:03:33,505 --> 00:03:36,425 NARRATOR: How quickly things can change. 46 00:03:37,385 --> 00:03:40,430 One instant you think you've got your bearings, 47 00:03:40,472 --> 00:03:42,932 you know where everything is, 48 00:03:42,973 --> 00:03:47,145 and not just just talking about your emotional bearings, 49 00:03:47,187 --> 00:03:51,023 I'm talking about where you're at on the map. 50 00:03:51,065 --> 00:03:54,068 ♪♪ 51 00:04:13,797 --> 00:04:17,217 Take for instance our recent family trip to Spain. 52 00:04:17,258 --> 00:04:19,052 I looked at the map a single time, 53 00:04:19,093 --> 00:04:21,303 and then just followed my gut. 54 00:04:21,345 --> 00:04:24,265 ♪♪ 55 00:04:31,982 --> 00:04:34,525 But these things are deceptive. 56 00:04:34,567 --> 00:04:36,902 Your instincts might change and leave you wondering 57 00:04:36,943 --> 00:04:39,572 if you ever knew anything at all. 58 00:04:39,613 --> 00:04:45,077 ♪♪ 59 00:04:45,118 --> 00:04:46,578 And it's really hard to stay sharp 60 00:04:46,620 --> 00:04:49,540 at anything when you're stuck at home. 61 00:04:49,582 --> 00:04:52,668 BOY: Mom! 62 00:04:52,710 --> 00:04:55,630 (clattering) 63 00:05:00,008 --> 00:05:02,262 Come on, Mom, hurry up. 64 00:05:02,303 --> 00:05:05,222 (clattering) 65 00:05:05,263 --> 00:05:06,765 COACH: Back the other way. Get the ball, guys, 66 00:05:06,807 --> 00:05:08,267 keep it going, keep it going. 67 00:05:08,308 --> 00:05:10,060 All right, come on, go get it. 68 00:05:10,102 --> 00:05:13,272 NARRATOR: Of all the horrors a young mother must endure, 69 00:05:13,313 --> 00:05:18,110 kids soccer practice must surely be the worst. 70 00:05:18,152 --> 00:05:20,947 NARRATOR: But like everything, 71 00:05:20,988 --> 00:05:23,448 there's nothing really to complain about 72 00:05:23,490 --> 00:05:25,283 because there's nothing really going on. 73 00:05:25,325 --> 00:05:26,577 COACH: Over this way. 74 00:05:26,618 --> 00:05:27,912 Over this way, guys. 75 00:05:27,953 --> 00:05:29,747 Guys, bring it back this way. 76 00:05:29,788 --> 00:05:31,623 Over here. 77 00:05:31,665 --> 00:05:34,585 ♪♪ 78 00:05:34,627 --> 00:05:36,128 There you go. 79 00:05:36,170 --> 00:05:39,590 (cheering) 80 00:05:39,632 --> 00:05:41,133 ♪♪ 81 00:05:41,175 --> 00:05:43,468 NARRATOR: And the only thing worse than sports for kids 82 00:05:43,510 --> 00:05:45,888 is sports for adults, 83 00:05:45,930 --> 00:05:49,225 like when your husband is the coach. 84 00:05:49,267 --> 00:05:52,145 ♪♪ 85 00:05:52,187 --> 00:05:53,478 NARRATOR: That's right, fuck head, 86 00:05:53,520 --> 00:05:55,940 you know I'm up to something, don't you? 87 00:05:55,982 --> 00:05:58,442 You're just not quite sure what it is yet. 88 00:05:58,483 --> 00:05:59,985 COACH: Move the ball, move the ball. 89 00:06:00,027 --> 00:06:03,322 NARRATOR: I'm about to make a big life change here. 90 00:06:03,363 --> 00:06:04,823 I know it's early in my life 91 00:06:04,865 --> 00:06:07,910 and the story for such a brash move, 92 00:06:07,952 --> 00:06:09,578 but what the hell. 93 00:06:09,620 --> 00:06:10,997 Come on, Blake! 94 00:06:11,038 --> 00:06:13,248 You're fuckin' doing it! 95 00:06:13,290 --> 00:06:16,127 NARRATOR: See that bitch over there? 96 00:06:16,168 --> 00:06:18,503 knock it down, knock it down! 97 00:06:18,545 --> 00:06:20,507 NARRATOR: That is Janice Jeworski. 98 00:06:20,548 --> 00:06:22,508 This way! You're going the wrong way! 99 00:06:22,550 --> 00:06:24,927 NARRATOR: She leaves her keys in her van every week 100 00:06:24,968 --> 00:06:26,678 because she's a dolt. 101 00:06:26,720 --> 00:06:29,598 Who is that? Is that on your team? 102 00:06:29,640 --> 00:06:32,560 NARRATOR: I'm about to take advantage of that. 103 00:06:35,062 --> 00:06:37,440 Get the ball, sweetie. 104 00:06:37,482 --> 00:06:38,983 Come on! 105 00:06:39,025 --> 00:06:40,693 Let's go, pick it up! 106 00:06:40,735 --> 00:06:42,362 Woo! 107 00:06:42,403 --> 00:06:44,155 This way. 108 00:06:44,197 --> 00:06:48,700 ♪♪ 109 00:06:48,742 --> 00:06:50,537 NARRATOR: I'm not the best mother, 110 00:06:50,578 --> 00:06:53,663 I'm willing to admit that much, 111 00:06:54,165 --> 00:06:56,000 but life is short, 112 00:06:56,042 --> 00:06:59,045 and I've got a lot of shit to do. 113 00:06:59,087 --> 00:07:03,715 ♪♪ 114 00:07:03,757 --> 00:07:06,885 I just need to get away from all this right now. 115 00:07:06,927 --> 00:07:08,888 I'll bring Janice's van back, 116 00:07:08,930 --> 00:07:12,392 some day... maybe. 117 00:07:12,433 --> 00:07:16,562 (children shouting) 118 00:07:16,603 --> 00:07:17,897 COACH: Come on, George, let's go buddy. 119 00:07:17,938 --> 00:07:20,858 ♪♪ 120 00:07:25,153 --> 00:07:26,197 NARRATOR: I gotta admit 121 00:07:26,238 --> 00:07:27,198 It's not the first time 122 00:07:27,240 --> 00:07:28,908 I've done something like this, 123 00:07:28,950 --> 00:07:32,287 but I'm going to make this one the best. 124 00:07:33,537 --> 00:07:37,917 Now if only I had someone to share my joy with. 125 00:07:37,958 --> 00:07:40,878 ♪♪ 126 00:07:46,717 --> 00:07:52,432 (water lapping on shore) 127 00:07:52,473 --> 00:07:59,438 (water lapping on shore) 128 00:07:59,480 --> 00:08:01,023 Although he hasn't called, 129 00:08:01,065 --> 00:08:02,900 there's a good chance that by now, 130 00:08:02,942 --> 00:08:04,610 after only an hour, 131 00:08:04,652 --> 00:08:08,238 Aaron has already cancelled my credit card. 132 00:08:08,280 --> 00:08:09,782 I knew this moment was coming, 133 00:08:09,823 --> 00:08:13,077 and I'm prepared for at least a couple of days. 134 00:08:13,118 --> 00:08:15,913 But will a couple of days do the trick? 135 00:08:15,955 --> 00:08:18,875 (water lapping on shore) 136 00:08:25,715 --> 00:08:28,717 ♪♪ 137 00:08:34,348 --> 00:08:37,977 Never swim alone. 138 00:08:38,018 --> 00:08:39,603 It's too freakin' dangerous 139 00:08:39,645 --> 00:08:41,980 and God knows what will happen to you, 140 00:08:42,022 --> 00:08:44,942 there's lots of ass rape-y fish out there. 141 00:08:44,983 --> 00:08:46,652 ♪♪ 142 00:08:46,693 --> 00:08:48,653 See, the problem is 143 00:08:48,695 --> 00:08:51,323 you might not know how deep the water is 144 00:08:51,365 --> 00:08:54,285 or where the big drop off is. 145 00:08:54,327 --> 00:08:55,828 And who knows what will happen 146 00:08:55,870 --> 00:08:58,915 when you reach the big drop off. 147 00:08:58,957 --> 00:09:04,295 You might have to think for yourself for a second. 148 00:09:04,337 --> 00:09:05,963 So part of you, 149 00:09:06,005 --> 00:09:08,840 just a tiny part in the back of your mind, 150 00:09:08,882 --> 00:09:12,970 starts looking for the big drop off, 151 00:09:13,553 --> 00:09:14,972 but there's no sign of it, 152 00:09:15,013 --> 00:09:18,475 and swimming is so damn refreshing 153 00:09:18,517 --> 00:09:20,937 you begin to forget all those warnings 154 00:09:20,978 --> 00:09:23,772 about the drop off. 155 00:09:23,813 --> 00:09:24,815 ♪♪ 156 00:09:24,857 --> 00:09:27,108 And then, you start to wonder 157 00:09:27,150 --> 00:09:28,860 if there is a drop off. 158 00:09:28,902 --> 00:09:31,947 Like, how far am I gonna have to walk 159 00:09:31,988 --> 00:09:35,450 before I can't touch the bottom anymore? 160 00:09:38,912 --> 00:09:41,290 And what if you're right? 161 00:09:41,332 --> 00:09:43,375 Maybe there just never is any point 162 00:09:43,417 --> 00:09:46,753 where you reach the big drop off. 163 00:09:47,422 --> 00:09:51,050 What then? 164 00:09:51,092 --> 00:09:54,095 ♪♪ 165 00:10:10,027 --> 00:10:13,030 ♪♪ (water lapping) 166 00:10:27,378 --> 00:10:28,878 (cigarette extinguishes) 167 00:10:29,380 --> 00:10:32,383 ♪♪ 168 00:10:34,052 --> 00:10:39,848 (radio playing) 169 00:10:39,890 --> 00:10:45,270 (ambient road noise) 170 00:10:45,312 --> 00:10:48,315 (radio playing) 171 00:10:54,655 --> 00:10:59,285 What's so special about you? 172 00:10:59,327 --> 00:11:02,372 Why does there have to be anything special? 173 00:11:02,413 --> 00:11:06,042 Got anymore of those cigarettes? 174 00:11:06,083 --> 00:11:07,960 Half a pack. 175 00:11:08,002 --> 00:11:09,462 That's special. 176 00:11:09,503 --> 00:11:11,255 If you say so. 177 00:11:11,297 --> 00:11:15,300 Get in. 178 00:11:15,342 --> 00:11:16,468 Why should I? 179 00:11:16,510 --> 00:11:20,138 You tell me, you're the hitchhiker. 180 00:11:20,180 --> 00:11:26,812 (radio playing) 181 00:11:26,853 --> 00:11:29,482 What's so special about you? 182 00:11:29,523 --> 00:11:34,237 Just get in. 183 00:11:34,278 --> 00:11:35,905 No. 184 00:11:35,947 --> 00:11:37,155 No? 185 00:11:37,197 --> 00:11:38,448 No. Are you serious? 186 00:11:38,490 --> 00:11:42,662 I'm serious, I'm not getting in. 187 00:11:42,703 --> 00:11:45,163 Oh, come on. 188 00:11:45,205 --> 00:11:49,418 (radio playing) 189 00:11:49,460 --> 00:11:51,170 All right, all right, I will tell you, 190 00:11:51,212 --> 00:11:52,253 just get in! 191 00:11:52,295 --> 00:11:53,838 Nope. 192 00:11:53,880 --> 00:11:59,428 (tires squealing) 193 00:11:59,470 --> 00:12:01,013 Asshole, get in the car! 194 00:12:01,055 --> 00:12:02,973 No way. 195 00:12:03,015 --> 00:12:05,852 Damn it. 196 00:12:05,893 --> 00:12:07,645 The van is stolen. 197 00:12:07,687 --> 00:12:08,687 I've abandoned my family 198 00:12:08,728 --> 00:12:09,855 and I plan on drinking myself 199 00:12:09,897 --> 00:12:12,650 into a coma tonight. 200 00:12:21,742 --> 00:12:28,332 You see...you are special. 201 00:12:29,750 --> 00:12:32,753 (ambient road noise) 202 00:12:45,432 --> 00:12:48,435 ♪♪ 203 00:13:11,458 --> 00:13:14,378 NARRATOR: On the very top of the long list 204 00:13:14,420 --> 00:13:17,088 of things a parent is now forbidden to do 205 00:13:17,130 --> 00:13:20,008 with her child are two things. 206 00:13:20,633 --> 00:13:23,012 The first is called screen time, 207 00:13:23,053 --> 00:13:24,763 which used to be called television, 208 00:13:24,805 --> 00:13:27,182 but now encompasses everything, 209 00:13:27,223 --> 00:13:30,310 including phones and tablets, 210 00:13:31,645 --> 00:13:35,398 The second thing is smoking, of course. 211 00:13:35,440 --> 00:13:39,278 ♪♪ 212 00:13:39,320 --> 00:13:41,447 You can yell at your kids, 213 00:13:41,488 --> 00:13:42,948 pressure them into feelings 214 00:13:42,990 --> 00:13:45,783 of constant inadequacy. 215 00:13:45,825 --> 00:13:47,410 Hell, even the odd spank 216 00:13:47,452 --> 00:13:49,705 seems to be acceptable now. 217 00:13:51,082 --> 00:13:54,125 But since we all know it's impossible to parent 218 00:13:54,167 --> 00:13:58,255 without the babysitting assistance of an iPad, 219 00:13:58,297 --> 00:14:03,468 you better, not, ever, smoke. 220 00:14:03,510 --> 00:14:06,763 ♪Yeah, yeah, yeah, yeah.♪ 221 00:14:09,015 --> 00:14:12,477 And we're not talking about an illegal substance, 222 00:14:12,518 --> 00:14:16,232 just good old-fashioned tobacco, 223 00:14:16,273 --> 00:14:17,942 the stuff that's built economies, 224 00:14:17,983 --> 00:14:19,235 enslaved races 225 00:14:19,277 --> 00:14:23,488 and spawned great conversations forever, 226 00:14:23,530 --> 00:14:27,158 but whatever. 227 00:14:27,200 --> 00:14:30,203 ♪♪ 228 00:15:01,110 --> 00:15:04,112 (outdoor ambience) 229 00:15:37,312 --> 00:15:39,940 (fly buzzing) 230 00:15:40,607 --> 00:15:42,608 (sighing) 231 00:16:00,127 --> 00:16:02,128 (lighter flick) 232 00:16:19,522 --> 00:16:21,857 Fuck! 233 00:16:21,898 --> 00:16:24,818 (cell phone buzzing) 234 00:16:29,657 --> 00:16:34,202 (cell phone buzzing) 235 00:16:39,667 --> 00:16:41,752 Hello. 236 00:16:41,793 --> 00:16:44,045 AARON: Claire, listen. 237 00:16:44,087 --> 00:16:45,963 I'm okay, Aaron. 238 00:16:46,005 --> 00:16:48,883 I am sorry. 239 00:16:48,925 --> 00:16:50,968 I just, I needed to get away for a bit. 240 00:16:51,010 --> 00:16:57,642 Claire, Claire just, look, I don't care. 241 00:16:57,683 --> 00:17:00,478 Okay. 242 00:17:00,520 --> 00:17:05,317 I said it a thousand times before... 243 00:17:05,358 --> 00:17:09,153 it doesn't matter. 244 00:17:09,195 --> 00:17:11,240 I'm sorry, Aaron, I'm stuck a motel out of town. 245 00:17:11,282 --> 00:17:12,490 I need you to come pick me up. 246 00:17:12,532 --> 00:17:14,158 I'll stop you right there. 247 00:17:14,200 --> 00:17:17,120 There's somebody here that wants to say something to you. 248 00:17:17,162 --> 00:17:23,585 (quiet) Are you sure? 249 00:17:23,627 --> 00:17:24,587 BOY: Mom. 250 00:17:24,628 --> 00:17:26,422 Hi sweetheart. 251 00:17:26,463 --> 00:17:30,633 (car passing) 252 00:17:30,675 --> 00:17:33,803 Don't come back here. 253 00:17:33,845 --> 00:17:36,013 Baby, no. 254 00:17:36,055 --> 00:17:42,855 No, I don't want this anymore... no more. 255 00:17:42,897 --> 00:17:45,357 Don't you wish we could just see each other right now? 256 00:17:45,398 --> 00:17:46,817 No. 257 00:17:46,858 --> 00:17:49,360 Please, stay away. 258 00:17:49,402 --> 00:17:50,528 You don't mean that. 259 00:17:50,570 --> 00:17:52,948 Yes, I do. 260 00:17:52,990 --> 00:17:54,198 Listen, George, I am your mother 261 00:17:54,240 --> 00:17:56,535 and you don't get to choose your mother. 262 00:17:56,577 --> 00:17:59,538 So you tell your father to come and pick me up. 263 00:17:59,580 --> 00:18:01,123 He doesn't want to talk to you anymore. 264 00:18:01,165 --> 00:18:03,542 And anyway, this is my idea. 265 00:18:03,583 --> 00:18:06,002 No, it is not your idea. 266 00:18:06,043 --> 00:18:07,838 Is to. 267 00:18:07,880 --> 00:18:08,880 Goddamn it, George, 268 00:18:08,922 --> 00:18:11,717 this is not open for debate. 269 00:18:11,758 --> 00:18:14,218 It's not nice to yell. 270 00:18:14,260 --> 00:18:15,720 Well then listen, 271 00:18:15,762 --> 00:18:20,308 tell your father to come and pick me up! 272 00:18:20,350 --> 00:18:22,978 I thought about this a lot. 273 00:18:23,020 --> 00:18:25,897 When, in the last few hours? 274 00:18:25,938 --> 00:18:26,982 In my life. 275 00:18:27,023 --> 00:18:28,400 You are just a kid. 276 00:18:28,442 --> 00:18:29,568 I'm your kid. 277 00:18:29,610 --> 00:18:32,237 And that is why you need to listen to me! 278 00:18:32,278 --> 00:18:35,157 Mommy needs time out. 279 00:18:35,198 --> 00:18:39,578 That is enough, George, that is ENOUGH! 280 00:18:39,620 --> 00:18:41,247 I'm sorry, Mom, 281 00:18:41,288 --> 00:18:44,583 I'm really, really sorry. 282 00:18:44,625 --> 00:18:47,543 ♪♪ 283 00:18:51,965 --> 00:18:56,887 Then let's just forget about this, okay? 284 00:18:56,928 --> 00:18:57,930 Bye Mom. (beep) 285 00:18:57,972 --> 00:18:59,765 No! 286 00:18:59,807 --> 00:19:01,392 Fuck! 287 00:19:01,433 --> 00:19:04,352 (sobbing) 288 00:19:08,982 --> 00:19:13,112 What are you looking at? 289 00:19:13,153 --> 00:19:16,072 ♪♪ 290 00:19:20,577 --> 00:19:25,290 Worst. Mommy. Ever. 291 00:19:25,332 --> 00:19:28,252 ♪♪ 292 00:20:16,215 --> 00:20:19,093 ♪♪ 293 00:20:19,135 --> 00:20:24,098 (cars passing) 294 00:20:24,140 --> 00:20:27,060 ♪♪ 295 00:20:53,170 --> 00:20:54,880 Where are you going? 296 00:20:54,922 --> 00:20:57,173 This way. 297 00:20:57,215 --> 00:20:59,677 You don't know where you're going? 298 00:20:59,718 --> 00:21:02,720 Why do I have to know? 299 00:21:02,762 --> 00:21:04,555 Fair enough. 300 00:21:04,597 --> 00:21:06,140 I'm only going a couple of miles 301 00:21:06,182 --> 00:21:10,645 down the road to my work, can't take you any farther. 302 00:21:10,687 --> 00:21:12,147 Sounds good. 303 00:21:12,188 --> 00:21:16,860 All right, get in. 304 00:21:16,902 --> 00:21:20,363 (car door slams) (car starting) 305 00:21:20,405 --> 00:21:23,325 (car revving) 306 00:21:29,665 --> 00:21:31,248 You can continue walking from my work, 307 00:21:31,290 --> 00:21:33,502 but there's not a lot of highway left. 308 00:21:33,543 --> 00:21:35,753 This is the end of the road? 309 00:21:35,795 --> 00:21:37,380 Almost. 310 00:21:37,422 --> 00:21:39,090 I live a little beyond this, but, 311 00:21:39,132 --> 00:21:41,343 this is pretty much it. 312 00:21:41,718 --> 00:21:44,095 What's your work? 313 00:21:44,137 --> 00:21:46,180 I'm a dancer in the bar up here. 314 00:21:46,222 --> 00:21:49,727 They open early and I have the first shift. 315 00:21:50,810 --> 00:21:53,772 Never been so far down this highway. 316 00:21:53,813 --> 00:21:55,732 Well you don't know what you're missing. 317 00:21:55,773 --> 00:21:57,942 Here? You're kidding. 318 00:21:57,983 --> 00:22:00,028 I wish I was. 319 00:22:02,030 --> 00:22:04,407 What kind of dancer are you? 320 00:22:04,448 --> 00:22:06,368 The kind that dances in bars. 321 00:22:06,410 --> 00:22:08,078 So not the fancy kind. 322 00:22:08,120 --> 00:22:11,080 Not so much. 323 00:22:15,252 --> 00:22:20,715 (ambient street noise) 324 00:22:20,757 --> 00:22:23,677 (ambient street noise) 325 00:22:43,530 --> 00:22:48,493 Well, uh, nice knowing ya. 326 00:22:48,535 --> 00:22:51,455 Yeah. 327 00:22:54,415 --> 00:22:57,543 Good luck with the trip. (car door slams) 328 00:23:01,798 --> 00:23:04,802 (birds chirping) 329 00:23:24,780 --> 00:23:27,782 ♪♪ 330 00:23:57,270 --> 00:24:01,065 ♪ I've stayed up to watch the sun come through ♪ 331 00:24:01,107 --> 00:24:05,070 ♪ and I thought I'd write this song for you ♪ 332 00:24:05,112 --> 00:24:09,073 ♪ And I smile down on the bed where you lay ♪ 333 00:24:09,115 --> 00:24:15,080 ♪ and watch the sunlight kiss your face ♪ 334 00:24:15,122 --> 00:24:17,332 ♪♪ 335 00:24:17,373 --> 00:24:20,877 ♪ I stayed up to hear the choir sing ♪ 336 00:24:20,918 --> 00:24:23,755 Aren't you a sight for sore eyes. 337 00:24:23,797 --> 00:24:25,090 Okay. 338 00:24:25,132 --> 00:24:29,052 ♪ Of love and dreams that aren't so far away ♪ 339 00:24:29,093 --> 00:24:33,890 ♪ Mother Nature giving of the same ♪ 340 00:24:33,932 --> 00:24:37,268 ♪♪ 341 00:24:37,310 --> 00:24:41,022 ♪ Love and dreams are things that can come true ♪ 342 00:24:41,063 --> 00:24:43,442 ♪ Unending love is the dream I hold for you ♪ 343 00:24:43,483 --> 00:24:45,985 What? 344 00:24:46,152 --> 00:24:47,403 ♪ My love changed.♪ 345 00:24:47,445 --> 00:24:54,035 ♪ Dadunda unda dadunda unda dadunda unda ♪ 346 00:24:54,077 --> 00:24:56,245 What the hell is this place? 347 00:24:56,287 --> 00:24:58,498 ♪ Dadunda unda dadunda unda dadunda ♪ 348 00:25:01,417 --> 00:25:05,422 (floor creaking) 349 00:25:15,390 --> 00:25:17,850 Why'd you stay? 350 00:25:19,352 --> 00:25:21,062 I don't know. 351 00:25:21,103 --> 00:25:23,188 Don't know much, do ya? 352 00:25:24,273 --> 00:25:26,358 Not lately, no. 353 00:25:28,027 --> 00:25:30,738 Well, you've had a chance to look around, 354 00:25:30,780 --> 00:25:34,492 so why don't you be on your way? 355 00:25:34,533 --> 00:25:36,493 I want to see more. 356 00:25:36,535 --> 00:25:39,747 Look, I don't know what your deal is, 357 00:25:39,788 --> 00:25:43,000 but there is nothing here for you, trust me. 358 00:25:43,042 --> 00:25:44,293 So, why don't you head down the highway 359 00:25:44,335 --> 00:25:48,005 back in the direction you came? 360 00:25:48,047 --> 00:25:50,425 I can't. 361 00:25:50,467 --> 00:25:52,843 But you can't stay here. 362 00:25:52,885 --> 00:25:54,262 Brandy and I are all alone out there. 363 00:25:54,303 --> 00:25:55,763 I got to get on the floor. 364 00:25:55,805 --> 00:25:58,642 Hey, stranger, Lila wants to talk to you. 365 00:25:58,683 --> 00:26:01,143 Who me? 366 00:26:01,185 --> 00:26:02,978 Who's Lila? 367 00:26:06,232 --> 00:26:08,818 Should have left when you had a chance. 368 00:26:08,860 --> 00:26:10,362 Come on. 369 00:26:10,403 --> 00:26:11,362 I'll show you. 370 00:26:11,403 --> 00:26:14,282 (shoes clacking) 371 00:26:14,323 --> 00:26:19,370 (distant music) 372 00:26:19,412 --> 00:26:21,288 Welcome, have a seat. 373 00:26:21,330 --> 00:26:24,250 (distant music) 374 00:26:30,757 --> 00:26:31,883 Jenny, who's your friend? 375 00:26:31,925 --> 00:26:32,967 She's not my friend. 376 00:26:33,008 --> 00:26:35,178 Who's your stranger? 377 00:26:36,428 --> 00:26:38,807 I have no idea. 378 00:26:38,848 --> 00:26:40,350 Picked her up hitchhiking on the highway, 379 00:26:40,392 --> 00:26:43,562 and she followed me in here. 380 00:26:43,603 --> 00:26:45,397 You often pick up hitchhikers? 381 00:26:45,438 --> 00:26:47,440 Unfortunately yes. 382 00:26:49,442 --> 00:26:50,818 What's your name? 383 00:26:50,860 --> 00:26:52,945 Claire. 384 00:26:54,530 --> 00:26:57,117 What are you doing in my bar? 385 00:26:58,535 --> 00:27:01,120 I'm not sure yet. 386 00:27:02,163 --> 00:27:03,205 You want a job? 387 00:27:03,247 --> 00:27:04,498 Here we go. 388 00:27:04,540 --> 00:27:05,667 Shut up! 389 00:27:05,708 --> 00:27:08,002 Janelle quit last night. 390 00:27:08,043 --> 00:27:09,212 Of course she did. 391 00:27:09,253 --> 00:27:11,380 You from around here? What's your story? 392 00:27:11,422 --> 00:27:13,550 No story, just passing through. 393 00:27:14,342 --> 00:27:18,053 Can you pour drinks and take off your clothes? 394 00:27:18,095 --> 00:27:20,390 As a matter of fact, 395 00:27:20,432 --> 00:27:21,598 those are the two exact things 396 00:27:21,640 --> 00:27:24,685 I've dedicated my life to most. 397 00:27:24,727 --> 00:27:25,937 Good. 398 00:27:25,978 --> 00:27:27,772 Don't drink my booze, 399 00:27:27,813 --> 00:27:29,773 at least not as much as this one does. 400 00:27:29,815 --> 00:27:30,775 Please. 401 00:27:30,817 --> 00:27:32,110 Got a place to stay? 402 00:27:32,152 --> 00:27:34,195 I stayed a motel down the highway last night, 403 00:27:34,237 --> 00:27:36,155 but I don't want to go back there. 404 00:27:36,363 --> 00:27:38,867 Stay with Jenny. 405 00:27:38,908 --> 00:27:40,202 What the fuck? 406 00:27:40,243 --> 00:27:42,703 Would that be okay? 407 00:27:42,745 --> 00:27:44,913 No, it wouldn't. 408 00:27:44,955 --> 00:27:46,290 It'll be fine. 409 00:27:46,332 --> 00:27:48,418 I actually own her house and she rents it from me, 410 00:27:48,460 --> 00:27:49,585 she has to do what I say. 411 00:27:49,627 --> 00:27:50,587 I do not. 412 00:27:50,628 --> 00:27:51,922 Check your lease, you do. 413 00:27:51,963 --> 00:27:53,757 Wow. 414 00:27:53,798 --> 00:27:54,882 Thanks. 415 00:27:54,923 --> 00:27:55,883 You can start tomorrow. 416 00:27:55,925 --> 00:27:57,302 The two of you can carpool. 417 00:27:57,343 --> 00:27:59,970 Works for me. 418 00:28:00,012 --> 00:28:02,557 Fuck you both very much. 419 00:28:02,932 --> 00:28:03,975 FUCK this! 420 00:28:04,017 --> 00:28:05,477 Why does shit always happen to me?! 421 00:28:05,518 --> 00:28:07,145 I really don't think it'll be that bad. 422 00:28:07,187 --> 00:28:08,312 What the hell? 423 00:28:08,353 --> 00:28:10,565 I do one good deed, by picking you up, 424 00:28:10,607 --> 00:28:12,317 and now I can't get rid of you. 425 00:28:12,358 --> 00:28:13,317 How is that karma? 426 00:28:13,358 --> 00:28:14,610 I just might grow on you. 427 00:28:14,652 --> 00:28:16,070 It's a small house in the middle of nowhere 428 00:28:16,112 --> 00:28:17,988 and there's not enough room for you. 429 00:28:18,030 --> 00:28:19,740 I won't take up much space. 430 00:28:19,782 --> 00:28:21,325 And who are you, anyways, hmm? 431 00:28:21,367 --> 00:28:23,327 Walking down the highway with your fancy purse 432 00:28:23,368 --> 00:28:25,830 like some misplaced fuckin' soccer mom, 433 00:28:25,872 --> 00:28:27,332 is that it? 434 00:28:27,373 --> 00:28:29,542 Do you need directions back to your soccer practice? 435 00:28:34,880 --> 00:28:36,423 I'm sorry, okay. 436 00:28:36,465 --> 00:28:37,675 But come on, 437 00:28:37,717 --> 00:28:39,343 that's some crazy shit that goes on in there. 438 00:28:39,385 --> 00:28:41,972 You can't blame me for being curious. 439 00:28:42,013 --> 00:28:45,142 Be curious, that's fine, but don't ruin my life. 440 00:28:45,183 --> 00:28:46,517 Give me a break, okay. 441 00:28:46,558 --> 00:28:47,977 I had a really shitty morning 442 00:28:48,018 --> 00:28:49,020 and this is the first good thing 443 00:28:49,062 --> 00:28:50,938 that's happened to me. 444 00:28:51,563 --> 00:28:57,153 Actually, you turned my day around. 445 00:28:58,153 --> 00:29:02,575 Well then, you're welcome. 446 00:29:05,287 --> 00:29:07,663 (car starting) 447 00:29:09,415 --> 00:29:12,418 ♪♪ 448 00:29:30,187 --> 00:29:35,023 (car door slams) 449 00:30:00,007 --> 00:30:03,010 (music playing) 450 00:30:11,810 --> 00:30:16,648 (rattling) 451 00:30:34,000 --> 00:30:37,003 (scraping) 452 00:30:42,550 --> 00:30:45,553 (music playing) 453 00:30:54,728 --> 00:30:56,772 (plate landing) 454 00:31:03,237 --> 00:31:07,492 (chair creaking) 455 00:31:07,533 --> 00:31:13,497 (music playing) 456 00:31:13,538 --> 00:31:19,170 Those pictures over there, your family? 457 00:31:19,212 --> 00:31:22,173 Former family. 458 00:31:22,215 --> 00:31:25,552 Know all about that, do you soccer mom? 459 00:31:27,220 --> 00:31:29,097 Not sure yet. 460 00:31:29,138 --> 00:31:32,475 Yeah, you are, you got the boot. 461 00:31:32,517 --> 00:31:34,643 I saw your walk of shame a mile down the highway 462 00:31:34,685 --> 00:31:37,688 before I came and picked you up. 463 00:31:37,730 --> 00:31:40,190 Is that why you stopped? 464 00:31:40,232 --> 00:31:43,318 See where that got me? 465 00:31:43,360 --> 00:31:45,028 Smart. 466 00:31:45,070 --> 00:31:47,365 I'm not all bad. 467 00:31:47,407 --> 00:31:49,200 I suspect if I were to ask your husband 468 00:31:49,242 --> 00:31:51,493 he may say something a little bit different. 469 00:31:51,535 --> 00:31:54,205 He is not the problem. 470 00:31:54,247 --> 00:31:58,208 Who then? 471 00:31:58,250 --> 00:32:00,795 My 7-year-old son. 472 00:32:07,302 --> 00:32:09,387 Got abandoned by your own child? 473 00:32:09,428 --> 00:32:10,847 He's a sweet kid. 474 00:32:10,888 --> 00:32:13,975 He probably didn't sleep last night. 475 00:32:14,017 --> 00:32:16,852 He'll get over it. 476 00:32:16,893 --> 00:32:20,482 Sure about that? 477 00:32:20,523 --> 00:32:22,858 No. 478 00:32:23,525 --> 00:32:25,362 And you take orders from a 7-year-old? 479 00:32:25,403 --> 00:32:27,238 This time I do. Why? 480 00:32:27,280 --> 00:32:31,867 Because I agree with him. 481 00:32:31,908 --> 00:32:35,120 Got a photo? 482 00:32:36,288 --> 00:32:39,167 What about on your phone? 483 00:32:39,208 --> 00:32:42,337 I've never used the camera before. 484 00:32:46,132 --> 00:32:47,717 Where are you going? 485 00:32:47,758 --> 00:32:49,968 This day and age, you don't have a picture on your phone? 486 00:32:56,308 --> 00:32:58,268 (chair creaking) 487 00:32:58,310 --> 00:32:59,937 (thump) 488 00:32:59,978 --> 00:33:03,858 (chair creaking) 489 00:33:06,318 --> 00:33:07,903 Please tell me this is not the only photo 490 00:33:07,945 --> 00:33:10,740 you have of your son. 491 00:33:12,658 --> 00:33:16,328 Wow. 492 00:33:16,828 --> 00:33:20,290 Look, he's got a little mustache, cute. 493 00:33:20,332 --> 00:33:21,917 I see and that's artistic license 494 00:33:21,958 --> 00:33:25,253 and that your son doesn't actually have a mustache. 495 00:33:27,005 --> 00:33:30,468 What's his name? 496 00:33:30,510 --> 00:33:34,222 George. 497 00:33:34,263 --> 00:33:36,973 Surprisingly heavy. 498 00:33:37,015 --> 00:33:39,852 You got that right. 499 00:33:41,020 --> 00:33:44,023 (water lapping) ♪♪ 500 00:33:49,612 --> 00:33:55,117 (water lapping) ♪♪ 501 00:33:55,158 --> 00:33:57,328 NARRATOR: So there we were, 502 00:33:57,370 --> 00:34:00,832 at least maybe now she was warming up to me. 503 00:34:00,873 --> 00:34:03,000 I wanted to ask her more about all the people 504 00:34:03,042 --> 00:34:04,752 in the pictures with her. 505 00:34:04,793 --> 00:34:06,962 There were so many of them, 506 00:34:07,003 --> 00:34:09,673 and I'll bet there's a good story behind them. 507 00:34:09,715 --> 00:34:13,427 Maybe even more depressing than mine. 508 00:34:13,468 --> 00:34:15,847 Maybe I was just tired, or hadn't eaten, 509 00:34:15,888 --> 00:34:18,808 or maybe not enough to drink, 510 00:34:18,850 --> 00:34:20,602 but my mind kept flashing back 511 00:34:20,643 --> 00:34:24,022 to the origins of George, 512 00:34:24,063 --> 00:34:27,525 not George the boy, this George. 513 00:34:27,567 --> 00:34:31,112 The rock has a story. 514 00:34:33,238 --> 00:34:36,658 it was about a year ago, 515 00:34:36,700 --> 00:34:39,120 George, the boy, was around 6 1/2, 516 00:34:39,162 --> 00:34:41,205 we'd taken a family vacation trip 517 00:34:41,247 --> 00:34:44,208 to somewhere I'd always wanted to go, Menorca, 518 00:34:44,250 --> 00:34:45,502 which is an island, 519 00:34:45,543 --> 00:34:48,337 but technically it's part of Spain. 520 00:34:48,378 --> 00:34:50,338 (water crashing) 521 00:34:50,380 --> 00:34:52,300 On this one particular beach, 522 00:34:52,342 --> 00:34:54,218 George had found this rock, 523 00:34:54,260 --> 00:34:57,388 and insisted on keeping it and bringing it home. 524 00:34:57,430 --> 00:34:58,722 He drew all the features 525 00:34:58,763 --> 00:35:02,185 and he named it George after himself. 526 00:35:02,227 --> 00:35:03,727 But when we got home, 527 00:35:03,768 --> 00:35:06,522 little George was struck with the realization 528 00:35:06,563 --> 00:35:08,065 he'd stolen something 529 00:35:08,107 --> 00:35:11,693 and he immediately asked us to bring it back. 530 00:35:11,735 --> 00:35:13,570 It really bothered him. 531 00:35:13,612 --> 00:35:15,322 One of those baffling things 532 00:35:15,363 --> 00:35:19,660 that kids just latch onto for whatever reason. 533 00:35:20,285 --> 00:35:23,747 Actually, we probably should have just hid it. 534 00:35:23,788 --> 00:35:25,917 I don't know what it was. 535 00:35:25,958 --> 00:35:28,502 His first experience of guilt? 536 00:35:28,543 --> 00:35:30,212 His first realization that he upset 537 00:35:30,253 --> 00:35:34,383 some sort of balance in the universe? 538 00:35:34,425 --> 00:35:38,053 I guess that's a hard thing for anybody. 539 00:35:38,095 --> 00:35:44,393 ♪♪ (water lapping) 540 00:35:44,435 --> 00:35:48,022 (exhale) 541 00:35:48,063 --> 00:35:50,983 (water lapping) 542 00:35:58,657 --> 00:36:01,785 Why didn't you just mail the rock back? 543 00:36:01,827 --> 00:36:03,453 It wasn't enough. 544 00:36:03,495 --> 00:36:06,498 He needed to go to the exact spot he found it. 545 00:36:08,667 --> 00:36:09,918 So lie. 546 00:36:09,960 --> 00:36:11,087 Tell him that you promise to mail it back 547 00:36:11,128 --> 00:36:12,797 to some Piala farmer in Menorca 548 00:36:12,838 --> 00:36:14,048 and that he promised to bring it back 549 00:36:14,090 --> 00:36:16,800 exactly where you found it. 550 00:36:16,842 --> 00:36:20,888 That wouldn't be right. 551 00:36:23,182 --> 00:36:24,808 And stealing a car, banging a hitchhiker 552 00:36:24,850 --> 00:36:26,102 and then getting a job as a stripper 553 00:36:26,143 --> 00:36:29,563 is morally acceptable to you? 554 00:36:29,605 --> 00:36:35,318 Yes. 555 00:36:35,360 --> 00:36:40,992 (songbirds) 556 00:36:41,033 --> 00:36:44,037 ♪♪ 557 00:36:48,623 --> 00:36:51,668 NARRATOR: And so began my career in the uh..., 558 00:36:51,710 --> 00:36:53,587 "service industry". 559 00:36:53,628 --> 00:36:55,255 And let me tell you, 560 00:36:55,297 --> 00:36:59,427 it was better than I could have ever imagined. 561 00:36:59,468 --> 00:37:05,015 ♪♪ 562 00:37:05,057 --> 00:37:06,683 I started with just the waitressing part, 563 00:37:06,725 --> 00:37:07,810 but I was anxious 564 00:37:07,852 --> 00:37:10,855 to get to the exotic dancering part. 565 00:37:10,897 --> 00:37:12,188 All the other girls worked the barn dance, 566 00:37:12,230 --> 00:37:14,358 but no one was as good as Jenny. 567 00:37:14,400 --> 00:37:15,860 Something about the way she did it 568 00:37:15,902 --> 00:37:17,945 was just a little better, 569 00:37:17,987 --> 00:37:20,155 even the old fucker seemed to see it. 570 00:37:20,197 --> 00:37:22,950 So, I started studying Jenny. 571 00:37:22,992 --> 00:37:24,493 What the hell, she hadn't train or anything 572 00:37:24,535 --> 00:37:26,370 and was doing fine. 573 00:37:26,412 --> 00:37:29,457 I wanted to do that, too. 574 00:37:29,498 --> 00:37:31,542 And it was never the same, 575 00:37:31,583 --> 00:37:33,710 she gave them a new show every time 576 00:37:33,752 --> 00:37:36,213 and gave everybody special attention. 577 00:37:36,255 --> 00:37:38,632 Hell, it wasn't hard to keep track of them. 578 00:37:38,673 --> 00:37:42,553 They all sat in basically the same place every time, 579 00:37:42,595 --> 00:37:44,388 they even ordered the same drinks. 580 00:37:44,430 --> 00:37:47,558 In fact, they didn't even really order. 581 00:37:47,600 --> 00:37:49,560 Brandy told me early on what everyone liked 582 00:37:49,602 --> 00:37:51,562 and I just remembered it. 583 00:37:51,603 --> 00:37:54,523 They seemed happy with that. 584 00:37:54,565 --> 00:38:00,487 ♪♪ 585 00:38:00,528 --> 00:38:02,072 And then there was the money, 586 00:38:02,113 --> 00:38:04,367 not a lot... but some. 587 00:38:04,408 --> 00:38:06,910 I don't know where the geezers got their cash, 588 00:38:06,952 --> 00:38:10,665 but they were there all the time spending it, 589 00:38:10,707 --> 00:38:12,500 Lila was happy to take it. 590 00:38:12,542 --> 00:38:14,252 Every day, twice a day 591 00:38:14,293 --> 00:38:15,585 she'd take the cash out of the till 592 00:38:15,627 --> 00:38:18,088 and move it into the safe in her back office. 593 00:38:18,130 --> 00:38:20,173 There was really no record of any of it. 594 00:38:20,215 --> 00:38:22,258 I guess she was keeping books somewhere, 595 00:38:22,300 --> 00:38:24,095 I just never saw it. 596 00:38:24,137 --> 00:38:27,138 ♪♪ 597 00:38:33,145 --> 00:38:36,357 ♪♪ 598 00:38:36,398 --> 00:38:40,443 Through it all, Jenny was dancing. 599 00:38:40,485 --> 00:38:42,112 Technically she called it stripping, 600 00:38:42,153 --> 00:38:45,908 but for me it was something more akin to séance. 601 00:38:45,950 --> 00:38:48,868 ♪♪ 602 00:38:57,837 --> 00:39:00,463 Whatever the case, it pleased the old men, 603 00:39:00,505 --> 00:39:03,883 who kept standing up every time she went out there, 604 00:39:03,925 --> 00:39:05,468 like they were all getting up to piss 605 00:39:05,510 --> 00:39:07,388 but never went to the bathroom, 606 00:39:07,430 --> 00:39:11,183 and just sat down after she was done. 607 00:39:12,350 --> 00:39:18,107 Yeah, from all appearances it was a strange place. 608 00:39:18,148 --> 00:39:21,943 But for me, it all sorta made sense. 609 00:39:21,985 --> 00:39:25,363 ♪♪ 610 00:39:45,717 --> 00:39:46,843 (door closes) 611 00:39:46,885 --> 00:39:49,888 (ambient nature sounds) 612 00:40:09,242 --> 00:40:12,243 (water lapping) 613 00:40:17,750 --> 00:40:20,752 ♪♪ 614 00:40:41,148 --> 00:40:43,275 Buenos dias. 615 00:40:44,527 --> 00:40:49,365 ♪♪ 616 00:40:49,407 --> 00:40:52,910 You see, you are special. 617 00:40:52,952 --> 00:40:55,872 ♪♪ 618 00:40:55,913 --> 00:40:57,038 What do you do? 619 00:40:57,080 --> 00:40:58,082 It's not important. 620 00:40:58,123 --> 00:41:00,000 You're fucking up, you're fucking up! 621 00:41:00,042 --> 00:41:01,918 People are busy with real things. 622 00:41:01,960 --> 00:41:03,003 I have everything, 623 00:41:03,045 --> 00:41:04,172 everything that a person could want. 624 00:41:04,213 --> 00:41:06,007 I mean, I get it. 625 00:41:06,048 --> 00:41:07,967 Who cares what other things I might want? 626 00:41:10,385 --> 00:41:12,303 (sigh) 627 00:41:20,645 --> 00:41:22,397 (lighter flick) 628 00:41:27,318 --> 00:41:32,658 (exhale) 629 00:41:33,367 --> 00:41:37,120 (songbirds) 630 00:41:37,162 --> 00:41:40,623 (exhale) 631 00:41:40,665 --> 00:41:44,212 How much cash do you think Lila pulls in, in a week? 632 00:41:44,253 --> 00:41:46,463 Why, you want to rob her? 633 00:41:46,505 --> 00:41:47,757 I'm in. 634 00:41:47,798 --> 00:41:50,885 No, I'm just thinking out loud. 635 00:41:50,927 --> 00:41:53,803 Not much. You'll see when she pays you. 636 00:41:53,845 --> 00:41:55,097 But it's something, right? 637 00:41:55,138 --> 00:41:56,640 Something. 638 00:41:56,682 --> 00:41:58,683 Something's all I need. 639 00:42:02,688 --> 00:42:04,523 I don't get you. 640 00:42:06,192 --> 00:42:08,152 I saved you from your shame, 641 00:42:08,193 --> 00:42:10,487 you got a job and a free place to stay, now what? 642 00:42:10,528 --> 00:42:12,072 I need to get back to that beach. 643 00:42:12,113 --> 00:42:13,073 Please. 644 00:42:13,115 --> 00:42:14,325 This is important. 645 00:42:14,367 --> 00:42:15,993 To return the rock to the beach? 646 00:42:16,035 --> 00:42:18,245 It's not like it'd even be that much. 647 00:42:18,287 --> 00:42:20,538 Granted, it is tourist season. 648 00:42:21,540 --> 00:42:22,833 This level of self-indulgence 649 00:42:22,875 --> 00:42:24,668 is what got you in trouble in the first place. 650 00:42:24,710 --> 00:42:25,962 It's not for me, it's for him. 651 00:42:26,003 --> 00:42:27,588 Liar. 652 00:42:27,630 --> 00:42:29,340 He's 7. 653 00:42:29,382 --> 00:42:32,008 He has no clue how far away it is, 654 00:42:32,050 --> 00:42:34,470 even appreciates how much a plane ticket costs. 655 00:42:34,512 --> 00:42:36,888 That is exactly why I need to do it. 656 00:42:38,390 --> 00:42:39,850 No. 657 00:42:39,892 --> 00:42:41,477 I want a cookie. 658 00:42:41,518 --> 00:42:43,437 You can't have a cookie. 659 00:42:43,478 --> 00:42:46,023 I made the cookies. 660 00:42:46,065 --> 00:42:48,442 This will fail. 661 00:42:48,483 --> 00:42:50,652 You will fail. 662 00:42:50,693 --> 00:42:52,195 This won't make him love you, 663 00:42:52,237 --> 00:42:57,367 or miss you, or want you back. 664 00:42:57,408 --> 00:43:00,955 I'm find with the odds. 665 00:43:02,080 --> 00:43:03,207 Well, there's only one way 666 00:43:03,248 --> 00:43:05,833 to make the money you need to get there. 667 00:43:05,875 --> 00:43:08,170 (exhale) 668 00:43:08,212 --> 00:43:09,547 You need tips from the old fuckers. 669 00:43:09,588 --> 00:43:11,382 Oh, their tips are terrible. 670 00:43:11,423 --> 00:43:13,467 Their bar tips are terrible, 671 00:43:13,508 --> 00:43:16,178 their dancing tips are reasonable, 672 00:43:16,220 --> 00:43:17,972 actually more than reasonable. 673 00:43:18,013 --> 00:43:19,515 I don't know where those limp dick fuckers 674 00:43:19,557 --> 00:43:22,350 get all their money, but you got to do it right. 675 00:43:22,392 --> 00:43:25,270 Yeah, but they only like you. 676 00:43:26,605 --> 00:43:28,523 What's your secret? 677 00:43:28,565 --> 00:43:31,527 Maybe I'm just gifted. 678 00:43:35,197 --> 00:43:38,200 (ukulele music) 679 00:43:44,038 --> 00:43:50,503 (ukulele music) 680 00:43:50,545 --> 00:43:53,048 Where do all these old fuckers come from? 681 00:43:53,090 --> 00:43:54,215 The real magical question 682 00:43:54,257 --> 00:43:56,510 is how are their livers still functioning? 683 00:43:56,552 --> 00:43:59,095 They have been coming here for years. 684 00:43:59,137 --> 00:44:00,763 Huh. 685 00:44:00,805 --> 00:44:01,848 I heard a rumor 686 00:44:01,890 --> 00:44:03,350 that they used to be Lila's boyfriends 687 00:44:03,392 --> 00:44:05,185 back when she used to dance. 688 00:44:05,227 --> 00:44:06,687 Lila used to do this? 689 00:44:06,728 --> 00:44:08,438 God only knows. 690 00:44:08,480 --> 00:44:10,940 I'm not about to start asking questions. 691 00:44:10,982 --> 00:44:13,027 Fair enough. 692 00:44:13,068 --> 00:44:15,528 All right, watch Brandy. 693 00:44:15,570 --> 00:44:17,072 She's okay. 694 00:44:17,113 --> 00:44:20,450 (ukulele music) 695 00:44:20,492 --> 00:44:22,202 Yeah, but they don't stand up for her 696 00:44:22,243 --> 00:44:24,287 like they do for you. 697 00:44:24,328 --> 00:44:25,872 What does that mean? 698 00:44:25,913 --> 00:44:27,623 Beats me. 699 00:44:27,665 --> 00:44:29,627 Maybe it's better if they sit. 700 00:44:29,668 --> 00:44:31,087 I don't think so. 701 00:44:31,128 --> 00:44:33,380 I think it's their way of honoring you. 702 00:44:33,422 --> 00:44:35,715 Fuck that, honor me with tips. 703 00:44:35,757 --> 00:44:38,427 All right, you should go on next. 704 00:44:38,468 --> 00:44:39,803 What, right now? 705 00:44:39,845 --> 00:44:41,930 Yeah, go get changed. 706 00:44:41,972 --> 00:44:43,557 Okay. 707 00:44:43,598 --> 00:44:45,933 Is that okay? 708 00:44:45,975 --> 00:44:48,645 Look, the secret is to do it for only one person. 709 00:44:48,687 --> 00:44:50,897 Now that person doesn't need to be here, 710 00:44:50,938 --> 00:44:53,983 but you just need to do it for somebody somewhere, 711 00:44:54,025 --> 00:44:55,902 get it? 712 00:44:55,943 --> 00:44:57,195 That doesn't help me at all. 713 00:45:05,703 --> 00:45:08,623 (drumstick count in) 714 00:45:08,665 --> 00:45:11,585 ♪♪ 715 00:45:54,587 --> 00:45:57,588 ♪♪ 716 00:46:02,970 --> 00:46:04,680 LILA: Where do you even go? 717 00:46:04,722 --> 00:46:05,847 You leave here 718 00:46:05,888 --> 00:46:07,182 and then I don't hear from you at all. 719 00:46:07,223 --> 00:46:08,725 Oh, but I pay your bills, don't I? 720 00:46:08,767 --> 00:46:10,310 So, WHAT THE FUCK, Rollie?! 721 00:46:10,352 --> 00:46:12,020 Where are you? 722 00:46:12,062 --> 00:46:13,897 I am sitting here, I'm slaving away. 723 00:46:13,938 --> 00:46:15,315 You think I signed up for this? 724 00:46:15,357 --> 00:46:16,317 God! 725 00:46:16,358 --> 00:46:18,235 Look who dropped in. 726 00:46:18,277 --> 00:46:19,402 Who is he? 727 00:46:19,443 --> 00:46:21,530 That's Lila's husband Rollie, we think. 728 00:46:21,572 --> 00:46:22,572 She never talks about him. 729 00:46:22,613 --> 00:46:24,742 He never seems to be around. 730 00:46:24,783 --> 00:46:25,908 Where's he been? 731 00:46:25,950 --> 00:46:27,077 Beats me. 732 00:46:27,118 --> 00:46:28,537 Oh, don't look at me like that 733 00:46:28,578 --> 00:46:29,997 you little hang dog pussy! 734 00:46:30,038 --> 00:46:31,707 Can't say I blame him. 735 00:46:31,748 --> 00:46:33,417 You spend all your time making those stupid ol' pictures! 736 00:46:33,458 --> 00:46:36,462 (distant music) 737 00:46:42,717 --> 00:46:44,637 (pouring) 738 00:46:48,182 --> 00:46:51,185 (floor creaking) 739 00:46:55,855 --> 00:46:58,775 (exhaling) 740 00:46:58,817 --> 00:47:01,737 (distant music) 741 00:47:30,348 --> 00:47:32,017 (pouring) 742 00:47:36,020 --> 00:47:38,565 (glass sliding) 743 00:47:38,607 --> 00:47:43,237 Sorry, no ice. 744 00:47:43,278 --> 00:47:46,323 Sorry, menthol. 745 00:47:46,365 --> 00:47:52,162 (distant music) 746 00:47:52,203 --> 00:47:55,498 (glass rattling) 747 00:47:55,540 --> 00:47:56,708 (lighter flick) 748 00:47:59,460 --> 00:48:02,463 (distant music) 749 00:48:08,387 --> 00:48:09,972 (exhale) 750 00:48:10,013 --> 00:48:12,640 What's with the rock? 751 00:48:12,682 --> 00:48:14,142 I'm gonna bring him back home 752 00:48:14,183 --> 00:48:16,812 to where he came from. 753 00:48:16,853 --> 00:48:18,105 And? 754 00:48:18,147 --> 00:48:20,690 It's far. 755 00:48:20,732 --> 00:48:23,527 Isn't that enough? 756 00:48:23,568 --> 00:48:25,862 You tell me. 757 00:48:25,903 --> 00:48:31,033 (distant music) 758 00:48:31,075 --> 00:48:34,245 (pouring) 759 00:48:35,247 --> 00:48:37,498 (glass rattling) 760 00:48:37,540 --> 00:48:44,130 (distant music) 761 00:48:44,172 --> 00:48:45,632 (glass rattling) 762 00:48:45,673 --> 00:48:47,467 Why is she so mad at you? 763 00:48:47,508 --> 00:48:53,182 I do as I please probably more often than I should. 764 00:48:53,223 --> 00:48:55,892 How long you been doing that? 765 00:48:55,933 --> 00:48:57,810 Decades. 766 00:48:57,852 --> 00:49:03,358 (distant music) 767 00:49:03,400 --> 00:49:06,570 So what happens? 768 00:49:06,612 --> 00:49:08,655 Does it get different? 769 00:49:08,697 --> 00:49:10,865 Always escaping her annoyances 770 00:49:10,907 --> 00:49:12,408 can become as much a prison 771 00:49:12,450 --> 00:49:14,493 as the annoyances themselves. 772 00:49:14,535 --> 00:49:16,830 And your annoyance? 773 00:49:16,872 --> 00:49:22,377 (distant music) 774 00:49:30,468 --> 00:49:33,930 So, what do you then? 775 00:49:33,972 --> 00:49:38,018 How do you deal with this cycle? 776 00:49:38,060 --> 00:49:41,522 Who says anything had to be dealt with? 777 00:49:41,563 --> 00:49:45,900 (distant music) 778 00:49:45,942 --> 00:49:47,693 What should I do? 779 00:49:47,735 --> 00:49:49,445 You don't have to do anything. 780 00:49:49,487 --> 00:49:50,738 That's the problem, 781 00:49:50,780 --> 00:49:53,408 everyone thinks something needs to be done. 782 00:49:53,450 --> 00:49:56,077 What makes you think there's anything to be done 783 00:49:56,118 --> 00:49:59,122 that would really change anything? 784 00:49:59,163 --> 00:50:03,960 And if it did, would it even matter? 785 00:50:04,002 --> 00:50:07,422 Maybe for you it's already too late. 786 00:50:07,463 --> 00:50:10,383 (distant music) 787 00:50:16,180 --> 00:50:17,223 Why are you here? 788 00:50:17,265 --> 00:50:19,142 Why'd you even come back? 789 00:50:19,183 --> 00:50:20,477 This is where I live. 790 00:50:20,518 --> 00:50:22,145 Got to check the mail once in a while. 791 00:50:22,187 --> 00:50:24,647 Maybe you need something here. 792 00:50:24,688 --> 00:50:26,483 I'm my own man. 793 00:50:26,525 --> 00:50:29,987 (tearing) 794 00:50:30,028 --> 00:50:32,947 What's your excuse? 795 00:50:32,988 --> 00:50:39,788 (distant music) 796 00:50:39,830 --> 00:50:42,123 I'm my own man, too. 797 00:50:42,165 --> 00:50:45,085 ♪♪ 798 00:51:07,773 --> 00:51:10,777 ♪♪ (paddling) 799 00:51:43,602 --> 00:51:46,605 ♪♪ 800 00:51:52,027 --> 00:51:55,030 ♪♪ (paddling) 801 00:52:22,140 --> 00:52:25,143 ♪♪ 802 00:53:22,700 --> 00:53:25,703 ♪♪ 803 00:54:09,247 --> 00:54:12,250 ♪♪ 804 00:54:17,255 --> 00:54:19,215 NARRATOR: That's odd. 805 00:54:19,257 --> 00:54:21,467 From the moment I came here, 806 00:54:21,508 --> 00:54:23,303 the strangest thing about this place 807 00:54:23,345 --> 00:54:26,723 was how docile the old fuckers were. 808 00:54:26,765 --> 00:54:28,725 In fact, it kind of weirded me out 809 00:54:28,767 --> 00:54:31,978 how little physical contact there was in the place. 810 00:54:32,020 --> 00:54:35,732 I wouldn't have minded their occasional feel being copped, 811 00:54:35,773 --> 00:54:39,527 but I guess that's not the situation for everyone. 812 00:54:40,362 --> 00:54:44,823 It depends who you are and what your sick of. 813 00:54:44,865 --> 00:54:47,785 ♪♪ 814 00:54:53,458 --> 00:54:55,252 (smack) 815 00:54:55,293 --> 00:55:00,923 ♪♪ 816 00:55:00,965 --> 00:55:02,675 It's okay. 817 00:55:02,717 --> 00:55:05,637 ♪♪ 818 00:55:23,028 --> 00:55:24,947 What was that all about?! 819 00:55:24,988 --> 00:55:26,908 Who do you think you are?! 820 00:55:26,950 --> 00:55:29,077 You stupid bitch! 821 00:55:29,118 --> 00:55:30,453 What do you think was going on in there? 822 00:55:30,495 --> 00:55:31,872 What were you doing? 823 00:55:31,913 --> 00:55:33,122 What makes you think you can hit him?! 824 00:55:33,163 --> 00:55:35,958 Don't you know how precious that old man is?! 825 00:55:36,000 --> 00:55:38,920 (fighting) 826 00:55:38,962 --> 00:55:41,882 ♪♪ 827 00:56:26,300 --> 00:56:29,303 ♪♪ 828 00:56:33,140 --> 00:56:37,270 (thud) (shrieks) 829 00:56:37,312 --> 00:56:40,232 ♪♪ 830 00:56:52,118 --> 00:56:54,703 You're fired. 831 00:56:54,745 --> 00:56:58,040 That works. 832 00:56:58,082 --> 00:57:01,002 (footsteps) 833 00:57:08,635 --> 00:57:15,015 (scuffling) 834 00:57:15,057 --> 00:57:17,977 ♪♪ 835 00:57:28,278 --> 00:57:32,908 (hurried footsteps) 836 00:57:32,950 --> 00:57:35,953 ♪♪ 837 00:58:31,592 --> 00:58:37,932 ♪♪ 838 00:58:46,690 --> 00:58:49,693 (birds chirping) 839 00:59:01,205 --> 00:59:03,040 (imitates brakes squeaking) 840 00:59:05,293 --> 00:59:06,920 Is that why they call you Brandy? 841 00:59:06,962 --> 00:59:08,337 No, I switched to Brandy 842 00:59:08,378 --> 00:59:10,172 'cause that's what they've always called me. 843 00:59:10,213 --> 00:59:11,173 Makes sense. 844 00:59:11,215 --> 00:59:12,175 Hey, do you want a ride somewhere, 845 00:59:12,217 --> 00:59:15,512 like, maybe, say, the airport? 846 00:59:15,553 --> 00:59:17,263 Nice of Jenny to lend us her car. 847 00:59:17,305 --> 00:59:20,140 Nah, it's Lila's, too. 848 00:59:20,182 --> 00:59:26,355 I just need to make one stop along the way. 849 00:59:26,397 --> 00:59:27,482 (car door slams) 850 00:59:27,523 --> 00:59:31,277 (car revving) 851 00:59:31,318 --> 00:59:33,988 ♪♪ 852 00:59:34,030 --> 00:59:36,950 (Brandy incoherently rambling) 853 00:59:43,455 --> 00:59:47,460 (babbling indistinctly) 854 00:59:54,092 --> 00:59:58,888 (car idling) 855 00:59:58,930 --> 01:00:00,723 Who is this kid? 856 01:00:00,765 --> 01:00:02,517 Is he yours? 857 01:00:02,558 --> 01:00:03,977 I don't like kids. 858 01:00:04,018 --> 01:00:06,687 I just need you to give this note to him. 859 01:00:07,272 --> 01:00:09,732 Can kids even read? 860 01:00:09,773 --> 01:00:13,152 They can't, kids can't read. 861 01:00:13,193 --> 01:00:19,075 Kids can't even read. 862 01:00:19,117 --> 01:00:21,910 I don't have to, like, talk to him, do I? 863 01:00:21,952 --> 01:00:26,832 I really don't want to talk to any kids. 864 01:00:26,873 --> 01:00:28,668 Okay. 865 01:00:28,710 --> 01:00:32,172 (beeping) 866 01:00:32,213 --> 01:00:33,673 (car door slams) 867 01:00:33,715 --> 01:00:36,633 (footsteps) 868 01:00:42,973 --> 01:00:49,438 (footsteps) 869 01:00:49,480 --> 01:00:50,857 (click) 870 01:01:04,662 --> 01:01:08,415 Can you read?! 871 01:01:09,417 --> 01:01:12,378 That's - for - you . 872 01:01:13,170 --> 01:01:16,423 Read it! 873 01:01:17,842 --> 01:01:22,180 Do - you - understand? 874 01:01:27,393 --> 01:01:30,397 (hurried footsteps) 875 01:01:39,697 --> 01:01:44,327 (beeping) 876 01:01:44,368 --> 01:01:48,163 (car door slams) 877 01:01:48,205 --> 01:01:53,043 (crow cawing) 878 01:01:53,920 --> 01:01:56,630 (car idling) 879 01:01:56,672 --> 01:02:00,718 (car revving) 880 01:02:03,303 --> 01:02:08,350 (door creaking) 881 01:02:08,392 --> 01:02:09,852 What's going on? 882 01:02:09,893 --> 01:02:11,645 Just some kids. 883 01:02:11,687 --> 01:02:12,855 You okay? 884 01:02:12,897 --> 01:02:14,482 Yeah. 885 01:02:14,523 --> 01:02:16,192 It's almost time for your bath, okay? 886 01:02:16,233 --> 01:02:17,735 Okay. 887 01:02:25,242 --> 01:02:27,703 ♪♪ 888 01:02:27,745 --> 01:02:34,543 NARRATOR: Dear George, this is your mom. 889 01:02:34,585 --> 01:02:36,212 I'm sorry to write when I know 890 01:02:36,253 --> 01:02:38,213 you don't want to hear from me, 891 01:02:38,255 --> 01:02:44,803 but listen, anyway, I know you can read this. 892 01:02:44,845 --> 01:02:48,557 If you still don't want to see me I understand, 893 01:02:48,598 --> 01:02:52,228 but there's something that I want you to know. 894 01:02:52,270 --> 01:02:54,855 ♪♪ 895 01:02:54,897 --> 01:02:57,400 I see you my little man. 896 01:02:57,442 --> 01:02:59,652 I see you everywhere. 897 01:02:59,693 --> 01:03:01,987 I see you in the faces around me 898 01:03:02,028 --> 01:03:03,197 and the little kids I pass, 899 01:03:03,238 --> 01:03:06,575 but also in the grownups, I can't help it. 900 01:03:06,617 --> 01:03:09,537 ♪♪ 901 01:03:25,052 --> 01:03:27,597 Your friend the rock is on its way back to the beach 902 01:03:27,638 --> 01:03:29,723 where you found him. 903 01:03:29,765 --> 01:03:34,270 I agree, it's where he belongs. 904 01:03:34,312 --> 01:03:39,150 So, I'll be away for a few days, 905 01:03:42,152 --> 01:03:44,280 I'm not pressuring you into taking me back, 906 01:03:44,322 --> 01:03:47,825 that's not what I'm saying. 907 01:03:48,367 --> 01:03:53,455 I just want you to know I'll always be here. 908 01:03:53,497 --> 01:03:57,627 You can't make that go away. 909 01:03:57,668 --> 01:04:00,588 ♪♪ 910 01:04:20,232 --> 01:04:23,235 ♪♪ (waves crashing) 911 01:04:44,715 --> 01:04:47,718 ♪♪ (waves crashing) 912 01:04:54,100 --> 01:04:57,102 ♪♪ (water lapping) 913 01:05:12,410 --> 01:05:15,453 (water lapping on shore) 914 01:05:15,495 --> 01:05:18,290 (splash) 915 01:05:18,332 --> 01:05:21,252 (water lapping on shore) 916 01:05:39,812 --> 01:05:42,815 ♪♪ 917 01:05:57,997 --> 01:06:00,082 A year ago when I came here, 918 01:06:00,123 --> 01:06:03,668 I had my bearings completely straight. 919 01:06:03,960 --> 01:06:05,713 That's not a metaphor. 920 01:06:05,755 --> 01:06:08,590 I mean I actually knew where everything was, 921 01:06:08,632 --> 01:06:11,343 never got lost. 922 01:06:11,635 --> 01:06:16,848 I did know, I thought I did. 923 01:06:16,890 --> 01:06:19,810 ♪♪ 924 01:06:27,150 --> 01:06:33,907 ♪♪ 925 01:06:33,948 --> 01:06:36,660 What's the progression of things? 926 01:06:38,162 --> 01:06:41,165 Things are supposed to get better, aren't they? 927 01:06:43,208 --> 01:06:46,462 Aren't the things we learned supposed to teach us, 928 01:06:46,503 --> 01:06:48,838 make us better? 929 01:06:52,050 --> 01:06:53,218 When you have your compass 930 01:06:53,260 --> 01:06:56,222 and you've got the streets mapped out, 931 01:06:56,263 --> 01:06:58,807 how do you ever manage to unlearn that? 932 01:06:58,848 --> 01:07:01,852 ♪♪ 933 01:07:59,785 --> 01:08:02,788 ♪♪ 934 01:08:19,347 --> 01:08:21,432 ♪♪ 935 01:08:25,102 --> 01:08:29,022 (speaking Spanish) 936 01:08:29,063 --> 01:08:30,817 I, I don't speak Spanish. 937 01:08:30,858 --> 01:08:35,778 (speaking Spanish) 938 01:08:37,948 --> 01:08:39,867 I don't understand anything you're saying. 939 01:08:39,908 --> 01:08:41,577 No habla Español. 940 01:08:41,618 --> 01:08:46,540 (speaking Spanish) 941 01:09:55,025 --> 01:09:58,028 ♪♪ 942 01:10:04,743 --> 01:10:07,955 NARRATOR: Dear George, here comes another letter. 943 01:10:07,997 --> 01:10:10,165 Sorry if it's just a tiny bit at odds 944 01:10:10,207 --> 01:10:13,585 with what I said the first time. 945 01:10:13,627 --> 01:10:17,965 I've have had a change of plans. 946 01:10:18,007 --> 01:10:19,633 That little rock of yours 947 01:10:19,675 --> 01:10:22,010 I have carried it everywhere. 948 01:10:22,052 --> 01:10:23,803 For a long time 949 01:10:23,845 --> 01:10:25,680 It was a lot heavier than it looked too, 950 01:10:25,722 --> 01:10:29,393 always sitting there in the bottom of my purse 951 01:10:30,477 --> 01:10:31,978 but you know what? 952 01:10:32,020 --> 01:10:35,023 as much as I hate to admit it 953 01:10:35,065 --> 01:10:37,693 I like the extra weight. 954 01:10:37,735 --> 01:10:41,030 I might even... need it. 955 01:10:41,072 --> 01:10:46,452 It's something you should experience too. 956 01:10:46,493 --> 01:10:50,288 and so, if I can just find the damn thing again. 957 01:10:50,330 --> 01:10:52,708 I'm going to carry it a little bit further 958 01:10:52,750 --> 01:10:54,710 and bring it back to you. 959 01:10:54,752 --> 01:10:56,837 (heartbeat) 960 01:10:56,878 --> 01:11:00,882 (splashing) 961 01:11:00,923 --> 01:11:03,843 ♪♪ 962 01:11:03,885 --> 01:11:05,053 (splashing) 963 01:11:05,095 --> 01:11:08,390 ♪♪ 964 01:11:08,432 --> 01:11:13,728 (splashing) 965 01:11:13,770 --> 01:11:16,690 ♪♪ 966 01:11:23,155 --> 01:11:27,827 ♪♪ 967 01:11:27,868 --> 01:11:34,750 ♪♪ 968 01:11:34,792 --> 01:11:37,795 (splashing) 969 01:11:43,842 --> 01:11:45,218 (water lapping) 970 01:12:08,033 --> 01:12:11,037 ♪♪ 971 01:12:48,198 --> 01:12:51,202 ♪♪ 972 01:12:53,620 --> 01:12:57,750 Back to the same room in the same motel 973 01:12:57,792 --> 01:13:01,043 where I started this. 974 01:13:08,302 --> 01:13:09,720 (thump) 975 01:13:12,555 --> 01:13:19,480 (wind blowing) 976 01:13:19,522 --> 01:13:21,482 (door closes) 977 01:13:35,995 --> 01:13:37,330 WOMAN: You're fuckin' grounded. 978 01:13:37,372 --> 01:13:38,373 Get the fuck down. 979 01:13:38,415 --> 01:13:43,378 Mmm. 980 01:13:43,420 --> 01:13:49,677 Hello. 981 01:13:49,718 --> 01:13:52,637 ♪♪ 982 01:13:59,435 --> 01:14:02,230 ♪♪ 983 01:14:02,272 --> 01:14:03,732 Hey! 984 01:14:03,773 --> 01:14:05,567 Hey, you stupid bitch! 985 01:14:05,608 --> 01:14:07,735 This is not a rental company! 986 01:14:07,777 --> 01:14:09,237 She's totally leaving it. 987 01:14:09,278 --> 01:14:11,198 Maybe fill it up this time! 988 01:14:11,240 --> 01:14:13,658 (smack) 989 01:14:13,700 --> 01:14:17,537 ♪ I've stayed up to watch the sun come through ♪ 990 01:14:17,578 --> 01:14:21,250 ♪ then I thought I'd write this song for you ♪ 991 01:14:21,292 --> 01:14:25,212 ♪ And I smile down on the bed where you lay ♪ 992 01:14:25,253 --> 01:14:30,883 ♪ and watch the sunlight kiss your face ♪ 993 01:14:30,925 --> 01:14:33,428 ♪♪ 994 01:14:33,470 --> 01:14:37,057 ♪ I stayed up to hear the choir sing ♪ 995 01:14:37,098 --> 01:14:41,102 ♪ Songs that could have meant a thousand things ♪ 996 01:14:41,143 --> 01:14:45,232 ♪ of love and dreams that aren't so far away ♪ 997 01:14:45,273 --> 01:14:49,277 ♪ Mother Nature giving of the same ♪ 998 01:14:49,318 --> 01:14:52,613 ♪♪ 999 01:14:52,655 --> 01:14:57,912 (sports chatter) 1000 01:15:32,862 --> 01:15:35,865 ♪♪ (sports chatter) 1001 01:15:54,133 --> 01:15:56,637 (whistle blowing) AARON: That's game. 1002 01:15:56,678 --> 01:16:01,350 (clapping) 1003 01:16:01,392 --> 01:16:04,310 ♪♪ 1004 01:17:02,702 --> 01:17:05,705 ♪♪ 1005 01:17:14,965 --> 01:17:18,093 (exhale) 1006 01:17:18,135 --> 01:17:21,137 ♪♪ 1007 01:17:24,057 --> 01:17:25,683 (lighter flick) 1008 01:17:25,725 --> 01:17:28,645 ♪♪ 1009 01:17:30,397 --> 01:17:35,902 (exhale) 1010 01:17:37,487 --> 01:17:40,490 ♪♪ 1011 01:18:37,047 --> 01:18:40,050 ♪♪ 1012 01:19:38,650 --> 01:19:41,653 ♪♪ 1013 01:20:39,252 --> 01:20:42,255 ♪♪ 1014 01:21:20,043 --> 01:21:22,378 ♪♪