1 00:03:03,147 --> 00:03:05,020 Open the register. 2 00:03:07,021 --> 00:03:08,900 Shut up, open the fucking register! 3 00:03:11,872 --> 00:03:12,872 Shut up. 4 00:03:13,869 --> 00:03:15,979 Hey you. Get over here. 5 00:03:18,498 --> 00:03:20,900 Your wallet. Throw it on the floor. 6 00:03:27,214 --> 00:03:30,266 - Come on! - Come on, come on! 7 00:03:32,330 --> 00:03:33,780 - Here! 8 00:03:35,851 --> 00:03:37,988 In the bag! Put it in a fucking bag! 9 00:03:38,604 --> 00:03:42,048 - Paper or plastic? - Plastic. 10 00:03:44,487 --> 00:03:46,659 Hey hey you, get back here. 11 00:03:46,760 --> 00:03:51,414 Look, lady, I don't give a shit what you're doing here, okay 12 00:03:51,415 --> 00:03:54,332 Do what you got ta do, just leave me out of it. 13 00:03:54,333 --> 00:03:56,054 What'd you say? 14 00:03:56,951 --> 00:03:58,604 You think I'm a lady? 15 00:03:59,402 --> 00:04:03,097 - Aren't you? - You think i won't shoot you in the face, huh? 16 00:04:03,298 --> 00:04:04,812 I hope not. 17 00:04:08,121 --> 00:04:09,846 Drop that stuff. 18 00:04:09,847 --> 00:04:12,566 - What? - That shit in your hand - drop it. 19 00:04:12,989 --> 00:04:15,184 Look, this is the last bottle, I need this. 20 00:04:15,185 --> 00:04:17,079 Drop it. 21 00:04:18,396 --> 00:04:21,648 - I've got a bleeding foot. - I've got a fucking gun. 22 00:04:25,095 --> 00:04:26,692 Whoo - Who's gonna pay for that? 23 00:04:31,989 --> 00:04:33,497 Give me my wallet. 24 00:04:45,154 --> 00:04:46,846 Assault and robbery, 25 00:04:46,847 --> 00:04:50,922 33 year old caucasian, broke the window behind me during his exit. 26 00:04:50,957 --> 00:04:53,700 Police are releasing security camera footages from.. 27 00:04:53,901 --> 00:04:55,051 Hold it asshole! 28 00:04:57,594 --> 00:05:00,442 Drop the gun. Drop the gun! 29 00:05:01,058 --> 00:05:02,999 - Drop it right now! - Okay. 30 00:05:03,000 --> 00:05:05,437 You wanna fuck with me, huh? You want to fuck with me! 31 00:05:05,902 --> 00:05:08,088 Get out of my store! Get out! 32 00:05:13,589 --> 00:05:16,926 - Hey - Get off my car! - What car? 33 00:05:16,927 --> 00:05:18,560 The one you're sitting on. 34 00:05:18,561 --> 00:05:20,420 I thought this was a toilet. 35 00:05:29,617 --> 00:05:33,817 At this stage, police estimated a take of $300,000. 36 00:05:33,818 --> 00:05:38,508 Taylor, a 33 years old caucasian, is said to be driving an maroon 1980's model Buick 37 00:05:38,509 --> 00:05:41,646 license plate K-R-S-4-2-7. 38 00:05:41,804 --> 00:05:44,836 Police asks anyone who identify Taylor or his vehicle.. 39 00:05:44,837 --> 00:05:47,186 To contact their local authorities. 40 00:05:47,187 --> 00:05:48,337 In other news.. 41 00:06:17,064 --> 00:06:22,364 THE PERFECT HOST green_towel 42 00:06:55,030 --> 00:06:56,311 Hello? 43 00:06:56,312 --> 00:06:59,004 Hi, I'm so sorry to disturb you. 44 00:06:59,005 --> 00:07:01,118 I'm new to LA, and I.. 45 00:07:01,119 --> 00:07:04,648 ..was on my way to see a buddy of mine whom I'll be staying with.. 46 00:07:04,649 --> 00:07:11,583 ..and I was just mugged. They took my phone, my wallet, and I was actually injured in the process. 47 00:07:11,984 --> 00:07:17,223 I saw your sign of Jehova in your window and I was just wondering if I could possibly come in.. 48 00:07:17,224 --> 00:07:23,211 ..and use your phone and just kind of collect myself. I know what this must look like. 49 00:07:23,709 --> 00:07:25,568 You follow Jehova then? 50 00:07:25,569 --> 00:07:30,786 Yes yes, and you can imagine how pleased I was when I saw an insignia in your window. 51 00:07:30,787 --> 00:07:33,478 But you don't wear the cross? 52 00:07:33,479 --> 00:07:38,307 No, unfortunately it was ripped from my neck during the mugging. 53 00:07:39,059 --> 00:07:41,357 Perhaps you'll receive another next Christmas. 54 00:07:43,632 --> 00:07:45,454 I don't understand, I'm a Christian? 55 00:07:45,455 --> 00:07:49,295 You may well be, but you certainly don't follow Jehovah. 56 00:07:49,296 --> 00:07:53,263 We don't celebrate Christmas and we certainly don't acknowledge the cross. Wolf. 57 00:08:23,926 --> 00:08:26,096 Dear Warwick, Here in sunny Sidney, loving it.. 58 00:08:27,670 --> 00:08:29,118 Love, JuliaXX. 59 00:09:07,577 --> 00:09:08,711 Yes? 60 00:09:09,423 --> 00:09:11,092 Ah yes, is this Warwick? 61 00:09:11,313 --> 00:09:13,165 Warwick, yes. Who is this? 62 00:09:13,166 --> 00:09:16,773 Hi Warwick, It's John, I'm a friend of Julia. 63 00:09:16,774 --> 00:09:18,632 She's not here right now. 64 00:09:19,033 --> 00:09:21,958 Yeah, I know, I actually just left her in Sydney. 65 00:09:23,118 --> 00:09:24,436 Oh, really? 66 00:09:26,240 --> 00:09:28,022 Wha.. What I can do for you? 67 00:09:29,353 --> 00:09:31,268 Well, I'm in a bit of a bide actually, erk.. 68 00:09:31,269 --> 00:09:35,992 I just arrived back in the country, and the airport lost my luggage 69 00:09:35,993 --> 00:09:38,224 and on top of everything else I was mugged. 70 00:09:38,398 --> 00:09:39,937 Oh my God. 71 00:09:40,378 --> 00:09:45,265 Yeah yeah and I planned on staying with my cousin and now nobody's home. 72 00:09:46,054 --> 00:09:47,299 Yes...? 73 00:09:47,800 --> 00:09:50,826 Well, look, I wouldn't normally do something like this, but... 74 00:09:51,600 --> 00:09:55,300 you know, but Julia just kept on and on about what a great person you are, 75 00:09:55,477 --> 00:09:59,372 and I was gonna call you anyway, so I just sort of thought that... 76 00:10:03,318 --> 00:10:09,000 Umm.. I just thought that maybe I could come in and make some other arrangements. 77 00:10:09,009 --> 00:10:11,303 You, you're sort of my last resort. 78 00:10:12,509 --> 00:10:18,316 Look, I.. I like to help you out, but... I'm expecting people for dinner. 79 00:10:19,164 --> 00:10:22,640 You, you'd really.. You'd going to do me a big favor. 80 00:10:23,472 --> 00:10:24,903 I'm sorry. 81 00:10:24,904 --> 00:10:28,300 Okay, no hard feelings. Maybe another time. 82 00:10:41,592 --> 00:10:43,621 - John? - Yes. 83 00:10:44,610 --> 00:10:48,986 I'm sorry, Julia would never forgive me. Of course you can come in. 84 00:10:48,987 --> 00:10:52,455 - You must be exhausted. Hi, I'm Warwick. - John. 85 00:10:59,287 --> 00:11:02,559 Can I get you something to drink? Mineral water? Wine? 86 00:11:03,273 --> 00:11:05,283 Yeah, some wine would be great. 87 00:11:06,294 --> 00:11:08,380 - Red or white? - Red. 88 00:11:09,066 --> 00:11:10,181 Thank you. 89 00:11:42,006 --> 00:11:43,248 Here you go. 90 00:11:44,440 --> 00:11:45,578 Thank you. 91 00:11:46,085 --> 00:11:48,273 - Great place. - Thank you. 92 00:11:49,048 --> 00:11:50,577 Please have a seat. 93 00:11:50,616 --> 00:11:51,978 Okay, thanks. 94 00:11:56,719 --> 00:12:00,294 - So how was Australia. - Oh, it's great, yeah. 95 00:12:01,761 --> 00:12:06,642 It's really beautiful you know. Beaches were amazing, I wish I could've stayed longer. 96 00:12:07,376 --> 00:12:10,238 Travel. One of life real pleasures. 97 00:12:10,250 --> 00:12:12,238 Yeah it is, isn't it, yeah. 98 00:12:13,662 --> 00:12:17,000 So, what do you do when you're not traveling? 99 00:12:17,190 --> 00:12:20,689 Ah, I double this and that, you know. 100 00:12:21,555 --> 00:12:23,806 I don't feel like I really value much you calling it. 101 00:12:25,569 --> 00:12:27,967 We all have so many choices these days, don't we? 102 00:12:32,504 --> 00:12:34,966 So? How's Julia? 103 00:12:35,647 --> 00:12:38,803 She's good. Yeah. Really really good. 104 00:12:38,804 --> 00:12:40,604 How's she feeling about going back to to work? 105 00:12:41,101 --> 00:12:44,396 - Fine, fine. - That's surprising. 106 00:12:45,115 --> 00:12:47,312 Last time we talk, she was thinking about leaving. 107 00:12:47,979 --> 00:12:50,778 You know, she isn't really talk about it that much, so I don't know. 108 00:12:50,780 --> 00:12:55,039 Well, who can blame her, I couldn't do that kind of work. Could you? 109 00:12:55,040 --> 00:12:56,290 No, no I couldn't. 110 00:12:58,468 --> 00:13:01,517 Listen, I need to keep an eye on dinner. Do you wanna ...? 111 00:13:01,518 --> 00:13:02,668 Oh, yeah sure. 112 00:13:10,258 --> 00:13:13,820 - So, have you lived here long? - A while. 113 00:13:25,197 --> 00:13:26,385 Do you live alone? 114 00:13:30,528 --> 00:13:31,723 I do. 115 00:13:38,531 --> 00:13:40,367 Guess you'll be needing the phone. 116 00:13:42,673 --> 00:13:44,602 You said you had to make arrangements. 117 00:13:46,451 --> 00:13:47,664 Thank you. 118 00:14:02,134 --> 00:14:03,959 It's me. I'll call you back. 119 00:14:05,777 --> 00:14:07,408 - No luck? - No. 120 00:14:08,332 --> 00:14:11,730 - Carrot? - Oh, I'm okay, thank you. 121 00:14:13,132 --> 00:14:16,695 I hate to ask this, is there any way i could hang out another half hour or so.. 122 00:14:16,696 --> 00:14:18,778 ..I think my cousin should be home by then. 123 00:14:19,000 --> 00:14:21,988 I know I'm putting you out, I'm so sorry. It's just been one of those days. 124 00:14:21,989 --> 00:14:26,861 Yeah, it's fine. It's fine. Just sit down, relax, We'll sort this out. 125 00:14:28,836 --> 00:14:32,370 Tell you what, I'll call the airport. We'll see if we can locate your luggage. 126 00:14:32,541 --> 00:14:34,681 Oh, I wou..I wouldn't worry about that. 127 00:14:34,855 --> 00:14:38,430 I left the airport all my cousin's information. And they said they would call him, so.. 128 00:14:39,256 --> 00:14:42,230 - Your cousin isn't home, is he? - She. 129 00:14:42,231 --> 00:14:43,394 She's not home. 130 00:14:43,395 --> 00:14:47,287 Listen, if you don't stand on top of these people, you'll be the last one to receive anything. 131 00:14:49,010 --> 00:14:51,603 - What airline were you on? - Qantas. 132 00:14:52,380 --> 00:14:57,265 Can you give me Qantas lost luggage at LAX, please. 133 00:15:01,056 --> 00:15:04,911 Yes, hello. I'm checking on some luggage. Hang on. 134 00:15:05,077 --> 00:15:12,005 - Do you have the baggage's receipt? - No, it was in my wallet - stolen. 135 00:15:12,319 --> 00:15:14,753 No, he doesn't. What's your last name? 136 00:15:14,754 --> 00:15:16,042 Jones. 137 00:15:17,208 --> 00:15:18,649 John Jones? 138 00:15:18,650 --> 00:15:20,197 My parents.. 139 00:15:21,365 --> 00:15:23,645 - It's Jones. - Not very creative. 140 00:15:24,578 --> 00:15:25,906 Yes, from Sydney. 141 00:15:28,604 --> 00:15:29,741 Sure. 142 00:15:33,491 --> 00:15:37,223 I see. They don't have anything out of Jones. 143 00:15:38,461 --> 00:15:39,675 What's it look like? 144 00:15:40,027 --> 00:15:42,120 - What? - Your luggage, describe it for me. 145 00:15:42,121 --> 00:15:43,298 Hang on a second. 146 00:15:43,299 --> 00:15:47,466 A black bag, mid size, had a little red ribbon tied on the handle. 147 00:15:47,665 --> 00:15:50,202 Okay, if I describe the luggage, will that... 148 00:15:54,023 --> 00:15:55,834 And when will he be back? 149 00:15:57,000 --> 00:16:00,398 - This person obviously doesn't want to deal with me. - Don't worry about it, just hang up. 150 00:16:00,399 --> 00:16:01,399 Don't worry about it. Don't worry about it. 151 00:16:01,400 --> 00:16:05,106 He says his supervisor will be back in an hour, you sure your cousin will be home? 152 00:16:05,330 --> 00:16:09,239 I don't, I don't even know, she's not expecting me, I was gonna surprise her. 153 00:16:10,054 --> 00:16:12,062 This is becoming far too difficult. 154 00:16:13,359 --> 00:16:14,920 What if you stay for dinner? 155 00:16:15,808 --> 00:16:19,545 We can call the supervisor in an hour or so. What do you think? 156 00:16:19,546 --> 00:16:22,020 I think that's a great idea. Thank you. 157 00:16:22,862 --> 00:16:26,380 Okay, look, I'll call you back. Okay. Thank you. Yes. 158 00:16:27,380 --> 00:16:28,685 Well, that's all settled. 159 00:16:28,720 --> 00:16:31,508 Now, I need to get ready, You make yourself at home. 160 00:16:31,509 --> 00:16:36,092 There's more wine in the kitchen if you like. And, I won't be a moment. 161 00:17:15,674 --> 00:17:18,374 - John? - Yeah. 162 00:17:18,575 --> 00:17:23,687 Tell me, I have to know everything that you and Julia did in Sydney. 163 00:17:23,688 --> 00:17:25,219 Don't leave out any details. 164 00:17:25,520 --> 00:17:28,102 Ah, we just sorta hung out. 165 00:17:28,502 --> 00:17:30,033 How did you meet? 166 00:17:30,643 --> 00:17:32,232 Through a mutual friend. 167 00:17:32,233 --> 00:17:34,271 I met her at a birthday party. 168 00:17:35,458 --> 00:17:41,635 - But you've spent some time together. - Yeah, it was just.. It's more toward the end of the trip. 169 00:17:41,636 --> 00:17:45,269 Look, I wished I could've hung out with her longer, you know. She's such a sweet girl. 170 00:17:45,270 --> 00:17:48,109 And, she suggested you visit me? 171 00:17:48,110 --> 00:17:51,966 - Yeah, she actually thought we'd get along. - That is so Julia. 172 00:17:54,069 --> 00:17:57,260 - But strange too. - What is? 173 00:17:57,473 --> 00:17:59,692 I spoke to her few days ago, she didn't mention you. 174 00:18:01,348 --> 00:18:04,354 Very strange, maybe she's just forgot. 175 00:18:04,555 --> 00:18:08,781 Oh, that unlikely, she used to tell me everything. It's just odd she didn't.. 176 00:18:09,752 --> 00:18:11,381 ..mention you at all. 177 00:18:12,580 --> 00:18:14,801 I hope she mention me the next time you guys talk. 178 00:18:17,084 --> 00:18:19,987 You know, you're right, let's give her a call. 179 00:18:20,554 --> 00:18:22,228 I'll get the phone. 180 00:18:22,529 --> 00:18:25,651 I'm sure Julia would love to know we're both here together. 181 00:18:30,425 --> 00:18:36,655 I think it's about 9 o'clock in the morning, Sydney time. She should be up. 182 00:18:37,279 --> 00:18:41,523 You know what? I think she's been doing yoga on Wednesdays. 183 00:18:42,769 --> 00:18:44,649 I don't.. I don't even know if she'll be there. 184 00:18:45,787 --> 00:18:49,852 But it's not Wednesday. It's Wednesday here, but it's Thursday morning over there, right? 185 00:18:51,012 --> 00:18:54,120 You're right. Of course it is, they're a day ahead of us. 186 00:18:55,071 --> 00:18:56,221 It's Thursday. 187 00:19:00,655 --> 00:19:01,851 It's ringing. 188 00:19:11,233 --> 00:19:12,351 Answering machine. 189 00:19:13,563 --> 00:19:16,240 Hi Jule, It's me, I'm here with John. 190 00:19:16,241 --> 00:19:19,301 Who waves hello. Yes. He had a nightmare journey. 191 00:19:19,302 --> 00:19:23,798 I wish you had told me he was coming. I could've prepare it. Anyway.. 192 00:19:24,182 --> 00:19:26,739 ..I hope you're well, give me a call when you can. Bye. 193 00:19:27,858 --> 00:19:31,570 She must still be asleep. Listen, I've gotta keep cooking. 194 00:19:31,983 --> 00:19:34,862 Make yourself comfortable. My guests should be here soon. 195 00:19:34,863 --> 00:19:36,486 - You okay? - I'm good. 196 00:19:37,643 --> 00:19:41,589 - Where's your restroom? - Oh, it's down here, come here. 197 00:19:42,763 --> 00:19:44,815 It's right down the hall, second door on the left. 198 00:19:44,816 --> 00:19:45,976 - Thank you. - You're welcome. 199 00:19:47,957 --> 00:19:49,809 What's wrong? You're limping. 200 00:19:50,008 --> 00:19:53,446 Ah, I sprained my ankle. And, it's still look kinda healing. 201 00:19:53,447 --> 00:19:56,000 Oh no, sprained ankle. That's no good, John. 202 00:19:56,163 --> 00:19:59,949 You weren't drunk, were you, John? 203 00:20:01,772 --> 00:20:03,490 Come on, admit it. 204 00:20:03,917 --> 00:20:07,155 I've been watching you into the red tonight. 205 00:20:08,693 --> 00:20:10,838 I'm one of the white man myself. 206 00:20:12,001 --> 00:20:16,305 Red a bit heavy for my constitution. A bit too rustic. 207 00:20:16,405 --> 00:20:17,933 Plus, it stained the teeth. 208 00:20:22,720 --> 00:20:24,312 Have you ever been to Romania? 209 00:20:24,513 --> 00:20:27,331 Romania drink a lot of red wine. They all have red teeth. 210 00:20:30,733 --> 00:20:33,820 Or maybe they eat a lot of red meat, I don't know, but got red teeth 211 00:20:34,021 --> 00:20:35,510 That's the Romanians. 212 00:20:44,408 --> 00:20:45,652 Magnificent. 213 00:21:06,067 --> 00:21:07,791 So, who else coming tonight? 214 00:21:08,360 --> 00:21:09,917 Some old friends. 215 00:21:10,583 --> 00:21:11,644 What do they do? 216 00:21:11,773 --> 00:21:17,015 Well, one is an artist, a journalist, a lawyer. 217 00:21:17,016 --> 00:21:18,266 A lawyer? 218 00:21:18,530 --> 00:21:21,265 Yes. Roman. Brilliant. 219 00:21:21,366 --> 00:21:24,216 I keep telling him, he should change sides, start his own practice.. 220 00:21:24,217 --> 00:21:27,627 ..it'll make more money, but he won't do it. He's got principles. 221 00:21:31,112 --> 00:21:34,087 So what is he? A tax attorney? 222 00:21:34,188 --> 00:21:38,683 God, no. He's a prosecutor. He works for the District Attorney's Office. 223 00:21:38,883 --> 00:21:40,640 Very talented. 224 00:21:44,904 --> 00:21:46,480 You've planned a really nice dinner. 225 00:21:47,125 --> 00:21:51,152 And, I.. I'm exhausted. I think I'm gonna go. 226 00:21:51,494 --> 00:21:53,168 I'm just, I'm so tired. 227 00:21:53,793 --> 00:21:55,922 Yeah, and I think my cousin should be home now. 228 00:21:55,923 --> 00:21:59,410 No, no. Don't be ridiculous. I can't send you out there homeless. 229 00:21:59,411 --> 00:22:01,718 Oh, there's somebody at home. I just don't want to ruin your dinner. 230 00:22:01,719 --> 00:22:05,380 I'm exhausted. I'm tired. Look, I'm no way near interesting as the guests you're gonna be having. 231 00:22:05,381 --> 00:22:05,779 I'm gonna go. 232 00:22:05,781 --> 00:22:09,859 No, sit down, sit down. Listen. This is an informal dinner. 233 00:22:09,860 --> 00:22:13,229 Little wine, relax conversation, you don't have to do a thing. 234 00:22:13,397 --> 00:22:15,578 My guests are very amusing. 235 00:22:15,925 --> 00:22:18,533 Trust me. You'll be captivated. 236 00:22:18,534 --> 00:22:19,684 Really. 237 00:22:24,788 --> 00:22:27,367 So, what time.. what time everything getting started. 238 00:22:28,152 --> 00:22:31,092 Well, it suppose to be at 8, but as usual, they're probably be late. 239 00:22:31,103 --> 00:22:33,499 An arm robbery took place including a $300,000.. 240 00:22:33,570 --> 00:22:36,499 That's not really difficult to be punctual. 241 00:22:36,500 --> 00:22:40,001 Set your watch towards it, make lists. 242 00:22:40,272 --> 00:22:41,404 It's not that difficult. 243 00:22:41,405 --> 00:22:43,605 Warwick, could you be quiet for just one second, please? 244 00:22:43,647 --> 00:22:45,516 It's planning. Plain and simple. 245 00:22:45,889 --> 00:22:48,403 Time management. 246 00:22:48,404 --> 00:22:50,024 - It's.. - Shut the fuck up! 247 00:22:51,446 --> 00:22:52,838 I beg your pardon? 248 00:22:53,869 --> 00:22:58,096 Look, you might be a friend of Julia, but I won't be spoken to that way. 249 00:22:58,097 --> 00:22:59,506 I think maybe you better leave. 250 00:22:59,913 --> 00:23:01,366 There's your fucking Julia. 251 00:23:01,367 --> 00:23:05,434 ..still searching for a man probably responsible for a daring bank robbery this afternoon.. 252 00:23:05,435 --> 00:23:09,854 One of the bank employee identified the man as Los Angeles resident, John Taylor. 253 00:23:09,889 --> 00:23:12,877 Taylor walked into a suburban branch of the first National, 254 00:23:12,878 --> 00:23:17,383 hold up the teller and walked away with an estimated take of $300,000. 255 00:23:17,918 --> 00:23:20,942 Taylor has prior convictions for both assault and armed robbery. 256 00:23:21,243 --> 00:23:24,052 He was last seen exiting a convenient store in Silver Lake. 257 00:23:24,153 --> 00:23:28,766 Police advices that Taylor is extremely dangerous and should not be approached. 258 00:23:29,281 --> 00:23:32,081 In other news, the Commissioner of police corruption availed his plan.. 259 00:23:36,805 --> 00:23:37,914 Sit down. 260 00:23:40,135 --> 00:23:41,364 Sit down! 261 00:24:14,724 --> 00:24:16,239 I don't mind if you smoke. 262 00:24:23,804 --> 00:24:25,158 Do you mind if I smoke? 263 00:24:36,507 --> 00:24:38,356 You can't kill me, I'm having a dinner party. 264 00:24:42,565 --> 00:24:48,446 I will cut your throat, put you in the bathtub, I'll eat all your food.. 265 00:24:49,002 --> 00:24:50,709 And I'll sleep in your bed. 266 00:24:52,263 --> 00:24:53,469 Do you understand that? 267 00:24:56,099 --> 00:25:01,201 I want you to get on the phone. I want you to call your homo friends and tell them to fuck off. 268 00:25:03,962 --> 00:25:05,177 Okay. 269 00:25:18,006 --> 00:25:21,245 Hello Rupert, it's me. Yes, i know you're late but.. 270 00:25:21,346 --> 00:25:23,907 It doesn't matter now, I have to cancel. 271 00:25:24,917 --> 00:25:27,778 I have a.. I have a terrible migraine. 272 00:25:29,920 --> 00:25:33,433 Yeah, could you call the others and apologize for me? 273 00:25:34,000 --> 00:25:39,456 Thanks. No, no. That's okay. I'll see you tomorrow. Bye. 274 00:25:48,326 --> 00:25:49,550 Good boy. 275 00:26:21,692 --> 00:26:22,915 Oh my God. 276 00:26:23,846 --> 00:26:26,120 You.. You're bleeding. 277 00:26:29,025 --> 00:26:33,890 I can take care of it .. No, no please please. Let me just.. And some water. 278 00:26:43,898 --> 00:26:45,028 Ohh, good. 279 00:26:47,490 --> 00:26:48,840 What the fuck are you doing? 280 00:26:49,441 --> 00:26:51,170 Cleaning up your nasty mess. 281 00:26:55,005 --> 00:26:57,196 I'm not fucking around, do you understand me? 282 00:27:00,779 --> 00:27:02,590 Do you understand me? 283 00:27:19,169 --> 00:27:21,180 - Any up-to-date? - Oh, yeah. 284 00:27:22,772 --> 00:27:25,246 You must be devastated. 285 00:27:27,257 --> 00:27:28,799 Yeah, but I'll get over it. 286 00:27:29,000 --> 00:27:32,533 - Man, it was brutal. - We're 5 games in those season. 287 00:27:33,789 --> 00:27:35,795 I hope you didn't have any money on it. 288 00:27:37,722 --> 00:27:38,832 That would be illegal. 289 00:27:40,062 --> 00:27:41,222 Right. 290 00:27:41,738 --> 00:27:43,734 - What is that? - Witness statements. 291 00:27:44,972 --> 00:27:46,377 We have a lead witness, already? 292 00:27:46,412 --> 00:27:49,455 Yeah, the bank teller. She's the one who ID'ed Taylor. 293 00:27:49,556 --> 00:27:52,339 Says Taylor, come around those other occasions. 294 00:27:52,495 --> 00:27:53,687 Really? 295 00:27:53,688 --> 00:27:58,177 Taylor doesn't has an account, he just like the look of her apparently. 296 00:27:58,791 --> 00:28:01,685 He asked her out at least 3 times. 297 00:28:01,872 --> 00:28:05,439 He took her number and never called. John stop coming around. 298 00:28:05,709 --> 00:28:07,232 Until today. 299 00:28:08,343 --> 00:28:10,222 It's his home phone number. 300 00:28:10,323 --> 00:28:13,520 My feeling is, either he's an idiot or.. 301 00:28:14,372 --> 00:28:17,964 The romantic angle was a cover to case the bank. 302 00:28:18,988 --> 00:28:20,707 Well, he's an idiot either way. 303 00:28:21,430 --> 00:28:24,085 You don't give somebody your number and then robbed them. 304 00:28:27,750 --> 00:28:29,750 He did wear a wig and sunglasses. 305 00:28:31,163 --> 00:28:32,337 That was cunning. 306 00:28:47,668 --> 00:28:48,904 Why'd you do it? 307 00:28:51,722 --> 00:28:52,961 Do what? 308 00:28:53,112 --> 00:28:54,312 Steal. 309 00:28:56,421 --> 00:28:58,173 Why not earn it honestly? 310 00:28:58,840 --> 00:29:01,589 I doesn't matter to me. I.. I'm just curios. 311 00:29:03,694 --> 00:29:05,641 There's always a way to earn money. 312 00:29:06,505 --> 00:29:07,647 Yeah? 313 00:29:11,618 --> 00:29:13,178 What fuck do you know about everything? 314 00:29:13,224 --> 00:29:15,424 I'm just saying, you know. 315 00:29:17,655 --> 00:29:19,209 Stealing is not the answer. 316 00:29:34,041 --> 00:29:35,757 Okay, here's how this gonna go. 317 00:29:39,208 --> 00:29:40,547 I'm gonna kill you. 318 00:29:41,578 --> 00:29:43,287 That's the decison I've already made. 319 00:29:46,489 --> 00:29:50,852 But if you're smart, you might be able to change my mind. 320 00:29:52,774 --> 00:29:55,912 For starters, you can keep your ignore-ass opinions to yourself. 321 00:29:56,411 --> 00:29:58,065 Because you don't fucking know me. 322 00:30:00,125 --> 00:30:04,848 And also, you can follow my instructions, and stay out of my way until morning. 323 00:30:05,148 --> 00:30:06,654 You won't get hurt. 324 00:30:10,935 --> 00:30:13,667 You just be my accommodations for the evening. 325 00:30:14,561 --> 00:30:15,733 Okay? 326 00:30:25,275 --> 00:30:26,515 Got it? 327 00:31:12,826 --> 00:31:14,818 I told them I was preparing duck. 328 00:31:14,919 --> 00:31:16,638 They knew tonigh was special. 329 00:31:16,986 --> 00:31:18,457 They should be here. 330 00:31:19,968 --> 00:31:23,785 They're so unreliable. I'm always on time for them. 331 00:31:23,786 --> 00:31:25,045 I'm always on time. 332 00:31:26,317 --> 00:31:30,173 I was start having extreme phone call. Don't worry. We're running late. 333 00:31:30,174 --> 00:31:34,268 I'm so sorry, Warwick, we're feeling tired, we can't make it. 334 00:31:42,652 --> 00:31:44,869 It's a cheeky little drop, isn't it? 335 00:31:59,844 --> 00:32:05,181 Well, Rupert and I have seen it twice. I can't wait for them to be on DVD. 336 00:32:07,230 --> 00:32:11,665 Why don't you see them? Really, you have to go. 337 00:32:16,077 --> 00:32:18,048 That's very good Rupert. You're quite the mimic. 338 00:32:21,070 --> 00:32:22,313 John. 339 00:32:25,468 --> 00:32:27,976 - Excuse me. 340 00:32:34,845 --> 00:32:38,725 Monica, how are doing there? Excuse me, Rupert. 341 00:32:43,291 --> 00:32:44,484 Sorry about that. 342 00:32:54,503 --> 00:32:57,645 Everybody. Everybody. 343 00:32:59,151 --> 00:33:02,487 This is our new friend, John. Everybody say hello to John. 344 00:33:02,488 --> 00:33:03,732 Hello John. 345 00:33:05,887 --> 00:33:07,519 You drifted off there for a moment. 346 00:33:08,233 --> 00:33:10,371 - Are you alright? - We were worried about you. 347 00:33:10,938 --> 00:33:12,100 Yes, we were. 348 00:33:14,524 --> 00:33:16,531 - Were what? - Were worried about you. 349 00:33:17,378 --> 00:33:19,358 Just fuck your hand off me, you freak! 350 00:33:20,472 --> 00:33:21,717 Fuck you! 351 00:33:25,018 --> 00:33:26,164 Manners. 352 00:33:34,387 --> 00:33:37,805 You were hungry, Rupert. Shovel it down you little piggy. 353 00:33:39,874 --> 00:33:41,105 So, Roman. 354 00:33:41,611 --> 00:33:43,293 Frying any good cases recently? 355 00:33:43,294 --> 00:33:45,591 I'm sure John wil be interested www.akumenang.com 356 00:33:45,592 --> 00:33:47,309 You know I can't discuss that, Warwick. 357 00:33:47,875 --> 00:33:48,941 It not ethical. 358 00:33:48,942 --> 00:33:52,282 Oh, come on. It just us. And these 4 walls. 359 00:33:53,761 --> 00:33:55,460 Yes, now, that's very boring, Roman. 360 00:33:55,461 --> 00:33:58,295 After all we have a real criminal right here at our own table. 361 00:33:59,557 --> 00:34:02,196 So, you're new to LA, are you John? 362 00:34:08,886 --> 00:34:11,617 Yes, he just flying from Sydney, Australia. 363 00:34:12,626 --> 00:34:15,747 - Good day, mate. - Hey, Chelsea, Chelsea please. 364 00:34:15,748 --> 00:34:16,873 Please control yourself. 365 00:34:18,250 --> 00:34:22,419 Monica and I went to that Caravaggio exhibition, last week? 366 00:34:23,510 --> 00:34:24,742 Oh, yes, how was it? 367 00:34:25,167 --> 00:34:26,453 Amazing. 368 00:34:26,654 --> 00:34:31,472 They only had a few pieces, but they fixed two separate light sources to each painting. 369 00:34:32,825 --> 00:34:35,092 One would fade, the other would come up. 370 00:34:35,624 --> 00:34:39,094 Yes, it illuminated the paintings surreal - details, staggering. 371 00:34:39,129 --> 00:34:40,759 I don't think I know Caravaggio. 372 00:34:41,218 --> 00:34:42,452 You're kidding. 373 00:34:42,525 --> 00:34:45,445 - When did he painted? - Well, around 1600. 374 00:34:45,926 --> 00:34:47,766 It's quite an interesting character, actually. 375 00:34:47,876 --> 00:34:50,129 He was legitimate and a murderer. 376 00:34:50,766 --> 00:34:54,002 - Was he? - Well, yes, yes. But fascinating, besides that... 377 00:34:54,003 --> 00:34:56,629 He put most of today criminals a shame. 378 00:34:57,030 --> 00:34:58,693 Sounds frightening. 379 00:34:59,324 --> 00:35:01,602 I'm sure I have a book on him somewhere. Hang on. 380 00:35:01,603 --> 00:35:02,803 I'll see if I can find it. 381 00:35:13,323 --> 00:35:14,570 Here it is. 382 00:35:26,012 --> 00:35:27,848 Oh, my god. Chelsea. 383 00:35:36,192 --> 00:35:37,731 John. John! 384 00:35:52,500 --> 00:35:54,764 Yes, I know, poor kitten. Here. 385 00:36:00,002 --> 00:36:01,785 Are you going to apologize to Chelsea? 386 00:36:03,537 --> 00:36:04,649 Excuse me? 387 00:36:05,018 --> 00:36:07,326 You knocked her down and then you trampled her. 388 00:36:14,991 --> 00:36:16,135 Well? 389 00:36:22,229 --> 00:36:25,311 I'm sorry. I didn't see you. 390 00:36:33,311 --> 00:36:35,790 So John, what's new and interesting? 391 00:36:38,406 --> 00:36:42,344 What's new is that I'm sitting here with a fucking lunatic. 392 00:36:44,220 --> 00:36:45,963 Nothing interesting about that. 393 00:37:01,196 --> 00:37:03,257 I've had darker days than this, Warwick. 394 00:37:29,059 --> 00:37:31,369 Look at this. You'll like this. 395 00:37:54,735 --> 00:37:56,330 This is midnight. 396 00:38:13,980 --> 00:38:17,452 You know, Roman, I think I'm finally starting to capture your alikeness. 397 00:38:23,561 --> 00:38:24,952 And the finale. 398 00:38:37,874 --> 00:38:43,581 Don't be threat. The place for you on every page. 399 00:39:06,780 --> 00:39:08,485 Where's the history of this stuff? 400 00:39:08,928 --> 00:39:11,430 - What do you mean? Like.. - For the month. Tapes from the whole month. 401 00:39:11,531 --> 00:39:13,490 Whatever they had, we've got downstairs. 402 00:39:13,491 --> 00:39:17,500 Okay. Call the property room. Tell them to come in down. 403 00:39:35,708 --> 00:39:41,716 You are the most beautiful creature I've ever laid eyes on. You're exquisite. 404 00:39:41,717 --> 00:39:43,954 I'm sure you told all the girls that. 405 00:39:43,955 --> 00:39:45,672 You're such a lady's man. 406 00:39:45,673 --> 00:39:48,609 It's different with you. You're special. 407 00:39:49,010 --> 00:39:50,849 How can I believe that? 408 00:39:53,644 --> 00:39:58,297 That's true. There've been many women traveled the road to Warwick, 409 00:39:59,340 --> 00:40:01,446 Interesting road indeed. 410 00:40:01,647 --> 00:40:04,552 I can't be blame. For the love I've shared. 411 00:40:04,553 --> 00:40:08,113 I know, but what about Julia? 412 00:40:08,542 --> 00:40:12,256 - She's in Australia. - But you're with her, she is.. 413 00:40:12,557 --> 00:40:13,657 She is.. 414 00:40:15,170 --> 00:40:19,572 She is the ship of the night A child of the loving universe, 415 00:40:21,436 --> 00:40:23,938 My heart pointed at you. 416 00:40:26,230 --> 00:40:30,183 This time it's bridle. Come to Warwick. 417 00:40:32,653 --> 00:40:33,631 Warwick. 418 00:40:33,632 --> 00:40:37,466 This is extremely boring, Warwick, there are other people here you know. 419 00:40:37,967 --> 00:40:40,053 Oh, I forgotten myself. 420 00:40:40,757 --> 00:40:43,141 Is everyone not enjoying themeselves? 421 00:40:44,736 --> 00:40:48,247 I can't speak for everyone here, but I'm having a great time. 422 00:40:48,548 --> 00:40:52,218 Warwick, don't we have the last party on Super 8? 423 00:40:52,687 --> 00:40:56,212 You're right, we do. I'll show it to you. I'll show it to you. 424 00:40:56,413 --> 00:40:58,686 Oh, Roman, come here. Give me a hand with John. 425 00:41:00,512 --> 00:41:04,056 Right, ready? 1, 2, 3. 426 00:41:13,668 --> 00:41:16,108 I wish you'd been here for this, you missed the kicking party. 427 00:41:34,269 --> 00:41:36,383 I did my own hair and makeup. 428 00:42:12,458 --> 00:42:15,959 It's so beautiful. It's so beautiful. 429 00:42:55,478 --> 00:42:56,668 Hey you. 430 00:42:57,223 --> 00:43:00,702 Everybody's here. Everybody's here. 431 00:43:01,052 --> 00:43:03,768 Rupert, keep these people occupied. Or I'll keep you occupied. 432 00:43:06,033 --> 00:43:07,463 Hello, Chelsea. 433 00:43:11,304 --> 00:43:12,676 Isn't this great? 434 00:43:12,677 --> 00:43:15,671 I was worried they was gonna get going but this is fucking great. 435 00:43:15,672 --> 00:43:17,225 You're having a good time? 436 00:43:18,803 --> 00:43:21,920 Oh, lighten up, John, it's a party. 437 00:43:23,199 --> 00:43:24,967 Well, he doesn't look very happy. 438 00:43:25,168 --> 00:43:27,772 Oh, he just need to get into the festive spirit. 439 00:43:28,073 --> 00:43:30,296 Hey, Chelsea, Rupert, come here. Come here. 440 00:43:31,500 --> 00:43:36,027 Ready? 1, 2, 3. Champagne! 441 00:44:02,407 --> 00:44:03,598 Hey, John. 442 00:44:05,793 --> 00:44:07,915 Oh, yeah. Almost time, isn't it? 443 00:44:07,916 --> 00:44:09,705 Hope you feeling photogenic. 444 00:44:12,413 --> 00:44:14,202 Warwick, can I join the conga line? 445 00:44:14,203 --> 00:44:15,353 What? 446 00:44:17,919 --> 00:44:20,044 Can I join the conga line? 447 00:44:23,727 --> 00:44:25,959 I suppose we got a few more minutes. 448 00:44:26,619 --> 00:44:29,716 But you have to drink a cocktail if you want to be on time. 449 00:44:31,614 --> 00:44:34,618 - What's in it? - You want it, don't you? 450 00:44:35,804 --> 00:44:39,093 Look, toughen you, I've gotta go prepare for the photo in a second. 451 00:44:40,143 --> 00:44:41,508 I'll drink it. 452 00:44:43,365 --> 00:44:46,555 Hey Rupert, make a Midway for John. 453 00:45:14,564 --> 00:45:19,216 Looks to me like you're pretty ripe, John. Conga! 454 00:45:31,392 --> 00:45:35,779 John, look what you've done. You've cause such a ruckus. 455 00:46:48,666 --> 00:46:50,565 Hey you, I didn't even see you.. Coming. 456 00:46:50,566 --> 00:46:54,425 Yeah. I'm fantastic! What? Yes, I love you. 457 00:46:54,426 --> 00:46:57,965 Yes, I love you! Say it again. Thank you. 458 00:46:57,966 --> 00:47:00,197 You are been waiting for, huh? Shake it. 459 00:47:00,198 --> 00:47:02,734 Come on, shake it. Shake it. Give it to me. 460 00:47:06,321 --> 00:47:10,042 How much did you had a drink? Get away from me! You're a whore. 461 00:47:16,980 --> 00:47:18,684 Hey, how's it going? 462 00:47:19,762 --> 00:47:24,116 Yeah. No, no.. it's more than I expected, really. Yeah, It's a good turnout. 463 00:47:33,248 --> 00:47:35,400 No, it's been great. It's a great party. 464 00:47:40,633 --> 00:47:43,288 Oh, yes, yes. Of course. Hold on. 465 00:47:43,571 --> 00:47:46,461 Everyone, everyone. 466 00:48:29,032 --> 00:48:32,050 - So did you enjoy yourself? - Yes I did. 467 00:48:35,085 --> 00:48:40,703 Sorry about Kelly and Adam, they sorta always bring a possy with them whenever they come over. 468 00:48:40,972 --> 00:48:42,128 Oh, it's fine. 469 00:48:46,172 --> 00:48:50,727 - So, am I staying here tonight? - Well, I always thought that you would. 470 00:48:51,128 --> 00:48:52,622 Yeah? 471 00:48:53,043 --> 00:48:54,846 So, you're not sick of me yet? 472 00:48:55,130 --> 00:49:01,051 - No. Not yet. - Good. 473 00:49:03,093 --> 00:49:04,737 Oh, that reminds me.. 474 00:49:13,948 --> 00:49:16,926 It's okay, it's okay. 475 00:49:30,805 --> 00:49:32,048 It's okay. 476 00:51:12,771 --> 00:51:13,983 Hello? 477 00:51:14,984 --> 00:51:16,096 Hello? 478 00:51:21,547 --> 00:51:22,712 Hello? 479 00:51:31,013 --> 00:51:32,188 Yes. 480 00:51:32,915 --> 00:51:37,123 Hello, Mr.Wilson, I'm sorry I wasn't sure if you were here. 481 00:51:38,778 --> 00:51:43,338 Your friend.. Are you alright? 482 00:51:43,339 --> 00:51:46,428 He's fine. He's fine. He's so little drunk. 483 00:51:46,429 --> 00:51:48,545 He's been in character all evening. 484 00:51:49,074 --> 00:51:52,159 - What do you mean 'in character'? - We've just come from a costume party. 485 00:51:53,792 --> 00:51:56,755 He just staying in character by jumping into the pool. 486 00:51:58,274 --> 00:52:00,260 You can see, it's.. becoming very tiresome. 487 00:52:00,461 --> 00:52:04,707 I thought he may have be in pain from the sound he was making. 488 00:52:06,088 --> 00:52:08,505 Well, I did tell him not to mix his liquors. 489 00:52:09,662 --> 00:52:12,416 I'm so sorry we disturbed you. 490 00:52:12,417 --> 00:52:15,520 But I think we're winding down now. I promise you there won't be anymore noise. 491 00:52:15,521 --> 00:52:19,652 - Well, if you're sure everything's alright. - Yes, thank you, I'm so sorry. 492 00:52:20,577 --> 00:52:23,207 - You'll have to excuse me. - Okay. I'll let you go. 493 00:52:23,208 --> 00:52:24,343 Okay. Take care. 494 00:52:48,207 --> 00:52:53,586 - It's okay, you just had too much to drink. - I'm sorry, is there something else? 495 00:52:53,714 --> 00:52:56,419 Are you sure he's alright? 496 00:52:56,420 --> 00:52:59,602 He seems to be trying to pull his mask off. 497 00:52:59,803 --> 00:53:03,044 Thank God! I've been trying to get him to do that all night. 498 00:53:03,445 --> 00:53:07,959 He's really very drunk, I think maybe it's time for him to go to bed, and me too. 499 00:53:08,036 --> 00:53:10,357 So. if there nothing else.. 500 00:53:12,347 --> 00:53:14,193 - I guess not. - Okay. Alright. Well then.. 501 00:53:14,194 --> 00:53:16,593 - Good night. - Good night. 502 00:53:17,686 --> 00:53:18,804 Good night. 503 00:53:21,182 --> 00:53:22,455 Good night. 504 00:53:23,844 --> 00:53:26,082 Off to bed with you, young man. 505 00:53:46,029 --> 00:53:51,040 What if she goes and calls the police now, Warwick? What you're going to do? 506 00:53:51,041 --> 00:53:52,949 Warwick probably just breakdown. 507 00:53:52,950 --> 00:53:55,332 He's not the most masculin man in the world. 508 00:53:55,333 --> 00:53:56,483 Shut up! 509 00:53:57,966 --> 00:54:02,257 - We really got to thinking about this now.. - The next time someone come in.. 510 00:54:04,693 --> 00:54:05,806 Shut up! 511 00:54:07,869 --> 00:54:11,869 You know what you really should be concern about Warwick - it's his foot. 512 00:54:13,847 --> 00:54:15,583 I think it needs some attention. 513 00:54:21,612 --> 00:54:23,765 Attention? Yes. 514 00:54:24,566 --> 00:54:29,084 I'll stop your mangle and bleeding foot from dripping on my floor.. 515 00:54:29,085 --> 00:54:30,808 Once and for all. 516 00:54:48,901 --> 00:54:50,039 It's not covered. 517 00:54:50,506 --> 00:54:51,977 I told you that already. 518 00:54:52,666 --> 00:54:56,816 - There isn't an elective procedure? - Baby, it's gonna be okay. 519 00:54:58,587 --> 00:55:01,706 It's not okay. It's a fucking joke. 520 00:55:02,007 --> 00:55:03,659 Can you even go to work tomorrow? 521 00:55:03,660 --> 00:55:05,087 Yeah, I'll be fine. 522 00:55:05,688 --> 00:55:07,880 You can't keep taking those. 523 00:55:08,227 --> 00:55:11,327 Those painkiller if you keep putting those in your body your liver gonna shut down. 524 00:55:11,328 --> 00:55:12,793 Okay, doctor. 525 00:55:18,600 --> 00:55:20,003 This is fucking miserable. 526 00:55:23,693 --> 00:55:25,262 We've gotta get some money. 527 00:55:26,092 --> 00:55:27,195 No. 528 00:55:29,297 --> 00:55:32,329 Alright, come here. Please, baby, just come here. 529 00:55:39,386 --> 00:55:41,113 You're not gonna steal any money. 530 00:55:41,807 --> 00:55:43,478 It's just not gonna happen. 531 00:55:44,453 --> 00:55:45,860 I've tried it before. 532 00:55:46,135 --> 00:55:48,292 Yeah, you went to prison for it. 533 00:55:49,860 --> 00:55:51,387 I'm not going back. 534 00:55:54,932 --> 00:55:56,791 It's gonna be okay. 535 00:56:10,754 --> 00:56:12,704 These are both are pretty good. 536 00:56:14,020 --> 00:56:16,896 I can't decide. Which do you prefer? 537 00:56:24,219 --> 00:56:25,728 I've to decide later. 538 00:56:27,395 --> 00:56:28,849 Why'd you do it to me? 539 00:56:34,268 --> 00:56:36,179 Nice move, Roman. 540 00:56:36,954 --> 00:56:41,075 - Warwick. Warwick please listen to me. - I'm listening. 541 00:56:43,273 --> 00:56:45,141 Please don't do this, Warwick. 542 00:56:46,654 --> 00:56:47,787 Okay? 543 00:56:49,525 --> 00:56:51,252 Please just let me go. 544 00:56:51,953 --> 00:56:53,849 Warwick, I'll do anything. 545 00:56:55,801 --> 00:56:57,904 - Warwick. - I wouldn't do that, Roman. 546 00:57:00,873 --> 00:57:04,764 Every action has an equal and opposite reaction, John. 547 00:57:05,664 --> 00:57:06,904 What? 548 00:57:07,205 --> 00:57:08,788 That's physics. 549 00:57:09,630 --> 00:57:11,142 It's nature's law. 550 00:57:14,716 --> 00:57:17,765 Oh, sweetheart. No tears. 551 00:57:20,103 --> 00:57:21,986 What I can do to make it better? 552 00:57:22,397 --> 00:57:24,218 Please let me go. 553 00:57:24,919 --> 00:57:26,196 Just please don't kill me. 554 00:57:29,172 --> 00:57:33,356 You are my guest, and I'm glad you're here. 555 00:57:34,121 --> 00:57:36,832 But you've only got yourself to blame. 556 00:58:38,393 --> 00:58:39,967 So, where is she now? 557 00:58:41,965 --> 00:58:43,133 Who? 558 00:58:44,188 --> 00:58:45,304 Julia. 559 00:58:49,606 --> 00:58:51,114 She's in Bangkok. 560 00:58:51,215 --> 00:58:53,802 She might be going to Hanoi, she hasn't decided yet. 561 00:58:56,299 --> 00:58:57,876 Who hasn't decided? 562 00:58:59,927 --> 00:59:01,049 Julia. 563 00:59:02,342 --> 00:59:03,564 Who's that? 564 00:59:05,493 --> 00:59:08,645 That's the girl you met in Australia, silly. 565 00:59:10,714 --> 00:59:12,984 I've never been to Australia, Warwick. 566 00:59:14,693 --> 00:59:16,796 You mean you lied? 567 00:59:18,450 --> 00:59:21,143 Yeah. Yeah, I lied. 568 00:59:23,119 --> 00:59:24,847 Doesn't say much for your character. 569 00:59:26,683 --> 00:59:28,480 And you're Julia, Warwick. 570 00:59:31,436 --> 00:59:32,721 What? 571 00:59:33,958 --> 00:59:35,554 You're Julia. 572 00:59:36,998 --> 00:59:40,030 Roman, Rupert, and Monica.. 573 00:59:41,194 --> 00:59:42,845 It's all you, Warwick. 574 00:59:47,747 --> 00:59:51,499 As fascinating as this is John, I do have others to attend to. 575 00:59:51,600 --> 00:59:53,400 I can't be an ungracious host. 576 00:59:59,806 --> 01:00:01,827 Anyone for a final cocktail? 577 01:00:03,911 --> 01:00:08,306 Monica? Oh, right I forgot. Which you prefer? Dessert wine? Coffee? 578 01:00:08,878 --> 01:00:10,345 Suit yourself. Rupert? 579 01:00:12,879 --> 01:00:14,575 Save the bottle for Roman. 580 01:00:18,685 --> 01:00:19,947 So what now? 581 01:00:21,854 --> 01:00:25,309 Now it's quite time, John. That means.. 582 01:00:25,950 --> 01:00:29,757 Time to reflect. That means being quite, alright? 583 01:00:31,219 --> 01:00:35,039 It sound very entertaining. I mean, I'm still your guest, aren't I? 584 01:00:35,274 --> 01:00:36,525 Of course you are. 585 01:00:37,850 --> 01:00:39,094 Well? 586 01:00:42,525 --> 01:00:44,140 What do you have in mind? 587 01:00:47,018 --> 01:00:48,136 Wait.. 588 01:00:48,739 --> 01:00:52,826 If you win, I'll grant you your freedom. 589 01:00:53,227 --> 01:00:55,580 But what do I get when you lose? 590 01:00:55,781 --> 01:00:58,532 You've got my life, isn't that enough? 591 01:00:58,533 --> 01:01:01,711 - Can't give you much more than that, Warwick. - Yes, that's true. 592 01:01:02,531 --> 01:01:04,128 But I already have that. 593 01:01:04,913 --> 01:01:06,581 Have you ever play chess before? 594 01:01:06,582 --> 01:01:09,122 - Yeah, once or twice. - Okay. 595 01:01:10,617 --> 01:01:14,028 When you wanna move, you've need tell me which letter and.. 596 01:01:14,029 --> 01:01:15,448 Corresponding number. 597 01:01:15,449 --> 01:01:18,207 For example if you wanna move your bishop, you'll say.. 598 01:01:18,408 --> 01:01:21,351 Bishop to king 3. 599 01:01:22,828 --> 01:01:26,516 Now if have to move my rook, I'll go to knight 7. 600 01:01:26,617 --> 01:01:28,775 Okay, so what's the best strategy? 601 01:01:29,076 --> 01:01:33,660 Well, that's the thing. I mean, we don't control your opponent's pieces, you only control your own. 602 01:01:33,961 --> 01:01:36,799 But if you know your opponent, and you know his weaknesses.. 603 01:01:38,098 --> 01:01:41,761 And you planned right, then you can influence your opponent behavior. 604 01:01:43,138 --> 01:01:47,920 I see. So, if I listen to you and I pretend to be fascinated.. 605 01:01:47,921 --> 01:01:51,660 And you think that you're teaching me chess, then you would you make love to me? 606 01:01:52,064 --> 01:01:54,708 Yeah, nice try. You can get that anytime. 607 01:01:54,909 --> 01:01:57,214 You don't have to pretend to be interested. 608 01:01:58,643 --> 01:02:01,194 What can you do for me? 609 01:02:01,495 --> 01:02:02,958 What can you do? 610 01:02:03,059 --> 01:02:07,805 Surely the satisfaction of winning should be enough for a man like you. 611 01:02:09,731 --> 01:02:12,827 No. "To the victor goes the spoils." 612 01:02:14,891 --> 01:02:20,104 - How would you spoil me, John? - I don't know, Warwick How would you like me to spoil you? 613 01:02:24,746 --> 01:02:26,182 Let me think. 614 01:02:26,627 --> 01:02:28,729 - King. - Yes. 615 01:02:29,125 --> 01:02:31,553 Although the entire game revolves around the king.. 616 01:02:31,554 --> 01:02:33,619 It's the least powerful piece on the board. 617 01:02:33,793 --> 01:02:38,003 See, it's movements are limited. It can only go to here.. Do this.. One at a time. 618 01:02:39,578 --> 01:02:42,695 Sometimes, the pawn is more important. 619 01:02:42,983 --> 01:02:44,991 It's the most ordinary piece on the board. 620 01:02:44,992 --> 01:02:49,080 It's simplest in function, but if you use it properly.. 621 01:02:49,081 --> 01:02:51,008 Can be absolutely devastating. 622 01:02:51,751 --> 01:02:54,047 It may look like you have the upper hand. 623 01:02:54,448 --> 01:02:58,909 But if you're not paying attention, then your opponent can blindside you... 624 01:03:01,789 --> 01:03:03,035 And one move.. 625 01:03:03,447 --> 01:03:05,112 That's the beauty of this game. 626 01:03:07,194 --> 01:03:09,458 I know what you can do for me when you lose. 627 01:03:10,387 --> 01:03:12,408 - Yes. - My move, isn't it? 628 01:03:12,409 --> 01:03:16,073 - Yes, but listen. - Queen to G6. 629 01:03:16,628 --> 01:03:19,885 - Okay, so. When I win.. - Checkmate. 630 01:03:22,333 --> 01:03:23,528 What? 631 01:03:24,993 --> 01:03:26,383 Checkmate. 632 01:03:26,884 --> 01:03:28,122 How did that happen? 633 01:03:29,245 --> 01:03:31,023 How did you manage to do that? 634 01:03:31,124 --> 01:03:34,435 - Come on Warwick, untie me. - But I had the perfect prize. 635 01:03:34,936 --> 01:03:38,449 You said you would untie me if I won, Warwick. Let's go. 636 01:03:39,150 --> 01:03:44,156 You've played this before. You cheated. 637 01:03:49,055 --> 01:03:51,139 You're a fucking liar, Warwick. 638 01:04:07,473 --> 01:04:11,577 I may be many things, John. But one thing I'm not is a liar. 639 01:04:12,370 --> 01:04:13,880 You're free to go. 640 01:04:24,789 --> 01:04:27,889 You really are a worthless little man, aren't you, John? 641 01:04:28,429 --> 01:04:31,301 You show no conviction, or fight at all. 642 01:04:31,802 --> 01:04:35,764 You let me do whatever I wanted to you. That's exactly what I did. 643 01:04:35,765 --> 01:04:38,458 In fact, I even think you enjoyed it. 644 01:04:39,597 --> 01:04:41,082 You're nothing. 645 01:04:42,666 --> 01:04:47,084 John, you're disposable, forgettable.. A supporting player. 646 01:04:47,670 --> 01:04:48,922 And nothing. 647 01:04:49,608 --> 01:04:51,150 It's like you don't even existed. 648 01:04:56,164 --> 01:04:59,624 Where are you going? John, What are you doing? 649 01:05:00,795 --> 01:05:04,207 John, put that down, John. John, stop, please. 650 01:05:04,308 --> 01:05:06,001 You treated me like an animal. 651 01:05:07,344 --> 01:05:09,655 You've involved me in your fuck up world. 652 01:05:11,318 --> 01:05:13,363 You take away my dignity. 653 01:05:14,560 --> 01:05:17,174 And you have the gall to say that I'm nothing? 654 01:05:17,926 --> 01:05:19,267 But it's true. 655 01:06:10,874 --> 01:06:12,486 Hey, John. 656 01:06:14,633 --> 01:06:16,403 Check out this piece of ass, huh? 657 01:06:26,513 --> 01:06:27,676 Love me! 658 01:06:33,951 --> 01:06:35,308 Love me! 659 01:09:19,164 --> 01:09:23,186 Warwick, you know you need to take two of those. 660 01:09:23,423 --> 01:09:24,655 No, he doesn't. 661 01:09:25,957 --> 01:09:28,357 - He knows what he's doing. - Does he? 662 01:09:28,855 --> 01:09:31,589 I know you like it, you never know when to leave, Monica 663 01:09:31,590 --> 01:09:33,705 but he needs to function at work. 664 01:10:26,924 --> 01:10:28,468 Morton, what are you doing? 665 01:10:28,469 --> 01:10:30,848 - Lieutenant, did I wake you? - No, I'm up. 666 01:10:30,849 --> 01:10:33,727 - You're early. - Yeah, I know, I'm sorry. 667 01:10:34,124 --> 01:10:35,613 You've gotta want to see this. 668 01:10:36,014 --> 01:10:37,305 Alright, come on. 669 01:10:40,124 --> 01:10:41,974 Yeah, go on. Sit down. I'll be right there.. 670 01:10:43,875 --> 01:10:45,260 Yeah, I'm positive now. 671 01:10:45,461 --> 01:10:47,164 John Taylor had help with this. 672 01:10:51,724 --> 01:10:53,609 One of the bank teller was in it with him. 673 01:10:53,610 --> 01:10:55,000 Really? 674 01:10:55,001 --> 01:10:57,545 - Can I use your TV? - I don't have one. 675 01:10:58,276 --> 01:10:59,626 Ah, I forgot. 676 01:11:04,665 --> 01:11:05,811 Alright. 677 01:11:06,773 --> 01:11:08,691 This is 3 weeks before the robbery. 678 01:11:09,272 --> 01:11:12,427 Taylor comes in, fills up the deposit slips. 679 01:11:13,408 --> 01:11:15,909 And cases the bank. That's it. 680 01:11:16,110 --> 01:11:17,674 How do you know that's Taylor? 681 01:11:18,753 --> 01:11:20,759 The.. the tattoo. 682 01:11:22,848 --> 01:11:24,048 It's him. 683 01:11:24,650 --> 01:11:27,208 According to the teller, Simone De Marchi.. 684 01:11:28,317 --> 01:11:29,918 This woman. 685 01:11:29,919 --> 01:11:33,650 According to Simone, John comes in and asks her out. 686 01:11:34,195 --> 01:11:38,446 But as you can see, he doesn't going anywhere near her for counsel. 687 01:11:39,509 --> 01:11:43,151 Here's the robbery itself. That's John waiting in line. 688 01:11:44,052 --> 01:11:49,459 The teller asks him to come over. He doesn't go. He let the customer behind him through. 689 01:11:50,400 --> 01:11:53,929 - He waits. Now, why did he do that? - Because he want Simone to serve him. 690 01:11:53,930 --> 01:11:55,080 Exactly. 691 01:11:55,828 --> 01:11:57,935 Now, she doesn't trip the sound of the alarm. 692 01:11:59,018 --> 01:12:01,908 She isn't put the dypack in. She's getting more bills. 693 01:12:03,603 --> 01:12:05,659 Well, she's in the back room. She could've done anyone of this thing.. 694 01:12:05,660 --> 01:12:07,531 Or let someone know. 695 01:12:08,085 --> 01:12:10,865 She had every opportunity. She does nothing. 696 01:12:10,866 --> 01:12:14,972 And there's this. A couple month back, She put in for 2 weeks vacation. 697 01:12:14,973 --> 01:12:16,903 - Guess when it start? - Today. 698 01:12:18,392 --> 01:12:20,925 She lied about John coming on to her.. 699 01:12:20,926 --> 01:12:24,225 Because she needs reason to ID'ed him to us. 700 01:12:25,393 --> 01:12:28,580 They're in it together. Or if they were. 701 01:12:28,815 --> 01:12:31,131 She keeps the money. He gets caught. 702 01:12:31,332 --> 01:12:33,108 Nice girl. 703 01:12:33,460 --> 01:12:35,349 Got any lead on Taylor? 704 01:12:35,350 --> 01:12:38,001 Well, if we follow Simone, we find Taylor. 705 01:12:39,241 --> 01:12:42,818 - You think he's gonna go after her? - When he find out what she did to him, yeah. 706 01:12:43,119 --> 01:12:44,642 She's under surveillance? 707 01:12:45,077 --> 01:12:47,843 Yeah, Valdez is taking out her place. 708 01:12:58,637 --> 01:13:02,870 One of the bank employee identified the man as Los Angeles resident, John Taylor. 709 01:13:18,024 --> 01:13:19,824 AMERICAN CAR RENTAL 710 01:13:29,805 --> 01:13:33,853 I'm here to check on a reservation. I'm meeting my wife at 9. 711 01:13:33,854 --> 01:13:35,923 Just want to make sure everything's booked. 712 01:13:37,398 --> 01:13:40,111 - Name? - Simone Pryer. 713 01:13:48,133 --> 01:13:52,555 Yeah, It's booked. Ford Sedan. 9 am. 714 01:13:53,529 --> 01:13:55,747 Thank you, have a good day. 715 01:14:02,044 --> 01:14:05,679 If I listen to you and you and I pretend to be fascinated.. 716 01:14:08,774 --> 01:14:11,007 You don't have to pretend to be interested. 717 01:14:31,325 --> 01:14:34,277 Ah, yes. I'm conforming a reservation, for this morning. 718 01:14:35,506 --> 01:14:36,804 Sure, Los Angeles. 719 01:14:38,370 --> 01:14:39,985 First name, Simone. 720 01:14:41,677 --> 01:14:42,859 Nothing? 721 01:14:43,915 --> 01:14:45,652 Okay. Thank you. 722 01:14:48,511 --> 01:14:50,525 Simone Pryer. 723 01:14:53,176 --> 01:14:55,947 No? Okay, thank you. 724 01:15:01,102 --> 01:15:06,034 You do? What location is this? 725 01:15:08,894 --> 01:15:10,689 It's a 9 am pickup, correct? 726 01:15:13,785 --> 01:15:15,028 8 o'clock? 727 01:15:15,956 --> 01:15:17,456 It's gonna be okay. 728 01:15:37,875 --> 01:15:39,786 - What's happening? - Nothing, sir. 729 01:15:40,287 --> 01:15:42,043 A light went on about 20 minutes ago. 730 01:15:42,444 --> 01:15:43,599 That's something. 731 01:15:48,078 --> 01:15:50,691 - It still amazes me. - What's that? 732 01:15:51,334 --> 01:15:55,592 These people. They've gotta know, there's no chance they gonna get away with this. 733 01:15:56,036 --> 01:15:59,083 If there is a way, someone will always gonna try it. It's human nature. 734 01:15:59,084 --> 01:16:03,134 That's not it. Something's wrong with their wiring. It's fucking their head. 735 01:16:03,535 --> 01:16:07,031 Why can't they just get it together? 736 01:16:07,132 --> 01:16:09,137 You'd be out of job if they did. 737 01:16:10,160 --> 01:16:14,080 Law enforcement is more than a job, detective. 738 01:16:15,650 --> 01:16:17,489 Okay, here she comes. 739 01:16:27,560 --> 01:16:30,818 Do you know the real problem? There's no deterrence. 740 01:16:31,019 --> 01:16:32,514 Look at southeast Asia, 741 01:16:32,658 --> 01:16:35,878 You spit in public in Singapore, that's ground for arrest. 742 01:16:35,959 --> 01:16:37,597 You get caught with drugs, that's death. 743 01:16:37,898 --> 01:16:39,862 I mean, that's pretty extreme, isn't it? 744 01:16:40,119 --> 01:16:41,830 Is it? 745 01:16:41,831 --> 01:16:44,128 You check Singapore crime statistics. 746 01:16:45,094 --> 01:16:47,935 People need to understand that government is fucking serious. 747 01:16:48,260 --> 01:16:51,064 The US is a liberal playground, am I right? 748 01:16:52,598 --> 01:16:54,933 Hey, she's turning. 749 01:17:15,684 --> 01:17:17,088 Come on! 750 01:17:24,376 --> 01:17:26,974 - Move your car! - Shut up! 751 01:17:27,824 --> 01:17:29,030 Move it! 752 01:17:43,364 --> 01:17:45,091 Now she could be anywhere. 753 01:17:45,092 --> 01:17:46,521 Should we keep going on? 754 01:17:47,806 --> 01:17:50,076 You go up. I'll search the lower levels. 755 01:17:50,677 --> 01:17:52,027 Okay. 756 01:17:52,817 --> 01:17:54,513 Keep your radios on. 757 01:18:09,440 --> 01:18:11,080 Unexpected? 758 01:18:11,081 --> 01:18:14,030 Baby? I was so worried about you. 759 01:18:14,031 --> 01:18:16,506 - Don't. - What happened to your face? 760 01:18:19,079 --> 01:18:20,967 Hey listen, I don't even know how'd you found me. 761 01:18:20,968 --> 01:18:24,730 I mean, you don't have a cell. I've been crazy, going out of my mind. 762 01:18:24,831 --> 01:18:27,413 I've been freaked out. The cops are all over you. 763 01:18:27,448 --> 01:18:30,980 I don't know what to do, I swapped cars. I was gonna come pick you up, baby. 764 01:18:31,000 --> 01:18:32,739 I'm so happy to see.. 765 01:18:33,545 --> 01:18:35,055 Looks like you're feeling better. 766 01:18:36,756 --> 01:18:38,174 No pain this morning? 767 01:18:38,816 --> 01:18:40,733 - No, I still.. I mean.. - Just stop. 768 01:18:41,241 --> 01:18:42,384 Okay, Simone? 769 01:18:46,726 --> 01:18:47,980 Why'd you do this? 770 01:18:50,685 --> 01:18:53,562 Because you.. do it. 771 01:18:55,105 --> 01:18:56,175 I do what? 772 01:18:56,176 --> 01:18:59,529 It's the bank job. I don't even have to persuade you. 773 01:19:00,364 --> 01:19:05,291 What did you think? You're a career criminal. 774 01:19:06,840 --> 01:19:09,181 What'd you think was gonna happen? 775 01:19:16,153 --> 01:19:17,954 I wanted to trust you. 776 01:19:19,442 --> 01:19:25,946 Well, maybe we can still do.. I mean.. You know the truth now. We're not so different. 777 01:19:26,047 --> 01:19:29,354 But what they do is they give the team a half.. a half ago. 778 01:19:33,767 --> 01:19:35,789 ..actually gonna make money on that. 779 01:19:35,990 --> 01:19:40,470 You need me. You can't get across the border. You can't do this without me. 780 01:19:40,471 --> 01:19:44,899 ..If you want to get joint with me on this, I can get.. I know I can get us some better points out of it.. 781 01:19:57,431 --> 01:20:01,353 ..You can join now. But the thing is if you put our money on one of the team there.. 782 01:20:28,126 --> 01:20:29,375 Hello? 783 01:20:31,164 --> 01:20:32,728 That's not enough to exit. 784 01:20:33,429 --> 01:20:34,829 Give me the keys. 785 01:20:43,608 --> 01:20:45,243 Morton, what's happening? 786 01:20:45,527 --> 01:20:49,549 Lieutenant, we've got Simone. We checked the car, she doesn't has the money. 787 01:20:49,650 --> 01:20:51,121 No sign of Taylor. 788 01:20:51,422 --> 01:20:54,034 - Right. - We gonna take it down to the station. 789 01:20:54,430 --> 01:20:55,870 Have you seen Taylor? 790 01:20:56,329 --> 01:21:01,081 Not yet. You check the roof and stairwells, and then you go on back. 791 01:21:01,549 --> 01:21:04,313 I'll meet you there, I got some stuffs to attend to locally. 792 01:21:05,283 --> 01:21:08,287 - But you don't have a right, sir. - Like I said, it's local. 793 01:21:08,288 --> 01:21:09,740 I'll call you if I need you. 794 01:21:10,141 --> 01:21:11,684 Okay. 795 01:21:13,910 --> 01:21:16,409 You didn't really think you're gonna get away with it, did you? 796 01:21:16,410 --> 01:21:20,257 I swear to god if I get arrested, I'm taking you down with me. 797 01:21:20,606 --> 01:21:22,865 I can describe every single details of your house. 798 01:21:22,866 --> 01:21:26,023 I'm a police officer. You really think anybody gonna believe you? 799 01:21:26,715 --> 01:21:27,858 Yeah, I do. 800 01:21:30,071 --> 01:21:35,296 You've got penance. I'll give you that. Or you don't know how to hold your liquor. 801 01:21:36,452 --> 01:21:38,026 So what now, Warwick? 802 01:21:38,127 --> 01:21:41,566 Well, assuming you have the money, I think we can come to an understanding. 803 01:21:41,667 --> 01:21:44,070 Or I can simply shoot you while you're trying to escape. 804 01:21:44,678 --> 01:21:47,158 The thing is, you never shot anybody, haven't you? 805 01:21:47,359 --> 01:21:48,760 Haven't I? 806 01:21:48,761 --> 01:21:51,992 It's up to you. My detectives will be down any minute. 807 01:22:17,081 --> 01:22:21,691 The custom will be tough. This will come in handy at the border. 808 01:22:24,986 --> 01:22:26,146 Thanks. 809 01:22:26,525 --> 01:22:31,822 No need to thank me, John. You make things very entertaining. 810 01:22:33,123 --> 01:22:34,420 Bon voyage. 811 01:23:39,805 --> 01:23:41,552 Watch out! 812 01:24:02,648 --> 01:24:04,546 I've been thinking about John Taylor. 813 01:24:05,847 --> 01:24:08,171 Oh yeah? What about him? 814 01:24:08,272 --> 01:24:13,628 At the parking garage. You were down there. I'm amazed he got passed you. 815 01:24:14,129 --> 01:24:17,127 Yeah, well. I guess I'm getting old. 816 01:24:18,092 --> 01:24:20,179 I wonder where he went. 817 01:24:20,791 --> 01:24:23,699 It's been a couple of months, he probably crossed the country by now. 818 01:24:24,663 --> 01:24:27,986 Or.. Or out of the country. 819 01:24:28,087 --> 01:24:29,237 Could be. 820 01:24:30,060 --> 01:24:33,821 Don't feel bad about this. There's worse guy out there than Taylor. 821 01:24:34,541 --> 01:24:37,512 And Simone De Marchi's trial coming up, right? 822 01:24:38,198 --> 01:24:39,938 You did great work there. 823 01:24:41,542 --> 01:24:44,650 - You never met him before, right? - Taylor? 824 01:24:44,651 --> 01:24:45,751 No. 825 01:24:45,752 --> 01:24:46,902 Never? 826 01:24:47,709 --> 01:24:49,590 Of course not, why? 827 01:24:49,591 --> 01:24:54,199 I just thought your past might've crossed. He's had conviction.. 828 01:24:54,803 --> 01:24:56,842 Maybe you've met him at the station. 829 01:24:58,123 --> 01:25:00,561 And you never met him socially, right? 830 01:25:02,118 --> 01:25:05,337 He's not exactly my crowd, detective. 831 01:25:05,638 --> 01:25:06,973 Then.. 832 01:25:10,586 --> 01:25:12,544 This might come a little bit of a shock. 833 01:25:18,015 --> 01:25:19,707 My God. 834 01:25:22,370 --> 01:25:26,030 It's quite disturbing, isn't it? 835 01:25:27,931 --> 01:25:30,220 I think technology's getting out of control. 836 01:25:30,221 --> 01:25:32,495 - What? - If a guy like Taylor.. 837 01:25:32,496 --> 01:25:34,100 Can make something as professional as this.. 838 01:25:34,107 --> 01:25:37,538 Wait. Are you suggesting that Taylor manufactured this? 839 01:25:37,805 --> 01:25:38,811 Of course. 840 01:25:38,812 --> 01:25:43,932 This is a Polaroid. A positive exposure. This isn't sound Photoshop markup. 841 01:25:43,933 --> 01:25:46,355 It has to be, what other explanation is there? 842 01:25:46,456 --> 01:25:48,509 Besides the obvious one? 843 01:25:48,904 --> 01:25:52,020 Ben, you've know for what? 10 years. 844 01:25:52,548 --> 01:25:54,249 - Six. - Six years. 845 01:25:54,441 --> 01:25:57,409 Do you really think I would've associate with this man? 846 01:25:58,680 --> 01:25:59,992 I can't ignore it. 847 01:26:01,581 --> 01:26:04,255 I'm sorry, Warwick. I have to has this analyze. 848 01:26:04,256 --> 01:26:08,041 Good. I like to know how he did it too. 849 01:26:10,689 --> 01:26:13,057 - The other thing is.. - Yeah. 850 01:26:13,760 --> 01:26:19,095 A witness came forward who said that Taylor tried to break into a house on another robbery. 851 01:26:19,521 --> 01:26:25,231 She said she saw him again the next morning. Outside her neighbor's house. 852 01:26:25,869 --> 01:26:27,366 That is your house. 853 01:26:32,607 --> 01:26:34,511 Is this the lady who lives behind me? 854 01:26:34,723 --> 01:26:35,850 Yeah. 855 01:26:36,131 --> 01:26:41,330 Morton, do you know how many times that woman called to this station? 856 01:26:41,952 --> 01:26:43,840 The lady is bad-shit 857 01:26:44,523 --> 01:26:46,647 Yeah. I know about her. 858 01:26:47,082 --> 01:26:51,275 That's why we didn't take this seriously. Until now. 859 01:26:52,322 --> 01:26:54,055 Looks like it's been taken at your place. 860 01:26:55,258 --> 01:26:58,532 It's a white couch. A white couch. 861 01:26:59,266 --> 01:27:04,214 Why you? If this a fake, why put you in the photograph? 862 01:27:04,385 --> 01:27:05,796 He's mocking us. 863 01:27:06,246 --> 01:27:07,820 So, where did he get your picture? 864 01:27:08,047 --> 01:27:11,294 The paper. Last year Christmas party. 865 01:27:12,214 --> 01:27:15,574 You are the one who showed me his file is resourceful, right? 866 01:27:16,821 --> 01:27:19,416 Tomorrow we'll be probably be looking on a Polaroid of you and him 867 01:27:19,417 --> 01:27:21,512 sitting together in a fucking hottub. 868 01:27:26,162 --> 01:27:27,305 Yeah. 869 01:27:32,384 --> 01:27:33,593 Except.. 870 01:27:37,711 --> 01:27:39,553 Except what, Ben. 871 01:27:39,554 --> 01:27:42,704 I've been fall if I didn't investigate this thoroughly. 872 01:27:43,567 --> 01:27:46,273 And so you should. You're a fine detective. 873 01:27:46,820 --> 01:27:48,875 Now you'll have to excuse me. 874 01:27:51,472 --> 01:27:53,724 I need to take a look around your home. 875 01:27:59,647 --> 01:28:01,166 Okay. 876 01:28:01,488 --> 01:28:02,861 Okay, good. 877 01:28:06,073 --> 01:28:07,212 You know. 878 01:28:07,513 --> 01:28:12,228 Ben, I can appreciate your diligence. Coming here to talk to me must've been tough. 879 01:28:12,229 --> 01:28:15,514 But are you really gonna bring a sea of cops over to my house? 880 01:28:16,918 --> 01:28:19,653 - Ignoring this is not the solution. - I agree. 881 01:28:20,189 --> 01:28:21,426 So? 882 01:28:21,938 --> 01:28:24,146 What do you have in mind? 883 01:28:25,337 --> 01:28:27,143 How about dinner? 884 01:28:29,090 --> 01:28:30,172 When? 885 01:28:30,173 --> 01:28:34,554 You can come tonight. I already have some friends coming over. I'm cooking. 886 01:28:34,822 --> 01:28:37,711 It'll be fun. You can scour the place. 887 01:28:38,619 --> 01:28:40,978 I already have something more official in mind. 888 01:28:41,468 --> 01:28:44,274 I'm being civil, Ben. I don't have to be. 889 01:28:45,625 --> 01:28:47,807 I'd like to maintain our friendship. 890 01:28:49,269 --> 01:28:50,555 Alright. 891 01:28:50,756 --> 01:28:52,605 - Dinner sounds good. - Great. 892 01:28:53,226 --> 01:28:55,171 - 8 o'clock? - Sure. 893 01:28:59,792 --> 01:29:01,193 Oh, and Ben.. 894 01:29:02,122 --> 01:29:03,764 You drink red or white wine? 895 01:29:04,850 --> 01:29:06,335 Oh, red. 896 01:29:07,324 --> 01:29:08,824 Fantastic. 897 01:29:18,000 --> 01:29:26,000 Green_towel