0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:01:20,265 --> 00:01:23,833 I remember being really small... 2 00:01:27,168 --> 00:01:30,849 ... too small to see over the edge of a table. 3 00:01:32,601 --> 00:01:35,433 There was a snow globe. 4 00:01:35,954 --> 00:01:40,675 And I remember the penguin who lived inside the globe. 5 00:01:43,939 --> 00:01:48,915 He was all alone in there and, I worried for him. 6 00:01:55,880 --> 00:02:00,056 Don't worry, Kiddo... He has a nice life. 7 00:02:00,091 --> 00:02:03,385 He's trapped in a perfect world. 8 00:02:12,695 --> 00:02:14,993 Look at that, Susie Q. 9 00:03:10,089 --> 00:03:14,081 I remember being given a camera for my birthday. 10 00:03:17,823 --> 00:03:21,752 I loved the way a photo could capture a moment... 11 00:03:21,787 --> 00:03:24,016 before it was gone. 12 00:03:26,912 --> 00:03:29,485 That's what I wanted to be when I grew up - 13 00:03:29,485 --> 00:03:31,832 - a 'wild-life photographer' 14 00:03:34,268 --> 00:03:35,300 Sorry, mom. 15 00:03:35,536 --> 00:03:41,335 I imagined that when I was older, I'd be tracking wild elephants and rhinos. 16 00:03:41,370 --> 00:03:45,216 But, for now, I'd have to make do with Grace Tarking. 17 00:04:01,852 --> 00:04:05,533 It's strange, the memories you keep. 18 00:04:05,667 --> 00:04:11,243 I remember going with dad to the sink-hole out at the Connor's farm. 19 00:04:17,266 --> 00:04:22,803 There was something about the way the earth could swallow things whole. 20 00:04:25,355 --> 00:04:30,722 And I remember the girl who lived there. Ruth Connors. 21 00:04:31,611 --> 00:04:35,507 The kids at our school said she was weird, 22 00:04:35,542 --> 00:04:39,963 and now I know she saw things other didn't. 23 00:04:40,990 --> 00:04:45,397 Ready? One, two, three! 24 00:04:50,356 --> 00:04:54,813 And I remember the worst thing that ever happened to us as a family. 25 00:04:55,381 --> 00:04:58,444 Somebody help! - Mom? 26 00:04:59,468 --> 00:05:02,188 Where are you? Mom? 27 00:05:02,459 --> 00:05:03,598 Oh God! 28 00:05:03,988 --> 00:05:05,136 Dad? 29 00:05:05,136 --> 00:05:08,557 The day my little brother stopped breathing. 30 00:05:08,800 --> 00:05:10,000 Buckley! 31 00:05:10,420 --> 00:05:13,517 What happened? - He swallowed a twig! 32 00:05:28,741 --> 00:05:30,737 Watch out! 33 00:05:30,772 --> 00:05:33,853 Are you crazy? - Sorry! 34 00:06:07,613 --> 00:06:09,316 Buckley. 35 00:06:17,593 --> 00:06:20,610 You're okay... 36 00:06:22,722 --> 00:06:28,593 And I remember the light in my parents eyes. The relief. 37 00:06:29,031 --> 00:06:31,510 We weren't those people... 38 00:06:31,545 --> 00:06:37,544 ... those unlucky people, to whom bad things happened for no reason. 39 00:06:44,640 --> 00:06:48,155 You know the Buddhists say, "If you save someone else's life..." 40 00:06:48,190 --> 00:06:54,007 Grandma Lynn predicted I would live a long and happy life, because I'd saved my brother. 41 00:06:54,042 --> 00:06:57,956 As usual, Grandma Lynn was wrong. 42 00:07:01,520 --> 00:07:07,319 My name is Salmon, like the fish. First name, Susie. 43 00:07:07,354 --> 00:07:14,247 I was 14 years old when I was murdered, on December 6, 1973. 44 00:07:14,809 --> 00:07:16,277 (Announcer) Over here next, we have Crystal... 45 00:07:19,759 --> 00:07:23,671 This was before missing kids started appearing on milk cartons, 46 00:07:23,706 --> 00:07:27,535 or were feature stories on the daily news. 47 00:07:27,570 --> 00:07:32,504 It was back when people believed things like that didn't happen. 48 00:07:35,271 --> 00:07:40,655 That's right ladies, no matter the size, it'll hug your girly-girl curves in all the right places... 49 00:07:40,690 --> 00:07:43,663 If you got it, why not flaunt it... - Hold on, buddy. 50 00:07:43,681 --> 00:07:46,361 Buckley! - Dad! Look look look! 51 00:07:52,215 --> 00:07:54,439 There it is! 52 00:08:13,193 --> 00:08:17,457 Who is he? Does he like you as much as you like him? 53 00:08:17,492 --> 00:08:20,657 Grandma, He's a senior. 54 00:08:21,386 --> 00:08:24,785 He doesn't know I exist. - He's Cute. 55 00:08:24,820 --> 00:08:28,505 - Grandma, please just drop it! 56 00:08:30,841 --> 00:08:36,121 You're safe now. He's gone into the record store. 57 00:08:37,281 --> 00:08:42,360 I wasn't safe. A man in my neighborhood was watching me. 58 00:08:42,395 --> 00:08:47,025 If I hadn't been so distracted, I would have realized something was wrong. 59 00:08:47,060 --> 00:08:50,778 Cause that sort of thing gives me the skeevies... 60 00:08:50,813 --> 00:08:56,082 But I was too busy, thinking about the length of Ray Singh's eyelashes. 61 00:08:56,117 --> 00:09:03,193 I counted each one in library time while he was reading 'Abelard and Heloise' 62 00:09:03,228 --> 00:09:08,589 The most seriously tragic love story ever. 63 00:09:08,663 --> 00:09:12,767 So, have you kissed him yet? 64 00:09:15,928 --> 00:09:20,343 Why not? You like him, he likes you, What's the hold up? 65 00:09:21,247 --> 00:09:24,487 I'm just afraid I won't be any good at it. 66 00:09:24,522 --> 00:09:28,823 My first kiss was with grown man. 67 00:09:31,118 --> 00:09:35,406 You not going to tell on me, are you? - Of course not. 68 00:09:35,891 --> 00:09:39,755 - What was it like? - The kiss? Oh it was wonderful. 69 00:09:39,790 --> 00:09:42,496 Beautiful, glorious. 70 00:09:42,531 --> 00:09:48,649 Took me a long time before I realized that a kiss like that, it only happen just once. 71 00:09:53,393 --> 00:09:55,880 Susie... 72 00:09:56,536 --> 00:10:00,265 Just have fun, kid. 73 00:10:01,937 --> 00:10:07,969 It wasn't Mr. O'Dwyer, by the way. Although, he does look kinda suspicious. 74 00:10:08,004 --> 00:10:11,969 Mr. O'Dwyer never hurt anyone. 75 00:10:12,479 --> 00:10:17,183 Mr. O'Dwyer's own daughter died a year and a half after I did. 76 00:10:17,218 --> 00:10:23,007 She had leukemia, but I never saw her in my heaven. 77 00:10:27,383 --> 00:10:29,903 Hey, look at me! 78 00:10:29,904 --> 00:10:30,904 Mom! Hi honey! 79 00:10:32,945 --> 00:10:35,415 My murderer was a man from our neighborhood 80 00:10:35,415 --> 00:10:37,200 Thank you so much. Careful honey. 81 00:10:37,371 --> 00:10:42,458 I took his photo once as he talked to my parents about his border flowers 82 00:10:47,554 --> 00:10:50,115 I was aiming for the bushes, when he got in the way. 83 00:10:50,115 --> 00:10:51,235 Thanks for the flowers! 84 00:10:51,437 --> 00:10:55,194 He stepped out of nowhere, and ruined the shot. 85 00:10:56,938 --> 00:10:58,829 He ruined a lot of things. 86 00:10:58,829 --> 00:11:01,979 - What have you been photographing? 87 00:11:01,979 --> 00:11:04,296 Everything! - Everything? 88 00:11:19,430 --> 00:11:20,948 Hey look at me! 89 00:11:28,118 --> 00:11:29,269 Mom! 90 00:11:36,754 --> 00:11:39,149 smile! 91 00:11:44,606 --> 00:11:45,883 Over here! 92 00:11:48,529 --> 00:11:50,333 Hey look at me! 93 00:12:40,837 --> 00:12:43,668 OK. Here we go. 94 00:13:26,358 --> 00:13:29,150 Clarissa has got a crush on you. 95 00:13:29,349 --> 00:13:31,525 Which one was Clarissa? 96 00:13:31,714 --> 00:13:36,218 You know, blond hair, mega blue eye shadow... 97 00:13:36,253 --> 00:13:40,250 she's out on Surf & Turf. - The tall one? 98 00:13:40,285 --> 00:13:43,851 She's not tall, she wears platforms. 99 00:13:44,162 --> 00:13:47,787 She doesn't know you are an accountant. - I take it, that's a negative 100 00:13:47,822 --> 00:13:51,563 Or that you are a closet scale modeller 101 00:13:52,106 --> 00:13:55,465 Did mom know before she married you? 102 00:13:55,538 --> 00:13:57,889 About your obsession? 103 00:13:57,924 --> 00:14:01,905 Susie, hobbies are healthy, they teach you things. 104 00:14:01,940 --> 00:14:03,586 Like what? 105 00:14:04,258 --> 00:14:07,332 Like if you start something, you finish it - 106 00:14:07,367 --> 00:14:08,893 you don't stop until you get it right. 107 00:14:08,893 --> 00:14:11,000 If you don't get it right, you start over again... 108 00:14:11,263 --> 00:14:13,169 and you keep on going as long as you have to. 109 00:14:13,169 --> 00:14:18,365 That's the way it is, that's what you do. It's perfectly normal. 110 00:14:18,400 --> 00:14:21,425 You know Granpy taught me to do this, and now I'm teaching you. 111 00:14:21,460 --> 00:14:24,865 We're creating something here, for us. Something special. 112 00:14:24,900 --> 00:14:29,425 - I know You're my first mate, Susie Q. 113 00:14:29,460 --> 00:14:32,176 One day, all of this all will be yours. 114 00:14:32,176 --> 00:14:34,590 - Jack, Susie, dinner! 115 00:14:34,590 --> 00:14:38,057 Hey hey hey, Wait. Ready? 116 00:14:37,955 --> 00:14:39,528 Yeah 117 00:14:39,563 --> 00:14:42,126 - Now pull it steady - Give me. 118 00:14:42,405 --> 00:14:45,827 Okay, shipman take it away! 119 00:14:52,427 --> 00:14:55,907 Now that is a thing of beauty. 120 00:14:58,531 --> 00:15:00,475 Come on. 121 00:15:24,195 --> 00:15:28,202 I don't believe it. Would you look at the state of this room? 122 00:15:30,162 --> 00:15:33,547 You're gonna clean this mess up tonight. - Yeah, I will. 123 00:15:33,582 --> 00:15:36,619 Hey mom, we need to get these developed. 124 00:15:40,515 --> 00:15:43,627 Susie, You used up all the film? 125 00:15:43,662 --> 00:15:46,555 Do you have any idea what this is gonna cost? 126 00:15:48,931 --> 00:15:53,608 No, no. Absolutely not. Out of the question. 127 00:15:53,636 --> 00:15:57,165 Thanks a lot. That's my career down the toilet! 128 00:15:57,200 --> 00:16:00,044 Oh, do not be so melodramatic. - Oh honey, what? What's down the toilet? 129 00:16:00,079 --> 00:16:02,614 She's used up all the film we gave her for her birthday. 130 00:16:02,649 --> 00:16:04,958 All of it!? - All of it, every single one. 131 00:16:04,993 --> 00:16:08,397 Susie... - It's a crime to be creative in this family. 132 00:16:08,432 --> 00:16:12,869 All alright, all right, what... (What say we pay for one roll a month?) 133 00:16:13,733 --> 00:16:16,350 One roll a month? 134 00:16:16,494 --> 00:16:21,374 You realize by the time I see my photos, I'm gonna be middle aged. 135 00:16:21,639 --> 00:16:24,983 Look, we got her 24 rolls of film, right? 136 00:16:25,018 --> 00:16:29,128 At 2.99 a piece to develop, that's $71 and 76 cents. 137 00:16:29,163 --> 00:16:32,999 I don't think we're being unfair... - Oh Honey. 138 00:16:33,034 --> 00:16:36,575 Are we? - That's why I love you. 139 00:16:36,610 --> 00:16:40,740 Please! Could you just, not do that at breakfast? 140 00:16:40,775 --> 00:16:43,260 Yes. OK. Whatever you say. 141 00:16:44,603 --> 00:16:46,052 Eat your food, c'mon. 142 00:16:46,087 --> 00:16:49,156 It doesn't have a siren, you moron - it's a cement mixer. 143 00:16:49,191 --> 00:16:51,924 Please don't call your brother a moron! 144 00:16:52,471 --> 00:16:55,595 Buddy! The cement stays in the bowl, please. 145 00:16:55,669 --> 00:16:58,360 It's not cement, it's my Oaties! 146 00:16:58,395 --> 00:17:00,258 Ok... - Off to school - come on, let's go! 147 00:17:00,578 --> 00:17:02,586 Bye, Dad. -Bye, Susie! 148 00:17:02,621 --> 00:17:04,698 Susie! 149 00:17:10,714 --> 00:17:15,059 What's that? - That's your new hat, sweetie. 150 00:17:17,562 --> 00:17:19,867 Wow mom, I thought you'd given up knitting. 151 00:17:20,149 --> 00:17:24,323 Oh no, I'm still knitting. You want me to make you one too? 152 00:17:27,173 --> 00:17:30,645 Do you have your gloves with you? Put them on please, young lady. 153 00:17:30,680 --> 00:17:34,749 Susie! Susie - put your hat on! It's cold! 154 00:17:35,165 --> 00:17:38,534 Holiday! Inside! Holiday! Come here boy! 155 00:17:40,052 --> 00:17:42,882 Ya look a little ruly, Suse! - Shut up. 156 00:17:42,917 --> 00:17:45,713 No really - it looks good on you! 157 00:17:46,498 --> 00:17:49,674 This is an exercise in humiliation. 158 00:18:04,781 --> 00:18:06,973 Hey c'mon, we're late. 159 00:18:15,109 --> 00:18:18,421 Othello. What is that? Sounds like a myth. 160 00:18:18,456 --> 00:18:21,485 That guy looked pretty stupid with the black make-up on. 161 00:18:21,520 --> 00:18:24,245 Who? - The one with two first names. 162 00:18:25,045 --> 00:18:27,622 Lawrence Oliver. - What a loser! 163 00:18:27,657 --> 00:18:29,191 I know! - Clarissa! 164 00:18:30,014 --> 00:18:32,844 - C'mon, let's go. I'm talking to Susie. 165 00:18:32,879 --> 00:18:36,667 Yeah, and I've been waiting for hours for your jerk-off film club to finish, and I wanna get out of this dump. 166 00:18:36,702 --> 00:18:39,852 It's nice to see you too, Bryan. 167 00:18:40,156 --> 00:18:44,661 Are you coming or not? - Yeah, yeah... 168 00:18:44,662 --> 00:18:45,662 See ya Susie. 169 00:18:55,000 --> 00:18:56,656 Hey Susie 170 00:19:05,025 --> 00:19:08,953 Hi, Ray. - What did you think of the Moor? 171 00:19:09,479 --> 00:19:12,151 Who? 172 00:19:12,346 --> 00:19:15,111 Othello. 173 00:19:17,270 --> 00:19:20,150 Well, well I just... 174 00:19:20,185 --> 00:19:23,190 It was amazing. Yeah, I mean - it was... 175 00:19:23,225 --> 00:19:26,855 Really incredible! 176 00:19:28,439 --> 00:19:31,023 I love that play 177 00:19:31,058 --> 00:19:34,646 That's another thing we have in common. 178 00:19:35,822 --> 00:19:39,390 What else do we have in common? 179 00:19:42,511 --> 00:19:45,446 Don't you know? 180 00:19:51,852 --> 00:19:53,645 Crap. 181 00:19:55,748 --> 00:19:58,404 It's ok. - Fine, I've got it. 182 00:19:58,822 --> 00:20:02,125 Stupid books. I don't even read them. 183 00:20:02,160 --> 00:20:05,880 Susie, what are you doing Saturday? 184 00:20:21,304 --> 00:20:24,720 Are you really from England? 185 00:20:25,792 --> 00:20:28,056 Yes. 186 00:20:37,920 --> 00:20:41,568 You are beautiful, Susie Salmon. 187 00:20:52,796 --> 00:20:55,221 Forget it! - This is obscene! 188 00:20:55,504 --> 00:20:59,776 Are you listening to me!? There are no breasts on this anatomy model! 189 00:20:59,811 --> 00:21:02,872 There are no eyes or mouth either. But we were told to draw in the face. 190 00:21:02,907 --> 00:21:08,201 Your unnecessary anatomical additions got the Ellis boy thoroughly boy over-excited. 191 00:21:08,236 --> 00:21:10,179 He stole my drawing! 192 00:21:10,214 --> 00:21:14,668 Yes! And now there are pictures of naked women all over this school. 193 00:21:15,052 --> 00:21:16,678 Move along people! 194 00:21:17,245 --> 00:21:21,270 Sir, can I can have my drawing back? - Certainly not. 195 00:21:23,823 --> 00:21:27,293 Did you hear me Singh? Go. 196 00:21:27,293 --> 00:21:29,628 Meet me at the mall, 10 o'clock, Saturday. 197 00:21:29,628 --> 00:21:30,030 Now! 198 00:21:30,850 --> 00:21:34,078 Where in the mall? - The Gazebo. 199 00:22:22,019 --> 00:22:24,715 Hello. - Dad! 200 00:22:25,523 --> 00:22:27,971 No no no! 201 00:22:28,262 --> 00:22:31,630 God, you're choking me! I need some air! 202 00:22:41,718 --> 00:22:43,899 How was your day? - Good - Buckley, go wash your hands! 203 00:22:43,934 --> 00:22:45,414 Go buddy, we'll play after dinner. - Is Susie to you? 204 00:22:45,449 --> 00:22:48,602 No. - She's late. 205 00:22:48,815 --> 00:22:51,201 Lindsey Lou, where's your sister? - What? 206 00:22:51,236 --> 00:22:55,210 Your sister. - Oh, she had film club. 207 00:22:56,027 --> 00:22:58,699 What's for dinner, hon? 208 00:23:30,073 --> 00:23:32,888 Oh, Shoot. 209 00:23:34,337 --> 00:23:37,401 I hope that was your homework. 210 00:23:38,649 --> 00:23:41,417 Oh hey, you're the Salmon girl, right? 211 00:23:41,614 --> 00:23:44,977 Yeah. - Remember me? You remember me... 212 00:23:45,012 --> 00:23:49,883 I live right down the street, Down in the, uh - green house. Mr. Harvey. 213 00:23:49,918 --> 00:23:52,344 Hi. - Hi, how are ya? 214 00:23:52,379 --> 00:23:56,216 How are your folks doing? - They're fine. 215 00:23:56,251 --> 00:24:01,200 Good, tell 'em I said hi. You know, you're the perfect person for me to run into... 216 00:24:01,235 --> 00:24:05,753 Because I've just built this thing over here, and I want to get second opinion. Do you mind taking a look? 217 00:24:07,266 --> 00:24:10,961 Oh... actually, Mr. Harvey, I have to get home. 218 00:24:11,608 --> 00:24:13,712 Oh, ok. 219 00:24:18,409 --> 00:24:23,496 I just worked so hard on it, and I guess I got excited for someone to see it, but... 220 00:24:23,531 --> 00:24:28,656 But that's ok. I'll show the other kids in the neighborhood - they're gonna be very excited about it. 221 00:24:30,453 --> 00:24:34,077 Really? - Oh, Yeah. 222 00:24:34,112 --> 00:24:37,230 It's great, I mean it's really neat. 223 00:24:41,422 --> 00:24:43,966 Come on, it'll take two minutes. 224 00:24:48,134 --> 00:24:51,397 You're probably late already. 225 00:24:59,869 --> 00:25:03,765 I don't see anything. - You don't? 226 00:25:04,298 --> 00:25:07,459 You're gonna have to be more observant, Susie. 227 00:25:32,438 --> 00:25:34,145 What is it? 228 00:25:34,180 --> 00:25:38,007 I've washed my hands. - Hey! You gotta dry 'em. 229 00:25:41,635 --> 00:25:42,921 Thanks mom. Ah, and the salt... 230 00:25:43,650 --> 00:25:46,506 Oh! Not beans... - What? 231 00:25:46,541 --> 00:25:49,242 Only one. - One bean? 232 00:25:54,915 --> 00:25:57,403 Pretty neat, huh? 233 00:25:58,226 --> 00:26:01,730 You wanna pork chop, Honey? - Yes, thank you. 234 00:26:02,883 --> 00:26:06,315 See? Look at your sister. Great eating habits. 235 00:26:06,350 --> 00:26:08,543 But she's older. 236 00:26:12,871 --> 00:26:14,596 I build it for the kids in the neighborhood... 237 00:26:14,596 --> 00:26:20,388 I thought they could use it as a - kind of clubhouse, or I don't know... 238 00:26:20,798 --> 00:26:24,839 You want to be the first one to try it out? 239 00:26:25,569 --> 00:26:29,253 Really? - Yeah, sure yeah! Go ahead. It'd be fun. 240 00:26:30,000 --> 00:26:31,181 Go ahead. 241 00:26:31,181 --> 00:26:33,398 - Corn and beans. 242 00:26:33,433 --> 00:26:36,043 If you eat them both you can stay up and watching TV with me. 243 00:26:36,078 --> 00:26:37,926 Ah, neahh... 244 00:26:37,961 --> 00:26:40,036 I'll make her a plate. 245 00:26:40,455 --> 00:26:43,920 That's it - that's it... 246 00:27:00,663 --> 00:27:03,929 Wow! This is neat-o. 247 00:27:08,423 --> 00:27:10,972 She doesn't like beans, so I'm not going to give her any. 248 00:27:11,007 --> 00:27:14,333 Put more - put more on her plate. I'm gonna make her eat them all. 249 00:27:14,368 --> 00:27:17,086 Why doesn't she get to eat beans?. - Ok, ok - I'm gonna give her beans. 250 00:27:17,121 --> 00:27:18,956 They're really good. - Ok, watch this! 251 00:27:18,991 --> 00:27:20,949 That's better. - Pile them on. 252 00:27:20,984 --> 00:27:24,445 You think Popeye only eats spinach? There's beans in that can too. 253 00:27:30,109 --> 00:27:32,637 Make yourself at home. 254 00:27:35,222 --> 00:27:38,151 This is really cool Mr. Harvey - Yeah it's cool, huh? 255 00:27:38,186 --> 00:27:42,646 Yeah, I thought you kids would like a place of your own to, you know - hang out. 256 00:27:44,890 --> 00:27:48,716 Here, have a seat. 257 00:27:50,081 --> 00:27:52,202 Do you like it? - Yeah. 258 00:27:59,201 --> 00:28:01,809 You think she's still at the mall? 259 00:28:01,844 --> 00:28:06,315 Yeah, probably, should be with Clarissa. - She could've at least called. 260 00:28:06,350 --> 00:28:09,387 I mean a 14 year old girl knows how to use a telephone. 261 00:28:09,422 --> 00:28:12,634 I understand, I understand. I will deal with her when she gets home. 262 00:28:12,669 --> 00:28:18,146 Check out all these little things, like this little, you know - fluffy animals... 263 00:28:18,181 --> 00:28:21,626 And some games, because I know you kids like play games. 264 00:28:21,661 --> 00:28:26,778 And candles, and little figurines. These angels are so pretty... 265 00:28:32,874 --> 00:28:37,162 Very sweet, and uh, you know - some of these little things... 266 00:28:37,834 --> 00:28:40,215 There you go! 267 00:28:40,250 --> 00:28:43,855 It's nice with the candles and everything, right? 268 00:28:45,783 --> 00:28:48,409 And there is one rule. 269 00:28:48,444 --> 00:28:52,194 No adults allowed! 270 00:28:57,299 --> 00:28:58,984 Ok? 271 00:29:05,504 --> 00:29:08,773 That's a cute hat - I like that hat very much. 272 00:29:14,357 --> 00:29:17,501 Would you like a refreshment Susie? 273 00:29:21,944 --> 00:29:25,873 Actually I have to go. - No, be polite. 274 00:29:25,908 --> 00:29:30,216 You have to be polite. Be polite. 275 00:29:30,251 --> 00:29:32,984 That's another rule. 276 00:29:48,464 --> 00:29:50,329 It's warm in here. 277 00:29:51,282 --> 00:29:54,658 I'm warm - are you warm? 278 00:29:55,066 --> 00:29:58,035 You can take your coat off, if you want. 279 00:30:12,754 --> 00:30:15,403 You're very pretty, Susie. 280 00:30:15,529 --> 00:30:17,741 Thanks... 281 00:30:21,261 --> 00:30:24,301 Do you have a boyfriend? 282 00:30:29,698 --> 00:30:35,203 No? I knew it, see... I knew you weren't like those other girls. I knew that. 283 00:30:35,455 --> 00:30:37,825 Mr. Harvey? 284 00:30:37,828 --> 00:30:42,004 It's nice down here, isn't it? Special - special down here, right? 285 00:30:42,039 --> 00:30:46,765 Yes - it is, it's very special. 286 00:30:58,001 --> 00:31:00,737 ... But I have to go. 287 00:31:00,772 --> 00:31:03,962 I don't want you to leave. 288 00:31:06,593 --> 00:31:09,826 I'm not going to hurt you, Susie. 289 00:32:04,416 --> 00:32:07,904 If you see her, would you please just call? Thank you. 290 00:32:08,523 --> 00:32:12,477 She's not with the Steads. - Where are my keys? 291 00:32:14,108 --> 00:32:17,285 Where are they? - I don't know honey. In the bowl by the door? 292 00:32:17,320 --> 00:32:20,445 Where you going? Jack, could you just wait? 293 00:32:20,581 --> 00:32:23,397 Jack, would you please wait for the police? 294 00:32:23,432 --> 00:32:26,635 Look, stay by the phone. 295 00:32:32,788 --> 00:32:36,741 Man, she's gonna be in so much trouble... 296 00:32:39,212 --> 00:32:41,215 Go back to bed, sweetie. 297 00:32:41,215 --> 00:32:42,931 Ok... 298 00:32:45,812 --> 00:32:50,115 Guys, this is my little girl Susie. She hasn't come home from school - have you seen her? 299 00:32:50,150 --> 00:32:51,812 - No, I ain't seen nobody. - No? 300 00:32:51,847 --> 00:32:55,187 Ma'am, could you take a look at this? Have you seen this little girl? 301 00:32:55,347 --> 00:32:58,043 Sorry, buddy. 302 00:32:58,221 --> 00:33:01,612 Can you take a look at this please? This is my little girl - she hasn't come home. 303 00:33:01,647 --> 00:33:04,028 - I'm sorry... Could you look at that? 304 00:33:04,112 --> 00:33:08,192 Ma'am, have you seen this girl? Please, could you just take a look? 305 00:33:19,911 --> 00:33:24,407 Susan has been missing for... what is it, four hours? 306 00:33:24,442 --> 00:33:30,267 Susie, we call her Susie. Yeah - a little more than four hours. 307 00:33:30,378 --> 00:33:32,850 This is the first time she's run away? 308 00:33:32,885 --> 00:33:36,041 She didn't run away - she's... she's missing. 309 00:33:36,076 --> 00:33:39,001 Any problems at home? 310 00:33:40,010 --> 00:33:42,710 Family difficulties? 311 00:33:42,745 --> 00:33:50,394 Um, no - there really are no problems. This is a happy... she's a happy... child. 312 00:33:50,492 --> 00:33:53,919 She's never done this detective, she... - I understand that. I just have to get a sense of... 313 00:33:53,954 --> 00:33:56,121 She's not home, and she always comes home. - of what's going on here. 314 00:33:56,156 --> 00:33:59,594 There's nothing going on. She's missing! 315 00:33:59,629 --> 00:34:03,911 If you see her, please call me, ok? - Sure thing, Jack. I'll come back and see you guys in a little while. - Take care! 316 00:34:04,882 --> 00:34:07,402 Dad? 317 00:34:09,554 --> 00:34:13,626 Excuse me - Sorry to interrupt you. My name's Jack Salmon, I live right around the corner... 318 00:34:13,661 --> 00:34:16,214 Dad! 319 00:34:33,077 --> 00:34:35,549 Dad! 320 00:34:36,822 --> 00:34:39,866 Can you put together a list of all her friends, and... 321 00:34:39,901 --> 00:34:42,896 their names and contact information? 322 00:34:42,912 --> 00:34:46,658 Uhh - a description of what she was wearing? - Yes, of course - well actually, I could tell you that right now, 323 00:34:46,693 --> 00:34:51,593 if you want to write it down. She was wearing a hand-knitted wool hat... 324 00:34:58,635 --> 00:35:01,482 Mom, Dad! 325 00:35:20,491 --> 00:35:25,717 ... but she did wear pink gloves, and she has a beige canvas school-bag. 326 00:35:27,823 --> 00:35:29,425 Mom? 327 00:37:47,045 --> 00:37:49,517 No! 328 00:37:52,695 --> 00:37:58,304 No! 329 00:38:06,912 --> 00:38:09,336 Secure that corner! 330 00:38:09,371 --> 00:38:13,416 Jesus Christ - and tape up the rest of the area before the whole neighborhood shows up. 331 00:38:14,370 --> 00:38:16,420 Set up the ICP at the school. 332 00:38:20,204 --> 00:38:22,228 What is that? 333 00:38:28,736 --> 00:38:32,655 We found some evidence in the corn field, behind the school. 334 00:38:33,047 --> 00:38:36,408 There was a cavity in the earth, a lot of debris... 335 00:38:36,443 --> 00:38:39,108 Mostly loose woods and broken crates. 336 00:38:39,143 --> 00:38:42,197 We think it's the remains of some kind of structure. 337 00:38:42,232 --> 00:38:44,813 And Susie? 338 00:38:46,277 --> 00:38:49,540 We didn't find her, Mrs. Salmon. 339 00:38:49,823 --> 00:38:52,335 That's good, isn't it? 340 00:38:52,370 --> 00:38:57,399 I mean, you found Susie's hat, but you didn't find her - which means we really don't even know if she was there at all, right? 341 00:38:57,434 --> 00:39:01,496 I mean that - it's, it's preferable, right? 342 00:39:11,911 --> 00:39:15,399 We also found blood. 343 00:39:17,727 --> 00:39:21,360 A significant amount of blood. 344 00:39:26,102 --> 00:39:28,855 I'm very sorry. 345 00:39:30,833 --> 00:39:33,258 We'll get through this. - How? 346 00:39:33,293 --> 00:39:36,344 I'm gonna take care of you. I'm gonna take care of all of us. 347 00:39:36,379 --> 00:39:38,766 You can't. - I'm gonna make it right. 348 00:39:38,801 --> 00:39:41,258 You can't make this right, Jack. You can't! 349 00:39:41,293 --> 00:39:45,392 We have to find her. I promise we will bring her home. 350 00:40:32,557 --> 00:40:37,183 You have my number, or you just come by the police station. - Ok. 351 00:40:37,218 --> 00:40:39,302 Thank you for your time. - You're welcome. 352 00:40:39,337 --> 00:40:41,949 Have a good day. - You too. 353 00:41:28,806 --> 00:41:30,814 Mr. Harvey? - Yes. 354 00:41:30,849 --> 00:41:33,822 Detective Len Fenerman. - How are you doing? 355 00:41:33,913 --> 00:41:37,209 Do you have some time for few question ? - Certainly. 356 00:41:37,244 --> 00:41:39,233 Come in. - Thanks. 357 00:41:39,356 --> 00:41:43,851 I know why you're here. of course I think when something like this happens... 358 00:41:43,886 --> 00:41:46,412 you always blame yourself. 359 00:41:46,447 --> 00:41:52,603 All I can think about it now is, why I didn't see something, or why I didn't hear something because, 360 00:41:53,396 --> 00:41:58,779 ...because surely, that young girl must have screamed. 361 00:42:00,788 --> 00:42:03,412 Did you want one? - No, no thanks. 362 00:42:03,447 --> 00:42:07,771 But if you could just think back, I mean she was wearing a blue jacket, yellow corduroys... 363 00:42:07,806 --> 00:42:10,811 Similar clothes to these. 364 00:42:11,390 --> 00:42:14,525 This blue jacket here? - The darker blue jacket. 365 00:42:14,560 --> 00:42:18,142 And on the second photograph you can see the pants she wore. 366 00:42:18,718 --> 00:42:21,670 No, it does not ring a bell. 367 00:42:21,705 --> 00:42:23,705 But you were home that day? 368 00:42:23,740 --> 00:42:26,251 What day? - Last Wednesday. 369 00:42:26,286 --> 00:42:29,187 Last Wednesday... 370 00:42:46,027 --> 00:42:49,795 Last Wednesday... Um, no - I was home all day. 371 00:42:51,313 --> 00:42:55,602 I mean, I - I probably went out and ran a few errands or something like that, but I mean, um... 372 00:42:57,033 --> 00:43:00,221 I should have been here all day, for most part. 373 00:43:00,324 --> 00:43:03,783 Ok, good. Thanks. 374 00:43:05,189 --> 00:43:08,113 You married? - I was. 375 00:43:08,180 --> 00:43:12,381 But You have kids? - No I wish, I wish. 376 00:43:13,660 --> 00:43:17,381 You mind if I take a look? - No. 377 00:43:19,181 --> 00:43:21,935 I make everything myself. 378 00:43:21,970 --> 00:43:27,854 - Really? Oh yeah, all this - I turn all the banisters myself, make all the shingles and the furniture... 379 00:43:27,889 --> 00:43:31,058 I used to do cabinet making, but there's not much call for that these days. 380 00:43:31,093 --> 00:43:35,576 Maybe I spend too much time on these things, but that's the perfectionist in me. I guess. 381 00:43:35,593 --> 00:43:37,858 All it shows. - Thank you. 382 00:43:37,893 --> 00:43:40,856 - That's amazing craftsmanship. - Oh, well... 383 00:43:40,891 --> 00:43:46,215 I took a risk and tried something new, and discovered a talent that I didn't know I had. 384 00:43:56,638 --> 00:44:02,217 What's that underneath the stairs? - That would be the basement. 385 00:44:10,184 --> 00:44:12,440 Dad? 386 00:44:14,040 --> 00:44:16,768 She's dead, isn't she? 387 00:44:32,616 --> 00:44:35,687 I was slipping away. 388 00:44:35,926 --> 00:44:38,578 That's what it felt like. 389 00:44:40,153 --> 00:44:43,554 Life was leaving me. 390 00:44:47,538 --> 00:44:50,738 But I wasn't afraid. 391 00:44:53,691 --> 00:45:00,318 Then I remembered, there was something I was meant to do. 392 00:45:01,410 --> 00:45:04,754 Somewhere I was meant to be. 393 00:45:21,401 --> 00:45:23,786 Ray? 394 00:45:38,331 --> 00:45:40,841 Ray! 395 00:45:45,146 --> 00:45:48,010 Ray! 396 00:46:59,522 --> 00:47:02,930 Ray! Wait! 397 00:47:10,842 --> 00:47:13,586 Ray! 398 00:49:08,664 --> 00:49:11,836 If I had but an hour of love... 399 00:49:11,871 --> 00:49:15,411 If that be all is given me... 400 00:49:15,817 --> 00:49:20,505 an hour of love upon this earth... 401 00:49:20,578 --> 00:49:27,065 I would give my love to thee. - The Moor 402 00:49:57,278 --> 00:50:01,954 Are you the Moor? - Why? 403 00:50:09,936 --> 00:50:13,465 I think this belongs to you. 404 00:50:19,959 --> 00:50:22,928 Where did you get this? 405 00:50:22,963 --> 00:50:25,704 I Found it. 406 00:50:31,264 --> 00:50:35,873 I write poetry. You're quite good. 407 00:50:37,142 --> 00:50:40,303 Don't you have somewhere to go? 408 00:50:40,975 --> 00:50:44,007 You miss her, don't you? 409 00:50:46,167 --> 00:50:48,967 I never knew what that meant. 410 00:50:49,414 --> 00:50:53,846 I used to think it meant lost. Frozen. 411 00:50:53,881 --> 00:50:59,181 It means gone. She's gone. 412 00:51:01,518 --> 00:51:04,486 What if she isn't? 413 00:51:07,333 --> 00:51:10,997 What if she's still here? 414 00:51:14,373 --> 00:51:17,085 Help! 415 00:51:19,181 --> 00:51:23,091 You not supposed to do that. - What? 416 00:51:23,583 --> 00:51:27,184 Who are you? - She saw you, that girl. 417 00:51:27,219 --> 00:51:31,144 I think my hand touched hers. - Yes, that's all it takes. 418 00:51:31,150 --> 00:51:33,786 She carry you now for the rest of her life. 419 00:51:33,821 --> 00:51:37,898 You are not supposed to look back. You are supposed to keep going. 420 00:51:38,202 --> 00:51:42,621 Come back. Wait! Who are you? 421 00:51:42,656 --> 00:51:45,885 I'm Holly. Holly go lightly. 422 00:51:45,920 --> 00:51:49,691 That does not sound like a real name. - It isn't. I borrowed it. 423 00:51:49,726 --> 00:51:52,923 You can do that up here. - Up here? 424 00:51:52,958 --> 00:51:57,298 You mean in heaven? - (laughs) You're funny. 425 00:51:57,333 --> 00:52:01,682 What's funny about it? - This isn't heaven, not there yet. 426 00:52:02,466 --> 00:52:06,907 What is this place? - this place is not really one place... 427 00:52:06,942 --> 00:52:10,635 and, also is not the other place 428 00:52:10,900 --> 00:52:14,348 it's a bit of both. 429 00:52:19,460 --> 00:52:23,293 What is that? - That's where we're going. 430 00:52:23,908 --> 00:52:30,309 Holly said there was a wide, wide heaven beyond everything we knew... 431 00:52:32,341 --> 00:52:37,499 where there was no corn field, no memory. 432 00:52:37,534 --> 00:52:40,964 No grave. 433 00:52:42,532 --> 00:52:46,494 But I wasn't looking beyond yet. 434 00:52:46,728 --> 00:52:50,196 I still looking back. 435 00:52:58,124 --> 00:53:01,436 You can't go back. 436 00:53:03,101 --> 00:53:06,052 Who are you? 437 00:53:06,087 --> 00:53:09,074 It's over. Come with me. 438 00:53:09,109 --> 00:53:13,609 I do not know you. Why are you here? 439 00:53:13,800 --> 00:53:16,712 You need to let go of Earth. 440 00:53:16,747 --> 00:53:21,104 You're dead, Susie. You have to leave. 441 00:53:22,464 --> 00:53:25,416 I have to go home. 442 00:54:17,552 --> 00:54:19,657 Dad! 443 00:55:22,721 --> 00:55:26,664 My murderer began to feel safe. 444 00:55:26,699 --> 00:55:31,912 He knew people wanted to move on. They needed to forget. 445 00:55:32,022 --> 00:55:38,086 He took comfort in the thought no one was looking at him. 446 00:55:46,587 --> 00:55:52,354 But there was one thing my murderer didn't understand. 447 00:55:53,082 --> 00:55:59,250 He didn't understand how much a father could love his child. 448 00:56:35,152 --> 00:56:37,752 Dad! 449 00:57:10,360 --> 00:57:15,680 It's ok. It's gonna be ok. 450 00:57:15,739 --> 00:57:20,756 He knows I'm here. My dad knows I'm here. 451 00:57:22,224 --> 00:57:25,400 I was still with him. 452 00:57:28,271 --> 00:57:33,256 I wasn't lost, or frozen, or gone. 453 00:57:33,291 --> 00:57:40,864 I was alive. I was alive in my own perfect world. 454 00:58:54,178 --> 00:58:56,490 Dad? 455 00:58:56,803 --> 00:59:00,060 I saw Susie. 456 00:59:02,372 --> 00:59:05,914 She came into my room. 457 00:59:05,949 --> 00:59:08,251 She kissed me on the cheek. 458 00:59:08,286 --> 00:59:10,812 Come here buddy. 459 00:59:14,132 --> 00:59:17,220 I saw her too. 460 00:59:17,255 --> 00:59:22,187 Dad? I think she listens. 461 00:59:35,452 --> 00:59:39,963 She's used up all the film we gave her for her birthday. - All of it? 462 00:59:39,998 --> 00:59:45,428 It is a crime to be creative in this family. - Shall we pay for one roll a month? 463 00:59:45,463 --> 00:59:47,885 One roll a month? 464 00:59:51,750 --> 00:59:54,030 I got 'em. 465 00:59:54,065 --> 00:59:57,221 Look at these - some of these are good. 466 00:59:59,284 --> 01:00:04,140 Honey, why don't you get them all developed? This 'one roll a month' thing is... 467 01:00:04,175 --> 01:00:08,164 is really crazy, honey - it's crazy. - Why? 468 01:00:08,199 --> 01:00:10,992 I mean why do we want to keep this thing dragging out like this? 469 01:00:11,027 --> 01:00:14,224 We are not dragging it out. We made a deal. 470 01:00:14,259 --> 01:00:17,552 There is no deal, Jack. 471 01:00:31,904 --> 01:00:34,290 Fenerman Len, I had to call you. 472 01:00:34,325 --> 01:00:37,263 Look, Susie is smart kid. She would never go off with a stranger. 473 01:00:37,298 --> 01:00:40,855 It had to be someone she knew. Somebody local. 474 01:00:42,615 --> 01:00:45,528 look! I've got a name for you. I've got several names actually. 475 01:00:45,563 --> 01:00:48,471 Ronald Driver. - Do you have an address? 476 01:00:48,506 --> 01:00:53,536 Len I've got another name for you. He's a janitor, Michael Gitchell. 477 01:00:56,176 --> 01:00:58,101 There's something wrong with this one, I'm telling you. Gary Davis. - Who's that? 478 01:00:58,102 --> 01:01:01,395 Davis. He works at the sanitation department. - Ok, I'll look into it. 479 01:01:01,396 --> 01:01:05,469 But I have his address right here. Is it a bad thing If I just drive by there and take a look myself? 480 01:01:08,229 --> 01:01:10,452 Have you checked out Brent Peretti yet? - Who? 481 01:01:10,453 --> 01:01:15,013 Peretti: P-E-R-E-T-T-I. I have his credit report, Len. It does not look good. 482 01:01:15,014 --> 01:01:18,004 I'm on top of it, you understand? - Len, I found another one. 483 01:01:18,104 --> 01:01:21,337 Yeah, listen - you got to trust me ok? We gonna get this guy. 484 01:01:24,256 --> 01:01:28,267 Len, glad you're here. I was going to call you. - Yeah, I got your messages. 485 01:01:28,268 --> 01:01:30,722 I've been up to the public records office. A lot of stuff to go over here... 486 01:01:30,723 --> 01:01:33,124 I know you're looking at the obvious suspects - 487 01:01:33,224 --> 01:01:36,598 Convicted felons, child molesters, and I understand why, but Len... 488 01:01:36,599 --> 01:01:38,841 I think you're coming at it from the wrong angle. 489 01:01:38,861 --> 01:01:41,501 Honey. - Herman Stolefis, just across the street... 490 01:01:41,502 --> 01:01:44,279 Now he appears to be perfectly normal, but Len... 491 01:01:44,314 --> 01:01:46,503 The man wears adults diapers. 492 01:01:46,504 --> 01:01:49,602 Herman is 80 years old. - I followed him to the supermarket. 493 01:01:49,603 --> 01:01:53,014 His shopping cart was filled with them. - He has a prostate problem. 494 01:01:53,114 --> 01:01:57,264 My point is - we need to stop looking backward. We need to start looking at family histories. 495 01:01:57,265 --> 01:02:02,005 Criminal records, mental health issues... - Jack, this doesn't change anything! 496 01:02:02,006 --> 01:02:05,823 Did I mention taxes? Len, you can tell a lot about a person from taxes. 497 01:02:05,824 --> 01:02:10,045 Please will you just stop it now? Will you just stop! Can't you just leave it alone? 498 01:02:13,603 --> 01:02:19,233 Jack, I know it's been 11 months. I know you've been trying to deal with this in your own way but... 499 01:02:20,713 --> 01:02:24,846 She's not coping very well. She needs help, Jack. 500 01:02:25,878 --> 01:02:29,155 She needs someone to help her get through this. 501 01:02:35,064 --> 01:02:38,328 Grandma is here! Grandma! Grandma is here! 502 01:02:39,560 --> 01:02:43,179 What's my mother here? - Look, you're not coping, ok? 503 01:02:43,180 --> 01:02:46,460 Len's worried, I'm worried, your mother offered to help. 504 01:02:46,461 --> 01:02:48,459 You invited her here? 505 01:02:48,459 --> 01:02:49,617 - Darling. 506 01:02:49,717 --> 01:02:54,345 Hello, mother. - Look at you! Are you eating? 507 01:02:54,346 --> 01:02:58,213 Is this all of it? - Don't be ridiculous! That's just my make-up. 508 01:02:58,214 --> 01:03:03,397 Oh, you're as handsome as Hell, Jack. - Lindsey, honey, are you going to say hello? 509 01:03:03,432 --> 01:03:09,117 The child hates me. So, What will it be, Jack? 510 01:03:09,152 --> 01:03:13,364 Actually, I'm not drinking these days. - Ah, that's your problem in a nutshell. 511 01:03:15,784 --> 01:03:18,855 Are we still a family? - Of course we're a family! 512 01:03:18,856 --> 01:03:21,321 Your mother's in crisis, your father's a wreck. 513 01:03:21,322 --> 01:03:23,940 What does that make you? 514 01:03:25,750 --> 01:03:28,872 I'm in charge. 515 01:04:45,620 --> 01:04:48,843 He walked through the woods, looking for rabbits. 516 01:04:48,844 --> 01:04:53,546 Then he sees three. He grabs his gun, looks and aims. 517 01:04:53,547 --> 01:04:56,945 And then, a giant puff of smoke - he doesn't see them any more... 518 01:04:56,946 --> 01:05:03,353 Then he realizes that his gun, it was out of bullets. Then he runs. 519 01:05:48,437 --> 01:05:51,392 You're the Salmon girl, right? Ok.... O-k! 520 01:06:05,363 --> 01:06:06,504 Holiday! 521 01:06:15,396 --> 01:06:19,805 Grandma, I know where Susie is. 522 01:06:19,840 --> 01:06:25,560 Yeah, Susie is gone to heaven, sweetheart. - Lindsey said there is no heaven. 523 01:06:25,595 --> 01:06:28,862 alright then, she's dead. 524 01:06:29,566 --> 01:06:33,315 You might be dead soon. - Why do you say that? 525 01:06:33,316 --> 01:06:35,945 Because you're old. 526 01:06:35,946 --> 01:06:39,821 35 is not old. You've been sniffing too much of that polish. 527 01:06:40,497 --> 01:06:44,375 And anyway, nothing's going to happen to me. You know why? 528 01:06:46,003 --> 01:06:49,996 Because I take my medicine, everyday. 529 01:06:51,044 --> 01:06:56,335 Grandma, she's here. 530 01:06:56,370 --> 01:06:58,648 What? - Susie. 531 01:06:59,249 --> 01:07:02,520 Susie's in the in-between. 532 01:07:17,168 --> 01:07:21,259 < i>I was in the blue horizon, between heaven and earth. 533 01:07:22,628 --> 01:07:25,523 The days were unchanging. 534 01:07:25,524 --> 01:07:29,765 And every night, I dreamed the same dream. 535 01:07:32,005 --> 01:07:37,348 The smell of damp earth. The scream that no one heard. 536 01:07:39,035 --> 01:07:43,899 The sound of my heart beating, like a hammer against cloth. 537 01:07:47,284 --> 01:07:53,233 And I would hear them calling. The voices of the dead. 538 01:07:56,310 --> 01:07:59,769 I wanted to follow them. To find a way out. 539 01:08:01,244 --> 01:08:04,827 But I would always come back to the same door. 540 01:08:07,114 --> 01:08:09,666 And I was afraid. 541 01:08:12,344 --> 01:08:16,567 I knew if I went in there... 542 01:08:16,568 --> 01:08:19,410 I would never come out. 543 01:08:25,193 --> 01:08:29,626 My murderer could live in one moment for a long time. 544 01:08:29,627 --> 01:08:34,877 He could feed off the memory over, and over again. 545 01:08:36,293 --> 01:08:40,206 He was animal. Faceless. 546 01:08:40,920 --> 01:08:43,076 Infinite. 547 01:08:43,620 --> 01:08:48,263 But then he would feel it. The emptiness returning. 548 01:08:48,850 --> 01:08:52,854 And the need would rise in him again. 549 01:09:00,526 --> 01:09:02,844 Go. - Here in? 550 01:09:02,845 --> 01:09:07,498 When summer came, he noticed young lovers would sneak into the cornfield. 551 01:09:07,871 --> 01:09:12,108 He began to follow them, and watch. 552 01:09:28,000 --> 01:09:30,977 Will you come to bed? 553 01:09:32,013 --> 01:09:34,925 Yeah, soon. 554 01:09:54,598 --> 01:09:58,659 Ohh, Buckley did this, right? - Correct, he said that this is our house... 555 01:09:58,660 --> 01:10:02,776 This is the police station, and that's you. - That's me? Mmm hmm! 556 01:10:02,777 --> 01:10:06,296 Yeah, he made you chief of police, so... - I've gained 20 pounds. 557 01:10:06,297 --> 01:10:09,626 That must be, uh - the uniform. - The dangers of a desk job. 558 01:10:13,627 --> 01:10:17,958 Why don't you have a seat..? 559 01:10:24,010 --> 01:10:26,453 I'm living with this every day! - What about your marriage? 560 01:10:26,454 --> 01:10:30,014 What marriage!? Jack is sleeping in the study! 561 01:10:30,015 --> 01:10:33,435 You have to find a way to keep going. - Mother! You don't have a choice! 562 01:10:33,436 --> 01:10:35,988 - I am coping with this! If you can't give up. you have to... 563 01:10:35,989 --> 01:10:41,161 Ah, bingo! That is cooking Sherry! Please - Please! - You have to find a way to live with this. 564 01:10:41,162 --> 01:10:46,445 Live with it!? I am living with this! - No, no - You're not! I am dealing! I'm coping! 565 01:10:46,446 --> 01:10:48,367 I'm dealing with it. So what? 566 01:10:48,368 --> 01:10:51,729 You have a tomb in the middle of your house! 567 01:10:53,008 --> 01:10:58,423 Oh sweetheart, do you really think if you seal it up, that the pain's gonna go away? 568 01:12:03,357 --> 01:12:06,275 My mother went as far away as she could. 569 01:12:06,276 --> 01:12:10,040 She found a job at a small orchard outside of Santa Rosa. 570 01:12:10,041 --> 01:12:13,897 The work was hard, but she didn't mind. 571 01:12:14,477 --> 01:12:19,362 If anyone asked, she said she had two children. 572 01:12:20,087 --> 01:12:22,784 Dearest Lindsey... 573 01:12:35,328 --> 01:12:40,397 And Lindsey, who always said she didn't believe in love... 574 01:12:41,958 --> 01:12:44,846 found it anyway. 575 01:13:06,928 --> 01:13:11,338 And there it was. The moment I would never have. 576 01:13:13,352 --> 01:13:16,962 My little sister had run ahead of me. 577 01:13:16,963 --> 01:13:20,538 She was growing up. 578 01:13:23,752 --> 01:13:26,587 What's the matter? I thought you'd be happy. 579 01:13:27,510 --> 01:13:30,227 I am happy. 580 01:13:32,088 --> 01:13:34,943 I'm very happy. 581 01:13:34,944 --> 01:13:37,489 Why are you crying? 582 01:13:38,045 --> 01:13:44,286 No - you think she did not want to kiss him? - No, she did. 583 01:13:46,309 --> 01:13:49,370 She wanted to kiss him very much. 584 01:14:02,307 --> 01:14:05,643 Always, I would watch Ray. 585 01:14:05,644 --> 01:14:09,298 I was in the air around him. 586 01:14:09,299 --> 01:14:13,956 I was in the cold winter mornings he spent with Ruth Conners. 587 01:14:13,957 --> 01:14:17,767 That strange, other-worldly girl... 588 01:14:17,768 --> 01:14:23,354 who so easily accepted the presence of the dead among the living. 589 01:14:28,103 --> 01:14:32,739 And sometimes, Ray would think of me. 590 01:14:32,740 --> 01:14:38,422 But he began to wonder, maybe it was time to put that memory away. 591 01:14:40,740 --> 01:14:43,572 Maybe it was time to let me go. 592 01:15:02,987 --> 01:15:05,483 Lindsey, throw it! 593 01:15:12,933 --> 01:15:15,404 Missing girl, Susie Salmon and sister Lindsey Salmon (right) 594 01:15:49,947 --> 01:15:53,118 My Murderer had finely tuned instincts. 595 01:15:53,493 --> 01:15:59,713 He knew my sister had begun to wonder about the solitary man who lived in the green house. 596 01:16:01,888 --> 01:16:05,344 She seemed intent on crowding him. 597 01:16:05,345 --> 01:16:08,287 And he resented it. 598 01:16:26,083 --> 01:16:30,520 He began to feel a familiar itch. 599 01:17:30,318 --> 01:17:33,267 Mom, look! - Just a second. 600 01:17:42,825 --> 01:17:46,397 Careful, honey. - Mom! 601 01:17:53,327 --> 01:17:56,602 Really, that is a beautiful smell... 602 01:19:22,013 --> 01:19:24,018 Mom, look! 603 01:19:24,462 --> 01:19:27,610 Hey Dad! Look at me! 604 01:20:42,753 --> 01:20:45,362 Oh - Mr. Salmon, hi. 605 01:20:49,097 --> 01:20:50,500 What is that? 606 01:20:51,500 --> 01:20:54,332 - Oh, it's just a project I'm working on. 607 01:20:54,710 --> 01:20:58,136 You're a hunter? - Ducks. 608 01:21:00,192 --> 01:21:01,634 That's a blind right? 609 01:21:01,669 --> 01:21:04,787 Yeah. - So those things really work? 610 01:21:04,788 --> 01:21:07,902 Oh yeah. 611 01:21:07,903 --> 01:21:12,556 It's all about concealment, the art of concealment. 612 01:21:12,557 --> 01:21:16,446 And patience. Takes a lot of patience. 613 01:21:16,447 --> 01:21:21,194 Sit for hours on end in the dark. I'm an outdoors man. 614 01:21:21,195 --> 01:21:24,074 Always have been. 615 01:21:46,517 --> 01:21:49,031 Mr. Salmon? 616 01:21:51,953 --> 01:21:57,842 I just, um... I never got a chance to tell how sorry I am about your loss. 617 01:22:23,880 --> 01:22:26,111 Dad... 618 01:22:45,688 --> 01:22:50,502 Here, let me help you. - Oh no, that's alright. Really, I can manage. 619 01:22:50,537 --> 01:22:53,552 No, it's no trouble. 620 01:22:54,749 --> 01:22:58,276 Alright, I appreciate it. 621 01:23:03,560 --> 01:23:06,788 Dad, look! - This is for you. 622 01:23:06,789 --> 01:23:10,294 Mr. Harvey, you really shouldn't... You are welcome. 623 01:23:10,295 --> 01:23:12,837 That's a beautiful smell. 624 01:23:12,838 --> 01:23:16,442 Hey, look at me! - Careful, honey. 625 01:23:24,021 --> 01:23:27,014 Oh, that really does smell... 626 01:23:27,369 --> 01:23:30,309 Delicious. - Beautiful, yeah. 627 01:23:30,310 --> 01:23:33,912 Dad! (Isn't that something...) 628 01:23:33,913 --> 01:23:36,708 Hey Dad, look at me! 629 01:24:02,401 --> 01:24:05,474 I think it's time for you to go home now, Mr. Salmon. 630 01:24:17,703 --> 01:24:19,087 Go on home. 631 01:24:25,885 --> 01:24:30,113 I'm sorry. I can't help you. 632 01:24:32,555 --> 01:24:38,155 What did you do to her!? What did you do to MY DAUGHTER!? 633 01:24:39,103 --> 01:24:42,951 It's gotta stop, Jack! You came this close to getting arrested tonight! 634 01:24:42,952 --> 01:24:45,772 You're lucky George Harvey declined to press charges! 635 01:24:45,773 --> 01:24:47,375 Lucky? 636 01:24:47,475 --> 01:24:50,019 Your father put a hole in the man's back door. 637 01:24:50,020 --> 01:24:52,156 Yeah, he should have put a hole in his head! - Lindsey, please! 638 01:24:52,191 --> 01:24:55,289 Did you hear that, Jack? This is the example you're setting for your kids! 639 01:24:55,389 --> 01:24:57,585 Persecuting the neighbors! - He is not crazy! 640 01:24:57,685 --> 01:25:00,115 I didn't say that. - Well then why won't you listen to him? 641 01:25:00,215 --> 01:25:02,571 Because you need evidence, Lindsey. 642 01:25:02,572 --> 01:25:07,145 You can't go around, making accusations against George Harvey when you have no evidence! 643 01:25:07,146 --> 01:25:10,372 You need proof! - You are pathetic. 644 01:25:10,373 --> 01:25:15,358 Why can't you just admit it? You stopped looking for her, a long time ago. 645 01:25:15,359 --> 01:25:19,302 Len's right. He's right. 646 01:25:19,337 --> 01:25:23,242 It's time to put this behind us. It's gone on too long. 647 01:25:24,221 --> 01:25:26,962 This has to stop. - Dad... 648 01:25:26,963 --> 01:25:30,192 Things will take their natural course, Lindsey. 649 01:25:30,193 --> 01:25:34,817 Len, I appreciate everything you've done. You've been a great friend to me. 650 01:25:38,509 --> 01:25:41,249 That goes for Abigail, too. 651 01:25:41,250 --> 01:25:44,815 You've been a great friend to both of us. 652 01:26:28,992 --> 01:26:31,583 Murder changes everything. 653 01:26:41,503 --> 01:26:45,059 When I was alive, I never hated anyone. 654 01:26:45,560 --> 01:26:49,500 But now hate, was all that I had. 655 01:26:49,751 --> 01:26:52,793 I want him dead. 656 01:26:52,794 --> 01:26:58,144 I want him cold and dead, with no blood in his veins! 657 01:27:01,913 --> 01:27:05,345 Look at me! 658 01:27:05,346 --> 01:27:08,963 Look at what he did to me! 659 01:27:08,964 --> 01:27:12,250 What am I now? The dead girl? 660 01:27:12,251 --> 01:27:15,705 The lost girl? The missing girl? 661 01:27:15,706 --> 01:27:18,688 I'm nothing! 662 01:27:49,837 --> 01:27:52,399 I was stupid. 663 01:27:52,840 --> 01:27:57,758 I was so stupid! - You don't control this, Susie. 664 01:28:13,696 --> 01:28:16,755 He does not own you. 665 01:28:16,756 --> 01:28:21,006 You can be free of him. But not this way. 666 01:28:21,007 --> 01:28:24,582 What do you know? You don't know anything! 667 01:28:24,583 --> 01:28:28,259 That man took my life! 668 01:28:29,391 --> 01:28:34,856 You will see, Susie. In the end, you will understand. 669 01:28:36,784 --> 01:28:40,046 Everyone dies. 670 01:29:02,883 --> 01:29:05,102 Brian! - Don't worry. Go, go.. 671 01:29:05,103 --> 01:29:06,956 Ok, ok. Ha ha! 672 01:29:21,025 --> 01:29:23,279 Dad? 673 01:29:23,280 --> 01:29:27,016 Dad! 674 01:29:27,017 --> 01:29:30,325 Dad!.. I realized what I had done. 675 01:29:30,326 --> 01:29:33,464 I willed him to stop. 676 01:29:39,982 --> 01:29:42,683 I willed him to turn back. 677 01:29:48,713 --> 01:29:52,153 I know it's you! Come out! 678 01:29:52,596 --> 01:29:55,372 Come out and face me! 679 01:29:55,373 --> 01:29:58,407 Did you hear me, you son of a bitch!? 680 01:30:03,997 --> 01:30:07,497 Go off me! - Sick fuck! 681 01:30:08,534 --> 01:30:13,146 Brian, stop it! 682 01:30:14,267 --> 01:30:17,438 Brian, stop! 683 01:30:17,439 --> 01:30:20,291 Brian, stop it! - You wanna touch my girl!? 684 01:30:21,907 --> 01:30:24,793 Dad! 685 01:30:26,538 --> 01:30:29,299 Dad! 686 01:30:31,902 --> 01:30:34,649 No! - Brian, stop! 687 01:30:37,707 --> 01:30:41,430 Brian - stop! Stop! 688 01:30:41,900 --> 01:30:45,185 Don't you get it - you killed him! 689 01:30:47,073 --> 01:30:50,048 He's dead! He's dead... - Go, go! 690 01:30:50,049 --> 01:30:52,086 Go! 691 01:32:19,150 --> 01:32:22,719 I knew then, he would never give me up. 692 01:32:23,633 --> 01:32:27,684 He would never count me as one of the dead. 693 01:32:30,281 --> 01:32:33,457 I was his daughter. 694 01:32:33,458 --> 01:32:36,844 And he was my dad. 695 01:32:36,845 --> 01:32:40,796 And he had loved me, as much as he could. 696 01:32:43,326 --> 01:32:46,305 I had to let him go. 697 01:34:18,243 --> 01:34:23,312 Sophie Cichetti, Pennsylvania. 1960. 698 01:34:23,313 --> 01:34:27,121 She had been his landlady. 699 01:34:49,605 --> 01:34:54,119 Jacky Meyer, Delaware. 1967. 700 01:34:54,120 --> 01:34:59,332 She had just turned 13. Her body was found in a drainage ditch... 701 01:34:59,333 --> 01:35:02,600 by the side of the road. 702 01:35:06,224 --> 01:35:10,156 Lea Fox. Delaware 1969. 703 01:35:10,157 --> 01:35:14,809 She was already dead when he dumped her body in the river. 704 01:35:26,395 --> 01:35:29,094 Lana Johnson. 1960. 705 01:35:29,095 --> 01:35:31,840 Bucks County, Pennsylvania. 706 01:35:31,841 --> 01:35:35,879 She was lured into a shack, he had built of old doors. 707 01:35:35,900 --> 01:35:40,047 She was the youngest. She was six. 708 01:35:53,256 --> 01:35:57,731 Flora Hernandez. Delaware, 1963. 709 01:35:57,732 --> 01:36:02,358 He'd only wanted to touch her, but she screamed. 710 01:36:13,520 --> 01:36:17,656 Denise Li-Ang, Connecticut, 1971. 711 01:36:17,657 --> 01:36:24,147 13. She was waiting for her father to close up their shop, when she vanished. 712 01:36:24,148 --> 01:36:30,685 Denise Li-Ang, who sometimes liked to be called Holly. 713 01:37:57,199 --> 01:38:03,833 Susie Salmon, 14. Norristown, Pennsylvania, 1973. 714 01:38:04,355 --> 01:38:09,443 Murdered in a room he had built under the earth. 715 01:38:48,568 --> 01:38:51,671 Come on, guys. Keep up! 716 01:39:06,182 --> 01:39:07,682 Are you OK. Lindsey? - Go on. 717 01:39:07,683 --> 01:39:09,449 You sure? -I'm fine, Go. 718 01:39:09,450 --> 01:39:11,735 Catch up? 719 01:46:31,221 --> 01:46:33,582 Dad! 720 01:46:34,169 --> 01:46:36,805 Where's Dad? 721 01:46:45,494 --> 01:46:48,421 Mom. 722 01:46:53,620 --> 01:46:56,420 What are you doing here? - What does it matter. She is home. 723 01:46:58,212 --> 01:47:01,270 Home for Good? - Of course she's home for good. 724 01:47:03,087 --> 01:47:07,028 Where's Buckley? - He's at Soccer practice, and I have to pick him up in an hour. 725 01:47:40,385 --> 01:47:44,114 My girl. - Jack. 726 01:48:09,970 --> 01:48:13,915 Look at you! What happened? 727 01:48:44,133 --> 01:48:47,156 No, no, no. No - you're too late! 728 01:48:47,571 --> 01:48:51,172 We're closed. - Oh, you're closed, huh? 729 01:48:51,173 --> 01:48:53,512 Yeah. 730 01:48:53,513 --> 01:48:56,213 Oh.. Too bad - I was really hoping to get rid of this thing. 731 01:48:56,313 --> 01:49:01,235 Sorry, pal. We're fillin' her in. - Oh, you're filling her in, huh? 732 01:49:01,236 --> 01:49:06,619 - Yep. Oh, yeah, well.. I really hate to inconvenience you, but... 733 01:49:12,381 --> 01:49:15,657 Would you like some help? - Yeah, sure. That would be great. 734 01:50:24,282 --> 01:50:27,609 I come here almost every day. 735 01:50:28,942 --> 01:50:32,962 I like to listen to the sounds. 736 01:50:33,549 --> 01:50:38,724 Have you seen Holly? - Did she tell you about this place? 737 01:50:39,958 --> 01:50:42,888 Yes. 738 01:50:43,916 --> 01:50:48,956 Then you must be ready. I'm Flora Hernandez. 739 01:50:50,734 --> 01:50:54,423 The others will be here soon. 740 01:51:02,538 --> 01:51:05,008 Who is that? - I don't know. 741 01:51:05,009 --> 01:51:09,461 But he gives me the skeevies. - The skeevies? why? Are you 12? 742 01:53:07,754 --> 01:53:09,653 It's beautiful. 743 01:53:10,519 --> 01:53:13,873 Of course it's beautiful. 744 01:53:13,874 --> 01:53:17,052 It's heaven! 745 01:53:39,237 --> 01:53:42,931 Yeah, c'mon - let's go. 746 01:53:48,284 --> 01:53:51,455 What are you waiting for? You're free! 747 01:53:57,672 --> 01:54:00,247 Almost. 748 01:54:00,701 --> 01:54:03,312 Not quite. 749 01:54:13,588 --> 01:54:14,836 Ray! 750 01:54:22,809 --> 01:54:23,640 Ray! 751 01:54:54,236 --> 01:54:55,321 Ruth! 752 01:54:56,083 --> 01:54:58,620 What happened? 753 01:55:05,711 --> 01:55:08,659 What's wrong? 754 01:55:16,082 --> 01:55:17,379 Ruth? 755 01:55:39,837 --> 01:55:42,263 Susie!? 756 01:55:44,747 --> 01:55:47,993 You wrote me a poem once. 757 01:55:50,340 --> 01:55:53,916 You called yourself 'The Moor'. 758 01:56:02,742 --> 01:56:05,655 That's good, I got it from here. 759 01:56:19,378 --> 01:56:21,728 Kiss me. 760 01:57:26,846 --> 01:57:30,058 You are beautiful, Susie Salmon. 761 01:57:51,075 --> 01:57:55,992 These were the lovely bones, that had grown around my absence. 762 01:57:57,669 --> 01:58:01,973 The connections sometimes tenuous. 763 01:58:02,833 --> 01:58:06,286 Sometimes made at great cost. 764 01:58:06,287 --> 01:58:09,992 But often, magnificent. 765 01:58:10,686 --> 01:58:15,498 That happened, after I was gone. 766 01:58:16,741 --> 01:58:19,618 And I began to see things in a way... 767 01:58:19,619 --> 01:58:27,085 that let me hold the world, without me in it. 768 01:58:44,757 --> 01:58:47,397 Brrr - it's a cold night! 769 01:58:53,165 --> 01:58:56,190 You looking for a ride? 770 01:58:56,796 --> 01:58:59,111 No. 771 01:58:59,557 --> 01:59:02,111 No? 772 01:59:02,598 --> 01:59:06,051 Are you sure? It's pretty cold out here. 773 01:59:07,265 --> 01:59:10,524 I'll take you wherever you want to go. 774 01:59:12,609 --> 01:59:15,927 What do you think? - Look, mister... 775 01:59:15,928 --> 01:59:21,396 I'm not interested, ok? - I'm not trying do nothing. Just trying to be polite. 776 01:59:21,787 --> 01:59:24,898 That's all. 777 01:59:24,899 --> 01:59:27,290 A young lady, alone at night. Not safe - 778 01:59:27,390 --> 01:59:30,710 Didn't you hear me? Piss off! 779 02:00:28,455 --> 02:00:32,687 When my mother came to my room, I realized that... 780 02:00:32,688 --> 02:00:36,510 all this time, I had been waiting for her. 781 02:00:37,961 --> 02:00:41,581 I had been waiting so long... 782 02:00:41,582 --> 02:00:45,196 I was afraid she wouldn't come. 783 02:00:47,919 --> 02:00:51,106 I love you, Susie. 784 02:01:01,359 --> 02:01:03,537 Nobody notices when me leave. 785 02:01:03,537 --> 02:01:08,920 I mean, the moment when we really chose to go. 786 02:01:08,921 --> 02:01:14,159 At best you might feel a whisper - or, the wave of a whisper... 787 02:01:14,160 --> 02:01:17,539 undulating down. 788 02:01:18,895 --> 02:01:22,402 My name is Salmon. Like the fish. 789 02:01:22,403 --> 02:01:26,082 First name, Susie. 790 02:01:26,083 --> 02:01:34,500 I was 14 years old when I was murdered, on December 6, 1973. 791 02:01:36,169 --> 02:01:40,315 I was here for a moment. 792 02:01:40,316 --> 02:01:43,627 And then I was gone. 793 02:01:45,263 --> 02:01:49,536 I wish you all a long, and happy life.