0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:04,698 --> 00:01:05,764 - Christina? 2 00:01:07,000 --> 00:01:08,567 Is that you, baby? 3 00:01:13,273 --> 00:01:15,541 - We want to play again. 4 00:01:15,543 --> 00:01:17,076 - Give me my daughter back. 5 00:01:17,078 --> 00:01:17,910 - No. 6 00:01:17,912 --> 00:01:19,411 - I want her back. 7 00:01:24,285 --> 00:01:27,119 - You invited us, we want to play. 8 00:01:28,254 --> 00:01:31,757 - I just wanted my baby to get well. 9 00:01:31,759 --> 00:01:34,126 - Her heart doesn't work anymore. 10 00:01:34,128 --> 00:01:38,864 - Just let me talk to her and we'll play, please. 11 00:01:38,866 --> 00:01:40,099 - Promise? 12 00:01:40,101 --> 00:01:43,535 - I promise, just let me, let me talk to her. 13 00:01:44,437 --> 00:01:45,337 - Okay. 14 00:01:49,477 --> 00:01:50,742 Mommy! 15 00:01:50,744 --> 00:01:51,944 - Baby. 16 00:01:51,946 --> 00:01:53,545 - Mommy, it hurts so much. 17 00:01:53,547 --> 00:01:54,813 - Come here, baby. 18 00:01:54,815 --> 00:01:57,116 - Why'd you do it to me? 19 00:01:57,118 --> 00:02:00,385 - I just, I wanted you to get well. 20 00:02:00,387 --> 00:02:03,055 - You killed me, mommy, they told me you killed me. 21 00:02:03,057 --> 00:02:03,956 - No, no. 22 00:02:08,762 --> 00:02:11,096 - She is dead, now we play. 23 00:02:18,037 --> 00:02:20,205 This is not going to work. 24 00:02:21,908 --> 00:02:23,542 - I love you, baby. 25 00:02:26,446 --> 00:02:27,946 - You are no fun. 26 00:03:25,538 --> 00:03:26,438 - Em. 27 00:03:27,273 --> 00:03:29,174 Emily, Emily, wake up. 28 00:03:30,543 --> 00:03:32,077 - How long was I asleep? 29 00:03:32,079 --> 00:03:34,346 - Zach's acting a little weird. 30 00:03:34,348 --> 00:03:35,747 - Is he okay? 31 00:03:35,749 --> 00:03:38,150 - Yeah, yeah, yeah, he's fine, but I think he... 32 00:03:38,152 --> 00:03:39,551 - What's that smell? 33 00:03:39,553 --> 00:03:41,186 - Shut up, woodrow. 34 00:03:41,988 --> 00:03:44,022 - Jesse, how much longer? 35 00:03:44,024 --> 00:03:45,424 - A couple miles, we're almost there. 36 00:03:45,426 --> 00:03:47,693 - You okay, Zach, it's gonna be okay. 37 00:03:47,695 --> 00:03:48,961 - Yeah, it's okay, buddy. 38 00:03:48,963 --> 00:03:50,662 You know, sometimes i wish I could just relax 39 00:03:50,664 --> 00:03:53,198 and let it all go, you know, right now, 40 00:03:53,200 --> 00:03:55,934 I feel like I could probably exploded. 41 00:03:55,936 --> 00:03:58,070 - That's not fucking funny, woodrow. 42 00:03:58,072 --> 00:03:59,705 Stop being such a dick. 43 00:03:59,707 --> 00:04:01,406 - Oh, come on, don't be so tense, woman, 44 00:04:01,408 --> 00:04:03,342 I'm just trying to make it a little less awkward. 45 00:04:03,344 --> 00:04:04,910 - No one finds it awkward. 46 00:04:04,912 --> 00:04:06,044 - Okay, fine. 47 00:04:07,080 --> 00:04:08,614 - Sorry. 48 00:04:08,616 --> 00:04:12,951 - Don't be sorry, em, it's okay, we're almost there. 49 00:04:34,907 --> 00:04:37,576 - I'll be right back. 50 00:04:38,645 --> 00:04:41,413 - My whole body is numb. 51 00:04:43,983 --> 00:04:46,518 - Can you please help me out with Zach? 52 00:04:46,520 --> 00:04:50,622 - Hey, you don't need to hesitate to ask me. 53 00:04:50,624 --> 00:04:52,924 Come on, I'm here with you. 54 00:04:53,726 --> 00:04:55,294 I love you. 55 00:04:55,296 --> 00:04:58,463 We're gonna get through this together. 56 00:04:58,465 --> 00:04:59,698 - You promise? 57 00:05:01,901 --> 00:05:04,136 - I'll get the wheelchair. 58 00:05:20,621 --> 00:05:21,520 - Hello? 59 00:05:25,958 --> 00:05:26,858 Hello? 60 00:05:40,807 --> 00:05:42,040 What the fuck? 61 00:05:44,610 --> 00:05:45,143 Hey, man. 62 00:05:48,481 --> 00:05:49,648 Are you okay? 63 00:05:50,917 --> 00:05:51,817 Whoa! 64 00:05:53,152 --> 00:05:55,954 - Restroom's for customers only, customers only. 65 00:06:11,371 --> 00:06:13,238 - Dude, it's 10 in the morning. 66 00:06:13,240 --> 00:06:15,874 - Happiness knows no time, son. 67 00:06:27,353 --> 00:06:29,221 - Oh, no, I got it, i got it, don't worry. 68 00:06:29,223 --> 00:06:30,122 - Okay. 69 00:06:32,692 --> 00:06:35,694 - Here we go, come on, buddy. 70 00:06:35,696 --> 00:06:36,595 Come on. 71 00:06:41,834 --> 00:06:43,068 There you are. 72 00:06:46,839 --> 00:06:48,273 Do you need any help? 73 00:06:48,275 --> 00:06:49,541 - No, I think I'm good. 74 00:06:49,543 --> 00:06:51,009 - Good. 75 00:06:51,011 --> 00:06:53,578 - Let's go get you cleaned up. 76 00:07:04,157 --> 00:07:06,091 - What do you want? 77 00:07:06,093 --> 00:07:10,095 - I was just wondering if I could gas up. 78 00:07:10,097 --> 00:07:13,165 - You got cash, i just take cash. 79 00:07:13,167 --> 00:07:15,867 - Okay, you got an atm? 80 00:07:15,869 --> 00:07:19,771 - Sure, right in the back next to the teleport. 81 00:07:21,073 --> 00:07:22,474 - Yeah, come in. 82 00:07:24,544 --> 00:07:28,313 - Hi, could we use your bathroom, please? 83 00:07:28,315 --> 00:07:30,115 - No, it's customers only. 84 00:07:30,117 --> 00:07:32,951 - Just go, he's drunk, it's fine. 85 00:07:43,629 --> 00:07:46,498 - So, where you kids heading? 86 00:07:46,500 --> 00:07:50,969 - Just a house up here that my friends bought. 87 00:07:50,971 --> 00:07:54,105 - Must be Dolores's old place. 88 00:07:54,107 --> 00:07:55,740 Why do you wanna come here? 89 00:07:55,742 --> 00:07:56,942 - It's a good question. 90 00:07:56,944 --> 00:07:58,777 Listen, I just came here to help my friends 91 00:07:58,779 --> 00:08:00,745 fix their house, but we gotta go, 92 00:08:00,747 --> 00:08:04,683 so, yeah, if I could buy some gas and beer, that be great. 93 00:08:04,685 --> 00:08:05,650 - Oh, beer? 94 00:08:06,419 --> 00:08:07,319 Yeah. 95 00:08:09,555 --> 00:08:11,890 I got just what the doctor ordered. 96 00:08:11,892 --> 00:08:14,392 This is the best homebrew in the state. 97 00:08:14,394 --> 00:08:15,961 Billy's beer, boy. 98 00:08:27,340 --> 00:08:29,875 - Hey, Jess, check it out. 99 00:08:29,877 --> 00:08:33,812 So, this is apparently the best beer in the state. 100 00:08:33,814 --> 00:08:35,146 - Oh, sweet. 101 00:08:35,148 --> 00:08:36,648 - And more great news, 102 00:08:36,650 --> 00:08:38,083 weird guy in there does this home delivery service 103 00:08:38,085 --> 00:08:39,618 of his beer every Saturday, 104 00:08:39,620 --> 00:08:42,687 today is Friday, guess who signed up? 105 00:08:42,689 --> 00:08:43,522 - You did. 106 00:08:43,524 --> 00:08:44,689 - I did. 107 00:08:44,691 --> 00:08:45,757 - Cool, man. 108 00:08:46,592 --> 00:08:48,126 - All right, what's up? 109 00:08:48,128 --> 00:08:49,461 - What? 110 00:08:49,463 --> 00:08:51,763 - Come on, how is she? 111 00:08:51,765 --> 00:08:53,431 - What, she's good. 112 00:08:54,400 --> 00:08:55,700 - And you? 113 00:08:55,702 --> 00:08:56,935 - I'm good. 114 00:08:56,937 --> 00:08:59,471 Yeah, you know, ever since we got Zach, 115 00:08:59,473 --> 00:09:03,542 I'm watching a hell of a lot more Internet porn. 116 00:09:05,044 --> 00:09:08,113 No, she just has no idea how to take care of him, 117 00:09:08,115 --> 00:09:11,683 you know, so she really hasn't been herself lately. 118 00:09:11,685 --> 00:09:13,952 - I can't even imagine what that must feel like. 119 00:09:13,954 --> 00:09:16,454 - Yeah, it must be awful waking up 120 00:09:16,456 --> 00:09:20,392 in the middle of the night just to check if he's all right. 121 00:09:20,394 --> 00:09:21,893 - Yeah, there's that, 122 00:09:21,895 --> 00:09:24,396 but I was talking about not having sex for months. 123 00:09:24,398 --> 00:09:25,297 - Fuck you, asshole. 124 00:09:25,299 --> 00:09:27,032 - Oh, what, come on. 125 00:09:28,467 --> 00:09:31,703 - No, it's all gonna be over soon, so. 126 00:09:33,372 --> 00:09:36,708 - How is she with the whole institution thing? 127 00:09:36,710 --> 00:09:39,611 - You know, she's good, we're good. 128 00:09:39,613 --> 00:09:42,314 By the way, guys, thanks for coming all the way out here 129 00:09:42,316 --> 00:09:44,449 and helping us move in, we really appreciate it. 130 00:09:44,451 --> 00:09:47,953 - Yeah, of course, man, look, we got some fresh air, 131 00:09:47,955 --> 00:09:51,990 we got some cold beer, we got the birds squawking and shit, 132 00:09:51,992 --> 00:09:56,227 you know, I feel like we're gonna like this place. 133 00:10:29,562 --> 00:10:32,931 - Welcome, welcome, ladies and gentlemen. 134 00:10:32,933 --> 00:10:34,399 - Hey, man. 135 00:10:34,401 --> 00:10:36,001 - Hey, name's Richard, here on behalf of the city 136 00:10:36,003 --> 00:10:39,004 to bring you the key to this wonderful house, 137 00:10:39,006 --> 00:10:41,740 that's yours, well, from now on. 138 00:10:43,175 --> 00:10:45,877 - Okay, that's what I call some small town hospitality. 139 00:10:45,879 --> 00:10:48,647 - Yeah, now is it safe to say that you are in charge? 140 00:10:48,649 --> 00:10:51,349 - Oh, no, no, no, I can barely take care of myself, 141 00:10:51,351 --> 00:10:52,584 it's this lady right here. 142 00:10:52,586 --> 00:10:53,551 - Hi. 143 00:10:53,553 --> 00:10:56,054 - Come here, we're going in. 144 00:10:56,056 --> 00:10:56,955 Good to meet you. 145 00:10:56,957 --> 00:10:58,189 - Nice to meet you, too. 146 00:10:58,191 --> 00:10:59,724 - Yeah, now just a few little formalities 147 00:10:59,726 --> 00:11:01,359 we have to go over here before I give you the key 148 00:11:01,361 --> 00:11:03,428 to this stunning palace. 149 00:11:04,764 --> 00:11:07,165 Now, just need an autograph right there. 150 00:11:07,167 --> 00:11:08,133 - Okay. 151 00:11:08,135 --> 00:11:09,367 - And now by signing that, 152 00:11:09,369 --> 00:11:10,468 that states that you've been met here by me, 153 00:11:10,470 --> 00:11:12,804 Richard Alonso Jr. III, okay, 154 00:11:12,806 --> 00:11:15,540 and flip it over, we got part two here. 155 00:11:15,542 --> 00:11:16,841 Okay, now one more signature there, 156 00:11:16,843 --> 00:11:18,376 and now by signing here, 157 00:11:18,378 --> 00:11:20,679 also states that you've been given the key 158 00:11:20,681 --> 00:11:23,181 to this wonderful house. 159 00:11:23,183 --> 00:11:24,382 Guys, guys. 160 00:11:24,384 --> 00:11:25,617 - Thanks, Richard. 161 00:11:25,619 --> 00:11:27,318 - Alonso Jr. III 162 00:11:27,320 --> 00:11:28,653 - yeah, he knows it. 163 00:11:28,655 --> 00:11:29,487 - Yeah. 164 00:11:29,489 --> 00:11:30,722 - He already knows it. 165 00:11:30,724 --> 00:11:32,223 And you know what, oh, and let me be the first 166 00:11:32,225 --> 00:11:34,959 to congratulate you folks on this marvelous house. 167 00:11:34,961 --> 00:11:36,728 Okay, and I'm not gonna hold you any longer. 168 00:11:36,730 --> 00:11:38,930 It has been a real treat, it really has. 169 00:11:38,932 --> 00:11:40,799 It's funny 'cause normally, i take like one Adderall a day, 170 00:11:40,801 --> 00:11:41,633 I took two today. 171 00:11:41,635 --> 00:11:43,134 - Wow. 172 00:11:43,136 --> 00:11:45,070 - I just, I'm so excited for you kids, it's great. 173 00:11:45,072 --> 00:11:46,304 - Just take care, bro. 174 00:11:46,306 --> 00:11:47,839 - Yeah, oh, oh, and guys, before I forget, 175 00:11:47,841 --> 00:11:51,009 the previous owner left in a hurry for personal reasons, 176 00:11:51,011 --> 00:11:51,943 I don't know, I don't care. 177 00:11:51,945 --> 00:11:53,178 I don't ask those questions, 178 00:11:53,180 --> 00:11:54,479 but I just gotta put it out there, 179 00:11:54,481 --> 00:11:55,980 when the key was handed to us, 180 00:11:55,982 --> 00:11:58,216 we didn't really have a budge to hire a cleaning company, 181 00:11:58,218 --> 00:12:01,086 so it's just pretty much left as is which is even better 182 00:12:01,088 --> 00:12:03,054 'cause you might find something nice and valuable in there, 183 00:12:03,056 --> 00:12:06,725 you never know, you never know guys, this is awesome. 184 00:12:06,727 --> 00:12:07,959 You guys enjoy, guys, okay? 185 00:12:07,961 --> 00:12:09,394 - See ya. 186 00:12:09,396 --> 00:12:11,296 - Wow, he's something. 187 00:12:12,198 --> 00:12:14,332 - It's beautiful. 188 00:12:14,334 --> 00:12:15,600 - Yeah, it is. 189 00:12:15,602 --> 00:12:18,236 Yeah, everything's gonna be great. 190 00:12:34,186 --> 00:12:35,754 There you go, bud. 191 00:12:44,029 --> 00:12:45,897 - Can someone check the circuit breaker? 192 00:12:45,899 --> 00:12:47,465 - Yeah, I'm on it. 193 00:12:48,534 --> 00:12:50,101 - Wait, there's someone over there. 194 00:12:50,103 --> 00:12:52,170 - What the fuck is that? 195 00:12:56,475 --> 00:12:58,877 - Oh my god, it's so freaky. 196 00:13:01,914 --> 00:13:04,082 - Hey, I love this stuff. 197 00:13:06,986 --> 00:13:10,922 - Stop acting like a kid, can you go hide that thing? 198 00:13:10,924 --> 00:13:12,757 - Let there be light. 199 00:13:13,793 --> 00:13:15,994 Oh, wow, it's actually not that bad. 200 00:13:15,996 --> 00:13:18,329 - Not that bad, dude, this is freaking awesome. 201 00:13:18,331 --> 00:13:20,532 - You go get rid of that thing, 202 00:13:20,534 --> 00:13:23,001 I'm gonna pick us a room out. 203 00:13:25,971 --> 00:13:26,871 - Okay. 204 00:13:28,174 --> 00:13:31,009 It's time to go, i know, come on. 205 00:13:32,278 --> 00:13:34,345 It's just that she's a little hormonal at the moment 206 00:13:34,347 --> 00:13:36,147 and I think it's gonna be best 207 00:13:36,149 --> 00:13:39,818 if you two just don't spend too much time together, okay? 208 00:13:39,820 --> 00:13:42,053 Come on, why the sad face? 209 00:13:49,795 --> 00:13:50,695 Okay. 210 00:13:51,831 --> 00:13:54,232 You gonna like it down here. 211 00:13:59,839 --> 00:14:02,407 You're not gonna needle these. 212 00:14:21,460 --> 00:14:23,027 Fuck you, bubbles. 213 00:14:41,814 --> 00:14:42,714 - Oh, wow. 214 00:14:44,250 --> 00:14:46,417 Zach, it's your new room. 215 00:14:47,586 --> 00:14:48,853 - Check it out, bud. 216 00:14:48,855 --> 00:14:49,754 - So cool. 217 00:14:57,696 --> 00:14:59,163 - Let's see here. 218 00:15:00,666 --> 00:15:02,000 - What is this? 219 00:15:11,143 --> 00:15:12,043 Oh my god. 220 00:15:12,845 --> 00:15:14,579 She had a heart defect. 221 00:15:14,581 --> 00:15:16,147 - Who you talking about? 222 00:15:16,149 --> 00:15:18,149 - The little girl who must've lived here. 223 00:15:19,853 --> 00:15:23,021 - Hey, is everything okay with you, bud? 224 00:15:23,023 --> 00:15:25,957 - Oh, he's okay, i think he's just tired. 225 00:15:25,959 --> 00:15:26,791 - Okay. 226 00:15:26,793 --> 00:15:28,626 - Let's put him to bed. 227 00:15:28,628 --> 00:15:30,561 - Hey, baby, check it out. 228 00:15:30,563 --> 00:15:34,299 I'm gonna knit us the finest everlasting condom. 229 00:15:34,301 --> 00:15:37,368 - Oh, Jesus, shut up, come to momma. 230 00:15:38,270 --> 00:15:40,705 - Oh, that's what's happening. 231 00:15:40,707 --> 00:15:42,340 - I so want you right now. 232 00:15:42,342 --> 00:15:44,409 - Okay, oh, yeah, I see. 233 00:15:45,577 --> 00:15:46,611 - You want this right? 234 00:15:46,613 --> 00:15:47,412 - Yeah. 235 00:15:47,414 --> 00:15:48,579 - Yeah, okay. 236 00:15:49,882 --> 00:15:52,050 Of course, you want this. 237 00:15:53,385 --> 00:15:55,119 You know you're not the only one who wants this. 238 00:15:55,121 --> 00:15:56,054 - I want it. 239 00:15:56,056 --> 00:15:57,188 - You're the only who gets it. 240 00:15:57,190 --> 00:15:58,022 - Oh, good. 241 00:16:20,612 --> 00:16:22,113 - Are you sure it's okay to do it? 242 00:16:22,115 --> 00:16:23,014 - What? 243 00:16:23,882 --> 00:16:25,516 Of course, we need to do it. 244 00:16:25,518 --> 00:16:27,719 - No, it's just, I don't wanna damage anything. 245 00:16:27,721 --> 00:16:29,420 - Don't worry, it's too small. 246 00:16:29,422 --> 00:16:31,022 - Yeah, I know it's only small, 247 00:16:31,024 --> 00:16:33,091 but what if it... 248 00:16:33,093 --> 00:16:35,893 You know, what if it feels me when I'm... 249 00:16:35,895 --> 00:16:38,663 - I wasn't talking about the baby. 250 00:16:38,665 --> 00:16:41,833 - Oh, I see, you were talking about my... 251 00:16:41,835 --> 00:16:43,501 That's funny, you need to watch your mouth. 252 00:16:43,503 --> 00:16:46,170 - You need to watch your mouth. 253 00:16:51,878 --> 00:16:53,444 - One, two, three. 254 00:16:56,148 --> 00:16:58,883 There you go, can you move that? 255 00:17:01,053 --> 00:17:02,787 There you go, buddy. 256 00:17:07,659 --> 00:17:10,228 - Oh my god, they're so dirty. 257 00:17:11,997 --> 00:17:14,899 - You know, I wanna be a little dirty, too. 258 00:17:14,901 --> 00:17:16,467 - I know, Jesse, I'm sorry, 259 00:17:16,469 --> 00:17:17,702 it's just really not a good time, 260 00:17:17,704 --> 00:17:19,504 I need to give him his medication. 261 00:17:19,506 --> 00:17:20,905 - Yeah, it's never been a good fucking time 262 00:17:20,907 --> 00:17:21,739 since we got Zach. 263 00:17:21,741 --> 00:17:22,940 - Jesse. 264 00:17:22,942 --> 00:17:25,276 - What, look at him, he doesn't mind, 265 00:17:25,278 --> 00:17:27,812 he doesn't fucking mind at all. 266 00:17:27,814 --> 00:17:30,481 - He might not make it through another seizure, okay? 267 00:17:30,483 --> 00:17:31,716 I don't know why you think a little sex 268 00:17:31,718 --> 00:17:35,153 is more important than my brother's health. 269 00:17:35,155 --> 00:17:36,754 You don't need to be here. 270 00:17:36,756 --> 00:17:40,558 - We bought the fucking house because of him. 271 00:17:43,195 --> 00:17:45,096 Look, I'm sorry, okay. 272 00:17:46,298 --> 00:17:49,600 Fuck, it's just, it's been a long time. 273 00:17:50,969 --> 00:17:53,938 - I know, I'm just not sure I'm doing the right thing. 274 00:17:53,940 --> 00:17:56,174 - Hey, of course, you are. 275 00:17:57,609 --> 00:18:00,311 Okay, let's just stick to the plan. 276 00:18:00,313 --> 00:18:02,947 We'll go see the doctor on Monday 277 00:18:02,949 --> 00:18:05,850 and he'll show us that he'll take much better care of him 278 00:18:05,852 --> 00:18:07,118 than we ever could. 279 00:18:07,120 --> 00:18:08,619 - I know, but he's my responsibility 280 00:18:08,621 --> 00:18:10,855 and he's my brother, he's my only family. 281 00:18:10,857 --> 00:18:12,657 - I know that, I know, 282 00:18:12,659 --> 00:18:14,092 and that's why we bought this house, 283 00:18:14,094 --> 00:18:15,593 so we can be close to him 284 00:18:15,595 --> 00:18:18,329 and still get on with our lives. 285 00:18:22,634 --> 00:18:23,534 Oh, fuck! 286 00:18:25,304 --> 00:18:27,839 Come on, you dirty, dirty dogs. 287 00:18:27,841 --> 00:18:29,907 - It is time for a toast 288 00:18:31,243 --> 00:18:32,477 to this house, 289 00:18:35,280 --> 00:18:37,115 to old Billy, 290 00:18:37,117 --> 00:18:39,250 and to you guys, my friends. 291 00:18:39,252 --> 00:18:40,985 - Aww! 292 00:18:40,987 --> 00:18:41,819 - Cheers. 293 00:18:41,821 --> 00:18:41,819 - Cheers. 294 00:18:43,822 --> 00:18:45,423 - Come on, em, chill out a little bit. 295 00:18:45,425 --> 00:18:48,626 - I have to give Zach his medication, I really can't. 296 00:18:48,628 --> 00:18:50,094 I'm sorry. 297 00:18:50,096 --> 00:18:52,630 - Em, he's right, you know, you need to relax a little bit. 298 00:18:52,632 --> 00:18:53,931 - Yeah, drink with us. 299 00:18:53,933 --> 00:18:54,765 - Come on. 300 00:18:54,767 --> 00:18:55,600 - Come on. 301 00:18:55,602 --> 00:18:56,834 - Do it. 302 00:18:56,836 --> 00:18:58,803 - All right, just a little party. 303 00:18:58,805 --> 00:19:00,471 - Yeah, that's the spirit. 304 00:19:33,772 --> 00:19:35,873 - I always wanted to ask you, 305 00:19:35,875 --> 00:19:37,308 you know, how in high school, 306 00:19:37,310 --> 00:19:40,745 girls always have a crush on the hot teacher, 307 00:19:40,747 --> 00:19:44,315 did you ever have any students hit on you? 308 00:19:46,518 --> 00:19:49,887 - No, no, no, no, no, they were always too busy 309 00:19:49,889 --> 00:19:52,490 with cool guys from their class like that dude. 310 00:19:52,492 --> 00:19:54,125 - Ah, yeah. 311 00:19:54,127 --> 00:19:58,362 - I think you were the biggest bully in high school. 312 00:20:00,332 --> 00:20:03,167 - Fuck high school, let's just drink. 313 00:20:03,169 --> 00:20:04,468 - Cheers. 314 00:20:14,546 --> 00:20:16,881 - I feel really good right now. 315 00:20:16,883 --> 00:20:17,715 - Really? 316 00:20:17,717 --> 00:20:18,883 - This is hot. 317 00:20:18,885 --> 00:20:19,817 - Yeah, shit. 318 00:20:19,819 --> 00:20:20,551 - It is, look at these two. 319 00:20:20,553 --> 00:20:21,586 - Oh my god. 320 00:20:21,588 --> 00:20:23,554 - Well, speaking of being hot, 321 00:20:23,556 --> 00:20:25,156 you gonna keep that fire going or what? 322 00:20:25,158 --> 00:20:28,826 Well, they don't call me Woody for nothing, I got it. 323 00:20:28,828 --> 00:20:30,494 There you go, baby. 324 00:20:34,299 --> 00:20:35,199 We're out. 325 00:20:37,469 --> 00:20:38,869 We can use that. 326 00:20:43,408 --> 00:20:45,309 What the fuck is this? 327 00:21:04,329 --> 00:21:06,564 - Duer, buer, what's that? 328 00:21:10,302 --> 00:21:13,871 - It looks like some kind of religious symbol. 329 00:21:23,882 --> 00:21:25,616 - We can heal. 330 00:21:27,886 --> 00:21:29,620 - What religion, though? 331 00:21:29,622 --> 00:21:31,989 - It's hard to say, I mean, we don't know who lived here 332 00:21:31,991 --> 00:21:33,524 or what they believed in. 333 00:21:36,629 --> 00:21:38,896 - I believe in this. 334 00:21:43,235 --> 00:21:45,303 - We can save you. 335 00:21:46,772 --> 00:21:49,907 You are Zach, you're body is useless. 336 00:21:54,479 --> 00:21:55,379 We will. 337 00:21:57,215 --> 00:21:58,783 No need to resist. 338 00:22:12,931 --> 00:22:14,465 - Oh, shit. 339 00:22:14,467 --> 00:22:18,035 Hey, guys, we have another symbol on this board, and... 340 00:22:18,037 --> 00:22:18,903 It says 341 00:22:20,305 --> 00:22:21,205 sabnock. 342 00:22:22,341 --> 00:22:24,775 - Okay, Wikipedia says that buer is a spirit 343 00:22:24,777 --> 00:22:28,212 that appears in the 16th century book goetia 344 00:22:28,214 --> 00:22:32,116 where he is described as the great president of hell. 345 00:22:32,118 --> 00:22:33,617 - Oh. 346 00:22:33,619 --> 00:22:37,555 - And that he's capable of healing all infirmities 347 00:22:38,690 --> 00:22:42,727 and then there's a list of 72 different demons. 348 00:22:42,729 --> 00:22:44,962 Yeah, what d'you say the other name was? 349 00:22:44,964 --> 00:22:45,863 - Sabnock. 350 00:22:46,932 --> 00:22:49,700 And this one, this one says gamory on it. 351 00:22:49,702 --> 00:22:53,237 - Sabnock and gamory, yeah, they're all listed here. 352 00:22:53,239 --> 00:22:56,640 - All of this is freaking me out. 353 00:22:56,642 --> 00:22:58,542 - Guys, it's bullshit. 354 00:22:59,511 --> 00:23:02,613 I can heal all infirmities, with this. 355 00:23:04,649 --> 00:23:07,985 - Man, we got a lot of stuff to do tomorrow. 356 00:23:07,987 --> 00:23:10,087 - We need to get rid of all the creepy stuff. 357 00:23:10,089 --> 00:23:13,624 - We'll do it, first thing in the morning, okay? 358 00:23:13,626 --> 00:23:16,994 - Oh my god, Zach's medication. 359 00:23:31,877 --> 00:23:32,777 - Zach? 360 00:23:39,718 --> 00:23:40,618 Hey, Zach. 361 00:23:51,163 --> 00:23:54,165 Remember that prayer mom taught us? 362 00:23:57,736 --> 00:24:00,738 Now I lay me down to sleep, 363 00:24:00,740 --> 00:24:03,474 I pray the lord my soul to keep, 364 00:24:05,544 --> 00:24:07,812 if I should die before I wake, 365 00:24:07,814 --> 00:24:10,548 I pray the lord my soul to take. 366 00:24:22,627 --> 00:24:24,762 I just wish mom was here. 367 00:24:47,586 --> 00:24:49,386 - How is he? 368 00:24:49,388 --> 00:24:50,621 - He's really calm. 369 00:24:50,623 --> 00:24:51,455 - Yeah? 370 00:24:51,457 --> 00:24:52,289 - Yeah. 371 00:24:52,291 --> 00:24:53,123 - Well, that's good. 372 00:24:53,125 --> 00:24:54,024 - Yeah. 373 00:24:56,895 --> 00:24:59,396 - You know what else? 374 00:24:59,398 --> 00:25:01,198 Maybe some fresh air. 375 00:25:04,703 --> 00:25:07,872 Maybe he'll actually get better. 376 00:25:07,874 --> 00:25:09,673 - Jesse, he's not gonna better. 377 00:25:09,675 --> 00:25:12,776 - Oh, I don't know, you know why? 378 00:25:12,778 --> 00:25:13,677 - Why? 379 00:25:15,013 --> 00:25:17,481 - Love makes miracles happen. 380 00:25:19,117 --> 00:25:19,917 Seriously. 381 00:25:19,919 --> 00:25:21,418 - That's so cheesy. 382 00:25:21,420 --> 00:25:23,187 - Oh, yeah, you know what else makes miracles happen? 383 00:25:23,189 --> 00:25:24,021 - What? 384 00:25:24,023 --> 00:25:25,189 - Making love. 385 00:25:25,191 --> 00:25:26,056 - Oh, yeah? 386 00:25:26,058 --> 00:25:26,891 - Yeah. 387 00:25:58,190 --> 00:25:59,623 - Fuck, fuck you, woodrow, 388 00:25:59,625 --> 00:26:02,259 fuck, I'll kick your fucking ass. 389 00:26:02,261 --> 00:26:03,661 Baby, baby, don't worry about it, 390 00:26:03,663 --> 00:26:05,296 no, no, no, it's just woodrow being asshole, please? 391 00:26:05,298 --> 00:26:08,699 - Okay, no, I'm sorry, goodnight, Jesse. 392 00:26:16,841 --> 00:26:18,409 - Goodnight, baby. 393 00:26:28,320 --> 00:26:31,288 - You were right about Zach. 394 00:26:31,290 --> 00:26:32,189 - What? 395 00:26:34,059 --> 00:26:37,628 - I need to take a lot better care of him. 396 00:26:55,981 --> 00:26:56,880 Jesse? 397 00:27:01,720 --> 00:27:02,620 Jesse. 398 00:27:03,955 --> 00:27:05,255 Jesse, wake up. 399 00:28:18,731 --> 00:28:19,563 Jesse! 400 00:28:21,399 --> 00:28:22,299 Jesse! 401 00:28:24,870 --> 00:28:26,670 - Oh, oh my god. 402 00:28:26,672 --> 00:28:30,040 - You're okay, baby, you're okay, you're okay. 403 00:28:30,042 --> 00:28:30,941 - Zach? 404 00:28:42,454 --> 00:28:43,954 - I'll be damned. 405 00:28:45,023 --> 00:28:46,356 Hey, buddy, how are you doing this? 406 00:28:46,358 --> 00:28:48,392 Hey, hey, come on, let's sit down. 407 00:28:48,394 --> 00:28:49,727 Let's sit down. 408 00:28:51,196 --> 00:28:52,629 - Fuck me. 409 00:28:52,631 --> 00:28:55,966 - Emily, Emily, what the fuck do we do? 410 00:28:58,336 --> 00:28:59,236 Emily? 411 00:29:00,371 --> 00:29:01,271 - What's going on? 412 00:29:01,273 --> 00:29:02,506 - Go with her. 413 00:29:04,542 --> 00:29:06,276 - Em, what happened? 414 00:29:07,779 --> 00:29:08,679 - He... 415 00:29:13,518 --> 00:29:14,418 He walked. 416 00:29:21,860 --> 00:29:23,827 - He's freaking me out. 417 00:29:25,965 --> 00:29:28,031 - Oh, that's the doctor. 418 00:29:30,502 --> 00:29:31,568 Hey, how's it going? 419 00:29:31,570 --> 00:29:32,402 - Good. 420 00:29:32,404 --> 00:29:34,505 - Nice to meet you. 421 00:29:34,507 --> 00:29:38,609 - Hi, Dr. waisenberg, I'm Emily, very nice to meet you. 422 00:29:38,611 --> 00:29:40,210 Sorry we had to bother you today. 423 00:29:40,212 --> 00:29:42,112 - No, this is no bother. 424 00:29:42,114 --> 00:29:43,447 - This is Zach. 425 00:29:44,816 --> 00:29:47,851 - I'm sorry I didn't get a chance to pull Zach's file. 426 00:29:47,853 --> 00:29:49,353 If I remember correctly, 427 00:29:49,355 --> 00:29:52,790 he's suffering from spastic quadriplegia, am I right? 428 00:29:52,792 --> 00:29:54,424 - Yes. 429 00:29:54,426 --> 00:29:58,228 - And you said that he stood up this morning. 430 00:30:01,533 --> 00:30:02,833 - Yeah. 431 00:30:04,302 --> 00:30:07,104 - Let's have a look at you, Zach. 432 00:30:11,609 --> 00:30:13,944 Did you notice anything unusual about his behavior 433 00:30:13,946 --> 00:30:17,514 over the last day or two, anything at all? 434 00:30:18,650 --> 00:30:20,284 - He slept really calmly last night, 435 00:30:20,286 --> 00:30:22,686 but I forgot to give him his medicine, 436 00:30:22,688 --> 00:30:24,922 so I don't know if that... 437 00:30:26,524 --> 00:30:27,724 - You forgot to give medication 438 00:30:27,726 --> 00:30:29,693 to a patient with spastic quadriplegia? 439 00:30:29,695 --> 00:30:32,996 - Doc, come on, give her a break, okay? 440 00:30:36,868 --> 00:30:37,768 - Zach. 441 00:30:39,337 --> 00:30:43,006 My name is Dr. waisenberg, can you hear me? 442 00:30:44,409 --> 00:30:48,078 I'm just going to listen to your heartbeat. 443 00:30:54,152 --> 00:30:55,085 There we go. 444 00:31:02,694 --> 00:31:04,494 - Is everything okay? 445 00:31:07,165 --> 00:31:08,465 - Did you hear that? 446 00:31:08,467 --> 00:31:09,533 - Hear what? 447 00:31:29,988 --> 00:31:33,290 - I've never seen anything like this before. 448 00:31:33,292 --> 00:31:36,994 - Well, what do we do about it? 449 00:31:36,996 --> 00:31:38,228 - I'm gonna ask your permission 450 00:31:38,230 --> 00:31:39,897 to take Zach with me to the institution 451 00:31:39,899 --> 00:31:41,498 and run a few test right now. 452 00:31:41,500 --> 00:31:42,432 - Okay, I'll come with you. 453 00:31:42,434 --> 00:31:44,334 - No, no, you can stay here, 454 00:31:44,336 --> 00:31:46,169 you might just get in the way. 455 00:31:46,171 --> 00:31:48,572 We'll keep our Monday appointment as we discussed 456 00:31:48,574 --> 00:31:50,107 and I promise I'll keep you updated 457 00:31:50,109 --> 00:31:52,075 and you can contact me anytime. 458 00:31:52,077 --> 00:31:52,910 - No. 459 00:31:52,912 --> 00:31:53,744 - Emily. 460 00:31:53,746 --> 00:31:54,912 - What? 461 00:31:54,914 --> 00:31:56,146 - Emily, come on, we've talked about this. 462 00:31:56,148 --> 00:31:57,581 We don't need to get in the way, okay? 463 00:31:57,583 --> 00:31:59,883 They're gonna take better care of him, right? 464 00:31:59,885 --> 00:32:01,184 - That's right. 465 00:32:02,720 --> 00:32:04,454 We should get going. 466 00:32:11,663 --> 00:32:14,031 - Everything's gonna be all right, okay? 467 00:32:14,033 --> 00:32:15,632 We're gonna go see him soon. 468 00:32:15,634 --> 00:32:16,466 - Okay. 469 00:32:16,468 --> 00:32:17,367 - Okay? 470 00:32:19,137 --> 00:32:21,371 - Yeah, let's get to work. 471 00:32:38,923 --> 00:32:40,157 Last one, man. 472 00:32:41,092 --> 00:32:42,359 Looks good, bro. 473 00:32:42,361 --> 00:32:46,296 - Yeah, at least I'll be getting me some of this. 474 00:32:46,298 --> 00:32:48,165 Hey, so where are the girls? 475 00:32:48,167 --> 00:32:49,399 - What are you talking about? 476 00:32:49,401 --> 00:32:51,501 They're doing what they were made for. 477 00:32:51,503 --> 00:32:54,071 - I wasn't made for this. 478 00:33:00,678 --> 00:33:02,546 Em, it's gonna be okay. 479 00:33:02,548 --> 00:33:03,747 - I know, I'm sorry, 480 00:33:03,749 --> 00:33:06,817 I just have a really bad feeling about this. 481 00:33:06,819 --> 00:33:09,086 I just don't know if I'm doing the right thing. 482 00:33:09,088 --> 00:33:11,121 - I thought you hated taking care of Zach. 483 00:33:11,123 --> 00:33:13,957 - I don't hate taking care of Zach, 484 00:33:13,959 --> 00:33:16,426 I'm not very good at it. 485 00:33:16,428 --> 00:33:18,795 I just feel like Jesse's been talking me 486 00:33:18,797 --> 00:33:20,597 into doing this stuff i don't wanna do. 487 00:33:20,599 --> 00:33:21,832 - What are you talking about? 488 00:33:21,834 --> 00:33:24,868 Jesse's here for you, he quit his job for you. 489 00:33:24,870 --> 00:33:27,471 - Michelle, Jesse didn't quit his job for me. 490 00:33:27,473 --> 00:33:29,473 - What do you mean? 491 00:33:29,475 --> 00:33:31,975 - He's taking an extended leave. 492 00:33:31,977 --> 00:33:32,876 - What? 493 00:33:33,945 --> 00:33:36,046 - One of his students, 494 00:33:36,048 --> 00:33:38,315 her boyfriend taught she was cheating on him 495 00:33:38,317 --> 00:33:39,583 with someone from class, 496 00:33:39,585 --> 00:33:42,519 and he brought a gun to school. 497 00:33:42,521 --> 00:33:44,621 - And he shot her? 498 00:33:44,623 --> 00:33:46,890 - And then himself. 499 00:33:46,892 --> 00:33:48,725 - How did I never hear about this? 500 00:33:48,727 --> 00:33:51,795 - It's a private school, they shut down the media. 501 00:33:51,797 --> 00:33:52,863 - Oh my god. 502 00:33:53,965 --> 00:33:57,234 - He doesn't like to talk about, so don't. 503 00:33:58,736 --> 00:34:01,271 - Okay, enough of the bad news, 504 00:34:01,273 --> 00:34:02,706 why don't I finish up here? 505 00:34:02,708 --> 00:34:05,442 - Yeah, I'll just go start on the basement. 506 00:34:05,444 --> 00:34:06,343 - Yeah. 507 00:34:07,812 --> 00:34:10,714 - What do you think about all that? 508 00:34:10,716 --> 00:34:11,681 About Zach. 509 00:34:15,053 --> 00:34:17,387 - I don't know, man. 510 00:34:17,389 --> 00:34:20,457 I mean, I guess it's a good thing, right? 511 00:34:20,459 --> 00:34:21,291 - Right yeah. 512 00:34:21,293 --> 00:34:22,192 - Yeah. 513 00:34:28,066 --> 00:34:30,200 - You know I never talked about this, 514 00:34:30,202 --> 00:34:32,269 what happened to Emily's mom? 515 00:34:32,271 --> 00:34:36,006 - Well, we think that she fell asleep behind the wheel, 516 00:34:36,008 --> 00:34:38,375 hit the center divider with her car. 517 00:34:38,377 --> 00:34:39,843 - And Zach was in the car? 518 00:34:39,845 --> 00:34:40,977 - Yeah, yeah. 519 00:34:41,846 --> 00:34:44,014 - How did he even survive? 520 00:34:44,016 --> 00:34:46,149 - Well, when she crashed, the car lit up, 521 00:34:46,151 --> 00:34:48,985 this couple pulled over in time to get Zach out, 522 00:34:48,987 --> 00:34:52,389 but they didn't make it to his mom. 523 00:34:52,391 --> 00:34:54,491 The shitty thing is I think Zach 524 00:34:54,493 --> 00:34:56,026 saw everything that happened to her. 525 00:34:56,028 --> 00:34:57,494 - Oh. 526 00:34:57,496 --> 00:34:58,728 That's fucked. 527 00:34:59,831 --> 00:35:01,264 I guess it's a good thing 528 00:35:01,266 --> 00:35:04,067 that he doesn't understand anything, you know? 529 00:35:04,069 --> 00:35:05,135 - What are you talking about? 530 00:35:05,137 --> 00:35:07,871 He has cp, he's not a vegetable. 531 00:35:09,207 --> 00:35:12,943 Dude, you know nothing about cerebral palsy, do you? 532 00:35:12,945 --> 00:35:13,844 - No. 533 00:35:15,680 --> 00:35:19,549 - All right, he understands everything he sees and hears, 534 00:35:19,551 --> 00:35:21,351 he just can't respond, 535 00:35:21,353 --> 00:35:24,855 like his brain can't control his muscles. 536 00:36:36,762 --> 00:36:39,596 - God, you scared the shit out of me. 537 00:36:39,598 --> 00:36:40,497 - Sorry. 538 00:36:43,067 --> 00:36:45,902 Wow, look at all this creepy stuff. 539 00:36:45,904 --> 00:36:49,139 I wonder what kinda freaks lived here. 540 00:36:50,107 --> 00:36:51,341 - Don't open that. 541 00:36:51,343 --> 00:36:52,242 - Why not? 542 00:36:53,311 --> 00:36:55,879 - I don't know, it's not ours. 543 00:36:56,948 --> 00:36:58,014 - I wonder how much more weird stuff 544 00:36:58,016 --> 00:37:00,650 we're gonna find in this place. 545 00:37:03,020 --> 00:37:04,087 What's that? 546 00:37:15,266 --> 00:37:16,099 Fuck. 547 00:37:16,101 --> 00:37:16,933 - Me. 548 00:37:16,935 --> 00:37:18,969 - There you go. 549 00:37:18,971 --> 00:37:20,804 - Oh my god, I feel like such a dick. 550 00:37:20,806 --> 00:37:24,140 - Oh, that would be a first, wouldn't it? 551 00:37:24,142 --> 00:37:27,944 - Hey, there's something you guys should see. 552 00:37:31,082 --> 00:37:32,649 - Look, this is extraordinary, 553 00:37:32,651 --> 00:37:35,552 I've never seen anything like it before. 554 00:37:35,554 --> 00:37:38,855 This boy is going to change everything. 555 00:37:46,597 --> 00:37:47,764 - What the... 556 00:37:59,810 --> 00:38:01,378 - I wanna go home. 557 00:38:02,413 --> 00:38:04,247 - Baby, don't freak out about it, 558 00:38:04,249 --> 00:38:08,051 it's just some kids playing Harry Potter. 559 00:38:08,053 --> 00:38:12,088 - No, no, these are too detailed for just some kids, 560 00:38:12,090 --> 00:38:15,292 whosever doing this knew what they were doing. 561 00:38:15,294 --> 00:38:19,262 - Well, what about the lady who used to live here? 562 00:38:19,264 --> 00:38:20,597 - I don't know. 563 00:38:21,465 --> 00:38:22,365 I think... 564 00:38:24,835 --> 00:38:27,237 I think she was obsessed with demonology. 565 00:38:27,239 --> 00:38:28,705 - Demono, 566 00:38:28,707 --> 00:38:30,307 is that a real word? 567 00:38:30,309 --> 00:38:31,141 Did-- 568 00:38:31,143 --> 00:38:32,375 - shut up, man. 569 00:38:32,377 --> 00:38:33,877 What are you talking about, Emily? 570 00:38:33,879 --> 00:38:36,479 - I mean, look around the house, 571 00:38:36,481 --> 00:38:38,782 look at all these signs that we found 572 00:38:38,784 --> 00:38:39,783 and then... 573 00:38:40,785 --> 00:38:42,886 I found this book downstairs 574 00:38:42,888 --> 00:38:45,288 that kinda looked like a spell book. 575 00:38:45,290 --> 00:38:46,222 - Wait. 576 00:38:46,224 --> 00:38:47,090 - Are you fucking kidding me? 577 00:38:47,092 --> 00:38:47,924 - A spell book? 578 00:38:47,926 --> 00:38:48,758 - Yeah. 579 00:38:48,760 --> 00:38:50,427 - For what? 580 00:38:50,429 --> 00:38:53,129 - I don't know, she had a sick daughter, 581 00:38:53,131 --> 00:38:56,132 maybe she thought it could help with that. 582 00:38:56,134 --> 00:38:59,469 - Okay, well, do we know what happened to them? 583 00:38:59,471 --> 00:39:01,104 Why did they leave? 584 00:39:02,173 --> 00:39:04,774 - Maybe the doctor, maybe he knows. 585 00:39:04,776 --> 00:39:06,576 - Yeah, you know what, that's a good idea. 586 00:39:06,578 --> 00:39:08,078 I'll give him a call. 587 00:39:08,080 --> 00:39:10,847 - It's okay, I'll call him, i wanna check on Zach anyway. 588 00:39:37,041 --> 00:39:39,042 There's still no answer. 589 00:39:39,044 --> 00:39:40,310 What if something happened to them? 590 00:39:40,312 --> 00:39:43,546 - Emily, you gotta relax, he's fine. 591 00:39:43,548 --> 00:39:45,982 Okay, the doctor's probably just a responsible driver 592 00:39:45,984 --> 00:39:49,352 and doesn't wanna pick up the phone. 593 00:39:49,354 --> 00:39:52,188 - I don't get it, your brother is finally getting better 594 00:39:52,190 --> 00:39:54,591 and all you do is complain about it. 595 00:39:54,593 --> 00:39:56,126 - Wow, Michelle, you don't get it? 596 00:39:56,128 --> 00:39:57,594 - Yeah. - That's weird 597 00:39:57,596 --> 00:39:58,995 because you've never taken care of anyone, but yourself. 598 00:39:58,997 --> 00:40:00,130 - Okay, come on. - Oh, really? 599 00:40:00,132 --> 00:40:01,398 - Come on, girls, stop. 600 00:40:01,400 --> 00:40:04,567 - Jesse, I wanna go see Zach, please. 601 00:40:06,103 --> 00:40:08,171 - There's no need to go. 602 00:40:15,813 --> 00:40:17,514 - Oh my god. 603 00:40:17,516 --> 00:40:19,315 What happened? 604 00:40:19,317 --> 00:40:20,884 Are you all right? 605 00:40:22,019 --> 00:40:23,253 There's blood on his shirt. 606 00:40:23,255 --> 00:40:24,854 - Shit, hey, let's get you inside. 607 00:40:24,856 --> 00:40:27,524 - Come on, Zach, well clean you up. 608 00:40:27,526 --> 00:40:28,391 - Hey 609 00:40:30,995 --> 00:40:32,896 - they're almost here. 610 00:40:40,404 --> 00:40:42,872 - What's wrong with his eyes? 611 00:40:43,707 --> 00:40:45,041 - I don't know. 612 00:40:48,012 --> 00:40:49,446 Michelle, can you get him some water? 613 00:40:49,448 --> 00:40:50,346 - Yeah. 614 00:40:54,118 --> 00:40:56,252 - Zach, you said someone was coming, 615 00:40:56,254 --> 00:40:57,821 who were you talking about? 616 00:40:57,823 --> 00:40:59,355 - What, wait a minute, did you say he said something? 617 00:40:59,357 --> 00:41:02,091 - He said that somebody was coming. 618 00:41:02,093 --> 00:41:03,827 I don't know what... 619 00:41:06,298 --> 00:41:07,797 - Hey, hey. 620 00:41:07,799 --> 00:41:09,866 - What is it? 621 00:41:16,540 --> 00:41:17,540 - It moves. 622 00:41:18,976 --> 00:41:18,975 So little. 623 00:41:22,680 --> 00:41:24,914 Smaller than the first one you killed. 624 00:41:24,916 --> 00:41:26,416 - Shut up. 625 00:41:26,418 --> 00:41:28,151 - Hey, you stay away from her, you fucking freak. 626 00:41:28,153 --> 00:41:29,052 - Zach? 627 00:41:31,222 --> 00:41:33,089 What are you talking about? 628 00:41:33,091 --> 00:41:34,891 - I'm so sorry. 629 00:41:34,893 --> 00:41:36,993 - Hey, you need to call the doctor again. 630 00:41:36,995 --> 00:41:39,496 - Em, my phone's dead, where'd you put yours? 631 00:41:39,498 --> 00:41:42,232 - I don't know, it's over there. 632 00:41:52,576 --> 00:41:55,245 - Guys, it goes straight to voicemail. 633 00:41:55,247 --> 00:41:57,413 - Man, there is some really weird shit 634 00:41:57,415 --> 00:42:00,984 going on with this guy and we need to do something about it. 635 00:42:00,986 --> 00:42:03,219 Hello, what are you doing? 636 00:42:06,757 --> 00:42:10,827 - There's somebody out there, look in the woods. 637 00:42:11,695 --> 00:42:13,696 - They're here. 638 00:42:13,698 --> 00:42:15,665 - Zach, who's here? 639 00:42:15,667 --> 00:42:16,799 - Who's that? 640 00:42:20,337 --> 00:42:21,671 - There's more. 641 00:42:24,642 --> 00:42:26,676 - Is this a joke? 642 00:42:26,678 --> 00:42:29,078 I'm calling the cops. 643 00:42:29,080 --> 00:42:30,513 - Jesse, I'm scared. 644 00:42:30,515 --> 00:42:34,350 - Don't worry, honey, everything's gonna be fine. 645 00:43:26,503 --> 00:43:28,137 - Let's play. 646 00:43:29,139 --> 00:43:30,540 Don't be afraid. 647 00:43:32,343 --> 00:43:33,843 You can trust us. 648 00:43:35,079 --> 00:43:36,312 Get rid of it. 649 00:43:40,684 --> 00:43:41,584 Kill it 650 00:43:42,686 --> 00:43:43,586 kill it. 651 00:43:51,296 --> 00:43:52,528 - Who is that? 652 00:43:55,933 --> 00:43:58,935 - It's the dude from the gas station. 653 00:43:58,937 --> 00:44:00,670 - Billy, what the... 654 00:44:02,339 --> 00:44:05,074 - Old Billy's homebrew delivery. 655 00:44:07,845 --> 00:44:09,846 Got your beer here. 656 00:44:09,848 --> 00:44:12,782 - Oh my god, he brought my fucking beer. 657 00:44:12,784 --> 00:44:14,117 I'm gonna find out if he knows about those assholes out-- 658 00:44:14,119 --> 00:44:14,951 - woodrow, wait. 659 00:44:14,953 --> 00:44:15,785 - What? 660 00:44:15,787 --> 00:44:16,686 - Look. 661 00:44:20,057 --> 00:44:22,792 - Hey, hey, hey, hey behind you, look behind you. 662 00:44:26,764 --> 00:44:27,664 Holy shit! 663 00:44:29,333 --> 00:44:32,068 - This can't be happening. 664 00:44:32,070 --> 00:44:34,804 - What are those things? 665 00:44:34,806 --> 00:44:36,039 - Go to the back, all right, 666 00:44:36,041 --> 00:44:37,473 we need to get the fuck outta here. 667 00:44:37,475 --> 00:44:38,708 - Come on. 668 00:44:38,710 --> 00:44:41,844 - What is that, why is this happening? 669 00:44:41,846 --> 00:44:45,782 - They're everywhere, they surrounded the house. 670 00:44:45,784 --> 00:44:49,118 - What are you doing, man? 671 00:44:49,120 --> 00:44:50,353 - What do you think I'm doing? 672 00:44:50,355 --> 00:44:52,522 I'm gonna break into the fucking house. 673 00:44:52,524 --> 00:44:55,558 - The pets will not come in. 674 00:44:55,560 --> 00:44:57,660 - What did you say? 675 00:44:57,662 --> 00:45:00,063 - They obey us, now we play. 676 00:45:03,100 --> 00:45:05,168 - What the fuck is wrong with you, man? 677 00:45:05,170 --> 00:45:08,004 - Your bitch kills babies. 678 00:45:08,006 --> 00:45:09,205 - What? 679 00:45:09,207 --> 00:45:11,674 - She's dying, better go get her. 680 00:45:15,446 --> 00:45:16,345 - Zach. 681 00:45:17,181 --> 00:45:18,748 - Zach's not here. 682 00:45:20,284 --> 00:45:21,417 - Who are you? 683 00:45:21,419 --> 00:45:23,386 - We're Zach's friends. 684 00:45:24,221 --> 00:45:25,421 - Oh, god. 685 00:45:25,423 --> 00:45:27,423 - Help, help. 686 00:45:31,328 --> 00:45:32,795 Help, help, help. 687 00:45:35,966 --> 00:45:37,467 - Holy shit. - - Oh my god. 688 00:45:37,469 --> 00:45:38,735 - What happened? 689 00:45:38,737 --> 00:45:39,969 - Call the fucking ambulance now, go. 690 00:45:39,971 --> 00:45:41,771 - I'll go get towels. 691 00:45:45,309 --> 00:45:47,477 - Oh my god, baby, what have you done? 692 00:45:47,479 --> 00:45:50,113 Oh, fuck, it's okay, it's okay. 693 00:45:53,150 --> 00:45:55,151 - Where are the phones? 694 00:46:01,825 --> 00:46:02,692 Zach? 695 00:46:03,761 --> 00:46:05,228 - They hate fire. 696 00:46:11,168 --> 00:46:14,337 They didn't want anyone else to come. 697 00:46:16,840 --> 00:46:18,708 - Okay, did she call, did she call the ambulance, 698 00:46:18,710 --> 00:46:19,909 did she call 'em? 699 00:46:19,911 --> 00:46:20,710 - Calm down, she's on it. 700 00:46:20,712 --> 00:46:22,311 - Okay, fuck, oh, fuck. 701 00:46:23,647 --> 00:46:25,848 She was pregnant, she was fucking pregnant, man. 702 00:46:25,850 --> 00:46:27,383 She's gonna be fine, okay? 703 00:46:27,385 --> 00:46:28,818 No, look at me, man, look at me, man, 704 00:46:28,820 --> 00:46:31,053 she's gonna be fucking fine. 705 00:46:31,055 --> 00:46:32,555 - Those things outside 706 00:46:32,557 --> 00:46:34,724 and what the fuck is happening, man? 707 00:46:34,726 --> 00:46:35,958 Fuck. 708 00:46:35,960 --> 00:46:38,728 - I don't know, man, all right, just calm down. 709 00:46:38,730 --> 00:46:39,629 - I... 710 00:46:42,266 --> 00:46:44,100 It's that freak's fault. 711 00:46:44,102 --> 00:46:46,269 I'm gonna make him fix all of this shit, 712 00:46:46,271 --> 00:46:47,470 stay in here with her. 713 00:46:47,472 --> 00:46:48,504 - You need to fucking stay in here, man, 714 00:46:48,506 --> 00:46:50,406 I can't fucking do this. 715 00:46:50,408 --> 00:46:52,241 - Oh, shit, oh, shit. 716 00:46:54,211 --> 00:46:55,978 Did you call the ambulance? 717 00:46:55,980 --> 00:46:56,879 - No. 718 00:46:58,949 --> 00:47:00,116 I'm sorry, woodrow. 719 00:47:00,118 --> 00:47:02,685 - What are you talking about, why? 720 00:47:04,421 --> 00:47:08,524 Oh, no, no, no, my Michelle, she's dying. 721 00:47:08,526 --> 00:47:11,994 Oh, fuck, I need a first, where's the first aid kit? 722 00:47:11,996 --> 00:47:13,462 - We don't have one. 723 00:47:13,464 --> 00:47:17,200 - Yeah, yeah, we gotta have something, come on, where is it? 724 00:47:21,104 --> 00:47:24,340 - You're okay, it's okay, you're okay. 725 00:47:27,244 --> 00:47:28,878 Woodrow? 726 00:47:28,880 --> 00:47:31,113 - Please, don't scream. 727 00:47:43,994 --> 00:47:46,329 - Oh, fuck, fuck, oh, shit. 728 00:47:47,731 --> 00:47:48,965 I'm gonna take the car. 729 00:47:48,967 --> 00:47:50,433 - No, please, woodrow, don't go out there. 730 00:47:50,435 --> 00:47:51,634 - No, I gotta do something. 731 00:47:51,636 --> 00:47:53,102 - If you go out there, you're gonna die. 732 00:47:53,104 --> 00:47:56,505 - If she stays in here, she's gonna die. 733 00:47:58,141 --> 00:47:59,876 Your fucking brother, 734 00:47:59,878 --> 00:48:02,478 your fucking brother has to make them leave. 735 00:48:02,480 --> 00:48:04,480 - No, no, no, no, please, please, please don't hurt him. 736 00:48:04,482 --> 00:48:06,449 - Make 'em leave, you son of a bitch. 737 00:48:06,451 --> 00:48:07,984 - Get off him. 738 00:48:10,622 --> 00:48:13,289 - She told us your secret. 739 00:48:13,291 --> 00:48:16,492 - Michelle, what the fuck is wrong with you? 740 00:48:16,494 --> 00:48:20,663 - She told us your cock was so hard when you were dancing. 741 00:48:21,765 --> 00:48:23,399 - Michelle, shut the fuck up. 742 00:48:23,401 --> 00:48:24,634 - Dirty Jesse. 743 00:48:27,504 --> 00:48:29,071 Do you still want me? 744 00:48:29,073 --> 00:48:31,707 You can have me, I'm all yours. 745 00:48:35,078 --> 00:48:37,313 We will chop your cock off, Jessie. 746 00:48:40,684 --> 00:48:42,418 - Stay away from me. 747 00:48:43,654 --> 00:48:46,656 - You have no guts, you cunt. 748 00:48:49,127 --> 00:48:50,126 - Oh, fuck. 749 00:48:58,635 --> 00:49:00,169 - You broke my heart. 750 00:49:00,171 --> 00:49:02,338 - What the fuck is wrong with you? 751 00:49:02,340 --> 00:49:04,173 - We think you're fun. 752 00:49:04,175 --> 00:49:06,809 - Hey, hey, open the door, Jesse. 753 00:49:06,811 --> 00:49:07,810 - Get the fuck in here, man. 754 00:49:07,812 --> 00:49:09,312 - Jesse, come on. 755 00:49:09,314 --> 00:49:13,082 - Get the fuck in here, man, just get the fuck in here. 756 00:49:16,253 --> 00:49:18,721 - Kiss me hard before you go. 757 00:49:24,127 --> 00:49:25,127 - Oh, fuck. 758 00:49:26,163 --> 00:49:29,098 - Holy what, what did you do? 759 00:49:29,100 --> 00:49:31,600 - She tried to fucking kill me, man, she tried to fucking-- 760 00:49:31,602 --> 00:49:33,135 - oh, no. - Oh my god. 761 00:49:33,137 --> 00:49:35,604 - She tried to fucking kill me. 762 00:49:35,606 --> 00:49:37,707 I can't fucking see. 763 00:49:37,709 --> 00:49:39,075 I can't fucking see, man, I can't fucking see, 764 00:49:39,077 --> 00:49:40,576 why the fuck can't I see? 765 00:49:40,578 --> 00:49:43,312 Why can't I see, why, what's wrong with my fucking eye? 766 00:49:43,314 --> 00:49:44,981 What's wrong with my fucking eye? 767 00:49:55,692 --> 00:49:56,592 - Baby? 768 00:50:00,364 --> 00:50:05,267 Okay, baby, we need to take that out of your eye. 769 00:50:05,269 --> 00:50:07,603 - Oh, fuck, it hurts so much. 770 00:50:07,605 --> 00:50:09,105 - I know, I know. 771 00:50:11,308 --> 00:50:13,676 But you still have to do it. 772 00:50:15,579 --> 00:50:16,579 - Oh, fuck. 773 00:50:26,858 --> 00:50:31,093 All right, let's just fucking do it, let's fucking do this. 774 00:50:46,410 --> 00:50:50,146 - You know everything, don't you, you freak? 775 00:51:00,357 --> 00:51:02,658 You made her kill our baby. 776 00:51:07,631 --> 00:51:10,900 You should've died in that car with your mother. 777 00:51:14,704 --> 00:51:17,940 You're gonna pay for what you've done. 778 00:51:23,747 --> 00:51:25,714 - Just do it, just do it, just do it. 779 00:51:25,716 --> 00:51:27,016 - Okay. 780 00:51:31,455 --> 00:51:33,089 - Stop, stop, stop! 781 00:51:50,073 --> 00:51:53,142 - You're not gonna hurt anyone else. 782 00:52:03,920 --> 00:52:07,556 - I'm waiting for you, woodrow. 783 00:52:07,558 --> 00:52:09,024 - What d'you say? 784 00:52:12,095 --> 00:52:14,330 - I'm here, woodrow. 785 00:52:31,214 --> 00:52:33,816 - Gonna take you to the hospital 786 00:52:33,818 --> 00:52:35,751 and they're gonna take care of you, okay? 787 00:52:35,753 --> 00:52:36,652 - Okay. 788 00:52:39,256 --> 00:52:41,323 - Oh, I'm sorry. 789 00:52:43,994 --> 00:52:45,761 - I think my fucking brain's damaged. 790 00:52:45,763 --> 00:52:46,695 - Okay, okay, 791 00:52:46,697 --> 00:52:47,663 - no, it's fucking damaged. 792 00:52:47,665 --> 00:52:49,298 - You're gonna be okay. 793 00:52:49,300 --> 00:52:50,533 - No, I'm not gonna be okay, okay? 794 00:52:50,535 --> 00:52:52,835 I just lost my fucking eye. 795 00:52:57,607 --> 00:53:01,410 - Jesse, just tell me what happened in there. 796 00:53:04,080 --> 00:53:06,916 - I don't know, you know, I... 797 00:53:06,918 --> 00:53:10,819 I was trying to stop the blood, but... 798 00:53:10,821 --> 00:53:13,222 You know, she suddenly stabbed me in the face. 799 00:53:13,224 --> 00:53:14,557 It wasn't her, though, you know, 800 00:53:14,559 --> 00:53:16,392 she was all messed up, 801 00:53:16,394 --> 00:53:18,327 she was talking different, 802 00:53:18,329 --> 00:53:20,196 I didn't understand it. 803 00:53:20,198 --> 00:53:22,298 - Well, what did she say? 804 00:53:22,300 --> 00:53:24,867 - I don't know, it doesn't make any sense, you know, 805 00:53:24,869 --> 00:53:28,470 she kept talking like Zach, she kept saying we. 806 00:53:28,472 --> 00:53:32,308 - Okay, did she say why she did what she did? 807 00:53:33,310 --> 00:53:34,777 - Fuck, I don't fucking know, all right, 808 00:53:34,779 --> 00:53:36,745 I don't have answers to every fucking question you have. 809 00:53:36,747 --> 00:53:37,813 God damn it. 810 00:53:43,420 --> 00:53:46,055 - Why are you acting like this? 811 00:53:48,058 --> 00:53:49,525 Michelle is dead. 812 00:53:51,428 --> 00:53:53,729 Woodrow thinks it's Zach's fault. 813 00:53:53,731 --> 00:53:57,967 I just need your support, okay, please don't push me away. 814 00:54:00,303 --> 00:54:02,705 - I'm sorry, okay, you know, 815 00:54:04,140 --> 00:54:07,142 I'm just scared, too, okay, you know? 816 00:54:07,144 --> 00:54:08,344 - Yeah. 817 00:54:08,346 --> 00:54:11,814 - Hey, look at me, okay, we're gonna be okay. 818 00:54:44,414 --> 00:54:46,315 - You made me do this? 819 00:54:49,085 --> 00:54:52,154 - No, no, no, no, fuck this. 820 00:54:52,156 --> 00:54:53,088 No, I'm-- 821 00:54:53,090 --> 00:54:55,224 - I was just a little kid. 822 00:54:55,992 --> 00:54:58,460 Why did you bully me? 823 00:54:58,462 --> 00:54:59,762 - I don't know. 824 00:55:00,930 --> 00:55:02,364 I'm sorry. 825 00:55:02,366 --> 00:55:04,099 I've changed. 826 00:55:04,101 --> 00:55:06,235 I'm different now. 827 00:55:06,237 --> 00:55:07,703 - Do you know where suicides go? 828 00:55:07,705 --> 00:55:08,937 - Oh, please, no. 829 00:55:08,939 --> 00:55:10,506 - That's where I'm waiting for you. 830 00:55:10,508 --> 00:55:12,908 - No, please, stop, man, I can't, I can't, 831 00:55:12,910 --> 00:55:14,576 I can't take it anymore. 832 00:55:14,578 --> 00:55:17,913 - Today will be the day you pay for your consequences. 833 00:55:17,915 --> 00:55:20,416 You condemned me to burn in hell forever. 834 00:55:20,418 --> 00:55:23,018 - No, no, no, no, Dennis. 835 00:55:23,020 --> 00:55:25,788 Dennis, I'm sorry, please. 836 00:55:25,790 --> 00:55:27,389 I, I didn't... 837 00:55:27,391 --> 00:55:28,791 It wasn't my fault. 838 00:55:28,793 --> 00:55:32,194 - Will pay. 839 00:55:39,869 --> 00:55:42,037 - What the hell was that? 840 00:55:55,418 --> 00:55:56,919 - Woodrow! 841 00:55:56,921 --> 00:55:59,755 - Holy shit, what have you done? 842 00:55:59,757 --> 00:56:00,656 Oh, fuck. 843 00:56:01,891 --> 00:56:02,925 Hold his head. 844 00:56:04,762 --> 00:56:05,728 I gotta get this outta you, man, 845 00:56:05,730 --> 00:56:08,063 I gotta get this outta you. 846 00:56:10,266 --> 00:56:11,100 Oh, geez. 847 00:56:11,102 --> 00:56:12,334 - Oh my god. 848 00:56:12,336 --> 00:56:13,535 - Hey, no, no, no, no, don't , don't touch it, 849 00:56:13,537 --> 00:56:15,003 stop, stop that, look at me, look at me, 850 00:56:15,005 --> 00:56:16,538 you're gonna make it worse, okay, don't touch that. 851 00:56:16,540 --> 00:56:19,475 - Let's put him in here. 852 00:56:19,477 --> 00:56:21,310 - Move, I'll get him. 853 00:56:22,512 --> 00:56:23,412 Fuck. 854 00:56:29,552 --> 00:56:31,120 Oh, shit, no, no, no, I can't move him, 855 00:56:31,122 --> 00:56:32,955 look, look, I think he broke his leg. 856 00:56:32,957 --> 00:56:34,189 - Okay. 857 00:56:34,191 --> 00:56:35,858 - Hey, hey, we gotta get him to the hospital, 858 00:56:35,860 --> 00:56:37,359 he's losing too much blood. 859 00:56:37,361 --> 00:56:38,794 - Jesse, we can't go to the hospital, we can't go outside. 860 00:56:38,796 --> 00:56:40,362 Someone's out there. 861 00:56:40,364 --> 00:56:42,231 Okay, Zach said they're not gonna come in here, 862 00:56:42,233 --> 00:56:44,566 so we just need to stay in here. 863 00:56:44,568 --> 00:56:46,702 - Where the fuck is Zach? 864 00:56:50,206 --> 00:56:51,273 - Oh my god. 865 00:56:52,575 --> 00:56:54,309 Zach, what happened? 866 00:56:56,346 --> 00:56:59,081 - I need them, Emily, they heal. 867 00:57:02,318 --> 00:57:03,719 - They heal. 868 00:57:03,721 --> 00:57:06,488 - What did he say? 869 00:57:06,490 --> 00:57:08,624 - He said they heal. 870 00:57:08,626 --> 00:57:10,259 - What's that supposed to mean? 871 00:57:10,261 --> 00:57:11,794 - All the things on the windows and the witchcraft 872 00:57:11,796 --> 00:57:13,796 and the basement, it has to do with the book. 873 00:57:13,798 --> 00:57:15,330 - What book, Emily? 874 00:57:15,332 --> 00:57:16,565 - The goetia, it talks about being able to summon demons 875 00:57:16,567 --> 00:57:18,467 straight from hell and... 876 00:57:18,469 --> 00:57:20,102 People think they can help. 877 00:57:20,104 --> 00:57:21,103 - Help how? 878 00:57:22,405 --> 00:57:25,407 - Take over the body and heal it. 879 00:57:25,409 --> 00:57:28,143 - Come on, that's fucking bullshit, Emily. 880 00:57:28,145 --> 00:57:31,213 - Well, Jesse, that's what i thought, too, but look around. 881 00:57:31,215 --> 00:57:32,681 - No, no, no, no, no, no, no, 882 00:57:32,683 --> 00:57:35,184 there has to be a logical explanation for this, 883 00:57:35,186 --> 00:57:37,119 everything has a reasonable explanation. 884 00:57:37,121 --> 00:57:39,488 - Okay, there's a logical explanation 885 00:57:39,490 --> 00:57:42,758 for Michelle ripping her body open and trying to kill you, 886 00:57:42,760 --> 00:57:46,228 and there's a logical explanation for those things outside? 887 00:57:46,230 --> 00:57:48,764 - I don't know, maybe it's a fucking virus or something. 888 00:57:48,766 --> 00:57:52,401 - Oh, it's a virus that's making Zach talk. 889 00:57:53,703 --> 00:57:56,271 Look at woodrow for god sakes. 890 00:57:59,342 --> 00:58:00,843 - What about god? 891 00:58:02,045 --> 00:58:03,245 - What? 892 00:58:03,247 --> 00:58:04,446 - Well, where is he? 893 00:58:04,448 --> 00:58:05,948 If all these demons and hell exists, 894 00:58:05,950 --> 00:58:08,050 that means god's out there somewhere watching us, 895 00:58:08,052 --> 00:58:09,952 well, where the fuck is he? 896 00:58:16,993 --> 00:58:18,293 What d'you say? 897 00:58:21,030 --> 00:58:22,664 - Your god is dead. 898 00:58:42,485 --> 00:58:43,819 - Hit his head. 899 00:58:50,126 --> 00:58:51,627 - Do you think he's... 900 00:58:51,629 --> 00:58:53,662 - I don't know, em, all I do know is that 901 00:58:53,664 --> 00:58:55,130 if you're right about this book and stuff, 902 00:58:55,132 --> 00:58:56,932 it's just a matter of time until one of us becomes that. 903 00:58:56,934 --> 00:58:58,367 - No, just. 904 00:58:58,369 --> 00:59:01,270 - They've all been hurt pretty badly when turned and... 905 00:59:01,272 --> 00:59:02,604 Fuck, em, look at me. 906 00:59:02,606 --> 00:59:04,373 - No, Jesse, I won't let them take you. 907 00:59:04,375 --> 00:59:06,275 - No, no, look. 908 00:59:06,277 --> 00:59:08,176 If they get inside me, 909 00:59:09,145 --> 00:59:10,445 don't hesitate. 910 00:59:15,451 --> 00:59:17,419 - Jesse, get the pills. 911 00:59:18,621 --> 00:59:20,489 - Emily, come on, i don't wanna go alone. 912 00:59:20,491 --> 00:59:21,890 - Jesse, please. 913 00:59:22,859 --> 00:59:25,193 Okay, you're gonna be okay. 914 00:59:29,933 --> 00:59:30,832 - Fuck! 915 00:59:32,502 --> 00:59:33,402 Oh, shit. 916 00:59:53,923 --> 00:59:54,823 Sarah? 917 00:59:57,527 --> 00:59:59,695 - I was in love with you. 918 01:00:01,431 --> 01:00:04,099 - No, don't say that, that's not true. 919 01:00:04,101 --> 01:00:07,235 - I trusted you, you didn't stop him. 920 01:00:08,571 --> 01:00:10,339 - No, that's not true, there was nothing I could do, 921 01:00:10,341 --> 01:00:12,307 it wasn't my fault. 922 01:00:12,309 --> 01:00:14,443 - You let him kill me. 923 01:00:14,445 --> 01:00:16,011 - I know, I froze, 924 01:00:16,813 --> 01:00:18,080 I didn't know what to do. 925 01:00:18,082 --> 01:00:19,982 I didn't know what to do, I'm sorry. 926 01:00:19,984 --> 01:00:22,050 - You were a coward. 927 01:00:22,052 --> 01:00:25,954 You broke my heart, now I'm gonna break yours. 928 01:00:29,792 --> 01:00:33,595 - Zach, please stop, i can't take it anymore. 929 01:00:38,434 --> 01:00:40,836 Oh, Zach, I'm here with you. 930 01:00:43,740 --> 01:00:44,640 - Jesse. 931 01:00:45,508 --> 01:00:46,408 Jesse. 932 01:00:49,712 --> 01:00:52,280 - I'm sorry, Sarah, I'm sorry. 933 01:00:57,253 --> 01:00:59,488 - Jesse, no. 934 01:00:59,490 --> 01:01:02,457 - Oh, what, she was just here. 935 01:01:02,459 --> 01:01:03,692 - Who? 936 01:01:04,794 --> 01:01:07,496 - Sarah, my student, the girl that got shot, 937 01:01:07,498 --> 01:01:09,331 sh was just here, she was just here. 938 01:01:09,333 --> 01:01:11,233 - No, Jesse, nobody was here. - Yes, she was. 939 01:01:11,235 --> 01:01:13,001 - No, that's just the demons playing with your mind. 940 01:01:13,003 --> 01:01:16,104 Jesse, none of this is real. 941 01:01:16,106 --> 01:01:17,673 - I almost did it. 942 01:01:19,208 --> 01:01:20,742 I couldn't control myself. 943 01:01:20,744 --> 01:01:24,146 - Okay, come on, I think i know how to stop this. 944 01:01:24,148 --> 01:01:25,047 - How? 945 01:01:26,482 --> 01:01:28,417 - The woman who used to live here, 946 01:01:28,419 --> 01:01:31,219 her spell book's in the basement. 947 01:01:34,924 --> 01:01:36,324 - All right, if this lady summoned them, 948 01:01:36,326 --> 01:01:38,927 there has to be some way of sending them back. 949 01:01:38,929 --> 01:01:41,596 - Yeah, must be something here. 950 01:02:27,910 --> 01:02:29,811 - What a useless body. 951 01:02:41,557 --> 01:02:43,125 - You promised me. 952 01:02:44,494 --> 01:02:48,530 - You will be healed, but the game's not over yet. 953 01:03:34,010 --> 01:03:36,912 - Wait a minute, what does it say? 954 01:03:37,980 --> 01:03:39,648 - It says that these things that are outside 955 01:03:39,650 --> 01:03:41,216 they're called the guardians, 956 01:03:41,218 --> 01:03:42,217 and then... 957 01:03:43,319 --> 01:03:46,655 They're descriptions of all the demons, 958 01:03:47,623 --> 01:03:48,890 there's seven of them. 959 01:03:48,892 --> 01:03:52,260 - Seven, does it say how to defeat them? 960 01:03:54,964 --> 01:03:56,965 - No, I don't think so. 961 01:03:58,201 --> 01:03:59,835 - Let me see these. 962 01:04:38,808 --> 01:04:40,475 - What is it? 963 01:04:40,477 --> 01:04:42,911 - It says they can only use your body 964 01:04:42,913 --> 01:04:44,980 if you let them heal it. 965 01:04:46,749 --> 01:04:49,851 - That's why they make you hurt yourself. 966 01:04:49,853 --> 01:04:52,254 - Keep the house sealed. 967 01:04:52,256 --> 01:04:53,889 - Sealed with what? 968 01:04:55,892 --> 01:04:59,327 - I don't know, there's nothing else. 969 01:04:59,329 --> 01:05:01,663 - These symbols, Emily, you've read about them, 970 01:05:01,665 --> 01:05:03,565 what do they mean? 971 01:05:03,567 --> 01:05:05,066 - These are from the goetia, 972 01:05:05,068 --> 01:05:08,436 and each and every demon has one of these symbols. 973 01:05:08,438 --> 01:05:10,238 They call 'em sigils. 974 01:05:13,376 --> 01:05:13,375 Oh my god. 975 01:05:16,145 --> 01:05:19,781 The house was sealed when we came here. 976 01:05:19,783 --> 01:05:20,916 - The boards. 977 01:05:23,085 --> 01:05:24,386 They're outside. 978 01:05:24,388 --> 01:05:26,221 - Okay, well, we have to make our own seals then. 979 01:05:26,223 --> 01:05:27,289 - Okay, how? 980 01:05:28,758 --> 01:05:30,225 - We need to figure out which of these symbols 981 01:05:30,227 --> 01:05:33,495 goes with the demons she summoned. 982 01:05:33,497 --> 01:05:35,330 - I remember the symbols of the board 983 01:05:35,332 --> 01:05:37,832 and the windows I pulled off. 984 01:05:38,868 --> 01:05:41,770 It was sabnock, yeah, it was sabnock. 985 01:05:47,310 --> 01:05:49,311 - Did you just call us? 986 01:05:51,847 --> 01:05:52,547 - Jesse! 987 01:05:55,751 --> 01:05:56,651 Sabnock. 988 01:06:00,022 --> 01:06:02,290 Please let us go. 989 01:06:02,292 --> 01:06:04,759 - Oh, we can't stop the game. 990 01:06:06,429 --> 01:06:09,230 - But I don't wanna play anymore. 991 01:06:12,501 --> 01:06:15,003 - You people are so much fun. 992 01:06:17,673 --> 01:06:20,041 There is no premise, 993 01:06:20,043 --> 01:06:22,677 your filthy nature is the game. 994 01:06:24,347 --> 01:06:27,015 I'll play, please don't tell me. 995 01:06:27,017 --> 01:06:30,418 - Each and every one of you is a sinner. 996 01:06:32,388 --> 01:06:36,624 Each and every one of you will do anything to live. 997 01:06:39,695 --> 01:06:42,764 We've played this game so many times 998 01:06:45,101 --> 01:06:49,337 and every time, we see people killing their loved ones, 999 01:06:50,906 --> 01:06:53,742 mothers slaughtering their children 1000 01:06:53,744 --> 01:06:56,811 and brothers betraying their sisters 1001 01:06:57,947 --> 01:06:59,280 just like Zach. 1002 01:07:00,416 --> 01:07:01,316 And you? 1003 01:07:02,551 --> 01:07:06,121 Well, you're not different, you selfish bitch. 1004 01:07:30,279 --> 01:07:31,946 - Jesse, he's gone. 1005 01:07:34,817 --> 01:07:36,918 - I won't let them take me. 1006 01:07:36,920 --> 01:07:39,721 - Oh, I'm so sorry, baby. 1007 01:07:39,723 --> 01:07:41,222 - Zach, he knows. 1008 01:08:03,345 --> 01:08:05,980 - I love you, baby, I'll fix everything, 1009 01:08:05,982 --> 01:08:08,416 just hang in there, okay? 1010 01:08:08,418 --> 01:08:09,317 - Hurry. 1011 01:08:19,695 --> 01:08:21,496 - You made the seals. 1012 01:08:24,100 --> 01:08:26,801 - They told me they would heal me 1013 01:08:26,803 --> 01:08:30,538 - you knew what to do all along, didn't you? 1014 01:08:33,742 --> 01:08:36,911 - I had to watch our mom burn 1015 01:08:36,913 --> 01:08:39,681 and I couldn't do anything. 1016 01:08:39,683 --> 01:08:41,516 - I'm so sorry, Zach. 1017 01:08:44,053 --> 01:08:45,220 I'm so sorry. 1018 01:08:46,555 --> 01:08:50,525 - I just wanted to be normal, i didn't want any of this. 1019 01:08:54,296 --> 01:08:58,533 - And these signs, they'll make the nightmare end? 1020 01:08:59,935 --> 01:09:03,505 And what happens to you when they're gone? 1021 01:09:05,374 --> 01:09:06,674 - I don't care. 1022 01:09:07,810 --> 01:09:08,943 - Okay, okay. 1023 01:09:39,575 --> 01:09:42,977 - We told you everything about us, Zach. 1024 01:09:48,417 --> 01:09:50,885 Been trapped in his own body. 1025 01:09:52,521 --> 01:09:56,157 You didn't know what it's like to be loved. 1026 01:09:58,093 --> 01:10:01,329 I thought you understood what we feel. 1027 01:10:03,032 --> 01:10:03,932 - I know 1028 01:10:05,167 --> 01:10:07,502 what it's like to be loved. 1029 01:10:09,205 --> 01:10:10,605 - Do you really? 1030 01:10:17,780 --> 01:10:18,680 Emily. 1031 01:10:21,116 --> 01:10:24,619 Now, we know your filthy lover's secrets. 1032 01:10:30,025 --> 01:10:33,428 Sarah, what a lovely young cunt she had. 1033 01:10:35,564 --> 01:10:36,898 - You liars. 1034 01:10:36,900 --> 01:10:38,066 - Oh, are we? 1035 01:10:39,101 --> 01:10:40,635 Think about it. 1036 01:10:40,637 --> 01:10:43,538 He hated taking care of your brother. 1037 01:10:43,540 --> 01:10:47,609 He despised hearing you whine every fucking day. 1038 01:10:49,878 --> 01:10:52,247 Oh, Jesse, I can't right now, 1039 01:10:52,249 --> 01:10:55,250 I have to give Zach his medication. 1040 01:10:57,653 --> 01:10:59,020 We're gonna get inside you 1041 01:10:59,022 --> 01:11:01,256 and rip your fucking soul. 1042 01:11:07,931 --> 01:11:08,830 You whore. 1043 01:11:09,932 --> 01:11:12,767 We are the bornless ones, we are... 1044 01:11:21,443 --> 01:11:23,344 - I'm so sorry, Jesse. 1045 01:11:53,509 --> 01:11:55,910 - Now I lay me down to sleep, 1046 01:11:55,912 --> 01:11:58,646 I pray the lord my soul to keep, 1047 01:11:59,915 --> 01:12:02,650 and if I die before I wake, 1048 01:12:02,652 --> 01:12:05,386 I pray the lord my soul to take. 1049 01:12:08,791 --> 01:12:11,592 You remember that one, don't you? 1050 01:12:15,397 --> 01:12:16,297 - Mom? 1051 01:12:19,935 --> 01:12:23,504 - We were so alone after you left us, 1052 01:12:23,506 --> 01:12:25,573 just me and my baby boy. 1053 01:12:28,544 --> 01:12:31,512 - I wish I was there with you. 1054 01:12:31,514 --> 01:12:35,683 - Oh, I wanted that so badly, too, but you won't. 1055 01:12:40,155 --> 01:12:41,889 - I'm so sorry, mom. 1056 01:12:43,325 --> 01:12:46,461 - It's all fine, baby, it's all fine. 1057 01:12:48,163 --> 01:12:52,066 That day I wanted me and my boy to go together 1058 01:12:53,135 --> 01:12:56,704 to a place where everyone was happy, 1059 01:12:56,706 --> 01:12:58,840 I wanted him to be happy. 1060 01:13:00,509 --> 01:13:03,578 I couldn't watch him suffer anymore. 1061 01:13:04,646 --> 01:13:07,548 - I was so selfish, i was so stupid, 1062 01:13:07,550 --> 01:13:09,817 I just wanted a normal life. 1063 01:13:09,819 --> 01:13:13,054 - I don't blame you, i love you, baby. 1064 01:13:15,324 --> 01:13:18,059 We can fix everything right now. 1065 01:13:19,661 --> 01:13:22,163 We can all be together again. 1066 01:13:23,499 --> 01:13:25,900 - What do you want me to do? 1067 01:13:27,703 --> 01:13:30,338 - You know what to do, darling. 1068 01:13:36,979 --> 01:13:40,047 You can end his suffering right now. 1069 01:13:41,617 --> 01:13:44,018 Be a good sister, just once. 1070 01:13:50,626 --> 01:13:51,526 Good girl. 1071 01:13:54,296 --> 01:13:56,030 We love you so much. 1072 01:14:02,738 --> 01:14:05,039 - Mom, do you remember what you said to me 1073 01:14:05,041 --> 01:14:08,042 the last time we were together? 1074 01:14:08,044 --> 01:14:10,111 - Of course, I remember. 1075 01:14:10,913 --> 01:14:13,381 I told you how much I love you. 1076 01:14:13,383 --> 01:14:17,618 You and Zach were the best things that ever happened to me. 1077 01:14:19,054 --> 01:14:22,256 - You told me never to give up on him. 1078 01:14:25,761 --> 01:14:26,661 And I did. 1079 01:14:28,831 --> 01:14:31,566 And I'm not gonna do that again. 1080 01:14:38,373 --> 01:14:41,175 You're not my mom, my mom's dead. 1081 01:14:42,311 --> 01:14:45,313 - Don't say that, baby, you're hurting me. 1082 01:14:45,315 --> 01:14:46,314 - Fuck you. 1083 01:14:47,850 --> 01:14:49,183 - You made me kill myself 1084 01:14:49,185 --> 01:14:52,587 and now I burn in hell, you ungrateful bitch. 1085 01:14:52,589 --> 01:14:55,690 - My mom didn't kill herself, it was an accident. 1086 01:14:55,692 --> 01:14:58,292 - You want him to have this miserable life, 1087 01:14:58,294 --> 01:15:02,196 you can't take care of him, you selfish whore. 1088 01:15:03,999 --> 01:15:07,468 You think you're smart, you stupid bitch, 1089 01:15:08,871 --> 01:15:13,574 you're not going anywhere because we won't let you. 1090 01:15:13,576 --> 01:15:15,776 - Try and stop me, you motherfuckers. 1091 01:15:15,778 --> 01:15:19,113 - We can heal your brother, he needs us. 1092 01:15:22,751 --> 01:15:23,818 - He has me. 1093 01:15:29,892 --> 01:15:31,125 - You are fun. 1094 01:15:57,185 --> 01:15:58,085 - Zach? 1095 01:16:02,925 --> 01:16:04,659 Zach, it's all over. 1096 01:16:05,794 --> 01:16:07,995 They're gone now. 1097 01:16:07,997 --> 01:16:08,896 - Emily. 1098 01:16:10,666 --> 01:16:12,800 Emily, please help. 1099 01:16:12,802 --> 01:16:13,701 Help me. 1100 01:16:16,738 --> 01:16:18,105 Emily. 1101 01:16:18,107 --> 01:16:18,973 Emily. 1102 01:16:19,775 --> 01:16:22,743 Emily, please help, help, help. 1103 01:16:22,745 --> 01:16:23,945 - Jesse. 1104 01:16:23,947 --> 01:16:26,981 - Oh, oh, baby, it hurts so bad. 1105 01:16:26,983 --> 01:16:27,882 Oh, oh. 1106 01:16:30,752 --> 01:16:32,687 Oh, why'd you do this to me? 1107 01:16:32,689 --> 01:16:35,022 - I'm sorry, I had no choice. 1108 01:16:35,024 --> 01:16:36,757 - Oh, are they gone? 1109 01:16:38,894 --> 01:16:41,629 Emily, please, please, please stay here, 1110 01:16:41,631 --> 01:16:44,031 stay here, take it out of me. 1111 01:16:44,033 --> 01:16:47,868 Please, baby, do it, take it out of me. 1112 01:16:47,870 --> 01:16:48,769 Please. 1113 01:16:56,311 --> 01:16:57,211 - Oh! 1114 01:17:00,882 --> 01:17:05,119 Oh, baby, everything's gonna be all right, I'm here for you. 1115 01:17:06,321 --> 01:17:08,956 - We need to play. 1116 01:17:08,958 --> 01:17:10,157 - What? 1117 01:17:10,159 --> 01:17:11,058 - We play! 1118 01:17:13,462 --> 01:17:17,698 Such a pleasure watching you creatures killing one another. 1119 01:17:19,201 --> 01:17:21,502 So fun giving you the pain. 1120 01:17:23,005 --> 01:17:25,072 No, don't be so selfish, 1121 01:17:25,974 --> 01:17:27,808 the game is not over. 1122 01:17:40,288 --> 01:17:42,790 - Zach, I don't feel my legs. 1123 01:18:01,610 --> 01:18:03,344 - Come back. 1124 01:18:05,080 --> 01:18:06,414 Don't leave us. 1125 01:18:07,749 --> 01:18:08,816 You need us. 1126 01:18:10,819 --> 01:18:11,886 We can heal.