0 00:00:11,000 --> 00:00:10,000 1 00:00:54,805 --> 00:00:57,274 Satu, dua, tiga, lampu merah, lampu hijau! 2 00:00:59,393 --> 00:01:01,236 Satu, dua, tiga, lampu merah, lampu hijau! 3 00:01:06,900 --> 00:01:07,947 Kau mati! 4 00:01:18,161 --> 00:01:19,663 Kenapa kau tak menangis? 5 00:01:22,958 --> 00:01:24,255 Kau mati! 6 00:01:47,858 --> 00:01:49,326 Aku suka gaun ini. 7 00:01:49,651 --> 00:01:51,779 Itu dari Maroko, banyak yang berasal dari sana. 8 00:01:51,903 --> 00:01:54,577 Aku tahu. Kau boleh menyimpannya, menurutku itu norak. 9 00:02:08,777 --> 00:02:33,777 Alih Bahasa : A.Mussoullini 10 00:03:15,946 --> 00:03:17,789 Esteve, mainkan lagu Neus. 11 00:03:20,742 --> 00:03:25,748 Berikanlah kami pada hari ini makanan kami yang secukupnya. 12 00:03:26,456 --> 00:03:28,504 Dan ampunilah kami akan kesalahan kami,... 13 00:03:28,750 --> 00:03:31,469 ...seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. 14 00:03:31,586 --> 00:03:34,556 Dan ampunilah kami kesalahanmu.../ Kesalahan kami. 15 00:03:34,631 --> 00:03:35,803 Kesalahan kami,... 16 00:03:35,882 --> 00:03:40,513 ...seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. 17 00:03:41,304 --> 00:03:43,306 Dan janganlah membawa kami ke dalam percobaan. 18 00:03:43,515 --> 00:03:45,768 Janganlah membawa kami ke dalam percobaan. 19 00:03:45,851 --> 00:03:48,149 Tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. 20 00:03:48,437 --> 00:03:52,362 Dalam nama Allah Bapa, Anak, dan Roh Kudus. Amin. 21 00:03:52,816 --> 00:03:53,988 Amin. 22 00:03:59,990 --> 00:04:03,119 Ini dari komuni pertama Ibumu. 23 00:04:04,077 --> 00:04:06,079 Dengan ini, kau akan merasa dia dekat. 24 00:04:09,166 --> 00:04:13,421 Ingatlah, kau harus berdoa kepada Tuhan setiap malam. 25 00:04:27,642 --> 00:04:29,895 Lola, kenapa kau tidak ikut? 26 00:04:30,270 --> 00:04:31,738 Aku tidak bisa, Sayang. 27 00:04:32,314 --> 00:04:34,408 Tapi kami akan datang mengunjungimu beberapa hari lagi, baik? 28 00:04:38,028 --> 00:04:38,745 Baik? 29 00:04:57,297 --> 00:04:59,641 Jangan membuatku kesal, Nak. 30 00:05:00,634 --> 00:05:03,012 Teleponlah bila kau sudah sampai./ Baik, Bu. 31 00:05:05,972 --> 00:05:08,976 Dah, Frida!/ Dah. 32 00:05:12,771 --> 00:05:13,818 Dah, Frida. 33 00:05:17,484 --> 00:05:19,407 Dah, Frida! 34 00:05:21,446 --> 00:05:23,244 Dah, Frida! 35 00:05:23,698 --> 00:05:25,450 Dah! 36 00:05:57,941 --> 00:06:03,289 MUSIM PANAS 1993 37 00:06:10,704 --> 00:06:12,251 Bagaimana?/ Tidak ada masalah,... 38 00:06:12,414 --> 00:06:14,712 ...ya, putrimu tidak rewel. 39 00:06:14,749 --> 00:06:15,875 Benarkah? 40 00:06:16,042 --> 00:06:18,295 Kau boleh menitipkannya padaku kapan pun. 41 00:06:18,378 --> 00:06:20,051 Dia tak mengeluh?/ Tidak. 42 00:06:20,171 --> 00:06:22,299 Di pesta tadi siang, semua baik-baik saja?/ Ya, semua lancar. 43 00:06:22,382 --> 00:06:23,474 Kami makan malam di rumah,... 44 00:06:23,967 --> 00:06:26,390 ...lalu kami pergi ke alun-alun untuk menari. 45 00:06:26,469 --> 00:06:30,599 Dia menari dengan yang lainnya. Kau tahu dia. 46 00:06:31,349 --> 00:06:34,899 Apakah dia tidur larut malam?/ Ya, kami baru sampai di sini larut malam. 47 00:06:35,562 --> 00:06:38,611 Tapi dia kelelahan, saat sampai di sini dia sudah ketiduran. 48 00:06:38,899 --> 00:06:40,401 Aku tak terkejut. 49 00:06:40,567 --> 00:06:41,318 Bagaimana keadaanmu? 50 00:06:43,028 --> 00:06:44,826 Baik. Lelah. 51 00:06:44,905 --> 00:06:46,782 Tentu saja. 52 00:06:46,948 --> 00:06:48,746 Kalau begitu, waktunya istirahat, tidurlah sana. 53 00:06:51,119 --> 00:06:52,837 Terima kasih banyak, Cesca./ Sama sekali tak masalah. 54 00:06:52,996 --> 00:06:54,418 Kau harus tegar./ Ya. 55 00:06:54,581 --> 00:06:56,083 Terima kasih.../ Tak masalah. 56 00:06:56,833 --> 00:06:59,336 Cesca, kuncinya ada padamu?/ Ya. 57 00:07:02,005 --> 00:07:03,427 Selamat malam./ Dah. 58 00:07:09,804 --> 00:07:12,808 Kau mau segelas susu dan biskuit? 59 00:07:17,437 --> 00:07:18,529 Air putih? 60 00:07:35,747 --> 00:07:38,250 Aku akan mengambil piyamamu dulu di mobil. 61 00:07:45,757 --> 00:07:46,883 Hei, ini aku. 62 00:07:47,509 --> 00:07:49,352 Ya, kami baru saja sampai di rumah. 63 00:07:51,805 --> 00:07:54,433 Ya. Aku baru saja mau menelepon. 64 00:07:55,642 --> 00:07:57,064 Jangan khawatir, Bu. 65 00:07:58,395 --> 00:07:59,487 Baik. 66 00:08:00,730 --> 00:08:02,653 Kami akan mengantarnya tidur sekarang, ya. 67 00:08:03,024 --> 00:08:05,152 Akan kuberi dia kecupan untukmu. 68 00:08:05,402 --> 00:08:06,949 Baik, selamat malam. 69 00:08:07,988 --> 00:08:09,410 Kami akan menelepon, ya. 70 00:08:10,365 --> 00:08:11,662 Selamat malam. 71 00:09:14,554 --> 00:09:16,181 Bisa Ibu petikkan yang itu? 72 00:09:17,348 --> 00:09:18,691 Itu Frida, lihat? 73 00:09:19,684 --> 00:09:20,685 Selamat pagi. 74 00:09:21,436 --> 00:09:23,609 Selamat pagi. 75 00:09:23,730 --> 00:09:25,528 Tidurmu nyenyak?/ Ya. 76 00:09:25,982 --> 00:09:26,699 Benarkah? 77 00:09:26,733 --> 00:09:28,986 Kalau begitu, duduklah, sarapanmu sudah siap. 78 00:09:31,654 --> 00:09:34,248 Mau pakai gula susunya?/ Tidak. 79 00:09:38,244 --> 00:09:39,336 Minumlah susumu,... 80 00:09:39,412 --> 00:09:41,130 ...lalu jika kau mau kau boleh makan buah prem. 81 00:09:46,669 --> 00:09:48,296 Tolong petikkan yang itu. 82 00:09:49,297 --> 00:09:51,095 Yang ini?/ Ya. 83 00:09:51,800 --> 00:09:53,302 Neus juga tidak menyukainya... 84 00:09:55,386 --> 00:09:58,435 Kau tak perlu meminumnya jika tidak suka. 85 00:09:58,681 --> 00:10:01,184 Esteve. Dia harus minum susu. 86 00:10:11,236 --> 00:10:12,988 Coba kita lihat apa kita bisa memetiknya. 87 00:10:21,871 --> 00:10:22,963 Turunlah. 88 00:10:23,123 --> 00:10:25,251 Aku lihat ada tiga. 89 00:10:27,168 --> 00:10:29,045 Cukup, kita tak boleh memetiknya dulu. 90 00:10:31,089 --> 00:10:33,342 Apa kau minum 2 tegukan?/ Ya. 91 00:10:34,259 --> 00:10:35,101 Bagus. 92 00:10:35,176 --> 00:10:36,393 Kau mau buah prem? 93 00:10:38,388 --> 00:10:41,141 Esteve, pelankan suaranya, nanti kau tuli! 94 00:10:42,851 --> 00:10:44,353 Mau biskuit? 95 00:10:45,103 --> 00:10:47,606 Mau./ Tidak mau. 96 00:11:11,588 --> 00:11:12,760 Dan dua... 97 00:11:15,258 --> 00:11:16,475 Dan dua lagi... 98 00:11:22,515 --> 00:11:24,768 Ayo, kau juga, kau juga. 99 00:11:31,900 --> 00:11:33,698 Ayam pengecut. 100 00:11:35,737 --> 00:11:38,331 Apa kalian semua takut?/ Anna, hati-hati, nanti jatuh. 101 00:11:38,489 --> 00:11:39,991 Apa kau takut? Hewan yang malang... 102 00:11:40,158 --> 00:11:41,410 Gabriel! 103 00:11:44,746 --> 00:11:46,168 Gabriel, karung mana yang untukku? 104 00:11:47,540 --> 00:11:49,963 Terserah maumu yang mana, aku tak membutuhkannya./ Bu, aku ingin pipis. 105 00:11:50,126 --> 00:11:52,675 Baiklah, aku akan ambil yang satu lagi kalau begitu./ Aku ingin pipis, Bu. 106 00:11:52,754 --> 00:11:54,301 Boleh kami gunakan toiletmu? 107 00:11:54,464 --> 00:11:55,681 Tentu. Silakan! 108 00:11:56,549 --> 00:11:59,678 Ini dia, ambil kotak telur ini, mengerti? 109 00:12:00,970 --> 00:12:06,022 Lalu kau taruh telurnya di sini. Seperti ini. 110 00:12:08,019 --> 00:12:10,488 Baik./ Hati-hati, nanti pecah. 111 00:12:11,356 --> 00:12:12,357 Baiklah. 112 00:12:53,064 --> 00:12:54,111 Marga? 113 00:13:07,287 --> 00:13:08,379 Marga? 114 00:13:19,966 --> 00:13:21,092 Marga! 115 00:14:22,070 --> 00:14:22,866 Frida? 116 00:14:23,029 --> 00:14:23,825 Frida! 117 00:14:25,281 --> 00:14:26,453 Frida! 118 00:14:29,243 --> 00:14:32,543 Akan lebih bagus jika hujan./ Ya, sudah lama tak hujan. 119 00:14:32,830 --> 00:14:34,332 Kecil-kecil saja, tolong. 120 00:14:34,499 --> 00:14:36,718 Melalap 10 ribu hektar, kabarnya./ 10 ribu? 121 00:14:36,876 --> 00:14:39,425 Mereka sampai harus mengevakuasi 2 desa./ Kepalanya tidak usah. 122 00:14:39,587 --> 00:14:42,306 Rupanya penyebabnya karena rokok. 123 00:14:42,757 --> 00:14:45,010 Orang-orang banyak yang tidak memerhatikannya. 124 00:14:45,176 --> 00:14:46,769 Selamat pagi!/ Halo! 125 00:14:46,928 --> 00:14:49,932 Halo!/ Hai, Sayang. 126 00:14:50,598 --> 00:14:53,021 Ini putrinya saudari Esteve, ya 'kan? 127 00:14:53,184 --> 00:14:54,857 Benar./ Anak yang malang. 128 00:14:58,272 --> 00:15:02,618 Aku tak tahu kalau jaman sekarang orang masih bisa meninggal karena pneumonia. 129 00:15:02,777 --> 00:15:04,404 Benar pneumonia, 'kan? 130 00:15:04,862 --> 00:15:06,239 Kukira karena penyakit lain... 131 00:15:06,447 --> 00:15:09,667 Aku minta daging bagian pahanya, tolong./ Sekarang, dia sudah jadi kakakku. 132 00:15:11,661 --> 00:15:13,709 Untungnya kalian adalah orang baik, Margarita. 133 00:15:13,746 --> 00:15:16,295 Apakah kue pastelnya masih ada?/ Ya, tentu saja. 134 00:15:16,457 --> 00:15:18,801 Apakah kau ingin ham, Sayang? 135 00:15:18,876 --> 00:15:19,752 Ya. 136 00:15:19,877 --> 00:15:23,632 Ham kami sangat enak. Coba saja. 137 00:15:23,965 --> 00:15:25,182 Ini, Manis. 138 00:15:26,426 --> 00:15:27,723 Dia menggemaskan. 139 00:15:28,010 --> 00:15:29,853 Bilang apa?/ Terima kasih. 140 00:15:34,934 --> 00:15:36,151 Semuanya berapa? 141 00:15:36,310 --> 00:15:37,607 Sebentar, kuhitung dulu. 142 00:15:41,607 --> 00:15:43,405 Yang ini namanya Esmeralda. 143 00:15:49,031 --> 00:15:51,079 Pemberian dari Ibuku. 144 00:16:04,130 --> 00:16:06,132 Yang ini namanya Clory. 145 00:16:09,010 --> 00:16:10,887 Dari Kakek dan Nenek. 146 00:16:16,267 --> 00:16:18,019 Yang ini adalah Lucy. 147 00:16:20,688 --> 00:16:23,988 Pemberian dari Lola. 148 00:16:31,532 --> 00:16:33,785 Dan yang ini adalah Domino. 149 00:16:37,788 --> 00:16:41,042 Kau tak boleh menyentuhnya karena mereka milikku,... 150 00:16:41,125 --> 00:16:43,378 ...dan jika kau menyentuhnya, mereka bisa rusak. 151 00:16:43,669 --> 00:16:44,761 Janji? 152 00:16:51,636 --> 00:16:53,730 Kau tahu kenapa aku punya begitu banyak boneka? 153 00:16:53,763 --> 00:16:54,639 Kenapa? 154 00:16:54,764 --> 00:16:57,062 Karena mereka sangat menyayangiku. 155 00:16:58,351 --> 00:17:01,776 Mereka memberiku hadiah, karena mereka sangat menyayangiku. 156 00:17:03,272 --> 00:17:05,149 Dan kau tak boleh menyentuhnya. 157 00:17:08,277 --> 00:17:09,449 Janji? 158 00:17:09,612 --> 00:17:11,660 Janji. 159 00:17:19,664 --> 00:17:22,759 Dan yang ini adalah Nancy, dia memakai kaos yang-- 160 00:17:24,377 --> 00:17:25,469 Lagi-lagi. 161 00:17:26,671 --> 00:17:28,173 Biar aku saja./ Baik. 162 00:17:29,340 --> 00:17:31,342 Lihat, Feldespata ketakutan. 163 00:17:31,968 --> 00:17:33,185 Hei, Feldespata! 164 00:17:33,761 --> 00:17:35,183 Kalian baik-baik saja?/ Ya. 165 00:17:37,306 --> 00:17:38,558 Semua baik-baik saja. 166 00:17:39,892 --> 00:17:43,237 Kalau ada geledek,... 167 00:17:43,479 --> 00:17:45,607 ...bohlamnya meledak, ya 'kan? 168 00:17:45,773 --> 00:17:48,822 Tidak meledak. Lampunya hanya padam, itu saja. 169 00:17:49,026 --> 00:17:50,369 Apa kau cegukan? 170 00:17:50,695 --> 00:17:51,867 Kau tak apa-apa, Frida? 171 00:17:54,699 --> 00:17:56,872 Apakah kilat bisa membuat rumah kebakaran? 172 00:17:56,951 --> 00:18:00,296 Tidak, mustahil rumah bisa kebakar. 173 00:18:00,496 --> 00:18:01,463 Ayah datang. 174 00:18:01,539 --> 00:18:03,462 Ayah akan datang, 'kan? 175 00:18:05,751 --> 00:18:06,798 Dia sudah sampai. 176 00:18:09,255 --> 00:18:11,303 Jangan disentuh, Anna, itu panas. 177 00:18:11,424 --> 00:18:12,801 Panas sekali, kau tahu itu. 178 00:18:17,346 --> 00:18:21,852 [ BERITA RADIO TERKAIT KEBAKARAN ] 179 00:19:03,684 --> 00:19:04,856 Frida. 180 00:19:05,019 --> 00:19:06,066 Aku melihatmu. 181 00:19:06,228 --> 00:19:07,730 Cobalah untuk tidak menggaruknya. 182 00:19:12,068 --> 00:19:14,287 Kau tak mau memberitahuku ada apa? 183 00:19:14,862 --> 00:19:16,660 Apakah karena rasa gatal itu? 184 00:19:21,619 --> 00:19:22,962 Jangan digaruk. 185 00:19:34,757 --> 00:19:37,601 Bila kau tak memberitahuku apa masalahnya, aku tak akan bisa membantumu. 186 00:19:39,970 --> 00:19:42,268 Rambutku yang ini tampak sedikit tidak beres. 187 00:19:42,765 --> 00:19:43,812 Rambut yang mana? 188 00:19:44,058 --> 00:19:45,651 Yang ini, kau tidak lihat? 189 00:19:48,688 --> 00:19:50,235 Itu bisa dirapikan dengan mudah. 190 00:19:54,985 --> 00:19:55,952 Lihat? 191 00:19:58,406 --> 00:19:59,703 Coba kulihat. 192 00:20:01,075 --> 00:20:02,827 Rambut yang ini, 'kan? 193 00:20:05,871 --> 00:20:06,918 Sudah? 194 00:20:10,501 --> 00:20:11,468 Sudah bagus? 195 00:20:12,837 --> 00:20:15,841 Ini, bersisir sendiri saja. 196 00:21:05,890 --> 00:21:07,358 Kita jalan lagi, tak apa. 197 00:21:07,516 --> 00:21:08,938 Kita hampir sampai. 198 00:21:18,360 --> 00:21:19,987 Kita hampir selesai. 199 00:21:24,867 --> 00:21:28,417 Lihat, 'kan? Tidak sakit. 200 00:21:29,747 --> 00:21:30,999 Kau gadis yang pemberani. 201 00:21:34,251 --> 00:21:35,594 Di rumah sakit di Barcelona... 202 00:21:35,669 --> 00:21:39,173 ...mereka bilang padaku katanya mereka takkan melakukan tes apa pun lagi. 203 00:21:40,966 --> 00:21:43,845 Berpakaianlah, kau sudah beres. 204 00:21:43,928 --> 00:21:45,851 Marga, tolong duduklah. 205 00:21:47,431 --> 00:21:49,104 Kita harus melakukan beberapa tes lagi. 206 00:21:49,266 --> 00:21:51,644 Apa? Di Barcelona mereka bilang dia baik-baik saja,... 207 00:21:51,727 --> 00:21:52,649 ...tak ada masalah. 208 00:21:52,728 --> 00:21:55,777 Mengingat latar belakangnya, aku hanya ingin memastikan. 209 00:21:55,898 --> 00:21:57,650 Kapan kita bisa mengetahui hasilnya? 210 00:21:58,108 --> 00:22:00,486 Aku tak yakin. Aku akan menghubungimu sesegera mungkin setelah hasilnya keluar. 211 00:22:00,611 --> 00:22:02,488 Tapi.../ Saat ini, tak ada yang perlu dikhawatirkan. 212 00:22:04,782 --> 00:22:06,955 Dan untuk penyakit eksimnya... 213 00:22:09,078 --> 00:22:12,673 Ini adalah resep untuk obat antihistamin. 214 00:22:14,041 --> 00:22:15,008 Baik. 215 00:22:15,835 --> 00:22:18,759 Dia harus meminumnya sehari sekali, ya? 216 00:22:20,256 --> 00:22:21,473 Ikat tali sepatumu. 217 00:22:21,715 --> 00:22:22,967 Tidak bisa. 218 00:22:23,175 --> 00:22:25,473 Bisa, Anna saja bisa mengikat tali sepatunya. 219 00:22:25,636 --> 00:22:26,888 Tidak bisa. 220 00:23:23,861 --> 00:23:25,909 Ibu, maukah kau main denganku? 221 00:23:26,405 --> 00:23:28,828 Ibu sungguh lelah. 222 00:23:30,326 --> 00:23:32,749 Ibu ingin istirahat, Sayang. 223 00:23:34,788 --> 00:23:36,335 Seluruh tubuhku sakit... 224 00:23:40,711 --> 00:23:42,679 Ayo, tanyai aku lagi. 225 00:23:42,755 --> 00:23:44,803 Ibu, maukah kau main denganku? 226 00:23:47,468 --> 00:23:49,641 Jadilah anak yang baik, biarkan Ibu istirahat. 227 00:23:50,888 --> 00:23:53,607 Ibu, maukah kau main denganku? 228 00:23:53,682 --> 00:23:55,776 Sayang, Ibu sangat-sangat menyayangimu,... 229 00:23:55,809 --> 00:23:58,107 ...sampai-sampai Ibu tak bisa menolak keinginanmu. 230 00:23:58,354 --> 00:23:59,776 Kita mau main apa? 231 00:24:02,316 --> 00:24:06,696 Kau diam di sini dan aku akan jadi tukang masak... 232 00:24:06,737 --> 00:24:09,490 Aku menyuruhmu mengambilkan sesuatu dan kau membawakannya? 233 00:24:09,615 --> 00:24:10,457 Ya! 234 00:24:10,658 --> 00:24:11,454 Baik. 235 00:24:11,533 --> 00:24:14,537 Kau tahu caranya bermain. 236 00:24:26,298 --> 00:24:27,641 Cantik sekali, Frida. 237 00:24:35,933 --> 00:24:37,310 Ini. 238 00:24:37,518 --> 00:24:39,270 Aku belum memesan. 239 00:24:39,353 --> 00:24:40,149 Baik. 240 00:24:40,729 --> 00:24:43,232 Aku pesan keripik.../ Belum! 241 00:24:47,319 --> 00:24:48,821 Ini menu-nya. 242 00:24:49,905 --> 00:24:51,498 Aku pesan keripik kentang,... 243 00:24:55,661 --> 00:24:57,038 ...buah zaitun,... 244 00:24:58,914 --> 00:25:00,962 ...dan semua kudapan yang ada di menu. 245 00:25:01,750 --> 00:25:05,596 Baik, aku akan menyiapkannya. 246 00:25:06,463 --> 00:25:07,806 Terima kasih banyak. 247 00:25:10,175 --> 00:25:12,769 Ini dia, tepat waktu. 248 00:25:16,974 --> 00:25:18,521 Kau menyukainya? 249 00:25:19,643 --> 00:25:21,020 Sedap sekali! 250 00:25:22,187 --> 00:25:25,737 Sayang, badan Ibu sakit sekali,... 251 00:25:26,025 --> 00:25:27,993 ...kita lanjutkan nanti bermainnya, ya? 252 00:25:57,389 --> 00:26:01,690 Dalam nama Allah Bapa, Anak, dan Roh Kudus. Amin. 253 00:26:29,963 --> 00:26:31,510 Apa kau merokok? 254 00:26:31,799 --> 00:26:33,927 Tidak. Kau mau ke mana? 255 00:26:34,093 --> 00:26:35,310 Kau sedang apa? 256 00:26:35,385 --> 00:26:37,604 Bukan apa-apa. Kalau kau? Kau mau ke mana? 257 00:26:37,679 --> 00:26:39,773 Ke kamar orang tuaku. 258 00:26:58,158 --> 00:27:00,661 Ini hadiah istimewa untuk Ibuku. 259 00:27:00,744 --> 00:27:02,542 Dia pasti suka. 260 00:27:11,755 --> 00:27:13,883 Kalau dia datang, berikan itu padanya. 261 00:27:52,337 --> 00:27:53,680 Kau suka pertunjukan Kepala-Besar? 262 00:27:55,632 --> 00:27:59,853 Dia sudah melakukannya sejak lama?/ Belum, baru dari September kemarin. 263 00:28:00,137 --> 00:28:01,639 Dia sedikit ketinggalan,... 264 00:28:01,763 --> 00:28:04,983 ...dia tak melakukannya sebaik yang lain, tapi nanti juga pasti bisa. 265 00:28:05,142 --> 00:28:09,397 Irene! Kemari, berkenalanlah dengan Frida. 266 00:28:18,280 --> 00:28:19,657 Ini Irene. 267 00:28:23,785 --> 00:28:25,128 Bagus sekali, Irene. 268 00:28:25,913 --> 00:28:27,756 Biar Ibu bantu melepasnya. 269 00:28:34,254 --> 00:28:35,380 Boleh aku ikut main? 270 00:28:43,639 --> 00:28:47,644 Apakah kau kenal ibuku?/ Ya. 271 00:28:57,402 --> 00:28:59,154 Ayahku juga meninggal... 272 00:29:01,448 --> 00:29:03,121 Frita ikut main! 273 00:29:03,242 --> 00:29:04,368 Namaku Frida. 274 00:29:04,618 --> 00:29:06,245 Kau yang jaga. 275 00:29:37,109 --> 00:29:38,656 Frida, kau tidak apa-apa? 276 00:29:39,611 --> 00:29:40,612 Irene! 277 00:29:40,737 --> 00:29:43,581 Jangan menyentuhnya, jangan menyentuhnya! 278 00:29:43,907 --> 00:29:46,581 Tadi Ibu bilang apa?/ Lukanya tidak parah. 279 00:29:46,952 --> 00:29:47,953 Apa kau menyentuhnya? 280 00:29:48,036 --> 00:29:50,004 Cesca, tolonglah, nanti yang lainnya mendengarmu. 281 00:29:50,080 --> 00:29:52,048 Kau tak menyentuhnya?/ Sudah kubilang, tidak apa-apa. 282 00:29:52,124 --> 00:29:54,172 Kau tak tahu pasti, Marga./ Ada apa? 283 00:29:54,334 --> 00:29:56,177 Sudah Ibu bilang. Jangan sentuh dia. 284 00:29:58,088 --> 00:29:59,840 Apa yang tadi Ibu bilang? 285 00:30:00,924 --> 00:30:02,517 Blai, ayo kita pulang. 286 00:30:15,272 --> 00:30:17,274 Diam di situ, Anna. Jangan masuk. 287 00:30:18,734 --> 00:30:20,657 Frida, jangan dimain-mainkan darahnya. 288 00:30:32,831 --> 00:30:36,131 Apa yang akan terjadi jika kau menaruh pengering rambut di bak mandi? 289 00:30:36,251 --> 00:30:37,377 Apa kau akan mati? 290 00:30:37,544 --> 00:30:39,763 Tidak, tak akan mati, tapi kau bisa tersengat listrik. 291 00:30:39,880 --> 00:30:41,132 Itu berbahaya. 292 00:30:41,798 --> 00:30:43,971 Coba kulihat... Baiklah. 293 00:31:05,739 --> 00:31:06,706 Tiup. 294 00:31:36,603 --> 00:31:38,651 Sudah, sembuh. 295 00:31:38,939 --> 00:31:40,612 Cucilah tanganmu. 296 00:31:56,456 --> 00:31:57,298 Sini. 297 00:31:59,501 --> 00:32:00,502 Begitu. 298 00:32:11,263 --> 00:32:13,265 Anak-anak, tolong ambilkan selada. 299 00:32:13,473 --> 00:32:15,271 Selada?/ Ya, dari kebun. 300 00:32:17,018 --> 00:32:18,895 Akan kuambilkan. 301 00:32:19,271 --> 00:32:21,490 Tidak, Anna, aku yang disuruh! 302 00:32:21,857 --> 00:32:25,031 Anna, biarkan Frida pergi sendiri, dia pasti tahu di mana letaknya! 303 00:33:03,732 --> 00:33:05,905 Itu bukan selada. 304 00:33:19,539 --> 00:33:21,132 Itu kubis, Frida. 305 00:33:23,376 --> 00:33:24,628 Baik, aku akan ke kebun lagi. 306 00:33:30,842 --> 00:33:32,594 Lihat, kumbang. 307 00:33:33,970 --> 00:33:36,564 Apa yang kau lakukan? Harusnya aku yang memetiknya! 308 00:33:50,946 --> 00:33:52,323 Aku yang memetiknya. 309 00:33:52,697 --> 00:33:53,869 Bukan, aku! 310 00:33:54,574 --> 00:33:56,417 Aku!/ Bukan. 311 00:33:56,952 --> 00:33:57,748 Ya. 312 00:33:58,870 --> 00:34:02,625 Tak apa, Anna, hari ini Frida yang memetiknya. Kau bisa melakukannya lain kali. 313 00:34:04,000 --> 00:34:05,047 Aku yang petik! 314 00:34:05,377 --> 00:34:07,971 Cuci tanganmu, kita mau makan. 315 00:34:08,129 --> 00:34:09,176 Aku lapar sekali! 316 00:34:11,007 --> 00:34:15,513 Halo, Ayah!/ Halo, Anak cantik! 317 00:34:16,596 --> 00:34:18,314 Cuci tanganmu, Anna. 318 00:34:18,390 --> 00:34:19,642 Jangan ganggu aku! 319 00:34:22,310 --> 00:34:23,983 Jangan bicara begitu pada Ibumu. 320 00:34:27,732 --> 00:34:30,281 Tidak mau./ Harus mau! 321 00:34:33,238 --> 00:34:35,741 Lihat, aku mau menyelam. 322 00:34:36,825 --> 00:34:41,672 Aku akan menyentuh dasar bak mandi dengan kepalaku, mengerti? 323 00:34:42,205 --> 00:34:44,299 Satu, dua, tiga... Mulai! 324 00:34:53,883 --> 00:34:55,100 Kau lihat? 325 00:34:58,930 --> 00:35:00,398 Siapa yang mau keripik kentang untuk makan malam? 326 00:35:00,473 --> 00:35:01,725 Aku!/ Benarkah? 327 00:35:02,892 --> 00:35:04,109 Aku juga! 328 00:35:06,730 --> 00:35:07,982 Kemari. 329 00:35:08,648 --> 00:35:10,571 Sebentar lagi saja. 330 00:35:10,650 --> 00:35:11,697 Ayolah. 331 00:35:11,985 --> 00:35:14,613 Tidak, mandinya belum selesai./ Tidak, ini sudah mulai larut. 332 00:35:15,071 --> 00:35:16,823 Anna, ayo. 333 00:35:21,870 --> 00:35:23,872 Ayo, simpan sabunnya. 334 00:35:26,583 --> 00:35:28,051 Sabunnya tidak ada. 335 00:35:30,587 --> 00:35:32,260 Kau tampak cantik sekali. 336 00:35:32,797 --> 00:35:34,265 Kenakan ini. Lihat, ini. 337 00:35:34,758 --> 00:35:36,852 Basuh tanganmu. 338 00:35:38,178 --> 00:35:40,101 Bagus. Sekarang masukkan tangannya. 339 00:35:44,225 --> 00:35:45,852 Jangan, jangan, jangan! 340 00:35:47,979 --> 00:35:50,653 Tolong taruh kembali sabunnya, Frida. 341 00:35:51,316 --> 00:35:53,114 Tapi aku tak punya sabun. 342 00:35:53,985 --> 00:35:57,455 Punya. Punyamu yang besar. 343 00:35:57,572 --> 00:35:58,744 Kalian punya sabun masing-masing. 344 00:35:58,823 --> 00:36:00,450 Aku mau menyelam lagi. 345 00:36:23,723 --> 00:36:25,270 Enaknya. 346 00:36:34,025 --> 00:36:34,947 Frida! 347 00:36:52,127 --> 00:36:53,549 Frida! 348 00:36:54,379 --> 00:36:55,346 Frida! 349 00:36:57,173 --> 00:36:58,425 Kakek! 350 00:37:04,431 --> 00:37:05,478 Kakek! 351 00:37:08,184 --> 00:37:10,812 Lihat siapa ini, kemari, peluk Kakek! 352 00:37:18,695 --> 00:37:22,495 Kau cantik sekali!/ Kemari, peluk juga Nenek. 353 00:37:29,247 --> 00:37:31,215 Lihatlah yang bisa kulakukan! 354 00:37:32,834 --> 00:37:35,508 Kau kurusan. Apakah makannya cukup? 355 00:37:36,045 --> 00:37:38,047 Lihatlah yang bisa kulakukan lagi! 356 00:37:38,256 --> 00:37:39,303 Kalian naik apa? 357 00:37:39,466 --> 00:37:41,218 Lihat, Nenek!/ Matikan rokok itu. 358 00:37:42,510 --> 00:37:44,933 Naik bus. Kami ingin memberi kejutan untuk Frida. 359 00:37:45,096 --> 00:37:46,939 Kalian naik bus?/ Memangnya apa lagi? 360 00:37:47,140 --> 00:37:48,687 Ada satu!/ Naik Teisa? 361 00:37:49,517 --> 00:37:51,986 Kami naik kereta.../ Frida, turunlah. Nanti jatuh. 362 00:37:52,145 --> 00:37:53,943 ...ke Girona, lalu naik bus. 363 00:37:54,105 --> 00:37:55,027 Hati-hati! 364 00:37:55,315 --> 00:37:57,784 Apakah Lola tahu kalian ke sini?/ Kakek! 365 00:37:57,942 --> 00:38:00,036 Dia tak ada di rumah saat kami memutuskan untuk ke sini. 366 00:38:00,195 --> 00:38:01,868 Aku akan menghubunginya dan memintanya datang untuk menjemput kalian dengan Angie. 367 00:38:02,030 --> 00:38:03,031 Tak usah./ Nenek! 368 00:38:03,198 --> 00:38:04,825 Kau benar-benar ingin bertemu kami, ya 'kan, Sayang? 369 00:38:04,991 --> 00:38:08,461 Aku bisa memanjat yang tinggi!/ Frida, cukup. Nanti jatuh. 370 00:38:09,204 --> 00:38:12,754 Kakek, lihat yang bisa kulakukan!/ Anak ini semakin menjadi-jadi. 371 00:38:12,874 --> 00:38:16,003 Kemari, Kakek bantu turun. 372 00:38:17,295 --> 00:38:18,262 Kemarilah. 373 00:38:18,755 --> 00:38:20,598 Lihat apa yang terjadi, Kakek. 374 00:38:20,673 --> 00:38:22,767 Sayang sekali. 375 00:38:22,926 --> 00:38:25,270 Frida, ikat tali sepatumu. Nanti tersandung. 376 00:38:25,470 --> 00:38:29,100 Bisa ikatkan tali sepatuku, Kakek?/ Tentu saja, biar Kakek ikatkan. 377 00:38:30,725 --> 00:38:33,899 Frida, kau bisa sendiri./ Mari kita ikat tali sepatunya. 378 00:38:36,105 --> 00:38:38,904 Lihat bagaimana Kakek mengikat tali sepatu ini? 379 00:38:40,485 --> 00:38:42,203 Ayo. 380 00:38:43,530 --> 00:38:45,453 Turunlah. 381 00:38:46,449 --> 00:38:51,296 Seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. 382 00:38:51,538 --> 00:38:55,918 Dan janganlah membawa kami ke dalam percobaan. 383 00:38:56,000 --> 00:38:58,298 Tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. 384 00:38:58,503 --> 00:39:01,347 Tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. Amin. 385 00:39:01,506 --> 00:39:04,885 Dalam nama Allah Bapak, Anak, dan Roh Kudus. 386 00:39:05,051 --> 00:39:06,018 Amin./ Amin. 387 00:39:06,302 --> 00:39:08,851 Kau harus mendoakan Ibumu setiap malam. 388 00:39:10,640 --> 00:39:13,735 Dia meninggalkan kita, tapi dia mengawasimu dari Surga. 389 00:39:14,811 --> 00:39:16,358 Ibumu sangat menyayangimu. 390 00:39:16,521 --> 00:39:18,649 Karena salah Ayahmu, semoga arwahnya tenang di sana,... 391 00:39:18,815 --> 00:39:20,567 ...kalau Ibumu melakukan banyak hal bodoh... 392 00:39:20,942 --> 00:39:22,910 Tetapi Ibumu sangat menyayangimu. 393 00:39:23,778 --> 00:39:25,997 Kenapa ini? 394 00:39:27,031 --> 00:39:30,251 Rasanya sakit, dan aku sering menggaruknya./ Jangan menggaruknya! 395 00:39:30,910 --> 00:39:32,287 Halo!/ Lola! 396 00:39:33,121 --> 00:39:35,123 Bu, sedang apa di sini?/ Apa kabar, Sayang? 397 00:39:35,290 --> 00:39:36,257 Di sini lebih sejuk. 398 00:39:37,125 --> 00:39:39,799 Angie!/ Halo, halo! 399 00:39:41,504 --> 00:39:44,553 Lola, lihat! Aku hampir lebih tinggi darimu./ Masa? 400 00:39:45,550 --> 00:39:46,346 Sedang apa di sini? 401 00:39:47,719 --> 00:39:48,845 Ayo kita makan. 402 00:39:49,762 --> 00:39:51,685 Kita harus bagaimana, Bu?/ Ayo kita makan. 403 00:40:26,466 --> 00:40:27,467 Ayah! 404 00:40:27,634 --> 00:40:28,977 Ayolah, Yah! 405 00:40:30,136 --> 00:40:31,103 Kau kalah. 406 00:40:31,262 --> 00:40:33,185 Kau sudah tak seperti dulu lagi, Yah. 407 00:40:33,640 --> 00:40:35,267 Tanpamu, aku jadi jarang latihan. 408 00:40:38,311 --> 00:40:41,281 Obat antihistamin itu jelas tidak berpengaruh. 409 00:40:41,689 --> 00:40:44,784 Kau yakin dengan dokter itu?/ Ya. 410 00:40:44,984 --> 00:40:47,988 Kami akan membawakanmu obat dari Barcelona. 411 00:40:49,238 --> 00:40:53,118 Sebenarnya, Kakek dan Nenek pikir kami bisa datang setiap hari Minggu. 412 00:40:54,202 --> 00:40:56,671 Kau suka kami datang ke sini, 'kan?/ Ya. 413 00:40:58,831 --> 00:41:02,301 Perjalanannya panjang, tapi itu sepadan. 414 00:41:03,002 --> 00:41:04,174 Entahlah, Bu... 415 00:41:05,838 --> 00:41:08,557 Kami sudah sepakat untuk sedikit menunggu untuk kunjungan. 416 00:41:08,883 --> 00:41:13,184 Ya, tapi ini saatnya bagi kami untuk ikut berperan,... 417 00:41:13,262 --> 00:41:14,605 ...bukan begitu menurutmu, Nak? 418 00:41:14,764 --> 00:41:16,107 Ya, tentu saja. 419 00:41:22,772 --> 00:41:24,149 Ini sangat berat... 420 00:41:24,524 --> 00:41:27,619 Lola mengalami masa yang sulit.../ Bu, jangan membawa-bawaku dalam persoalan ini. 421 00:41:27,944 --> 00:41:31,118 Sudah kubilang, ini yang disampaikan Neus dalam suratnya. 422 00:41:31,739 --> 00:41:33,161 Ini masalah hukum. 423 00:41:33,783 --> 00:41:35,000 Surat apa? 424 00:41:40,415 --> 00:41:42,292 Surat apa?/ Duduklah, Sayang. 425 00:41:44,877 --> 00:41:47,596 Putriku itu kurang bijaksana... 426 00:41:47,797 --> 00:41:50,175 Kita semua tahu, dia selalu mengambil keputusan yang buruk. 427 00:41:50,383 --> 00:41:51,259 Omong kosong, Bu... 428 00:41:53,261 --> 00:41:54,638 Kalian semua harusnya malu. 429 00:41:56,723 --> 00:41:58,725 Kau juga, kau bisa saja berakhir sama. 430 00:41:58,808 --> 00:42:00,685 Cukup, Bu./ Maria, hentikan. 431 00:42:11,154 --> 00:42:14,124 Siapa yang sekarang meninggali rumahku? 432 00:42:14,907 --> 00:42:17,626 Rumahnya akan dikontrakkan, Sayang, sekarang masih kosong. 433 00:42:20,288 --> 00:42:21,835 Ayo, mari kita bermain lagi. 434 00:42:22,957 --> 00:42:23,833 Siap, Frida? 435 00:42:25,126 --> 00:42:29,347 Tiba-tiba, hal ajaib terjadi. Kau tahu apa itu? 436 00:42:29,422 --> 00:42:30,264 Apa? 437 00:42:31,174 --> 00:42:34,053 Semua pria dan wanita... 438 00:42:35,011 --> 00:42:38,481 ...jadi memiliki insang, seperti ikan. 439 00:42:40,433 --> 00:42:42,982 Kau tahu bagaimana ikan bernapas? 440 00:42:43,102 --> 00:42:45,070 Tidak. Dengan mulutnya?/ Seperti ini... 441 00:42:48,107 --> 00:42:49,324 Bukan begitu. Seperti ini... 442 00:42:49,692 --> 00:42:50,659 Seperti ini? 443 00:42:51,736 --> 00:42:55,536 Dan berkat insangnya,... 444 00:42:56,115 --> 00:43:01,121 ...mereka bisa kembali ke rumah mereka dan tinggal di bawah air. 445 00:43:05,750 --> 00:43:07,093 Bagaimana menurutmu? 446 00:43:07,752 --> 00:43:10,722 Bagus. Di mana pulau itu sekarang? 447 00:43:11,756 --> 00:43:14,509 Tersembunyi. Tak ada yang tahu di mana letaknya. 448 00:43:16,302 --> 00:43:18,600 Aku bisa bernapas di bawah air. 449 00:43:18,721 --> 00:43:19,938 Masa? 450 00:43:20,348 --> 00:43:23,101 Kalau begitu, kau pasti bangsa Atlantis. 451 00:43:50,002 --> 00:43:51,174 Ayo menari! 452 00:44:50,271 --> 00:44:51,773 Ikuti iramanya. 453 00:44:57,945 --> 00:45:01,415 Anna, ikat tali sepatumu. Nanti tersandung./ Tidak, Ibu yang ikatkan! 454 00:45:01,574 --> 00:45:03,793 Tidak, ayo, kau bisa sendiri. 455 00:45:04,076 --> 00:45:05,578 Tidak, tidak bisa. 456 00:45:05,786 --> 00:45:08,790 Kau bisa sendiri. Jangan ikut-ikutan. 457 00:45:09,540 --> 00:45:12,134 Ikat saja tali sepatumu./ Tidak mau. 458 00:45:13,336 --> 00:45:15,964 Kau lihat, Frida, apa yang kau contohkan? 459 00:45:21,260 --> 00:45:22,307 Kemarilah... 460 00:45:24,138 --> 00:45:25,811 Aku mau tidur. 461 00:45:37,235 --> 00:45:38,987 Kita menari bertiga saja? 462 00:45:44,116 --> 00:45:46,460 Ampunilah kami akan kesalahan kami,... 463 00:45:49,038 --> 00:45:52,383 ...seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami,... 464 00:45:54,043 --> 00:45:58,344 ...dan janganlah membawa kami... 465 00:45:59,507 --> 00:46:01,350 ...ke dalam percobaan,... 466 00:46:01,968 --> 00:46:04,346 ...tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. 467 00:46:05,137 --> 00:46:06,138 Amin. 468 00:46:08,766 --> 00:46:12,191 Dalam nama Allah Bapa, Anak, dan Roh Kudus. Amin. 469 00:47:55,498 --> 00:47:56,841 Apa kau tahu... 470 00:47:56,916 --> 00:48:01,513 ...kalau kita memakan 8 kilo lalat dan laba-laba selagi kita tidur? 471 00:48:11,389 --> 00:48:13,517 Kau mau makan lalat ini? 472 00:48:21,857 --> 00:48:24,076 Apa kau mau menelepon ibumu? 473 00:48:29,865 --> 00:48:30,787 Baik. 474 00:48:39,708 --> 00:48:43,838 Tiga, delapan, sembilan, dua, tujuh, enam, delapan. 475 00:49:26,505 --> 00:49:27,301 Frida! 476 00:49:36,348 --> 00:49:38,771 Frida! Mau main? 477 00:49:48,527 --> 00:49:50,950 Frida! Kau mau main denganku? 478 00:49:55,784 --> 00:49:56,831 Frida? 479 00:49:58,913 --> 00:50:00,085 Frida! 480 00:50:08,672 --> 00:50:09,764 Frida! 481 00:50:13,052 --> 00:50:14,178 Frida? 482 00:50:16,096 --> 00:50:17,268 Frida! 483 00:50:28,359 --> 00:50:30,782 Kau mau main denganku?/ Tidak. 484 00:50:31,820 --> 00:50:32,912 Sialan! 485 00:50:44,917 --> 00:50:47,090 Apa kau mau main denganku sekarang? 486 00:51:42,433 --> 00:51:43,935 Panjat lewat sini. 487 00:51:56,905 --> 00:51:58,248 Duduk. 488 00:52:01,744 --> 00:52:05,544 Kau sembunyi di sini hingga aku kembali, mengerti? 489 00:52:06,415 --> 00:52:08,292 Dan saat aku kembali,... 490 00:52:09,585 --> 00:52:10,837 ...kita pergi. 491 00:52:43,037 --> 00:52:53,037 Alih Bahasa : A.Mussoullini 492 00:53:11,855 --> 00:53:12,981 Anna? 493 00:53:24,368 --> 00:53:25,540 Anna? 494 00:53:38,924 --> 00:53:40,392 Anna? 495 00:53:48,809 --> 00:53:49,856 Frida! 496 00:53:50,686 --> 00:53:51,903 Kau lihat Anna? 497 00:53:52,646 --> 00:53:53,647 Tidak. 498 00:54:01,822 --> 00:54:03,165 Anna! 499 00:54:05,743 --> 00:54:06,915 Anna! 500 00:54:15,294 --> 00:54:16,511 Anna! 501 00:54:23,177 --> 00:54:24,269 Anna! 502 00:54:30,392 --> 00:54:33,236 Frida, kapan terakhir kali kau melihatnya? 503 00:54:36,315 --> 00:54:38,363 Kupikir tadi dia bersamamu. 504 00:54:48,619 --> 00:54:49,461 Anna! 505 00:55:25,989 --> 00:55:27,115 Anna? 506 00:55:37,709 --> 00:55:38,961 Anna? 507 00:55:58,647 --> 00:55:59,648 Anna! 508 00:56:11,159 --> 00:56:12,160 Anna! 509 00:57:11,803 --> 00:57:12,929 Sakitkah itu? 510 00:57:13,555 --> 00:57:14,807 Sedikit. 511 00:57:27,444 --> 00:57:29,037 Cuci tanganmu. 512 00:57:39,915 --> 00:57:41,087 Kau dengar aku? 513 00:57:44,294 --> 00:57:46,217 Itu bukan bermain./ Dia tak berniat buruk. 514 00:57:46,380 --> 00:57:50,510 Mereka hanya anak-anak./ Itu bukan bermain. 515 00:57:50,676 --> 00:57:52,178 Anak itu tak bermoral. 516 00:57:52,344 --> 00:57:54,517 Kau tak ada di sana, kau tak tahu. 517 00:57:55,055 --> 00:57:56,227 Kau tak melihatnya! 518 00:57:56,390 --> 00:57:58,563 Pelankan suaramu./ Sudah pelan. 519 00:58:00,352 --> 00:58:02,946 Apa kau sadar apa yang bisa menimpa Anna? 520 00:58:07,567 --> 00:58:09,365 Apa yang bisa kita lakukan? 521 00:58:09,695 --> 00:58:12,198 Kita harus menerapkan batasan. 522 00:58:13,323 --> 00:58:15,917 Selama ini dia selalu dimanjakan, dia selalu berbuat sesukanya. 523 00:58:16,576 --> 00:58:19,876 Aku paham apa yang sedang kau lalui, tapi aku butuh dukunganmu. 524 00:58:21,540 --> 00:58:22,462 Bantu aku. 525 00:58:25,585 --> 00:58:26,507 Kau benar. 526 01:00:01,681 --> 01:00:03,433 Dari mana kau mendapatkan bunga ini? 527 01:00:03,600 --> 01:00:05,022 Itu hadiah. 528 01:00:05,393 --> 01:00:07,896 Ibu, lihat apa yang dilakukan Frida! 529 01:00:07,979 --> 01:00:11,199 Kau tak boleh memetik bunga ini, Frida. Ini dari tempat peternakan Gabriel. 530 01:00:11,274 --> 01:00:12,776 Apa yang dilakukan Frida padamu? 531 01:00:15,362 --> 01:00:17,740 Itu adalah Frida./ Itu bagus. 532 01:00:18,657 --> 01:00:20,625 Kau meninggalkan lumpur di mana-mana, Frida. 533 01:00:22,327 --> 01:00:23,670 Kau tidak rapi. 534 01:00:33,547 --> 01:00:35,549 Masih belum. 535 01:00:37,592 --> 01:00:40,186 Apa Ayah tahu berapa banyak lalat yang kita makan selagi kita tidur? 536 01:00:40,262 --> 01:00:41,479 Tidak. Berapa? 537 01:00:41,638 --> 01:00:42,605 Berkilo-kilo! 538 01:00:43,598 --> 01:00:44,975 Berkilo-kilo banyaknya! 539 01:00:45,600 --> 01:00:47,398 Aku mau bayar./ Tentu! 540 01:00:47,686 --> 01:00:49,029 Berkilo-kilo banyaknya! 541 01:00:50,355 --> 01:00:51,572 Kopi saja?/ Ya. 542 01:00:58,321 --> 01:00:59,493 Ayah, sekarang? 543 01:01:00,448 --> 01:01:02,576 Belum. Kau harus menunggu selama 20 menit. 544 01:01:05,036 --> 01:01:06,709 Bagaimana jika aku masuk ke airnya pelan-pelan? 545 01:01:11,877 --> 01:01:13,299 Tunggu sebentar lagi. 546 01:01:14,379 --> 01:01:15,756 Di mana Marga? 547 01:01:17,257 --> 01:01:18,850 Ibu sedang kurang sehat. 548 01:02:04,387 --> 01:02:05,559 Kau sedang apa? 549 01:02:08,516 --> 01:02:09,938 Apa kau sakit? 550 01:02:11,144 --> 01:02:12,270 Tidak. 551 01:02:13,438 --> 01:02:15,816 Tapi aku sedang datang bulan dan rasanya sakit. 552 01:02:16,399 --> 01:02:18,117 Untuk apa ini? 553 01:02:19,569 --> 01:02:20,946 Supaya hangat. 554 01:02:24,824 --> 01:02:26,701 Kau yakin tidak sedang sakit? 555 01:02:28,828 --> 01:02:30,296 Tidak, berenanglah sana! 556 01:02:46,054 --> 01:02:49,900 Satu, dua, tiga, empat,... 557 01:02:50,016 --> 01:02:53,361 ...lima, enam, tujuh, delapan,... 558 01:02:53,895 --> 01:02:56,739 ...sembilan, sepuluh, sebelas... 559 01:03:04,239 --> 01:03:05,456 Berapa hitunganmu? 560 01:03:05,532 --> 01:03:06,579 Dua belas. 561 01:03:13,707 --> 01:03:16,130 Anna, ayo ke tempat tidur Ayah dan Ibu. 562 01:03:17,168 --> 01:03:18,385 Aku mengantuk. 563 01:03:19,838 --> 01:03:21,135 Bu... 564 01:03:22,632 --> 01:03:23,428 Bu... 565 01:03:28,847 --> 01:03:29,894 Bu... 566 01:03:31,725 --> 01:03:32,521 Apa? 567 01:03:34,853 --> 01:03:35,775 Apa? 568 01:03:36,229 --> 01:03:38,482 Boleh kami tidur denganmu? 569 01:03:42,485 --> 01:03:43,486 Ada apa? 570 01:03:43,695 --> 01:03:45,288 Anna takut. 571 01:03:46,656 --> 01:03:48,249 Kau takut, Sayangku? 572 01:03:50,994 --> 01:03:52,917 Ayo, Frida, kemarilah. 573 01:03:56,583 --> 01:03:57,880 Sini! 574 01:04:00,045 --> 01:04:01,217 Kemari. 575 01:04:05,550 --> 01:04:07,268 Selamat tidur./ Selamat tidur. 576 01:04:07,719 --> 01:04:10,347 Selamat tidur, Ayah./ Selamat tidur. 577 01:04:42,796 --> 01:04:44,389 Kenapa kau bisa sudah bangun? 578 01:04:44,923 --> 01:04:46,175 Selamat pagi. 579 01:04:46,383 --> 01:04:47,805 Selamat pagi! 580 01:04:49,677 --> 01:04:50,929 Apa yang terjadi? 581 01:04:51,888 --> 01:04:53,731 Bukan aku!/ Bukan? 582 01:04:53,807 --> 01:04:58,062 Kita sudah melepas pelindung kasurnya sejak lama. 583 01:05:00,021 --> 01:05:02,274 Bukan aku... 584 01:05:05,860 --> 01:05:07,328 Kau kenapa? 585 01:05:07,821 --> 01:05:10,825 Aku merasa kurang sehat, aku pusing. Aku tak bisa pergi ke dokter. 586 01:05:11,574 --> 01:05:14,373 Tentu saja bisa... Ayo kita sarapan. 587 01:05:14,536 --> 01:05:16,880 Tidak! Aku tidak mau!/ Ya! Harus mau! 588 01:05:16,955 --> 01:05:18,673 Ayo! 589 01:05:29,342 --> 01:05:31,561 Hari ini saja, mengerti? Jangan keenakan. 590 01:05:36,015 --> 01:05:38,017 Hati-hati, es-nya menetes ke mana-mana. 591 01:05:40,770 --> 01:05:43,364 Bu, aku tak akan ditusuk jarum lagi? 592 01:05:43,440 --> 01:05:46,319 Tidak. Kau sudah dengar, kau hanya alergi kucing. 593 01:05:46,693 --> 01:05:48,866 Kau sangat sehat, Frida, tak perlu lagi pergi ke dokter. 594 01:05:54,617 --> 01:05:55,960 Kabar baik, bukan? 595 01:05:58,913 --> 01:06:00,039 Senang? 596 01:06:01,833 --> 01:06:03,050 Mana, nyicip. 597 01:06:22,270 --> 01:06:23,863 Coba sentuh tanamannya kalau bisa. 598 01:06:46,836 --> 01:06:48,679 Apakah salah satu dari dua ini? 599 01:06:49,839 --> 01:06:50,931 Ya. 600 01:06:51,299 --> 01:06:53,427 Menurutmu yang mana yang namanya kunci pas? 601 01:06:53,593 --> 01:06:54,936 Feldespata! 602 01:06:55,386 --> 01:06:56,262 Feldespata? 603 01:06:56,596 --> 01:06:58,815 Yang ini./ Bagus. Cobalah sana. 604 01:07:06,564 --> 01:07:08,237 Mau dibantu?/ Tidak. 605 01:07:10,610 --> 01:07:13,614 Lihat. Harusnya begini. 606 01:07:13,905 --> 01:07:16,533 Pegang dengan kuat, begini./ Baik. 607 01:07:20,411 --> 01:07:21,628 Feldespata? 608 01:07:22,914 --> 01:07:23,836 Sudah copot satu. 609 01:07:24,958 --> 01:07:28,553 Frida, apa kau lihat Feldespata?/ Tidak. 610 01:07:30,421 --> 01:07:33,516 Ayah, kucingku hilang. 611 01:07:33,633 --> 01:07:36,011 Ayah rasa dia sedang jalan-jalan. 612 01:07:37,554 --> 01:07:39,431 Ke mana?/ Di sekitar sini... 613 01:07:39,514 --> 01:07:42,188 Sayang, tak usah cemas. Dia akan baik-baik saja, mengerti? 614 01:07:43,935 --> 01:07:46,188 Baiklah./ Baiklah. 615 01:07:46,813 --> 01:07:48,486 Aku mau main dulu, ya?/ Iya. 616 01:07:56,072 --> 01:07:57,745 Sudah! Sudah! 617 01:08:10,378 --> 01:08:12,301 Aku mau nyebur! 618 01:08:26,477 --> 01:08:28,400 Anna! Lihat yang bisa kulakukan! 619 01:08:30,189 --> 01:08:34,695 Aku bisa berenang tanpa berdiri. 620 01:08:37,989 --> 01:08:39,912 Airnya dingin sekali! 621 01:08:40,074 --> 01:08:41,701 Apakah aku bisa berdiri di sana? 622 01:08:41,868 --> 01:08:44,417 Ya. Kau berani? 623 01:08:49,417 --> 01:08:50,168 Tidak! 624 01:09:09,979 --> 01:09:13,108 Tak apa, tak apa. Kau baik-baik saja. 625 01:09:16,402 --> 01:09:17,699 Kau baik-baik saja. 626 01:09:18,863 --> 01:09:22,333 Kau tidak apa-apa?/ Ya. 627 01:09:23,034 --> 01:09:24,627 Kau goblok atau apa? 628 01:09:25,787 --> 01:09:27,664 Aku sudah melarangnya. 629 01:09:29,624 --> 01:09:33,094 Kau ingin membunuh Anna? Karena itulah yang bisa terjadi akibat ulahmu. 630 01:09:34,295 --> 01:09:35,922 Kau akan baik-baik saja... 631 01:09:38,800 --> 01:09:40,143 Jangan menangis. 632 01:10:17,380 --> 01:10:18,381 Ibu? 633 01:10:21,634 --> 01:10:22,760 Bu? 634 01:10:32,103 --> 01:10:33,275 Bu? 635 01:10:40,862 --> 01:10:41,829 Bu? 636 01:10:45,825 --> 01:10:46,997 Ibu? 637 01:11:31,871 --> 01:11:34,920 Pegang talinya, Gabriel, pegang di bagian sini. 638 01:11:37,543 --> 01:11:38,715 Sudah. 639 01:11:41,714 --> 01:11:42,636 Baik. 640 01:11:49,931 --> 01:11:52,650 Begitu. 641 01:12:22,171 --> 01:12:25,050 Cipratan terakhir./ Perawan Maria. 642 01:13:50,343 --> 01:13:52,937 Halo, Frida. Apa kabar? 643 01:13:53,679 --> 01:13:57,274 Kemarin gigiku tanggal satu, apa kau tahu? 644 01:13:57,808 --> 01:13:59,981 Ya, aku tahu. 645 01:14:00,186 --> 01:14:01,688 Kau tidak tahu. 646 01:14:02,605 --> 01:14:04,278 Tentu aku tahu! 647 01:14:04,398 --> 01:14:07,743 Pembohong, pembohong, celananya terbakar! 648 01:14:08,361 --> 01:14:10,034 Aku tidak berbohong. 649 01:14:10,112 --> 01:14:13,286 Kau tidak ada di sana saat gigiku tanggal. 650 01:14:13,366 --> 01:14:17,041 Hanya Lola dan Nenek yang ada. 651 01:14:18,412 --> 01:14:20,164 Ini adalah bahasa kami. 652 01:14:20,456 --> 01:14:22,879 Aku tak ingin keluar. Aku senang berada di rumah saja. 653 01:14:22,959 --> 01:14:25,337 Supaya tak ada yang melihatku. Bukankah itu benar? 654 01:14:25,461 --> 01:14:28,055 Itu konyol, Bu, tapi lakukanlah apa pun yang kau mau. 655 01:14:28,130 --> 01:14:29,632 Lagi pula, Ibu akan tetap melakukannya. 656 01:14:29,757 --> 01:14:31,134 Apa kalian meminum susunya? 657 01:14:31,801 --> 01:14:32,893 Aku meminumnya. 658 01:14:33,552 --> 01:14:35,680 Siapa yang mau hadiah?/ Aku! 659 01:14:35,763 --> 01:14:36,605 Aku! 660 01:14:37,682 --> 01:14:39,104 Ayo pilih yang mana! 661 01:14:39,183 --> 01:14:40,856 Yang ini! 662 01:14:40,935 --> 01:14:43,108 Ini. 663 01:14:43,479 --> 01:14:45,356 Bilang apa?/ Terima kasih. 664 01:14:45,564 --> 01:14:46,611 Terima kasih. 665 01:15:05,668 --> 01:15:08,046 Aku ingin yang warnanya merah jambu, seperti punya Anna. 666 01:15:10,089 --> 01:15:13,184 Frida, itu sebuah hadiah yang bagus. 667 01:15:13,676 --> 01:15:16,179 Ayo, pungut baju-tidurnya./ Tidak mau. 668 01:15:16,470 --> 01:15:18,188 Frida, pungut baju-tidurnya. 669 01:15:19,348 --> 01:15:22,477 Punyaku warnanya merah jambu./ Diam kau! 670 01:15:24,478 --> 01:15:27,948 Tenang saja, Sayang, kalau kau berkunjung ke Barcelona... 671 01:15:28,024 --> 01:15:31,904 ...kita akan menukarkannya dengan yang warnanya merah jambu. Baik? 672 01:15:32,153 --> 01:15:33,951 Ayo, kita berpakaian. 673 01:15:34,030 --> 01:15:35,532 Ayolah. 674 01:15:38,659 --> 01:15:39,876 Terserah kau saja. 675 01:15:41,412 --> 01:15:42,664 Tak apa, Sayang. 676 01:15:43,372 --> 01:15:44,419 Tidak, itu masalah. 677 01:15:44,457 --> 01:15:47,336 Minum susumu sampai habis lalu cucilah baju-tidur itu. 678 01:15:47,418 --> 01:15:48,465 Selamat pagi. 679 01:15:49,170 --> 01:15:50,171 Selamat pagi. 680 01:15:50,838 --> 01:15:54,468 Frida, jangan begitu. 681 01:15:54,592 --> 01:15:58,847 Sekarang, minum susumu./ Maaf, Bu, aku tak bermaksud begitu. 682 01:15:59,180 --> 01:16:01,399 Ayolah, Marga, tenanglah. 683 01:16:01,557 --> 01:16:04,777 Ibu akan mencucikan baju-tidurnya dan Ibu bisa menukarkannya. 684 01:16:04,852 --> 01:16:06,195 Itu bukan masalah. 685 01:16:13,110 --> 01:16:14,908 Mereka memaksaku melakukan segalanya... 686 01:16:15,654 --> 01:16:18,032 Benarkah?/ Mereka memaksaku mencuci piring. 687 01:16:18,949 --> 01:16:20,917 Mereka memaksaku membersihkan rumah. 688 01:16:22,411 --> 01:16:24,334 Aku sudah seperti pembantu mereka. 689 01:16:28,125 --> 01:16:30,469 Ayolah, bereskan mencucinya. 690 01:16:31,796 --> 01:16:32,968 Akan kubantu. 691 01:16:34,423 --> 01:16:36,767 Rumahku di Barcelona masih kosong? 692 01:16:36,842 --> 01:16:38,469 Masih belum ada yang mengontrak. 693 01:16:48,896 --> 01:16:49,897 Bagus. 694 01:16:50,564 --> 01:16:53,033 Baik, kini nodanya sudah hilang. 695 01:16:54,443 --> 01:16:55,444 Peras. 696 01:16:58,114 --> 01:17:00,082 Jaga dirimu./ Tolong nanti saja pulangnya. 697 01:17:00,366 --> 01:17:02,960 Benarkan jalan itu, itu berbahaya untuk anak-anak. 698 01:17:04,870 --> 01:17:07,669 Sayang./ Nenek, tolong tinggallah. 699 01:17:08,082 --> 01:17:11,928 Kami harus pergi, Sayang. Sampai jumpa lagi nanti. 700 01:17:12,044 --> 01:17:13,546 Kami akan ke sini lagi nanti. 701 01:17:15,256 --> 01:17:17,099 Mereka akan ke sini lagi, Frida. 702 01:17:19,301 --> 01:17:22,145 Ayolah, jangan sedih. 703 01:17:22,763 --> 01:17:24,561 Lola, bisa kau tetap di sini? 704 01:17:24,849 --> 01:17:28,399 Kami akan ke sini lagi, aku janji. 705 01:17:30,729 --> 01:17:31,946 Apa yang kau lakukan? 706 01:17:32,064 --> 01:17:34,533 Oh, anak malang. 707 01:17:35,651 --> 01:17:36,243 Turun. 708 01:17:37,403 --> 01:17:40,122 Frida, turun dari mobil. Mereka akan ke sini lagi nanti. 709 01:17:40,156 --> 01:17:41,078 Tidak mau. 710 01:17:41,240 --> 01:17:44,460 Ingin menginap beberapa hari dengan kami?/ Masih ada ruang di mobil. 711 01:17:45,244 --> 01:17:46,370 Entahlah. 712 01:17:46,787 --> 01:17:48,084 Apa maksudmu? 713 01:17:48,330 --> 01:17:50,298 Beberapa hari lagi dia mulai masuk sekolah. 714 01:17:50,374 --> 01:17:51,967 Banyak yang harus kita kerjakan. 715 01:17:52,042 --> 01:17:53,544 Mungkin untuk dua hari? 716 01:17:54,336 --> 01:17:57,966 Nah... mungkin dia bisa ikut dengan mereka, nanti aku bisa menjemputnya. 717 01:17:58,132 --> 01:17:59,759 Ya, Ayah, kumohon! 718 01:18:04,930 --> 01:18:07,058 Ayo./ Tidak mau! 719 01:18:07,141 --> 01:18:08,893 Frida, turun!/ Aku tak mau! 720 01:18:08,976 --> 01:18:11,320 Kakek dan Nenek harus pergi./ Tidak, aku tak mau! 721 01:18:11,478 --> 01:18:15,153 Ayolah... Frida, kumohon. 722 01:18:25,159 --> 01:18:26,456 Ayolah, ayo. 723 01:18:26,911 --> 01:18:28,663 Naik, naik. 724 01:18:29,371 --> 01:18:31,089 Ayo pergi, aku tak tega. 725 01:18:31,248 --> 01:18:32,841 Apa yang kau lakukan?/ Lepaskan aku! 726 01:18:32,958 --> 01:18:34,426 Tidak./ Lepaskan aku! 727 01:18:36,086 --> 01:18:38,088 Tenanglah... Tenang! 728 01:18:38,172 --> 01:18:39,389 Lepaskan aku! 729 01:18:44,470 --> 01:18:45,687 Lepaskan aku! 730 01:18:46,972 --> 01:18:48,440 Tunggu! 731 01:18:48,474 --> 01:18:50,147 Tunggu aku! 732 01:18:52,102 --> 01:18:53,604 Jangan tinggalkan aku! 733 01:21:14,453 --> 01:21:15,670 Kau mau ke mana? 734 01:21:16,663 --> 01:21:18,165 Aku mau pulang ke rumah. 735 01:21:18,290 --> 01:21:19,166 Kenapa? 736 01:21:19,333 --> 01:21:21,301 Karena di sini tak ada yang menyayangiku. 737 01:21:23,837 --> 01:21:25,555 Aku menyayangimu. 738 01:21:34,556 --> 01:21:35,853 Ini untukmu. 739 01:21:37,810 --> 01:21:39,437 Terima kasih./ Sama-sama. 740 01:23:11,820 --> 01:23:13,163 Dia pasti belum jauh. 741 01:23:13,238 --> 01:23:15,787 Bagaimana jika dia tak tahu jalan pulang?/ Ayolah, Marga. 742 01:23:15,866 --> 01:23:19,166 Dia tak akan tahu jalan pulang./ Jangan membuatku panik. 743 01:23:19,328 --> 01:23:22,923 Apa kau sudah periksa di lantai atas?/ Kurasa dia tak mungkin pergi ke hutan. 744 01:23:23,165 --> 01:23:26,590 Mungkin tangannya patah sepertiku./ Frida! 745 01:23:26,919 --> 01:23:27,636 Frida! 746 01:23:27,669 --> 01:23:28,921 Hei, periksa di bengkel. 747 01:23:29,087 --> 01:23:31,431 Frida!/ Frida! 748 01:23:31,924 --> 01:23:33,551 Mungkin dia pergi ke jalan raya. 749 01:23:33,675 --> 01:23:35,677 Sial, jangan menakutiku! Itu tak mungkin. 750 01:23:35,886 --> 01:23:37,263 Nah, dia tak ada di sekitar sini. 751 01:23:37,429 --> 01:23:39,306 Coba lihat di dalam mobil./ Di dalam mobil, serius? 752 01:23:39,473 --> 01:23:41,191 Entahlah... Aku kehabisan akal. 753 01:23:42,643 --> 01:23:43,690 Kau mau ke mana?/ Ke mobil! 754 01:23:43,894 --> 01:23:45,487 Frida!/ Frida! 755 01:23:46,146 --> 01:23:47,022 Frida! 756 01:23:52,027 --> 01:23:54,405 Aku akan pergi besok. Sekarang sudah kemalaman. 757 01:26:56,128 --> 01:26:59,428 "Feending" lalu... 758 01:26:59,798 --> 01:27:04,395 Namanya "feengol, wellus, fingthen". 759 01:27:05,762 --> 01:27:07,435 "Feending". Apa lagi? 760 01:27:07,806 --> 01:27:11,276 Bukan. "Feending, wellus, fingthen". 761 01:27:11,685 --> 01:27:12,811 Bagus. 762 01:27:14,271 --> 01:27:18,822 Lihat, yang sudah beresnya dicoret... 763 01:27:20,318 --> 01:27:22,662 Bahasa, bahasa Katalan. 764 01:27:23,447 --> 01:27:24,448 Baik. 765 01:27:24,656 --> 01:27:26,374 Dan bahasa Inggris. 766 01:27:26,867 --> 01:27:27,743 Baik. 767 01:27:27,826 --> 01:27:30,079 Dan sekarang aku akan mengerjakan buku Matematika. 768 01:27:30,162 --> 01:27:31,960 Apa ada di daftarnya?/ Ya. 769 01:27:32,080 --> 01:27:33,127 Baiklah. 770 01:27:33,540 --> 01:27:38,467 Aduh, salah lagi. Plastik ini mengesalkan sekali. 771 01:27:39,588 --> 01:27:40,840 Baiklah. 772 01:27:42,924 --> 01:27:44,176 Baik. Sempurna. 773 01:27:54,144 --> 01:27:55,441 Sudah. 774 01:27:55,854 --> 01:27:57,777 Coret "buku Matematika"-nya. 775 01:28:02,569 --> 01:28:03,912 Lebih baik begini. 776 01:28:07,032 --> 01:28:09,535 Bagaimana ibuku yang sebelumnya meninggal? 777 01:28:16,458 --> 01:28:18,961 Ibumu meninggal karena terjangkit virus. 778 01:28:19,044 --> 01:28:20,671 Apa kau tahu apa itu virus? 779 01:28:20,754 --> 01:28:21,550 Ya. 780 01:28:21,838 --> 01:28:24,967 Seperti seekor hewan kecil di dalam tubuh... 781 01:28:25,759 --> 01:28:27,602 ...yang membunuh semua sistem pertahanan Ibumu. 782 01:28:29,554 --> 01:28:31,977 Virus itu semakin bertambah kuat,... 783 01:28:33,058 --> 01:28:36,688 ...tubuh Ibumu tak lagi bisa melawannya, lalu ia meninggal. 784 01:28:46,363 --> 01:28:47,910 Apakah dokternya baru? 785 01:28:48,573 --> 01:28:49,665 Apa maksudmu? 786 01:28:53,954 --> 01:28:55,331 Aku ingin tahu apa dia baru. 787 01:28:55,872 --> 01:28:57,966 Karena dia tak tahu cara menyembuhkan Ibumu? 788 01:28:59,918 --> 01:29:03,047 Tidak, dia bukannya baru. Dia telah melakukan segala yang dia bisa. 789 01:29:03,171 --> 01:29:07,051 Virus itu sangat baru, mereka tak tahu banyak tentangnya. 790 01:29:07,467 --> 01:29:08,810 Mereka tak tahu bagaimana caranya... 791 01:29:10,178 --> 01:29:11,350 Harus berbuat apa. 792 01:29:11,429 --> 01:29:13,306 Dokter-dokter tersebut telah berusaha semampunya. 793 01:29:17,936 --> 01:29:19,438 Apa lagi yang ingin kau ketahui? 794 01:29:20,522 --> 01:29:22,149 Apakah ia berdarahnya banyak? 795 01:29:22,649 --> 01:29:23,571 Tidak. 796 01:29:25,652 --> 01:29:27,746 Benarkah? Ia tidak berdarah? 797 01:29:27,821 --> 01:29:29,664 Tidak. 798 01:29:29,823 --> 01:29:33,248 Kebanyakan orang yang meninggal tidak berdarah. 799 01:29:33,451 --> 01:29:36,830 Hanya jika kau kecelakaan dan kau terluka. 800 01:29:37,664 --> 01:29:39,166 Ia tidak berdarah. 801 01:29:49,134 --> 01:29:50,886 Apakah kau ada di sana saat ia meninggal? 802 01:29:52,053 --> 01:29:54,647 Tidak. Aku datang tak lama setelahnya. 803 01:29:57,893 --> 01:29:59,315 Siapa yang ada di sana saat itu? 804 01:30:01,062 --> 01:30:04,441 Lola, Esteve,... 805 01:30:05,442 --> 01:30:08,787 ...Angie, para bibi dan pamanmu, semuanya ada. 806 01:30:09,362 --> 01:30:13,458 Kenapa aku tak ada di sana bila aku putrinya? 807 01:30:18,079 --> 01:30:19,797 Kau sedang bersama Kakek dan Nenekmu. 808 01:30:22,667 --> 01:30:24,169 Dan apa yang ia katakan? 809 01:30:26,922 --> 01:30:28,265 Ia tak mengatakan apa pun. 810 01:30:31,760 --> 01:30:33,603 Ia tak mengatakan apa pun tentangku? 811 01:30:39,976 --> 01:30:43,731 Tidak, Ibumu sedih karena ia berkeinginan untuk merawatmu. 812 01:30:49,152 --> 01:30:51,075 Apakah dia bilang begitu padamu? 813 01:30:54,407 --> 01:30:55,283 Ya. 814 01:30:56,785 --> 01:30:58,162 Lihat. 815 01:31:00,747 --> 01:31:03,421 Kau tidak akan sakit, 'kan? 816 01:31:03,833 --> 01:31:04,459 Apa? 817 01:31:04,584 --> 01:31:06,962 Kau tidak akan sakit, 'kan? 818 01:31:07,170 --> 01:31:07,966 Sekarang? 819 01:31:09,464 --> 01:31:11,592 Tidak, aku tak ada niatan untuk sakit. 820 01:31:12,801 --> 01:31:13,768 Sama sekali. 821 01:31:21,142 --> 01:31:23,861 Boleh kuhias ini?/ Ya. 822 01:31:26,272 --> 01:31:28,445 Apa yang kau kerjakan ini? Sebuah gambar? 823 01:31:28,525 --> 01:31:29,321 Iya. 824 01:31:30,235 --> 01:31:33,455 Ini adalah Fidia, yang ini Dobby, yang ini Dunny... 825 01:31:38,034 --> 01:31:42,665 ...C, D, F, G, H, I, J, K... 826 01:31:42,747 --> 01:31:45,967 ...M, M, E, O, P, Q,... 827 01:31:46,126 --> 01:31:49,972 ...R, S, T, X, Y, Z. 828 01:31:50,088 --> 01:31:51,556 A, B... 829 01:31:53,341 --> 01:31:57,266 Ayah, tolong bantu aku. 830 01:31:59,347 --> 01:32:01,441 Taruh di sana./ Di sini? 831 01:32:01,599 --> 01:32:02,896 Lepaskan celananya. 832 01:32:10,316 --> 01:32:12,159 Besok adalah hari pertama sekolah! 833 01:32:13,153 --> 01:32:15,656 Baju-tidur dari Nenek. Yang ini punyamu. 834 01:32:16,114 --> 01:32:17,912 Ya, yang ini punyaku. 835 01:32:18,283 --> 01:32:19,876 Dan yang ini adalah punyaku. 836 01:32:19,951 --> 01:32:21,248 Dari nenekmu! 837 01:32:22,245 --> 01:32:24,339 Nenek apa?/ Nenekmu! 838 01:32:24,664 --> 01:32:26,166 Masa? Nenekmu memangnya yang mana? 839 01:32:26,249 --> 01:32:27,091 Nenekku? 840 01:32:27,167 --> 01:32:29,295 Sama?/ Sama. 841 01:32:29,461 --> 01:32:30,838 Nenekku adalah yang ada sejak dulu. 842 01:32:30,962 --> 01:32:32,635 Kau punya berapa nenek, 37? 843 01:32:32,797 --> 01:32:33,673 Tidak! 844 01:32:33,757 --> 01:32:35,304 Nenek kami sama. 845 01:32:35,383 --> 01:32:36,179 Betul. 846 01:32:37,052 --> 01:32:39,180 Sebentar. Coba Ayah lihat. 847 01:32:39,304 --> 01:32:42,183 Nenek kami berdua sama./ Bisa, tidak? 848 01:32:42,307 --> 01:32:43,900 Bisa./ Bisa? Bagus. 849 01:32:44,601 --> 01:32:45,773 Aku juga./ Cantiknya! 850 01:32:46,978 --> 01:32:49,276 Menunduk./ Ini kebalik. 851 01:32:49,439 --> 01:32:50,782 Bukan seperti itu. 852 01:32:50,857 --> 01:32:52,951 Frida, menunduk./ Tunggu... baik. 853 01:32:53,902 --> 01:32:55,154 Baik... sudah! 854 01:32:55,236 --> 01:32:59,161 Apa yang kau lakukan?/ Baju ini kebalik. 855 01:32:59,324 --> 01:33:00,416 Frida, jangan melompat-lompat. 856 01:33:01,242 --> 01:33:04,462 Biar Ayah bantu. Supaya kau bisa belajar. 857 01:33:05,955 --> 01:33:08,174 Yang ini belakangnya./ Ranjang ini berisik sekali. 858 01:33:09,876 --> 01:33:11,924 Nanti ranjangnya rusak, Frida. 859 01:33:13,171 --> 01:33:16,766 Baik, masukkan tangannya./ Aku suka melompat-lompat. 860 01:33:17,175 --> 01:33:19,678 Ayah tahu, tapi nanti ranjangnya rusak. 861 01:33:20,261 --> 01:33:22,184 Frida... Apa yang kau lakukan? 862 01:33:24,766 --> 01:33:25,892 Sudah! 863 01:33:28,603 --> 01:33:30,822 Tolong jangan melompat-lompat! 864 01:33:30,897 --> 01:33:32,615 Jangan melompat-lompat, Ayah mohon. 865 01:33:32,649 --> 01:33:34,151 Berhentilah melompat-lompat. 866 01:33:34,275 --> 01:33:35,572 Jangan melompat-lompat! 867 01:33:39,030 --> 01:33:40,657 Jangan melompat-lompat! 868 01:33:40,782 --> 01:33:41,624 Hentikan! 869 01:33:41,658 --> 01:33:43,660 Kau dengar Ayah? 870 01:33:43,743 --> 01:33:45,962 Kalian pikir kalian siapa? 871 01:33:46,121 --> 01:33:48,123 Ranjangnya berbunyi./ Apa yang kau lakukan? 872 01:33:49,582 --> 01:33:50,959 Hati-hati... 873 01:33:56,172 --> 01:33:59,972 Apa ini? Ada monyet yang menyerangku! 874 01:34:02,095 --> 01:34:05,395 Hei, Teman!/ Hei, Teman? 875 01:34:05,682 --> 01:34:07,980 Apa maksudmu dengan "Teman"? 876 01:34:15,525 --> 01:34:17,118 Jangan melompat-lompat lagi! 877 01:34:22,115 --> 01:34:25,915 Kau di sini, dan kau di sini./ Tidak! Tidak! 878 01:34:29,956 --> 01:34:32,175 Kemarilah, akan kumakan kalian! 879 01:34:47,098 --> 01:34:49,192 Hei, kau kenapa?/ Apa yang terjadi? 880 01:34:49,976 --> 01:34:51,102 Kenapa? 881 01:34:52,478 --> 01:34:54,446 Hei, apa yang terjadi?/ Frida... 882 01:34:55,815 --> 01:34:58,068 Ada apa?/ Aku tidak tahu. 883 01:34:58,526 --> 01:34:59,448 Kau kenapa? 884 01:34:59,569 --> 01:35:00,570 Apa yang terjadi? 885 01:35:00,945 --> 01:35:03,164 Apa yang terjadi, Frida?/ Aku tidak tahu. 886 01:35:03,948 --> 01:35:05,040 Apa kau menyakiti dirimu sendiri? 887 01:35:06,284 --> 01:35:07,831 Kau kenapa? 888 01:35:09,954 --> 01:35:10,876 Tak apa. 889 01:35:11,289 --> 01:35:12,962 Ada apa denganmu? 890 01:35:15,752 --> 01:35:17,174 Kau kenapa? 891 01:35:19,797 --> 01:35:21,174 Ada apa? 892 01:35:41,444 --> 01:35:48,919 UNTUK IBUKU NEUS 893 01:35:51,119 --> 01:37:51,119