0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:01:56,799 --> 00:01:59,756 [Insects buzzing] 2 00:02:06,866 --> 00:02:08,864 [Man] Getting chilly out here. 3 00:02:08,867 --> 00:02:11,225 Shall we take this party inside? 4 00:02:11,234 --> 00:02:13,371 [Woman, giggles] Okay, babe. 5 00:02:15,599 --> 00:02:17,567 Just watch your step, all right? 6 00:02:25,233 --> 00:02:28,329 That's better. 7 00:02:28,333 --> 00:02:29,499 See? 8 00:02:29,500 --> 00:02:31,828 Isn't this better than Vegas? 9 00:02:31,834 --> 00:02:33,832 [Sighs] 10 00:02:33,834 --> 00:02:35,592 Well, I guess. 11 00:02:35,600 --> 00:02:37,428 Oh, come on, sweetie. 12 00:02:37,433 --> 00:02:40,430 There's no noise, no traffic. 13 00:02:40,433 --> 00:02:43,599 - No smoke, no... - No room service. 14 00:02:43,600 --> 00:02:44,739 [Giggles] 15 00:02:46,766 --> 00:02:48,734 I'll be your room service. 16 00:02:50,632 --> 00:02:52,300 Oh, wine. Okay. 17 00:02:53,332 --> 00:02:56,589 - Okay. - One for you. 18 00:02:58,699 --> 00:03:00,627 Okay, okay. 19 00:03:00,633 --> 00:03:02,301 Thank you. 20 00:03:08,332 --> 00:03:09,661 To us. 21 00:03:09,667 --> 00:03:11,325 To us. 22 00:03:15,532 --> 00:03:17,699 Okay, room service. 23 00:03:17,700 --> 00:03:19,558 How about some cheese and crackers 24 00:03:19,567 --> 00:03:21,225 to go with this wine? 25 00:03:21,233 --> 00:03:24,566 - As you wish. - [Chuckles] 26 00:03:24,567 --> 00:03:26,232 - Oh, god. - Here you go. 27 00:03:26,233 --> 00:03:27,532 Be right back. 28 00:03:39,199 --> 00:03:40,198 [Leaves rustling] 29 00:03:48,332 --> 00:03:49,431 [Woman] Come on, Charlie. 30 00:03:50,766 --> 00:03:51,865 Charlie. 31 00:03:53,265 --> 00:03:54,564 Charlie? 32 00:04:10,699 --> 00:04:12,227 - Roar! - [Screams] 33 00:04:12,233 --> 00:04:14,231 - [Laughs] - You fucking asshole. 34 00:04:14,233 --> 00:04:16,092 You shoulda seen your face. 35 00:04:16,101 --> 00:04:18,129 [Both laughing] 36 00:04:18,134 --> 00:04:19,799 No, this i... this is you. 37 00:04:19,800 --> 00:04:21,666 "Boo." [Mock whimpering] 38 00:04:21,667 --> 00:04:23,165 - [Screaming] - Charlie! 39 00:04:25,199 --> 00:04:26,838 - [Screaming] - [Grunting] 40 00:04:26,839 --> 00:04:28,502 [Gurgling] 41 00:04:30,199 --> 00:04:32,197 Charlie! No! [Whimpering] 42 00:04:35,566 --> 00:04:40,531 [Screaming] Charlie! Charlie! Help me, please! 43 00:04:40,533 --> 00:04:42,499 Ah, bitch! 44 00:04:42,500 --> 00:04:44,432 Oh, my god! 45 00:04:44,433 --> 00:04:47,530 Please! Somebody help me! 46 00:04:55,399 --> 00:04:57,532 - No! No! - [Growling] 47 00:04:57,533 --> 00:05:00,101 Somebody please help me! 48 00:05:05,666 --> 00:05:07,704 Somebody help me. 49 00:05:14,699 --> 00:05:17,236 - Welcome to our woods. - [Screams] 50 00:05:31,265 --> 00:05:33,423 Okay, guys, everyone who's going 51 00:05:33,433 --> 00:05:34,762 on our extra credit trip 52 00:05:34,767 --> 00:05:36,295 to the beautiful sapphire lake, 53 00:05:36,300 --> 00:05:37,499 please stay for a few minutes. 54 00:05:37,500 --> 00:05:38,729 And everybody else, 55 00:05:38,733 --> 00:05:40,331 you don't know what you'll be missing. 56 00:05:40,333 --> 00:05:41,832 And don't forget 57 00:05:41,834 --> 00:05:44,491 that your final exam pictures are due Tuesday morning. 58 00:05:44,500 --> 00:05:46,668 Okay? Have a good weekend. 59 00:05:48,599 --> 00:05:50,097 [Students chattering] 60 00:05:51,833 --> 00:05:53,631 Bye. 61 00:05:53,633 --> 00:05:57,299 And we are left... With us. 62 00:05:57,300 --> 00:06:00,327 Do I really have to go on this stupid camping trip? 63 00:06:00,333 --> 00:06:03,199 No, Riley, you can fail the class, 64 00:06:03,200 --> 00:06:06,466 not graduate, and take it again next year. 65 00:06:06,467 --> 00:06:09,364 What if my dad buys a new photo lab for campus? 66 00:06:09,366 --> 00:06:11,364 Then you're gonna have a great place 67 00:06:11,366 --> 00:06:13,364 to retake the class next semester. 68 00:06:13,366 --> 00:06:15,534 [Chuckles] Oh, damn! She told you, son. 69 00:06:15,535 --> 00:06:17,799 Shut up, Derrick. 70 00:06:17,800 --> 00:06:19,158 It'll be a great chance 71 00:06:19,166 --> 00:06:21,164 to take pics and enjoy nature. 72 00:06:21,166 --> 00:06:23,164 Yeah, the only nature you'll be exploring 73 00:06:23,166 --> 00:06:24,395 - is each other. - [Class laughs] 74 00:06:24,400 --> 00:06:27,732 We'll be leaving bright and early, guys. 75 00:06:27,733 --> 00:06:29,601 So, remember to charge your camera batteries 76 00:06:29,602 --> 00:06:31,328 and bring extra memory cards. 77 00:06:31,333 --> 00:06:33,701 Should be nice and warm. 70's all weekend. 78 00:06:33,702 --> 00:06:35,868 Perfect weather for skinny dipping. 79 00:06:35,869 --> 00:06:37,403 [Teacher] Okay, you skinny dippers. 80 00:06:37,404 --> 00:06:39,098 Don't forget to bring your clothes. 81 00:06:39,100 --> 00:06:41,098 And bring some snacks too, all right? 82 00:06:41,100 --> 00:06:42,599 We'll meet in the lot, and then we'll leave 83 00:06:42,600 --> 00:06:44,132 at 6:00 A.M. sharp. 84 00:06:44,133 --> 00:06:45,162 Any questions? 85 00:06:45,166 --> 00:06:46,833 Um... 86 00:06:46,834 --> 00:06:49,801 Do we get extra credit for pictures of Bigfoot? 87 00:06:49,802 --> 00:06:51,267 Technically, there's never been 88 00:06:51,268 --> 00:06:52,595 a picture of Bigfoot. 89 00:06:52,600 --> 00:06:55,566 All been proven fakes, like loch ness. 90 00:06:55,567 --> 00:06:58,299 Derrick, if you get a picture of Bigfoot 91 00:06:58,300 --> 00:06:59,429 - I'll give you an a. - Yes. 92 00:07:00,466 --> 00:07:01,825 All right, guys. 93 00:07:01,834 --> 00:07:03,632 Bright and early we'll see you in the morning. 94 00:07:11,799 --> 00:07:15,095 [Man #2] So it's 8:00 this Saturday? 95 00:07:15,100 --> 00:07:17,158 [Woman on phone] Yes, Mr. Crenshaw, you are all set. 96 00:07:17,166 --> 00:07:19,164 Great, and you got us a booth by the window 97 00:07:19,166 --> 00:07:20,155 overlooking the water? 98 00:07:20,166 --> 00:07:21,525 She loves the water. 99 00:07:21,533 --> 00:07:23,401 [Woman] Yes, sir. It's our best table. 100 00:07:23,402 --> 00:07:25,798 Great. All right, and it's romantic, right? 101 00:07:25,800 --> 00:07:27,658 Because it's a special occasion. 102 00:07:27,667 --> 00:07:29,805 [Woman] Oh, I'm sure she'll like it. It's very romantic. 103 00:07:29,806 --> 00:07:31,628 All right. Thank you, bye. 104 00:07:33,799 --> 00:07:35,597 - [Panting] - What do you think, boy? Hmm? 105 00:07:35,600 --> 00:07:37,598 You like it? Not bad, huh? 106 00:07:37,600 --> 00:07:40,257 [Chuckles] Yeah. 107 00:07:40,266 --> 00:07:41,625 [Sighs] 108 00:07:44,466 --> 00:07:46,464 Selina, there's... 109 00:07:46,467 --> 00:07:48,605 Something I wanted to ask you. I, uh... 110 00:07:51,566 --> 00:07:52,825 Ever since we... 111 00:07:55,399 --> 00:07:59,232 From the moment that I-i... Jesus. 112 00:07:59,233 --> 00:08:00,792 What're you doing for the next 60 years? 113 00:08:03,666 --> 00:08:05,664 How would you do it, boy, huh? 114 00:08:05,667 --> 00:08:06,696 Hmm? 115 00:08:09,099 --> 00:08:10,766 Yeah, you're a big help. 116 00:08:10,767 --> 00:08:12,625 Could tell you 10 ways to sink a battleship, 117 00:08:12,633 --> 00:08:14,591 but I can't figure out how to ask one question. 118 00:08:14,600 --> 00:08:16,568 [Car stereo playing] 119 00:08:30,599 --> 00:08:31,766 Hi, babe. 120 00:08:31,767 --> 00:08:34,132 - Hey. - How are you? 121 00:08:34,133 --> 00:08:36,131 Hi, my little fuzzy bunny. 122 00:08:36,133 --> 00:08:38,131 I missed you. Did you miss your mommy? 123 00:08:38,133 --> 00:08:39,132 [Mumbles] 124 00:08:39,133 --> 00:08:42,730 [Laughs] Oh, my god. 125 00:08:42,733 --> 00:08:44,731 So, how's my little professor, huh? 126 00:08:44,733 --> 00:08:46,691 Good, but I'm tired. 127 00:08:49,799 --> 00:08:52,466 - [Moans] - Mmm, you're tense. 128 00:08:52,467 --> 00:08:55,164 Yeah. That feels really good. 129 00:08:55,166 --> 00:08:57,334 Just got a lot going on with school. 130 00:08:57,335 --> 00:08:59,831 I'm grading finals and doing the schedules 131 00:08:59,834 --> 00:09:01,832 and planning the extra credit camping trip 132 00:09:01,834 --> 00:09:03,592 this weekend for Saturday. 133 00:09:05,299 --> 00:09:07,132 That's this Saturday? 134 00:09:07,133 --> 00:09:08,562 - Yeah. -I thought it was next Saturday. 135 00:09:08,567 --> 00:09:09,756 No, we had to move it up 136 00:09:09,767 --> 00:09:11,495 because of everyone's schedules. 137 00:09:11,500 --> 00:09:14,497 - Oh. - Why? What's wrong? 138 00:09:14,500 --> 00:09:17,632 Nothing, I just had something planned for us. 139 00:09:17,633 --> 00:09:20,160 Wait, what did you have planned? 140 00:09:20,166 --> 00:09:23,193 Mmm, nothing special. It's all right. 141 00:09:23,200 --> 00:09:25,498 Babe... 142 00:09:25,500 --> 00:09:27,458 Why don't you come camping with us? 143 00:09:27,467 --> 00:09:29,635 - [Groans] -I hear that the lake is beautiful. 144 00:09:29,636 --> 00:09:31,631 And you love the woods. 145 00:09:31,633 --> 00:09:34,600 Come on, please. Don't make me beg. 146 00:09:36,766 --> 00:09:38,634 - Sure, it'll be fun. - Really? 147 00:09:38,635 --> 00:09:40,261 - Yeah. - Oh, my god. 148 00:09:41,466 --> 00:09:45,162 I'm so excited. Thank you. 149 00:09:45,166 --> 00:09:46,834 I'm gonna go take a bubble bath, 150 00:09:46,835 --> 00:09:48,802 and then I'm going to thank you properly. 151 00:09:50,832 --> 00:09:52,671 - Can't wait. - [Giggles] 152 00:09:57,399 --> 00:09:59,557 Always have a contingency. 153 00:10:18,732 --> 00:10:20,730 Everything's packed in the car except this. 154 00:10:20,733 --> 00:10:22,399 - Thanks, baby. - Mm-hmm. 155 00:10:22,400 --> 00:10:24,098 Okay. 156 00:10:24,100 --> 00:10:26,598 - What's that? - Well, sweetie, 157 00:10:26,600 --> 00:10:28,598 back in the SEALs we called this a gun. 158 00:10:28,600 --> 00:10:31,297 I know it's gun, you smartass, 159 00:10:31,300 --> 00:10:33,628 - but it stays here. - Yeah. 160 00:10:33,633 --> 00:10:35,391 You know how I feel about those things. 161 00:10:35,400 --> 00:10:37,358 Yeah, I know, but I kinda like to have it with me. 162 00:10:38,732 --> 00:10:40,599 [Sighs] My little seal. 163 00:10:40,600 --> 00:10:43,297 - You're always prepared. - That's the boy scouts. 164 00:10:43,300 --> 00:10:45,132 Okay, we're going on 165 00:10:45,133 --> 00:10:46,292 a photography camping trip. 166 00:10:46,300 --> 00:10:48,628 We're not taking out Isis. 167 00:10:48,633 --> 00:10:50,631 You left the SEALs a long time ago, 168 00:10:50,633 --> 00:10:52,768 and all those dangerous missions. 169 00:10:52,769 --> 00:10:54,595 You're not that guy anymore. 170 00:10:57,299 --> 00:10:58,857 Okay. 171 00:10:58,866 --> 00:11:01,694 Okay. [Chuckles] 172 00:11:01,700 --> 00:11:03,568 Is my knife okay? Can I bring that? 173 00:11:03,569 --> 00:11:05,434 - Hmm? -Yes, you can bring your knife. 174 00:11:05,435 --> 00:11:08,130 I may need you to whittle me a marshmallow stick. 175 00:11:08,133 --> 00:11:10,361 I'll give you marshmallow stick. 176 00:11:10,366 --> 00:11:11,525 [Both laughing] 177 00:11:11,533 --> 00:11:12,831 Come here. 178 00:11:15,566 --> 00:11:17,364 [Both moaning] 179 00:11:18,865 --> 00:11:20,865 God, I love you. 180 00:11:20,866 --> 00:11:22,864 I love you too. 181 00:11:22,866 --> 00:11:25,232 And thank you for coming with us. 182 00:11:25,233 --> 00:11:26,731 It really means a lot. 183 00:11:26,732 --> 00:11:28,701 - It'll be fun. - Yeah. 184 00:11:30,731 --> 00:11:32,099 Come on, let's go. 185 00:11:32,100 --> 00:11:33,229 Okay. 186 00:12:19,698 --> 00:12:22,396 - Thanks for driving, John. - No problem. 187 00:12:22,400 --> 00:12:23,867 Oh, yeah. Thanks, Mr. Crenshaw. 188 00:12:23,868 --> 00:12:25,565 Not sure my pimp-mobile would've made it. 189 00:12:25,567 --> 00:12:29,099 - [Chuckles] -Yes, thank you, Mr. Crenshaw. 190 00:12:29,100 --> 00:12:31,098 Hey, did you guys all know that sapphire lake 191 00:12:31,100 --> 00:12:32,828 is one of the oldest lakes in the state? 192 00:12:32,833 --> 00:12:34,492 And in the early 1900s, 193 00:12:34,500 --> 00:12:36,368 they built these small mining towns in the area. 194 00:12:36,369 --> 00:12:40,532 Really? Oh, slugbug red! [Laughing] 195 00:12:40,533 --> 00:12:42,271 [Stops laughing] Oh, uh... 196 00:12:44,466 --> 00:12:46,094 How you two doing back there? 197 00:12:46,100 --> 00:12:47,259 Got enough room? 198 00:12:47,266 --> 00:12:49,432 We're great, thanks. 199 00:12:49,433 --> 00:12:51,131 It's cozy. 200 00:12:51,133 --> 00:12:53,466 How much longer? 201 00:12:53,467 --> 00:12:56,364 - About three more hours. - [Camera clicks] 202 00:12:56,366 --> 00:12:57,804 Hey, Mr. Crenshaw, I think you might need 203 00:12:57,805 --> 00:12:59,797 - to clean that backseat. - [Laughing] 204 00:12:59,799 --> 00:13:03,296 I think I'll be okay. Guys, call me John. 205 00:13:03,300 --> 00:13:05,165 Okay, John. 206 00:13:05,166 --> 00:13:06,565 How about you, Riley? 207 00:13:06,567 --> 00:13:08,265 You ready to get out there and get some, uh, 208 00:13:08,266 --> 00:13:09,535 really cool nature shots? 209 00:13:09,536 --> 00:13:11,265 No, I'm not. 210 00:13:11,266 --> 00:13:12,764 I just signed up for this stupid class 211 00:13:12,766 --> 00:13:15,134 because I needed three more credits to graduate 212 00:13:15,135 --> 00:13:16,462 and I thought it would be easy. 213 00:13:16,467 --> 00:13:18,465 Now I'm stuck here with all of you. 214 00:13:18,467 --> 00:13:20,764 Well, it would be easy if you got a little creative 215 00:13:20,766 --> 00:13:23,094 and actually did the work. 216 00:13:23,100 --> 00:13:24,265 Whatever. 217 00:13:24,266 --> 00:13:26,134 What kind of car is this, anyway? 218 00:13:26,135 --> 00:13:27,262 It's a Tahoe. 219 00:13:28,765 --> 00:13:31,332 I think my dad's gardener drives one of these. 220 00:13:31,333 --> 00:13:33,301 I thought it would be bigger. 221 00:13:36,499 --> 00:13:37,797 Nice kid. 222 00:13:37,799 --> 00:13:40,467 Can't be without my gun. 223 00:13:51,499 --> 00:13:53,626 [No audible dialogue] 224 00:14:11,466 --> 00:14:14,293 [Mock whining] Dad, Riley's touching me. 225 00:14:14,300 --> 00:14:16,466 - [Grunts] - Seriously? 226 00:14:16,467 --> 00:14:19,863 [Laughing] Come on, man. Lighten up, dude. 227 00:14:19,866 --> 00:14:22,863 What? What's your problem? 228 00:14:22,866 --> 00:14:24,731 Jeez. 229 00:14:24,732 --> 00:14:27,260 Are we there yet? Are we close? 230 00:14:27,266 --> 00:14:28,634 We're getting close, guys. 231 00:14:30,232 --> 00:14:32,569 Hey, John, can we stop? I could use a burger. 232 00:14:32,570 --> 00:14:34,332 Yeah, I'm hungry too. 233 00:14:34,333 --> 00:14:35,761 How about you two lovebirds back there? 234 00:14:35,766 --> 00:14:38,631 - You guys hungry? - [Lips smacking] Yeah. 235 00:14:38,632 --> 00:14:40,499 We could eat. 236 00:14:40,500 --> 00:14:42,498 I'm starved. 237 00:14:42,500 --> 00:14:44,168 Let's eat. 238 00:15:04,132 --> 00:15:07,459 Whew. Let's eat, guys. 239 00:15:07,467 --> 00:15:10,134 - Yeah. - [Laughing] 240 00:15:13,299 --> 00:15:14,567 Babe, are you coming? 241 00:15:14,568 --> 00:15:16,234 Yeah, I just gotta check on the gear. 242 00:15:16,235 --> 00:15:18,730 I think one of these tie downs is a little loose. 243 00:15:18,732 --> 00:15:20,331 Okay, I'll see you inside? 244 00:15:20,333 --> 00:15:21,631 Yeah. 245 00:15:31,099 --> 00:15:34,765 You're a soldier? You're a soldier, right? 246 00:15:34,766 --> 00:15:36,395 Yeah, I was. 247 00:15:36,400 --> 00:15:38,398 Me too. 248 00:15:38,400 --> 00:15:41,596 It's too much war. Too much. 249 00:15:42,765 --> 00:15:44,533 War everywhere. 250 00:15:45,565 --> 00:15:46,834 There's war here, too. 251 00:15:48,399 --> 00:15:50,665 What do you mean? 252 00:15:50,666 --> 00:15:53,832 War's not always between two countries. 253 00:15:53,833 --> 00:15:57,729 There are big wars, and there are little ones 254 00:15:57,732 --> 00:16:00,130 that sneak up on you. 255 00:16:00,133 --> 00:16:01,432 Stab you in the back. 256 00:16:03,465 --> 00:16:05,533 Be careful, soldier. 257 00:16:06,565 --> 00:16:07,634 Yes, sir. 258 00:16:25,332 --> 00:16:26,830 How you doing? 259 00:16:26,833 --> 00:16:29,231 Hey, good. What can I do for you? 260 00:16:29,233 --> 00:16:30,531 Just a coke. 261 00:16:35,565 --> 00:16:38,532 - Hard stuff, huh? - [Laughs] I'm driving. 262 00:16:41,565 --> 00:16:44,232 The hell was that? That was ridiculous. 263 00:16:44,233 --> 00:16:46,261 Yeah, you looked like you were gonna poop your pants. 264 00:16:46,266 --> 00:16:47,834 - Did it happen, I mean... - Are you kidding me? 265 00:16:47,835 --> 00:16:49,600 There's only one bathroom in this shithole? 266 00:16:49,601 --> 00:16:51,268 You could use the ladies room. 267 00:16:52,731 --> 00:16:54,265 [Laughter] 268 00:16:54,266 --> 00:16:56,264 I can't wait till we get out to the lake. 269 00:16:56,266 --> 00:16:59,103 Me and Sheila are gonna take some artistic nudes. 270 00:16:59,104 --> 00:17:00,428 Sweet! 271 00:17:00,432 --> 00:17:02,500 What about you, man? What're you gonna shoot? 272 00:17:02,501 --> 00:17:04,236 - As little as possible. - [Toilet flushes] 273 00:17:04,237 --> 00:17:07,729 Hey, dude, you have the best equipment money can buy. 274 00:17:07,732 --> 00:17:09,430 You should have fun with it, get weird. 275 00:17:09,432 --> 00:17:11,301 Yeah, man, you got slammin' stuff. 276 00:17:11,302 --> 00:17:12,598 Okay, whatever. 277 00:17:15,765 --> 00:17:18,132 Hey. Careful, moron. 278 00:17:18,133 --> 00:17:20,331 These boots cost more than your truck. 279 00:17:20,333 --> 00:17:23,265 Shut the fuck up, asshole. 280 00:17:23,266 --> 00:17:27,099 - [Chuckling] - Oh, fuck. 281 00:17:27,100 --> 00:17:28,798 Dude, he'd cut your dick off. 282 00:17:28,799 --> 00:17:31,826 - Hey, where you headed to? - Heading up to sapphire lake. 283 00:17:31,833 --> 00:17:34,390 Ah, good hunting and fishing. 284 00:17:34,399 --> 00:17:36,697 I used to go up there when I was a kid with my cousins. 285 00:17:36,699 --> 00:17:38,627 Yeah. I used to do a lot of fishing with my dad 286 00:17:38,632 --> 00:17:40,830 when I was growing up. 287 00:17:40,833 --> 00:17:42,731 What're you doing up there? 288 00:17:42,732 --> 00:17:45,589 It's a nature photography trip. 289 00:17:45,599 --> 00:17:48,556 You don't really look like the nature photography type. 290 00:17:48,566 --> 00:17:51,224 - I'm just tagging along on this one. - Yeah. 291 00:17:51,233 --> 00:17:53,099 Riley, you sure you're gonna be able to eat here? 292 00:17:53,100 --> 00:17:54,566 I mean, it's not a 4-star restaurant 293 00:17:54,567 --> 00:17:55,566 or anything. 294 00:18:01,299 --> 00:18:03,465 [Riley] There's literally nothing here or anything. 295 00:18:03,466 --> 00:18:05,095 - There... - You're getting pretty good. 296 00:18:05,100 --> 00:18:06,728 Okay, okay. That's cool, that's... 297 00:18:06,732 --> 00:18:08,730 [man] Hey. Hey, hey! 298 00:18:08,732 --> 00:18:10,530 Hey, ladies. Ladies, hey. 299 00:18:10,532 --> 00:18:13,698 Why don't y'all ditch these losers and, uh, 300 00:18:13,699 --> 00:18:15,697 come out back and party with us? 301 00:18:15,699 --> 00:18:17,697 Can I get you a little more there? 302 00:18:17,699 --> 00:18:20,526 You know what? I'm all right. 303 00:18:20,532 --> 00:18:21,531 No, thank you. 304 00:18:23,199 --> 00:18:25,796 Why? We ain't good enough for you? 305 00:18:27,531 --> 00:18:29,499 We got party favors. 306 00:18:31,331 --> 00:18:33,099 [Man sniffs] Mmm. 307 00:18:33,100 --> 00:18:37,265 Mmm, I bet you taste like cherry pie. 308 00:18:37,266 --> 00:18:39,104 Hey, leave her alone, Gomer. 309 00:18:40,531 --> 00:18:43,199 Fuck! Oh! 310 00:18:43,200 --> 00:18:45,431 [John] Here you go, brother. Keep the change. 311 00:18:45,432 --> 00:18:46,431 Oh, thanks. 312 00:18:47,765 --> 00:18:50,232 What's going on here, boys? 313 00:18:50,233 --> 00:18:53,468 [Chuckles] Why don't you mind your own damn business? 314 00:18:53,469 --> 00:18:56,633 - They are my business. - These rednecks were trying 315 00:18:56,634 --> 00:18:58,798 to take the girls out back. 316 00:18:58,799 --> 00:19:00,597 Your friend's got a big mouth. 317 00:19:00,599 --> 00:19:02,465 Yeah, he does. 318 00:19:02,466 --> 00:19:04,794 Look, why don't I buy you guys a round of drinks, 319 00:19:04,799 --> 00:19:07,165 go back and play some pool? 320 00:19:07,166 --> 00:19:09,333 [Both laughing] 321 00:19:10,698 --> 00:19:12,197 Why don't you shut the fuck up? 322 00:19:14,565 --> 00:19:16,363 You know what? Kitchen's closed. 323 00:19:16,365 --> 00:19:18,363 - We're leaving. - Ehh... 324 00:19:18,365 --> 00:19:20,263 I'll tell you when you can leave. 325 00:19:23,398 --> 00:19:25,331 [Grunting] 326 00:19:25,332 --> 00:19:28,329 Now, I'm gonna give you a rare opportunity. 327 00:19:28,332 --> 00:19:30,630 Walk away. 328 00:19:30,632 --> 00:19:31,831 Fuck you. 329 00:19:35,264 --> 00:19:37,103 [Screaming] 330 00:19:43,364 --> 00:19:44,803 - [Glass shattering] - [Men grunting] 331 00:19:53,264 --> 00:19:54,431 [Gun cocks] 332 00:19:54,432 --> 00:19:56,230 What's going on here, son? 333 00:20:00,364 --> 00:20:04,660 These guys attacked us, we were just trying to leave. 334 00:20:04,666 --> 00:20:06,364 Jacob, what's the story here? 335 00:20:06,365 --> 00:20:08,663 No, it's just like he said, Randall. 336 00:20:08,666 --> 00:20:10,324 Zeke and them started it, 337 00:20:10,332 --> 00:20:11,831 man was just protecting his own. 338 00:20:11,833 --> 00:20:14,190 You got any ID on you? 339 00:20:14,199 --> 00:20:15,538 Yeah. 340 00:20:19,431 --> 00:20:22,598 "John Crenshaw." That's your SUV out there? 341 00:20:22,599 --> 00:20:24,697 Yes, sir. 342 00:20:24,699 --> 00:20:27,865 Why don't y'all pile on in and get out? 343 00:20:27,866 --> 00:20:29,304 Exactly what I was thinking. 344 00:20:29,305 --> 00:20:32,165 What, you're not gonna arrest them? 345 00:20:32,166 --> 00:20:35,692 - My father will have your badge for this. - Shut up, Riley. 346 00:20:35,699 --> 00:20:38,456 - I'd put a muzzle on that boy. - [John] I agree. 347 00:20:38,466 --> 00:20:40,424 So, are we good? 348 00:20:42,132 --> 00:20:43,131 Yeah, we're good. 349 00:20:44,465 --> 00:20:46,433 Let's go, guys. Get in the SUV. 350 00:20:52,298 --> 00:20:53,297 [Man gurgles] 351 00:20:58,465 --> 00:21:01,531 Y'all drive safe, now, you hear? 352 00:21:01,532 --> 00:21:03,430 [Sniffling] 353 00:21:05,765 --> 00:21:08,398 Shit! Did you guys see that? 354 00:21:08,399 --> 00:21:10,467 It was like a freakin' video game. 355 00:21:10,468 --> 00:21:11,695 [Laughs] 356 00:21:54,398 --> 00:21:56,865 [John] All right, guys. Let's gear up. 357 00:21:56,866 --> 00:21:59,203 Got a three-mile hike in to the lake. 358 00:22:00,565 --> 00:22:02,823 Wait, i... I've got no service. 359 00:22:02,833 --> 00:22:04,431 - Me neither. - And you won't. 360 00:22:04,432 --> 00:22:06,430 This place is a huge bowl, it's a dead zone. 361 00:22:06,432 --> 00:22:07,561 Here, Riley, take this. 362 00:22:09,098 --> 00:22:10,767 I have a satphone in my backpack 363 00:22:10,768 --> 00:22:12,324 in case of emergencies. 364 00:22:12,332 --> 00:22:15,689 Is ordering Dominos considered an emergency? 365 00:22:15,699 --> 00:22:17,797 No. [Laughs] 366 00:22:24,832 --> 00:22:26,530 All right. Let's go, guys. 367 00:22:26,532 --> 00:22:27,861 Whoo! 368 00:22:27,866 --> 00:22:30,133 - Oh, my god. - Oh, sorry! I'm sorry! 369 00:22:30,134 --> 00:22:31,431 [Chattering] 370 00:22:53,131 --> 00:22:54,790 Babe, I'm so glad you're here. 371 00:22:54,799 --> 00:22:56,467 Me too. 372 00:22:57,665 --> 00:22:59,503 Guys, guys, guys. Shh... 373 00:23:06,364 --> 00:23:07,733 [Derrick] Oh, god. 374 00:23:09,531 --> 00:23:12,198 Oh, my god, that thing is disgusting. 375 00:23:13,231 --> 00:23:14,730 [Camera clicks] 376 00:23:14,732 --> 00:23:15,861 Hi! 377 00:23:20,264 --> 00:23:22,692 - He's got a little Afro. - [Laughing] 378 00:23:22,699 --> 00:23:27,231 - [Cameras beeping] - He's so cute. 379 00:23:27,232 --> 00:23:30,398 - All right, guys. Everyone get him? - I think it's Riley's mom. 380 00:23:30,399 --> 00:23:31,728 All right, guys, come on. 381 00:23:31,732 --> 00:23:33,730 Plenty more to see. Don't... don't disturb it. 382 00:23:33,732 --> 00:23:36,089 - Don't scare it. - Oh, my god, he's so cute. 383 00:23:36,099 --> 00:23:38,427 How much longer do we have? My feet hurt. 384 00:23:38,432 --> 00:23:40,430 [John] About 40 minutes. 385 00:23:40,432 --> 00:23:42,600 I bet those boots were worth all the money 386 00:23:42,601 --> 00:23:44,297 you paid for 'em, huh, Riley? 387 00:23:44,299 --> 00:23:45,768 [Riley] Shut up, Chris. 388 00:23:57,164 --> 00:23:59,302 All right, guys, let's make camp over here. 389 00:24:08,798 --> 00:24:10,466 Come on, slowpokes. 390 00:24:15,331 --> 00:24:18,498 - Pick out a spot for your tents. - Wow! 391 00:24:18,499 --> 00:24:20,797 Gear down. 392 00:24:20,799 --> 00:24:24,265 - [Chris] Not bad. Yeah. - Yeah, we made it. 393 00:24:26,164 --> 00:24:27,163 Still no service. 394 00:24:34,731 --> 00:24:35,860 [Making bashing sounds] 395 00:24:38,598 --> 00:24:40,726 - Need a hand? - I got it. 396 00:24:42,631 --> 00:24:44,731 You've got that backwards. 397 00:24:44,732 --> 00:24:46,490 I said I have it. 398 00:24:48,364 --> 00:24:50,332 Suit yourself. 399 00:24:57,131 --> 00:24:58,860 Now that we finally made it after our little hiccup 400 00:24:58,866 --> 00:25:01,393 - this morning... - That was a badass hiccup. 401 00:25:01,399 --> 00:25:04,164 Yes. Like I was saying, I want you guys 402 00:25:04,165 --> 00:25:05,694 to be careful while you're out there, okay? 403 00:25:05,699 --> 00:25:09,095 Be aware of your surroundings, but get creative. 404 00:25:09,099 --> 00:25:10,868 Riley, are you listening? 405 00:25:13,765 --> 00:25:15,293 I want you to be creative, 406 00:25:15,299 --> 00:25:16,788 try different compositions and settings 407 00:25:16,799 --> 00:25:18,797 and subjects with your cameras. 408 00:25:18,799 --> 00:25:21,565 'Kay? And what am I always saying? 409 00:25:21,566 --> 00:25:25,331 [Students] "Remember there's beauty in everything." 410 00:25:25,332 --> 00:25:29,098 I love it. [Laughs] Okay, go. Have fun. 411 00:25:29,099 --> 00:25:32,096 Well, we're gonna take a little "nature walk." 412 00:25:32,099 --> 00:25:37,098 Yeah, we'll see you guys later. 413 00:25:37,099 --> 00:25:38,858 [Giggling] Oh, my god. 414 00:25:40,198 --> 00:25:42,096 Work it, baby. 415 00:25:42,099 --> 00:25:43,728 Guys, don't go too far. 416 00:25:45,631 --> 00:25:47,498 Wow. 417 00:25:47,499 --> 00:25:49,827 You're good with them. 418 00:25:49,833 --> 00:25:51,701 Never seen you in teacher-mode before. 419 00:25:51,702 --> 00:25:53,837 - It's nice. - Thank you. 420 00:25:55,531 --> 00:25:56,730 And thank you for helping us 421 00:25:56,732 --> 00:25:58,560 with our situation this morning. 422 00:25:58,566 --> 00:26:00,524 I'd do anything for you. 423 00:26:03,231 --> 00:26:05,729 How much trouble you think they're gonna get into? 424 00:26:05,732 --> 00:26:08,729 - A lot. - [Both laughing] 425 00:26:11,465 --> 00:26:12,594 [Chattering] 426 00:26:20,131 --> 00:26:21,468 - Huh? - You wanna go? 427 00:26:21,469 --> 00:26:23,624 If there's a lake, I wanna go to that lake. 428 00:26:23,632 --> 00:26:25,160 - Yeah? - Yeah. 429 00:26:25,165 --> 00:26:26,464 Be good for taking pictures. 430 00:26:32,131 --> 00:26:33,270 [Camera clicks] 431 00:26:38,298 --> 00:26:40,296 Selina, can I ask you something? 432 00:26:40,299 --> 00:26:42,227 Of course, anything. 433 00:26:42,232 --> 00:26:44,730 How did you know that you were in love? 434 00:26:44,732 --> 00:26:46,260 [Laughs] 435 00:26:46,265 --> 00:26:48,263 I don't know, I'm no expert. 436 00:26:48,265 --> 00:26:50,773 I, um, I guess when you can't imagine yourself 437 00:26:50,774 --> 00:26:52,624 living without someone. 438 00:26:52,632 --> 00:26:54,160 You get that warm, fuzzy feeling 439 00:26:54,165 --> 00:26:55,664 and you can't help but smile. 440 00:26:55,666 --> 00:26:58,331 [Giggling] 441 00:26:58,332 --> 00:26:59,800 I found a turtle. 442 00:27:01,531 --> 00:27:03,868 You guys are scaring him. Go, go, go, go. 443 00:27:03,869 --> 00:27:05,394 You ruined my shot. 444 00:27:05,399 --> 00:27:07,557 So, is that how it is with John? 445 00:27:07,566 --> 00:27:09,564 Yeah, I guess so. 446 00:27:09,566 --> 00:27:11,094 [Laughing] 447 00:27:11,099 --> 00:27:12,767 Is that the smile you're talking about? 448 00:27:12,768 --> 00:27:14,294 Maybe. 449 00:27:14,299 --> 00:27:17,266 What about you, anyone special in your life? 450 00:27:19,331 --> 00:27:21,198 - Derrick? - Shh! 451 00:27:21,199 --> 00:27:22,528 I'm not gonna say anything. 452 00:27:22,532 --> 00:27:24,530 I never suspected. 453 00:27:24,532 --> 00:27:27,398 Well, I've never been in love. 454 00:27:27,399 --> 00:27:28,757 Amongst other things. 455 00:27:28,765 --> 00:27:31,463 Like? 456 00:27:31,466 --> 00:27:34,331 Like I've never had... 457 00:27:34,332 --> 00:27:36,330 - [Selina] Sex? - Yeah. 458 00:27:36,332 --> 00:27:37,700 [Selina] That's okay. 459 00:27:37,701 --> 00:27:39,597 You have plenty of time for that. 460 00:27:39,599 --> 00:27:41,627 It'll happen when you're ready. 461 00:27:41,632 --> 00:27:43,797 - Thank you. - You're welcome. 462 00:27:43,798 --> 00:27:45,796 Now, why don't you go join Derrick 463 00:27:45,798 --> 00:27:47,397 and help him tame that turtle? 464 00:27:47,399 --> 00:27:48,398 [Laughing] 465 00:27:48,399 --> 00:27:50,197 I'm gonna go find my Beau. 466 00:27:50,199 --> 00:27:52,367 - All right, I will. Thank you, Selina. -Okay. 467 00:27:52,368 --> 00:27:53,494 You're welcome. 468 00:28:00,831 --> 00:28:04,198 Oh, this looks like a great spot, baby. 469 00:28:04,199 --> 00:28:05,531 - Yeah. - Fuck. 470 00:28:05,532 --> 00:28:07,230 Pretty. 471 00:28:07,232 --> 00:28:08,561 Let's see some of the natural beauty 472 00:28:08,566 --> 00:28:10,254 that Selina was talking about. 473 00:28:10,265 --> 00:28:12,093 - You got it. - Okay, stay there. 474 00:28:15,298 --> 00:28:16,631 You got this. 475 00:28:16,632 --> 00:28:18,330 Come on, I got you. 476 00:28:18,332 --> 00:28:21,598 - There you go, good job. Yeah. - Thanks, babe. 477 00:28:21,599 --> 00:28:24,496 Okay, this is your spot. Use it. Sorry. 478 00:28:27,198 --> 00:28:30,395 Oh, my god. Yes. You have the perfect canvas. 479 00:28:30,399 --> 00:28:31,697 Okay. 480 00:28:31,698 --> 00:28:33,696 So, you know what to do. 481 00:28:33,698 --> 00:28:35,397 I got this. 482 00:28:35,399 --> 00:28:38,226 Just use the moves that we practiced. 483 00:28:38,232 --> 00:28:42,465 There we go. Oh, my god, yes. 484 00:28:42,466 --> 00:28:44,134 [Hip hop music playing] 485 00:28:48,331 --> 00:28:51,168 Oh, baby, how are you so hot? 486 00:29:09,264 --> 00:29:10,802 Okay, wait. Let me go set it up. 487 00:29:10,803 --> 00:29:12,597 Hold on. 488 00:29:12,599 --> 00:29:14,437 - I'll be right back. I promise. - Okay, hurry. 489 00:29:15,764 --> 00:29:16,763 [Music continues] 490 00:29:33,131 --> 00:29:36,558 [Chris] I'm setting this for... 10 seconds. 491 00:29:36,566 --> 00:29:37,804 Okay. 492 00:29:48,131 --> 00:29:49,260 [Camera clicking] 493 00:30:02,465 --> 00:30:04,792 What're you doing? You ruined my shot! 494 00:30:04,798 --> 00:30:07,566 Always be aware of your surroundings. 495 00:30:11,264 --> 00:30:12,563 Um... 496 00:30:14,630 --> 00:30:16,259 I think the words you're looking for 497 00:30:16,265 --> 00:30:17,404 are thank you. 498 00:30:19,465 --> 00:30:22,422 You know, Riley, it's okay to be nice to people. 499 00:30:25,131 --> 00:30:26,430 Thank you. 500 00:30:37,531 --> 00:30:38,659 [Camera clicking] 501 00:30:44,198 --> 00:30:45,497 [Snarling] 502 00:31:07,364 --> 00:31:08,503 [Laughs] 503 00:31:37,697 --> 00:31:39,426 [Laughing continues] 504 00:31:55,364 --> 00:31:57,362 - Hi. - Hi. 505 00:31:57,365 --> 00:31:59,497 - Got a minute? - Yeah. 506 00:31:59,498 --> 00:32:02,625 - Let's take this off you. - What is this? 507 00:32:02,631 --> 00:32:05,289 It's beautiful. 508 00:32:05,299 --> 00:32:07,796 Like you. Here. 509 00:32:07,798 --> 00:32:08,797 Thank you. 510 00:32:10,797 --> 00:32:12,196 I've been racking my brain, 511 00:32:12,199 --> 00:32:13,697 trying to figure out how to say this. 512 00:32:13,698 --> 00:32:15,864 Try to be... Try to be funny, 513 00:32:15,865 --> 00:32:17,863 or creative. 514 00:32:17,865 --> 00:32:21,564 But you know me, I'm kind of a straightforward guy. 515 00:32:21,565 --> 00:32:24,730 Always trying to do what I set out to do. 516 00:32:24,731 --> 00:32:26,559 So, um... 517 00:32:28,431 --> 00:32:29,430 [Laughs] 518 00:32:31,431 --> 00:32:32,430 Selina, 519 00:32:34,331 --> 00:32:36,129 I love you. 520 00:32:36,132 --> 00:32:39,797 I wanna be with you for the rest of my life. 521 00:32:39,798 --> 00:32:41,796 Will you marry me? 522 00:32:41,798 --> 00:32:45,195 [Laughing] Yes. Yes! 523 00:32:45,199 --> 00:32:47,357 Yes, I'll marry you. 524 00:32:59,564 --> 00:33:01,223 - Thirsty? - Yeah. 525 00:33:03,231 --> 00:33:05,389 Oh, my god. 526 00:33:05,399 --> 00:33:07,526 - Surprised? - Yes. 527 00:33:13,564 --> 00:33:15,730 - There you go. - Thanks. 528 00:33:15,731 --> 00:33:18,399 To the rest of our lives. Together. 529 00:33:19,430 --> 00:33:20,729 I love you, John. 530 00:33:25,298 --> 00:33:27,298 - I love you. - I love you. 531 00:33:27,299 --> 00:33:28,627 [Girl moaning] 532 00:33:28,631 --> 00:33:30,629 [Laughs] I guess they found nature. 533 00:33:30,631 --> 00:33:34,664 Oh, my god. Yes. Yes, they did. 534 00:33:34,665 --> 00:33:36,364 What do you teach in that class? 535 00:33:36,365 --> 00:33:37,763 I don't know. 536 00:33:45,164 --> 00:33:46,462 [Panting] 537 00:33:49,331 --> 00:33:51,664 I love the great outdoors. 538 00:33:51,665 --> 00:33:53,324 Me, too. 539 00:33:55,364 --> 00:33:57,530 I can't wait to see these pics. 540 00:33:57,531 --> 00:34:00,528 Oh, I know. They're gonna look great. 541 00:34:03,231 --> 00:34:04,559 I gotta take a piss. 542 00:34:04,565 --> 00:34:06,533 You're so romantic. 543 00:34:15,397 --> 00:34:17,131 [Chris] You know, baby, I was thinking. 544 00:34:17,132 --> 00:34:18,660 - With all those photos we took... - [Gasps] 545 00:34:18,665 --> 00:34:20,423 - Shh! Shh! - Make a book. 546 00:34:20,431 --> 00:34:22,469 You know, one of those oversized coffee table books. 547 00:34:22,470 --> 00:34:24,131 What do you think? 548 00:34:24,132 --> 00:34:25,460 [Muffled whimpering] 549 00:34:25,465 --> 00:34:26,594 What the fuck? 550 00:34:26,598 --> 00:34:28,127 [Muffled screams] 551 00:34:28,132 --> 00:34:29,760 [Screaming] 552 00:34:32,497 --> 00:34:33,626 [Screaming, gurgling] 553 00:34:36,164 --> 00:34:39,660 Shh, that's it. 554 00:34:39,665 --> 00:34:42,662 Don't scream, I'm not gonna hurt you. 555 00:34:42,665 --> 00:34:44,194 Yeah... 556 00:34:45,298 --> 00:34:46,336 - [Grunting] - [Screaming] 557 00:34:55,831 --> 00:34:58,328 No! We don't kill breeders! 558 00:35:00,530 --> 00:35:02,498 [Yelling] 559 00:35:04,831 --> 00:35:07,528 I kill who I want. 560 00:35:07,531 --> 00:35:09,529 If I need your advice, 561 00:35:09,531 --> 00:35:13,164 I'll squeeze your maggot, mutant brain. 562 00:35:13,165 --> 00:35:15,762 - You understand? - Yeah. 563 00:35:15,765 --> 00:35:18,602 - [Panting] - Good. 564 00:35:19,630 --> 00:35:21,229 Come on. 565 00:35:22,464 --> 00:35:26,560 - Marshmallow, Mr. c? - No, thanks. 566 00:35:26,565 --> 00:35:27,764 Where are Chris and Sheila? 567 00:35:27,765 --> 00:35:30,532 Oh, probably out exploring nature, again. 568 00:35:30,533 --> 00:35:33,098 Pretty sure those two were part rabbit. 569 00:35:33,099 --> 00:35:35,436 I can't believe you guys just got engaged. 570 00:35:35,437 --> 00:35:37,759 I know, it's a total surprise. 571 00:35:37,765 --> 00:35:39,633 It's was supposed to be at a restaurant. 572 00:35:39,634 --> 00:35:42,129 But, uh, that didn't work out. 573 00:35:42,132 --> 00:35:43,790 I think it's romantic. 574 00:35:43,798 --> 00:35:45,730 Yeah. Well, congrats, guys. 575 00:35:45,731 --> 00:35:47,529 Can I see the ring? 576 00:35:49,330 --> 00:35:52,664 It's so beautiful. Don't you think, Riley? 577 00:35:52,665 --> 00:35:55,231 Yeah. 578 00:35:55,232 --> 00:35:57,629 What there is of it. 579 00:35:57,631 --> 00:36:00,328 You're a marine, right? 580 00:36:00,331 --> 00:36:03,129 Uh, seal. 581 00:36:03,132 --> 00:36:05,459 Our tax dollars at work. 582 00:36:05,465 --> 00:36:07,332 So I guess it helped pay for that, huh? 583 00:36:07,333 --> 00:36:10,258 I would've gone bigger, but that's just me. 584 00:36:12,330 --> 00:36:17,435 So, have you ever killed anyone important? 585 00:36:24,664 --> 00:36:27,361 I've done a lot of things for this country. 586 00:36:27,364 --> 00:36:30,361 Thing's I'm very proud of and, uh, 587 00:36:30,364 --> 00:36:32,662 things I'm not very proud of. 588 00:36:32,665 --> 00:36:35,832 You have no idea what I've seen human beings capable of doing. 589 00:36:37,664 --> 00:36:40,261 Never take your freedom for granted. 590 00:36:43,664 --> 00:36:45,562 I'm gonna get some more firewood. 591 00:36:51,864 --> 00:36:55,290 You are an asshole, Riley. 592 00:36:55,298 --> 00:36:57,127 What did I say? 593 00:37:00,664 --> 00:37:04,490 Do you think I should go apologize? 594 00:37:04,498 --> 00:37:06,736 I thing that would be a really good idea. 595 00:37:12,098 --> 00:37:14,565 I'm gonna go use the little girl's room. 596 00:37:25,163 --> 00:37:26,492 Ah! 597 00:37:28,263 --> 00:37:29,462 [Screams] 598 00:37:29,465 --> 00:37:32,762 [Yelling] 599 00:37:32,765 --> 00:37:34,193 Hailey! 600 00:37:36,330 --> 00:37:38,098 Hailey! Oh! 601 00:37:38,099 --> 00:37:39,128 [Choking] 602 00:37:46,230 --> 00:37:47,399 - Ugh! - Ah! 603 00:37:50,564 --> 00:37:52,162 Yah! 604 00:37:52,164 --> 00:37:54,192 [Grunts] 605 00:37:57,263 --> 00:37:58,832 Ugh! 606 00:38:13,263 --> 00:38:15,761 - [Groaning] - [Yelling] 607 00:38:17,363 --> 00:38:19,730 [Grunting] 608 00:38:19,731 --> 00:38:21,129 Ugh! 609 00:38:25,163 --> 00:38:28,130 - [Grunting] - [Yelling] 610 00:38:40,297 --> 00:38:41,296 Ugh! [Yelling] 611 00:38:45,230 --> 00:38:46,589 [Girl screams] 612 00:38:52,397 --> 00:38:55,530 Don't! Don't! 613 00:38:55,531 --> 00:38:57,229 Stop! 614 00:39:00,497 --> 00:39:02,495 - Let go of me! - Oh, god! 615 00:39:02,498 --> 00:39:04,263 Ah! 616 00:39:04,264 --> 00:39:06,662 Shut up! Where are they? 617 00:39:06,665 --> 00:39:08,563 They went over. 618 00:39:10,330 --> 00:39:13,697 Breeders are accounted for, so is the meat. 619 00:39:13,698 --> 00:39:15,166 This one's mine 620 00:39:50,430 --> 00:39:53,267 [growling] 621 00:40:07,864 --> 00:40:11,730 Take the meat to Earl. Prepare that little one there. 622 00:40:11,731 --> 00:40:14,268 And this one here, take her to my house. 623 00:40:14,269 --> 00:40:16,262 Nobody touches her. 624 00:40:16,264 --> 00:40:17,563 Go! 625 00:40:22,330 --> 00:40:23,729 - Hey. - What? 626 00:40:23,731 --> 00:40:25,429 What is it? What? 627 00:40:25,431 --> 00:40:27,759 I need to talk to you about the shipment. 628 00:40:27,765 --> 00:40:30,632 As long as there's no delays, otherwise you'll see Earl. 629 00:40:30,633 --> 00:40:32,199 No, no, there's no... No delays. 630 00:40:32,200 --> 00:40:34,365 It's just everything's going according to plan. 631 00:40:34,366 --> 00:40:35,863 I just need to show you something. 632 00:40:35,865 --> 00:40:38,330 - I'll be there. Go. - Okay. 633 00:40:38,331 --> 00:40:39,560 That girl's real pretty, huh? 634 00:40:39,565 --> 00:40:42,122 - Shut up and go. - Okay. 635 00:41:01,330 --> 00:41:02,669 [Spits] 636 00:41:44,797 --> 00:41:48,133 [Panting] 637 00:42:14,864 --> 00:42:16,562 No! No! 638 00:42:16,565 --> 00:42:18,330 No, let me go! 639 00:42:18,331 --> 00:42:21,228 Please, no! No! 640 00:42:21,231 --> 00:42:23,397 [Crying] 641 00:42:23,398 --> 00:42:26,395 [Screams] 642 00:42:26,398 --> 00:42:29,095 Please stop! 643 00:42:30,664 --> 00:42:32,192 [Crying] 644 00:42:32,198 --> 00:42:33,527 Shut up. 645 00:42:35,664 --> 00:42:38,331 Wait! What're you doing? 646 00:42:42,664 --> 00:42:44,530 Hi. 647 00:42:44,531 --> 00:42:46,689 [Sobbing] Please, don't hurt me. 648 00:42:46,698 --> 00:42:48,796 You have pretty hands. 649 00:42:48,798 --> 00:42:51,295 Please stop! 650 00:42:55,630 --> 00:42:57,728 Let's go! Get on with it! 651 00:42:57,731 --> 00:43:00,698 - I got better things to do. - Please, no. 652 00:43:06,130 --> 00:43:08,798 At least you'll have company. 653 00:43:10,430 --> 00:43:13,764 - She's purdy. - [Sobbing] 654 00:43:13,765 --> 00:43:15,463 Not for long. 655 00:43:15,465 --> 00:43:17,630 Stop! Please! 656 00:43:17,631 --> 00:43:19,097 No! 657 00:43:19,098 --> 00:43:21,596 - Stop! Please! - Shh! Shh! Shh! 658 00:43:21,598 --> 00:43:24,130 You goin' to be just like Jesus. 659 00:43:24,131 --> 00:43:26,389 No, no, no! [Gasping] 660 00:43:26,398 --> 00:43:28,795 [Screaming] 661 00:43:30,330 --> 00:43:32,664 [Sobbing] 662 00:43:32,665 --> 00:43:37,660 [Screaming] 663 00:43:37,665 --> 00:43:40,302 Please stop! 664 00:43:41,330 --> 00:43:43,128 Please! 665 00:43:44,664 --> 00:43:48,360 - [Yelling] - Shut up! 666 00:43:48,364 --> 00:43:49,862 There's only one more. 667 00:43:49,864 --> 00:43:51,163 [Gasps] 668 00:43:51,164 --> 00:43:53,122 Please, no! 669 00:43:53,131 --> 00:43:55,129 - No! - No, please no! 670 00:43:55,131 --> 00:43:57,359 No! 671 00:43:57,364 --> 00:44:00,131 [Screams] 672 00:44:14,330 --> 00:44:15,788 See, sweetheart. 673 00:44:15,797 --> 00:44:17,825 That wasn't so bad. 674 00:44:17,831 --> 00:44:19,829 [Sobbing] 675 00:44:19,831 --> 00:44:21,664 Now this, 676 00:44:21,665 --> 00:44:23,193 this is gonna be bad. 677 00:44:23,198 --> 00:44:24,437 [Coughing] 678 00:44:28,330 --> 00:44:30,298 [Screams] 679 00:44:37,664 --> 00:44:39,430 No, please no! 680 00:44:39,431 --> 00:44:41,529 No! 681 00:44:43,330 --> 00:44:45,258 Stop! 682 00:44:49,664 --> 00:44:51,262 - [Grunts] - [Screams] 683 00:45:04,564 --> 00:45:06,362 Are we on schedule? 684 00:45:06,364 --> 00:45:09,361 - Yeah, but... - But what? 685 00:45:09,364 --> 00:45:11,192 Well, we need some more Ephedra. 686 00:45:11,198 --> 00:45:13,196 And, uh, well, we have enough for this shipment, 687 00:45:13,198 --> 00:45:16,535 but we can't make anymore without it. We're almost out. 688 00:45:16,536 --> 00:45:18,159 Well, I'll get you some. 689 00:45:18,164 --> 00:45:19,762 - Anything else? - Um, yeah. 690 00:45:19,764 --> 00:45:21,593 Can we get some ventilation in this shit shack? 691 00:45:21,598 --> 00:45:23,126 There's fumes everywhere. 692 00:45:23,131 --> 00:45:25,788 Just get it done. Understood? 693 00:45:25,797 --> 00:45:28,754 - Yeah, yeah. - Don't "yeah, yeah" me. 694 00:45:28,764 --> 00:45:31,492 - Understood? - Yes sir, Cylus. 695 00:45:33,163 --> 00:45:34,592 Don't fuck with me. 696 00:45:42,163 --> 00:45:44,591 [Growls] 697 00:46:02,430 --> 00:46:04,737 - [Growls] - Get me... get me down. 698 00:46:15,163 --> 00:46:17,361 Sweetheart, come on. Come on. 699 00:46:17,364 --> 00:46:19,761 That's a girl. 700 00:46:19,764 --> 00:46:21,423 [Exhales] 701 00:46:24,497 --> 00:46:26,663 Who are you? 702 00:46:26,664 --> 00:46:28,430 Let me down from here. 703 00:46:28,431 --> 00:46:29,759 [Snarls] 704 00:46:29,764 --> 00:46:31,622 I see you've met my daughter. 705 00:46:31,630 --> 00:46:33,129 [Snarls] 706 00:46:35,597 --> 00:46:37,097 [Snarling] 707 00:46:37,098 --> 00:46:39,795 Do you even know who my father is? 708 00:46:53,330 --> 00:46:54,758 Let me go. 709 00:46:56,497 --> 00:46:57,755 Stop it. 710 00:46:57,764 --> 00:46:59,662 What're... 711 00:46:59,664 --> 00:47:02,192 Listen, anything you want. 712 00:47:02,198 --> 00:47:04,196 Just name your price and you can have it. 713 00:47:04,198 --> 00:47:05,567 Just let me go. Please 714 00:47:07,163 --> 00:47:08,362 please. 715 00:47:14,163 --> 00:47:15,330 Derrick? 716 00:47:15,331 --> 00:47:17,329 Holy shit. 717 00:47:17,331 --> 00:47:19,459 Please just let me go. 718 00:47:19,465 --> 00:47:21,792 However much you want I can have it wired to an account. 719 00:47:21,797 --> 00:47:23,196 Just anywhere. Please. 720 00:47:23,198 --> 00:47:25,695 Oh, shit. 721 00:47:25,697 --> 00:47:28,225 Oh! I can... 722 00:47:28,231 --> 00:47:29,729 I can give you anything that you want 723 00:47:29,730 --> 00:47:31,297 if you just let me go. 724 00:47:31,298 --> 00:47:32,796 Just name you price. 725 00:47:34,497 --> 00:47:39,830 Your friend, the one in the pot, 726 00:47:39,831 --> 00:47:44,696 he was only about a half the pain in the ass 727 00:47:44,697 --> 00:47:46,663 as you are. 728 00:47:46,664 --> 00:47:50,330 Well, of course, there was, uh, 729 00:47:50,331 --> 00:47:52,828 screaming and the, the begging, 730 00:47:52,831 --> 00:47:54,360 and the... 731 00:47:54,364 --> 00:47:57,130 Oh, and the crying. 732 00:47:57,131 --> 00:48:00,464 But then there was the realization 733 00:48:00,465 --> 00:48:01,763 and then... 734 00:48:07,596 --> 00:48:08,725 That. 735 00:48:10,663 --> 00:48:13,660 When this cold, 736 00:48:13,664 --> 00:48:17,497 steel blade 737 00:48:17,498 --> 00:48:21,363 cuts into warm flesh 738 00:48:21,364 --> 00:48:23,122 and that first 739 00:48:23,131 --> 00:48:27,457 spray of blood... 740 00:48:28,663 --> 00:48:30,362 [Laughs] 741 00:48:30,364 --> 00:48:32,661 [Gasping] 742 00:48:34,496 --> 00:48:36,830 What's left? 743 00:48:36,831 --> 00:48:38,496 What's left? 744 00:48:38,497 --> 00:48:43,622 Just the screaming, "oh, god!" 745 00:48:44,663 --> 00:48:49,159 I love the screaming. 746 00:48:52,330 --> 00:48:56,096 Please. Whatever you want you can have it. 747 00:48:56,098 --> 00:48:58,256 - Shh! Shh! -I can have it wired to an account... 748 00:48:58,264 --> 00:49:00,430 Quiet, quiet. 749 00:49:00,431 --> 00:49:01,729 Please just... 750 00:49:03,763 --> 00:49:05,791 - My father will give you whatever you want. -Quiet! 751 00:49:05,797 --> 00:49:08,654 - Please just let me... - Will you shut up? 752 00:49:08,664 --> 00:49:10,193 Now. 753 00:49:10,198 --> 00:49:12,695 - Shut up. - [Cries] 754 00:49:12,697 --> 00:49:14,236 Come on, come on. Open up. 755 00:49:14,237 --> 00:49:17,158 Open. Op... Open up. 756 00:49:17,164 --> 00:49:19,629 That's a boy. 757 00:49:19,630 --> 00:49:20,869 No. 758 00:49:22,696 --> 00:49:24,694 [Gasps] No. Please. 759 00:49:24,697 --> 00:49:25,763 No. 760 00:49:25,764 --> 00:49:27,696 [Squishing] 761 00:49:27,697 --> 00:49:30,125 [Yelling, gurgling] 762 00:49:44,463 --> 00:49:46,791 You know, 763 00:49:46,797 --> 00:49:49,325 what my favorite cut of meat is? 764 00:49:49,331 --> 00:49:50,663 Huh? Do you? 765 00:49:50,664 --> 00:49:52,363 Take a guess. Go on. 766 00:49:52,364 --> 00:49:54,629 [Cries] 767 00:49:54,630 --> 00:49:56,788 Huh? What? 768 00:49:56,797 --> 00:49:59,654 [Groans] Oh, no, no. 769 00:49:59,664 --> 00:50:01,163 I'll tell you. 770 00:50:02,663 --> 00:50:04,791 Now. 771 00:50:04,797 --> 00:50:07,496 My favorite cut of meat 772 00:50:07,497 --> 00:50:11,663 is an 11-year-old girl's thigh. 773 00:50:11,664 --> 00:50:15,161 Oh, yeah. You see, 774 00:50:15,164 --> 00:50:17,330 you have to get them 775 00:50:17,331 --> 00:50:20,496 before the muscles form 776 00:50:20,497 --> 00:50:23,195 and it gets all stringy. 777 00:50:23,198 --> 00:50:28,130 Because then they are nice and tender. 778 00:50:28,131 --> 00:50:33,463 You know, people say that fear, 779 00:50:33,464 --> 00:50:36,192 fear makes meat stringy 780 00:50:36,198 --> 00:50:39,854 and it gives it a... A strange wild taste, 781 00:50:39,864 --> 00:50:44,160 but, let me tell you from experience, 782 00:50:44,164 --> 00:50:46,162 a little bit of fear 783 00:50:46,164 --> 00:50:49,301 makes meat sweet. 784 00:50:56,629 --> 00:50:58,496 We don't have an 11-year-old girl. 785 00:50:58,497 --> 00:50:59,796 We have you. 786 00:51:01,163 --> 00:51:02,691 And you will do fine. 787 00:51:04,163 --> 00:51:06,830 Notably, 788 00:51:06,831 --> 00:51:09,696 my daughter, 789 00:51:09,697 --> 00:51:12,863 is going to love 790 00:51:12,864 --> 00:51:14,729 this leg. 791 00:51:14,730 --> 00:51:19,495 Now, relax sweetheart. 792 00:51:19,497 --> 00:51:21,166 This is gonna hurt you a lot more 793 00:51:21,167 --> 00:51:24,430 than it's ever gonna hurt me. 794 00:51:27,563 --> 00:51:29,861 [Yelling, gurgling] 795 00:52:25,329 --> 00:52:29,455 [Labored panting] 796 00:52:33,163 --> 00:52:35,430 Well, a direct assault is a suicide. 797 00:52:38,663 --> 00:52:40,162 Make them come to me. 798 00:53:21,463 --> 00:53:24,290 Oh, god. Chris. 799 00:53:51,496 --> 00:53:54,193 [Gasping] 800 00:53:54,197 --> 00:53:55,836 John! 801 00:54:01,796 --> 00:54:05,462 I was wondering when you were gonna wake up. 802 00:54:05,464 --> 00:54:09,160 I must've hit you harder than I thought. 803 00:54:09,163 --> 00:54:10,562 Where am I? 804 00:54:10,564 --> 00:54:12,562 You're in my home. 805 00:54:12,564 --> 00:54:14,392 Well, for the time being it is. 806 00:54:16,663 --> 00:54:17,802 Wine? 807 00:54:19,763 --> 00:54:22,420 No, I don't want any wine. 808 00:54:23,863 --> 00:54:26,729 Where's John? 809 00:54:26,730 --> 00:54:28,258 Where are my students? 810 00:54:28,263 --> 00:54:30,431 If John is that rather intense individual 811 00:54:30,432 --> 00:54:33,496 who killed my men, he's dead. 812 00:54:33,497 --> 00:54:35,096 [Cries] 813 00:54:35,098 --> 00:54:37,425 As far as your students, 814 00:54:37,430 --> 00:54:39,298 they're being well taken care of. 815 00:54:39,299 --> 00:54:41,295 You bastard! 816 00:54:41,297 --> 00:54:43,425 No, no, no. Let's keep this civil. 817 00:54:43,430 --> 00:54:47,126 Unlike my savage friends out there, 818 00:54:47,130 --> 00:54:48,796 I like certain amenities. 819 00:54:48,797 --> 00:54:51,324 What are those things? 820 00:54:51,330 --> 00:54:55,863 Those "things" are the original descendants of this town. 821 00:54:55,864 --> 00:54:58,729 Most of the townsfolk either died 822 00:54:58,730 --> 00:55:02,463 or moved away when the miners found out that uranium 823 00:55:02,464 --> 00:55:05,161 was leaking into the water table. 824 00:55:05,163 --> 00:55:07,731 A few families did not leave thinking that the water 825 00:55:07,732 --> 00:55:09,128 wasn't harmful. 826 00:55:09,130 --> 00:55:11,128 You couple radiation 827 00:55:11,130 --> 00:55:12,867 with a whole lot of inbreeding, 828 00:55:12,868 --> 00:55:14,832 and you get the best mutated watch dogs 829 00:55:14,833 --> 00:55:17,328 anyone could ask for. 830 00:55:17,330 --> 00:55:20,257 Especially now that they've acquired a taste for human flesh. 831 00:55:21,763 --> 00:55:23,291 [Selina] And who are you? 832 00:55:23,297 --> 00:55:25,465 [Man] I'm just someone who was serving 833 00:55:25,466 --> 00:55:28,601 three consecutive life sentences for murder. 834 00:55:30,329 --> 00:55:32,496 I was being transported with 12 other inmates 835 00:55:32,497 --> 00:55:34,429 to a maximum security prison 836 00:55:34,430 --> 00:55:36,458 when our bus slid off the road 837 00:55:36,464 --> 00:55:39,161 during a rain storm three years ago. 838 00:55:39,163 --> 00:55:43,319 Everybody died but me, Wilson and stone. 839 00:55:43,330 --> 00:55:47,196 We dressed the bodies in our clothes, burnt the bus. 840 00:55:47,197 --> 00:55:48,796 They all think we're dead. 841 00:55:49,863 --> 00:55:51,321 I'm business minded. 842 00:55:51,330 --> 00:55:54,196 Wilson is an expert meth cooker. 843 00:55:54,197 --> 00:55:57,796 Stone is just a very big homicidal man. 844 00:55:57,797 --> 00:55:59,695 But when we came upon this place, 845 00:55:59,697 --> 00:56:01,865 I figured what a perfect opportunity 846 00:56:01,866 --> 00:56:04,661 to set up a lab, cook up enough crystal 847 00:56:04,664 --> 00:56:07,729 and stockpile as much cash as we could 848 00:56:07,730 --> 00:56:09,796 to get out of the country 849 00:56:09,797 --> 00:56:11,795 and go to an island somewhere. 850 00:56:11,797 --> 00:56:13,565 What I'm asking is... 851 00:56:16,162 --> 00:56:18,160 Will you come with me? 852 00:56:20,329 --> 00:56:21,628 Are you fucking kidding? 853 00:56:24,396 --> 00:56:27,233 I'd rather die before I go anywhere with you. 854 00:56:29,329 --> 00:56:31,696 That can be arranged. 855 00:56:31,697 --> 00:56:33,695 But the reason you're here 856 00:56:33,697 --> 00:56:35,733 and not chained up in that pit 857 00:56:35,734 --> 00:56:38,096 getting gang-raped by those savages 858 00:56:38,097 --> 00:56:39,556 is because I said so. 859 00:56:41,229 --> 00:56:43,796 And that can change in any second. 860 00:56:43,797 --> 00:56:48,162 Now that I've told you all about me, 861 00:56:48,163 --> 00:56:49,402 let's get better acquainted. 862 00:56:50,796 --> 00:56:52,424 - Don't! - Don't you... 863 00:56:52,430 --> 00:56:53,719 - [pounding on door] - [Cries] 864 00:56:54,830 --> 00:56:56,688 [Pounding on door] 865 00:56:56,697 --> 00:56:58,525 What? 866 00:56:58,530 --> 00:57:00,466 I told you I didn't want to be disturbed! 867 00:57:00,467 --> 00:57:02,392 Sor... so sorry, Mr. Atkinson. It... it... it... 868 00:57:02,397 --> 00:57:03,796 You got to see this. 869 00:57:14,529 --> 00:57:15,728 [Snarls] 870 00:57:24,529 --> 00:57:26,557 [Yelling] 871 00:57:30,529 --> 00:57:33,266 [Yelling] 872 00:57:34,496 --> 00:57:35,830 [Exhales] 873 00:57:35,831 --> 00:57:37,529 [Yelling] 874 00:57:51,429 --> 00:57:52,798 [Yelling] 875 00:57:56,162 --> 00:57:57,701 Move! Move! 876 00:58:02,496 --> 00:58:05,362 We cannot have this. 877 00:58:05,363 --> 00:58:08,860 I want you to go out there and find our new friend 878 00:58:08,864 --> 00:58:11,561 and bring him back to me alive. 879 00:58:11,564 --> 00:58:15,429 I want to peel the skin off his body in front of his woman 880 00:58:15,430 --> 00:58:18,757 and I want to hear him scream! 881 00:58:18,764 --> 00:58:20,762 [All yelling] 882 00:58:20,764 --> 00:58:22,822 And I'm gonna cut his fucking heart out 883 00:58:22,831 --> 00:58:25,358 and feed it to the one who brings it to me. 884 00:58:25,363 --> 00:58:27,229 [All yelling] 885 00:58:27,230 --> 00:58:29,096 Now go help me. Help me. 886 00:58:29,097 --> 00:58:31,765 - Go find him! - [Yelling] 887 00:58:36,162 --> 00:58:38,830 We need to stop this messing around, all right? 888 00:58:38,831 --> 00:58:40,699 Let me handle this. I can take him. 889 00:58:40,700 --> 00:58:42,763 Let the animals handle it. 890 00:58:42,764 --> 00:58:45,431 These inbred freaks couldn't find their asses with both hands. 891 00:58:45,432 --> 00:58:48,396 Let them do their job. The know every inch of the woods. 892 00:58:48,397 --> 00:58:50,325 But they don't know him. 893 00:58:50,330 --> 00:58:52,768 I'm telling you he's ex-marine, special forces, something. 894 00:58:52,769 --> 00:58:56,090 He's dangerous and he is trouble for us. 895 00:58:57,262 --> 00:58:58,561 They will find him. 896 00:59:00,663 --> 00:59:02,791 I hope you're right. 897 00:59:02,797 --> 00:59:04,665 'Cause I want out of this cesspool. 898 00:59:04,666 --> 00:59:06,162 Soon. 899 00:59:07,496 --> 00:59:09,324 So do I. 900 00:59:09,330 --> 00:59:11,498 Well, I guess you heard your boyfriend is still alive. 901 00:59:14,429 --> 00:59:16,127 Don't get too excited. 902 00:59:16,130 --> 00:59:17,798 My men are gonna hunt him down, 903 00:59:17,799 --> 00:59:19,655 bring him here, and they're gonna chop him up 904 00:59:19,664 --> 00:59:23,360 while I fuck you in front of him. 905 00:59:23,363 --> 00:59:25,231 What's so funny? 906 00:59:27,162 --> 00:59:28,661 The fact that you actually think 907 00:59:28,664 --> 00:59:30,352 that you're hunting him. 908 00:59:50,796 --> 00:59:52,464 [Groans] 909 01:00:02,696 --> 01:00:03,725 Ahh! 910 01:00:51,329 --> 01:00:52,663 Yahh! 911 01:00:52,664 --> 01:00:53,862 Ugh! 912 01:00:53,863 --> 01:00:56,391 [Grunting] 913 01:01:54,429 --> 01:01:56,127 Do you think they're gonna find him, boss? 914 01:01:56,130 --> 01:01:58,198 Of course they will, you idiot. 915 01:01:58,199 --> 01:02:01,194 These savages know every inch of the woods. 916 01:02:01,197 --> 01:02:02,865 It's just a matter of time. 917 01:02:02,866 --> 01:02:05,091 It's just one man. 918 01:02:05,097 --> 01:02:06,825 Yeah, but he's already taken out half our men. 919 01:02:06,830 --> 01:02:08,695 Shut the fuck up! 920 01:02:08,696 --> 01:02:09,825 No. 921 01:02:13,663 --> 01:02:15,631 [Yelling in distance] 922 01:02:19,496 --> 01:02:21,362 Hey, sling blade. 923 01:02:21,363 --> 01:02:22,661 Ugh! 924 01:02:34,362 --> 01:02:35,591 Huh? 925 01:02:37,596 --> 01:02:40,253 [Gagging] 926 01:03:00,496 --> 01:03:02,594 [Snarls] 927 01:03:14,162 --> 01:03:16,360 [Grunting] 928 01:03:26,196 --> 01:03:28,324 Ugh! Ugh! 929 01:04:17,129 --> 01:04:19,427 [Groans] 930 01:04:19,430 --> 01:04:22,497 Jesus, Riley. 931 01:04:24,362 --> 01:04:25,690 [Gasping] 932 01:04:25,696 --> 01:04:27,195 Kill me. 933 01:04:32,795 --> 01:04:35,162 No. 934 01:04:35,163 --> 01:04:36,492 I'm gonna get you out of here. 935 01:04:36,497 --> 01:04:38,524 I need to stop the bleeding. 936 01:04:52,329 --> 01:04:54,297 [Buzz saw whirring] 937 01:05:28,096 --> 01:05:29,594 Ugh! 938 01:05:32,162 --> 01:05:34,529 Ahh! 939 01:06:01,229 --> 01:06:03,197 I'm sorry, Riley. 940 01:06:16,628 --> 01:06:18,656 [Sobbing] 941 01:06:20,296 --> 01:06:23,562 No, please! No! 942 01:06:34,662 --> 01:06:35,791 [Bones cracking] Yah! 943 01:06:38,329 --> 01:06:39,657 Shh! Shh! Shh! Hailey, it's me. 944 01:06:39,663 --> 01:06:41,192 - No, no! - It's me. 945 01:06:41,197 --> 01:06:42,525 - It's me. It's John. - John? 946 01:06:42,529 --> 01:06:44,527 It's me. I'm here. 947 01:06:44,529 --> 01:06:47,227 - Okay? -Oh, please will you help me? 948 01:06:47,230 --> 01:06:49,797 - I'm gonna take these out. - [Sobbing] 949 01:06:51,795 --> 01:06:53,324 No, please don't! Don't! 950 01:06:53,330 --> 01:06:55,328 Shh! Shh! Shh! Ugh! 951 01:06:55,330 --> 01:06:56,858 Okay, okay. 952 01:06:56,863 --> 01:06:59,728 - [Cries] - Shh! 953 01:06:59,729 --> 01:07:02,396 One more. Shh, shh, shh! One more. One more. 954 01:07:05,795 --> 01:07:08,329 One, two... 955 01:07:08,330 --> 01:07:10,562 - Ugh! - [Screams] 956 01:07:10,563 --> 01:07:11,692 Shh! 957 01:07:22,329 --> 01:07:24,097 Hold on a second. 958 01:07:29,229 --> 01:07:32,564 It's to stop the bleeding. It's gonna stop the bleeding. 959 01:07:32,565 --> 01:07:34,591 Hold this here. Squeeze. Squeeze. 960 01:07:37,495 --> 01:07:39,194 Where did they take Selina? 961 01:07:39,197 --> 01:07:41,762 I don't know. They separated us. 962 01:07:41,763 --> 01:07:44,131 Okay, shh! 963 01:07:45,361 --> 01:07:46,830 I know it hurts, sweetie. 964 01:07:51,462 --> 01:07:53,790 Listen, listen. I'm gonna get you safe, okay? 965 01:07:53,796 --> 01:07:56,164 But you have to be quiet now, okay? 966 01:07:56,165 --> 01:07:58,829 Can you do that for me? Please? Please? 967 01:07:58,830 --> 01:08:00,528 All right. You got to be quiet. 968 01:08:00,529 --> 01:08:02,228 There's a lot more of them here. 969 01:08:02,230 --> 01:08:04,457 Follow me. Come on. Come on. 970 01:08:18,795 --> 01:08:21,562 Okay, you stay down. I'll be back for you, okay? 971 01:08:21,563 --> 01:08:23,491 - Thank you. - All right. 972 01:08:39,262 --> 01:08:40,730 Who the fuck are you? 973 01:08:47,762 --> 01:08:49,628 [Yells, laughs] 974 01:08:49,629 --> 01:08:51,327 Where's the girl? 975 01:08:51,329 --> 01:08:52,361 Fuck you. 976 01:08:52,362 --> 01:08:54,428 Ugh! 977 01:08:54,429 --> 01:08:56,228 Ahh! [Laughs] 978 01:08:56,230 --> 01:08:59,227 Where is she? Long dark hair, tank top. 979 01:08:59,230 --> 01:09:01,497 I don't know what you're talking about. 980 01:09:01,498 --> 01:09:04,293 [Laughing] Oh, fuck! 981 01:09:04,296 --> 01:09:06,562 Ahh! Okay! Okay! All right! 982 01:09:06,563 --> 01:09:08,430 I'm gonna ask you one more time, 983 01:09:08,431 --> 01:09:10,427 and I swear to god if you don't tell me, 984 01:09:10,429 --> 01:09:13,595 I'm gonna show you pain that you never even imagined existed. 985 01:09:13,596 --> 01:09:16,762 - [Yelling] - Where is she? 986 01:09:16,763 --> 01:09:19,330 Okay, okay, okay, all right, all right, all right! 987 01:09:19,331 --> 01:09:20,828 Okay. I'm gonna talk. 988 01:09:20,830 --> 01:09:23,762 She's up the road at Atkinson's house. 989 01:09:23,763 --> 01:09:25,791 He wanted to keep her to himself. 990 01:09:25,796 --> 01:09:28,323 I promise. I promise that's where she is. 991 01:09:28,329 --> 01:09:30,128 That's a shame though. [Yelling] 992 01:09:30,130 --> 01:09:32,495 I wanted to taste that sweet ass. 993 01:09:32,496 --> 01:09:34,364 Ahh! 994 01:10:07,662 --> 01:10:09,730 It's about time I showed you some fucking manners. 995 01:10:27,162 --> 01:10:30,258 Spider! Spider, come! 996 01:10:30,262 --> 01:10:32,560 Watch her. If she moves, kill the bitch. 997 01:10:35,462 --> 01:10:37,530 Stop! 998 01:11:05,862 --> 01:11:08,129 - Are you okay? - Yes. 999 01:11:13,762 --> 01:11:15,660 Come here. Come here. 1000 01:11:15,663 --> 01:11:17,495 I got you. I got you. 1001 01:11:17,496 --> 01:11:19,794 I love you. 1002 01:11:19,796 --> 01:11:21,694 All right, I'm gonna get you out of here. 1003 01:11:21,696 --> 01:11:22,865 - All right? - Okay. 1004 01:11:22,866 --> 01:11:24,092 All right. 1005 01:11:26,462 --> 01:11:27,701 All right. 1006 01:11:31,328 --> 01:11:32,627 Take this 1007 01:11:35,096 --> 01:11:36,394 and stay close. 1008 01:11:38,161 --> 01:11:39,460 I got it. 1009 01:11:42,795 --> 01:11:45,362 Fuck! 1010 01:11:50,328 --> 01:11:51,662 Where are the kids? 1011 01:11:51,663 --> 01:11:53,661 - Are they okay? - Only Hailey. 1012 01:11:53,663 --> 01:11:55,161 I'm sorry. 1013 01:11:56,395 --> 01:11:58,193 - Get back. - Don't go. 1014 01:12:00,795 --> 01:12:01,794 Ugh! 1015 01:12:14,328 --> 01:12:16,456 - Come on, John. - Come on. 1016 01:12:16,463 --> 01:12:19,360 Come on, please start for me. 1017 01:12:19,362 --> 01:12:20,861 Come on, you piece of shit. 1018 01:12:20,863 --> 01:12:23,160 - Hurry up! - [Engine starts] 1019 01:12:23,162 --> 01:12:24,361 - Got it, guys. - Got it? 1020 01:12:24,362 --> 01:12:25,691 Yeah. 1021 01:12:25,696 --> 01:12:26,755 [Screams] 1022 01:12:30,862 --> 01:12:34,258 You couldn't just go away, could you? 1023 01:12:34,262 --> 01:12:35,591 Ugh! 1024 01:12:35,596 --> 01:12:37,354 You had to keep coming back. 1025 01:12:40,295 --> 01:12:41,664 Now get up. 1026 01:13:11,562 --> 01:13:13,320 I thought you were good. 1027 01:13:17,261 --> 01:13:19,829 Huh? Mr. special forces. 1028 01:13:21,562 --> 01:13:23,190 I'm gonna take your lady 1029 01:13:23,196 --> 01:13:26,163 and I'm gonna finish the job before I go home. 1030 01:13:26,164 --> 01:13:28,495 Come on, service boy. 1031 01:13:28,496 --> 01:13:30,224 I thought you were tougher than this. 1032 01:13:30,229 --> 01:13:32,595 Are you gonna run away from me? 1033 01:13:32,596 --> 01:13:34,364 Get back here. 1034 01:14:04,795 --> 01:14:06,793 Yah... ugh! 1035 01:14:20,562 --> 01:14:23,219 - [Crunch] - [Yells] 1036 01:14:54,328 --> 01:14:56,556 Mr. Atkinson, stop! 1037 01:14:58,328 --> 01:15:00,296 - Hit it. - [Tire squealing] 1038 01:15:05,161 --> 01:15:06,430 John! 1039 01:15:11,095 --> 01:15:12,764 Steady. Steady. 1040 01:15:17,762 --> 01:15:20,259 - Get down. - Go, John! 1041 01:15:24,328 --> 01:15:25,427 [Screams] 1042 01:15:26,628 --> 01:15:29,125 - John... - Take the wheel! 1043 01:15:39,428 --> 01:15:42,795 I'm loaded up. Steady it, steady it. 1044 01:15:42,796 --> 01:15:44,334 No! 1045 01:15:57,762 --> 01:16:00,529 You son of a bitch! Son of a bitch! 1046 01:16:02,295 --> 01:16:03,794 Give me my bow. 1047 01:16:08,595 --> 01:16:10,463 Oh, fuck! There's two of 'em. 1048 01:16:15,295 --> 01:16:17,233 Let's go! Let's go! 1049 01:16:23,295 --> 01:16:26,262 [Brake screeching, engine revving] 1050 01:16:44,861 --> 01:16:46,690 [John] We're almost out of gas. 1051 01:17:17,861 --> 01:17:20,228 [Pounding on door] Jacob! 1052 01:17:20,229 --> 01:17:21,797 [Pounding] Jacob, you in there? 1053 01:17:21,798 --> 01:17:23,264 [Pounding] Jacob! 1054 01:17:28,794 --> 01:17:31,322 - Hey, how're you doing? -Jesus! You guys been in an accident? 1055 01:17:31,329 --> 01:17:32,668 Hey, we need to use your phone. 1056 01:17:32,669 --> 01:17:35,160 Yeah, yeah, come on in. 1057 01:17:35,162 --> 01:17:36,790 Let's get her to the bar. 1058 01:17:40,794 --> 01:17:42,223 Here you go. 1059 01:17:45,328 --> 01:17:47,326 Call the police. 1060 01:17:47,329 --> 01:17:49,657 Do you want the state police or the sheriff? 1061 01:17:49,663 --> 01:17:51,221 The state police. 1062 01:17:53,828 --> 01:17:55,487 Thank you. 1063 01:17:55,496 --> 01:17:57,823 Do... do you want anything? I have coffee? Tea? 1064 01:17:57,829 --> 01:18:00,357 Hello. Yeah, I'd like to report a homicide. 1065 01:18:00,362 --> 01:18:02,789 - Do you have water? - Uh, yeah. 1066 01:18:02,795 --> 01:18:06,392 Yeah, we're at Lou's roadhouse. 1067 01:18:06,396 --> 01:18:08,324 Yeah. Hurry up. 1068 01:18:10,528 --> 01:18:12,595 Okay, they're on their way. They're sending a unit out. 1069 01:18:12,596 --> 01:18:14,294 They're gonna take our story 1070 01:18:14,296 --> 01:18:15,635 and get you to the hospital, okay? 1071 01:18:15,636 --> 01:18:18,695 Yeah, I'm gonna go get the first aid kit. 1072 01:18:18,696 --> 01:18:20,154 That'd be great. Thanks. 1073 01:18:20,162 --> 01:18:21,491 Yeah. 1074 01:18:21,496 --> 01:18:23,324 All right, I'll be right back. 1075 01:18:28,761 --> 01:18:30,630 I... i... I just can't believe what you're saying. 1076 01:18:30,631 --> 01:18:34,328 A whole town of cannibalistic killers? It's unreal. 1077 01:18:34,329 --> 01:18:37,725 Now, trust me. It's very real. 1078 01:18:37,728 --> 01:18:40,356 Where are those cops? We called them over an hour ago. 1079 01:18:40,362 --> 01:18:43,589 Well, the nearest state police barracks is 83 miles from here. 1080 01:18:43,596 --> 01:18:44,628 Great. 1081 01:18:44,629 --> 01:18:46,527 Look, can I get you anything? 1082 01:18:46,529 --> 01:18:47,827 No, I'm fine. 1083 01:18:51,662 --> 01:18:54,728 Whoa, what the hell is this? 1084 01:18:59,395 --> 01:19:03,121 This is business and you fucked it up. 1085 01:19:03,129 --> 01:19:04,528 I called the state police. 1086 01:19:04,529 --> 01:19:06,227 [Chuckles] 1087 01:19:06,229 --> 01:19:08,427 Yeah, and I dialed, remember? 1088 01:19:12,794 --> 01:19:14,562 Ahh! 1089 01:19:14,563 --> 01:19:16,431 Get away from me, you son of a bitch! 1090 01:19:16,432 --> 01:19:19,295 You cost us a lot of money, boy. 1091 01:19:19,296 --> 01:19:21,624 Yes, you did. 1092 01:19:21,629 --> 01:19:24,328 1.3 million dollars 1093 01:19:24,329 --> 01:19:26,157 to be exact. 1094 01:19:31,661 --> 01:19:33,659 My sister hits harder than you. 1095 01:19:39,295 --> 01:19:43,461 Your little fire stunt costs us four month's work. 1096 01:19:43,463 --> 01:19:46,090 What, you didn't have fire insurance? 1097 01:19:51,462 --> 01:19:53,290 I should've put the arrow in your eye. 1098 01:19:54,627 --> 01:19:56,625 So, let me guess. 1099 01:19:56,628 --> 01:19:58,257 You make your product and sell it through 1100 01:19:58,262 --> 01:20:00,260 these two nimrods and your friend over there, huh? 1101 01:20:00,262 --> 01:20:02,360 Uh, cousin actually. 1102 01:20:02,362 --> 01:20:04,689 Cousins? [Laughs] 1103 01:20:04,695 --> 01:20:07,295 - That explains a lot. - Does it? 1104 01:20:07,296 --> 01:20:09,224 - Stop! - Shut up! 1105 01:20:09,229 --> 01:20:10,761 [Laughs] 1106 01:20:10,762 --> 01:20:12,521 - Get up. - [Groans] 1107 01:20:12,529 --> 01:20:13,827 [Selina] Stop! 1108 01:20:16,361 --> 01:20:19,827 And you, sheriff, what? 1109 01:20:19,829 --> 01:20:21,697 You just keep the real cops away, huh? 1110 01:20:21,698 --> 01:20:23,224 Yeah. 1111 01:20:23,229 --> 01:20:25,856 And, uh, get rid of the cars up by the lake. 1112 01:20:25,862 --> 01:20:27,860 Oh, and, uh, I almost forgot. 1113 01:20:27,862 --> 01:20:31,727 I do background checks on people, too, Mr. Crenshaw. 1114 01:20:31,728 --> 01:20:33,726 [Cylus] Yes, John Crenshaw. 1115 01:20:33,728 --> 01:20:36,725 838 Dundee drive. 1116 01:20:36,728 --> 01:20:39,794 I know where you live. I know where your family lives. 1117 01:20:39,795 --> 01:20:42,093 And when I'm done here with you, 1118 01:20:42,096 --> 01:20:44,593 I'm gonna visit your family, 1119 01:20:44,595 --> 01:20:47,762 and I'm gonna kill them slowly and painfully. 1120 01:20:49,794 --> 01:20:54,659 But, not until I'm done with your little wife to be. 1121 01:20:54,662 --> 01:20:56,261 [Screams] 1122 01:20:56,262 --> 01:20:57,660 It's a shame you're not gonna be around 1123 01:20:57,662 --> 01:21:00,095 to see what I have planned for her. 1124 01:21:00,096 --> 01:21:03,093 If you touch her, 1125 01:21:03,096 --> 01:21:04,465 I'll kill you. 1126 01:21:08,161 --> 01:21:09,759 You watch too many movies. 1127 01:21:09,762 --> 01:21:13,359 And you, genius, 1128 01:21:13,362 --> 01:21:15,190 do they let you do anything? 1129 01:21:15,196 --> 01:21:17,154 Or do you just wipe his ass? 1130 01:21:23,095 --> 01:21:25,562 - Pick him up. - [Groans] 1131 01:21:30,328 --> 01:21:32,825 So what, nothing? No more smartass remarks there, 1132 01:21:32,829 --> 01:21:35,856 Mr. big bad Navy seal, huh? 1133 01:21:37,095 --> 01:21:38,224 [Mutters] 1134 01:21:39,794 --> 01:21:41,561 - [Grunts] - What was that? 1135 01:21:41,562 --> 01:21:43,361 Gotcha. 1136 01:21:53,794 --> 01:21:55,662 - Shoot him! - Shut up! 1137 01:21:58,627 --> 01:22:00,861 You're gonna let me out of here 1138 01:22:00,862 --> 01:22:02,520 or I swear to got, I'll kill her! 1139 01:22:02,528 --> 01:22:04,227 You see, Jacob, 1140 01:22:04,229 --> 01:22:05,827 you were the only one I wasn't sure about. 1141 01:22:05,829 --> 01:22:08,457 That's why I let you dial the phone. 1142 01:22:08,463 --> 01:22:10,321 And if the state police showed up, 1143 01:22:10,329 --> 01:22:12,664 I would've known you weren't involved. 1144 01:22:12,665 --> 01:22:14,790 That's not the case here, is it? 1145 01:22:14,795 --> 01:22:19,361 I'm gonna count to three and I'm going to blow her fucking head off. 1146 01:22:19,362 --> 01:22:22,189 One, 1147 01:22:22,196 --> 01:22:23,361 - two... - Three. 1148 01:22:23,362 --> 01:22:25,228 [Gun clicks] 1149 01:22:25,229 --> 01:22:27,395 - Oops. - [Shotgun shell pings] 1150 01:22:27,396 --> 01:22:28,594 No bullets, asshole. 1151 01:22:34,861 --> 01:22:37,095 Can't we just talk about this? 1152 01:22:37,096 --> 01:22:39,653 No, we can't. 1153 01:22:39,662 --> 01:22:41,221 - Ah! - [Girls scream] 1154 01:22:41,229 --> 01:22:42,228 [Gasps] 1155 01:22:44,561 --> 01:22:46,859 Here. 1156 01:22:46,862 --> 01:22:49,228 Listen to me. It'll be okay. 1157 01:22:49,229 --> 01:22:52,095 Go outside, get in the car and start it up. 1158 01:22:52,096 --> 01:22:53,494 Lock yourselves in. I'll be right out. 1159 01:22:53,495 --> 01:22:54,634 I got to clean this up. 1160 01:22:54,635 --> 01:22:57,156 Oh, fuck. 1161 01:23:06,427 --> 01:23:08,755 [Cylus yells] 1162 01:23:08,762 --> 01:23:11,120 For everyone you murdered... 1163 01:23:11,129 --> 01:23:12,398 - [Girl screams] - [John] Chris... 1164 01:23:12,399 --> 01:23:16,362 Ahh! Ugh! [Gurgling] 1165 01:23:24,328 --> 01:23:26,126 - [Yells] - [Screams] 1166 01:23:26,129 --> 01:23:29,156 Sheila, Derrick. 1167 01:23:33,761 --> 01:23:35,859 [Gurgling] 1168 01:23:35,862 --> 01:23:37,361 Riley. 1169 01:23:41,761 --> 01:23:43,120 I knew you weren't smart enough 1170 01:23:43,129 --> 01:23:44,687 to do this by yourself. 1171 01:23:44,695 --> 01:23:47,300 That's why I wanted to get all the players in one spot. 1172 01:23:47,301 --> 01:23:50,123 Never threaten my family, you piece of shit. 1173 01:23:51,794 --> 01:23:53,661 You think this is over? 1174 01:23:53,662 --> 01:23:55,830 - [John] Remember their names. - No! 1175 01:24:06,494 --> 01:24:08,822 - What did you do to him? - I gave him what he deserved. 1176 01:24:14,095 --> 01:24:15,294 No! 1177 01:24:36,128 --> 01:24:37,496 [Squealing] 1178 01:24:41,327 --> 01:24:44,634 [Music playing] 1179 01:25:21,627 --> 01:25:27,794 ♪ Forgive me, father, for I'm about to sin ♪ 1180 01:25:27,795 --> 01:25:32,161 ♪ kill my brother and let this war begin ♪ 1181 01:25:32,162 --> 01:25:35,128 ♪ as it has been since the rising man ♪ 1182 01:25:35,129 --> 01:25:37,794 ♪ I have come to understand 1183 01:25:37,795 --> 01:25:43,789 ♪ it's just the way it is 1184 01:25:43,795 --> 01:25:47,195 ♪ I have seen the hate of man ♪ 1185 01:25:47,196 --> 01:25:49,593 ♪ who conquer and condemn 1186 01:25:49,595 --> 01:25:53,092 ♪ bring the world down to its knees ♪ 1187 01:25:53,096 --> 01:25:55,527 ♪ and spread like a disease 1188 01:25:55,528 --> 01:25:58,725 ♪ as the numbers grow 1189 01:25:58,728 --> 01:26:00,826 ♪ they crush those who oppose ♪ 1190 01:26:00,829 --> 01:26:05,165 ♪ that's just the way it is 1191 01:26:07,294 --> 01:26:11,760 ♪ the face of the world is covered ♪ 1192 01:26:11,762 --> 01:26:14,227 ♪ with the blood 1193 01:26:14,228 --> 01:26:20,153 ♪ of endless fall, and broken fools ♪ 1194 01:26:20,162 --> 01:26:23,258 ♪ and soon you'll discover 1195 01:26:23,261 --> 01:26:26,588 ♪ this is life's decree 1196 01:26:26,595 --> 01:26:30,152 ♪ you must defeat your enemy ♪ 1197 01:26:30,162 --> 01:26:34,128 ♪ last man standing 1198 01:26:36,794 --> 01:26:41,319 ♪ is the king of the hill 1199 01:26:41,328 --> 01:26:48,227 ♪ last man standing 1200 01:26:48,228 --> 01:26:52,494 ♪ is going in for the kill 1201 01:26:52,495 --> 01:26:54,563 ♪ and he will 1202 01:27:04,794 --> 01:27:10,794 ♪ last standing 1203 01:27:10,795 --> 01:27:15,427 ♪ is the king of the hill 1204 01:27:15,428 --> 01:27:22,260 ♪ last man standing 1205 01:27:22,261 --> 01:27:26,457 ♪ is going in for the kill 1206 01:27:26,462 --> 01:27:30,198 ♪ and he will.