0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:31,164 --> 00:00:32,564 - What does this guy do, again? 2 00:00:34,034 --> 00:00:36,135 - He's my business manager. 3 00:00:36,137 --> 00:00:37,536 Pays all my bills. 4 00:00:37,538 --> 00:00:40,105 Telephone, rent, charge cards, everything. 5 00:00:41,074 --> 00:00:42,241 I want him to pay yours too. 6 00:00:42,243 --> 00:00:44,410 I mean, let's face it: 7 00:00:44,412 --> 00:00:46,545 We both recently got huge cash settlements, 8 00:00:46,547 --> 00:00:49,782 we don't need to worry about money, so 9 00:00:49,784 --> 00:00:51,316 why should we, right? 10 00:00:55,989 --> 00:00:57,723 - I'm ashamed of those days. 11 00:00:59,159 --> 00:01:00,993 I'm ashamed of myself, and embarrassed. 12 00:01:02,028 --> 00:01:03,829 I feel like a failure. 13 00:01:29,055 --> 00:01:30,856 - Ah, new sheets! 14 00:01:30,858 --> 00:01:32,024 And they're grey. 15 00:01:32,026 --> 00:01:33,926 - Oh, no. 16 00:01:33,928 --> 00:01:36,161 We want color in a thousand threat count! 17 00:01:36,163 --> 00:01:38,163 Go get feather pillows. 18 00:01:43,536 --> 00:01:44,503 Hi. 19 00:01:44,505 --> 00:01:46,505 I'll take these. 20 00:01:50,043 --> 00:01:50,976 Mm-mm. 21 00:01:53,613 --> 00:01:56,048 - That'll be $503.65. 22 00:01:57,317 --> 00:01:59,852 Thank you. 23 00:01:59,854 --> 00:02:01,720 Do you ... 24 00:02:07,427 --> 00:02:10,829 - No, I do not. 25 00:02:10,831 --> 00:02:11,964 - Thank you. 26 00:02:11,966 --> 00:02:13,732 Have a nice day. 27 00:02:13,734 --> 00:02:15,000 - Don't I need to sign it? 28 00:02:15,002 --> 00:02:16,969 - You already did, ma'am. 29 00:02:16,971 --> 00:02:18,003 - Oh. 30 00:02:18,005 --> 00:02:20,072 Yes. 31 00:02:20,974 --> 00:02:22,207 Yes, I did. 32 00:02:22,209 --> 00:02:23,509 Thank you. 33 00:02:27,147 --> 00:02:28,013 - Ready? 34 00:02:28,015 --> 00:02:29,014 - Oh, 35 00:02:29,016 --> 00:02:30,816 yeah, I just need some ba- 36 00:02:35,822 --> 00:02:37,856 please tell me this is the last thing we had to do. 37 00:02:37,858 --> 00:02:38,857 - That's it. 38 00:02:38,859 --> 00:02:40,192 - Okay, let's get back to your house. 39 00:03:22,468 --> 00:03:24,136 Oh, you should've had those ready. 40 00:03:24,138 --> 00:03:25,204 - Sorry, sorry. 41 00:05:11,844 --> 00:05:15,080 - Oh, I'm lost in candiland. 42 00:05:15,082 --> 00:05:18,250 If only my father were here to help me! 43 00:05:19,353 --> 00:05:21,386 Oh, hi dad, how you doing? 44 00:05:21,388 --> 00:05:23,555 You're my father! 45 00:05:25,191 --> 00:05:26,658 - Seriously, Samson? 46 00:05:28,461 --> 00:05:30,195 Every time we get around dead bodies 47 00:05:30,197 --> 00:05:31,830 you go all pre-school on me. 48 00:05:31,832 --> 00:05:33,432 Grow some balls. 49 00:05:33,434 --> 00:05:35,000 - Lighten up. 50 00:05:35,002 --> 00:05:36,601 Just trying to figure out their mindset. 51 00:05:37,537 --> 00:05:38,704 Look at this place. 52 00:05:45,045 --> 00:05:47,379 Call from: God. 53 00:05:50,483 --> 00:05:51,917 - Peter, pick up the phone please. 54 00:05:51,919 --> 00:05:53,518 I know you hear my voice, come on. 55 00:05:55,188 --> 00:05:57,689 I'm beginning to know your answering machine quite well 56 00:05:57,691 --> 00:05:59,224 this past month. - If you don't talk 57 00:05:59,226 --> 00:06:01,693 to him, he's gonna come here. 58 00:06:01,695 --> 00:06:04,396 - This is your father talking; That's an order. 59 00:06:06,200 --> 00:06:07,866 - Hello? 60 00:06:07,868 --> 00:06:09,868 Good dad, good. 61 00:06:09,870 --> 00:06:11,069 - Now, how's the knee? 62 00:06:11,071 --> 00:06:13,705 Uh, that's a stupid question. 63 00:06:13,707 --> 00:06:15,640 I just wanted to make sure you're okay. 64 00:06:15,642 --> 00:06:16,875 That's all. 65 00:06:16,877 --> 00:06:19,611 - Yeah, yeah, I'm leaving for england tomorrow. 66 00:06:19,613 --> 00:06:22,214 There's a chance I could get to go on with them 67 00:06:22,216 --> 00:06:24,549 and do some promoting on a world class level. 68 00:06:24,551 --> 00:06:26,385 Maybe a month. 69 00:06:26,387 --> 00:06:28,487 I've got everything taken care of on this end. 70 00:06:30,256 --> 00:06:32,624 Well I made the contact a long time ago, dad. 71 00:06:32,626 --> 00:06:34,259 It just came up. 72 00:06:34,261 --> 00:06:35,594 - Take care. 73 00:06:35,596 --> 00:06:37,496 And give my regards to the queen. 74 00:06:39,967 --> 00:06:41,233 He's coming back. 75 00:06:47,408 --> 00:06:48,673 - Well hello there, neighbor. 76 00:06:48,675 --> 00:06:50,242 You wanted to see me? - Yeah. 77 00:06:50,244 --> 00:06:51,143 Follow me. 78 00:06:54,514 --> 00:06:57,082 - It's not every day that the elusive Arnie 79 00:06:57,084 --> 00:06:59,785 asks me over; It must be a special occasion. 80 00:07:00,953 --> 00:07:02,687 - Here are your pie plates. 81 00:07:02,689 --> 00:07:04,423 Thanks for spoiling me. 82 00:07:04,425 --> 00:07:08,160 - Oh great, cause these cost about 30 cents each. 83 00:07:08,162 --> 00:07:10,162 - I washed them. 84 00:07:15,067 --> 00:07:17,135 - You okay? - - Yeah. 85 00:07:17,137 --> 00:07:18,870 - Is it your knee, do you need a doctor? 86 00:07:18,872 --> 00:07:20,605 - No, no, no. It just clicks sometimes. 87 00:07:21,874 --> 00:07:23,708 Just the way it's gonna have to be. 88 00:07:23,710 --> 00:07:26,311 Could've been worse. 89 00:07:26,313 --> 00:07:28,346 - It's good to have a positive attitude. 90 00:07:28,348 --> 00:07:30,048 - In fact, I never used to believe in god. 91 00:07:30,050 --> 00:07:31,516 - Do you now? 92 00:07:32,218 --> 00:07:34,386 - What am I missing here, Arnie? 93 00:07:35,888 --> 00:07:37,522 What's the magic formula? 94 00:07:37,524 --> 00:07:39,224 Is it cherry? 95 00:07:39,226 --> 00:07:40,559 Blueberry? 96 00:07:40,561 --> 00:07:41,860 - All of the above. 97 00:07:41,862 --> 00:07:43,628 - Me, I just have the book of Arnie. 98 00:07:43,630 --> 00:07:44,629 - What's that? 99 00:07:44,631 --> 00:07:46,331 - Let's see what psalm 14 has to say. 100 00:07:48,035 --> 00:07:49,701 - I want you to know 101 00:07:49,703 --> 00:07:52,137 that drinking isn't the answer. 102 00:07:52,139 --> 00:07:54,072 Take it from me. 103 00:07:54,074 --> 00:07:55,874 It prolongs your depression. 104 00:07:55,876 --> 00:07:57,809 - Thou shalt not drink. Praise Arnie. 105 00:07:57,811 --> 00:08:00,579 - How many pies has a gal gotta bake before you 106 00:08:00,581 --> 00:08:02,714 take a hint and ask her out? 107 00:08:02,716 --> 00:08:04,182 Oh, because sooner or later 108 00:08:04,184 --> 00:08:06,017 she's gonna open up her stupid mouth hoping 109 00:08:06,019 --> 00:08:08,420 that you'll rescue her. 110 00:08:08,422 --> 00:08:09,988 Please tell me you're following me, Arnie. 111 00:08:09,990 --> 00:08:11,189 - You want to go out? 112 00:08:16,496 --> 00:08:19,064 - Pick me up at seven? 113 00:08:21,267 --> 00:08:22,834 - Yes ma'am. 114 00:08:28,140 --> 00:08:30,108 - We just grew apart. 115 00:08:30,110 --> 00:08:32,944 And now he thinks some cheap advice is gonna fix everything. 116 00:08:34,113 --> 00:08:35,947 - Well he is not gonna be an issue 117 00:08:35,949 --> 00:08:38,183 for the next little while, so i think 118 00:08:38,185 --> 00:08:39,951 we should... 119 00:08:39,953 --> 00:08:42,454 Remove him from the apartment. 120 00:08:42,456 --> 00:08:43,922 - All messages deleted. 121 00:08:49,195 --> 00:08:51,062 - I'm half empty without you. 122 00:08:53,533 --> 00:08:55,600 Marines don't cry. 123 00:09:11,317 --> 00:09:12,617 You're all I got. 124 00:09:14,720 --> 00:09:16,922 And I love you so much. 125 00:09:20,393 --> 00:09:21,760 - Hi. - - Hello. 126 00:09:23,329 --> 00:09:24,596 - New sheets! 127 00:09:32,171 --> 00:09:34,472 - Is it too early to fall in love with you? 128 00:09:37,043 --> 00:09:39,144 Oh I'm sorry, I didn't realize you were awake. 129 00:09:48,788 --> 00:09:51,990 - I've been here for so long without going home. 130 00:09:51,992 --> 00:09:55,627 - Tess! Look at me. 131 00:09:55,629 --> 00:09:58,597 For the first time in ages I meet someone who 132 00:09:58,599 --> 00:10:01,700 makes me feel at peace, and what do I do? 133 00:10:01,702 --> 00:10:05,870 I get so excited... 134 00:10:07,273 --> 00:10:09,341 That I smother her. 135 00:10:18,784 --> 00:10:20,685 I'm really not like this. 136 00:10:22,622 --> 00:10:25,056 I'm just so happy. 137 00:10:25,058 --> 00:10:26,324 - I'm happy too. 138 00:10:29,829 --> 00:10:31,029 But there's... 139 00:10:34,433 --> 00:10:36,468 There's something about me that you don't know. 140 00:10:39,639 --> 00:10:41,406 I can't have children. 141 00:10:44,610 --> 00:10:46,478 - That's it? You can't have kids? 142 00:10:46,480 --> 00:10:48,246 - That's what... 143 00:10:48,248 --> 00:10:49,881 My scar is from. 144 00:10:52,184 --> 00:10:53,985 I was pregnant... 145 00:10:55,921 --> 00:10:58,323 Something went wrong so they took it 146 00:10:58,325 --> 00:11:00,025 out of me, they... 147 00:11:01,460 --> 00:11:03,161 They took it all out of me. 148 00:11:03,163 --> 00:11:05,897 - Tess, I don't want kids. 149 00:11:05,899 --> 00:11:07,032 - You say that now. 150 00:11:07,034 --> 00:11:09,834 - Thought about it upside down and sideways. 151 00:11:09,836 --> 00:11:11,036 No interest. 152 00:11:11,038 --> 00:11:13,271 - Charles wanted kids more than 153 00:11:13,273 --> 00:11:14,906 he wanted me. 154 00:11:14,908 --> 00:11:16,775 - Maybe he's the one who's missing something. 155 00:11:18,477 --> 00:11:22,080 He let the perfect contessa 156 00:11:22,082 --> 00:11:23,782 slip through his fingers. 157 00:11:23,784 --> 00:11:25,350 - You think I'm perfect? 158 00:11:25,352 --> 00:11:27,519 - Oh, I love having you here. 159 00:11:33,492 --> 00:11:34,392 - That was... 160 00:11:35,961 --> 00:11:39,230 I've always felt like I've been alone before. 161 00:11:39,232 --> 00:11:42,233 I think that's the first time I've ever made love. 162 00:11:42,235 --> 00:11:44,369 - What's happening here? 163 00:11:44,371 --> 00:11:47,038 - I've never felt so close so fast. 164 00:11:51,044 --> 00:11:53,311 - So how's the billster doing with soccer? 165 00:11:53,313 --> 00:11:54,079 - Oh, pretty good. 166 00:11:54,081 --> 00:11:56,047 He's gotta hit the field more, but uh, 167 00:11:56,049 --> 00:11:57,649 he's all obsessed with this blog of his. 168 00:11:57,651 --> 00:11:59,918 - You gotta beat that art shit right out of him. 169 00:12:00,686 --> 00:12:02,053 Trust me, you don't want him to end up 170 00:12:02,055 --> 00:12:03,321 like one of these whack jobs. 171 00:12:06,659 --> 00:12:08,226 - It tickles! 172 00:12:10,763 --> 00:12:13,164 Is it a puppy dog? 173 00:12:14,033 --> 00:12:15,633 - Uh-uh. 174 00:12:17,036 --> 00:12:20,839 - Is it a truck? 175 00:12:20,841 --> 00:12:22,307 - Nope. 176 00:12:24,610 --> 00:12:26,945 - Is it a pair of pants? 177 00:12:26,947 --> 00:12:30,415 - Ha, wrong! 178 00:12:37,723 --> 00:12:40,191 Now press back, 179 00:12:40,193 --> 00:12:41,659 and hold still. 180 00:12:43,395 --> 00:12:44,796 - I can do that. 181 00:12:47,199 --> 00:12:49,100 - Can you now? 182 00:12:50,636 --> 00:12:52,337 - It's a cactus. 183 00:12:52,339 --> 00:12:54,472 - It's not a cactus! 184 00:12:56,275 --> 00:12:58,977 I think it looks like us. 185 00:12:58,979 --> 00:13:01,179 Our own little private expression. 186 00:13:05,818 --> 00:13:07,218 - Uh-oh. 187 00:13:07,220 --> 00:13:09,721 But now the rest of the place looks super bland. 188 00:13:12,158 --> 00:13:14,192 - Yeah! 189 00:13:14,194 --> 00:13:15,527 You're right! 190 00:13:15,529 --> 00:13:18,196 How dare this goddamn place be so boring! 191 00:13:20,700 --> 00:13:23,535 - We have to fight against it! 192 00:13:23,537 --> 00:13:24,836 - Yeah! 193 00:13:32,812 --> 00:13:34,345 - Delivery, paint. 194 00:13:34,947 --> 00:13:36,481 - Just leave it. 195 00:13:36,483 --> 00:13:38,817 - I need a signature, please. 196 00:13:47,159 --> 00:13:48,893 This is all the... 197 00:13:50,462 --> 00:13:52,530 That we had left over. 198 00:13:52,865 --> 00:13:53,097 - Leave! 199 00:13:53,099 --> 00:13:54,532 - Pardon me? - - Leave! 200 00:13:57,102 --> 00:13:58,102 - What about the Dolly? 201 00:13:58,104 --> 00:13:59,070 - Charge me. 202 00:14:00,806 --> 00:14:02,373 - Oh, I'm gonna charge you. 203 00:14:04,310 --> 00:14:05,743 - That's gonna dry like that. 204 00:14:05,745 --> 00:14:07,378 - Well... 205 00:14:07,380 --> 00:14:08,346 Who needs heat? 206 00:14:13,385 --> 00:14:15,753 - I feel like we need some music. 207 00:14:15,755 --> 00:14:17,922 - Yeah, that's a fantastic idea. 208 00:14:31,403 --> 00:14:33,238 - I'm starting to believe in god. 209 00:14:33,240 --> 00:14:35,240 - Really? 210 00:14:35,242 --> 00:14:37,242 - I think you're god. 211 00:14:37,244 --> 00:14:38,877 - Then you must me god too. 212 00:14:41,248 --> 00:14:43,047 That means that I can actually learn about god 213 00:14:43,049 --> 00:14:44,382 by studying you. 214 00:14:44,384 --> 00:14:45,650 - That's gonna take a long time. 215 00:14:45,652 --> 00:14:46,584 - Shh! 216 00:14:46,586 --> 00:14:47,719 There is no time in here! 217 00:14:47,721 --> 00:14:49,454 - What do you mean, there's no time in your apartment? 218 00:14:49,456 --> 00:14:53,391 - This is ... 219 00:14:53,393 --> 00:14:54,759 Candiland. 220 00:14:54,761 --> 00:14:59,330 &k there goes my heart 221 00:14:59,332 --> 00:15:01,266 &k it goes ... &k 222 00:15:01,268 --> 00:15:04,302 no calendars, no clocks, no time. 223 00:15:04,304 --> 00:15:06,104 - No more social media judgements. 224 00:15:06,106 --> 00:15:07,572 - Mm-mm. 225 00:15:07,574 --> 00:15:09,507 - I'll do it if you do it. 226 00:15:09,509 --> 00:15:11,609 - I'll do it. 227 00:15:11,611 --> 00:15:14,112 I'm doing it! 228 00:15:16,449 --> 00:15:20,184 &k there goes my heart &k 229 00:15:20,186 --> 00:15:24,289 - I am king Peter, and you are queen contessa! 230 00:15:27,626 --> 00:15:29,427 - I love you. 231 00:15:29,429 --> 00:15:30,628 - I love you too. 232 00:15:50,884 --> 00:15:52,817 - The citizens of candiland are not safe. 233 00:15:55,322 --> 00:16:00,325 - No one is a match for the 50 foot librarian! 234 00:16:06,533 --> 00:16:07,732 - The army is in its way! 235 00:16:07,734 --> 00:16:09,334 We're gonna take her down, that's what we're gonna do. 236 00:16:09,336 --> 00:16:10,702 We're gonna throw everything we've got at her. 237 00:16:10,704 --> 00:16:12,804 If she thinks that she can come to our city 238 00:16:12,806 --> 00:16:14,572 and, oh no, she's coming! 239 00:16:32,691 --> 00:16:34,492 - I am coming for you. 240 00:16:46,773 --> 00:16:50,908 - We meet again, gigantor man! 241 00:16:50,910 --> 00:16:54,912 You really think you can handle this? 242 00:16:56,383 --> 00:16:59,350 - I came here to bend you over the bed. 243 00:17:05,791 --> 00:17:07,392 - I can't kiss you! 244 00:17:07,394 --> 00:17:08,860 I can't kiss you. 245 00:17:12,799 --> 00:17:14,532 Aw, your nose! 246 00:17:15,534 --> 00:17:19,037 - Malfunction, malfunction. 247 00:17:24,910 --> 00:17:26,944 - What is our purpose? 248 00:17:26,946 --> 00:17:29,714 I mean, if we are god, and well, 249 00:17:29,716 --> 00:17:31,816 we are... 250 00:17:31,818 --> 00:17:34,118 Who are we helping, because isn't the meaning 251 00:17:34,120 --> 00:17:35,720 of life to help others? 252 00:17:37,689 --> 00:17:40,224 - Well we're helping each other. 253 00:17:40,226 --> 00:17:41,492 - I guess so. 254 00:17:44,396 --> 00:17:46,097 - Well... 255 00:17:46,099 --> 00:17:48,132 Maybe we need to help each other first, 256 00:17:48,134 --> 00:17:50,568 and then we'll figure out how to help others. 257 00:17:50,570 --> 00:17:53,604 We need to meld together first. 258 00:17:53,606 --> 00:17:55,506 Become as close as possible. 259 00:18:05,184 --> 00:18:05,950 - Peter... 260 00:18:07,686 --> 00:18:08,619 - Hm? 261 00:18:11,090 --> 00:18:12,356 - Will you marry me? 262 00:18:15,727 --> 00:18:16,794 - Right now? 263 00:18:16,796 --> 00:18:18,996 Absolutely, of course! 264 00:18:18,998 --> 00:18:20,498 What do you mean, like the merging of two dualities? 265 00:18:20,500 --> 00:18:21,933 Should we do it right now? 266 00:18:21,935 --> 00:18:23,134 - No, no, no I think we should 267 00:18:23,136 --> 00:18:25,703 think about it, and then do it right. 268 00:18:27,239 --> 00:18:29,140 - Well, okay, so how should we do it then? 269 00:18:30,375 --> 00:18:33,177 - Um, well we have to write our vows. 270 00:18:48,060 --> 00:18:49,160 - He's not there? 271 00:18:49,162 --> 00:18:50,194 Thank you, sir. 272 00:18:52,564 --> 00:18:54,132 - Okay, enough with the phone. 273 00:18:56,101 --> 00:18:57,835 - England's got a lot of hotels. 274 00:18:57,837 --> 00:18:59,370 - If he wanted you to have his phone number, 275 00:18:59,372 --> 00:19:00,371 he would've called you. 276 00:19:04,676 --> 00:19:05,743 - You ready? 277 00:19:08,280 --> 00:19:10,148 - Yes! 278 00:19:10,150 --> 00:19:10,982 Okay. 279 00:19:14,186 --> 00:19:15,353 Ta-da! 280 00:19:15,355 --> 00:19:16,420 - Wow. 281 00:19:16,422 --> 00:19:18,856 - Peter needs to get back on the right track, 282 00:19:18,858 --> 00:19:20,491 and I am what he needs. 283 00:19:20,493 --> 00:19:22,693 - No, he needs to jump out of the nest. 284 00:19:22,695 --> 00:19:24,228 He needs to spread his wings. 285 00:19:24,230 --> 00:19:27,365 He doesn't need his father telling him what to do. 286 00:19:27,367 --> 00:19:29,167 - Where are your papers and everything? 287 00:19:29,169 --> 00:19:30,268 - Mm, shh. 288 00:19:33,639 --> 00:19:38,609 King Peter, I want to live here 289 00:19:38,611 --> 00:19:42,780 in candiland with you 290 00:19:42,782 --> 00:19:44,949 forever. - Hold it! 291 00:19:44,951 --> 00:19:47,618 I'm not just his father, I'm his everything. 292 00:19:47,620 --> 00:19:48,920 - Wow. - - Yes wow. 293 00:19:48,922 --> 00:19:51,189 - So you smothered the poor boy, and now you're gonna 294 00:19:51,191 --> 00:19:53,090 fix everything by smothering him again? 295 00:19:53,092 --> 00:19:56,194 - Queen Tessa... 296 00:19:56,196 --> 00:20:00,231 I wanna live here with you 297 00:20:00,233 --> 00:20:03,434 in candiland forever. 298 00:20:03,436 --> 00:20:05,203 - What I'm telling you is- 299 00:20:05,205 --> 00:20:07,104 - you just want to be in control. 300 00:20:07,106 --> 00:20:09,240 - Is that you, Arnie? - - Yes. 301 00:20:09,242 --> 00:20:10,908 - Well... 302 00:20:12,244 --> 00:20:14,979 You don't always have to be the leader. 303 00:20:14,981 --> 00:20:16,781 - And so we are one. 304 00:20:20,752 --> 00:20:23,754 - Maybe you should try following. 305 00:20:23,756 --> 00:20:26,824 - Yes ma'am. 306 00:20:35,067 --> 00:20:36,667 - I love you, Peter. 307 00:20:44,477 --> 00:20:46,444 Good morning, honey lover. 308 00:21:16,975 --> 00:21:19,810 - Did I notice any strange smells? 309 00:21:20,579 --> 00:21:23,481 You know I live right next to the garbage chute, right? 310 00:21:23,483 --> 00:21:25,449 And I work at a chemical plant. 311 00:21:25,451 --> 00:21:27,652 And my girlfriend's an escort. 312 00:21:27,654 --> 00:21:29,687 So I'm kinda, like, 313 00:21:29,689 --> 00:21:31,188 used to weird smells. 314 00:21:31,190 --> 00:21:33,124 - Okay, well did you notice anything unusual 315 00:21:33,126 --> 00:21:34,859 from the guy living in 619? 316 00:21:34,861 --> 00:21:36,627 - Nah, he seemed like a pretty cool dude actually. 317 00:21:41,300 --> 00:21:42,967 - Peter, can you hear me? 318 00:21:45,470 --> 00:21:47,338 - I'm worried about my knee. 319 00:21:47,340 --> 00:21:49,974 - Well, there are surgical procedures that we can do, but 320 00:21:49,976 --> 00:21:51,676 nothing is 100%. 321 00:21:52,912 --> 00:21:55,346 We can help you get your quality of life back though. 322 00:21:55,348 --> 00:21:56,681 - Will any of these things result in me 323 00:21:56,683 --> 00:21:58,015 playing tennis again? 324 00:21:58,017 --> 00:21:59,817 - No. 325 00:22:00,452 --> 00:22:01,519 No. 326 00:22:01,521 --> 00:22:03,054 I know you don't want to believe this, but 327 00:22:03,056 --> 00:22:04,655 you're a lucky man. 328 00:22:04,657 --> 00:22:06,324 - But tennis is all I have. 329 00:22:06,326 --> 00:22:08,392 - Cold. 330 00:22:08,394 --> 00:22:10,227 Well you're gonna have to start looking at the world 331 00:22:10,229 --> 00:22:12,229 a little bit differently, Peter. 332 00:22:12,231 --> 00:22:14,498 You look around, 333 00:22:14,500 --> 00:22:16,267 you'll find something worth living for. 334 00:22:16,269 --> 00:22:17,668 - And that's it? 335 00:22:17,670 --> 00:22:19,270 - Yes, you hear me Peter? 336 00:22:19,272 --> 00:22:20,838 - There's nothing else you can do for me? 337 00:22:20,840 --> 00:22:23,207 - There is one thing, doctor. 338 00:22:23,209 --> 00:22:25,876 - Yes, yes there is one thing. 339 00:22:25,878 --> 00:22:28,412 One thing that will solve all of your problems, 340 00:22:28,414 --> 00:22:30,548 get you back on the court by Monday. 341 00:22:30,550 --> 00:22:32,016 - Really, what is it? 342 00:22:32,018 --> 00:22:33,751 Please tell me, I'll try anything. 343 00:22:33,753 --> 00:22:36,887 - It's the fresh scent of bright beam laundry detergent. 344 00:22:36,889 --> 00:22:39,290 Oh, nothing leaves a softer- 345 00:22:42,361 --> 00:22:43,794 &k bright beam &k 346 00:22:45,163 --> 00:22:46,764 - bright beam laundry detergent. 347 00:22:46,766 --> 00:22:48,432 Nothing gets your clothes... 348 00:23:02,915 --> 00:23:03,981 - Peter? 349 00:23:03,983 --> 00:23:05,216 What's going on? 350 00:23:05,218 --> 00:23:06,384 - Nothing. 351 00:23:06,386 --> 00:23:07,918 The television broke. 352 00:23:07,920 --> 00:23:09,153 It's nothing. 353 00:23:10,822 --> 00:23:11,722 And who needs it. 354 00:23:13,558 --> 00:23:15,393 Who needs time? 355 00:23:17,429 --> 00:23:19,930 Force me into some pointless routine. 356 00:23:19,932 --> 00:23:22,933 I'm not a slave to schedule anymore! 357 00:23:25,837 --> 00:23:27,271 - Hey! 358 00:23:27,273 --> 00:23:28,973 Hey, what the fuck man? 359 00:23:28,975 --> 00:23:33,177 Hey, you can't leave your fucking shitty TV here, man. 360 00:23:33,179 --> 00:23:34,445 What the fuck? 361 00:23:34,447 --> 00:23:35,746 Hey! 362 00:23:35,748 --> 00:23:37,948 I'm calling the manager, fuck face. 363 00:23:37,950 --> 00:23:39,316 Hey man, come on. 364 00:23:39,318 --> 00:23:41,252 - Someone will take the set away. 365 00:23:41,254 --> 00:23:42,787 It's not that big a deal. 366 00:23:42,789 --> 00:23:44,588 - Let's just have a little conversation about you 367 00:23:44,590 --> 00:23:46,257 and where you place your TV man, that's it man. 368 00:23:46,259 --> 00:23:49,260 Just me and you and my fist in your face. 369 00:23:49,262 --> 00:23:51,028 - Guy's probably got a list of sins a mile long 370 00:23:51,030 --> 00:23:53,197 but he's Mr. consumatic! 371 00:23:53,199 --> 00:23:57,435 Screaming like a jackass at another human being! 372 00:23:57,437 --> 00:23:59,170 - You got some serious fucking issues. 373 00:23:59,172 --> 00:23:59,770 You know what? 374 00:23:59,772 --> 00:24:01,038 I'm gonna keep this fucking clock. 375 00:24:01,040 --> 00:24:02,106 This is fucking mine. 376 00:24:05,278 --> 00:24:06,877 - I don't want to go out there. 377 00:24:09,247 --> 00:24:10,614 - All the way up and down this fucking hallway 378 00:24:10,616 --> 00:24:12,116 you piece of shit! 379 00:24:12,118 --> 00:24:13,317 Fucking asshole. 380 00:24:15,521 --> 00:24:16,520 Dick. 381 00:24:16,755 --> 00:24:17,822 - It'll go away. 382 00:24:23,662 --> 00:24:25,963 - What's it like for you not being able to have kids? 383 00:24:27,232 --> 00:24:29,800 - I feel... 384 00:24:29,802 --> 00:24:30,501 Broken. 385 00:24:33,104 --> 00:24:37,074 I feel trapped 386 00:24:37,076 --> 00:24:40,077 inside the body that killed my baby. 387 00:24:44,282 --> 00:24:45,549 - Tess... 388 00:24:45,551 --> 00:24:48,519 You are the most beautiful woman 389 00:24:48,521 --> 00:24:50,054 that I've ever met. 390 00:24:52,091 --> 00:24:54,091 - I'm hideous. 391 00:24:54,093 --> 00:24:56,160 - You're gorgeous. 392 00:24:56,162 --> 00:24:57,828 You have a beautiful face, 393 00:24:57,830 --> 00:24:59,830 and a painfully sexy body. 394 00:25:06,838 --> 00:25:10,441 - You're the first person to ever make me feel attractive. 395 00:25:11,676 --> 00:25:15,846 - Well, you've been with the wrong people. 396 00:25:15,848 --> 00:25:18,182 You are the perfect woman. 397 00:25:18,184 --> 00:25:21,418 And these... 398 00:25:21,420 --> 00:25:23,053 Are the perfect breasts. 399 00:25:23,055 --> 00:25:25,523 - They don't feel perfect. 400 00:25:25,525 --> 00:25:26,757 - What do they feel like? 401 00:25:29,060 --> 00:25:31,428 - Tombstones. 402 00:25:31,430 --> 00:25:33,197 I miss my baby. 403 00:25:35,901 --> 00:25:38,302 How do you miss someone that 404 00:25:38,304 --> 00:25:40,571 you've never even met? 405 00:25:40,573 --> 00:25:42,373 - It's okay, Tess. 406 00:25:42,375 --> 00:25:44,542 You can let it out. 407 00:25:44,544 --> 00:25:45,976 I'm here. 408 00:26:00,626 --> 00:26:02,426 - Don't make me break this door down. 409 00:26:02,428 --> 00:26:04,061 I've been the nobel's office. 410 00:26:04,063 --> 00:26:05,896 Food is delivered here every week. 411 00:26:05,898 --> 00:26:07,498 - Is this how my night's gonna go right now? 412 00:26:07,500 --> 00:26:09,567 I'm just gonna have people yelling at every goddamn door? 413 00:26:09,569 --> 00:26:11,335 Can I help you, man? 414 00:26:11,337 --> 00:26:12,636 - Get back in there. 415 00:26:12,638 --> 00:26:13,437 - The fuck is going on here? 416 00:26:13,439 --> 00:26:14,405 - Stay in there! 417 00:26:14,407 --> 00:26:15,606 - I'm calling the cops you motherfucker! 418 00:26:15,608 --> 00:26:17,508 - Call 'em, dummy. 419 00:26:17,510 --> 00:26:20,177 - You can't even live your own life, old man! 420 00:26:20,179 --> 00:26:21,946 - You don't know what's going on anymore! 421 00:26:21,948 --> 00:26:23,614 - The second I find happiness 422 00:26:23,616 --> 00:26:25,783 here you are desperate to take it away. 423 00:26:25,785 --> 00:26:27,484 - Peter, come on, this is your father. 424 00:26:27,486 --> 00:26:29,353 - Well not this time! 425 00:26:30,589 --> 00:26:31,655 - Hm. 426 00:26:31,657 --> 00:26:34,858 - I am a legal adult now, 427 00:26:34,860 --> 00:26:38,262 and there ain't a goddamn thing that you can do 428 00:26:38,264 --> 00:26:40,364 to get into this place. 429 00:26:40,366 --> 00:26:41,865 - I like that, I like that attitude. 430 00:26:41,867 --> 00:26:43,767 - I hate you! 431 00:26:43,769 --> 00:26:46,036 - For god's sake. 432 00:26:46,038 --> 00:26:47,371 - I hate you, and i don't want anything ever 433 00:26:47,373 --> 00:26:49,640 to do with you ever again. 434 00:26:49,642 --> 00:26:51,842 - I'm dismissed. 435 00:27:07,892 --> 00:27:09,026 - I'm free now. 436 00:27:11,630 --> 00:27:13,497 You answered my prayers. 437 00:27:45,330 --> 00:27:46,730 - Did you get it? 438 00:27:46,732 --> 00:27:47,731 - What? 439 00:27:53,304 --> 00:27:55,005 Did I get what? What're you talking about? 440 00:27:57,308 --> 00:27:59,276 You asked me if I got it. 441 00:27:59,278 --> 00:28:00,878 What did I get? 442 00:28:00,880 --> 00:28:03,180 - I'm sorry Peter, I just woke up. 443 00:28:03,182 --> 00:28:05,716 I must've been dreaming or something. 444 00:28:05,718 --> 00:28:09,586 Peter moping so long! 445 00:28:10,221 --> 00:28:12,856 - Sorry. I upset dad. 446 00:28:14,159 --> 00:28:15,559 - Yeah? 447 00:28:15,561 --> 00:28:17,561 He's gone! 448 00:28:17,563 --> 00:28:20,898 Been long gone since a long time. 449 00:28:20,900 --> 00:28:23,434 What would you like for... 450 00:28:24,669 --> 00:28:26,437 Food time? 451 00:28:26,439 --> 00:28:28,405 Ooh! 452 00:28:28,407 --> 00:28:29,273 Need help? 453 00:28:29,275 --> 00:28:30,541 - No. 454 00:28:31,009 --> 00:28:32,776 Cookies. 455 00:28:32,778 --> 00:28:34,278 - Perfect. 456 00:28:37,483 --> 00:28:38,749 Oopsie! 457 00:28:48,961 --> 00:28:50,227 - Tess! 458 00:28:50,229 --> 00:28:51,595 What is it? 459 00:28:51,597 --> 00:28:52,796 - I saw it, I saw it. 460 00:28:52,798 --> 00:28:53,897 - Saw what? 461 00:28:53,899 --> 00:28:55,232 - The date. 462 00:28:55,234 --> 00:28:58,669 The date was on the receipt. 463 00:28:58,671 --> 00:29:00,337 The time, I saw the time. 464 00:29:00,339 --> 00:29:01,839 - I know. 465 00:29:01,841 --> 00:29:03,307 - You do? - - Yes. 466 00:29:05,610 --> 00:29:06,510 - We communicate... 467 00:29:06,512 --> 00:29:07,845 - Without talking. 468 00:29:13,619 --> 00:29:17,121 - I miss not knowing that it's march 21st. 469 00:29:17,123 --> 00:29:18,455 - Hey... 470 00:29:21,426 --> 00:29:23,293 Gone. 471 00:29:24,729 --> 00:29:26,296 Here. 472 00:29:26,298 --> 00:29:27,965 Replaced. 473 00:29:32,403 --> 00:29:33,771 - What're we doing here? 474 00:29:33,773 --> 00:29:35,038 - Making a statement. 475 00:29:36,608 --> 00:29:37,641 - What's that? 476 00:29:37,643 --> 00:29:40,043 - That life can be giggles and crunch. 477 00:29:40,045 --> 00:29:41,712 Giggles and crunch? 478 00:29:43,114 --> 00:29:44,782 - Squiggles and scrunch! 479 00:29:44,784 --> 00:29:45,883 - Squiggles and scrunch! 480 00:29:45,885 --> 00:29:48,452 - Squiggles and scrunch! 481 00:29:52,557 --> 00:29:53,724 - Where's that water coming from? 482 00:29:53,726 --> 00:29:55,626 - It's slow leak from the ceiling. 483 00:29:55,628 --> 00:29:57,561 Looks like they tried to stuff paper in it to plug it. 484 00:29:57,563 --> 00:29:58,962 It's just mush now. 485 00:30:01,266 --> 00:30:04,701 - Do you ever wonder if they're happy? 486 00:30:04,703 --> 00:30:07,805 I mean now that they're not secretly sneaking around 487 00:30:07,807 --> 00:30:11,008 behind everyone's backs, where's the excitement? 488 00:30:11,010 --> 00:30:12,576 I mean, would it be gone? 489 00:30:12,578 --> 00:30:14,211 Because they have now had to make the switch 490 00:30:14,213 --> 00:30:16,313 from being irresponsible to being responsible, 491 00:30:16,315 --> 00:30:18,382 and I don't think that Charles could be 492 00:30:18,384 --> 00:30:20,384 that kind of a husband to someone, you know? 493 00:30:20,386 --> 00:30:22,085 He's always gonna wanna be distracted by other 494 00:30:22,087 --> 00:30:25,222 things, and not really giving his whole... 495 00:30:25,224 --> 00:30:28,926 - You know, I don't want to hear about Charles anymore. 496 00:30:28,928 --> 00:30:30,561 - But you keep asking me questions. 497 00:30:30,563 --> 00:30:32,496 - And they all lead you to talking about him 498 00:30:32,498 --> 00:30:34,865 and I'm sick and tired of hearing his name. 499 00:30:34,867 --> 00:30:38,068 - Well he was kind of a big part of my life- 500 00:30:38,070 --> 00:30:40,337 - I know, I know, I know! 501 00:30:40,339 --> 00:30:42,439 I know. I know. 502 00:30:42,441 --> 00:30:44,174 But he's not anymore. 503 00:30:45,510 --> 00:30:48,445 And I'm sick and tired of thinking about his hands on you. 504 00:30:48,447 --> 00:30:50,247 I want us to forget about that time. 505 00:30:51,549 --> 00:30:54,685 All of our energy should be put into today. 506 00:30:54,687 --> 00:30:55,953 Into us. 507 00:30:55,955 --> 00:30:59,289 - My past is a big part of who i am. 508 00:30:59,291 --> 00:31:00,524 - I know my darling, but let's just 509 00:31:00,526 --> 00:31:02,559 say that history molded you into the wonderful person 510 00:31:02,561 --> 00:31:04,962 that you are, and be done with it. 511 00:31:04,964 --> 00:31:06,196 - But... 512 00:31:06,198 --> 00:31:08,298 No, all week all we've been talking about 513 00:31:08,300 --> 00:31:10,734 is me, we haven't talked about you at all. 514 00:31:12,738 --> 00:31:14,538 - There's nothing worth knowing, really. 515 00:31:14,540 --> 00:31:16,106 - No fair! 516 00:31:16,108 --> 00:31:16,974 Uh-uh. 517 00:31:16,976 --> 00:31:19,309 You haven't told me anything about... 518 00:31:21,312 --> 00:31:23,313 The accident. - Ah. 519 00:31:31,890 --> 00:31:33,657 I'm sorry. 520 00:31:36,728 --> 00:31:38,729 Car hops the curb and nails me. 521 00:31:41,432 --> 00:31:43,567 It was a drunk idiot. 522 00:31:43,569 --> 00:31:45,302 Totally his fault. 523 00:31:46,604 --> 00:31:48,972 And I got a huge cash settlement. 524 00:31:48,974 --> 00:31:52,009 But still, everyone else managed to 525 00:31:52,011 --> 00:31:53,744 get out of his way. 526 00:31:55,247 --> 00:31:56,680 Except for me, 527 00:31:56,682 --> 00:31:57,814 the tennis pro. 528 00:32:00,218 --> 00:32:00,851 - Babe... 529 00:32:08,293 --> 00:32:10,260 - And that was that. 530 00:32:13,097 --> 00:32:14,698 I love you, Tess. 531 00:32:14,700 --> 00:32:16,667 - I love you, Peter. 532 00:32:16,669 --> 00:32:19,336 - I want to wash my past away from my hands. 533 00:32:19,338 --> 00:32:22,005 I want you to wash your past away too. 534 00:32:22,007 --> 00:32:23,140 Can you do that for me? 535 00:32:26,811 --> 00:32:27,844 - Okay. 536 00:32:33,785 --> 00:32:35,652 No more past. 537 00:32:35,654 --> 00:32:37,487 - I don't know Donnie, it's been like 10 years 538 00:32:37,489 --> 00:32:38,956 since I've been out dancing. 539 00:32:38,958 --> 00:32:40,390 Charles never- - uh-uh. 540 00:32:40,392 --> 00:32:42,392 Tonight has nothing to do with Charles. 541 00:32:42,394 --> 00:32:44,294 - It isn't even final yet! 542 00:32:44,296 --> 00:32:45,462 - It is for him! 543 00:32:45,464 --> 00:32:47,331 I mean, Jesus, he already shacked up with that 544 00:32:47,333 --> 00:32:50,400 blonde slut, spending his nights- 545 00:32:50,402 --> 00:32:52,703 - it's not like I'm gonna have revenge sex. 546 00:32:52,705 --> 00:32:54,705 - Right, you should totally deny yourself sex, 547 00:32:54,707 --> 00:32:56,406 that way it will teach him a lesson. 548 00:32:58,576 --> 00:33:00,744 - I can't believe you talked me into this skirt. 549 00:33:00,746 --> 00:33:01,812 This skirt is ridiculous. 550 00:33:01,814 --> 00:33:03,080 - Your ass is ridiculous! 551 00:33:08,786 --> 00:33:09,886 Smile, pretty girl! 552 00:33:12,457 --> 00:33:13,991 Oh my god, you look so pretty! 553 00:33:15,960 --> 00:33:17,761 - So how're you supposed to meet someone 554 00:33:17,763 --> 00:33:19,830 when you have to shout to talk? 555 00:33:19,832 --> 00:33:22,399 - No, no, it's not about talking. 556 00:33:22,401 --> 00:33:25,569 Just be, go like this, go like this: Just like... 557 00:33:25,571 --> 00:33:27,037 You're just looking around, 558 00:33:27,039 --> 00:33:30,440 you're having fun, it's just so much fun to be here. 559 00:33:38,149 --> 00:33:40,050 Okay, it's never worked that fast before. 560 00:33:40,052 --> 00:33:41,184 Bye! 561 00:33:41,186 --> 00:33:43,086 Excuse me ladies, pardon me, sorry. 562 00:33:44,722 --> 00:33:46,723 Oh my god, the lighting is so much better over here. 563 00:33:46,725 --> 00:33:48,458 Isn't it? Hi, I'm Donnie. 564 00:33:48,460 --> 00:33:49,893 I'm not even high yet. 565 00:34:00,505 --> 00:34:01,271 - What'll you have? 566 00:34:01,273 --> 00:34:03,940 - I'll try a shot of that picaberry blue. 567 00:34:03,942 --> 00:34:06,309 - No, no, no, get her something different. 568 00:34:06,311 --> 00:34:08,245 Anything else she wants, just not that. 569 00:34:09,647 --> 00:34:11,648 - You look a little young to buy me a drink. 570 00:34:16,821 --> 00:34:19,222 - Tess, stop. 571 00:34:19,224 --> 00:34:21,224 - Bye Donnie. 572 00:34:21,226 --> 00:34:24,594 Thank you for introducing me to the man of my dreams. 573 00:34:24,596 --> 00:34:26,630 - Honey, you don't have to do this. 574 00:34:26,632 --> 00:34:28,465 There's a way for you to keep Peter 575 00:34:28,467 --> 00:34:30,834 and your sanity, all you have to... 576 00:34:32,071 --> 00:34:33,737 All you have to do is... 577 00:34:39,077 --> 00:34:40,510 - Goodbye Charles. 578 00:34:40,512 --> 00:34:42,245 I hope it hurts. 579 00:34:42,247 --> 00:34:43,747 Sometimes. 580 00:35:04,803 --> 00:35:06,303 - What? What's going on? 581 00:35:06,305 --> 00:35:08,672 - Peter, Peter, Peter. 582 00:35:08,674 --> 00:35:10,774 I love you, I love you. 583 00:35:10,776 --> 00:35:13,677 I just want to be here and now, just like you said. 584 00:35:13,679 --> 00:35:16,947 Just us forever and ever and ever and ever. 585 00:35:23,554 --> 00:35:25,021 - Comfy! - - Out. 586 00:35:25,023 --> 00:35:26,990 - Why? - - Out! 587 00:35:26,992 --> 00:35:28,658 - Where? - - Bathroom. 588 00:35:28,660 --> 00:35:29,392 - Hurry! 589 00:35:29,394 --> 00:35:30,560 - Yes. 590 00:35:44,675 --> 00:35:48,245 - Why do you terrorize yourself so much? 591 00:35:53,751 --> 00:35:56,019 - Oh, oh, oh, settle. 592 00:35:56,021 --> 00:35:57,854 - I'm comfy. - - Settle. 593 00:36:01,792 --> 00:36:03,059 Peter? 594 00:36:04,428 --> 00:36:05,929 Looser. 595 00:36:05,931 --> 00:36:06,997 - Why? 596 00:36:06,999 --> 00:36:08,265 - Loose! 597 00:36:08,267 --> 00:36:09,833 - Comfy! - - Up. 598 00:36:09,835 --> 00:36:11,034 - Where? - - Bathroom. 599 00:36:11,036 --> 00:36:11,735 - No! 600 00:36:11,737 --> 00:36:12,869 - Yes! 601 00:36:13,271 --> 00:36:14,704 - Me too? 602 00:36:16,707 --> 00:36:18,241 - Okay, come. 603 00:36:52,543 --> 00:36:53,910 Peter... 604 00:36:55,046 --> 00:36:57,614 No, you're too close! 605 00:37:02,186 --> 00:37:03,887 I mean always. 606 00:37:11,095 --> 00:37:14,798 Sorry, terrible sorry, so sorry. 607 00:37:14,800 --> 00:37:16,399 - Die. 608 00:37:18,936 --> 00:37:21,171 - Please no. 609 00:37:21,173 --> 00:37:23,240 No, petey, petey. 610 00:37:23,242 --> 00:37:24,341 I love you so! 611 00:37:27,678 --> 00:37:28,678 Peter? 612 00:37:29,513 --> 00:37:32,482 - Kitchen. - Me too? 613 00:37:32,484 --> 00:37:33,683 - Come then. 614 00:37:54,039 --> 00:37:56,640 Call from: God. 615 00:37:58,343 --> 00:37:59,542 - You can coach, 616 00:37:59,544 --> 00:38:01,311 you can go back to school. 617 00:38:01,313 --> 00:38:03,046 We'll find something together. 618 00:38:04,148 --> 00:38:05,682 We'll figure this out. 619 00:38:07,151 --> 00:38:08,952 - Your ass is ridiculous! 620 00:38:48,426 --> 00:38:49,359 Hey. 621 00:38:55,132 --> 00:38:56,199 Hey you! 622 00:38:57,335 --> 00:38:59,035 Mind if I take a peek? 623 00:39:15,986 --> 00:39:17,387 - What're you having? 624 00:39:17,389 --> 00:39:19,122 - I will have anything. 625 00:39:19,124 --> 00:39:20,957 And I mean anything 626 00:39:20,959 --> 00:39:23,760 other than that picaberry bullshit whatever. 627 00:39:23,762 --> 00:39:24,961 - Don't like sweet drinks? 628 00:39:24,963 --> 00:39:26,396 - Just that I don't like being told what to drink 629 00:39:26,398 --> 00:39:28,264 while I try and take a piss. 630 00:39:28,266 --> 00:39:30,133 But that's too much to ask for nowadays, ain't it? 631 00:39:30,135 --> 00:39:31,434 - I suppose. 632 00:39:31,436 --> 00:39:33,303 Try this on. 633 00:39:36,507 --> 00:39:37,440 - What'll you have? 634 00:39:37,442 --> 00:39:39,909 - I'll try a shot of that picaberry blue. 635 00:39:39,911 --> 00:39:40,744 - No, no, no. 636 00:39:40,746 --> 00:39:42,579 Get her something different. 637 00:39:42,581 --> 00:39:44,447 Anything else she wants, just not that. 638 00:39:45,916 --> 00:39:47,717 - You look a little young to buy me a drink. 639 00:39:49,920 --> 00:39:51,488 - What's your name? 640 00:39:51,490 --> 00:39:53,390 - Tess. 641 00:39:53,392 --> 00:39:55,091 - Tess. 642 00:39:55,693 --> 00:39:57,293 Contessa. 643 00:39:57,295 --> 00:39:58,962 Tessa. 644 00:39:58,964 --> 00:40:00,330 - One more. 645 00:40:04,002 --> 00:40:05,402 - Bye bye, I gotta cut out. 646 00:40:05,404 --> 00:40:07,737 - Oh, we have to go already? 647 00:40:07,739 --> 00:40:10,273 - Uh, yeah right no. 648 00:40:10,275 --> 00:40:13,243 We... 649 00:40:20,351 --> 00:40:21,084 - You look great together! 650 00:40:21,086 --> 00:40:22,585 What a nice couple! 651 00:40:22,587 --> 00:40:24,988 Oh my gosh you look like his mom. 652 00:40:24,990 --> 00:40:26,289 - Shut up! 653 00:40:27,358 --> 00:40:30,193 - Oh my gosh, I hear that young man's got a car. 654 00:40:30,195 --> 00:40:31,528 Good for you. 655 00:40:37,335 --> 00:40:40,136 Sometimes it feels like... 656 00:40:40,138 --> 00:40:42,338 Wow. 657 00:40:49,213 --> 00:40:50,647 - Ow. 658 00:40:58,823 --> 00:41:00,056 What number do you live in? 659 00:41:00,058 --> 00:41:01,991 - I don't know, just pick a door. 660 00:41:03,895 --> 00:41:07,397 - What number do you live in? 661 00:41:07,399 --> 00:41:09,866 - I don't even know if this is the right building. 662 00:41:12,336 --> 00:41:13,970 - Wait, wait, stop! 663 00:41:13,972 --> 00:41:14,871 - What? 664 00:41:14,873 --> 00:41:16,172 - I don't know your name. 665 00:41:16,174 --> 00:41:18,241 What is your name? - Peter. 666 00:41:18,243 --> 00:41:19,542 - Peter. 667 00:41:19,544 --> 00:41:21,377 Okay, you may resume. 668 00:41:21,379 --> 00:41:24,814 Oh Peter. 669 00:41:24,816 --> 00:41:25,982 Peter! 670 00:41:25,984 --> 00:41:27,550 - What? 671 00:41:27,552 --> 00:41:28,485 - What's going on? 672 00:41:28,487 --> 00:41:31,087 You're sitting there like there's something you want to say. 673 00:41:31,089 --> 00:41:32,422 - Thinking. 674 00:41:32,424 --> 00:41:34,224 - Share. 675 00:41:34,226 --> 00:41:35,825 - No. 676 00:41:35,827 --> 00:41:37,360 - Well I need an outlet. 677 00:41:37,362 --> 00:41:39,596 You can take all of this stuff and you can 678 00:41:39,598 --> 00:41:41,831 compose it in your head, but... 679 00:41:42,833 --> 00:41:44,601 I need something else. 680 00:41:52,009 --> 00:41:53,042 - Outlet. 681 00:42:11,328 --> 00:42:12,695 - Read? 682 00:42:12,697 --> 00:42:13,796 - Why? 683 00:42:13,798 --> 00:42:14,764 - Oneness. 684 00:42:20,905 --> 00:42:22,105 - My Peter. 685 00:42:26,243 --> 00:42:27,577 Okay? 686 00:42:27,579 --> 00:42:28,411 - Uh-huh. 687 00:42:38,456 --> 00:42:39,656 - Petey? 688 00:42:39,658 --> 00:42:40,990 - Hm? 689 00:42:43,093 --> 00:42:44,827 - I'm devoted to you. 690 00:42:47,064 --> 00:42:48,464 I love you so. 691 00:43:37,314 --> 00:43:40,650 - Why do you terrorize yourself so much in your sleep? 692 00:43:46,390 --> 00:43:48,324 - Why do you keep wrecking candiland? 693 00:43:48,326 --> 00:43:51,060 - Because you seek perfection. 694 00:43:51,062 --> 00:43:55,298 - Guilt is an end you dissect in my every word 695 00:43:55,300 --> 00:43:57,967 looking for something that you can lord over me. 696 00:43:57,969 --> 00:43:59,669 - Do you think I want to be saved? 697 00:43:59,671 --> 00:44:03,172 - Once you believe that the bad dreams will go away. 698 00:44:03,174 --> 00:44:06,409 - Why am I here? 699 00:44:08,612 --> 00:44:11,481 You don't dare answer that question. 700 00:44:11,483 --> 00:44:13,916 Do you? 701 00:44:14,585 --> 00:44:16,586 Do you? 702 00:44:21,792 --> 00:44:22,425 - What're you doing, 703 00:44:22,427 --> 00:44:24,093 you're just whispering to me in my sleep? 704 00:44:24,095 --> 00:44:26,329 - Happy thoughts, petey! 705 00:44:26,997 --> 00:44:28,998 Just wanting closeness. 706 00:44:49,053 --> 00:44:49,919 Petey? 707 00:44:49,921 --> 00:44:51,521 - Not ready. 708 00:44:51,523 --> 00:44:52,789 - I miss you so much. 709 00:44:52,791 --> 00:44:53,523 - I... 710 00:44:55,959 --> 00:44:57,460 - Please... 711 00:45:58,856 --> 00:46:00,757 - Oh, stinky. 712 00:46:02,126 --> 00:46:03,693 Please. 713 00:46:03,695 --> 00:46:04,594 - No. 714 00:46:04,596 --> 00:46:06,796 - Stinky! 715 00:46:06,798 --> 00:46:08,765 Please, needs cleaning! 716 00:46:09,800 --> 00:46:11,768 - Cleansing? 717 00:46:11,770 --> 00:46:12,802 - Yes! 718 00:46:12,804 --> 00:46:17,707 Stinky place needs cleaning. 719 00:46:17,709 --> 00:46:19,842 - Yes. 720 00:46:19,844 --> 00:46:21,310 You need cleansing. 721 00:46:24,114 --> 00:46:27,049 This is candiland, 722 00:46:27,051 --> 00:46:29,786 and in candiland there is all the time in the world. 723 00:46:34,292 --> 00:46:36,526 I want to wash my past away from my hands. 724 00:46:37,161 --> 00:46:39,662 I want you to wash your past away too. 725 00:46:39,664 --> 00:46:41,664 Can you do that for me? 726 00:46:41,666 --> 00:46:44,233 - It's not your fault that I died inside you. 727 00:46:44,235 --> 00:46:45,802 It was my fault. 728 00:46:45,804 --> 00:46:47,904 If only I could've been someone you could like. 729 00:46:54,478 --> 00:46:56,345 - You locked the door! 730 00:46:56,347 --> 00:46:58,581 - I'm sorry, so sorry. 731 00:47:01,084 --> 00:47:03,052 - Who hurt my contessa? 732 00:47:08,426 --> 00:47:09,926 - My poor Tess. 733 00:47:09,928 --> 00:47:11,761 - Fix it! 734 00:47:16,600 --> 00:47:18,534 - There. 735 00:47:18,536 --> 00:47:20,736 - My king. 736 00:47:20,738 --> 00:47:24,073 - Now they'll all worship you, 737 00:47:24,075 --> 00:47:28,711 and you will rule over them forever and ever. 738 00:47:28,713 --> 00:47:31,614 And they will never curse you... 739 00:47:33,150 --> 00:47:34,183 Again. 740 00:47:41,024 --> 00:47:42,925 - But after a day, 741 00:47:42,927 --> 00:47:45,027 what is a day? 742 00:47:45,029 --> 00:47:48,297 But with some reflection, i always understand 743 00:47:48,299 --> 00:47:50,032 his motives. 744 00:47:50,034 --> 00:47:53,903 Perhaps that is where I'm meant to be. 745 00:47:53,905 --> 00:47:56,038 It'll help make sure everyone understands 746 00:47:56,040 --> 00:47:57,440 what I am writing. 747 00:47:59,877 --> 00:48:01,244 What am I writing? 748 00:48:02,813 --> 00:48:06,449 If Peter is god, and this is an experiment... 749 00:48:09,052 --> 00:48:12,221 Then what I'm writing is... 750 00:48:16,828 --> 00:48:18,060 Peter! 751 00:48:19,596 --> 00:48:21,631 We're saints! 752 00:48:21,633 --> 00:48:25,801 And, and maybe you're the Messiah! 753 00:48:26,603 --> 00:48:31,674 And these together, they illustrate it all. 754 00:48:34,077 --> 00:48:35,645 They're a new gospel. 755 00:48:38,181 --> 00:48:39,248 Together? 756 00:48:44,922 --> 00:48:45,621 - Together. 757 00:48:53,364 --> 00:48:55,364 Call from: God. 758 00:48:57,134 --> 00:48:59,368 - He's leaving a message. 759 00:49:01,472 --> 00:49:04,640 Call from: God. 760 00:49:04,642 --> 00:49:05,875 - Hello? 761 00:49:05,877 --> 00:49:05,875 - God, my boy, it's good to hear you voice. 762 00:49:05,877 --> 00:49:09,946 Listen, do you think we might be able 763 00:49:09,948 --> 00:49:11,347 to get together sometime? 764 00:49:11,349 --> 00:49:14,050 - No, no, no, no, no! 765 00:49:20,424 --> 00:49:23,392 - Okay, so you're the new Messiah. 766 00:49:23,394 --> 00:49:24,493 - Not yet. 767 00:49:25,829 --> 00:49:26,729 Not yet. 768 00:49:27,965 --> 00:49:31,033 We're not cleansed yet. 769 00:49:31,035 --> 00:49:32,168 We're not ready. 770 00:49:38,575 --> 00:49:40,376 - He says cleansed a lot. 771 00:49:41,812 --> 00:49:44,347 I can't remember the last time I saw him eat. 772 00:49:44,349 --> 00:49:47,016 He's seeking some form of enlightenment. 773 00:49:47,018 --> 00:49:48,985 If I am to be a good wife, 774 00:49:48,987 --> 00:49:50,386 if I am to be a Saint, 775 00:49:50,388 --> 00:49:52,588 I need to find a way to join him. 776 00:49:52,590 --> 00:49:55,992 - Oh wow, Arnie! 777 00:49:55,994 --> 00:49:58,394 I didn't know you were so good with your hands. 778 00:49:58,396 --> 00:50:00,162 - When you're in the marine corps 779 00:50:00,164 --> 00:50:02,598 you learn how to tenderize the feet 780 00:50:02,600 --> 00:50:05,334 for the marching and the combat. 781 00:50:16,646 --> 00:50:19,215 You know, when Peter turned pro we were on the road 782 00:50:19,217 --> 00:50:21,617 a lot, and I didn't want something like 783 00:50:21,619 --> 00:50:24,620 a sore shoulder to slow us down. 784 00:50:24,622 --> 00:50:27,923 I know he's all I talk about. 785 00:50:27,925 --> 00:50:29,892 - More like obsess about. 786 00:50:31,028 --> 00:50:33,295 - It's just hard to shake off. 787 00:50:33,297 --> 00:50:36,766 All that time building a perfect future for my boy, 788 00:50:36,768 --> 00:50:37,900 and it's gone. 789 00:50:48,578 --> 00:50:50,479 - I cleaned for you. 790 00:50:50,481 --> 00:50:52,882 - You peeked. - - Peeked? 791 00:50:54,384 --> 00:50:56,152 At your drawings? 792 00:50:56,154 --> 00:50:57,219 No I didn't. 793 00:50:57,221 --> 00:50:57,987 - You did. 794 00:51:00,257 --> 00:51:01,624 - Trash! 795 00:51:01,626 --> 00:51:02,925 Out. 796 00:51:02,927 --> 00:51:03,793 - No. 797 00:51:07,397 --> 00:51:11,233 - The garbage, it'll come back and it'll haunt you. 798 00:51:12,602 --> 00:51:13,402 - Haunt? 799 00:51:13,404 --> 00:51:14,503 - Uh-huh, haunt. 800 00:51:14,505 --> 00:51:18,107 The trash will haunt you. 801 00:51:19,576 --> 00:51:21,644 - Curse? 802 00:51:21,646 --> 00:51:23,679 - That's right. 803 00:51:23,681 --> 00:51:28,684 Old, moldy, smelly garbage is a curse. 804 00:51:34,025 --> 00:51:36,459 - My son wanted to be a doctor. 805 00:51:36,461 --> 00:51:39,628 I remortgaged the house, i sold everything I could, 806 00:51:39,630 --> 00:51:41,764 worked a second job, all to try and get him 807 00:51:41,766 --> 00:51:43,866 through medical school. - And what happened? 808 00:51:43,868 --> 00:51:45,868 - Well, he became a doctor. 809 00:51:45,870 --> 00:51:49,105 Got a good practice, good house. 810 00:51:49,107 --> 00:51:52,041 And every once in a while if I'm lucky 811 00:51:52,043 --> 00:51:53,676 he sends me a Christmas card. 812 00:51:55,112 --> 00:51:57,613 - Come on, Peter! 813 00:51:57,615 --> 00:52:01,984 Let's not play this game anymore, just talk to me! 814 00:52:01,986 --> 00:52:03,886 - No. 815 00:52:03,888 --> 00:52:05,488 Don't curse me. 816 00:52:10,361 --> 00:52:13,662 - Relax, it's just the food. 817 00:52:16,733 --> 00:52:18,334 Who is it? 818 00:52:18,336 --> 00:52:19,969 - Delivery. 819 00:52:19,971 --> 00:52:21,837 - You can just leave it out there, please. 820 00:52:21,839 --> 00:52:23,072 - Okay. 821 00:52:28,678 --> 00:52:29,879 - Stand down! 822 00:52:29,881 --> 00:52:31,714 - No! 823 00:52:41,124 --> 00:52:42,391 - Oh my god. 824 00:52:46,463 --> 00:52:47,730 - Daddy! 825 00:52:55,605 --> 00:52:57,373 - Oh, son. 826 00:52:57,375 --> 00:52:59,175 You're not eating. 827 00:52:59,177 --> 00:53:01,076 - I'd die first! 828 00:53:01,078 --> 00:53:03,746 - The great tragedy in life is not death, 829 00:53:03,748 --> 00:53:06,448 it's what dies inside of you while you're living. 830 00:53:06,450 --> 00:53:07,516 - I'm not a fucking robot 831 00:53:07,518 --> 00:53:09,351 that you can just keep programming. 832 00:53:09,353 --> 00:53:12,254 - No, but you're becoming a robot that has no program. 833 00:53:18,862 --> 00:53:21,530 - Peter says if he had a gun he would kill you. 834 00:53:21,532 --> 00:53:23,599 - Well he doesn't have, 835 00:53:23,601 --> 00:53:25,901 so I'm safe and so are you. 836 00:53:27,571 --> 00:53:29,271 I'm keeping my eye on you buddy. 837 00:53:29,273 --> 00:53:30,873 Oh damn. 838 00:53:30,875 --> 00:53:32,374 There's nothing in there. 839 00:53:32,376 --> 00:53:34,376 There's no nutrition! 840 00:53:34,378 --> 00:53:36,111 Nothing but stupid stuff. 841 00:53:36,113 --> 00:53:38,581 This is not an attack. 842 00:53:38,583 --> 00:53:40,616 This is a rescue mission. 843 00:53:40,618 --> 00:53:42,251 - You phony prick! 844 00:53:42,253 --> 00:53:44,320 You never loved me. 845 00:53:44,322 --> 00:53:45,621 - I do love you. 846 00:53:45,623 --> 00:53:46,755 - No you don't! 847 00:53:46,757 --> 00:53:48,757 - I do love you! 848 00:53:51,494 --> 00:53:53,462 I'll be back. 849 00:53:53,464 --> 00:53:55,798 With more reinforcements. 850 00:53:55,800 --> 00:53:57,233 I'm gonna make my point with you, son, 851 00:53:57,235 --> 00:53:58,601 and you're gonna get it. 852 00:53:58,603 --> 00:53:59,635 That's my mission here. 853 00:53:59,637 --> 00:54:01,136 You can yell and scream all you want 854 00:54:01,138 --> 00:54:03,239 but I do not fail. 855 00:54:07,510 --> 00:54:08,777 Oh boy. 856 00:54:12,582 --> 00:54:14,183 - What're we gonna do? 857 00:54:19,189 --> 00:54:20,422 Stop it, Peter! 858 00:54:20,424 --> 00:54:22,791 I'm not perfect yet. 859 00:54:22,793 --> 00:54:25,294 - You tried to be separate, you let him in. 860 00:54:25,296 --> 00:54:26,996 Refused to be cleansed. 861 00:54:26,998 --> 00:54:28,697 - He forced his way in. 862 00:54:28,699 --> 00:54:30,332 - Don't even try to know my thoughts! 863 00:54:30,334 --> 00:54:32,268 - He knocked me against the door 864 00:54:32,270 --> 00:54:34,003 and it really hurt. 865 00:54:34,005 --> 00:54:36,839 Okay, what number am I thinking right now? 866 00:54:36,841 --> 00:54:38,140 - You let him in. 867 00:54:38,142 --> 00:54:39,942 - You don't know because you can't read my mind, 868 00:54:39,944 --> 00:54:41,644 but I guess that's my fault too. 869 00:54:41,646 --> 00:54:43,112 - And now you're lying about it. 870 00:54:43,114 --> 00:54:45,714 - See, you tried to say that you're being one with me 871 00:54:45,716 --> 00:54:47,816 but, you know, it's nothing but excuses to talk to you. 872 00:54:47,818 --> 00:54:48,817 Wrong. 873 00:54:48,819 --> 00:54:50,352 You keep sabotaging everything. 874 00:54:50,354 --> 00:54:51,787 - Me? 875 00:54:51,789 --> 00:54:54,123 Draw. 876 00:54:54,125 --> 00:54:55,357 Just work it out. 877 00:54:55,359 --> 00:54:56,659 Write it down. 878 00:54:57,560 --> 00:54:59,995 - I could kill you so easily. 879 00:54:59,997 --> 00:55:02,131 - You can't kill me, cause then we can't finish the gospel. 880 00:55:02,832 --> 00:55:06,568 No, you must protect me. 881 00:55:07,437 --> 00:55:08,704 It's our work. 882 00:55:08,706 --> 00:55:10,039 - My work! 883 00:55:10,041 --> 00:55:11,874 - I will haunt you! 884 00:55:11,876 --> 00:55:14,043 I will come back and I will screech and I will hiss 885 00:55:14,045 --> 00:55:16,045 at all hours, and then I will find your father and I will 886 00:55:16,047 --> 00:55:18,247 haunt him too, so much that I'll make him come back here 887 00:55:18,249 --> 00:55:20,082 and find you and he'll put you in the place where they 888 00:55:20,084 --> 00:55:21,750 keep the fucking loonies. 889 00:55:23,953 --> 00:55:25,321 So draw! 890 00:55:28,124 --> 00:55:29,558 Put down what you... 891 00:55:32,595 --> 00:55:33,996 What you're feeling. 892 00:55:46,376 --> 00:55:50,112 I know now that it's pain that motivates Peter. 893 00:55:50,114 --> 00:55:54,083 How I loathe to hurt him, but he needs it. 894 00:55:54,085 --> 00:55:57,086 He gathers his strength by rallying against it. 895 00:55:57,088 --> 00:55:59,788 But I must not abuse this power. 896 00:55:59,790 --> 00:56:01,957 It can only be used for the good of the gospel. 897 00:56:13,503 --> 00:56:16,405 &k there goes my heart 898 00:56:18,408 --> 00:56:21,377 &k there goes my heart 899 00:56:24,647 --> 00:56:28,050 &k there goes my heart 900 00:56:30,754 --> 00:56:33,589 &k there goes my heart &k 901 00:56:41,364 --> 00:56:43,298 - police, open up! 902 00:56:43,300 --> 00:56:45,834 You won't answer the phone. 903 00:56:45,836 --> 00:56:46,935 - Daddy! 904 00:56:46,937 --> 00:56:47,636 - I've got the police here 905 00:56:47,638 --> 00:56:49,138 to force their way in. 906 00:56:49,140 --> 00:56:50,406 - Daddy, please go away. 907 00:56:50,408 --> 00:56:51,240 - No! 908 00:56:51,242 --> 00:56:52,674 I'm not going away. 909 00:56:52,676 --> 00:56:53,976 - Peter, this is officer Bauer. 910 00:56:53,978 --> 00:56:55,844 Open the door, please. 911 00:56:55,846 --> 00:56:56,745 - Daddy... 912 00:56:58,214 --> 00:56:59,481 If you love me- - shut up! 913 00:56:59,483 --> 00:57:01,483 You open the door now. 914 00:57:01,485 --> 00:57:02,951 - I can only get through this without you, 915 00:57:02,953 --> 00:57:03,952 do you understand? 916 00:57:03,954 --> 00:57:04,953 - You need my help! 917 00:57:04,955 --> 00:57:06,955 Open up the door! 918 00:57:06,957 --> 00:57:08,357 - No! 919 00:57:08,359 --> 00:57:09,691 - Well I got news for you, 920 00:57:09,693 --> 00:57:12,027 I'm gonna force this door open. 921 00:57:13,763 --> 00:57:15,431 - If you do, I'll never forgive you. 922 00:57:15,433 --> 00:57:16,999 - Sir, we can't just bust down someone's door without 923 00:57:17,001 --> 00:57:18,534 just cause. - Are you worried 924 00:57:18,536 --> 00:57:19,635 about his safety? 925 00:57:21,104 --> 00:57:22,771 - I'm his father. 926 00:57:22,773 --> 00:57:24,273 That's why I'm pushing hard. 927 00:57:25,708 --> 00:57:28,477 And maybe I should be using a gentler approach. 928 00:57:28,479 --> 00:57:30,112 I don't know how to do that. 929 00:57:30,114 --> 00:57:32,047 - That tends to be more effective in these situations. 930 00:57:32,049 --> 00:57:33,816 - Here's my card. 931 00:57:33,818 --> 00:57:36,452 If things escalate we can always come back, 932 00:57:36,454 --> 00:57:37,486 try this again. 933 00:57:37,488 --> 00:57:37,486 - Yes ma'am. 934 00:57:39,489 --> 00:57:41,056 Well thank you both very much. 935 00:57:41,058 --> 00:57:41,790 - Good luck. 936 00:57:50,099 --> 00:57:52,701 - Peter, I've sent the police away. 937 00:57:52,703 --> 00:57:53,802 Are you still there? 938 00:57:53,804 --> 00:57:54,803 - Yes. 939 00:57:54,805 --> 00:57:57,906 - This is good, us having a talk like this. 940 00:57:57,908 --> 00:57:59,374 Do you feel it's good? 941 00:58:00,743 --> 00:58:01,677 - No. 942 00:58:03,813 --> 00:58:06,682 - I appreciate it even more. 943 00:58:06,684 --> 00:58:09,818 I want to know how your lady friend in there is doing? 944 00:58:09,820 --> 00:58:11,353 She's beautiful. 945 00:58:11,355 --> 00:58:14,223 You better be treating her like the lady she is. 946 00:58:14,225 --> 00:58:15,257 - Go away, dad. 947 00:58:15,259 --> 00:58:17,192 - I love you, son. 948 00:58:17,194 --> 00:58:20,195 I'll come back tomorrow and we can talk some more then. 949 00:58:21,164 --> 00:58:22,064 - Maybe. 950 00:58:23,700 --> 00:58:25,868 - Maybe? 951 00:58:25,870 --> 00:58:27,002 That's a good answer. 952 00:58:28,605 --> 00:58:29,905 - Maybe. 953 00:58:29,907 --> 00:58:31,707 - I heard you. 954 00:58:31,709 --> 00:58:33,375 I like it when you're talking to me. 955 00:58:37,981 --> 00:58:39,381 Keep feeling that! 956 00:59:01,705 --> 00:59:02,905 - What? What did I do? 957 00:59:02,907 --> 00:59:04,239 - No more curses. 958 00:59:04,241 --> 00:59:05,774 - I didn't curse anything. 959 00:59:05,776 --> 00:59:07,643 - How did it get in? 960 00:59:07,645 --> 00:59:08,644 - What? 961 00:59:08,646 --> 00:59:10,646 - That thing that you were chanting. 962 00:59:10,648 --> 00:59:11,480 - That? 963 00:59:11,482 --> 00:59:14,550 That's just an old tune from a stupid dog food commercial. 964 00:59:14,552 --> 00:59:16,718 - Do you want some dog food, Tess? 965 00:59:16,720 --> 00:59:18,554 - Ow, ow, no I don't! 966 00:59:18,556 --> 00:59:21,089 - This place could be paradise but you keep letting them in! 967 00:59:21,091 --> 00:59:22,824 - Letting what in? 968 00:59:22,826 --> 00:59:23,725 Peter! 969 00:59:23,727 --> 00:59:25,494 Peter, gather your thoughts for me. 970 00:59:27,064 --> 00:59:29,431 - They could've used psychology to cure the sick. 971 00:59:29,433 --> 00:59:31,600 They'll trick us into remembering useless garbage. 972 00:59:31,602 --> 00:59:34,436 Useless, pointless garbage! 973 00:59:34,438 --> 00:59:38,240 Filling up our head until we can't think straight anymore. 974 00:59:38,242 --> 00:59:40,842 You don't have any privacy. 975 00:59:40,844 --> 00:59:43,845 You consistently look at me with that confused expression 976 00:59:43,847 --> 00:59:46,448 on your face because you really don't care. 977 00:59:46,450 --> 00:59:48,417 Because you can't think straight enough 978 00:59:48,419 --> 00:59:50,519 to realize what you lost! 979 00:59:50,521 --> 00:59:53,789 - Peter! 980 00:59:53,791 --> 00:59:56,091 Stop just staring off into space like that. 981 00:59:56,093 --> 00:59:57,926 If you have something in your head 982 00:59:57,928 --> 00:59:59,995 you have to share it with me. 983 00:59:59,997 --> 01:00:01,763 - No! 984 01:00:01,765 --> 01:00:03,265 You'll pollute it. 985 01:00:03,267 --> 01:00:04,666 You'll curse it. 986 01:00:04,668 --> 01:00:05,801 - How? 987 01:00:05,803 --> 01:00:07,803 It was just a little jingle. 988 01:00:07,805 --> 01:00:09,271 - That doesn't bother you? 989 01:00:09,273 --> 01:00:10,706 - No! 990 01:00:10,708 --> 01:00:12,307 No please! 991 01:00:12,309 --> 01:00:13,842 Please stop! Please! 992 01:00:13,844 --> 01:00:15,944 We're making our own experiment. 993 01:00:15,946 --> 01:00:18,046 Peter, we're... 994 01:00:18,048 --> 01:00:19,948 We're creating. 995 01:00:19,950 --> 01:00:22,651 We're our own gods in our own universe. 996 01:00:22,653 --> 01:00:26,355 God must have Satan: You. 997 01:00:26,357 --> 01:00:27,823 - No, please don't do this. 998 01:00:27,825 --> 01:00:30,025 I love you so much and I just want 999 01:00:30,027 --> 01:00:33,395 us to be happy and serene! 1000 01:00:47,110 --> 01:00:50,345 From now on I write in code, 1001 01:00:50,347 --> 01:00:53,181 a simple one I taught myself in high school. 1002 01:00:59,089 --> 01:01:01,723 Apparently I'm not working fast enough. 1003 01:01:07,296 --> 01:01:09,197 I'm falling too far behind. 1004 01:01:11,434 --> 01:01:14,236 I must find a way, i need to get to his level. 1005 01:01:17,807 --> 01:01:19,074 This'll be my mission. 1006 01:01:19,842 --> 01:01:20,909 It will not fail. 1007 01:01:27,383 --> 01:01:30,719 I must know, I must understand why he 1008 01:01:30,721 --> 01:01:33,255 did that to me. 1009 01:01:33,257 --> 01:01:35,524 - Well let's get some more light on this freak show. 1010 01:01:38,628 --> 01:01:40,729 - The thing is, is that, uh, 1011 01:01:40,731 --> 01:01:42,397 I didn't really talk to the guy that much. 1012 01:01:42,399 --> 01:01:43,932 We didn't hang out that much. 1013 01:01:43,934 --> 01:01:45,534 - I doubt we'll ever find the motive here. 1014 01:01:45,536 --> 01:01:47,302 - I sent him an e-vite to go hang out 1015 01:01:47,304 --> 01:01:50,072 maybe go on a double date, but he seemed busy. 1016 01:01:51,541 --> 01:01:53,241 - How? - - Easily. 1017 01:01:59,515 --> 01:02:00,882 - Why? 1018 01:02:00,884 --> 01:02:02,150 - To give me more time. 1019 01:02:04,253 --> 01:02:07,756 - Ah, but there is no time in here. 1020 01:02:07,758 --> 01:02:09,591 - But there's still wasted moments. 1021 01:02:09,593 --> 01:02:12,160 - I don't think I understand this one. 1022 01:02:12,162 --> 01:02:13,462 - You will. 1023 01:02:15,598 --> 01:02:19,801 - Mm-mm, how do you transcend needing sex? 1024 01:02:19,803 --> 01:02:20,836 - Easily. 1025 01:02:24,574 --> 01:02:28,176 - I don't think you know how this makes me feel. 1026 01:02:28,178 --> 01:02:29,978 - Think about it. 1027 01:02:29,980 --> 01:02:32,781 The one desire that they use 1028 01:02:32,783 --> 01:02:35,951 as a catalyst to manipulate you. 1029 01:02:35,953 --> 01:02:37,319 - But what about us? 1030 01:02:37,321 --> 01:02:38,520 Our oneness? 1031 01:02:39,756 --> 01:02:42,257 - Think about how close we will be now. 1032 01:02:42,259 --> 01:02:45,327 We'll be forced to create more complex ways to connect. 1033 01:02:45,329 --> 01:02:47,963 Richer, deeper. 1034 01:02:55,271 --> 01:02:57,005 - Get up. 1035 01:02:57,007 --> 01:02:58,774 You stink. 1036 01:02:58,776 --> 01:02:59,975 Go take a shower. 1037 01:03:01,144 --> 01:03:02,644 Go! 1038 01:03:02,646 --> 01:03:04,346 Steam will do you good. 1039 01:03:11,320 --> 01:03:12,320 Asshole. 1040 01:03:39,649 --> 01:03:41,249 You son of a bitch! 1041 01:03:41,251 --> 01:03:43,385 Transcending sex, my ass! 1042 01:03:46,590 --> 01:03:48,657 You can kidnap me, you can abuse me, 1043 01:03:48,659 --> 01:03:50,592 but you will not fucking ignore me! 1044 01:03:52,362 --> 01:03:55,263 Come on, bring it back. 1045 01:03:55,265 --> 01:03:56,832 Bring it back, bring it back! 1046 01:03:56,834 --> 01:03:58,733 Bring it back, it's mine! 1047 01:04:04,507 --> 01:04:06,341 Yeah. 1048 01:04:06,343 --> 01:04:08,009 It's mine. 1049 01:04:08,011 --> 01:04:10,679 Oh it's fucking mine and don't you forget it! 1050 01:04:10,681 --> 01:04:12,547 It is mine! 1051 01:04:15,886 --> 01:04:17,385 No! 1052 01:04:17,387 --> 01:04:19,054 No! 1053 01:04:20,389 --> 01:04:21,790 You could've waited. 1054 01:04:22,825 --> 01:04:25,694 - I could have. 1055 01:04:37,473 --> 01:04:39,040 Fuck you! 1056 01:04:42,144 --> 01:04:44,312 Fuck you! 1057 01:04:44,314 --> 01:04:45,814 Fuck you! 1058 01:04:45,816 --> 01:04:47,315 - Yeah? 1059 01:04:58,527 --> 01:04:59,728 Take out the trash. 1060 01:05:13,342 --> 01:05:14,142 - Hungry? 1061 01:05:15,544 --> 01:05:16,578 - Die. 1062 01:05:24,754 --> 01:05:26,955 - Write, contessa. 1063 01:05:48,545 --> 01:05:49,778 - Don't do that. 1064 01:05:49,780 --> 01:05:52,113 - Look how easy i let you go. 1065 01:05:52,115 --> 01:05:53,682 - Tess is onto a better place. 1066 01:05:53,684 --> 01:05:55,216 - Any shape that you wanted. 1067 01:05:55,218 --> 01:05:56,685 - A better plateau 1068 01:05:56,687 --> 01:05:59,020 of love, kindness, trust, and truth. 1069 01:06:00,389 --> 01:06:02,490 Funerals are very important. 1070 01:06:02,492 --> 01:06:04,125 - They're still here. 1071 01:06:04,127 --> 01:06:05,393 - One who has died, has passed on. 1072 01:06:05,395 --> 01:06:09,030 - Little tiny hooks inside my head. 1073 01:06:17,641 --> 01:06:19,908 - Unknown caller. 1074 01:06:19,910 --> 01:06:21,209 - What? 1075 01:06:21,211 --> 01:06:22,510 - Greetings and good morning to you sir. 1076 01:06:23,412 --> 01:06:25,013 I'm from jc marketing. 1077 01:06:25,015 --> 01:06:26,314 We have a survey we'd like you to do 1078 01:06:26,316 --> 01:06:28,016 that'll take no time at all. 1079 01:06:28,018 --> 01:06:29,651 - That's not possible. 1080 01:06:29,653 --> 01:06:31,219 - Oh, well we were just wondering 1081 01:06:31,221 --> 01:06:33,521 how often do you vacation up north? 1082 01:06:33,523 --> 01:06:35,357 - My god, how did you find me? 1083 01:06:35,359 --> 01:06:37,993 What do I have to do to get a moment's peace around here? 1084 01:06:37,995 --> 01:06:40,095 I just wanted one moment! 1085 01:06:44,133 --> 01:06:45,867 - How are we gonna order food? 1086 01:06:46,769 --> 01:06:48,570 - We have plenty of food. 1087 01:06:51,607 --> 01:06:53,708 - This is actually a nice apartment. 1088 01:06:53,710 --> 01:06:55,343 - God knows what they od'd on. 1089 01:06:55,345 --> 01:06:58,747 - Uh, I don't think it was drugs. 1090 01:06:58,749 --> 01:07:01,683 I think they starved themselves and died of malnutrition. 1091 01:07:13,529 --> 01:07:15,430 - You do know that when we run out of food 1092 01:07:15,432 --> 01:07:16,731 we're gonna have to go to a neighbor's 1093 01:07:16,733 --> 01:07:19,634 and use their phone to order more groceries. 1094 01:07:21,504 --> 01:07:22,270 - Yes. 1095 01:07:23,806 --> 01:07:24,572 We will. 1096 01:08:13,756 --> 01:08:16,024 - You happy, son? 1097 01:08:16,026 --> 01:08:17,492 - Not ignorant. 1098 01:08:20,196 --> 01:08:21,629 I can't be. 1099 01:08:21,631 --> 01:08:24,032 - The best way to stay happy 1100 01:08:24,034 --> 01:08:26,468 is let go of the pain. 1101 01:08:26,470 --> 01:08:27,936 You're in pain now, 1102 01:08:27,938 --> 01:08:29,537 let it go. 1103 01:08:29,539 --> 01:08:31,673 - Why couldn't we have talked like this more? 1104 01:08:41,584 --> 01:08:44,819 - Peter's genius is becoming clearer to me. 1105 01:08:44,821 --> 01:08:47,188 Hunger turns in to knowledge. 1106 01:08:47,190 --> 01:08:51,025 And now I stand next to the truth. 1107 01:08:51,027 --> 01:08:53,361 And the world will soon... 1108 01:09:40,442 --> 01:09:42,544 And the world will soon be able 1109 01:09:42,546 --> 01:09:44,846 to relish in in his brilliance. 1110 01:09:46,815 --> 01:09:50,518 - Okay, so the cab is gonna be here in 20, and... 1111 01:09:50,520 --> 01:09:51,853 Where are your bags? 1112 01:09:51,855 --> 01:09:53,855 - You didn't get my message? 1113 01:09:53,857 --> 01:09:55,924 - Oh shit. 1114 01:09:55,926 --> 01:09:57,792 - They're dying in there. 1115 01:09:57,794 --> 01:09:59,227 They're wasting away to nothing. 1116 01:09:59,229 --> 01:10:01,229 - These tickets are nonrefundable. 1117 01:10:01,231 --> 01:10:03,031 - But I did what you said; 1118 01:10:03,033 --> 01:10:05,266 I stopped trying to control him. 1119 01:10:05,268 --> 01:10:08,036 You know, Peter needs to talk or all of his thoughts 1120 01:10:08,038 --> 01:10:11,039 build up inside him and he hasn't been the same 1121 01:10:11,041 --> 01:10:13,107 since his mother died. 1122 01:10:13,109 --> 01:10:14,909 - So? Have you? 1123 01:10:16,912 --> 01:10:19,581 He just wants to sit and wallow in his own self pity 1124 01:10:19,583 --> 01:10:21,549 for a while, and you want to help him do it? 1125 01:10:21,551 --> 01:10:24,552 This vacation is the best thing that could happen for you. 1126 01:10:24,554 --> 01:10:26,154 And for him. 1127 01:10:26,156 --> 01:10:28,323 - I can't, I just... 1128 01:10:28,325 --> 01:10:31,593 - How are you supposed to teach him about living 1129 01:10:31,595 --> 01:10:34,495 if you don't? 1130 01:10:34,497 --> 01:10:36,497 Now I want you to go back your bags 1131 01:10:36,499 --> 01:10:37,966 and I want... 1132 01:10:42,171 --> 01:10:44,639 Okay Arnie. 1133 01:10:44,641 --> 01:10:46,507 You go give Peter what he needs. 1134 01:10:52,548 --> 01:10:53,815 You'll know where to find me. 1135 01:11:11,734 --> 01:11:13,501 - I'm not afraid. 1136 01:11:13,503 --> 01:11:15,436 There's no sacrifice here. 1137 01:11:16,405 --> 01:11:19,507 I'm too anxious, too desperate 1138 01:11:19,509 --> 01:11:23,511 for us to reach the next realm of our worry. 1139 01:11:23,513 --> 01:11:25,613 My words will survive. 1140 01:11:25,615 --> 01:11:28,149 I've made sure Peter can't harm them. 1141 01:11:33,088 --> 01:11:34,622 - Got a bit of a problem here. 1142 01:11:34,624 --> 01:11:35,890 - What? 1143 01:11:35,892 --> 01:11:38,159 - He don't seem to want to let go. 1144 01:11:38,161 --> 01:11:39,160 Maybe if I just- 1145 01:11:39,162 --> 01:11:40,695 - oh, no, take ''m together. 1146 01:11:40,697 --> 01:11:41,829 Figure it out. 1147 01:11:41,831 --> 01:11:43,464 I want them out of here before the press shows up 1148 01:11:43,466 --> 01:11:45,667 and tries to turn this into a thing. 1149 01:11:45,669 --> 01:11:47,201 Samson, come on! 1150 01:11:47,203 --> 01:11:48,236 - Yeah, sorry boss. 1151 01:12:42,191 --> 01:12:44,792 - I am king. 1152 01:12:48,897 --> 01:12:51,466 I am king. 1153 01:13:02,311 --> 01:13:05,780 I am king. 1154 01:13:10,620 --> 01:13:12,653 Call from: God. 1155 01:13:15,458 --> 01:13:17,425 Call from: God. 1156 01:13:21,598 --> 01:13:24,332 - Time to cleanse. 1157 01:13:30,038 --> 01:13:32,473 - I know you feel like your life is over. 1158 01:13:33,609 --> 01:13:35,276 - Cleanse. 1159 01:13:35,278 --> 01:13:37,645 - But that's not true. 1160 01:13:37,647 --> 01:13:39,113 It's just beginning. 1161 01:13:55,097 --> 01:13:57,865 You need to learn to laugh in the face of death. 1162 01:14:15,651 --> 01:14:17,318 - Here, fixed! 1163 01:14:21,957 --> 01:14:23,157 - Turn around. 1164 01:14:28,464 --> 01:14:30,398 - Oh, you're a tennis player? 1165 01:14:30,400 --> 01:14:32,633 - Well I used to be. Drunk driver. 1166 01:14:32,635 --> 01:14:35,303 - Well I bet you're good. 1167 01:14:35,305 --> 01:14:37,171 - I just picked the wrong day to go outside. 1168 01:14:46,582 --> 01:14:48,382 - Shh. 1169 01:14:49,585 --> 01:14:51,085 It's okay, dad. 1170 01:14:52,621 --> 01:14:55,223 I'm almost cleansed. 1171 01:14:58,895 --> 01:14:59,727 I hate you! 1172 01:14:59,729 --> 01:15:00,728 - Look at you, come here! 1173 01:15:00,730 --> 01:15:02,196 You don't hate me! 1174 01:15:02,198 --> 01:15:06,100 You can't hate me because my love for you is 1175 01:15:06,102 --> 01:15:08,436 so strong you can't defeat it! 1176 01:15:08,438 --> 01:15:11,205 You don't hate me, you don't know what hate is. 1177 01:15:11,207 --> 01:15:14,008 Don't do this to yourself. 1178 01:15:14,010 --> 01:15:15,543 You can't do it to me anymore, 1179 01:15:15,545 --> 01:15:16,511 cause I'm not gonna let you. 1180 01:15:16,513 --> 01:15:17,445 - Cleanse. 1181 01:15:19,582 --> 01:15:21,249 - Die! Die! 1182 01:15:21,251 --> 01:15:22,683 - You have to do something. 1183 01:15:22,685 --> 01:15:24,785 Knife through the heart, together. 1184 01:16:00,522 --> 01:16:01,622 - Six minutes. 1185 01:16:05,527 --> 01:16:06,961 - Six minutes. 1186 01:16:08,897 --> 01:16:10,965 - That's how long it took to get the job done. 1187 01:16:11,934 --> 01:16:13,801 Six minutes. 1188 01:16:17,406 --> 01:16:19,273 - We can do better than that. 1189 01:16:21,043 --> 01:16:22,109 - Next time. 1190 01:16:26,715 --> 01:16:28,115 - We can do it better. 1191 01:16:36,525 --> 01:16:38,793 I read my pizza. 1192 01:16:38,795 --> 01:16:41,529 - Oh, sorry about that. 1193 01:16:44,967 --> 01:16:46,534 - You missed a spot. 1194 01:16:57,579 --> 01:16:58,846 - Look at me! 1195 01:16:58,848 --> 01:17:00,114 Look at me! 1196 01:17:02,018 --> 01:17:03,684 - You look adorable. 1197 01:17:05,087 --> 01:17:07,021 - You have a way of making a girl 1198 01:17:07,023 --> 01:17:09,056 feel very special. 1199 01:17:09,058 --> 01:17:10,157 - Just you. 1200 01:17:12,961 --> 01:17:14,795 - Um... 1201 01:17:14,797 --> 01:17:15,896 Uh... 1202 01:17:15,898 --> 01:17:16,998 - Oh, I'm sorry. 1203 01:17:19,902 --> 01:17:21,636 - It's just really fast. 1204 01:17:26,308 --> 01:17:27,308 - It felt so different. 1205 01:17:27,310 --> 01:17:28,476 It just felt, uh- 1206 01:17:28,478 --> 01:17:29,910 - wonderful, it felt wonderful. 1207 01:17:29,912 --> 01:17:32,713 I don't mean to suggest that... 1208 01:17:32,715 --> 01:17:34,649 We can't find something special. 1209 01:17:36,284 --> 01:17:38,919 I'm just feeling really overwhelmed. 1210 01:17:38,921 --> 01:17:40,855 - Then why not stay? 1211 01:17:40,857 --> 01:17:41,822 - What? 1212 01:17:41,824 --> 01:17:44,492 - I mean, why not have a two-night stand at the very least? 1213 01:18:14,322 --> 01:18:16,123 - A moment's peace. 1214 01:18:42,985 --> 01:18:46,954 &k there goes my heart 1215 01:18:46,956 --> 01:18:51,959 &k there goes my heart 1216 01:18:52,394 --> 01:18:57,098 &k there goes my heart 1217 01:18:57,100 --> 01:19:00,401 &k there goes my heart 1218 01:19:03,939 --> 01:19:07,575 &k there goes my heart &k 1219 01:19:15,417 --> 01:19:17,351 - I love you. 1220 01:19:17,353 --> 01:19:18,686 - I love you too.