0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:02:07,238 --> 00:02:09,908 I'm Agatha Weiss. I asked for a limousine. 2 00:02:09,910 --> 00:02:11,018 A stretch. 3 00:02:11,020 --> 00:02:11,918 Um. 4 00:02:11,928 --> 00:02:14,088 Yeah, there weren't any available. 5 00:02:18,987 --> 00:02:20,777 Can you find this place? 6 00:02:26,377 --> 00:02:27,497 Yeah. 7 00:02:27,646 --> 00:02:28,606 Ah... 8 00:02:28,856 --> 00:02:31,016 ...look, cash call. I'm gonna have to collect up front. 9 00:02:31,126 --> 00:02:33,256 It's $45 an hour, 2 hour minimum. 10 00:02:35,345 --> 00:02:37,565 Here's $200, okay? 11 00:02:40,565 --> 00:02:42,765 Can we get the star home map? 12 00:02:43,754 --> 00:02:45,274 Kind of a waste... 13 00:02:45,274 --> 00:02:47,674 ...unless you want to see where Ryan Seacrest used to live. 14 00:02:48,843 --> 00:02:50,334 Where did you come in from? 15 00:02:50,433 --> 00:02:51,524 Jupiter. 16 00:02:53,093 --> 00:02:54,403 Florida. 17 00:02:57,383 --> 00:02:59,413 What's happening in L.A.? 18 00:02:59,933 --> 00:03:02,282 Visiting family. 19 00:03:04,032 --> 00:03:06,252 Do you drive a lot of celebrities? 20 00:03:06,312 --> 00:03:08,251 I had Al Gore once. 21 00:03:08,562 --> 00:03:11,221 That was probably the heaviest, for me. 22 00:03:12,131 --> 00:03:14,551 I drove Tatum O'Neil when she had a reality show. 23 00:03:15,221 --> 00:03:16,771 Umm... 24 00:03:17,010 --> 00:03:18,241 Chuck Lorre... 25 00:03:18,241 --> 00:03:20,240 ...he created 'Two and a Half Men'. 26 00:03:21,581 --> 00:03:24,090 Get a lot of producers, directors. 27 00:03:24,230 --> 00:03:25,880 Eh... Juliette Lewis. 28 00:03:25,880 --> 00:03:27,880 She's a Scientologist. 29 00:03:28,590 --> 00:03:30,170 I was thinking about converting. 30 00:03:30,290 --> 00:03:32,070 Just as a career move. 31 00:03:32,249 --> 00:03:33,779 You're an actor? 32 00:03:35,049 --> 00:03:36,689 Actor, writer. 33 00:03:39,209 --> 00:03:40,608 I know Carrie Fisher. 34 00:03:40,768 --> 00:03:42,068 Oh, really? 35 00:03:42,548 --> 00:03:43,758 How's that? 36 00:03:43,918 --> 00:03:45,538 I met her on Twitter. 37 00:03:46,187 --> 00:03:48,658 Yeah, we became like really good friends. 38 00:03:48,858 --> 00:03:50,857 I'm helping her with a new novel she's writing. 39 00:03:51,947 --> 00:03:54,897 But it might be something she winds up doing as an HBO show. 40 00:03:59,247 --> 00:04:00,866 What's this place? 41 00:04:01,106 --> 00:04:03,206 I thought it might be on the star map. 42 00:04:03,676 --> 00:04:05,966 There used to be a big house here. 43 00:04:06,265 --> 00:04:08,336 Childhood home of Benjie Weiss. 44 00:04:11,125 --> 00:04:12,495 How did you know that? 45 00:04:13,384 --> 00:04:15,355 I used to babysit for him. 46 00:04:16,255 --> 00:04:18,414 I was the original 'Bad Babysitter'. 47 00:04:21,004 --> 00:04:22,814 It's weird. 48 00:04:25,213 --> 00:04:28,733 My agent is trying to get me an audition for 'Babysitter 2'. 49 00:04:29,773 --> 00:04:31,873 I mean it's a long shot, but uh... 50 00:04:31,993 --> 00:04:33,443 Jakob Leitner... 51 00:04:33,533 --> 00:04:35,742 ...he got it to me... he's a personal manager. 52 00:04:35,933 --> 00:04:37,343 He's a real heavyweight. 53 00:04:37,422 --> 00:04:39,262 We went to Beverly together. 54 00:04:40,502 --> 00:04:42,272 I've got my fingers crossed. 55 00:04:51,041 --> 00:04:52,031 Hi there. 56 00:04:53,941 --> 00:04:55,870 I didn't think you'd come. 57 00:04:55,870 --> 00:04:57,150 Why is that? 58 00:04:57,900 --> 00:04:59,220 You're so busy. 59 00:05:00,410 --> 00:05:01,550 Not for you. 60 00:05:02,000 --> 00:05:03,290 Hm. 61 00:05:03,850 --> 00:05:05,209 I, um... 62 00:05:05,609 --> 00:05:08,869 I... I liked 'Bad Babysitter'. You were so funny. 63 00:05:09,919 --> 00:05:11,258 Yeah... uh.... 64 00:05:11,409 --> 00:05:14,228 We did $780 million worldwide. 65 00:05:14,558 --> 00:05:16,348 People don't realize that. 66 00:05:18,458 --> 00:05:20,218 Don't you have an iPad? 67 00:05:20,508 --> 00:05:21,318 No... 68 00:05:22,198 --> 00:05:23,867 Arnold, can we get her an iPad... 69 00:05:23,937 --> 00:05:24,877 ...a Mini? 70 00:05:25,517 --> 00:05:26,487 Load it up. 71 00:05:26,487 --> 00:05:27,757 Watch shit in 3D. 72 00:05:27,757 --> 00:05:29,757 We got great satin crew jackets. 73 00:05:30,077 --> 00:05:32,647 'I was a Bad Babysitter' written in gold on the back. 74 00:05:32,746 --> 00:05:34,506 Get your swag on. 75 00:05:37,726 --> 00:05:39,156 So... 76 00:05:39,456 --> 00:05:41,475 How did you get AIDS, Cammy? 77 00:05:43,406 --> 00:05:44,486 Umm... 78 00:05:44,766 --> 00:05:46,825 I don't have AIDS, it's... 79 00:05:46,885 --> 00:05:48,715 Non-Hodgkin's Lymphoma. 80 00:05:55,484 --> 00:05:57,004 You know what I'm gonna do? 81 00:05:57,174 --> 00:05:59,224 I'm gonna make a movie of your life. 82 00:05:59,263 --> 00:06:00,134 Alright? 83 00:06:00,174 --> 00:06:01,904 Ryan Gosling will play me... 84 00:06:01,904 --> 00:06:03,323 ... and I'll play you. 85 00:06:03,463 --> 00:06:05,033 Be my date at the Oscars? 86 00:06:07,912 --> 00:06:09,373 Non-Hodgkin's? 87 00:06:09,403 --> 00:06:10,313 Sorry about that. 88 00:06:10,363 --> 00:06:12,892 - What the fuck is Non-Hodgkin's? - I think it's a blood thing. 89 00:06:13,532 --> 00:06:16,092 I mean, 'Non'... It either is or it isn't. 90 00:06:16,512 --> 00:06:17,942 Were you serious in there? 91 00:06:17,992 --> 00:06:18,782 Because... 92 00:06:18,782 --> 00:06:20,472 ... we can definitely get this to Ryan. 93 00:06:20,522 --> 00:06:22,305 - It's just the kind of stuff he likes to do. - We can get it to Ryan? 94 00:06:22,307 --> 00:06:22,911 Yeah. 95 00:06:23,631 --> 00:06:26,601 You can barely get toilet paper to your ass! 96 00:06:27,691 --> 00:06:29,701 Make for an uplifting drama, wouldn't it? 97 00:06:29,791 --> 00:06:31,120 I mean, I even got a title: 98 00:06:31,140 --> 00:06:32,750 'It's A Horrible Life'. 99 00:06:32,840 --> 00:06:35,070 If you're not serious Benjie, it's better not to promise. 100 00:06:35,072 --> 00:06:35,620 Hah! 101 00:06:35,830 --> 00:06:38,410 Arnold K�bler-Ross has spoken! 102 00:06:39,049 --> 00:06:41,350 Great rabbi of death and dying. 103 00:06:41,400 --> 00:06:42,479 Man of wisdom. 104 00:06:42,509 --> 00:06:44,039 Zen-fuckin'-archer! 105 00:06:44,709 --> 00:06:46,448 I got a new nickname for you: 106 00:06:46,609 --> 00:06:48,589 'Museum of Tolerance'. 107 00:06:50,579 --> 00:06:51,868 Drop it, Benjie. 108 00:06:52,628 --> 00:06:53,958 Drop it? 109 00:06:54,288 --> 00:06:55,848 I have a better idea. 110 00:06:55,968 --> 00:06:58,098 Why don't you show me your cunt?! 111 00:06:58,348 --> 00:06:59,337 Huh?! 112 00:06:59,467 --> 00:07:00,968 I know you have one. 113 00:07:01,257 --> 00:07:02,907 Jew faggot! 114 00:07:10,676 --> 00:07:11,807 What are they offering? 115 00:07:11,807 --> 00:07:12,806 $5 million. 116 00:07:13,126 --> 00:07:14,736 10 points from cashbreak. 117 00:07:14,996 --> 00:07:16,686 What's Genie asking? 118 00:07:16,905 --> 00:07:17,975 8. 119 00:07:18,556 --> 00:07:20,096 20 from dollar one. 120 00:07:20,785 --> 00:07:22,625 What do you think? 121 00:07:23,884 --> 00:07:25,874 I think we have their balls... 122 00:07:27,245 --> 00:07:28,464 Cool. 123 00:07:28,805 --> 00:07:30,984 So, um... when's the audition? 124 00:07:31,174 --> 00:07:33,214 It's not an audition Benjie. I told you that. 125 00:07:33,914 --> 00:07:35,583 Right, sorry. 126 00:07:36,243 --> 00:07:38,793 When's the urine test? 127 00:07:40,433 --> 00:07:42,863 The meeting is on Friday at 10. 128 00:07:43,803 --> 00:07:46,402 The studio just want to see that you're bright-eyed and bushy-tailed. 129 00:07:47,183 --> 00:07:49,832 But the deal's contingent on the meet? 130 00:07:49,952 --> 00:07:51,692 They just want to protect the franchise. 131 00:07:52,042 --> 00:07:53,982 I am the franchise. 132 00:07:54,042 --> 00:07:56,242 Goo goo g'joob, Goo goo g'joob. 133 00:07:56,601 --> 00:07:57,701 Stafford, are you gonna to eat? 134 00:07:57,742 --> 00:08:00,841 I was listening to a very interesting tape of the Dalai Lama on the way home. 135 00:08:00,931 --> 00:08:02,691 Say what you like about politics... 136 00:08:02,731 --> 00:08:04,561 ... the man is a pro. 137 00:08:04,990 --> 00:08:06,291 Free Tibet! 138 00:08:06,350 --> 00:08:08,260 Tibet is not free. Tibet is very expensive. 139 00:08:08,260 --> 00:08:10,590 I have the receipt from Amazon to prove it. 140 00:08:10,760 --> 00:08:11,700 Anyhow... 141 00:08:11,739 --> 00:08:13,620 Buddhists say a prayer at mealtime... 142 00:08:13,620 --> 00:08:14,910 Is Genie gonna be there? 143 00:08:14,939 --> 00:08:16,279 She thinks it better not. 144 00:08:16,520 --> 00:08:18,079 I want her there. 145 00:08:18,199 --> 00:08:20,059 Pray... that those that eat... 146 00:08:20,099 --> 00:08:23,009 ... the things that are eaten and the actual eating... 147 00:08:23,178 --> 00:08:25,428 ... be universally devoid of self. Don't you love it? 148 00:08:26,898 --> 00:08:28,568 I'm going to my room. 149 00:08:29,958 --> 00:08:31,438 Goo goo g'joob. 150 00:08:33,588 --> 00:08:34,957 Don't Mama... 151 00:08:36,068 --> 00:08:37,577 Don't Mama... 152 00:08:38,477 --> 00:08:40,047 Don't hurt me like that. 153 00:08:40,127 --> 00:08:41,516 Don't hurt me like that. 154 00:08:41,577 --> 00:08:43,047 Don't come into my room... at night. 155 00:08:43,047 --> 00:08:43,957 Don't... 156 00:08:44,016 --> 00:08:45,636 Don't come into my room. 157 00:08:46,216 --> 00:08:47,716 When I'm sleeping. 158 00:08:47,746 --> 00:08:50,496 Don't come into my room when I'm sleeping. 159 00:08:51,096 --> 00:08:53,805 - I won't let you anymore. - I won't let you anymore. 160 00:08:55,625 --> 00:08:56,585 You mother-fucker. 161 00:08:56,585 --> 00:08:58,855 You mother...FUCKER! 162 00:08:59,135 --> 00:09:01,265 You... you hurt me. 163 00:09:01,445 --> 00:09:02,694 How? 164 00:09:04,514 --> 00:09:05,184 How did I hurt you? 165 00:09:05,184 --> 00:09:06,504 I was your little girl... 166 00:09:06,504 --> 00:09:08,504 I was your... I was your little girl. 167 00:09:08,813 --> 00:09:10,753 And... and you hurt me. 168 00:09:12,693 --> 00:09:14,033 Why did you do it, Mama? 169 00:09:14,943 --> 00:09:16,573 Because your parents hurt you? 170 00:09:16,573 --> 00:09:17,673 That's not good enough! 171 00:09:17,992 --> 00:09:19,562 THAT'S NOT GOOD ENOUGH! 172 00:09:20,162 --> 00:09:22,053 Come on, Havana, stop forgiving! 173 00:09:22,283 --> 00:09:24,452 I don't... I don't care what they did to you. 174 00:09:24,722 --> 00:09:26,822 I wish they'd... killed you. 175 00:09:26,862 --> 00:09:29,131 I... I'd kill you myself, Mama. 176 00:09:30,102 --> 00:09:32,582 How... how could you do that to a child? 177 00:09:35,041 --> 00:09:38,041 How could you do... what you did to me? 178 00:09:40,210 --> 00:09:42,160 I want to be free, Clarice. 179 00:09:43,270 --> 00:09:44,580 I want to be free. 180 00:09:45,400 --> 00:09:46,879 Clarice, Mama... Set me free. 181 00:09:47,590 --> 00:09:49,250 Mama, Mama... 182 00:09:49,250 --> 00:09:50,689 Set me free! 183 00:09:50,689 --> 00:09:52,099 I will be free. 184 00:09:52,399 --> 00:09:55,019 I will take back the years you stole. 185 00:09:55,288 --> 00:09:56,629 Please... 186 00:09:57,029 --> 00:09:58,529 Please... please... 187 00:09:59,369 --> 00:10:01,608 I'm gonna press on a personal history point. 188 00:10:03,318 --> 00:10:04,614 Everything is stored in thighs. 189 00:10:04,616 --> 00:10:05,388 Okay. 190 00:10:12,657 --> 00:10:14,556 Take back the years, Havana. 191 00:10:16,356 --> 00:10:18,226 Take back the years she stole from that little girl. 192 00:10:21,006 --> 00:10:22,006 Release. 193 00:10:30,605 --> 00:10:32,195 Rebecca, we need to stop. 194 00:10:32,345 --> 00:10:33,675 You're a patient here. 195 00:10:33,785 --> 00:10:35,517 I want to help you, not make things worse... 196 00:10:35,521 --> 00:10:37,725 You don't think I set those fires, do you? 197 00:10:37,934 --> 00:10:39,684 I think that you didn't mean to. 198 00:10:39,985 --> 00:10:41,844 You need help, that's all. 199 00:10:41,944 --> 00:10:43,594 Don't you wanna help me? 200 00:10:44,094 --> 00:10:45,514 Not like this... 201 00:10:56,843 --> 00:10:59,742 I think that we need to think about what we're doing... 202 00:11:03,662 --> 00:11:06,291 On all the flesh that says yes. 203 00:11:07,061 --> 00:11:09,931 On the forehead of all my friends. 204 00:11:10,801 --> 00:11:13,211 On every hand held out. 205 00:11:14,881 --> 00:11:16,940 I write your name. 206 00:11:18,610 --> 00:11:21,000 Ms. Havana? It's Ms. Genie. 207 00:11:34,518 --> 00:11:37,278 - How are you doing, baby? - Eh, I'm okay. 208 00:11:37,278 --> 00:11:40,198 I really had a really heavy session with Stafford. 209 00:11:40,217 --> 00:11:43,318 That is so brave, what you do. 210 00:11:44,237 --> 00:11:46,177 Doesn't feel brave. 211 00:11:47,817 --> 00:11:49,526 I need a new chore whore. 212 00:11:49,857 --> 00:11:51,417 What d'ya... what happened to Adagio? 213 00:11:51,437 --> 00:11:53,596 Ahh... I had to fire her. 214 00:11:53,626 --> 00:11:54,896 You're kidding! What happened? 215 00:11:54,916 --> 00:11:56,356 She was stealing. 216 00:11:56,596 --> 00:11:57,916 Adagio?! 217 00:11:58,315 --> 00:11:59,785 Oh God, I don't believe it. 218 00:11:59,785 --> 00:12:03,105 Yeah, yeah. She took some money and a ring I got last year in Paris 219 00:12:03,105 --> 00:12:04,325 and some Vicodin. 220 00:12:04,435 --> 00:12:05,555 Oh my God! 221 00:12:05,895 --> 00:12:07,704 - What, then you caught her? - Mm-hmm. 222 00:12:07,975 --> 00:12:09,475 So what, did you call the police? 223 00:12:09,475 --> 00:12:11,564 Yeah, I told her I would if she didn't go to rehab. 224 00:12:12,314 --> 00:12:13,954 I see, so she's there now, huh? 225 00:12:13,954 --> 00:12:16,973 Yeah, with the all the other dope fiend personal assistants. 226 00:12:17,224 --> 00:12:18,703 They have their own wing. 227 00:12:19,593 --> 00:12:21,874 Okay, well listen... I'll call Carrie again. 228 00:12:21,874 --> 00:12:26,362 Oh... love her, I love Carrie but don't bother her with this shit! 229 00:12:26,483 --> 00:12:27,863 Oh... she'll think it's hilarious. 230 00:12:27,863 --> 00:12:29,662 I'm meeting her later at the J.J. thing. 231 00:12:29,662 --> 00:12:31,663 She'll give me some names. 232 00:12:32,582 --> 00:12:34,552 So, umm... 233 00:12:36,042 --> 00:12:38,382 What's going on with 'Stolen Waters'? 234 00:12:38,631 --> 00:12:41,352 Well, you know I called Vita but they're all at Sundance. 235 00:12:41,352 --> 00:12:43,451 Yeah, everyone but me! 236 00:12:43,451 --> 00:12:46,161 I gave the best reading of my life, Genie! 237 00:12:46,181 --> 00:12:49,210 I went in there and I blow everyone away! 238 00:12:49,361 --> 00:12:51,010 I know, I know. 239 00:12:51,631 --> 00:12:53,950 I mean, you know the only thing I can think of is that, uh... 240 00:12:53,950 --> 00:12:58,120 ...maybe they have some concerns about the perception of stunt casting. 241 00:12:59,150 --> 00:13:01,509 Everything is stunt casting. 242 00:13:01,829 --> 00:13:02,789 Havana... 243 00:13:02,919 --> 00:13:05,169 This is a movie and not a great one... 244 00:13:05,199 --> 00:13:07,549 ...that your mother made... 30 years ago! 245 00:13:07,549 --> 00:13:09,368 No, no. But it could be... it could be... 246 00:13:09,370 --> 00:13:11,908 Great! It's a... It's a re-imagining. 247 00:13:11,908 --> 00:13:13,218 It's a fucking art film! 248 00:13:13,218 --> 00:13:15,667 I mean, who do you think came up with the idea of 249 00:13:15,667 --> 00:13:18,407 my mother looking back on the making of 'Stolen Waters'... 250 00:13:18,407 --> 00:13:20,477 ...if she had lived? I did, I did! 251 00:13:20,477 --> 00:13:23,127 I mentioned it to Damien 4 years ago on 'Mystique'. 252 00:13:23,127 --> 00:13:23,937 I know, I know. 253 00:13:23,937 --> 00:13:24,907 They should give me the part 254 00:13:24,907 --> 00:13:27,856 and... and a producer's credit, too. I mean this role was... 255 00:13:27,936 --> 00:13:29,846 ... made for best supporting. It's... 256 00:13:29,886 --> 00:13:32,546 It's... it's a fucking second chance. 257 00:13:32,546 --> 00:13:34,596 And it's, it's Damien Javitz. 258 00:13:34,596 --> 00:13:36,595 He totally resurrects actors. 259 00:13:36,775 --> 00:13:38,565 And I went in there and I killed it. 260 00:13:40,965 --> 00:13:42,665 Sterl still doing it? 261 00:13:43,714 --> 00:13:44,685 Yeah... 262 00:13:44,884 --> 00:13:46,234 Well, he owes me. 263 00:13:46,524 --> 00:13:47,944 I introduced him to Harvey and 264 00:13:47,944 --> 00:13:51,274 you know Harvey is producing and I mean, I already talked to Harvey and 265 00:13:51,404 --> 00:13:54,074 He's gonna to talk to Damien but you know... 266 00:13:54,544 --> 00:13:56,143 Harvey is Harvey, but... 267 00:13:57,213 --> 00:13:59,023 Sterl can talk to Damien? 268 00:13:59,163 --> 00:14:01,583 You know we are doing everything we can but 269 00:14:01,583 --> 00:14:03,583 you know, at the end of the day, it's an art film. 270 00:14:03,743 --> 00:14:05,843 I mean it would be great if you got the job. 271 00:14:06,103 --> 00:14:07,632 But in case you're not aware 272 00:14:07,632 --> 00:14:10,102 your mother is a dead cult figure. 273 00:14:10,542 --> 00:14:12,102 And Damien Javitz 274 00:14:12,511 --> 00:14:14,421 ain't P.T. Anderson. 275 00:14:14,781 --> 00:14:16,451 I mean they're so many movies out there! 276 00:14:16,453 --> 00:14:17,241 Yeah, where?! 277 00:14:17,243 --> 00:14:19,031 - Big deal movies! - Where? 278 00:14:19,081 --> 00:14:20,641 Where? Where Genie?! 279 00:14:20,641 --> 00:14:22,641 Do you know what Jacob said to me the other day? 280 00:14:22,641 --> 00:14:25,461 he said that because I know so many celebrities 281 00:14:25,461 --> 00:14:27,880 I should consider becoming a manager! 282 00:14:27,880 --> 00:14:30,200 Do you know, do you know how it felt 283 00:14:30,200 --> 00:14:31,550 for me to hear that?! 284 00:14:31,550 --> 00:14:33,990 Look, everything I am doing 285 00:14:33,990 --> 00:14:35,799 everything in my life 286 00:14:35,819 --> 00:14:39,289 and in my therapy is to get this part... 287 00:14:39,339 --> 00:14:41,678 - Ow! - What's wrong? What's wrong? 288 00:14:41,678 --> 00:14:44,068 - Ow, cramps. - Are you okay? 289 00:14:44,088 --> 00:14:45,578 No, I'm not okay! 290 00:15:03,297 --> 00:15:06,786 Mother-daughter incest is so '80s overkill. 291 00:15:07,426 --> 00:15:09,156 Anne Sexton I am not. 292 00:15:09,156 --> 00:15:11,105 Oh my God, oh my God! 293 00:15:11,656 --> 00:15:13,425 The shock will wear off. 294 00:15:13,885 --> 00:15:15,595 What's the matter, Havana? 295 00:15:15,595 --> 00:15:17,314 Did you think it would be like the 'Sixth Sense' 296 00:15:17,314 --> 00:15:19,685 with the dead clamoring to be heard? 297 00:15:20,255 --> 00:15:22,694 Do you know what the dead clamor for? 298 00:15:23,004 --> 00:15:24,874 You know what hell is? 299 00:15:25,054 --> 00:15:27,724 A world without narcotics! 300 00:15:29,054 --> 00:15:30,814 What's happening? What's happening? 301 00:15:30,816 --> 00:15:33,194 The worst pornographic clich�, Vana... 302 00:15:33,196 --> 00:15:35,533 ...this childhood rape fantasy. Get a life! 303 00:15:36,623 --> 00:15:38,773 Or, maybe you should get a death. 304 00:15:39,113 --> 00:15:42,292 Isn't it pathetic enough that you want to play me? 305 00:15:42,292 --> 00:15:44,532 You HATE me. 306 00:15:44,622 --> 00:15:46,912 But yet you're desperate to BE me? 307 00:15:49,092 --> 00:15:52,091 You want that role but you're not gonna get it. 308 00:15:53,051 --> 00:15:54,791 You don't even have the chops! 309 00:15:55,181 --> 00:15:58,490 I did... and I was young and gorgeous. 310 00:15:58,580 --> 00:15:59,341 You?! 311 00:15:59,371 --> 00:16:02,230 With your shitty tits and that used-up old hole!? 312 00:16:02,230 --> 00:16:04,100 It STINKS worse than me! 313 00:16:04,100 --> 00:16:07,129 No! No... 314 00:16:26,067 --> 00:16:27,547 Who is it? 315 00:16:35,267 --> 00:16:36,886 It's Non-Hodgkin's. 316 00:16:37,717 --> 00:16:39,326 What are you doing here? 317 00:16:42,306 --> 00:16:44,556 On my school notebooks. 318 00:16:44,775 --> 00:16:46,896 On my desk and the trees. 319 00:16:47,205 --> 00:16:49,245 On the sand and the snow. 320 00:16:51,985 --> 00:16:53,585 I write your name. 321 00:16:55,524 --> 00:16:57,534 I'll... I'll make the movie. 322 00:16:57,704 --> 00:17:00,764 If that's why you're here. I don't know what Arnold told you... 323 00:17:00,764 --> 00:17:03,564 On all the flesh that says yes. 324 00:17:03,973 --> 00:17:07,564 On the forehead of my friends. On every hand held out. 325 00:17:07,923 --> 00:17:09,663 I write your name. 326 00:17:15,282 --> 00:17:17,342 On my school notebook. 327 00:17:17,342 --> 00:17:19,342 On my desk and on the trees. 328 00:17:19,842 --> 00:17:22,902 On the sand and in the snow, I write your name. 329 00:17:23,401 --> 00:17:25,351 On all the flesh that says yes. 330 00:17:25,351 --> 00:17:27,351 On the forehead of my friends. 331 00:17:27,351 --> 00:17:29,660 On every hand held out, I write your name. 332 00:17:30,341 --> 00:17:31,381 Liberty. 333 00:17:49,319 --> 00:17:52,248 So, we're back to school with 'Bad Babysitters'. 334 00:17:53,458 --> 00:17:55,019 Is this detention? 335 00:17:55,019 --> 00:17:57,018 No way, you're top of the class. 336 00:17:57,318 --> 00:17:59,888 We understand you had a rocky summer vacation. 337 00:18:00,018 --> 00:18:00,998 A productive one. 338 00:18:01,257 --> 00:18:02,317 Wasn't easy. 339 00:18:03,107 --> 00:18:04,347 For any of us. 340 00:18:05,267 --> 00:18:06,587 But he's learned a lot. 341 00:18:08,317 --> 00:18:09,876 Absolutely. 342 00:18:10,696 --> 00:18:12,896 Yeah, listen, I went through that whole drug thing myself. 343 00:18:12,896 --> 00:18:14,896 I mean... not at your age... 344 00:18:14,946 --> 00:18:17,586 ... like you, but ahh... hey, shit happens. 345 00:18:17,716 --> 00:18:19,206 Right, it just ahh... 346 00:18:19,416 --> 00:18:21,356 ... happens a lot earlier than it used to. 347 00:18:22,065 --> 00:18:24,645 Benjie's done a lot of growing up. 348 00:18:24,645 --> 00:18:26,325 Yes, he has. 349 00:18:27,145 --> 00:18:28,855 Uh, on the last season of 350 00:18:28,855 --> 00:18:31,994 'Praise the Lords' I was making $300,000 a week. 351 00:18:32,754 --> 00:18:34,394 I was 9 years old. 352 00:18:34,654 --> 00:18:36,324 How... How psychotic is that? 353 00:18:36,324 --> 00:18:38,323 Crazy money. 354 00:18:38,323 --> 00:18:39,633 For anyone. 355 00:18:39,633 --> 00:18:41,183 But worth every penny. 356 00:18:41,183 --> 00:18:43,183 You've got a tremendous fanbase out there. 357 00:18:43,463 --> 00:18:45,183 I just didn't have the skills. 358 00:18:45,183 --> 00:18:47,642 That kind of income would fuck-up Mother Teresa. 359 00:18:47,843 --> 00:18:49,442 She's already fucked-up... 360 00:18:49,503 --> 00:18:51,892 She's dead! That's how fucked-up she is. 361 00:18:55,461 --> 00:18:56,771 We have a mandate. 362 00:18:57,112 --> 00:18:59,771 Christina knows this and I, I know you do too. 363 00:19:00,071 --> 00:19:01,771 We have to protect the franchise. 364 00:19:02,371 --> 00:19:03,421 Goo goo g'joob. 365 00:19:04,321 --> 00:19:06,121 Mmm... we kept things quiet last year. 366 00:19:06,291 --> 00:19:08,450 Arnold, your people were terrific. 367 00:19:08,800 --> 00:19:10,250 Nothing from the tabloids. 368 00:19:10,250 --> 00:19:11,160 Yeah, still... y'know... 369 00:19:11,160 --> 00:19:15,173 adults in recovery can be a career boost, but to a child it's something else. 370 00:19:15,626 --> 00:19:17,506 I think we understand that, Chip. 371 00:19:18,049 --> 00:19:20,159 Though, ah, it didn't hurt Drew. 372 00:19:20,269 --> 00:19:20,879 Hm? 373 00:19:21,909 --> 00:19:22,879 Guys... 374 00:19:23,838 --> 00:19:24,879 We're on your side. 375 00:19:24,879 --> 00:19:26,008 Please understand that. 376 00:19:26,609 --> 00:19:30,488 I don't think we'd all be in this room if we didn't feel a certain level of trust. 377 00:19:33,778 --> 00:19:35,068 Do we have a budget yet? 378 00:19:35,257 --> 00:19:37,498 Ah, $58 [million], but that's strictly in house. 379 00:19:37,498 --> 00:19:40,687 And we lost Elle but, eh, she's not someone we were counting on. 380 00:19:41,207 --> 00:19:43,867 We're closing with Emma Watson for the young mom, so uh... 381 00:19:44,226 --> 00:19:45,866 That should be fun. 382 00:19:47,867 --> 00:19:50,826 We need to know the circumstances of Benjie's rehab. 383 00:19:52,305 --> 00:19:53,506 Uh... Benjie... 384 00:19:53,506 --> 00:19:55,505 ... detoxed at a private home. 385 00:19:55,505 --> 00:19:57,505 The ranch of my husband's partner. 386 00:19:58,675 --> 00:20:00,415 Kick-ass mom you got there. 387 00:20:01,095 --> 00:20:01,764 Mmm. 388 00:20:01,904 --> 00:20:04,675 She knows how to hit without leaving marks on the body. 389 00:20:22,922 --> 00:20:24,002 Fuck. 390 00:20:26,942 --> 00:20:29,192 I'll never be humiliated like... 391 00:20:29,461 --> 00:20:31,092 ... like that again. 392 00:20:31,152 --> 00:20:32,031 Never. 393 00:20:33,102 --> 00:20:35,042 It's over, baby. 394 00:20:35,101 --> 00:20:36,251 We have them. 395 00:20:38,631 --> 00:20:40,571 Did Damien say I was too old? 396 00:20:40,571 --> 00:20:41,431 Mm-mm. 397 00:20:41,700 --> 00:20:43,200 The casting people? 398 00:20:43,231 --> 00:20:44,200 Sarah Horowitz? 399 00:20:44,200 --> 00:20:45,420 Havana, come on. 400 00:20:45,470 --> 00:20:46,960 The part's just written younger. 401 00:20:47,520 --> 00:20:50,129 Sarah Horowitz cast me in my very first movie. 402 00:20:50,870 --> 00:20:51,780 Mm... 403 00:20:52,169 --> 00:20:54,999 Probably saw that thing I did on TNT for money. 404 00:20:54,999 --> 00:20:57,259 Yeah, well, don't do anything for money. 405 00:20:57,259 --> 00:20:59,428 Yeah, well we all haven't been as smart as you. 406 00:21:01,189 --> 00:21:03,168 You gonna support me on this, Sterl? 407 00:21:03,748 --> 00:21:05,838 Are you gonna support me with Damien? 408 00:21:06,068 --> 00:21:07,628 Look, you know I will. 409 00:21:12,467 --> 00:21:14,777 I think he's taking a hard look at Azita Wachtel. 410 00:21:14,777 --> 00:21:16,187 Azita Wachtel? 411 00:21:16,207 --> 00:21:19,066 Well, she's nominated for an Oscar and she's Canadian. 412 00:21:19,066 --> 00:21:19,997 Canada is co-funding. 413 00:21:19,997 --> 00:21:23,096 Do you know what Azita Wachtel's story is? Do you know what she's known for? 414 00:21:23,757 --> 00:21:27,016 She used to let producers stick their cocks in her ass and pee. 415 00:21:27,656 --> 00:21:28,916 Good to know! 416 00:21:30,515 --> 00:21:33,125 Look, you have a relationship with Damien. 417 00:21:33,125 --> 00:21:35,345 Yeah, I have 3 calls in to him but he won't return. 418 00:21:35,345 --> 00:21:37,015 You gave a great reading. 419 00:21:37,925 --> 00:21:39,115 He tell you that? 420 00:21:39,224 --> 00:21:41,175 He said you were very strong. 421 00:21:41,175 --> 00:21:43,034 He did, he said that? 422 00:21:43,034 --> 00:21:44,054 Yes. 423 00:21:44,474 --> 00:21:45,914 Oh my God! 424 00:21:45,914 --> 00:21:48,434 Oh, Sterl! I have to get this part! 425 00:21:48,654 --> 00:21:50,253 We'd be so great together! 426 00:21:50,253 --> 00:21:52,253 Why, I thought we already were? 427 00:21:54,573 --> 00:21:55,443 Diandra? 428 00:21:55,443 --> 00:21:57,582 Oh my God! She's old! 429 00:21:57,582 --> 00:21:59,583 Hey, did you know she's like 23? 430 00:21:59,583 --> 00:22:01,212 IMDb says she's 16. 431 00:22:01,222 --> 00:22:02,372 How do you know she's 23? 432 00:22:02,582 --> 00:22:03,742 Her labia is pierced. 433 00:22:03,742 --> 00:22:06,092 You gotta be 23 to have your labia pierced? 434 00:22:06,092 --> 00:22:08,161 Now she's got a tramp stamp... okay, she's 435 00:22:08,161 --> 00:22:09,762 menopausal! 436 00:22:11,081 --> 00:22:12,941 Hey, nice girls, huh? 437 00:22:12,941 --> 00:22:14,411 Oh my God. Rhett did you tell him? 438 00:22:14,411 --> 00:22:16,141 Oh, betcha you won't believe this. 439 00:22:16,141 --> 00:22:17,751 No, no, nah, it's too fucking weird. 440 00:22:17,751 --> 00:22:20,370 - I'm not going to... no. - Now I'm getting interested. 441 00:22:20,370 --> 00:22:22,250 Okay, so there's this crazy girl, right? 442 00:22:22,250 --> 00:22:24,260 She's posted like 6,000 messages on my 443 00:22:24,260 --> 00:22:25,950 Facebook fan page in like 2 months. 444 00:22:25,950 --> 00:22:27,469 Sounds like marriage material. 445 00:22:27,469 --> 00:22:28,890 You should just fuck her, Rhett. 446 00:22:28,890 --> 00:22:30,369 Or eat her on her period. 447 00:22:30,369 --> 00:22:31,429 Come on, don't be vulgar. 448 00:22:31,429 --> 00:22:33,429 Yeah, Rhett won't even do that to me. 449 00:22:33,429 --> 00:22:34,519 Well he can't... 450 00:22:34,589 --> 00:22:35,959 ... because your menopausal! 451 00:22:35,959 --> 00:22:37,448 - Oh! - Shut up! 452 00:22:37,448 --> 00:22:38,938 Come on, we... 453 00:22:39,668 --> 00:22:41,608 Would you guys chill? Come on. 454 00:22:41,608 --> 00:22:44,298 Alright, so, production company looks into it and 455 00:22:44,298 --> 00:22:47,797 finds out a teamster's been selling this chick my shit for like $3,000 dollars. 456 00:22:48,137 --> 00:22:49,807 Excuse me, your shit? 457 00:22:49,807 --> 00:22:51,807 Yeah, you heard it right girl, my shit. 458 00:22:51,807 --> 00:22:54,067 He's got some expensive doody. 459 00:22:54,437 --> 00:22:56,646 It's got rice in it... from uh... 460 00:22:56,646 --> 00:22:57,906 Nobu! 461 00:22:58,286 --> 00:23:01,136 - Eww! - Really, out of a honey wagon? 462 00:23:01,136 --> 00:23:03,966 No, like...um... when the guy comes in with the hose... to... 463 00:23:03,966 --> 00:23:05,215 ... empty... you know... 464 00:23:05,215 --> 00:23:06,685 What is she doing with it? 465 00:23:06,685 --> 00:23:08,905 Stockpiling... for that rainy day. 466 00:23:09,345 --> 00:23:11,245 Okay, like, where did she get the money? 467 00:23:11,584 --> 00:23:12,424 Sludge fund. 468 00:23:12,424 --> 00:23:15,064 Oh! Benjie you are so sick! 469 00:23:15,064 --> 00:23:17,984 There are some days, I actually, I ran specials when I had diarrhea. 470 00:23:18,434 --> 00:23:21,554 - Summer clearance. - Everything must go! 471 00:23:21,694 --> 00:23:22,753 Oh my God! 472 00:23:25,104 --> 00:23:26,263 Come... 473 00:23:26,854 --> 00:23:28,113 Who is that? 474 00:23:28,113 --> 00:23:30,423 Starla Gent, country singer. 475 00:23:30,423 --> 00:23:32,442 - She won the voice? - Nah, she's runner up. 476 00:23:32,442 --> 00:23:34,443 God, she is a wild woman. 477 00:23:34,443 --> 00:23:36,432 Uh, hell of an actress, as well. 478 00:23:36,432 --> 00:23:37,502 Didn't I tell you? 479 00:23:37,912 --> 00:23:39,722 Javitz cast her in the part you wanted. 480 00:23:39,722 --> 00:23:40,832 Shut up! 481 00:23:42,321 --> 00:23:44,722 Ah, I wonder if Blake Sheldon peed in that butt? 482 00:23:46,881 --> 00:23:48,141 Hey, you like Sam? 483 00:23:48,600 --> 00:23:49,331 Um. 484 00:23:49,560 --> 00:23:51,331 You could totally fuck her. 485 00:23:51,331 --> 00:23:54,750 She wants to be in your movie. I hear she gets great Oxy too. 486 00:23:55,231 --> 00:23:57,450 I've almost got 90 days. 487 00:23:57,460 --> 00:23:58,059 Until what? 488 00:23:58,059 --> 00:24:00,060 Sobriety, dick-wad! 489 00:24:00,060 --> 00:24:03,409 Oh, my God! The human stench. 490 00:24:03,409 --> 00:24:06,569 Fat, anchor whore from TMZ was in the bathroom. We saw her ankles. 491 00:24:07,069 --> 00:24:08,789 What was her name again? 492 00:24:08,789 --> 00:24:10,788 It was like something Dead Farted. 493 00:24:12,638 --> 00:24:15,138 Hey, isn't that Sterl Carruth? 494 00:24:15,568 --> 00:24:17,658 Oh yeah, with Havana Segrand. 495 00:24:17,898 --> 00:24:19,368 We have the same agent. 496 00:24:19,368 --> 00:24:20,988 How old is she? 497 00:24:21,047 --> 00:24:22,897 Totally menopausal. 498 00:24:22,897 --> 00:24:25,087 Oh, beyond! She's near death! 499 00:24:25,087 --> 00:24:26,617 She's like older than my grandmother. 500 00:24:26,617 --> 00:24:30,027 You know, she is a G-MILF. Grand-Mother I'd Like to Fuck. 501 00:24:31,746 --> 00:24:32,807 Are they fucking? 502 00:24:32,807 --> 00:24:34,626 Ah, she'd be like a mercy fuck. 503 00:24:34,626 --> 00:24:37,206 Like when orderlies rape old people in nursing homes? 504 00:24:38,236 --> 00:24:40,215 Hey, didn't her mom die in a fire? 505 00:24:40,215 --> 00:24:41,146 Yeah! 506 00:24:41,146 --> 00:24:42,435 Like Jack Cassidy. 507 00:24:42,435 --> 00:24:43,435 Who's that? 508 00:24:43,905 --> 00:24:46,805 The prototypical swinger. David Cassidy's father. 509 00:24:46,805 --> 00:24:47,815 Who's David Cassidy? 510 00:24:47,835 --> 00:24:49,044 Sean Cassidy's brother. 511 00:24:49,444 --> 00:24:52,994 You know her mom was a really cool actress as well, um... 512 00:24:52,994 --> 00:24:54,994 ... Clarice Taggart? 513 00:24:55,384 --> 00:24:56,344 Yeah, um... 514 00:24:56,694 --> 00:24:59,404 A&E did a thing on her. She was really cool! 515 00:24:59,494 --> 00:25:00,994 She was young. 516 00:25:10,053 --> 00:25:11,833 Who is that?! 517 00:25:12,442 --> 00:25:13,192 Fuck. 518 00:25:21,911 --> 00:25:23,580 Hey, Damien, what's happening? 519 00:25:24,851 --> 00:25:27,110 Yeah, yeah, I could totally wear 2 earrings. 520 00:25:27,300 --> 00:25:28,770 I'd love that. 521 00:25:29,310 --> 00:25:32,630 Um, Maestro, I'm just, eh... 522 00:25:32,730 --> 00:25:35,910 I'm just here with the kids doing the whole bedtime story thing. 523 00:25:35,910 --> 00:25:37,759 Can I... can I call you back? 524 00:25:40,949 --> 00:25:44,388 Um, yeah, no, I'll ah... yeah, I'll call you right back first thing. 525 00:25:44,388 --> 00:25:45,429 Hey! 526 00:25:45,958 --> 00:25:48,258 Mention me... when you talk! 527 00:25:48,258 --> 00:25:50,258 You are so fucking crazed. 528 00:25:50,678 --> 00:25:53,328 Suck my dick and I'll put in a word. 529 00:26:03,527 --> 00:26:06,086 I loved you so much. 530 00:26:06,346 --> 00:26:10,246 You were such a beautiful little girl, but you lied. 531 00:26:10,516 --> 00:26:13,646 How could you grow up to be a monster who lies? 532 00:26:18,545 --> 00:26:19,715 Fuck. 533 00:26:29,743 --> 00:26:30,303 Hey! 534 00:26:34,784 --> 00:26:36,033 What's happening? 535 00:26:37,373 --> 00:26:38,673 I'm sorry, it's... 536 00:26:40,293 --> 00:26:42,402 I just got uncomfortable. 537 00:26:43,633 --> 00:26:45,692 I guess I'm a lousy dyke. 538 00:26:46,902 --> 00:26:48,462 Why don't you take a Klonopin? 539 00:27:01,191 --> 00:27:02,451 I know a man... 540 00:27:02,501 --> 00:27:04,950 ... who lives under the sword of Damocles... 541 00:27:05,051 --> 00:27:06,490 ... we call AIDS. 542 00:27:06,490 --> 00:27:08,740 'When my time comes', he told me... 543 00:27:09,279 --> 00:27:10,569 'I'll be ready.' 544 00:27:10,849 --> 00:27:12,809 'My bags are packed 545 00:27:12,870 --> 00:27:14,289 and at the door.' 546 00:27:14,699 --> 00:27:15,659 I like that. 547 00:27:15,979 --> 00:27:17,939 I like that very much. 548 00:27:18,009 --> 00:27:21,089 There is a time in our lives and in our therapies 549 00:27:21,089 --> 00:27:23,088 when our eyes stray 550 00:27:23,088 --> 00:27:25,088 to the bags at the door. 551 00:27:25,088 --> 00:27:26,398 After we've wept. 552 00:27:26,758 --> 00:27:31,377 After we have suffered. After we've exhausted the fountain of memory. 553 00:27:31,477 --> 00:27:33,137 And bloodied our hands. 554 00:27:33,137 --> 00:27:35,137 On the walls of our parents' house. 555 00:27:35,287 --> 00:27:37,577 I thought that Gary Marshall was gonna be there. 556 00:27:37,597 --> 00:27:40,046 And it was a meet. I didn't know I was gonna have to read. 557 00:27:40,046 --> 00:27:43,036 And then they gave me the wrong drive-on and I had to walk like a mile. 558 00:27:43,036 --> 00:27:44,806 And I stank by the time I got there. 559 00:27:44,806 --> 00:27:46,876 And then the casting director, who I know 560 00:27:46,876 --> 00:27:48,055 doesn't even acknowledge me. 561 00:27:48,055 --> 00:27:50,935 She just walks right by without saying a word and... 562 00:27:51,826 --> 00:27:52,955 ... and then she tells me... 563 00:27:52,955 --> 00:27:54,914 She doesn't even know if Gary even knows I'm coming in. 564 00:27:54,914 --> 00:27:57,365 Now this is Gary Marshall, not Bertolucci. 565 00:27:57,365 --> 00:27:59,815 His movies don't make money anymore and I know Gary. 566 00:28:00,224 --> 00:28:02,204 And then she says they want to put me on tape 567 00:28:02,214 --> 00:28:04,704 and I'm like, excuse me but you need special make-up for that 568 00:28:04,704 --> 00:28:05,934 or you look green and she says 569 00:28:05,934 --> 00:28:07,334 well you can either tape or not! 570 00:28:07,334 --> 00:28:11,343 Like it's all some pointless exercise and I just can't take it anymore, Jacob! 571 00:28:11,343 --> 00:28:14,283 I'm so tired and it's so pathetic! 572 00:28:15,003 --> 00:28:16,293 Is that Carrie? 573 00:28:16,793 --> 00:28:18,823 Later Jacob. They're here. 574 00:28:18,882 --> 00:28:21,602 Hi Carrie! 575 00:28:23,252 --> 00:28:25,362 How are you? 576 00:28:25,402 --> 00:28:29,321 Oh, when I get in touch with myself I'll let you know. 577 00:28:29,321 --> 00:28:30,761 It's been insane. 578 00:28:30,761 --> 00:28:31,791 Did you rap? 579 00:28:31,951 --> 00:28:34,981 Well, we go back to Prague tomorrow to do re-shoots. 580 00:28:34,981 --> 00:28:36,390 Are you doing the Javitz film? 581 00:28:36,390 --> 00:28:38,470 Oh, I hope so. Did you hear something? 582 00:28:38,470 --> 00:28:40,890 Well, Genie told me you were up for it. 583 00:28:40,890 --> 00:28:44,869 That would be so amazing for you to play your own mother. 584 00:28:44,869 --> 00:28:45,540 I mean... 585 00:28:45,540 --> 00:28:48,059 Every daughter should have that opportunity, right? 586 00:28:48,610 --> 00:28:50,529 Do you know Damien? 587 00:28:50,589 --> 00:28:53,348 Well, we just... had dinner once in Tangiers. 588 00:28:53,348 --> 00:28:56,708 Well, if you see him, tell him to hire me. 589 00:28:57,798 --> 00:28:59,908 Oh, Genie told me about Adagio. 590 00:28:59,908 --> 00:29:02,358 Eh, how long did she work for you? 591 00:29:02,358 --> 00:29:03,568 3 years. 592 00:29:03,647 --> 00:29:05,797 Are you still looking for a new assistant? 593 00:29:05,797 --> 00:29:08,017 Absolutely, you've become my employment agency. 594 00:29:08,017 --> 00:29:09,487 Would you do me a big favor? 595 00:29:09,487 --> 00:29:11,487 This is gonna sound bizarre, but... 596 00:29:11,487 --> 00:29:14,937 Would you interview this girl that I met on the Internet? 597 00:29:15,507 --> 00:29:17,047 I'm so nervous. 598 00:29:17,047 --> 00:29:19,046 Aww, it's okay. 599 00:29:19,046 --> 00:29:20,505 Would you like some tea? 600 00:29:20,505 --> 00:29:22,506 Oh, thank you, yes. 601 00:29:25,235 --> 00:29:27,705 Your house is so beautiful. 602 00:29:28,165 --> 00:29:31,375 The walls are so thick and those chimes. 603 00:29:31,375 --> 00:29:34,714 Oh, they're from a monastery in Dharamsala. 604 00:29:34,914 --> 00:29:36,764 I met the Dalai Lama. 605 00:29:36,844 --> 00:29:39,374 He's a very cool man. 606 00:29:39,694 --> 00:29:42,224 He laughs a lot and he's... 607 00:29:42,393 --> 00:29:46,363 actually just like someone you'd wanna hang with, you know? 608 00:29:46,363 --> 00:29:49,053 But, you can't cause he's the Dalai Lama! 609 00:29:50,682 --> 00:29:52,333 Thank you for the tea. 610 00:29:52,432 --> 00:29:54,812 Maria is at the hospital. 611 00:29:54,842 --> 00:29:56,042 My housekeeper. 612 00:29:56,082 --> 00:29:59,832 One of her girls is sick. She's got like, you know, 40 kids. 613 00:30:00,042 --> 00:30:01,961 So... 614 00:30:01,961 --> 00:30:03,831 I guess you know why you're here. 615 00:30:03,831 --> 00:30:05,831 Mm, because of Carrie? 616 00:30:05,901 --> 00:30:07,621 How did you guys start e-mailing? 617 00:30:07,621 --> 00:30:09,681 Well, she wrote on Twitter that she was 618 00:30:09,681 --> 00:30:11,680 researching for a new novel she was writing. 619 00:30:11,680 --> 00:30:13,681 About a burn girl, so... 620 00:30:13,681 --> 00:30:17,160 I wrote to her and then I met her at a Star Wars convention in Florida. 621 00:30:17,780 --> 00:30:20,409 Was that weird for you, I mean... 622 00:30:20,500 --> 00:30:24,479 She's so amazing. You know, she's such a funny, amazing person. 623 00:30:24,479 --> 00:30:27,919 Plus we're both dual disorder, so we finish each other's sentences. 624 00:30:27,919 --> 00:30:29,918 So you came out here to see her? 625 00:30:30,749 --> 00:30:32,998 I just wanted to see Hollywood. 626 00:30:32,998 --> 00:30:35,798 But she did take me to breakfast at the Four Seasons. 627 00:30:36,048 --> 00:30:38,048 Zooey Deschanel was there. 628 00:30:38,168 --> 00:30:40,718 And Sally Draper, the little girl from 'Mad Men'. 629 00:30:40,718 --> 00:30:42,107 It was pretty amazing. 630 00:30:42,817 --> 00:30:44,317 Do you have family? 631 00:30:44,477 --> 00:30:46,457 In Florida, that's where I'm from. 632 00:30:48,696 --> 00:30:51,176 Agatha, um... 633 00:30:51,936 --> 00:30:53,986 Can I ask about the burn? 634 00:30:56,876 --> 00:30:57,945 Ah... 635 00:30:57,945 --> 00:31:00,635 I was working in a planetarium after school... 636 00:31:01,125 --> 00:31:02,645 I was 12. 637 00:31:02,645 --> 00:31:06,934 There was an electrical fire and I ran into a store room. 638 00:31:07,275 --> 00:31:08,935 Like a jerk... 639 00:31:11,645 --> 00:31:14,354 Mm.... um... well... 640 00:31:15,024 --> 00:31:17,933 This isn't a very glamorous job. 641 00:31:18,324 --> 00:31:20,223 I'm not used to glamor. 642 00:31:20,253 --> 00:31:21,783 Mm, you'd be like 643 00:31:21,783 --> 00:31:26,073 mostly running errands, going shopping and getting things fixed and... 644 00:31:26,073 --> 00:31:29,772 Ms. Segrand, I would be the most loyal, most competent, 645 00:31:29,772 --> 00:31:32,732 most grateful personal assistant you've ever had. 646 00:31:33,461 --> 00:31:34,841 You don't have a car? 647 00:31:36,011 --> 00:31:37,221 But you drive? 648 00:31:37,472 --> 00:31:39,731 I have a valid Florida license. 649 00:31:40,291 --> 00:31:42,030 Mm, we can rent you a car. 650 00:31:42,191 --> 00:31:43,561 I think maybe... 651 00:31:43,771 --> 00:31:45,621 Mustang, or something. 652 00:31:48,850 --> 00:31:50,820 Carrie's funny. 653 00:31:51,550 --> 00:31:53,860 She knew I should meet you. 654 00:31:56,069 --> 00:31:58,089 Do you know how my mother died? 655 00:31:58,869 --> 00:32:00,009 No. 656 00:32:01,679 --> 00:32:03,168 In a fire. 657 00:32:04,358 --> 00:32:05,289 Oh. 658 00:32:09,238 --> 00:32:10,798 Agatha. 659 00:32:16,887 --> 00:32:19,347 I think you're beautiful. 660 00:32:21,946 --> 00:32:24,587 And do you know who looks just like you? 661 00:32:25,157 --> 00:32:26,416 Inside? 662 00:32:29,056 --> 00:32:30,436 Havana Segrand. 663 00:32:35,965 --> 00:32:37,405 You've got a request. 664 00:32:37,645 --> 00:32:38,315 What is it? 665 00:32:38,365 --> 00:32:41,634 Hollywood tour. Cash call. Holly Crest Hotel. 666 00:33:00,943 --> 00:33:02,483 On my school notebook. 667 00:33:02,483 --> 00:33:04,482 On my desk and on the trees. 668 00:33:04,482 --> 00:33:06,482 On the sand and in the snow, I write your name. 669 00:33:07,522 --> 00:33:09,572 On all the flesh that says yes. 670 00:33:09,572 --> 00:33:13,851 On the forehead of my friends, on every hand held out, I write your name. 671 00:33:15,002 --> 00:33:16,251 Liberty. 672 00:33:20,470 --> 00:33:22,230 So you were in a fire, right? 673 00:33:22,790 --> 00:33:24,690 You know, I never really figured out what happened. 674 00:33:24,690 --> 00:33:28,170 I think, one night I got drunk and slept really hard on my face. 675 00:33:32,429 --> 00:33:35,029 So, now you hit Tinseltown, what are you gonna do? 676 00:33:36,229 --> 00:33:37,328 Can't ah... 677 00:33:37,359 --> 00:33:39,478 ... keep riding around in limos if you want to keep your money. 678 00:33:39,589 --> 00:33:41,008 Actually, I got a job. 679 00:33:41,818 --> 00:33:43,128 Oh yeah, where? 680 00:33:43,198 --> 00:33:44,718 Do you know Havana Segrand? 681 00:33:44,718 --> 00:33:46,468 Sure. Know of. 682 00:33:46,568 --> 00:33:48,418 I'm her new personal assistant. 683 00:33:49,238 --> 00:33:50,288 That's the... 684 00:33:50,378 --> 00:33:51,937 Carrie Fisher connection? 685 00:33:52,007 --> 00:33:53,417 Actually it was. 686 00:33:54,417 --> 00:33:56,946 Havana is getting me a car. 687 00:34:00,996 --> 00:34:03,286 Hey, do you wanna have dinner on the weekend? 688 00:34:05,816 --> 00:34:06,916 Um... 689 00:34:07,306 --> 00:34:10,105 Yeah, this weekend is not good for me I have to ah... 690 00:34:10,486 --> 00:34:12,035 ... I have to work on my script. 691 00:34:12,035 --> 00:34:14,035 I have a great idea for a movie. 692 00:34:14,035 --> 00:34:15,715 Maybe we could write it together? 693 00:34:15,735 --> 00:34:18,705 It's got an incest theme. I guess those are kinda of overdone, huh? 694 00:34:18,705 --> 00:34:20,654 Sex abuse the new religion. 695 00:34:20,654 --> 00:34:22,884 The truth is my parents are brother and sister! 696 00:34:22,884 --> 00:34:25,054 I never tell anyone that. 697 00:34:25,174 --> 00:34:28,253 But, I think it'd be cool. It's kinda been there, done that. 698 00:34:28,343 --> 00:34:30,924 I know that sounds jaded but I think it'd make a cool indie. 699 00:34:30,924 --> 00:34:33,323 You know, I want to act in it. And you could, too. 700 00:34:33,533 --> 00:34:34,283 Mm... 701 00:34:34,283 --> 00:34:36,453 I think it would be good if it wasn't pretentious 702 00:34:36,453 --> 00:34:39,522 you know, if we got the whole mythological thing going on. 703 00:34:42,861 --> 00:34:45,072 Uh, look Agatha... 704 00:34:48,371 --> 00:34:50,211 I think you're a little crazy. 705 00:34:50,781 --> 00:34:52,301 Well, so... 706 00:34:52,991 --> 00:34:54,091 I mean... 707 00:34:54,870 --> 00:34:56,970 What I'm saying is um... 708 00:34:58,230 --> 00:35:00,470 I'm kind of, kind of involved with someone. 709 00:35:00,470 --> 00:35:01,420 And uh... 710 00:35:02,219 --> 00:35:03,410 I mean... 711 00:35:03,660 --> 00:35:05,390 I hope everything works out for you. 712 00:35:09,399 --> 00:35:11,999 Look, I don't want to take your money. 713 00:35:19,668 --> 00:35:21,347 Fuck you. 714 00:35:39,736 --> 00:35:41,035 It was... 715 00:35:41,186 --> 00:35:44,606 ... like a dream but it seemed so fucking real. 716 00:35:46,105 --> 00:35:47,106 Go on. 717 00:35:49,195 --> 00:35:50,975 A girl... I ah... 718 00:35:51,025 --> 00:35:52,725 Met her at the hospital. 719 00:35:53,044 --> 00:35:56,284 We sent her an iPad but they said she... died. 720 00:35:59,084 --> 00:36:00,124 Then... 721 00:36:00,294 --> 00:36:03,404 ... she came into my room at the house. 722 00:36:03,483 --> 00:36:05,683 Scared the shit out of me. 723 00:36:07,403 --> 00:36:09,342 Maybe it was a dream. 724 00:36:10,483 --> 00:36:12,622 Am I going crazy? 725 00:36:13,493 --> 00:36:14,212 No. 726 00:36:15,762 --> 00:36:17,392 But, I... 727 00:36:17,402 --> 00:36:20,881 think it's probably time for you to start talking about certain things. 728 00:36:22,261 --> 00:36:23,571 My sister? 729 00:36:23,571 --> 00:36:25,571 Yes. 730 00:36:27,111 --> 00:36:28,691 She always, ah... 731 00:36:28,691 --> 00:36:29,701 ... wanted to... 732 00:36:29,831 --> 00:36:30,880 ... marry me. 733 00:36:31,090 --> 00:36:32,890 That's how we played. 734 00:36:33,230 --> 00:36:35,110 We did the ceremony. 735 00:36:36,810 --> 00:36:38,330 Isn't that strange? 736 00:36:40,659 --> 00:36:42,430 Think I'm crazy like her? 737 00:36:43,979 --> 00:36:45,099 No. 738 00:36:46,279 --> 00:36:47,469 But... 739 00:36:48,458 --> 00:36:52,398 ... if we don't look at things they can make us crazy. 740 00:36:55,288 --> 00:36:56,657 Mom and Dad were... 741 00:36:56,758 --> 00:36:58,168 ... at some party... 742 00:36:58,678 --> 00:37:01,138 I was 6 or 7 then. 743 00:37:03,117 --> 00:37:04,177 That night... 744 00:37:04,177 --> 00:37:05,497 ... the night it happened... 745 00:37:05,947 --> 00:37:07,037 ... we uh... 746 00:37:07,317 --> 00:37:10,267 ... had the ceremony, the marriage thing. 747 00:37:10,446 --> 00:37:11,416 And uh... 748 00:37:12,526 --> 00:37:14,276 ... she gave me pills... 749 00:37:14,586 --> 00:37:16,096 ... 'vitamins,' she said... 750 00:37:18,775 --> 00:37:23,215 ... and uh, I woke up in the hospital, they pumped my stomach and... 751 00:37:24,055 --> 00:37:25,205 ... the firemen... 752 00:37:25,334 --> 00:37:26,795 ... carried me out there... 753 00:37:26,885 --> 00:37:28,304 ... and I never saw her again. 754 00:37:32,844 --> 00:37:35,204 - Have you asked your parents if they had... - They... 755 00:37:35,384 --> 00:37:36,763 They don't talk about her. 756 00:37:36,833 --> 00:37:38,133 They won't. 757 00:37:40,044 --> 00:37:42,133 That girl at the hospital... 758 00:37:43,233 --> 00:37:44,143 Harriet... 759 00:37:44,223 --> 00:37:45,582 ... what do I do? 760 00:37:46,953 --> 00:37:49,162 What do I do if she comes back? 761 00:37:50,752 --> 00:37:52,072 You call me. 762 00:37:54,741 --> 00:37:56,471 I'm afraid. 763 00:37:56,482 --> 00:37:58,541 Whenever I see her, it's so... 764 00:37:58,611 --> 00:37:59,721 ... real. 765 00:37:59,771 --> 00:38:01,781 I don't want to be hospitalized. 766 00:38:01,811 --> 00:38:04,130 My career is so fucked as it is. 767 00:38:04,310 --> 00:38:06,050 Textbook TSS, Havana. 768 00:38:06,050 --> 00:38:08,050 You saw heavy combat as a child. 769 00:38:08,120 --> 00:38:09,500 Could I be a multiple? 770 00:38:09,500 --> 00:38:11,500 I don't see that but if you are, we'll deal with it. 771 00:38:12,380 --> 00:38:13,710 Damn her! 772 00:38:13,889 --> 00:38:15,520 What does she want? 773 00:38:15,680 --> 00:38:18,849 When you came out of hiding and externalized your shame... 774 00:38:19,049 --> 00:38:20,429 ... Mother didn't like that. 775 00:38:20,599 --> 00:38:22,729 But what we can name, we can tame. 776 00:38:23,418 --> 00:38:25,448 She wants me to fail. 777 00:38:25,448 --> 00:38:27,448 - But I won't. - I won't. 778 00:38:28,328 --> 00:38:29,448 That's 779 00:38:29,448 --> 00:38:30,518 little Havana. 780 00:38:31,048 --> 00:38:32,428 Celebrate her. 781 00:38:32,798 --> 00:38:35,687 The Imago Deity, that's what Jung called it. 782 00:38:35,908 --> 00:38:36,907 We call it... 783 00:38:37,007 --> 00:38:38,367 ... the magical child. 784 00:38:38,477 --> 00:38:41,477 And that child, will not fail. 785 00:38:42,157 --> 00:38:43,386 Lay down. 786 00:38:45,546 --> 00:38:47,196 I hired a girl. 787 00:38:47,376 --> 00:38:48,816 It's amazing. 788 00:38:48,986 --> 00:38:50,326 Why is it amazing? 789 00:38:50,846 --> 00:38:52,736 She's disfigured. 790 00:38:53,096 --> 00:38:54,306 She was... 791 00:38:54,665 --> 00:38:56,325 ... burned in a fire. 792 00:38:56,455 --> 00:38:58,045 On her face... 793 00:38:59,385 --> 00:39:00,565 Where is she from? 794 00:39:00,725 --> 00:39:02,055 Florida. 795 00:39:02,754 --> 00:39:03,944 It's amazing, she just... 796 00:39:04,064 --> 00:39:06,004 ... showed up on my doorstep. 797 00:39:07,034 --> 00:39:08,924 I get this sense that I'm... 798 00:39:09,064 --> 00:39:11,693 ... working through something by hiring her. 799 00:39:12,653 --> 00:39:15,643 People don't just enter our lives randomly, we call them. 800 00:39:18,003 --> 00:39:19,722 Two women linked by fire. 801 00:39:22,242 --> 00:39:24,052 I bet those visions go away. 802 00:39:24,212 --> 00:39:25,982 Oh... God! 803 00:39:25,982 --> 00:39:27,212 Do you think so? 804 00:39:27,762 --> 00:39:30,021 You're welcoming Mom into the house. 805 00:39:31,112 --> 00:39:32,842 You're saying, 'Hey, Mom.' 806 00:39:33,031 --> 00:39:34,121 'Come on in.' 807 00:39:34,441 --> 00:39:35,801 'You don't scare me.' 808 00:39:35,961 --> 00:39:37,590 'I'm empowered.' 809 00:39:37,741 --> 00:39:38,981 'Soup's on.' 810 00:39:39,480 --> 00:39:41,450 'This is my house, Ma.' 811 00:39:41,560 --> 00:39:43,940 'I built it with my pain and my hope.' 812 00:39:44,020 --> 00:39:45,880 'And you can't hurt me anymore.' 813 00:39:46,540 --> 00:39:48,320 'I'm a magical child, Ma.' 814 00:39:48,440 --> 00:39:49,879 'So, come on in.' 815 00:39:50,290 --> 00:39:51,239 'Mi casa' 816 00:39:51,629 --> 00:39:53,339 'Es su casa.' 817 00:39:53,839 --> 00:39:55,479 Deep breath now, Havana. 818 00:39:56,858 --> 00:39:58,129 Breathe. 819 00:40:22,176 --> 00:40:23,875 What if she comes to the house? 820 00:40:25,625 --> 00:40:26,716 She won't. 821 00:40:26,755 --> 00:40:28,895 Then what is she doing here? 822 00:40:30,275 --> 00:40:31,755 Maybe she's sightseeing. 823 00:40:32,805 --> 00:40:35,115 Why are you so cavalier about this? 824 00:40:37,435 --> 00:40:40,014 We've always handled things differently, you and I. 825 00:40:45,223 --> 00:40:47,034 You've got to get her fired. 826 00:40:47,373 --> 00:40:48,694 And then what? 827 00:40:50,393 --> 00:40:53,193 She's working for Havana. We know where she is. 828 00:40:54,853 --> 00:40:56,473 And that buys us time. 829 00:41:07,142 --> 00:41:09,721 What if she tries to get to Benjie?! 830 00:41:11,031 --> 00:41:13,051 I'm more concerned about the tabloids. 831 00:41:16,150 --> 00:41:18,990 I'm about to go on a book tour, for Christ sakes! 832 00:41:32,418 --> 00:41:33,938 On my school books. 833 00:41:33,938 --> 00:41:35,088 On my desk. 834 00:41:35,088 --> 00:41:36,168 And the trees. 835 00:41:36,168 --> 00:41:37,508 On the sand and in the snow. 836 00:41:37,508 --> 00:41:39,008 I write your name. 837 00:41:40,707 --> 00:41:42,878 On all the flesh that says yes. 838 00:41:43,427 --> 00:41:45,337 On the forehead of my friends. 839 00:41:46,037 --> 00:41:46,827 Son? 840 00:41:47,947 --> 00:41:49,267 One second! 841 00:41:51,386 --> 00:41:52,366 Come in. 842 00:41:55,946 --> 00:41:57,816 I saw your light. 843 00:41:59,126 --> 00:42:00,686 I couldn't sleep. 844 00:42:01,836 --> 00:42:03,026 Me neither. 845 00:42:05,086 --> 00:42:06,675 Were you reading? 846 00:42:06,825 --> 00:42:08,965 Just boning up on the script. 847 00:42:09,644 --> 00:42:11,404 That's hard to do without a partner. 848 00:42:11,645 --> 00:42:14,154 Mom usually reads with me, but ah... 849 00:42:14,405 --> 00:42:17,994 ... I like to know lines pretty well before we go over them. 850 00:42:18,434 --> 00:42:20,164 That's what makes you pro. 851 00:42:26,803 --> 00:42:29,052 Listen there's something I wanted to talk to you about. 852 00:42:29,083 --> 00:42:31,222 I'm not taking anything. 853 00:42:31,613 --> 00:42:33,273 Not even Seroquel. 854 00:42:33,502 --> 00:42:37,872 I've got a really good sponsor. He's been clean and sober for 20 years. 855 00:42:38,172 --> 00:42:40,241 He's worked with Robert Downey Jr. 856 00:42:40,381 --> 00:42:42,131 - Demi Levato. - No. 857 00:42:47,721 --> 00:42:49,311 It's about your sister. 858 00:42:52,160 --> 00:42:53,960 I think she may be back. 859 00:42:55,490 --> 00:42:57,070 Here in Los Angeles. 860 00:42:59,489 --> 00:43:01,119 Did... did she call? 861 00:43:01,790 --> 00:43:02,919 She hasn't yet. 862 00:43:04,239 --> 00:43:06,409 I thought she was in prison somewhere. 863 00:43:06,479 --> 00:43:07,308 A hospital. 864 00:43:08,618 --> 00:43:09,709 Far away. 865 00:43:10,438 --> 00:43:12,118 But... now she's... 866 00:43:12,768 --> 00:43:15,938 Free, white and 18. The courts couldn't hold her. 867 00:43:16,408 --> 00:43:19,608 I'm in the process of acquiring a restraining order against her. 868 00:43:19,608 --> 00:43:22,317 - And I like you to tell me if she... - A restraining order? 869 00:43:23,816 --> 00:43:26,517 Too bad you couldn't have got one when she was born. 870 00:43:26,747 --> 00:43:29,736 You could've had a judge standing by in the delivery room. 871 00:43:30,466 --> 00:43:31,916 Maybe you tried that. 872 00:43:32,776 --> 00:43:35,005 We tried a lot of things, Benjie. 873 00:43:36,516 --> 00:43:38,355 Mostly we tried our best. 874 00:43:38,995 --> 00:43:40,505 That's in your book. 875 00:43:41,155 --> 00:43:43,475 That's a big thing in your book. 876 00:43:43,795 --> 00:43:45,604 Trying your best. 877 00:43:45,855 --> 00:43:48,744 It's supposed to give people major points. 878 00:43:51,254 --> 00:43:53,523 I don't know that girl anymore, son... 879 00:43:55,544 --> 00:43:57,193 Not that I ever did. 880 00:43:57,674 --> 00:43:59,443 I don't know if she's dangerous. 881 00:44:00,763 --> 00:44:02,982 I knew this day was coming. 882 00:44:03,332 --> 00:44:05,502 I thought somehow she'd just stay put. 883 00:44:06,142 --> 00:44:08,462 That was stupid... of me. 884 00:44:09,762 --> 00:44:11,492 But I want you to tell me... 885 00:44:11,612 --> 00:44:12,981 ... if she tries to see you. 886 00:44:14,022 --> 00:44:15,892 I'll tell you if she pops up. 887 00:44:16,251 --> 00:44:19,091 You know, me and you like to share. 888 00:44:27,010 --> 00:44:28,420 Get some sleep, son. 889 00:44:47,488 --> 00:44:49,388 By the power of a word... 890 00:44:49,547 --> 00:44:51,268 ... I renew my life. 891 00:44:51,338 --> 00:44:53,567 I was born to know you. 892 00:44:54,227 --> 00:44:55,548 And to name you. 893 00:44:55,637 --> 00:44:56,587 Liberty. 894 00:44:57,287 --> 00:44:59,237 Havana, sweetheart, I... 895 00:44:59,717 --> 00:45:02,807 I don't know if you've read the trades, but um... 896 00:45:03,636 --> 00:45:06,766 They announced that Damien went with Azita. 897 00:45:07,326 --> 00:45:10,665 I mean I can't say it's a complete surprise, but uh... 898 00:45:10,976 --> 00:45:14,165 I'm very angry at the way it was handled. 899 00:45:14,325 --> 00:45:17,025 I mean it...it... it just makes me look foolish. 900 00:45:17,185 --> 00:45:19,584 But that's my problem, not yours. 901 00:45:19,695 --> 00:45:21,614 I'm so sorry, honey! 902 00:45:21,854 --> 00:45:24,384 I have calls in to Damien. 903 00:45:24,384 --> 00:45:27,084 And I hate to be leaving this on your phone, I... 904 00:45:27,184 --> 00:45:29,984 I... I just didn't want you to hear it from someone else. 905 00:45:30,543 --> 00:45:34,793 As you know I mean, I strongly think there's no love lost on this project. 906 00:45:35,123 --> 00:45:37,192 Those were always my feelings. 907 00:45:37,903 --> 00:45:42,102 I know and I respect the reasons why it was so important to you, but... 908 00:45:42,282 --> 00:45:46,202 I think it's of equal importance we put this behind us. 909 00:45:46,282 --> 00:45:48,412 So... onward! 910 00:45:49,271 --> 00:45:51,981 I'm messengering 6 scripts 911 00:45:52,062 --> 00:45:55,850 to the house now! Lots of great stuff on the horizon. 912 00:45:56,221 --> 00:45:58,341 Call me as soon as you get this! 913 00:45:58,531 --> 00:46:00,001 I love you! 914 00:46:00,230 --> 00:46:03,280 And it's gonna be a great year! 915 00:46:34,397 --> 00:46:35,877 I made a hole in the wall. 916 00:46:36,066 --> 00:46:37,457 So we'll be able to see everything. 917 00:46:37,586 --> 00:46:39,756 - Everything? - Or your money back. 918 00:46:40,006 --> 00:46:42,896 Oh boy! I want to see her va-bina! 919 00:46:44,875 --> 00:46:46,076 And... CUT! 920 00:46:57,755 --> 00:47:00,204 Mr. Va-bina's getting all the laughs. 921 00:47:00,264 --> 00:47:01,543 He's only in 4 scenes. 922 00:47:01,543 --> 00:47:03,544 Yeah and he's stealing every one of them. 923 00:47:03,693 --> 00:47:04,913 Piece of shit. 924 00:47:05,324 --> 00:47:06,914 Would you call Genie? 925 00:47:07,083 --> 00:47:10,473 Call Genie and tell her I want the little piece of shit flushed. 926 00:47:12,223 --> 00:47:13,913 And... what are you doing here? 927 00:47:15,252 --> 00:47:16,422 I uh... 928 00:47:17,412 --> 00:47:20,302 I wanted to talk to you about something but, you know, it could wait. 929 00:47:20,302 --> 00:47:23,162 Not the studio's drug paranoia again? 930 00:47:23,352 --> 00:47:25,821 No, not the studio and their drug paranoia. 931 00:47:26,412 --> 00:47:27,711 We're ready for you, Benjie! 932 00:47:29,241 --> 00:47:30,471 Fuck off! 933 00:47:31,781 --> 00:47:33,170 I need something to eat. 934 00:47:33,170 --> 00:47:37,251 My blood sugar drops every time I do a scene with Mr. Piece of Shit Va-bina. 935 00:47:41,630 --> 00:47:45,179 Oh... Ma, can you put one of those breakfast burritos in the microwave? 936 00:47:45,260 --> 00:47:46,749 2 minutes is perfect. 937 00:47:58,208 --> 00:47:59,288 Hey. 938 00:48:01,217 --> 00:48:02,477 How you doing? 939 00:48:03,467 --> 00:48:04,767 I'm cool. 940 00:48:05,137 --> 00:48:07,597 Thought you'd be working on your script. 941 00:48:08,317 --> 00:48:09,567 I wish I was. 942 00:48:10,206 --> 00:48:11,627 Gotta pay the bills. 943 00:48:12,246 --> 00:48:13,596 How's show business? 944 00:48:17,686 --> 00:48:18,886 It's alright. 945 00:48:19,186 --> 00:48:21,146 Got a callback for 'Blue Matrix'. 946 00:48:21,975 --> 00:48:23,136 You watch it? 947 00:48:23,985 --> 00:48:25,725 I'm not into space soaps. 948 00:48:28,435 --> 00:48:29,505 Well... 949 00:48:29,765 --> 00:48:30,915 ... it's got a kind of... 950 00:48:30,915 --> 00:48:32,914 ... 'Battlestar Galactica' thing going on. 951 00:48:33,264 --> 00:48:34,494 Post 9/11. 952 00:48:35,114 --> 00:48:38,274 Can't believe I just spent $18,000 dollars. 953 00:48:38,274 --> 00:48:40,554 - Let's go. - Havana this is Jerome. 954 00:48:40,724 --> 00:48:41,424 Hi. 955 00:48:41,844 --> 00:48:43,294 He's a chauffeur. 956 00:48:43,623 --> 00:48:44,783 Wonderful. 957 00:48:45,982 --> 00:48:49,083 Jerome just got an audition for 'Battlestar Galactica'. 958 00:48:51,062 --> 00:48:53,202 It's actually... ah... 'Blue Matrix'. 959 00:48:54,452 --> 00:48:55,642 I'm a big fan. 960 00:48:55,972 --> 00:48:58,321 Aww... thank you. 961 00:48:58,481 --> 00:49:00,432 Well, um... good luck. 962 00:49:03,601 --> 00:49:04,561 Havana! 963 00:49:04,561 --> 00:49:05,911 Oh my God! 964 00:49:05,911 --> 00:49:07,911 Azita! 965 00:49:08,471 --> 00:49:09,801 Thanks. 966 00:49:10,660 --> 00:49:12,350 Oh... 967 00:49:12,540 --> 00:49:15,210 Mm... uh... Sydney just told me you were here. 968 00:49:15,210 --> 00:49:17,340 - Uh... I was in the dressing room. - I was gonna call you. 969 00:49:17,340 --> 00:49:18,589 Congratulations. 970 00:49:18,589 --> 00:49:20,619 Thank you, thank you. I'm so excited. 971 00:49:20,619 --> 00:49:22,759 You are gonna be so great. 972 00:49:22,759 --> 00:49:24,599 - You think? - And you're gonna love working with Damien. 973 00:49:24,599 --> 00:49:26,998 Yeah, he's so great. Um... 974 00:49:27,048 --> 00:49:28,238 Havana! 975 00:49:29,078 --> 00:49:30,288 That makes me feel so good. 976 00:49:30,288 --> 00:49:33,958 Your mother was so special. It's gonna be a challenge for me. 977 00:49:34,098 --> 00:49:35,998 I... I don't want to do impersonation. 978 00:49:35,998 --> 00:49:37,997 Do you know who's gonna play my mother when she was young? 979 00:49:38,067 --> 00:49:39,018 Anne... 980 00:49:40,367 --> 00:49:41,577 ... Hathaway. 981 00:49:43,077 --> 00:49:44,536 How's that gonna work? 982 00:49:44,816 --> 00:49:46,557 Oh, oh, you'd love Anne. 983 00:49:46,557 --> 00:49:48,066 Do you know her? She... she's amazing. 984 00:49:48,066 --> 00:49:51,386 Aww... just... just make it your own. 985 00:49:51,676 --> 00:49:53,665 You know, for a heartbeat... 986 00:49:54,336 --> 00:49:56,576 I really wanted to do it. Isn't that insane? 987 00:49:56,576 --> 00:49:57,715 Well, you should have! 988 00:49:57,715 --> 00:50:00,075 But then I was like, work it out in therapy, bitch! 989 00:50:02,295 --> 00:50:03,734 Aww... 990 00:50:03,984 --> 00:50:05,924 He's so adorable! 991 00:50:06,875 --> 00:50:08,115 What's your name? 992 00:50:08,115 --> 00:50:10,254 Uh, this is Micah. 993 00:50:10,254 --> 00:50:11,534 Say hi to Havana. 994 00:50:11,534 --> 00:50:14,803 Hi, Micah. You are so sweet! 995 00:50:14,834 --> 00:50:15,923 My shy guy. 996 00:50:15,923 --> 00:50:18,793 - Oh... what a heart breaker. - Yeah. 997 00:50:18,793 --> 00:50:19,663 Yeah... 998 00:50:20,083 --> 00:50:21,893 Well, great to see you. 999 00:50:21,893 --> 00:50:23,623 Yeah, you too. 1000 00:50:23,722 --> 00:50:25,813 - Ciao. - Ciao. 1001 00:50:25,913 --> 00:50:27,402 Um, back in 10. 1002 00:50:27,672 --> 00:50:29,392 Okay... let's go sweetie. 1003 00:50:54,289 --> 00:50:55,710 Thank you, Luma. 1004 00:50:57,469 --> 00:50:59,139 Can you let yourself out? 1005 00:51:11,208 --> 00:51:13,388 I like your new chore whore. 1006 00:51:14,657 --> 00:51:17,067 Awful phrase isn't it? 1007 00:51:17,517 --> 00:51:19,866 You two have a lot in common. 1008 00:51:19,956 --> 00:51:22,287 Like terrible men for one. 1009 00:51:23,256 --> 00:51:24,486 Hey Ma... 1010 00:51:24,486 --> 00:51:25,996 I'm empowered. 1011 00:51:26,116 --> 00:51:27,965 Soups on. 1012 00:51:28,085 --> 00:51:31,606 I'm a magical child, Ma, so come on in. 1013 00:51:31,795 --> 00:51:33,566 Mi casa es su casa. 1014 00:51:33,655 --> 00:51:35,365 What do you want? 1015 00:51:35,655 --> 00:51:37,665 This bravado of mine. 1016 00:51:37,805 --> 00:51:40,155 It's asinine and I'm sorry. 1017 00:51:40,934 --> 00:51:42,664 It's just... 1018 00:51:42,824 --> 00:51:45,094 ... I'm nervous around you. 1019 00:51:45,544 --> 00:51:48,534 It's sounds comical but I'm not used to being around people. 1020 00:51:48,534 --> 00:51:50,223 I'm not gonna listen to this. 1021 00:51:50,524 --> 00:51:53,683 Those incidents you keep sharing on the talk shows... 1022 00:51:54,093 --> 00:51:55,753 ... they're false memories. 1023 00:51:55,813 --> 00:51:56,803 Liar! 1024 00:51:56,913 --> 00:51:58,453 From day one, liar! 1025 00:51:58,663 --> 00:52:00,802 Your stepfather must have done those things to you. 1026 00:52:00,802 --> 00:52:02,472 Why couldn't I see it? 1027 00:52:03,502 --> 00:52:06,781 His first wife warned me that he was like that. 1028 00:52:07,612 --> 00:52:11,962 You must have been so angry at me for not protecting you. 1029 00:52:12,011 --> 00:52:15,051 Stay away from me. Stay... stay away. 1030 00:52:19,000 --> 00:52:21,900 You blame yourself for the night I burned, don't you? 1031 00:52:22,140 --> 00:52:24,060 'This is my house, Ma.' 1032 00:52:24,560 --> 00:52:25,959 'I built it.' 1033 00:52:26,440 --> 00:52:28,849 'My pain and my hope.' 1034 00:52:29,279 --> 00:52:32,319 'And you can't hurt me anymore.' 1035 00:52:39,008 --> 00:52:40,638 'I'm sorry.' 1036 00:52:41,368 --> 00:52:43,318 'I just got uncomfortable.' 1037 00:52:45,068 --> 00:52:47,478 'I guess I'm a lousy dyke.' 1038 00:53:03,286 --> 00:53:04,476 Hi. 1039 00:53:05,725 --> 00:53:07,205 Are you okay? 1040 00:53:07,756 --> 00:53:09,295 I have the flu. 1041 00:53:10,295 --> 00:53:12,174 I need cigarettes. 1042 00:53:12,575 --> 00:53:14,464 American Spirit and... 1043 00:53:15,505 --> 00:53:17,714 I need you to pick up some prescriptions. 1044 00:53:17,804 --> 00:53:21,784 Avian, Vicodin, Xanax, Zoloft 1045 00:53:22,174 --> 00:53:24,734 and Astragalus and Goldenseal. 1046 00:53:24,793 --> 00:53:26,053 And um... 1047 00:53:26,793 --> 00:53:28,074 Yogi-tea. 1048 00:53:29,053 --> 00:53:30,453 Agatha... 1049 00:53:30,723 --> 00:53:32,413 Do you know Stafford Weiss? 1050 00:53:33,192 --> 00:53:34,402 The therapist? 1051 00:53:35,173 --> 00:53:35,912 No. 1052 00:53:36,352 --> 00:53:38,492 No... course you don't. 1053 00:53:38,672 --> 00:53:41,901 Why should you? I'm getting information from a fucking dead person. 1054 00:53:42,102 --> 00:53:45,052 Tampax.... I need Tampax and um... 1055 00:53:45,181 --> 00:53:46,121 And... 1056 00:53:46,541 --> 00:53:48,901 Kozy Shack? You know what Kozy Shack is? 1057 00:53:48,901 --> 00:53:50,571 It comes in these big tubs, like... 1058 00:53:50,721 --> 00:53:53,050 Tapioca.... rice pudding... 1059 00:53:54,000 --> 00:53:56,490 And truffles from Maison du Chocolat. 1060 00:53:56,490 --> 00:53:58,710 You can... you can got those at, um.... 1061 00:53:58,760 --> 00:54:00,170 ... at Neiman's. 1062 00:54:00,290 --> 00:54:02,120 And um... come out to the yard. 1063 00:54:02,260 --> 00:54:05,149 Um uh... I need... I need to move some plants. 1064 00:54:13,449 --> 00:54:15,478 They've been like this since the fucking earthquake. 1065 00:54:15,478 --> 00:54:17,828 And I just... I want to move them over there. 1066 00:54:17,948 --> 00:54:19,317 Don't worry about the tiles 1067 00:54:19,328 --> 00:54:21,788 cause they are gonna be redone so you can just drag 'em. 1068 00:54:21,847 --> 00:54:23,337 They look so heavy. 1069 00:54:23,927 --> 00:54:25,997 Don't make me into 'Mommy Dearest', okay? 1070 00:54:25,997 --> 00:54:28,747 You're strong, you can do it. You're already wearing gloves, just... 1071 00:54:29,037 --> 00:54:30,567 Just put your weight into it. 1072 00:54:32,866 --> 00:54:34,976 No, swivel it. Like this... look, here. 1073 00:54:34,976 --> 00:54:35,666 Swivel. 1074 00:54:37,666 --> 00:54:39,126 Hello?! 1075 00:54:41,146 --> 00:54:42,715 The door was open! 1076 00:54:51,134 --> 00:54:52,594 What's happening? 1077 00:54:52,664 --> 00:54:54,574 This hasn't hit the news yet. 1078 00:54:55,164 --> 00:54:56,314 What? 1079 00:54:56,864 --> 00:54:59,063 Azita Wachtel's little boy... 1080 00:54:59,183 --> 00:55:00,213 ... died. 1081 00:55:01,213 --> 00:55:03,663 No! I just saw them! 1082 00:55:03,663 --> 00:55:06,092 Um... he was with his dad, in Ojai 1083 00:55:06,092 --> 00:55:07,443 - and he drowned. - My God! 1084 00:55:07,443 --> 00:55:08,622 Micah! How?! 1085 00:55:08,662 --> 00:55:10,862 - In the pool, I think... - And she wasn't there? 1086 00:55:10,943 --> 00:55:13,062 I don't know, I mean, nobody knows yet. 1087 00:55:13,092 --> 00:55:14,162 Anything. 1088 00:55:15,061 --> 00:55:16,562 But here's what's going on. 1089 00:55:16,622 --> 00:55:18,221 And I know it's ghoulish... 1090 00:55:18,532 --> 00:55:21,251 But I think we can get you to replace... 1091 00:55:21,541 --> 00:55:22,541 But how? 1092 00:55:22,581 --> 00:55:24,065 Well, Azita is in the hospital. You know. 1093 00:55:24,065 --> 00:55:26,060 She totally lost it. They had to sedate her. 1094 00:55:26,421 --> 00:55:28,811 Um... won't they just shoot around her for a few weeks? 1095 00:55:28,850 --> 00:55:30,518 There's no way she's going back to work. 1096 00:55:30,530 --> 00:55:31,830 Well, how much have they shot? 1097 00:55:31,900 --> 00:55:33,400 Eh, just a few days. 1098 00:55:33,810 --> 00:55:35,219 Casting people called me. 1099 00:55:35,219 --> 00:55:36,300 Three times. 1100 00:55:36,300 --> 00:55:37,960 Sarah Horowitz? She call back? 1101 00:55:38,130 --> 00:55:40,169 Yeah... they want to make an offer. 1102 00:55:41,649 --> 00:55:43,509 Did Damien call? 1103 00:55:43,799 --> 00:55:45,818 No, but you know, he's probably consumed. 1104 00:55:45,929 --> 00:55:47,279 Well, but, Havana... 1105 00:55:47,309 --> 00:55:50,748 They are not gonna make an offer without Damien's complete approval. 1106 00:55:50,748 --> 00:55:52,777 No. Ah... Azita should just... do it. 1107 00:55:52,777 --> 00:55:54,017 She should... she should work. 1108 00:55:54,017 --> 00:55:56,377 She should go to the funeral and then go right back to work. 1109 00:55:56,377 --> 00:55:59,647 Yeah I know, it's beyond but do you still want to do it? 1110 00:56:00,577 --> 00:56:02,217 I need to talk to Damien. 1111 00:56:02,267 --> 00:56:03,347 You will! 1112 00:56:03,347 --> 00:56:04,677 But this just happened. 1113 00:56:04,797 --> 00:56:06,796 I haven't been able to reach anyone. 1114 00:56:08,016 --> 00:56:11,546 Don't come down from my quote, cause if they're really in trouble, we're in the catbird seat. 1115 00:56:11,896 --> 00:56:14,156 Unless they're out to somebody else. 1116 00:56:14,315 --> 00:56:16,245 I'll call you as soon as I hear. 1117 00:56:18,416 --> 00:56:20,285 Should I send flowers?! 1118 00:56:20,905 --> 00:56:23,055 You're not supposed to know! 1119 00:56:23,155 --> 00:56:26,594 And save the flowers for Damien, when we close! 1120 00:56:26,944 --> 00:56:27,854 Ciao! 1121 00:56:34,753 --> 00:56:36,873 Na-na-na-na! 1122 00:56:36,873 --> 00:56:38,693 Na-na-na-na! 1123 00:56:38,753 --> 00:56:40,733 Hey-hey-hey! 1124 00:56:40,733 --> 00:56:42,533 Goodbye! Come on sing it! 1125 00:56:42,533 --> 00:56:44,422 Na-na-na-na! 1126 00:56:44,422 --> 00:56:46,422 Na-na-na-na! 1127 00:56:46,422 --> 00:56:48,242 Hey-hey-hey! 1128 00:56:48,312 --> 00:56:50,811 Goodbye! This is for little Micah! 1129 00:56:50,811 --> 00:56:53,261 - Little miracles! - Who's Micah? 1130 00:56:53,431 --> 00:56:54,752 Fire and water! 1131 00:56:54,752 --> 00:56:57,271 We're fire and he's water! 1132 00:56:57,271 --> 00:56:59,271 - Say goodbye! - Bye! 1133 00:56:59,271 --> 00:57:02,601 Na-na-na-na, goodbye Micah! Na-na-na-na! 1134 00:57:02,641 --> 00:57:04,870 - Fire and water, say it! - Fire and water! 1135 00:57:04,911 --> 00:57:09,390 Hey-hey-hey, goodbye, woo-haa! 1136 00:57:18,079 --> 00:57:19,628 Excuse me? 1137 00:57:19,838 --> 00:57:22,908 I'm looking for Jerome Fontana. He had a callback? 1138 00:57:22,989 --> 00:57:24,128 He's a Vorbalit? 1139 00:57:26,248 --> 00:57:27,328 Try make-up. 1140 00:57:33,267 --> 00:57:34,077 Hey! 1141 00:57:39,427 --> 00:57:40,676 What are you doing here? 1142 00:57:41,507 --> 00:57:45,286 Havana is having lunch at the commissary. Thought I'd see if I could find you. 1143 00:57:47,025 --> 00:57:48,945 Is it supposed to be a burn? 1144 00:57:49,846 --> 00:57:51,625 No, I don't think so. I think uh... 1145 00:57:51,915 --> 00:57:53,665 ... it's a birthmark or something. 1146 00:57:57,304 --> 00:57:58,525 We're half an hour away. 1147 00:57:58,525 --> 00:58:00,865 Go back to make-up and get some color on that thing. 1148 00:58:09,563 --> 00:58:12,683 They did have a cover... for the pool, but... 1149 00:58:13,013 --> 00:58:15,492 The motor was in the shop for repair. 1150 00:58:17,502 --> 00:58:19,033 He didn't swim? 1151 00:58:19,812 --> 00:58:21,932 The father heard the phone... 1152 00:58:22,472 --> 00:58:25,282 And he thought it was Azita so he went inside for like 2 seconds. 1153 00:58:25,301 --> 00:58:28,721 That's always how it happens, I mean, uff, that's... 1154 00:58:28,892 --> 00:58:31,141 Always how you hear it happens. 1155 00:58:31,621 --> 00:58:33,441 Mm. 1156 00:58:35,281 --> 00:58:37,041 Have you talked to Azita? 1157 00:58:37,111 --> 00:58:39,300 Uh, yeah, I went to see her. She's home now. 1158 00:58:40,660 --> 00:58:42,860 I told her you were playing the part. 1159 00:58:43,170 --> 00:58:44,980 She was relieved. 1160 00:58:45,079 --> 00:58:46,809 At least she seemed to be. 1161 00:58:47,839 --> 00:58:49,899 I felt weird. 1162 00:58:50,859 --> 00:58:52,319 Going there to tell her... 1163 00:58:52,479 --> 00:58:54,779 ... that. But we had become close. 1164 00:58:57,608 --> 00:58:59,178 Anyway, listen, I... I was... 1165 00:58:59,238 --> 00:59:00,598 I was going to call you. 1166 00:59:00,818 --> 00:59:02,958 To tell you about my decision to go... 1167 00:59:03,678 --> 00:59:05,858 ... with Azita but things went crazy. 1168 00:59:06,717 --> 00:59:10,197 You know, it's cool Damien. I'm... I'm totally fine. 1169 00:59:10,257 --> 00:59:11,586 Yeah... I'm not. 1170 00:59:12,357 --> 00:59:13,477 I don't like the way... 1171 00:59:13,526 --> 00:59:14,676 ... that that was handled. 1172 00:59:14,947 --> 00:59:16,487 I loved your read. 1173 00:59:16,806 --> 00:59:17,836 You know that. 1174 00:59:18,896 --> 00:59:20,866 I had some initial misgivings about... 1175 00:59:20,926 --> 00:59:22,466 ... the connection to your mother. 1176 00:59:23,706 --> 00:59:24,776 But... 1177 00:59:25,176 --> 00:59:27,116 ... the film, that I'm making... 1178 00:59:27,285 --> 00:59:29,455 ... is very different from the original. 1179 00:59:29,475 --> 00:59:32,114 In fact, in some ways it does not resemble it at all. 1180 00:59:32,155 --> 00:59:35,845 Which I will probably be taken to task for... 1181 00:59:36,035 --> 00:59:38,694 The script is amazing. 1182 00:59:39,614 --> 00:59:40,914 Thank you. 1183 00:59:42,174 --> 00:59:43,854 Y'know, I just want you to feel strong. 1184 00:59:44,713 --> 00:59:46,253 Coming in like this. 1185 00:59:47,553 --> 00:59:49,632 Things happen for a reason. 1186 00:59:50,113 --> 00:59:51,902 I'm a big believer in that. 1187 00:59:53,952 --> 00:59:55,832 So glad to have you on the show. 1188 01:00:11,301 --> 01:00:12,270 Benjie? 1189 01:00:12,371 --> 01:00:15,530 Hey, Victoria Lap in Star! Channel, are you ready for us now? 1190 01:00:15,570 --> 01:00:18,630 - No. - Uh, we had a 4 o'clock interview with you. 1191 01:00:18,690 --> 01:00:20,809 - No. - Didn't Genie tell you? 1192 01:00:20,890 --> 01:00:24,380 - No. - Uh, uh, well could we just have 15 minutes? 1193 01:00:24,450 --> 01:00:25,129 No. 1194 01:00:25,799 --> 01:00:28,039 Okay, we've been waiting here for you. 1195 01:00:28,089 --> 01:00:31,849 Why don't you talk to my co-star Jim Carrey Jr.? 1196 01:00:32,389 --> 01:00:33,598 There he is. 1197 01:00:33,598 --> 01:00:36,778 Hey! Mr. Piece of Shit Va-bina! Wanna be on TV? 1198 01:00:37,818 --> 01:00:38,688 Sure. 1199 01:00:39,088 --> 01:00:41,017 Get your jailbait ass over here. 1200 01:00:47,367 --> 01:00:49,337 Hi, I'm Roy. 1201 01:01:14,663 --> 01:01:16,133 Hey Benjie. 1202 01:01:17,334 --> 01:01:19,223 FUCK! You! Get out! 1203 01:01:19,243 --> 01:01:21,973 Hey, it's okay. I'm here to make amends. 1204 01:01:22,163 --> 01:01:23,533 How did you get on the lot? 1205 01:01:23,563 --> 01:01:25,603 I work for somebody who's doing a film here. 1206 01:01:25,673 --> 01:01:26,902 Havana Segrand. 1207 01:01:28,343 --> 01:01:30,362 You gonna hurt me, Agatha? 1208 01:01:30,592 --> 01:01:31,842 No... 1209 01:01:32,122 --> 01:01:33,962 I'm not gonna hurt you. 1210 01:01:34,802 --> 01:01:36,341 You're my little brother. 1211 01:01:36,431 --> 01:01:38,552 You try and hurt me I'll fucking kill you! 1212 01:01:38,631 --> 01:01:40,771 - Understood? - Um-hm. 1213 01:01:45,391 --> 01:01:46,710 You hungry? 1214 01:01:46,861 --> 01:01:48,221 Want a breakfast burrito? 1215 01:01:48,270 --> 01:01:50,120 No, I can't stay long. 1216 01:01:52,290 --> 01:01:54,340 Havana Segrand, huh? 1217 01:01:55,419 --> 01:01:58,279 - Was that bullshit or are you serious? - Um-hm. 1218 01:02:01,739 --> 01:02:03,129 She's really good. 1219 01:02:03,739 --> 01:02:05,409 We have the same agent. 1220 01:02:06,638 --> 01:02:09,388 How did that happen, you working for Havana Segrand? 1221 01:02:09,428 --> 01:02:11,638 Oh, it's... through friends. 1222 01:02:11,787 --> 01:02:13,198 Carrie Fisher. 1223 01:02:13,758 --> 01:02:18,147 You know, for... a disfigured schizophrenic you got the town pretty wired. 1224 01:02:21,517 --> 01:02:23,236 They know you're here, Agatha. 1225 01:02:24,487 --> 01:02:25,557 How? 1226 01:02:25,957 --> 01:02:29,086 Dad! He's all-fucking-seeing and knowing, if you don't remember. 1227 01:02:29,436 --> 01:02:31,176 Watch your step, cause... 1228 01:02:31,376 --> 01:02:35,276 ... the old man is getting a restraining order against you or some such shit. 1229 01:02:35,715 --> 01:02:38,675 I prefer if you didn't tell them I stopped by. 1230 01:02:43,204 --> 01:02:45,575 I'm not a big fan of closure, so... 1231 01:02:45,604 --> 01:02:49,414 If you're looking for an epiphany that's gonna help you go on with your life, then... 1232 01:02:49,414 --> 01:02:50,644 I wrote to you... 1233 01:02:51,054 --> 01:02:52,504 ... for years. 1234 01:02:54,643 --> 01:02:56,053 To explain. 1235 01:03:02,533 --> 01:03:04,432 Benjie, it's Jeb Berg. 1236 01:03:07,222 --> 01:03:08,502 I'm taking a nap, Jeb. 1237 01:03:08,592 --> 01:03:10,722 There he is, hey, that's alright, listen... 1238 01:03:10,812 --> 01:03:13,121 I've got my nieces here from Connecticut and they... 1239 01:03:13,121 --> 01:03:14,491 Universal Studios. 1240 01:03:14,611 --> 01:03:16,331 Put their asses on the tram, Jebbo. 1241 01:03:21,220 --> 01:03:23,120 You're so mean. 1242 01:03:23,170 --> 01:03:25,330 I fuck 'em when I can. Do you want a Cobalt? 1243 01:03:26,060 --> 01:03:27,989 Nah, sugar makes me crazy. 1244 01:03:30,309 --> 01:03:31,670 Very funny. 1245 01:03:34,249 --> 01:03:35,849 So, uh, Mom and Dad... 1246 01:03:35,849 --> 01:03:37,848 ... sent you to the snake pit? 1247 01:03:37,969 --> 01:03:39,368 The courts did. 1248 01:03:41,468 --> 01:03:42,778 Looking pretty good. 1249 01:03:43,628 --> 01:03:45,878 I was in Sherman Oaks. On the burn ward. 1250 01:03:45,978 --> 01:03:47,978 After my grafts they sent me to Florida. 1251 01:03:48,007 --> 01:03:49,387 Land of 'Scarface'. 1252 01:03:49,418 --> 01:03:51,008 Tony Montana, I love it. 1253 01:03:56,506 --> 01:03:57,967 Did you put that in? 1254 01:03:58,417 --> 01:03:59,376 Um-hm. 1255 01:03:59,736 --> 01:04:01,306 That's Havana's mom. 1256 01:04:04,346 --> 01:04:06,136 Did you start the fire? 1257 01:04:09,605 --> 01:04:11,125 This is hard. 1258 01:04:11,286 --> 01:04:13,465 No shit. Did you? 1259 01:04:16,425 --> 01:04:18,744 But I didn't want anything to happen to you. 1260 01:04:19,365 --> 01:04:20,964 Do you know about them? 1261 01:04:21,064 --> 01:04:23,044 About who we are. Did they tell you? 1262 01:04:23,234 --> 01:04:24,524 Pills? 1263 01:04:24,844 --> 01:04:27,934 - 'Vitamins'? - Probably something for sleep. 1264 01:04:28,663 --> 01:04:32,772 So you gave me pills and then you set the house on fire? 1265 01:04:33,363 --> 01:04:36,383 Why am I having trouble with the 'I didn't want anything to happen to you' part? 1266 01:04:36,383 --> 01:04:38,852 - I was seeing things! - Like what? 1267 01:04:38,952 --> 01:04:39,963 Children. 1268 01:04:43,692 --> 01:04:45,671 What did you do... when you, uh... 1269 01:04:45,752 --> 01:04:46,721 ... when you saw them? 1270 01:04:48,751 --> 01:04:50,101 I would say... 1271 01:04:50,401 --> 01:04:53,201 ... by this ring, you are consecrated to me. 1272 01:04:54,120 --> 01:04:57,390 I remember that's... that's... that was the game we played. 1273 01:04:57,521 --> 01:04:58,980 It always worked. 1274 01:04:59,460 --> 01:05:01,720 As soon as I said it, they always went away. 1275 01:05:05,499 --> 01:05:08,319 Okay, uh... I think you have to go now. 1276 01:05:10,979 --> 01:05:12,659 Benjie... 1277 01:05:13,298 --> 01:05:14,869 There's this script. 1278 01:05:15,638 --> 01:05:19,488 I can't explain, but you're part of this beautiful mythological script. 1279 01:05:19,708 --> 01:05:21,198 Oh my God. 1280 01:05:21,348 --> 01:05:25,758 My long lost psychotron sister is pitching me a movie. 1281 01:05:29,397 --> 01:05:31,337 Agatha, leave. 1282 01:05:31,657 --> 01:05:33,636 And take the DVD with you. 1283 01:05:35,956 --> 01:05:39,276 You don't have to worry about me starting anymore fires. 1284 01:05:41,356 --> 01:05:43,615 They blew my pilot light out. 1285 01:05:46,715 --> 01:05:48,775 Work your program, Milton. 1286 01:05:49,435 --> 01:05:51,325 Don't argue in the bedroom. Bedroom... 1287 01:05:51,325 --> 01:05:53,004 ... for sleeping, making love, not for fighting. 1288 01:05:53,004 --> 01:05:55,004 You need to talk, go to a coffee shop. 1289 01:05:55,684 --> 01:05:56,734 Thank you. 1290 01:05:58,054 --> 01:05:59,904 - Thanks. - See you Tuesday. 1291 01:05:59,904 --> 01:06:01,904 Okay. Thanks. 1292 01:06:08,823 --> 01:06:09,753 Yeah? 1293 01:06:12,913 --> 01:06:14,542 Was she there now? 1294 01:06:33,360 --> 01:06:34,590 Hello, Agatha. 1295 01:06:37,190 --> 01:06:38,679 My books! 1296 01:06:38,870 --> 01:06:40,409 You read any of them? 1297 01:06:40,829 --> 01:06:41,949 Yes. 1298 01:06:42,869 --> 01:06:44,679 'Secrets Kill'. 1299 01:06:45,579 --> 01:06:47,149 A classic. 1300 01:06:47,789 --> 01:06:49,278 How did you find me? 1301 01:06:49,378 --> 01:06:51,259 Please, no film noir questions. 1302 01:06:51,259 --> 01:06:53,688 - Did Benjie... - Did Benjie tell me you're here? 1303 01:06:53,868 --> 01:06:56,138 How would he now that? Did you go see Benjie? 1304 01:06:56,408 --> 01:06:58,938 - No... - Bad idea. Going to see Benjie. 1305 01:06:59,248 --> 01:07:00,967 Reckless. 1306 01:07:02,987 --> 01:07:04,507 The question remains. 1307 01:07:05,836 --> 01:07:07,227 Why are you in LA? 1308 01:07:09,416 --> 01:07:11,146 I'm in recovery. 1309 01:07:12,056 --> 01:07:13,966 I wanted to make amends. 1310 01:07:14,646 --> 01:07:17,556 No one escapes the long arm of 12-step. 1311 01:07:22,505 --> 01:07:24,485 Why didn't you ever come and see me? 1312 01:07:24,704 --> 01:07:26,574 That's a victim question. 1313 01:07:27,015 --> 01:07:30,794 That's an 'I Never Promised You A Rose Garden' question. 1314 01:07:31,464 --> 01:07:32,824 You know why. 1315 01:07:33,104 --> 01:07:36,234 I don't believe in rewarding homicidal behavior. 1316 01:07:36,304 --> 01:07:37,953 I've changed. 1317 01:07:39,014 --> 01:07:43,143 I wanted to tell you how... how sorry I am for what I did. 1318 01:07:43,503 --> 01:07:46,432 I wanted to tell you and Mother. I sent letters. 1319 01:07:46,583 --> 01:07:48,212 Apologies accepted. 1320 01:07:49,092 --> 01:07:50,522 You need money? 1321 01:07:52,252 --> 01:07:53,761 No, I have a job. 1322 01:07:54,022 --> 01:07:56,001 I'm working for Havana Segrand. 1323 01:07:56,062 --> 01:07:57,591 She asked if I knew you. 1324 01:07:57,792 --> 01:07:59,041 Here. 1325 01:07:59,291 --> 01:08:02,771 Here's $10,000 dollars. I want you to get on a plane, that would be a true amends. 1326 01:08:03,061 --> 01:08:07,190 Our lives are rich and full. We made them from the ashes of what you left. 1327 01:08:08,180 --> 01:08:09,950 Give Ms. Segrand notice. 1328 01:08:11,690 --> 01:08:12,950 Father... 1329 01:08:14,890 --> 01:08:15,709 Please. 1330 01:08:16,999 --> 01:08:21,079 Don't ever think about seeing Benjie again or Christina, do you understand? 1331 01:08:21,649 --> 01:08:26,329 You can't have actually believed I would let you come back and fuck up my world again? 1332 01:08:26,989 --> 01:08:28,658 Take your skin cream... 1333 01:08:28,958 --> 01:08:32,927 ... and your meds and your hefty bag luggage and set them at the door. 1334 01:08:38,397 --> 01:08:40,157 And work your program. 1335 01:08:49,826 --> 01:08:51,136 Alright. 1336 01:08:51,476 --> 01:08:53,446 We're done, Benjie. I'll see you Friday. 1337 01:08:53,945 --> 01:08:55,876 Alright, thanks Rusty. 1338 01:09:11,004 --> 01:09:12,154 Hey! 1339 01:09:12,754 --> 01:09:14,413 What are you doing in there? 1340 01:09:17,853 --> 01:09:20,402 What the fuck are you doing in my pool? 1341 01:09:20,522 --> 01:09:21,463 Who are you? 1342 01:09:21,613 --> 01:09:23,182 Micah! 1343 01:09:25,402 --> 01:09:27,232 It's the drowned boy. 1344 01:09:28,332 --> 01:09:30,421 I don't want to see you. 1345 01:09:30,852 --> 01:09:33,221 I didn't do anything to you. 1346 01:09:34,611 --> 01:09:37,341 His father thinks he could have done something to save him. 1347 01:09:38,191 --> 01:09:39,911 That's what father's always think. 1348 01:09:40,070 --> 01:09:41,721 I'm not doing this. 1349 01:09:42,940 --> 01:09:45,240 Go play with somebody else. 1350 01:09:46,110 --> 01:09:50,889 I'm alive, asshole! I'm alive! And I'm not crazy! 1351 01:10:04,598 --> 01:10:05,888 I know a man... 1352 01:10:05,968 --> 01:10:08,587 ... who lives under the sword of Damocles 1353 01:10:08,657 --> 01:10:10,087 we call AIDS. 1354 01:10:11,007 --> 01:10:13,077 'When my time comes,' he told me, 1355 01:10:13,527 --> 01:10:15,037 'I'll be ready.' 1356 01:10:15,306 --> 01:10:18,346 'My bags are packed and at the door.' 1357 01:10:19,166 --> 01:10:21,576 I like that. I like that very m... 1358 01:11:41,468 --> 01:11:42,688 Liberty. 1359 01:11:47,887 --> 01:11:50,417 Say: 'We have to stop.' 1360 01:11:51,767 --> 01:11:52,947 We have to stop. 1361 01:11:53,597 --> 01:11:55,516 'You're a patient here. I want to help you.' 1362 01:11:57,956 --> 01:11:59,966 You're a patient here. I want to help you. 1363 01:12:00,436 --> 01:12:02,636 'You don't think I set those fires do you?' 1364 01:12:03,336 --> 01:12:06,245 Say: 'I think that you didn't mean to. You just need help, that's all.' 1365 01:12:07,265 --> 01:12:09,795 I think you didn't mean to. You just need help, that's all. 1366 01:12:11,844 --> 01:12:13,324 Don't you want to help me? 1367 01:12:17,794 --> 01:12:19,573 Leave my stockings. 1368 01:12:19,664 --> 01:12:21,134 I have burns. 1369 01:12:21,353 --> 01:12:23,263 My legs. My stomach. My back. 1370 01:12:26,933 --> 01:12:27,652 Okay. 1371 01:12:35,092 --> 01:12:36,812 On my school notebook. 1372 01:12:36,852 --> 01:12:38,802 On my desk and on the trees. 1373 01:12:39,012 --> 01:12:41,531 In the sand and in the snow, I write your name. 1374 01:12:41,981 --> 01:12:44,011 On all the flesh that says yes. 1375 01:12:44,211 --> 01:12:45,561 On the forehead of my friends. 1376 01:12:45,561 --> 01:12:47,931 On every hand held out, I write your name. 1377 01:13:20,687 --> 01:13:23,577 Your mother of course was Clarice Taggart. 1378 01:13:23,657 --> 01:13:27,367 The wonderful actress who died tragically in a fire in the mid '70s. 1379 01:13:27,367 --> 01:13:29,366 Christmas '76. 1380 01:13:29,607 --> 01:13:31,906 You've spoken of your mother's addictions. 1381 01:13:31,906 --> 01:13:35,646 And recently revealed and, very bravely, I must say, 1382 01:13:35,646 --> 01:13:38,506 that you yourself were physically abused. 1383 01:13:38,506 --> 01:13:39,955 And sexually, yes. 1384 01:13:40,015 --> 01:13:43,775 Which is far more uncommon, usually it's a male, the father, stepdad, what have you. 1385 01:13:43,775 --> 01:13:46,504 And I wanna talk about that Havana, but first... 1386 01:13:46,994 --> 01:13:50,034 There is a question that I've been dying to ask. 1387 01:13:50,344 --> 01:13:52,064 What is it like 1388 01:13:52,064 --> 01:13:55,883 starring in a remake of a movie, 'Stolen Waters', as you are now 1389 01:13:56,434 --> 01:13:57,724 and essentially 1390 01:13:57,724 --> 01:13:59,203 playing your mother? 1391 01:14:00,003 --> 01:14:01,413 Scary. 1392 01:14:01,413 --> 01:14:04,793 I mean, we all hear that we become our mothers but 1393 01:14:04,793 --> 01:14:06,682 this is a bit extreme. 1394 01:14:06,742 --> 01:14:08,822 And she was even nominated? 1395 01:14:08,822 --> 01:14:11,242 For an academy award, yes, which I believe she should have won. 1396 01:14:11,242 --> 01:14:13,152 But she did get the Golden Globe. 1397 01:14:13,211 --> 01:14:17,641 I suppose I feel about as comfortable as I, as I could. 1398 01:14:17,721 --> 01:14:20,831 - We're very lucky to have Damien Javitz directing... - Agatha! 1399 01:14:21,061 --> 01:14:23,131 - There is a man who's made some... - Agatha, could you come up here?! 1400 01:14:23,131 --> 01:14:26,920 strange films. Honored? Yes, but strange nonetheless. 1401 01:14:30,630 --> 01:14:32,280 Don't be shy. 1402 01:14:32,370 --> 01:14:34,419 I'm so backed up from the Vicodin. 1403 01:14:34,659 --> 01:14:37,019 I need you to go back to Whole Foods and get me a laxative. 1404 01:14:37,019 --> 01:14:37,030 I think it's called 'Quiet Moment'. I need you to go back to Whole Foods and get me a laxative. 1405 01:14:37,030 --> 01:14:38,699 I think it's called 'Quiet Moment'. 1406 01:14:39,379 --> 01:14:40,159 Oh... 1407 01:14:40,459 --> 01:14:42,609 They should call it 'Un-Quiet Moment'. 1408 01:14:43,099 --> 01:14:44,958 Um, and I'm gonna need you tonight. 1409 01:14:44,989 --> 01:14:48,988 Maria can't work. One of her 1,000 kids has cholera or whatever. 1410 01:14:49,428 --> 01:14:51,508 Oh, um... but what... what do I do? 1411 01:14:51,598 --> 01:14:54,238 Um, kitchen stuff. Mostly. 1412 01:14:54,347 --> 01:14:57,757 You know, easy. Refill drinks, maybe little serving. 1413 01:14:57,867 --> 01:15:00,077 You'll have fun. Lots of interesting people. 1414 01:15:00,347 --> 01:15:02,356 It'll be good for you. 1415 01:15:03,686 --> 01:15:04,816 Fuck! 1416 01:15:04,946 --> 01:15:06,916 I think I'm gonna need an enema. 1417 01:15:07,106 --> 01:15:08,626 Oh! Wait, wait. 1418 01:15:09,016 --> 01:15:10,656 I wanted to ask you something. 1419 01:15:12,275 --> 01:15:13,856 Do you see men? 1420 01:15:14,215 --> 01:15:15,615 Sometimes. 1421 01:15:16,465 --> 01:15:18,525 Are you seeing someone now? 1422 01:15:22,174 --> 01:15:24,034 You are! 1423 01:15:24,054 --> 01:15:25,914 Just dating a little. 1424 01:15:26,344 --> 01:15:27,654 What does he do? 1425 01:15:27,774 --> 01:15:28,994 He's an actor. 1426 01:15:29,093 --> 01:15:32,883 Oh God! They're the worst! You have to fight them for the mirror in the mornings. 1427 01:15:32,933 --> 01:15:35,043 Well in my case, that doesn't apply. 1428 01:15:35,353 --> 01:15:36,763 He writes too. 1429 01:15:37,813 --> 01:15:41,973 No. You know, you're very attractive. Don't run yourself down. 1430 01:15:42,612 --> 01:15:43,972 Do you do it with him? 1431 01:15:44,262 --> 01:15:45,262 Havana! 1432 01:15:45,262 --> 01:15:47,522 Eh, you can tell me! 1433 01:15:48,392 --> 01:15:49,892 How much do you do? 1434 01:15:50,152 --> 01:15:51,891 Almost everything. 1435 01:15:51,941 --> 01:15:52,961 Do you come? 1436 01:15:54,671 --> 01:15:55,851 There you go. 1437 01:15:56,381 --> 01:15:57,571 Is he a waiter? 1438 01:15:57,731 --> 01:16:01,890 No. He... you...uh, he drives a limousine. You met him outside of Valentino's. 1439 01:16:01,950 --> 01:16:03,470 Oh, yeah! 1440 01:16:03,530 --> 01:16:04,860 He's cute. 1441 01:16:05,639 --> 01:16:08,030 Man! Limo-drivers are wolves! 1442 01:16:08,200 --> 01:16:09,349 Um, okay. 1443 01:16:10,000 --> 01:16:11,800 Um, I need 1444 01:16:11,800 --> 01:16:15,229 yogurt and cigarettes and call the hot tub man because the water's cold. 1445 01:16:15,818 --> 01:16:18,639 My God. Oh my God! It stinks in here! 1446 01:16:27,987 --> 01:16:29,408 Hey sucker fish! 1447 01:16:29,408 --> 01:16:31,477 Hey! You're out late for a school night. 1448 01:16:31,477 --> 01:16:33,157 Two days off. 1449 01:16:33,267 --> 01:16:34,666 Have a Shirley Temple. 1450 01:16:34,707 --> 01:16:36,147 Shirley you jest. 1451 01:16:36,427 --> 01:16:38,036 Don't call me Shirley. 1452 01:16:38,626 --> 01:16:40,826 Oh, um Benjie Weiss. Gretchen Voss. 1453 01:16:42,726 --> 01:16:43,646 Hey, ah... 1454 01:16:43,646 --> 01:16:46,036 I feel like getting in some shit tonight. You got any? 1455 01:16:46,036 --> 01:16:47,115 What, the suits workin' you? 1456 01:16:47,125 --> 01:16:49,315 Busting my expensive little hump, one day at a time. 1457 01:16:52,085 --> 01:16:53,625 Where's... ah... Kayla? 1458 01:16:54,045 --> 01:16:55,454 Naw, fuck her. 1459 01:16:55,454 --> 01:16:59,224 I did! After the teamsters sold her my poop. 1460 01:16:59,584 --> 01:17:01,164 She got it for a song. 1461 01:17:01,164 --> 01:17:03,463 Well, you mean for a shlong. 1462 01:17:03,883 --> 01:17:04,944 Oh, it's a long story. 1463 01:17:05,324 --> 01:17:06,643 Long and coiled. 1464 01:17:07,583 --> 01:17:09,204 What up with Sam? 1465 01:17:09,863 --> 01:17:11,253 Well, let's find out. 1466 01:17:11,883 --> 01:17:13,193 Shall we? 1467 01:17:14,063 --> 01:17:15,763 She dug you, man. 1468 01:17:15,763 --> 01:17:17,493 She dug you and you dis'ed her. 1469 01:17:17,493 --> 01:17:19,072 I didn't dis' her. 1470 01:17:20,872 --> 01:17:22,712 Rhett, I know you're holdin', man. 1471 01:17:22,712 --> 01:17:25,141 I'm not gonna be the one to fuck up your sobriety, okay Benjie? 1472 01:17:27,321 --> 01:17:30,331 Are you doing the new 'Babysitter' sequel? 1473 01:17:30,740 --> 01:17:31,801 Yeah. 1474 01:17:31,891 --> 01:17:34,891 They made me an offer my mother couldn't refuse. 1475 01:17:35,101 --> 01:17:36,640 You made so much money. 1476 01:17:36,650 --> 01:17:37,530 Yeah. 1477 01:17:37,810 --> 01:17:40,120 Saw you in 'Thrill Kill'. Cool. 1478 01:17:40,210 --> 01:17:42,909 We tried to have fun with horror. The critics got it anyways. 1479 01:17:43,729 --> 01:17:44,879 I uh... 1480 01:17:45,000 --> 01:17:47,379 Got a little GHB, if you wanna get high? 1481 01:17:47,679 --> 01:17:49,039 I think I love you. 1482 01:17:50,389 --> 01:17:52,539 Alright, Sam's on her way, Jose. 1483 01:17:52,558 --> 01:17:53,818 Done deal. 1484 01:17:55,078 --> 01:17:56,688 'The Terminator'. 1485 01:17:58,038 --> 01:17:59,178 Cheers. 1486 01:18:00,338 --> 01:18:01,388 Cheers. 1487 01:18:06,477 --> 01:18:07,917 So, I got this off of eBay... 1488 01:18:08,050 --> 01:18:12,518 and supposedly it was used at Columbine. Check it out. 1489 01:18:15,696 --> 01:18:18,346 Hey! Hey! It's loaded man! That's loaded. 1490 01:18:18,346 --> 01:18:19,346 Then I'll empty it. 1491 01:18:19,346 --> 01:18:21,556 Okay, don't fuck around. 1492 01:18:23,085 --> 01:18:24,545 Benjie! 1493 01:18:25,835 --> 01:18:27,484 Oh my God, that is so sick. 1494 01:18:27,485 --> 01:18:29,485 Oh God, if America only knew. 1495 01:18:30,395 --> 01:18:31,844 Finish the joke, Rhett. 1496 01:18:31,844 --> 01:18:32,944 About the hillbilly. 1497 01:18:32,944 --> 01:18:34,944 Oh my God! You've only been telling it for an hour. 1498 01:18:34,984 --> 01:18:38,924 Okay, so, okay, the hillbilly says to the yuppie... 1499 01:18:38,924 --> 01:18:40,803 And what exactly is a yuppie? 1500 01:18:40,973 --> 01:18:41,844 Are you serious? 1501 01:18:41,844 --> 01:18:43,953 Oh, like, I know what it is. 1502 01:18:43,953 --> 01:18:46,363 - I just don't know what it stands for. - Okay. 1503 01:18:46,363 --> 01:18:47,943 The hillbilly says to the yuppie, right? 1504 01:18:47,943 --> 01:18:49,942 He says, 'I know a place where we can go'. 1505 01:18:49,973 --> 01:18:50,673 Right? 1506 01:18:50,833 --> 01:18:53,072 'Where they got dancing, they got farting' 1507 01:18:53,072 --> 01:18:55,812 'they got drinking and they got FUCKING, WOO!' 1508 01:18:56,172 --> 01:18:58,131 Does this joke end in safe sex? 1509 01:18:58,192 --> 01:19:00,501 Fuck safe sex! Let's bareback! 1510 01:19:00,521 --> 01:19:01,971 Alright, come on, give me that. 1511 01:19:01,971 --> 01:19:04,271 Eh, I said... does this joke 1512 01:19:04,271 --> 01:19:05,421 end in safe sex? 1513 01:19:05,431 --> 01:19:08,001 Oh, well... I hope not. 1514 01:19:08,450 --> 01:19:10,170 I'm gonna have to kill you. 1515 01:19:11,070 --> 01:19:12,122 Come on, Benjie! 1516 01:19:12,130 --> 01:19:14,120 - This is getting old, alright? - Yuppie says... 1517 01:19:14,170 --> 01:19:16,830 ... 'Great! Who else is gonna be there?' 1518 01:19:17,099 --> 01:19:18,490 And the hillbilly says... 1519 01:19:18,849 --> 01:19:19,899 'Who else?' 1520 01:19:20,139 --> 01:19:21,289 'Just me... 1521 01:19:21,469 --> 01:19:22,689 ... and you.' 1522 01:19:31,138 --> 01:19:34,187 You mother-fucker! You idiot! 1523 01:19:34,388 --> 01:19:35,188 Oh God! 1524 01:19:35,188 --> 01:19:35,938 Holy shit! 1525 01:19:35,938 --> 01:19:37,938 That's so fucked! FUCK! 1526 01:19:38,047 --> 01:19:41,347 - Get out of here Benjie! - Rhett, man, I'm sorry! You saw... I... 1527 01:19:41,557 --> 01:19:43,327 I had all the bullets out. 1528 01:19:46,787 --> 01:19:49,466 You're fucking crazy. You killed my dog, asshole! 1529 01:19:49,516 --> 01:19:53,196 You sick mother-fucker! You killed my dog! GET OUT OF HERE! 1530 01:20:00,325 --> 01:20:01,725 May I come in? 1531 01:20:02,914 --> 01:20:06,055 - I'm not sure that's a good idea. - I won't stay long, Mom. 1532 01:20:06,584 --> 01:20:08,254 I just wanted to make amends. 1533 01:20:17,633 --> 01:20:20,833 I've seen this house in the magazines. 1534 01:20:22,103 --> 01:20:23,302 In ah... 1535 01:20:23,363 --> 01:20:26,812 Architectural Digest and The Profiles of Father. 1536 01:20:30,102 --> 01:20:32,302 Makes me feel exposed but... 1537 01:20:35,401 --> 01:20:38,231 Stafford likes things personalized. 1538 01:20:38,671 --> 01:20:41,601 Show the world how and where we live. 1539 01:20:49,230 --> 01:20:50,740 Can I... 1540 01:20:50,820 --> 01:20:52,180 ... get you anything? 1541 01:20:52,869 --> 01:20:54,199 Um, no thank you. 1542 01:21:03,338 --> 01:21:05,538 I supposedly quit. 1543 01:21:06,848 --> 01:21:10,278 Actually, I thought you'd come here sooner, it... 1544 01:21:10,698 --> 01:21:12,198 It's been 7 years. 1545 01:21:14,068 --> 01:21:16,697 Takes me that long to put on my make-up. 1546 01:21:21,196 --> 01:21:23,136 Agatha, I... I didn't go to see you. 1547 01:21:23,136 --> 01:21:25,136 I wouldn't have come to see me if I were you either. 1548 01:21:28,336 --> 01:21:29,366 I was afraid. 1549 01:21:31,385 --> 01:21:32,765 Cause of what you did. 1550 01:21:33,105 --> 01:21:34,646 You don't have to explain. 1551 01:21:35,085 --> 01:21:37,675 I've dreamt so much of that old house. 1552 01:21:38,535 --> 01:21:41,205 It was the first place I visited when I got back here. 1553 01:21:41,505 --> 01:21:43,974 It's so strange that nobody has built on it. 1554 01:21:44,214 --> 01:21:45,614 Well, we still own the property. 1555 01:21:46,004 --> 01:21:49,273 Since before I can remember, I've had the same dream. 1556 01:21:49,853 --> 01:21:52,103 Benjie and me, getting married there. 1557 01:21:52,363 --> 01:21:54,533 In a big white tent. I didn't make any sense. 1558 01:21:54,533 --> 01:21:56,812 And then I found out about you and Dad. 1559 01:21:57,063 --> 01:21:58,842 You were in Europe, I... 1560 01:21:59,143 --> 01:22:02,312 ... found the key to the lock box, all the pictures. 1561 01:22:03,942 --> 01:22:05,922 We didn't know we were brother and sister. 1562 01:22:08,602 --> 01:22:11,122 We'd been separated since we were kids. 1563 01:22:13,971 --> 01:22:15,400 It was a freak thing, we... 1564 01:22:16,830 --> 01:22:18,960 ... met on campus, in the desert... 1565 01:22:21,360 --> 01:22:23,010 Agatha, we didn't know. 1566 01:22:25,370 --> 01:22:27,630 We didn't know. 1567 01:22:37,448 --> 01:22:38,869 What are you doing here? 1568 01:22:38,959 --> 01:22:40,339 Stafford, it's alright. 1569 01:22:42,548 --> 01:22:44,687 I told you to stay away from us. 1570 01:22:46,207 --> 01:22:47,627 You didn't know. 1571 01:22:48,787 --> 01:22:50,407 It was a freak thing. 1572 01:22:51,427 --> 01:22:53,387 I found the diaries. 1573 01:22:53,956 --> 01:22:55,887 Love is stronger than death. 1574 01:23:02,116 --> 01:23:04,836 - You crazy cunt! - Stafford! 1575 01:23:04,845 --> 01:23:06,125 Daddy, don't! 1576 01:23:09,255 --> 01:23:10,695 Get off her! 1577 01:23:19,924 --> 01:23:20,743 Okay. 1578 01:23:20,883 --> 01:23:21,674 Okay. 1579 01:23:21,674 --> 01:23:23,643 - Gotta go! Gotta go! - Don't take her! 1580 01:23:23,643 --> 01:23:25,673 - Gotta go! - Don't take her! 1581 01:23:25,673 --> 01:23:30,013 - Don't take her! - Let me go! 1582 01:23:54,601 --> 01:23:55,850 My ring. 1583 01:23:57,230 --> 01:23:59,180 She took my wedding ring. 1584 01:24:01,260 --> 01:24:02,249 My ring. 1585 01:24:26,717 --> 01:24:28,437 Piss patrol! 1586 01:24:28,457 --> 01:24:29,666 Caught in the act. 1587 01:24:30,677 --> 01:24:31,696 You know... 1588 01:24:32,336 --> 01:24:34,826 You're chewing some major scenery out there. 1589 01:24:35,066 --> 01:24:37,625 - What do you mean? - You know what I mean. 1590 01:24:38,706 --> 01:24:40,496 Va-bina head! 1591 01:24:41,196 --> 01:24:43,135 Who's the star of the show? 1592 01:24:44,035 --> 01:24:45,025 Huh?! 1593 01:24:45,245 --> 01:24:46,895 Can you tell me that, Roy? 1594 01:24:47,245 --> 01:24:48,995 Uh... you are? 1595 01:24:50,564 --> 01:24:52,734 He's not your enemy. 1596 01:24:53,734 --> 01:24:54,884 You! 1597 01:24:56,904 --> 01:24:59,533 Love is stronger than death. 1598 01:25:05,873 --> 01:25:08,012 You're... a bad babysitter, Benjamin! 1599 01:25:08,093 --> 01:25:09,403 You die! 1600 01:25:09,512 --> 01:25:10,562 DIE! 1601 01:25:10,672 --> 01:25:12,622 You're a bad babysitter! 1602 01:25:41,100 --> 01:25:42,299 Fuck. 1603 01:25:43,809 --> 01:25:45,188 Fuck! 1604 01:25:47,239 --> 01:25:48,258 Fuck! 1605 01:25:53,208 --> 01:25:55,307 He may be groggy from the medication. 1606 01:25:58,627 --> 01:25:59,268 Oh. 1607 01:25:59,417 --> 01:26:04,337 Oh my baby! My baby! My baby! My baby... 1608 01:26:10,686 --> 01:26:12,576 I'm so sorry, Mom. 1609 01:26:12,576 --> 01:26:13,646 Why? 1610 01:26:14,505 --> 01:26:16,616 Benjie, why did you do it? 1611 01:26:17,115 --> 01:26:18,695 He was just a little boy... 1612 01:26:21,665 --> 01:26:23,475 I saw her again... 1613 01:26:24,765 --> 01:26:26,624 Who, baby? Agatha? 1614 01:26:27,334 --> 01:26:29,064 Did Agatha come to see you? 1615 01:26:29,364 --> 01:26:31,474 The little girl. She tricked me. 1616 01:26:32,384 --> 01:26:33,723 What little girl? 1617 01:26:35,223 --> 01:26:37,544 From the hospital. The one that died. 1618 01:26:37,663 --> 01:26:39,343 I keep seeing. 1619 01:26:40,213 --> 01:26:43,792 Oh, my baby! My baby! My baby! 1620 01:26:45,363 --> 01:26:49,392 Oh, my baby! My baby! My baby! My ba... 1621 01:26:49,392 --> 01:26:50,982 We've got to get him home. 1622 01:26:51,182 --> 01:26:53,851 I'd like to place him outside of California. 1623 01:26:54,091 --> 01:26:57,041 We need Jonas to speak with the district attorney. 1624 01:26:57,261 --> 01:26:58,981 He's only 13. 1625 01:27:01,011 --> 01:27:04,980 We have to factor in the violence of the assault, Christina. 1626 01:27:05,000 --> 01:27:09,190 He didn't take a gun to a kid at school, Harriet! He hurt one boy. One boy! 1627 01:27:09,190 --> 01:27:12,139 The state has become very tough on minors. 1628 01:27:13,259 --> 01:27:14,899 They won't send him to jail? 1629 01:27:16,769 --> 01:27:18,639 They won't send him to jail. 1630 01:27:23,899 --> 01:27:25,398 The boy's gonna be alright. 1631 01:27:25,398 --> 01:27:27,398 Oh, thank God! 1632 01:27:28,048 --> 01:27:29,697 They've shut down production. 1633 01:27:30,998 --> 01:27:32,708 I don't know if they are gonna recast. 1634 01:27:34,827 --> 01:27:37,686 But it's such a small little part, what? 1635 01:27:37,727 --> 01:27:40,337 BENJIE! They are talking about recasting BENJIE! 1636 01:27:40,337 --> 01:27:41,986 - My god. - It's over! 1637 01:27:42,067 --> 01:27:43,077 DONE! 1638 01:27:45,516 --> 01:27:47,425 Now the whole world... 1639 01:27:47,606 --> 01:27:48,895 ... will know. 1640 01:27:53,605 --> 01:27:56,525 The world will know we have done crimes. 1641 01:27:57,024 --> 01:28:00,044 Hope you don't mind that I requested you. 1642 01:28:00,585 --> 01:28:02,324 No, I'm glad. 1643 01:28:04,204 --> 01:28:05,174 God! 1644 01:28:05,344 --> 01:28:09,224 I feel shitty. I think I've got bronchitis. 1645 01:28:09,313 --> 01:28:11,323 Kind of makes your voice sound sexy. 1646 01:28:11,343 --> 01:28:12,363 Thank you. 1647 01:28:13,213 --> 01:28:15,453 So, how's the romance going? 1648 01:28:16,522 --> 01:28:19,273 It's alright. It's pretty good. 1649 01:28:21,372 --> 01:28:23,372 What's that all about for you? 1650 01:28:23,982 --> 01:28:26,422 - What do you mean? - Um, you know... 1651 01:28:26,582 --> 01:28:28,142 ... the burn thing? 1652 01:28:28,991 --> 01:28:30,882 Was it creepy... 1653 01:28:32,531 --> 01:28:34,181 ... to fuck her? 1654 01:28:37,421 --> 01:28:38,841 Uh, not really. 1655 01:28:41,230 --> 01:28:43,230 Does she take her gloves off? 1656 01:28:48,249 --> 01:28:50,369 Do your friends think it's weird? 1657 01:28:51,569 --> 01:28:53,379 Have your friends even met her? 1658 01:28:55,349 --> 01:28:56,689 I'm kind of trying to... 1659 01:28:57,809 --> 01:28:59,458 ... trying to write a script about it. 1660 01:28:59,928 --> 01:29:05,587 Ah, research. 1661 01:29:05,827 --> 01:29:08,147 Everything is research on some level. 1662 01:29:09,537 --> 01:29:11,527 Mm. 1663 01:29:14,186 --> 01:29:18,396 Would you fuck me if I asked you to? For research? 1664 01:29:22,775 --> 01:29:24,636 I don't know. 1665 01:29:26,626 --> 01:29:28,085 How would we do it? 1666 01:29:29,915 --> 01:29:31,585 Can you see me? 1667 01:29:33,454 --> 01:29:35,324 Look at what I'm doing. 1668 01:29:37,554 --> 01:29:39,084 How would we fuck? 1669 01:29:40,164 --> 01:29:41,924 From behind. 1670 01:29:42,754 --> 01:29:44,534 We could if you want. 1671 01:29:45,383 --> 01:29:46,893 I want. 1672 01:29:47,273 --> 01:29:49,063 For a long time. 1673 01:29:49,403 --> 01:29:50,913 Yeah? 1674 01:29:52,503 --> 01:29:55,962 Am I better looking... than her? 1675 01:30:00,261 --> 01:30:02,022 Yeah. 1676 01:30:02,571 --> 01:30:04,252 And my skin... 1677 01:30:04,401 --> 01:30:06,021 ... do I have better skin? 1678 01:30:07,411 --> 01:30:08,341 Yeah. 1679 01:30:09,701 --> 01:30:11,321 And my holes... 1680 01:30:11,321 --> 01:30:13,320 ... are my holes better? 1681 01:30:14,011 --> 01:30:16,400 You wanna fuck my holes? 1682 01:30:16,400 --> 01:30:17,260 Yeah. 1683 01:30:52,036 --> 01:30:53,317 I gotta go. 1684 01:30:56,816 --> 01:31:00,436 Do me a favor? Don't get out, just climb over. 1685 01:31:23,253 --> 01:31:24,813 What happened to you? 1686 01:31:26,073 --> 01:31:27,672 I took the bus. 1687 01:31:28,382 --> 01:31:30,112 What's wrong with the car? 1688 01:31:30,912 --> 01:31:32,212 It broke. 1689 01:31:32,482 --> 01:31:34,552 What happened to you yesterday? 1690 01:31:35,092 --> 01:31:36,601 I was sick. 1691 01:31:36,641 --> 01:31:37,411 Yeah. 1692 01:31:37,612 --> 01:31:38,611 I've been sick all week. 1693 01:31:38,611 --> 01:31:42,421 I still manage to get up at 5 in the morning and work for 14 hours. 1694 01:31:42,551 --> 01:31:43,891 What's wrong with you? 1695 01:31:45,170 --> 01:31:47,390 I think I have the flu. 1696 01:31:47,710 --> 01:31:49,531 You're acting really weird. 1697 01:31:50,070 --> 01:31:51,710 You're dirty. 1698 01:31:52,190 --> 01:31:53,610 I'm sorry. 1699 01:31:53,990 --> 01:31:56,819 Was it too much trouble to just like text? 1700 01:31:57,999 --> 01:31:58,999 I'm sorry. 1701 01:31:59,629 --> 01:32:01,589 Stop saying that. 1702 01:32:01,649 --> 01:32:03,469 Uh... you know. 1703 01:32:03,918 --> 01:32:06,908 Maybe this isn't working out. Maybe you need to just go back to Florida. 1704 01:32:06,969 --> 01:32:07,798 You know. 1705 01:32:08,308 --> 01:32:10,888 Go back to Kansas, Dorothy. That's fine. 1706 01:32:10,948 --> 01:32:15,638 But, I wish you wouldn't just sit there, like that because it's creeping me out. 1707 01:32:18,527 --> 01:32:20,057 You smell. 1708 01:32:20,407 --> 01:32:22,427 You smell! You hear me? 1709 01:32:22,637 --> 01:32:24,546 Go home and take a bath! 1710 01:32:24,806 --> 01:32:26,346 I'm sorry. 1711 01:32:27,346 --> 01:32:29,026 Oh my God! 1712 01:32:29,226 --> 01:32:30,565 You bled! 1713 01:32:30,616 --> 01:32:33,386 Don't you... don't you use fucking Tampax?! 1714 01:32:33,386 --> 01:32:35,025 Are you psychotic? 1715 01:32:35,095 --> 01:32:35,836 I'm sorry. 1716 01:32:35,906 --> 01:32:39,035 I don't... I don't believe this. My... my crazy assistant just... 1717 01:32:39,085 --> 01:32:42,255 ... bled on my $12,000 dollar couch! 1718 01:32:42,275 --> 01:32:44,354 I don't want you in my life! 1719 01:32:44,424 --> 01:32:46,024 You sick fucking pig! 1720 01:32:46,024 --> 01:32:47,384 I'm sorry, I'll pay for... 1721 01:32:47,384 --> 01:32:50,694 Go to the kitchen and get Perrier and bleach. 1722 01:32:50,694 --> 01:32:52,713 And Google the best way to get rid of a stain. 1723 01:32:52,713 --> 01:32:54,363 I... I pick you up off the street. 1724 01:32:54,363 --> 01:32:56,443 I give you money so you could be late for work. 1725 01:32:56,533 --> 01:32:59,603 And have you period on my furniture! 1726 01:32:59,663 --> 01:33:01,893 Do you... do you think that Carrie Fisher... 1727 01:33:01,893 --> 01:33:05,252 Do you... do you think Nicole Kidman and Halle Berry 1728 01:33:05,252 --> 01:33:07,512 have scary little animals working for them? 1729 01:33:07,512 --> 01:33:09,322 Scary, deformed... 1730 01:34:02,846 --> 01:34:04,236 Hi, Agatha. 1731 01:34:05,335 --> 01:34:06,715 Benjie. 1732 01:34:06,796 --> 01:34:08,495 I went AWOL and... 1733 01:34:08,675 --> 01:34:11,465 I told an orderly that if he let me leave slip out then... 1734 01:34:11,555 --> 01:34:14,395 I'd give him... $10,000 dollars. 1735 01:34:15,315 --> 01:34:17,455 Douche-bag star-fucker. 1736 01:34:23,254 --> 01:34:24,704 How did you find me? 1737 01:34:24,974 --> 01:34:26,604 You said you worked for her. 1738 01:34:28,094 --> 01:34:30,443 And I've been up here before, so... 1739 01:34:33,312 --> 01:34:34,663 Where's Havana? 1740 01:34:34,902 --> 01:34:39,002 She went to the Canyon Ranch. Damien gave her a couple of days off. 1741 01:34:47,432 --> 01:34:49,251 I'm lost Agatha. 1742 01:34:50,781 --> 01:34:53,391 I couldn't go to Rhett's and I can't go home. 1743 01:34:54,240 --> 01:34:58,140 Benjie, you have to listen to me because there's nothing else. 1744 01:34:58,210 --> 01:35:00,350 It's all ending now. Do you understand? 1745 01:35:01,960 --> 01:35:03,769 This is Christina's. 1746 01:35:03,920 --> 01:35:06,109 You've got to get Daddy's, can you do that? 1747 01:35:06,280 --> 01:35:08,530 Can you go to the house and get Daddy's ring? 1748 01:35:11,389 --> 01:35:13,928 We're gonna keep it quiet as long as we can. 1749 01:35:13,928 --> 01:35:16,469 I don't want anything interfering with the book tour. 1750 01:35:16,559 --> 01:35:18,318 Worse case... 1751 01:35:18,388 --> 01:35:20,328 I go on Oprah again. 1752 01:35:20,438 --> 01:35:21,958 'Fess up. 1753 01:35:21,958 --> 01:35:24,328 Do the whole Lance Armstrong thing. 1754 01:35:24,968 --> 01:35:27,597 That'll build us a fresh money stream. 1755 01:35:29,187 --> 01:35:33,246 So, we kick it off Monday morning. With GMA, play it as it lays. 1756 01:35:33,927 --> 01:35:35,236 Ciao. 1757 01:36:04,283 --> 01:36:05,703 Christina?! 1758 01:36:06,403 --> 01:36:07,843 Christina?! 1759 01:36:13,862 --> 01:36:15,532 Christina?! 1760 01:36:32,240 --> 01:36:33,450 Christina!? 1761 01:36:34,220 --> 01:36:35,320 Christina! 1762 01:37:13,916 --> 01:37:14,796 Dad?! 1763 01:37:17,296 --> 01:37:18,635 Dad? 1764 01:38:16,970 --> 01:38:19,249 I haven't taken this many before. 1765 01:38:27,228 --> 01:38:29,248 That was so brave of you. 1766 01:38:30,237 --> 01:38:32,048 To go back there. 1767 01:38:33,187 --> 01:38:35,497 I just slipped it off his finger. 1768 01:38:36,807 --> 01:38:38,727 It was like he wanted me to have it. 1769 01:39:23,212 --> 01:39:24,572 We should start. 1770 01:39:26,602 --> 01:39:28,432 I had 13 summers. 1771 01:39:28,762 --> 01:39:30,381 Not so bad. 1772 01:39:30,821 --> 01:39:33,572 Hey, not so bad. 1773 01:39:42,920 --> 01:39:44,260 By this ring. 1774 01:39:44,320 --> 01:39:45,520 By this ring. 1775 01:39:45,610 --> 01:39:47,040 You are consecrated to me. 1776 01:39:47,200 --> 01:39:49,039 I am consecrated to you. 1777 01:39:49,339 --> 01:39:50,620 As my husband. 1778 01:39:50,870 --> 01:39:52,479 As your husband. 1779 01:40:01,388 --> 01:40:03,758 - By this ring. - By this ring. 1780 01:40:03,828 --> 01:40:05,967 You are consecrated to me as my wife. 1781 01:40:06,058 --> 01:40:08,257 I am consecrated to you as your wife. 1782 01:40:10,328 --> 01:40:12,198 Make me as a seal upon your heart. 1783 01:40:13,867 --> 01:40:15,347 You may kiss the bride. 1784 01:40:28,665 --> 01:40:30,675 On absence without desire. 1785 01:40:30,766 --> 01:40:32,675 On absence without desire. 1786 01:40:33,075 --> 01:40:34,751 On naked solitude. 1787 01:40:34,767 --> 01:40:36,595 On naked solitude. 1788 01:40:36,722 --> 01:40:39,195 On the stairs of death, I write your name. 1789 01:40:39,210 --> 01:40:41,510 On the stairs of death, I write your name. 1790 01:40:41,930 --> 01:40:43,753 On health that has returned. 1791 01:40:43,862 --> 01:40:45,393 On health that has returned. 1792 01:40:45,393 --> 01:40:47,394 On danger that has left. 1793 01:40:47,609 --> 01:40:49,306 On danger that has left. 1794 01:40:49,621 --> 01:40:51,322 On hope without memory, 1795 01:40:51,333 --> 01:40:52,813 I write your name. 1796 01:40:52,865 --> 01:40:55,817 On hope without memory, I write your name. 1797 01:40:55,965 --> 01:40:58,024 And by the power of a word. 1798 01:40:58,056 --> 01:40:59,692 By the power of a word. 1799 01:40:59,749 --> 01:41:01,264 I renew my life. 1800 01:41:01,316 --> 01:41:02,787 I renew my life. 1801 01:41:02,924 --> 01:41:07,971 I was born to know you and to name you. 1802 01:41:08,883 --> 01:41:10,071 Liberty. 1803 01:41:10,807 --> 01:41:11,923 Liberty.