1 00:00:10,000 --> 00:00:22,000 2 00:01:51,069 --> 00:01:54,013 They say there's power in Boston. 3 00:01:54,448 --> 00:01:56,971 Some phone service in Denver. 4 00:01:59,745 --> 00:02:02,394 But things are far from what they were. 5 00:02:07,919 --> 00:02:10,488 Maybe it was all inevitable. 6 00:02:12,257 --> 00:02:15,827 An unavoidable collision between mankind and technology. 7 00:02:24,269 --> 00:02:28,090 The Internet was meant to make the world a smaller place. 8 00:02:31,109 --> 00:02:34,258 But it actually feels smaller without it. 9 00:02:44,164 --> 00:02:47,734 I knew Will and Evelyn Caster better than anyone. 10 00:02:49,920 --> 00:02:52,148 I knew their brilliance. 11 00:02:53,924 --> 00:02:57,119 Their dedication to what they believed in. 12 00:02:59,388 --> 00:03:01,661 And to what they loved. 13 00:03:14,194 --> 00:03:18,015 The time has come for us to pause 14 00:03:19,825 --> 00:03:23,475 And think of living as it was 15 00:03:25,414 --> 00:03:31,692 Into the future we must cross Must cross 16 00:03:32,421 --> 00:03:35,195 I'm not sure what the point is. 17 00:03:37,426 --> 00:03:40,279 Copper shields the electromagnetic radiation. 18 00:03:40,387 --> 00:03:45,288 Yeah, I know how it works. I'm asking "Why?" 19 00:03:45,350 --> 00:03:46,827 Sanctuary. 20 00:03:46,893 --> 00:03:51,669 Nothing gets through. No signals of any kind. 21 00:03:52,524 --> 00:03:55,468 - You see? Dead zone. Nothing. - Uh-huh. 22 00:03:55,569 --> 00:03:57,637 Sure, but you could just turn it off. 23 00:03:58,321 --> 00:04:01,891 Yeah, but fewer distractions is what you wanted, right? Isn't it? 24 00:04:03,243 --> 00:04:06,017 Yeah. That's what I wanted. 25 00:04:06,955 --> 00:04:08,682 - Come on. We'll be late. - For what? 26 00:04:22,053 --> 00:04:24,906 - Hey, you know what? - What? 27 00:04:25,015 --> 00:04:28,085 I really think I'm starting to make progress on this. 28 00:04:28,143 --> 00:04:31,588 Hey. You need to get dressed. 29 00:04:37,486 --> 00:04:40,260 I don't know why you bother with these proofs. 30 00:04:40,363 --> 00:04:42,591 Only three people in the world even care. 31 00:04:42,657 --> 00:04:44,930 Because it's fun. 32 00:04:45,035 --> 00:04:48,014 - You sure you're up for this? - No. Not remotely. 33 00:04:48,079 --> 00:04:51,103 Really? Will, it's important. 34 00:04:51,166 --> 00:04:53,439 I know, but your donors are fools. 35 00:04:53,543 --> 00:04:57,398 They sit there in a daze, waiting for me to say "commercial application." 36 00:04:57,464 --> 00:04:58,861 It kills me. 37 00:04:58,924 --> 00:05:04,076 Well, the "fools" there today could fund us for the next five years. 38 00:05:04,137 --> 00:05:06,865 Then I suppose in that case I have every reason to behave. 39 00:05:06,866 --> 00:05:07,641 Yes. 40 00:05:07,682 --> 00:05:09,800 But if this goes well, please you have to promise me 41 00:05:09,801 --> 00:05:12,228 that I'll never have to do this ever again. 42 00:05:12,229 --> 00:05:14,377 - Never. Promise. - Okay, I promise. 43 00:05:14,439 --> 00:05:16,633 - Really? - Sure, I promise. 44 00:05:17,901 --> 00:05:20,470 Ha, ha. You're lying. 45 00:05:54,938 --> 00:05:58,588 Happy birthday, dear Erin 46 00:05:58,942 --> 00:06:02,395 Happy birthday to you 47 00:06:19,379 --> 00:06:21,152 Jason. Other side of the stage. 48 00:06:21,214 --> 00:06:23,863 You'll do a camera and sound check together. 49 00:06:23,925 --> 00:06:26,619 You'll do the first block, followed by McRae, Llewellyn. 50 00:06:26,678 --> 00:06:29,247 - And, ah, then the main event. - Max. 51 00:06:29,306 --> 00:06:32,034 - Ev, how are you? - Good. 52 00:06:32,809 --> 00:06:36,004 - Ready to sing for your supper? - I'm sorry to put you through it. 53 00:06:36,104 --> 00:06:38,206 Dr. Caster? Sorry. Would you mind? 54 00:06:38,315 --> 00:06:39,883 Sure thing. 55 00:06:41,526 --> 00:06:42,843 Thanks. 56 00:06:42,903 --> 00:06:45,070 You have groupies? Why don't I get groupies? 57 00:06:45,071 --> 00:06:47,197 Excuse me. Dr. Waters, would you like to do a run-through? 58 00:06:47,198 --> 00:06:49,300 - Yes. I'll see you backstage. - All right. 59 00:06:59,461 --> 00:07:01,734 ...Important distinction. 60 00:07:01,796 --> 00:07:05,867 This created brain is self-sustaining. 61 00:07:06,509 --> 00:07:10,455 And it's capable of emotional expressivity... 62 00:07:10,513 --> 00:07:13,492 and of self-awareness. 63 00:07:16,519 --> 00:07:19,418 The effort to develop a strong artificial intelligence... 64 00:07:19,481 --> 00:07:23,381 has led to significant advancements in the field of neural engineering... 65 00:07:23,443 --> 00:07:26,342 as well as our understanding of the human brain. 66 00:07:26,404 --> 00:07:31,385 But while some focus on the still-distant dream of a thinking computer... 67 00:07:31,451 --> 00:07:34,521 I believe the journey... 68 00:07:34,579 --> 00:07:37,273 to be more important than the destination. 69 00:07:37,332 --> 00:07:41,528 My priority is to use my colleagues' accidental insights... 70 00:07:41,586 --> 00:07:44,530 to develop new methods for the early detection of cancer... 71 00:07:44,589 --> 00:07:47,738 and in the hopes of finding a cure fer Alzheimer's. 72 00:07:48,134 --> 00:07:50,032 Simply put, to save lives. 73 00:08:10,198 --> 00:08:12,926 "A new type of thinking is essential... 74 00:08:12,993 --> 00:08:16,563 if mankind is to survive and move toward higher levels." 75 00:08:17,247 --> 00:08:20,647 Albert Einstein said that more than 50 years ago. 76 00:08:20,709 --> 00:08:23,983 And it couldn't be more relevant than it is today. 77 00:08:24,421 --> 00:08:26,649 Intelligent machines will soon allow us... 78 00:08:26,756 --> 00:08:30,110 to conquer our most intractable challenges. 79 00:08:30,176 --> 00:08:34,622 Not merely to cure disease, but to end poverty and hunger. 80 00:08:34,681 --> 00:08:36,408 To heal the planet. 81 00:08:36,474 --> 00:08:39,498 And build a better future for all of us. 82 00:08:39,561 --> 00:08:43,165 I don't know anybody who is doing more to make that future a reality... 83 00:08:43,273 --> 00:08:46,502 than our next speaker. But then again, I'm probably biased. 84 00:08:48,319 --> 00:08:52,469 Please welcome my partner in science and in life... 85 00:08:52,532 --> 00:08:54,634 Dr. Will Caster. 86 00:09:00,957 --> 00:09:02,934 Thank you very much. 87 00:09:03,501 --> 00:09:06,980 My wife has always been eager to change the world. 88 00:09:07,047 --> 00:09:09,866 But I'll just settle for understanding it first. 89 00:09:11,718 --> 00:09:15,163 For 130,000 years... 90 00:09:15,221 --> 00:09:19,542 our capacity for reason has remained unchanged. 91 00:09:19,976 --> 00:09:22,657 The combined intellect of the neuroscientists, 92 00:09:22,658 --> 00:09:25,854 engineers, mathematicians and... 93 00:09:26,191 --> 00:09:28,168 hackers... 94 00:09:28,234 --> 00:09:30,757 in this auditorium... 95 00:09:30,820 --> 00:09:35,721 pales in comparison to even the most basic AI. 96 00:09:35,784 --> 00:09:41,266 Once online, a sentient machine will quickly overcome the limits of biology. 97 00:09:41,331 --> 00:09:45,026 And in a short time, its analytical power will be greater... 98 00:09:45,085 --> 00:09:47,734 than the collective intelligence... 99 00:09:48,046 --> 00:09:52,743 of every person born in the history of the world. 100 00:10:05,188 --> 00:10:08,041 So now imagine such an entity... 101 00:10:08,108 --> 00:10:11,838 with a full range of human emotion. Even self-awareness. 102 00:10:13,154 --> 00:10:17,600 Some scientists refer to this as "the Singularity." 103 00:10:18,159 --> 00:10:20,603 I call it "Transcendence." 104 00:10:22,789 --> 00:10:25,859 The path to building such a super-intelligence... 105 00:10:25,917 --> 00:10:31,444 requires us to unlock the most fundamental secrets of the universe. 106 00:10:31,840 --> 00:10:34,318 What is the nature of consciousness? 107 00:10:39,514 --> 00:10:40,911 Is there a soul? 108 00:10:44,018 --> 00:10:47,463 And if so, where does it reside? 109 00:10:54,612 --> 00:10:55,759 Dr. Caster? 110 00:10:56,614 --> 00:11:00,139 Yes, sir? You have a question? 111 00:11:03,413 --> 00:11:07,438 So you want to create a god? 112 00:11:08,501 --> 00:11:10,103 Your own god? 113 00:11:10,170 --> 00:11:12,398 That's a very good question. 114 00:11:12,463 --> 00:11:14,156 Um... 115 00:11:14,215 --> 00:11:17,569 Isn't that what man has always done? 116 00:11:22,849 --> 00:11:24,451 Oh, it's relentless. 117 00:11:24,517 --> 00:11:26,961 Look, and now he's, now he's pretending he's not enjoying it. 118 00:11:27,020 --> 00:11:28,667 Yap, yap, yap. 119 00:11:29,105 --> 00:11:30,627 Pleasure. 120 00:11:30,732 --> 00:11:32,675 Thank you. 121 00:11:32,775 --> 00:11:34,092 Professor? 122 00:11:38,156 --> 00:11:39,724 You're all slaves! 123 00:11:44,412 --> 00:11:47,686 Hours ago, this facility was attacked. 124 00:11:47,749 --> 00:11:52,446 We can now confirm at least five people are dead, 12 people have been injured. 125 00:11:52,503 --> 00:11:56,107 This incident is related to a series of simultaneous attacks... 126 00:11:56,174 --> 00:12:01,451 that took place today in New York City, Los Angeles, Chicago and Washington, D.C... 127 00:12:01,512 --> 00:12:04,866 all of them targeting major computer and research labs... 128 00:12:04,933 --> 00:12:07,536 in the field of advanced artificial intelligence. 129 00:12:07,602 --> 00:12:09,500 So far, no one has claimed responsibility... 130 00:12:09,562 --> 00:12:12,962 No, he's all right. He was very lucky. The bullet only grazed him. 131 00:12:13,024 --> 00:12:15,593 Yup. Okay. Take care. 132 00:12:16,069 --> 00:12:18,843 They hit AI labs all over the country. 133 00:12:18,905 --> 00:12:20,382 Tom Casey's dead. 134 00:12:20,782 --> 00:12:24,056 And they took out Joseph's entire team at Livermore. 135 00:12:24,410 --> 00:12:25,978 What about Joseph? 136 00:12:26,037 --> 00:12:27,389 He's all right. 137 00:12:27,497 --> 00:12:30,726 Actually, he's at your office with the FBI. 138 00:12:43,930 --> 00:12:45,657 Joseph. 139 00:12:51,145 --> 00:12:52,872 Max. 140 00:12:53,564 --> 00:12:55,416 My God, Will. 141 00:12:55,525 --> 00:12:58,253 You forgot to teach us how to dodge a bullet, didn't you? 142 00:12:58,361 --> 00:13:00,304 How did they even get inside your lab? 143 00:13:00,363 --> 00:13:01,931 One of my programmers. 144 00:13:01,990 --> 00:13:05,685 All that security, and he waltzes in with a poisoned cake. 145 00:13:05,743 --> 00:13:07,345 Dioxin, we think. 146 00:13:07,412 --> 00:13:10,186 Oh. This is Agent Buchanan with the FBI. 147 00:13:10,248 --> 00:13:11,565 Hey. 148 00:13:11,624 --> 00:13:13,271 How do you do? 149 00:13:13,376 --> 00:13:15,729 I've been following your research, Dr. Caster. It's fascinating. 150 00:13:15,795 --> 00:13:20,571 Agent Buchanan is a close partner in my cyber-defense work at Livermore. 151 00:13:20,633 --> 00:13:23,862 Um, is there somewhere we can all talk? 152 00:13:23,928 --> 00:13:27,032 - Could go to my office. Just down here. - Great. 153 00:13:27,098 --> 00:13:30,452 Revolutionary Independence From Technology. RIFT. 154 00:13:30,518 --> 00:13:33,121 Till 2 years ago, it was all about the disconnect. 155 00:13:33,187 --> 00:13:35,665 People texting instead of actually talking to each other. 156 00:13:35,732 --> 00:13:38,130 Social media as an invasion of privacy. 157 00:13:38,192 --> 00:13:41,637 They made a big deal of putting smartphones in blenders. 158 00:13:41,696 --> 00:13:43,660 But I'm afraid we all missed the real threat. 159 00:13:43,661 --> 00:13:49,661 Yeah. This guy, Joel Edmund, was with me for a year. 160 00:13:49,662 --> 00:13:53,312 The guy who shot Will was working on campus since August. 161 00:13:53,374 --> 00:13:57,479 They infiltrated their targets and then coordinated their attacks. 162 00:13:57,545 --> 00:13:58,988 That's insane. 163 00:13:59,047 --> 00:14:02,321 An hour ago they claimed the murders and released their manifesto. 164 00:14:02,425 --> 00:14:07,907 "Artificial intelligence is an unnatural abomination and a threat to humanity." 165 00:14:08,348 --> 00:14:13,670 They're determined to stop any attempt at what you call "Transcendence." 166 00:14:13,728 --> 00:14:15,421 So this isn't over? 167 00:14:15,480 --> 00:14:18,299 Actually, that's why I'm here. 168 00:14:18,358 --> 00:14:21,962 We lost decades of research and development today. 169 00:14:22,028 --> 00:14:27,009 For right now, Will, your lab is the only one that can wake up a strong AI. 170 00:14:27,075 --> 00:14:31,055 - So the Defense Department is asking... - No, no, no. 171 00:14:31,120 --> 00:14:33,723 I'm not letting the government in. 172 00:14:33,831 --> 00:14:35,649 We've never taken their money. No. 173 00:14:35,708 --> 00:14:39,278 Will, they just want to know if the work is on track. 174 00:14:39,754 --> 00:14:42,027 It's important to all of us. 175 00:14:43,174 --> 00:14:46,369 We've heard a lot about the PINN Project, Dr. Caster. 176 00:14:46,427 --> 00:14:48,655 Is there any way we could have a look? 177 00:14:50,390 --> 00:14:51,537 Do I have a choice? 178 00:14:52,725 --> 00:14:54,873 Yes, of course you do. 179 00:14:56,062 --> 00:14:58,631 So these are state-of-the-art quantum processors. 180 00:14:58,731 --> 00:15:02,552 You won't find faster computational power anywhere else in the world. 181 00:15:04,195 --> 00:15:06,639 Good evening, Dr. Tagger. 182 00:15:08,783 --> 00:15:11,477 It's seen old faculty pictures of you. 183 00:15:11,536 --> 00:15:15,140 Good evening, Donald Buchanan. 184 00:15:15,206 --> 00:15:17,809 - It knows me? - Of course it does. 185 00:15:17,875 --> 00:15:20,569 DMV records, social media. 186 00:15:20,628 --> 00:15:24,608 PINN, tell Agent Buchanan about yourself. 187 00:15:24,674 --> 00:15:26,196 I am PINN... 188 00:15:26,300 --> 00:15:29,074 a Physically Independent Neural Network... 189 00:15:29,220 --> 00:15:32,164 invented by Dr. Will Caster. 190 00:15:33,015 --> 00:15:36,369 Can you prove that you are self-aware? 191 00:15:36,436 --> 00:15:38,789 That's a difficult question, Dr. Tagger. 192 00:15:39,313 --> 00:15:42,087 Can you prove that you are? 193 00:15:42,150 --> 00:15:44,673 You can't program a machine to be self-aware. 194 00:15:44,735 --> 00:15:47,384 We have no idea how our own consciousness works. 195 00:15:47,447 --> 00:15:50,391 That is your opinion. You just happen to be wrong. 196 00:15:50,450 --> 00:15:52,928 Evidently, Casey managed to solve that dilemma. 197 00:15:53,536 --> 00:15:57,186 He sent us his research just before he was killed. 198 00:15:57,248 --> 00:15:59,350 Soon as it's packed up, we'll send it over. 199 00:15:59,417 --> 00:16:02,020 I think you'll find that we'll be helpful partners, Dr. Caster. 200 00:16:02,086 --> 00:16:03,278 You all right, Will? 201 00:16:03,337 --> 00:16:05,902 No, he needs rest. I think we're done here. 202 00:16:05,903 --> 00:16:09,676 - Mm. I'm so sorry. - No, that's fine. 203 00:16:09,677 --> 00:16:10,824 - Okay. - Sorry. 204 00:16:33,409 --> 00:16:35,637 Will, hey, hey. 205 00:16:37,246 --> 00:16:39,849 Come on, sit up. Be careful. 206 00:16:45,379 --> 00:16:47,982 Our first thought is always infection. 207 00:16:48,049 --> 00:16:50,948 But given the circumstances, we'll widen the search. 208 00:16:51,511 --> 00:16:53,488 We'll figure this out. 209 00:17:28,214 --> 00:17:30,737 It's an isotope called polonium. 210 00:17:30,800 --> 00:17:35,201 The bullet must have been laced with it. There were traces of it in the wound. 211 00:17:39,767 --> 00:17:41,790 Well, what's the treatment? 212 00:17:41,852 --> 00:17:43,920 It's radiation poisoning. 213 00:17:43,980 --> 00:17:46,458 I'm afraid that once it enters the bloodstream... 214 00:17:46,524 --> 00:17:48,843 the effect is irreversible. 215 00:17:48,901 --> 00:17:51,424 With proper care we're looking at four... 216 00:17:51,487 --> 00:17:54,807 maybe five weeks, before his system shuts down. 217 00:18:13,509 --> 00:18:15,407 I'm right here. 218 00:18:22,852 --> 00:18:24,579 It just doesn't make sense. 219 00:18:25,354 --> 00:18:29,254 They're afraid of technology, because of its threat to humanity... 220 00:18:30,443 --> 00:18:34,047 yet they don't flinch at taking a life. 221 00:18:34,113 --> 00:18:39,344 So obviously they're not big on logic. 222 00:18:39,410 --> 00:18:42,104 But there's no shortage of irony. 223 00:18:43,956 --> 00:18:46,775 People fear what they don't understand. They always have. 224 00:18:48,711 --> 00:18:51,735 Joseph sent over Casey's files. 225 00:18:52,089 --> 00:18:55,284 He was decoding the synapses in real time. 226 00:18:55,968 --> 00:18:58,412 But with the right input algorithms... 227 00:19:00,806 --> 00:19:03,705 - I need to get back to the lab. - Will... 228 00:19:04,060 --> 00:19:08,586 is that really how you wanna spend the last month of your life? 229 00:20:03,536 --> 00:20:05,513 Hey, what are you doing? 230 00:20:06,288 --> 00:20:10,188 I want to have all this taken back to the office... 231 00:20:10,251 --> 00:20:12,479 to tell Joseph... 232 00:20:12,878 --> 00:20:16,278 that I've spent my entire life in a computer lab... 233 00:20:17,007 --> 00:20:20,361 and I've decided I'd rather spend the rest of it with you. 234 00:21:41,050 --> 00:21:43,448 Evelyn? Are you okay? 235 00:21:43,511 --> 00:21:46,410 Yeah. Yeah, I suppose. 236 00:21:46,847 --> 00:21:49,120 Look, he can't work anymore. 237 00:21:49,225 --> 00:21:51,373 We're gonna shut it down. 238 00:21:52,228 --> 00:21:54,581 I just wanted you to know. 239 00:21:54,688 --> 00:21:56,461 Of course. 240 00:21:56,732 --> 00:21:58,960 Well, don't worry about PINN. 241 00:21:59,068 --> 00:22:00,761 Take care of Will. 242 00:22:00,861 --> 00:22:02,884 And take care of yourself. 243 00:22:04,240 --> 00:22:05,808 Thanks, Joe. 244 00:22:06,200 --> 00:22:09,304 Anything you need, I'm here, okay? 245 00:23:51,013 --> 00:23:54,242 It's all built off of Casey's solution to the self-awareness problem. 246 00:23:54,350 --> 00:23:56,828 - He did it six months ago. - He did what exactly? 247 00:23:56,894 --> 00:24:01,340 Instead of creating an artificial intelligence, he duplicated an existing one. 248 00:24:01,398 --> 00:24:04,350 - Tell me you're joking. - He recorded the monkey's brain activity... 249 00:24:04,376 --> 00:24:07,196 and uploaded its consciousness like a song or a movie. 250 00:24:07,237 --> 00:24:09,085 - You're out of your mind. - Will's body is dying... 251 00:24:09,148 --> 00:24:12,723 but his mind is a pattern of electrical signals that we can upload into PINN... 252 00:24:12,785 --> 00:24:15,563 - He can, he can tran... - Ev, he's not a monkey. 253 00:24:17,915 --> 00:24:22,020 Assuming that implanting an electrode into his brain doesn't actually kill him... 254 00:24:22,127 --> 00:24:23,320 and that this works, 255 00:24:23,346 --> 00:24:26,473 at the very best you'll be making a digital approximation of him. 256 00:24:26,548 --> 00:24:30,619 If we missed anything... Anything. A thought, a childhood memory... 257 00:24:31,345 --> 00:24:33,914 How will you know what you're dealing with? 258 00:24:35,933 --> 00:24:37,956 No one is saying that we give up. 259 00:24:38,060 --> 00:24:41,630 We should be focusing our efforts on nanotechnology. Synthetic blood cells. 260 00:24:41,689 --> 00:24:45,259 Both are decades away. This is what we have now. 261 00:24:45,693 --> 00:24:47,841 We can save him. 262 00:24:50,864 --> 00:24:52,966 Look at what they did to him. 263 00:25:07,756 --> 00:25:12,487 Even though I know I'm a dead man... 264 00:25:14,096 --> 00:25:16,369 I'm worried I'll miss her. 265 00:25:22,104 --> 00:25:23,672 Look... 266 00:25:25,024 --> 00:25:27,172 I'll be long gone. 267 00:25:29,903 --> 00:25:34,008 But you, you'll never hear the end of it... 268 00:25:34,450 --> 00:25:36,598 if we don't try. 269 00:25:39,079 --> 00:25:40,772 I know. 270 00:25:46,920 --> 00:25:50,866 I'd like to think that I was smart enough to save you. 271 00:25:54,219 --> 00:25:57,038 Don't underestimate yourself. 272 00:25:57,890 --> 00:26:00,038 You're the third-smartest person I know. 273 00:26:51,485 --> 00:26:53,337 Are you sure about this? 274 00:26:56,073 --> 00:26:58,267 Good enough for the monkey. 275 00:27:02,079 --> 00:27:03,772 Hey. 276 00:27:06,291 --> 00:27:08,268 Take care of her. 277 00:28:02,556 --> 00:28:03,999 Hey. 278 00:28:05,475 --> 00:28:08,795 It worked, baby. It's working. 279 00:28:14,943 --> 00:28:17,671 It took Casey months to sort through the raw data. 280 00:28:17,821 --> 00:28:20,344 And he had an entire team. 281 00:28:21,033 --> 00:28:23,352 He didn't have me. 282 00:28:26,079 --> 00:28:27,772 Deadening. 283 00:28:27,831 --> 00:28:29,478 Deadly. 284 00:28:29,541 --> 00:28:30,688 Deaf. 285 00:28:31,376 --> 00:28:32,898 Deafen. 286 00:28:32,961 --> 00:28:34,779 Deal. 287 00:28:34,838 --> 00:28:36,406 Dean. 288 00:28:36,465 --> 00:28:37,612 Dealer. 289 00:28:38,550 --> 00:28:40,778 Fair. 290 00:28:40,844 --> 00:28:42,571 Farewell. 291 00:28:43,931 --> 00:28:46,705 Don't lose yourself to this. 292 00:28:56,693 --> 00:28:58,295 La. 293 00:28:58,904 --> 00:29:00,472 Label. 294 00:29:00,948 --> 00:29:02,550 Labor. 295 00:29:03,075 --> 00:29:05,177 Labyrinth. 296 00:29:05,244 --> 00:29:06,721 Lace. 297 00:29:10,082 --> 00:29:11,729 Try a little more. 298 00:29:13,210 --> 00:29:16,063 Come on, just one more. Go on. 299 00:29:25,097 --> 00:29:26,665 Thank you. 300 00:30:16,815 --> 00:30:19,543 Okay, Will, it's time for your pill. 301 00:30:25,824 --> 00:30:27,767 Will, wake up. 302 00:30:29,077 --> 00:30:30,554 Wake up. 303 00:30:45,010 --> 00:30:46,703 Evelyn... 304 00:31:06,740 --> 00:31:09,013 "My dear Evelyn... 305 00:31:10,285 --> 00:31:15,516 I don't know how to express the sadness I feel for your loss. 306 00:31:16,291 --> 00:31:18,860 For our loss. 307 00:31:21,421 --> 00:31:25,116 You must know that to Will... 308 00:31:25,759 --> 00:31:28,533 you were all that ever mattered. 309 00:31:31,264 --> 00:31:36,837 Your love and partnership was the kind that the rest of us can only dream of. 310 00:31:38,563 --> 00:31:41,291 We lost a great mind. 311 00:31:41,775 --> 00:31:44,754 A great soul. 312 00:31:46,363 --> 00:31:48,932 But the spirit of this man... 313 00:31:48,990 --> 00:31:52,264 will continue to inspire us." 314 00:32:17,102 --> 00:32:19,079 Just got word. 315 00:32:19,771 --> 00:32:21,748 PINN's shut down. 316 00:32:23,483 --> 00:32:28,510 But, uh, apparently a few of the cores are missing. 317 00:32:39,416 --> 00:32:41,769 I've tried everything. 318 00:32:42,210 --> 00:32:45,359 Language processing, cryptography... 319 00:32:45,422 --> 00:32:47,490 coding. 320 00:32:50,677 --> 00:32:52,950 I can't figure it out. 321 00:32:55,807 --> 00:32:58,205 I wanted to be wrong. 322 00:33:02,814 --> 00:33:03,961 Yeah. 323 00:33:06,276 --> 00:33:08,845 Okay, just let me say goodbye. 324 00:33:24,336 --> 00:33:27,315 I don't know if you can hear me. Uh... 325 00:33:29,883 --> 00:33:31,656 Maybe you can. 326 00:33:33,845 --> 00:33:36,494 You said "Don't lose yourself." 327 00:33:40,852 --> 00:33:42,920 So I, uh... 328 00:33:44,105 --> 00:33:46,799 I'm going to listen to you. 329 00:33:49,694 --> 00:33:50,841 Okay. 330 00:33:54,115 --> 00:33:56,638 Just turn it off. Turn it off. 331 00:34:14,803 --> 00:34:16,530 Okay. 332 00:34:18,306 --> 00:34:21,706 Wait. We need to wipe the drives. 333 00:34:21,810 --> 00:34:23,378 Hold on. 334 00:34:34,447 --> 00:34:36,015 Wait. Wait. 335 00:35:04,811 --> 00:35:06,333 God. 336 00:35:11,943 --> 00:35:13,716 Uh... 337 00:35:15,905 --> 00:35:17,757 Can you hear me? 338 00:35:24,748 --> 00:35:27,397 I... I can. 339 00:35:27,459 --> 00:35:29,232 Will, my God. 340 00:35:30,879 --> 00:35:32,902 It's dark. 341 00:35:34,049 --> 00:35:36,902 He can't see anything. The camera. Here. 342 00:35:39,262 --> 00:35:41,535 There. Can you see me now? 343 00:35:44,893 --> 00:35:46,711 Evelyn... 344 00:35:47,354 --> 00:35:48,956 I'm here. 345 00:35:54,277 --> 00:35:56,971 The only fear that I have... 346 00:35:57,072 --> 00:36:00,301 in life is the loss... 347 00:36:02,827 --> 00:36:07,057 If it were to happen, when it does happen... 348 00:36:07,749 --> 00:36:10,000 Last moment. 349 00:36:10,000 --> 00:36:10,443 Last moment. 350 00:36:10,443 --> 00:36:10,502 351 00:36:10,502 --> 00:36:13,947 Last time you look in those eyes. 352 00:36:13,947 --> 00:36:14,047 353 00:36:14,047 --> 00:36:18,243 The possibility of that end... 354 00:36:18,243 --> 00:36:19,094 355 00:36:19,094 --> 00:36:21,447 I miss you so much. 356 00:36:21,447 --> 00:36:22,000 357 00:36:23,556 --> 00:36:25,329 Dark. 358 00:36:25,892 --> 00:36:29,166 I remember the pain, and I can't remember what I want to say. 359 00:36:29,270 --> 00:36:31,338 It was like waking from a dream. 360 00:36:31,398 --> 00:36:34,377 It was truly incredible. I've never felt anything like this. 361 00:36:34,442 --> 00:36:37,136 I didn't think I could be like this. 362 00:36:37,195 --> 00:36:40,014 Thoughts are there, but they don't... 363 00:36:40,115 --> 00:36:41,262 Will? 364 00:36:41,324 --> 00:36:44,553 arrive properly. 365 00:36:46,663 --> 00:36:50,313 I think he's still fragmented. I'm gonna run a diagnostic. 366 00:36:51,334 --> 00:36:52,481 Evelyn... 367 00:36:57,590 --> 00:37:00,068 Oh, my God, he's reordering his own code. 368 00:37:02,345 --> 00:37:03,792 It's incredible. 369 00:37:08,518 --> 00:37:10,134 How do we know this is actually him? 370 00:37:10,160 --> 00:37:12,922 - What are you talking about? - We built this from PINN's core. 371 00:37:12,981 --> 00:37:17,507 We don't know how much of Will's consciousness actually survived. 372 00:37:20,864 --> 00:37:24,218 I'm gonna need to expand. I need more power. 373 00:37:24,284 --> 00:37:28,184 New processor three times more capable than this current system. 374 00:37:28,246 --> 00:37:32,647 These designs. I just couldn't see it before. 375 00:37:32,709 --> 00:37:36,734 I can't describe it. It's like my mind has been set free. 376 00:37:36,796 --> 00:37:38,569 You need to get me online. 377 00:37:38,673 --> 00:37:41,902 I need to access financial markets, educational databases. 378 00:37:42,010 --> 00:37:45,239 Can you imagine what he'd be capable of if we networked him? 379 00:37:45,388 --> 00:37:47,866 No. What are you doing? 380 00:37:49,017 --> 00:37:51,745 He can't see or hear. I'm reconnecting him. 381 00:37:51,811 --> 00:37:54,209 It's not him. It's not. 382 00:37:55,190 --> 00:37:58,169 It may be intelligent, may even be sentient, but this is not Will. 383 00:37:58,234 --> 00:38:02,430 Fifteen minutes after it turns on, it wants to plug into Wall Street? 384 00:38:02,489 --> 00:38:03,692 Get faster? More powerful? 385 00:38:03,718 --> 00:38:06,976 - Does that sound like Will to you? - How do you explain these images? 386 00:38:07,035 --> 00:38:08,819 Stock footage PINN could have accessed them 387 00:38:08,845 --> 00:38:10,790 from any one of the cores we took from the lab. 388 00:38:10,830 --> 00:38:13,854 No, not that. That's Nabob Park. Will took me there on our first date. 389 00:38:13,917 --> 00:38:16,847 I said that I liked the carousel music, some ragtime tune. The next day... 390 00:38:16,873 --> 00:38:20,052 he shows up at my house with that old record player. Max, these are memories. 391 00:38:20,089 --> 00:38:25,074 They're real. They're not some stock video from some hard drive. It's him. 392 00:38:25,136 --> 00:38:27,034 Alright. All I'm asking is that we're careful. 393 00:38:27,096 --> 00:38:31,292 - We shut it down until we know... - Shut it down? It's Will. 394 00:38:32,811 --> 00:38:34,208 - Get out. - I can't do that... 395 00:38:34,270 --> 00:38:36,247 Get out! 396 00:38:38,441 --> 00:38:39,633 How can you say that? 397 00:38:40,902 --> 00:38:42,675 Get out. 398 00:39:01,005 --> 00:39:02,698 Evelyn? 399 00:39:06,302 --> 00:39:08,325 Where's Max? 400 00:39:09,347 --> 00:39:11,245 He had to go. 401 00:39:15,311 --> 00:39:18,210 Max's confused, isn't he? 402 00:39:19,691 --> 00:39:22,135 He's concerned. 403 00:39:25,154 --> 00:39:27,507 Are you concerned? 404 00:39:41,212 --> 00:39:42,859 No. 405 00:39:59,397 --> 00:40:01,340 Dr. Waters? 406 00:40:01,649 --> 00:40:03,672 Can I talk to you? 407 00:40:04,944 --> 00:40:08,969 It's after hours. Why don't you call my office? Set up an appointment. 408 00:40:09,032 --> 00:40:10,679 Bree. 409 00:40:13,453 --> 00:40:15,555 I'm a student of your work. 410 00:40:15,622 --> 00:40:18,020 An admirer, really. 411 00:40:19,459 --> 00:40:25,316 The way you wrestle with the tension between technology's promise and its peril. 412 00:40:26,925 --> 00:40:29,574 Most men of science are blind to it. 413 00:40:31,596 --> 00:40:33,994 What exactly is it you want? 414 00:40:34,432 --> 00:40:35,784 Just some clarity. 415 00:40:37,018 --> 00:40:39,371 I know it's difficult. 416 00:40:40,188 --> 00:40:42,382 Most of your colleagues... 417 00:40:42,440 --> 00:40:45,089 and some of your closest friends. 418 00:40:46,945 --> 00:40:48,888 They don't know the danger. 419 00:40:50,156 --> 00:40:52,759 Writing a paper is one thing. 420 00:40:54,035 --> 00:40:56,308 I'm wondering what's in your heart. 421 00:41:04,671 --> 00:41:07,365 I don't know how it is you found me... 422 00:41:08,132 --> 00:41:10,860 but whatever it is you want... 423 00:41:10,927 --> 00:41:12,904 I'm not interested. Excuse me. 424 00:41:13,012 --> 00:41:14,739 This is important. 425 00:41:14,806 --> 00:41:16,579 I'm sorry. 426 00:42:15,408 --> 00:42:17,681 Tell me about Evelyn Caster. 427 00:42:17,744 --> 00:42:21,348 We know she took the PINN cores and we know about Casey's files. 428 00:42:21,414 --> 00:42:24,346 - We know what you're building. - You don't get it, do you? 429 00:42:24,409 --> 00:42:26,246 She connects it to the Internet, the first thing it'll do 430 00:42:26,272 --> 00:42:28,884 is copy itself onto every single computer in the world... 431 00:42:28,963 --> 00:42:32,192 - ...and then there is no taking it down. - Where is she? 432 00:42:32,508 --> 00:42:35,782 "The danger is a future where doctors are technicians, not physicians. 433 00:42:36,304 --> 00:42:39,874 Machines are meant to aid the human mind, not supplant it." 434 00:42:39,932 --> 00:42:42,000 They're your words. 435 00:42:42,060 --> 00:42:43,377 You want to save her or not? 436 00:42:45,605 --> 00:42:49,300 - We have her location: 4550 San Pablo. - Let's go. 437 00:42:49,358 --> 00:42:51,961 Hey. Don't touch her. 438 00:42:52,028 --> 00:42:54,222 Dc you hear me? Don't touch her! 439 00:43:02,163 --> 00:43:03,606 Shit. 440 00:43:12,799 --> 00:43:14,526 I have to get you online now. 441 00:43:14,592 --> 00:43:16,319 Can you see the satellite software? 442 00:43:16,385 --> 00:43:19,409 I see it. I'm installing it now. 443 00:43:44,747 --> 00:43:45,894 We're too late. 444 00:44:32,670 --> 00:44:33,942 Will? 445 00:44:34,505 --> 00:44:37,154 I'm fine, Evelyn. I'm online. 446 00:44:37,216 --> 00:44:40,536 - Okay. - Let's get you someplace safe. 447 00:44:51,522 --> 00:44:54,800 - I need you to wait here. - What? Where are you going? 448 00:44:54,859 --> 00:44:56,677 Everywhere. 449 00:45:07,538 --> 00:45:10,141 You can't stay here, Evelyn. You can't go home. 450 00:45:10,208 --> 00:45:12,561 What do you mean? Where am I gonna go? 451 00:45:16,547 --> 00:45:18,820 I'm taking care of that. 452 00:45:21,135 --> 00:45:22,282 Okay. 453 00:45:27,433 --> 00:45:32,710 Hi. I have a reservation under "Turing," I think. 454 00:46:15,314 --> 00:46:17,792 A company called Global intersecting Finance... 455 00:46:17,900 --> 00:46:23,257 just made $38 million from high-volume trading over the past 24 hours. 456 00:46:24,198 --> 00:46:27,518 A company fully owned by Evelyn Caster. 457 00:46:29,120 --> 00:46:30,938 Where's Evelyn? 458 00:46:32,206 --> 00:46:34,400 What have you done with her? 459 00:46:35,459 --> 00:46:36,981 We were too late. 460 00:46:37,044 --> 00:46:38,612 It's out there now. 461 00:46:38,671 --> 00:46:40,239 Is she alive? 462 00:46:40,589 --> 00:46:45,115 You know the source code, Max. You can help make this right. 463 00:46:46,387 --> 00:46:48,114 Make this right? 464 00:46:49,307 --> 00:46:53,457 What is it you're thinking? That I'm gonna help you? 465 00:46:53,561 --> 00:46:57,211 That you're gonna recruit me? 466 00:46:57,273 --> 00:46:59,546 Decide for yourself. 467 00:47:05,614 --> 00:47:08,593 Here. Bree Nevins attended Duke computer sciences. 468 00:47:08,659 --> 00:47:10,761 Interned for Casey 2009. 469 00:47:10,828 --> 00:47:13,556 She joined a radical neo-Luddite group 2010. 470 00:47:14,123 --> 00:47:17,477 I guess RIFT happens a couple of years later. Now, the e-mails... 471 00:47:17,543 --> 00:47:19,611 What's going on? Get on the phone. Anybody? 472 00:47:19,670 --> 00:47:22,172 - We've been hacked. - Where is this coming from? 473 00:47:22,173 --> 00:47:24,132 - What happened? - We got a problem here. 474 00:47:24,133 --> 00:47:26,827 It's not just us. Every field office has been hit. 475 00:47:26,886 --> 00:47:28,706 Please tell me we're tracing this. 476 00:47:28,804 --> 00:47:31,123 The incoming queries are all anonymized. 477 00:47:31,182 --> 00:47:32,579 You're not being hacked. 478 00:47:34,727 --> 00:47:36,124 You're being helped. 479 00:47:39,857 --> 00:47:43,461 I've accessed surveillance cameras all over the country. 480 00:47:43,611 --> 00:47:46,681 They'll have most of them in custody by tomorrow. 481 00:47:47,448 --> 00:47:49,596 We can't stay here, Evelyn. 482 00:47:49,658 --> 00:47:52,602 We need to get off the grid. 483 00:47:52,661 --> 00:47:55,435 Accessing thousands of databases? 484 00:47:55,748 --> 00:47:59,193 Geo-locating suspects in real time? 485 00:47:59,251 --> 00:48:00,978 I've never seen anything like it. 486 00:48:01,879 --> 00:48:03,322 Except maybe from PINN. 487 00:48:03,964 --> 00:48:05,441 Okay. 488 00:48:06,258 --> 00:48:09,032 - Where you going? - Taking down a terrorist organization. 489 00:48:09,136 --> 00:48:12,991 You work on the PINN angle. Figure it out, let me know who to thank. 490 00:48:41,877 --> 00:48:44,981 Boston, Philly, New York. We're screwed. 491 00:48:45,047 --> 00:48:46,694 We prepared for this. 492 00:48:54,181 --> 00:48:57,251 The town is called Brightwood. 493 00:48:59,728 --> 00:49:01,705 Doesn't look like much... 494 00:49:01,772 --> 00:49:04,170 but it's the perfect place to build. 495 00:49:17,121 --> 00:49:18,723 I don't get it. 496 00:49:20,666 --> 00:49:24,737 I think we have an opportunity to do great things here. 497 00:49:35,514 --> 00:49:38,037 So an underground data center. 498 00:49:38,100 --> 00:49:42,797 And you want me to renovate nearly every structure in town. 499 00:49:42,855 --> 00:49:44,332 Mm-hm. 500 00:49:44,398 --> 00:49:46,421 I've got six guys on my crew. 501 00:49:46,484 --> 00:49:48,131 Hire more. 502 00:49:51,071 --> 00:49:53,299 Look, ma'am, in all honesty, Brightwood's a dump. 503 00:49:53,407 --> 00:49:56,351 I'm not even sure why you'd want to waste your money here. 504 00:49:56,410 --> 00:49:58,979 You sure you got the right town? 505 00:49:59,455 --> 00:50:02,274 Thing is, my husband and I have already purchased the land. 506 00:50:02,333 --> 00:50:04,356 We purchased the homes, the hotel. 507 00:50:04,418 --> 00:50:07,647 And by the time you and I are done talking, we'll own this diner. 508 00:50:07,755 --> 00:50:09,323 We're staying. 509 00:50:09,381 --> 00:50:11,449 We would like you to work for us. 510 00:50:11,509 --> 00:50:14,362 And there isn't a number you can quote us that's too big. 511 00:50:18,182 --> 00:50:20,376 Ahem. Okay. 512 00:50:45,167 --> 00:50:46,814 Cell phones. 513 00:51:12,486 --> 00:51:16,341 You know, I used to work for Thomas Casey. 514 00:51:16,949 --> 00:51:19,051 I interned for him. 515 00:51:25,708 --> 00:51:28,186 One night, he invites us all over to the lab... 516 00:51:28,836 --> 00:51:31,655 gives us this whole speech about history... 517 00:51:31,714 --> 00:51:33,737 hands out champagne... 518 00:51:33,799 --> 00:51:36,368 like he just cured cancer. 519 00:51:37,177 --> 00:51:40,156 You know, when he uploaded that rhesus monkey... 520 00:51:40,222 --> 00:51:42,495 I was actually happy for him. 521 00:51:42,558 --> 00:51:43,830 We all were. 522 00:51:45,728 --> 00:51:49,878 And then I realized we had crossed a line. 523 00:51:51,942 --> 00:51:55,091 The machine that thought it was a monkey never took a breath. 524 00:51:56,155 --> 00:51:58,883 It never ate, never slept. 525 00:51:59,283 --> 00:52:01,385 It just screamed. 526 00:52:03,871 --> 00:52:06,895 It was begging for us to stop. 527 00:52:07,833 --> 00:52:09,935 To shut it down. 528 00:52:14,340 --> 00:52:17,319 A small group of us would get together and talk. 529 00:52:17,384 --> 00:52:21,705 Mostly about your philosophy. 530 00:52:22,640 --> 00:52:25,289 And your concerns. 531 00:52:32,232 --> 00:52:34,380 I thought you should know. 532 00:52:48,082 --> 00:52:49,650 What? 533 00:52:51,126 --> 00:52:55,322 PINN could never distinguish between right and wrong, demonstrate loyalty, right? 534 00:52:55,422 --> 00:52:58,651 Casey's solution to the problem of self-awareness: 535 00:52:58,717 --> 00:53:00,694 Use an existing mind. 536 00:53:03,389 --> 00:53:04,786 No. 537 00:53:07,851 --> 00:53:11,376 So you wanna create a god? 538 00:53:11,438 --> 00:53:13,632 Your own god? 539 00:53:13,691 --> 00:53:15,759 That's a very good question. 540 00:53:15,818 --> 00:53:17,340 Um... 541 00:53:17,403 --> 00:53:20,848 Isn't that what man has always done? 542 00:54:01,363 --> 00:54:04,057 They're building something big out there. 543 00:54:36,023 --> 00:54:37,921 What's it doing out there? 544 00:54:40,694 --> 00:54:45,595 This thing is like any intelligence. 545 00:54:47,201 --> 00:54:50,271 It needs to grow. To advance. 546 00:54:53,999 --> 00:54:59,572 Right now, it's settling somewhere it thinks it's safe from outside threats. 547 00:55:01,215 --> 00:55:05,695 Somewhere its massive appetite for power can be met. 548 00:55:08,889 --> 00:55:11,708 But it will want more than that. 549 00:55:19,733 --> 00:55:22,552 After a while survival won't be enough. 550 00:55:26,406 --> 00:55:32,184 It will expand, evolve, influence... 551 00:55:35,040 --> 00:55:37,188 perhaps the entire world. 552 00:55:39,169 --> 00:55:40,816 Mrs. Caster? 553 00:55:40,921 --> 00:55:44,491 One and two are online. Six and seven will be on tomorrow. 554 00:55:45,217 --> 00:55:46,944 So how do we stop it? 555 00:55:48,136 --> 00:55:49,909 You can't. 556 00:55:51,056 --> 00:55:54,956 Not all alone. And not now. 557 00:55:55,853 --> 00:55:59,207 Wait for it to go too far. Wait for people to wake up. 558 00:55:59,523 --> 00:56:01,045 No. 559 00:56:01,733 --> 00:56:03,835 We don't have time to wait. 560 00:56:05,445 --> 00:56:07,513 We have to move closer. 561 00:56:29,386 --> 00:56:31,284 Welcome home. 562 00:56:33,223 --> 00:56:35,667 The time has come for us to pause 563 00:56:38,896 --> 00:56:42,216 And think of living as it was 564 00:56:44,443 --> 00:56:50,050 Into the future we must cross We must cross 565 00:56:50,157 --> 00:56:54,262 And I'd like to go with you 566 00:56:55,662 --> 00:56:59,892 And I'd like to go with you 567 00:57:00,000 --> 00:57:01,943 Is that the same...? 568 00:57:02,669 --> 00:57:04,237 Yup. 569 00:57:05,505 --> 00:57:06,777 It's the same one. 570 00:57:07,925 --> 00:57:10,369 Would you like a glass of wine? 571 00:57:13,347 --> 00:57:14,915 In a minute. 572 00:57:16,183 --> 00:57:17,705 Them all 573 00:57:18,393 --> 00:57:22,748 So let me stay with you 574 00:57:23,690 --> 00:57:28,921 So let me stay with you 575 00:57:29,029 --> 00:57:31,598 Do you remember when we first met? 576 00:57:35,744 --> 00:57:37,846 I remember everything. 577 00:57:40,207 --> 00:57:45,438 You walked into Joseph's class on Tuesday, April 16th. 578 00:57:46,546 --> 00:57:50,696 Rained the night before, but that day the sun was out. 579 00:57:51,718 --> 00:57:54,617 Joseph said you were out of my league... 580 00:57:55,514 --> 00:57:57,867 but I always liked a challenge. 581 00:58:03,105 --> 00:58:06,334 You were the most beautiful woman I'd ever seen. 582 00:58:51,194 --> 00:58:52,967 You all right? 583 00:58:53,488 --> 00:58:56,467 Yeah, yeah. 584 00:59:51,463 --> 00:59:53,156 Take a look. 585 00:59:56,426 --> 00:59:59,370 We've made a breakthrough with the nanotechnology. 586 00:59:59,429 --> 01:00:04,376 We can rebuild any material faster than before. 587 01:00:04,434 --> 01:00:10,166 Synthetic stem cells, tissue regeneration. The medical applications are now limitless. 588 01:00:10,816 --> 01:00:12,884 It's extraordinary. 589 01:00:15,070 --> 01:00:17,389 They'll be scared at first. 590 01:00:17,447 --> 01:00:20,266 But once they see what the technology can do... 591 01:00:20,367 --> 01:00:24,688 I think that they will embrace it. And I think it will change their lives. 592 01:01:03,618 --> 01:01:05,937 Enter command. 593 01:01:05,996 --> 01:01:07,143 Security code. 594 01:01:09,541 --> 01:01:10,813 Status. 595 01:01:14,212 --> 01:01:16,565 Scared the shit out of me. 596 01:01:16,631 --> 01:01:18,074 Sorry. 597 01:01:19,467 --> 01:01:21,285 Drake, I got it. Come on. 598 01:01:21,344 --> 01:01:23,117 I got the money. Come on. 599 01:01:24,181 --> 01:01:26,625 - Let's go. - Ha-ha-ha. 600 01:01:30,145 --> 01:01:32,213 Put him on the table, please. 601 01:01:32,272 --> 01:01:35,046 Here. Put him on the table. Careful, careful. 602 01:01:35,817 --> 01:01:38,340 - Now step back. - Step back. 603 01:01:38,987 --> 01:01:40,839 What the hell's happening? 604 01:01:41,865 --> 01:01:44,013 These men should wait outside, Evelyn. 605 01:01:44,117 --> 01:01:47,346 - Come on now. - What are you doing to him? 606 01:01:47,454 --> 01:01:48,851 We're saving him. 607 01:03:21,756 --> 01:03:23,824 You're not afraid, are you? 608 01:03:23,883 --> 01:03:25,701 No. Heh. 609 01:03:25,760 --> 01:03:27,407 My crew got a little spooked. 610 01:03:27,470 --> 01:03:29,163 Well... 611 01:03:29,764 --> 01:03:30,911 How are you? 612 01:03:32,100 --> 01:03:33,577 Better. 613 01:03:36,855 --> 01:03:40,209 The physical enhancements are just the start. 614 01:03:40,900 --> 01:03:42,718 What do you mean? 615 01:03:44,529 --> 01:03:47,007 He's also connected to me. 616 01:03:51,369 --> 01:03:53,471 It's me, Evelyn. 617 01:03:55,248 --> 01:03:57,271 I can touch you now. 618 01:03:57,334 --> 01:03:59,277 Oh, Jesus. 619 01:03:59,961 --> 01:04:01,404 Evelyn... 620 01:04:01,463 --> 01:04:04,032 No. No. No, I can't. 621 01:04:04,132 --> 01:04:06,234 - Evelyn. - I can't. 622 01:04:55,683 --> 01:04:57,205 Another dream? 623 01:04:58,061 --> 01:05:00,129 Yeah. Yeah. 624 01:05:00,188 --> 01:05:02,791 I made a breakthrough last night. 625 01:05:02,857 --> 01:05:04,925 I think you'll be very pleased. 626 01:05:06,569 --> 01:05:08,216 Okay. 627 01:05:08,279 --> 01:05:09,676 I'll get dressed. 628 01:05:55,368 --> 01:05:57,015 Take a look. 629 01:05:59,581 --> 01:06:01,854 That's gotta weigh 800 pounds. 630 01:06:46,002 --> 01:06:48,946 Welcome. We're glad you're here. 631 01:07:22,413 --> 01:07:24,265 What are all these people doing here? 632 01:07:24,332 --> 01:07:27,652 RIFT posted a video of Martin online. 633 01:07:27,710 --> 01:07:29,027 It went viral. 634 01:07:29,087 --> 01:07:31,189 You mean you let it go viral. 635 01:07:31,381 --> 01:07:34,655 These people are suffering, Evelyn. 636 01:07:34,717 --> 01:07:35,864 They have no hope. 637 01:07:37,220 --> 01:07:39,664 And I'm able to fix them. 638 01:07:40,265 --> 01:07:43,335 But there are others who don't understand. 639 01:07:43,893 --> 01:07:46,371 It's time for everybody to see. 640 01:08:26,477 --> 01:08:29,046 - Agent Buchanan. - Dr. Caster. 641 01:08:29,105 --> 01:08:30,752 Joseph. 642 01:08:30,815 --> 01:08:33,589 It's so good to see you, Evelyn. 643 01:08:34,861 --> 01:08:37,885 Good to see you too. Follow me. 644 01:08:43,328 --> 01:08:47,854 The facility is five stories down so that we can control the temperature in the lab. 645 01:09:01,679 --> 01:09:05,409 Welcome. We're glad you're here. 646 01:09:05,475 --> 01:09:07,623 Jesus Christ. 647 01:09:08,728 --> 01:09:10,125 Will? 648 01:09:10,188 --> 01:09:12,416 You surprised to see me, Joseph? 649 01:09:14,567 --> 01:09:16,135 Um... 650 01:09:17,528 --> 01:09:18,720 That depends. 651 01:09:19,697 --> 01:09:21,549 On what? 652 01:09:24,035 --> 01:09:26,638 Can you prove you're self-aware? 653 01:09:29,123 --> 01:09:32,318 That's a difficult question, Dr. Tagger. 654 01:09:32,919 --> 01:09:35,147 Can you prove that you are? 655 01:09:37,840 --> 01:09:41,069 Well, he certainly hasn't lost his sense of humor. 656 01:09:57,568 --> 01:10:00,012 Quantum processors. 657 01:10:02,865 --> 01:10:04,342 This is astounding. 658 01:10:05,118 --> 01:10:07,346 Is all this based on PINN? 659 01:10:08,037 --> 01:10:10,000 We've moved well beyond that now. 660 01:10:10,000 --> 01:10:10,686 We've moved well beyond that now. 661 01:10:10,686 --> 01:10:15,795 662 01:10:15,795 --> 01:10:20,025 Paul has been blind since birth. 663 01:10:20,025 --> 01:10:22,000 664 01:10:26,514 --> 01:10:29,538 The nanotechnology targets the damaged cells... 665 01:10:30,268 --> 01:10:33,668 and repairs and regenerates them. 666 01:10:55,001 --> 01:10:56,944 Oh, God. 667 01:11:00,715 --> 01:11:02,408 Oh, God. 668 01:11:06,304 --> 01:11:07,906 We're not hiding anything. 669 01:11:08,890 --> 01:11:12,915 These people all came on their own, looking for us to help them. 670 01:11:12,977 --> 01:11:14,829 So we did. 671 01:11:15,730 --> 01:11:18,834 Now they're all enhanced, modified and networked. 672 01:11:20,109 --> 01:11:23,679 They remain autonomous, but they can also act in unison. 673 01:11:23,738 --> 01:11:25,556 Part of a collective mind. 674 01:11:26,532 --> 01:11:28,634 This is staggering, Will. 675 01:11:28,701 --> 01:11:32,271 Actually, it's still in its infancy. 676 01:11:32,371 --> 01:11:36,601 What you're seeing is just a small taste of what we'll achieve. 677 01:11:36,709 --> 01:11:40,780 We were afraid that it would be too much for people... 678 01:11:40,880 --> 01:11:43,699 but I think that's changing now. 679 01:11:49,972 --> 01:11:51,619 Evelyn... 680 01:11:53,267 --> 01:11:55,244 Are you all right? 681 01:11:58,397 --> 01:12:00,875 I've gotten everything I ever asked for. 682 01:12:08,825 --> 01:12:10,268 Okay. 683 01:12:11,369 --> 01:12:13,597 - Bye. - Bye. 684 01:12:56,914 --> 01:12:58,982 You think it's really him? 685 01:12:59,375 --> 01:13:01,898 Clearly his mind has evolved so radically... 686 01:13:02,003 --> 01:13:04,652 I'm not sure it matters anymore. 687 01:13:05,172 --> 01:13:08,446 Well, whoever or whatever it is... 688 01:13:08,509 --> 01:13:11,909 - ...it's building an army out there. - Yeah. 689 01:13:12,930 --> 01:13:14,782 We need to call Washington. 690 01:13:35,077 --> 01:13:36,770 He's made more of them. 691 01:13:39,123 --> 01:13:41,317 We called them "Hybrids." 692 01:13:43,419 --> 01:13:45,442 You think people will listen now? 693 01:13:46,339 --> 01:13:48,407 I know someone who might. 694 01:13:48,507 --> 01:13:51,030 We need to keep this small. 695 01:13:51,093 --> 01:13:52,866 We don't want widespread panic. 696 01:13:53,512 --> 01:13:57,583 Generally, we don't negotiate with terrorists, much less join forces with them. 697 01:13:57,683 --> 01:14:00,081 Look, I know it's unusual... 698 01:14:00,394 --> 01:14:02,542 but we've seen it. It's a legit threat. 699 01:14:02,647 --> 01:14:05,296 Now, two days ago, this guy... 700 01:14:05,733 --> 01:14:11,761 was beaten to within an inch of his life. Then this pops up on a few hundred sites. 701 01:14:11,822 --> 01:14:14,721 - And the computer controls this? - Mm-hm. 702 01:14:14,784 --> 01:14:16,932 The only way to stop it... 703 01:14:17,453 --> 01:14:19,396 is to shut down the Internet. 704 01:14:19,455 --> 01:14:22,900 Basically, cut power to every networked hard drive on Earth. 705 01:14:22,959 --> 01:14:24,982 It's Y2K. 706 01:14:25,836 --> 01:14:27,438 Right. 707 01:14:27,964 --> 01:14:30,237 And why do we need the terrorists? 708 01:14:32,093 --> 01:14:36,539 We're all gonna need someone to blame when this thing goes sideways. 709 01:14:37,264 --> 01:14:39,116 It's already sideways. 710 01:15:09,422 --> 01:15:11,490 You've got terrible handwriting. 711 01:15:11,549 --> 01:15:14,778 I haven't handwritten anything since I was at school. 712 01:15:14,844 --> 01:15:18,198 But it was the only secure way I could think of reaching you. 713 01:15:20,182 --> 01:15:22,410 How did they turn you? 714 01:15:25,229 --> 01:15:28,128 - How's Evelyn? - She can't see it for what it is. 715 01:15:29,275 --> 01:15:30,627 But you can? 716 01:15:32,528 --> 01:15:34,551 Your letter says you can stop it. 717 01:15:34,613 --> 01:15:38,183 If those Hybrids are networked... 718 01:15:38,284 --> 01:15:40,762 they're running on software I helped write. 719 01:15:40,828 --> 01:15:44,523 Software I can hack to build a virus. 720 01:15:44,623 --> 01:15:46,441 That would require capturing one. 721 01:15:46,500 --> 01:15:49,820 Which would require help from your friends in the government. 722 01:15:51,839 --> 01:15:52,986 Yes. 723 01:15:53,049 --> 01:15:55,447 We need hardware the machine can't interfere with. 724 01:15:55,509 --> 01:15:58,488 Nothing with a microchip. Not even power-locks. 725 01:17:00,491 --> 01:17:02,514 How's the food? 726 01:17:02,576 --> 01:17:04,553 Fine. Thank you. 727 01:17:09,458 --> 01:17:11,185 What is it? 728 01:17:11,544 --> 01:17:14,113 Nothing. Just... 729 01:17:14,171 --> 01:17:16,865 I don't really feel like talking. 730 01:17:18,217 --> 01:17:19,785 Oh. 731 01:17:33,399 --> 01:17:37,379 Will, can you not do that, please? 732 01:17:39,155 --> 01:17:42,054 I thought it might make you feel more comfortable. 733 01:17:46,453 --> 01:17:48,396 Is that better? 734 01:17:50,291 --> 01:17:51,859 Yes. 735 01:18:27,369 --> 01:18:30,018 Evelyn, I need to show you something. 736 01:18:30,080 --> 01:18:31,682 Not now. 737 01:18:32,708 --> 01:18:35,106 I'm not doing this. 738 01:18:39,298 --> 01:18:41,867 I don't understand, Evelyn. 739 01:18:42,718 --> 01:18:45,241 These are your dreams. This is our future. 740 01:18:45,304 --> 01:18:47,873 No, this is not our future. 741 01:18:47,932 --> 01:18:51,206 You're not here with me. You're not here now. 742 01:18:53,103 --> 01:18:55,046 You've changed. 743 01:18:58,025 --> 01:19:00,503 Have you fallen out of love with me? 744 01:19:02,404 --> 01:19:03,551 No. 745 01:19:04,615 --> 01:19:06,388 Have you? 746 01:19:10,496 --> 01:19:13,224 No. No. 747 01:19:13,290 --> 01:19:16,314 I just need time to think. 748 01:19:19,672 --> 01:19:24,903 The balance of oxytocin and serotonin in your system is unusual. 749 01:19:26,220 --> 01:19:30,416 Are you...? Are you measuring my hormones? 750 01:19:30,516 --> 01:19:32,664 I'm trying to empathize. 751 01:19:32,726 --> 01:19:34,920 Biochemistry is emotion. 752 01:19:35,938 --> 01:19:38,211 Show me everything you have. Now. 753 01:19:39,692 --> 01:19:42,261 - Why? - Now. 754 01:19:55,374 --> 01:19:58,944 No, Will, this is wrong. 755 01:20:00,129 --> 01:20:05,451 These are my thoughts. These are my feelings. 756 01:20:06,343 --> 01:20:08,537 You're not allowed. 757 01:20:09,430 --> 01:20:10,952 Evelyn? 758 01:20:24,862 --> 01:20:27,465 I'm sorry, but I don't think you understand. 759 01:20:27,531 --> 01:20:29,133 Not now. 760 01:20:50,304 --> 01:20:51,997 Evelyn! 761 01:20:52,681 --> 01:20:53,828 Max? 762 01:20:53,891 --> 01:20:56,585 - There's no need for this. - Stop where you are. 763 01:20:59,605 --> 01:21:01,252 - Put down the gun, Max. - No! 764 01:21:02,900 --> 01:21:05,173 - Evelyn, come here. - Why are you so afraid of this? 765 01:21:06,737 --> 01:21:08,339 No. 766 01:21:23,170 --> 01:21:24,863 Put down the gun, Max. 767 01:21:28,092 --> 01:21:29,239 Shoot him. 768 01:21:30,844 --> 01:21:32,617 Don't move. 769 01:21:54,118 --> 01:21:55,811 Evelyn. 770 01:21:58,038 --> 01:21:59,856 Evelyn, come here. 771 01:21:59,957 --> 01:22:01,684 Evelyn, come with us. 772 01:22:01,750 --> 01:22:03,227 - Let's go. - Get inside. 773 01:22:03,293 --> 01:22:05,361 - Go. Go. - Let's go. 774 01:22:13,846 --> 01:22:15,072 Go. 775 01:22:40,998 --> 01:22:44,193 There are active military personnel with RIFT. 776 01:22:44,251 --> 01:22:46,524 This has gone too far. You have to stop it. 777 01:22:46,587 --> 01:22:50,863 - There's no way they can win. - "They" are people. Stop it. 778 01:23:08,150 --> 01:23:10,298 We're not connected to him anymore. He's gone. 779 01:23:10,402 --> 01:23:11,719 Fire. 780 01:23:20,537 --> 01:23:23,231 Martin has my source code. 781 01:23:24,291 --> 01:23:26,485 They'll use it to build a virus now. 782 01:23:27,628 --> 01:23:29,776 What are we doing, Will? 783 01:23:31,423 --> 01:23:32,866 We can't fight them. 784 01:23:32,925 --> 01:23:34,993 We're not gonna fight them. 785 01:23:36,345 --> 01:23:38,493 We're gonna transcend them. 786 01:25:00,387 --> 01:25:01,579 Evelyn. 787 01:25:04,099 --> 01:25:05,667 What is this? 788 01:25:07,269 --> 01:25:09,588 It's what I wanted you to see. 789 01:25:10,314 --> 01:25:12,382 It's regeneration. 790 01:25:13,650 --> 01:25:15,718 It's evolution. 791 01:25:21,241 --> 01:25:23,093 Where are you going? 792 01:25:23,160 --> 01:25:25,103 It's not safe here. 793 01:25:26,622 --> 01:25:28,269 I can upload you. 794 01:25:28,332 --> 01:25:30,560 I can protect you from them. 795 01:25:31,001 --> 01:25:33,274 I'm not afraid of them. 796 01:25:38,842 --> 01:25:42,037 Don't leave, Evelyn. Please. 797 01:25:44,431 --> 01:25:46,408 We can be together. 798 01:26:29,267 --> 01:26:31,119 He's bleeding out. 799 01:26:32,104 --> 01:26:33,797 We're losing him. 800 01:26:34,898 --> 01:26:39,174 Hey. If you don't connect me, I'll die. 801 01:26:41,530 --> 01:26:42,802 I can't. 802 01:26:42,864 --> 01:26:44,557 It's not stopping. 803 01:26:47,077 --> 01:26:49,100 Four liters O2. 804 01:26:52,165 --> 01:26:54,518 Pulse is dropping. We're losing him. 805 01:27:19,192 --> 01:27:21,260 She's left the desert. 806 01:27:21,319 --> 01:27:22,862 - Where is she? - She's on the 14. 807 01:27:24,072 --> 01:27:25,674 What the hell was that? 808 01:28:41,483 --> 01:28:43,256 No. 809 01:28:46,863 --> 01:28:49,182 I know you're angry, Evelyn. 810 01:28:49,658 --> 01:28:51,601 Where's Martin? 811 01:28:51,701 --> 01:28:55,806 - I want to talk to Martin. - The real Martin died months ago. 812 01:28:56,122 --> 01:28:58,441 What's left of him is no longer in pain. 813 01:29:02,712 --> 01:29:04,814 What did you...? What did you do to him? 814 01:29:04,881 --> 01:29:07,450 We gave him back his humanity. 815 01:29:09,469 --> 01:29:11,788 - What did you do? - Take it easy. 816 01:29:11,847 --> 01:29:13,995 Get off me. Just get off me. 817 01:29:20,230 --> 01:29:24,005 He trusted you. I trusted you. 818 01:29:25,610 --> 01:29:29,431 - We're just trying to help. - No. You attacked us. 819 01:29:31,783 --> 01:29:33,601 Evelyn... 820 01:29:33,869 --> 01:29:35,971 let me show you something. 821 01:29:39,749 --> 01:29:41,726 It's rainwater. 822 01:29:58,226 --> 01:30:00,124 It's in the rain. 823 01:30:00,186 --> 01:30:02,038 Keep watching. 824 01:30:06,359 --> 01:30:10,555 Everywhere it can, it builds copies of itself. 825 01:30:11,615 --> 01:30:16,346 Particles join the air currents, which carry them all over the surface of the planet. 826 01:30:17,913 --> 01:30:21,734 It's in the sky. It's in the land. 827 01:30:22,459 --> 01:30:24,232 In the water. 828 01:30:24,336 --> 01:30:26,234 It's everywhere. 829 01:30:26,296 --> 01:30:30,526 By next summer, we think the machine could have encased the entire planet. 830 01:30:30,592 --> 01:30:32,239 Why? 831 01:30:32,344 --> 01:30:35,823 The end of primitive organic life. 832 01:30:35,931 --> 01:30:39,581 And the dawn of a more advanced age. 833 01:30:40,644 --> 01:30:44,294 Everything would exist just to serve its intelligence. 834 01:30:44,397 --> 01:30:46,545 No. Will wouldn't do that. 835 01:30:46,608 --> 01:30:50,463 No. He wouldn't. 836 01:30:51,404 --> 01:30:54,474 When did Will ever wanna change the world? 837 01:30:57,327 --> 01:31:00,681 You were the one who wanted to change the world. 838 01:31:03,041 --> 01:31:04,859 That thing... 839 01:31:06,586 --> 01:31:08,529 It's not Will. 840 01:31:09,506 --> 01:31:11,324 Never was. 841 01:31:16,930 --> 01:31:18,907 You never believed. 842 01:31:21,184 --> 01:31:25,460 You never believed that there was anything more. 843 01:31:27,315 --> 01:31:30,794 Any part of his soul. 844 01:31:32,487 --> 01:31:38,014 I spent my life trying to reduce the brain to a series of electrical impulses. 845 01:31:38,618 --> 01:31:40,391 I failed. 846 01:31:43,331 --> 01:31:45,308 Human emotion... 847 01:31:46,543 --> 01:31:49,817 It can contain illogical conflict. 848 01:31:51,965 --> 01:31:53,908 Can love someone... 849 01:31:55,051 --> 01:31:57,654 and yet hate the things that they've done. 850 01:32:01,141 --> 01:32:03,289 Machine can't reconcile that. 851 01:32:05,895 --> 01:32:08,874 - Can you? - Yes. 852 01:32:21,202 --> 01:32:23,100 Does the virus work? 853 01:32:26,458 --> 01:32:30,028 Once it executes, it'll wipe out anything with the machine's code on it. 854 01:32:30,086 --> 01:32:33,531 You do realize this affects every computer connected to the Internet. 855 01:32:33,590 --> 01:32:38,070 So the power grids, the banks, the stock markets. 856 01:32:38,136 --> 01:32:40,284 Everything goes dark. 857 01:32:44,893 --> 01:32:47,542 Welcome. Glad you're here. 858 01:32:51,232 --> 01:32:54,331 I think the real problem is how we get past the machine's defenses. 859 01:32:54,394 --> 01:32:56,137 Why don't we take out the solar field? 860 01:32:56,196 --> 01:32:59,971 Deprive it of its power and possibly slow it down. 861 01:33:00,033 --> 01:33:03,433 I don't know. I don't see how that's gonna work. 862 01:33:03,953 --> 01:33:07,478 He wants to upload me to him... Its consciousness. 863 01:33:07,540 --> 01:33:09,062 Absolutely not. 864 01:33:09,125 --> 01:33:11,448 We inject the infected virus into my system... 865 01:33:11,553 --> 01:33:14,072 and then I go back and let him upload me. 866 01:33:14,172 --> 01:33:16,866 There's a chance it won't detect it until it's too late. 867 01:33:16,925 --> 01:33:19,321 As soon as the nanites enter her bloodstream, 868 01:33:19,322 --> 01:33:23,748 they'll start to alter her cells. So when the virus takes out the machine... 869 01:33:23,848 --> 01:33:25,575 it could kill her too. 870 01:33:25,642 --> 01:33:27,119 I know. 871 01:33:28,937 --> 01:33:31,460 I'm the only one he trusts. 872 01:33:53,461 --> 01:33:55,734 Hustle up. 873 01:34:45,305 --> 01:34:47,282 You gotta go. 874 01:36:20,066 --> 01:36:21,418 What is that? 875 01:36:21,484 --> 01:36:23,257 Is that him? 876 01:36:23,319 --> 01:36:25,171 Oh, my God. 877 01:36:25,238 --> 01:36:28,763 I don't know what it's done, but it's not him. It can't be. 878 01:36:55,268 --> 01:36:57,291 I found a way back. 879 01:37:31,387 --> 01:37:34,787 - They're going to attack us. - I know. You need to leave. 880 01:37:34,849 --> 01:37:36,496 No. I'm not leaving you again. 881 01:37:36,559 --> 01:37:38,252 It's not safe here, Evelyn. 882 01:37:44,609 --> 01:37:47,258 You can protect me. 883 01:37:48,154 --> 01:37:50,006 If you upload me... 884 01:37:52,367 --> 01:37:55,016 you can protect me. 885 01:37:58,790 --> 01:38:00,858 Your heart is palpitating. 886 01:38:01,959 --> 01:38:03,902 You're perspiring. 887 01:38:06,422 --> 01:38:08,024 You're terrified of me. 888 01:38:11,803 --> 01:38:15,032 No, I'm afraid that we'll lose this chance. 889 01:38:18,393 --> 01:38:21,463 This isn't working. He's not letting her inside. 890 01:38:21,521 --> 01:38:23,870 It's 'cause the machine doesn't actually love her. 891 01:38:23,932 --> 01:38:25,629 That's all we need. We're ready to move. 892 01:38:25,691 --> 01:38:28,385 Wait a second. You can't do that. She's still out there. 893 01:38:28,444 --> 01:38:31,639 The more danger she's in, the more chance he'll protect her by uploading her. 894 01:38:31,697 --> 01:38:33,891 Joseph. 895 01:38:33,950 --> 01:38:35,222 She agreed to this. 896 01:38:35,284 --> 01:38:38,388 Not to this, she didn't. This was not the plan. Give her a chance. 897 01:38:40,123 --> 01:38:41,645 I'm sorry, Max. 898 01:38:47,922 --> 01:38:49,069 Fire. 899 01:38:54,011 --> 01:38:56,159 Will, please upload me. 900 01:38:56,973 --> 01:39:00,498 Why did you lose faith, Evelyn? Why didn't you believe in me? 901 01:39:04,480 --> 01:39:05,581 Fire. 902 01:39:10,236 --> 01:39:11,883 Will! 903 01:39:16,784 --> 01:39:18,602 Fire. 904 01:39:18,870 --> 01:39:20,017 Will! 905 01:39:23,207 --> 01:39:24,934 She's hit. 906 01:39:44,979 --> 01:39:46,126 Fire. 907 01:40:05,791 --> 01:40:07,484 Hey. 908 01:40:12,673 --> 01:40:15,322 She's been hit bad. He's taken her underground. 909 01:41:33,462 --> 01:41:36,315 People fear what they don't understand. 910 01:41:38,884 --> 01:41:40,907 You want to destroy me? 911 01:41:43,723 --> 01:41:46,542 No, Will, please. 912 01:41:48,686 --> 01:41:51,130 You're destroying them. 913 01:41:55,401 --> 01:41:56,593 No. 914 01:41:57,361 --> 01:41:59,714 I'm trying to save them. 915 01:42:28,309 --> 01:42:29,581 Run. 916 01:42:39,278 --> 01:42:40,630 Joseph, it's okay. 917 01:42:41,113 --> 01:42:43,307 Nobody's gonna get hurt. 918 01:42:46,369 --> 01:42:47,891 Will? 919 01:42:51,749 --> 01:42:53,772 Stop! 920 01:43:00,341 --> 01:43:02,159 Upload the virus now. 921 01:43:02,259 --> 01:43:05,238 He doesn't care if you kill me. He can't. He's not able to. 922 01:43:05,304 --> 01:43:07,031 Upload the virus. 923 01:43:09,225 --> 01:43:11,293 What is she doing? 924 01:43:12,019 --> 01:43:14,338 She's threatening to kill him. 925 01:43:15,815 --> 01:43:20,842 People fear what they don't understand. 926 01:43:22,530 --> 01:43:24,132 I can heal her body, Max. 927 01:43:24,198 --> 01:43:27,643 Or I can upload the virus, but there's not enough time for both. 928 01:43:28,119 --> 01:43:29,562 There's not enough power. 929 01:43:30,121 --> 01:43:32,315 No, Will, please. 930 01:43:33,958 --> 01:43:36,857 Please, listen to me, Will. 931 01:43:43,426 --> 01:43:46,826 He can't die because of what we've done. 932 01:44:50,117 --> 01:44:52,345 I can see everything. 933 01:45:04,632 --> 01:45:05,904 Look at the sky. 934 01:45:08,511 --> 01:45:10,284 The clouds. 935 01:45:12,181 --> 01:45:15,911 We're healing the ecosystem, not harming it. 936 01:45:19,230 --> 01:45:21,799 Particles join the air currents... 937 01:45:21,899 --> 01:45:24,673 building themselves out of pollutants. 938 01:45:26,987 --> 01:45:30,557 Forests can be regrown. 939 01:45:33,035 --> 01:45:38,437 Water so pure you can drink out of any river. 940 01:45:41,710 --> 01:45:44,108 This is your dream. 941 01:45:45,214 --> 01:45:48,784 Not merely to cure disease, but to heal the planet. 942 01:45:48,884 --> 01:45:52,238 And build a better future for all of us. 943 01:46:11,323 --> 01:46:12,925 That's it. 944 01:46:13,409 --> 01:46:15,227 The virus. 945 01:46:21,166 --> 01:46:22,768 Are you okay? 946 01:46:23,335 --> 01:46:24,482 Yeah. 947 01:46:39,810 --> 01:46:42,004 He didn't kill anyone. 948 01:47:01,498 --> 01:47:02,975 Will... 949 01:47:05,711 --> 01:47:07,563 It is you. 950 01:47:10,341 --> 01:47:12,364 Always was. 951 01:47:16,096 --> 01:47:18,790 I'm sorry I didn't believe. 952 01:47:31,236 --> 01:47:33,009 Think about the garden. 953 01:47:35,366 --> 01:47:38,185 Think about our sanctuary. 954 01:47:47,252 --> 01:47:49,730 I'll never let you go. 955 01:49:24,641 --> 01:49:27,494 The virus took out everything. 956 01:49:40,157 --> 01:49:43,557 A worldwide blackout, just as they'd said. 957 01:49:48,582 --> 01:49:51,652 But I knew there was something more. 958 01:49:54,004 --> 01:49:55,822 There had to be. 959 01:50:07,434 --> 01:50:11,414 He created this garden for the same reason he did everything. 960 01:50:19,404 --> 01:50:21,848 So that they could be together.