1 00:00:02,000 --> 00:00:11,000 2 00:00:12,645 --> 00:00:18,417 Sebuah pohon membutuhkan waktu seabad untuk melakukan apa yang dilakukan kegelapan padaku dalam semalam - Olivia Grey 3 00:00:12,645 --> 00:00:14,046 Liv... 4 00:00:16,649 --> 00:00:18,417 Liv, bangun. 5 00:00:20,000 --> 00:01:10,471 6 00:01:11,571 --> 00:01:13,238 Ayo! Cepat! 7 00:01:17,544 --> 00:01:19,778 Cepat! Ayo! Hampir sampai! 8 00:01:19,780 --> 00:01:21,046 Jangan lihat ke bawah. 9 00:01:21,048 --> 00:01:22,481 Lihat aku, lihat aku. 10 00:01:33,226 --> 00:01:34,860 Ayo. Terus naik. 11 00:01:34,862 --> 00:01:37,796 Tak apa-apa, tak apa-apa. Ya begitu. Pegang tanganku. 12 00:01:40,633 --> 00:01:42,034 Aku memegangmu. 13 00:02:47,467 --> 00:02:49,635 Oh, halo, Nona Grey. 14 00:02:49,637 --> 00:02:51,470 Hai. Apa kabar? 15 00:02:51,472 --> 00:02:52,704 Baik, terima kasih. 16 00:02:52,706 --> 00:02:54,173 Maaf membuatmu menunggu. 17 00:02:54,175 --> 00:02:55,641 Oh. Tidak. Tidak masalah, Pak. 18 00:02:55,643 --> 00:02:58,610 Dengar, aku ingin memberitahumu sendiri 19 00:02:58,612 --> 00:03:01,880 bahwa nilai GPA-mu paling tinggi dan konsisten di kelas 20 00:03:01,882 --> 00:03:04,349 yang artinya, dengan nilai ini, 21 00:03:04,351 --> 00:03:06,885 kau akan menjadi salah satu calon murid yang membacakan pidato kelulusan. 22 00:03:09,289 --> 00:03:11,323 Itu bagus. 23 00:03:11,325 --> 00:03:13,559 Aku kira kau akan lebih gembira. 24 00:03:13,561 --> 00:03:18,163 Oh, saya gembira. Tapi masih ada setahun lagi, jadi... 25 00:03:18,165 --> 00:03:20,699 Dimana kau akan mendaftar musim gugur nanti? 26 00:03:20,701 --> 00:03:21,900 Yale. 27 00:03:21,902 --> 00:03:23,735 Saya selalu berencana untuk kuliah di Yale. 28 00:03:23,737 --> 00:03:27,372 Nilai-nilaimu sangat impresif, Nona Grey. 29 00:03:27,374 --> 00:03:32,511 Aku rasa kau akan dapat banyak kesempatan bagus. 30 00:03:32,513 --> 00:03:36,048 Jika kau mau, aku telah membuat daftar universitas 31 00:03:36,050 --> 00:03:38,183 yang aku rasa akan sangat bagus 32 00:03:38,185 --> 00:03:42,221 untuk kau pertimbangkan bersamaan dengan Yale. 33 00:03:42,223 --> 00:03:45,023 Aku yakin jika kau sungguh-sungguh, 34 00:03:45,025 --> 00:03:47,659 kau akan diterima di semua universitas itu. 35 00:03:47,661 --> 00:03:51,396 Di setiap awal tahun, waktu kita tak berujung. 36 00:03:51,398 --> 00:03:52,698 Kau yang terbaik di kelas. 37 00:03:52,700 --> 00:03:53,865 Kau harus merayakannya malam ini. 38 00:03:53,867 --> 00:03:55,434 Belum pasti. 39 00:03:55,436 --> 00:03:58,070 Aku tak mau merayakan sesuatu yang belum pasti. 40 00:03:58,072 --> 00:04:00,205 Ayolah. Ini hari Senin. Tidak. 41 00:04:00,207 --> 00:04:02,274 Seperti kita berpura-pura bahwa kematian takkan datang. 42 00:04:02,276 --> 00:04:05,744 Maksudku, kita semua akan mati, kan? 43 00:04:05,746 --> 00:04:08,247 Baik. Angkat tangan. 44 00:04:08,249 --> 00:04:10,449 Siapa disini yang takkan mati? 45 00:04:13,386 --> 00:04:14,519 Apakah ada? 46 00:04:16,589 --> 00:04:19,391 Kematian bukanlah sesuatu yang kita suka pikirkan, 47 00:04:19,393 --> 00:04:22,127 tapi tanpa kematian, kita tak punya konteks, 48 00:04:22,129 --> 00:04:24,429 dan jika kita tak punya konteks, kita tak punya arti. 49 00:04:24,431 --> 00:04:26,531 Mengapa kita bernafas? 50 00:04:26,533 --> 00:04:28,867 Aku ingin kalian melihat sekeliling sekarang. 51 00:04:30,403 --> 00:04:32,771 Itulah arti kalian. 52 00:04:32,773 --> 00:04:36,608 Secara individual, kita tak dapat menciptakan kehidupan penuh arti dalam sejarah, 53 00:04:36,610 --> 00:04:42,714 tapi bersama-sama, dengan komunitas kalian, keluarga kalian, teman-teman kalian, 54 00:04:42,716 --> 00:04:45,784 kalian dapat membangun kehidupan penuh arti dan meninggalkan harta pusaka. 55 00:04:45,786 --> 00:04:47,319 Mari kita berdoa. 56 00:04:47,321 --> 00:04:49,288 Baiklah. Sekarang kita benar-benar akan mengadakan pesta. 57 00:04:49,290 --> 00:04:50,756 Oh Tuhan, diamlah! 58 00:04:50,758 --> 00:04:52,557 Ini bukan untukmu. Ini untuk masyarakat. 59 00:04:52,559 --> 00:04:54,126 Jika tidak hidupku akan menjadi tak berarti. 60 00:04:54,128 --> 00:04:56,328 Ayolah. Orangtuaku tak di rumah. 61 00:04:56,330 --> 00:04:58,096 Tempatku. Wajahmu. 62 00:04:59,600 --> 00:05:00,766 Sebentar, apa yang kau lakukan pada wajah adikku? 63 00:05:00,768 --> 00:05:02,267 Aku akan mengadakan pesta. 64 00:05:02,269 --> 00:05:04,636 Brack bilang padanya bahwa ia terbaik di kelas kita. 65 00:05:04,638 --> 00:05:06,838 Hei, jangan bilang Casey tentang ini. Ia akan sangat aneh. 66 00:05:06,840 --> 00:05:08,507 Baiklah. 67 00:05:08,509 --> 00:05:10,575 - Amin. - Amin. 68 00:05:10,577 --> 00:05:14,946 Dan sekarang beberapa patah kata dari presiden kelas senior kalian, 69 00:05:14,948 --> 00:05:16,648 Mr. Matthew Grey! 70 00:05:24,324 --> 00:05:26,024 Hei. 71 00:05:26,026 --> 00:05:28,593 Pestanya untukmu. 72 00:05:28,595 --> 00:05:29,961 Aku punya sesuatu yang spesial yang ingin kuberikan padamu. 73 00:05:29,963 --> 00:05:31,163 Terima kasih! 74 00:05:31,165 --> 00:05:33,031 Oh, tidak. Apa? 75 00:05:33,033 --> 00:05:34,993 Aku ingin mendengar kalian bersuara untuk para senior kita! 76 00:05:36,770 --> 00:05:39,250 Kau harus siap berpesta Senin malam untuk mengetahuinya. 77 00:05:58,658 --> 00:06:00,192 Kita akan selalu bersama. 78 00:06:04,330 --> 00:06:05,770 Jadi seberapa jauh kau lari hari ini, sayang? 79 00:06:06,999 --> 00:06:09,234 Hanya satu putaran dan kembali. 80 00:06:09,236 --> 00:06:10,802 Apa kau pergi ke atas? 81 00:06:11,504 --> 00:06:13,739 Tidak. Kenapa tidak? 82 00:06:13,741 --> 00:06:16,007 Pergilah ke atas, jaraknya 5 mil. 83 00:06:16,009 --> 00:06:17,709 Ayah biasanya lari kesana setiap pagi. 84 00:06:17,711 --> 00:06:20,245 Kau masih muda. Seharusnya kau tak ada masalah. 85 00:06:20,247 --> 00:06:22,347 Beberapa hari ini, punggung Ayah, tak membiarkan Ayah melakukan apapun. 86 00:06:22,349 --> 00:06:24,349 Dan sudah kukatakan padamu untuk berhenti membuat kentang. 87 00:06:24,351 --> 00:06:25,650 Berat badanku naik lagi. 88 00:06:25,652 --> 00:06:26,818 Kau suka kentang. 89 00:06:28,187 --> 00:06:30,322 Aku turut sedih punggungmu sakit, Ayah. 90 00:06:35,161 --> 00:06:38,363 Olivia akan menjadi pembaca pidato kelulusan. 91 00:06:38,365 --> 00:06:40,065 O ya? Matt... 92 00:06:40,067 --> 00:06:41,266 Apa? 93 00:06:41,268 --> 00:06:42,834 Sayang, itu luar biasa. 94 00:06:42,836 --> 00:06:44,202 Mengapa kau tak bilang apa-apa? 95 00:06:44,204 --> 00:06:46,438 Karena masih ada setahun lagi. 96 00:06:46,440 --> 00:06:49,541 Apa yang akan berubah? 97 00:06:49,543 --> 00:06:51,910 Olivia, sayang, kau tak perlu terlalu rendah hati. 98 00:06:51,912 --> 00:06:54,546 Itu akan membantu orang lain menganggapmu lebih serius. 99 00:06:54,548 --> 00:06:56,248 Dan mari kita akui, kau adalah gadis yang cantik, 100 00:06:56,250 --> 00:06:58,517 dan itu adalah hal pertama dan kadang-kadang satu-satunya hal 101 00:06:58,519 --> 00:07:00,051 yang dilihat orang saat mereka bertemu denganmu. 102 00:07:00,053 --> 00:07:01,286 Seperti Ibumu. 103 00:07:03,389 --> 00:07:05,123 Bagaimana denganmu, Matthew? 104 00:07:05,125 --> 00:07:07,025 Apa kau akan membiarkan adikmu menjadi kembaran yang cerdas, 105 00:07:07,027 --> 00:07:08,894 atau apa nilai tidak penting bagi presiden kelas senior? 106 00:07:08,896 --> 00:07:10,529 Tidak, tidak terlalu. 107 00:07:10,531 --> 00:07:12,898 Baiklah. Kau sebaiknya tetap di jalurmu, Mattie boy, 108 00:07:12,900 --> 00:07:14,766 karena kau akan kesulitan di tahun pertamamu. 109 00:07:14,768 --> 00:07:16,268 Tom! Apa? 110 00:07:17,036 --> 00:07:18,603 Aku dulu begitu. 111 00:07:18,605 --> 00:07:20,872 Aku hampir tak dapat mempertahankan nilai-nilaiku dalam kehidupan sosial seperti itu. 112 00:07:20,874 --> 00:07:21,907 Syukurlah! 113 00:07:21,909 --> 00:07:23,608 Uh! 114 00:07:25,711 --> 00:07:28,046 Aku tak tahu. Aku rasa aku tak seharusnya datang. 115 00:07:28,048 --> 00:07:30,148 Ini malam pertama sekolah. 116 00:07:30,150 --> 00:07:33,718 Kau benar. Kau seharusnya pulang, belajar. 117 00:07:33,720 --> 00:07:35,253 Kita toh harus menghentikan Julian bertemu denganmu. 118 00:07:35,255 --> 00:07:36,555 Diamlah. 119 00:07:40,593 --> 00:07:42,594 Dengar, Liv, ini malammu, oke? 120 00:07:42,596 --> 00:07:44,996 Aku takkan minum. Aku takkan mabuk. 121 00:07:44,998 --> 00:07:47,432 Kita akan pulang cepat. Semuanya akan baik-baik saja. 122 00:07:47,434 --> 00:07:50,101 Hanya satu hal yang harus kau lakukan untukku. 123 00:07:50,103 --> 00:07:52,237 Apa? Bersenang-senanglah. 124 00:07:55,942 --> 00:07:57,242 Bagaimana aku melakukan itu? 125 00:07:57,244 --> 00:07:59,444 Kau hanya harus berbaur dan berdansa. 126 00:07:59,446 --> 00:08:01,012 Tidak! 127 00:08:01,014 --> 00:08:03,415 Bagaimana aku bisa jauh darimu? 128 00:08:08,020 --> 00:08:09,521 Aku rasa semuanya akan baik-baik saja. 129 00:08:09,523 --> 00:08:11,523 Kau bahkan takkan memikirkanku. 130 00:08:11,525 --> 00:08:12,657 Tak akan. 131 00:08:14,293 --> 00:08:16,161 Kita ingin membiarkan lingkaran terus berputar. 132 00:08:16,163 --> 00:08:17,596 Ayo, berikan aku lingkaran. 133 00:08:18,966 --> 00:08:22,334 Baiklah! Ayo ciptakan harta pusaka. 134 00:08:29,776 --> 00:08:32,277 Apa kabar, teman? Baik-baik sajakah? 135 00:08:32,279 --> 00:08:33,612 Ayo. 136 00:08:33,614 --> 00:08:35,113 Itu dia. Oh, ayolah. 137 00:08:35,115 --> 00:08:37,148 Apa kabar, Dave? Apa kabar? 138 00:08:37,150 --> 00:08:40,785 J! Ikat gadis ini ke kursi dan beri ia minum 139 00:08:40,787 --> 00:08:42,187 sebelum ia berubah pikiran. 140 00:08:42,189 --> 00:08:44,389 Hei, dimana orangtuamu? 141 00:08:44,391 --> 00:08:47,192 Apa gunanya membeli rumah perahu, Cheryl, 142 00:08:47,194 --> 00:08:48,827 jika kau tak bisa menggunakannya? 143 00:08:48,829 --> 00:08:50,562 Beruntung. 144 00:08:51,163 --> 00:08:52,664 Ini. 145 00:08:52,666 --> 00:08:54,366 Aku baik-baik saja, teman. Aku baik-baik saja. Aku tidak minum. 146 00:08:54,368 --> 00:08:55,500 Tidak, Matt. Ayolah. 147 00:08:55,502 --> 00:08:57,636 Hei, aku benar-benar bisa menyetir pulang. 148 00:08:57,638 --> 00:08:59,704 Bapak-Bapak, Ibu-Ibu! 149 00:08:59,706 --> 00:09:03,475 Mohon luangkan sedikit waktu Anda untuk merayakan adikku yang cantik. 150 00:09:03,477 --> 00:09:04,709 Oh, Tuhan. 151 00:09:04,711 --> 00:09:06,845 Semoga kejayaan akademisnya 152 00:09:06,847 --> 00:09:11,349 dapat terealisasi tanpa ia jatuh ke dalam api kegagalan. 153 00:09:11,351 --> 00:09:13,184 Liv! 154 00:09:13,186 --> 00:09:15,120 Trims, teman. Trims. Bersulang, Liv. 155 00:09:16,856 --> 00:09:18,657 Ayolah, semuanya. 156 00:09:18,659 --> 00:09:20,525 Oh! Matt! Sialan. Maaf. 157 00:09:20,527 --> 00:09:22,661 Hai, Casey. 158 00:09:22,663 --> 00:09:24,229 Apa kabar? Baik. Bagaimana kabarmu? 159 00:09:24,231 --> 00:09:25,830 Baik. 160 00:09:25,832 --> 00:09:27,866 Hei. Hei. Hei, Liv! 161 00:09:27,868 --> 00:09:29,701 Selamat ya. Matt bilang padaku. 162 00:09:29,703 --> 00:09:31,069 Oh, oke. 163 00:09:33,573 --> 00:09:35,173 Ya, ya, ya. Oke. 164 00:09:35,175 --> 00:09:38,009 Pukul 11:45 di mobil, oke? Jangan terlambat. 165 00:09:38,011 --> 00:09:40,011 Cobalah dan bersenang-senanglah. Oke. 166 00:09:42,448 --> 00:09:44,716 Hai. Hai. 167 00:09:44,718 --> 00:09:46,551 Ini. 168 00:09:46,553 --> 00:09:48,853 Aku rasa sebaiknya aku tetap dengan satu gelas saja. 169 00:09:58,898 --> 00:10:00,966 Bisakah kita disini saja? 170 00:10:00,968 --> 00:10:03,868 Aku tak mau kembali keluar. Terlalu bising disana. 171 00:10:06,072 --> 00:10:07,872 Ya, kita bisa disini saja. 172 00:10:12,578 --> 00:10:15,146 Aku ingin hadiahku. 173 00:10:17,883 --> 00:10:19,217 Oke. 174 00:10:51,150 --> 00:10:52,450 Maaf. 175 00:10:52,452 --> 00:10:53,652 Tak apa-apa. 176 00:10:58,958 --> 00:11:00,025 Hei. 177 00:11:03,796 --> 00:11:06,164 Ada liriknya, sungguh. 178 00:11:08,701 --> 00:11:10,035 Aku tahu. 179 00:11:15,374 --> 00:11:17,676 Ya, aku mengerti maksudmu, tapi pertanyaannya adalah... 180 00:11:17,678 --> 00:11:19,844 Ya? Kau sudah membacanya? 181 00:11:19,846 --> 00:11:21,346 The catcher in the rye? Ya. 182 00:11:21,348 --> 00:11:23,982 Itu menghina. Tidak, tidak, tidak. 183 00:11:23,984 --> 00:11:27,318 Aku tak berbicara mengenai, "Hei, usiaku 15 tahun dan..." 184 00:11:27,320 --> 00:11:29,721 Petrovich. Apa kabar, teman? 185 00:11:29,723 --> 00:11:34,325 Maksudku, benar-benar membacanya. 186 00:11:34,327 --> 00:11:36,194 Maksudku, bagian terakhir 187 00:11:36,196 --> 00:11:37,696 ketika ia melihat adiknya bermain komidi putar. 188 00:11:37,698 --> 00:11:39,831 Maksudku, ayolah, itu sangat menyayat hati. 189 00:11:39,833 --> 00:11:41,833 Itu bagus sekali. 190 00:11:41,835 --> 00:11:44,002 Kau bilang bagus sekali? Ya. 191 00:11:44,004 --> 00:11:47,172 Oh, Tuhan. Kau wanita tak punya hati. 192 00:11:47,174 --> 00:11:50,041 Kau tak berhak atas apa yang ada di balik pintu ini.. 193 00:11:50,043 --> 00:11:51,309 Sungguh? 194 00:12:56,409 --> 00:12:57,809 Sial! 195 00:13:02,248 --> 00:13:03,481 Ayo kita pergi. 196 00:13:05,284 --> 00:13:07,152 Aku tak sadar sudah jam berapa ini. 197 00:13:08,754 --> 00:13:09,821 Sekarang. 198 00:14:00,506 --> 00:14:02,807 Aku terus membentur kepalaku ke jendela ini. 199 00:14:02,809 --> 00:14:06,110 Oh, tunggu hingga kau pergi tidur dan menutup matamu. Kepalamu akan berputar-putar. 200 00:14:09,481 --> 00:14:12,150 Tak kusangka kau begitu. 201 00:14:12,152 --> 00:14:14,686 Kau yang menyuruhku bersenang-senang. 202 00:14:14,688 --> 00:14:16,688 Pokoknya jangan. 203 00:14:16,690 --> 00:14:18,723 Toh kau yang meninggalkanku. Jangan. 204 00:14:18,725 --> 00:14:20,692 Saat kita tiba disana untuk bersama Casey. Liv... 205 00:14:20,694 --> 00:14:22,393 Liv, diamlah, oke? 206 00:14:22,395 --> 00:14:25,163 Apa masalahmu? Kau. 207 00:14:25,165 --> 00:14:28,399 Kau punya minuman dan kau berubah menjadi seorang yang benar-benar idiot. 208 00:14:29,168 --> 00:14:31,336 Apa yang terjadi, Matt? 209 00:14:31,338 --> 00:14:32,437 Tak ada. 210 00:14:35,708 --> 00:14:37,508 Ia seperti keluarga. 211 00:14:37,510 --> 00:14:38,743 Itu menjijikkan. 212 00:14:39,345 --> 00:14:40,478 Itu salah. 213 00:14:40,480 --> 00:14:44,082 Kau menyuruhku bersenang-senang. 214 00:14:44,084 --> 00:14:46,184 Kau yang bilang begitu. Ya, benar. 215 00:14:46,186 --> 00:14:51,022 Aku bilang begitu, dan kau pergi kesana dan bertingkah seperti pelacur mabuk. 216 00:14:51,024 --> 00:14:52,590 Tahu tidak? Itu bukan urusanmu. 217 00:14:52,592 --> 00:14:54,659 Bukan urusanku? Itu bukan urusanmu! 218 00:14:54,661 --> 00:14:56,928 Bukan urusanku. Aku kakakmu! Tentu saja itu urusanku. 219 00:14:56,930 --> 00:15:00,265 Aku tak butuh kau menjagaku! 220 00:15:03,702 --> 00:15:04,769 Apa? 221 00:15:07,540 --> 00:15:09,540 Matt! 222 00:15:09,542 --> 00:15:12,577 Apa aku akan mati? 223 00:15:12,579 --> 00:15:14,913 Itu sebuah kecelakaan. 224 00:15:14,915 --> 00:15:16,080 Aku menyayangimu, Matt. 225 00:15:19,718 --> 00:15:21,452 Aku juga menyayangimu. 226 00:15:44,443 --> 00:15:45,610 Hai. 227 00:15:47,880 --> 00:15:49,414 Hai. 228 00:15:49,416 --> 00:15:50,915 Hei. 229 00:15:50,917 --> 00:15:52,317 Bagaimana kabarmu? 230 00:15:52,319 --> 00:15:53,851 Aku baik-baik saja. Bagaimana denganmu? 231 00:15:55,654 --> 00:15:57,021 Dimana dia? 232 00:16:05,931 --> 00:16:07,598 Aku akan ke atas. 233 00:16:07,600 --> 00:16:09,767 Baiklah, sayang. 234 00:16:09,769 --> 00:16:12,036 Sayang. Hai. Hai. 235 00:16:13,505 --> 00:16:15,606 Ini. Tidak, terima kasih... 236 00:16:15,608 --> 00:16:18,676 Makanlah sesuatu. Harus. 237 00:16:21,447 --> 00:16:22,513 Terima kasih. 238 00:17:47,667 --> 00:17:48,733 Olivia? 239 00:18:03,615 --> 00:18:05,149 Aku membawakanmu makan malam. 240 00:18:08,387 --> 00:18:09,787 Terima kasih. 241 00:18:43,423 --> 00:18:45,456 Aku tak bermaksud mendorongmu. 242 00:18:46,492 --> 00:18:48,192 Itu sebuah kecelakaan. 243 00:18:49,461 --> 00:18:52,763 Mereka mati karena aku menyentuh mereka. 244 00:18:52,765 --> 00:18:54,298 Ibunya pergi. 245 00:18:54,300 --> 00:18:56,567 Ia meninggalkan mereka sendirian. 246 00:18:56,569 --> 00:18:58,603 Aku tak ingin kau melihatnya. 247 00:18:58,605 --> 00:18:59,937 Apa aku akan mati? 248 00:18:59,939 --> 00:19:01,405 Kau tak bisa mati 249 00:19:01,407 --> 00:19:03,674 karena kita akan mati pada saat yang sama. 250 00:19:03,676 --> 00:19:05,576 Aku janji. 251 00:19:05,578 --> 00:19:06,878 Berjanjilah juga padaku. 252 00:19:08,080 --> 00:19:09,780 Aku janji. 253 00:19:39,645 --> 00:19:42,647 Aku memanggilmu kesini hanya ingin bertemu denganmu, 254 00:19:42,649 --> 00:19:44,649 untuk mengetahui keadaanmu. 255 00:19:44,651 --> 00:19:47,785 Jadi, bagaimana kabarmu? 256 00:19:50,489 --> 00:19:53,558 Bukan bulan terbaik dalam hidup saya. 257 00:19:55,861 --> 00:20:00,998 Nona Grey, kakakmu adalah anak muda yang luar biasa. 258 00:20:01,000 --> 00:20:04,035 Aku tak bisa menggambarkan kesedihan kami akan kehilanganmu. 259 00:20:04,037 --> 00:20:07,338 Kehilangan yang kami rasakan atas kepergiannya. 260 00:20:07,340 --> 00:20:14,045 Tapi kehilangan saudara kembar, pasti sangatlah sulit. 261 00:20:14,047 --> 00:20:15,980 Aku yakin siapapun akan mengerti 262 00:20:15,982 --> 00:20:20,051 jika kau sedikit ketinggalan dalam masa-masa ini. 263 00:20:20,053 --> 00:20:22,353 Apa saya tak dapat nilai tertinggi lagi? 264 00:20:22,355 --> 00:20:26,057 Olivia, ini bukan tentang hasil usahamu. 265 00:20:26,059 --> 00:20:28,693 Guru-gurumu meyakinkanku bahwa kau dapat mengejar ketinggalanmu. 266 00:20:28,695 --> 00:20:31,028 Siapa yang bilang begitu? 267 00:20:31,030 --> 00:20:34,098 Kau wanita muda yang penuh semangat, bukan? 268 00:20:34,900 --> 00:20:36,334 Saya akan memperbaikinya. 269 00:20:37,737 --> 00:20:40,771 Pak Brack, Nona Hayden ingin menemuimu. 270 00:20:40,773 --> 00:20:44,742 Dengar, jika ada yang kau butuhkan dariku, 271 00:20:44,744 --> 00:20:47,612 beritahu aku. 272 00:21:49,007 --> 00:21:50,241 Liv... 273 00:21:51,810 --> 00:21:54,712 Liv, bangun. 274 00:22:00,619 --> 00:22:03,220 Matt? Matt! 275 00:22:09,127 --> 00:22:11,462 Aku sangat merindukanmu! Aku pun merindukanmu. 276 00:22:11,464 --> 00:22:13,464 Jangan pernah meninggalkanku lagi, oke? 277 00:22:13,466 --> 00:22:15,366 Aku tak meninggalkanmu. 278 00:22:15,368 --> 00:22:16,834 Aku tak meninggalkanmu. Dimana kau saat itu? 279 00:22:16,836 --> 00:22:18,803 Peluk aku, oke? 280 00:22:18,805 --> 00:22:20,838 Peluk saja aku. 281 00:22:20,840 --> 00:22:22,039 Oke. 282 00:22:22,808 --> 00:22:24,475 Kau meninggalkanku disini. 283 00:22:26,145 --> 00:22:27,845 Tidak akan. Tolong janganlah. 284 00:22:27,847 --> 00:22:31,215 Aku takkan meninggalkanmu. Aku disini. 285 00:22:31,217 --> 00:22:33,050 Liv, kau berjanji? 286 00:22:34,019 --> 00:22:35,252 Aku disini. 287 00:22:42,994 --> 00:22:44,395 Aku menyayangimu, Liv. 288 00:22:50,168 --> 00:22:52,069 Aku juga menyayangimu, Matt. 289 00:24:17,722 --> 00:24:18,956 Diagram Punnett, 290 00:24:18,958 --> 00:24:20,958 sebuah diagram yang digunakan untuk memprediksi 291 00:24:20,960 --> 00:24:22,960 hasil dari eksprimen pembiakan. 292 00:24:22,962 --> 00:24:26,931 Digunakan untuk menentukan probabilitas keturunan 293 00:24:26,933 --> 00:24:30,100 yang memiliki jenis gen tertentu, misalnya mata. 294 00:24:30,102 --> 00:24:34,271 Jadi dalam kolom ini, apa jenis gennya? 295 00:24:34,273 --> 00:24:35,639 Liv? 296 00:24:37,442 --> 00:24:38,509 Liv. 297 00:24:39,578 --> 00:24:41,645 Apa? Diagramnya. 298 00:24:43,615 --> 00:24:44,682 Um... 299 00:24:46,618 --> 00:24:47,685 Yang lain? 300 00:24:48,653 --> 00:24:50,187 Casey. 301 00:24:50,189 --> 00:24:52,823 Biru. Kedua anak mereka akan memiliki mata biru yang sama. 302 00:24:52,825 --> 00:24:54,024 Bagus. 303 00:25:02,801 --> 00:25:04,368 Sialan! 304 00:25:15,313 --> 00:25:17,781 Bagaimana kau selalu membuatnya terlihat mudah? 305 00:25:20,819 --> 00:25:23,387 Aku sangat membencimu karena itu. 306 00:25:27,158 --> 00:25:29,460 Sepertinya kau tak pernah peduli. 307 00:25:33,198 --> 00:25:38,168 Jadi seolah-olah aku yang harus selalu peduli akan kita berdua. 308 00:25:38,170 --> 00:25:42,072 Dulu aku merasa harus membawa beban berat ini kemanapun. 309 00:25:52,050 --> 00:25:54,251 Sekarang aku tahu bahwa sebenarnya tidak... 310 00:26:00,525 --> 00:26:05,396 Kita berdua yang membawanya sehingga mudah, 311 00:26:05,398 --> 00:26:08,065 sekarang ketika kau pergi, segalanya jadi berat. 312 00:26:15,373 --> 00:26:17,808 Terlalu berat bagiku untuk membawanya sendirian. 313 00:26:22,781 --> 00:26:24,515 Aku tak bisa sendirian disini. 314 00:26:27,085 --> 00:26:29,086 Aku tak bisa disini tanpamu. 315 00:26:30,889 --> 00:26:32,156 Ya, kau bisa. 316 00:26:34,726 --> 00:26:36,594 Tapi kau tak perlu melakukannya. 317 00:26:42,100 --> 00:26:43,801 Kau mau aku membantumu belajar? 318 00:26:47,439 --> 00:26:48,505 Ya? 319 00:26:49,741 --> 00:26:50,808 Apa ini? 320 00:26:52,744 --> 00:26:53,978 Apa ini, biologi? 321 00:26:56,915 --> 00:27:00,084 Baiklah. Tebak-tebakan Bio. 322 00:27:00,086 --> 00:27:02,052 Ayolah. Kau tahu latihannya. 323 00:27:03,122 --> 00:27:04,655 Duduk. 324 00:27:04,657 --> 00:27:05,956 Biar aku ambil ini. 325 00:27:06,891 --> 00:27:07,992 Oke. 326 00:27:12,964 --> 00:27:15,265 Apa yang kau lakukan? Kau serius? 327 00:27:15,267 --> 00:27:17,201 Ini transkripsi RNA. 328 00:27:18,803 --> 00:27:20,638 Ayo. 329 00:27:20,640 --> 00:27:23,407 Satu jam lagi seperti ini dan kau akan berhasil besok. 330 00:27:31,650 --> 00:27:33,317 Aku sudah janji padamu. 331 00:27:34,285 --> 00:27:35,719 Ya kan? 332 00:27:38,456 --> 00:27:39,590 Ya. 333 00:27:40,959 --> 00:27:42,626 Oke. 334 00:27:42,628 --> 00:27:45,629 Ini yang akan kita lakukan. 335 00:27:45,631 --> 00:27:48,699 Pilih soalmu, dan jika kau menebaknya dengan benar, 336 00:27:50,135 --> 00:27:51,702 kita akan makan adonan kue! 337 00:27:54,205 --> 00:27:56,140 Oke? 338 00:27:56,142 --> 00:28:00,210 Tapi aku akan memakannya sekarang karena aku lapar, 339 00:28:00,212 --> 00:28:04,381 dan kau hanya akan melihatku makan dan meneteskan air liur. 340 00:28:04,383 --> 00:28:06,183 Oke? Pilih soalmu. 341 00:28:44,189 --> 00:28:46,090 Aku juga rindu waktu istirahat. 342 00:28:58,436 --> 00:28:59,937 Kita tak perlu bicara. 343 00:29:08,413 --> 00:29:10,914 Aku tak tahu. 344 00:29:10,916 --> 00:29:17,087 Saat ini, sejujurnya, aku baik-baik saja. Bicara tak apa-apa. 345 00:29:17,089 --> 00:29:23,227 Karena rasanya seperti ia hanya sakit atau... 346 00:29:23,229 --> 00:29:26,764 Aku tak tahu, ia, seperti, di kelas lain atau... 347 00:29:26,766 --> 00:29:28,766 Seperti hari ini akan lewat begitu saja 348 00:29:28,768 --> 00:29:31,568 dan aku kehilangan dia karena ia hanya pergi ke kamar mandi, 349 00:29:31,570 --> 00:29:35,372 dan ia hanya berbalik dariku, tapi... 350 00:29:35,374 --> 00:29:38,075 Tapi ketika aku tiba di rumah, ia akan duduk disana, 351 00:29:38,077 --> 00:29:39,877 tepat di seberangku saat makan malam. 352 00:29:41,780 --> 00:29:45,949 Seperti setiap hari dan setiap malam yang pernah aku tahu. 353 00:29:45,951 --> 00:29:48,185 Ia selalu disana, tepat di sebelahku. 354 00:29:55,760 --> 00:29:58,228 Sudah berapa lama kau memakai kalung gigi anjing itu? 355 00:30:01,099 --> 00:30:02,599 Uh... 356 00:30:02,601 --> 00:30:04,568 Sejak aku berusia 10 tahun. 357 00:30:06,070 --> 00:30:08,005 Anjing selalu membuatku takut. 358 00:30:10,608 --> 00:30:12,476 Kenapa? 359 00:30:12,478 --> 00:30:14,945 Karena ia mengagetkan. 360 00:30:14,947 --> 00:30:17,147 Sesuatu yang sangat kau sayangi suatu pagi 361 00:30:17,149 --> 00:30:19,650 dapat tiba-tiba membangunkanmu dan mencoba membunuhmu. 362 00:30:19,652 --> 00:30:22,519 Ah, ia hanya tua saja, aku rasa. 363 00:30:22,521 --> 00:30:26,456 Pamanku sedih ketika ia harus membunuhnya. 364 00:30:26,458 --> 00:30:29,059 Kau tahu, ia hanya ingin sesuatu yang dapat membuatnya ingat padanya. 365 00:30:30,295 --> 00:30:32,629 Itu hal yang bagus. Ya. 366 00:30:32,631 --> 00:30:34,531 Ini selalu membawa keberuntungan bagiku. 367 00:30:42,140 --> 00:30:45,275 Aku rasa aku tak pernah melihatmu mencopotnya. 368 00:30:45,277 --> 00:30:46,844 Tak pernah punya alasan untuk melakukan itu. 369 00:30:55,553 --> 00:30:57,988 Aku harus latihan band. 370 00:30:57,990 --> 00:30:59,723 Apa kita bisa tetap melakukan ini? 371 00:31:00,692 --> 00:31:02,593 Bicara dan tak bicara. 372 00:31:04,395 --> 00:31:05,462 Ya. 373 00:31:07,665 --> 00:31:09,299 Hei, jagalah ia untukku. 374 00:31:09,301 --> 00:31:10,400 Tentu saja. 375 00:31:12,503 --> 00:31:13,737 Hei... 376 00:31:14,706 --> 00:31:16,406 Aku masih ingin hadiahku. 377 00:31:17,008 --> 00:31:18,475 Hadiahnya masih menginginkanmu. 378 00:31:45,370 --> 00:31:47,838 Katie, bagus sekali. 379 00:31:47,840 --> 00:31:48,906 Casey. 380 00:31:50,508 --> 00:31:52,209 Berusahalah lebih keras lagi. 381 00:31:52,211 --> 00:31:53,277 Liv? 382 00:31:56,447 --> 00:31:57,848 Senang menerimamu kembali. 383 00:32:32,317 --> 00:32:35,085 Aku sedang makan malam dengan keluargaku. 384 00:32:35,087 --> 00:32:36,987 Aku akan meneleponmu satu jam lagi. 385 00:32:38,489 --> 00:32:40,257 Bagaimana sekolah, sayang? 386 00:32:40,259 --> 00:32:42,759 Lebih baik. Aku dapat mengejar ketinggalan. 387 00:32:42,761 --> 00:32:44,161 Itu bagus. 388 00:32:45,263 --> 00:32:46,830 Baiklah. Terima kasih. 389 00:32:54,974 --> 00:32:56,640 Oh, Tuhan! Aku tak percaya aku lupa. 390 00:32:56,642 --> 00:32:58,342 Apa? Membeli permen! 391 00:32:58,344 --> 00:32:59,609 Apa kau masih punya di mejamu? 392 00:32:59,611 --> 00:33:01,778 Abaikan saja mereka, oke? Mereka akan pergi. 393 00:33:03,682 --> 00:33:05,482 Kau duduk saja. 394 00:33:05,484 --> 00:33:08,085 Aku ingin makan malam dengan keluargaku malam ini. 395 00:33:24,469 --> 00:33:25,836 Hei, Ayah? 396 00:33:25,838 --> 00:33:27,637 Bolehkah aku ke rumah Julian malam ini? 397 00:33:27,639 --> 00:33:30,007 Apa? Malam ini? 398 00:33:30,009 --> 00:33:31,708 Ini malam sekolah. 399 00:33:31,710 --> 00:33:33,510 Ayah, ini malam Halloween. 400 00:33:33,512 --> 00:33:34,978 Semua orang pergi keluar. 401 00:33:34,980 --> 00:33:37,147 Aku telah menyelesaikan PR-ku untuk malam ini, 402 00:33:37,149 --> 00:33:39,182 aku janji akan punya lebih banyak waktu untuk mengejar ketinggalanku akhir minggu ini. 403 00:33:39,184 --> 00:33:41,685 Ini tidak sepertimu. Apa? 404 00:33:41,687 --> 00:33:43,854 Pergi ke pesta. Ini bukan pesta. 405 00:33:45,290 --> 00:33:47,224 Ia bilang ia sudah menyelesaikan semua PR-nya, Tom. 406 00:33:47,226 --> 00:33:49,192 Terus kenapa, kau ikut-ikutan juga? 407 00:33:49,194 --> 00:33:52,362 Aku tak ingin ia hanya di kamarnya saja. 408 00:33:52,364 --> 00:33:55,298 Sungguh, aku tak perlu pergi. Aku hanya ingin menghabiskan waktu dengannya saja. 409 00:33:55,300 --> 00:33:57,634 Dengar, jika Julian dan temannya yang manapun 410 00:33:57,636 --> 00:33:59,236 ingin datang kesini dan menghabiskan waktu, 411 00:33:59,238 --> 00:34:00,670 mereka akan sangat diterima. 412 00:34:00,672 --> 00:34:02,239 Aku bahkan tak percaya orangtuanya 413 00:34:02,241 --> 00:34:03,907 membiarkannya mengadakan pesta lagi. 414 00:34:06,045 --> 00:34:08,605 Samantha, tolonglah, dapatkah kau ambilkan permennya di mejaku? 415 00:34:15,521 --> 00:34:17,721 Permen atau tebakan! 416 00:34:24,228 --> 00:34:25,328 Oke. 417 00:34:27,031 --> 00:34:30,400 Tapi aku ingin kau pulang cepat. Mengerti? 418 00:34:30,402 --> 00:34:31,535 Tentu saja! 419 00:34:31,537 --> 00:34:32,869 Sebelum tengah malam. 420 00:34:32,871 --> 00:34:34,704 Ya. 421 00:34:34,706 --> 00:34:36,907 Ya, Pak. Aku janji. 422 00:34:36,909 --> 00:34:38,442 Terima kasih, Ayah. 423 00:35:13,144 --> 00:35:14,778 - Hei. - Hei. 424 00:35:17,415 --> 00:35:18,782 Kau pergi? 425 00:35:18,784 --> 00:35:20,183 Ya. Mereka bilang iya. 426 00:35:21,652 --> 00:35:23,787 Pergilah. Sampai jumpa di mobil lima menit lagi. 427 00:35:23,789 --> 00:35:25,055 Oke. Trims. 428 00:35:40,238 --> 00:35:42,172 Kau telah bekerja keras minggu ini. 429 00:35:42,940 --> 00:35:44,341 Pergilah bersenang-senang. 430 00:35:46,277 --> 00:35:48,845 Aku tak ingin kesana tanpamu. 431 00:35:48,847 --> 00:35:50,814 Kau tak pernah tanpaku. 432 00:36:17,342 --> 00:36:18,642 Kau menakutkanku. 433 00:36:18,644 --> 00:36:20,243 Ayo berdansalah denganku. 434 00:37:18,403 --> 00:37:19,836 Ya. Sebentar saja. 435 00:37:46,731 --> 00:37:48,531 Hei. Hai. 436 00:37:48,966 --> 00:37:50,267 Hei. 437 00:37:50,269 --> 00:37:51,868 Maaf. Kau bisa menggunakannya. 438 00:37:51,870 --> 00:37:54,404 Oke. Ini. 439 00:37:54,406 --> 00:37:56,239 Aku membawakanmu minuman. 440 00:37:56,241 --> 00:37:57,407 Oh. 441 00:37:57,409 --> 00:37:58,708 Trims. 442 00:38:02,813 --> 00:38:05,248 Aku masukkan sesuatu ke dalamnya. 443 00:38:05,250 --> 00:38:06,883 Aku hanya bercanda. 444 00:38:07,985 --> 00:38:09,653 Bising sekali disini. 445 00:38:09,655 --> 00:38:13,490 Bagaimana jika kita keluar dan merokok. 446 00:38:13,492 --> 00:38:15,625 Tidak, tidak apa-apa. 447 00:38:15,627 --> 00:38:16,993 Kau yakin? 448 00:38:16,995 --> 00:38:18,662 Ya. Ya. Aku baik-baik saja. Trims. 449 00:38:18,664 --> 00:38:20,430 Terima kasih minumannya. Oke. 450 00:38:20,432 --> 00:38:22,499 Sampai jumpa. Ya. 451 00:39:27,833 --> 00:39:30,800 Aku pikir mungkin aku akan beri kesempatan sekali lagi bagi hadiahmu. 452 00:39:32,169 --> 00:39:33,303 Maaf. 453 00:39:36,707 --> 00:39:38,708 Kau tahu, suatu hari nanti 454 00:39:38,710 --> 00:39:41,150 kita akan habiskan waktu lebih lama dari lima menit saja. 455 00:39:41,579 --> 00:39:42,912 Aku tahu. 456 00:39:44,048 --> 00:39:46,383 Aku tahu. Oke? Maafkan aku. 457 00:39:48,854 --> 00:39:51,354 Kau baik-baik saja? Aku baik-baik saja. 458 00:39:51,356 --> 00:39:53,823 Aku seharusnya tak keluar malam ini. 459 00:40:00,931 --> 00:40:02,932 Aku senang kau menjaganya. 460 00:40:15,045 --> 00:40:17,614 Dan aku berharap ia juga menjagamu. 461 00:40:26,390 --> 00:40:27,590 Maafkan aku. 462 00:40:27,592 --> 00:40:29,259 Maaf, aku benar-benar harus pergi. 463 00:40:37,635 --> 00:40:38,968 Maafkan aku. 464 00:40:38,970 --> 00:40:40,904 Maafkan aku pergi lama. 465 00:40:40,906 --> 00:40:42,071 Ada apa? Hei? 466 00:40:42,073 --> 00:40:43,640 Aku benar-benar berlama-lama. 467 00:40:43,642 --> 00:40:45,642 Tak apa-apa. Tak apa-apa. Itu bodoh. Maafkan aku. 468 00:40:45,644 --> 00:40:47,544 Tak apa-apa. Hei. Shh. 469 00:40:48,078 --> 00:40:50,280 Tarik nafas. 470 00:40:50,282 --> 00:40:52,816 Tarik nafas. Tak apa-apa. Aku disini. 471 00:40:52,818 --> 00:40:54,184 Aku disini. 472 00:40:55,085 --> 00:40:56,653 Aku disini. 473 00:41:04,128 --> 00:41:06,696 Makeup-mu kelihatan cantik seperti itu. 474 00:41:07,765 --> 00:41:09,332 Oh, Tuhan! 475 00:41:09,334 --> 00:41:10,433 Oh, Jesus. 476 00:41:10,435 --> 00:41:12,602 Tidak, tidak, tidak. 477 00:41:12,604 --> 00:41:14,037 Tidak, tidak, tidak. Hei. 478 00:41:14,605 --> 00:41:15,872 Matamu. 479 00:41:24,515 --> 00:41:25,748 Trims. 480 00:41:29,653 --> 00:41:32,589 Aku agak terkejut kau keluar selarut ini 481 00:41:32,591 --> 00:41:34,057 di malam sekolah. 482 00:42:13,531 --> 00:42:15,598 Bagaimana perasaanmu, Olivia? 483 00:42:17,835 --> 00:42:19,235 Saya baik-baik saja. 484 00:42:19,237 --> 00:42:21,371 Maafkan saya. Saya hanya sedikit lelah. 485 00:42:21,373 --> 00:42:24,574 Bagaimana aplikasimu? 486 00:42:25,743 --> 00:42:27,176 Baik-baik saja. 487 00:42:27,178 --> 00:42:29,345 Saya memutuskan untuk tak mengambil keputusan dini untuk Yale, 488 00:42:29,347 --> 00:42:33,216 sehingga saya bisa mendaftar ke semua universitas yang Bapak rekomendasikan. 489 00:42:33,218 --> 00:42:34,817 Hmm... 490 00:42:34,819 --> 00:42:41,024 Gurumu, memberitahuku bahwa kau dapat mengejar ketinggalan 491 00:42:41,026 --> 00:42:43,126 dengan semua tugas dan ujian. 492 00:42:45,597 --> 00:42:47,897 Jadi saya kembali menjadi pembaca pidato kelulusan? 493 00:42:47,899 --> 00:42:51,768 Aku sangat terkesan dengan dedikasimu, Olivia. 494 00:42:51,770 --> 00:42:53,469 Terus bekerja dengan baik. 495 00:43:07,618 --> 00:43:09,319 Steaknya dingin, Samantha. 496 00:43:40,150 --> 00:43:41,718 Aku akan belajar. 497 00:43:54,565 --> 00:43:56,599 Aku lelah. 498 00:43:56,601 --> 00:43:59,135 Ayolah, Liv. 499 00:43:59,137 --> 00:44:00,837 Kita menulis tentang apa? 500 00:44:03,308 --> 00:44:07,343 Hei, hei. Jangan biarkan ia mengalihkan perhatianmu, oke? 501 00:44:07,345 --> 00:44:09,512 Dengar, setiap orang seusia kita di negeri ini 502 00:44:09,514 --> 00:44:11,414 menulis tentang ini. 503 00:44:11,416 --> 00:44:12,949 Sangat mengasyikkan. Bagaimana kau membuat tulisanmu berbeda? 504 00:44:12,951 --> 00:44:14,450 Aku tak tahu. 505 00:44:18,122 --> 00:44:20,323 Liv, hei. 506 00:44:20,325 --> 00:44:22,191 Apa? Letakkan itu. Konsentrasi. 507 00:44:22,193 --> 00:44:24,293 Aku sedang konsentrasi! Tidak! 508 00:44:24,295 --> 00:44:25,695 Kau duduk disitu mencoba memikirkan 509 00:44:25,697 --> 00:44:26,963 cara yang lucu untuk membalas pesannya. 510 00:44:26,965 --> 00:44:29,098 Letakkan ponselnya! 511 00:44:30,267 --> 00:44:31,601 Katakan padaku... 512 00:44:32,803 --> 00:44:34,170 Kita akan menulis tentang apa? 513 00:44:34,172 --> 00:44:35,872 Kita akan menulis tentang apa? 514 00:44:35,874 --> 00:44:37,473 Aku tak tahu! Oke! Kita akan menulis tentang apa? 515 00:44:37,475 --> 00:44:39,709 Kita akan menulis tentang apa? Aku tak tahu! 516 00:44:45,282 --> 00:44:46,549 Oke. 517 00:44:48,318 --> 00:44:49,385 Baiklah. 518 00:44:50,487 --> 00:44:51,554 Berdiri. 519 00:44:56,160 --> 00:44:57,226 Matt. 520 00:44:58,295 --> 00:44:59,362 Berdiri! 521 00:46:44,735 --> 00:46:45,868 Kau selalu menunggu. 522 00:46:47,471 --> 00:46:51,174 Kau menunggu semua orang pergi sebelum kau ganti pakaian. 523 00:46:53,277 --> 00:46:55,077 Aku sedang datang bulan. 524 00:46:56,814 --> 00:46:58,414 Aku perlu bicara denganmu. 525 00:47:00,984 --> 00:47:02,318 Oke. Tentang apa? 526 00:47:02,320 --> 00:47:03,920 Kau kelihatan sakit. 527 00:47:07,291 --> 00:47:09,458 Aku baik-baik saja. 528 00:47:09,460 --> 00:47:11,661 Banyak orang mengkhawatirkanmu. 529 00:47:12,162 --> 00:47:13,830 Oke. 530 00:47:13,832 --> 00:47:15,932 Jika kau ingin bicara, aku akan senang... Tidak. 531 00:47:17,668 --> 00:47:20,369 Oke. Aku ingin bicara. 532 00:47:23,974 --> 00:47:25,374 Aku juga kehilangan dia. 533 00:47:26,844 --> 00:47:29,045 Aku tak bilang ini sama, 534 00:47:29,047 --> 00:47:32,315 tapi akan menyenangkan jika dapat membicarakannya denganmu. 535 00:47:32,317 --> 00:47:35,785 Oke. Aku disini bukan untuk membuatmu senang. 536 00:47:40,123 --> 00:47:41,190 Maafkan aku. 537 00:47:51,568 --> 00:47:53,369 Apa yang ingin kau bicarakan? 538 00:47:54,171 --> 00:47:55,404 Malam itu. 539 00:47:57,341 --> 00:47:59,709 Apa ia berkata sesuatu padamu? 540 00:48:00,744 --> 00:48:02,345 Seperti apa? 541 00:48:02,347 --> 00:48:04,647 Tentang aku. Tentang apa yang kukatakan. 542 00:48:04,649 --> 00:48:08,117 Tolonglah, aku perlu tahu. 543 00:48:08,819 --> 00:48:09,886 Tolonglah. 544 00:48:11,221 --> 00:48:12,288 Um... 545 00:48:13,557 --> 00:48:15,758 Aku tidak begitu ingat. 546 00:48:15,760 --> 00:48:18,394 Oke. kita bertengkar di dalam mobil 547 00:48:19,529 --> 00:48:21,163 kemudian kita tabrakan. 548 00:48:22,366 --> 00:48:23,933 Itu salahku. 549 00:48:26,169 --> 00:48:27,737 Ia marah padaku. 550 00:48:28,705 --> 00:48:31,207 Apa yang kau bicarakan? 551 00:48:31,209 --> 00:48:35,378 Kami berbicara dan bercumbu, 552 00:48:35,380 --> 00:48:39,282 dan aku kira itu akhirnya akan menjadi awal dari sesuatu, 553 00:48:40,550 --> 00:48:43,786 dan aku sangat bahagia. 554 00:48:43,788 --> 00:48:45,788 Lalu ia pergi. 555 00:48:45,790 --> 00:48:48,190 Maksudku, ia masih disana, tapi ia... 556 00:48:49,593 --> 00:48:51,794 Ia di tempat lain. 557 00:48:53,430 --> 00:48:55,965 Katanya itu adalah sebuah kesalahan. 558 00:48:57,701 --> 00:49:01,404 Maksudku, kau tak bisa hanya menatap seseorang 559 00:49:01,406 --> 00:49:05,074 yang berlutut dan mengatakannya padanya! 560 00:49:05,076 --> 00:49:09,445 Aku hanya ingin mengatakan sesuatu yang jahat. 561 00:49:09,447 --> 00:49:12,915 Aku hanya ingin mengatakan sesuatu untuk menyakitinya. 562 00:49:12,917 --> 00:49:14,050 Apa yang kau katakan? 563 00:49:16,954 --> 00:49:19,055 Aku bilang, "jadi carilah adikmu. 564 00:49:19,057 --> 00:49:20,497 "Dialah satu-satunya yang ingin kau..." 565 00:49:30,801 --> 00:49:32,168 Coba aku tebak. 566 00:49:37,507 --> 00:49:40,076 - Hai. - Hai. 567 00:49:40,078 --> 00:49:42,611 Aku hanya ingin meninggalkan pesan untukmu. 568 00:49:42,613 --> 00:49:43,713 Ada apa? 569 00:49:45,315 --> 00:49:47,783 Aku menelponmu berkali-kali. 570 00:49:47,785 --> 00:49:50,953 Aku tahu. Maafkan aku. Aku hanya kurang enak badan. 571 00:49:50,955 --> 00:49:53,022 Ya, semua orang begitu. 572 00:49:53,024 --> 00:49:55,384 Aku baru saja bicara dengan Casey, ia hampir tak dapat bangun dari kasurnya. 573 00:49:57,861 --> 00:49:59,228 Apa ia baik-baik saja? 574 00:50:00,464 --> 00:50:01,697 Ya. 575 00:50:01,699 --> 00:50:03,532 Katanya beristirahat di rumah hari ini membantunya. 576 00:50:04,468 --> 00:50:06,135 Kau baik-baik saja? 577 00:50:06,137 --> 00:50:07,203 Apa? 578 00:50:08,171 --> 00:50:10,039 Aku bilang, kau baik-baik saja? 579 00:50:11,608 --> 00:50:16,012 Casey tak beristirahat di rumah hari ini. Aku bertemu dengannya di tempat balet. 580 00:50:16,014 --> 00:50:18,047 Maksudku, mungkin ia pulang lebih awal. 581 00:50:18,049 --> 00:50:20,149 tapi ia tak datang latihan hari ini. 582 00:50:20,151 --> 00:50:22,084 Ia bilang ia tidur seharian. 583 00:50:26,356 --> 00:50:27,823 Liv? 584 00:50:27,825 --> 00:50:29,825 Ya. 585 00:50:29,827 --> 00:50:31,427 Kau ingin aku datang berkunjung? 586 00:50:34,498 --> 00:50:37,233 Tidak. Kau tak ingin berkunjung kesini. 587 00:50:37,235 --> 00:50:38,901 Maksudku, kau bisa datang kesini. 588 00:50:40,370 --> 00:50:42,038 Aku bisa membuatkanmu sup. 589 00:50:44,674 --> 00:50:46,542 Biarkan aku merawatmu. 590 00:50:48,545 --> 00:50:50,079 Kau mau kemana? 591 00:50:52,682 --> 00:50:55,718 Aku kira Ibu dan Ayah akan makan di luar. 592 00:50:56,520 --> 00:50:57,753 Ia membatalkannya. 593 00:50:58,688 --> 00:50:59,822 Kenapa? 594 00:51:05,696 --> 00:51:08,664 Aku hanya akan pergi ke rumah Julian. 595 00:51:08,666 --> 00:51:10,266 Ia ingin aku membantunya mengerjakan kalkulus. 596 00:51:11,068 --> 00:51:12,935 Kau sudah makan? 597 00:51:12,937 --> 00:51:14,937 Aku menyisakan pasta untukmu. 598 00:51:14,939 --> 00:51:17,273 Sudah. Sangat enak. 599 00:51:22,412 --> 00:51:24,780 Hei, Ibu. Kau baik-baik sajakah? 600 00:51:27,084 --> 00:51:28,818 Aku baik-baik saja, sayang. 601 00:51:31,555 --> 00:51:33,823 Sampaikan salamku untuk Julian, ya? 602 00:51:52,443 --> 00:51:53,709 Hai. 603 00:51:53,711 --> 00:51:54,844 Hai. 604 00:52:02,253 --> 00:52:04,286 Ya, aku ingin itu terlihat indah. 605 00:52:04,288 --> 00:52:05,955 Trims. Ya. 606 00:52:06,957 --> 00:52:08,257 Rumah perahu? 607 00:52:08,259 --> 00:52:09,758 Yap. 608 00:52:09,760 --> 00:52:11,627 Orang akan berpikir bahwa aku tak punya orang tua. 609 00:52:15,432 --> 00:52:17,466 Kau, 610 00:52:17,468 --> 00:52:20,002 Apa kau sudah makan? 611 00:52:31,781 --> 00:52:34,617 Ini bukan sup yang super enak, tapi akan menjadi tak enak jika dingin. 612 00:52:34,619 --> 00:52:37,319 Aku hanya tak begitu lapar akhir-akhir ini. 613 00:52:41,191 --> 00:52:42,491 Oke. 614 00:52:48,965 --> 00:52:50,866 Kau tahu, aku sangat merindukannya. 615 00:52:52,469 --> 00:52:54,803 Aku berpikir tentang dia. 616 00:52:54,805 --> 00:52:56,972 kami tak begitu dekat lagi, 617 00:52:56,974 --> 00:53:00,409 tapi aku tak pernah kenal seseorang yang meninggal. 618 00:53:04,047 --> 00:53:05,447 Ya, aku juga. 619 00:53:09,219 --> 00:53:11,320 Mungkin itu cukup menguntungkan. 620 00:53:11,322 --> 00:53:12,888 Tak terasa begitu menguntungkan. 621 00:53:15,225 --> 00:53:16,559 Liv... 622 00:53:18,495 --> 00:53:21,330 Aku sangat merindukannya. 623 00:53:21,332 --> 00:53:24,133 Aku bahkan tak dapat membayangkan besarnya rindumu padanya. 624 00:53:25,368 --> 00:53:27,269 Tapi lihatlah, aku disini untukmu. 625 00:53:28,505 --> 00:53:30,406 Apapun yang kau butuhkan aku akan memberikannya. 626 00:53:36,814 --> 00:53:38,013 Maaf. 627 00:53:38,015 --> 00:53:39,748 Tidak, kau tak apa-apa. 628 00:53:39,750 --> 00:53:41,584 Aku rasa ia mencoba memberitahumu sesuatu. 629 00:53:41,586 --> 00:53:44,653 Ya. Aku rasa aku agak sedikit lapar. 630 00:53:45,422 --> 00:53:46,488 Ini. 631 00:54:06,910 --> 00:54:08,544 Apakah sama sekali tak enak? 632 00:54:08,546 --> 00:54:12,081 Tidak. Tidak. Maksudku, ini sup. 633 00:54:12,083 --> 00:54:14,750 Bukan, ini 'spagetios' yang sangat enak. 634 00:54:22,759 --> 00:54:25,961 Maafkan aku jika aku tak lebih sering kesini. 635 00:54:25,963 --> 00:54:27,696 Tidak, kau baik-baik saja. 636 00:54:30,233 --> 00:54:31,233 Aku tidak baik-baik saja. 637 00:54:34,771 --> 00:54:39,308 Aku bicara dengan orang-orang dengan cara berbeda. 638 00:54:42,779 --> 00:54:44,313 Seperti... 639 00:54:45,582 --> 00:54:47,149 Seperti ada bagian dari diriku 640 00:54:47,151 --> 00:54:49,652 yang tak dapat cukup dekat dengan mereka untuk dapat melihat mereka. 641 00:54:49,654 --> 00:54:54,490 Sehingga membuatku sulit untuk peduli. 642 00:54:59,629 --> 00:55:01,030 Bagaimana denganku? 643 00:55:03,099 --> 00:55:04,533 Aku melihatmu. 644 00:55:07,971 --> 00:55:10,706 Hanya kadang-kadang ada sesuatu diantaranya. 645 00:55:12,942 --> 00:55:15,110 Apa? 646 00:55:15,112 --> 00:55:16,945 Apakah aku? Maaf. 647 00:55:16,947 --> 00:55:19,114 Oh, hei. Ada apa? 648 00:55:19,116 --> 00:55:20,616 Tak ada apa-apa. Maafkan aku. 649 00:55:20,618 --> 00:55:22,951 Aku baik-baik saja. Maafkan aku. 650 00:55:22,953 --> 00:55:25,654 Tak apa-apa. Tak apa-apa. Baik-baik saja. 651 00:55:27,457 --> 00:55:28,524 Kemarilah. 652 00:55:30,794 --> 00:55:32,361 Oh, Tuhan. 653 00:55:33,163 --> 00:55:34,697 Maaf. 654 00:55:34,699 --> 00:55:36,465 Tidak, jika kau tak ingin, bukan masalah besar. 655 00:55:36,467 --> 00:55:38,200 Tidak, bukan itu. Tidak apa-apa. 656 00:55:42,305 --> 00:55:43,872 Kau sangat cantik. 657 00:55:43,874 --> 00:55:45,808 Kau ingin aku pergi, Liv, sehingga kau bisa sendirian? 658 00:55:45,810 --> 00:55:46,975 Tidak. 659 00:55:46,977 --> 00:55:49,311 Ya. Benar. 660 00:55:49,313 --> 00:55:52,481 Aku ingin kau tahu itu karena aku lihat kau tak merawat dirimu sendiri. 661 00:55:52,483 --> 00:55:54,316 Jangan biarkan ia mengalihkan perhatianmu, Liv. 662 00:55:54,318 --> 00:55:55,951 Apa yang kau maksud? 663 00:55:55,953 --> 00:55:58,120 Liv, aku hanya... aku khawatir akan dirimu. 664 00:55:58,122 --> 00:55:59,688 Oh, sekarang ia ingin merawatmu. 665 00:55:59,690 --> 00:56:01,056 Aku baik-baik saja. 666 00:56:01,891 --> 00:56:03,292 Aku juga merindukannya. 667 00:56:04,828 --> 00:56:08,664 Kau takkan memanfaatkanku untuk meniduri adikku. 668 00:56:08,666 --> 00:56:10,566 Bisakah kita tak membicarakan tentang dia? 669 00:56:10,568 --> 00:56:12,401 Ia akan masuk universitas. 670 00:56:12,403 --> 00:56:14,536 Ia akan bertemu dengan gadis-gadis lain. 671 00:56:14,538 --> 00:56:18,374 Gadis-gadis yang lebih cerdas, lebih cantik, yang pikirannya tidak kacau sepertimu. 672 00:56:18,376 --> 00:56:19,508 Apa yang akan terjadi tahun depan? 673 00:56:19,510 --> 00:56:20,843 Ia akan meninggalkanmu, Liv. 674 00:56:20,845 --> 00:56:22,878 Apa maksudmu? Ketika kau pergi. 675 00:56:22,880 --> 00:56:24,446 Liv... 676 00:56:25,915 --> 00:56:27,015 Aku... 677 00:56:27,017 --> 00:56:29,017 Aku menyukaimu. 678 00:56:29,019 --> 00:56:31,186 Oke. Aku telah menyukaimu sejak lama. 679 00:56:31,188 --> 00:56:32,521 Ia akan menyakitimu, Liv. 680 00:56:32,523 --> 00:56:33,856 Ia akan menyakitimu. Aku tahu itu. 681 00:56:33,858 --> 00:56:35,324 Aku hanya tak ingin hal itu menyakitkan. 682 00:56:35,326 --> 00:56:37,259 Tidak, aku takkan pernah menyakitimu. 683 00:56:37,261 --> 00:56:39,395 Aku takkan meninggalkanmu karena aku mencintaimu. 684 00:56:39,397 --> 00:56:41,296 Liv, aku mencintaimu. 685 00:56:50,039 --> 00:56:51,507 Aku menginginkanmu. 686 00:56:53,677 --> 00:56:55,344 Kau yakin? 687 00:56:55,346 --> 00:56:56,912 Ya. 688 00:56:56,914 --> 00:56:58,514 Oke. Oke. 689 00:56:58,516 --> 00:57:00,182 Uh... 690 00:57:00,184 --> 00:57:01,617 Um... uh... 691 00:57:01,619 --> 00:57:03,552 Tunggu. Tunggu sebentar, oke? Oke. 692 00:57:03,554 --> 00:57:04,620 Sial!! 693 00:57:09,626 --> 00:57:11,193 Kau seharusnya tak disini untuk ini. 694 00:57:11,195 --> 00:57:13,195 Kemana kau ingin aku pergi? Tolonglah, tidak untuk ini. 695 00:57:13,197 --> 00:57:15,097 Pergi saja, hanya untuk sementara. Liv. Liv, dengar, 696 00:57:15,099 --> 00:57:17,433 kau tak bisa memilih kapan kau ingin aku ada di sampingmu, oke? 697 00:57:17,435 --> 00:57:18,934 Bukan begitu caranya! 698 00:57:18,936 --> 00:57:19,968 Tolong pergilah. Hanya untuk sementara saja. 699 00:57:19,970 --> 00:57:21,303 Tidak! Matt! 700 00:57:25,408 --> 00:57:28,043 Apa kau begitu menginginkan cintanya? 701 00:57:31,815 --> 00:57:32,981 Aneh. 702 00:57:36,619 --> 00:57:39,822 Mari kita lihat berapa lama kau akan tahan tanpaku kali ini. 703 00:59:02,472 --> 00:59:03,505 Matt! 704 00:59:13,049 --> 00:59:15,050 Maafkan aku. Aku tak bermaksud... 705 00:59:16,686 --> 00:59:20,889 Aku rasa, mungkin kau harus pergi. 706 00:59:20,891 --> 00:59:22,558 Tolonglah. Ijinkan aku... 707 00:59:22,560 --> 00:59:24,393 Oke. Tidak, kau butuh pertolongan! 708 00:59:25,528 --> 00:59:27,930 Julian. 709 00:59:27,932 --> 00:59:32,267 Maafkan aku. Aku tak tahu apa dan bagaimana, tapi kau butuh pertolongan. 710 00:59:39,008 --> 00:59:41,376 Dengar, aku tahu keadaan menjadi berantakan setahun belakangan ini... 711 00:59:41,378 --> 00:59:42,644 "Berantakan"? 712 00:59:43,746 --> 00:59:46,381 Ini bukan salahku. 713 00:59:46,383 --> 00:59:51,286 Aku tak bisa hanya berpura-pura bahwa kau bilang itu baik-baik saja. 714 00:59:51,288 --> 00:59:53,922 Oke, tapi semua yang lain sebelum itu baik-baik saja? 715 00:59:56,559 --> 00:59:57,626 Ya, aku... 716 01:00:00,396 --> 01:00:01,964 Liv. Liv! 717 01:00:06,135 --> 01:00:07,636 Carilah pertolongan. 718 01:00:08,304 --> 01:00:09,671 Sialan kau! 719 01:00:17,647 --> 01:00:20,482 Baik, dan aku belum memberi kalian banyak tugas selama liburan, 720 01:00:20,484 --> 01:00:22,918 tapi tolonglah, membacalah sedikit. 721 01:00:22,920 --> 01:00:24,786 Aku sangat gembira akan kalian semua. 722 01:00:24,788 --> 01:00:27,589 Aku tahu kalian semua berhasil dengan aplikasi kalian. 723 01:00:27,591 --> 01:00:30,092 Selamat untuk itu. 724 01:00:30,094 --> 01:00:31,727 Tapi untuk mereka 725 01:00:31,729 --> 01:00:33,996 yang menunggu pendaftaran awal, 726 01:00:33,998 --> 01:00:35,397 jangan panik. 727 01:00:35,399 --> 01:00:37,132 Nikmati liburan kalian. 728 01:00:37,134 --> 01:00:39,368 Nikmati kebersamaan dengan keluarga kalian. Istirahatlah. 729 01:00:48,145 --> 01:00:50,779 Kalian punya emailku, jangan takut menggunakannya. 730 01:00:50,781 --> 01:00:52,481 Sampai jumpa di bulan Januari. 731 01:00:52,483 --> 01:00:54,449 Ambil hasil ujian kalian sebelum pergi. Hei, Casey. 732 01:00:54,451 --> 01:00:56,952 - Case? - Sampai jumpa, semuanya. 733 01:00:56,954 --> 01:00:59,755 Kerja yang bagus. Sampai jumpa setelah liburan. 734 01:00:59,757 --> 01:01:01,990 Olivia. Aku ingin bicara denganmu. 735 01:01:06,262 --> 01:01:07,863 Kerja yang bagus, anak-anak. 736 01:01:11,300 --> 01:01:13,335 Ini bukan kau. 737 01:01:13,337 --> 01:01:16,004 Namaku ada disitu. 738 01:01:16,006 --> 01:01:18,273 Kau tak pernah dapat di bawah A- 739 01:01:18,275 --> 01:01:21,476 dalam pop quiz di kelasku, tak pernah. 740 01:01:21,478 --> 01:01:24,479 Kau bereskan semuanya. Kau kembali sebagai dirimu, dan sekarang ini? 741 01:01:24,481 --> 01:01:26,548 Ia mengira kau tak cukup giat belajar. 742 01:01:27,483 --> 01:01:28,950 Ada apa? 743 01:01:29,886 --> 01:01:31,119 Apa? 744 01:01:34,490 --> 01:01:36,024 Kau sedang terlibat sesuatu? 745 01:01:37,161 --> 01:01:39,161 Tidak. 746 01:01:39,163 --> 01:01:41,997 Beberapa guru lain menunjukkan keprihatinan mereka. 747 01:01:41,999 --> 01:01:44,833 Mengenai nilaiku? Tidak, mengenaimu. 748 01:01:44,835 --> 01:01:48,336 Ada apa denganku? Tentang kau yang tak menjadi dirimu sendiri. 749 01:01:48,338 --> 01:01:51,006 Kau baru saja mengatakannya, jadi siapa aku? 750 01:01:51,008 --> 01:01:53,508 Kau ingin tahu apa yang kupikirkan? Aku pikir kau terlalu giat belajar. 751 01:01:53,510 --> 01:01:55,711 Aku rasa terlalu banyak yang kau hadapi. 752 01:01:55,713 --> 01:01:58,847 Bisakah kita pergi? Aku lapar. 753 01:01:58,849 --> 01:02:00,115 Aku akan baik-baik saja. 754 01:02:04,420 --> 01:02:07,089 Bisakah aku membantumu? 755 01:02:07,091 --> 01:02:09,257 Geez, ini lagi? 756 01:02:09,259 --> 01:02:10,926 Aku baik-baik saja, terima kasih. 757 01:02:12,695 --> 01:02:14,996 Aku harus menelepon orangtuamu. 758 01:02:18,334 --> 01:02:20,769 Karena satu nilai buruk? 759 01:02:20,771 --> 01:02:23,171 Karena aku rasa kau butuh pertolongan. 760 01:02:23,173 --> 01:02:25,674 Pertolongan? Untuk apa tepatnya? 761 01:02:25,676 --> 01:02:27,876 Belajar? Aku tak khawatir akan nilai-nilaimu. 762 01:02:27,878 --> 01:02:29,578 Aku tak khawatir. Jadi tentang apa? 763 01:02:29,580 --> 01:02:31,747 Oke. Kau terus mengatakan bahwa aku butuh pertolongan, 764 01:02:31,749 --> 01:02:34,750 jadi aku perlu mengerti apa tepatnya yang kukerjakan yang sangat butuh pertolongan? 765 01:02:34,752 --> 01:02:36,918 Aku khawatir akan kesehatanmu. 766 01:02:36,920 --> 01:02:38,019 Diamlah! 767 01:02:46,229 --> 01:02:48,497 Aku bukan musuhmu disini, Liv. 768 01:02:50,800 --> 01:02:52,000 Dialah musuhmu. 769 01:02:55,438 --> 01:02:56,772 Tahu tidak? 770 01:02:57,774 --> 01:02:58,974 Baiklah. 771 01:02:59,909 --> 01:03:01,309 Telepon mereka. 772 01:03:02,979 --> 01:03:04,880 Kenapa tak kau katakan hal ini pada mereka, 773 01:03:04,882 --> 01:03:06,414 juga hal lain yang akan menjengkelkan Natal tahun ini, 774 01:03:06,416 --> 01:03:08,550 mereka perlu mengkhawatirkan peringkat akademis 775 01:03:08,552 --> 01:03:11,987 dari anak mereka yang tersisa. 776 01:03:11,989 --> 01:03:16,191 Karena aku rasa keluargaku butuh satu hal lagi untuk diratapi. 777 01:03:21,464 --> 01:03:22,531 Liv. 778 01:03:55,665 --> 01:03:57,232 Kau telah berjanji, Liv. 779 01:04:00,369 --> 01:04:02,571 Kau telah berjanji. 780 01:04:08,678 --> 01:04:10,545 Apa yang kau lakukan? 781 01:04:14,317 --> 01:04:15,383 Hei? 782 01:04:18,354 --> 01:04:19,588 Maaf. 783 01:04:21,657 --> 01:04:23,225 Kau baik-baik saja? 784 01:04:34,136 --> 01:04:35,370 Kita berhasil. 785 01:04:48,851 --> 01:04:51,519 ...untuk menerima panggilan Anda. 786 01:04:51,521 --> 01:04:53,388 Silakan tinggalkan pesan dan kami akan menelepon kembali. 787 01:04:53,390 --> 01:04:55,390 Terima kasih. 788 01:04:55,392 --> 01:04:56,725 Hai. 789 01:04:56,727 --> 01:04:59,227 Craig Donovan menelepon lagi. 790 01:04:59,229 --> 01:05:02,931 Saya tak yakin apa Anda mendengar pesan saya yang lain, tapi... 791 01:05:02,933 --> 01:05:04,900 Saya mengerti liburan adalah waktu yang sibuk, 792 01:05:04,902 --> 01:05:08,169 tapi saya sangat ingin berbicara dengan Anda mengenai Olivia. 793 01:05:09,773 --> 01:05:11,239 Anda dapat menghubungi saya kapan saja ke ponsel saya, 794 01:05:11,241 --> 01:05:14,910 619-178-1974. Terima kasih. 795 01:05:27,557 --> 01:05:29,291 Pesan dihapus. 796 01:06:49,638 --> 01:06:51,840 Ini tahun '59. 797 01:06:51,842 --> 01:06:53,808 Ini sangat bagus. 798 01:06:53,810 --> 01:06:56,144 Livvy! Kemarilah, sayang. 799 01:06:56,146 --> 01:06:57,946 Sapalah Harvey dan Kate. 800 01:07:02,151 --> 01:07:03,184 Hai. 801 01:07:03,186 --> 01:07:05,186 Selamat Natal, cantik. 802 01:07:05,188 --> 01:07:07,489 Kau benar-benar membuat makanannya terlihat bagus. 803 01:07:07,491 --> 01:07:09,991 Dia seperti aku. Memakai merk Beanpole hingga usiaku 30 tahun. 804 01:07:09,993 --> 01:07:12,127 Aku tak bisa lagi makan seperti itu. 805 01:07:12,129 --> 01:07:14,195 Katakan pada mereka apa yang kau lakukan hari ini, sayang. 806 01:07:14,197 --> 01:07:15,530 Ayah... 807 01:07:15,532 --> 01:07:16,898 Ia mendaftar ke 20 universitas. 808 01:07:16,900 --> 01:07:18,733 Semuanya universitas top, ditambah universitas yang sekelas, 809 01:07:18,735 --> 01:07:20,735 dan mungkin masih banyak lagi yang aku sama sekali tak tahu. 810 01:07:20,737 --> 01:07:23,071 Tapi Yale satu-satunya yang kau inginkan. Betul kan, sayang? 811 01:07:23,073 --> 01:07:25,173 Si Kurus sedang menjaga berat badannya. 812 01:07:25,175 --> 01:07:26,574 Jangan lupa makanan penutupnya, sayang. 813 01:07:26,576 --> 01:07:28,510 Aku bawa empat kue pai, ditambah es krim yang 814 01:07:28,512 --> 01:07:30,345 siapa tahu, kita tak perlu makan. 815 01:07:30,347 --> 01:07:31,980 Aku melupakannya. 816 01:07:31,982 --> 01:07:33,448 Aku akan mengeluarkannya. 817 01:07:34,350 --> 01:07:36,418 Makanan sehat. 818 01:07:48,097 --> 01:07:49,397 Halo. 819 01:07:51,367 --> 01:07:53,868 Ya, halo, Pak Donovan. 820 01:07:53,870 --> 01:07:57,238 Hei, ini waktunya untuk merayakan. 821 01:07:57,907 --> 01:07:59,140 Kemari. 822 01:08:01,610 --> 01:08:02,677 Keluarlah. 823 01:08:05,714 --> 01:08:07,549 Kau berhasil, Liv. 824 01:08:07,551 --> 01:08:09,551 Kau membuktikan mereka semua salah. 825 01:08:09,553 --> 01:08:12,654 Dan sekarang kau akan membuktikannya untukmu sendiri. 826 01:08:13,522 --> 01:08:14,622 Oke. 827 01:08:16,625 --> 01:08:17,959 Duduklah. 828 01:08:21,397 --> 01:08:22,664 Duduk. 829 01:08:25,234 --> 01:08:26,634 Hei, tak apa-apa. 830 01:08:32,775 --> 01:08:34,242 Matt, Matt, Matt... 831 01:08:34,244 --> 01:08:35,477 Hei. Liv, Liv, Aku memegangmu. 832 01:08:35,479 --> 01:08:37,879 Tak apa-apa. Aku memegangmu. 833 01:08:39,448 --> 01:08:40,682 Oke? 834 01:08:42,384 --> 01:08:43,852 Tak apa-apa. 835 01:08:45,421 --> 01:08:48,223 Aku memegangmu. Tak apa-apa. Kau baik-baik saja. Kau baik-baik saja. 836 01:08:55,065 --> 01:08:56,164 Oke? 837 01:08:56,832 --> 01:08:58,133 Ya. 838 01:08:59,135 --> 01:09:01,469 Nyaman, bukan? Ya. 839 01:09:02,338 --> 01:09:03,872 Aku bangga padamu. 840 01:09:07,409 --> 01:09:10,845 Sudah kukatakan kita akan keluar dari sini. Ya kan? 841 01:09:15,451 --> 01:09:17,152 Ayo. Matt, apa yang kau lakukan? 842 01:09:17,154 --> 01:09:19,654 Tak apa-apa. Matt, tidak, tolonglah! 843 01:09:19,656 --> 01:09:21,623 Hei. Tolonglah, jangan membuatku melakukannya! 844 01:09:21,625 --> 01:09:24,359 Hei, hei. Hei, tak apa-apa. 845 01:09:26,095 --> 01:09:27,362 Santailah. 846 01:09:32,168 --> 01:09:35,203 Hal ini takkan kemana-mana, Liv. 847 01:09:35,205 --> 01:09:38,540 Takkan selesai setelah wisuda, oke? 848 01:09:38,542 --> 01:09:40,275 Kau kira Ayah akan tiba-tiba 849 01:09:40,277 --> 01:09:41,476 membiarkan kau melakukan apa yang kau inginkan? 850 01:09:41,478 --> 01:09:43,211 Tak akan. Oke? 851 01:09:43,213 --> 01:09:46,648 Kau akan bersekolah di sekolahnya, mengambil alih firmanya, 852 01:09:46,650 --> 01:09:48,416 seperti yang ia ingin aku lakukan. 853 01:09:51,153 --> 01:09:52,820 Hei. 854 01:09:52,822 --> 01:09:54,556 Mereka takkan pernah menyayangimu. 855 01:09:57,861 --> 01:09:59,227 Seperti aku menyayangimu. 856 01:10:01,330 --> 01:10:02,797 Seperti aku menyayangimu. 857 01:10:04,233 --> 01:10:07,035 Hei. Hei, lihat aku. 858 01:10:07,836 --> 01:10:09,704 Hei. Tak apa-apa. 859 01:10:11,507 --> 01:10:12,874 Tak apa-apa. 860 01:10:21,350 --> 01:10:22,517 Liv? 861 01:10:22,519 --> 01:10:24,352 Ya begitu, aku memegangmu. 862 01:10:24,354 --> 01:10:25,753 Aku memegangmu. 863 01:10:26,689 --> 01:10:27,989 Oke? 864 01:10:29,525 --> 01:10:31,025 Aku memegangmu. 865 01:10:31,027 --> 01:10:32,493 Aku hanya ingin kau merasa bebas. 866 01:10:39,368 --> 01:10:41,769 - Aku menyayangimu. - Aku menyayangimu. 867 01:10:42,705 --> 01:10:43,771 Apakah akan sakit? 868 01:10:45,741 --> 01:10:47,775 Takkan ada yang sakit lagi. 869 01:10:49,044 --> 01:10:50,712 Kau harus melakukan ini, Liv. 870 01:10:50,714 --> 01:10:51,746 Kau sudah berjanji padaku. 871 01:10:51,748 --> 01:10:53,081 Tom! 872 01:11:39,963 --> 01:11:41,663 Ia akan baik-baik saja, kan? 873 01:11:43,499 --> 01:11:45,133 Kau tak pernah peduli padanya. 874 01:11:45,135 --> 01:11:46,601 Kau bahkan tak pernah peduli akan apa yang ia inginkan dalam hidupnya... 875 01:11:46,603 --> 01:11:48,069 Ibu! 876 01:11:48,071 --> 01:11:49,771 Ini tentang apa? Tentang pengendalian. 877 01:11:49,773 --> 01:11:52,140 Ayah! 878 01:11:52,142 --> 01:11:53,908 Tolonglah! Apa yang kau... tidak! 879 01:11:53,910 --> 01:11:55,270 Pegang tangannya, pegang tangannya! Tenanglah. 880 01:12:02,986 --> 01:12:04,552 Matt! 881 01:12:05,821 --> 01:12:07,588 Matt! 882 01:12:16,966 --> 01:12:18,933 Tolong, jangan tinggalkan aku. 883 01:12:31,714 --> 01:12:33,181 Waktunya makan. 884 01:12:38,554 --> 01:12:40,355 Jika kau tak makan, Olivia, 885 01:12:40,357 --> 01:12:42,190 kau harus minum shake sebagai penggantinya. 886 01:12:45,160 --> 01:12:46,794 Aku tak bisa bergerak. 887 01:12:46,796 --> 01:12:48,296 Itu karena obat. 888 01:12:48,298 --> 01:12:49,997 Air liurku terus-terusan mengalir selama tiga minggu disini. 889 01:12:49,999 --> 01:12:52,066 Kau harus memaksa dirimu untuk duduk. 890 01:12:52,068 --> 01:12:53,568 Tubuhmu akan menormalkannya. 891 01:12:57,806 --> 01:13:00,441 Kau bahkan tak nyata bagiku! 892 01:13:01,477 --> 01:13:03,044 Kau tak nyata. 893 01:13:03,712 --> 01:13:06,414 Kau bukan apa-apa. 894 01:13:07,015 --> 01:13:09,417 Kau brengsek!! 895 01:13:09,419 --> 01:13:10,985 Betsey, apa itu? 896 01:13:13,021 --> 01:13:14,088 Bukan apa-apa. 897 01:13:15,824 --> 01:13:17,658 Boleh aku melihatnya? 898 01:13:17,660 --> 01:13:18,960 Ini buku. 899 01:13:21,363 --> 01:13:23,531 Betsey? Tidak, ini milikku. 900 01:13:23,533 --> 01:13:25,867 Betsey. Ini sehat. Oke? 901 01:13:25,869 --> 01:13:28,936 Aku tak membaca tentang kalori atau resep. 902 01:13:28,938 --> 01:13:30,571 Aku tak melihat para model. 903 01:13:30,573 --> 01:13:32,039 Ini majalah kesehatan. 904 01:13:32,041 --> 01:13:33,274 Itu pemicu. 905 01:13:33,276 --> 01:13:35,443 Semuanya adalah pemicu sialan! 906 01:13:55,931 --> 01:13:58,766 Kau ingat pertama kalinya kau membatasi makanan, Olivia? 907 01:13:58,768 --> 01:14:01,235 - Saya apa?- Sayang, 908 01:14:01,237 --> 01:14:03,304 kami tak pernah melihatmu makan lagi. 909 01:14:04,239 --> 01:14:06,107 Aku makan. 910 01:14:06,109 --> 01:14:10,111 Buah, dan sedikit saja makan malammu. 911 01:14:10,113 --> 01:14:11,879 Aku makan di sekolah. 912 01:14:11,881 --> 01:14:13,881 Kau harus menambahkan daging di tulang-tulang itu, gadis kecil. 913 01:14:13,883 --> 01:14:16,451 Ya. Perintah Ayah, gadis kecil. 914 01:14:19,621 --> 01:14:21,389 Oke. 915 01:14:21,391 --> 01:14:24,258 Aku mengerti bahwa aku perlu menaikkan berat badanku. 916 01:14:24,260 --> 01:14:27,161 Jadi berapa berat yang harus kutambahkan hingga aku bisa pulang? 917 01:14:27,163 --> 01:14:30,898 Pernahkah kau merasa stres atau gelisah setahun belakangan ini? 918 01:14:36,438 --> 01:14:37,572 Waktunya makan, Olivia. 919 01:14:51,019 --> 01:14:53,354 Jangan. Aku membutuhkan itu. 920 01:14:58,260 --> 01:15:00,394 Aku tak terlalu lapar saat ini. 921 01:15:04,166 --> 01:15:06,501 Kau yakin? Ya. 922 01:15:08,170 --> 01:15:10,571 Bisakah aku memakannya di kamarku? 923 01:15:12,040 --> 01:15:13,541 Aku ambilkan shake. 924 01:15:27,456 --> 01:15:28,756 Maaf. 925 01:15:34,196 --> 01:15:35,396 Matt... 926 01:15:38,233 --> 01:15:40,535 Maafkan aku. Diamlah. 927 01:15:48,510 --> 01:15:51,679 Aku juga tak ingin ada disini, kau tahu, 928 01:15:51,681 --> 01:15:53,481 tapi paling tidak kita disini bersama. 929 01:15:59,755 --> 01:16:00,988 Ini... 930 01:16:03,025 --> 01:16:05,359 Ayolah, minum ini. Aku tak lapar. 931 01:16:05,361 --> 01:16:07,728 Aku bilang diam, Liv! 932 01:16:07,730 --> 01:16:11,766 Aku tak ingin mendengar suaramu. Mengerti? 933 01:16:11,768 --> 01:16:13,668 Kita bisa saja keluar dari sini, oke? 934 01:16:13,670 --> 01:16:18,005 Ini salahmu! Kaulah penyebab aku ada disini! 935 01:16:18,007 --> 01:16:20,508 Kita punya kesempatan untuk bebas, dan kau tak bisa meraihnya. 936 01:16:20,510 --> 01:16:22,143 Kau terlalu takut. 937 01:16:24,279 --> 01:16:25,913 Sekarang kita disini. 938 01:16:26,915 --> 01:16:28,749 Kau sudah selesai, Olivia? 939 01:16:28,751 --> 01:16:30,151 Keluar! 940 01:16:32,387 --> 01:16:34,589 Menolak makan dan menolak minum shake 941 01:16:34,591 --> 01:16:36,891 membuat kita terpaksa memberimu makan melalui selang. 942 01:16:36,893 --> 01:16:38,192 Aku akan meminumnya! 943 01:16:38,194 --> 01:16:39,727 Kau sudah diberi pilihan itu, Olivia. 944 01:16:39,729 --> 01:16:40,962 Apa? 945 01:16:40,964 --> 01:16:42,463 Aku bilang aku akan meminumnya! 946 01:16:42,465 --> 01:16:44,699 Kau lakukan hal ini pada dirimu sendiri. 947 01:16:53,909 --> 01:16:55,676 Kau lakukan hal ini pada dirimu sendiri. 948 01:17:04,953 --> 01:17:07,388 Ini sesimu, Olivia. 949 01:17:07,390 --> 01:17:09,991 Kita tak perlu bicara jika kau tak ingin. 950 01:17:09,993 --> 01:17:11,158 Tempat ini gila. 951 01:17:11,160 --> 01:17:13,060 Tempat ini gila. 952 01:17:14,130 --> 01:17:15,329 Kenapa? 953 01:17:16,632 --> 01:17:19,066 Aku bilang padanya aku akan makan. 954 01:17:19,068 --> 01:17:21,268 Dan kau tak melakukannya. 955 01:17:21,270 --> 01:17:25,706 Obat-obatan yang kau berikan padaku membuatku merasa sakit. 956 01:17:27,275 --> 01:17:29,276 Jika begitu, mungkin kau harus makan melalui selang 957 01:17:29,278 --> 01:17:31,045 hingga kau tak merasa sakit lagi. 958 01:17:32,981 --> 01:17:35,750 Kau belum makan secara normal berbulan-bulan lamanya. 959 01:17:35,752 --> 01:17:38,319 Kau mungkin takkan merasa lapar lagi. 960 01:17:38,321 --> 01:17:41,222 Aku merasa lapar, aku hanya... 961 01:17:43,659 --> 01:17:45,459 Apa? 962 01:17:45,461 --> 01:17:47,261 Apa yang terjadi ketika kau merasa lapar? 963 01:17:48,597 --> 01:17:50,264 Aku sangat sibuk tahun ini. 964 01:17:50,266 --> 01:17:52,867 Banyak tugas yang harus kukerjakan, jadi aku lupa. 965 01:17:52,869 --> 01:17:54,135 Kau lupa untuk makan? 966 01:17:54,137 --> 01:17:56,971 Mmm. 967 01:17:56,973 --> 01:18:00,775 Kau dan kakakmu melakukan banyak hal yang sama bersama, betul tidak? 968 01:18:00,777 --> 01:18:03,511 Kalian berbagi teman yang sama, jadwal yang mirip. 969 01:18:03,513 --> 01:18:04,945 Ya. Berbagi mobil? 970 01:18:04,947 --> 01:18:07,982 Ya. Ya. 971 01:18:07,984 --> 01:18:10,184 Setelah ia wafat, pastilah sangat sulit 972 01:18:10,186 --> 01:18:12,820 untuk melakukan semua hal itu sendiri. 973 01:18:12,822 --> 01:18:16,791 Apa kau bertanya bahwa setelah kecelakaan keadaan menjadi sulit? 974 01:18:16,793 --> 01:18:20,494 Aku bertanya bagaimana kau mengerjakan semua yang kau kerjakan sebelumnya dengan Matt, sendiri? 975 01:18:20,496 --> 01:18:21,896 Aku kerjakan saja. 976 01:18:28,337 --> 01:18:30,671 Ia bahkan berbau omong kosong. 977 01:18:31,741 --> 01:18:33,507 Apa ada yang lucu? 978 01:18:33,509 --> 01:18:36,711 Tidak. Tak ada lagi yang lucu. 979 01:18:42,050 --> 01:18:43,684 Apa kau ingat kapan kau menjadi sibuk 980 01:18:43,686 --> 01:18:45,519 sehingga kau mulai lupa makan? 981 01:18:45,521 --> 01:18:47,855 Aku tak selalu lupa. 982 01:18:47,857 --> 01:18:49,757 Ketika kau mulai membatasi. 983 01:18:49,759 --> 01:18:51,926 Aku tak membatasi! 984 01:18:51,928 --> 01:18:53,661 Tapi kau sembunyikan makananmu, kan? 985 01:18:53,663 --> 01:18:55,503 Makanan yang kau katakan pada keluargamu kau makan? 986 01:18:56,264 --> 01:18:58,265 Kau menyembunyikannya di balik pohon. 987 01:18:58,267 --> 01:19:00,568 Pohon yang sangat penting bagimu dan kakakmu. 988 01:19:00,570 --> 01:19:02,536 Ia mengira ia tahu kisah kita, Liv. 989 01:19:02,538 --> 01:19:04,572 Apa kau menyembunyikan makanan itu agar kau tak perlu memakannya? 990 01:19:04,574 --> 01:19:05,706 Tidak. Tak perlu repot-repot. 991 01:19:05,708 --> 01:19:07,441 Jadi mengapa menyembunyikan makanan itu? 992 01:19:07,443 --> 01:19:09,376 Aku menyembunyikan makanan... Keluarkan kita dari sini! 993 01:19:09,378 --> 01:19:11,512 Apa ada penyebabnya kau mulai menyembunyikannya? 994 01:19:11,514 --> 01:19:16,083 Suara yang menyuruhmu untuk tidak makan? 995 01:19:16,085 --> 01:19:17,952 Apa yang ia bicarakan... Apa? 996 01:19:17,954 --> 01:19:20,287 Apa ada suara yang memerintahmu atau menyuruhmu untuk tidak makan? 997 01:19:21,022 --> 01:19:22,790 Tidak. 998 01:19:22,792 --> 01:19:24,091 Apa ada suara yang menyuruhmu melakukan hal lain? 999 01:19:24,093 --> 01:19:25,559 Kapan belajar, kapan tidur, kapan berbicara? 1000 01:19:25,561 --> 01:19:27,261 Apa ia bergurau? 1001 01:19:27,263 --> 01:19:29,463 Bukankah semua orang punya suara yang menyuruh mereka melakukan sesuatu? 1002 01:19:29,465 --> 01:19:31,532 Benar. Hati nuranimu? 1003 01:19:31,534 --> 01:19:32,767 Apa hati nuranimu menyuruhmu untuk tidak makan? 1004 01:19:32,769 --> 01:19:34,435 Tidak. Jadi siapa? 1005 01:19:34,437 --> 01:19:36,137 Mengapa kau menanyakan hal ini? 1006 01:19:36,139 --> 01:19:37,972 Karena, seringkali, orang dengan gangguan makan 1007 01:19:37,974 --> 01:19:41,542 menggambarkan suara di kepala mereka yang kedengarannya berbeda. 1008 01:19:41,544 --> 01:19:43,043 Aku tak bermasalah dengan makanan. 1009 01:19:43,045 --> 01:19:44,612 Ini bukan tentang makanan, sungguh. 1010 01:19:44,614 --> 01:19:46,781 Apa kau merasa tak terkontrol? Kewalahan? 1011 01:19:46,783 --> 01:19:50,217 Ya, aku merasa sangat stres dan ketakutan. 1012 01:19:50,219 --> 01:19:51,452 Karena sekolah. 1013 01:19:51,454 --> 01:19:53,554 Bukan, karena semua hal. 1014 01:19:53,556 --> 01:19:57,224 Ketika kau merasa stres atau takut, apa yang paling bisa membantumu? 1015 01:19:59,461 --> 01:20:03,264 Liv, aku ingin pergi, Liv. Aku ingin pergi sekarang. 1016 01:20:03,266 --> 01:20:04,765 - Aku ingin pulang. - Sekarang. 1017 01:20:04,767 --> 01:20:06,267 Kapan aku bisa pulang? 1018 01:20:06,269 --> 01:20:08,235 Saat kau makan, Olivia. 1019 01:20:08,237 --> 01:20:11,438 Oke. Aku akan makan. Aku janji, aku akan makan. 1020 01:20:11,440 --> 01:20:14,408 Aku hanya perlu melakukannya sendiri di kamarku, tolonglah. 1021 01:20:14,410 --> 01:20:16,844 Kau punya sejarah menyabotase makanan, 1022 01:20:16,846 --> 01:20:19,647 apakah itu merusaknya atau menyembunyikannya. 1023 01:20:19,649 --> 01:20:22,750 Seperti caramu menumpahkan shake pengganti. 1024 01:20:22,752 --> 01:20:24,451 Kami harus memastikan bahwa kau makan, Olivia. 1025 01:20:24,453 --> 01:20:25,653 Kau tak lapar. 1026 01:20:25,655 --> 01:20:27,254 Aku tak begitu lapar. 1027 01:20:27,256 --> 01:20:28,956 Jika tidak, tubuhmu akan habis. 1028 01:20:28,958 --> 01:20:30,524 Ia bohong! 1029 01:20:30,526 --> 01:20:31,959 Lebih sepesifik lagi, jantungmu akan habis, 1030 01:20:31,961 --> 01:20:33,127 lalu kau akan mati. 1031 01:20:33,129 --> 01:20:34,461 Ia bohong, Liv. 1032 01:20:34,463 --> 01:20:37,398 Perlahan-lahan, tapi menakutkan dan pasti. 1033 01:20:38,466 --> 01:20:40,801 Ayo pergi. Sekarang! 1034 01:20:40,803 --> 01:20:42,937 Aku ingin kembali ke kamarku. 1035 01:20:45,807 --> 01:20:47,608 Kau boleh pergi jika kau mau. 1036 01:20:53,815 --> 01:20:58,285 Kau dan kakakmu dulu sangat menyayangi satu sama lain, ya kan? 1037 01:20:58,287 --> 01:21:01,222 Menurutmu apa yang akan ia katakan jika ia melihatmu disini? 1038 01:21:23,979 --> 01:21:25,613 Ada apa, Liv? 1039 01:21:29,885 --> 01:21:31,952 Tak ada apa-apa. Aku menyayangimu. 1040 01:21:43,865 --> 01:21:46,133 Matt, apa aku akan mati? 1041 01:21:50,338 --> 01:21:51,605 Tenanglah. 1042 01:22:32,047 --> 01:22:33,714 Aku ingin sebahagia itu. 1043 01:22:36,318 --> 01:22:37,651 Pada akhirnya kau akan bebas. 1044 01:22:39,121 --> 01:22:40,254 Maaf. 1045 01:22:40,256 --> 01:22:41,722 Kau tak bisa mati 1046 01:22:41,724 --> 01:22:43,557 karena kita akan mati pada saat yang sama. 1047 01:22:43,559 --> 01:22:44,925 Tidak, tak akan. 1048 01:22:44,927 --> 01:22:46,226 Tenanglah. 1049 01:22:46,228 --> 01:22:47,528 Tolong, jangan katakan pada siapapun. 1050 01:22:48,430 --> 01:22:50,097 Aku janji. 1051 01:22:50,099 --> 01:22:51,765 Berjanjilah padaku juga. 1052 01:22:53,302 --> 01:22:54,435 Aku janji. 1053 01:23:01,643 --> 01:23:03,510 Dr. Rothstein? 1054 01:23:03,512 --> 01:23:05,946 Aku tahu ini masih pagi, tapi aku perlu bicara denganmu. 1055 01:23:05,948 --> 01:23:07,348 Olivia, ada apa? 1056 01:23:07,350 --> 01:23:08,716 Aku takut. 1057 01:23:09,818 --> 01:23:11,952 Hei. 1058 01:23:11,954 --> 01:23:13,654 Katakan padanya apa yang ingin didengarnya. 1059 01:23:13,656 --> 01:23:15,622 Ada apa? 1060 01:23:15,624 --> 01:23:17,291 Masuklah. Silakan duduk. 1061 01:23:17,293 --> 01:23:18,859 Aku tak bisa. 1062 01:23:18,861 --> 01:23:21,495 Ya, kau bisa. Ya, kau bisa. Berbohonglah. 1063 01:23:21,497 --> 01:23:25,065 Katakan padanya kau akan membaik. Berat badanmu akan naik. Apa saja. 1064 01:23:26,434 --> 01:23:30,404 Duduk sajalah, dan keluarkan kita dari sini. 1065 01:23:41,649 --> 01:23:44,385 - Aku tak mau melakukan ini. - Ya, kau mau. 1066 01:23:44,387 --> 01:23:47,388 - Apapun yang ingin kau katakan. - Pelan-pelan saja. 1067 01:23:54,329 --> 01:24:00,167 Ketika aku lahir, kakakku bersamaku. 1068 01:24:00,169 --> 01:24:01,835 Ia selalu bersamaku. Apa yang kau lakukan? 1069 01:24:01,837 --> 01:24:05,005 Sepanjang hidupku, aku tak pernah tahu hal lainnya. 1070 01:24:05,007 --> 01:24:07,841 Dan ketika keadaan menjadi sangat buruk tahun ini, 1071 01:24:07,843 --> 01:24:10,411 Aku tak tahu bagaimana... 1072 01:24:11,913 --> 01:24:13,147 Aku tak bisa. 1073 01:24:13,149 --> 01:24:14,581 Ketika ia wafat. 1074 01:24:14,583 --> 01:24:17,317 Liv, apa yang kau lakukan? 1075 01:24:18,520 --> 01:24:20,587 Ketika ia wafat. 1076 01:24:20,589 --> 01:24:22,189 Ketika ia... 1077 01:24:22,191 --> 01:24:24,725 Liv, aku disini. 1078 01:24:24,727 --> 01:24:26,527 Liv, aku disini! Oke? Aku tak bisa... 1079 01:24:26,529 --> 01:24:28,162 Kau telah berjanji padaku, Liv! 1080 01:24:28,164 --> 01:24:29,663 Kau telah berjanji padaku! 1081 01:24:32,333 --> 01:24:34,234 Aku tak bisa... 1082 01:24:35,003 --> 01:24:36,737 Aku tak bisa... 1083 01:24:36,739 --> 01:24:38,172 Tarik nafas, Olivia. 1084 01:24:38,174 --> 01:24:39,440 Apa? Kau ingin aku pergi? 1085 01:24:39,442 --> 01:24:40,941 Apa kau ingin aku pergi? Tidak, tidak, tidak! 1086 01:24:40,943 --> 01:24:42,242 Tolonglah, Tolonglah! 1087 01:24:42,244 --> 01:24:44,344 Tarik nafas yang dalam. 1088 01:24:44,346 --> 01:24:45,746 Nafas yang dalam, Olivia. 1089 01:24:48,249 --> 01:24:49,783 Ayo. 1090 01:24:51,220 --> 01:24:52,352 Ketika ia... 1091 01:24:52,354 --> 01:24:53,454 Ketika ia apa? 1092 01:24:53,456 --> 01:24:54,888 Ketika ia datang... 1093 01:24:54,890 --> 01:24:57,591 Kau bukan apa-apa tanpaku. 1094 01:24:57,593 --> 01:25:00,461 Apa kau ingin lihat berapa lama kau bisa bertahan tanpa aku kali ini? 1095 01:25:00,463 --> 01:25:02,296 Olivia, kau bisa melakukannya. Kau kuat. 1096 01:25:02,298 --> 01:25:03,997 Kau lemah tanpaku! 1097 01:25:04,899 --> 01:25:06,600 Ketika Matt meninggal... 1098 01:25:06,602 --> 01:25:07,901 Kau telah berjanji padaku, Liv! Apa yang kau lakukan? 1099 01:25:07,903 --> 01:25:09,069 Ketika Matt meninggal... 1100 01:25:09,071 --> 01:25:10,404 Apa yang kau lakukan? 1101 01:25:10,406 --> 01:25:11,939 Apa yang kau lakukan saat ini? 1102 01:25:11,941 --> 01:25:14,074 Kami berjanji bahwa kami akan mati bersama, dan aku tak mati. 1103 01:25:14,076 --> 01:25:15,242 Itu bukan kesalahanmu. 1104 01:25:15,244 --> 01:25:16,643 Itu kesalahanmu. 1105 01:25:16,645 --> 01:25:17,911 Dan aku memohon agar ia kembali padaku. 1106 01:25:17,913 --> 01:25:19,713 Aku kembali. Dan aku kira ia kembali. 1107 01:25:19,715 --> 01:25:21,048 Dan aku kembali. 1108 01:25:21,050 --> 01:25:22,249 Aku kira ia kembali untukku. 1109 01:25:22,251 --> 01:25:24,451 Liv, aku memang kembali untukmu. 1110 01:25:24,453 --> 01:25:26,920 Aku disini. Lihatlah aku! 1111 01:25:26,922 --> 01:25:28,489 Bagaimana kau bisa melakukan ini padaku? 1112 01:25:28,491 --> 01:25:30,958 Aku selalu di sisimu setiap saat. 1113 01:25:33,128 --> 01:25:35,095 Aku membencimu. 1114 01:25:35,097 --> 01:25:37,064 Aku membencimu. 1115 01:25:37,066 --> 01:25:39,166 Aku tak menyayangimu lagi. 1116 01:25:39,168 --> 01:25:42,769 Aku tak pernah menyayangimu. Aku merekayasa semuanya. 1117 01:25:42,771 --> 01:25:44,638 Kau bukan apa-apa tanpaku. 1118 01:25:46,341 --> 01:25:47,841 Jadi ikutlah denganku. 1119 01:25:48,843 --> 01:25:50,177 Aku membawamu bersamaku. 1120 01:25:50,179 --> 01:25:51,512 Tidak, tak akan! 1121 01:25:54,082 --> 01:25:56,350 Tak akan! 1122 01:25:56,352 --> 01:25:58,685 Karena kau bukan kakakku. 1123 01:26:04,826 --> 01:26:06,760 Kau bukan kakakku. 1124 01:26:19,807 --> 01:26:21,441 Kau baik-baik saja. 1125 01:26:23,945 --> 01:26:25,279 Tak apa-apa. 1126 01:26:33,721 --> 01:26:37,157 Ketika kau hadir di dunia dengan seseorang, 1127 01:26:37,159 --> 01:26:40,227 semua yang pernah kau lihat, 1128 01:26:40,229 --> 01:26:43,964 semua yang pernah kau sentuh dan cium 1129 01:26:43,966 --> 01:26:47,334 adalah dengan mereka di sisimu. 1130 01:26:47,336 --> 01:26:50,737 Dan dunia tanpa mereka tampaknya tidak mungkin. 1131 01:26:52,340 --> 01:26:57,044 Ketika ia meninggalkan dunia ini, aku menciptakan ia yang baru. 1132 01:26:57,046 --> 01:26:59,846 Yang bisa aku lihat. 1133 01:26:59,848 --> 01:27:04,518 Pertama kali, dalam mimpi, lalu ketika aku terjaga. 1134 01:27:04,520 --> 01:27:07,921 Semakin lama aku menghabiskan waktu di dunia kami, 1135 01:27:07,923 --> 01:27:12,693 semakin aku merasakan diriku menjauh dari dunia ini. 1136 01:27:12,695 --> 01:27:15,762 Menurutmu itu yang akan ia inginkan? 1137 01:27:15,764 --> 01:27:19,399 Tidak, Matt takkan ingin aku mati. 1138 01:27:19,401 --> 01:27:23,437 Ia akan menginginkanku untuk hidup, sangat ingin. 1139 01:27:23,439 --> 01:27:28,041 Ia akan menginginkanku untuk bersenang-senang dan menjadi dewasa, 1140 01:27:28,043 --> 01:27:32,512 melihat hal baru, jatuh cinta. 1141 01:27:32,514 --> 01:27:36,617 Tapi suara itu bukan Matt. 1142 01:27:37,752 --> 01:27:39,152 Aku tahu itu. 1143 01:27:41,723 --> 01:27:43,890 Kau ada acara makan siang di luar hari ini. 1144 01:27:43,892 --> 01:27:45,859 Ya. 1145 01:27:45,861 --> 01:27:48,562 Tarik nafas dalam-dalam. 1146 01:27:48,564 --> 01:27:52,866 Dan ingatlah, kesehatan adalah pilihan, dan kau bisa melakukannya. 1147 01:27:58,072 --> 01:27:59,606 Ada yang bisa kubantu? Ya. 1148 01:27:59,608 --> 01:28:02,709 Aku hanya mencari dia. 1149 01:28:02,711 --> 01:28:04,011 Bagus. 1150 01:28:08,916 --> 01:28:09,983 Hai. Hai. 1151 01:28:17,126 --> 01:28:18,458 Aku merindukannya. 1152 01:28:18,460 --> 01:28:19,826 Ya, ia merindukanmu. 1153 01:28:20,795 --> 01:28:22,629 Hei. Jadi... 1154 01:28:23,831 --> 01:28:27,234 Maaf aku tak berkunjung. 1155 01:28:27,236 --> 01:28:28,635 Kau tahu, ini seperti... 1156 01:28:28,637 --> 01:28:30,170 Tidak, aku tak ingin kau berkunjung. 1157 01:28:30,172 --> 01:28:32,205 Aku tak ingin kau melihatku seperti itu. 1158 01:28:36,645 --> 01:28:38,312 Hei, apa yang bisa aku sediakan? Hai. 1159 01:28:40,415 --> 01:28:41,982 Um... 1160 01:28:41,984 --> 01:28:44,184 Kau dulu. Oke. 1161 01:28:44,186 --> 01:28:49,423 Aku pesan burger delux dengan keju cheddar. 1162 01:28:50,625 --> 01:28:51,925 Dan untukmu? 1163 01:28:51,927 --> 01:28:54,261 Mmm... 1164 01:28:54,263 --> 01:28:58,298 Aku rasa salad dengan campuran sayuran hijau. 1165 01:28:58,300 --> 01:28:59,833 Tambahan lain? Ayam, quinoa? 1166 01:28:59,835 --> 01:29:01,268 Tidak. Terima kasih. 1167 01:29:04,872 --> 01:29:07,007 Terima kasih. Hei, bisakah kami minta onion rings sebagai pembuka? 1168 01:29:07,009 --> 01:29:08,675 Tentu saja. Terima kasih. 1169 01:29:09,677 --> 01:29:11,712 Maaf. 1170 01:29:11,714 --> 01:29:14,648 Mereka membuatku makan banyak sehingga aku hanya ingin salad 1171 01:29:14,650 --> 01:29:17,551 dan tak perlu minum saus saladnya setelahnya. 1172 01:29:17,553 --> 01:29:19,453 Mereka membuatmu minum saus salad? 1173 01:29:19,455 --> 01:29:22,055 Yah, semuanya ditakar untuk menaikkan berat badan. 1174 01:29:22,057 --> 01:29:24,491 Jadi jika kau ada sisa makanan, 1175 01:29:24,493 --> 01:29:27,227 kau harus... 1176 01:29:27,229 --> 01:29:29,796 Maaf, kita tak perlu membahas soal ini. 1177 01:29:29,798 --> 01:29:32,332 Oke. 1178 01:29:32,334 --> 01:29:35,369 Sungguh, jika aku masih buruk, aku akan memesan semua yang kau pesan 1179 01:29:35,371 --> 01:29:37,003 dan aku akan menyembunyikannya di balik bajuku 1180 01:29:37,005 --> 01:29:39,039 dan mungkin ketika kau ke kamar mandi, 1181 01:29:39,041 --> 01:29:41,481 aku akan mencari pohon diluar lalu menguburnya di bawahnya. 1182 01:29:43,244 --> 01:29:44,711 Tak apa. Kau boleh tertawa. 1183 01:29:51,519 --> 01:29:53,086 Jadi apa kau... 1184 01:29:54,322 --> 01:29:56,223 Aku tak tahu, apa kau masih... 1185 01:29:56,924 --> 01:29:58,425 Tidak juga. 1186 01:29:58,427 --> 01:30:01,495 Aku hanya merasakannya. 1187 01:30:01,497 --> 01:30:06,733 Seperti, sebelum aku pergi tidur atau ketika aku akan berbelok di tikungan. 1188 01:30:08,069 --> 01:30:10,170 Tapi aku rasa itu hanyalah... 1189 01:30:13,040 --> 01:30:14,775 Sindrom ilusi kembar. 1190 01:30:17,245 --> 01:30:18,578 Yah, kau tahu, 1191 01:30:18,580 --> 01:30:20,380 Aku rasa bagus jika kau tidak. 1192 01:30:20,382 --> 01:30:24,117 Maksudku, bukan berarti bagus jika kau tidak, tapi... 1193 01:30:24,119 --> 01:30:26,253 Aku tak tahu, aku rasa... 1194 01:30:26,255 --> 01:30:28,188 Aku rasa bagus kau disini. 1195 01:30:29,123 --> 01:30:30,190 Ya. 1196 01:30:31,759 --> 01:30:33,193 Aku disini. 1197 01:30:36,297 --> 01:30:39,800 Hei, aku..., aku membawa gitarku, 1198 01:30:39,802 --> 01:30:41,701 jika kau ingin duduk di taman, setelahnya. 1199 01:30:41,703 --> 01:30:43,570 Kedengarannya menyenangkan. 1200 01:30:43,572 --> 01:30:45,038 Aku mungkin akan memainkan laguku untukmu. 1201 01:30:45,040 --> 01:30:46,973 Wow! Sudah terlalu lama. 1202 01:30:46,975 --> 01:30:49,776 Aku mungkin tak bisa mengatasinya. Akan terasa terlalu berlebihan! 1203 01:30:50,979 --> 01:30:52,245 Onion rings sebagai pembuka. 1204 01:30:52,247 --> 01:30:53,413 Terima kasih. 1205 01:30:53,415 --> 01:30:55,081 Dan salad dengan campuran sayuran hijau. 1206 01:30:55,083 --> 01:30:56,983 Burger Anda akan keluar sebentar lagi. 1207 01:30:56,985 --> 01:30:58,752 Ada lagi yang bisa saya siapkan? 1208 01:30:58,754 --> 01:31:00,687 Tidak, aku rasa cukup. 1209 01:31:08,763 --> 01:31:09,996 Hei? 1210 01:31:11,466 --> 01:31:13,066 Hei. 1211 01:31:14,269 --> 01:31:16,303 Jika ini terlalu berlebihan, kita bisa pergi. 1212 01:31:18,239 --> 01:31:19,506 Tidak. 1213 01:31:27,849 --> 01:31:29,249 Aku baik-baik saja. 1214 01:31:30,249 --> 01:32:00,000 1215 01:32:00,000 --> 01:35:00,000