0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:02,000 --> 00:00:22,000 2 00:00:54,354 --> 00:00:57,222 Kau bisa melakukan ini, Elliot. Ayolah. Kau bisa. 3 00:00:57,223 --> 00:00:59,225 Elliot, kau bisa melakukan ini. 4 00:01:04,631 --> 00:01:05,465 Jangan. Kumohon! 5 00:01:05,466 --> 00:01:06,765 Elliot, kumohon! Jangan! 6 00:01:06,766 --> 00:01:09,101 Kumohon, Elliot! Jangan! 7 00:01:09,102 --> 00:01:10,235 Kumohon, Elliot! Kau tak harus melakukannya. 8 00:01:10,236 --> 00:01:11,570 Kumohon, Elliot! 9 00:01:11,571 --> 00:01:14,039 Ini bukan dirimu, Elliot. Kumohon! 10 00:01:14,040 --> 00:01:15,408 Kumohon, Elliot. 11 00:01:16,309 --> 00:01:17,677 Elliot, kumohon! 12 00:01:20,580 --> 00:01:22,214 Aku tak sanggup melihatnya. 13 00:01:22,215 --> 00:01:23,183 Kumohon! 14 00:01:23,184 --> 00:01:24,483 Kumohon. Dia anakmu, Elliot. 15 00:01:24,484 --> 00:01:27,186 Tolong jangan lakukan ini. Kau tak harus melakukannya. Jangan! 16 00:01:27,187 --> 00:01:29,756 Jangan! 17 00:01:45,171 --> 00:01:47,372 Mau ke mana, Miranda? 18 00:02:34,254 --> 00:02:35,188 Tolong aku! 19 00:02:36,356 --> 00:02:37,290 Tidak! 20 00:02:40,593 --> 00:02:41,927 Elliot! 21 00:02:41,928 --> 00:02:45,531 Tidak! 22 00:02:45,532 --> 00:02:46,466 Tolong aku! 23 00:03:22,569 --> 00:03:24,636 Apa kita sudah dekat? 24 00:03:24,637 --> 00:03:26,005 Hampir sampai. 25 00:03:27,073 --> 00:03:29,741 Penny, kau sudah tanya 3 kali. 26 00:03:29,742 --> 00:03:32,010 Padahal perjalanannya tidak jauh. 27 00:03:32,011 --> 00:03:35,448 Kita baru berkendara 30 menit. 28 00:04:06,312 --> 00:04:07,312 Kita sampai. 29 00:04:07,313 --> 00:04:09,082 Ayo cepat keluar. 30 00:04:10,250 --> 00:04:11,184 Eric. 31 00:04:16,390 --> 00:04:18,558 Awal baru bagi kita. 32 00:04:22,128 --> 00:04:24,063 Selamat datang di Danau Elm. 33 00:04:31,271 --> 00:04:32,938 Kurasa kita harus ambil barang. 34 00:04:32,939 --> 00:04:36,308 Atau pergi lihat-lihat? 35 00:04:36,309 --> 00:04:37,743 Ya? 36 00:04:37,744 --> 00:04:40,178 Ayo, pembuat onar. 37 00:04:40,179 --> 00:04:41,446 Cepat. 38 00:05:21,854 --> 00:05:23,456 Ini menakjubkan. 39 00:05:25,258 --> 00:05:27,125 Bagaimana menurutmu? 40 00:05:27,126 --> 00:05:31,196 Tunggu. Kapan kau sempat cari rumah? 41 00:05:31,197 --> 00:05:33,299 Saat senggang. 42 00:05:35,635 --> 00:05:37,569 Masih butuh sedikit perbaikan. 43 00:05:37,570 --> 00:05:38,504 Masa? 44 00:05:44,477 --> 00:05:46,812 Aku sudah bayar setahun. 45 00:05:46,813 --> 00:05:50,682 Kita bisa membereskannya. 46 00:05:50,683 --> 00:05:51,617 Baiklah. 47 00:05:54,020 --> 00:05:55,253 Aku suka ini. 48 00:05:55,254 --> 00:05:56,254 Sungguh? 49 00:05:56,255 --> 00:05:58,056 Ya. 50 00:05:58,057 --> 00:06:00,092 Aku sempat khawatir. 51 00:06:00,093 --> 00:06:01,761 Tidak, aku suka sekali. 52 00:06:03,363 --> 00:06:04,297 Terima kasih. 53 00:06:11,104 --> 00:06:12,038 Penny? 54 00:06:15,942 --> 00:06:18,210 Bagaimana menurutmu? 55 00:06:18,211 --> 00:06:19,879 Aku mau kamar itu. 56 00:06:21,414 --> 00:06:22,348 Curang. 57 00:06:26,586 --> 00:06:27,986 Eric? 58 00:06:29,255 --> 00:06:30,356 Kemarilah. 59 00:06:34,394 --> 00:06:36,662 Ini untuk bengkelmu. 60 00:06:38,097 --> 00:06:40,098 Asyik. 61 00:06:40,099 --> 00:06:41,033 Akan kubereskan besok. 62 00:06:47,840 --> 00:06:49,474 Kau akan mengangkatnya? 63 00:06:49,475 --> 00:06:50,509 Angkat. 64 00:06:50,510 --> 00:06:52,010 Aku akan mengangkatmu sekarang. 65 00:06:52,011 --> 00:06:53,179 Apa? 66 00:06:54,147 --> 00:06:55,081 Eric! 67 00:07:14,133 --> 00:07:15,067 Malcolm? 68 00:07:17,203 --> 00:07:18,137 Bukan. 69 00:07:21,974 --> 00:07:23,975 Maaf. Aku Eric. 70 00:07:23,976 --> 00:07:24,911 Mike. 71 00:07:28,781 --> 00:07:33,752 Aku yang ambil alih setelah Malcolm pensiun minggu ini. 72 00:07:33,753 --> 00:07:36,788 Entah apa yang dia janjikan padamu 73 00:07:36,789 --> 00:07:41,259 tapi dia tak pernah bilang padaku kau akan ambil alih. 74 00:07:41,260 --> 00:07:43,195 Aku tak mengenalmu. 75 00:07:43,196 --> 00:07:44,297 Siapa kau? 76 00:07:45,264 --> 00:07:47,399 Di mana Malcolm? 77 00:07:47,400 --> 00:07:49,568 Kami baru bicara soal ini minggu lalu. 78 00:07:49,569 --> 00:07:53,805 Jujur, dia pasti tak ingat padamu. 79 00:07:53,806 --> 00:07:55,241 Dia kena stroke. 80 00:07:56,843 --> 00:08:00,645 Ditemukan di kolong mobil di luar. 81 00:08:00,646 --> 00:08:03,949 Aku pemilik tempat ini sekarang. 82 00:08:03,950 --> 00:08:04,950 Sepertinya itu tidak adil. 83 00:08:04,951 --> 00:08:06,818 Dia cukup senang aku mau ambil alih. 84 00:08:06,819 --> 00:08:09,554 Kalau mau menjenguknya, sebaiknya bawa bunga 85 00:08:09,555 --> 00:08:13,259 karena dia ada di Pemakaman Splinters Mound. 86 00:08:15,761 --> 00:08:18,097 Mike, aku bisa perbaiki apa saja. 87 00:08:19,198 --> 00:08:24,069 Ayahku punya bengkel seperti ini semasa hidup. 88 00:08:24,070 --> 00:08:26,505 Aku dan kekasihku baru pindah ke rumah dekat danau 89 00:08:26,506 --> 00:08:29,407 dan kami tak punya pilihan. 90 00:08:29,408 --> 00:08:30,775 Danau Elm? 91 00:08:30,776 --> 00:08:33,111 Rumah dekat danau? 92 00:08:33,112 --> 00:08:34,046 Ya. 93 00:08:35,848 --> 00:08:38,283 Di sana ada peristiwa tragis. 94 00:08:38,284 --> 00:08:40,385 Mereka menodai reputasi kota ini. 95 00:08:40,386 --> 00:08:42,087 Keluargaku pindah 2 hari yang lalu 96 00:08:42,088 --> 00:08:45,156 dan kami senang di sana. 97 00:08:45,157 --> 00:08:47,592 Jaga diri kalian. 98 00:08:47,593 --> 00:08:50,195 Kalian jauh dari keramaian di sana. 99 00:08:50,196 --> 00:08:52,565 Tak ada yang dengar jeritan kalian. 100 00:08:55,635 --> 00:08:56,903 Mike, apa boleh? 101 00:08:58,271 --> 00:08:59,972 Boleh aku bekerja padamu? 102 00:09:03,042 --> 00:09:03,976 Baik. 103 00:09:05,044 --> 00:09:06,945 Ada mobil tua di sana. 104 00:09:06,946 --> 00:09:08,547 Aku mau ganti remnya 105 00:09:08,548 --> 00:09:10,515 sejak 2 bulan yang lalu. 106 00:09:10,516 --> 00:09:12,484 Kalau kau bisa memperbaikinya 107 00:09:12,485 --> 00:09:15,922 sebelum hari ini berakhir, kau akan diterima bekerja. 108 00:09:17,056 --> 00:09:18,491 Beres. 109 00:09:21,460 --> 00:09:24,195 Semua akan baik-baik saja sekarang. 110 00:09:24,196 --> 00:09:27,066 Seperti sebelumnya. 111 00:09:28,701 --> 00:09:30,235 Aku tahu, Bu. 112 00:09:30,236 --> 00:09:31,836 Aku senang di sini. 113 00:09:31,837 --> 00:09:35,240 Ini seperti liburan panjang. 114 00:09:35,241 --> 00:09:37,208 Aku boleh naik perahu besok? 115 00:09:37,209 --> 00:09:38,110 Tidak. 116 00:09:39,245 --> 00:09:43,516 Tidak sendirian. 117 00:09:45,952 --> 00:09:48,153 Mungkin Ayahmu bisa menemanimu. 118 00:09:48,154 --> 00:09:49,220 Asyik! 119 00:09:49,221 --> 00:09:50,221 Setuju? 120 00:09:50,222 --> 00:09:51,456 Baiklah. 121 00:09:51,457 --> 00:09:53,059 Ayo tidur. 122 00:09:54,060 --> 00:09:55,161 Ayo. 123 00:12:00,886 --> 00:12:02,321 Sudah waktunya. 124 00:12:09,395 --> 00:12:10,329 Eric? 125 00:12:24,944 --> 00:12:26,712 Eric, apa itu kau? 126 00:12:30,316 --> 00:12:31,584 Ya. 127 00:12:35,554 --> 00:12:38,157 Bisa kemari sebentar? 128 00:12:45,264 --> 00:12:47,099 Aku sudah menidurkan Penny. 129 00:12:49,401 --> 00:12:52,505 Kau tahu tidurnya sebentar. 130 00:13:00,780 --> 00:13:03,548 Terus apa arti semua ini? 131 00:13:03,549 --> 00:13:10,021 Berarti kita punya waktu berduaan. 132 00:13:10,022 --> 00:13:11,090 Sungguh? 133 00:14:17,389 --> 00:14:19,624 Eric, kau baik-baik saja? 134 00:14:19,625 --> 00:14:20,793 Ya. 135 00:14:21,660 --> 00:14:22,995 Aku baik-baik saja. 136 00:14:39,545 --> 00:14:40,479 Eric. 137 00:14:41,680 --> 00:14:42,781 Ada apa? 138 00:14:44,750 --> 00:14:45,684 Aku melihat... 139 00:14:46,652 --> 00:14:49,387 Kurasa aku melihat seseorang. 140 00:14:49,388 --> 00:14:50,322 Eric. 141 00:14:52,491 --> 00:14:53,425 Sial. 142 00:15:16,949 --> 00:15:18,217 Ayah? 143 00:15:19,852 --> 00:15:21,020 Penny. 144 00:15:22,421 --> 00:15:25,023 Dari mana kau dapatkan itu? 145 00:15:25,024 --> 00:15:26,125 Aku menemukannya. 146 00:15:27,693 --> 00:15:30,462 Kembalilah tidur, Penny. 147 00:15:40,639 --> 00:15:41,573 Tak ada siapa-siapa? 148 00:15:43,542 --> 00:15:46,411 Aku melihat seseorang. Sumpah. 149 00:15:46,412 --> 00:15:47,479 Ada seorang pria di sana. 150 00:15:51,116 --> 00:15:55,220 Kalau kau sudah periksa dan tak ada apa-apa... 151 00:16:00,392 --> 00:16:02,994 Ayo kita tidur saja. 152 00:16:02,995 --> 00:16:05,164 Aku kurang enak badan. 153 00:16:07,032 --> 00:16:08,233 Baiklah. 154 00:16:10,235 --> 00:16:13,105 Aku mencintaimu. 155 00:16:36,729 --> 00:16:37,997 Jangan khawatir. 156 00:16:38,564 --> 00:16:40,898 Ayah tak melihatmu. 157 00:16:40,899 --> 00:16:42,401 Kau rahasiaku. 158 00:16:48,607 --> 00:16:49,541 Hai. 159 00:16:50,876 --> 00:16:51,810 Sayang. 160 00:16:57,282 --> 00:16:58,282 Kau baik-baik saja? 161 00:16:58,283 --> 00:16:59,485 Ya. 162 00:17:00,986 --> 00:17:03,187 Kurasa aku kurang tidur. 163 00:17:03,188 --> 00:17:04,456 Kepalaku pusing. 164 00:17:11,363 --> 00:17:14,066 Makan ini. 165 00:17:15,801 --> 00:17:17,835 Mungkin kau bisa mandi air hangat. 166 00:17:17,836 --> 00:17:19,204 Terima kasih. 167 00:17:20,472 --> 00:17:22,908 Gambarnya bagus. 168 00:17:24,576 --> 00:17:26,244 Siapa itu? 169 00:17:26,245 --> 00:17:27,345 Temanku. 170 00:17:27,346 --> 00:17:28,280 Siapa? 171 00:17:29,481 --> 00:17:30,515 Smithy. 172 00:17:30,516 --> 00:17:32,684 Dia juga memberiku boneka itu. 173 00:17:34,787 --> 00:17:38,923 Itu teman barunya. Sepertinya tinggal di sini juga. 174 00:17:38,924 --> 00:17:39,858 Penny? 175 00:17:40,859 --> 00:17:43,061 Kita sudah membahas ini. 176 00:17:43,062 --> 00:17:45,563 Kita tak bicara pada teman khayalan lagi, kan? 177 00:17:45,564 --> 00:17:46,564 Eric. 178 00:17:46,565 --> 00:17:50,002 Berhentilah mendukungnya. 179 00:17:52,004 --> 00:17:52,938 Maaf. 180 00:17:53,939 --> 00:17:57,276 Aku mau mandi saja. 181 00:18:06,785 --> 00:18:08,619 Hai. 182 00:18:08,620 --> 00:18:11,890 Masuklah. 183 00:18:12,191 --> 00:18:17,261 Rumahnya bagus. 184 00:18:17,262 --> 00:18:18,629 Menurutmu begitu? 185 00:18:18,630 --> 00:18:19,831 Menurutku? 186 00:18:19,832 --> 00:18:20,766 Ya. 187 00:18:26,672 --> 00:18:28,340 Hai. Pilihan yang bagus. 188 00:18:32,144 --> 00:18:35,012 Baiklah. Apa aku harus kembali lagi lain waktu? 189 00:18:35,013 --> 00:18:38,283 Tidak. Dia hanya kurang sehat. Jangan khawatir. 190 00:18:40,252 --> 00:18:42,186 Baik. Ayo lihat tanahnya. 191 00:18:42,187 --> 00:18:43,689 Ayo. 192 00:18:46,892 --> 00:18:48,793 Aku tak mau membuat kesal, tapi kita berdua tahu 193 00:18:48,794 --> 00:18:51,095 kalian tak mampu beli rumah ini 194 00:18:51,096 --> 00:18:54,298 jadi, kecuali kalian menang undian atau... 195 00:18:54,299 --> 00:18:55,234 Atau? 196 00:18:56,568 --> 00:19:01,072 Atau ada masalah di rumah ini. 197 00:19:01,073 --> 00:19:03,975 Baiklah. Ini adalah bagian 198 00:19:03,976 --> 00:19:06,644 yang akan kau benci. 199 00:19:06,645 --> 00:19:07,579 Kenapa? 200 00:19:12,050 --> 00:19:16,687 Sepertinya keluarga yang dulu tinggal di sini... 201 00:19:16,688 --> 00:19:20,726 Si Ayah membunuh istri dan anaknya. 202 00:19:25,898 --> 00:19:27,166 Ayolah. 203 00:19:28,800 --> 00:19:30,234 Katakan sesuatu. 204 00:19:30,235 --> 00:19:32,537 Aku tak tahu harus bilang apa. 205 00:19:32,538 --> 00:19:34,238 Tidak seburuk itu. 206 00:19:34,239 --> 00:19:36,507 Tidak seburuk itu? 207 00:19:36,508 --> 00:19:38,943 Haley, itu sangat buruk. 208 00:19:38,944 --> 00:19:41,612 Kau paham maksudku. 209 00:19:41,613 --> 00:19:43,014 Kejadiannya sudah lama. 210 00:19:43,015 --> 00:19:45,617 Tak ada yang tinggal di sini setelahnya. 211 00:19:46,351 --> 00:19:48,753 Kenapa? 212 00:19:48,754 --> 00:19:50,689 Kenapa kalian tinggal di sana? 213 00:19:52,224 --> 00:19:56,227 Kau tahu sebabnya. Kami tak mampu beli yang lain. 214 00:19:56,228 --> 00:19:57,595 Lagi pula, lihat ini. 215 00:19:57,596 --> 00:19:59,031 Pemandangannya bagus. 216 00:20:16,782 --> 00:20:18,049 Tidakkah menurutmu semuanya 217 00:20:18,050 --> 00:20:19,985 berjalan sangat cepat? 218 00:20:21,053 --> 00:20:23,421 Crys, tolonglah. Jangan bahas itu. 219 00:20:23,422 --> 00:20:25,623 Haley, aku akan membahasnya. 220 00:20:25,624 --> 00:20:30,027 Pria itu mengkhianatimu selama 6 bulan lebih. 221 00:20:30,028 --> 00:20:33,431 Pengkhianat takkan berubah. 222 00:20:33,432 --> 00:20:34,465 Dia sudah berubah. 223 00:20:34,466 --> 00:20:35,766 Sungguh. 224 00:20:35,767 --> 00:20:37,168 Masa? 225 00:20:37,169 --> 00:20:39,070 Karena sepertinya tidak begitu. 226 00:20:39,071 --> 00:20:40,238 Kami sudah bahas semuanya. 227 00:20:40,239 --> 00:20:42,273 Lihat apa yang telah dilakukannya untuk kami. 228 00:20:42,274 --> 00:20:43,274 Contohnya, rumah ini. 229 00:20:43,275 --> 00:20:45,877 Dia berusaha sangat keras. 230 00:20:47,312 --> 00:20:49,814 Hanya karena kalian punya anak 231 00:20:49,815 --> 00:20:52,750 tak berarti kalian harus bersama. 232 00:20:52,751 --> 00:20:54,685 Kau gadis yang cantik. 233 00:20:54,686 --> 00:20:56,220 Ayolah! 234 00:20:56,221 --> 00:20:58,923 Kau bisa hidup jauh lebih baik. 235 00:20:58,924 --> 00:21:00,459 Menjadi bos. 236 00:21:01,360 --> 00:21:03,694 Tidak. Semua akan baik-baik saja. 237 00:21:03,695 --> 00:21:05,997 Bagi kami semua. 238 00:21:05,998 --> 00:21:09,334 Sebagai satu keluarga. Hanya itu yang kami butuhkan. 239 00:21:12,604 --> 00:21:15,506 Baiklah. Aku harus pergi. 240 00:21:15,507 --> 00:21:16,907 Aku ada kencan. 241 00:21:17,943 --> 00:21:19,410 Ya. 242 00:21:19,411 --> 00:21:20,846 Aku mengenalnya? 243 00:21:21,647 --> 00:21:24,048 Akan kuceritakan 244 00:21:24,049 --> 00:21:25,984 semua detail nakalnya nanti. 245 00:21:27,386 --> 00:21:29,487 Baiklah. Selamat bersenang-senang. 246 00:21:29,488 --> 00:21:30,922 Pasti. 247 00:22:02,454 --> 00:22:04,890 Penny, kau sedang apa? 248 00:22:18,937 --> 00:22:21,439 Itu sangat menakutkan. 249 00:22:21,440 --> 00:22:24,075 Apa yang terjadi? 250 00:22:24,076 --> 00:22:25,410 Aku mati. 251 00:22:26,345 --> 00:22:27,279 Penny. 252 00:22:28,480 --> 00:22:30,614 Tunggu. Kapan? 253 00:22:30,615 --> 00:22:32,450 7 tahun yang lalu. 254 00:22:32,451 --> 00:22:34,051 Siapa? 255 00:22:34,052 --> 00:22:35,387 Ayahku. 256 00:22:44,262 --> 00:22:45,529 Penny. 257 00:22:45,530 --> 00:22:48,867 Ibu menakutinya. 258 00:22:49,101 --> 00:22:50,369 Dia sudah pergi sekarang. 259 00:22:51,670 --> 00:22:52,604 Apa? 260 00:22:52,605 --> 00:22:57,375 Smithy tak suka saat ada orang lain. 261 00:22:57,376 --> 00:22:59,276 Dia hanya menyukaiku. 262 00:22:59,277 --> 00:23:01,479 Ayolah, Penny. Smithy tidak nyata. 263 00:23:01,480 --> 00:23:02,513 Dia nyata. 264 00:23:02,514 --> 00:23:03,949 Dia ada di belakang Ibu. 265 00:23:14,259 --> 00:23:16,293 Tak ada siapa pun di sana. 266 00:23:16,294 --> 00:23:18,463 Diam. Kau yang bodoh. 267 00:23:19,531 --> 00:23:22,299 Baik. Sekarang tidurlah. 268 00:23:22,300 --> 00:23:24,235 Penny. Sekarang. Ibu serius. 269 00:23:24,236 --> 00:23:26,937 Sudah malam. Cukup. 270 00:23:26,938 --> 00:23:27,873 Sekarang! 271 00:25:11,776 --> 00:25:13,210 "Aku berhasil." 272 00:25:13,211 --> 00:25:16,313 "Mereka sudah pergi sekarang. Aku akan ikuti mereka." 273 00:25:16,314 --> 00:25:20,585 "Aku akan bersama mereka karena aku punya darah Lucifer." 274 00:25:57,756 --> 00:26:00,257 "Terang selalu butuh sumber energi." 275 00:26:00,258 --> 00:26:02,560 "Kegelapan tidak butuh itu." 276 00:26:02,561 --> 00:26:06,297 "Makanya kegelapan akan selalu mengalahkan terang." 277 00:26:06,298 --> 00:26:07,865 "Dia pemilik rumah ini." 278 00:26:07,866 --> 00:26:10,067 "Di sinilah beberapa generasi dari pengikutnya 279 00:26:10,068 --> 00:26:13,838 membunuh dan menghargai karyanya." 280 00:26:59,384 --> 00:27:03,554 "Aku patuh sekaligus meragukannya 281 00:27:03,555 --> 00:27:06,523 karena ini membuatku sangat menderita." 282 00:27:06,524 --> 00:27:09,360 "Aku tak keluar rumah selama berhari-hari 283 00:27:09,361 --> 00:27:11,296 karena penderitaan itu." 284 00:27:34,486 --> 00:27:36,387 "Komitmenku akan terbukti 285 00:27:36,388 --> 00:27:38,823 jika aku mewujudkan permintaan terakhirnya." 286 00:27:39,591 --> 00:27:43,862 "Membunuh keluargaku agar mereka mengikuti jalanku, bukan Tuhan." 287 00:28:10,622 --> 00:28:11,622 Hai. 288 00:28:11,623 --> 00:28:14,191 Jangan berisik. Mereka tidur. 289 00:28:14,192 --> 00:28:15,926 Lihatlah bulan malam ini. 290 00:28:15,927 --> 00:28:16,927 Tunggu. Dia ada di luar. 291 00:28:16,928 --> 00:28:18,429 Kau melihat sesuatu? 292 00:28:18,430 --> 00:28:21,598 Apa? Tidak ada siapa pun. 293 00:28:21,599 --> 00:28:22,534 Kenapa? 294 00:28:23,668 --> 00:28:25,069 Aku hanya ketakutan sendiri. 295 00:28:25,070 --> 00:28:26,637 Masuklah. 296 00:28:26,638 --> 00:28:27,771 Baiklah. 297 00:28:27,772 --> 00:28:28,707 Cepat. 298 00:28:31,342 --> 00:28:33,545 Apa yang begitu mendesak? 299 00:28:37,749 --> 00:28:39,117 Aku menemukan ini. 300 00:28:39,951 --> 00:28:44,722 Kurasa ini buku harian pria itu. 301 00:28:44,723 --> 00:28:45,923 Pria yang dulu tinggal di sini. 302 00:28:45,924 --> 00:28:48,125 Astaga. Coba kulihat. 303 00:28:48,126 --> 00:28:51,261 Ini membuatku sangat takut. 304 00:28:51,262 --> 00:28:54,364 Mungkin aku harus cari tahu apa yang telah terjadi. 305 00:28:54,365 --> 00:28:55,467 Astaga. 306 00:28:59,804 --> 00:29:00,739 Lucifer? 307 00:29:03,942 --> 00:29:08,312 Ini benar-benar kacau. 308 00:29:08,313 --> 00:29:09,914 Aku tahu. 309 00:29:28,066 --> 00:29:29,334 Ibu. 310 00:29:31,402 --> 00:29:33,203 Sebentar. Aku akan melihatnya 311 00:29:33,204 --> 00:29:35,206 dan segera kembali. 312 00:29:46,417 --> 00:29:47,519 Astaga. 313 00:30:12,544 --> 00:30:15,580 Baik. Ayo. 314 00:30:17,315 --> 00:30:20,017 "Warga lokal menyebutnya Pembunuhan di Danau Elm." 315 00:30:20,018 --> 00:30:22,519 "Jasad keluarga itu ditemukan oleh seseorang dan anjingnya 316 00:30:22,520 --> 00:30:24,488 pagi-pagi sekali 317 00:30:24,489 --> 00:30:27,057 di danau di luar rumah." 318 00:30:27,058 --> 00:30:30,661 "Jasadnya kehabisan darah." 319 00:30:30,662 --> 00:30:32,896 "Sang Ayah, Elliot Mandres, menembak dirinya sendiri 320 00:30:32,897 --> 00:30:37,168 setelah dengan keji membunuh istri dan anak berusia 12 tahun." 321 00:30:40,705 --> 00:30:43,473 "Ny. Mandres, Miranda, ditemukan tanpa kepala 322 00:30:43,474 --> 00:30:45,175 di TKP." 323 00:30:45,176 --> 00:30:47,377 "Elliot Mandres diduga terlibat 324 00:30:47,378 --> 00:30:50,514 ilmu sihir dan pemujaan setan 325 00:30:50,515 --> 00:30:54,284 dan mengorbankan keluarganya pada Iblis." 326 00:30:54,285 --> 00:30:56,520 "Dia semakin suka menyendiri selama beberapa minggu 327 00:30:56,521 --> 00:30:59,289 sampai kejadian di malam yang mengerikan tersebut." 328 00:30:59,290 --> 00:31:00,958 "Beberapa teman atau keluarga menghubungi 329 00:31:00,959 --> 00:31:02,693 keluarga Mandres sebelumnya." 330 00:31:02,694 --> 00:31:04,494 Hentikan. 331 00:31:04,495 --> 00:31:05,495 Ini hampir selesai. 332 00:31:05,496 --> 00:31:07,932 Aku tak mau dengar lagi. 333 00:31:10,668 --> 00:31:13,036 Kacau, kan? 334 00:31:13,037 --> 00:31:14,504 Ya. 335 00:31:14,505 --> 00:31:15,940 Aku tak menyukainya. 336 00:31:21,913 --> 00:31:23,914 Aku bawa sesuatu untukmu. 337 00:31:26,818 --> 00:31:29,587 Bunuh! 338 00:31:30,955 --> 00:31:31,890 Bunuh! 339 00:31:38,196 --> 00:31:39,329 Bukan hadiah besar. 340 00:31:39,330 --> 00:31:41,431 Hanya hadiah untuk rumah baru. 341 00:31:41,432 --> 00:31:44,035 Kurasa ini saat yang tepat. 342 00:31:58,416 --> 00:32:00,017 Jika ada arwah di rumahmu 343 00:32:00,018 --> 00:32:04,688 setidaknya mereka bisa bicara pada kita, kan? 344 00:32:04,689 --> 00:32:06,356 Tidakkah menurutmu ini bodoh? 345 00:32:06,357 --> 00:32:09,426 Kau tak mau tahu apa yang terjadi? 346 00:32:09,427 --> 00:32:12,362 Kita katakan pada mereka kita tak berniat buruk. 347 00:32:12,363 --> 00:32:15,566 Kita hanya mau tahu alasan mereka ada di sini. 348 00:32:16,567 --> 00:32:19,136 Apa kau tak pernah penasaran ingin mencoba ini? 349 00:32:19,137 --> 00:32:20,604 Tidak. 350 00:32:20,605 --> 00:32:21,972 Sama sekali? 351 00:32:21,973 --> 00:32:23,173 Tidak. 352 00:32:23,174 --> 00:32:24,808 Kita akan melakukannya. 353 00:32:24,809 --> 00:32:27,911 Taruh tanganmu di atasnya. 354 00:32:27,912 --> 00:32:28,846 Ayo. 355 00:32:30,748 --> 00:32:32,616 Kosongkan pikiranmu. 356 00:32:32,617 --> 00:32:34,685 Hapuskan semua pikiran. 357 00:32:35,720 --> 00:32:37,155 Serius sedikit. 358 00:32:37,989 --> 00:32:39,589 Baik. Maaf. 359 00:32:39,590 --> 00:32:40,525 Tenang. 360 00:32:41,492 --> 00:32:43,328 Biarkan arwahnya masuk. 361 00:32:44,329 --> 00:32:47,130 Biarkan mereka memakai tubuhmu. 362 00:32:47,131 --> 00:32:50,067 Biarkan mereka memasuki benakmu 363 00:32:50,068 --> 00:32:52,569 untuk mengirim pesan pada kita. 364 00:32:52,570 --> 00:32:56,040 Biarkan suara mereka didengar. 365 00:33:03,514 --> 00:33:04,449 "Jangan... 366 00:33:08,252 --> 00:33:09,187 merasa..." 367 00:33:10,521 --> 00:33:11,955 Ini ulahmu. 368 00:33:11,956 --> 00:33:13,090 Bukan. 369 00:33:13,091 --> 00:33:14,292 Bukan aku. 370 00:33:26,938 --> 00:33:28,071 "Takut." 371 00:33:31,509 --> 00:33:32,710 Siapa itu? 372 00:33:47,258 --> 00:33:48,325 Miranda. 373 00:33:48,326 --> 00:33:49,260 Tolong aku. 374 00:34:10,381 --> 00:34:12,417 Kenapa tidak aman? 375 00:34:16,587 --> 00:34:17,688 Maaf. 376 00:34:19,991 --> 00:34:23,027 Kurasa kau temukan arwahnya. 377 00:34:23,928 --> 00:34:25,196 Singkirkan ini. 378 00:35:37,201 --> 00:35:38,136 Apa? 379 00:35:39,637 --> 00:35:42,772 Maaf. Kau sedang bekerja? 380 00:35:42,773 --> 00:35:45,209 Aku tidak bekerja hari ini. 381 00:35:47,011 --> 00:35:51,915 Aku sudah pesan pengasuh anak malam ini. 382 00:35:51,916 --> 00:35:55,619 Kurasa kita berdua harus keluar rumah. 383 00:35:55,620 --> 00:35:57,955 Pergi sejenak dari rumah itu. 384 00:35:58,723 --> 00:36:00,925 Apa kau mau? 385 00:36:01,726 --> 00:36:02,859 Ya. 386 00:36:02,860 --> 00:36:06,330 Itu ide bagus. 387 00:36:08,666 --> 00:36:09,833 Baiklah. 388 00:36:09,834 --> 00:36:13,870 Penny ada di sini. Kau mau bicara padanya? 389 00:36:13,871 --> 00:36:16,274 Sampaikan saja salamku. 390 00:36:17,341 --> 00:36:18,776 Baiklah. 391 00:36:25,116 --> 00:36:27,217 Bu, aku tidak enak badan. 392 00:36:27,218 --> 00:36:29,219 Itu hanya karena kau gugup. 393 00:36:29,220 --> 00:36:32,455 Tidak masalah. Pasti seru. Hari pertama sekolah. 394 00:36:32,456 --> 00:36:34,991 Mereka takkan menyukaiku. 395 00:36:34,992 --> 00:36:36,259 Mereka pasti menyukaimu. 396 00:36:36,260 --> 00:36:38,195 Semua orang menyukaimu. 397 00:36:38,196 --> 00:36:40,664 Dia bilang mereka takkan menyukaiku. 398 00:36:40,665 --> 00:36:44,100 Mereka sangat jahat dan takkan menyukaiku. 399 00:36:44,101 --> 00:36:45,669 Siapa yang bilang begitu? 400 00:36:45,670 --> 00:36:46,604 Smithy. 401 00:36:49,340 --> 00:36:51,274 Aku sayang Ibu. 402 00:36:51,275 --> 00:36:52,476 Tunggu. Cium dulu. 403 00:36:54,278 --> 00:36:55,278 Selamat bersenang-senang. 404 00:36:55,279 --> 00:36:56,279 Dah. 405 00:36:56,280 --> 00:36:57,815 Baiklah. Dah. 406 00:37:31,716 --> 00:37:32,782 Hayley Jones? 407 00:37:32,783 --> 00:37:33,884 Hai, Julie. 408 00:37:39,757 --> 00:37:42,025 Terima kasih banyak sudah datang. 409 00:37:42,026 --> 00:37:44,195 Sama-sama, Sayang. 410 00:37:47,898 --> 00:37:52,169 Aku sedikit takut di rumah yang baru kami tinggali. 411 00:37:52,970 --> 00:37:56,439 Rumah dekat Danau Elm. 412 00:37:56,440 --> 00:37:59,276 Tampaknya satu keluarga pernah tinggal di sana 413 00:37:59,277 --> 00:38:02,345 dan mengalami kejadian yang sangat mengerikan. 414 00:38:02,346 --> 00:38:05,282 Kurasa sang Ayah membunuh istri dan anaknya. 415 00:38:05,283 --> 00:38:09,519 Aku tak bisa menjelaskannya, tapi... 416 00:38:09,520 --> 00:38:11,521 aku merasakan sesuatu di sana. 417 00:38:11,522 --> 00:38:13,757 Sesuatu yang jahat. 418 00:38:13,758 --> 00:38:15,959 Apa tepatnya yang kau rasakan? 419 00:38:15,960 --> 00:38:19,462 Pernah terjadi kerasukan? 420 00:38:19,463 --> 00:38:24,000 Tidak. Kekasihku, Eric, berkata dia melihat sesuatu 421 00:38:24,001 --> 00:38:25,568 tapi sejak kami pindah ke sana 422 00:38:25,569 --> 00:38:28,271 sikapnya sangat aneh. 423 00:38:28,272 --> 00:38:31,141 Dia seperti terkena gejala flu 424 00:38:31,142 --> 00:38:33,376 setelah kami pindah 425 00:38:33,377 --> 00:38:36,647 dan kondisinya semakin buruk. 426 00:38:37,381 --> 00:38:38,682 Aku tahu ini terdengar bodoh, tapi sepertinya... 427 00:38:38,683 --> 00:38:41,686 dia berubah. Berbeda. 428 00:38:45,556 --> 00:38:48,291 Iblis memiliki banyak wujud. 429 00:38:48,292 --> 00:38:50,960 Ada di dalam kita semua, tapi hanya bisa keluar 430 00:38:50,961 --> 00:38:52,330 jika kita mengizinkannya. 431 00:38:57,968 --> 00:38:59,737 Bunuh. 432 00:39:03,441 --> 00:39:04,375 Bunuh. 433 00:39:09,413 --> 00:39:10,348 Bunuh. 434 00:39:11,482 --> 00:39:13,351 Kau baik-baik saja, Kawan? 435 00:39:15,786 --> 00:39:18,055 Bunuh. 436 00:39:54,592 --> 00:39:57,260 Ada roh jahat yang bekerja di sini. 437 00:39:57,261 --> 00:39:59,462 Kau pernah bicara pada medium lain? 438 00:39:59,463 --> 00:40:01,731 Pernah coba komunikasi? 439 00:40:01,732 --> 00:40:05,502 Aku dan temanku pakai papan Ouija. 440 00:40:05,503 --> 00:40:07,604 Itu bukan permainan. 441 00:40:07,605 --> 00:40:10,473 Bisa memanggil arwah dari dimensi lain. 442 00:40:10,474 --> 00:40:14,245 Kami bicara pada wanita bernama Miranda. 443 00:40:14,512 --> 00:40:16,880 Sepertinya dia berusaha menolong kami. 444 00:40:16,881 --> 00:40:21,251 Dia memperingati kami soal roh jahat di rumah itu. 445 00:40:21,252 --> 00:40:22,385 Mungkin mereka tampak ramah 446 00:40:22,386 --> 00:40:24,521 tapi kita tak tahu tujuan mereka 447 00:40:24,522 --> 00:40:27,257 saat mereka muncul dengan cara seperti ini. 448 00:40:27,258 --> 00:40:28,792 Aku harus periksa rumahnya. 449 00:40:28,793 --> 00:40:32,429 Aku harus datang, melihat, dan merasakannya. 450 00:40:32,430 --> 00:40:34,397 Barangkali aku merasakan sesuatu. 451 00:40:34,398 --> 00:40:37,100 Tolong jangan pakai papan itu lagi. 452 00:40:37,101 --> 00:40:38,668 Sangat berbahaya. 453 00:40:38,669 --> 00:40:40,036 Seharusnya tak dipakai orang 454 00:40:40,037 --> 00:40:42,573 yang tak terlatih untuk melawan. 455 00:40:44,175 --> 00:40:45,109 Ya. 456 00:42:11,862 --> 00:42:14,330 Hai. Masuklah. Selamat datang. 457 00:42:14,331 --> 00:42:15,565 Astaga. Dingin sekali. 458 00:42:15,566 --> 00:42:16,500 Penny? 459 00:42:17,735 --> 00:42:18,868 Aku Hayley. 460 00:42:18,869 --> 00:42:20,670 Senang jumpa denganmu. 461 00:42:20,671 --> 00:42:21,505 Terima kasih sudah datang. 462 00:42:21,505 --> 00:42:22,339 Tidak masalah. 463 00:42:22,340 --> 00:42:23,740 Penny, ini Bethany. 464 00:42:23,741 --> 00:42:24,807 Hai. Kau cantik. 465 00:42:24,808 --> 00:42:26,810 Hai. Senang jumpa denganmu. 466 00:42:28,045 --> 00:42:30,413 - Dia agak pemalu. Maaf. - Tidak apa-apa. 467 00:42:30,414 --> 00:42:31,648 Ini Eric. 468 00:42:31,649 --> 00:42:33,249 - Hai. - Hai. 469 00:42:33,250 --> 00:42:34,817 - Senang jumpa denganmu. - Aku juga senang. 470 00:42:34,818 --> 00:42:36,019 Kami akan pulang jam 10. 471 00:42:36,020 --> 00:42:37,620 Beri Ibu pelukan. 472 00:42:37,621 --> 00:42:39,456 Baiklah. Jadi anak baik, ya. 473 00:42:41,125 --> 00:42:42,191 Terima kasih banyak. 474 00:42:42,192 --> 00:42:43,027 Sampai nanti. 475 00:42:43,027 --> 00:42:43,861 Sampai nanti. 476 00:42:43,862 --> 00:42:45,963 Sampai nanti. Dah. 477 00:42:56,240 --> 00:42:58,174 Tempatnya bagus. 478 00:42:58,175 --> 00:43:00,176 Ya. 479 00:43:00,177 --> 00:43:02,145 Terima kasih telah merencanakan ini. 480 00:43:02,146 --> 00:43:03,179 Tidak masalah. 481 00:43:03,180 --> 00:43:05,182 Ini sudah lama tertunda. 482 00:43:08,218 --> 00:43:10,253 Aku tahu. Aku berniat menemuinya malam ini 483 00:43:10,254 --> 00:43:13,524 tapi kurasa itu tidak mungkin. 484 00:43:15,492 --> 00:43:16,492 Ya. 485 00:43:16,493 --> 00:43:17,994 Semoga kita bisa bertemu nanti. 486 00:43:17,995 --> 00:43:19,596 Baiklah. 487 00:43:19,597 --> 00:43:21,198 Dah. 488 00:43:28,372 --> 00:43:29,505 Kau bicara pada siapa? 489 00:43:29,506 --> 00:43:30,608 Temanku. 490 00:43:31,542 --> 00:43:33,276 Siapa? Tak ada siapa pun di sana. 491 00:43:33,277 --> 00:43:34,811 Dia ada di sana. 492 00:43:34,812 --> 00:43:36,746 Penny, tak ada siapa pun di sana. 493 00:43:36,747 --> 00:43:37,847 Apa maksudmu? 494 00:43:37,848 --> 00:43:39,550 Sikapmu tidak baik. 495 00:43:40,884 --> 00:43:42,318 Aku tidak baik? 496 00:43:42,319 --> 00:43:43,586 Aku mengurusmu. 497 00:43:43,587 --> 00:43:45,522 Menjagamu. 498 00:43:48,826 --> 00:43:51,127 Katanya kau tak aman di sini. 499 00:43:51,128 --> 00:43:53,563 Suruh dia pergi. 500 00:43:53,564 --> 00:43:55,665 Bicaramu kasar. 501 00:43:55,666 --> 00:43:57,367 Kau mau tahu sesuatu? 502 00:43:57,368 --> 00:43:58,501 Apa? 503 00:43:58,502 --> 00:44:00,536 Kau tahu Ayahnya Smithy? 504 00:44:00,537 --> 00:44:02,271 Dia orang jahat. 505 00:44:02,272 --> 00:44:03,974 Kau tahu kenapa? 506 00:44:04,875 --> 00:44:07,210 Apa kau tahu di luar kamarmu 507 00:44:07,211 --> 00:44:09,812 dia menembak kepalanya setelah membunuh keluarganya 508 00:44:09,813 --> 00:44:10,981 memakai pisau? 509 00:44:11,715 --> 00:44:14,985 Waktunya tidur. Ayo. 510 00:44:24,428 --> 00:44:25,362 Eric. 511 00:44:27,064 --> 00:44:29,065 Kita baik-baik saja, kan? 512 00:44:29,066 --> 00:44:30,633 Tentu saja. 513 00:44:30,634 --> 00:44:32,869 Aku tahu keadaan sulit belakangan ini 514 00:44:32,870 --> 00:44:37,040 dengan kepindahan kita, Penny, dan semua 515 00:44:37,041 --> 00:44:38,574 yang terjadi. 516 00:44:38,575 --> 00:44:39,743 Aku mencintaimu. 517 00:44:40,911 --> 00:44:43,347 Aku takkan mengulanginya. 518 00:44:44,314 --> 00:44:45,249 Aku serius. 519 00:44:46,116 --> 00:44:48,385 Kita saling memiliki. 520 00:44:50,421 --> 00:44:51,554 Itu hal yang konyol. 521 00:44:51,555 --> 00:44:56,093 Aku hanya kurang sehat. 522 00:44:57,227 --> 00:44:59,563 Aku tak berpikir jernih. 523 00:45:00,798 --> 00:45:01,732 Aku tahu. 524 00:45:03,400 --> 00:45:06,069 Jangan salah paham padaku tentang Penny. 525 00:45:06,070 --> 00:45:07,437 Aku sangat menyayangi anak itu 526 00:45:07,438 --> 00:45:10,874 dan takkan menukarnya dengan apa pun di dunia ini 527 00:45:11,842 --> 00:45:15,311 tapi kurasa memiliki anak di usia muda 528 00:45:15,312 --> 00:45:18,247 membuatku panik. 529 00:45:18,248 --> 00:45:19,882 Aku langsung beralih pada hal pertama yang terasa 530 00:45:19,883 --> 00:45:23,721 seperti pelarian dan aku benar-benar kacau 531 00:45:25,289 --> 00:45:26,623 tapi aku mencintaimu. 532 00:45:29,126 --> 00:45:32,730 Aku tak bisa membayangkan harus kehilanganmu lagi. 533 00:45:34,498 --> 00:45:36,767 Aku juga mencintaimu. 534 00:47:18,502 --> 00:47:19,502 Astaga! 535 00:47:19,503 --> 00:47:21,504 Bangun sekarang juga! 536 00:47:21,505 --> 00:47:23,206 Ada apa? 537 00:47:27,578 --> 00:47:29,846 Astaga. Tenang. 538 00:47:29,847 --> 00:47:30,847 Di mana Ayahku? 539 00:47:30,848 --> 00:47:33,683 Tetap di sini. 540 00:47:39,356 --> 00:47:42,292 Kau ada di rumahku. 541 00:47:43,560 --> 00:47:44,861 Keluar! 542 00:49:56,860 --> 00:49:58,627 Aku melakukannya. 543 00:49:58,628 --> 00:50:00,596 Aku makan sisa makananmu. 544 00:50:00,597 --> 00:50:02,798 Aku tahu. Aku melihatnya. 545 00:50:02,799 --> 00:50:04,333 Triknya adalah tutup pintumu sekarang juga. 546 00:50:04,334 --> 00:50:06,436 Kunci 4 kali. 547 00:50:07,170 --> 00:50:08,204 Di dalam? 548 00:50:08,205 --> 00:50:09,139 Ya. 549 00:50:17,614 --> 00:50:18,749 Penny! 550 00:50:20,283 --> 00:50:21,118 Eric! 551 00:50:22,519 --> 00:50:23,986 Penny? 552 00:50:23,987 --> 00:50:25,488 Penny, di mana kau? 553 00:50:25,489 --> 00:50:26,889 Penny! 554 00:50:26,890 --> 00:50:28,325 Eric! 555 00:50:36,166 --> 00:50:37,299 Penny! Dia membawa Penny. 556 00:50:37,300 --> 00:50:39,035 Apa? Siapa? 557 00:50:39,036 --> 00:50:40,169 Pria itu! 558 00:50:40,170 --> 00:50:42,371 Pria siapa yang kau maksud? 559 00:50:42,372 --> 00:50:43,540 Penny! 560 00:50:44,541 --> 00:50:45,742 Di mana dia? 561 00:50:47,577 --> 00:50:48,844 Eric! 562 00:50:48,845 --> 00:50:51,914 Eric, lihat aku. Apa yang terjadi? 563 00:50:51,915 --> 00:50:52,948 Ada apa? 564 00:50:52,949 --> 00:50:54,317 Dia membawanya. 565 00:50:58,121 --> 00:50:59,255 Penny. 566 00:50:59,256 --> 00:51:01,690 Penny, di mana kau? 567 00:51:34,825 --> 00:51:36,592 Penny, kau baik-baik saja? 568 00:51:36,593 --> 00:51:38,060 Apa yang terjadi? 569 00:51:38,061 --> 00:51:40,429 Ibu, aku tak enak badan. 570 00:51:40,430 --> 00:51:42,331 Apa yang terjadi? 571 00:51:42,332 --> 00:51:43,732 Di mana Beth? 572 00:51:43,733 --> 00:51:45,968 Pergi bersama seorang pria. 573 00:51:45,969 --> 00:51:47,003 Pria siapa? 574 00:51:48,105 --> 00:51:49,539 Aku dengar suara pria. 575 00:51:51,608 --> 00:51:53,109 Berengsek! 576 00:51:53,110 --> 00:51:54,010 Eric! 577 00:51:57,514 --> 00:51:58,514 Ayo. Tenang. 578 00:51:58,515 --> 00:52:00,516 Sudah tak apa-apa sekarang. 579 00:52:00,517 --> 00:52:02,352 Dia berbuat jahat. 580 00:52:04,454 --> 00:52:06,088 Ibu tahu. 581 00:52:06,089 --> 00:52:07,858 Sudah tak apa-apa sekarang. 582 00:52:23,974 --> 00:52:24,908 Kemarilah. 583 00:52:47,864 --> 00:52:48,798 Eric. 584 00:52:54,571 --> 00:52:57,406 Semua ini idemu, kan? 585 00:52:57,407 --> 00:52:58,974 Kau tak tahu apa yang kau lakukan. 586 00:52:58,975 --> 00:53:00,643 Meninggalkan anakmu hanya bersama orang asing 587 00:53:00,644 --> 00:53:02,412 yang bahkan tidak kau kenal. 588 00:53:04,514 --> 00:53:06,081 Lihat apa yang terjadi. 589 00:53:06,082 --> 00:53:07,583 Tunggu. Kenapa kau menyalahkanku 590 00:53:07,584 --> 00:53:09,652 atas semua ini? 591 00:53:09,653 --> 00:53:12,221 Di mana kau menemukan gadis itu? 592 00:53:12,222 --> 00:53:15,392 Entahlah. Dia bawa rekomendasi. 593 00:53:16,193 --> 00:53:18,761 Dia bukan gadis sembarangan dari jalanan, Eric. 594 00:53:18,762 --> 00:53:21,864 Mana kutahu dia akan kabur begitu. 595 00:53:21,865 --> 00:53:23,866 Aku melihat tatapanmu padanya saat dia datang. 596 00:53:23,867 --> 00:53:26,268 Tatapan khasmu itu. 597 00:53:26,269 --> 00:53:27,403 Setiap kali ada gadis lain 598 00:53:27,404 --> 00:53:29,672 kau selalu berpikir aku menyukainya! 599 00:53:29,673 --> 00:53:31,073 Aku tak mengerti maksudmu. 600 00:53:31,074 --> 00:53:33,677 Kau selalu merasa minder. 601 00:53:37,547 --> 00:53:39,649 Apa kau bisa menyalahkanku? 602 00:53:40,984 --> 00:53:44,254 Kau benar. Mungkin aku tak mempercayaimu. 603 00:53:46,623 --> 00:53:49,392 Karena kau pernah mengkhianatiku, Eric. 604 00:53:51,428 --> 00:53:53,029 Kau mengkhianatiku. 605 00:53:55,065 --> 00:53:57,333 Kau sudah siap membuang semua 606 00:53:57,334 --> 00:53:58,535 yang kita miliki. 607 00:54:00,203 --> 00:54:02,037 Saat kita pindah ke sini, kau berjanji padaku 608 00:54:02,038 --> 00:54:03,539 keadaan akan berubah. 609 00:54:03,540 --> 00:54:06,275 Bahwa ini awal yang baru. 610 00:54:06,276 --> 00:54:08,110 Tapi tentu saja aku tak mempercayaimu. 611 00:54:08,111 --> 00:54:09,245 Diam! 612 00:54:09,246 --> 00:54:10,913 Jangan lakukan itu. 613 00:54:10,914 --> 00:54:12,581 Jangan buka mulutmu. 614 00:54:12,582 --> 00:54:14,784 Aku bahkan tak mampu melihatmu. 615 00:54:15,952 --> 00:54:17,853 Aku menginginkan ini melebihi apa pun di dunia 616 00:54:17,854 --> 00:54:20,356 tapi aku tak melihat masa depan bersamamu 617 00:54:20,357 --> 00:54:23,460 jika kau tak mau bicara padaku! 618 00:54:25,428 --> 00:54:27,329 Eric, aku tak bisa melakukan ini sendirian. 619 00:54:27,330 --> 00:54:29,565 Aku tak bisa selamatkan hubungan kita sendirian. 620 00:54:29,566 --> 00:54:31,501 Aku butuh bantuanmu. 621 00:54:34,671 --> 00:54:36,773 Tolong pandang aku. 622 00:55:27,090 --> 00:55:28,291 Hai, Tuan Puteri. 623 00:55:29,626 --> 00:55:32,495 Ibu kira kau sedang tidur. 624 00:55:33,963 --> 00:55:35,398 Aku tak bisa tidur. 625 00:55:37,934 --> 00:55:40,270 Penny, Ibu minta maaf. 626 00:55:43,073 --> 00:55:44,673 Ibu takkan meninggalkanmu seperti itu lagi. 627 00:55:44,674 --> 00:55:46,109 Ibu berjanji. 628 00:55:47,444 --> 00:55:49,112 Coba Ibu lihat. 629 00:56:01,791 --> 00:56:02,726 Yang ini? 630 00:56:12,669 --> 00:56:14,069 Jangan khawatir. 631 00:56:14,070 --> 00:56:16,772 Bisakah Ibu menemaniku tidur? 632 00:56:16,773 --> 00:56:17,874 Apa Ibu bersedih? 633 00:56:19,776 --> 00:56:20,710 Tidak. 634 00:56:21,945 --> 00:56:23,046 Ibu tidak bersedih. 635 00:56:25,749 --> 00:56:27,249 Ibu baik-baik saja. 636 00:56:27,250 --> 00:56:28,351 Jangan khawatir. 637 00:56:30,120 --> 00:56:31,287 Aku sayang Ibu. 638 00:56:33,189 --> 00:56:34,724 Ibu juga sayang padamu. 639 00:56:38,528 --> 00:56:40,196 Ibu sayang sekali padamu. 640 00:56:43,833 --> 00:56:46,034 Kau mau tidur di ranjang Ibu malam ini? 641 00:56:46,035 --> 00:56:47,202 Ya. 642 00:56:47,203 --> 00:56:48,570 Mau? 643 00:56:48,571 --> 00:56:50,072 Mau. 644 00:56:50,073 --> 00:56:52,342 Baiklah. Ayo. 645 00:57:03,520 --> 00:57:05,555 Hai. Terima kasih sudah datang. 646 00:57:08,591 --> 00:57:10,192 Hayley. 647 00:57:10,193 --> 00:57:12,027 Terima kasih banyak sudah datang. 648 00:57:12,028 --> 00:57:15,131 Sama-sama, Sayang. Terima kasih. 649 00:57:17,300 --> 00:57:20,737 Benar. Ini rumahnya. 650 00:57:22,472 --> 00:57:24,908 Ini kekasihku, Eric. 651 00:57:25,975 --> 00:57:27,677 Halo. Aku Julie. 652 00:57:29,345 --> 00:57:30,447 Baiklah. 653 00:57:32,415 --> 00:57:34,149 Ibu? 654 00:57:34,150 --> 00:57:37,353 Maaf. Sebentar. 655 00:57:40,723 --> 00:57:43,993 Boleh aku melihat-lihat? 656 00:57:44,994 --> 00:57:45,929 Ya. 657 00:57:48,898 --> 00:57:50,866 Kau menyukainya? 658 00:57:50,867 --> 00:57:53,570 Ibu tahu kau mau pergi sejak dulu. 659 00:57:57,073 --> 00:57:58,408 Halo, Penny. 660 00:57:59,709 --> 00:58:01,977 Apa kabarmu? 661 00:58:01,978 --> 00:58:05,081 Kudengar kau mengalami malam yang menakutkan. 662 00:58:05,982 --> 00:58:08,485 Ya. Ada seorang pria di sini. 663 00:58:11,354 --> 00:58:13,555 Seperti apa penampilannya? 664 00:58:13,556 --> 00:58:16,091 Dia tak menyukaiku. 665 00:58:16,092 --> 00:58:19,194 Dia mau membawaku ke hutan. 666 00:58:19,195 --> 00:58:20,964 Jauh dari keluargaku. 667 00:58:24,100 --> 00:58:26,803 Boleh kulihat? 668 00:58:31,374 --> 00:58:34,477 Semua bermula sejak kami pindah. 669 00:58:40,416 --> 00:58:42,918 Kau anak baik, Penny. 670 00:58:42,919 --> 00:58:45,320 Bisa beri tahu aku di mana pria itu sekarang? 671 00:58:45,321 --> 00:58:47,891 Kau bisa melihatnya saat ini? 672 00:58:50,393 --> 00:58:51,561 Dia ada di sana. 673 00:58:59,669 --> 00:59:01,437 Tunggu di sini. 674 00:59:05,074 --> 00:59:06,175 Tenang. 675 01:00:19,082 --> 01:00:20,016 Apa? 676 01:00:20,850 --> 01:00:22,284 Julie, apa yang terjadi? 677 01:00:22,285 --> 01:00:24,119 Maafkan aku. 678 01:00:24,120 --> 01:00:26,254 Aku harus tinggalkan rumah ini! 679 01:00:26,255 --> 01:00:27,422 Apa? 680 01:00:27,423 --> 01:00:28,991 Tunggu, Julie. 681 01:00:28,992 --> 01:00:30,827 Julie, tolonglah! 682 01:00:35,131 --> 01:00:36,399 Apa yang terjadi? 683 01:00:39,035 --> 01:00:40,470 Dasar sinting. 684 01:00:42,271 --> 01:00:46,109 Ide bagus lainnya, Hayley. 685 01:01:04,927 --> 01:01:05,862 Apa? 686 01:01:24,881 --> 01:01:27,215 Aku mau pergi, tapi Crystal akan mampir 687 01:01:27,216 --> 01:01:28,985 untuk menjaga Penny. 688 01:01:30,753 --> 01:01:31,688 Baiklah. 689 01:01:38,327 --> 01:01:40,430 Eric, ada apa? 690 01:01:42,198 --> 01:01:43,932 Aku hanya ingin kita kembali seperti dulu. 691 01:01:43,933 --> 01:01:45,368 Kumohon. Ayolah. 692 01:01:47,870 --> 01:01:50,172 Katakan padaku apa masalahnya. 693 01:02:04,787 --> 01:02:05,722 Tidak! 694 01:02:11,561 --> 01:02:12,495 Baiklah. 695 01:02:13,563 --> 01:02:14,497 Baiklah. 696 01:02:15,264 --> 01:02:16,365 Kemarilah. 697 01:02:17,667 --> 01:02:18,835 Eric! 698 01:02:22,205 --> 01:02:23,305 Kau sedang apa? 699 01:02:24,841 --> 01:02:25,775 Eric. 700 01:02:32,648 --> 01:02:33,916 Eric. 701 01:03:42,752 --> 01:03:44,520 Bagaimana keadaanmu? 702 01:03:45,988 --> 01:03:47,256 Tidak enak badan. 703 01:03:49,659 --> 01:03:50,593 Dengar. 704 01:03:53,196 --> 01:03:56,032 Ibu harus pergi dulu. 705 01:03:57,633 --> 01:04:01,237 Hanya 1 atau 2 jam. 706 01:04:02,271 --> 01:04:05,073 Kalau tidak penting, Ibu takkan pergi. 707 01:04:05,074 --> 01:04:07,375 Ibu benar-benar harus pergi. 708 01:04:07,376 --> 01:04:11,647 Bibi Crystal akan datang untuk menjagamu. Oke? 709 01:04:14,383 --> 01:04:18,753 Kita akan pergi dari sini besok. 710 01:04:18,754 --> 01:04:21,790 Kita akan tinggalkan rumah ini. 711 01:04:21,791 --> 01:04:26,062 Semua akan kembali seperti dulu. 712 01:04:28,030 --> 01:04:28,965 Ibu berjanji. 713 01:04:30,399 --> 01:04:32,701 Ayah membuatku takut. 714 01:04:32,702 --> 01:04:35,972 Dia marah dan selalu berteriak. 715 01:04:37,173 --> 01:04:38,341 Dia bukan Ayah. 716 01:04:39,709 --> 01:04:41,744 Tentu saja itu Ayah. 717 01:04:43,679 --> 01:04:47,716 Dia hanya sedang tidak sehat. 718 01:04:47,717 --> 01:04:49,385 Dia sayang padamu. 719 01:04:51,153 --> 01:04:52,154 Kami berdua sayang padamu. 720 01:04:52,989 --> 01:04:53,990 Ibu sayang padamu. 721 01:04:54,824 --> 01:04:56,759 Aku juga sayang Ibu. 722 01:05:07,103 --> 01:05:08,904 Sebaiknya ini penting. 723 01:05:08,905 --> 01:05:11,139 Aku baru saja dapat teman kencan tampan. 724 01:05:11,140 --> 01:05:13,174 Maaf. Aku tak bermaksud memanggilmu seperti ini. 725 01:05:13,175 --> 01:05:16,077 Aku hanya tak mau mereka berdua saja. 726 01:05:16,078 --> 01:05:17,145 Ada apa? 727 01:05:17,146 --> 01:05:18,346 Kau baik-baik saja? 728 01:05:18,347 --> 01:05:19,447 Ya. 729 01:05:19,448 --> 01:05:23,184 Aku hanya perlu segera menemui seseorang. 730 01:05:23,185 --> 01:05:24,886 Kami akan baik-baik saja. 731 01:05:24,887 --> 01:05:25,821 Ya. 732 01:05:26,656 --> 01:05:28,723 Kau sedang apa? 733 01:05:28,724 --> 01:05:30,426 Kau tahulah. Urusan pria. 734 01:05:31,894 --> 01:05:32,828 Baiklah. 735 01:05:34,664 --> 01:05:36,031 Tolong jaga Penny. 736 01:05:36,032 --> 01:05:37,133 Tentu saja. 737 01:05:38,567 --> 01:05:41,136 Aku akan beli makanan untuk kita. 738 01:05:41,137 --> 01:05:42,672 Pergilah. 739 01:05:49,712 --> 01:05:52,347 Terima kasih sudah datang. 740 01:05:52,348 --> 01:05:57,852 Aku khawatir. Dia tinggal di gereja dan menanyakanmu. 741 01:05:57,853 --> 01:06:00,056 Silakan temui dia. 742 01:06:00,923 --> 01:06:02,525 Terima kasih. 743 01:06:14,770 --> 01:06:16,571 Makanannya enak. 744 01:06:16,572 --> 01:06:17,506 Ya. 745 01:06:26,515 --> 01:06:30,286 Sebaiknya aku periksa si kecil. 746 01:06:34,123 --> 01:06:35,891 Kau mau memeriksanya? 747 01:06:42,164 --> 01:06:43,599 Eric. 748 01:06:48,671 --> 01:06:50,373 Apa yang kau lakukan? 749 01:06:58,014 --> 01:07:00,616 Eric, kita tak boleh begini. 750 01:07:03,285 --> 01:07:08,189 Dia tak tahu aku tidur denganmu. 751 01:07:08,190 --> 01:07:11,560 Aku tahu kau memikirkanku. 752 01:07:12,928 --> 01:07:14,930 Aku tahu kau menginginkanku. 753 01:07:20,903 --> 01:07:22,238 Kau baik-baik saja? 754 01:07:24,073 --> 01:07:25,574 Hayley. 755 01:07:28,110 --> 01:07:32,447 Hayley, rumah itu tidak aman. 756 01:07:32,448 --> 01:07:35,284 Apa yang telah terjadi. Apa yang tinggal di sana. 757 01:07:36,352 --> 01:07:37,286 Jahat. 758 01:07:37,287 --> 01:07:42,458 Keluargamu harus pergi secepatnya. 759 01:07:43,826 --> 01:07:45,627 Apa karena Eric? 760 01:07:45,628 --> 01:07:47,730 Apa yang dilakukannya? Katakan padaku. 761 01:07:58,841 --> 01:08:01,076 Lebih kuat! 762 01:08:01,077 --> 01:08:02,244 Lebih kuat! 763 01:08:05,047 --> 01:08:07,650 Ada satu roh. Entitas. 764 01:08:08,684 --> 01:08:12,587 Aku belum pernah merasakan kekuatan sebesar itu. 765 01:08:12,588 --> 01:08:14,356 Dia telah merasuki Eric. 766 01:08:15,157 --> 01:08:18,493 Itu sudah bukan kekasihmu lagi. 767 01:08:18,494 --> 01:08:22,497 Yang ada di dalam Eric sudah bukan jiwanya lagi. 768 01:08:25,901 --> 01:08:27,069 Eric! 769 01:08:35,678 --> 01:08:36,811 Eric, hentikan. 770 01:08:36,812 --> 01:08:38,446 Hentikan. 771 01:08:38,447 --> 01:08:40,181 Eric, kau menyakitiku. 772 01:08:40,182 --> 01:08:41,617 Eric! 773 01:08:46,956 --> 01:08:48,824 Apa yang Ayah lakukan? 774 01:08:49,825 --> 01:08:51,327 Penny, tolong aku! 775 01:08:55,764 --> 01:08:58,299 Kau nakal, Penny. 776 01:08:58,300 --> 01:09:00,169 Seharusnya kau tidur! 777 01:09:02,271 --> 01:09:04,105 Itu tubuhnya 778 01:09:04,106 --> 01:09:05,774 tapi bukan jiwanya. 779 01:09:06,709 --> 01:09:11,380 Lucifer butuh raga untuk kembali. 780 01:09:12,515 --> 01:09:14,517 Dia ingin bangkit kembali. 781 01:09:17,019 --> 01:09:21,089 Satu-satunya cara mencegahnya semakin kuat 782 01:09:21,090 --> 01:09:22,858 adalah membunuh raganya. 783 01:09:24,627 --> 01:09:26,829 Itu caramu menghentikan ini. 784 01:10:32,528 --> 01:10:34,662 Dengan tangan Lucifer dan kerajaan 785 01:10:34,663 --> 01:10:36,698 yang membawa terang dari kegelapan 786 01:10:36,699 --> 01:10:39,400 ambillah raga ini dan gantikan dengan anakmu 787 01:10:39,401 --> 01:10:40,969 dan ambil nyawanya. 788 01:10:40,970 --> 01:10:44,072 Penuhilah dia dengan kejahatan dan hidupkan dia kembali. 789 01:10:44,073 --> 01:10:46,342 Terimalah kurbanku, Lucifer! 790 01:10:52,514 --> 01:10:53,682 Aku sayang Ayah. 791 01:10:58,887 --> 01:11:00,355 Apa yang kau tunggu? 792 01:11:00,356 --> 01:11:02,024 Bunuh dia! 793 01:11:43,799 --> 01:11:45,166 Eric? 794 01:11:45,167 --> 01:11:49,804 Eric sudah tak ada di sini. 795 01:11:49,805 --> 01:11:51,840 Datanglah padaku, Sayang. 796 01:11:55,611 --> 01:11:57,078 Ikutlah denganku ke rumah. 797 01:11:57,079 --> 01:11:58,212 Aku butuh bantuanmu. 798 01:11:58,213 --> 01:11:59,814 Aku tak bisa pergi dari sini. 799 01:11:59,815 --> 01:12:02,250 Di sana tidak aman dan terlalu berbahaya. 800 01:12:02,251 --> 01:12:04,019 Di sini terlindungi. 801 01:12:04,853 --> 01:12:06,254 Putrimu. 802 01:12:06,255 --> 01:12:10,325 Hanya putrimu yang bisa menolongmu sekarang. 803 01:12:10,326 --> 01:12:12,360 Dia memiliki terang. 804 01:12:12,361 --> 01:12:13,295 Penny. 805 01:12:14,163 --> 01:12:16,031 Astaga. Aku harus pergi. 806 01:12:54,837 --> 01:12:57,606 Aku bisa mencium tetesan rasa takut. 807 01:12:59,208 --> 01:13:01,275 Saat aku menemukanmu 808 01:13:01,276 --> 01:13:05,580 aku akan mengulitimu 809 01:13:05,581 --> 01:13:11,153 selapis demi selapis sebelum kucungkil matamu. 810 01:13:52,194 --> 01:13:53,128 Halo? 811 01:13:54,897 --> 01:13:55,831 Halo? 812 01:13:58,100 --> 01:14:03,405 Crystal, apa itu kau? 813 01:14:06,809 --> 01:14:08,409 Crystal. 814 01:14:08,410 --> 01:14:09,677 Apa yang terjadi? 815 01:14:09,678 --> 01:14:11,679 Kau baik-baik saja? Di mana Penny? 816 01:14:11,680 --> 01:14:13,182 Apa dia baik-baik saja? 817 01:14:14,683 --> 01:14:15,950 Crystal? 818 01:14:15,951 --> 01:14:16,885 Tolong aku. 819 01:14:19,488 --> 01:14:21,689 Crys, apa yang terjadi? 820 01:14:21,690 --> 01:14:23,792 Kau baik-baik saja? Di mana Penny? 821 01:14:26,295 --> 01:14:28,463 Crystal! 822 01:14:28,464 --> 01:14:30,566 Tidak! Sial! 823 01:14:51,720 --> 01:14:52,921 Lepaskan aku! 824 01:15:16,812 --> 01:15:17,746 Penny. 825 01:15:19,181 --> 01:15:20,115 Penny! 826 01:15:32,194 --> 01:15:33,128 Tidak, Penny. 827 01:15:43,372 --> 01:15:44,573 Penny! 828 01:15:48,777 --> 01:15:50,244 Kau sudah kembali. 829 01:15:50,245 --> 01:15:53,348 Apa yang kau lakukan pada mereka? 830 01:15:56,151 --> 01:15:58,052 Mereka sakit parah. 831 01:15:58,053 --> 01:15:59,153 Tidak. 832 01:15:59,154 --> 01:16:00,555 Ya. 833 01:16:00,556 --> 01:16:01,490 Tidak. 834 01:16:03,025 --> 01:16:04,525 Apa yang kau lakukan pada Penny? 835 01:16:04,526 --> 01:16:05,460 - Hayley. - Di mana dia? 836 01:16:05,460 --> 01:16:06,395 Hayley! 837 01:16:07,229 --> 01:16:09,330 Jangan begitu. 838 01:16:09,331 --> 01:16:12,066 Dengarkan dulu. 839 01:16:12,067 --> 01:16:13,001 Dengarkan. 840 01:16:14,136 --> 01:16:17,906 Dengarkan! 841 01:16:32,821 --> 01:16:33,755 Itu untuk apa? 842 01:16:33,756 --> 01:16:35,123 Jangan mendekat. 843 01:17:03,619 --> 01:17:04,553 Kumohon! 844 01:17:06,088 --> 01:17:07,555 Biarkan aku masuk! 845 01:17:07,556 --> 01:17:09,658 Biarkan Lucifer masuk! 846 01:17:53,335 --> 01:17:54,436 Ayolah! 847 01:17:58,741 --> 01:18:01,009 Ya, Tuhan! 848 01:18:12,120 --> 01:18:14,322 Ya, Tuhan. 849 01:18:15,524 --> 01:18:17,092 Tidak. 850 01:18:19,961 --> 01:18:20,896 Crystal! 851 01:18:22,664 --> 01:18:23,598 Astaga. 852 01:18:29,271 --> 01:18:30,504 Tunggu. Kau akan baik-baik saja. 853 01:18:30,505 --> 01:18:32,940 Tetap lihat aku. 854 01:18:32,941 --> 01:18:34,675 Semua akan baik-baik saja. 855 01:18:34,676 --> 01:18:36,877 Aku akan panggil ambulans. 856 01:18:36,878 --> 01:18:38,547 Semua akan baik-baik saja. 857 01:18:39,314 --> 01:18:40,749 Tidak. 858 01:18:47,522 --> 01:18:48,457 Ini tidak baik. 859 01:18:51,093 --> 01:18:52,027 Baiklah. 860 01:18:53,395 --> 01:18:55,429 Ambulans akan segera datang. 861 01:18:55,430 --> 01:18:57,031 Kau akan baik-baik saja. 862 01:18:57,032 --> 01:18:58,133 Maafkan aku. 863 01:18:59,034 --> 01:19:01,303 Jangan bilang begitu. 864 01:19:02,037 --> 01:19:02,971 Eric. 865 01:19:05,574 --> 01:19:07,008 Aku sudah tahu sejak dulu. 866 01:19:10,112 --> 01:19:11,613 Hayley. 867 01:19:15,550 --> 01:19:16,884 Aku harus pergi. 868 01:19:16,885 --> 01:19:19,821 Aku akan ambil mobilnya. 869 01:19:26,061 --> 01:19:28,230 Tunggu. Kuncinya. 870 01:19:29,064 --> 01:19:29,998 Kuncinya! 871 01:19:35,504 --> 01:19:37,939 Tidak. Kumohon. Jangan. 872 01:19:40,275 --> 01:19:41,642 Jangan! 873 01:19:59,161 --> 01:20:02,063 Hentikan! 874 01:20:15,544 --> 01:20:19,981 Lari. 875 01:21:33,455 --> 01:21:35,856 Aku tahu kau ada di dalam. 876 01:21:35,857 --> 01:21:37,559 Keluarlah! 877 01:21:40,095 --> 01:21:41,930 Eric, tolong jangan. 878 01:21:43,632 --> 01:21:44,833 Eric, kumohon. 879 01:24:02,737 --> 01:24:04,239 Hayley. 880 01:24:04,973 --> 01:24:06,241 Ini aku, Eric. 881 01:24:08,543 --> 01:24:11,912 Apa yang telah kulakukan? 882 01:24:11,913 --> 01:24:12,913 Kumohon. 883 01:24:12,914 --> 01:24:14,214 Eric! 884 01:24:14,215 --> 01:24:15,983 Baik. Kita harus cari bantuan. 885 01:24:15,984 --> 01:24:17,851 Kita harus cari bantuan untukmu. 886 01:24:17,852 --> 01:24:19,019 Tolong aku. 887 01:24:19,020 --> 01:24:20,621 Tolong aku. 888 01:24:20,622 --> 01:24:21,622 Kita harus pergi. 889 01:24:21,623 --> 01:24:22,557 Tidak! 890 01:24:25,960 --> 01:24:27,394 Aku membutuhkanmu! 891 01:24:27,395 --> 01:24:28,929 Tidak! 892 01:24:32,867 --> 01:24:33,902 Jangan, Eric! 893 01:24:59,527 --> 01:25:01,296 Tolong hentikan! 894 01:25:16,811 --> 01:25:18,345 Eric sudah tidak ada. 895 01:25:18,346 --> 01:25:21,116 Ini malam untuk Lucifer. 896 01:25:46,741 --> 01:25:47,675 Kumohon. 897 01:25:48,610 --> 01:25:51,546 Tolong katakan di mana anakku. 898 01:26:03,224 --> 01:26:04,159 Ibu? 899 01:26:05,660 --> 01:26:07,428 Aku akan berjalan lagi! 900 01:26:10,832 --> 01:26:12,099 Penny! 901 01:26:12,100 --> 01:26:13,034 Penny! 902 01:26:24,045 --> 01:26:25,980 Sayang, kau dingin sekali. 903 01:26:30,151 --> 01:26:31,085 Astaga. 904 01:26:37,892 --> 01:26:39,226 Sudah terlambat. 905 01:26:39,227 --> 01:26:42,564 Dia sudah tiada. 906 01:26:45,333 --> 01:26:47,702 Hanya Ibu yang bisa selamatkan kita sekarang. 907 01:27:20,802 --> 01:27:23,171 Datanglah padaku, Anak-anakku. 908 01:28:15,490 --> 01:28:16,424 Tidak! 909 01:28:20,395 --> 01:28:21,996 Ibu, bunuh Ayah. 910 01:28:23,531 --> 01:28:25,533 Ibu tidak bisa. 911 01:28:28,136 --> 01:28:29,070 Kumohon. 912 01:28:30,638 --> 01:28:32,907 Aku selalu mencintaimu. 913 01:28:34,909 --> 01:28:37,744 Kau tak harus melakukan ini. 914 01:28:37,745 --> 01:28:38,680 Tidak. 915 01:28:40,415 --> 01:28:42,083 Bu, sudah waktunya. 916 01:28:49,457 --> 01:28:52,126 Akhiri semuanya. 917 01:28:56,631 --> 01:28:58,232 Lakukan sekarang, Hayley. 918 01:29:00,768 --> 01:29:02,637 Itu sudah bukan Eric lagi. 919 01:29:04,906 --> 01:29:08,843 Tolong jangan paksa aku melakukan ini. 920 01:29:10,478 --> 01:29:13,180 Ibu harus melakukannya. 921 01:29:13,181 --> 01:29:14,115 Bebaskan aku. 922 01:30:02,897 --> 01:30:04,065 Aku mencintaimu. 923 01:30:07,502 --> 01:30:09,704 Aku mencintaimu. 924 01:30:11,706 --> 01:30:13,374 Eric, tidak. 925 01:30:38,032 --> 01:30:38,966 Eric! 926 01:33:23,154 --> 01:33:26,654 [9 Bulan Kemudian]