0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:14,115 --> 00:00:16,648 He took the bait! We're only gonna get one shot at this! 2 00:00:18,152 --> 00:00:19,551 One fish... 3 00:00:20,721 --> 00:00:22,287 two fish... 4 00:00:24,191 --> 00:00:25,324 red fish... 5 00:00:27,628 --> 00:00:29,495 dead fish. 6 00:00:39,140 --> 00:00:41,206 Who's your daddy? 7 00:00:42,243 --> 00:00:45,244 I used to love these movies growing up. 8 00:00:45,312 --> 00:00:47,212 I'm sorry, did you say something? 9 00:00:47,281 --> 00:00:50,382 The Shark Bite movies... have you seen 'em? 10 00:00:50,451 --> 00:00:51,884 Yeah, unfortunately. 11 00:00:53,687 --> 00:00:56,088 Well, I think they're kind of fun. 12 00:00:56,157 --> 00:00:58,424 Yeah? Which one is this? 13 00:00:58,492 --> 00:01:00,092 The fourth. 14 00:01:00,161 --> 00:01:03,562 Yeah, how can you even tell? They all look the same. 15 00:01:03,631 --> 00:01:05,664 Well, Kurt Campbell has his signature eye patch. 16 00:01:05,733 --> 00:01:09,968 He loses his eye in the sequel, in a jellyfish explosion. 17 00:01:10,037 --> 00:01:12,004 That's ridiculous. 18 00:01:15,042 --> 00:01:17,242 So, how long have you been on Tinder? 19 00:01:17,311 --> 00:01:19,211 A few months. 20 00:01:19,280 --> 00:01:21,780 Yeah, me, too... well, a month. 21 00:01:21,849 --> 00:01:24,616 This is actually the first time I'm meeting someone. 22 00:01:24,685 --> 00:01:27,019 Yeah, that's cool. Cool. 23 00:01:27,088 --> 00:01:30,422 Um, look, I'm gonna go to the deck and get some air. 24 00:01:30,491 --> 00:01:32,691 Okay, sure. Watch my drink? 25 00:01:34,128 --> 00:01:36,395 No problem. Thanks. 26 00:02:06,760 --> 00:02:11,463 Agh! Let me... gimme one sec. 27 00:02:18,172 --> 00:02:20,839 Hey, so I don't think this is gonna work out. 28 00:02:20,908 --> 00:02:23,075 I think I'm gonna mingle for the rest of the trip. Cool? 29 00:02:23,144 --> 00:02:25,043 Didn't you hear that awful sound? 30 00:02:26,147 --> 00:02:29,181 All right, all right, look, let's not play games here. 31 00:02:29,250 --> 00:02:32,918 You know? I mean, let's part ways on a hand shake. 32 00:02:32,987 --> 00:02:34,453 No hard feelings? 33 00:02:48,369 --> 00:02:49,668 I need this. Thanks! 34 00:03:40,554 --> 00:03:42,254 Betty Willis' sheep got free... 35 00:03:42,323 --> 00:03:45,490 and she found 'em on the river bank all torn to pieces. 36 00:03:47,228 --> 00:03:49,962 Sheriff Hurley says it's a bobcat. 37 00:03:53,667 --> 00:03:55,000 Hey, you. 38 00:03:55,069 --> 00:03:57,869 So, I just need something to keep me and my dogs safe. 39 00:03:59,006 --> 00:04:01,073 That right there is what you're after. 40 00:04:01,141 --> 00:04:03,408 Got a good grip, light on the trigger. 41 00:04:03,477 --> 00:04:06,945 Yeah, and it kicks like a mule. Male bobcat's 30 pounds. 42 00:04:07,014 --> 00:04:09,014 A.22 handgun'll suit her just fine. 43 00:04:09,083 --> 00:04:11,083 Rifle's gonna be easier to reload. 44 00:04:11,151 --> 00:04:12,217 Well, they're quick, too. 45 00:04:12,286 --> 00:04:14,052 I doubt she's gonna get a second shot in. 46 00:04:14,121 --> 00:04:16,088 And I'm guessin', you don't want to kill it, right? 47 00:04:16,156 --> 00:04:17,422 Just scare it? 48 00:04:17,491 --> 00:04:18,890 Smart girl. 49 00:04:21,028 --> 00:04:22,961 I'll take it. 50 00:04:23,030 --> 00:04:25,864 Now where can I find my mineral spirits? 51 00:04:25,933 --> 00:04:27,866 Second aisle. 52 00:04:27,935 --> 00:04:29,768 Second aisle. 53 00:04:29,837 --> 00:04:31,536 Nice to see you, Mrs. Chapman. 54 00:04:34,375 --> 00:04:36,408 Didn't expect you back 'til next week. 55 00:04:36,477 --> 00:04:38,744 Finished finals, thought I'd surprise you. 56 00:04:38,812 --> 00:04:40,712 What about your labs? 57 00:04:40,781 --> 00:04:43,849 Cancelled. 58 00:04:43,917 --> 00:04:47,085 Well, it's good to have you back. 59 00:04:47,154 --> 00:04:50,088 Had to... Mitchell tradition. 60 00:04:50,157 --> 00:04:52,691 Wouldn't want to miss that Fishing Rodeo. 61 00:04:52,760 --> 00:04:54,760 Well, we're obviously winning it this year. 62 00:04:54,828 --> 00:04:57,062 Pack that up for Ms. Chapman, will '? 63 00:04:58,232 --> 00:05:00,065 It's like I never left. 64 00:05:11,745 --> 00:05:13,478 Biggest fish! Yeah, that's what you do. 65 00:05:13,547 --> 00:05:14,680 A trout! 66 00:05:24,725 --> 00:05:26,558 So we'll get crowd shots first... 67 00:05:26,627 --> 00:05:28,860 then one-on-ones with the participants... 68 00:05:28,929 --> 00:05:30,295 and the organizers assured me... 69 00:05:30,364 --> 00:05:31,763 we'll get some time with Jason London. 70 00:05:31,832 --> 00:05:34,733 Kid, you want 40 minutes of footage... 71 00:05:34,802 --> 00:05:37,536 for a 30-second package that they're gonna bury... 72 00:05:37,604 --> 00:05:39,204 between sports and weather? 73 00:05:39,273 --> 00:05:40,972 If we only get 30 seconds... 74 00:05:41,041 --> 00:05:43,575 it'll be the best 30 seconds they've seen. 75 00:05:43,644 --> 00:05:46,345 It's just fish. 76 00:05:46,413 --> 00:05:49,147 And Deep Throat was just a guy in a parking garage... 77 00:05:49,216 --> 00:05:51,116 until he toppled a presidency. 78 00:05:51,185 --> 00:05:54,186 You never know when a simple assignment can turn out to be... 79 00:05:54,254 --> 00:05:56,254 the story of the century. 80 00:06:05,733 --> 00:06:07,866 Let's set up by the podium. 81 00:06:18,479 --> 00:06:19,778 Where do you want me to put the dumpsters? 82 00:06:19,847 --> 00:06:23,081 Just over there somewhere. 83 00:06:23,150 --> 00:06:25,751 Just when will you be able to pick them up? 84 00:06:25,819 --> 00:06:27,085 Not until tomorrow. 85 00:06:27,154 --> 00:06:29,888 Tomorrow? I'm gonna need clean ones by then! 86 00:06:29,957 --> 00:06:32,124 Sorry. Sorry?! 87 00:06:33,827 --> 00:06:36,461 Any word from Jason London? 88 00:06:36,530 --> 00:06:39,931 No, but we may have a much bigger problem. 89 00:06:40,000 --> 00:06:43,368 A bigger problem than our celebrity guest being a no show? 90 00:06:43,437 --> 00:06:46,505 The man's name is on the damn sign! 91 00:06:46,573 --> 00:06:48,774 Yeah, no, no, you could say it's bigger than that. 92 00:06:48,842 --> 00:06:53,879 Um, I just got word that there was a bit of a... incident... 93 00:06:53,947 --> 00:06:56,047 on a steamboat down in New Orleans. 94 00:06:56,116 --> 00:06:59,918 Now they aren't sure, be they think there was a shark attack. 95 00:06:59,987 --> 00:07:02,621 A lot of people died, they are sure of that. 96 00:07:02,689 --> 00:07:05,524 Was Jason London one of them? 97 00:07:05,592 --> 00:07:06,792 Well, I wasn't informed that... 98 00:07:06,860 --> 00:07:09,628 there was any Jason London giblets, so I'm gonna say "no". 99 00:07:09,696 --> 00:07:13,698 Then why are you wastin' my time? 100 00:07:13,767 --> 00:07:17,502 Um, because the governor's office just sent us this memo... 101 00:07:17,571 --> 00:07:20,605 requesting that all nearby counties cease all activities... 102 00:07:20,674 --> 00:07:22,140 on the water until they can figure out more... 103 00:07:22,209 --> 00:07:23,508 which is gonna take a really long time... 104 00:07:23,577 --> 00:07:25,043 because it's the government. 105 00:07:25,112 --> 00:07:27,112 Well, you can just tell the Governor's office... 106 00:07:27,181 --> 00:07:31,249 that they can kindly take their notice and fold it five ways... 107 00:07:31,318 --> 00:07:35,687 and then cram it where the elves don't play! 108 00:07:35,756 --> 00:07:40,392 Do you know how much money I have sunk into this thing? 109 00:07:40,461 --> 00:07:44,062 The answer is too much. 110 00:07:44,131 --> 00:07:47,432 Why... why would sharks attack a river boat? 111 00:07:47,501 --> 00:07:49,468 I mean, something isn't right. 112 00:07:49,536 --> 00:07:52,571 Why are we still talking about this? 113 00:07:52,639 --> 00:07:54,473 Because what if the sharks swim up here? 114 00:07:54,541 --> 00:07:56,174 This is the Mississippi. 115 00:07:56,243 --> 00:07:59,644 Hundreds of miles between us and New Orleans. 116 00:07:59,713 --> 00:08:01,746 What're the odds? 117 00:08:32,045 --> 00:08:33,879 The bobcat. 118 00:08:56,236 --> 00:08:59,404 I don't want to hurt you! So, git! 119 00:09:21,728 --> 00:09:23,862 You sure your uncle's gonna be okay with us... 120 00:09:23,931 --> 00:09:25,096 messin' with his wrecker? 121 00:09:25,165 --> 00:09:27,566 What he doesn't know, won't hurt me. 122 00:09:29,269 --> 00:09:31,803 Besides, I drive the dang thing. 123 00:09:31,872 --> 00:09:33,438 All he does is lay around the junk yard... 124 00:09:33,507 --> 00:09:34,973 reading Proust all day. 125 00:09:35,042 --> 00:09:38,076 Is that a euphemism I don't understand? 126 00:09:38,145 --> 00:09:41,379 No, my uncle's really lazy, but he's like super deep. 127 00:09:46,386 --> 00:09:48,253 Whatcha boys got there? 128 00:09:48,322 --> 00:09:50,188 This right here? 129 00:09:50,257 --> 00:09:52,791 This is gonna catch us the biggest fish of the day. 130 00:09:52,859 --> 00:09:56,962 Only two things you need to catch fish. 131 00:10:01,101 --> 00:10:05,070 With all due respect, sir, we'll stick to our plan. 132 00:10:05,138 --> 00:10:06,404 Yeah. 133 00:10:06,473 --> 00:10:08,907 Good luck, boys. 134 00:10:08,976 --> 00:10:11,610 You're gonna need it. 135 00:10:14,381 --> 00:10:16,181 Agh! 136 00:10:18,685 --> 00:10:20,685 I can't believe that guy's won two years in a row. 137 00:10:20,754 --> 00:10:23,555 Don't let him get to you. This year is ours. 138 00:10:23,624 --> 00:10:24,956 You dang right! 139 00:10:25,025 --> 00:10:27,626 A few hours, I'll be on that podium... 140 00:10:27,694 --> 00:10:29,628 raising the trophy in victory. 141 00:10:29,696 --> 00:10:31,296 Standing next to the best guy I know. 142 00:10:31,365 --> 00:10:33,531 Thanks, Wy... Jason London. 143 00:10:33,600 --> 00:10:36,835 The man, the myth, the legend. 144 00:10:36,903 --> 00:10:38,370 Try not to faint. 145 00:10:38,438 --> 00:10:40,472 I make no promises. 146 00:10:45,979 --> 00:10:47,779 Is that Tara Mitchell? 147 00:10:52,019 --> 00:10:54,786 Never thought I'd see her back in podunk. 148 00:10:57,057 --> 00:10:58,790 Did you know she was coming back? 149 00:11:01,028 --> 00:11:02,394 No. 150 00:11:04,464 --> 00:11:05,797 Okay. 151 00:11:11,638 --> 00:11:13,672 Think it's gonna be a big turn out this year? 152 00:11:13,740 --> 00:11:15,306 Sure do. 153 00:11:15,375 --> 00:11:17,275 Heard this year's prize includes a pickup... 154 00:11:17,344 --> 00:11:18,910 from one of Big Bill's lots. 155 00:11:18,979 --> 00:11:21,646 Really? That'd be great for the store. 156 00:11:22,849 --> 00:11:25,750 We could start doing those lumber deliveries. 157 00:11:25,819 --> 00:11:27,619 We? 158 00:11:27,688 --> 00:11:30,989 Yeah, I've been meaning to tell you. 159 00:11:31,058 --> 00:11:33,892 I switched my major. 160 00:11:33,960 --> 00:11:36,828 Tara, you chose Hearst specifically... 161 00:11:36,897 --> 00:11:39,464 for its biochemistry program. 162 00:11:39,533 --> 00:11:41,266 I changed my mind. 163 00:11:42,469 --> 00:11:44,936 What'd you change it to? 164 00:11:45,005 --> 00:11:46,371 Business. 165 00:11:46,440 --> 00:11:48,440 So I can help with the hardware store. 166 00:11:49,576 --> 00:11:53,478 You're getting older. You can't do it alone. 167 00:11:53,547 --> 00:11:55,580 Yeah, I'm not that old. 168 00:11:55,649 --> 00:11:57,949 You don't need to worry about me, okay? 169 00:11:58,018 --> 00:12:00,118 It's a family business. 170 00:12:00,187 --> 00:12:02,821 Who's gonna take care of it, if not me? 171 00:12:02,889 --> 00:12:05,223 I sent you off to school, so you could follow your own path. 172 00:12:05,292 --> 00:12:07,959 Maybe this is my path. 173 00:12:08,028 --> 00:12:13,898 Ladies and gentlemen, can I get everyone's attention? 174 00:12:15,435 --> 00:12:18,770 As most of you know, I'm Big Bill Braddock... 175 00:12:18,839 --> 00:12:24,342 with Big Bill Braddock's Auto Emporium... 176 00:12:24,411 --> 00:12:26,544 and I want to thank you all for coming down... 177 00:12:26,613 --> 00:12:29,380 and supporting the Rodeo today. 178 00:12:29,449 --> 00:12:33,785 And I see we got last year's winner right up front. 179 00:12:33,854 --> 00:12:36,488 Give 'em a big ole wave, Possum. 180 00:12:41,294 --> 00:12:44,763 Possum caught a 90-pounder. 181 00:12:44,831 --> 00:12:47,665 91.55! 182 00:12:49,803 --> 00:12:52,137 That's what you're up against, folks. 183 00:12:52,205 --> 00:12:54,272 Rules are real simple. 184 00:12:54,341 --> 00:12:57,909 You've got three miles of majestic Mississippi River. 185 00:12:57,978 --> 00:13:00,078 Boundaries marked by buoys. 186 00:13:00,147 --> 00:13:01,980 Don't matter how you catch it. 187 00:13:02,048 --> 00:13:04,682 Just bring your catfish back down here... 188 00:13:04,751 --> 00:13:07,418 and the Weigh Master will toss it up on the hook. 189 00:13:07,487 --> 00:13:08,987 Biggest fish wins. 190 00:13:09,055 --> 00:13:10,488 Any questions? 191 00:13:10,557 --> 00:13:11,656 Just one! 192 00:13:19,432 --> 00:13:22,133 Yes! 193 00:13:22,202 --> 00:13:24,235 Who's your daddy? 194 00:13:24,304 --> 00:13:27,071 All right, that's just a little movie magic, folks. 195 00:13:27,140 --> 00:13:32,610 Ladies and gentlemen, you know him as Kurt Campbell... 196 00:13:32,679 --> 00:13:37,015 special-ops sniper turned marine biologist... 197 00:13:37,083 --> 00:13:40,685 in Shark Bite one through five. 198 00:13:40,754 --> 00:13:43,655 One, two, four and five, the ones that matter. 199 00:13:43,723 --> 00:13:49,194 Your favorite action hero and mine, Jason London. 200 00:13:49,262 --> 00:13:50,995 Big Bob, all right, thank you, thank you! 201 00:13:51,064 --> 00:13:52,363 Bill. 202 00:13:52,432 --> 00:13:54,432 So nice to be here, everybody! 203 00:13:54,501 --> 00:13:56,301 All right, I'm really honored to be part of such... 204 00:13:56,369 --> 00:13:58,770 a fantastic event, so let's get the show on the road, shall we? 205 00:13:58,839 --> 00:14:00,471 All right! 206 00:14:00,540 --> 00:14:04,976 On your mark. Get... set. 207 00:14:05,045 --> 00:14:08,313 And be sure to go watch "Shark Bite Six... 208 00:14:08,381 --> 00:14:11,316 Here Comes Santa Jaws", in theaters this Christmas! 209 00:14:22,963 --> 00:14:25,763 So what is this thing again? 210 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 We're not finished discussing this, you hear? 211 00:14:29,069 --> 00:14:31,669 Dad, it's my choice. 212 00:14:31,738 --> 00:14:34,005 Well, I'll be. 213 00:14:34,074 --> 00:14:36,241 Possum. Ray. 214 00:14:36,309 --> 00:14:39,043 What are you doing out here? 215 00:14:39,112 --> 00:14:41,746 You're not thinking of competing? 216 00:14:41,815 --> 00:14:44,849 I'm trying to spend some quality time with my daughter. 217 00:14:44,918 --> 00:14:47,051 Tara. Possum. 218 00:14:47,120 --> 00:14:51,456 Well, can't fault a man for wanting to play in the water... 219 00:14:51,524 --> 00:14:55,126 as long as you don't got no delusions... 220 00:14:55,195 --> 00:14:57,428 of winning the prize money. 221 00:14:57,497 --> 00:15:00,498 Yeah, I think 20 years of losing ought to be enough... 222 00:15:00,567 --> 00:15:04,435 for a any man, don't you? 223 00:15:04,504 --> 00:15:07,739 I wouldn't count us out just yet, right? 224 00:15:12,245 --> 00:15:15,480 Hello? 225 00:15:16,950 --> 00:15:19,284 I'll be right there. 226 00:15:19,352 --> 00:15:21,719 Shipment just came in. Truck's waiting at the store. 227 00:15:21,788 --> 00:15:23,021 Now? 228 00:15:23,089 --> 00:15:24,989 Driver must have messed up the days. 229 00:15:25,058 --> 00:15:29,227 My, my, my... what a shame. 230 00:15:31,498 --> 00:15:33,798 I'll come with you. 231 00:15:33,867 --> 00:15:35,433 Tara, this isn't your responsibly. 232 00:15:35,502 --> 00:15:38,603 This is what I'm talking about. Everything falls on you. 233 00:15:38,672 --> 00:15:41,105 I don't want your help, Tara! 234 00:15:45,946 --> 00:15:50,915 Look, I want more for you than just working at the shop. 235 00:15:50,984 --> 00:15:53,351 Bait some hooks and hold tight. 236 00:16:02,395 --> 00:16:06,364 Yeah, all right, all right. Who's next? 237 00:16:06,433 --> 00:16:07,465 All right, all right, you got one? 238 00:16:08,535 --> 00:16:10,668 Jason! Jason! Mr... I'm actually your biggest fan! 239 00:16:10,737 --> 00:16:12,470 That's great... really, thanks! 240 00:16:12,539 --> 00:16:16,074 No, like, literally top of the... 241 00:16:16,142 --> 00:16:18,409 Sorry... 242 00:16:18,712 --> 00:16:21,079 Yeah, would you... you want to sign my shirt? 243 00:16:21,147 --> 00:16:22,947 Yeah, sure. 'Cause you... 244 00:16:27,721 --> 00:16:29,687 Here you go. All right! Excellent, excellent! 245 00:16:29,756 --> 00:16:30,955 Mr. London? 246 00:16:31,024 --> 00:16:32,757 Yes. Excuse me. 247 00:16:32,826 --> 00:16:35,593 Hi... hi, I'm Allison Harting with WIQZ. 248 00:16:35,662 --> 00:16:36,894 Can I get a few minutes with you? 249 00:16:36,963 --> 00:16:38,129 Local affiliate? 250 00:16:38,198 --> 00:16:39,530 Biloxi. 251 00:16:39,599 --> 00:16:41,332 Listen, I only do the major markets. 252 00:16:41,401 --> 00:16:42,934 You know, you gotta protect the brand. 253 00:16:43,003 --> 00:16:44,669 You know what I'm saying? No, thanks. 254 00:16:44,738 --> 00:16:47,638 But, um, I'm staying at the casino. 255 00:16:47,707 --> 00:16:50,408 Maybe later, you know? 256 00:16:50,477 --> 00:16:51,776 All right. 257 00:16:51,845 --> 00:16:53,778 Yeah, you, are you next? All right, here, you're up next. 258 00:16:53,847 --> 00:16:55,013 Just go. 259 00:17:03,690 --> 00:17:05,757 Here, let me help. 260 00:17:10,030 --> 00:17:11,929 Eric, right? 261 00:17:11,998 --> 00:17:13,431 That's me. 262 00:17:13,500 --> 00:17:15,166 Hey, how are you? 263 00:17:15,235 --> 00:17:18,202 Good. Great. Good. 264 00:17:21,074 --> 00:17:23,341 Um, been working at Big Bill's car lot. 265 00:17:23,410 --> 00:17:24,842 Was March's employee of the month. 266 00:17:24,911 --> 00:17:27,378 That's awesome. 267 00:17:27,447 --> 00:17:29,180 You're at Hearst, right? 268 00:17:29,249 --> 00:17:30,281 Yeah. 269 00:17:30,350 --> 00:17:32,550 You must be right at home there. 270 00:17:32,619 --> 00:17:34,252 What does that mean? 271 00:17:34,320 --> 00:17:36,254 Just, with like... 272 00:17:36,322 --> 00:17:39,357 the great scientific minds of our generation. 273 00:17:39,426 --> 00:17:40,725 I don't know about that. 274 00:17:40,794 --> 00:17:44,695 Come on. Your study on enzymatic hydrolysis of cellulose... 275 00:17:44,764 --> 00:17:48,132 and the production of cellulosic ethanol for the science fair? 276 00:17:48,201 --> 00:17:50,668 I mean, that was crazy impressive. 277 00:17:50,737 --> 00:17:53,104 That was my presentation at Regionals. 278 00:17:53,173 --> 00:17:55,540 I didn't display that at the high school... 279 00:17:55,608 --> 00:17:59,043 Yeah. 280 00:17:59,112 --> 00:18:04,649 Um, a couple of us took a road trip to, you know, cheer you on. 281 00:18:04,717 --> 00:18:06,684 I didn't know that. 282 00:18:09,022 --> 00:18:10,955 It's no big deal. 283 00:18:11,024 --> 00:18:12,990 School spirit. 284 00:18:19,099 --> 00:18:22,667 I mean, Wyatt drove. 285 00:18:22,735 --> 00:18:24,268 I just chipped in for gas, really. 286 00:18:28,108 --> 00:18:29,507 Actually, Eric? 287 00:18:29,576 --> 00:18:32,009 Sorry, that's actually not mine. 288 00:18:37,517 --> 00:18:39,050 This, too. 289 00:18:45,658 --> 00:18:47,325 Sorry. 290 00:19:32,071 --> 00:19:33,571 Agh! 291 00:19:39,112 --> 00:19:41,279 Hold on! I'm coming! 292 00:19:48,354 --> 00:19:50,421 Help me! I'm coming! 293 00:19:52,559 --> 00:19:53,758 Help me! 294 00:19:53,826 --> 00:19:55,626 Come on! Grab my hand! 295 00:20:22,455 --> 00:20:24,355 What the... 296 00:20:24,424 --> 00:20:27,325 Just got an interesting text from Mason. 297 00:20:27,393 --> 00:20:30,695 He's down in New Orleans covering a shark attack. 298 00:20:30,763 --> 00:20:32,563 Get out. 299 00:20:32,632 --> 00:20:34,498 Apparently, a bunch of them took out a steamboat. 300 00:20:34,567 --> 00:20:36,934 The governor is trying to keep it hush, hush. 301 00:20:37,003 --> 00:20:39,837 Wait, there are sharks in the Mississippi? 302 00:20:39,906 --> 00:20:41,339 Sheriff, we got a call... 303 00:20:41,407 --> 00:20:44,542 about some loud yellin' down by Brady's Pass. 304 00:20:44,611 --> 00:20:45,843 You wanna check it out? 305 00:20:47,247 --> 00:20:48,346 SHERIFF What do you think, a fight broke out? 306 00:20:49,582 --> 00:20:50,815 DISPATCH Not sure, but someone's makin' a whole... 307 00:20:50,883 --> 00:20:52,850 lotta noise about somethin'. 308 00:20:54,254 --> 00:20:55,620 Let's go. 309 00:21:19,512 --> 00:21:21,612 So, when you heading out? 310 00:21:21,681 --> 00:21:24,582 I'm just waiting for my dad. You? 311 00:21:24,651 --> 00:21:28,719 All set up... catfish beware. 312 00:21:29,822 --> 00:21:32,156 Are you gonna repossess them? 313 00:21:32,225 --> 00:21:34,625 Wyatt has this theory. 314 00:21:34,694 --> 00:21:37,194 Everyone fishes out on the river, on the banks. 315 00:21:37,263 --> 00:21:39,063 The safest place for fish is in the harbor. 316 00:21:39,132 --> 00:21:41,899 So it makes sense that the biggest ones... 317 00:21:41,968 --> 00:21:45,903 would be around here, because they live the longest. 318 00:21:45,972 --> 00:21:47,538 It's a working theory. 319 00:21:47,607 --> 00:21:49,373 Yeah, okay. 320 00:21:50,543 --> 00:21:53,744 Dude, you missed it! I just met Jason London! 321 00:21:53,813 --> 00:21:55,913 I mean, he is like a god amongst men, staring at him... 322 00:21:55,982 --> 00:21:58,249 was like looking into a solar eclipse. 323 00:21:58,318 --> 00:22:00,885 I'm still kinda seeing little spots. 324 00:22:00,953 --> 00:22:03,521 Wyatt's a fan. Yeah. 325 00:22:03,589 --> 00:22:06,590 I don't see the appeal. 326 00:22:06,659 --> 00:22:09,760 You don't like the Shark Bite movies? 327 00:22:10,730 --> 00:22:11,929 Not really. 328 00:22:14,100 --> 00:22:17,101 I mean, three is okay, I guess. 329 00:22:17,170 --> 00:22:19,070 We don't... we don't mention three. 330 00:22:19,138 --> 00:22:21,205 We never mention three. Three is verboten. 331 00:22:21,274 --> 00:22:23,774 Prawn of the Dead. 332 00:22:23,843 --> 00:22:26,911 The only one without Jason London. 333 00:22:27,647 --> 00:22:29,046 Maybe don't say his name like that. 334 00:22:29,115 --> 00:22:30,247 You're obsessed. 335 00:22:30,316 --> 00:22:31,382 It's a little disrespectful. 336 00:22:35,688 --> 00:22:37,054 -Hey, Dad. -Tara? 337 00:22:37,123 --> 00:22:38,556 You're not ditching me, are you? 338 00:22:38,624 --> 00:22:40,224 Tara? Are you on the water? 339 00:22:40,293 --> 00:22:42,526 No. I was waiting for you. 340 00:22:42,595 --> 00:22:45,096 I need you to stay right where you are. Okay? 341 00:22:45,164 --> 00:22:47,732 Do not take the boat out, promise me. 342 00:22:47,800 --> 00:22:49,667 Okay, you're scaring me. What's going on? 343 00:22:49,736 --> 00:22:51,135 There are sharks in the water. 344 00:22:51,204 --> 00:22:52,837 Wait, what? 345 00:22:52,905 --> 00:22:57,208 Sharks! There are sharks in the water! 346 00:22:57,276 --> 00:22:59,777 Slow down, Dad, you're not making any sense. 347 00:22:59,846 --> 00:23:01,145 Baby, I gotta go. 348 00:23:01,214 --> 00:23:03,214 Just stay off the river, okay? 349 00:23:03,282 --> 00:23:05,082 Stay off the river... 350 00:23:05,151 --> 00:23:07,818 Dad? Dad! 351 00:23:09,989 --> 00:23:12,156 Hey, is everything okay? 352 00:23:12,225 --> 00:23:14,225 I just got a really weird call from my dad. 353 00:23:14,293 --> 00:23:15,993 What did he say? 354 00:23:16,062 --> 00:23:18,362 I think something's wrong. Do you have a car? 355 00:23:18,431 --> 00:23:20,197 Sure, I can take you anywhere you need to go. 356 00:23:20,266 --> 00:23:22,566 Can I just... one minute. 357 00:23:22,635 --> 00:23:24,769 We have been planning this for months! 358 00:23:24,837 --> 00:23:27,505 You, me and the Mekong! 359 00:23:27,573 --> 00:23:30,608 You can't just bail, we need to get out on the water. 360 00:23:30,676 --> 00:23:32,243 Look at her. She's distressed. 361 00:23:32,311 --> 00:23:34,278 I'm distressed! 362 00:23:34,347 --> 00:23:36,480 Look, I get it. You've had this thing for her since high school. 363 00:23:36,549 --> 00:23:37,848 No, it's not... I haven't... 364 00:23:37,917 --> 00:23:40,885 But... but, she spent four years... 365 00:23:40,953 --> 00:23:42,953 barely registering your existence. 366 00:23:43,022 --> 00:23:45,990 And now you wanna give up our shot at glory, because of what? 367 00:23:46,058 --> 00:23:47,525 Because she wants to car pool? 368 00:23:53,065 --> 00:23:55,466 I'll be back as soon as I can. 369 00:24:04,577 --> 00:24:06,610 Betrayal cuts real deep, dude! 370 00:24:20,560 --> 00:24:22,426 Howdy, Ray. 371 00:24:28,935 --> 00:24:30,634 Rough morning? 372 00:24:31,637 --> 00:24:34,438 Mighty fine catch, Possum. 373 00:24:34,507 --> 00:24:36,707 94 and a quarter pounds. 374 00:24:38,444 --> 00:24:40,978 That one's gonna be tough to beat, for sure. 375 00:24:41,047 --> 00:24:44,982 Yeah. You might as well call this contest early, fellas. 376 00:24:45,051 --> 00:24:46,784 Don't count your chickens before they hatch. 377 00:24:46,853 --> 00:24:48,519 Lotta day left. 378 00:24:48,588 --> 00:24:49,553 Bill? 379 00:24:49,622 --> 00:24:50,754 What is it? 380 00:24:50,823 --> 00:24:53,023 We have a bit of an issue. Issue... 381 00:24:53,092 --> 00:24:54,658 Mr. London isn't at his booth... 382 00:24:54,727 --> 00:24:57,828 and everyone's starting to get really restless. 383 00:24:57,897 --> 00:25:00,531 I have to do everything myself! 384 00:25:00,600 --> 00:25:03,400 Now where is he, and what is he up to? 385 00:25:05,605 --> 00:25:08,839 One fish. Two fish. 386 00:25:08,908 --> 00:25:12,743 Red fish. Dead fish. 387 00:25:12,812 --> 00:25:15,212 Bang. 388 00:25:15,281 --> 00:25:17,748 And that, ladies, is how it's done. 389 00:25:17,817 --> 00:25:19,250 And if you really like that, you're gonna have to check... 390 00:25:19,318 --> 00:25:22,453 out my Sci-Fi, buddy cop film, Narc Sharks 2... 391 00:25:22,522 --> 00:25:24,955 The Fin Blue Line. 392 00:25:25,458 --> 00:25:28,425 He's all business, I'm all heart. 393 00:25:28,494 --> 00:25:30,227 We start shooting in two weeks. It's gonna be awesome! 394 00:25:30,296 --> 00:25:31,662 Mister London! 395 00:25:31,731 --> 00:25:32,863 Barry! There he is! 396 00:25:32,932 --> 00:25:34,765 It's Bill. 397 00:25:34,834 --> 00:25:37,034 Right, what can I do you for, pal? 398 00:25:37,103 --> 00:25:39,904 We've got your table set up for autographs. 399 00:25:39,972 --> 00:25:42,239 There's a line forming. 400 00:25:42,308 --> 00:25:43,874 I... leaving soon. 401 00:25:43,943 --> 00:25:45,843 I'm only contracted for two hours, buddy. 402 00:25:45,912 --> 00:25:47,945 You were an hour and a half late! 403 00:25:48,814 --> 00:25:51,715 Listen, listen, look, I feel you, I really do. 404 00:25:51,784 --> 00:25:53,484 And I don't mean to be a spoil sport here... 405 00:25:53,553 --> 00:25:55,953 but, you know, I've got troubles of my own! 406 00:25:56,022 --> 00:25:59,823 But, hey, Boudreaux, listen to this, next year, you, me... 407 00:25:59,892 --> 00:26:02,660 you clear your schedule, I'll get my people to clear mine. 408 00:26:02,728 --> 00:26:05,195 We'll do this the right way this time, bigger and better. 409 00:26:05,264 --> 00:26:07,298 Bigger and better. 410 00:26:10,670 --> 00:26:12,136 Ladies? 411 00:26:14,674 --> 00:26:16,373 Did you hear that? 412 00:26:24,650 --> 00:26:27,351 Did someone just strangle a cat? 413 00:26:27,420 --> 00:26:28,352 Come on. 414 00:26:28,421 --> 00:26:30,354 What is that?! 415 00:26:42,101 --> 00:26:43,367 Mrs. Chapman. 416 00:26:43,436 --> 00:26:45,102 What could have done this? 417 00:26:49,609 --> 00:26:50,941 Sharks. 418 00:26:51,010 --> 00:26:53,444 What are you talking about, sharks? 419 00:26:53,512 --> 00:26:56,614 There's a shark in the river, maybe more than one. 420 00:27:04,957 --> 00:27:06,657 Wait, did you know about this? 421 00:27:06,726 --> 00:27:09,760 I might've. 422 00:27:10,796 --> 00:27:12,229 I thought it was a sham! 423 00:27:12,298 --> 00:27:15,099 Whoever heard of sharks in a river? 424 00:27:15,167 --> 00:27:17,034 Bull sharks can live in fresh water. 425 00:27:17,103 --> 00:27:19,303 You know what? Will you stop... 426 00:27:19,372 --> 00:27:20,738 and talk about the real victim here? 427 00:27:20,806 --> 00:27:23,173 All right. Please? 428 00:27:23,242 --> 00:27:24,608 I mean, I came here to host this thing... 429 00:27:24,677 --> 00:27:25,809 and now I'm gonna be scarred for life... 430 00:27:25,878 --> 00:27:27,378 because of some severed head! 431 00:27:27,446 --> 00:27:30,447 Mrs. Chapman is a real person with friends and family... 432 00:27:30,516 --> 00:27:31,715 who will miss her! 433 00:27:38,824 --> 00:27:42,192 I mean, you're right. I don't know what I was thinking. 434 00:27:42,261 --> 00:27:44,762 I'm... come here, bring it in, I'm sorry. I'm sorry. 435 00:27:44,830 --> 00:27:46,630 That was really insensitive. 436 00:27:46,699 --> 00:27:50,100 I'm really sorry about Mrs. Chapstick. I'm so sorry. 437 00:27:50,169 --> 00:27:51,669 This is serious! 438 00:27:51,737 --> 00:27:53,771 There are at least 40 fishermen on the river. 439 00:27:53,839 --> 00:27:55,072 We need to warn them! 440 00:27:55,141 --> 00:27:56,373 Wait! 441 00:27:56,442 --> 00:27:57,541 Look, okay, you know what, guys? 442 00:27:58,678 --> 00:28:00,077 We have a situation here, but luckily for everyone... 443 00:28:00,146 --> 00:28:02,946 There's no one more qualified to deal with it than me. 444 00:28:03,015 --> 00:28:04,615 And how do you figure that? 445 00:28:04,684 --> 00:28:07,685 'Cause I know sharks, I know what they think. 446 00:28:07,753 --> 00:28:09,853 I know how they feel. 447 00:28:09,922 --> 00:28:11,388 I know what they dream about at night... 448 00:28:11,457 --> 00:28:12,790 and I'm their worst nightmare. 449 00:28:12,858 --> 00:28:14,658 It's like what I said in Shark Bite Five... 450 00:28:14,727 --> 00:28:16,060 Shark of the Covenant... 451 00:28:16,128 --> 00:28:17,995 That mammal may have the teeth... 452 00:28:18,064 --> 00:28:20,397 This mammal's got the brains. 453 00:28:20,466 --> 00:28:23,067 Sharks aren't mammals, they're Chrondrichthyes. 454 00:28:23,135 --> 00:28:24,935 Listen, Princess, I don't actually write the lines... 455 00:28:25,004 --> 00:28:27,004 I just say them with style, you know? 456 00:28:27,073 --> 00:28:29,773 And if anyone is gonna carry us out of this dark hour... 457 00:28:29,842 --> 00:28:32,042 it's gonna be me, all right? 458 00:28:32,111 --> 00:28:34,278 Excuse me for a second, Buster, listen... 459 00:28:34,346 --> 00:28:39,116 Um, in case things go sideways and you don't make it out... 460 00:28:39,185 --> 00:28:41,752 Um, think I could get paid up front? 461 00:28:44,824 --> 00:28:48,726 Good gravy... and you're sure it was a shark? 462 00:28:48,794 --> 00:28:50,461 I'd bet my life on it. 463 00:28:50,529 --> 00:28:52,830 'Cause we've been havin' trouble with a bobcat. 464 00:28:54,967 --> 00:28:57,601 You know, Hurley, I may be gettin' old, but I can still... 465 00:28:57,670 --> 00:29:00,204 tell the difference between a shark and a bobcat. 466 00:29:01,373 --> 00:29:03,307 It's the fur, ain't it? 467 00:29:05,878 --> 00:29:08,011 Well, shoot. 468 00:29:08,080 --> 00:29:09,079 Still around? 469 00:29:09,148 --> 00:29:12,583 He swam off that way. 470 00:29:12,651 --> 00:29:15,486 Well, I can't leave him floating down river. 471 00:29:15,554 --> 00:29:18,288 Let's get him on land, and I'll call it in. 472 00:29:18,357 --> 00:29:20,824 I really don't think you should go in there. 473 00:29:20,893 --> 00:29:22,693 It's fine. 474 00:29:26,065 --> 00:29:27,865 'Cause you're gonna cover me. 475 00:29:29,769 --> 00:29:31,802 This is a terrible idea. 476 00:29:31,871 --> 00:29:33,637 It's my job, Ray. 477 00:29:35,441 --> 00:29:37,775 See the shark? You shoot. 478 00:29:53,559 --> 00:29:56,827 Damn, it's Merle Hutchins. 479 00:29:57,429 --> 00:30:01,865 Just bought a brand-new four-wheeler, too, damn shame. 480 00:30:01,934 --> 00:30:03,667 You okay? 481 00:30:03,736 --> 00:30:05,469 Yep. 482 00:30:05,538 --> 00:30:08,806 Son of gun should've skipped a meal or three. 483 00:30:21,720 --> 00:30:23,620 That was close! 484 00:30:23,689 --> 00:30:26,757 It's all in the reflexes. 485 00:30:26,826 --> 00:30:28,859 Ain't no shark gonna get the jump on me. 486 00:30:30,229 --> 00:30:31,628 Agh! 487 00:30:31,697 --> 00:30:35,699 Hurley! 488 00:30:35,768 --> 00:30:37,034 Where is he? He's right behind you! 489 00:30:39,138 --> 00:30:40,904 Swim faster! Come on! 490 00:30:42,107 --> 00:30:43,941 Come on! 491 00:30:46,345 --> 00:30:48,579 Come on! 492 00:31:06,332 --> 00:31:07,698 Kinda close. 493 00:31:07,766 --> 00:31:10,067 Kinda? He almost gotcha. 494 00:31:10,135 --> 00:31:14,638 I meant the bullet. Were you aimin' for me or the shark? 495 00:31:14,707 --> 00:31:16,139 You told me to shoot. 496 00:31:16,208 --> 00:31:18,408 Never said a thing about aiming. 497 00:31:19,645 --> 00:31:20,777 Thanks. 498 00:31:20,846 --> 00:31:23,080 Next time, we stay out of the water. 499 00:31:23,148 --> 00:31:24,781 Agreed. 500 00:31:24,850 --> 00:31:28,719 Agh, son of a fish got my boot. 501 00:31:28,787 --> 00:31:30,153 Better than your leg. 502 00:31:30,222 --> 00:31:33,056 Heck, but now I'm gonna be all lopsided. 503 00:31:33,125 --> 00:31:34,358 What is this? 504 00:31:34,426 --> 00:31:38,362 Officer! Officer! Allison Harting, WIQZ. 505 00:31:38,430 --> 00:31:39,663 Can you tell me what's happening? 506 00:31:39,732 --> 00:31:41,732 Excuse me, ma'am, this is still an active crime scene. 507 00:31:41,800 --> 00:31:43,133 Is there a reason you're all wet? 508 00:31:43,202 --> 00:31:44,635 Please, back away. 509 00:31:44,703 --> 00:31:46,169 And missing a boot? 510 00:31:51,577 --> 00:31:54,244 Harting, you gotta see this! 511 00:31:54,313 --> 00:31:56,847 You'll get more than a 30-second spot with this! 512 00:31:57,349 --> 00:32:00,350 Sir? I need you to back away from the water! 513 00:32:04,757 --> 00:32:06,857 Phil! 514 00:32:06,926 --> 00:32:08,859 Agh! Agh! Agh! 515 00:32:10,229 --> 00:32:11,628 You need to close down the rodeo. 516 00:32:11,697 --> 00:32:14,898 If I cancel this thing now, I'll lose my shirt! 517 00:32:14,967 --> 00:32:17,601 Listen, if a fisherman gets hurt out there by one of those... 518 00:32:17,670 --> 00:32:19,603 things and they find out you knew about the sharks... 519 00:32:19,672 --> 00:32:22,973 and didn't tell anyone, you're gonna lose more than your shirt. 520 00:32:24,176 --> 00:32:25,842 You need to make make an announcement. 521 00:32:25,911 --> 00:32:28,312 Then we'll try and reach those still on the river. 522 00:32:28,380 --> 00:32:32,449 Look, excuse me, but which one of us here is the shark expert? 523 00:32:32,518 --> 00:32:34,184 Neither. 524 00:32:34,253 --> 00:32:36,219 Really? And what is it that you do? 525 00:32:36,288 --> 00:32:37,688 I'm in college. 526 00:32:37,756 --> 00:32:39,389 Getting your MRS degree? 527 00:32:39,458 --> 00:32:41,792 Actually she's a brilliant scientist. 528 00:32:41,860 --> 00:32:45,429 Enough! I'll make the damn announcement! 529 00:32:45,497 --> 00:32:46,897 I'll do it. 530 00:32:46,966 --> 00:32:49,333 Listen, the people need to hear this... 531 00:32:49,401 --> 00:32:51,068 from someone that they respect and trust. 532 00:32:51,136 --> 00:32:54,404 I'm an actor. People care what I have to say. 533 00:32:54,473 --> 00:32:57,074 I got this, Billie Jean, all right? 534 00:32:57,142 --> 00:32:59,476 It's... agh! 535 00:32:59,545 --> 00:33:02,412 Fine! I've got enough to deal with! 536 00:33:07,152 --> 00:33:09,653 That man's heart is as big as his head, am I right? 537 00:33:11,457 --> 00:33:13,290 We should find Wyatt. 538 00:33:13,359 --> 00:33:15,892 Are you sure you've got this? 539 00:33:15,961 --> 00:33:17,027 Piece of cake. 540 00:33:31,477 --> 00:33:34,077 One, two. Hey, everybody! 541 00:33:37,182 --> 00:33:38,882 You enjoying the rodeo? 542 00:33:43,689 --> 00:33:45,789 That's a shame, because we have to cancel the event... 543 00:33:45,858 --> 00:33:46,957 effective immediately. 544 00:33:47,026 --> 00:33:48,258 No way. 545 00:33:48,327 --> 00:33:50,794 That's right, you are all in horrible, horrible danger... 546 00:33:50,863 --> 00:33:53,196 so... pack it up. 547 00:33:54,900 --> 00:33:57,434 Are you not hearing me? There are sharks in the water! 548 00:33:57,503 --> 00:34:00,470 They'll eat you. They'll eat your kids. 549 00:34:05,277 --> 00:34:07,077 You can dive in this water! 550 00:34:07,146 --> 00:34:11,381 Nice! Now do Shark Bite 3! 551 00:34:11,450 --> 00:34:14,017 You know I wasn't in Shark Bite 3! 552 00:34:26,532 --> 00:34:28,732 Done being a chauffeur for the day? 553 00:34:30,402 --> 00:34:32,035 I hope she gave you a tip. 554 00:34:32,104 --> 00:34:34,771 Not now, Wyatt. We got a big problem. 555 00:34:36,575 --> 00:34:38,041 There are sharks in the water. 556 00:34:38,110 --> 00:34:39,843 Well, that sucks. 557 00:34:40,779 --> 00:34:43,847 Wait, you're not surprised? 558 00:34:43,916 --> 00:34:45,315 Shark poaching is on the rise. 559 00:34:45,384 --> 00:34:46,750 Only makes sense that the sharks would relocate... 560 00:34:46,819 --> 00:34:48,485 to quieter water to hunt. 561 00:34:48,554 --> 00:34:53,256 Besides, bull sharks can survive in the freshwater. 562 00:34:53,325 --> 00:34:56,326 Really? Come on, it was the plot of Shark Bite 2... 563 00:34:56,395 --> 00:34:57,861 Sharks in the Ozarks? 564 00:34:57,930 --> 00:34:59,329 Come on. 565 00:35:00,666 --> 00:35:04,334 I think we got something! 566 00:35:09,908 --> 00:35:13,510 Listen, come on, baby... come to mama, come on. 567 00:35:18,917 --> 00:35:20,650 This is gonna be a huge... 568 00:35:20,719 --> 00:35:22,986 Wy... don't. 569 00:35:23,055 --> 00:35:24,921 This's gotta be like a 500-pound Mekong right here, man! 570 00:35:24,990 --> 00:35:26,022 Back up, Wy. 571 00:35:26,091 --> 00:35:27,724 Hold on! We gotta get him in first. 572 00:35:27,793 --> 00:35:29,559 Gonna make it rain with that prize money! 573 00:35:32,197 --> 00:35:34,331 That is not a catfish. 574 00:35:42,441 --> 00:35:44,641 Where's that hot little reporter? 575 00:35:44,710 --> 00:35:46,076 Shark! 576 00:35:55,154 --> 00:35:59,389 Hey, kid! Hey, do me a favor. Look, record this for me, okay? 577 00:35:59,458 --> 00:36:01,691 All right, there's a dollar in it for '. 578 00:36:01,760 --> 00:36:04,694 Hey, hey, be sure to keep me in frame, okay? 579 00:36:04,763 --> 00:36:06,897 Just me in the frame, all right? 580 00:36:06,965 --> 00:36:09,332 Guys, I'm coming! 581 00:36:13,338 --> 00:36:15,372 Not all heroes wear capes. 582 00:36:19,111 --> 00:36:21,511 That's a high sprain, for sure! 583 00:36:38,063 --> 00:36:39,196 You want me to... Agh! 584 00:36:39,264 --> 00:36:40,764 Okay, okay! 585 00:36:40,832 --> 00:36:42,532 You believe me now, people? 586 00:36:42,601 --> 00:36:44,267 You're welcome, by the way. 587 00:36:44,336 --> 00:36:45,635 Thank you. 588 00:36:47,172 --> 00:36:48,538 At least I kept you in frame. 589 00:36:48,607 --> 00:36:50,840 Yeah, thanks for nothing, kid! 590 00:36:51,877 --> 00:36:53,843 Where'd you get the Popsicle? 591 00:36:53,912 --> 00:36:56,179 You okay? 592 00:36:56,248 --> 00:36:59,015 Yeah, yeah, I'm fine. 593 00:37:00,886 --> 00:37:03,520 We did it. We got the shark. 594 00:37:03,589 --> 00:37:05,822 Yeah... heroes. 595 00:37:06,725 --> 00:37:08,191 Guys... 596 00:37:20,839 --> 00:37:24,941 Hey, lanyard, are you in charge here? 597 00:37:25,010 --> 00:37:29,312 Yes, at the moment, it seems that I am in charge. 598 00:37:29,381 --> 00:37:30,981 There are sharks in the marina. 599 00:37:31,049 --> 00:37:33,583 We need to shut down the competition. 600 00:37:33,652 --> 00:37:35,252 Like hell. 601 00:37:36,521 --> 00:37:41,524 This right here... this is sabotage. 602 00:37:41,593 --> 00:37:44,261 Did you not just see the shark we caught? 603 00:37:44,329 --> 00:37:46,496 You caught a shark, did '? 604 00:37:46,565 --> 00:37:47,998 In that contraption of yours? 605 00:37:48,066 --> 00:37:50,133 Yeah, pulled it up by the tail. 606 00:37:50,202 --> 00:37:51,334 And it was big? 607 00:37:51,403 --> 00:37:53,336 It was huge. 608 00:37:55,173 --> 00:37:57,107 What a shame. 609 00:37:57,175 --> 00:37:58,642 'Cause it clearly states... 610 00:37:58,710 --> 00:38:00,744 in the Monsters of the Mississippi rulebook... 611 00:38:00,812 --> 00:38:07,150 page 47, section 4, paragraph 2.2b... 612 00:38:07,219 --> 00:38:11,254 that any fish caught and entered into this competition... 613 00:38:11,323 --> 00:38:15,759 must be indigenous to this river, in order to qualify. 614 00:38:15,827 --> 00:38:18,995 Possum! No one cares about the competition! 615 00:38:19,064 --> 00:38:20,664 People are dying! 616 00:38:21,833 --> 00:38:23,967 How many are registered? 617 00:38:24,036 --> 00:38:26,736 It says we have 35 participants. 618 00:38:28,774 --> 00:38:30,607 Did they sign up with phone numbers? 619 00:38:30,676 --> 00:38:32,242 I mean, there's a slot for it on the entry form... 620 00:38:32,311 --> 00:38:34,210 but I don't have those with me. 621 00:38:34,279 --> 00:38:35,345 Can we get them? 622 00:38:35,414 --> 00:38:36,980 I mean, they're back in the harbor house. 623 00:38:37,049 --> 00:38:37,881 Yeah, I can go and get them. 624 00:38:37,949 --> 00:38:39,849 Yeah, hurry, please! 625 00:38:46,558 --> 00:38:48,858 You all right? 626 00:38:48,927 --> 00:38:50,260 No. 627 00:38:52,064 --> 00:38:56,132 This is my first assignment. I just wanted to do a good job. 628 00:38:57,369 --> 00:39:00,003 Sheriff? Sheriff, you there? 629 00:39:04,309 --> 00:39:05,909 I'm here. 630 00:39:05,977 --> 00:39:07,477 DISPATCH This is gonna sound real crazy... 631 00:39:07,546 --> 00:39:11,815 but we're getting calls about a shark at the marina. 632 00:39:13,051 --> 00:39:14,818 Tara. 633 00:39:16,154 --> 00:39:17,387 On my way. 634 00:39:25,297 --> 00:39:27,130 What's taking that guy so long? 635 00:39:27,199 --> 00:39:29,299 Yeah, I'm thinking I should just go look for him. 636 00:39:32,904 --> 00:39:34,938 Hey! Would you leave that alone? 637 00:39:36,375 --> 00:39:39,042 I don't think it counts. 638 00:39:40,145 --> 00:39:43,179 Wait, wait, what about this? 639 00:39:43,248 --> 00:39:46,349 Be serious! This is for our Christmas card! 640 00:39:48,520 --> 00:39:52,322 A little to the left... a little bit more. 641 00:39:54,326 --> 00:39:57,961 A little bit more... more... perfect! 642 00:39:58,563 --> 00:40:00,096 Say "Shark attack!" 643 00:40:00,165 --> 00:40:01,598 Shark attack! 644 00:40:07,372 --> 00:40:08,371 Shark! Sha... 645 00:40:16,114 --> 00:40:17,580 How's it going, boss? 646 00:40:20,619 --> 00:40:22,585 No! 647 00:40:25,290 --> 00:40:27,991 Brain freeze! 648 00:40:28,059 --> 00:40:30,727 God, I'm having the worst luck today. 649 00:40:35,801 --> 00:40:38,101 We're not gonna stop it. We're not gonna shut it down. 650 00:40:38,170 --> 00:40:40,804 Big Fish Festival, because we need to sell cars. 651 00:40:40,872 --> 00:40:42,172 What about the dead people, Bill? 652 00:40:42,240 --> 00:40:43,339 People are getting eaten by sharks. 653 00:40:43,408 --> 00:40:45,775 That's okay, dead people need cars. 654 00:40:47,712 --> 00:40:52,215 No, no! Crap! 655 00:40:54,119 --> 00:40:57,720 Okay, I'm gonna be in so much trouble. 656 00:40:57,789 --> 00:40:59,856 This is so bad! Okay. 657 00:41:02,093 --> 00:41:07,096 Man... dangerous! 658 00:41:19,277 --> 00:41:22,245 It's slippery. 659 00:41:23,648 --> 00:41:28,685 No, but I hope the papers are still legally binding. 660 00:41:28,753 --> 00:41:31,855 Thank you, science, for buoyancy. 661 00:42:03,889 --> 00:42:06,256 There are so many. 662 00:42:06,324 --> 00:42:08,391 It's the blood in the water. 663 00:42:08,460 --> 00:42:10,827 Someone might as well have rang a dinner bell. 664 00:42:10,896 --> 00:42:12,562 What are we gonna do? 665 00:42:16,001 --> 00:42:18,234 We need take 'em out. 666 00:42:18,303 --> 00:42:21,571 Wyatt, this isn't a Shark Bite movie. 667 00:42:21,640 --> 00:42:23,606 We just can't take out a pack of hungry sharks. 668 00:42:23,675 --> 00:42:26,042 Well, we have to do something! 669 00:42:26,111 --> 00:42:27,243 I mean, if we leave them, they're just... 670 00:42:27,312 --> 00:42:28,945 They're gonna be up and down the Mississippi... 671 00:42:29,014 --> 00:42:31,014 and there's gonna be no way to catch them. 672 00:42:31,082 --> 00:42:34,384 He has a point. People are still out on the river. 673 00:42:35,720 --> 00:42:37,020 We should take care of them here... 674 00:42:37,088 --> 00:42:38,621 before anyone else gets killed. 675 00:42:38,690 --> 00:42:41,858 -Or dead. -Yeah. 676 00:42:44,129 --> 00:42:46,396 We'd need an army. 677 00:42:46,464 --> 00:42:48,131 I'd settle for their guns. 678 00:42:52,137 --> 00:42:54,304 I know where we can get some. 679 00:42:59,044 --> 00:43:01,144 I don't care who you have to call to make it happen... 680 00:43:01,212 --> 00:43:02,345 just make it happen. 681 00:43:02,414 --> 00:43:04,047 Get me out of here or you're fired! 682 00:43:06,518 --> 00:43:07,951 Hey. 683 00:43:08,019 --> 00:43:10,219 Mr. London? 684 00:43:11,289 --> 00:43:12,488 We're going to get reinforcements. 685 00:43:12,557 --> 00:43:13,823 We're gonna fight these things! 686 00:43:13,892 --> 00:43:16,960 That is a great idea. 687 00:43:17,028 --> 00:43:19,629 I'm gonna stay right here and wait for my police escort. 688 00:43:19,698 --> 00:43:22,031 Aren't you going to help? 689 00:43:22,100 --> 00:43:24,867 In the last hour, I've wrestled a shark, I've seen a man... 690 00:43:24,936 --> 00:43:26,569 eaten alive and I've been attacked by a head... 691 00:43:26,638 --> 00:43:28,538 so, I'm gonna just stay right here... 692 00:43:28,607 --> 00:43:30,039 and not go anywhere. 693 00:43:31,309 --> 00:43:34,077 But this is your thing! 694 00:43:35,246 --> 00:43:37,246 No shark is a match for you! 695 00:43:37,315 --> 00:43:40,617 Nice try. Hard pass. 696 00:43:43,254 --> 00:43:44,354 What about all the innocent people... 697 00:43:44,422 --> 00:43:45,488 who are still on the water? 698 00:43:46,591 --> 00:43:49,525 Look, kid, my priority is keeping this right here... 699 00:43:49,594 --> 00:43:50,994 in one piece today. 700 00:43:51,062 --> 00:43:54,230 So, sorry, good luck, though. 701 00:43:57,435 --> 00:44:01,971 I thought you were a hero, but you're a fraud. 702 00:44:02,974 --> 00:44:04,540 Leave him. 703 00:44:05,710 --> 00:44:07,210 My dad's shop is across the river. 704 00:44:07,278 --> 00:44:08,845 Let's take my boat, it's faster. 705 00:44:08,913 --> 00:44:10,847 Yeah, let's go. 706 00:44:12,083 --> 00:44:13,950 Let's go be real heroes. 707 00:44:19,958 --> 00:44:25,094 I am a real hero. I've got my own franchise to prove it. 708 00:44:40,311 --> 00:44:42,812 Really? 709 00:44:45,350 --> 00:44:48,317 Um... miss? 710 00:44:56,227 --> 00:45:00,329 Okay, London, let's show these people... 711 00:45:00,398 --> 00:45:02,065 what a SyFy Movie Award winner... 712 00:45:02,133 --> 00:45:04,500 for best shirtless performance can do. 713 00:45:08,873 --> 00:45:10,306 One fish. 714 00:45:11,976 --> 00:45:13,276 Two fish. 715 00:45:15,413 --> 00:45:16,512 Red fish. 716 00:45:18,950 --> 00:45:20,516 Dead fish! 717 00:45:26,791 --> 00:45:28,658 Shark. 718 00:45:34,966 --> 00:45:38,735 Jason! 719 00:45:43,608 --> 00:45:45,508 Wy?! 720 00:45:50,315 --> 00:45:52,615 Please be alive. Please be alive. Please be alive. 721 00:45:52,684 --> 00:45:55,918 Do you see him? Do you see him? 722 00:46:00,792 --> 00:46:02,692 Maybe he's still okay. 723 00:46:10,235 --> 00:46:12,135 That's less reassuring. 724 00:46:17,475 --> 00:46:20,076 Now we're never gonna get a Shark Bite 7. 725 00:46:20,145 --> 00:46:22,712 I'm sorry, Wyatt, but I think we should go. 726 00:46:22,781 --> 00:46:23,913 Yeah. 727 00:46:33,124 --> 00:46:35,124 Let's take my car. 728 00:46:35,193 --> 00:46:36,592 Yeah. 729 00:46:48,873 --> 00:46:50,573 He went out a hero, man. 730 00:46:50,642 --> 00:46:52,041 Yeah. 731 00:46:55,547 --> 00:46:58,848 I just can't believe he's gone. I know. I know. 732 00:46:58,917 --> 00:47:00,149 I mean, at least we still have Jeremy. 733 00:47:00,218 --> 00:47:02,385 Yeah. 734 00:47:02,453 --> 00:47:04,821 I'm gonna have a Shark Bite marathon when this is over. 735 00:47:06,257 --> 00:47:08,157 One through five. 736 00:47:08,226 --> 00:47:11,160 Not three. Never three. 737 00:47:11,229 --> 00:47:12,995 I think he'd like that. 738 00:47:18,203 --> 00:47:22,138 I call the Dirty Harry gun! 739 00:47:24,542 --> 00:47:27,610 That is a.45, Dirty Harry had a.44 Magnum. 740 00:47:33,218 --> 00:47:44,093 Well... I call the shotgun. 741 00:47:44,162 --> 00:47:46,829 You know, I don't think we have enough. 742 00:47:48,967 --> 00:47:50,299 I think we may need more. 743 00:47:51,736 --> 00:47:55,571 Like knives? 744 00:47:55,640 --> 00:47:56,706 Like bombs. 745 00:47:56,774 --> 00:47:58,507 Your dad sells bombs? 746 00:47:58,576 --> 00:48:00,943 No, her dad doesn't sell bombs. 747 00:48:03,915 --> 00:48:06,048 Right? 748 00:48:06,117 --> 00:48:08,751 No, he doesn't sell bombs. 749 00:48:08,820 --> 00:48:10,620 But he should have everything here to make them. 750 00:48:10,688 --> 00:48:13,055 We get to make bombs? 751 00:48:20,698 --> 00:48:25,334 Y... actually, could you just grab the fertilizer over there? 752 00:48:25,403 --> 00:48:29,872 Right! Yeah, just grab the... okay. 753 00:48:35,513 --> 00:48:39,882 Fertilizer, so we can make the sharks... grow? 754 00:48:39,951 --> 00:48:41,217 It has got ammonium nitrate. 755 00:48:41,286 --> 00:48:43,419 We're just gonna do some simple chemical reactions. 756 00:48:49,527 --> 00:48:51,260 Brilliant scientist, dude. 757 00:48:54,332 --> 00:48:55,865 So what's the plan? 758 00:48:56,935 --> 00:48:59,635 Same as it's always been... we go fishing. 759 00:49:21,559 --> 00:49:23,192 Broke. 760 00:49:23,261 --> 00:49:25,027 She'll figure it out. 761 00:49:38,176 --> 00:49:39,942 One fish. 762 00:49:40,011 --> 00:49:42,378 Two fish. Red fish. 763 00:49:42,447 --> 00:49:45,381 Dead fish. 764 00:49:59,297 --> 00:50:03,466 So, is this what they're teaching at Hearst these days? 765 00:50:03,534 --> 00:50:05,868 I wouldn't know. 766 00:50:08,106 --> 00:50:10,706 I dropped out of the science program. 767 00:50:10,775 --> 00:50:12,842 Why? 768 00:50:14,278 --> 00:50:17,279 It just wasn't what I was expecting. 769 00:50:18,883 --> 00:50:21,717 I got there and everyone was so... smart. 770 00:50:21,786 --> 00:50:24,520 I was this little fish in a giant pond. 771 00:50:25,723 --> 00:50:27,356 Don't. 772 00:51:02,760 --> 00:51:07,630 I guess I realized that maybe I wasn't good enough. 773 00:51:08,399 --> 00:51:11,434 How can you say that? I mean, look at what you're doing here. 774 00:51:12,770 --> 00:51:14,670 Making bombs. 775 00:51:16,374 --> 00:51:20,009 Well, yeah, I guess, specifically. 776 00:51:20,078 --> 00:51:22,978 But, you made all of these combinations. 777 00:51:23,047 --> 00:51:26,182 This is who you are. 778 00:51:27,185 --> 00:51:32,221 Yeah, I used to think so. I'm not really sure anymore, though. 779 00:51:32,290 --> 00:51:34,323 Do you love it? 780 00:51:36,794 --> 00:51:37,893 Yeah. 781 00:51:37,962 --> 00:51:39,862 Then do it. 782 00:51:39,931 --> 00:51:43,099 It's not that simple. And why not? 783 00:51:44,969 --> 00:51:46,669 What if I fail? 784 00:51:48,406 --> 00:51:52,408 Then you fail at something you want to do. 785 00:51:52,477 --> 00:51:54,210 And I think that's a lot better... 786 00:51:54,278 --> 00:51:56,645 than succeeding at something you don't. 787 00:52:02,053 --> 00:52:04,353 But for the record? 788 00:52:06,290 --> 00:52:08,157 I believe in you. 789 00:52:11,095 --> 00:52:12,661 All packed. 790 00:52:22,507 --> 00:52:24,240 Ready to roll? 791 00:52:24,308 --> 00:52:26,442 Yeah, yeah, we're all done. 792 00:52:29,547 --> 00:52:30,846 No. 793 00:52:30,915 --> 00:52:32,548 Wh... no, look, I got it. 794 00:52:32,617 --> 00:52:34,183 I got two for each of you guys. 795 00:52:34,252 --> 00:52:35,484 No. 796 00:52:35,553 --> 00:52:38,487 Come on, if not now, when? 797 00:52:41,526 --> 00:52:43,125 Killjoy. 798 00:52:48,232 --> 00:52:49,865 It's gonna work in the water? 799 00:52:49,934 --> 00:52:53,068 Yeah, the wicks are coated with nitrocellulose lacquer. 800 00:52:53,137 --> 00:52:54,403 So they should be good. 801 00:52:54,472 --> 00:52:56,138 Right, no, yeah, of course... 802 00:52:56,207 --> 00:52:58,007 Nitrous... cellulite... 803 00:52:59,777 --> 00:53:01,377 Let's go, before anyone else dies. 804 00:53:01,445 --> 00:53:02,711 Yeah. 805 00:54:13,217 --> 00:54:14,650 DISPATCH Sheriff, you ain't gonna believe this... 806 00:54:14,719 --> 00:54:18,854 but we're getting more reports of sharks in the water. 807 00:54:18,923 --> 00:54:20,522 I believe it. 808 00:54:20,591 --> 00:54:22,057 We got no cars to send. 809 00:54:22,126 --> 00:54:24,994 Deputy's out on a call. What's your ETA? 810 00:54:25,062 --> 00:54:27,796 I'm about 15 now to the station. 811 00:54:27,865 --> 00:54:31,000 And Lyla, can you wrangle me up an extra boot? 812 00:54:34,238 --> 00:54:35,604 Look out! 813 00:54:45,216 --> 00:54:46,415 What? 814 00:54:57,662 --> 00:54:59,662 Sir? Are you okay? 815 00:55:16,681 --> 00:55:18,614 Well, that was lucky. 816 00:55:18,683 --> 00:55:21,116 I think we were long overdue. 817 00:55:30,661 --> 00:55:33,295 Lyla? Scratch the boot. 818 00:55:33,364 --> 00:55:35,164 I'm gonna need a tow truck. 819 00:55:47,678 --> 00:55:52,247 So, um, you guys seem to be getting close. 820 00:55:58,022 --> 00:56:00,055 It's... it's just the situation. 821 00:56:00,124 --> 00:56:02,291 A situation you should make the most of. 822 00:56:02,360 --> 00:56:04,960 What is that supposed to mean? 823 00:56:05,029 --> 00:56:07,096 She's distraught. 824 00:56:07,164 --> 00:56:10,532 She needs a shoulder to cry on. You got the great shoulder. 825 00:56:17,241 --> 00:56:19,041 I don't think so, Wyatt. 826 00:56:19,110 --> 00:56:22,678 Okay, literally, what is the worst thing that could happen? 827 00:56:22,747 --> 00:56:25,013 Crushing humiliation? 828 00:56:25,082 --> 00:56:29,752 Total rejection, eventual heartbreak. 829 00:56:29,820 --> 00:56:32,454 Shark attack... you didn't say that. 830 00:56:32,523 --> 00:56:34,757 But no, those three are really important, too. 831 00:57:04,889 --> 00:57:07,923 This isn't working. I can't get a lock on them. 832 00:57:07,992 --> 00:57:10,292 Maybe if we move closer? 833 00:57:12,029 --> 00:57:13,896 Let's try this. 834 00:57:35,319 --> 00:57:37,753 Yes! Got it! 835 00:57:43,727 --> 00:57:46,128 No, dude, you just scared it. 836 00:57:46,197 --> 00:57:47,729 Damn. 837 00:57:47,798 --> 00:57:49,631 We may need a new plan. 838 00:57:51,435 --> 00:57:53,735 What if we put some bombs in some fish? 839 00:57:53,804 --> 00:57:56,572 What in tarnation are you kids doing? 840 00:57:56,640 --> 00:57:58,207 We're taking out the sharks! 841 00:57:58,275 --> 00:58:00,609 You're taking out the boats! 842 00:58:00,678 --> 00:58:02,444 My insurance don't cover this! 843 00:58:02,513 --> 00:58:04,179 But we're saving lives. 844 00:58:04,248 --> 00:58:06,081 You're causing mayhem! 845 00:58:06,150 --> 00:58:10,252 You're out here on private property with rifles and... 846 00:58:11,822 --> 00:58:14,122 Is that a bag of bombs? 847 00:58:14,191 --> 00:58:18,427 Do you know how many laws you've broken? 848 00:58:18,496 --> 00:58:20,496 One? No. 849 00:58:20,564 --> 00:58:23,332 Two? No! 850 00:58:23,400 --> 00:58:25,200 Well, I'm out of guesses. 851 00:58:25,269 --> 00:58:26,768 There is blood on your hands! 852 00:58:26,837 --> 00:58:29,271 There are sharks in the river and they're eating people! 853 00:58:29,340 --> 00:58:30,539 You've done nothing about it! 854 00:58:30,608 --> 00:58:32,875 I've had enough of this. 855 00:58:34,712 --> 00:58:36,979 Hey! Come on, lemme... Okay! Okay! 856 00:58:37,848 --> 00:58:40,249 Let's just calm down, okay? 857 00:58:41,085 --> 00:58:42,918 What are you gonna do, shoot him? 858 00:58:42,987 --> 00:58:45,187 Yeah, no, he might... He might shoot me. 859 00:58:45,256 --> 00:58:50,659 Girl, you need to learn to respect your elders! 860 00:58:52,196 --> 00:58:54,663 I respect you, I totally respect you, dude, you're old. 861 00:58:54,732 --> 00:58:57,132 Now, I've had enough of you kids... 862 00:58:57,201 --> 00:59:03,472 ruining my beautiful, very expensive festival. 863 00:59:03,541 --> 00:59:04,840 That was the sharks! 864 00:59:04,909 --> 00:59:07,009 The sharks ain't never done nothin' to me. 865 00:59:07,077 --> 00:59:10,145 But you all have. Now get! 866 00:59:10,214 --> 00:59:11,580 Yep. 867 00:59:18,289 --> 00:59:20,889 My... my money, all my money... 868 00:59:20,958 --> 00:59:24,059 Sharks are an endangered species, you know? 869 01:00:00,564 --> 01:00:03,599 Can't get any reception for some reason. 870 01:00:03,667 --> 01:00:05,434 It won't be long, Ray. 871 01:00:07,738 --> 01:00:10,639 It's just that... Tara and me didn't leave things... 872 01:00:10,708 --> 01:00:12,040 on the best of terms. 873 01:00:12,109 --> 01:00:15,844 We had a little, disagreement. 874 01:00:15,913 --> 01:00:17,245 Really? 875 01:00:17,314 --> 01:00:19,715 She up to no good at that fancy college? 876 01:00:19,783 --> 01:00:22,084 Drinkin'? Druggin'? 877 01:00:22,152 --> 01:00:25,721 No, she wants to take over the hardware store. 878 01:00:25,789 --> 01:00:28,223 You lost me, pal. Ain't that a good thing? 879 01:00:28,292 --> 01:00:29,725 It's just that every since she was a little kid... 880 01:00:29,793 --> 01:00:31,960 she loved science, you know? 881 01:00:32,029 --> 01:00:35,163 She was five years old she asked for a microscope... 882 01:00:35,232 --> 01:00:37,232 so she could study the leaves outside. 883 01:00:37,301 --> 01:00:43,639 It's always been her dream, and now suddenly... it isn't. 884 01:00:43,707 --> 01:00:46,408 Maybe it was too much for her. 885 01:00:46,477 --> 01:00:48,977 No, see, my Tara's as bright as they come. 886 01:00:49,046 --> 01:00:51,246 She's a presidential scholar. 887 01:00:51,315 --> 01:00:53,415 That's what I mean. 888 01:00:53,484 --> 01:00:55,517 Sometimes when people have such high expectations... 889 01:00:55,586 --> 01:00:57,452 it can be overwhelming. 890 01:00:57,521 --> 01:01:00,355 Maybe she was just scared to disappoint you. 891 01:01:01,892 --> 01:01:04,326 I guess I just wanted something more for her... 892 01:01:04,395 --> 01:01:06,194 than this tiny, little town. 893 01:01:06,263 --> 01:01:08,797 Hey, now, what's wrong with this tiny town? 894 01:01:08,866 --> 01:01:10,832 I mean, it's a fine place to live. 895 01:01:10,901 --> 01:01:12,534 We got friendly folks, good food... 896 01:01:12,603 --> 01:01:13,769 Sharks. 897 01:01:13,837 --> 01:01:17,506 Well, now, to be fair, that part's new. 898 01:01:23,380 --> 01:01:24,946 Think it's another attack? 899 01:01:25,015 --> 01:01:27,449 Better go find out. 900 01:01:27,518 --> 01:01:28,950 Hurley, I gotta get to the marina. 901 01:01:29,019 --> 01:01:31,420 I need to see with my own eyes that Tara's okay. 902 01:01:31,488 --> 01:01:33,722 I'll meet you there. All right. 903 01:01:37,061 --> 01:01:38,260 Come on. 904 01:01:38,328 --> 01:01:39,695 Are we far? 905 01:01:41,398 --> 01:01:42,664 A few miles. 906 01:01:51,842 --> 01:01:53,275 I'm sure she's okay. 907 01:01:53,343 --> 01:01:56,645 I was at the marina a little while ago. No sharks in sight. 908 01:02:01,151 --> 01:02:04,453 Can I offer some very unsolicited advice? 909 01:02:04,521 --> 01:02:06,855 I suppose. 910 01:02:06,924 --> 01:02:09,124 You should let her make her own mistakes. 911 01:02:09,193 --> 01:02:11,393 If we get there and she's happy, healthy and in one piece... 912 01:02:11,462 --> 01:02:13,962 I'll let her drop out of school and join the damn circus. 913 01:02:14,031 --> 01:02:15,597 How's that? 914 01:02:16,533 --> 01:02:18,233 Works for me. 915 01:02:21,839 --> 01:02:24,439 Hey! I need you to get off the water! 916 01:02:24,508 --> 01:02:26,842 There's a shark in here! 917 01:02:26,910 --> 01:02:30,445 I know that already! I'm not comin' in after you. 918 01:02:30,514 --> 01:02:31,713 Now grab your damn oars! 919 01:02:31,782 --> 01:02:33,281 Imma get that son of a bitch. 920 01:02:33,350 --> 01:02:37,018 Idiot. You're gonna get yourself eaten! 921 01:02:37,087 --> 01:02:38,720 No, I can do this! 922 01:02:48,065 --> 01:02:50,098 I'll be damn. 923 01:02:56,273 --> 01:02:58,707 So what do we do now? I mean, we can't just give up? 924 01:02:58,776 --> 01:03:00,242 I mean, there are lives at stake. 925 01:03:00,310 --> 01:03:03,378 Well, I don't know what else we can do. 926 01:03:04,848 --> 01:03:06,915 We murder Big Bill. 927 01:03:06,984 --> 01:03:09,651 No. Okay, I got it. 928 01:03:11,455 --> 01:03:12,921 What if we spin the earth backwards... 929 01:03:12,990 --> 01:03:14,022 and we reset the timeline? 930 01:03:14,091 --> 01:03:15,991 Be serious, Wy. 931 01:03:18,695 --> 01:03:21,062 Destroy the last Horcrux. Wyatt. 932 01:03:21,131 --> 01:03:24,299 At least, I'm trying! Thinking... 933 01:03:24,368 --> 01:03:26,201 I mean, you two look like you're ready to quit. 934 01:03:31,108 --> 01:03:33,475 Unbelievable! 935 01:03:40,350 --> 01:03:43,251 Let me tell you a story... about a little boy... 936 01:03:43,320 --> 01:03:45,520 who desperately wanted to ride a bike, but one of his legs... 937 01:03:45,589 --> 01:03:47,289 was a half an inch shorter than the other one... 938 01:03:47,357 --> 01:03:50,392 proving this goal to be nearly impossible. 939 01:03:50,460 --> 01:03:51,426 Really? 940 01:03:51,495 --> 01:03:53,695 Sure, he was discouraged! 941 01:03:53,764 --> 01:03:55,397 There were bumps and there were bruises... 942 01:03:55,465 --> 01:03:58,333 and there were fat lips along the way, but he tried. 943 01:03:58,402 --> 01:04:01,002 And every morning he got up with the sun and he peddled... 944 01:04:01,071 --> 01:04:05,907 his little heart out until one day, he found himself soaring... 945 01:04:05,976 --> 01:04:09,311 through the middle of town, wind in his hair. 946 01:04:11,315 --> 01:04:13,381 Do you know who that little boy was? 947 01:04:14,384 --> 01:04:15,884 You? 948 01:04:15,953 --> 01:04:19,354 No! Jason London! 949 01:04:19,423 --> 01:04:20,856 It's like she hasn't been listenin'... 950 01:04:20,924 --> 01:04:22,123 to anything I've said today. 951 01:04:22,192 --> 01:04:25,126 Great story, Wy, but how's it gonna help us? 952 01:04:25,195 --> 01:04:30,532 The point is, if you want something, you don't give up. 953 01:04:31,668 --> 01:04:34,769 Wait. How strong is this wrecker crane? 954 01:04:34,838 --> 01:04:37,339 Pretty strong, but it took a beating earlier... 955 01:04:37,407 --> 01:04:38,807 pulling up that shark. 956 01:04:38,876 --> 01:04:40,041 Can you fix it? 957 01:04:41,245 --> 01:04:43,912 Take about half an hour or so, but I think we could do it. 958 01:04:44,915 --> 01:04:46,982 The wrecker's not going to help us with that many sharks. 959 01:04:47,050 --> 01:04:48,783 I mean, what are we gonna pull 'em in one-by-one? 960 01:04:48,852 --> 01:04:50,452 You see that bridge? 961 01:04:50,520 --> 01:04:51,686 Yeah? 962 01:04:52,890 --> 01:04:54,923 We use it as a pulley, drop a net big enough for all them. 963 01:04:54,992 --> 01:04:58,293 They swim in, we spring the trap, pull them up... 964 01:04:58,362 --> 01:05:00,762 with the crane, using the bridge as a fulcrum. 965 01:05:00,831 --> 01:05:02,564 Exactly, exactly. 966 01:05:04,368 --> 01:05:05,767 You're serious, okay. 967 01:05:05,836 --> 01:05:08,904 Um, am I really gonna have to be the voice of reason here? 968 01:05:08,972 --> 01:05:11,239 Because, if that's the case, we are in a lot of trouble. 969 01:05:11,308 --> 01:05:13,375 You don't think it's gonna work? 970 01:05:13,443 --> 01:05:16,311 What are we gonna sweet talk them into getting into the net? 971 01:05:16,380 --> 01:05:17,479 No, we'll chum the water. 972 01:05:17,547 --> 01:05:19,147 There's tons of it, because of the competition. 973 01:05:19,216 --> 01:05:20,749 They'll come to us. 974 01:05:20,817 --> 01:05:24,719 Okay, so we scoop them up and then what, they just hang out? 975 01:05:24,788 --> 01:05:28,823 No... then we use a bomb. 976 01:05:29,860 --> 01:05:31,326 See, now that's a great idea! 977 01:05:31,395 --> 01:05:34,029 Except for that jack wad took all of the bombs! 978 01:05:41,271 --> 01:05:43,004 Not all of them. 979 01:06:02,960 --> 01:06:06,895 Damn kids and their damn vigilante justice. 980 01:06:06,964 --> 01:06:11,099 Trying to ruin my... Possum! 981 01:06:11,168 --> 01:06:16,171 Whatcha got there, Possum? 982 01:06:16,239 --> 01:06:18,907 Nothin? Nothin'? 983 01:06:18,976 --> 01:06:20,375 Nope. 984 01:06:20,444 --> 01:06:22,644 What you got behind your back? 985 01:06:25,749 --> 01:06:27,148 River mostly. 986 01:06:27,217 --> 01:06:30,452 Enough foolin! You hand that over right now! 987 01:06:31,989 --> 01:06:35,423 This here is mine. I won it fair and square! 988 01:06:35,492 --> 01:06:40,562 That is the property of the Monsters on the Mississippi... 989 01:06:40,630 --> 01:06:42,063 and by extension me! 990 01:06:42,132 --> 01:06:49,104 It is to leave my possession only when the winner is crowned. 991 01:06:49,172 --> 01:06:50,805 You saw my catch! 992 01:06:50,874 --> 01:06:53,041 Ain't nobody gonna win, but me! 993 01:06:53,110 --> 01:06:56,811 You hand that over right now! 994 01:06:56,880 --> 01:06:58,013 Fat chance! 995 01:06:58,081 --> 01:06:59,147 Let go! 996 01:06:59,216 --> 01:07:01,349 If I can't have it, nobody can! 997 01:07:01,418 --> 01:07:02,517 Let go! 998 01:07:02,586 --> 01:07:03,685 It's mine! 999 01:07:03,754 --> 01:07:04,986 Is not! It is! 1000 01:07:05,055 --> 01:07:06,888 Isn't! Is! 1001 01:07:06,957 --> 01:07:08,556 Isn't! 1002 01:07:10,460 --> 01:07:13,094 Agh! Agh! 1003 01:07:16,299 --> 01:07:17,732 Agh! 1004 01:07:22,973 --> 01:07:26,608 How's it going down there? Good. 1005 01:07:26,676 --> 01:07:28,376 Hey, can you pass me that socket wrench? 1006 01:07:36,086 --> 01:07:39,120 Okay, this'll work, I think... 1007 01:07:39,189 --> 01:07:42,090 I'm messing with you. Here. 1008 01:07:43,527 --> 01:07:44,893 I knew that. 1009 01:07:44,961 --> 01:07:46,895 Did you? 1010 01:07:46,963 --> 01:07:48,196 Okay, no. 1011 01:07:48,265 --> 01:07:50,932 'Cause my dad owns a hardware store. 1012 01:07:51,001 --> 01:07:53,068 Well, I didn't want to assume... 1013 01:07:55,272 --> 01:07:57,138 Why didn't we hang out in high school? 1014 01:07:58,375 --> 01:08:01,743 I think you'd have to have noticed me first. 1015 01:08:01,812 --> 01:08:04,079 I noticed you. What? 1016 01:08:06,083 --> 01:08:08,616 Are you okay? 1017 01:08:08,685 --> 01:08:11,152 Yeah, no problem. 1018 01:08:11,221 --> 01:08:12,554 Here. 1019 01:08:17,394 --> 01:08:19,260 You noticed me? 1020 01:08:19,329 --> 01:08:20,995 Sure. 1021 01:08:22,666 --> 01:08:25,800 I just thought you hated me. What? 1022 01:08:25,869 --> 01:08:28,169 Yeah, you were always avoiding me in the halls... 1023 01:08:28,238 --> 01:08:29,304 And you'd never look at me. 1024 01:08:29,372 --> 01:08:31,639 No, it was just that... 1025 01:08:31,708 --> 01:08:33,308 Hey! 1026 01:08:33,376 --> 01:08:36,544 Any clue where we're gonna get a big enough net? 1027 01:08:36,613 --> 01:08:40,281 There should be plenty by the marina. 1028 01:08:40,350 --> 01:08:42,417 Why don't you go and check, Wy... 1029 01:08:42,486 --> 01:08:44,886 while me and Tara finish working on the wrecker? 1030 01:08:44,955 --> 01:08:49,057 Yeah, um, no, I don't... 1031 01:08:49,126 --> 01:08:51,292 I don't think I should go there alone... 1032 01:08:51,361 --> 01:08:53,928 because he's got that gun, and he could shoot me with it. 1033 01:08:53,997 --> 01:08:56,064 And plus, I'm allergic to musk, which if... 1034 01:08:56,133 --> 01:08:57,232 Yeah, it's fine, I'll go. 1035 01:08:57,300 --> 01:08:59,000 Okay. I'll go. 1036 01:08:59,469 --> 01:09:02,303 Yeah, that's probably a safer idea. 1037 01:09:07,911 --> 01:09:12,313 Hey, I think she likes the cut of your jib. 1038 01:09:12,382 --> 01:09:14,382 You get it, it's like a crane joke? 1039 01:09:14,451 --> 01:09:17,752 Or a boat joke, or a Marine joke, if you're in the Marines. 1040 01:09:17,821 --> 01:09:19,154 Because that was some... 1041 01:09:21,725 --> 01:09:23,224 You okay? 1042 01:09:25,128 --> 01:09:28,196 Yeah, just stupid. 1043 01:09:28,932 --> 01:09:31,366 That's the only problem? I didn't know if you had more. 1044 01:09:31,434 --> 01:09:32,767 'Cause, man, I knew you were stupid. 1045 01:09:32,836 --> 01:09:34,402 'Cause that's like a... 1046 01:09:35,939 --> 01:09:37,438 What I say? 1047 01:10:10,440 --> 01:10:12,840 Yeah, that should be big enough. 1048 01:10:12,909 --> 01:10:15,610 Perfect. Did you see Big Bill? 1049 01:10:17,380 --> 01:10:19,380 I think the sharks got to him. 1050 01:10:20,917 --> 01:10:22,984 Nice. Wyatt. 1051 01:10:23,053 --> 01:10:25,753 I mean, no, that's not... That's not good. 1052 01:10:25,822 --> 01:10:27,622 I'm gonna grab the net. 1053 01:10:28,992 --> 01:10:32,193 Man! Who'd carry this? 1054 01:10:32,262 --> 01:10:34,896 I'm gonna get the chum. I'll be back in 15. 1055 01:10:36,399 --> 01:10:37,799 Hey, Tara? 1056 01:10:39,035 --> 01:10:40,802 Yeah. 1057 01:10:40,870 --> 01:10:42,036 You think when this is over... 1058 01:10:42,105 --> 01:10:45,106 that maybe we can grab a coffee sometime? 1059 01:10:45,175 --> 01:10:48,142 Yeah, I'd like that. 1060 01:10:48,211 --> 01:10:50,678 Great. 1061 01:10:51,481 --> 01:10:53,281 If you don't die first. 1062 01:10:53,984 --> 01:10:57,385 What, do you think there's a chance that might happen? 1063 01:11:02,392 --> 01:11:04,125 I'm just kidding. 1064 01:11:05,362 --> 01:11:07,662 I knew that time. 1065 01:11:07,731 --> 01:11:10,131 Yeah, I was just playing along. 1066 01:11:10,200 --> 01:11:12,500 Totally in on the joke. 1067 01:11:33,023 --> 01:11:34,155 Ready? 1068 01:11:34,224 --> 01:11:36,557 Yeah, locked and loaded. 1069 01:11:39,229 --> 01:11:41,763 Tara? Dad! 1070 01:11:45,101 --> 01:11:46,834 I'm sorry about earlier. 1071 01:11:46,903 --> 01:11:48,503 I trust you to make your own decisions... 1072 01:11:48,571 --> 01:11:50,338 and I'll support them, whatever they are. 1073 01:11:50,407 --> 01:11:54,442 Thanks, Dad, but I think I'm gonna drop my business major... 1074 01:11:54,511 --> 01:11:56,611 and get back in the lab. 1075 01:11:56,680 --> 01:11:58,846 Only if that's what you really want to do. 1076 01:11:58,915 --> 01:12:00,481 It is. 1077 01:12:01,518 --> 01:12:04,118 A heartwarming reunion between father and daughter... 1078 01:12:04,187 --> 01:12:06,554 amid the chaos of the day. 1079 01:12:08,758 --> 01:12:10,625 Hello. 1080 01:12:10,694 --> 01:12:12,760 Allison Harting, WIQZ. 1081 01:12:18,368 --> 01:12:20,468 Where is everyone? 1082 01:12:20,537 --> 01:12:25,206 I can tell you on the way, but can you help me with this? 1083 01:12:26,843 --> 01:12:28,409 What's in it? 1084 01:12:34,017 --> 01:12:35,917 All right, then. 1085 01:12:58,541 --> 01:13:00,708 Are they gone? 1086 01:13:00,777 --> 01:13:03,778 They've been swimming in the marina all day. 1087 01:13:03,847 --> 01:13:06,013 I don't know why they'd suddenly leave. 1088 01:13:06,082 --> 01:13:09,250 Must have swam up the river. 1089 01:13:11,788 --> 01:13:13,888 Do you think we're too late? 1090 01:13:33,276 --> 01:13:34,842 Wait! Here they come! 1091 01:13:41,818 --> 01:13:44,786 Looks like we finally gonna get some fishing done. 1092 01:13:47,223 --> 01:13:50,558 Wy! Be ready, on my call! 1093 01:13:50,627 --> 01:13:51,993 Yeah! 1094 01:14:06,609 --> 01:14:07,842 Now! 1095 01:14:07,911 --> 01:14:10,611 Wy! Go! 1096 01:14:28,965 --> 01:14:31,199 I think we got it! 1097 01:14:41,377 --> 01:14:44,412 Yes! Work... it worked! 1098 01:14:46,115 --> 01:14:47,715 I'm coming up! 1099 01:14:56,159 --> 01:14:58,559 I can't believe that worked. Never any doubt. 1100 01:14:59,562 --> 01:15:01,829 Do I even want to know how you got a pipe bomb? 1101 01:15:01,898 --> 01:15:05,967 I, um... I made it. 1102 01:15:06,035 --> 01:15:07,134 You made it? 1103 01:15:07,203 --> 01:15:09,470 Yeah, well, you're the one who's always encouraging me... 1104 01:15:09,539 --> 01:15:12,273 to pursue science, so I... 1105 01:15:12,342 --> 01:15:14,742 Sweetheart, you know darn well that is not what I meant. 1106 01:15:15,745 --> 01:15:17,311 Can I throw the bomb? 1107 01:15:19,015 --> 01:15:21,782 I really think I should do it. 1108 01:15:21,851 --> 01:15:24,285 Yeah, Wy, last time you missed by a mile. 1109 01:15:24,354 --> 01:15:26,721 And we just have the one, so... 1110 01:15:26,789 --> 01:15:29,891 Okay, but to be fair, I mean, that was a moving target! 1111 01:15:29,959 --> 01:15:32,426 This is... I mean, I can do this. 1112 01:15:34,130 --> 01:15:36,831 It is more of a drop than a throw. 1113 01:15:42,171 --> 01:15:43,404 Okay. 1114 01:15:44,807 --> 01:15:47,108 I will not let you down, okay? 1115 01:15:49,345 --> 01:15:51,412 Allison Harting, WIQZ. 1116 01:15:51,481 --> 01:15:54,382 I am here on South Harbor Bridge, where three locals... 1117 01:15:54,450 --> 01:15:57,752 have just gone toe-to-toe with a pack of sharks, and won. 1118 01:15:58,454 --> 01:16:00,855 It's a shiver of sharks, actually. 1119 01:16:02,158 --> 01:16:04,158 Hey, sharks... 1120 01:16:04,227 --> 01:16:05,826 who's your daddy? 1121 01:16:14,537 --> 01:16:16,504 Oops. 1122 01:16:21,377 --> 01:16:25,479 That was huge! That totally would have worked! 1123 01:16:29,018 --> 01:16:31,452 Allison Harting, WIQZ. 1124 01:16:31,521 --> 01:16:33,387 I am here on South Harbor Bridge... 1125 01:16:33,456 --> 01:16:37,592 where one man's ineptitude has just doomed a small town. 1126 01:16:37,660 --> 01:16:39,093 All the sharks are out of the water... 1127 01:16:39,162 --> 01:16:40,861 and all the people are safe. 1128 01:16:40,930 --> 01:16:43,898 I mean, that's the important part... right? 1129 01:16:52,275 --> 01:16:54,842 What's going on? Why is it falling? 1130 01:16:59,949 --> 01:17:01,282 The wrecker... 1131 01:17:06,756 --> 01:17:09,090 E you at with that lumber? 1132 01:17:13,096 --> 01:17:14,929 Hey, I'm doing you a favor. 1133 01:17:14,998 --> 01:17:17,431 I should be driving a dump truck right now. 1134 01:17:17,500 --> 01:17:18,799 Just hurry. 1135 01:17:28,011 --> 01:17:30,945 Helluva day. 1136 01:17:31,014 --> 01:17:32,813 What else could go wrong? 1137 01:17:41,190 --> 01:17:42,823 Those brakes aren't holding! 1138 01:17:44,927 --> 01:17:45,893 The sharks are heavier than the truck! 1139 01:17:45,962 --> 01:17:47,294 They're gonna pull it clean off the wheels! 1140 01:17:47,363 --> 01:17:48,863 What are we gonna do? 1141 01:17:50,633 --> 01:17:53,501 Shark Bite 4! 1142 01:17:53,569 --> 01:17:55,336 Sharkpocalypse Now? 1143 01:17:55,405 --> 01:17:56,604 We need to get them onto dry land! 1144 01:17:56,673 --> 01:17:57,905 What? 1145 01:17:57,974 --> 01:18:00,641 Come on, it was in the trailer! 1146 01:18:00,710 --> 01:18:02,343 Never mind, we'll watch it later. 1147 01:18:02,412 --> 01:18:04,645 We need to get that sack of sharks onto the road. 1148 01:18:04,714 --> 01:18:06,313 Can we do that? 1149 01:18:06,382 --> 01:18:07,481 I mean, we're halfway there... 1150 01:18:07,550 --> 01:18:09,750 we just have to get the net the rest of the way in. 1151 01:18:09,819 --> 01:18:12,720 The rope's as far as it'll go. 1152 01:18:12,789 --> 01:18:15,823 Somebody needs to drive the wrecker forward. 1153 01:18:15,892 --> 01:18:16,924 Let's do it. 1154 01:18:19,128 --> 01:18:21,996 For Jason London. For Jason London, yes! 1155 01:18:22,065 --> 01:18:24,098 Yeah? 1156 01:18:24,167 --> 01:18:27,334 For Jason London. Yeah. 1157 01:18:27,403 --> 01:18:29,537 Who is Jason London? 1158 01:18:29,605 --> 01:18:31,439 Agh... Later. 1159 01:18:39,582 --> 01:18:42,049 You are your own hero. 1160 01:18:42,118 --> 01:18:45,219 I am my own hero. 1161 01:18:45,288 --> 01:18:46,921 You will be a lighthouse... 1162 01:18:46,989 --> 01:18:48,956 on the rocky shore of self-doubt. 1163 01:18:49,025 --> 01:18:54,895 I will be a lighthouse on the rocky shore of self-doubt. 1164 01:19:03,306 --> 01:19:04,505 No. 1165 01:19:09,779 --> 01:19:11,112 You need to go! 1166 01:19:11,180 --> 01:19:13,681 It won't start! 1167 01:19:13,750 --> 01:19:15,750 Come on! Come on! 1168 01:19:20,022 --> 01:19:23,424 Okay, come on, Belinda, I have been so good to you. 1169 01:19:23,493 --> 01:19:24,625 I have like oiled you. 1170 01:19:24,694 --> 01:19:26,127 I haven't cleaned you in like eight years... 1171 01:19:26,195 --> 01:19:27,661 but I've done all kinds of other stuff. 1172 01:19:27,730 --> 01:19:29,697 If you could just do this one thing for me. 1173 01:19:36,339 --> 01:19:37,805 Never mind! 1174 01:19:51,053 --> 01:19:52,419 Almost there! 1175 01:20:05,168 --> 01:20:07,034 To continue your journey... 1176 01:20:07,103 --> 01:20:10,504 to the best you, turn the tape to side B. 1177 01:20:10,573 --> 01:20:12,773 Nuts. 1178 01:20:20,817 --> 01:20:24,485 They're on the bridge! They're on the bridge! 1179 01:20:29,325 --> 01:20:31,926 They're on the bridge! 1180 01:20:35,565 --> 01:20:38,065 Easy-peasy. 1181 01:21:07,096 --> 01:21:10,397 Well, um, that works. 1182 01:21:10,933 --> 01:21:15,035 I'd feel bad, but they ate Mrs. Chapman. 1183 01:21:15,104 --> 01:21:16,904 Really? 1184 01:21:16,973 --> 01:21:19,473 She was such a good customer. 1185 01:21:20,610 --> 01:21:23,711 Yes! How about that? 1186 01:21:24,413 --> 01:21:26,247 All right! 1187 01:21:27,783 --> 01:21:30,184 Allison Harting, WIQZ. 1188 01:21:30,253 --> 01:21:31,886 I am here on South Harbor Bridge... 1189 01:21:31,954 --> 01:21:34,622 where a gory explosion has just saved a small town... 1190 01:21:34,690 --> 01:21:38,826 from the terrifying and unlikely jaws of the Mississippi. 1191 01:21:40,830 --> 01:21:42,696 Didn't hurt. 1192 01:21:42,765 --> 01:21:45,466 A little... you're stronger than you look. 1193 01:21:45,534 --> 01:21:46,967 Come here! 1194 01:21:52,475 --> 01:21:54,508 Looks like your story is gonna turn out okay, after all. 1195 01:21:54,577 --> 01:21:56,377 I got it! 1196 01:21:56,445 --> 01:21:58,712 I lost my cameraman. 1197 01:21:58,781 --> 01:22:01,315 Yeah. That was bad. 1198 01:22:02,451 --> 01:22:06,720 So... about that coffee...? 1199 01:22:06,789 --> 01:22:09,657 Actually, I don't drink coffee. 1200 01:22:11,127 --> 01:22:12,626 Wait, you're messing with me again, aren't you? 1201 01:22:12,695 --> 01:22:15,029 You're just so easy. 1202 01:22:32,548 --> 01:22:33,647 Hey, guys! 1203 01:22:36,953 --> 01:22:38,786 Catch of the day! 1204 01:22:48,297 --> 01:22:50,097 Wyatt, watch out! 1205 01:22:51,167 --> 01:22:52,533 Agh! 1206 01:22:55,905 --> 01:22:59,039 It's been three months since a wave of shark attacks rocked... 1207 01:22:59,108 --> 01:23:01,608 the Mississippi, but animal rights activists... 1208 01:23:01,677 --> 01:23:04,511 have renewed calls for a boycott of one local trucking... 1209 01:23:04,580 --> 01:23:07,581 Company after details emerged about a driver's reckless... 1210 01:23:07,650 --> 01:23:10,050 encounter with a group of bull sharks. 1211 01:23:10,119 --> 01:23:12,920 Here's Landon with more on the story. 1212 01:23:15,057 --> 01:23:16,357 Hey, Dad? 1213 01:23:16,425 --> 01:23:18,058 Mitchell! 1214 01:23:18,127 --> 01:23:20,894 Good to see you, Eric. 1215 01:23:20,963 --> 01:23:22,629 You ready to go? 1216 01:23:22,698 --> 01:23:24,732 Almost. 1217 01:23:24,800 --> 01:23:28,869 You're sure you're okay to, leave the store right now? 1218 01:23:28,938 --> 01:23:31,739 Yeah, I'm gonna let my new apprentice close up. 1219 01:23:40,716 --> 01:23:44,284 Hey, see you guys later! Good luck! 1220 01:23:44,353 --> 01:23:45,753 Catch a big one! 1221 01:23:47,456 --> 01:23:51,158 I meant, are you okay leaving him with the guns? 1222 01:23:51,227 --> 01:23:55,796 Well, I don't know about that, but I'm workin' on it. 1223 01:23:57,400 --> 01:23:58,599 Hey, I'll get the door. 1224 01:23:58,667 --> 01:23:59,733 Thank you, Eric! 1225 01:24:00,836 --> 01:24:02,136 ANNOUNCER He was a beat cop who'd seen too much. 1226 01:24:02,204 --> 01:24:05,005 Now he'll need some help to take a bite out of crime. 1227 01:24:05,074 --> 01:24:06,940 Meet your new partner. 1228 01:24:09,145 --> 01:24:11,645 I don't work with fish? 1229 01:24:11,714 --> 01:24:13,414 Jeremy London stars in... 1230 01:24:13,482 --> 01:24:17,251 The Fin Blue Line. 1231 01:24:17,319 --> 01:24:20,087 Excuse me? 1232 01:24:20,156 --> 01:24:21,388 Do you have a phone I could borrow? 1233 01:24:21,457 --> 01:24:25,692 My battery is dead and I'm completely lost. 1234 01:24:25,761 --> 01:24:30,564 Yeah, yeah, we have a... phone. 1235 01:24:33,135 --> 01:24:35,035 I like your... 1236 01:24:35,104 --> 01:24:37,237 You know what it reminds me of? 1237 01:24:37,306 --> 01:24:39,940 You ever seen the Shark Bite movies. 1238 01:24:43,379 --> 01:24:46,513 You like the Shark Bite movies? 1239 01:24:46,582 --> 01:24:48,816 Yeah, I know they're kind of silly. 1240 01:24:48,884 --> 01:24:51,919 No, no, no! I love... I love them. 1241 01:24:51,987 --> 01:24:53,120 Really? 1242 01:24:53,189 --> 01:24:56,090 Yeah, just favorite... they're kind of my favorite. 1243 01:25:01,764 --> 01:25:05,132 Right, sorry, phone! Um, yeah, so, there's... 1244 01:25:05,201 --> 01:25:06,800 You know how that works. 1245 01:25:06,869 --> 01:25:08,102 Thanks. 1246 01:25:12,108 --> 01:25:13,540 Not to brag, or anything... 1247 01:25:13,609 --> 01:25:15,375 but I just recently fought off a shiver... 1248 01:25:15,444 --> 01:25:17,778 of blood-thirsty sharks hell-bent on destruction. 1249 01:25:17,847 --> 01:25:19,546 Really? 1250 01:25:19,615 --> 01:25:20,681 Yeah. 1251 01:25:20,749 --> 01:25:22,416 Me, too.