0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:06,716 --> 00:00:11,716 2 00:01:29,096 --> 00:01:30,597 Abby, oh, come. 3 00:01:32,766 --> 00:01:33,867 It's alright. 4 00:01:36,971 --> 00:01:39,140 Well, where have you been? 5 00:01:43,111 --> 00:01:44,743 Come. 6 00:01:44,745 --> 00:01:45,946 Oh, you hungry? 7 00:01:48,849 --> 00:01:49,650 No. 8 00:01:50,652 --> 00:01:53,120 It's just gonna go to waste. 9 00:02:05,966 --> 00:02:08,768 They told me you were dead. 10 00:02:08,770 --> 00:02:10,372 I knew you weren't. 11 00:02:12,941 --> 00:02:14,676 How long has it been? 12 00:02:17,846 --> 00:02:19,080 I'm not sure. 13 00:02:20,314 --> 00:02:22,550 Well, we were just girls. 14 00:02:24,718 --> 00:02:26,721 It seems like yesterday. 15 00:02:30,792 --> 00:02:33,326 I guess I was a little hungry. 16 00:02:33,328 --> 00:02:34,162 Thank you. 17 00:02:39,433 --> 00:02:43,604 Do you remember that beautiful, yellow sundress? 18 00:02:46,241 --> 00:02:48,076 I don't know. 19 00:02:50,444 --> 00:02:52,579 It was so lovely on you. 20 00:02:56,818 --> 00:02:59,187 I wanna show you something. 21 00:03:06,627 --> 00:03:08,796 This is my favorite thing. 22 00:03:20,542 --> 00:03:22,443 All children grow up. 23 00:03:23,645 --> 00:03:25,911 Except one. 24 00:03:25,913 --> 00:03:29,281 True. 25 00:03:29,283 --> 00:03:31,584 Who is this? 26 00:03:31,586 --> 00:03:34,019 Oh, you mean you can see her this time. 27 00:03:34,021 --> 00:03:34,855 Rose. 28 00:03:36,723 --> 00:03:38,459 This, this is Abby. 29 00:03:42,963 --> 00:03:44,797 We usually ask that visitors sign in 30 00:03:44,799 --> 00:03:46,465 at the front desk. 31 00:03:46,467 --> 00:03:47,934 She doesn't have to sign in. 32 00:03:47,936 --> 00:03:49,003 She's family. 33 00:03:50,437 --> 00:03:54,241 I only have Margaret and Jen on your visitor list, Rose. 34 00:03:55,143 --> 00:03:57,275 Oh, for heaven's sakes, 35 00:03:57,277 --> 00:03:59,413 she is my big sister Abby. 36 00:04:00,914 --> 00:04:04,018 Can't you see the family resemblance? 37 00:04:06,587 --> 00:04:08,588 What's your name? 38 00:04:08,590 --> 00:04:11,256 Like she said, I'm Abby. 39 00:04:23,004 --> 00:04:24,004 Excuse me. 40 00:04:27,509 --> 00:04:28,473 Carol? 41 00:04:28,475 --> 00:04:29,709 Hello, Maggie. 42 00:04:29,711 --> 00:04:32,043 She's from social services. 43 00:04:32,045 --> 00:04:33,779 Yes, I know who she is, Grandma. 44 00:04:33,781 --> 00:04:35,413 Do you know this child? 45 00:04:37,384 --> 00:04:38,416 No. 46 00:04:38,418 --> 00:04:39,584 I knew it. 47 00:04:39,586 --> 00:04:41,853 Oh, don't be absurd, Maggie. 48 00:04:41,855 --> 00:04:44,656 This is your Great Aunt Abby. 49 00:04:46,860 --> 00:04:48,060 I see. 50 00:04:48,062 --> 00:04:50,462 She says she's a member of your family. 51 00:04:50,464 --> 00:04:52,231 Oh, of course she is. 52 00:04:52,233 --> 00:04:53,166 Tell them, Abby. 53 00:04:53,168 --> 00:04:54,300 That's all we needed to hear. 54 00:04:54,302 --> 00:04:55,134 Thank you. 55 00:04:55,136 --> 00:04:55,968 Come on, young lady. 56 00:04:55,970 --> 00:04:57,269 It's time to go. 57 00:04:57,271 --> 00:04:58,503 She's tired. 58 00:04:58,505 --> 00:05:01,373 She needs clean clothes and a place to sleep. 59 00:05:01,375 --> 00:05:03,409 You have a guest bedroom. 60 00:05:03,411 --> 00:05:04,610 Grandma... 61 00:05:04,612 --> 00:05:05,610 We need to figure out where she came from 62 00:05:05,612 --> 00:05:07,245 and if anyone is looking for her. 63 00:05:07,247 --> 00:05:09,048 No one is looking for me. 64 00:05:09,050 --> 00:05:10,315 Maggie. 65 00:05:10,317 --> 00:05:12,450 You don't even know who she is. 66 00:05:12,452 --> 00:05:14,120 Margaret. 67 00:05:16,257 --> 00:05:18,957 Some things simply cannot be explained 68 00:05:18,959 --> 00:05:20,127 all in a rush. 69 00:05:21,930 --> 00:05:22,864 Now please. 70 00:05:25,065 --> 00:05:25,998 When we last spoke, 71 00:05:26,000 --> 00:05:27,233 and granted it was a while ago, 72 00:05:27,235 --> 00:05:28,968 Michael had mentioned that you might have room 73 00:05:28,970 --> 00:05:30,972 for an additional child. 74 00:05:33,540 --> 00:05:35,041 Did he? 75 00:05:35,043 --> 00:05:35,875 It's late. 76 00:05:35,877 --> 00:05:37,075 The office is closed. 77 00:05:37,077 --> 00:05:40,212 What if you take her home just for the night? 78 00:05:40,214 --> 00:05:41,380 I don't know, Carol. 79 00:05:41,382 --> 00:05:42,781 She can't stay here. 80 00:05:42,783 --> 00:05:44,551 Just for one night. 81 00:05:50,324 --> 00:05:51,158 Alright. 82 00:05:57,798 --> 00:05:58,966 Abby. 83 00:06:01,836 --> 00:06:04,236 It's my birthday soon. 84 00:06:04,238 --> 00:06:05,538 Happy birthday. 85 00:06:05,540 --> 00:06:07,473 Will you come? 86 00:06:07,475 --> 00:06:08,810 I'd like that. 87 00:06:10,011 --> 00:06:12,347 Thank you for being so kind. 88 00:06:14,214 --> 00:06:16,883 It's so good to see you again. 89 00:06:19,454 --> 00:06:21,021 I love you so much. 90 00:06:25,158 --> 00:06:27,093 I'll come back as soon as I can. 91 00:06:44,345 --> 00:06:46,378 Sometimes life grabs us 92 00:06:46,380 --> 00:06:48,680 and pulls us to places unknown. 93 00:06:52,420 --> 00:06:54,654 All we can do is hope that where we end up 94 00:06:54,656 --> 00:06:57,658 is better than what we leave behind. 95 00:07:00,795 --> 00:07:01,894 There you are. 96 00:07:21,649 --> 00:07:23,718 Here, let me take that. 97 00:07:32,225 --> 00:07:35,428 Is that your husband? 98 00:07:35,430 --> 00:07:38,029 Yeah, let's get you a hot shower 99 00:07:38,031 --> 00:07:40,300 and some dry clothes, yeah? 100 00:07:41,468 --> 00:07:43,836 Is he famous? 101 00:07:43,838 --> 00:07:46,238 In certain literary circles. 102 00:07:46,240 --> 00:07:47,906 Is he here? 103 00:07:47,908 --> 00:07:49,409 He's dead. 104 00:07:51,012 --> 00:07:53,745 Jen, this is Abby. 105 00:07:53,747 --> 00:07:56,548 Are you homeless or something? 106 00:07:56,550 --> 00:07:59,553 Show Abby to the guest room, okay? 107 00:08:00,788 --> 00:08:01,622 Come on. 108 00:08:04,759 --> 00:08:06,324 It's okay. 109 00:08:06,326 --> 00:08:07,959 It's just upstairs. 110 00:08:07,961 --> 00:08:09,195 Get settled in, 111 00:08:09,197 --> 00:08:11,230 and I'll check on you in a second. 112 00:08:43,364 --> 00:08:44,829 Was that your cat? 113 00:08:44,831 --> 00:08:46,734 Nothing here is mine. 114 00:08:52,940 --> 00:08:55,241 Hey, she's just staying tonight. 115 00:08:55,243 --> 00:08:58,109 She had nowhere else to go. 116 00:08:58,111 --> 00:09:00,212 Hey, it's a school night. 117 00:09:06,620 --> 00:09:09,287 A bathroom is down the hall, 118 00:09:09,289 --> 00:09:12,293 just use whatever you need in there. 119 00:09:18,566 --> 00:09:21,166 Just make yourself at home. 120 00:09:21,168 --> 00:09:24,504 I'll be downstairs if you need anything. 121 00:10:19,594 --> 00:10:21,262 I like your lantern. 122 00:10:22,629 --> 00:10:24,296 Looks like Gizmo does too. 123 00:10:27,067 --> 00:10:27,901 Peter Pan? 124 00:10:29,169 --> 00:10:31,402 Oh, I love that book. 125 00:10:31,404 --> 00:10:33,873 Looks like it's a really old copy. 126 00:10:33,875 --> 00:10:35,842 Yeah, it's the oldest. 127 00:10:38,178 --> 00:10:40,112 You getting settled in okay? 128 00:10:40,114 --> 00:10:40,915 Yes. 129 00:10:42,884 --> 00:10:45,853 Do you want to talk at all about... 130 00:10:48,623 --> 00:10:49,754 About what? 131 00:10:51,392 --> 00:10:52,925 Who you are, 132 00:10:52,927 --> 00:10:55,060 how you ended up in my grandmother's room 133 00:10:55,062 --> 00:10:56,697 at the nursing home? 134 00:11:00,400 --> 00:11:03,270 How long ago did your husband die? 135 00:11:10,878 --> 00:11:11,979 A year ago, 136 00:11:12,980 --> 00:11:14,215 almost exactly. 137 00:11:15,883 --> 00:11:17,485 I'm sorry. 138 00:11:20,221 --> 00:11:21,221 Thank you. 139 00:11:24,491 --> 00:11:26,192 You still wear it. 140 00:11:29,629 --> 00:11:32,531 Everything happens for a reason, 141 00:11:32,533 --> 00:11:33,868 don't you think? 142 00:11:39,206 --> 00:11:42,209 Gizmo never lets anyone touch her. 143 00:11:44,445 --> 00:11:45,846 What's your name? 144 00:11:47,347 --> 00:11:49,013 What's your real name? 145 00:11:49,015 --> 00:11:51,749 My grandmother, she gets things confused sometimes and... 146 00:11:51,751 --> 00:11:53,886 She wasn't confused. 147 00:11:53,888 --> 00:11:54,689 I'm Abby. 148 00:11:57,224 --> 00:11:58,190 Alright. 149 00:12:00,794 --> 00:12:02,962 You mustn't tell them. 150 00:12:02,964 --> 00:12:04,365 Tell them what? 151 00:12:05,399 --> 00:12:06,299 About me. 152 00:12:08,735 --> 00:12:11,603 Honey, what are you talking about? 153 00:12:15,676 --> 00:12:17,776 Get some rest, okay? 154 00:12:17,778 --> 00:12:21,412 And we will talk more in the morning? 155 00:12:21,414 --> 00:12:23,616 Good night, Maggie. 156 00:12:23,618 --> 00:12:25,219 Good night, Abby. 157 00:13:02,322 --> 00:13:03,287 Hey, it's Jen. 158 00:13:03,289 --> 00:13:04,524 I'm not around. 159 00:13:07,227 --> 00:13:09,395 Jen, it's 2:00 in the morning. 160 00:13:09,397 --> 00:13:10,564 Where are you? 161 00:13:12,466 --> 00:13:13,297 Don't do this to me. 162 00:13:13,299 --> 00:13:15,135 It scares me to death. 163 00:14:29,143 --> 00:14:32,344 I'll be back after my morning classes to check on you. 164 00:14:32,346 --> 00:14:33,445 I'll be fine. 165 00:14:33,447 --> 00:14:34,849 I like libraries. 166 00:15:44,818 --> 00:15:46,218 Sometimes I feel like I'm sitting 167 00:15:46,220 --> 00:15:48,520 beside a rushing river. 168 00:15:48,522 --> 00:15:50,022 I try to dip my feet in, 169 00:15:50,024 --> 00:15:52,324 but the tide is so strong, 170 00:15:52,326 --> 00:15:54,092 I'm afraid I'll be carried away. 171 00:16:49,850 --> 00:16:52,251 Class doesn't start for 40 minutes. 172 00:16:52,253 --> 00:16:54,786 I'm not in your class. 173 00:16:54,788 --> 00:16:57,089 Where'd you come from? 174 00:16:57,091 --> 00:16:58,656 I'm Abby. 175 00:16:58,658 --> 00:17:00,025 What's your name? 176 00:17:00,027 --> 00:17:01,693 Mr. Griffin. 177 00:17:01,695 --> 00:17:04,563 Will you keep playing, please? 178 00:17:04,565 --> 00:17:07,132 Is there someone looking for you? 179 00:17:07,134 --> 00:17:08,967 I'm waiting for Maggie. 180 00:17:08,969 --> 00:17:10,237 She's in class. 181 00:17:11,305 --> 00:17:13,372 How do you know Maggie? 182 00:17:13,374 --> 00:17:16,775 She's looking after me today. 183 00:17:16,777 --> 00:17:20,211 Well, is there somewhere you're supposed to be? 184 00:17:20,213 --> 00:17:22,146 The library. 185 00:17:24,317 --> 00:17:25,152 A rebel. 186 00:17:40,934 --> 00:17:43,134 That's beautiful. 187 00:17:43,136 --> 00:17:45,770 It's not finished. 188 00:17:45,772 --> 00:17:46,904 I've had a few lessons, 189 00:17:46,906 --> 00:17:49,876 but that was a really long time ago. 190 00:17:58,218 --> 00:18:01,053 Alright, show me what you got, kid. 191 00:18:01,055 --> 00:18:02,254 Wow. 192 00:18:04,424 --> 00:18:06,725 Not bad, I think I can work with that. 193 00:18:06,727 --> 00:18:08,794 Pages to read, things to write, things to do. 194 00:18:10,029 --> 00:18:12,264 Oh, there's the bell, saved by it. 195 00:18:12,266 --> 00:18:15,769 Have a great day. 196 00:18:19,038 --> 00:18:20,305 You just have to stretch your fingers 197 00:18:20,307 --> 00:18:22,239 all the way right there. 198 00:18:36,390 --> 00:18:38,323 I told you to stay in the library. 199 00:18:38,325 --> 00:18:39,326 I'm sorry. 200 00:18:40,594 --> 00:18:41,959 Let's go. 201 00:18:41,961 --> 00:18:42,796 Okay. 202 00:18:49,836 --> 00:18:52,336 Thank you for keeping an eye on her for me. 203 00:18:52,338 --> 00:18:54,206 Not for you, 204 00:18:54,208 --> 00:18:55,707 she wandered in here. 205 00:18:55,709 --> 00:18:56,941 Fine. 206 00:18:56,943 --> 00:18:58,543 Maybe she got tired of waiting. 207 00:18:58,545 --> 00:18:59,380 John. 208 00:19:00,513 --> 00:19:03,849 I gotta get ready for class. 209 00:19:03,851 --> 00:19:05,383 Abby, come on. 210 00:19:05,385 --> 00:19:07,221 See you around, kid. 211 00:19:24,038 --> 00:19:27,838 Did you know that Mr. Griffin teaches private lessons? 212 00:19:27,840 --> 00:19:29,776 Yes, I did know that. 213 00:19:36,016 --> 00:19:37,785 Where are we going? 214 00:19:40,753 --> 00:19:43,255 To talk with a social worker. 215 00:19:43,257 --> 00:19:45,426 So you're trading me in. 216 00:20:05,979 --> 00:20:07,711 Hi, Sam, I'm running a few minutes late. 217 00:20:07,713 --> 00:20:09,883 You can wait in my office. 218 00:20:13,319 --> 00:20:15,655 Maggie, we can step in here. 219 00:20:23,262 --> 00:20:25,296 So here's the situation. 220 00:20:25,298 --> 00:20:26,965 There's no record of her in the system. 221 00:20:26,967 --> 00:20:28,232 I have nowhere to place her 222 00:20:28,234 --> 00:20:31,404 until I find a more permanent solution. 223 00:20:34,141 --> 00:20:35,574 I know that you brought her here 224 00:20:35,576 --> 00:20:37,508 because you were planning to bring her back, 225 00:20:37,510 --> 00:20:39,678 but I'm gonna ask you to keep her just a few 226 00:20:39,680 --> 00:20:41,746 more days until I find a more permanent home. 227 00:20:41,748 --> 00:20:43,981 I know it's more than you asked for. 228 00:20:43,983 --> 00:20:45,484 I think it's what's best for her, 229 00:20:45,486 --> 00:20:47,187 just a few more days. 230 00:21:18,519 --> 00:21:20,951 Would you like to stay with us for a while? 231 00:21:20,953 --> 00:21:22,353 Really? 232 00:21:22,355 --> 00:21:24,689 Yeah, I mean, only for a little while 233 00:21:24,691 --> 00:21:27,726 until Carol gets things sorted. 234 00:21:27,728 --> 00:21:30,394 Yes, I would. 235 00:21:30,396 --> 00:21:31,464 Okay, good. 236 00:21:32,532 --> 00:21:34,266 We'll just have to, 237 00:21:34,268 --> 00:21:35,633 we'll schedule a follow up appointment 238 00:21:35,635 --> 00:21:37,669 with one of their doctors. 239 00:21:37,671 --> 00:21:38,505 But why? 240 00:21:39,640 --> 00:21:42,507 Oh, standard procedure, I think. 241 00:21:42,509 --> 00:21:43,741 I don't need to go. 242 00:21:43,743 --> 00:21:44,544 I'm fine. 243 00:21:45,645 --> 00:21:48,115 Well, it isn't up to me, so, 244 00:21:49,249 --> 00:21:52,352 it's nothing to be worried about, I'm sure. 245 00:21:58,724 --> 00:22:01,060 Stay here for a minute, okay? 246 00:22:13,673 --> 00:22:15,174 Are you serious? 247 00:22:16,876 --> 00:22:18,910 You would prefer I just leave her here 248 00:22:18,912 --> 00:22:20,444 to be put back into the system 249 00:22:20,446 --> 00:22:22,413 like you were for all those years? 250 00:22:22,415 --> 00:22:23,347 It's not even like that. 251 00:22:23,349 --> 00:22:25,717 It's like you don't even ask me. 252 00:22:25,719 --> 00:22:27,751 You don't even tell me what you're going to do. 253 00:22:27,753 --> 00:22:29,254 You just do it. 254 00:22:29,256 --> 00:22:32,090 Okay, I don't have to run things past you, Jen. 255 00:22:32,092 --> 00:22:33,892 Michael adopted me. 256 00:22:33,894 --> 00:22:35,259 I'm a Stevens too. 257 00:22:35,261 --> 00:22:36,861 Does that mean anything to you? 258 00:22:36,863 --> 00:22:38,430 We adopted you. 259 00:22:38,432 --> 00:22:41,232 Okay, if that's what you need to tell yourself. 260 00:22:41,234 --> 00:22:44,001 And what is that supposed to mean? 261 00:22:44,003 --> 00:22:45,402 Forget it. 262 00:22:45,404 --> 00:22:46,240 What? 263 00:22:48,208 --> 00:22:50,107 We don't need to add another member 264 00:22:50,109 --> 00:22:52,745 to this screwed up family, okay? 265 00:22:54,948 --> 00:22:57,915 What do you want from me, Jen? 266 00:22:57,917 --> 00:22:59,551 Nothing. 267 00:22:59,553 --> 00:23:03,657 Honestly, I wish Michael were here instead of you. 268 00:23:45,632 --> 00:23:46,700 You hungry? 269 00:23:58,144 --> 00:24:00,879 I didn't mean to cause problems for you. 270 00:24:00,881 --> 00:24:01,715 Oh, no. 271 00:24:02,883 --> 00:24:04,151 No, you didn't. 272 00:24:05,618 --> 00:24:09,722 No, she and I had problems long before you showed up. 273 00:24:13,292 --> 00:24:15,561 We'll figure it out though. 274 00:24:24,304 --> 00:24:27,271 So now that you are officially staying with us, 275 00:24:27,273 --> 00:24:29,007 I thought it might be fun 276 00:24:29,009 --> 00:24:33,111 to set up some guitar lessons with Mr. Griffin. 277 00:24:33,113 --> 00:24:34,712 Really? 278 00:24:34,714 --> 00:24:36,680 Yeah, it looked like you were having fun with it. 279 00:24:36,682 --> 00:24:38,182 Yes. 280 00:24:38,184 --> 00:24:42,088 Okay, and Jen, I'm gonna sign you up for lessons too. 281 00:24:43,256 --> 00:24:45,090 No thanks. 282 00:24:45,092 --> 00:24:47,158 It's not optional. 283 00:24:47,160 --> 00:24:49,594 I don't wanna learn the guitar. 284 00:24:49,596 --> 00:24:53,165 Oh no, not guitar lessons, voice lessons. 285 00:24:54,000 --> 00:24:54,835 Why? 286 00:24:56,001 --> 00:24:58,169 Well, you like to sing don't you? 287 00:24:58,171 --> 00:25:02,275 That doesn't mean that I want to be a singer. 288 00:25:03,143 --> 00:25:05,910 It's this or summer school, 289 00:25:05,912 --> 00:25:06,913 your choice. 290 00:25:13,619 --> 00:25:15,886 You sure this is where you wanna spend the morning? 291 00:25:15,888 --> 00:25:18,555 I can't promise a good time. 292 00:25:18,557 --> 00:25:19,690 I'm sure. 293 00:25:19,692 --> 00:25:20,527 Okay. 294 00:25:29,669 --> 00:25:31,702 Is she doing any better today? 295 00:25:31,704 --> 00:25:33,904 Not that I can tell. 296 00:25:33,906 --> 00:25:36,240 Are you sure this is a good idea? 297 00:25:41,080 --> 00:25:41,912 Hi, Grandma. 298 00:25:41,914 --> 00:25:42,915 Ah, hello. 299 00:25:43,817 --> 00:25:44,716 How are you feeling? 300 00:25:44,718 --> 00:25:46,620 Oh, I can't complain. 301 00:25:50,190 --> 00:25:51,956 You remember Abby. 302 00:25:51,958 --> 00:25:54,561 Now that is a silly question. 303 00:25:55,729 --> 00:25:58,298 I have something I wanna show you. 304 00:26:02,169 --> 00:26:03,867 Are you staying, Margaret? 305 00:26:03,869 --> 00:26:05,603 Oh, no, I've gotta run into school 306 00:26:05,605 --> 00:26:07,872 and grade the kids' finals, 307 00:26:07,874 --> 00:26:10,775 and so I'll be a few hours. 308 00:26:10,777 --> 00:26:12,876 Oh, that's fine. 309 00:26:12,878 --> 00:26:14,879 Are you sure it's okay to leave her here? 310 00:26:14,881 --> 00:26:17,050 I'm not crazy, Margaret. 311 00:26:18,084 --> 00:26:19,417 No, I didn't mean... 312 00:26:21,654 --> 00:26:24,758 We have a lot of catching up to do. 313 00:26:25,759 --> 00:26:27,257 I'm sorry. 314 00:26:27,259 --> 00:26:28,793 It's just been an insane few weeks with the finals 315 00:26:28,795 --> 00:26:32,966 and Jen just challenging everything I do and... 316 00:26:33,700 --> 00:26:34,599 Well, that's okay. 317 00:26:34,601 --> 00:26:36,301 We've got help now. 318 00:26:36,303 --> 00:26:38,268 Oh, yeah, yeah. 319 00:26:43,477 --> 00:26:45,979 Okay, well, I'll be back soon. 320 00:26:48,448 --> 00:26:49,282 Bye. 321 00:27:03,096 --> 00:27:05,598 Okay, well, I have to run, so. 322 00:27:09,970 --> 00:27:10,871 I love you. 323 00:27:12,372 --> 00:27:13,773 I love you too. 324 00:27:18,044 --> 00:27:18,879 Okay. 325 00:27:27,319 --> 00:27:28,487 Is that you? 326 00:27:29,923 --> 00:27:31,989 During the war, a lot of us gals had to pitch in 327 00:27:31,991 --> 00:27:34,226 when the men left to fight. 328 00:27:35,394 --> 00:27:37,828 We built those bombers. 329 00:27:37,830 --> 00:27:39,396 You look happy. 330 00:27:39,398 --> 00:27:40,864 Oh, I was. 331 00:27:40,866 --> 00:27:44,303 We were doing our part to save the world. 332 00:27:48,107 --> 00:27:48,942 Now that, 333 00:27:50,242 --> 00:27:51,410 that was Greg. 334 00:27:52,778 --> 00:27:54,946 I wish you'd known him. 335 00:27:54,948 --> 00:27:56,283 He died in 1945. 336 00:27:58,351 --> 00:28:00,620 He was shot down in Germany. 337 00:28:01,820 --> 00:28:03,557 He was very handsome, 338 00:28:04,423 --> 00:28:06,492 and this, this was Harry, 339 00:28:07,426 --> 00:28:09,862 and this was little Benjamin. 340 00:28:10,829 --> 00:28:12,529 You raised them on your own? 341 00:28:12,531 --> 00:28:14,498 Well, they relied on me. 342 00:28:14,500 --> 00:28:17,336 All I could do was rely on myself. 343 00:28:19,204 --> 00:28:21,942 Look, now that's Maggie's mother. 344 00:28:24,911 --> 00:28:25,979 That's Helen. 345 00:28:30,383 --> 00:28:32,318 What happened to her? 346 00:28:33,619 --> 00:28:35,788 Well, Helen got pregnant 347 00:28:37,022 --> 00:28:38,357 when she was 17, 348 00:28:40,693 --> 00:28:41,992 and she died in a car crash 349 00:28:41,994 --> 00:28:43,829 when Maggie was three. 350 00:28:45,065 --> 00:28:49,100 So you raised Maggie as well, all alone? 351 00:28:49,102 --> 00:28:52,536 Well, anyone would have done the same. 352 00:28:52,538 --> 00:28:55,307 That hasn't been my experience. 353 00:29:00,946 --> 00:29:02,181 Well, anyway, 354 00:29:03,849 --> 00:29:06,883 that's not what I was gonna show you. 355 00:29:06,885 --> 00:29:08,318 This. 356 00:29:15,595 --> 00:29:17,295 Of course. 357 00:29:17,297 --> 00:29:21,468 This picture was taken a week before you disappeared. 358 00:29:22,669 --> 00:29:26,403 Mother didn't come out of her room for weeks. 359 00:29:26,405 --> 00:29:27,537 I'm sorry. 360 00:29:30,042 --> 00:29:33,379 Why did you wait so long to come back? 361 00:29:34,913 --> 00:29:37,347 I couldn't remember, 362 00:29:37,349 --> 00:29:39,184 so I just kept moving. 363 00:29:40,220 --> 00:29:41,719 I'm happy I found you. 364 00:29:45,592 --> 00:29:47,127 Can I keep this? 365 00:29:47,993 --> 00:29:50,362 I thought you might want to. 366 00:30:04,911 --> 00:30:06,811 I'm staying with Maggie. 367 00:30:06,813 --> 00:30:08,446 They placed me there for now. 368 00:30:08,448 --> 00:30:09,282 Good. 369 00:30:11,951 --> 00:30:14,552 She doesn't know about me yet. 370 00:30:14,554 --> 00:30:15,486 I don't think I'll be able 371 00:30:15,488 --> 00:30:17,421 to keep it a secret for long. 372 00:30:17,423 --> 00:30:19,425 Oh, she's a good girl. 373 00:30:20,527 --> 00:30:21,892 I like her, 374 00:30:21,894 --> 00:30:24,996 but most people aren't like you, Rose. 375 00:30:24,998 --> 00:30:26,833 They don't understand. 376 00:30:29,035 --> 00:30:32,372 Abby, I need you to make me a promise. 377 00:30:34,240 --> 00:30:35,773 What? 378 00:30:35,775 --> 00:30:38,008 I need you to take care of her 379 00:30:38,010 --> 00:30:39,479 and sweet Jen too. 380 00:30:40,880 --> 00:30:43,547 Can you do that for me? 381 00:30:43,549 --> 00:30:45,917 She can look after herself, 382 00:30:45,919 --> 00:30:47,317 just like you did. 383 00:30:47,319 --> 00:30:48,620 Well, perhaps. 384 00:30:50,890 --> 00:30:53,693 And I might have to leave again. 385 00:30:55,394 --> 00:30:59,499 Well, do your best as long as you can. 386 00:31:10,676 --> 00:31:12,809 You can see her, can't you? 387 00:31:12,811 --> 00:31:13,878 Her? 388 00:31:13,880 --> 00:31:14,781 My fairy. 389 00:31:16,750 --> 00:31:17,914 I knew it. 390 00:31:17,916 --> 00:31:20,284 Oh, I just knew it. 391 00:31:20,286 --> 00:31:22,288 Oh, Abby, Abby, show me. 392 00:31:23,655 --> 00:31:24,488 Show me. 393 00:31:24,490 --> 00:31:26,190 Help me see. 394 00:31:26,192 --> 00:31:27,324 Okay. 395 00:31:50,383 --> 00:31:53,620 John, can I talk to you for a minute? 396 00:32:01,094 --> 00:32:02,095 How are you? 397 00:32:03,462 --> 00:32:05,462 Come on, Maggie. 398 00:32:05,464 --> 00:32:07,498 I'm doing the best I can. 399 00:32:07,500 --> 00:32:09,067 What do you want? 400 00:32:11,069 --> 00:32:14,738 I want to sign up the girls to take lessons 401 00:32:14,740 --> 00:32:16,073 with you this summer. 402 00:32:16,075 --> 00:32:17,143 Why? 403 00:32:19,077 --> 00:32:21,978 Well, Abby was really taken with you, 404 00:32:21,980 --> 00:32:25,884 and Jen needs something to keep her distracted. 405 00:32:27,319 --> 00:32:28,421 Distracted? 406 00:32:30,289 --> 00:32:32,625 And I trust you with them. 407 00:32:35,728 --> 00:32:37,628 I gotta go. 408 00:32:37,630 --> 00:32:38,830 I will pay you for your time. 409 00:32:38,832 --> 00:32:40,264 Just tell me what you charge. 410 00:32:40,266 --> 00:32:41,097 40 an hour. 411 00:32:41,099 --> 00:32:42,533 Fine. 412 00:32:42,535 --> 00:32:43,467 Great. 413 00:32:43,469 --> 00:32:45,068 When would be good for you? 414 00:32:45,070 --> 00:32:47,906 Whenever's good for you, Maggie. 415 00:32:52,111 --> 00:32:53,911 Tuesdays and Thursdays at 2:00, 416 00:32:53,913 --> 00:32:56,883 and we'll just do them back to back. 417 00:32:58,417 --> 00:32:59,218 Okay. 418 00:33:14,267 --> 00:33:16,436 So, who wants to go first? 419 00:33:19,838 --> 00:33:20,673 She can. 420 00:33:21,740 --> 00:33:22,575 Sure. 421 00:33:23,942 --> 00:33:27,378 Okay, Jen if you wanna wait out on the porch. 422 00:33:27,380 --> 00:33:29,814 You have something to entertain yourself? 423 00:33:29,816 --> 00:33:32,919 I think I can figure something out. 424 00:33:36,388 --> 00:33:37,654 She's cheerful. 425 00:33:39,759 --> 00:33:41,027 So, the guitar. 426 00:33:43,930 --> 00:33:46,264 Can you play that song you were playing the other day? 427 00:33:46,266 --> 00:33:47,864 What song? 428 00:33:47,866 --> 00:33:49,533 You know, the one at school. 429 00:33:49,535 --> 00:33:51,168 Ah, yeah, that, 430 00:33:51,170 --> 00:33:54,537 that's just something I've been playing with. 431 00:33:54,539 --> 00:33:56,274 It's not finished 432 00:33:56,276 --> 00:33:57,509 I don't care. 433 00:33:58,711 --> 00:34:02,212 Okay, but this is your lesson, not mine, 434 00:34:02,214 --> 00:34:03,715 so once I play it, 435 00:34:05,285 --> 00:34:08,184 we work on chords and finger placements. 436 00:34:08,186 --> 00:34:09,955 Sounds good. 437 00:34:12,759 --> 00:34:15,862 So how's it going over at Maggie's? 438 00:34:17,697 --> 00:34:20,363 I guess you're staying. 439 00:34:20,365 --> 00:34:21,199 For now. 440 00:34:22,201 --> 00:34:23,767 That's good. 441 00:34:25,271 --> 00:34:27,371 Why are you so mad at her? 442 00:34:27,373 --> 00:34:29,474 I'm not mad at anybody. 443 00:34:30,643 --> 00:34:33,278 Grownups always say that. 444 00:35:24,998 --> 00:35:26,998 And let's do one higher. 445 00:35:29,168 --> 00:35:33,338 Okay, look, I don't wanna sing like opera or anything. 446 00:35:33,940 --> 00:35:35,271 Fair enough. 447 00:35:35,273 --> 00:35:37,074 How much longer? 448 00:35:37,076 --> 00:35:40,144 The warmup's really important, 449 00:35:40,146 --> 00:35:41,778 just a few more exercises. 450 00:35:43,048 --> 00:35:45,648 But it's good to start thinking 451 00:35:45,650 --> 00:35:47,117 about what kind of music you'd be interested 452 00:35:47,119 --> 00:35:48,286 in working on. 453 00:35:50,922 --> 00:35:51,755 I don't know, 454 00:35:51,757 --> 00:35:53,490 like good stuff. 455 00:35:53,492 --> 00:35:55,427 Good stuff, specific. 456 00:35:56,728 --> 00:35:59,464 Okay,. 457 00:36:01,768 --> 00:36:04,467 Okay, like the stuff you used to sing. 458 00:36:04,469 --> 00:36:06,369 Which stuff? 459 00:36:06,371 --> 00:36:08,371 In your band. 460 00:36:08,373 --> 00:36:10,874 Didn't realize you knew about that. 461 00:36:10,876 --> 00:36:12,945 I know a lot of things. 462 00:36:18,483 --> 00:36:19,317 Right. 463 00:36:21,086 --> 00:36:21,920 Okay, so, 464 00:36:24,923 --> 00:36:27,157 we'll focus on some rock, 465 00:36:27,159 --> 00:36:28,927 maybe some bluegrass. 466 00:36:30,063 --> 00:36:30,896 Cool. 467 00:36:31,963 --> 00:36:32,798 Cool. 468 00:36:38,204 --> 00:36:43,209 ♪ I am a poor wayfaring stranger 469 00:36:45,510 --> 00:36:48,545 ♪ Traveling through 470 00:36:48,547 --> 00:36:52,516 ♪ This world alone 471 00:36:52,518 --> 00:36:55,719 ♪ There's no sickness 472 00:36:55,721 --> 00:36:59,923 ♪ No toil or danger 473 00:36:59,925 --> 00:37:04,864 ♪ In that bright land to which I go 474 00:37:06,565 --> 00:37:10,066 ♪ I'm going there 475 00:37:10,068 --> 00:37:13,804 ♪ To meet my mother 476 00:37:13,806 --> 00:37:17,141 ♪ I'm going there 477 00:37:17,143 --> 00:37:20,945 ♪ No more to roam 478 00:37:20,947 --> 00:37:24,715 ♪ I'm only going 479 00:37:24,717 --> 00:37:28,318 ♪ Over Jordan 480 00:37:28,320 --> 00:37:32,458 ♪ I'm only going over home 481 00:37:39,798 --> 00:37:42,133 ♪ I know the dark clouds 482 00:37:42,135 --> 00:37:46,036 ♪ Will gather round me 483 00:37:46,038 --> 00:37:51,043 ♪ I know my way is a rough and steep 484 00:37:53,246 --> 00:37:58,251 ♪ But beautiful fields lie just before me 485 00:37:59,117 --> 00:38:00,583 ♪ They lie just before me 486 00:38:00,585 --> 00:38:05,590 ♪ And souls redeemed their vigils keep 487 00:38:07,592 --> 00:38:10,994 ♪ I'm going home 488 00:38:10,996 --> 00:38:15,065 ♪ To see my mother 489 00:38:15,067 --> 00:38:18,568 ♪ She said she'd meet me 490 00:38:18,570 --> 00:38:21,505 ♪ When I come 491 00:38:21,507 --> 00:38:23,874 ♪ I'm only going 492 00:38:23,876 --> 00:38:25,742 ♪ I'm only going 493 00:38:25,744 --> 00:38:27,811 ♪ Over Jordan 494 00:38:27,813 --> 00:38:29,412 ♪ Over Jordan 495 00:38:29,414 --> 00:38:32,849 ♪ I'm only going 496 00:38:32,851 --> 00:38:36,353 ♪ Over home 497 00:38:36,355 --> 00:38:38,454 ♪ I'm only going 498 00:38:38,456 --> 00:38:42,358 ♪ I'm only going 499 00:38:42,360 --> 00:38:44,696 ♪ Over home 500 00:38:48,034 --> 00:38:49,802 That sounded great. 501 00:38:52,338 --> 00:38:53,673 Right on time. 502 00:38:54,507 --> 00:38:57,141 See you guys next week. 503 00:38:57,143 --> 00:38:57,976 Good work. 504 00:39:00,278 --> 00:39:01,077 John? 505 00:39:01,079 --> 00:39:03,112 You should get going. 506 00:39:03,114 --> 00:39:05,116 They're waiting for you. 507 00:39:47,193 --> 00:39:48,758 Okay, so you keep working on that. 508 00:39:48,760 --> 00:39:50,693 You're doing such a great job, both of you. 509 00:39:50,695 --> 00:39:53,264 Okay. 510 00:41:57,889 --> 00:41:58,690 Woah. 511 00:43:48,132 --> 00:43:50,802 You should come in and listen. 512 00:44:03,315 --> 00:44:05,916 It's amazing how people can make themselves feel invisible 513 00:44:05,918 --> 00:44:08,253 right in front of your eyes. 514 00:44:10,789 --> 00:44:12,488 They don't realize how lonely it is 515 00:44:12,490 --> 00:44:13,726 to not be seen. 516 00:44:28,673 --> 00:44:30,409 What's up? 517 00:44:32,945 --> 00:44:34,547 I couldn't sleep. 518 00:44:35,914 --> 00:44:39,817 Are you nervous about going to the doctor tomorrow? 519 00:44:40,952 --> 00:44:43,788 Could I sit in here with you and read? 520 00:44:46,090 --> 00:44:48,259 Sure, sure, climb on up. 521 00:45:10,648 --> 00:45:12,917 Do you wanna read out loud? 522 00:45:15,019 --> 00:45:15,853 Okay. 523 00:45:18,657 --> 00:45:21,124 "Mrs. Darling first heard of Peter 524 00:45:21,126 --> 00:45:23,260 "when she was tidying up her children's minds." 525 00:45:23,262 --> 00:45:25,162 Oh, no, no, no, no, no, 526 00:45:25,164 --> 00:45:29,335 now let's hear a proper British accent, child. 527 00:45:30,068 --> 00:45:31,637 This, this is Peter Pan. 528 00:45:34,606 --> 00:45:38,307 "It is the nightly custom of every good mother 529 00:45:38,309 --> 00:45:41,612 "after children are asleep to rummage in their minds 530 00:45:41,614 --> 00:45:44,180 "and put things straight for the next morning, 531 00:45:44,182 --> 00:45:46,416 "repacking into their proper places 532 00:45:46,418 --> 00:45:49,653 "many articles that have wandered during the day." 533 00:45:49,655 --> 00:45:51,688 Your turn, Mum. 534 00:45:51,690 --> 00:45:53,192 Oh, I mean Maggie. 535 00:45:57,496 --> 00:45:59,463 "If you could keep awake, 536 00:45:59,465 --> 00:46:01,697 "but of course you can't, 537 00:46:01,699 --> 00:46:04,034 "you would see your own mother doing this, 538 00:46:04,036 --> 00:46:08,206 "and you would find it very interesting to watch her. 539 00:46:12,043 --> 00:46:14,644 "You would see her on her knees, I expect, 540 00:46:14,646 --> 00:46:18,115 "lingering humorously over some of your contents, 541 00:46:18,117 --> 00:46:20,150 "pressing this to her cheek, 542 00:46:20,152 --> 00:46:22,519 "as if it were as nice as a kitten, 543 00:46:22,521 --> 00:46:25,621 "and hurriedly stowing that out of sight." 544 00:46:25,623 --> 00:46:26,958 Okay, your turn. 545 00:46:44,108 --> 00:46:45,842 "When you wake in the morning, 546 00:46:45,844 --> 00:46:48,679 "the naughtiness with which you went to bed 547 00:46:48,681 --> 00:46:52,382 "has been folded up and placed at the bottom of your mind, 548 00:46:52,384 --> 00:46:54,251 "and on the top, beautifully aired, 549 00:46:54,253 --> 00:46:56,385 "are spread out your prettier thoughts, 550 00:46:56,387 --> 00:46:57,987 "ready for you to put on." 551 00:46:57,989 --> 00:46:58,823 Jen? 552 00:47:04,463 --> 00:47:05,531 What's this? 553 00:47:16,240 --> 00:47:18,076 I've seen this before. 554 00:47:24,016 --> 00:47:26,883 One night, I heard my parents talking about 555 00:47:26,885 --> 00:47:29,555 what I was to be when I grew up. 556 00:47:31,255 --> 00:47:33,690 I didn't wanna grow up, 557 00:47:33,692 --> 00:47:36,929 so I ran away to live with the fairies. 558 00:47:38,463 --> 00:47:39,695 I thought that time would pick up 559 00:47:39,697 --> 00:47:41,199 where it left off, 560 00:47:42,601 --> 00:47:43,769 but it hasn't. 561 00:47:44,869 --> 00:47:47,972 It just keeps whirling by without me. 562 00:48:02,721 --> 00:48:05,224 Your secret is safe with me. 563 00:48:07,960 --> 00:48:08,961 Thank you. 564 00:48:16,367 --> 00:48:19,605 You think you can get some sleep now? 565 00:48:41,460 --> 00:48:44,059 Goodnight, sleep tight. 566 00:48:44,061 --> 00:48:47,030 Don't let the bed bugs bite. 567 00:48:47,032 --> 00:48:49,532 See you in the morning light. 568 00:48:49,534 --> 00:48:53,704 Where we'll do our best with all our might. 569 00:48:54,438 --> 00:48:55,738 Never say goodbye 570 00:48:55,740 --> 00:48:59,476 because saying goodbye means going away, 571 00:48:59,478 --> 00:49:02,079 and going away means forgetting. 572 00:49:28,172 --> 00:49:29,006 Abby? 573 00:49:31,844 --> 00:49:34,543 This won't take long. 574 00:49:34,545 --> 00:49:35,614 Are you okay? 575 00:49:45,657 --> 00:49:48,727 Hey, sweetheart, tell me your name. 576 00:49:50,061 --> 00:49:50,895 Abby. 577 00:49:52,063 --> 00:49:54,664 And your last name? 578 00:49:54,666 --> 00:49:55,667 Just Abby. 579 00:50:01,539 --> 00:50:03,639 Okay, Abby, I want you to know 580 00:50:03,641 --> 00:50:05,976 that you are absolutely safe 581 00:50:05,978 --> 00:50:09,146 to reveal anything within these walls. 582 00:50:11,782 --> 00:50:14,150 What if I don't pass? 583 00:50:14,152 --> 00:50:15,987 Will you send me back? 584 00:50:17,188 --> 00:50:18,257 Back where? 585 00:50:21,025 --> 00:50:22,258 There's nothing to pass or fail. 586 00:50:22,260 --> 00:50:25,161 I just wanna talk with you a little bit. 587 00:50:25,163 --> 00:50:26,831 They all say that. 588 00:50:28,199 --> 00:50:30,532 Will you tell me your story? 589 00:50:40,878 --> 00:50:42,244 Alright. 590 00:50:51,088 --> 00:50:52,621 It must be quite a lonely life 591 00:50:52,623 --> 00:50:54,824 moving around all the time, 592 00:50:54,826 --> 00:50:58,394 not being able to share the truth about who you are, 593 00:50:58,396 --> 00:51:00,164 and for so many years. 594 00:51:01,967 --> 00:51:03,068 Yes, it is. 595 00:51:06,538 --> 00:51:07,371 It can be. 596 00:51:08,572 --> 00:51:10,141 You look worried. 597 00:51:11,175 --> 00:51:13,844 I'm not ready to leave. 598 00:51:15,480 --> 00:51:18,615 What if you didn't have to leave at all? 599 00:51:18,617 --> 00:51:20,619 But that's impossible. 600 00:51:23,621 --> 00:51:24,987 Do you ever wish you could grow up 601 00:51:24,989 --> 00:51:26,557 like everyone else? 602 00:51:30,128 --> 00:51:32,631 I wish always to be a girl 603 00:51:33,632 --> 00:51:34,967 and to have fun. 604 00:51:38,302 --> 00:51:39,735 There are wonderful things you can only do 605 00:51:39,737 --> 00:51:41,804 when you're grown up. 606 00:51:41,806 --> 00:51:44,575 What about the terrible things? 607 00:51:52,451 --> 00:51:54,717 I should be able to fly. 608 00:51:54,719 --> 00:51:56,922 I just never got the knack. 609 00:52:03,260 --> 00:52:06,061 Sometimes I have to run instead, 610 00:52:06,063 --> 00:52:08,197 as fast as I can, 611 00:52:08,199 --> 00:52:11,202 so fast it almost feels like flying. 612 00:52:14,106 --> 00:52:15,440 Did that hurt? 613 00:52:16,708 --> 00:52:17,541 No. 614 00:52:39,697 --> 00:52:42,932 I'm going to need to take you over for some X-rays, okay? 615 00:52:42,934 --> 00:52:44,169 It's nothing. 616 00:52:47,172 --> 00:52:48,740 It's not nothing. 617 00:53:22,873 --> 00:53:25,108 You shouldn't be in here. 618 00:53:25,110 --> 00:53:25,943 Sorry. 619 00:53:27,512 --> 00:53:29,746 What happened to her? 620 00:53:29,748 --> 00:53:31,447 The doctor will come out and explain everything, 621 00:53:31,449 --> 00:53:32,782 but you need to wait out here. 622 00:53:34,920 --> 00:53:36,021 Yeah, okay. 623 00:53:51,836 --> 00:53:53,302 Somebody should have been watching her. 624 00:53:53,304 --> 00:53:54,570 Okay, why don't you take the car 625 00:53:54,572 --> 00:53:55,505 and head towards home, 626 00:53:55,507 --> 00:53:56,972 and I'll walk around for a bit 627 00:53:56,974 --> 00:53:58,273 and see if I can find her? 628 00:54:14,458 --> 00:54:17,726 Hey, woah, man, you walk fast. 629 00:54:17,728 --> 00:54:19,662 Slow down, Speed Racer. 630 00:54:19,664 --> 00:54:21,898 Okay, home's that way. 631 00:54:21,900 --> 00:54:23,532 Let's get some ice cream. 632 00:54:23,534 --> 00:54:25,969 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, 633 00:54:25,971 --> 00:54:27,503 it's hot as hell out here. 634 00:54:27,505 --> 00:54:29,104 Come on. 635 00:54:29,106 --> 00:54:29,940 Okay. 636 00:54:32,309 --> 00:54:34,476 I'll text Mom, okay? 637 00:54:34,478 --> 00:54:35,411 Okay. 638 00:54:55,967 --> 00:54:58,568 Let's get some for Rosemary too. 639 00:54:58,570 --> 00:54:59,501 What? 640 00:54:59,503 --> 00:55:02,005 I think she likes chocolate. 641 00:55:02,007 --> 00:55:03,139 Rocky Road. 642 00:55:03,141 --> 00:55:05,541 She likes Rocky Road. 643 00:55:05,543 --> 00:55:07,811 Can we get a pint please? 644 00:55:11,148 --> 00:55:13,316 Who did that to you? 645 00:55:13,318 --> 00:55:14,950 Was it Michael? 646 00:55:14,952 --> 00:55:18,456 No, that would be foster dad number two, 647 00:55:21,693 --> 00:55:23,559 and then yours truly, 648 00:55:23,561 --> 00:55:25,595 the cuts, I mean. 649 00:55:25,597 --> 00:55:28,600 Michael was the first decent person. 650 00:55:31,001 --> 00:55:34,369 How did you end up with Maggie and Michael? 651 00:55:34,371 --> 00:55:36,673 Turns out my deadbeat birth parents 652 00:55:36,675 --> 00:55:40,342 are second cousins to Michael or something. 653 00:55:40,344 --> 00:55:44,515 He found out after the fact that they'd abandoned me. 654 00:55:45,250 --> 00:55:46,784 He tracked me down. 655 00:55:47,652 --> 00:55:49,084 He even became a foster parent 656 00:55:49,086 --> 00:55:51,688 just so he could bring me home. 657 00:55:51,690 --> 00:55:52,856 He adopted me. 658 00:55:53,958 --> 00:55:56,226 So like I said, decent guy. 659 00:56:05,936 --> 00:56:08,972 ♪ Shoo, fly, don't bother me 660 00:56:08,974 --> 00:56:12,008 ♪ Shoo, fly, don't bother me 661 00:56:12,010 --> 00:56:15,077 ♪ Shoo, fly, don't bother me 662 00:56:15,079 --> 00:56:18,648 ♪ 'Cause I belong to somebody 663 00:56:19,818 --> 00:56:21,684 How are the music lessons going? 664 00:56:21,686 --> 00:56:22,619 Good. 665 00:56:22,621 --> 00:56:24,287 You should hear Jen sing. 666 00:56:24,289 --> 00:56:25,487 She's wonderful. 667 00:56:25,489 --> 00:56:28,158 Well, I'd like that very much. 668 00:56:34,132 --> 00:56:35,634 Well, look at you. 669 00:56:37,835 --> 00:56:38,669 Come here. 670 00:56:43,507 --> 00:56:45,276 Now that's my Maggie. 671 00:56:47,778 --> 00:56:49,278 The girls brought me ice cream. 672 00:56:49,280 --> 00:56:50,445 Oh? 673 00:56:50,447 --> 00:56:53,516 And we have been discussing my birthday. 674 00:56:53,518 --> 00:56:54,351 Right. 675 00:56:55,353 --> 00:56:57,220 I want to have a party. 676 00:56:57,222 --> 00:57:00,255 I haven't had a party in years. 677 00:57:00,257 --> 00:57:02,925 Sure, sure, I'll speak with the staff. 678 00:57:02,927 --> 00:57:04,661 No, no, not here. 679 00:57:04,663 --> 00:57:08,798 Somewhere far away from this stuffy old place. 680 00:57:08,800 --> 00:57:10,766 We thought we could have it in the backyard. 681 00:57:10,768 --> 00:57:13,001 Yeah, with music and dancing. 682 00:57:13,003 --> 00:57:15,271 We could decorate with lights and candles, 683 00:57:15,273 --> 00:57:17,039 reaching all the way down to the woods. 684 00:57:17,041 --> 00:57:20,709 And right into fairy land. 685 00:57:20,711 --> 00:57:24,280 Well, if the girls will help me plan it. 686 00:57:24,282 --> 00:57:25,748 We'll take care of everything. 687 00:57:25,750 --> 00:57:27,849 Except for paying for it. 688 00:57:27,851 --> 00:57:28,853 Oh, right. 689 00:57:35,659 --> 00:57:37,494 Grandma, are you okay? 690 00:57:38,396 --> 00:57:40,731 Maggie, I wanna come home. 691 00:57:44,034 --> 00:57:45,267 We talked about this. 692 00:57:45,269 --> 00:57:46,536 I can't offer you the proper care, 693 00:57:46,538 --> 00:57:48,003 and then what if your heart gives out again? 694 00:57:48,005 --> 00:57:49,204 It's okay. 695 00:57:49,206 --> 00:57:50,040 I'm ready. 696 00:57:51,409 --> 00:57:54,813 I wanna be with my family when my time comes. 697 00:57:55,880 --> 00:57:58,046 Please don't talk like that. 698 00:57:58,048 --> 00:58:00,018 Tell her, Abby. 699 00:58:04,822 --> 00:58:05,656 Yes? 700 00:58:14,032 --> 00:58:18,133 Thank you for taking care of Abby today. 701 00:58:18,135 --> 00:58:20,804 I really appreciate all you did. 702 00:58:22,139 --> 00:58:25,210 Someone messed her up pretty badly. 703 00:58:30,215 --> 00:58:31,449 Are you okay? 704 00:58:35,686 --> 00:58:36,621 What is it? 705 00:58:38,655 --> 00:58:40,090 I miss Michael. 706 00:58:42,025 --> 00:58:44,461 I could talk to him, I guess, 707 00:58:45,362 --> 00:58:47,798 the way Abby can talk to you. 708 00:58:49,666 --> 00:58:50,668 I'm sorry. 709 00:58:52,536 --> 00:58:53,771 I miss him too. 710 00:58:55,539 --> 00:58:56,373 What? 711 00:58:57,641 --> 00:59:00,443 It's kind of hard to believe. 712 00:59:00,445 --> 00:59:01,246 Why? 713 00:59:03,447 --> 00:59:04,449 Nevermind. 714 00:59:07,452 --> 00:59:08,453 Jen, what? 715 00:59:11,389 --> 00:59:14,992 I know about the affair with Mr. Griffin. 716 00:59:18,329 --> 00:59:19,729 You read my journal. 717 00:59:19,731 --> 00:59:23,331 I had just started feeling like I had a family. 718 00:59:23,333 --> 00:59:24,400 Did you even love Michael, 719 00:59:24,402 --> 00:59:25,934 or was it always a money thing? 720 00:59:25,936 --> 00:59:27,036 Oh, that's not fair. 721 00:59:27,038 --> 00:59:28,237 What? 722 00:59:28,239 --> 00:59:29,539 He was like 20 years older than you. 723 00:59:29,541 --> 00:59:31,139 What was I supposed to think? 724 00:59:31,141 --> 00:59:32,608 It's complicated, Jen. 725 00:59:32,610 --> 00:59:34,776 You think I'm not smart enough to understand? 726 00:59:34,778 --> 00:59:36,612 I loved him, but I was too young, 727 00:59:36,614 --> 00:59:38,648 and I was just starting my writing career. 728 00:59:38,650 --> 00:59:40,650 What writing career? 729 00:59:40,652 --> 00:59:43,655 I'm trying to explain that to you. 730 00:59:45,523 --> 00:59:47,423 You know, we never had much in common, 731 00:59:47,425 --> 00:59:50,195 and we grew apart over the years. 732 00:59:51,429 --> 00:59:52,628 I was invisible, 733 00:59:52,630 --> 00:59:55,233 and he never took me seriously, 734 00:59:56,467 --> 00:59:58,266 and I lost track of myself, 735 00:59:58,268 --> 00:59:59,367 and then I met John, 736 00:59:59,369 --> 01:00:00,538 and he saw me. 737 01:00:11,949 --> 01:00:12,951 I messed up. 738 01:00:16,320 --> 01:00:17,387 I messed up. 739 01:00:25,829 --> 01:00:27,898 Michael was good to me. 740 01:00:29,300 --> 01:00:30,635 He adored you. 741 01:00:32,637 --> 01:00:34,637 You know, when Michael was first trying to track you down, 742 01:00:34,639 --> 01:00:36,140 he didn't tell me, 743 01:00:39,677 --> 01:00:40,909 and then he came home with you, 744 01:00:40,911 --> 01:00:42,711 and he said you were staying with us 745 01:00:42,713 --> 01:00:44,613 and that he wanted to adopt you, 746 01:00:44,615 --> 01:00:48,318 and it was just like he dropped a bomb on me. 747 01:00:51,222 --> 01:00:54,692 Kind of like when you brought Abby home. 748 01:00:56,527 --> 01:00:58,596 I guess so, yeah, yeah. 749 01:01:02,766 --> 01:01:05,501 I didn't know all of that. 750 01:01:05,503 --> 01:01:07,003 No, of course not. 751 01:01:07,005 --> 01:01:08,172 How could you? 752 01:01:10,807 --> 01:01:14,646 I didn't mean to ruin your life or anything. 753 01:01:18,215 --> 01:01:20,652 I didn't have a dad either, 754 01:01:23,121 --> 01:01:24,619 and I know what that's like, 755 01:01:24,621 --> 01:01:28,458 and I should have known how much you wanted that. 756 01:01:34,932 --> 01:01:37,501 It's not your fault, any of it. 757 01:01:40,505 --> 01:01:41,573 I'm so sorry. 758 01:01:45,610 --> 01:01:46,744 I like Abby. 759 01:01:47,911 --> 01:01:50,378 I'm glad you brought her home. 760 01:01:50,380 --> 01:01:51,848 Me too. 761 01:01:56,119 --> 01:01:59,255 Mr. Griffin still loves you. 762 01:01:59,257 --> 01:02:00,258 It's obvious. 763 01:02:01,192 --> 01:02:03,825 I don't know about that. 764 01:02:03,827 --> 01:02:05,996 But you love him, right? 765 01:02:06,898 --> 01:02:08,633 You haven't moved on? 766 01:02:10,835 --> 01:02:12,670 Well, if he loves you, 767 01:02:13,804 --> 01:02:15,737 and you love him, 768 01:02:15,739 --> 01:02:17,039 it just seems pretty stupid 769 01:02:17,041 --> 01:02:18,610 to not be together. 770 01:02:28,052 --> 01:02:31,820 ♪ Shoo, fly, don't bother me 771 01:02:31,822 --> 01:02:35,324 ♪ Shoo, fly, don't bother me 772 01:02:35,326 --> 01:02:39,061 ♪ Shoo, fly, don't bother me 773 01:02:39,063 --> 01:02:42,300 ♪ Cause I belong to somebody 774 01:02:46,570 --> 01:02:48,137 Two, three, four. 775 01:02:55,947 --> 01:02:59,447 Okay, sorry, we'll slow it down a little bit. 776 01:02:59,449 --> 01:03:01,950 You play the exact same strumming pattern that I showed you, 777 01:03:01,952 --> 01:03:04,855 and then I'll figure something out. 778 01:03:06,958 --> 01:03:09,124 Two, three, four. 779 01:03:22,139 --> 01:03:23,641 Good, really nice. 780 01:03:27,010 --> 01:03:28,510 What's this? 781 01:03:28,512 --> 01:03:29,346 Lyrics. 782 01:03:32,583 --> 01:03:34,016 Did you write this? 783 01:03:34,018 --> 01:03:35,286 It wasn't me. 784 01:04:03,581 --> 01:04:08,586 ♪ Feels like a million miles between us 785 01:04:09,454 --> 01:04:14,225 ♪ A wall we can't break through 786 01:04:15,092 --> 01:04:19,061 ♪ I want to say I'm sorry 787 01:04:19,063 --> 01:04:23,233 ♪ Find a way to make it up to you 788 01:04:29,940 --> 01:04:34,543 ♪ I should have had an open heart 789 01:04:34,545 --> 01:04:39,481 ♪ Moved out of my own way 790 01:04:39,483 --> 01:04:43,918 ♪ For too long we've been apart 791 01:04:43,920 --> 01:04:48,925 ♪ Let's find our love today 792 01:04:49,793 --> 01:04:54,262 ♪ Hearts broken, hopes shaken 793 01:04:54,264 --> 01:04:59,269 ♪ You needed love to help you heal 794 01:05:00,137 --> 01:05:04,240 ♪ I was only thinking of myself 795 01:05:04,242 --> 01:05:09,247 ♪ Wrapped in emptiness and fear 796 01:05:10,715 --> 01:05:15,717 ♪ My heart is here for the taking 797 01:05:15,719 --> 01:05:20,289 ♪ Together we will be okay 798 01:05:20,291 --> 01:05:23,325 ♪ I will always be here for you 799 01:05:23,327 --> 01:05:25,561 ♪ I will always be here 800 01:05:25,563 --> 01:05:28,566 ♪ I am here to stay 801 01:05:35,739 --> 01:05:37,840 ♪ I want you to know 802 01:05:37,842 --> 01:05:40,876 ♪ You're not alone 803 01:05:40,878 --> 01:05:45,883 ♪ You can always count on me 804 01:05:46,650 --> 01:05:48,316 ♪ I'm reaching out 805 01:05:48,318 --> 01:05:51,619 ♪ With open arms 806 01:05:51,621 --> 01:05:56,626 ♪ How can I help you to see 807 01:05:57,695 --> 01:06:02,633 ♪ Trust doesn't come easily 808 01:06:03,601 --> 01:06:07,805 ♪ But we'll have to take a chance 809 01:06:08,706 --> 01:06:13,077 ♪ I'll be here when you're ready 810 01:06:13,811 --> 01:06:17,079 ♪ For us to begin again 811 01:06:17,081 --> 01:06:21,983 ♪ Hearts broken, hopes shaken 812 01:06:21,985 --> 01:06:26,990 ♪ You needed love to help you heal 813 01:06:27,858 --> 01:06:31,927 ♪ I was only thinking of myself 814 01:06:31,929 --> 01:06:36,934 ♪ Wrapped in emptiness and fear 815 01:06:38,268 --> 01:06:43,273 ♪ My heart is here for the taking 816 01:06:44,175 --> 01:06:48,077 ♪ Together we will be okay 817 01:06:48,079 --> 01:06:50,713 ♪ I will always be here for you 818 01:06:50,715 --> 01:06:53,315 ♪ I will always be here 819 01:06:53,317 --> 01:06:58,322 ♪ I am here to stay 820 01:06:59,489 --> 01:07:04,059 ♪ My heart is here for the taking 821 01:07:04,061 --> 01:07:08,764 ♪ Together we will be okay 822 01:07:08,766 --> 01:07:12,333 ♪ I will always be here for you 823 01:07:12,335 --> 01:07:13,936 ♪ I will always be here 824 01:07:13,938 --> 01:07:18,943 ♪ I am here to stay 825 01:07:20,744 --> 01:07:25,750 ♪ I am here to stay 826 01:07:26,483 --> 01:07:29,052 ♪ I am home to stay 827 01:08:09,360 --> 01:08:10,361 You kept it. 828 01:08:52,168 --> 01:08:53,736 Mr. Griffin. 829 01:08:53,738 --> 01:08:54,902 John. 830 01:08:54,904 --> 01:08:57,740 John, I have a favor to ask. 831 01:08:57,742 --> 01:09:00,409 My great grandmother is turning 90 next week, 832 01:09:00,411 --> 01:09:01,809 and we're throwing her a party, 833 01:09:01,811 --> 01:09:03,845 and I'm in charge of the music, 834 01:09:03,847 --> 01:09:05,313 but I thought I might surprise her 835 01:09:05,315 --> 01:09:06,916 by being the music. 836 01:09:08,452 --> 01:09:09,918 You wanna sing at the party? 837 01:09:09,920 --> 01:09:12,187 If you'll sing with me. 838 01:09:12,189 --> 01:09:14,156 I'd be honored. 839 01:09:14,158 --> 01:09:16,657 See you soon, John. 840 01:09:16,659 --> 01:09:17,992 It's a good day, Jen. 841 01:09:17,994 --> 01:09:19,594 Yeah, I bet. 842 01:09:35,979 --> 01:09:38,481 So, I got you pepperoni. 843 01:09:40,384 --> 01:09:41,450 Oh, hi. 844 01:09:43,887 --> 01:09:45,486 Hey, do you guys, do you want pizza? 845 01:09:45,488 --> 01:09:46,321 Yeah. 846 01:09:46,323 --> 01:09:47,255 Yeah. 847 01:09:47,257 --> 01:09:48,656 Here, just help yourselves. 848 01:09:57,868 --> 01:09:59,367 Thank you. 849 01:10:22,926 --> 01:10:26,695 All children grow up except one. 850 01:10:32,136 --> 01:10:34,436 They all know that they will grow up, 851 01:10:34,438 --> 01:10:37,673 and the way that Wendy knew was this. 852 01:10:37,675 --> 01:10:40,808 One day when Wendy was two years old, 853 01:10:40,810 --> 01:10:42,510 she was playing in a garden, 854 01:10:42,512 --> 01:10:44,278 and she plucked a flower 855 01:10:44,280 --> 01:10:45,880 and ran with it to her mother. 856 01:10:48,719 --> 01:10:51,486 I suppose she must have looked rather delightful, 857 01:10:51,488 --> 01:10:54,555 for Mrs. Darling cried, "Oh, why can't you remain 858 01:10:54,557 --> 01:10:56,023 "like this forever?" 859 01:11:01,465 --> 01:11:03,432 Are you okay, Grandma? 860 01:11:03,434 --> 01:11:04,665 I'm fine, 861 01:11:04,667 --> 01:11:05,968 just a little tired. 862 01:11:11,307 --> 01:11:12,241 This was all that passed 863 01:11:12,243 --> 01:11:13,741 between them on the subject, 864 01:11:13,743 --> 01:11:17,213 but henceforth, Wendy knew that she too would grow up. 865 01:11:24,622 --> 01:11:28,523 ♪ Of all the money 866 01:11:28,525 --> 01:11:31,927 ♪ That e'ere I had 867 01:11:31,929 --> 01:11:35,531 ♪ I have spent it in 868 01:11:35,533 --> 01:11:39,168 ♪ Good company 869 01:11:39,170 --> 01:11:43,437 ♪ And all the harm 870 01:11:43,439 --> 01:11:46,942 ♪ That e'ere I've done 871 01:11:46,944 --> 01:11:50,178 ♪ Alas it was 872 01:11:50,180 --> 01:11:51,580 ♪ To none but me 873 01:11:54,885 --> 01:11:58,620 ♪ And all I've done 874 01:11:58,622 --> 01:12:02,324 ♪ For want of wit 875 01:12:02,326 --> 01:12:06,260 ♪ To memory now 876 01:12:06,262 --> 01:12:09,231 ♪ I can't recall 877 01:12:09,233 --> 01:12:14,135 ♪ So fill to me 878 01:12:14,137 --> 01:12:17,772 ♪ The parting glass 879 01:12:17,774 --> 01:12:21,143 ♪ Goodnight and joy 880 01:12:21,145 --> 01:12:25,147 ♪ Be with you all 881 01:12:25,149 --> 01:12:28,916 ♪ Of all the comrades 882 01:12:28,918 --> 01:12:32,286 ♪ That e'ere I had 883 01:12:32,288 --> 01:12:35,958 ♪ They are sorry for 884 01:12:35,960 --> 01:12:39,294 ♪ My going away 885 01:12:39,296 --> 01:12:43,498 ♪ And all the sweethearts 886 01:12:43,500 --> 01:12:46,802 ♪ That e'ere I had 887 01:12:46,804 --> 01:12:49,937 ♪ They would wish me one 888 01:12:49,939 --> 01:12:54,308 ♪ More day to stay 889 01:12:54,310 --> 01:12:58,280 ♪ But since it falls 890 01:12:58,282 --> 01:13:01,817 ♪ Unto my lot 891 01:13:01,819 --> 01:13:05,687 ♪ That I should rise 892 01:13:05,689 --> 01:13:08,690 ♪ And you should not 893 01:13:08,692 --> 01:13:13,160 ♪ I'll gently rise 894 01:13:13,162 --> 01:13:16,732 ♪ And I'll softly call 895 01:13:16,734 --> 01:13:19,934 ♪ Goodnight and joy 896 01:13:19,936 --> 01:13:24,238 ♪ Be with you all 897 01:13:24,240 --> 01:13:28,076 ♪ A man may drink 898 01:13:28,078 --> 01:13:31,780 ♪ And not be drunk 899 01:13:31,782 --> 01:13:35,317 ♪ A man may fight 900 01:13:35,319 --> 01:13:38,419 ♪ And not be slain 901 01:13:38,421 --> 01:13:43,426 ♪ A man may court a pretty girl 902 01:13:46,095 --> 01:13:51,100 ♪ And perhaps be welcomed back again 903 01:13:53,904 --> 01:13:57,339 ♪ But since it has 904 01:13:57,341 --> 01:14:01,076 ♪ So ought to be 905 01:14:01,078 --> 01:14:04,745 ♪ A time to rise 906 01:14:04,747 --> 01:14:08,049 ♪ And a time to fall 907 01:14:08,051 --> 01:14:12,254 ♪ Come fill to me 908 01:14:12,256 --> 01:14:15,924 ♪ The parting glass 909 01:14:15,926 --> 01:14:19,227 ♪ Goodnight and joy 910 01:14:19,229 --> 01:14:23,397 ♪ Be with you all 911 01:14:23,399 --> 01:14:27,169 ♪ Goodnight and joy 912 01:14:27,171 --> 01:14:30,007 ♪ Be with you all 913 01:14:45,555 --> 01:14:47,356 I wonder sometimes that eternity 914 01:14:47,358 --> 01:14:48,859 can feel so short. 915 01:14:49,893 --> 01:14:52,259 Before things really start, 916 01:14:52,261 --> 01:14:54,097 they are already over. 917 01:14:58,469 --> 01:14:59,601 Hi, Grandma. 918 01:14:59,603 --> 01:15:00,701 Hi. 919 01:15:00,703 --> 01:15:01,803 Happy Birthday. 920 01:15:01,805 --> 01:15:02,637 Thank you. 921 01:15:02,639 --> 01:15:04,940 Welcome home. 922 01:15:04,942 --> 01:15:06,508 Happy birthday. 923 01:15:06,510 --> 01:15:08,112 You must be John. 924 01:15:09,313 --> 01:15:12,914 Well, it's nice to finally meet you. 925 01:15:14,150 --> 01:15:15,584 Excuse me. 926 01:16:31,728 --> 01:16:33,093 Happy birthday, Grandma. 927 01:16:33,095 --> 01:16:34,697 This one's for you. 928 01:16:50,881 --> 01:16:55,886 ♪ I felt alone and in the way 929 01:16:56,920 --> 01:17:01,824 ♪ You said everything will be okay 930 01:17:03,793 --> 01:17:08,798 ♪ You took that step and shared your heart 931 01:17:10,132 --> 01:17:15,137 ♪ We finally had a place to start 932 01:17:16,038 --> 01:17:17,938 ♪ I was here waiting for you 933 01:17:17,940 --> 01:17:19,574 Look Abby... 934 01:17:19,576 --> 01:17:21,144 They're everywhere. 935 01:17:23,180 --> 01:17:28,185 ♪ You were there waiting for me 936 01:17:29,853 --> 01:17:31,820 ♪ No more waiting 937 01:17:31,822 --> 01:17:36,156 ♪ Our lives away 938 01:17:36,158 --> 01:17:41,163 ♪ Joyful hearts come out to play 939 01:17:42,666 --> 01:17:47,671 ♪ It's time to be fearless 940 01:17:48,538 --> 01:17:53,076 ♪ We don't need to run away 941 01:17:55,878 --> 01:17:59,483 ♪ Let's live in the moment 942 01:18:01,150 --> 01:18:02,884 Happy birthday, Rose. 943 01:18:02,886 --> 01:18:03,820 I love you. 944 01:18:05,454 --> 01:18:08,822 ♪ Lead the way 945 01:18:08,824 --> 01:18:10,791 ♪ We've gone through the fire 946 01:18:10,793 --> 01:18:14,896 ♪ And it's made our love strong 947 01:18:14,898 --> 01:18:18,799 ♪ We can bend, but won't be broken 948 01:18:18,801 --> 01:18:20,669 Run away, dearest. 949 01:18:20,671 --> 01:18:21,669 Fly away. 950 01:18:21,671 --> 01:18:23,705 ♪ This is our time 951 01:18:23,707 --> 01:18:27,509 ♪ And our story to tell 952 01:18:27,511 --> 01:18:30,948 ♪ We're still holding on 953 01:18:44,427 --> 01:18:48,599 ♪ No longer on the outside looking in 954 01:18:50,701 --> 01:18:51,933 Sophie. 955 01:18:51,935 --> 01:18:52,866 Sophie. 956 01:18:52,868 --> 01:18:54,302 ♪ This is where I'm meant to be 957 01:18:54,304 --> 01:18:55,503 Abby. 958 01:18:55,505 --> 01:18:57,304 ♪ Meant to be 959 01:18:57,306 --> 01:19:02,244 ♪ Because you love me as I am 960 01:19:03,880 --> 01:19:06,882 ♪ You are my family 961 01:19:10,319 --> 01:19:15,224 ♪ We were looking for a way to be strong 962 01:19:16,126 --> 01:19:18,927 ♪ But the strength was within us 963 01:19:18,929 --> 01:19:22,930 ♪ All along 964 01:19:22,932 --> 01:19:27,938 ♪ You found a way to make a change 965 01:19:29,139 --> 01:19:33,010 ♪ And showed me I could do the same 966 01:19:34,610 --> 01:19:36,111 Sophie. 967 01:19:36,113 --> 01:19:38,479 ♪ We've gone through the fire 968 01:19:38,481 --> 01:19:40,147 ♪ And it made our love strong 969 01:19:40,149 --> 01:19:40,983 Abby? 970 01:19:42,519 --> 01:19:46,690 ♪ We can bend, but won't be broken 971 01:19:47,423 --> 01:19:48,658 Which way do I go? 972 01:19:49,826 --> 01:19:53,930 ♪ This is our time and our story to tell 973 01:19:55,064 --> 01:20:00,069 ♪ We're still holding on 974 01:20:01,971 --> 01:20:06,976 ♪ That bolt of lightning we were waiting for 975 01:20:08,345 --> 01:20:13,350 ♪ Turned out to be a whisper in the dark 976 01:20:14,350 --> 01:20:16,084 ♪ From someone 977 01:20:16,086 --> 01:20:20,722 ♪ Reaching out in love 978 01:20:20,724 --> 01:20:24,461 ♪ Compassion in their heart 979 01:20:40,510 --> 01:20:43,277 ♪ This is our time 980 01:20:43,279 --> 01:20:47,915 ♪ And our story to tell 981 01:20:47,917 --> 01:20:51,486 ♪ We're still holding on 982 01:20:56,259 --> 01:20:57,424 Sophie. 983 01:20:57,426 --> 01:20:59,093 You found her Ranger. 984 01:20:59,095 --> 01:21:00,094 Sweetheart. 985 01:21:00,096 --> 01:21:01,562 Sophie. 986 01:21:01,564 --> 01:21:02,763 It's okay. 987 01:21:02,765 --> 01:21:03,565 We're not gonna send you back there. 988 01:21:03,567 --> 01:21:05,633 You don't have to run. 989 01:21:05,635 --> 01:21:06,470 Abby? 990 01:21:08,070 --> 01:21:09,506 Jen and I talked, 991 01:21:10,774 --> 01:21:12,307 and we'd like to adopt you. 992 01:21:14,944 --> 01:21:18,180 We were gonna tell you after the party. 993 01:21:20,951 --> 01:21:23,985 Life isn't solid when you get up close. 994 01:21:23,987 --> 01:21:26,687 Everything blurs together. 995 01:21:26,689 --> 01:21:30,724 Things you thought were real become insubstantial, 996 01:21:30,726 --> 01:21:32,259 and when you aren't made 997 01:21:32,261 --> 01:21:34,294 of the stuff of this world, 998 01:21:34,296 --> 01:21:36,731 it's easier to leave it. 999 01:21:36,733 --> 01:21:37,932 You just flicker out. 1000 01:21:50,546 --> 01:21:53,180 To live would be an awfully big adventure. 1001 01:22:10,065 --> 01:22:11,001 Oh, Abby, 1002 01:22:12,435 --> 01:22:13,937 Abby, you're back. 1003 01:22:16,006 --> 01:22:20,875 ♪ Happy birthday to you 1004 01:22:20,877 --> 01:22:25,847 ♪ Happy birthday to you 1005 01:22:25,849 --> 01:22:30,854 ♪ Happy birthday, dear Rosemary 1006 01:22:31,787 --> 01:22:35,125 ♪ Happy birthday to you 1007 01:22:51,207 --> 01:22:54,209 Death is nothing at all. 1008 01:22:54,211 --> 01:22:55,679 It does not count. 1009 01:22:58,280 --> 01:23:01,685 I've only slipped away into the next room. 1010 01:23:03,787 --> 01:23:06,222 Everything remains as it was. 1011 01:23:08,358 --> 01:23:10,724 The old life that we lived so fondly together 1012 01:23:10,726 --> 01:23:12,729 is untouched, unchanged. 1013 01:23:22,238 --> 01:23:25,373 Call me by the old familiar name. 1014 01:23:25,375 --> 01:23:29,445 Speak of me in the easy way that you always used. 1015 01:23:30,713 --> 01:23:33,548 Put no sorrow in your tone. 1016 01:23:33,550 --> 01:23:36,918 Laugh as we always laughed at the little jokes 1017 01:23:36,920 --> 01:23:39,556 that we enjoyed together. 1018 01:23:40,155 --> 01:23:42,158 Play, smile, 1019 01:23:43,025 --> 01:23:44,527 think of me, pray for me. 1020 01:23:45,729 --> 01:23:48,562 Let my name be ever the household word 1021 01:23:48,564 --> 01:23:49,964 that it always was. 1022 01:24:07,283 --> 01:24:10,819 All children grow up, except one. 1023 01:24:32,678 --> 01:24:37,678 1024 01:25:49,319 --> 01:25:54,324 ♪ Feels like a million miles between us 1025 01:25:55,190 --> 01:25:59,828 ♪ A wall we can't break through 1026 01:26:00,697 --> 01:26:04,598 ♪ I want to say I'm sorry 1027 01:26:04,600 --> 01:26:08,771 ♪ Find a way to make it up to you 1028 01:26:15,478 --> 01:26:20,048 ♪ I should have had an open heart 1029 01:26:20,050 --> 01:26:24,852 ♪ Moved out of my own way 1030 01:26:24,854 --> 01:26:29,456 ♪ For too long we've been apart 1031 01:26:29,458 --> 01:26:34,463 ♪ Let's find our love today 1032 01:26:35,331 --> 01:26:39,733 ♪ Hearts broken, hopes shaken 1033 01:26:39,735 --> 01:26:44,740 ♪ You needed love to help you heal 1034 01:26:45,608 --> 01:26:49,876 ♪ I was only thinking of myself 1035 01:26:49,878 --> 01:26:54,884 ♪ Wrapped in emptiness and fear 1036 01:26:56,219 --> 01:27:01,157 ♪ My heart is here for the taking 1037 01:27:02,057 --> 01:27:05,960 ♪ Together we will be okay 1038 01:27:05,962 --> 01:27:08,696 ♪ I will always be here for you 1039 01:27:08,698 --> 01:27:11,098 ♪ I will always be here 1040 01:27:11,100 --> 01:27:14,103 ♪ I am here to stay 1041 01:27:21,277 --> 01:27:23,678 ♪ I want you to know 1042 01:27:23,680 --> 01:27:26,379 ♪ You're not alone 1043 01:27:26,381 --> 01:27:31,386 ♪ You can always count on me 1044 01:27:32,154 --> 01:27:33,955 ♪ I'm reaching out 1045 01:27:33,957 --> 01:27:37,191 ♪ With open arms 1046 01:27:37,193 --> 01:27:42,198 ♪ How can I help you to see 1047 01:27:43,233 --> 01:27:48,238 ♪ Trust doesn't come easily 1048 01:27:49,204 --> 01:27:53,342 ♪ But we'll have to take a chance 1049 01:27:54,243 --> 01:27:58,714 ♪ I'll be here when you're ready 1050 01:27:59,448 --> 01:28:02,549 ♪ For us to begin again 1051 01:28:02,551 --> 01:28:07,487 ♪ Hearts broken, hopes shaken 1052 01:28:07,489 --> 01:28:12,494 ♪ You needed love to help you heal 1053 01:28:13,363 --> 01:28:17,430 ♪ I was only thinking of myself 1054 01:28:17,432 --> 01:28:22,438 ♪ Wrapped in emptiness and fear 1055 01:28:23,805 --> 01:28:28,810 ♪ My heart is here for the taking 1056 01:28:29,712 --> 01:28:33,548 ♪ Together we will be okay 1057 01:28:33,550 --> 01:28:37,151 ♪ I will always be here for you 1058 01:28:37,153 --> 01:28:38,818 ♪ I will always be here 1059 01:28:38,820 --> 01:28:43,826 ♪ I am here to stay 1060 01:28:44,993 --> 01:28:49,629 ♪ My heart is here for the taking 1061 01:28:49,631 --> 01:28:54,268 ♪ Together we will be okay 1062 01:28:54,270 --> 01:28:56,102 ♪ I will always be here for you 1063 01:28:56,104 --> 01:28:59,473 ♪ I will always be here 1064 01:28:59,475 --> 01:29:04,414 ♪ I am here to stay 1065 01:29:06,248 --> 01:29:09,183 ♪ I am here 1066 01:29:09,185 --> 01:29:11,585 ♪ To stay 1067 01:29:11,587 --> 01:29:15,488 ♪ I am home 1068 01:29:15,490 --> 01:29:17,659 ♪ To stay