0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:11,211 --> 00:00:12,745 - We have brought upon us 2 00:00:12,747 --> 00:00:17,516 our own destruction, my beloved. 3 00:00:17,518 --> 00:00:20,452 It was without form and void. 4 00:00:20,454 --> 00:00:24,223 Unto the heavens and they had no light. 5 00:00:24,225 --> 00:00:28,694 I looked and behold, there was no man. 6 00:00:28,696 --> 00:00:32,898 I looked and behold, the fruitful land was a desert. 7 00:00:32,900 --> 00:00:37,269 And its cities were laid in ruins before the lord. 8 00:00:37,271 --> 00:00:40,606 Before his fierce anger for thus, said the lord, 9 00:00:40,608 --> 00:00:43,776 "the whole land shall be desolation." 10 00:00:45,211 --> 00:00:50,716 Jeremiah, chapter 4:23-27. 11 00:00:50,718 --> 00:00:53,786 It is said by the unwise, 12 00:00:53,788 --> 00:00:57,689 by the unbelievers that death comes to us 13 00:00:57,691 --> 00:01:01,093 in the visage of a reaper 14 00:01:01,095 --> 00:01:04,430 harvesting his crops with a great scythe. 15 00:01:04,432 --> 00:01:07,900 But we've been taught differently. 16 00:01:07,902 --> 00:01:10,602 For the trumpet will sound 17 00:01:10,604 --> 00:01:14,039 and the dead will be raised imperishable. 18 00:01:14,041 --> 00:01:18,644 And this mortal body must put on immortality. 19 00:01:18,646 --> 00:01:19,778 Behold. 20 00:01:19,780 --> 00:01:20,846 - Hey there. 21 00:01:21,915 --> 00:01:26,852 - Just this stuff and... 22 00:01:26,854 --> 00:01:29,922 Let's make it... 23 00:01:29,924 --> 00:01:32,791 $12.92 in gas. 24 00:01:32,793 --> 00:01:37,529 - By an epidemic, an epidemic of sin. 25 00:01:37,531 --> 00:01:42,701 We have brought upon us our own destruction, my beloved. 26 00:01:42,703 --> 00:01:46,738 I am the resurrection and the life, 27 00:01:46,740 --> 00:01:49,775 whoever believes in me 28 00:01:49,777 --> 00:01:51,743 though he die yet 29 00:01:51,745 --> 00:01:54,413 shall he live. 30 00:01:54,415 --> 00:01:56,748 - I love him. 31 00:01:56,750 --> 00:02:00,219 - How can you love somebody you've never met? 32 00:02:01,855 --> 00:02:03,922 - Don't over-pump. 33 00:02:03,924 --> 00:02:05,891 - You have a nice day too. 34 00:02:05,893 --> 00:02:09,928 - And honey, be careful, there are crazies out there. 35 00:02:33,419 --> 00:02:34,286 - Hey! 36 00:02:35,355 --> 00:02:36,455 Hey! 37 00:02:36,457 --> 00:02:37,956 Hey you, please! 38 00:02:38,725 --> 00:02:39,791 Please you have to help me! 39 00:02:39,793 --> 00:02:41,460 You have to help me, no, no, no, come on. 40 00:02:41,462 --> 00:02:42,995 - Okay, okay, okay. 41 00:02:50,137 --> 00:02:51,737 - Can you please help him? 42 00:02:51,739 --> 00:02:53,739 - He's not contagious is he? 43 00:02:53,741 --> 00:02:55,941 - Hey hey hey hey hey hey. 44 00:02:55,943 --> 00:02:58,377 Okay wait, your name is Richard Hanna. 45 00:02:58,379 --> 00:03:02,614 We've been married 10 years, come on, remember? 46 00:03:02,616 --> 00:03:04,983 Stay with me, stay with me. 47 00:03:05,685 --> 00:03:07,386 - What's your name, sweetie? 48 00:03:07,388 --> 00:03:10,722 - Um, Dee, I'm Dee. 49 00:03:10,724 --> 00:03:12,724 He's dying, isn't he? 50 00:03:12,726 --> 00:03:14,760 - I don't know, Dee, maybe we should take him 51 00:03:14,762 --> 00:03:16,028 to the hospital. 52 00:03:16,030 --> 00:03:20,299 - No, emergency room was overflowing, people everywhere. 53 00:03:20,301 --> 00:03:21,867 He wanted to try somewhere else 54 00:03:21,869 --> 00:03:25,237 and um, I shouldn't have listened to him. 55 00:03:25,239 --> 00:03:27,940 I think running made it worse. 56 00:03:29,075 --> 00:03:31,476 - Mommy, what's a sisyphus? 57 00:03:34,914 --> 00:03:37,216 - Dee, let me call an ambulance, okay? 58 00:03:37,218 --> 00:03:40,686 I'm sorry, I don't know what else to do. 59 00:04:06,246 --> 00:04:10,082 - That was a nice thing you did for that lady. 60 00:04:10,084 --> 00:04:12,150 Your detritus. 61 00:04:54,460 --> 00:04:55,260 - Hi. 62 00:04:55,262 --> 00:04:56,595 - Hey kirbs. 63 00:04:56,597 --> 00:04:57,796 - What's up? 64 00:04:57,798 --> 00:04:59,598 Just checkin' in with you. 65 00:04:59,600 --> 00:05:02,567 - Hey did you know the family from the hills have eyes opened a gas station? 66 00:05:02,569 --> 00:05:03,769 - On your way? 67 00:05:03,771 --> 00:05:05,404 - You betcha. 68 00:05:05,406 --> 00:05:06,972 - Maybe sometime you'll let me come 69 00:05:06,974 --> 00:05:08,640 to your place. 70 00:05:08,642 --> 00:05:10,709 - Let's uh, not have this conversation 71 00:05:10,711 --> 00:05:11,910 for the millionth time. 72 00:05:11,912 --> 00:05:13,912 - I could meet your friends. 73 00:05:13,914 --> 00:05:15,280 - They're all jerks. 74 00:05:15,282 --> 00:05:17,549 - Could cook you my pizza rolls. 75 00:05:17,551 --> 00:05:19,785 - Real pizza, my treat. 76 00:05:19,787 --> 00:05:22,120 - You don't sleep well in my bed. 77 00:05:22,122 --> 00:05:25,223 - I'm not going there to sleep. 78 00:05:25,225 --> 00:05:27,225 - You just winked to the phone, didn't you? 79 00:05:27,227 --> 00:05:28,894 - Maybe. 80 00:05:28,896 --> 00:05:32,297 - Fine, you just got me wondering 81 00:05:32,299 --> 00:05:33,899 if you've got heads in your freezer. 82 00:05:33,901 --> 00:05:34,766 - Uh huh. 83 00:05:40,106 --> 00:05:42,307 Wait, I'm coming up on another one. 84 00:05:43,577 --> 00:05:45,310 There's an outback. 85 00:05:45,312 --> 00:05:47,312 - A rendezvous just rolled past my place. 86 00:05:47,314 --> 00:05:49,381 - Oh my god. 87 00:05:49,383 --> 00:05:51,850 Oh wait, here's another one. 88 00:05:52,685 --> 00:05:55,921 It's a breeze. 89 00:05:57,256 --> 00:05:58,857 Hello? 90 00:05:58,859 --> 00:05:59,691 Hello? 91 00:06:00,727 --> 00:06:01,827 Damn it. 92 00:06:14,807 --> 00:06:15,941 Shit. 93 00:06:27,888 --> 00:06:29,121 God damnit. 94 00:06:52,979 --> 00:06:55,914 - License and registration. 95 00:06:55,916 --> 00:06:57,716 No bullshit please. 96 00:07:03,356 --> 00:07:06,358 Having ourselves a little road trip are we? 97 00:07:06,360 --> 00:07:10,629 - Skills like that you'll make detective in no time. 98 00:07:13,366 --> 00:07:16,201 Hey, I have the same phone as you. 99 00:07:33,519 --> 00:07:34,519 - Miss Lane. 100 00:07:34,521 --> 00:07:36,788 - Don't sneak up on me like that! 101 00:07:36,790 --> 00:07:39,791 - Do you know why i pulled you over today? 102 00:07:39,793 --> 00:07:42,694 - To protect everybody else on the road? 103 00:07:42,696 --> 00:07:45,130 - Everyone's a comedian, huh? 104 00:07:45,132 --> 00:07:46,798 I wrote you up for speeding 105 00:07:46,800 --> 00:07:47,933 and dangerous operation. 106 00:07:47,935 --> 00:07:49,701 That's a $500 fine. 107 00:07:49,703 --> 00:07:51,970 - But there's nobody else to endanger, come on! 108 00:07:51,972 --> 00:07:53,972 - Listen, I'm too tired to argue with you, 109 00:07:53,974 --> 00:07:55,841 so um, how 'bout this? 110 00:07:57,777 --> 00:08:00,045 I will agree to tear up your citation 111 00:08:00,047 --> 00:08:03,448 if you agree to take a nap for 60 minutes 112 00:08:03,450 --> 00:08:06,218 and decide to drive slow for the rest of your trip. 113 00:08:06,220 --> 00:08:07,219 - Really? 114 00:08:07,221 --> 00:08:10,722 - 60 minutes, I want your word. 115 00:08:10,724 --> 00:08:11,590 - Sold. 116 00:08:15,761 --> 00:08:18,897 - I'll radio in that I let you off with a warning. 117 00:08:18,899 --> 00:08:20,932 You drive safely now. 118 00:09:04,777 --> 00:09:08,113 - Please, please, please, please, please. 119 00:09:18,691 --> 00:09:20,225 - Thank you for calling northstar, 120 00:09:20,227 --> 00:09:22,427 this is Max, am i speaking to Kirby Lane? 121 00:09:22,429 --> 00:09:22,427 - Yes. 122 00:09:22,429 --> 00:09:24,796 - How can I help you tonight, miss Lane? 123 00:09:24,798 --> 00:09:27,098 - This piece of shit car won't go. 124 00:09:27,100 --> 00:09:30,769 - Okay, miss Lane, i understand this is a 125 00:09:30,771 --> 00:09:32,137 taxing situation. 126 00:09:32,139 --> 00:09:35,240 - I go out and I get all this turbo this, road side that, 127 00:09:35,242 --> 00:09:38,209 and then when I need the car, it craps on itself and dies. 128 00:09:38,211 --> 00:09:40,912 - Now miss Lane, I'm sure it's not dead. 129 00:09:40,914 --> 00:09:44,082 - It has big xs where the headlights used to be. 130 00:09:44,084 --> 00:09:47,519 - Okay, well, let's see what we have here. 131 00:09:47,521 --> 00:09:50,388 Okay, have you been doing routine maintenance? 132 00:09:50,390 --> 00:09:53,024 Tire pressure, changing the oil? 133 00:09:55,294 --> 00:09:56,428 - Yes? 134 00:09:56,430 --> 00:09:58,863 - Uh huh, I see. 135 00:09:58,865 --> 00:10:01,900 Are you hurt or in any danger? 136 00:10:01,902 --> 00:10:04,903 - I think I heard some wolverines earlier. 137 00:10:04,905 --> 00:10:07,138 - Well, according to our records, miss Lane, 138 00:10:07,140 --> 00:10:10,542 that SUV of yours is the next best thing to a tank. 139 00:10:10,544 --> 00:10:11,810 You should be fine. 140 00:10:11,812 --> 00:10:16,982 But uh, looks like your transmission's fried. 141 00:10:16,984 --> 00:10:18,717 - I'm stuck in neutral. 142 00:10:18,719 --> 00:10:20,719 - All right, I'll put a call in for a tow truck, 143 00:10:20,721 --> 00:10:24,623 but based on your location, it's gonna be a few hours. 144 00:10:24,625 --> 00:10:25,724 - Hours? 145 00:10:25,726 --> 00:10:27,792 Maybe I should just walk. 146 00:10:27,794 --> 00:10:29,894 - Don't be a hero, miss Lane. 147 00:10:29,896 --> 00:10:33,698 Just sit tight, okay, help is on the way. 148 00:10:33,700 --> 00:10:34,966 - Thanks tons. 149 00:10:34,968 --> 00:10:36,234 - I'll check in on you later, miss Lane. 150 00:10:36,236 --> 00:10:38,069 Thank you for using northstar. 151 00:10:38,071 --> 00:10:39,137 - Thank you, 152 00:10:40,706 --> 00:10:41,940 Mr. personality. 153 00:10:50,750 --> 00:10:52,317 Call voice mail. 154 00:10:52,319 --> 00:10:54,586 Calling voice mail. 155 00:11:04,730 --> 00:11:07,132 You have no messages. 156 00:11:18,978 --> 00:11:22,047 Jesus! 157 00:11:25,217 --> 00:11:26,051 - Dammit. 158 00:11:32,625 --> 00:11:33,491 Shit! 159 00:11:42,201 --> 00:11:43,735 - Where the fuck are you? 160 00:11:43,737 --> 00:11:46,971 - Car broke down and the stupid tow truck is taking 161 00:11:46,973 --> 00:11:48,907 the scenic route. 162 00:11:48,909 --> 00:11:50,875 You wanna go to video? 163 00:11:50,877 --> 00:11:52,777 - You bet I do. 164 00:11:56,449 --> 00:11:58,750 - You look a little wobbly. 165 00:11:58,752 --> 00:12:03,154 - Well I am feeling a little frisky. 166 00:12:04,423 --> 00:12:06,458 - I've had a long day, sweetie, 167 00:12:06,460 --> 00:12:09,127 and my phone's about to die, so... 168 00:12:10,763 --> 00:12:14,699 - Sounds like somebody needs to unwind a bit. 169 00:12:14,701 --> 00:12:17,736 I can help you with that you know. 170 00:12:17,738 --> 00:12:22,307 I specialize in getting you to unwind. 171 00:12:24,577 --> 00:12:25,710 Besides, what else are you gonna do 172 00:12:25,712 --> 00:12:28,146 'til the tow truck gets there? 173 00:13:07,753 --> 00:13:10,588 - I cannot wait to be with you. 174 00:13:46,892 --> 00:13:48,393 - Thank you for calling north-- 175 00:13:48,395 --> 00:13:50,228 - where the fuck is my tow truck? 176 00:13:50,230 --> 00:13:51,930 I've been waiting for hours. 177 00:13:51,932 --> 00:13:54,098 - Miss Lane? 178 00:13:54,100 --> 00:13:57,535 - Great, world champion of customer service. 179 00:13:57,537 --> 00:13:59,103 Lemme talk to someone else. 180 00:13:59,105 --> 00:14:00,772 - I'm the only one here. 181 00:14:00,774 --> 00:14:02,073 - Yeah, you mean you're the only one there willing 182 00:14:02,075 --> 00:14:03,308 to talk to me. 183 00:14:03,310 --> 00:14:06,110 - No, I mean I'm the only one here. 184 00:14:06,112 --> 00:14:08,713 - Where's that damn tow, Max? 185 00:14:13,619 --> 00:14:13,618 Well? 186 00:14:13,620 --> 00:14:15,954 - I don't know what's going on, miss Lane, 187 00:14:15,956 --> 00:14:18,256 I put the order in last night for a dispatcher and, 188 00:14:18,258 --> 00:14:19,624 look, I just sent another one. 189 00:14:19,626 --> 00:14:20,925 But I'm getting no response. 190 00:14:20,927 --> 00:14:22,527 - Well, what am i supposed to do, 191 00:14:22,529 --> 00:14:24,696 hitch a ride on a camel? 192 00:14:24,698 --> 00:14:27,966 - Can you flag down another car? 193 00:14:32,137 --> 00:14:35,406 - I think I took the exit to the "twilight zone." 194 00:14:35,408 --> 00:14:38,643 - Miss Lane, I've got some bad news. 195 00:14:38,645 --> 00:14:38,643 - For a change? 196 00:14:41,447 --> 00:14:43,915 - I'm gonna have to call you back in a second. 197 00:14:43,917 --> 00:14:44,716 Sit tight, okay? 198 00:14:44,718 --> 00:14:45,817 - Fine. 199 00:14:59,765 --> 00:15:02,800 I have no idea what I'm doing. 200 00:15:02,802 --> 00:15:03,935 Hello? 201 00:15:09,775 --> 00:15:12,043 Jesus, mister, are you sick? 202 00:15:16,248 --> 00:15:17,749 Whoa man, don't come any closer! 203 00:15:17,751 --> 00:15:22,020 Back off or else I'm gonna brain you with this thing. 204 00:15:23,522 --> 00:15:26,024 Jesus Christ! 205 00:15:27,226 --> 00:15:28,559 I'm sorry! 206 00:15:28,561 --> 00:15:31,629 Um, oh Jesus are you dead? 207 00:15:32,765 --> 00:15:35,566 Listen, I'm sorry, you wouldn't listen to me 208 00:15:35,568 --> 00:15:37,201 and i-- god, I'm so sorry. 209 00:15:41,541 --> 00:15:42,874 Jesus! Fuck! 210 00:15:47,446 --> 00:15:50,982 Max, a tow truck would be past wonderful right now. 211 00:15:50,984 --> 00:15:52,250 - Why, what's happened? 212 00:15:52,252 --> 00:15:54,552 - There's a man, there's a crazy man. 213 00:15:54,554 --> 00:15:57,555 - Okay Kirby, stay calm, keep the doors locked 214 00:15:57,557 --> 00:15:58,356 and the windows up, okay? 215 00:15:58,358 --> 00:16:00,358 - Christ, there's another one! 216 00:16:00,360 --> 00:16:02,694 Jesus, they're coming out of everywhere. 217 00:16:02,696 --> 00:16:04,562 - Look, I know this is gonna sound stupid right now, 218 00:16:04,564 --> 00:16:05,797 but you need to stay calm. 219 00:16:05,799 --> 00:16:07,098 - Calm? Max... 220 00:16:07,100 --> 00:16:08,633 I just buried my wrench through the forehead 221 00:16:08,635 --> 00:16:10,902 of this man, and he's still banging on my window. 222 00:16:10,904 --> 00:16:12,203 - I know. 223 00:16:12,205 --> 00:16:13,905 - You know? How do you know? 224 00:16:13,907 --> 00:16:15,773 - Well, we've been getting reports like this all day. 225 00:16:15,775 --> 00:16:17,275 Something sort of crazy is happening. 226 00:16:17,277 --> 00:16:18,710 - You can say that again. 227 00:16:18,712 --> 00:16:20,111 - Some kind of outbreak. 228 00:16:20,113 --> 00:16:22,914 It's making people crazy. 229 00:16:22,916 --> 00:16:23,915 Just stay in the car, Kirby, all right? 230 00:16:23,917 --> 00:16:25,717 Help is on the way. 231 00:16:57,149 --> 00:16:58,716 Kirby? 232 00:16:58,718 --> 00:16:59,650 - What? 233 00:16:59,652 --> 00:17:01,619 - What happened? 234 00:17:01,621 --> 00:17:05,690 - I just got rescued by the cast of deliverance. 235 00:17:16,869 --> 00:17:18,603 One of them's coming this way, I gotta go. 236 00:17:18,605 --> 00:17:20,271 - Wait, Kirby. 237 00:17:23,108 --> 00:17:23,975 - You bit? 238 00:17:25,778 --> 00:17:26,644 - What? 239 00:17:27,880 --> 00:17:29,981 - You look clean enough. 240 00:17:29,983 --> 00:17:32,483 What are you doing out here? 241 00:17:33,886 --> 00:17:36,220 - Waiting for my tow truck. 242 00:17:37,122 --> 00:17:38,189 - Tow truck? 243 00:17:39,725 --> 00:17:40,992 Call me the captain of the obvious, 244 00:17:40,994 --> 00:17:43,461 but I don't think it's coming. 245 00:17:46,398 --> 00:17:49,333 - Fucking head exploded man. 246 00:17:52,805 --> 00:17:56,240 - Dirty, dirty fucking shit out there. 247 00:17:56,242 --> 00:17:59,110 - So how many kills you get today? 248 00:18:00,779 --> 00:18:02,013 - Lost count. 249 00:18:05,050 --> 00:18:06,284 Whatever it was, it was a damn sight 250 00:18:06,286 --> 00:18:09,187 more than miss pinky over here. 251 00:18:09,189 --> 00:18:10,121 - Bullshit. 252 00:18:11,690 --> 00:18:12,657 - Bullshit? 253 00:18:12,659 --> 00:18:14,759 I'm not not talking about winging some fuckers, 254 00:18:14,761 --> 00:18:17,295 I'm talking about kill shots. 255 00:18:19,631 --> 00:18:21,532 - Kill shots, huh? 256 00:18:21,534 --> 00:18:24,969 Why don't you go see if our girl's hungry? 257 00:18:26,805 --> 00:18:28,606 - Don't mind if I do. 258 00:18:39,618 --> 00:18:40,485 Hungry? 259 00:18:48,427 --> 00:18:51,462 Look who's decided to join the party. 260 00:18:51,464 --> 00:18:54,265 - Park your little butt fireside. 261 00:18:55,534 --> 00:18:57,301 - What's on the menu? 262 00:18:58,770 --> 00:18:59,704 - Barbecue. 263 00:19:07,613 --> 00:19:09,580 It's something. 264 00:19:09,582 --> 00:19:10,781 Try it out, baby. 265 00:19:17,856 --> 00:19:19,524 - It's kinda flat. 266 00:19:24,531 --> 00:19:27,598 - Oh, she's a pretty one, isn't she? 267 00:19:38,311 --> 00:19:39,177 That's it. 268 00:19:43,115 --> 00:19:44,282 Then nothing. 269 00:20:03,969 --> 00:20:05,236 - That's disgusting. 270 00:20:05,238 --> 00:20:07,638 - Hey, don't knock it till you've tried. 271 00:20:07,640 --> 00:20:09,273 - You actually eat them? 272 00:20:09,275 --> 00:20:13,544 - Well, hell, everything's got its uses, even them. 273 00:20:14,613 --> 00:20:16,147 - You sure you don't want none? 274 00:20:16,149 --> 00:20:18,983 - Thanks, I had ears for lunch. 275 00:20:24,756 --> 00:20:26,724 Intestinal lining? 276 00:20:26,726 --> 00:20:28,859 - It's chicken noodle soup. 277 00:20:35,100 --> 00:20:37,568 - Aren't you afraid that you're gonna like-- 278 00:20:37,570 --> 00:20:38,369 - what? 279 00:20:38,371 --> 00:20:39,203 Turn? 280 00:20:42,608 --> 00:20:45,743 Been watching too much TV, girl. 281 00:20:45,745 --> 00:20:49,747 Only way you can turn is by getting bit. 282 00:20:49,749 --> 00:20:52,783 And that's why we all got a pact with each other. 283 00:20:52,785 --> 00:20:54,585 - What kinda pact? 284 00:20:54,587 --> 00:20:55,786 - Death pact. 285 00:20:57,856 --> 00:21:02,727 Any one of us gets bit, falls to the others do the job 286 00:21:02,729 --> 00:21:05,796 before we become like them. 287 00:21:05,798 --> 00:21:09,567 Mm, aw, that's the stuff. 288 00:21:09,569 --> 00:21:11,335 - I'll take your word for it. 289 00:21:14,873 --> 00:21:16,607 So where'd they come from? 290 00:21:16,609 --> 00:21:20,745 Ya know, like why, why are they like that? 291 00:21:20,747 --> 00:21:21,846 - I dunno. 292 00:21:23,081 --> 00:21:27,118 Just woke up one day and the whole world went to hell. 293 00:21:31,757 --> 00:21:33,324 Where you headed? 294 00:21:34,526 --> 00:21:36,027 - City. 295 00:21:38,698 --> 00:21:40,131 - Talk about hell. 296 00:21:41,233 --> 00:21:42,099 - Why? 297 00:21:43,235 --> 00:21:46,203 - Shit, that whole place is crawling with creepers. 298 00:21:46,205 --> 00:21:48,272 - There's gotta be some help though. 299 00:21:48,274 --> 00:21:49,373 What about the government? 300 00:21:52,444 --> 00:21:54,011 - Shit, government. 301 00:21:54,880 --> 00:21:56,781 You trust them? 302 00:21:56,783 --> 00:21:58,783 - Gotta trust something? 303 00:21:58,785 --> 00:22:00,384 - How the hell do you know they're not the ones 304 00:22:00,386 --> 00:22:02,453 that caused this in the first place? 305 00:22:02,455 --> 00:22:04,855 - I'd say it was those damn liberals. 306 00:22:04,857 --> 00:22:07,458 - You think everything was liberals. 307 00:22:07,460 --> 00:22:09,694 - Yeah, that's 'cause almost everything is. 308 00:22:09,696 --> 00:22:12,797 With their doctors and their scientists trying 309 00:22:12,799 --> 00:22:16,701 to play god, well, you reap what you sow. 310 00:22:16,703 --> 00:22:18,469 - Here we go. 311 00:22:18,471 --> 00:22:20,705 - Be not deceived, god is not mocked, 312 00:22:20,707 --> 00:22:23,441 for whatsoever a man reapeth he shall also sow. 313 00:22:23,443 --> 00:22:24,909 Galatians 6:7. 314 00:22:24,911 --> 00:22:25,776 - Okay. 315 00:22:26,912 --> 00:22:28,679 - That's all this is. 316 00:22:30,215 --> 00:22:33,751 God's little way of reminding us he's still in charge. 317 00:22:33,753 --> 00:22:35,519 - Yeah, well, I don't think god has anything 318 00:22:35,521 --> 00:22:36,887 to do with this. 319 00:22:36,889 --> 00:22:38,622 - No? 320 00:22:38,624 --> 00:22:40,291 Probably a democrat too. 321 00:22:40,293 --> 00:22:43,894 - I'm not discussing that with you, okay. 322 00:22:43,896 --> 00:22:46,230 - I knew it, goddamned liberal here in our midst. 323 00:22:46,232 --> 00:22:49,900 - All right, enough already, ravage. 324 00:22:49,902 --> 00:22:52,203 Blondie here's our guest. 325 00:22:52,205 --> 00:22:54,872 - I don't know, never did much trust a woman 326 00:22:54,874 --> 00:22:57,708 who's afraid to eat a little meat. 327 00:23:11,057 --> 00:23:12,690 - He ain't coming. 328 00:23:12,692 --> 00:23:13,791 - What? 329 00:23:13,793 --> 00:23:15,559 - You still waiting on that tow truck, 330 00:23:15,561 --> 00:23:19,830 but uh, I think he's got problems plenty of his own. 331 00:23:21,900 --> 00:23:23,701 Drink? 332 00:23:23,703 --> 00:23:24,769 - No thanks. 333 00:23:26,238 --> 00:23:27,505 - More for me. 334 00:23:32,878 --> 00:23:33,978 So, 335 00:23:35,981 --> 00:23:38,115 you know, we should just go ahead and get started. 336 00:23:38,117 --> 00:23:39,784 - Get started? 337 00:23:39,786 --> 00:23:42,052 God, I don't think so, man. 338 00:23:42,054 --> 00:23:44,755 - Oh, that's no way to be. 339 00:23:44,757 --> 00:23:47,091 After all, I did save your life. 340 00:23:47,093 --> 00:23:48,659 - I'm outta here. 341 00:23:51,230 --> 00:23:52,696 - Fucking bitch. 342 00:23:54,433 --> 00:23:56,367 - I warned you. 343 00:23:56,369 --> 00:23:58,869 - Got me a feisty one here. 344 00:23:58,871 --> 00:24:00,971 - Hey, game on, smokes? 345 00:24:03,875 --> 00:24:04,942 - Stay back. 346 00:24:07,712 --> 00:24:11,749 - You're looking at this all wrong, blondie. 347 00:24:11,751 --> 00:24:15,853 I mean, this is not like something that I wanna do. 348 00:24:15,855 --> 00:24:17,354 But we gotta breed. 349 00:24:18,957 --> 00:24:23,194 The very survival of the human race is depending on it. 350 00:24:23,196 --> 00:24:24,595 - Really? - Yeah. 351 00:24:24,597 --> 00:24:25,796 - Wow. 352 00:24:25,798 --> 00:24:29,900 I've heard some lines in my life but... wow! 353 00:24:29,902 --> 00:24:31,101 - Just grab her ass. 354 00:24:32,738 --> 00:24:34,638 I call seconds. 355 00:24:34,640 --> 00:24:35,506 - No! 356 00:24:37,442 --> 00:24:38,876 Stop! 357 00:24:38,878 --> 00:24:39,977 Get off! 358 00:24:44,550 --> 00:24:46,283 Drop the gun. 359 00:24:46,285 --> 00:24:47,785 Nobody move. 360 00:24:47,787 --> 00:24:50,387 - She shot my dick off! 361 00:24:50,389 --> 00:24:51,689 - Keys. 362 00:24:52,792 --> 00:24:54,024 Don't fuck with me. 363 00:24:58,197 --> 00:24:59,230 - Outta bullets, huh? 364 00:25:23,722 --> 00:25:24,588 - No! 365 00:25:52,751 --> 00:25:55,052 - Are you still drinking water? 366 00:25:55,054 --> 00:25:56,820 - I'm alone out here. 367 00:25:58,256 --> 00:26:01,392 - I'm with you, don't worry, I'm not going anywhere. 368 00:26:01,394 --> 00:26:03,894 - No, you jerk, the sick people. 369 00:26:03,896 --> 00:26:06,564 They were here before and now they're not. 370 00:26:06,566 --> 00:26:10,701 - Maybe they're planning a surprise party for you. 371 00:26:10,703 --> 00:26:14,138 - Listen, I'm gonna walk. 372 00:26:14,140 --> 00:26:15,372 - What? 373 00:26:15,374 --> 00:26:16,640 - To Vincent. 374 00:26:16,642 --> 00:26:18,976 He's in the city and I'm worried about him. 375 00:26:18,978 --> 00:26:20,644 - Stay put. 376 00:26:20,646 --> 00:26:23,113 - Can't live forever on popcorn and Pepsi. 377 00:26:23,115 --> 00:26:25,816 - Someone will come for you. 378 00:26:25,818 --> 00:26:28,085 - If I can't drive myself, I'm walking. 379 00:26:28,087 --> 00:26:30,754 - If you walk away, it's suicide. 380 00:26:30,756 --> 00:26:33,691 It's like 50 miles to the next rest area. 381 00:26:33,693 --> 00:26:35,292 - There's not much choice. 382 00:26:35,294 --> 00:26:36,794 - What if they come back? 383 00:26:36,796 --> 00:26:38,896 If you walk all that way before nightfall, 384 00:26:38,898 --> 00:26:40,464 what if it's not safe? 385 00:26:40,466 --> 00:26:44,068 - I'm not just gonna sit here and wait to die, okay? 386 00:26:44,070 --> 00:26:46,737 I'm alone out here, the tow truck is not coming, 387 00:26:46,739 --> 00:26:50,608 and my car's dead so, Vincent will wait for me. 388 00:26:51,710 --> 00:26:53,777 It's 'cause of me he's still in the city. 389 00:26:58,216 --> 00:27:01,218 - Look, monitor the radio, get online, 390 00:27:01,220 --> 00:27:06,357 I'm sure there's shelter. 391 00:27:06,359 --> 00:27:07,524 Are you okay? 392 00:27:08,893 --> 00:27:10,561 - I just killed somebody. 393 00:27:10,563 --> 00:27:14,031 - Do you have a first aid kit? 394 00:27:23,041 --> 00:27:25,509 - Those assholes are sneaky. 395 00:27:27,045 --> 00:27:28,812 I need a life boat. 396 00:27:31,549 --> 00:27:32,883 Hey Max. 397 00:27:32,885 --> 00:27:33,884 - Yeah? 398 00:27:33,886 --> 00:27:35,953 - Looks like you're coming with me. 399 00:27:55,740 --> 00:27:56,607 Let's go. 400 00:28:12,857 --> 00:28:15,492 Wishing I got a prius about now. 401 00:28:30,376 --> 00:28:31,775 Hello? 402 00:28:31,777 --> 00:28:34,278 - Kirby, I'm really glad-- 403 00:28:34,280 --> 00:28:36,346 - Vincent, are you there? 404 00:28:39,318 --> 00:28:43,087 Hey, hey, you're breaking up and my phone's almost dead. 405 00:28:43,089 --> 00:28:44,755 Hello? 406 00:28:44,757 --> 00:28:45,622 Hello? 407 00:28:47,525 --> 00:28:48,759 Damn it! 408 00:29:08,546 --> 00:29:09,513 Break time. 409 00:29:17,756 --> 00:29:19,089 You there, Max? 410 00:29:19,091 --> 00:29:20,724 - Go ahead, Kirby. 411 00:29:20,726 --> 00:29:22,126 - I'm running out of water. 412 00:29:22,128 --> 00:29:23,727 - I know it's hard, but you need to make sure 413 00:29:23,729 --> 00:29:25,929 you take small sips twice an hour. 414 00:29:25,931 --> 00:29:28,198 If you can ration yourself, you can go a lot longer. 415 00:29:28,200 --> 00:29:30,801 - Did you read that in a manual or something? 416 00:29:30,803 --> 00:29:31,969 - It's just what they told us 417 00:29:31,971 --> 00:29:34,071 to say in training class. 418 00:29:34,073 --> 00:29:36,106 - Right, I think we're going to have to go way 419 00:29:36,108 --> 00:29:38,108 off book for this one. 420 00:29:38,110 --> 00:29:39,543 - Yeah. 421 00:29:39,545 --> 00:29:41,378 - Where's your accent from anyway? 422 00:29:41,380 --> 00:29:42,880 - Essex originally. 423 00:29:42,882 --> 00:29:44,882 - You sound like James Bond. 424 00:29:44,884 --> 00:29:46,450 - Or k.I.T.T. From "knight rider." 425 00:29:46,452 --> 00:29:47,751 I hear that one a lot. 426 00:29:47,753 --> 00:29:49,553 - What's it like where you are? 427 00:29:49,555 --> 00:29:50,888 - Bad. 428 00:29:50,890 --> 00:29:53,190 It's worse than yesterday. 429 00:29:53,192 --> 00:29:55,058 More of them seem to be coming every hour. 430 00:29:55,060 --> 00:29:56,693 - You safe? 431 00:29:56,695 --> 00:29:58,929 - We have a barricade up, it seems to be holding 432 00:29:58,931 --> 00:30:00,297 for the moment. 433 00:30:01,800 --> 00:30:03,801 - So now what? 434 00:30:03,803 --> 00:30:05,402 - What? 435 00:30:05,404 --> 00:30:07,538 - How 'bout a game, help pass the time? 436 00:30:07,540 --> 00:30:09,807 - Um, I'm not good with games. 437 00:30:09,809 --> 00:30:11,241 - Come on. 438 00:30:11,243 --> 00:30:12,576 - I don't know. 439 00:30:12,578 --> 00:30:14,244 - How 'bout guess that movie. 440 00:30:14,246 --> 00:30:16,413 - Never heard of that one. 441 00:30:16,415 --> 00:30:19,049 - It's a game where I give you a famous movie quote 442 00:30:19,051 --> 00:30:21,118 and you guess the movie. 443 00:30:21,120 --> 00:30:22,753 - Okay, you go first. 444 00:30:22,755 --> 00:30:24,721 - Okay, here's an easy one. 445 00:30:24,723 --> 00:30:27,057 "Open the pod bay doors, hal. 446 00:30:27,059 --> 00:30:28,892 "Open the pod bay doors." 447 00:30:28,894 --> 00:30:30,727 A space odyssey. 448 00:30:30,729 --> 00:30:32,896 - See? And you said you weren't good at this. 449 00:30:32,898 --> 00:30:33,697 - It was a lucky break. 450 00:30:33,699 --> 00:30:34,765 - Your turn. 451 00:30:36,601 --> 00:30:39,069 - Hold on, let me think. 452 00:30:39,071 --> 00:30:40,270 - Hurry. 453 00:30:40,272 --> 00:30:41,872 - Okay, I've got one. 454 00:30:41,874 --> 00:30:44,208 "From hell's heart i stab at thee." 455 00:30:44,210 --> 00:30:46,810 - Easy, Star Trek ii: Wrath of Khan. 456 00:30:46,812 --> 00:30:48,579 - That's correct. 457 00:30:48,581 --> 00:30:50,113 I would have also accepted Moby dick. 458 00:30:50,115 --> 00:30:51,081 - That's a book. 459 00:30:51,083 --> 00:30:53,283 - It's a movie, too. 460 00:30:54,886 --> 00:30:57,788 So what did you do for a living before? 461 00:30:57,790 --> 00:30:59,857 - I'm a dancer. 462 00:30:59,859 --> 00:31:00,958 - Disco? 463 00:31:00,960 --> 00:31:02,359 - Ballet. 464 00:31:02,361 --> 00:31:03,694 - Anything i might have seen? 465 00:31:03,696 --> 00:31:06,396 - Did you ever go to the ballet? 466 00:31:06,398 --> 00:31:07,598 - No. 467 00:31:07,600 --> 00:31:11,101 - Then you just answered your own question. 468 00:31:11,103 --> 00:31:12,803 Hey Max, - yeah? 469 00:31:12,805 --> 00:31:15,205 - Have you lost anybody? 470 00:31:15,207 --> 00:31:16,273 You know. 471 00:31:16,275 --> 00:31:18,942 - Not yet, but I'm worried. 472 00:31:18,944 --> 00:31:20,544 - Sure. 473 00:31:20,546 --> 00:31:21,879 - I hope. 474 00:31:23,448 --> 00:31:24,815 - Are you married? 475 00:31:24,817 --> 00:31:26,884 - I have a wife and son. 476 00:31:26,886 --> 00:31:28,485 They're safe for now. 477 00:31:28,487 --> 00:31:30,888 My neighbor has a bomb shelter they're holding up in. 478 00:31:30,890 --> 00:31:32,856 - How come you're not with them? 479 00:31:32,858 --> 00:31:35,125 - Then who'd be here with you? 480 00:31:35,127 --> 00:31:36,193 - Oh really? 481 00:31:37,362 --> 00:31:39,897 - This thing came on us so fast. 482 00:31:39,899 --> 00:31:41,765 I was already here when it started. 483 00:31:41,767 --> 00:31:43,734 And now unless I can find an army tank lying around 484 00:31:43,736 --> 00:31:45,802 in the office, I'm cut off from them. 485 00:31:45,804 --> 00:31:46,904 - Sucks. 486 00:31:46,906 --> 00:31:49,039 - It's enough to know that they're safe. 487 00:31:49,041 --> 00:31:50,474 - A bomb shelter, huh? 488 00:31:50,476 --> 00:31:51,875 That's convenient. 489 00:31:51,877 --> 00:31:54,077 - It's ironic how I always made fun of him for it. 490 00:31:54,079 --> 00:31:55,412 But now... 491 00:31:55,414 --> 00:31:56,747 - Yeah. 492 00:31:56,749 --> 00:31:58,916 - The world has changed. 493 00:31:58,918 --> 00:31:59,783 A lot. 494 00:32:01,886 --> 00:32:03,887 - Hey Max, I just thought of something. 495 00:32:03,889 --> 00:32:05,222 - What's that? 496 00:32:05,224 --> 00:32:08,191 - When my battery dies I'm gonna lose you. 497 00:32:08,193 --> 00:32:10,727 - Don't think about that now. 498 00:32:10,729 --> 00:32:12,262 We'll figure something out. 499 00:32:40,959 --> 00:32:41,825 - Oh yeah. 500 00:32:54,305 --> 00:32:57,908 - Hey Kirby, everything okay? 501 00:32:57,910 --> 00:33:00,377 - There's something out there. 502 00:33:00,379 --> 00:33:01,878 - Like what? 503 00:33:03,047 --> 00:33:06,850 - I don't know, it looks like it's in the road. 504 00:33:08,553 --> 00:33:09,786 I'm gonna go take a look. 505 00:33:09,788 --> 00:33:11,922 - Kirby, stick to the plan. 506 00:33:11,924 --> 00:33:14,558 Remember, don't leave the life boat. 507 00:33:14,560 --> 00:33:16,226 - Quit being such a pussy. 508 00:33:16,228 --> 00:33:19,796 I was just, I was just telling you where I'd be. 509 00:33:19,798 --> 00:33:22,099 - Look, Kirby, I have to lock things down here. 510 00:33:22,101 --> 00:33:26,370 But do me favor, when you get back, let me know, okay? 511 00:34:14,385 --> 00:34:15,886 - Hello? 512 00:34:15,888 --> 00:34:16,987 911. 513 00:35:19,984 --> 00:35:20,851 Max? 514 00:35:21,919 --> 00:35:23,253 - Who's this? 515 00:35:23,255 --> 00:35:25,422 - Marilyn Monroe. 516 00:35:25,424 --> 00:35:26,690 - You doing okay? 517 00:35:26,692 --> 00:35:28,058 I hadn't heard from you for awhile, 518 00:35:28,060 --> 00:35:32,195 so I wanted to check in and make sure you're okay. 519 00:35:33,698 --> 00:35:35,765 I was worried about you. 520 00:36:06,898 --> 00:36:07,764 - Hi! 521 00:36:17,041 --> 00:36:18,475 - Hey baby. 522 00:36:18,477 --> 00:36:19,342 - Hey. 523 00:36:41,700 --> 00:36:42,766 - Oh my god! 524 00:37:45,864 --> 00:37:47,797 - Hey, fuck off! 525 00:37:47,799 --> 00:37:50,133 - Well that wasn't very nice. 526 00:37:51,235 --> 00:37:54,037 Just thought you could use some help. 527 00:37:55,773 --> 00:37:56,640 - Hey, 528 00:37:57,775 --> 00:37:59,376 sorry. 529 00:37:59,378 --> 00:38:01,211 I thought you were um, 530 00:38:02,880 --> 00:38:04,481 one of them. 531 00:38:04,483 --> 00:38:06,783 - Car trouble is it? 532 00:38:06,785 --> 00:38:08,718 - Yeah, how'd you guess? 533 00:38:08,720 --> 00:38:10,754 - What you need are a couple of pack mules 534 00:38:10,756 --> 00:38:12,188 to pull you along. 535 00:38:13,891 --> 00:38:17,927 - You don't know where I can get some pack mules, do ya? 536 00:38:29,740 --> 00:38:32,442 - Like an old horse and buggy. 537 00:38:33,711 --> 00:38:35,745 Simple as paint. 538 00:38:35,747 --> 00:38:37,814 - How do you get 'em to move? 539 00:38:37,816 --> 00:38:39,949 - That's the fun part. 540 00:38:43,888 --> 00:38:44,721 - Thanks. 541 00:38:45,856 --> 00:38:47,624 - Don't mention it. 542 00:38:49,527 --> 00:38:52,595 - You know, I can't really pay you for this. 543 00:38:52,597 --> 00:38:54,130 - No need. 544 00:38:54,132 --> 00:38:57,767 We survivors gotta stick together. 545 00:38:57,769 --> 00:38:59,436 - Sounds good to me. 546 00:39:00,538 --> 00:39:02,572 - My place ain't far from here. 547 00:39:02,574 --> 00:39:06,109 I reckon you could use a shower and a hot meal. 548 00:39:06,111 --> 00:39:07,744 - Wouldn't say no. 549 00:39:11,882 --> 00:39:13,450 - Come on, pull! 550 00:39:14,485 --> 00:39:16,686 Mindless sons-of-bitches! 551 00:39:18,756 --> 00:39:19,856 Come on! 552 00:39:21,192 --> 00:39:22,859 - Hey Kirby, you there? 553 00:39:22,861 --> 00:39:22,859 - I'm here. 554 00:39:22,861 --> 00:39:27,297 - You were moving, I've been calling for hours. 555 00:39:27,299 --> 00:39:28,898 - Oh you were worried about me? 556 00:39:28,900 --> 00:39:30,200 You're sweet, Max. 557 00:39:30,202 --> 00:39:32,302 - Just so glad to hear that you're okay. 558 00:39:32,304 --> 00:39:33,903 So my driver found you? 559 00:39:33,905 --> 00:39:35,138 He never radioed in. 560 00:39:35,140 --> 00:39:35,972 - No. 561 00:39:35,974 --> 00:39:37,440 - Then how? 562 00:39:37,442 --> 00:39:40,910 - Let's just call it horsepower, leave it at that. 563 00:39:40,912 --> 00:39:45,081 - Well should I still bother you with a tow? 564 00:39:45,083 --> 00:39:45,882 Kirby? 565 00:39:45,884 --> 00:39:47,350 - Huh? Oh, yeah. 566 00:39:48,552 --> 00:39:50,720 I don't know much longer this current situation's 567 00:39:50,722 --> 00:39:51,988 gonna hold up. 568 00:39:53,057 --> 00:39:54,190 - Git! 569 00:39:59,263 --> 00:40:00,430 Come on, pull! 570 00:40:01,565 --> 00:40:04,167 Pull, you mindless sons-of-bitches! 571 00:40:05,803 --> 00:40:06,936 Pull! 572 00:40:11,776 --> 00:40:13,309 Stop! 573 00:40:13,311 --> 00:40:15,478 Stop, you sons-of-bitches. 574 00:40:17,381 --> 00:40:18,148 Git! 575 00:40:18,150 --> 00:40:19,849 Watch that basket. 576 00:40:21,786 --> 00:40:23,286 Get back! 577 00:40:23,288 --> 00:40:24,154 Get back! 578 00:40:45,776 --> 00:40:47,110 Well, here it is. 579 00:40:50,281 --> 00:40:51,815 Home sweetest home. 580 00:40:58,722 --> 00:41:00,990 - Ezekiel m. Harrison, phd. 581 00:41:03,461 --> 00:41:05,128 Oh, she's so pretty. 582 00:41:10,434 --> 00:41:11,301 Sorry. 583 00:41:18,809 --> 00:41:21,444 - Shower's down the hall. 584 00:41:21,446 --> 00:41:25,715 Help yourself to whatever you want from the fridge. 585 00:41:50,774 --> 00:41:51,641 - Mm. 586 00:41:58,949 --> 00:42:00,450 - Git! 587 00:42:02,119 --> 00:42:03,520 Sons-of-bitches! 588 00:42:36,153 --> 00:42:37,120 Git, 589 00:42:37,122 --> 00:42:38,354 git, git! 590 00:42:55,239 --> 00:42:57,206 - Why do you feed them? 591 00:42:59,710 --> 00:43:01,844 - Because they're hungry. 592 00:43:03,480 --> 00:43:05,848 Must bring 'em some pleasure. 593 00:43:07,084 --> 00:43:08,017 Some peace. 594 00:43:10,487 --> 00:43:13,856 - Do you really think they have feelings? 595 00:43:13,858 --> 00:43:14,791 - Feelings? 596 00:43:21,465 --> 00:43:23,533 Well, let's see. 597 00:43:36,213 --> 00:43:37,046 Feel that? 598 00:43:40,084 --> 00:43:40,950 Feel that? 599 00:43:42,720 --> 00:43:44,887 I don't think she can feel that. 600 00:43:44,889 --> 00:43:45,989 No? 601 00:43:49,193 --> 00:43:50,526 How 'bout this? 602 00:43:53,197 --> 00:43:56,232 Little disembowelment for ya. 603 00:43:56,234 --> 00:43:57,100 Feel that? 604 00:44:21,058 --> 00:44:21,924 Oh god. 605 00:44:23,460 --> 00:44:25,628 Come a little bit closer. 606 00:44:33,904 --> 00:44:34,971 Leave me be. 607 00:44:36,907 --> 00:44:39,809 - I don't think you should stay here. 608 00:44:39,811 --> 00:44:40,677 - No? 609 00:44:43,981 --> 00:44:45,982 And where would I go? 610 00:44:48,452 --> 00:44:51,821 - You could come into the city with me. 611 00:44:55,126 --> 00:44:57,427 - And what is in the city? 612 00:45:00,964 --> 00:45:02,098 - Survivors? 613 00:45:03,634 --> 00:45:04,500 Answers? 614 00:45:06,770 --> 00:45:07,870 - Nah. 615 00:45:10,040 --> 00:45:10,873 Not me. 616 00:45:12,776 --> 00:45:13,743 You should go. 617 00:45:13,745 --> 00:45:14,711 - Listen, I can't just leave-- 618 00:45:14,713 --> 00:45:15,778 - no really. 619 00:45:18,749 --> 00:45:21,617 Take what you want from the house. 620 00:45:23,420 --> 00:45:24,287 I just, 621 00:45:30,861 --> 00:45:32,862 I gotta be alone now. 622 00:46:15,239 --> 00:46:16,105 - Come on. 623 00:46:43,534 --> 00:46:46,602 Well Max, really fucked this one up. 624 00:47:50,701 --> 00:47:52,268 - What can I say? 625 00:48:10,754 --> 00:48:11,621 Hey kirbs... 626 00:48:17,694 --> 00:48:20,730 You know I specialize in 627 00:48:20,732 --> 00:48:21,697 helping you 628 00:48:24,368 --> 00:48:25,568 unwind. 629 00:48:32,576 --> 00:48:33,843 Where are you? 630 00:48:36,380 --> 00:48:38,948 I miss you so much. 631 00:48:41,251 --> 00:48:42,218 Can't wait. 632 00:48:48,792 --> 00:48:52,261 It's been so long. 633 00:48:55,032 --> 00:48:56,799 Now let me see you. 634 00:49:01,204 --> 00:49:06,776 Just bear in mind, in a few short hours, 635 00:49:06,778 --> 00:49:09,378 I'll be licking you 636 00:49:09,380 --> 00:49:10,947 all over. 637 00:49:36,873 --> 00:49:40,209 - He was never any good for you anyway. 638 00:49:56,727 --> 00:49:58,761 But you already knew that. 639 00:50:23,720 --> 00:50:24,553 - Dee? 640 00:50:26,990 --> 00:50:29,792 Come on, Dee, don't make me do this. 641 00:50:29,794 --> 00:50:31,861 You'll get hurt, Dee. Come on! 642 00:51:27,752 --> 00:51:30,519 Oh! 643 00:51:36,093 --> 00:51:39,228 This is Max. 644 00:51:39,230 --> 00:51:40,796 - Max? Good news. 645 00:51:42,065 --> 00:51:43,966 - What's that noise? 646 00:51:43,968 --> 00:51:45,367 - I'm coming to get you. 647 00:51:45,369 --> 00:51:46,368 - You are? 648 00:51:46,370 --> 00:51:49,772 - Yep, then we're gonna go get your family. 649 00:51:49,774 --> 00:51:50,873 Sit tight. 650 00:51:59,750 --> 00:52:00,816 In your face! 651 00:52:02,620 --> 00:52:04,987 This stupid gun won't work. 652 00:52:08,792 --> 00:52:09,859 Not yet. 653 00:52:20,537 --> 00:52:22,872 You know things are bad when a girl can't even get 654 00:52:22,874 --> 00:52:25,107 attention from the vultures. 655 00:52:29,279 --> 00:52:31,847 This is gonna suck, isn't it? 656 00:52:33,416 --> 00:52:34,283 Yeah. 657 00:52:38,755 --> 00:52:39,622 Yeah. 658 00:52:45,595 --> 00:52:46,462 Yeah. 659 00:52:49,766 --> 00:52:51,433 You with me, Maxwell? 660 00:53:20,230 --> 00:53:21,697 Don't worry, Max, 661 00:53:23,800 --> 00:53:24,767 I'm coming. 662 00:56:21,778 --> 00:56:24,113 - Come on, you motherfuckers! 663 00:56:33,556 --> 00:56:34,390 Bring it! 664 00:56:51,875 --> 00:56:53,776 You fucking dick shooter! 665 00:57:51,434 --> 00:57:52,868 Fucking finish me! 666 00:57:54,771 --> 00:57:56,038 Fuck it, I'll do it myself. 667 00:57:56,040 --> 00:57:56,872 Fuck you! 668 00:58:10,053 --> 00:58:12,187 The fuck's wrong with you? 669 00:58:16,726 --> 00:58:17,960 I see how it is. 670 00:58:19,395 --> 00:58:21,530 Lil' miss hardcore, huh? 671 00:58:31,541 --> 00:58:32,774 Please, come on! 672 00:58:34,310 --> 00:58:36,178 You can't let me turn. 673 00:58:37,280 --> 00:58:38,146 Please! 674 01:03:04,147 --> 01:03:05,013 - Mervin? 675 01:03:13,389 --> 01:03:15,724 - Jesus, don't shoot. 676 01:03:15,726 --> 01:03:17,025 - Who are you? 677 01:03:18,194 --> 01:03:20,929 - Hi, I'm Hillary from clerical. 678 01:03:20,931 --> 01:03:22,497 I'm so-- 679 01:03:23,199 --> 01:03:24,533 it was quiet so i thought I'd come down 680 01:03:24,535 --> 01:03:26,968 and scavenge for supplies. 681 01:03:26,970 --> 01:03:28,637 - There more of you? 682 01:03:28,639 --> 01:03:32,941 - Yeah, there's several of us holding up on the roof. 683 01:03:44,754 --> 01:03:47,556 - We need to get off this roof. 684 01:03:48,791 --> 01:03:50,826 - And go where? 685 01:03:50,828 --> 01:03:52,727 We're in the safest place we could be. 686 01:03:52,729 --> 01:03:53,829 - No we're not. 687 01:03:55,264 --> 01:03:56,765 - Where we gonna go?! 688 01:03:56,767 --> 01:03:59,801 There are hordes of these things out here. 689 01:03:59,803 --> 01:04:03,271 - Who left you in charge anyway? 690 01:04:03,273 --> 01:04:04,139 - No one. 691 01:04:05,274 --> 01:04:07,209 But I know we stand a damn sight better chance 692 01:04:07,211 --> 01:04:09,144 if we stick together. 693 01:04:09,146 --> 01:04:09,945 All right? 694 01:04:09,947 --> 01:04:11,780 You know this. 695 01:04:11,782 --> 01:04:13,081 - Max? 696 01:04:13,083 --> 01:04:13,949 - Wait. 697 01:04:18,621 --> 01:04:20,055 I know that voice. 698 01:04:24,328 --> 01:04:25,293 My god, are you okay? 699 01:04:25,295 --> 01:04:26,962 How did you get here? 700 01:04:26,964 --> 01:04:28,864 - I'm alive. 701 01:04:28,866 --> 01:04:31,199 - That's all that matters, right? 702 01:04:31,201 --> 01:04:33,235 - Told you I'd come back for you. 703 01:04:33,237 --> 01:04:36,104 - Yeah, you did, didn't you? 704 01:04:37,940 --> 01:04:39,541 - They're coming. 705 01:04:44,881 --> 01:04:46,147 - Quick, take positions! 706 01:04:46,149 --> 01:04:48,984 - Everyone grab a weapon! 707 01:04:50,086 --> 01:04:50,952 - Hey, 708 01:04:54,557 --> 01:04:56,424 you'll do better with these. 709 01:05:32,728 --> 01:05:35,897 You know how to use one of those? 710 01:05:35,899 --> 01:05:36,765 - No. 711 01:05:36,767 --> 01:05:37,799 - Nothing to it. 712 01:05:37,801 --> 01:05:39,100 Take that end point it at the bad guy 713 01:05:39,102 --> 01:05:41,770 and squeeze the trigger. 714 01:05:58,087 --> 01:06:00,088 - You know what's crazy? 715 01:06:00,090 --> 01:06:01,623 We've been fighting these guys off 716 01:06:01,625 --> 01:06:03,892 the last couple of nights. 717 01:06:07,229 --> 01:06:10,065 And each time they come back, there's twice as many. 718 01:06:10,067 --> 01:06:13,969 - May not be smart, but they are persistent. 719 01:06:20,911 --> 01:06:21,977 - I got one! 720 01:06:23,245 --> 01:06:26,281 - Yeah, but you need to shoot them in the head. 721 01:06:26,283 --> 01:06:27,749 - Oh. 722 01:06:27,751 --> 01:06:29,818 You're good at this. 723 01:06:29,820 --> 01:06:31,453 - Had a lot of time to practice while I was waiting 724 01:06:31,455 --> 01:06:34,389 for that tow truck that never came. 725 01:06:35,591 --> 01:06:37,158 - Sorry about that. 726 01:06:43,533 --> 01:06:44,766 - Be right back. 727 01:07:00,783 --> 01:07:01,916 - I got a head shot! 728 01:07:01,918 --> 01:07:04,452 - That's great, but we gotta move. 729 01:07:26,575 --> 01:07:28,109 We need a way down. 730 01:07:30,646 --> 01:07:31,646 That'll do. 731 01:07:32,648 --> 01:07:34,449 - What, jump? 732 01:07:34,451 --> 01:07:36,951 - Trash bags will break your fall. 733 01:07:36,953 --> 01:07:38,453 - Fuck that, no. 734 01:07:40,289 --> 01:07:41,156 Oh shit! 735 01:07:53,869 --> 01:07:54,969 I'm okay. 736 01:07:55,738 --> 01:07:58,273 - Okay, everybody off the edge. 737 01:08:17,626 --> 01:08:19,094 You too, Max. 738 01:08:19,096 --> 01:08:20,495 - Ladies first. 739 01:08:53,762 --> 01:08:54,629 - Shit! 740 01:08:56,699 --> 01:08:57,966 Hold up! 741 01:08:57,968 --> 01:08:59,767 Max needs a minute. 742 01:09:03,906 --> 01:09:05,440 - He's changing. 743 01:09:05,442 --> 01:09:07,075 - No, no he's just, 744 01:09:07,077 --> 01:09:09,077 - we-- lady, we gotta go. 745 01:09:09,079 --> 01:09:10,578 - No, I came too far for this. 746 01:09:10,580 --> 01:09:11,946 Max, stay with me. 747 01:09:14,283 --> 01:09:16,584 Listen, I can save him, i just need something hot 748 01:09:16,586 --> 01:09:17,886 and something metal. 749 01:09:17,888 --> 01:09:19,554 Come on there's gotta be something we can use, 750 01:09:19,556 --> 01:09:20,822 just look around! 751 01:09:20,824 --> 01:09:21,623 - There's nothing we can do. 752 01:09:21,625 --> 01:09:22,891 We have to go! 753 01:09:24,727 --> 01:09:26,027 - Max, look at me. 754 01:09:30,533 --> 01:09:31,933 - Go, 755 01:09:31,935 --> 01:09:32,800 Kirby. 756 01:09:34,036 --> 01:09:36,237 - I'm out of here. 757 01:09:36,239 --> 01:09:37,505 - Wait for us. 758 01:09:45,281 --> 01:09:46,814 - I went through hell and back to find you. 759 01:09:46,816 --> 01:09:50,051 I'm not gonna leave you now. 760 01:09:50,053 --> 01:09:51,586 - Go, 761 01:09:51,588 --> 01:09:52,887 now. 762 01:09:52,889 --> 01:09:54,489 - This can't be how it ends. 763 01:09:54,491 --> 01:09:56,891 - This isn't the end. 764 01:09:58,894 --> 01:10:00,962 Not for you. 765 01:10:01,730 --> 01:10:04,299 Keep moving, Kirby. 766 01:10:05,134 --> 01:10:07,202 Don't stop. 767 01:10:09,271 --> 01:10:11,539 And they'll never get you. 768 01:10:25,721 --> 01:10:26,988 - Goodbye, Max. 769 01:12:01,116 --> 01:12:02,050 Hey. 770 01:12:24,940 --> 01:12:25,807 Hi. 771 01:12:27,710 --> 01:12:28,776 Hey. 772 01:12:28,778 --> 01:12:29,877 Aww. 773 01:12:31,380 --> 01:12:33,314 You wanna come with me? 774 01:12:37,786 --> 01:12:40,154 Just keep moving, Kirby. 775 01:12:40,156 --> 01:12:41,889 Follow the road. 776 01:16:24,112 --> 01:16:26,047 - She shot my dick off!