1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 2 00:00:05,100 --> 00:00:06,380 Sedang apa kau? 3 00:00:07,950 --> 00:00:09,630 Aku belum berpakaian. 4 00:00:10,030 --> 00:00:11,600 Aku tahu, itu bagian terbaiknya. 5 00:00:12,350 --> 00:00:13,380 Hentikan. 6 00:00:14,150 --> 00:00:15,320 Aku serius. 7 00:00:15,320 --> 00:00:17,050 Kau yang membelikannya untukku. 8 00:00:17,970 --> 00:00:19,450 Aku hanya menggunakannya dengan baik. 9 00:00:19,830 --> 00:00:22,630 Aku membelikanmu kamera supaya kau bisa membuat filmmu, 10 00:00:22,900 --> 00:00:24,510 bukan supaya kau bisa menguntitku. 11 00:00:24,510 --> 00:00:25,930 Oh, sayang. 12 00:00:26,250 --> 00:00:28,110 Kau terlihat sangat cantik di kamera. 13 00:00:28,660 --> 00:00:30,610 Berhenti bermain-main. Aku harus siap-siap untuk kerja. 14 00:00:30,610 --> 00:00:31,170 Apa? 15 00:00:32,160 --> 00:00:33,300 Aku tidak melakukan apa-apa. 16 00:00:34,830 --> 00:00:37,710 Hentikan, Tom. 17 00:00:39,030 --> 00:00:40,760 Hei, aku punya ide. 18 00:00:41,540 --> 00:00:43,020 Bagaimana kalau kau ijin sakit hari ini? 19 00:00:43,020 --> 00:00:44,840 - Tidak bisa. - Kenapa? 20 00:00:45,800 --> 00:00:49,170 Naik ke atas ranjang, aku akan sewa film. 21 00:00:49,850 --> 00:00:52,030 Kita bisa berpelukan, mungkin sedikit bercanda. 22 00:00:53,250 --> 00:00:54,680 Lalu aku akan ajak kau makan siang. 23 00:00:56,020 --> 00:00:58,320 Apa nama tempat yang menjual mimosa yang kau sukai? 24 00:00:59,990 --> 00:01:01,530 Tom, kau sudah janji. 25 00:01:02,820 --> 00:01:05,260 Bukan untukku. Aku akan minum es teh. 26 00:01:06,580 --> 00:01:09,530 Hanya karena aku tidak minum bukan berarti kau tidak bisa minum bukan? 27 00:01:11,140 --> 00:01:12,950 Salah satu dari kita perlu bekerja hari ini. 28 00:01:14,010 --> 00:01:15,570 Aku perlu mengangkat teleponnya. 29 00:01:16,640 --> 00:01:18,130 Ya, dia ada benarnya. 30 00:01:18,940 --> 00:01:19,870 Kau bilang apa? 31 00:01:19,870 --> 00:01:22,100 Tidak, aku hanya bicara pada kamera. 32 00:01:23,660 --> 00:01:24,540 Halo? 33 00:01:26,080 --> 00:01:27,790 Tentu, boleh aku bertanya siapa yang menelepon? 34 00:01:30,310 --> 00:01:31,570 Oke. 35 00:01:33,150 --> 00:01:34,290 Untukmu. 36 00:01:34,470 --> 00:01:35,910 Biar kuambil ini. 37 00:01:37,970 --> 00:01:38,750 Halo. 38 00:01:40,830 --> 00:01:42,440 Ya, ini Tom Redding. 39 00:01:44,170 --> 00:01:45,050 Mmm-hmm. 40 00:01:48,420 --> 00:01:49,200 Apa? 41 00:01:53,260 --> 00:01:54,560 Sebentar. 42 00:01:58,720 --> 00:02:00,050 Oke, silakan. 43 00:02:03,380 --> 00:02:04,550 Mmm-hmm. 44 00:02:09,000 --> 00:02:10,530 Oke, aku mengerti. 45 00:02:11,530 --> 00:02:13,090 Ya, tidak apa-apa. Terima kasih. 46 00:02:16,770 --> 00:02:18,170 Ada apa? 47 00:02:21,670 --> 00:02:23,220 Ibuku bunuh diri. 48 00:02:32,120 --> 00:02:34,720 Kau pria yang sulit untuk dihubungi, Tom. 49 00:02:34,830 --> 00:02:36,750 Silakan duduk. 50 00:02:39,110 --> 00:02:40,800 Aku Dr. Jorgensen. 51 00:02:41,490 --> 00:02:43,610 Senang bertemu denganmu. Terima kasih telah melacakku. 52 00:02:43,980 --> 00:02:46,790 - Bagaimana perjalananmu? - Baik-baik saja, terima kasih. 53 00:02:47,420 --> 00:02:49,380 Maaf tentang ibumu. 54 00:02:49,720 --> 00:02:52,130 - Ini pasti sulit bagimu. - Tidak juga. 55 00:02:53,360 --> 00:02:56,030 Aku bahkan tidak ingat dia. Dia pergi saat aku masih kecil. 56 00:02:57,640 --> 00:02:59,350 Tapi kau bisa memberitahuku itu lewat telepon? Hanya itu saja? 57 00:02:59,350 --> 00:03:00,360 Tidak. 58 00:03:06,830 --> 00:03:07,800 Apa itu? 59 00:03:08,620 --> 00:03:10,230 Kunci rumah ibumu. 60 00:03:10,450 --> 00:03:11,740 Dia meninggalkannya untukmu. 61 00:03:15,580 --> 00:03:16,690 Seperti itu saja ya? 62 00:03:16,970 --> 00:03:18,190 Seperti itu saja. 63 00:03:19,610 --> 00:03:21,380 Tapi ada hal lainnya. 64 00:03:22,410 --> 00:03:23,960 Oke, apa? 65 00:03:24,710 --> 00:03:26,500 Kau punya seorang saudari, Tom. 66 00:03:27,440 --> 00:03:28,970 Namanya Chloe. 67 00:03:29,900 --> 00:03:32,730 Dia seharusnya sudah dimasukkan ke institusi kejiwaan bertahun-tahun lalu, 68 00:03:32,730 --> 00:03:35,230 tapi ibumu tidak mengijinkannya. 69 00:03:37,910 --> 00:03:38,890 Jadi dia gila? 70 00:03:39,460 --> 00:03:41,060 Kami tidak mengatakan kata "gila." 71 00:03:41,940 --> 00:03:45,460 Istilah teknis dari diagnosanya adalah skizofrenia katatonik. 72 00:03:45,640 --> 00:03:50,880 Chloe tidak bicara, tidak bergerak, atau merespon stimulus dari luar. 73 00:03:51,120 --> 00:03:52,110 Kenapa? 74 00:03:52,110 --> 00:03:53,980 Tidak ada yang tahu dengan pasti. 75 00:03:54,110 --> 00:03:56,660 Penyakit kejiwaan biasanya bersifat turun temurun. 76 00:03:56,660 --> 00:04:01,730 Biasanya muncul pada saat usia lanjut atau setelah trauma fisik atau mental. 77 00:04:02,230 --> 00:04:05,300 Tapi kasus dari Chloe sangat unik. 78 00:04:07,250 --> 00:04:08,820 Kau ingin menemuinya sekarang? 79 00:04:17,600 --> 00:04:20,560 Halo, Chloe, apa kabarmu hari ini? 80 00:04:20,770 --> 00:04:22,770 Aku punya sebuah kejutan untukmu. 81 00:04:23,000 --> 00:04:24,810 Ini saudaramu, Tom. 82 00:04:25,820 --> 00:04:27,200 Kau bisa bicara dengannya. 83 00:04:32,430 --> 00:04:34,090 Tidak apa-apa jika kau merasa tidak nyaman. 84 00:04:34,090 --> 00:04:36,180 Chloe sudah terbiasa dengan itu, benar bukan, Chloe? 85 00:04:42,670 --> 00:04:45,750 Kau bisa lihat kenapa aku sudah mencoba meyakinkan ibumu untuk memasukkannya. 86 00:04:46,000 --> 00:04:46,940 Mmm-hmm. 87 00:04:49,550 --> 00:04:50,410 Jadi... 88 00:04:53,910 --> 00:04:55,200 Senang bertemu denganmu. 89 00:05:01,210 --> 00:05:03,340 Bagaimana jika aku ingin menghabiskan waktu dengannya? 90 00:05:03,340 --> 00:05:05,740 Kau bebas untuk berkunjung kapan pun yang kau inginkan. 91 00:05:05,740 --> 00:05:07,900 Tidak, aku tidak bicara tentang menghabiskan beberapa jam di sini. 92 00:05:07,900 --> 00:05:09,180 Aku ingin mengenalnya. 93 00:05:09,520 --> 00:05:11,110 Hanya bisa seperti ini, Tom. 94 00:05:11,460 --> 00:05:13,650 Aku punya sebuah rumah sekarang bukan? 95 00:05:14,080 --> 00:05:15,460 Mungkin aku bisa bawa dia ke sana selama beberapa waktu. 96 00:05:15,460 --> 00:05:17,700 - Kau tidak berkualifikasi. - Berkualifikasi? 97 00:05:17,700 --> 00:05:19,480 Dia tidak bergerak, memangnya seberapa sulit? 98 00:05:20,490 --> 00:05:23,770 Kurasa kau tidak mengerti bebannya bagi dirimu 99 00:05:24,000 --> 00:05:26,750 untuk merawat seseorang dalam kondisi seperti Chloe. 100 00:05:26,750 --> 00:05:28,910 Seseorang yang belum dilatih untuk itu? 101 00:05:28,910 --> 00:05:30,780 Mencoba melakukannya sendirian? 102 00:05:32,270 --> 00:05:34,040 Itu bisa membuatmu frustrasi. 103 00:05:35,180 --> 00:05:37,940 - Ibumu mencoba melakukannya dan... - Dok, aku bukan ibuku. 104 00:05:38,470 --> 00:05:39,790 Dan... 105 00:05:40,760 --> 00:05:43,730 Bukan bermaksud tidak hormat, tapi kurasa tempatnya bukan di sini. 106 00:05:43,730 --> 00:05:46,770 Ibuku melakukannya selama bertahun-tahun bukan? 107 00:05:46,770 --> 00:05:48,710 Aku yakin aku bisa mengurusnya selama beberapa bulan. 108 00:05:48,710 --> 00:05:51,740 - Menurutku itu bukan ide yang baik. - Dr. Jorgensen, aku memohon padamu. 109 00:05:52,910 --> 00:05:54,010 Tolonglah. 110 00:05:58,170 --> 00:05:59,920 Dia satu-satunya keluarga yang kupunya. 111 00:06:01,360 --> 00:06:03,830 - Dengan satu syarat. - Apa saja. Apa? 112 00:06:03,950 --> 00:06:07,100 Jika ada masalah atau jika kau melihat perubahan, 113 00:06:07,100 --> 00:06:08,930 kau harus segera menghubungiku. 114 00:06:09,410 --> 00:06:11,160 Dok, aku mungkin akan menghubungimu dua kali sehari. 115 00:06:12,130 --> 00:06:18,970 Hari pertama 116 00:06:21,630 --> 00:06:23,710 Sudah bawa perlengkapan suaranya bukan? 117 00:06:23,710 --> 00:06:24,610 Ya. 118 00:06:25,820 --> 00:06:27,170 Ini. 119 00:06:28,010 --> 00:06:29,630 Kau yakin tidak keberatan aku membawa mobilmu? 120 00:06:29,630 --> 00:06:30,700 Tentu saja tidak. 121 00:06:31,060 --> 00:06:34,970 Aku tidak ingin mobilmu mogok saat ada orang gila di mobilmu. 122 00:06:35,820 --> 00:06:37,060 Dia tidak gila. 123 00:06:38,770 --> 00:06:39,880 Aku hanya bercanda. 124 00:06:39,880 --> 00:06:41,490 - Maksudku... - Ya. 125 00:06:43,330 --> 00:06:44,860 Kau yakin tentang ini? 126 00:06:46,710 --> 00:06:47,700 Ini sempurna. 127 00:06:48,310 --> 00:06:49,310 Sempurna? 128 00:06:49,650 --> 00:06:50,580 Hei. 129 00:06:51,980 --> 00:06:55,530 Sudah berapa lama aku tersangkut mencoba memikir ide tentang tesisku? 130 00:06:57,160 --> 00:06:59,860 Bisa pikirkan hal lain yang lebih baik dari ini? 131 00:07:02,570 --> 00:07:03,940 Kurasa tidak. 132 00:07:04,140 --> 00:07:06,170 Lagipula kita akan bertemu lagi dalam beberapa minggu. 133 00:07:06,170 --> 00:07:09,350 Kau akan senang aku tidak ada saat kau memberi nilai pada makalah-makalah muridmu. 134 00:07:12,380 --> 00:07:14,130 Tapi dia sedikit menyeramkan bukan? 135 00:07:19,170 --> 00:07:21,390 Ya, sedikit. 136 00:07:22,620 --> 00:07:24,460 - Hubungi aku saat kau sudah sampai. - Uh-huh. 137 00:07:30,030 --> 00:07:30,950 Oke. 138 00:07:31,790 --> 00:07:33,610 Baiklah, hentikan. 139 00:08:13,430 --> 00:08:17,190 Oke, jadi ini hari pertama perjalananku bersama Chloe. 140 00:08:17,190 --> 00:08:18,910 Saudariku yang tidak pernah kuketahui. 141 00:08:19,620 --> 00:08:20,860 Katakan hai, Chloe. 142 00:08:22,580 --> 00:08:24,920 Hari pertama di rekaman dokumentari ini. 143 00:08:25,670 --> 00:08:28,310 Terasa aneh menjadi karakter dari filmku sendiri. 144 00:08:28,310 --> 00:08:32,560 Tapi karena Chloe tidak bisa bicara, sepertinya cukup penting aku yang bicara. 145 00:08:34,030 --> 00:08:35,620 Aku tidak sabar ingin sampai di rumah itu. 146 00:08:36,190 --> 00:08:38,890 Aku ingin tahu apa yang terjadi di sana. Alasan kenapa ibuku bunuh diri. 147 00:08:40,660 --> 00:08:43,770 Aku tidak bisa bayangkan ingin bunuh diri di tempat yang indah ini. 148 00:08:44,790 --> 00:08:49,260 Jika kalian lihat ke depan, kalian bisa lihat gunung Shasta. 149 00:08:49,720 --> 00:08:55,850 Tampaknya beberapa orang Indian lokal percaya bukit itu dihuni oleh para dewa dan setan. 150 00:08:55,850 --> 00:08:59,130 Dan saat bayangan gunung menutupi bukit di bawahnya, 151 00:08:59,130 --> 00:09:03,330 para dewa tertidur, sementara para setan memasuki dimensi ini. 152 00:09:03,920 --> 00:09:06,070 Dari dunia spiritual menuju dunia fisik. 153 00:09:06,260 --> 00:09:08,850 Dan berkeliaran dalam kegelapan di antara manusia. 154 00:09:10,590 --> 00:09:12,030 Woo! 155 00:09:14,910 --> 00:09:16,740 Cukup menyeramkan bukan, Chloe? 156 00:09:21,720 --> 00:09:23,110 Kuanggap itu sebagai "ya." 157 00:09:27,020 --> 00:09:28,720 Aku tidak tahu kenapa aku merekam ini. 158 00:09:35,470 --> 00:09:38,810 Ini kota terakhir di peta sebelum aku sampai di rumah ibuku. 159 00:09:38,810 --> 00:09:41,000 Yaitu masih satu jam lagi melintasi gunung. 160 00:09:41,990 --> 00:09:43,340 Populasi, nol. 161 00:09:43,340 --> 00:09:45,770 Tidak ada seorang pun di sini, tidak ada apa-apa. 162 00:09:46,320 --> 00:09:47,950 Ada gerbong kereta api yang terlantar. 163 00:09:48,230 --> 00:09:51,060 Rumah-rumah yang sepertinya sudah tidak dihuni selama bertahun-tahun. 164 00:09:51,340 --> 00:09:52,730 Mari kita melihat-lihat. 165 00:10:09,410 --> 00:10:10,570 Oh, wow. 166 00:10:29,380 --> 00:10:34,260 Satu, dua dan tiga. 167 00:10:34,900 --> 00:10:36,280 Ayo. 168 00:10:41,910 --> 00:10:42,880 Oke. 169 00:10:44,780 --> 00:10:46,580 Kurasa kau dan ibu suka keadaan tenang. 170 00:11:28,720 --> 00:11:30,680 Astaga, ini sempurna. 171 00:11:31,950 --> 00:11:33,920 Berantakan, tapi sempurna. 172 00:11:36,780 --> 00:11:39,550 Perapian, itu bagus. Cuaca sudah mulai terasa dingin. 173 00:11:45,390 --> 00:11:46,960 Di mana kamarmu, Chloe? 174 00:12:18,510 --> 00:12:20,170 Untuk apa ini? 175 00:12:36,810 --> 00:12:37,740 Menyeramkan. 176 00:12:45,550 --> 00:12:47,150 Jadi ini kamarmu ya? 177 00:12:47,870 --> 00:12:49,050 Lumayan. 178 00:12:54,220 --> 00:12:56,100 Kurasa sudah hampir waktunya tidur. 179 00:13:19,080 --> 00:13:20,380 Ini telepon rumah di sana? 180 00:13:20,380 --> 00:13:22,320 Mmm-hmm, aku berhasil membuatnya bekerja. 181 00:13:23,090 --> 00:13:25,920 Sinyal ponsel jelek, jadi jika kau butuh sesuatu, hubungi aku di nomor ini. 182 00:13:26,150 --> 00:13:27,460 Bagaimana keadaan Chloe? 183 00:13:29,280 --> 00:13:30,570 Dia baik-baik saja. 184 00:13:30,780 --> 00:13:32,170 Aku baru saja menaruhnya di atas ranjang. 185 00:13:32,390 --> 00:13:33,920 Aku sebentar lagi juga akan tidur. 186 00:13:34,060 --> 00:13:35,480 Aku rindu padamu, sayang. Kita bicara lagi nanti. 187 00:13:35,480 --> 00:13:36,950 - Oke, aku mencintaimu. - Sama-sama. 188 00:13:36,950 --> 00:13:38,170 Sampai jumpa. 189 00:13:57,530 --> 00:13:59,940 Senyum untuk kamera. 190 00:14:01,300 --> 00:14:04,000 Aku sudah mengeluarkan barang-barang dan sudah menetap di rumah. 191 00:14:04,720 --> 00:14:07,850 Dan aku sudah menemui beberapa hal yang tidak kumengerti. 192 00:14:08,240 --> 00:14:12,430 Aku menemukan gembok besar dan rantai di luar pintu kamar tidur Chloe. 193 00:14:13,040 --> 00:14:16,070 Kurasa ibuku memasangnya di sana dan itu cukup mengerikan. 194 00:14:17,110 --> 00:14:22,490 Ada juga jimat-jimat keagamaan dan kristal-kristal seperti yang satu ini. 195 00:14:23,200 --> 00:14:25,510 Ada di seluruh rumah, aku tidak tahu... 196 00:14:30,740 --> 00:14:31,900 Kalian lihat itu? 197 00:14:35,010 --> 00:14:36,980 Aku sudah melihat beberapa hasil rekaman saat dalam perjalanan kemari. 198 00:14:36,980 --> 00:14:39,020 Sedikit rusak seperti itu, aku tidak tahu kenapa. 199 00:14:39,020 --> 00:14:40,790 Mungkin masalah software? 200 00:14:41,620 --> 00:14:42,640 Aku akan cari tahu. 201 00:14:44,050 --> 00:14:46,970 Seperti yang kalian lihat, aku membuat ruang pengakuan. 202 00:14:46,970 --> 00:14:50,000 Aku akan datang kemari dan merekam pemikiranku selama di sini. 203 00:14:51,860 --> 00:14:55,110 Aku akan bicara sewaktu-waktu, tapi cukup ini saja sekarang. 204 00:14:57,560 --> 00:15:02,270 Hari kedua 205 00:15:15,280 --> 00:15:16,920 Kau benar-benar makan makanan seperti ini ya? 206 00:15:25,850 --> 00:15:28,270 Kau tidak mau bacon dan telur? 207 00:15:28,850 --> 00:15:29,680 Roti bakar? 208 00:15:31,420 --> 00:15:32,740 Kau suka roti bakar? 209 00:15:35,900 --> 00:15:36,800 Hmm? 210 00:15:39,850 --> 00:15:41,110 Oke. 211 00:15:53,450 --> 00:15:54,310 Sial! 212 00:15:58,400 --> 00:15:59,830 Mari kita cari caranya. 213 00:16:14,020 --> 00:16:15,680 Memberi makan. 214 00:16:15,680 --> 00:16:18,150 Memberi makan, memberi makan. 215 00:16:20,280 --> 00:16:21,530 Kepala ke belakang. 216 00:16:22,860 --> 00:16:24,310 Buka sedikit. 217 00:16:26,680 --> 00:16:27,630 Oke. 218 00:16:35,980 --> 00:16:37,130 Ini dia. 219 00:17:03,990 --> 00:17:04,680 Huh. 220 00:17:05,730 --> 00:17:09,220 Satu suap habis, 29 suap lagi. 221 00:17:18,420 --> 00:17:24,310 Saudariku punya terapi fisik yang cukup ekstensif di buku ini. 222 00:17:26,140 --> 00:17:27,270 Bagian dari kegiatan sehari-hari. 223 00:18:08,400 --> 00:18:11,550 Harus lebih hati-hati mulai dari sekarang dengan Chloe, aku janji. 224 00:18:12,900 --> 00:18:18,190 Saat ini aku harus menenangkan pikiranku dan merekam bebatuan atau matahari terbenam. 225 00:18:18,930 --> 00:18:21,050 Aku akan kembali tepat waktu untuk membuat makan malam, oke? 226 00:18:22,540 --> 00:18:23,670 Kau akan baik-baik saja. 227 00:19:17,040 --> 00:19:18,200 Halo, ibu. 228 00:19:22,920 --> 00:19:23,860 Wow. 229 00:19:26,390 --> 00:19:29,110 Kau pasti benar-benar jadi gila sampai bisa melompat dari atas sana. 230 00:21:06,980 --> 00:21:08,870 Tidak, semua ini tidak ada di sini sebelumnya. 231 00:21:15,680 --> 00:21:16,750 Halo. 232 00:21:17,550 --> 00:21:19,000 Halo! 233 00:21:30,640 --> 00:21:31,620 Sial. 234 00:21:37,360 --> 00:21:38,630 Kurasa lewat sini. 235 00:21:39,350 --> 00:21:40,780 Kurasa lewat sini. 236 00:21:49,170 --> 00:21:51,030 Tidak ada yang terlihat sama. 237 00:22:03,160 --> 00:22:04,530 Sial! 238 00:22:12,060 --> 00:22:12,910 Chloe! 239 00:22:13,110 --> 00:22:13,850 Chloe! 240 00:22:14,690 --> 00:22:16,150 Syukurlah. 241 00:22:18,540 --> 00:22:21,180 Maaf, aku tersesat. 242 00:22:22,690 --> 00:22:23,870 Kau baik-baik saja? 243 00:22:32,260 --> 00:22:32,970 Bagus. 244 00:22:36,520 --> 00:22:37,760 Bagus sekali. 245 00:23:04,430 --> 00:23:09,020 Hari kelima 246 00:23:31,240 --> 00:23:35,430 Aku tidak menyangka akan merasa bosan sepanjang waktu. 247 00:23:36,410 --> 00:23:40,440 Dan ternyata Chloe tidak bisa diajak mengobrol. 248 00:23:46,130 --> 00:23:48,280 Setidaknya aku punya kalian bukan? 249 00:23:50,080 --> 00:23:52,210 Andai kita bisa pergi minum atau semacamnya. 250 00:23:52,890 --> 00:23:54,080 Kedengarannya menyenangkan. 251 00:23:56,650 --> 00:23:57,720 Tunggu sebentar. 252 00:23:59,350 --> 00:24:00,290 Apa ini? 253 00:24:00,640 --> 00:24:02,380 Aku hampir lupa aku membawa ini. 254 00:24:07,170 --> 00:24:10,970 Ini bukan single malt, tapi kurasa cukup untuk diminum. 255 00:24:12,860 --> 00:24:14,100 Habiskan. 256 00:24:22,500 --> 00:24:23,720 Benar-benar enak. 257 00:24:32,200 --> 00:24:33,620 Udara di sini kering. 258 00:24:40,340 --> 00:24:43,570 Dan sekarang hidungku berdarah. 259 00:24:45,750 --> 00:24:46,990 Bagus sekali. 260 00:24:48,840 --> 00:24:52,280 Hari ketujuh 261 00:25:35,630 --> 00:25:37,280 Kau baru saja mengatakan sesuatu? 262 00:25:46,430 --> 00:25:47,300 Baik. 263 00:25:53,680 --> 00:25:54,790 Selamat malam, saudariku. 264 00:25:55,780 --> 00:25:57,780 Maaf aku belum cukup mahir dalam hal ini. 265 00:27:14,230 --> 00:27:16,450 Hai, Tom, ini Dr. Jorgensen. 266 00:27:17,040 --> 00:27:18,840 Aku menelepon untuk memeriksamu. 267 00:27:19,230 --> 00:27:21,240 Tolong hubungi aku kembali saat kau ada kesempatan. 268 00:27:42,650 --> 00:27:47,310 Saudariku ada di atas kursi ini seharian. 269 00:27:53,310 --> 00:27:54,810 Sepertinya tidak ada yang bisa dijadikan keluhan. 270 00:27:54,810 --> 00:27:56,310 Ini cukup menyenangkan bagiku. 271 00:27:56,500 --> 00:27:58,430 Woo! 272 00:28:04,830 --> 00:28:07,030 Sudah lama sekali, kawan lama. 273 00:28:09,490 --> 00:28:13,040 Aku Chloe, aku butuh sebuah kursi roda. 274 00:28:14,440 --> 00:28:17,770 Woo! 275 00:28:19,240 --> 00:28:20,590 Di sini sangat tenang. 276 00:28:27,810 --> 00:28:31,730 Hari kesepuluh 277 00:28:34,730 --> 00:28:37,040 Hari kesepuluh, sarapan pagi. 278 00:29:06,500 --> 00:29:07,900 Hampir lupa obat-obatanmu. 279 00:29:27,490 --> 00:29:28,920 Apa yang ingin kau lakukan? 280 00:29:31,550 --> 00:29:32,960 Kau menggerakkan itu? 281 00:29:43,680 --> 00:29:46,310 Hari kesepuluh, sarapan pagi. 282 00:29:56,910 --> 00:29:58,470 Hampir lupa obat-obatanmu. 283 00:30:15,000 --> 00:30:16,520 Chloe, bagaimana kau bisa melakukan itu? 284 00:30:19,520 --> 00:30:20,710 Kau bisa mendengarku? 285 00:30:23,680 --> 00:30:25,270 Chloe, kau bisa mendengarku? 286 00:30:33,340 --> 00:30:34,580 Oke, baiklah. 287 00:30:40,330 --> 00:30:41,660 Kau tidak mau bicara? 288 00:30:48,990 --> 00:30:50,240 Aku bisa menunggu. 289 00:31:22,910 --> 00:31:24,620 Berhenti bermain-main denganku! 290 00:31:24,760 --> 00:31:25,950 Kau mengerti?! 291 00:31:27,540 --> 00:31:28,910 Kau lapar? 292 00:31:29,060 --> 00:31:30,060 Kau mau makan?! 293 00:31:30,060 --> 00:31:30,940 Ya? 294 00:31:32,110 --> 00:31:33,420 Angkat sendoknya. 295 00:31:36,410 --> 00:31:38,400 Angkat sendoknya! 296 00:31:48,010 --> 00:31:48,820 Maaf. 297 00:31:52,610 --> 00:31:56,440 Biar kuhapus rekamannya. 298 00:32:03,140 --> 00:32:04,540 Aku sedang berusaha, Chloe. 299 00:32:06,040 --> 00:32:07,640 Dan kuharap kau mengerti itu. 300 00:32:12,040 --> 00:32:14,760 Ini sedikit lebih sulit dari yang kuduga. 301 00:32:18,090 --> 00:32:19,610 Entahlah, mungkin aku membuat kesalahan. 302 00:32:19,610 --> 00:32:21,870 Mungkin aku harus menghubungi Dr. Jorgensen. Bagaimana menurutmu? 303 00:32:27,790 --> 00:32:30,980 Akan kubuatkan kau bubur lagi. 304 00:32:31,600 --> 00:32:32,630 Oke? 305 00:32:49,240 --> 00:32:50,320 Jelek. 306 00:32:54,600 --> 00:32:55,990 Itu jelek. 307 00:32:59,170 --> 00:33:00,810 Benar-benar payah. 308 00:33:08,850 --> 00:33:10,060 Apa itu? 309 00:33:52,530 --> 00:33:53,700 Kau dengar itu? 310 00:34:15,780 --> 00:34:17,170 Ada sesuatu di luar sana. 311 00:34:46,410 --> 00:34:47,270 Halo. 312 00:34:53,280 --> 00:34:54,790 Ada seseorang di luar sana? 313 00:35:09,490 --> 00:35:10,780 Siapa yang ada di sana. 314 00:35:30,530 --> 00:35:32,040 Aku bisa mendengarmu! 315 00:35:38,630 --> 00:35:39,790 Astaga. 316 00:36:23,260 --> 00:36:24,620 Apa itu? 317 00:36:47,210 --> 00:36:48,850 Apa ini? 318 00:36:54,410 --> 00:36:55,470 Siapa di sana? 319 00:37:07,960 --> 00:37:08,660 Chloe. 320 00:37:21,980 --> 00:37:22,930 Chloe. 321 00:37:25,790 --> 00:37:26,640 Chloe! 322 00:37:28,230 --> 00:37:29,950 Tidak! 323 00:37:37,450 --> 00:37:41,060 Hari kesebelas 324 00:37:45,180 --> 00:37:46,760 Sesuatu terjadi kemarin malam. 325 00:37:47,990 --> 00:37:51,370 Sesuatu yang tidak kumengerti. 326 00:37:52,690 --> 00:37:54,660 Seperti yang kalian lihat, kepalaku terbentur. 327 00:37:56,400 --> 00:37:57,880 Tapi aku juga menemukan ini. 328 00:38:00,130 --> 00:38:02,960 Aku belum sempat membacanya, tapi ini sebuah buku harian. 329 00:38:04,240 --> 00:38:05,640 Ini buku harian milik ibuku. 330 00:38:11,530 --> 00:38:12,290 Chloe. 331 00:38:14,010 --> 00:38:15,470 Kau tahu sesuatu tentang ini? 332 00:38:16,970 --> 00:38:18,170 Aku tahu kau tahu sesuatu. 333 00:38:19,020 --> 00:38:20,670 Aku tahu kau ada di dalam sana. 334 00:38:24,640 --> 00:38:26,210 Mari kita lihat isinya. 335 00:38:33,220 --> 00:38:34,760 14 Desember. 336 00:38:36,420 --> 00:38:38,110 Sesuatu terjadi dengan Chloe. 337 00:38:38,640 --> 00:38:39,650 Dia berbeda. 338 00:38:40,750 --> 00:38:42,250 Aku mencoba memberitahu Dr. Jorgensen. 339 00:38:42,250 --> 00:38:44,230 Dia bertanya padaku apa aku sudah minum obatku. 340 00:38:44,230 --> 00:38:46,480 Dia pikir aku menjadi gila, tapi aku tidak gila. 341 00:38:46,480 --> 00:38:48,500 Aku meninggalkannya sendirian sebentar dan saat aku... 342 00:38:51,000 --> 00:38:53,950 Saat aku kembali, berbagai hal tidak di tempat yang seharusnya. 343 00:38:58,410 --> 00:39:00,210 Kau memalsukan ini ya? 344 00:39:06,000 --> 00:39:08,390 24 Desember, Malam Natal. 345 00:39:09,860 --> 00:39:11,800 Chloe mendorongku. 346 00:39:13,250 --> 00:39:15,760 Aku tidak bisa membuktikannya, tapi dia mendorongku dari atas tangga. 347 00:39:15,760 --> 00:39:18,110 Aku kembali ke atas dan dia sedang duduk di kursi rodanya 348 00:39:18,110 --> 00:39:20,620 bersikap seolah-olah tidak ada yang terjadi, tapi aku tahu dia mendorongku. 349 00:39:21,170 --> 00:39:22,650 Apa itu terdengar tidak asing? 350 00:39:23,240 --> 00:39:23,800 Hmm? 351 00:39:23,800 --> 00:39:25,180 Waktu itu kau mendorongku? 352 00:39:26,810 --> 00:39:29,190 Aku tahu kau bisa mendengarku, bicaralah. 353 00:39:31,820 --> 00:39:33,600 Jawab aku! 354 00:39:35,890 --> 00:39:38,250 Kau lihat itu? Itu sebuah kamera. 355 00:39:38,250 --> 00:39:41,690 Perbuatanmu suatu saat pasti akan terekam di kamera itu! 356 00:39:48,840 --> 00:39:49,820 Hei, sayang. 357 00:39:49,820 --> 00:39:52,490 Aku mencoba menghubungimu kemarin malam tapi kau tidak mengangkatnya. 358 00:39:52,710 --> 00:39:55,180 Aku hanya ingin kau tahu kalau aku sudah berkemas 359 00:39:55,180 --> 00:39:56,560 dan kita akan bertemu besok. 360 00:40:00,540 --> 00:40:03,060 Sebaiknya kau jangan macam-macam selagi Jamie ada di sini. 361 00:40:43,270 --> 00:40:44,890 Tempat ini menakjubkan! 362 00:40:45,230 --> 00:40:46,900 - Indah bukan? - Ya. 363 00:40:48,910 --> 00:40:50,290 Kau terluka? 364 00:40:53,410 --> 00:40:54,920 Aku terjatuh dari tangga. 365 00:40:54,970 --> 00:40:56,500 Cukup memalukan bukan? 366 00:40:58,160 --> 00:41:01,590 Kau ceroboh saat aku tidak ada. 367 00:41:02,580 --> 00:41:04,140 Ayo, akan kutunjukkan isi rumahnya. 368 00:41:07,920 --> 00:41:08,840 Hei. 369 00:41:14,080 --> 00:41:16,290 - Kenapa tiba-tiba menciumku? - Aku hanya senang melihatmu. 370 00:41:34,840 --> 00:41:36,420 Aku tahu udaranya sedikit dingin. 371 00:41:37,690 --> 00:41:39,830 Akan lebih hangat setelah perapiannya kunyalakan. 372 00:41:43,440 --> 00:41:45,050 Sudah pasti perlu diperbaiki. 373 00:41:45,320 --> 00:41:46,580 Rumah ini sempurna. 374 00:41:49,510 --> 00:41:51,530 Aku khawatir saat aku tidak dengar kabar darimu. 375 00:41:52,530 --> 00:41:54,120 Apa saja yang kau lakukan di sini? 376 00:41:55,590 --> 00:41:56,720 Kau mau minum? 377 00:41:56,720 --> 00:41:58,850 Kurasa kita harus merayakan ini. Mari kita minum. 378 00:42:00,110 --> 00:42:01,010 Oke. 379 00:42:01,440 --> 00:42:05,340 Aku cukup yakin aku pernah melihat sebotol Merlot di sekitar sini. 380 00:42:06,640 --> 00:42:08,070 Ya, kurasa begitu. 381 00:42:08,610 --> 00:42:10,700 Satu gelas tidak akan membawa pengaruh buruk. 382 00:42:12,990 --> 00:42:14,380 Hei, Chloe. 383 00:42:17,140 --> 00:42:18,730 Ah, ini dia. 384 00:42:22,750 --> 00:42:23,610 Jamie. 385 00:42:25,800 --> 00:42:27,530 Jamie yang cantik. 386 00:42:27,670 --> 00:42:30,720 Kau gadis yang paling cantik di dunia. 387 00:42:37,310 --> 00:42:38,980 Kau yakin dia baik-baik saja di dalam sana? 388 00:42:40,110 --> 00:42:40,880 Chloe? 389 00:42:42,020 --> 00:42:43,490 Ya, dia baik-baik saja. 390 00:42:48,330 --> 00:42:50,000 Ceritakan apa saja yang terjadi di sini. 391 00:42:50,440 --> 00:42:51,590 Tidak banyak yang bisa diceritakan. 392 00:42:51,870 --> 00:42:53,660 Setidaknya kau dapat rekaman yang bagus? 393 00:42:53,990 --> 00:42:54,800 Mmm-hmmm. 394 00:43:05,830 --> 00:43:06,690 Mau tambah lagi? 395 00:43:07,830 --> 00:43:09,090 Tidak. 396 00:43:09,870 --> 00:43:11,180 Baiklah. 397 00:43:19,390 --> 00:43:20,110 Apa? 398 00:43:23,330 --> 00:43:24,290 Kau lapar? 399 00:43:25,820 --> 00:43:26,930 Kurasa begitu. 400 00:43:27,250 --> 00:43:28,050 Bagus. 401 00:43:30,740 --> 00:43:31,680 Untuk kita. 402 00:43:42,440 --> 00:43:45,290 Kau harus lihat beberapa tulisan buruk yang harus kubaca. 403 00:43:45,290 --> 00:43:46,560 Itu seperti... 404 00:43:48,810 --> 00:43:50,450 Aku hanya lelah melakukan pekerjaan ini. 405 00:43:50,450 --> 00:43:52,690 Aku tidak sabar sampai punya asisten mengajar sendiri. 406 00:43:53,490 --> 00:43:54,520 Segera. 407 00:43:55,520 --> 00:43:58,920 Atau kau bisa berhenti. 408 00:44:01,180 --> 00:44:03,320 Lalu aku harus melakukan apa? 409 00:44:04,740 --> 00:44:05,860 Pindah kemari. 410 00:44:15,450 --> 00:44:18,180 Jadi ini kamar utamanya? 411 00:44:18,660 --> 00:44:21,400 Tidak, kamar utamanya di bawah. 412 00:44:22,600 --> 00:44:24,290 Tapi itu satu-satunya kamar di bawah sana, jadi... 413 00:44:24,290 --> 00:44:25,650 Jadi Chloe yang mendapatkannya? 414 00:44:26,400 --> 00:44:27,270 Uh-huh. 415 00:44:27,990 --> 00:44:29,940 Kurasa ini cukup. 416 00:45:06,900 --> 00:45:08,280 Aku rindu padamu. 417 00:46:42,210 --> 00:46:43,790 Bagaimana kau bisa naik kemari? 418 00:46:55,100 --> 00:46:57,220 Aku tidak mau bermain-main denganmu. 419 00:47:00,780 --> 00:47:02,890 Kenapa kau lakukan itu padaku? 420 00:47:04,170 --> 00:47:04,890 Hmm? 421 00:47:06,930 --> 00:47:11,720 Aku sudah cukup stress saat ini menghadapi omong kosongmu. 422 00:47:13,650 --> 00:47:14,720 Tom. 423 00:47:20,500 --> 00:47:21,330 Tom? 424 00:47:29,500 --> 00:47:31,830 - Tom, di mana kau? - Hei. 425 00:47:34,030 --> 00:47:35,390 Apa yang sedang kau lakukan? 426 00:47:36,360 --> 00:47:38,050 Memeriksa Chloe. 427 00:47:38,980 --> 00:47:42,180 Aku tahu ini terdengar aneh, tapi terkadang aku khawatir dengannya. 428 00:47:44,620 --> 00:47:46,090 Tidak, aku mengerti. 429 00:47:47,270 --> 00:47:49,050 Kembali ke ranjang, oke? 430 00:47:54,730 --> 00:47:59,010 Jamie membuatku gila. 431 00:48:00,850 --> 00:48:04,550 Keadaan jauh lebih baik saat hanya ada aku dan Chloe. 432 00:48:05,890 --> 00:48:09,250 Kukira akan cukup baik punya seseorang untuk diajak bicara. 433 00:48:09,630 --> 00:48:11,590 Tapi dia tidak mengerti. 434 00:48:12,930 --> 00:48:15,790 Dia tidak mengerti apa yang sedang terjadi di sini. 435 00:48:15,790 --> 00:48:18,450 Dia tidak mengerti apa yang terjadi dengan Chloe. 436 00:48:19,410 --> 00:48:21,970 Dia tidak mengerti tentang apa yang ingin kulakukan. 437 00:48:24,370 --> 00:48:26,140 Aku tidak tahu apa yang harus kulakukan dengannya. 438 00:48:26,480 --> 00:48:27,350 Tom? 439 00:48:33,930 --> 00:48:39,440 Hari ketujuh belas 440 00:49:14,960 --> 00:49:16,370 Kenapa kau melakukan itu? 441 00:49:18,070 --> 00:49:19,600 Aku berpikir ingin memberi makan Chloe pagi ini 442 00:49:19,600 --> 00:49:21,380 karena kau sepertinya tidak bisa turun dari ranjang. 443 00:49:25,090 --> 00:49:27,680 Membuat film akhir-akhir ini membuatku stress. 444 00:49:27,680 --> 00:49:28,850 Membuat film. 445 00:49:29,750 --> 00:49:31,710 Apa saja yang telah kau rekam? 446 00:49:33,670 --> 00:49:35,030 Serius. 447 00:49:37,100 --> 00:49:38,520 Kau menaruh obatnya di dalam sana? 448 00:49:39,230 --> 00:49:40,080 Tidak. 449 00:49:40,510 --> 00:49:42,320 Aku tidak lihat tulisan tentang obat. 450 00:49:43,420 --> 00:49:44,250 Tertulis di sana. 451 00:49:44,250 --> 00:49:46,730 Jika tidak kau campur dengan makanan, dia akan menolaknya. 452 00:49:47,990 --> 00:49:49,040 Maaf. 453 00:49:49,830 --> 00:49:51,500 Akan kumasukkan obatnya. 454 00:49:56,310 --> 00:49:57,250 Di mana? 455 00:49:57,810 --> 00:50:00,070 Itu rutinitas yang terpisah karena sebuah alasan. 456 00:50:00,450 --> 00:50:01,850 Kau serius saat ini? 457 00:50:01,850 --> 00:50:03,910 Lupakan tentang itu, kau sudah beri dia makan terlalu banyak. 458 00:50:07,070 --> 00:50:09,460 Jelas aku melakukan sesuatu yang salah di sini. 459 00:50:16,180 --> 00:50:17,540 Aku akan pergi berlari. 460 00:50:18,340 --> 00:50:21,110 Kecuali kau butuh bantuanku membuat film. 461 00:50:21,510 --> 00:50:23,310 Aku tidak butuh bantuan siapa pun. 462 00:51:28,000 --> 00:51:30,210 Ini Dr. Jorgensen lagi. 463 00:51:30,890 --> 00:51:34,130 Tom, aku benar-benar perlu kau mengabariku tentang keadaan di sana. 464 00:51:34,430 --> 00:51:37,290 Akan sangat kuhargai jika kau segera menghubungiku kembali. 465 00:51:37,290 --> 00:51:38,250 Terima kasih. 466 00:51:38,560 --> 00:51:39,480 Halo. 467 00:51:40,910 --> 00:51:42,750 Halo, Dr. Jorgensen? 468 00:51:45,000 --> 00:51:45,950 Tom! 469 00:51:48,570 --> 00:51:50,330 Tom, itu tadi Dr. Jorgensen. 470 00:51:50,790 --> 00:51:52,210 Kau ingin aku hubungi dia kembali? 471 00:51:54,540 --> 00:51:55,490 Tom? 472 00:52:07,890 --> 00:52:09,960 Ada apa ini? 473 00:52:13,870 --> 00:52:15,730 Mari kita buka tirainya biar terang. 474 00:52:26,880 --> 00:52:29,200 Kau benar-benar sangat cantik, Chloe. 475 00:52:32,560 --> 00:52:33,690 Tunggu di sini. 476 00:52:59,120 --> 00:53:00,380 Itu terlihat cantik. 477 00:53:01,240 --> 00:53:03,090 Kau punya mata yang cantik, Chloe. 478 00:53:06,490 --> 00:53:08,060 Aku khawatir tentang Tom. 479 00:53:08,600 --> 00:53:10,660 Dia biasanya tidak seperti ini. 480 00:53:12,340 --> 00:53:15,300 Aku tahu dia merasa stress dengan filmnya dan segalanya, tapi... 481 00:53:16,340 --> 00:53:17,360 Entahlah. 482 00:53:20,370 --> 00:53:22,200 Kau membuatku kaget. 483 00:53:27,210 --> 00:53:29,240 Singkirkan itu dari wajahnya. 484 00:53:29,240 --> 00:53:30,590 Kami hanya sedang bersenang-senang. 485 00:53:30,590 --> 00:53:32,490 Dia terlihat sedang bersenang-senang bagimu? 486 00:53:36,980 --> 00:53:37,680 Apa? 487 00:53:38,660 --> 00:53:39,860 Hidungmu. 488 00:53:42,200 --> 00:53:44,030 Ini efek dari ketinggian gunung ini, jangan khawatir tentang itu. 489 00:53:44,030 --> 00:53:44,660 Ini. 490 00:53:44,660 --> 00:53:46,390 - Tidak, aku bisa sendiri. - Tidak, jangan... 491 00:53:46,390 --> 00:53:48,030 Jangan gunakan kausmu. 492 00:53:48,230 --> 00:53:51,140 Singkirkan itu dari wajahnya, dia terlihat seperti seorang badut. 493 00:53:58,840 --> 00:54:00,670 Lihat apa kau? 494 00:54:08,340 --> 00:54:09,970 Kau baru saja mengatakan sesuatu? 495 00:54:13,530 --> 00:54:14,420 Chloe. 496 00:54:16,780 --> 00:54:18,110 Kau mencoba untuk bicara? 497 00:54:20,600 --> 00:54:22,220 Serius? 498 00:54:54,560 --> 00:54:55,380 Halo. 499 00:54:55,790 --> 00:54:57,430 Hei, Dr. Jorgensen? 500 00:54:57,770 --> 00:54:58,920 Ini Dr. Jorgensen. 501 00:54:59,040 --> 00:55:01,660 Ini Jamie, pacar dari Tom Redding. 502 00:55:01,660 --> 00:55:03,280 Aku senang kau menelepon. 503 00:55:03,410 --> 00:55:04,750 Kau sedang bersama dengan Tom? 504 00:55:05,590 --> 00:55:07,870 Tidak, dia tidak bisa bicara di telepon saat ini. 505 00:55:08,300 --> 00:55:10,350 Semua baik-baik saja? 506 00:55:13,490 --> 00:55:15,210 Tom bertingkah aneh. 507 00:55:15,880 --> 00:55:17,560 Ceritakan padaku apa yang terjadi. 508 00:55:18,520 --> 00:55:20,230 Dia bersikap agresif. 509 00:55:20,460 --> 00:55:22,370 Dia tidak seperti dirinya yang biasa. 510 00:55:22,370 --> 00:55:23,520 Bagaimana keadaan Chloe? 511 00:55:23,890 --> 00:55:25,130 Aku tidak tahu. 512 00:55:26,680 --> 00:55:28,950 Apa mungkin Chloe hanya pura-pura? 513 00:55:29,280 --> 00:55:32,160 Tidak, itu hampir tidak mungkin. 514 00:55:32,160 --> 00:55:33,720 Aku tahu, hanya saja... 515 00:55:34,920 --> 00:55:36,280 Ada yang tidak beres. 516 00:55:36,990 --> 00:55:39,180 Ada yang benar-benar tidak beres. 517 00:55:39,540 --> 00:55:42,650 Kau harus bujuk Tom untuk membawa Chloe kembali kemari. 518 00:55:43,440 --> 00:55:45,020 Oke, aku akan coba bicara dengannya. 519 00:55:45,020 --> 00:55:46,690 Ya, bicaralah dengannya. 520 00:55:46,690 --> 00:55:48,310 Terima kasih, sampai jumpa. 521 00:56:27,950 --> 00:56:28,880 Tom. 522 00:56:32,160 --> 00:56:33,840 Tom, masuklah. 523 00:56:34,920 --> 00:56:36,340 Kita perlu bicara. 524 00:57:55,060 --> 00:57:59,900 Hari kesembilan belas 525 00:58:09,100 --> 00:58:11,980 Kurasa ini satu-satunya cara aku bisa bicara denganmu sekarang. 526 00:58:14,150 --> 00:58:15,420 Aku akan pergi, Tom. 527 00:58:17,380 --> 00:58:20,160 Aku mencintaimu, sungguh. 528 00:58:20,160 --> 00:58:23,240 Kuharap kau menemukan apa yang kau cari. 529 00:58:24,150 --> 00:58:26,480 Apa pun yang kau lakukan di atas sini. 530 00:58:28,440 --> 00:58:29,590 Tapi aku tidak bisa. 531 00:58:46,870 --> 00:58:48,300 Di mana kunci mobilku? 532 00:58:53,840 --> 00:58:54,410 Hmm? 533 00:58:55,440 --> 00:58:57,170 Serahkan kunci mobilku. 534 00:58:57,170 --> 00:58:59,160 Jalan di pegunungan mungkin tertimbun salju. 535 00:58:59,160 --> 00:59:00,800 - Terlalu berbahaya. - Aku tidak peduli. 536 00:59:01,090 --> 00:59:02,370 Serahkan kunci mobilku. 537 00:59:03,640 --> 00:59:04,520 Tidak. 538 00:59:07,030 --> 00:59:09,180 Baik, aku akan bawa mobilmu. 539 00:59:12,680 --> 00:59:13,710 Ayolah. 540 00:59:22,380 --> 00:59:24,020 Serahkan kunci mobilku! 541 00:59:25,110 --> 00:59:27,130 Tom, ini tidak lucu. Aku harus pergi. 542 00:59:27,130 --> 00:59:28,720 Aku hanya ingin pulang. 543 00:59:28,880 --> 00:59:32,120 Belum waktunya kau pergi. 544 00:59:32,120 --> 00:59:33,630 Serahkan padaku! 545 00:59:34,850 --> 00:59:36,040 Aku akan menghubungi Dr. Jorgensen. 546 00:59:36,040 --> 00:59:38,220 - Kau tidak layak untuk mengurus Chloe. - Tidak. 547 00:59:39,720 --> 00:59:41,170 Kau tidak mengerti. 548 00:59:41,660 --> 00:59:43,930 Aku membuat kemajuan yang baik dengannya. 549 00:59:44,420 --> 00:59:46,720 Kau gila! 550 00:59:52,090 --> 00:59:53,590 Jamie! 551 00:59:54,990 --> 00:59:56,240 Ayolah! 552 01:00:10,760 --> 01:00:12,410 - Tutup teleponnya. - Tidak. 553 01:00:14,990 --> 01:00:16,210 - Halo. - Hai. 554 01:00:16,210 --> 01:00:17,700 Bisa tolong bicara dengan Dr. Jorgensen? 555 01:00:17,700 --> 01:00:18,620 Tidak, jangan! 556 01:00:20,990 --> 01:00:22,530 Aku sudah memintamu dengan baik. 557 01:00:24,510 --> 01:00:25,490 Benar bukan? 558 01:00:26,930 --> 01:00:28,180 Kau mau ke mana? 559 01:00:29,790 --> 01:00:30,870 Jamie! 560 01:00:52,600 --> 01:00:53,380 Jamie. 561 01:00:59,610 --> 01:01:00,880 Jamie. 562 01:01:02,230 --> 01:01:03,450 Buka pintunya. 563 01:01:11,600 --> 01:01:13,600 Buka pintunya! 564 01:01:51,260 --> 01:01:53,640 Hari kedua puluh 565 01:01:53,640 --> 01:01:55,960 Hari kedua puluh? 566 01:01:59,050 --> 01:02:00,000 Entahlah. 567 01:02:03,100 --> 01:02:04,530 Hari keberapa sekarang, Chloe? 568 01:02:18,700 --> 01:02:20,080 Aku tidak mengerti. 569 01:02:22,000 --> 01:02:23,350 Aku tahu kau ada di dalam sana. 570 01:02:28,390 --> 01:02:29,850 Tolong bicaralah denganku. 571 01:02:34,160 --> 01:02:35,700 Dia pikir aku gila. 572 01:02:37,630 --> 01:02:39,140 Apa aku gila, Chloe? 573 01:02:44,820 --> 01:02:45,990 Aku sudah selesai. 574 01:02:48,240 --> 01:02:49,420 Aku sudah selesai dengan ini. 575 01:02:49,420 --> 01:02:52,140 Jika kau ingin pura-pura tidak ada yang terjadi di sini, tidak apa-apa. 576 01:02:52,140 --> 01:02:54,620 Aku akan mengantarmu kembali ke sana. Akan kubiarkan kau membusuk di sana. 577 01:02:56,120 --> 01:02:57,530 Jangan tinggalkan aku. 578 01:03:00,480 --> 01:03:01,810 Apa yang baru saja kau katakan? 579 01:03:04,090 --> 01:03:07,730 Kau tidak akan membawaku kembali ke sana bukan? 580 01:03:09,740 --> 01:03:13,590 Tidak, aku tidak akan membawamu kembali ke sana. 581 01:03:14,000 --> 01:03:15,090 Janji? 582 01:03:17,110 --> 01:03:18,410 Ya, aku janji. 583 01:03:20,250 --> 01:03:21,540 Sudah kuduga kau ada di dalam sana. 584 01:03:22,130 --> 01:03:24,800 - Aku selalu ada di sini. - Aku tahu. 585 01:03:26,870 --> 01:03:28,240 Aku mencintaimu, saudariku. 586 01:03:29,540 --> 01:03:31,000 Bagaimana dengannya? 587 01:03:32,590 --> 01:03:33,310 Siapa? 588 01:03:34,250 --> 01:03:35,820 Gadis itu. 589 01:03:37,630 --> 01:03:38,550 Ada apa dengannya? 590 01:03:39,710 --> 01:03:41,740 Dia tidak mencintaiku. 591 01:03:43,670 --> 01:03:45,160 Apa yang ingin kau katakan? 592 01:03:45,790 --> 01:03:47,950 Dia tidak mencintaiku! 593 01:03:52,260 --> 01:03:53,640 Singkirkan dia. 594 01:03:55,020 --> 01:03:56,100 Tidak. 595 01:03:58,580 --> 01:03:59,990 Tidak, aku tidak bisa melakukan itu. 596 01:04:07,300 --> 01:04:09,000 Kalau begitu aku yang akan melakukannya. 597 01:04:15,180 --> 01:04:16,320 Bangun. 598 01:04:17,860 --> 01:04:19,370 Tolong bangun, Tom. 599 01:04:22,100 --> 01:04:23,240 Syukurlah. 600 01:04:23,780 --> 01:04:25,990 - Kau baik-baik saja? - Kurasa begitu. 601 01:04:27,280 --> 01:04:28,440 Apa yang terjadi? 602 01:04:30,270 --> 01:04:32,940 Entahlah, aku pingsan begitu saja. Mungkin kepalaku terbentur. 603 01:04:34,290 --> 01:04:37,270 - Menurutmu kau baik-baik saja? - Ya, kurasa aku baik-baik saja. 604 01:04:38,130 --> 01:04:39,620 Mari kita pergi dari sini. 605 01:04:40,700 --> 01:04:42,030 Tempat ini jahat. 606 01:04:42,930 --> 01:04:44,320 - Tidak. - Tom, ada sesuatu yang... 607 01:04:44,320 --> 01:04:45,280 Menyingkir! 608 01:04:51,880 --> 01:04:53,930 Kau sudah gila! 609 01:04:55,400 --> 01:04:58,040 Kau harus pergi sekarang juga. Chloe tidak ingin kau di sini. 610 01:04:58,180 --> 01:04:59,950 Chloe tidak ingin aku ada di sini? 611 01:05:05,460 --> 01:05:06,830 Kau butuh bantuan, Tom. 612 01:05:15,400 --> 01:05:16,820 Ini tidak lucu. 613 01:05:17,050 --> 01:05:19,330 Aku hanya bermain-main. 614 01:05:21,090 --> 01:05:22,890 Kau menang, dia sudah pergi. 615 01:05:23,770 --> 01:05:25,400 Kau tidak bisa biarkan dia pergi. 616 01:05:25,970 --> 01:05:27,530 Dia akan melaporkan kita. 617 01:05:30,800 --> 01:05:31,940 Aku tidak peduli. 618 01:05:32,570 --> 01:05:33,760 Kau tidak akan menyentuhnya. 619 01:05:33,760 --> 01:05:36,220 - Kau tidak bisa menghentikanku. - Benarkah? 620 01:05:39,550 --> 01:05:40,340 Hentikan! 621 01:05:40,340 --> 01:05:41,250 Hentikan! 622 01:05:42,720 --> 01:05:43,710 Jangan bergerak. 623 01:05:46,650 --> 01:05:48,070 Kau tinggal di sini malam ini. 624 01:05:56,310 --> 01:05:58,420 Aku benci kau! 625 01:06:02,390 --> 01:06:04,020 Maaf tentang segalanya. 626 01:06:05,720 --> 01:06:08,320 Mungkin saat aku pulang kita bisa bicarakan ini. 627 01:06:09,140 --> 01:06:10,050 Mmm-hmm. 628 01:06:14,820 --> 01:06:16,470 Aku hanya perlu menyelesaikan pekerjaanku. 629 01:07:43,680 --> 01:07:45,150 Ayolah! 630 01:07:54,810 --> 01:07:56,570 Tolong, tolong. 631 01:08:09,540 --> 01:08:11,370 Tolong. 632 01:08:55,410 --> 01:08:56,510 Terima kasih. 633 01:09:07,440 --> 01:09:08,760 Kau mau bawa itu ke mana? 634 01:09:08,760 --> 01:09:10,320 Kau yang membawanya. 635 01:09:12,760 --> 01:09:13,790 Ke mana? 636 01:09:14,620 --> 01:09:16,030 Ke atas sana. 637 01:09:18,640 --> 01:09:20,060 Ambil yang banyak. 638 01:09:22,360 --> 01:09:23,380 Chloe. 639 01:09:31,620 --> 01:09:32,850 Cepat! 640 01:09:45,090 --> 01:09:45,930 Halo. 641 01:09:46,130 --> 01:09:49,330 Hai, Jamie, ini Dr. Jorgensen. 642 01:09:49,330 --> 01:09:51,140 Kau sudah bicara dengan Tom? 643 01:09:51,680 --> 01:09:53,150 Itu tidak penting, dengarkan. 644 01:09:53,530 --> 01:09:54,710 Aku ada di tengah antah berantah. 645 01:09:54,710 --> 01:09:57,590 Mobilku tabrakan dan aku dari tadi tidak bisa dapat sinyal. 646 01:09:57,590 --> 01:10:00,730 Di luar sini terlalu dingin untukku, jadi aku akan berlari kembali ke rumah. 647 01:10:00,730 --> 01:10:02,290 - Tapi aku... - Halo? Jamie? 648 01:10:02,290 --> 01:10:04,530 Halo? Dr. Jorgensen, kau bisa dengar aku? 649 01:10:04,700 --> 01:10:06,280 Suaramu hampir tidak terdengar. 650 01:10:06,960 --> 01:10:09,700 Dengar, aku akan kembali ke rumah. 651 01:10:09,700 --> 01:10:11,800 Tolong hubungi seseorang... 652 01:10:16,250 --> 01:10:17,530 Tolong, ayolah. 653 01:10:18,100 --> 01:10:18,940 Jangan. 654 01:11:00,340 --> 01:11:02,980 Ada yang tidak beres dengan Chloe. 655 01:11:03,390 --> 01:11:05,770 Aku tidak tahan lagi. 656 01:11:05,770 --> 01:11:08,100 Aku tidak tahu apa yang harus kulakukan. 657 01:11:10,690 --> 01:11:12,900 Dia waktu itu akan menelantarkanku. 658 01:11:14,300 --> 01:11:16,210 Sama seperti dia menelantarkanmu. 659 01:11:17,230 --> 01:11:19,670 Sama seperti gadis lain itu juga. 660 01:11:21,440 --> 01:11:23,530 Lemparkan ke dalam api, Tommy. 661 01:11:25,720 --> 01:11:26,690 Bakarlah. 662 01:13:25,440 --> 01:13:27,100 Aku tidak mengerti. 663 01:13:29,210 --> 01:13:30,920 Aku tahu kau ada di salam sana. 664 01:13:33,270 --> 01:13:35,110 Dia pikir aku gila. 665 01:13:35,520 --> 01:13:36,830 Apa aku gila? 666 01:13:38,670 --> 01:13:40,470 Chloe, apa aku gila? 667 01:13:46,010 --> 01:13:46,930 Aku sudah selesai. 668 01:13:50,010 --> 01:13:51,610 Aku sudah selesai dengan ini. 669 01:13:51,610 --> 01:13:53,720 Jika kau ingin pura-pura tidak ada yang terjadi di sini, tidak apa-apa. 670 01:13:53,720 --> 01:13:56,150 Aku akan bawa kau kembali ke sana dan kau bisa membusuk di sana. 671 01:13:59,770 --> 01:14:01,520 Jangan tinggalkan aku. 672 01:14:04,560 --> 01:14:05,950 Kau bilang apa? 673 01:14:07,900 --> 01:14:10,180 Kau tidak akan bawa aku kembali ke sana bukan? 674 01:14:12,530 --> 01:14:14,550 Tidak, aku tidak akan bawa kau kembali ke sana. 675 01:14:17,690 --> 01:14:19,070 Janji? 676 01:14:22,300 --> 01:14:23,600 Ya, aku janji. 677 01:14:25,040 --> 01:14:27,010 Sudah kuduga kau ada di dalam sana. 678 01:14:28,670 --> 01:14:30,290 Aku selalu ada di sini. 679 01:14:32,050 --> 01:14:32,870 Aku tahu. 680 01:14:34,540 --> 01:14:36,350 Aku mencintaimu, saudariku. 681 01:14:38,860 --> 01:14:40,510 Bagaimana dengannya? 682 01:14:42,360 --> 01:14:43,180 Siapa? 683 01:14:45,590 --> 01:14:47,060 Gadis lainnya. 684 01:14:47,680 --> 01:14:49,040 Ada apa dengannya? 685 01:14:51,270 --> 01:14:53,080 Dia tidak mencintaiku. 686 01:14:54,410 --> 01:14:55,450 Apa maksudmu? 687 01:14:57,740 --> 01:14:59,470 Dia tidak mencintaiku. 688 01:14:59,470 --> 01:15:00,740 Bagaimana menurutmu? 689 01:15:02,160 --> 01:15:03,810 Singkirkan dia. 690 01:15:05,170 --> 01:15:06,590 Menjauhlah dariku. 691 01:15:06,590 --> 01:15:07,710 Tidak, aku tidak bisa lakukan itu. 692 01:15:07,710 --> 01:15:09,530 Itu baru rekaman secara kasarnya. 693 01:15:11,090 --> 01:15:13,480 Tapi bisa disambungkan dengan baik. 694 01:15:13,480 --> 01:15:14,420 Mundur. 695 01:15:14,420 --> 01:15:15,670 Kalau begitu aku yang akan menyingkirkannya. 696 01:15:15,670 --> 01:15:17,250 Biar kutunjukkan lebih banyak lagi. 697 01:15:19,230 --> 01:15:20,600 Kau mau ke mana? 698 01:15:20,980 --> 01:15:22,330 Jangan ganggu aku! 699 01:15:28,770 --> 01:15:30,190 Menjauh dariku. 700 01:15:31,260 --> 01:15:33,180 Menjauh dariku! 701 01:15:38,200 --> 01:15:39,620 Apa yang akan kau lakukan dengan itu? 702 01:15:39,760 --> 01:15:40,570 Huh? 703 01:15:44,400 --> 01:15:45,630 Kau tidak mengerti? 704 01:15:46,730 --> 01:15:47,960 Ini hanya sebuah film. 705 01:15:47,960 --> 01:15:50,820 Aku tidak ingin gunakan ini, tapi akan kugunakan jika harus. 706 01:15:51,140 --> 01:15:52,900 Tidak, kurasa tidak. 707 01:15:53,180 --> 01:15:54,760 Kau gila. 708 01:15:55,640 --> 01:15:57,530 Semua pembuat film yang hebat memang gila. 709 01:16:21,460 --> 01:16:24,230 - Tidak, kembali ke dalam mobil. - Apa? 710 01:16:24,360 --> 01:16:25,630 Nyalakan mesin mobilnya. 711 01:16:25,960 --> 01:16:27,750 - Biar kubantu kau. - Tidak, kau tidak mengerti. 712 01:16:27,750 --> 01:16:28,630 Dia gila. 713 01:16:28,630 --> 01:16:30,080 - Siapa yang gila? - Tom. 714 01:16:30,080 --> 01:16:31,750 Halo, dokter. 715 01:16:35,630 --> 01:16:37,910 Kau melihat sebuah kesalahpahaman. 716 01:16:39,520 --> 01:16:41,450 - Tunggu di dalam mobil. - Tidak, kau tidak mengerti... 717 01:16:41,450 --> 01:16:43,530 Jamie, aku bisa mengurusnya. 718 01:16:48,830 --> 01:16:50,290 Aku senang kau datang, dokter. 719 01:16:51,100 --> 01:16:54,660 Chloe dan aku punya banyak cerita untukmu. 720 01:16:55,170 --> 01:16:56,500 Di mana Chloe? 721 01:16:58,290 --> 01:17:00,040 Dia di sekitar sini. 722 01:17:00,310 --> 01:17:02,910 Kau keberatan untuk mematikan senternya? 723 01:17:04,470 --> 01:17:05,480 Tidak sama sekali. 724 01:17:12,350 --> 01:17:14,250 Tidak, mundur! 725 01:17:23,760 --> 01:17:24,670 Tidak. 726 01:17:25,090 --> 01:17:27,530 Tidak, tidak. 727 01:17:43,620 --> 01:17:44,740 Jamie. 728 01:17:48,990 --> 01:17:50,250 Jamie, kembalilah. 729 01:17:57,540 --> 01:17:59,340 Kau tidak perlu bersembunyi. 730 01:18:02,610 --> 01:18:03,580 Begini saja. 731 01:18:04,540 --> 01:18:06,450 Aku akan hitung sampai tiga. 732 01:18:08,210 --> 01:18:09,590 Jika kau tidak keluar 733 01:18:11,590 --> 01:18:13,200 aku akan memenggal kepalamu. 734 01:18:18,650 --> 01:18:22,270 Satu, dua... 735 01:18:23,860 --> 01:18:25,540 Di mana kau!? 736 01:18:28,920 --> 01:18:30,600 Di mana kau?! 737 01:18:38,350 --> 01:18:39,960 Aku mendengarmu! 738 01:18:49,330 --> 01:18:51,940 Jamie. 739 01:19:05,400 --> 01:19:07,490 Aku hanya ingin selesaikan filmku. 740 01:19:10,280 --> 01:19:12,260 Kurasa aku akhirnya menemukan ending filmku. 741 01:19:49,340 --> 01:19:50,260 Tom. 742 01:20:02,600 --> 01:20:04,140 Tom, menyingkir dariku! 743 01:20:04,140 --> 01:20:05,770 Berhenti! Astaga! 744 01:20:16,280 --> 01:20:17,640 Ayolah, sayang. 745 01:20:18,120 --> 01:20:19,800 Ayolah, berikan padaku. 746 01:20:20,820 --> 01:20:22,620 Dasar wanita bodoh, hantam aku. 747 01:20:22,620 --> 01:20:24,210 - Aku akan melakukannya. - Hantam aku! 748 01:20:24,210 --> 01:20:25,280 Aku akan melakukannya! 749 01:20:35,720 --> 01:20:37,300 Kurasa sudah mulai merekam. 750 01:20:39,310 --> 01:20:40,890 Aku harus mulai dari mana? 751 01:20:42,780 --> 01:20:45,600 Sudah tiga bulan sejak Tom... 752 01:20:46,230 --> 01:20:48,170 Apa yang ingin kulakukan di sini... 753 01:20:51,500 --> 01:20:53,510 Kukira ini bisa membantuku melupakan segalanya 754 01:20:53,510 --> 01:20:55,560 jika aku menyelesaikan film dokumentari Tom. 755 01:20:57,700 --> 01:20:59,690 Aku tahu ini terdengar sedikit gila, tapi... 756 01:21:01,580 --> 01:21:04,500 Aku merasa aku berhutang padanya. 757 01:21:05,800 --> 01:21:09,000 Aku tidak berharap orang lain untuk mengerti, tapi... 758 01:21:10,550 --> 01:21:15,900 Aku hanya akan menyatukan semuanya untuk mencoba memahami apa yang terjadi. 759 01:21:17,500 --> 01:21:18,970 Tapi pertama-tama... 760 01:21:19,830 --> 01:21:21,350 Chloe sekarang tinggal denganku. 761 01:21:21,720 --> 01:21:24,310 Aku mengajukan diri untuk jadi walinya selama sementara. 762 01:21:25,670 --> 01:21:28,670 Chloe dan aku akan saling mengajari beberapa hal satu sama lain. 763 01:21:29,070 --> 01:21:30,540 Benar bukan, Chloe? 764 01:21:33,640 --> 01:21:35,470 Hanya itu saja yang bisa kukatakan saat ini. 765 01:21:35,470 --> 01:21:38,450 Tapi aku hanya ingin langsung mulai, jadi... 766 01:21:40,140 --> 01:21:41,270 Sampai jumpa untuk saat ini. 767 01:21:53,390 --> 01:21:56,660 Mungkin akan kubiarkan menyala selama beberapa waktu.