0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:01:11,400 --> 00:01:13,323 'No! 'Yes! 2 00:01:14,360 --> 00:01:16,679 ♪ When I come home at night ♪ 3 00:01:16,680 --> 00:01:20,279 ♪ She will be waiting ♪ 4 00:01:20,280 --> 00:01:24,808 ♪ She'll be the truest doll in all this world ♪ 5 00:01:26,200 --> 00:01:30,479 ♪ I'd rather have a paper doll ♪ 6 00:01:30,480 --> 00:01:31,811 ha! 7 00:01:32,640 --> 00:01:35,484 Ina! Ina, get up! 8 00:01:36,880 --> 00:01:38,041 Come here. 9 00:01:38,840 --> 00:01:41,519 Ina, we need to go right now! 10 00:01:41,520 --> 00:01:44,086 - Get up! We need to go! - You're scaring me. 11 00:01:44,087 --> 00:01:45,127 Please, listen to me. 12 00:02:15,720 --> 00:02:19,039 Ina, we have to go! Right now! 13 00:02:19,040 --> 00:02:21,239 Please, please, just leave! 14 00:02:21,240 --> 00:02:24,483 Ina, leave me! You need to get out of here right now! 15 00:02:24,484 --> 00:02:26,079 Now! 16 00:02:27,880 --> 00:02:30,679 The Lord has delivered you unto me 17 00:02:30,680 --> 00:02:33,519 and I will take thy head from thee! 18 00:02:55,400 --> 00:02:58,605 1912, the year that marks the sinking of the Titanic 19 00:02:58,606 --> 00:03:00,921 the debut of the Oreo cookie, just look it up, 20 00:03:00,922 --> 00:03:03,321 and also one of the puzzling and notorious 21 00:03:03,322 --> 00:03:04,885 murders in Iowa history. 22 00:03:04,886 --> 00:03:08,327 Today marks 100 years since the Villisca Axe Murders. 23 00:03:08,328 --> 00:03:10,799 A century-old unsolved axe murder, 24 00:03:10,800 --> 00:03:12,525 eight people hacked to death, 25 00:03:12,526 --> 00:03:15,166 has intrigued 21st Century forensic scientists 26 00:03:15,167 --> 00:03:17,321 and investigators around the world. 27 00:03:17,322 --> 00:03:19,527 Okay, I think I just saw something 28 00:03:19,528 --> 00:03:21,841 move behind the camera. 29 00:03:22,320 --> 00:03:26,723 If this is Lena or Ina, please let me know you're in here. 30 00:03:28,640 --> 00:03:29,880 Lena? 31 00:03:30,960 --> 00:03:32,041 Ina? 32 00:03:34,800 --> 00:03:35,801 Hello? 33 00:03:38,160 --> 00:03:40,161 And finally, we've reached the number one 34 00:03:40,162 --> 00:03:41,805 most haunted place in America. 35 00:03:41,806 --> 00:03:44,519 I'd been a paranormal investigator for about 11 years 36 00:03:44,520 --> 00:03:45,885 and up to that point, I'd never... 37 00:03:45,886 --> 00:03:48,565 The most grisly, terrifying, unsolved murders 38 00:03:48,566 --> 00:03:50,050 of the 20th Century. 39 00:04:06,760 --> 00:04:07,807 Okay. 40 00:04:19,360 --> 00:04:20,771 You have one new message. 41 00:04:20,772 --> 00:04:22,602 Hey, Caleb, this is mom. 42 00:04:22,603 --> 00:04:24,807 I have to do a double shift today, so I won't be home 43 00:04:24,960 --> 00:04:26,644 until at least after nine or ten tonight. 44 00:04:26,800 --> 00:04:29,087 Just a reminder, tomorrow before you leave, 45 00:04:29,088 --> 00:04:32,527 I'd like to visit the cemetery, of course... 46 00:04:39,880 --> 00:04:41,484 Too early to start celebrating? 47 00:04:43,920 --> 00:04:45,604 I'm being sad. 48 00:04:46,680 --> 00:04:49,490 Come on, man. It's your last day of school, ever! 49 00:04:55,160 --> 00:04:56,525 - Denny? - Yo. 50 00:04:56,960 --> 00:04:58,403 This town blows, man. 51 00:04:58,404 --> 00:05:00,205 Tell me about it, dude. 52 00:05:00,206 --> 00:05:02,362 - You don't know. - Yeah, I know. 53 00:05:02,363 --> 00:05:03,600 You don't know. 54 00:05:18,360 --> 00:05:20,567 Excuse us! Coming through! 55 00:05:24,280 --> 00:05:25,319 We survived. 56 00:05:25,320 --> 00:05:28,039 - Thank you for the ride, Denny. - Of course, buddy. 57 00:05:28,040 --> 00:05:29,724 By the way, what are we doing tonight? 58 00:05:29,725 --> 00:05:32,326 Oh, all will be revealed this evening. 59 00:05:33,080 --> 00:05:36,721 I'll tell ya, Denny, I will not miss your cryptic bullshit. 60 00:05:36,722 --> 00:05:39,403 What are you talking about? You love my cryptic bullshit. 61 00:05:39,404 --> 00:05:41,721 It's like one of my major features. 62 00:05:41,722 --> 00:05:43,290 Shut up. No, you did not. 63 00:05:43,291 --> 00:05:44,486 Oh... 64 00:05:45,600 --> 00:05:49,039 Look who's here, everybody's favorite faggot. 65 00:05:51,360 --> 00:05:52,686 Why don't you back off, Connor? 66 00:05:52,687 --> 00:05:54,409 Yeah, I'm not talking to you, freak. 67 00:05:56,400 --> 00:05:59,003 God, I haven't seen you since, what, last summer, buddy? 68 00:05:59,004 --> 00:06:01,364 Underneath the bleachers, remember? 69 00:06:01,365 --> 00:06:04,045 You had Jerry Fletcher's dick in your mouth. 70 00:06:05,840 --> 00:06:07,842 Caleb! Caleb, stop it! 71 00:06:10,400 --> 00:06:13,759 Fucking psycho. Just like your old man. 72 00:06:13,760 --> 00:06:15,724 Oh, yeah! Hit me, come on, do it! 73 00:06:15,725 --> 00:06:18,007 Stop! Shut up and back up! 74 00:06:18,520 --> 00:06:20,724 Do you want me to call your dad again? 75 00:06:20,725 --> 00:06:21,801 No, ma'am. 76 00:06:24,240 --> 00:06:26,083 And Dennis, what are you doing here? 77 00:06:26,280 --> 00:06:27,441 I'm sorry, Mrs. Flanks. 78 00:06:27,442 --> 00:06:29,807 I just wanted to give Caleb a ride on his last day. 79 00:06:30,040 --> 00:06:31,883 - I'm sure he'd love that. - Fuck you, Connor. 80 00:06:31,884 --> 00:06:33,484 Not one more word! 81 00:06:34,120 --> 00:06:36,244 It's a nice sentiment, Dennis. 82 00:06:36,245 --> 00:06:38,322 But would you please take your little bike 83 00:06:38,323 --> 00:06:40,359 and get off my campus? 84 00:06:40,360 --> 00:06:41,646 Sure thing, Mrs. Flanks. 85 00:06:42,480 --> 00:06:43,891 Later, Caleb. 86 00:06:45,280 --> 00:06:46,406 Bye, buddy. 87 00:06:49,400 --> 00:06:53,803 Boys, the gymnasium is this way. 88 00:06:54,120 --> 00:06:56,168 Why don't we all go together? 89 00:07:17,320 --> 00:07:19,401 Oh my gosh, you have to see this. 90 00:07:19,402 --> 00:07:21,641 I heard about it all last week. So excited. 91 00:07:21,642 --> 00:07:24,769 - Excited? - You know what I mean. 92 00:07:24,770 --> 00:07:26,599 I do. I bookmarked it. 93 00:07:29,240 --> 00:07:31,319 - Hey, bitch. - Dude. 94 00:07:31,320 --> 00:07:32,922 That girl in the bathroom, she passed out. 95 00:07:32,923 --> 00:07:34,206 - You wanna know... - What, what? 96 00:07:34,207 --> 00:07:36,919 The new girl! The new girl from Chicago! 97 00:07:36,920 --> 00:07:38,649 Fuckin' camera! Give me the camera. 98 00:07:42,560 --> 00:07:45,166 - What's your name? - I'm Connor. 99 00:07:45,920 --> 00:07:47,200 - Connor? - Yeah. 100 00:07:48,760 --> 00:07:50,485 You guys are weird here. 101 00:07:50,486 --> 00:07:52,084 What do you mean, here? 102 00:07:52,280 --> 00:07:53,639 In Iowa. 103 00:07:53,640 --> 00:07:55,165 What's wrong with Iowa? 104 00:07:55,166 --> 00:07:56,571 Who lives in Iowa? 105 00:07:58,480 --> 00:08:00,767 I live in Iowa. 106 00:08:00,768 --> 00:08:03,279 We live in Iowa. 107 00:08:07,240 --> 00:08:08,646 That can't be her. 108 00:08:08,647 --> 00:08:11,291 Don't be stupid. It's definitely her. 109 00:08:28,480 --> 00:08:29,641 Hi. 110 00:09:01,440 --> 00:09:02,521 Hey. 111 00:09:05,880 --> 00:09:08,770 - What do you want, Rob? - Connor wants to talk to you. 112 00:09:09,680 --> 00:09:11,967 Yeah, I don't think that's going to happen. 113 00:09:13,240 --> 00:09:15,641 Everybody knows you're gonna come crawling back. 114 00:09:17,320 --> 00:09:18,321 sun. 115 00:09:24,000 --> 00:09:25,843 - What do you want? - Nothing, man. 116 00:09:25,844 --> 00:09:27,569 - Such a bitch. - Yeah. 117 00:09:30,080 --> 00:09:31,805 Did you see what I wrote on her locker? 118 00:09:31,806 --> 00:09:33,609 - No, man. - It's right here. 119 00:09:33,610 --> 00:09:35,639 Oh, fuck! 120 00:09:35,640 --> 00:09:38,325 Ah! Oh, shit! 121 00:09:40,400 --> 00:09:42,482 - He started it. - Go to the nurse. 122 00:09:42,800 --> 00:09:45,531 You, in my office. Now. 123 00:09:47,760 --> 00:09:49,728 Come on. Quick time. 124 00:10:05,000 --> 00:10:06,839 Sorry about that. 125 00:10:06,840 --> 00:10:08,683 Don't be. Kid's a jerk. 126 00:10:23,720 --> 00:10:25,210 I told you if you focused 127 00:10:25,211 --> 00:10:27,646 you'd be in and out of here by the end of the month. 128 00:10:30,600 --> 00:10:31,965 Any plans? 129 00:10:33,000 --> 00:10:34,843 I'm leaving for Omaha tomorrow. 130 00:10:35,600 --> 00:10:37,159 My uncle owns a motel. 131 00:10:37,160 --> 00:10:39,970 Said I could have a job if I had this. 132 00:10:41,400 --> 00:10:43,448 Well, listen, before you take off 133 00:10:43,680 --> 00:10:45,682 I'd like to have a little chat with you. 134 00:10:46,680 --> 00:10:49,331 I know this has been a difficult time for you and your mom. 135 00:10:50,960 --> 00:10:52,605 But, Caleb, when you walk out that door 136 00:10:52,606 --> 00:10:54,568 there's nothing else I can do for you. 137 00:10:54,569 --> 00:10:56,439 I wasn't expecting you to. 138 00:10:56,440 --> 00:10:58,602 That's not what I meant, Caleb. 139 00:10:58,880 --> 00:11:00,769 I know you're a smart kid. 140 00:11:01,720 --> 00:11:04,166 But life is about the choices we make. 141 00:11:04,640 --> 00:11:07,644 And we have to do our best to make the good ones. 142 00:11:08,280 --> 00:11:10,851 Otherwise, we get stuck living in the bad ones. 143 00:11:27,120 --> 00:11:28,167 Okay- 144 00:11:31,160 --> 00:11:33,242 Let me know how it goes in Omaha. 145 00:11:55,160 --> 00:11:56,399 Hey. 146 00:11:56,400 --> 00:11:59,085 So today is a pretty exciting day for me. 147 00:11:59,086 --> 00:12:00,559 For the final outing 148 00:12:00,560 --> 00:12:02,961 of the Maryville Paranormal Institute 149 00:12:02,962 --> 00:12:05,964 we will be visiting the boss fight of ghost houses. 150 00:12:05,965 --> 00:12:07,239 Villisca. 151 00:12:07,240 --> 00:12:08,603 As always, I will be joined 152 00:12:08,604 --> 00:12:11,683 by my best friend and fellow ghost hunter, Caleb. 153 00:12:12,000 --> 00:12:14,159 Countdown begins now. 154 00:12:14,160 --> 00:12:15,161 Tonight. 155 00:12:15,520 --> 00:12:18,444 The Villisca Axe Murder House. 156 00:12:30,120 --> 00:12:31,326 Love you, mom. 157 00:12:38,800 --> 00:12:40,609 You gotta know, Jess, in a couple of months 158 00:12:40,610 --> 00:12:42,599 all this shit's gonna go away. 159 00:12:42,600 --> 00:12:44,282 It's already been a couple of months, Ellie. 160 00:12:44,283 --> 00:12:45,805 And, today, while I was at school 161 00:12:45,806 --> 00:12:47,882 two girls were watching it again. 162 00:12:48,560 --> 00:12:50,279 God, I hate this place. 163 00:12:50,280 --> 00:12:52,559 I miss you guys. I miss Chicago. 164 00:12:52,560 --> 00:12:54,162 Get your ass back here 165 00:12:54,163 --> 00:12:55,685 and stop hanging out with farmers. 166 00:12:57,080 --> 00:12:59,039 Uh, you know, actually 167 00:12:59,040 --> 00:13:01,042 this kind of cool thing did happen today at school. 168 00:13:01,043 --> 00:13:02,079 Yeah? 169 00:13:02,080 --> 00:13:04,364 So Rob came up to me today and was like, 170 00:13:04,365 --> 00:13:05,766 "Connor wants to talk to you." 171 00:13:05,767 --> 00:13:06,921 And I just walked away 172 00:13:06,922 --> 00:13:08,842 and he was yelling all this mean shit at me. 173 00:13:08,843 --> 00:13:11,684 And then this other kid, I think his name is Caleb, 174 00:13:11,685 --> 00:13:13,639 he went up to Rob and just 175 00:13:13,640 --> 00:13:15,529 slammed his face into the locker. 176 00:13:15,530 --> 00:13:17,479 - What? - Yeah. 177 00:13:17,480 --> 00:13:19,960 - It was awesome. - Yeah. 178 00:13:20,120 --> 00:13:22,168 Okay, uh, what's his last name? 179 00:13:22,169 --> 00:13:23,919 Um... 180 00:13:23,920 --> 00:13:25,001 - Hirsche? - Hirsche. 181 00:13:25,002 --> 00:13:27,922 - What? How did you... - Facebook. Geographic search. 182 00:13:27,923 --> 00:13:30,207 - Perfect for stalking. - Oh, my God, you're creepy. 183 00:13:30,208 --> 00:13:32,248 - Wait a minute. - What? 184 00:13:33,280 --> 00:13:34,884 He's got his address on Facebook. 185 00:13:34,885 --> 00:13:36,919 "- And? - 'Go! 186 00:13:36,920 --> 00:13:39,039 No, Ellie. 187 00:13:39,040 --> 00:13:40,201 Look, at least go tell him 188 00:13:40,202 --> 00:13:42,009 to take his fucking address off Facebook. 189 00:13:42,360 --> 00:13:44,840 Jess, you are a Chicago woman. 190 00:13:45,120 --> 00:13:46,879 Do this, bitch! 191 00:13:46,880 --> 00:13:48,159 Come on! 192 00:13:48,160 --> 00:13:50,003 Okay, okay, okay, fine. Whatever. 193 00:13:50,004 --> 00:13:52,810 I'll go... to his house. 194 00:13:53,520 --> 00:13:55,999 But if I get murdered, it's totally your fault. 195 00:13:56,000 --> 00:13:58,162 Girl, please, nothing ever happens in Iowa. 196 00:13:59,200 --> 00:14:01,089 Give me that. You can take that. 197 00:14:01,440 --> 00:14:02,679 Brooks Brothers? 198 00:14:02,680 --> 00:14:04,603 Where'd you get a Brooks Brothers shirt? 199 00:14:04,604 --> 00:14:06,489 Not this one. 200 00:14:07,800 --> 00:14:09,404 No. 201 00:14:12,600 --> 00:14:14,250 Now, what time are you leaving tomorrow? 202 00:14:14,251 --> 00:14:16,479 Around noon. Greyhound. 203 00:14:16,480 --> 00:14:18,039 Awesome. 204 00:14:18,040 --> 00:14:19,519 What, riding the bus? 205 00:14:19,520 --> 00:14:21,359 No, seriously. 206 00:14:21,360 --> 00:14:23,840 Going someplace else, getting out of here... 207 00:14:24,160 --> 00:14:25,764 It's awesome. 208 00:14:26,920 --> 00:14:28,410 What's up? 209 00:14:29,240 --> 00:14:30,730 - Nothing. - Denny. 210 00:14:31,040 --> 00:14:32,759 Nothing. 211 00:14:32,760 --> 00:14:34,759 I mean... 212 00:14:34,760 --> 00:14:37,331 It's like two hours away. You can visit any time you want. 213 00:14:42,920 --> 00:14:44,443 Oh, shit. We gotta move. 214 00:14:44,444 --> 00:14:46,329 - For what? - The tour. 215 00:14:47,560 --> 00:14:50,359 - Dude, no. - Yeah. 216 00:14:50,360 --> 00:14:52,926 We've been planning this for like, two months, dude. 217 00:14:52,927 --> 00:14:55,001 The Maryville Paranormal Institute. 218 00:14:55,002 --> 00:14:57,683 - We're not even close. - The Villisca Axe Murder House. 219 00:14:57,684 --> 00:14:59,565 Last video. Big finish. 220 00:14:59,566 --> 00:15:00,763 - No. - You promised. 221 00:15:00,764 --> 00:15:03,366 You promised to help me pack but Instead we got drunk, so... 222 00:15:06,200 --> 00:15:07,611 Well... 223 00:15:07,880 --> 00:15:11,239 me and your "high school equivalency..." 224 00:15:11,240 --> 00:15:13,599 This isn't even a real diploma. 225 00:15:13,600 --> 00:15:15,170 What are you... What are you doing? 226 00:15:15,171 --> 00:15:17,161 - We're going to Villisca. - No, no, no. 227 00:15:17,162 --> 00:15:19,970 - Oh, no. Did I rip it... - Don't, don't. Denny! 228 00:15:21,600 --> 00:15:22,839 - Give me that... - Now, easy. 229 00:15:22,840 --> 00:15:24,842 Denny, really, don't make me hurt you. 230 00:15:24,843 --> 00:15:25,999 Hurt? 231 00:15:29,360 --> 00:15:30,925 Give it! Give it to me! 232 00:15:30,926 --> 00:15:33,969 - What, what, what? - Quit fucking around. 233 00:15:33,970 --> 00:15:35,799 Hah. 234 00:15:35,800 --> 00:15:37,802 - Oh. - Am I interrupting something? 235 00:15:38,240 --> 00:15:39,287 Hey. 236 00:15:40,320 --> 00:15:42,084 Your name is Jessica, right? 237 00:15:42,360 --> 00:15:43,999 This is Denny. 238 00:15:44,000 --> 00:15:46,970 Yeah. We gotta go, dude. We're gonna miss our tour. 239 00:15:47,640 --> 00:15:50,279 - Where are you guys going? - Somewhere you're not. 240 00:15:50,280 --> 00:15:51,280 Ow. 241 00:15:53,240 --> 00:15:55,401 - You wanna come? - Are you sure? 242 00:15:55,402 --> 00:15:58,126 I mean, it seems like you guys have it all figured out. 243 00:15:58,127 --> 00:16:00,600 C-C-Caleb, we don't have room for her on the scooter. 244 00:16:01,400 --> 00:16:02,765 I can drive. 245 00:16:03,240 --> 00:16:05,366 - Great, let me get my jacket. - Dude, what the fuck, man? 246 00:16:05,367 --> 00:16:06,856 I only made reservations for two people. 247 00:16:06,880 --> 00:16:08,245 Denny, they're not gonna give a shit 248 00:16:08,246 --> 00:16:09,969 if we bring one more person. 249 00:16:09,970 --> 00:16:11,041 Use your brain. 250 00:16:16,200 --> 00:16:17,531 I like your jacket. 251 00:16:18,000 --> 00:16:19,570 Yeah, I know. That's why I wear it. 252 00:16:22,480 --> 00:16:24,687 Okay. Let's go. 253 00:16:25,560 --> 00:16:27,079 Here. 254 00:16:27,080 --> 00:16:29,686 - He doesn't have a license. - Then drive carefully. 255 00:16:30,440 --> 00:16:32,966 Okay. Come on, Denny. 256 00:16:33,240 --> 00:16:34,605 It's the way to Villisca. 257 00:16:36,160 --> 00:16:37,321 Shot gun. 258 00:16:39,720 --> 00:16:40,926 This is a nice car. 259 00:16:58,520 --> 00:17:02,286 So, where are we going exactly? 260 00:17:03,720 --> 00:17:05,239 Villisca. 261 00:17:05,240 --> 00:17:07,402 Isn't that like a sinus medication? 262 00:17:08,040 --> 00:17:10,519 What? You know what I'm talking about? 263 00:17:10,520 --> 00:17:11,885 The Axe Murder House. 264 00:17:13,080 --> 00:17:14,525 Everyone knows what that is. 265 00:17:14,526 --> 00:17:16,170 I'm not from here. 266 00:17:17,080 --> 00:17:20,368 Well, I guess that's something that's good about you. 267 00:17:23,120 --> 00:17:26,439 Dude, 74 views on our last video! 268 00:17:26,440 --> 00:17:28,647 - I'm driving here! - Oh. 269 00:17:29,120 --> 00:17:30,770 What is he talking about? 270 00:17:32,640 --> 00:17:36,041 We do this video ch... YouTube Channel thing with Supernatural. 271 00:17:36,042 --> 00:17:39,399 MPI. We are the Maryville Paranormal Institute. 272 00:17:39,400 --> 00:17:41,641 - I was just telling her... - I got it. Caleb and I are... 273 00:17:41,642 --> 00:17:45,326 We're ghost hunters. We hunt ghosts! Yeah. 274 00:17:45,720 --> 00:17:47,484 He can be a little intense about it. 275 00:17:48,080 --> 00:17:50,890 No, it's... It's cool. 276 00:17:53,480 --> 00:17:55,439 ♪ Let's run ♪ 277 00:17:55,440 --> 00:17:57,199 ♪ Forget ♪ 278 00:17:57,200 --> 00:17:59,806 ♪ Ourselves ♪ 279 00:18:02,280 --> 00:18:05,759 ♪ Let's find a way ♪ 280 00:18:05,760 --> 00:18:08,240 ♪ In the sunshine ♪ 281 00:18:11,000 --> 00:18:13,239 ♪ Let's run ♪ 282 00:18:13,240 --> 00:18:15,039 ♪ Forget ♪ 283 00:18:15,040 --> 00:18:17,771 ♪ Ourselves ♪ 284 00:18:49,840 --> 00:18:51,842 Where is everybody? 285 00:18:52,800 --> 00:18:54,165 They're all dead. 286 00:18:56,200 --> 00:18:57,929 I'm kind of not joking. 287 00:18:58,080 --> 00:19:01,444 Back in the day, there was this Indian tribe here 288 00:19:01,445 --> 00:19:03,920 and they called this area "Wallisca." 289 00:19:04,720 --> 00:19:07,564 They used to bury their outcasts and their insane 290 00:19:07,565 --> 00:19:11,326 in shallow graves here so they couldn't move on. 291 00:19:12,800 --> 00:19:14,768 You mean like that movie Poltergeist? 292 00:19:15,320 --> 00:19:17,162 Little girl, broken TV? 293 00:19:17,163 --> 00:19:19,367 But this is something different, Jess. 294 00:19:19,600 --> 00:19:22,479 Eight people, six of them kids, 295 00:19:22,480 --> 00:19:25,404 got their heads smashed in in 1912. 296 00:19:43,520 --> 00:19:45,887 - You scared yet? - Totally. 297 00:19:50,240 --> 00:19:52,607 - Are you Denny? - Yes, sir. 298 00:19:53,880 --> 00:19:56,167 Hah. I was just about to give up and go. 299 00:19:56,600 --> 00:19:57,760 Well, I'm so glad you didn't. 300 00:19:57,920 --> 00:19:59,922 We drove all the way from Maryville. 301 00:20:01,520 --> 00:20:03,010 Nice house. 302 00:20:07,600 --> 00:20:08,681 All right. 303 00:20:12,080 --> 00:20:14,560 Welcome to the Villisca Axe Murder House. 304 00:20:21,280 --> 00:20:25,444 All right. This is the, uh, foyer. 305 00:20:27,240 --> 00:20:32,087 Okay, so, the murders took place on the night of June 9th, 1912. 306 00:20:32,680 --> 00:20:34,203 There'd been a big gathering 307 00:20:34,204 --> 00:20:36,202 at the Presbyterian church in town. 308 00:20:36,560 --> 00:20:39,559 They called it "Children's Day." 309 00:20:39,560 --> 00:20:42,562 Ever since then, this house has been marked by an evil 310 00:20:42,563 --> 00:20:44,244 greater than you can imagine. 311 00:20:44,245 --> 00:20:47,599 People just like you have seen and heard... 312 00:20:47,600 --> 00:20:50,604 Um, young lady, this way. 313 00:20:51,040 --> 00:20:52,326 Everything will make more sense 314 00:20:52,327 --> 00:20:55,529 if we start the tour from upstairs. Come along. 315 00:20:58,000 --> 00:21:00,479 It's believed the killer entered the house 316 00:21:00,480 --> 00:21:01,641 around midnight. 317 00:21:01,800 --> 00:21:03,768 Climbed these very stairs... 318 00:21:13,000 --> 00:21:14,684 Right this way. 319 00:21:23,920 --> 00:21:25,922 J.B. Moore was the first to get it. 320 00:21:33,080 --> 00:21:35,287 And then his wife, Sarah. 321 00:21:35,600 --> 00:21:38,649 Mrs. Moore was hit 35 times on the top of her head 322 00:21:38,650 --> 00:21:40,768 with the blunt side of the axe. 323 00:21:41,080 --> 00:21:42,650 Totes crayballs. 324 00:21:42,651 --> 00:21:44,479 Uh, beg your pardon? 325 00:21:44,480 --> 00:21:47,290 Let's, uh, go to the children's room. 326 00:21:47,520 --> 00:21:49,249 It's right down this way. 327 00:21:55,880 --> 00:21:57,325 Come on. 328 00:22:00,120 --> 00:22:02,168 Follow me. 329 00:22:05,320 --> 00:22:08,679 Herman was the oldest child, he was 11. 330 00:22:08,680 --> 00:22:11,126 Paul was the youngest, he was only four. 331 00:22:11,440 --> 00:22:12,851 And Boyd was the middle. 332 00:22:18,520 --> 00:22:22,759 Little Catherine Moore's room was right over here. 333 00:22:22,760 --> 00:22:24,639 All but one of the victims 334 00:22:24,640 --> 00:22:26,684 were found flat against their bed. 335 00:22:26,685 --> 00:22:28,330 Why is the mirror covered? 336 00:22:29,640 --> 00:22:32,371 Well, they found all the mirrors covered that way the next day. 337 00:22:32,840 --> 00:22:34,884 The thought is that the murderer 338 00:22:34,885 --> 00:22:37,850 wanted to cover 'em up before he began to kill. 339 00:22:50,000 --> 00:22:52,844 Hey. They caught the killer, right? 340 00:22:53,520 --> 00:22:54,879 No. 341 00:22:54,880 --> 00:22:57,679 But there was this one guy, 342 00:22:57,680 --> 00:23:00,159 a traveling Presbyterian minister. 343 00:23:00,160 --> 00:23:01,321 He confessed but was never... 344 00:23:01,322 --> 00:23:03,607 Reverend Lyn George Jacklin Kelly. 345 00:23:03,880 --> 00:23:05,041 I did my research. 346 00:23:05,042 --> 00:23:07,088 We come to places like this all the time. 347 00:23:07,480 --> 00:23:08,719 In his confession, 348 00:23:08,720 --> 00:23:11,405 Kelly stated that he woke up in the middle of the night 349 00:23:11,406 --> 00:23:14,563 hearing windmills in his head. 350 00:23:14,880 --> 00:23:16,928 And then he went for a walk 351 00:23:17,320 --> 00:23:18,890 and ended up here. 352 00:23:19,720 --> 00:23:22,530 Okay. Thanks. I'll just put this back. 353 00:23:23,600 --> 00:23:24,886 What happened to him? 354 00:23:28,320 --> 00:23:29,890 No one knows. 355 00:23:30,200 --> 00:23:34,762 But, you guys wanna see something super cool? 356 00:23:35,200 --> 00:23:38,283 We have the murder weapon. 357 00:23:39,120 --> 00:23:40,929 Right here. Come on. 358 00:23:44,160 --> 00:23:48,802 That, my friends, is the actual axe itself. 359 00:23:49,960 --> 00:23:53,199 A one-of-a-kind piece of bloody lowan history 360 00:23:53,200 --> 00:23:56,329 and genuine American craftsmanship. 361 00:23:56,800 --> 00:23:58,290 Genuine. 362 00:24:01,320 --> 00:24:03,846 Okay. Right this way. 363 00:24:07,280 --> 00:24:08,805 Caleb. 364 00:24:10,640 --> 00:24:12,324 Let me see your teeth. 365 00:24:14,440 --> 00:24:15,919 Aah! 366 00:24:15,920 --> 00:24:18,048 Murder boner. 367 00:24:24,160 --> 00:24:27,479 This is where Lena and Ina Stillinger died. 368 00:24:27,480 --> 00:24:29,679 They had been guests of the Moore's that night 369 00:24:29,680 --> 00:24:31,011 due to what happened to the power. 370 00:24:31,012 --> 00:24:32,363 - The power? - Yeah. 371 00:24:32,364 --> 00:24:34,601 The electricity in the whole town went out 372 00:24:34,602 --> 00:24:36,762 - the night of the murders. - True story. 373 00:24:36,960 --> 00:24:39,884 That's how the Stillinger girls ended up here. 374 00:24:41,400 --> 00:24:42,640 She was found 375 00:24:43,680 --> 00:24:45,364 in the center of the room. 376 00:24:45,920 --> 00:24:47,331 Her underwear had been removed 377 00:24:47,332 --> 00:24:50,324 and very bad things had been done to her. 378 00:24:54,240 --> 00:24:56,766 Let's go back to the foyer. 379 00:24:59,960 --> 00:25:02,008 You guys excited about Halloween? 380 00:25:02,009 --> 00:25:05,879 We have a big event here this year. Real moneymaker. 381 00:25:05,880 --> 00:25:08,042 I think this is gonna be our biggest year yet. 382 00:25:22,480 --> 00:25:26,519 ♪ I'm gonna buy a paper doll ♪ 383 00:25:26,520 --> 00:25:29,959 ♪ That I can call my own ♪ 384 00:25:29,960 --> 00:25:33,199 ♪ A doll that other fellows ♪ 385 00:25:33,200 --> 00:25:35,839 ♪ Cannot steal ♪ 386 00:25:35,840 --> 00:25:39,839 ♪ And then the flirty flirty guys ♪ 387 00:25:39,840 --> 00:25:43,208 ♪ With their flirty flirty eyes ♪ 388 00:26:05,160 --> 00:26:07,241 - You shouldn't be in here! - Let go off me! 389 00:26:07,242 --> 00:26:09,559 Didn't you see the ropes? Are you blind? 390 00:26:09,560 --> 00:26:11,176 - This room is off limits! - Hey, hey, hey! 391 00:26:11,200 --> 00:26:12,531 Hey, what's your problem? 392 00:26:12,680 --> 00:26:14,808 - Did you touch anything? - Are you serious? 393 00:26:15,280 --> 00:26:17,239 All right, look, guys, show's over. 394 00:26:17,240 --> 00:26:18,526 - Let's go, please. - Okay, okay. 395 00:26:18,720 --> 00:26:20,324 That's the end of the tour. 396 00:26:20,880 --> 00:26:22,006 Okay- 397 00:26:25,160 --> 00:26:26,571 All right, let's go. 398 00:27:02,080 --> 00:27:03,081 Fuck. 399 00:27:03,920 --> 00:27:05,919 Denny, the tour was kind of lame. 400 00:27:05,920 --> 00:27:07,522 You know, these things are all hype anyways. 401 00:27:07,523 --> 00:27:09,163 No, we didn't see the whole thing. 402 00:27:09,240 --> 00:27:11,683 We didn't see the bloody clothes or the Children's Day mask. 403 00:27:11,684 --> 00:27:13,884 We didn't go in the cellar, which, they take you down, 404 00:27:13,885 --> 00:27:15,450 and, apparently, it's fuckin' awesome. 405 00:27:15,440 --> 00:27:16,930 Probably a shitload of other stuff, too. 406 00:27:16,931 --> 00:27:19,161 Look, Denny, we can come back some other time. 407 00:27:19,520 --> 00:27:20,851 Did you really just say that? 408 00:27:29,800 --> 00:27:31,325 Why'd you jump the ropes? 409 00:27:36,120 --> 00:27:37,451 I heard something. 410 00:27:39,120 --> 00:27:40,485 - Really? - Yeah. 411 00:27:41,280 --> 00:27:44,284 It was like the sound of an old record player or something. 412 00:27:44,480 --> 00:27:45,811 Are you fucking with me? 413 00:27:47,600 --> 00:27:49,170 That sounds awesome. 414 00:27:50,920 --> 00:27:52,602 Yeah, well, then grandma death popped out 415 00:27:52,603 --> 00:27:53,886 and scared the shit out of me... 416 00:27:54,040 --> 00:27:57,089 - She gave you like lazy eyes. - Fuckin' scary, man. 417 00:27:58,280 --> 00:28:00,806 Yeah. Well, I guess we should get back to Maryville. 418 00:28:01,320 --> 00:28:02,731 Finish packing. 419 00:28:03,200 --> 00:28:06,329 Well, maybe we could take our own tour. 420 00:28:07,840 --> 00:28:09,524 Later tonight? 421 00:28:09,840 --> 00:28:11,119 What? 422 00:28:11,120 --> 00:28:12,802 Yeah, we can fucking break in. 423 00:28:12,803 --> 00:28:15,201 I mean, I didn't see any alarm system. Did you? 424 00:28:15,202 --> 00:28:17,719 - No. - It's not that hard. 425 00:28:17,720 --> 00:28:19,563 My friends and I used to break into empty houses 426 00:28:19,564 --> 00:28:21,403 and have parties all the time. 427 00:28:21,800 --> 00:28:22,881 - Really? - Yeah. 428 00:28:23,040 --> 00:28:25,324 Most places are pretty easy to break into. 429 00:28:25,325 --> 00:28:28,079 I bet these two fucking wackos aren't coming back here tonight. 430 00:28:28,080 --> 00:28:30,082 I mean, where would they sleep, with the mannequins? 431 00:28:30,083 --> 00:28:32,560 I mean, it is kind of the tour you always wanted, Denny. 432 00:28:33,320 --> 00:28:34,651 Yes. 433 00:28:35,280 --> 00:28:37,601 Now we just have to wait until it gets dark. 434 00:30:06,720 --> 00:30:08,722 Well, holy shit. 435 00:30:09,240 --> 00:30:10,605 Cool. 436 00:30:22,880 --> 00:30:24,405 Ladies first. 437 00:30:43,240 --> 00:30:45,208 Okay, follow me. 438 00:30:49,560 --> 00:30:51,005 Oh, shit. 439 00:31:14,160 --> 00:31:17,846 Oh, gosh. Watch out. 440 00:31:20,760 --> 00:31:22,922 - rm going upstairs. - 'Okay. 441 00:32:08,040 --> 00:32:09,405 Weird. 442 00:32:37,240 --> 00:32:41,689 "I survived the Villisca Axe Murder House." 443 00:32:42,200 --> 00:32:44,567 How do they come up with this shit? 444 00:32:45,600 --> 00:32:47,159 Oh. 445 00:32:47,160 --> 00:32:49,162 Oh, thanks. 446 00:32:51,480 --> 00:32:53,279 And to the Republic 447 00:32:53,280 --> 00:32:55,279 for which it stands 448 00:32:55,280 --> 00:32:57,044 one nation under God. 449 00:33:02,560 --> 00:33:05,319 You know, they added that part in 1954. 450 00:33:05,320 --> 00:33:06,919 Which part? 451 00:33:06,920 --> 00:33:08,399 "Under God." 452 00:33:08,400 --> 00:33:12,803 Oh. And who were we under before that? 453 00:33:13,160 --> 00:33:14,969 I don't know. 454 00:33:19,760 --> 00:33:22,286 Maybe we should ask the Moores. 455 00:33:23,600 --> 00:33:24,965 Ooh. 456 00:33:28,920 --> 00:33:30,206 Nice. 457 00:33:33,600 --> 00:33:36,559 - Oh. Geez! - Oh, be careful. 458 00:33:36,560 --> 00:33:38,528 - I will. Yeah. - You all right? 459 00:33:42,480 --> 00:33:44,159 One-of-a-kind. 460 00:33:46,680 --> 00:33:48,364 Hey, let's take a picture. 461 00:33:50,680 --> 00:33:51,920 Come on. 462 00:33:53,520 --> 00:33:54,851 Come on. 463 00:33:59,880 --> 00:34:00,961 Okay- 464 00:34:09,240 --> 00:34:12,039 - It's bright. - Yeah. 465 00:34:12,040 --> 00:34:13,679 - Let me see. - No. 466 00:34:13,680 --> 00:34:17,199 Um, I wanna mess with it first. 467 00:34:17,200 --> 00:34:19,399 What are you doing? 468 00:34:19,400 --> 00:34:22,839 I'm gonna post it to Instagram. All right? 469 00:34:22,840 --> 00:34:24,171 Yeah? 470 00:34:33,080 --> 00:34:34,199 Hey. 471 00:34:34,200 --> 00:34:35,845 - Hi, Denny. - What's up, man? 472 00:34:35,846 --> 00:34:38,241 What are you guys doing? You coming upstairs? 473 00:34:38,242 --> 00:34:39,480 Come on. 474 00:34:58,320 --> 00:35:01,599 - Shit. - Goddamn, you are a pussy. 475 00:35:01,600 --> 00:35:03,439 What are you talkin' about? 476 00:35:03,440 --> 00:35:05,096 What the fuck are you talking about? 477 00:35:05,120 --> 00:35:07,164 - I heard Shelly... - Oh, fuck Shelly! 478 00:35:07,165 --> 00:35:08,762 She said your dick was so small 479 00:35:08,763 --> 00:35:10,804 that she had to suck it with a straw. 480 00:35:10,805 --> 00:35:14,122 Yeah, to suck the cum all off fuckin' every... Oh, my God. 481 00:35:14,123 --> 00:35:15,319 What, what? 482 00:35:15,320 --> 00:35:16,685 Are you sure this is pot? 483 00:35:16,686 --> 00:35:18,887 It's top quality. I got it from Shelly. 484 00:35:20,240 --> 00:35:21,526 Cherry flavor. 485 00:35:25,160 --> 00:35:26,286 Oh, shit. 486 00:35:28,640 --> 00:35:30,639 No way. 487 00:35:30,640 --> 00:35:31,999 What? 488 00:35:32,000 --> 00:35:34,999 Jess, she uploaded a pic. 489 00:35:35,000 --> 00:35:36,968 Oh, yeah? What kind of pic? 490 00:35:37,680 --> 00:35:41,959 Kind of like one of those videos I put up? Oh, shit! 491 00:35:41,960 --> 00:35:43,530 She's with Caleb. 492 00:35:45,960 --> 00:35:47,530 They're at that house in Villisca. 493 00:35:47,531 --> 00:35:51,206 - What, she's on a ghost tour? - Sad, man. 494 00:35:51,640 --> 00:35:53,130 You wanna go check it out? 495 00:35:53,131 --> 00:35:54,959 Not really. 496 00:35:54,960 --> 00:35:56,879 Shut up. 497 00:35:56,880 --> 00:35:58,639 Ow! Fuck! 498 00:35:58,640 --> 00:36:01,086 You got unfinished business with that piece of shit. 499 00:36:06,280 --> 00:36:08,203 Hey, all you freakers out there. 500 00:36:08,204 --> 00:36:09,559 I'm Denny Shea 501 00:36:09,560 --> 00:36:13,759 inside the world famous Villisca Axe Murder House 502 00:36:13,760 --> 00:36:16,047 investigating into the possibility 503 00:36:16,048 --> 00:36:18,042 of, yeah, ghosts. 504 00:36:18,640 --> 00:36:20,759 Of course, I'm joined 505 00:36:20,760 --> 00:36:23,604 by Maryville Paranormal Institute co-founder 506 00:36:23,605 --> 00:36:24,879 Caleb Hirsche 507 00:36:24,880 --> 00:36:27,770 and our newest... friend. 508 00:36:28,160 --> 00:36:30,845 As you can see, Jess is extremely overwhelmed 509 00:36:30,846 --> 00:36:35,129 by the intense spectral energies flowing through this house. 510 00:36:38,200 --> 00:36:40,759 Let's cut to the chase. 511 00:36:40,760 --> 00:36:44,159 Dowsing rods, candles 512 00:36:44,160 --> 00:36:47,767 everything you might need to light this place up. 513 00:37:04,640 --> 00:37:09,079 Notice the concentration, intensity on her 514 00:37:09,080 --> 00:37:11,048 beautiful young face. 515 00:37:12,000 --> 00:37:14,367 She wants to know what we all do. 516 00:37:15,360 --> 00:37:17,567 Where are the children? 517 00:37:21,520 --> 00:37:22,885 You should ask something. 518 00:37:26,240 --> 00:37:27,401 Come on. 519 00:37:30,440 --> 00:37:31,601 Okay- 520 00:37:35,440 --> 00:37:37,568 Ghost people... 521 00:37:39,000 --> 00:37:40,923 You wanna pull my finger? 522 00:37:41,080 --> 00:37:43,287 Dude, it's supposed to be serious. 523 00:37:43,288 --> 00:37:45,408 No, it's supposed to be fun. 524 00:37:48,880 --> 00:37:50,399 - Denny. - Oh... 525 00:37:50,400 --> 00:37:52,880 Okay, let me try. Okay. 526 00:37:54,760 --> 00:37:57,039 You ask it a yes or no question. 527 00:37:57,040 --> 00:38:00,122 For these to work, you have to hold these very still. 528 00:38:00,123 --> 00:38:02,566 - I'm trying. - I know. So get it right. 529 00:38:02,567 --> 00:38:03,846 Okay- 530 00:38:05,600 --> 00:38:07,045 Okay. 531 00:38:07,800 --> 00:38:10,883 Let's try to talk to... 532 00:38:13,040 --> 00:38:14,644 Lena. 533 00:38:20,600 --> 00:38:24,525 Lena, my name's Jessica. 534 00:38:28,400 --> 00:38:29,845 Don't be afraid. 535 00:38:35,240 --> 00:38:38,764 We know something really bad happened to you here 536 00:38:38,765 --> 00:38:40,330 but we're not gonna hurt you. 537 00:38:48,760 --> 00:38:50,125 Are you there? 538 00:39:06,040 --> 00:39:08,686 - How much did you pay for these? - The rods are fine. 539 00:39:08,687 --> 00:39:10,362 - You're doing it wrong. - No, I'm not. 540 00:39:10,363 --> 00:39:13,043 Don't blame her because your little ghost toys are broken. 541 00:39:13,044 --> 00:39:14,642 - Fuck you. - Fuck you. 542 00:39:14,643 --> 00:39:17,041 - Okay, you just... - Stay out of it, okay? 543 00:39:17,042 --> 00:39:18,883 You're not even supposed to be here tonight. 544 00:39:19,480 --> 00:39:21,164 Sorry, I crashed your date. 545 00:39:21,680 --> 00:39:23,284 Fuck you. 546 00:39:23,920 --> 00:39:26,526 At least I know how to keep my pants on. 547 00:39:26,800 --> 00:39:29,883 - Excuse me? - Denny. Enough. 548 00:39:30,800 --> 00:39:32,199 What? 549 00:39:32,200 --> 00:39:34,771 Why are you being so protective of sticky fingers over here? 550 00:39:34,772 --> 00:39:37,879 Was your bullshit video so special? 551 00:39:37,880 --> 00:39:40,084 Yeah, even the homos of Maryville 552 00:39:40,085 --> 00:39:42,287 know all about your sad, tragic story. 553 00:39:42,288 --> 00:39:43,520 Fuckin' asshole! 554 00:39:52,520 --> 00:39:54,682 I haven't even told my parents. 555 00:39:56,280 --> 00:39:58,123 Are you worried about what your parents think? 556 00:39:58,124 --> 00:40:00,282 - Of course. - Mine are dead. 557 00:40:01,000 --> 00:40:02,919 Yeah. 558 00:40:02,920 --> 00:40:06,125 Diesel jack-knifed on I-80, hit us in the back. 559 00:40:06,126 --> 00:40:08,281 Car flipped over, caught on fire. 560 00:40:08,282 --> 00:40:10,759 My mom had to push me out the back window. 561 00:40:10,760 --> 00:40:12,199 Lucky fucking me. 562 00:40:12,200 --> 00:40:14,281 Yeah, she gets the story, Denny. We get the story. 563 00:40:14,282 --> 00:40:16,009 Your parents are fuckin' dead. 564 00:40:21,040 --> 00:40:22,280 What? 565 00:40:25,920 --> 00:40:27,416 - It wasn't your fault, Caleb. - Shut up. 566 00:40:27,440 --> 00:40:30,330 Denny! Open the door, please. 567 00:40:30,480 --> 00:40:32,289 What the fuck happened, man? 568 00:40:32,290 --> 00:40:34,239 He got all fucked up, man. 569 00:40:34,240 --> 00:40:35,605 He made you go with him. 570 00:40:40,760 --> 00:40:42,283 - Caleb... - Shut up, Denny. 571 00:40:42,284 --> 00:40:43,645 You gotta listen to me. 572 00:40:44,040 --> 00:40:45,039 Get up! 573 00:40:45,040 --> 00:40:46,642 Your dad was messed up. 574 00:40:46,643 --> 00:40:48,051 Shut the fuck up, Denny! 575 00:40:48,360 --> 00:40:49,885 You think you know about my fuckin' dad? 576 00:40:49,886 --> 00:40:51,450 You're fuckin' clueless! 577 00:40:52,400 --> 00:40:54,050 He was... 578 00:40:57,760 --> 00:40:59,046 This is bullshit. 579 00:41:06,280 --> 00:41:07,486 Fuck! 580 00:41:11,040 --> 00:41:12,690 Fuck, it's the owners! Get up! 581 00:42:13,760 --> 00:42:14,807 Ah. 582 00:42:15,800 --> 00:42:16,926 Man. 583 00:42:23,560 --> 00:42:25,722 Shit, what is that? 584 00:42:27,800 --> 00:42:29,484 It's a mannequin. 585 00:42:33,880 --> 00:42:35,564 Shit. Ah! 586 00:43:14,772 --> 00:43:17,331 Argh! 587 00:43:19,560 --> 00:43:21,562 Pull it out! Connor, pull it out, pull it out. 588 00:43:21,563 --> 00:43:23,244 I... I m sorry! I m sorry, man! You okay? 589 00:43:23,400 --> 00:43:25,004 Pull it out. Connor, pull it out! 590 00:43:25,005 --> 00:43:28,079 Okay. Okay. Okay, Okay, I'm sorry! 591 00:43:28,080 --> 00:43:30,119 Pull it out! 592 00:43:30,120 --> 00:43:32,282 - Oh no. - Here we go. 593 00:44:29,440 --> 00:44:30,851 Denny, come here. 594 00:44:35,080 --> 00:44:36,844 Is that Connor's car? 595 00:44:40,160 --> 00:44:42,049 What is he doing here? 596 00:45:03,920 --> 00:45:06,685 You must give them what they want. 597 00:45:12,960 --> 00:45:14,371 Yes. 598 00:45:14,560 --> 00:45:16,289 I'll do anything. 599 00:45:18,160 --> 00:45:19,650 Good. 600 00:45:40,080 --> 00:45:41,969 I'm so sick of that asshole. 601 00:45:46,200 --> 00:45:47,479 You comin'? 602 00:45:47,480 --> 00:45:49,448 Dude, just hang here a sec. 603 00:46:25,160 --> 00:46:26,759 I'm sorry I slapped you. 604 00:46:33,960 --> 00:46:35,485 What was that? 605 00:46:36,480 --> 00:46:37,639 I gotta go. 606 00:46:37,640 --> 00:46:39,959 - Wait. - You stay here. 607 00:46:42,080 --> 00:46:43,570 Caleb? 608 00:47:01,960 --> 00:47:03,485 Jess'? 609 00:47:13,680 --> 00:47:14,966 Connor! 610 00:48:18,400 --> 00:48:19,639 Fuck you. 611 00:49:05,400 --> 00:49:07,323 Drop it. 612 00:49:10,080 --> 00:49:13,279 Open the fucking register, now! 613 00:49:13,280 --> 00:49:14,856 All right, Dad, just be careful with the... 614 00:49:14,880 --> 00:49:16,439 Shut up! 615 00:49:18,080 --> 00:49:20,287 - Oh, fuck. - You guys gotta leave. 616 00:49:22,320 --> 00:49:23,679 Put it down! 617 00:49:23,680 --> 00:49:26,001 Wait. I know you. 618 00:49:27,680 --> 00:49:29,091 Caleb. 619 00:49:30,600 --> 00:49:32,170 ls this a fucking joke? 620 00:50:38,360 --> 00:50:41,489 How was your summer? I got a nose ring! 621 00:50:44,120 --> 00:50:46,885 The new girl! The new girl from Chicago! 622 00:51:24,480 --> 00:51:27,131 "Lena, I will be your shepherd always. 623 00:51:27,640 --> 00:51:29,199 Reverend Kelly." 624 00:52:33,280 --> 00:52:34,441 Denny? 625 00:52:53,160 --> 00:52:56,879 ♪ I'm gonna buy a paper doll ♪ 626 00:52:56,880 --> 00:53:00,519 ♪ That I can call my own ♪ 627 00:53:00,520 --> 00:53:05,048 ♪ A doll that other fellows cannot steal ♪ 628 00:53:06,200 --> 00:53:10,279 ♪ And then the flirty flirty guys ♪ 629 00:53:10,280 --> 00:53:13,439 ♪ With their flirty flirty eyes ♪ 630 00:53:17,320 --> 00:53:18,970 Uh. 631 00:53:28,840 --> 00:53:31,923 There you are. What happened? 632 00:53:34,800 --> 00:53:36,040 Caleb? 633 00:53:37,560 --> 00:53:38,839 What? 634 00:53:38,840 --> 00:53:40,251 Did you find anyone? 635 00:53:41,840 --> 00:53:43,001 No. 636 00:53:46,720 --> 00:53:49,239 What're you doing with that machete? 637 00:53:49,240 --> 00:53:51,049 You gonna kill 'em? 638 00:53:53,880 --> 00:53:57,559 I'm sick... of you following me around 639 00:53:57,560 --> 00:54:00,643 like a lost little puppy. 640 00:54:01,360 --> 00:54:02,850 You need to find a new reason 641 00:54:02,840 --> 00:54:04,444 to get out of bed in the morning, Denny. 642 00:54:05,840 --> 00:54:07,171 'Cause I'm done with you. 643 00:54:08,800 --> 00:54:11,007 Well... what? 644 00:54:11,680 --> 00:54:13,170 I get it. 645 00:54:14,760 --> 00:54:16,000 You're into me. 646 00:54:17,320 --> 00:54:19,129 You're fuckin' retarded. 647 00:54:19,920 --> 00:54:21,331 No, I don't think so. 648 00:54:23,040 --> 00:54:26,601 I've known you for six years, Caleb. 649 00:54:27,880 --> 00:54:30,611 Have I ever done anything to you? 650 00:54:30,920 --> 00:54:33,239 Not when you're drunk or lonely 651 00:54:33,240 --> 00:54:36,039 or when the cops come to my house 652 00:54:36,040 --> 00:54:38,930 and I lied to them and told them you were there all night? 653 00:54:41,480 --> 00:54:43,399 I'm out of here. 654 00:55:22,040 --> 00:55:25,328 He was just like you. 655 00:55:58,880 --> 00:56:00,723 But everybody lies. 656 00:56:01,840 --> 00:56:03,359 Nothing is safe. 657 00:56:07,760 --> 00:56:09,639 You promise? 658 00:56:09,640 --> 00:56:11,768 Yes, 659 00:56:15,960 --> 00:56:18,725 Caleb? Jess? 660 00:56:20,880 --> 00:56:22,564 Jess. 661 00:56:24,480 --> 00:56:27,848 Jess, what the fuck? We gotta go. 662 00:56:28,160 --> 00:56:29,922 - Come here. - Connor is inside the house. 663 00:56:29,923 --> 00:56:31,763 - Shh. - We gotta find Caleb... 664 00:56:31,960 --> 00:56:36,329 - What are you doing? Don't'... - No. It's better to stay here. 665 00:56:38,400 --> 00:56:40,559 - What... - It's safe. 666 00:56:40,560 --> 00:56:42,279 Jess, please. 667 00:56:42,280 --> 00:56:43,930 Shh. 668 00:56:46,600 --> 00:56:48,921 Ah! 669 00:56:49,760 --> 00:56:53,048 You can pretend I'm him. Hmm? 670 00:57:01,680 --> 00:57:04,445 Help me, Denny! I'm burning! 671 00:57:06,400 --> 00:57:08,926 You must miss him terribly, don't you? 672 00:57:09,880 --> 00:57:11,928 Don't you see, Dennis? 673 00:57:11,929 --> 00:57:14,207 We're only trying to help you. 674 00:57:14,760 --> 00:57:17,286 We can take you to her, Dennis! 675 00:57:18,960 --> 00:57:20,599 Come on, Dennis! 676 00:57:20,600 --> 00:57:24,199 Let us take you to her, Dennis! 677 00:57:24,200 --> 00:57:25,804 Uh. Oh, shit. 678 00:57:27,880 --> 00:57:30,606 Hey, hey, hey. Where you going in such a hurry? 679 00:57:30,607 --> 00:57:32,125 - I don't know. Jess is... - Shh. 680 00:57:32,126 --> 00:57:35,079 You're all shaken up. Are you okay? 681 00:57:35,080 --> 00:57:36,682 Hey, Denny, I've been meaning to tell you. 682 00:57:36,683 --> 00:57:38,409 You know, I never got a chance to thank you 683 00:57:38,410 --> 00:57:40,129 for what you did for me. 684 00:57:41,320 --> 00:57:42,359 What? 685 00:57:42,360 --> 00:57:44,601 You know, I'd be in prison if it wasn't for you, right? 686 00:57:47,080 --> 00:57:48,479 - No, man. It's okay. - Hey, hey. 687 00:57:48,480 --> 00:57:50,687 - We gotta go. It's not... - That's not important right now. 688 00:57:50,688 --> 00:57:52,569 - Everything's gonna be okay. - What are you... 689 00:58:08,040 --> 00:58:09,769 You're an excellent kisser. 690 00:58:15,000 --> 00:58:18,639 Every time I saw you at school... 691 00:58:20,720 --> 00:58:21,926 I imagined... 692 00:58:23,320 --> 00:58:26,529 bashing your face in with a hammer. 693 00:58:27,880 --> 00:58:30,201 Why did you hate me so much? 694 00:58:34,720 --> 00:58:36,370 Because you exist. 695 00:59:03,800 --> 00:59:06,119 Make it stop! Make it stop! 696 00:59:06,120 --> 00:59:10,119 ♪ I'm gonna buy a paper doll ♪ 697 00:59:10,120 --> 00:59:13,679 ♪ That I can call my own ♪ 698 00:59:13,680 --> 00:59:18,481 ♪ A doll that other fellows cannot steal ♪ 699 00:59:19,120 --> 00:59:23,762 ♪ And then the flirty flirty guys with their ♪ 700 01:00:04,920 --> 01:00:07,526 Oh. Well, look at you. 701 01:00:08,160 --> 01:00:11,799 All cleaned up after today's festivities. 702 01:00:11,800 --> 01:00:14,849 I brought you a sweet. 703 01:00:44,000 --> 01:00:45,411 Oh. 704 01:00:53,480 --> 01:00:55,767 Dad? Dad? 705 01:00:58,800 --> 01:01:00,211 It's good to see you. 706 01:01:08,880 --> 01:01:10,450 Dennis. 707 01:01:21,760 --> 01:01:23,330 Mom. 708 01:01:26,960 --> 01:01:28,519 Take this. 709 01:01:28,520 --> 01:01:30,124 Ah! 710 01:01:31,360 --> 01:01:32,486 This is in you! 711 01:01:35,040 --> 01:01:36,679 This is who you are! 712 01:01:39,080 --> 01:01:41,686 You must accept it. 713 01:01:42,280 --> 01:01:44,999 Just do what he fuckin' says, Matt! 714 01:01:46,720 --> 01:01:49,644 No! No, stop! 715 01:01:51,120 --> 01:01:53,771 This is, this is who you are. 716 01:01:53,772 --> 01:01:55,439 No! Stop! 717 01:02:26,760 --> 01:02:29,159 It's time, Caleb. 718 01:02:44,280 --> 01:02:45,327 Son. 719 01:03:21,400 --> 01:03:22,526 Mom. 720 01:03:24,160 --> 01:03:26,925 Yes, it's me. 721 01:03:44,440 --> 01:03:46,204 Ah. 722 01:03:47,200 --> 01:03:49,441 There will be beauty here now... 723 01:03:51,200 --> 01:03:52,964 because of you. 724 01:03:59,880 --> 01:04:01,839 Your father... 725 01:04:01,840 --> 01:04:04,605 would be so proud. 726 01:04:16,240 --> 01:04:19,479 I've missed you so much. 727 01:04:19,480 --> 01:04:21,687 And I've missed you, too, Dennis. 728 01:04:25,320 --> 01:04:27,322 We can be together again. 729 01:04:29,760 --> 01:04:31,205 You know how. 730 01:04:35,920 --> 01:04:37,922 You've thought of it before. 731 01:04:41,480 --> 01:04:42,845 Do it. 732 01:04:44,680 --> 01:04:45,761 Do it. 733 01:04:47,480 --> 01:04:49,130 Do it, Dennis. 734 01:06:14,360 --> 01:06:16,519 No! 735 01:06:16,520 --> 01:06:18,559 No! No! No! 736 01:06:18,560 --> 01:06:22,610 No! No! No! No! No! No! 737 01:06:26,760 --> 01:06:29,047 What is happening to me? 738 01:06:35,320 --> 01:06:37,561 Everything here is a lie. 739 01:06:37,760 --> 01:06:39,683 Stop, Ina! 740 01:07:01,360 --> 01:07:03,639 This place twists you. 741 01:07:03,640 --> 01:07:05,999 It changes you. 742 01:07:06,000 --> 01:07:07,445 It feeds our insanity... 743 01:07:09,160 --> 01:07:10,366 our tragedy... 744 01:07:12,200 --> 01:07:13,850 and regret. 745 01:07:15,200 --> 01:07:18,039 The Lord has delivered you unto me 746 01:07:18,040 --> 01:07:21,203 and I will take thine head from thee! 747 01:08:20,400 --> 01:08:23,479 Jess. I'm sorry. I'm sorry, Jess. 748 01:08:23,480 --> 01:08:25,926 - Jess. - It was all my doing! 749 01:08:25,927 --> 01:08:29,639 My darkness! My dirtiness! 750 01:08:29,640 --> 01:08:31,719 Agh! Kill me! 751 01:08:31,720 --> 01:08:35,479 Do it now! Agh! Kill me! 752 01:08:35,480 --> 01:08:37,959 No! We're trapped here 753 01:08:37,960 --> 01:08:40,247 because you refuse to see the truth. 754 01:08:40,248 --> 01:08:42,199 Lies! Lies! 755 01:08:42,200 --> 01:08:47,047 I am dirty! Dirty and broken! 756 01:08:50,400 --> 01:08:53,882 You are not the one who did this to me. 757 01:08:57,560 --> 01:08:59,927 No! 758 01:09:15,960 --> 01:09:18,247 Come here. Jess, don't... Come on. I'm right here. 759 01:09:20,560 --> 01:09:22,369 Look at me, come here! Come here! 760 01:09:22,370 --> 01:09:24,079 Jess! Look in my eyes. 761 01:09:24,080 --> 01:09:27,799 Jess! Look at me. Come here. Come here! Jess! 762 01:09:27,800 --> 01:09:29,881 You look in my eyes. Look in my eyes right now. 763 01:09:29,882 --> 01:09:32,722 Look in my eyes. Come on. Look at me. Look at me, Jess! 764 01:09:32,723 --> 01:09:34,684 Come on. Come on. There you go. There you go. 765 01:09:34,685 --> 01:09:36,485 Look at me. Look at me. There you go. 766 01:09:36,486 --> 01:09:40,610 I'm right here. I'm right here. There you go. I'm right here. 767 01:09:41,600 --> 01:09:44,079 There you go. Come on, there you go. 768 01:09:44,080 --> 01:09:45,241 Caleb. 769 01:09:55,680 --> 01:09:57,364 Argh! 770 01:10:00,520 --> 01:10:02,488 You're the Devil! 771 01:10:03,000 --> 01:10:04,047 Agh! 772 01:10:12,840 --> 01:10:13,959 Agh! 773 01:10:16,080 --> 01:10:19,559 Connor, don't! Connor! 774 01:10:19,560 --> 01:10:21,399 Stick it in, boy! 775 01:10:21,400 --> 01:10:24,839 - No! 776 01:10:24,840 --> 01:10:26,649 No! No! 777 01:10:32,280 --> 01:10:34,564 I was born before your gods. 778 01:10:34,565 --> 01:10:36,449 Living in the never ending shadows 779 01:10:36,450 --> 01:10:40,119 of your sweet, black... misery! 780 01:10:57,120 --> 01:10:59,399 Enough! 781 01:11:17,680 --> 01:11:20,160 Uh-uh, ah! 782 01:11:44,326 --> 01:11:46,163 When are you coming to bed? 783 01:11:47,960 --> 01:11:50,327 Now just close your eyes, Ina. 784 01:11:50,640 --> 01:11:51,641 Okay- 785 01:11:53,680 --> 01:11:55,921 It's time for us to leave. 786 01:12:18,760 --> 01:12:20,250 I'm sorry. 787 01:13:12,080 --> 01:13:14,082 Oh, fuck, okay. 788 01:13:14,720 --> 01:13:15,881 Here. 789 01:13:21,200 --> 01:13:23,324 - Okay. We gotta go. - Listen to me. 790 01:13:23,325 --> 01:13:24,679 Come on, we gotta go. 791 01:13:24,680 --> 01:13:26,011 Listen, you guys were never here. 792 01:13:26,012 --> 01:13:27,399 - What do mean? - You gotta go. 793 01:13:27,400 --> 01:13:28,970 - No, man. - We're not leaving you, Caleb. 794 01:13:28,971 --> 01:13:31,486 They need a reason not to come looking for all of us. 795 01:13:31,880 --> 01:13:33,848 Caleb. 796 01:13:34,160 --> 01:13:36,199 - Caleb. - Come on, Denny. 797 01:13:36,200 --> 01:13:37,884 - Caleb, come on. - Just help me. 798 01:13:37,885 --> 01:13:41,359 - Come on. - Come on, Jess. Let's go. 799 01:13:41,360 --> 01:13:43,044 Wait. 800 01:15:11,560 --> 01:15:13,210 There's nothing here. 801 01:15:14,320 --> 01:15:15,924 There's nothing here.