0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:01,417 --> 00:00:02,917 (glass breaking) 2 00:00:09,083 --> 00:00:11,583 (gentle music) 3 00:02:10,500 --> 00:02:13,000 (gentle music) 4 00:02:44,959 --> 00:02:48,374 - [James] I'm better now. 5 00:02:48,375 --> 00:02:50,457 I think it helped. 6 00:02:50,458 --> 00:02:52,333 - [Richard] That's good. 7 00:02:53,166 --> 00:02:56,999 - [James] Have thing's been busy? 8 00:02:57,000 --> 00:03:00,542 - [Richard] Things are always busy, James. 9 00:03:04,166 --> 00:03:07,625 - I was thinkin', I could just rent a U-Haul 10 00:03:08,333 --> 00:03:10,999 and drive myself to Boston. 11 00:03:11,000 --> 00:03:13,458 That way you don't have to leave the farm. 12 00:03:19,000 --> 00:03:20,625 What do you think? 13 00:03:24,000 --> 00:03:27,917 - We need to talk about you going to college. 14 00:03:30,875 --> 00:03:33,583 (dramatic music) 15 00:04:06,834 --> 00:04:08,417 James. 16 00:04:09,000 --> 00:04:10,833 - That was my money. 17 00:04:10,834 --> 00:04:12,249 You had no right to use it. 18 00:04:12,250 --> 00:04:14,499 - Sometimes life isn't fair. 19 00:04:14,500 --> 00:04:16,624 We both know that. 20 00:04:16,625 --> 00:04:17,958 There were hospital bills 21 00:04:17,959 --> 00:04:19,582 and a funeral had to be paid for. 22 00:04:19,583 --> 00:04:22,333 Not to mention your treatment. 23 00:04:24,333 --> 00:04:28,541 Look, I've been puttin' some money away while you were gone. 24 00:04:28,542 --> 00:04:30,499 So, if you can just help me with the harvest next Fall, 25 00:04:30,500 --> 00:04:34,916 then maybe you can go to college in a year. 26 00:04:34,917 --> 00:04:36,332 - I already deferred my enrollment once 27 00:04:36,333 --> 00:04:39,125 to give my spot to somebody else. 28 00:04:43,834 --> 00:04:45,082 - I'm doin' my best, James. 29 00:04:45,083 --> 00:04:46,208 Jesus. 30 00:05:03,542 --> 00:05:06,291 (dramatic music) 31 00:05:10,583 --> 00:05:11,833 - [Therapist] When was the last time 32 00:05:11,834 --> 00:05:14,999 you fantasized sexually about men? 33 00:05:15,000 --> 00:05:17,958 - About four months ago, I guess. 34 00:05:17,959 --> 00:05:19,207 - Nothing since then? 35 00:05:19,208 --> 00:05:20,333 No dreams? 36 00:05:20,875 --> 00:05:21,792 Daydreams? 37 00:05:21,792 --> 00:05:22,792 - No. 38 00:05:27,000 --> 00:05:28,124 - What about women? 39 00:05:28,125 --> 00:05:30,583 - I think about women often. 40 00:05:33,000 --> 00:05:34,457 - And what do you think about while you masturbate? 41 00:05:34,458 --> 00:05:35,500 - I don't masturbate. 42 00:05:41,125 --> 00:05:43,165 - You looking forward to going home? 43 00:05:43,166 --> 00:05:45,332 - [James] No, I've had a very nice time here. 44 00:05:45,333 --> 00:05:48,750 - I'm not trying to trick you. 45 00:05:52,458 --> 00:05:55,166 - I'm sure it'll be very nice. 46 00:05:58,959 --> 00:06:00,290 - Have you spoken to your father lately? 47 00:06:00,291 --> 00:06:03,332 - He called on my birthday. 48 00:06:03,333 --> 00:06:05,083 - Oh, how's he doin'? 49 00:06:06,000 --> 00:06:07,959 - Seems fine. 50 00:06:11,792 --> 00:06:14,249 - James, did your father ever seek counseling 51 00:06:14,250 --> 00:06:16,999 after your mother passed away? 52 00:06:17,000 --> 00:06:18,666 He might not have dealt with his grief. 53 00:06:18,667 --> 00:06:20,457 - My father's a very strong man. 54 00:06:20,458 --> 00:06:23,416 I don't think he'll need therapy for anything. 55 00:06:23,417 --> 00:06:27,417 - Sometimes even strong people need someone to talk to. 56 00:06:28,458 --> 00:06:31,249 I'm sure he'll be glad to have you around 57 00:06:31,250 --> 00:06:34,291 before you head off to... 58 00:06:35,166 --> 00:06:38,290 Berklee College of Music 59 00:06:38,291 --> 00:06:39,374 You must be looking forward to that. 60 00:06:39,375 --> 00:06:40,624 - Yeah, yes, very much. 61 00:06:40,625 --> 00:06:44,207 - When you came here, you said your greatest desire 62 00:06:44,208 --> 00:06:47,082 is to become a concert pianist. 63 00:06:47,083 --> 00:06:48,332 Is that still the case? 64 00:06:48,333 --> 00:06:50,541 - Well, I'd still like to, 65 00:06:50,542 --> 00:06:54,332 but it's not the most important thing in my life anymore. 66 00:06:54,333 --> 00:06:55,874 - [Therapist] What is now? 67 00:06:55,875 --> 00:06:56,875 - God. 68 00:06:58,667 --> 00:07:03,709 I'd like to settle down, meet a girl, have a family. 69 00:07:05,417 --> 00:07:08,750 - Well, I'm sure you can still fit music in there somewhere. 70 00:07:10,542 --> 00:07:13,667 Being away from home, you're going to 71 00:07:15,625 --> 00:07:17,624 find yourself in a lot of new situations. 72 00:07:17,625 --> 00:07:21,582 There's gonna be a lot of temptations out there for you. 73 00:07:21,583 --> 00:07:22,583 - I know. 74 00:07:24,166 --> 00:07:25,458 I'll be good. 75 00:07:29,417 --> 00:07:31,333 - I'm sure you will. 76 00:07:33,792 --> 00:07:35,583 Well, I think that about does it. 77 00:07:37,667 --> 00:07:40,166 Once more for the road then. 78 00:07:45,417 --> 00:07:46,999 Our Father who art in heaven, 79 00:07:47,000 --> 00:07:52,749 we ask you to bless James as he goes forth from here today, 80 00:07:52,750 --> 00:07:56,624 to watch over him as he walks through temptation, 81 00:07:56,625 --> 00:08:01,290 guide him, help him, deliver him from evil, 82 00:08:01,291 --> 00:08:04,041 lead him on Your path to salvation. 83 00:08:04,959 --> 00:08:07,666 Help him to avoid the sins of the flesh 84 00:08:07,667 --> 00:08:11,834 and to embrace the glory of Your light. 85 00:08:13,417 --> 00:08:17,332 We ask these things in Your name, O Lord, and pray. 86 00:08:17,333 --> 00:08:18,041 Amen. 87 00:08:18,042 --> 00:08:19,624 - [James] Amen. 88 00:08:19,625 --> 00:08:22,417 (gentle music) 89 00:08:25,834 --> 00:08:30,083 (music drowns out dialogue on television) 90 00:08:32,375 --> 00:08:34,875 (gentle music) 91 00:10:18,417 --> 00:10:21,667 (gentle piano music) 92 00:10:35,041 --> 00:10:36,959 (gentle piano music) 93 00:12:00,667 --> 00:12:04,124 (birds chirping) 94 00:12:04,125 --> 00:12:06,917 (dramatic music) 95 00:12:19,041 --> 00:12:20,166 - God damn it! 96 00:12:22,458 --> 00:12:23,499 - [James] You okay? 97 00:12:23,500 --> 00:12:25,125 - Yeah, just stupid. 98 00:12:26,417 --> 00:12:27,208 Watch that handle, it's really hot. 99 00:12:27,209 --> 00:12:29,083 - All right. 100 00:12:43,625 --> 00:12:47,207 - You know, I've been thinking, 101 00:12:47,208 --> 00:12:49,290 maybe taking a course at the community college 102 00:12:49,291 --> 00:12:50,582 wouldn't be a bad idea. 103 00:12:50,583 --> 00:12:52,916 Give you a leg up. 104 00:12:52,917 --> 00:12:54,749 - I don't know what courses they have. 105 00:12:54,750 --> 00:12:58,083 I don't know if Berklee will accept them. 106 00:13:01,041 --> 00:13:03,082 - Well, if I were you, I wouldn't go to Boston. 107 00:13:03,083 --> 00:13:05,000 I'd stay closer to home. 108 00:13:05,750 --> 00:13:08,917 Vermont Tech's a good school. 109 00:13:10,542 --> 00:13:13,291 - Yeah, Dad, I'm studying music. 110 00:13:15,041 --> 00:13:15,792 - To what? 111 00:13:15,792 --> 00:13:16,625 Be a teacher? 112 00:13:16,626 --> 00:13:18,125 - Maybe, or play. 113 00:13:20,250 --> 00:13:22,125 - Okay. 114 00:13:23,208 --> 00:13:26,207 - [James] It's what I wanna do. 115 00:13:26,208 --> 00:13:28,250 - Well, minor in it then. 116 00:13:30,709 --> 00:13:32,249 Look, if I'm paying for this, 117 00:13:32,250 --> 00:13:34,374 I want you to major in either agriculture or business 118 00:13:34,375 --> 00:13:35,666 or something like that. 119 00:13:35,667 --> 00:13:37,249 - Well, then maybe I oughta pay for it. 120 00:13:37,250 --> 00:13:38,208 (chuckling) 121 00:13:38,208 --> 00:13:39,125 - [Richard] How you gonna do that? 122 00:13:39,125 --> 00:13:39,750 - Find a job. 123 00:13:39,751 --> 00:13:41,666 - [Richard] Doing what? 124 00:13:41,667 --> 00:13:43,500 - Whatever I have to. 125 00:13:46,458 --> 00:13:49,541 - Minimum wage is not gonna pay your bills and school both. 126 00:13:49,542 --> 00:13:50,542 - Damn it. 127 00:13:51,250 --> 00:13:52,250 I'll figure it out. 128 00:13:54,792 --> 00:13:57,374 - Why do you have to make things so difficult? 129 00:13:57,375 --> 00:13:59,624 I'm trying to do what's best for you. 130 00:13:59,625 --> 00:14:01,541 You know, one day you're gonna inherit this place. 131 00:14:01,542 --> 00:14:03,249 You're gonna have this place all to yourself. 132 00:14:03,250 --> 00:14:05,290 - Yeah, not anytime soon. 133 00:14:05,291 --> 00:14:06,999 - Well, we can hope not. 134 00:14:07,000 --> 00:14:10,083 But when you do, I want you to be able to run it. 135 00:14:13,375 --> 00:14:16,291 - When it's mine, I intend to sell it. 136 00:14:18,500 --> 00:14:21,332 - No, you will not sell this farm. 137 00:14:21,333 --> 00:14:22,333 This farm was your grandfather's, 138 00:14:22,334 --> 00:14:25,332 this farm was my grandfather's. 139 00:14:25,333 --> 00:14:26,291 This place is home. 140 00:14:26,291 --> 00:14:27,208 This place is a roof over your head, 141 00:14:27,209 --> 00:14:31,499 it's money in the bank when you need it. 142 00:14:31,500 --> 00:14:33,332 You don't understand that now. 143 00:14:33,333 --> 00:14:37,333 You have no idea, but one day you'll appreciate it. 144 00:14:41,291 --> 00:14:46,417 Why can't you see I'm just trying to do what's best for you? 145 00:14:51,542 --> 00:14:55,291 (dramatic music) 146 00:15:10,625 --> 00:15:12,791 - I'll take a look at those classes 147 00:15:12,792 --> 00:15:15,500 at the community college, Dad. 148 00:15:20,750 --> 00:15:22,541 - I'd appreciate it. 149 00:15:22,542 --> 00:15:23,542 - Yeah. 150 00:15:42,458 --> 00:15:45,875 (gentle music) 151 00:15:54,250 --> 00:15:55,624 - [Richard] You can just drive around back 152 00:15:55,625 --> 00:15:57,040 to the loading dock, and beep the horn, 153 00:15:57,041 --> 00:16:00,124 and somebody will come give you a hand. 154 00:16:00,125 --> 00:16:01,624 Make sure you get a receipt. 155 00:16:01,625 --> 00:16:03,250 Can you handle that? 156 00:16:04,583 --> 00:16:06,542 - [James] Yeah. 157 00:16:16,667 --> 00:16:20,291 (engine starting) 158 00:16:32,750 --> 00:16:35,166 (horn beeping) 159 00:16:48,000 --> 00:16:50,500 (horn beeping) 160 00:16:58,583 --> 00:16:59,583 - James? 161 00:17:04,542 --> 00:17:06,208 When did you get back? 162 00:17:07,750 --> 00:17:09,333 - A few days ago. 163 00:17:11,500 --> 00:17:12,333 - [Charlie] How are you? 164 00:17:12,334 --> 00:17:20,334 - I'm fine. 165 00:17:21,709 --> 00:17:24,332 - They got to you. 166 00:17:24,333 --> 00:17:25,457 Didn't they? 167 00:17:25,458 --> 00:17:27,874 - I need to drop these off and get goin'. 168 00:17:27,875 --> 00:17:30,582 We can't be friends anymore, okay? 169 00:17:30,583 --> 00:17:31,583 - Friends. 170 00:17:33,959 --> 00:17:36,667 - Yeah, I can't be around you. 171 00:17:40,291 --> 00:17:41,291 - I see. 172 00:17:43,625 --> 00:17:45,749 - Things are different now. 173 00:17:45,750 --> 00:17:46,834 I'm different. 174 00:17:52,250 --> 00:17:53,542 - Sure you are. 175 00:17:58,667 --> 00:18:00,542 - I gotta go. 176 00:18:05,750 --> 00:18:09,333 (engine starting) 177 00:18:54,542 --> 00:18:56,291 (dramatic music) 178 00:19:22,417 --> 00:19:25,833 - [Therapist] How are you feeling right now? 179 00:19:25,834 --> 00:19:26,834 - [James] Sad. 180 00:19:28,333 --> 00:19:30,999 - [Therapist] Can you expand on that? 181 00:19:31,000 --> 00:19:32,249 Sad. 182 00:19:32,250 --> 00:19:33,000 How? 183 00:19:33,001 --> 00:19:34,083 Describe it. 184 00:19:35,291 --> 00:19:36,833 - Alone. 185 00:19:36,834 --> 00:19:38,083 I feel alone. 186 00:19:38,834 --> 00:19:40,375 Lonely. 187 00:19:41,333 --> 00:19:45,291 - [Therapist] Do you miss your mother? 188 00:19:49,125 --> 00:19:50,125 - Yes. 189 00:19:51,208 --> 00:19:52,333 - Your father? 190 00:19:52,917 --> 00:19:55,499 What about your friends? 191 00:19:55,500 --> 00:19:56,500 Were you close to them? 192 00:20:00,166 --> 00:20:02,959 Did you have any special friends? 193 00:20:10,041 --> 00:20:13,124 - You mean like best friends? 194 00:20:13,125 --> 00:20:15,374 - [Therapist] More special than that. 195 00:20:15,375 --> 00:20:17,250 You have a girlfriend? 196 00:20:21,041 --> 00:20:22,041 - No. 197 00:20:23,709 --> 00:20:25,709 - What about a boyfriend? 198 00:20:31,917 --> 00:20:34,208 It's okay, you can tell me. 199 00:20:36,125 --> 00:20:37,125 - Yes. 200 00:20:37,542 --> 00:20:40,125 - [Therapist] How many? 201 00:20:42,166 --> 00:20:43,166 - One. 202 00:20:44,041 --> 00:20:47,458 - [Therapist] What was his name? 203 00:20:47,875 --> 00:20:49,417 - Charlie. 204 00:20:54,709 --> 00:20:56,333 - Were you intimate? 205 00:21:00,875 --> 00:21:03,166 It's okay, you can tell me. 206 00:21:04,750 --> 00:21:05,875 - Sometimes. 207 00:21:08,083 --> 00:21:11,125 - [Therapist] How'd that make you feel? 208 00:21:13,709 --> 00:21:15,416 - I, I, I don't know. 209 00:21:15,417 --> 00:21:16,500 Good, I guess. 210 00:21:21,125 --> 00:21:24,416 - Sin makes us feel good while we're committing it, James, 211 00:21:24,417 --> 00:21:27,833 but that doesn't mean it's good for us. 212 00:21:27,834 --> 00:21:29,458 It can really mess us up inside. 213 00:21:32,792 --> 00:21:36,666 And then when we're done, feel bad about it. 214 00:21:36,667 --> 00:21:37,667 Does that make sense? 215 00:21:40,959 --> 00:21:41,959 - Yes. 216 00:21:42,667 --> 00:21:47,290 - [Therapist] Charlie is like a drug. 217 00:21:47,291 --> 00:21:48,874 It's hard being away from him right now. 218 00:21:48,875 --> 00:21:51,458 I know, but, being with him would be worse. 219 00:21:56,041 --> 00:21:58,290 Once he's out of your system I promise you, 220 00:21:58,291 --> 00:22:02,290 you're going to feel so much better, 221 00:22:02,291 --> 00:22:03,291 and then you're gonna wonder 222 00:22:03,292 --> 00:22:06,208 why you ever had him in your life. 223 00:22:09,125 --> 00:22:11,834 (dramatic music) 224 00:22:32,250 --> 00:22:34,542 - Did you get that receipt? 225 00:22:38,917 --> 00:22:39,917 Well? 226 00:22:41,625 --> 00:22:42,749 - Hey, Dad, can you take care of 227 00:22:42,750 --> 00:22:44,499 those deliveries from now on? 228 00:22:44,500 --> 00:22:45,917 - [Richard] Why? 229 00:22:47,250 --> 00:22:49,874 I give you one simple job, you can't even do that? 230 00:22:49,875 --> 00:22:51,750 - Forget it. 231 00:23:13,709 --> 00:23:16,458 (horn blaring) 232 00:23:24,458 --> 00:23:26,375 I need the receipts. 233 00:23:27,583 --> 00:23:28,708 - What? 234 00:23:28,709 --> 00:23:30,583 - I need the receipts for the apples. 235 00:23:40,375 --> 00:23:41,500 Damn it. 236 00:23:50,000 --> 00:23:53,125 All right, let's hurry it up, please. 237 00:23:55,291 --> 00:23:56,709 - What did they do to you? 238 00:23:58,250 --> 00:24:00,959 - Don't worry about it. 239 00:24:04,667 --> 00:24:06,333 - Are you happier? 240 00:24:12,417 --> 00:24:13,999 Well, you seem happier. 241 00:24:14,000 --> 00:24:16,750 (dramatic music) 242 00:24:19,542 --> 00:24:20,375 Maybe I should sign up for a round. 243 00:24:20,376 --> 00:24:21,582 It did wonders for you. 244 00:24:21,583 --> 00:24:23,583 (grunts) 245 00:24:25,125 --> 00:24:27,792 (dramatic music) 246 00:24:45,291 --> 00:24:47,333 - I wanna go to church. 247 00:24:48,125 --> 00:24:49,125 - What now? 248 00:24:49,126 --> 00:24:50,499 - No, Sunday. 249 00:24:50,500 --> 00:24:51,166 That all right? 250 00:24:51,167 --> 00:24:52,583 - Yeah, I guess. 251 00:24:57,458 --> 00:25:00,624 - When you were slaves of sin, 252 00:25:00,625 --> 00:25:03,666 you are free in regard to righteousness. 253 00:25:03,667 --> 00:25:04,667 So what fruit did you then get 254 00:25:04,668 --> 00:25:08,666 from the things of which are now ashamed? 255 00:25:08,667 --> 00:25:11,582 The end of those things is death. 256 00:25:11,583 --> 00:25:14,624 But now that you have been freed from sin, 257 00:25:14,625 --> 00:25:15,874 and enslaved to God, 258 00:25:15,875 --> 00:25:19,250 the fruit that you get is eternal life. 259 00:25:20,917 --> 00:25:22,958 For the wages of sin is death, 260 00:25:22,959 --> 00:25:26,541 and the gift of God is eternal life. 261 00:25:26,542 --> 00:25:27,792 In Jesus Christ our Lord. 262 00:25:31,667 --> 00:25:34,457 (church music) 263 00:25:34,458 --> 00:25:35,833 Thank you. 264 00:25:35,834 --> 00:25:36,625 Thank you. 265 00:25:36,626 --> 00:25:38,374 All right, thank you. 266 00:25:38,375 --> 00:25:39,833 - [Boy] Nice sermon, Pastor. 267 00:25:39,834 --> 00:25:42,499 - [Pastor] Thank you, Lucy. 268 00:25:42,500 --> 00:25:45,457 Richard, James, so great to have you back with us. 269 00:25:45,458 --> 00:25:47,749 How have you been holding up? 270 00:25:47,750 --> 00:25:48,999 - Ah, we're doing all right. 271 00:25:49,000 --> 00:25:50,833 - Well, that's good to hear. 272 00:25:50,834 --> 00:25:51,709 How old are you now? 273 00:25:51,709 --> 00:25:52,542 - 19. 274 00:25:52,542 --> 00:25:53,375 19, well my Suzy just turned 19. 275 00:25:53,376 --> 00:25:55,708 She's going to UVM in the Fall. 276 00:25:55,709 --> 00:25:56,667 - That's a good school. 277 00:25:56,668 --> 00:25:59,624 James is thinking about Vermont Tech. 278 00:25:59,625 --> 00:26:02,666 Maybe Suzy could give him some advice. 279 00:26:02,667 --> 00:26:04,040 - I'm sure she would love that. 280 00:26:04,041 --> 00:26:04,875 Hang on. 281 00:26:04,876 --> 00:26:07,290 Suzy, could you come here, honey. 282 00:26:07,291 --> 00:26:08,874 Suzy, you remember James? 283 00:26:08,875 --> 00:26:13,124 - Yeah, not well, we were a year apart in school. 284 00:26:13,125 --> 00:26:14,207 - Well, he's going to college in the Fall, 285 00:26:14,208 --> 00:26:16,624 and maybe you can help him with his application. 286 00:26:16,625 --> 00:26:18,040 - Yeah, I would love to. 287 00:26:18,041 --> 00:26:20,208 Let me give you my number. 288 00:26:21,959 --> 00:26:22,959 - Yeah. 289 00:26:23,875 --> 00:26:26,916 Yeah, sure. 290 00:26:26,917 --> 00:26:29,333 (gentle music) 291 00:26:36,750 --> 00:26:39,417 ♪ I sent away 292 00:26:40,750 --> 00:26:42,165 ♪ For a treasured life 293 00:26:42,166 --> 00:26:43,999 (knocking) 294 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 Hey. 295 00:26:48,917 --> 00:26:50,250 - That looks good. 296 00:26:51,250 --> 00:26:53,374 - How many can I take? 297 00:26:53,375 --> 00:26:54,875 - One should be enough for now. 298 00:26:57,208 --> 00:26:58,208 - Okay. 299 00:26:59,375 --> 00:27:01,708 - [Richard] Did you call Suzy yet? 300 00:27:01,709 --> 00:27:02,625 - No. 301 00:27:02,626 --> 00:27:05,874 - [Richard] She seems like a nice girl. 302 00:27:05,875 --> 00:27:06,875 Pretty too. 303 00:27:08,291 --> 00:27:09,291 - Yeah. 304 00:27:11,959 --> 00:27:13,958 ♪ In the morning air 305 00:27:13,959 --> 00:27:19,124 - Yeah. 306 00:27:19,125 --> 00:27:22,958 ♪ The trees were ripe 307 00:27:22,959 --> 00:27:25,959 ♪ And you were there 308 00:27:34,125 --> 00:27:36,750 ♪ You're not here 309 00:27:55,875 --> 00:27:56,583 - [Pastor] James. 310 00:27:56,583 --> 00:27:57,333 - [James] Hi. 311 00:27:57,334 --> 00:27:58,541 - Come on in. 312 00:27:58,542 --> 00:27:59,333 How are you? 313 00:27:59,333 --> 00:28:00,083 - Good. 314 00:28:00,083 --> 00:28:01,083 - Great. 315 00:28:01,125 --> 00:28:02,875 Suzy. 316 00:28:03,792 --> 00:28:04,958 She'll be right down. 317 00:28:04,959 --> 00:28:05,959 - Okay. 318 00:28:11,208 --> 00:28:12,958 - Hi. 319 00:28:12,959 --> 00:28:13,959 - Hi. 320 00:28:14,834 --> 00:28:17,667 - So, do you wanna come to my room? 321 00:28:21,166 --> 00:28:22,499 - [James] Okay. 322 00:28:22,500 --> 00:28:24,917 (gentle music) 323 00:28:29,834 --> 00:28:31,374 - Here's my application letter 324 00:28:31,375 --> 00:28:33,959 if you wanna take a look at it. 325 00:28:41,208 --> 00:28:42,542 - Yeah, thank you. 326 00:28:50,000 --> 00:28:51,624 - I get the feeling you're not 327 00:28:51,625 --> 00:28:54,833 really looking for help with this. 328 00:28:54,834 --> 00:28:56,708 - No, no, I'm sorry. 329 00:28:56,709 --> 00:28:57,834 I don't mean to be rude. 330 00:29:01,417 --> 00:29:03,709 - Why the lack of interest? 331 00:29:08,000 --> 00:29:10,207 - My Dad wants me to apply to state schools, 332 00:29:10,208 --> 00:29:11,333 but I was... 333 00:29:14,125 --> 00:29:16,874 Well, I'd like to go somewhere else. 334 00:29:16,875 --> 00:29:19,165 - Well, where do you wanna go? 335 00:29:19,166 --> 00:29:20,000 - Well, I was accepted into 336 00:29:20,001 --> 00:29:23,582 Berklee College of Music in Boston. 337 00:29:23,583 --> 00:29:24,291 - Wow. 338 00:29:24,291 --> 00:29:25,291 Congratulations. 339 00:29:27,083 --> 00:29:28,083 - Thank you. 340 00:29:31,542 --> 00:29:34,374 My Dad says it's not practical though. 341 00:29:34,375 --> 00:29:36,208 - Oh, I see. 342 00:29:37,458 --> 00:29:38,375 - [James] Yeah. 343 00:29:38,376 --> 00:29:39,833 - And he's probably just tryin' to do 344 00:29:39,834 --> 00:29:42,208 what he thinks is best for ya. 345 00:29:44,458 --> 00:29:47,458 - [James] You're engaged? 346 00:29:49,000 --> 00:29:49,834 - No. 347 00:29:49,835 --> 00:29:51,458 It's a promise ring. 348 00:29:53,458 --> 00:29:55,750 - What is that? 349 00:29:57,125 --> 00:29:58,624 - [Suzy] It means I've promised to stay a virgin 350 00:29:58,625 --> 00:30:00,416 until I'm married. 351 00:30:00,417 --> 00:30:02,416 (chuckles) 352 00:30:02,417 --> 00:30:03,208 It's silly, it's okay. 353 00:30:03,208 --> 00:30:03,875 - No, no. 354 00:30:03,876 --> 00:30:05,874 I don't think so. 355 00:30:05,875 --> 00:30:06,875 - Oh. 356 00:30:12,458 --> 00:30:14,165 (gentle music) 357 00:30:14,166 --> 00:30:17,124 - Well, you know, I should, 358 00:30:17,125 --> 00:30:18,457 I should keep going. 359 00:30:18,458 --> 00:30:20,082 I have a lot of deliveries and stuff to do, so... 360 00:30:20,083 --> 00:30:21,249 - Okay. 361 00:30:21,250 --> 00:30:21,625 Well, I'm sorry I wasn't very much help. 362 00:30:21,626 --> 00:30:23,124 - No, no. 363 00:30:23,125 --> 00:30:23,834 No, don't worry about it. 364 00:30:23,835 --> 00:30:25,082 I'll figure it out. 365 00:30:25,083 --> 00:30:26,290 - And if you have anymore questions, you have my number. 366 00:30:26,291 --> 00:30:27,416 - Yeah, yeah. 367 00:30:27,417 --> 00:30:28,624 - Of if you just wanna hang out. 368 00:30:28,625 --> 00:30:31,333 I mean, that would be fun too. 369 00:30:32,291 --> 00:30:33,332 - Hang out? 370 00:30:33,333 --> 00:30:35,916 - Yeah. 371 00:30:35,917 --> 00:30:39,208 We could grab some dinner or see a movie or something fun. 372 00:30:42,750 --> 00:30:44,332 - Sure. 373 00:30:44,333 --> 00:30:46,332 - I mean we don't have to if you don't want to. - No, no no. We, we. 374 00:30:46,333 --> 00:30:47,874 Yeah, yeah. 375 00:30:47,875 --> 00:30:49,666 I need to to check my schedule, you know, 376 00:30:49,667 --> 00:30:50,458 but I'll give you a call. 377 00:30:50,458 --> 00:30:51,375 - Okay. 378 00:30:51,375 --> 00:30:51,750 - Yeah, all right. 379 00:30:51,751 --> 00:30:53,041 - Okay. 380 00:30:54,041 --> 00:30:54,583 - Bye. 381 00:30:54,584 --> 00:30:58,166 (gentle music) 382 00:30:58,625 --> 00:31:01,750 (horn blaring) 383 00:31:06,667 --> 00:31:09,583 - Be right back with your receipts. 384 00:31:10,291 --> 00:31:11,417 - Hey. 385 00:31:14,083 --> 00:31:17,083 Sorry for how I acted the other day. 386 00:31:25,250 --> 00:31:26,333 - You should be. 387 00:31:30,250 --> 00:31:32,166 I don't agree with this. 388 00:31:34,709 --> 00:31:35,583 But if you're gonna be coming by here a lot, 389 00:31:35,584 --> 00:31:37,917 we can at least be civil. 390 00:31:40,417 --> 00:31:41,417 - Yeah. 391 00:31:49,542 --> 00:31:53,041 (dramatic music) 392 00:32:00,333 --> 00:32:03,332 - [Therapist] Did your father ever hit you? 393 00:32:03,333 --> 00:32:04,333 - No. 394 00:32:06,583 --> 00:32:08,542 Why are we doing this? 395 00:32:10,750 --> 00:32:13,165 - I'm trying to establish 396 00:32:13,166 --> 00:32:16,958 if there's been any emotional trauma in your life. 397 00:32:16,959 --> 00:32:19,082 Something that happened a long time ago 398 00:32:19,083 --> 00:32:21,959 that you may have forgotten about. 399 00:32:22,709 --> 00:32:24,416 - I don't think so. 400 00:32:24,417 --> 00:32:25,041 I think I'd remember it. 401 00:32:25,042 --> 00:32:26,249 - No, not necessarily. 402 00:32:26,250 --> 00:32:30,792 We often repress difficult or painful memories. 403 00:32:31,834 --> 00:32:34,249 If something like that did happen, 404 00:32:34,250 --> 00:32:37,916 if you were abused or mistreated, for instance, 405 00:32:37,917 --> 00:32:41,625 that could help explain your situation now. 406 00:32:42,709 --> 00:32:44,416 And if that's the case, 407 00:32:44,417 --> 00:32:45,582 working on that might help you 408 00:32:45,583 --> 00:32:50,417 to transition back to healthy, heterosexual desires. 409 00:32:52,500 --> 00:32:55,208 - Like I'd be interested in girls? 410 00:32:57,583 --> 00:33:00,249 - I believe you already are deep down. 411 00:33:00,250 --> 00:33:02,791 That's what nature intended you to be. 412 00:33:02,792 --> 00:33:06,207 Something just knocked you off course along the way. 413 00:33:06,208 --> 00:33:08,624 - I mean, I wasn't abused or molested or anything like that. 414 00:33:08,625 --> 00:33:10,958 - Okay, that's great. 415 00:33:10,959 --> 00:33:13,290 We'll look for another explanation then. 416 00:33:13,291 --> 00:33:16,791 You and I can work on finding that together. 417 00:33:16,792 --> 00:33:18,541 I wanna help you, James, 418 00:33:18,542 --> 00:33:20,667 but you have to want it too. 419 00:33:25,583 --> 00:33:27,624 - I do. 420 00:33:27,625 --> 00:33:29,499 - Good. 421 00:33:29,500 --> 00:33:30,166 Won't be easy. 422 00:33:30,167 --> 00:33:31,499 You have to work at it. 423 00:33:31,500 --> 00:33:33,833 You're gonna have to push yourself toward healthy behavior, 424 00:33:33,834 --> 00:33:36,709 try to avoid temptation. 425 00:33:37,667 --> 00:33:38,417 Everyone is different. 426 00:33:38,418 --> 00:33:39,624 You have have tremendous success 427 00:33:39,625 --> 00:33:43,082 and walk out of here a totally heterosexual young man, 428 00:33:43,083 --> 00:33:46,834 or you may always struggle with your feelings. 429 00:33:47,625 --> 00:33:50,291 (dramatic music) 430 00:34:12,375 --> 00:34:14,834 (gentle music) 431 00:34:36,625 --> 00:34:37,708 - Hello. 432 00:34:37,709 --> 00:34:39,666 Hi, it's James. 433 00:34:39,667 --> 00:34:41,374 How are you? 434 00:34:41,375 --> 00:34:43,542 Good, good good, I'm good. 435 00:34:46,417 --> 00:34:50,082 Yeah, listen, I was thinking about what you said, 436 00:34:50,083 --> 00:34:51,416 and I was wondering if maybe 437 00:34:51,417 --> 00:34:53,333 you wanted to grab dinner tonight. 438 00:34:55,834 --> 00:34:57,208 Yeah, yeah sure. 439 00:35:00,083 --> 00:35:00,917 All right, sure. 440 00:35:00,918 --> 00:35:03,416 Sure, so six o'clock. 441 00:35:03,417 --> 00:35:04,417 Yeah, all right, great. 442 00:35:04,418 --> 00:35:06,416 Great, I'll see you then. 443 00:35:06,417 --> 00:35:07,291 Okay. 444 00:35:07,292 --> 00:35:08,999 All right, bye. 445 00:35:09,000 --> 00:35:11,750 (gentle music) 446 00:35:17,291 --> 00:35:17,625 (knocking) 447 00:35:17,626 --> 00:35:18,833 Yeah? 448 00:35:18,834 --> 00:35:20,874 - I was headin' into town. 449 00:35:20,875 --> 00:35:22,791 I just wondered if you needed some supplies. 450 00:35:22,792 --> 00:35:23,916 - No, no no, I'm fine. 451 00:35:23,917 --> 00:35:26,582 - You gotta buy books, don't ya? 452 00:35:26,583 --> 00:35:28,749 - Yeah, I won't know until class starts. 453 00:35:28,750 --> 00:35:30,874 - Well here. 454 00:35:30,875 --> 00:35:32,332 If you need more, let me know. 455 00:35:32,333 --> 00:35:33,166 - [James] Okay. 456 00:35:33,167 --> 00:35:34,999 - Are you goin' somewhere? 457 00:35:35,000 --> 00:35:37,958 - Yeah, I was going to grab dinner with Suzy. 458 00:35:37,959 --> 00:35:39,624 - Ah, where you goin'? 459 00:35:39,625 --> 00:35:40,625 - Oh... 460 00:35:42,792 --> 00:35:44,124 I don't know. 461 00:35:44,125 --> 00:35:45,249 - Just take her to Ruby's. 462 00:35:45,250 --> 00:35:47,416 Oh, I know it doesn't look like much, 463 00:35:47,417 --> 00:35:49,916 but the food's really good, honest. 464 00:35:49,917 --> 00:35:51,083 Here, my treat. 465 00:35:53,000 --> 00:35:54,457 Have a big time. 466 00:35:54,458 --> 00:35:59,833 - Thanks. 467 00:35:59,834 --> 00:36:02,625 (dramatic music) 468 00:36:26,750 --> 00:36:29,333 (country music) 469 00:36:41,000 --> 00:36:42,582 We can go somewhere else. 470 00:36:42,583 --> 00:36:45,082 - No. 471 00:36:45,083 --> 00:36:46,666 No, this is fine, and there's lots of personality. 472 00:36:46,667 --> 00:36:48,499 - You sure? 473 00:36:48,500 --> 00:36:49,833 - [Suzy] Absolutely. 474 00:36:49,834 --> 00:36:50,834 - You kids want an appetizer? 475 00:36:50,835 --> 00:36:52,457 - What do you have? 476 00:36:52,458 --> 00:36:54,792 - Chips, pretzels, peanuts. 477 00:36:55,542 --> 00:36:57,249 - I think we're okay for now. 478 00:36:57,250 --> 00:36:58,457 - [Waitress] All right. 479 00:36:58,458 --> 00:36:59,166 Let me know when you're ready to order. 480 00:36:59,167 --> 00:37:00,250 - Thank you. 481 00:37:05,834 --> 00:37:07,040 I'm sorry. 482 00:37:07,041 --> 00:37:08,582 - Don't be. 483 00:37:08,583 --> 00:37:10,040 My Dad was always saying this place is a pit of sins, 484 00:37:10,041 --> 00:37:12,417 so I've been dying to see why. 485 00:37:13,917 --> 00:37:14,375 (laughs) 486 00:37:14,376 --> 00:37:15,541 I'm kidding. 487 00:37:15,542 --> 00:37:16,542 It's fine, it's fine. 488 00:37:19,500 --> 00:37:23,833 In fact, I wish we would have done this sooner. 489 00:37:23,834 --> 00:37:24,834 - Oh yeah? 490 00:37:24,835 --> 00:37:26,416 - Yeah. 491 00:37:26,417 --> 00:37:28,916 I wish we would have known each other in high school. 492 00:37:28,917 --> 00:37:29,917 - Yeah. 493 00:37:30,667 --> 00:37:34,290 - Just running in different crowds I guess. 494 00:37:34,291 --> 00:37:37,583 You were always with Brad Miller and Charlie Green. 495 00:37:39,709 --> 00:37:43,166 Is it true what they said about Charlie? 496 00:37:45,083 --> 00:37:46,041 - What did they say? 497 00:37:46,042 --> 00:37:47,291 - He's gay. 498 00:37:50,959 --> 00:37:52,582 - I don't think I should reveal the details 499 00:37:52,583 --> 00:37:53,874 of other people's... 500 00:37:53,875 --> 00:37:55,499 (gasping) 501 00:37:55,500 --> 00:37:56,792 - That's crazy. 502 00:37:58,291 --> 00:37:59,291 Wow. 503 00:38:00,917 --> 00:38:02,959 - Does it bother you? 504 00:38:04,125 --> 00:38:05,457 - I think people ought to be free 505 00:38:05,458 --> 00:38:08,375 to live their lives however they like. 506 00:38:15,083 --> 00:38:16,499 Well, thanks again. 507 00:38:16,500 --> 00:38:17,291 - Yeah. 508 00:38:17,292 --> 00:38:19,207 It was a really good time. 509 00:38:19,208 --> 00:38:20,749 - I guess I'll see you around. 510 00:38:20,750 --> 00:38:21,750 - Yeah. 511 00:38:28,125 --> 00:38:29,250 - Um... 512 00:38:30,208 --> 00:38:31,125 - Oh. 513 00:38:31,126 --> 00:38:32,749 - I'm sorry, I'm sorry. 514 00:38:32,750 --> 00:38:33,542 - No, I'm sorry. 515 00:38:33,543 --> 00:38:34,791 - No no, I'm sorry, I'm sorry. 516 00:38:34,792 --> 00:38:35,417 I... 517 00:38:35,417 --> 00:38:35,959 - I should get inside. 518 00:38:35,960 --> 00:38:37,708 - No, no, no, no. 519 00:38:37,709 --> 00:38:38,500 Listen, listen. 520 00:38:38,500 --> 00:38:39,500 I um... 521 00:38:41,542 --> 00:38:44,290 I like to take things slower, you know. 522 00:38:44,291 --> 00:38:47,624 I think slow is better for me. 523 00:38:47,625 --> 00:38:48,417 - [Suzy] Okay. 524 00:38:48,417 --> 00:38:49,417 - Yeah. 525 00:38:51,792 --> 00:38:55,041 But look, I'd like for this to be a... 526 00:38:57,166 --> 00:38:59,332 You know, if you want. 527 00:38:59,333 --> 00:39:00,958 - Yeah, sure, if you do. 528 00:39:00,959 --> 00:39:02,375 - Yeah, yeah, I do. 529 00:39:03,917 --> 00:39:06,999 - Okay, well, I should get inside. 530 00:39:07,000 --> 00:39:07,333 Bye. 531 00:39:07,334 --> 00:39:08,500 - Yeah. 532 00:39:19,208 --> 00:39:22,291 (dramatic music) 533 00:39:49,375 --> 00:39:53,291 - You're still dreaming about girls sexually? 534 00:39:56,500 --> 00:40:00,458 Does anyone know why we have dreams? 535 00:40:01,709 --> 00:40:04,541 Dreams are our brain's way of making sense of the things 536 00:40:04,542 --> 00:40:08,249 that we experience during the day. 537 00:40:08,250 --> 00:40:12,916 So, if, for instance, we see a dog when we're awake, 538 00:40:12,917 --> 00:40:14,457 and we think about that dog, 539 00:40:14,458 --> 00:40:16,874 we might dream about it at night 540 00:40:16,875 --> 00:40:19,999 when our brain is sorting out those memories. 541 00:40:20,000 --> 00:40:21,249 Does that make sense? 542 00:40:21,250 --> 00:40:25,207 So, if you're having sexual dreams about women at night, 543 00:40:25,208 --> 00:40:27,708 it's probably because 544 00:40:27,709 --> 00:40:30,165 you're thinking about them sexually during the day. 545 00:40:30,166 --> 00:40:31,916 - But I wasn't. 546 00:40:31,917 --> 00:40:33,374 - It's okay, it's okay. 547 00:40:33,375 --> 00:40:35,749 Everyone slips up from time to time. 548 00:40:35,750 --> 00:40:37,749 You just have to focus and try your best 549 00:40:37,750 --> 00:40:41,457 to stay away from thoughts and situations 550 00:40:41,458 --> 00:40:43,416 that will lead you down the wrong path. 551 00:40:43,417 --> 00:40:44,958 Remember, your body wants you 552 00:40:44,959 --> 00:40:47,917 to be attracted to the opposite sex. 553 00:40:49,709 --> 00:40:50,834 - Why is that? 554 00:40:53,750 --> 00:40:56,542 - Because that's what God intended. 555 00:40:59,208 --> 00:41:00,750 - I'm not sure I believe in God. 556 00:41:03,291 --> 00:41:05,624 - Well, that's okay, James. 557 00:41:05,625 --> 00:41:07,125 He believes in you. 558 00:41:08,333 --> 00:41:11,000 God made Adam and Eve. 559 00:41:11,625 --> 00:41:12,625 One man and one woman, 560 00:41:12,626 --> 00:41:15,833 because that's what's required to have a baby. 561 00:41:15,834 --> 00:41:18,040 Not two men, not two women, 562 00:41:18,041 --> 00:41:20,290 not three people of various genders. 563 00:41:20,291 --> 00:41:21,582 One and one. 564 00:41:21,583 --> 00:41:23,082 And that's not just true with people. 565 00:41:23,083 --> 00:41:24,749 It's also true in the animal kingdom. 566 00:41:24,750 --> 00:41:26,999 One male lion and one female lion 567 00:41:27,000 --> 00:41:28,457 can make a baby lion. 568 00:41:28,458 --> 00:41:30,666 One male zebra and one female zebra 569 00:41:30,667 --> 00:41:31,542 can make a baby zebra. 570 00:41:31,543 --> 00:41:32,624 One male shark... 571 00:41:32,625 --> 00:41:33,375 - All right. 572 00:41:33,375 --> 00:41:33,959 I get it. 573 00:41:33,959 --> 00:41:34,917 - It's in your genes. 574 00:41:34,918 --> 00:41:37,749 Your body wants you to be with a woman 575 00:41:37,750 --> 00:41:40,624 so that you can make babies and carry on the species. 576 00:41:40,625 --> 00:41:43,290 - [Woman] I don't think I want babies. 577 00:41:43,291 --> 00:41:45,666 - Well, maybe not right now, 578 00:41:45,667 --> 00:41:49,874 but one day you will, when you're ready. 579 00:41:49,875 --> 00:41:51,666 And you won't be able to have them 580 00:41:51,667 --> 00:41:53,666 with another woman. 581 00:41:53,667 --> 00:41:56,083 (gentle music) 582 00:42:08,625 --> 00:42:11,666 (music drowns out dialogue) 583 00:42:11,667 --> 00:42:13,874 - [Richard] You know, it's just not for sale. 584 00:42:13,875 --> 00:42:17,708 It's been in the family for generations. 585 00:42:17,709 --> 00:42:19,374 - [Customer] Okay, we were, you know 586 00:42:19,375 --> 00:42:20,333 interested in kind of taking your orchard 587 00:42:20,334 --> 00:42:23,290 in a different direction. 588 00:42:23,291 --> 00:42:24,125 - [Woman] A lot of people in our area 589 00:42:24,126 --> 00:42:25,791 are starting to buy more organic. 590 00:42:25,792 --> 00:42:27,457 - [Male Customer] Yeah. - [Woman] That's the direction they seem to be goin'. 591 00:42:27,458 --> 00:42:30,207 - That's true. A lot of the grocery stores, you know, 592 00:42:30,208 --> 00:42:31,083 they really got a lot of interest in it, 593 00:42:31,084 --> 00:42:32,582 and I think they're paying a premium 594 00:42:32,583 --> 00:42:33,708 for organic apples and... 595 00:42:33,709 --> 00:42:35,624 - [Richard] Well, good luck with that, 596 00:42:35,625 --> 00:42:37,582 but the place ain't for sale. 597 00:42:37,583 --> 00:42:38,833 - Okay. 598 00:42:38,834 --> 00:42:41,207 Well, it's a shame, you've got a beautiful property here. 599 00:42:41,208 --> 00:42:43,040 - There's nothing we can do to change your mind? 600 00:42:43,041 --> 00:42:46,541 - [Richard] No, I don't think so. 601 00:42:46,542 --> 00:42:47,625 - Okay then. 602 00:42:50,250 --> 00:42:51,624 Let me give you my card, 603 00:42:51,625 --> 00:42:55,332 and if you change your mind give us a call. 604 00:42:55,333 --> 00:42:56,749 - [Richard] You don't need to waste one of your cards. 605 00:42:56,750 --> 00:42:57,542 - No, please. 606 00:42:57,543 --> 00:42:58,833 Keep it. 607 00:42:58,834 --> 00:43:00,165 - [Woman] Thank you for your time. 608 00:43:00,166 --> 00:43:00,959 - [Richard] All right, well, good luck. 609 00:43:00,959 --> 00:43:01,792 - [Woman] Thank you. 610 00:43:01,793 --> 00:43:03,750 - [Male Customer] Thank you. 611 00:43:17,792 --> 00:43:18,500 - Hey. 612 00:43:18,500 --> 00:43:19,500 - [Richard] Hey. 613 00:43:21,125 --> 00:43:21,875 - Who were those people? 614 00:43:21,876 --> 00:43:23,833 - [Richard] Couple of weirdos. 615 00:43:23,834 --> 00:43:24,834 - Oh yeah? 616 00:43:24,835 --> 00:43:26,916 - [Richard] Yeah. 617 00:43:26,917 --> 00:43:28,874 - What'd they want? 618 00:43:28,875 --> 00:43:32,041 - [Richard] They wanted to buy the farm. 619 00:43:33,709 --> 00:43:36,332 - Great, well, what did you tell them? 620 00:43:36,333 --> 00:43:38,834 - [Richard] What do you think I told them? 621 00:43:42,083 --> 00:43:43,791 - Say what they wanted to do with it? 622 00:43:43,792 --> 00:43:48,165 - They wanna modernize it, go organic. 623 00:43:48,166 --> 00:43:50,249 I told them the apples are already organic. 624 00:43:50,250 --> 00:43:53,290 They come right out of the ground. 625 00:43:53,291 --> 00:43:55,999 - I think they meant they wanna use less pesticides, Dad. 626 00:43:56,000 --> 00:43:57,958 - [Richard] Well, they're not very good farmers then, 627 00:43:57,959 --> 00:43:59,874 are they? 628 00:43:59,875 --> 00:44:01,457 - A lot of people are startin' to think like them. 629 00:44:01,458 --> 00:44:03,916 - It's a fad, it'll pass. 630 00:44:03,917 --> 00:44:04,834 - I'm just sayin' we oughta look into it. 631 00:44:04,835 --> 00:44:06,082 That's all. 632 00:44:06,083 --> 00:44:07,791 - James, I appreciate you wanting to help, 633 00:44:07,792 --> 00:44:08,750 but trust me when I say I know 634 00:44:08,751 --> 00:44:11,791 what the hell I'm doin', okay? 635 00:44:11,792 --> 00:44:13,416 Now, when you're runnin' the show, 636 00:44:13,417 --> 00:44:15,457 you can grow apples anyway you want. 637 00:44:15,458 --> 00:44:16,791 Maybe then you'll find out your old man 638 00:44:16,792 --> 00:44:19,333 knew what he was talkin' about. 639 00:44:21,250 --> 00:44:23,417 You still in your pajamas? 640 00:44:26,291 --> 00:44:29,792 (dramatic music) 641 00:45:03,959 --> 00:45:06,667 (horn beeping) 642 00:45:37,875 --> 00:45:40,249 - Sorry, I'm running behind today. 643 00:45:40,250 --> 00:45:43,541 - [James] What happened to you? 644 00:45:43,542 --> 00:45:44,375 - I ran into a door. 645 00:45:44,375 --> 00:45:45,375 - Charlie. 646 00:45:49,208 --> 00:45:52,709 - A couple of guys jumped me after work. 647 00:45:55,166 --> 00:45:55,500 - Here? 648 00:45:55,501 --> 00:45:57,124 - No. 649 00:45:57,125 --> 00:45:58,666 Down the road. 650 00:45:58,667 --> 00:46:00,040 I've been walking home since my car died. 651 00:46:00,041 --> 00:46:01,165 - No, you can't walk all the way 652 00:46:01,166 --> 00:46:02,833 back to your place form here. 653 00:46:02,834 --> 00:46:04,165 - Look, it won't happen again, okay. 654 00:46:04,166 --> 00:46:05,249 I got my guard up this time. 655 00:46:05,250 --> 00:46:06,332 - You're not walking anymore. 656 00:46:06,333 --> 00:46:07,416 Let me drive you. 657 00:46:07,417 --> 00:46:08,208 - James, I don't need an escort. 658 00:46:08,209 --> 00:46:09,666 - I don't care. 659 00:46:09,667 --> 00:46:10,916 What time is your shift over? 660 00:46:10,917 --> 00:46:11,709 - James. 661 00:46:11,710 --> 00:46:14,083 - What time is your shift over? 662 00:46:17,125 --> 00:46:18,165 - Nine. 663 00:46:18,166 --> 00:46:19,125 - Okay. 664 00:46:19,125 --> 00:46:20,125 I'll see you at nine. 665 00:46:35,208 --> 00:46:38,207 (laughing) 666 00:46:38,208 --> 00:46:40,083 - [Richard] Here he comes. 667 00:46:47,709 --> 00:46:48,709 - Hi. 668 00:46:49,208 --> 00:46:50,208 - Hey. 669 00:46:53,041 --> 00:46:54,290 What's goin' on? 670 00:46:54,291 --> 00:46:54,792 - Just wanted to drop by and surprise ya. 671 00:46:54,793 --> 00:46:57,207 Hope that's okay. 672 00:46:57,208 --> 00:46:58,249 - Ah yeah. 673 00:46:58,250 --> 00:46:59,125 Sure. 674 00:46:59,126 --> 00:47:00,999 - Well, it was nice talkin' to ya. 675 00:47:01,000 --> 00:47:02,000 - Yeah, you too. 676 00:47:06,083 --> 00:47:08,290 So, my parents wanted me to invite you to dinner tonight. 677 00:47:08,291 --> 00:47:09,291 - Oh. 678 00:47:14,250 --> 00:47:16,290 You know, my Dad, actually, is gonna be 679 00:47:16,291 --> 00:47:16,750 be cooking dinner tonight. 680 00:47:16,751 --> 00:47:17,791 - [Suzy] Oh. 681 00:47:17,792 --> 00:47:18,667 Well, I just told him I was gonna 682 00:47:18,668 --> 00:47:19,999 invite you to dinner with us, 683 00:47:20,000 --> 00:47:22,582 and he said he didn't mind eating alone. 684 00:47:22,583 --> 00:47:24,249 - Oh. 685 00:47:24,250 --> 00:47:25,332 - If you don't wanna come, that's... 686 00:47:25,333 --> 00:47:25,792 - No, no, no. 687 00:47:25,793 --> 00:47:27,165 I do, I do. 688 00:47:27,166 --> 00:47:27,917 - Okay. 689 00:47:27,918 --> 00:47:28,999 - What time? 690 00:47:29,000 --> 00:47:30,290 - 7:30. 691 00:47:30,291 --> 00:47:30,625 - Okay. 692 00:47:30,625 --> 00:47:31,417 - Great. 693 00:47:31,418 --> 00:47:33,249 - Yeah. 694 00:47:33,250 --> 00:47:33,959 - [Suzie] I'll see you then. 695 00:47:33,959 --> 00:47:34,667 - [James] All right. 696 00:47:34,667 --> 00:47:35,667 - [Suzie] Bye. 697 00:47:51,166 --> 00:47:52,166 - Steak. 698 00:47:53,041 --> 00:47:55,499 You're gettin' pretty handy with the oven. 699 00:47:55,500 --> 00:47:55,834 - Actually, it's not bad. 700 00:47:55,835 --> 00:47:57,374 - Yeah? 701 00:47:57,375 --> 00:47:58,333 - Hey, you look nice. 702 00:47:58,334 --> 00:48:00,207 - Thanks. 703 00:48:00,208 --> 00:48:01,457 - You can tell your girlfriend 704 00:48:01,458 --> 00:48:02,624 come on over for dinner over here next time. 705 00:48:02,625 --> 00:48:03,583 - You can keep practicing. 706 00:48:03,584 --> 00:48:05,374 I don't wanna poison her. 707 00:48:05,375 --> 00:48:06,375 - Hey. 708 00:48:09,625 --> 00:48:12,083 Your mom would be proud of ya. 709 00:48:14,458 --> 00:48:17,500 (dramatic music) 710 00:48:18,417 --> 00:48:19,917 Have a good time. 711 00:48:21,667 --> 00:48:24,291 (door creaking) 712 00:48:27,250 --> 00:48:29,959 (dramatic music) 713 00:48:37,500 --> 00:48:38,791 - How are things are the farm, James? 714 00:48:38,792 --> 00:48:39,709 We drive by there almost everyday, don't we? 715 00:48:39,710 --> 00:48:40,833 - [Mother] All time time. 716 00:48:40,834 --> 00:48:43,165 - Yeah, it's gorgeous. 717 00:48:43,166 --> 00:48:44,166 - [Mother] It is. 718 00:48:44,166 --> 00:48:45,166 - So nice. 719 00:48:46,250 --> 00:48:49,542 So what is it like working at an apple farm? 720 00:48:50,083 --> 00:48:52,250 - It's fine I guess. 721 00:48:59,291 --> 00:48:59,750 A lot of work. 722 00:48:59,751 --> 00:49:02,082 - I'll bet. 723 00:49:02,083 --> 00:49:04,749 How long's it been in your family now? 724 00:49:04,750 --> 00:49:05,834 - Long time. 725 00:49:06,750 --> 00:49:08,541 - Isn't that something. 726 00:49:08,542 --> 00:49:10,374 - That's incredible. 727 00:49:10,375 --> 00:49:11,582 - All right. 728 00:49:11,583 --> 00:49:12,666 It's only Fair Haven apples for us from now on. 729 00:49:12,667 --> 00:49:14,083 (laughing) 730 00:49:17,625 --> 00:49:19,582 - And Suzy tells us that you play music as well. 731 00:49:19,583 --> 00:49:21,541 - Yes, yes, I do piano. 732 00:49:21,542 --> 00:49:22,624 - Oh that's lovely. 733 00:49:22,625 --> 00:49:24,833 You'll have to play something for us sometime. 734 00:49:24,834 --> 00:49:25,958 - Oh, gladly. 735 00:49:25,959 --> 00:49:27,791 Do you have a piano? 736 00:49:27,792 --> 00:49:29,083 - No, we don't. 737 00:49:30,000 --> 00:49:31,000 - Oh. 738 00:49:31,875 --> 00:49:34,082 - James is gonna take over the farm someday. 739 00:49:34,083 --> 00:49:35,457 - Oh. 740 00:49:35,458 --> 00:49:36,582 - Well, that's great. 741 00:49:36,583 --> 00:49:37,458 That's very admirable. 742 00:49:37,459 --> 00:49:40,124 Keeping the family business going. 743 00:49:40,125 --> 00:49:41,374 A lot of kids these days, 744 00:49:41,375 --> 00:49:42,833 they want nothing to do with tradition, 745 00:49:42,834 --> 00:49:45,916 and soon as they graduate school, pow, they're gone. 746 00:49:45,917 --> 00:49:47,249 - [Mother] It's so true. 747 00:49:47,250 --> 00:49:48,208 - [Father] But it's good to hear you'll be 748 00:49:48,209 --> 00:49:49,958 staying in area long term. 749 00:49:49,959 --> 00:49:52,624 I mean, you know, we wouldn't want you whisking our daughter off to God knows where. 750 00:49:52,625 --> 00:49:53,749 - [Suzy] Dad! - (laughing) 751 00:49:53,750 --> 00:49:55,124 - [Mother] Oh, stop it. You're gonna scare him. 752 00:49:55,125 --> 00:49:56,416 - [Father] Oh, come on, I'm kidding. 753 00:49:56,417 --> 00:49:57,999 He knows I'm joking, right, James? 754 00:49:58,000 --> 00:49:58,834 - Yes, sir. 755 00:49:58,834 --> 00:49:59,792 - [Father] I mean, come on. 756 00:49:59,792 --> 00:50:00,625 It's not like I mention their children. 757 00:50:00,626 --> 00:50:04,249 (laughing) 758 00:50:04,250 --> 00:50:05,999 What do ya feel about children, huh? 759 00:50:06,000 --> 00:50:07,333 Do you want some someday? 760 00:50:08,667 --> 00:50:11,333 - Is that clock right? 761 00:50:12,500 --> 00:50:13,500 - Yes. 762 00:50:13,917 --> 00:50:15,624 - Sorry, I have to run. 763 00:50:15,625 --> 00:50:16,791 Dinner was wonderful. 764 00:50:16,792 --> 00:50:19,625 Thank you so much for everything. 765 00:50:20,709 --> 00:50:21,709 - James. 766 00:50:24,166 --> 00:50:24,709 James. 767 00:50:24,710 --> 00:50:25,749 Is everything okay? 768 00:50:25,750 --> 00:50:28,624 - Yeah, everything's fine. 769 00:50:28,625 --> 00:50:29,749 - Are you sure? 770 00:50:29,750 --> 00:50:30,916 - Yeah, I just forgot I have something to do at nine. 771 00:50:30,917 --> 00:50:32,749 - My Dad was just joking around. 772 00:50:32,750 --> 00:50:35,541 - Oh, no, it's fine. 773 00:50:35,542 --> 00:50:36,667 I gotta run. 774 00:51:06,875 --> 00:51:07,875 - Hey. 775 00:51:15,333 --> 00:51:16,791 - [James] How bad is it? 776 00:51:16,792 --> 00:51:18,207 - [Charlie] Not bad. 777 00:51:18,208 --> 00:51:20,958 - Maybe you should start carrying mace. 778 00:51:20,959 --> 00:51:23,708 - I just need to get out of this town. 779 00:51:23,709 --> 00:51:25,916 - You still thinking of joining the circus? 780 00:51:25,917 --> 00:51:26,834 - That was a good idea. 781 00:51:26,835 --> 00:51:29,874 - [James] No, it wasn't. 782 00:51:29,875 --> 00:51:30,583 - I could have been the most famous sword swallower 783 00:51:30,584 --> 00:51:32,332 in all of America at this point. 784 00:51:32,333 --> 00:51:33,541 - Oh yeah? 785 00:51:33,542 --> 00:51:35,000 Why don't you then? 786 00:51:39,166 --> 00:51:41,375 - Because you wouldn't come with me. 787 00:51:55,792 --> 00:51:57,749 - [James] Here, here. 788 00:51:57,750 --> 00:51:58,750 I got it. 789 00:52:01,500 --> 00:52:02,500 - Thanks. 790 00:52:04,750 --> 00:52:05,875 - Sure. 791 00:52:07,834 --> 00:52:10,083 - [Charlie] See you tomorrow? 792 00:52:23,291 --> 00:52:26,041 (dramatic music) 793 00:53:30,500 --> 00:53:32,541 - [Therapist] What you felt for your boyfriend wasn't love. 794 00:53:32,542 --> 00:53:33,542 It was lust. 795 00:53:35,208 --> 00:53:36,666 - You don't know that. 796 00:53:36,667 --> 00:53:39,040 - Love is different. 797 00:53:39,041 --> 00:53:41,040 Think about your parents, right now. 798 00:53:41,041 --> 00:53:41,917 Your mothers and your fathers. 799 00:53:41,918 --> 00:53:44,999 Think about how they make you feel. 800 00:53:45,000 --> 00:53:46,207 That's love. 801 00:53:46,208 --> 00:53:48,040 Now, think about someone of the same sex 802 00:53:48,041 --> 00:53:49,333 that you're attracted to. 803 00:53:53,375 --> 00:53:55,040 - It feels similar. 804 00:53:55,041 --> 00:53:58,541 - Sometimes we remember things the way we prefer them to be, 805 00:53:58,542 --> 00:54:00,040 not the way they actually were. 806 00:54:00,041 --> 00:54:02,040 The way you described your relationship, 807 00:54:02,041 --> 00:54:04,040 when you and your boyfriend were together, 808 00:54:04,041 --> 00:54:06,124 you can hardly keep your clothes on. 809 00:54:06,125 --> 00:54:08,124 That's not true love. 810 00:54:08,125 --> 00:54:10,207 There's nothing pure or beautiful about that. 811 00:54:10,208 --> 00:54:11,041 It's lust. 812 00:54:11,042 --> 00:54:14,082 It's pleasures of the flesh. 813 00:54:14,083 --> 00:54:16,207 If you were to run into your boyfriend again right now, 814 00:54:16,208 --> 00:54:18,666 you'd probably yearn to be with him. 815 00:54:18,667 --> 00:54:22,374 You'd want him to touch you, to hug you, to kiss you, 816 00:54:22,375 --> 00:54:25,582 but that's the devil's influence. 817 00:54:25,583 --> 00:54:27,332 Sin is very attractive. 818 00:54:27,333 --> 00:54:29,917 You have to fight against it. 819 00:54:30,583 --> 00:54:33,333 - It's different with girls? 820 00:54:34,750 --> 00:54:35,542 - Sometimes. 821 00:54:35,543 --> 00:54:38,249 Sure, you can lust after girls, 822 00:54:38,250 --> 00:54:40,499 but you can also fall in love with one. 823 00:54:40,500 --> 00:54:43,249 And believe me, that's worth waiting for. 824 00:54:43,250 --> 00:54:46,082 You can't fall in love with a man. 825 00:54:46,083 --> 00:54:47,083 It's impossible. 826 00:54:49,041 --> 00:54:50,375 - How do you know? 827 00:54:53,583 --> 00:54:55,250 - My Father told me. 828 00:54:57,083 --> 00:54:58,083 Right here. 829 00:55:00,166 --> 00:55:04,208 You follow this, and you'll know the difference. 830 00:55:06,875 --> 00:55:09,583 (dramatic music) 831 00:55:54,417 --> 00:55:55,417 - Oh fuck! 832 00:55:56,166 --> 00:55:57,416 God damn it. 833 00:55:57,417 --> 00:55:58,333 - Havin' trouble? 834 00:55:58,334 --> 00:55:59,958 - What the hell's it look like? 835 00:55:59,959 --> 00:56:00,834 - [James] What's goin' on? 836 00:56:00,835 --> 00:56:02,667 You all right over there? 837 00:56:04,083 --> 00:56:07,833 - Those yuppies came back again this morning. 838 00:56:07,834 --> 00:56:09,165 - [James] Who? 839 00:56:09,166 --> 00:56:12,165 - The ones trying to buy the place. 840 00:56:12,166 --> 00:56:13,332 - I thought you told them no. 841 00:56:13,333 --> 00:56:14,417 - I did. 842 00:56:15,542 --> 00:56:16,291 They thought maybe I'd change my mind, 843 00:56:16,292 --> 00:56:19,082 they gave me a better offer. 844 00:56:19,083 --> 00:56:20,290 - How much? 845 00:56:20,291 --> 00:56:21,624 - [Richard] Doesn't matter. 846 00:56:21,625 --> 00:56:22,625 - Just curious. 847 00:56:22,625 --> 00:56:23,625 - Not enough. 848 00:56:24,875 --> 00:56:26,374 Place is worth more than money. 849 00:56:26,375 --> 00:56:27,874 - Yeah, but how much money? 850 00:56:27,875 --> 00:56:28,875 - 750. 851 00:56:33,875 --> 00:56:34,875 - 750,000 dollars? 852 00:56:36,291 --> 00:56:38,083 - [Richard] Uh-huh. 853 00:56:38,709 --> 00:56:40,499 - Dad, why'd you say no? 854 00:56:40,500 --> 00:56:41,333 - I told you. 855 00:56:41,334 --> 00:56:42,541 - No, no no. 856 00:56:42,542 --> 00:56:43,500 With that kind of money, we could do whatever we wanted. 857 00:56:43,501 --> 00:56:45,040 You could retire. 858 00:56:45,041 --> 00:56:46,000 - [Richard] I told you I'm not selling the place! 859 00:56:46,000 --> 00:56:46,625 - I could go to school for God's sake, 860 00:56:46,626 --> 00:56:48,374 with that kind of cash. 861 00:56:48,375 --> 00:56:49,457 - James, I'm not gonna discuss anymore, all right. 862 00:56:49,458 --> 00:56:50,738 You got chores to do, go do 'em. 863 00:56:54,625 --> 00:56:55,625 Now. 864 00:56:57,875 --> 00:56:58,875 Jesus. 865 00:56:59,834 --> 00:57:02,291 Come on, you son of a bitch. 866 00:57:06,750 --> 00:57:09,375 (piano music) 867 00:58:04,667 --> 00:58:08,624 Play that one your mom used to play. 868 00:58:08,625 --> 00:58:11,290 You know the one I like, that... 869 00:58:11,291 --> 00:58:12,625 (humming) 870 00:58:15,959 --> 00:58:19,041 (sobbing) 871 00:58:21,458 --> 00:58:25,500 I would like to hear that one again. 872 00:58:27,959 --> 00:58:29,709 (somber music) 873 00:58:35,750 --> 00:58:36,750 Please. 874 00:58:42,834 --> 00:58:44,791 - [James] He won't even consider what I want. 875 00:58:44,792 --> 00:58:48,457 All he cares about is his stupid family legacy. 876 00:58:48,458 --> 00:58:51,416 - [Charlie] It's your family too. 877 00:58:51,417 --> 00:58:52,250 - [James] I don't care about it. 878 00:58:52,251 --> 00:58:54,457 I want my own life. 879 00:58:54,458 --> 00:58:57,709 With that kind of money, I could do anything. 880 00:58:59,083 --> 00:59:02,916 - I guess there's only one thing left to do. 881 00:59:02,917 --> 00:59:04,709 We'll have to kill him. 882 00:59:07,208 --> 00:59:08,249 - That's not funny. 883 00:59:08,250 --> 00:59:10,082 - It was a little funny. 884 00:59:10,083 --> 00:59:11,083 - No, it wasn't. 885 00:59:12,709 --> 00:59:13,709 - Seriously though. 886 00:59:13,710 --> 00:59:14,999 I don't think you should let your Dad 887 00:59:15,000 --> 00:59:17,666 choose what you wanna do with your life. 888 00:59:17,667 --> 00:59:18,166 - What other choice do I have? 889 00:59:18,167 --> 00:59:20,207 - Tons. 890 00:59:20,208 --> 00:59:21,166 You have nothing but choices. 891 00:59:21,167 --> 00:59:22,958 What, so he won't make it easy for you? 892 00:59:22,959 --> 00:59:23,750 Big deal. 893 00:59:23,751 --> 00:59:25,040 Move out and do it on your own. 894 00:59:25,041 --> 00:59:25,792 - It's too hard. 895 00:59:25,793 --> 00:59:27,374 - Oh, boo hoo, it's too hard. 896 00:59:27,375 --> 00:59:30,165 So life's rough for a few years. 897 00:59:30,166 --> 00:59:31,708 Then you'll be great. 898 00:59:31,709 --> 00:59:34,124 Or you could just sit here, do what you're told, 899 00:59:34,125 --> 00:59:36,458 stay here and be miserable. 900 00:59:41,959 --> 00:59:43,750 (lively music) 901 00:59:59,166 --> 01:00:00,332 Thanks for the ride. 902 01:00:00,333 --> 01:00:01,792 - Yeah, no problem. 903 01:00:02,458 --> 01:00:06,124 - Can I make it up to you? 904 01:00:06,125 --> 01:00:09,416 - No, no, don't worry about it. 905 01:00:09,417 --> 01:00:11,624 - Why don't we get a bite to eat sometime? 906 01:00:11,625 --> 01:00:12,333 As friends. 907 01:00:12,334 --> 01:00:15,333 Nothing weird, I promise. 908 01:00:18,125 --> 01:00:20,834 (dramatic music) 909 01:00:23,875 --> 01:00:24,875 - When? 910 01:00:26,583 --> 01:00:29,082 - I'm free Saturday night. 911 01:00:29,083 --> 01:00:30,750 (dramatic music) 912 01:00:34,125 --> 01:00:36,000 - All right. 913 01:00:39,542 --> 01:00:40,542 - Okay. 914 01:00:42,333 --> 01:00:44,750 Pick me up at six? 915 01:00:46,000 --> 01:00:46,375 - [James] Yeah. 916 01:00:46,375 --> 01:00:47,375 - Okay. 917 01:00:51,417 --> 01:00:52,417 See you. 918 01:00:55,291 --> 01:00:58,083 (dramatic music) 919 01:01:06,750 --> 01:01:09,625 (engine starting) 920 01:01:17,333 --> 01:01:20,959 (phone ringing) 921 01:01:45,834 --> 01:01:48,458 (door creaking) 922 01:01:57,333 --> 01:01:58,792 - [James] Good? 923 01:02:00,583 --> 01:02:01,834 - [Charlie] Yeah. 924 01:02:03,000 --> 01:02:07,499 - Yeah, my Dad's been teaching himself how to cook, 925 01:02:07,500 --> 01:02:11,082 so not bad now actually. 926 01:02:11,083 --> 01:02:13,417 - See, he doesn't need you. 927 01:02:18,166 --> 01:02:21,125 - Naw, he needs my help on the farm. 928 01:02:25,667 --> 01:02:26,958 My mom would want me to stay. 929 01:02:26,959 --> 01:02:30,000 - Your mom would want you to live your life. 930 01:02:50,125 --> 01:02:51,125 Hey. 931 01:02:55,834 --> 01:02:56,875 What was it like there? 932 01:03:00,125 --> 01:03:02,875 (dramatic music) 933 01:03:05,083 --> 01:03:07,083 - My Dad found the place online. 934 01:03:15,417 --> 01:03:19,750 I don't know if he even knew what he was looking for, but, 935 01:03:20,959 --> 01:03:25,125 I think he knew that they were Christian therapists, and, 936 01:03:27,500 --> 01:03:31,041 it was always a big part of my mom's life. 937 01:03:36,625 --> 01:03:39,083 Felt so bad at first. 938 01:03:41,125 --> 01:03:43,750 Had a lot of grief and anger. 939 01:03:44,959 --> 01:03:47,625 Was mad at God and my mom and... 940 01:03:49,959 --> 01:03:52,208 They helped me get past that. 941 01:03:57,834 --> 01:03:59,749 And they said if I wanted someone to blame, 942 01:03:59,750 --> 01:04:02,959 I really oughta blame myself. 943 01:04:07,667 --> 01:04:10,457 They said that sometimes we don't live our lives 944 01:04:10,458 --> 01:04:12,666 according to God's plan, He sends us a sign 945 01:04:12,667 --> 01:04:14,792 to get us back on track. 946 01:04:19,834 --> 01:04:22,457 - I hope you don't believe that. 947 01:04:22,458 --> 01:04:23,582 - I started to. 948 01:04:23,583 --> 01:04:27,166 (gentle music) 949 01:04:44,208 --> 01:04:45,208 - [Charlie] Are you okay? 950 01:04:45,209 --> 01:04:47,666 - [James] Yeah, yeah. 951 01:04:47,667 --> 01:04:50,290 - [Charlie] You still as fast as you used to me? 952 01:04:50,291 --> 01:04:51,291 - What? 953 01:04:51,875 --> 01:04:54,125 (laughing) 954 01:04:57,709 --> 01:05:00,458 (gentle music) 955 01:05:02,542 --> 01:05:04,709 What the hell? 956 01:05:07,041 --> 01:05:09,250 (laughing) 957 01:05:17,583 --> 01:05:20,792 ♪ The moon 958 01:05:22,417 --> 01:05:26,291 ♪ Seems like a romantic spot 959 01:05:33,291 --> 01:05:36,667 ♪ To build a staircase to 960 01:05:43,917 --> 01:05:46,166 ♪ The moon 961 01:05:48,750 --> 01:05:53,249 ♪ Seems like a romantic spot 962 01:05:53,250 --> 01:05:54,083 - [Charlie] Hey, hey. 963 01:05:54,083 --> 01:05:55,083 This way. 964 01:05:56,875 --> 01:05:58,458 - [James] All right. 965 01:05:59,083 --> 01:06:02,750 ♪ Just for me and you 966 01:06:06,834 --> 01:06:09,667 ♪ Why can't we 967 01:06:10,625 --> 01:06:14,457 ♪ Say goodbye 968 01:06:14,458 --> 01:06:16,500 ♪ When we 969 01:06:17,417 --> 01:06:19,374 ♪ Need to 970 01:06:19,375 --> 01:06:22,917 ♪ Why can't we say goodbye 971 01:06:32,291 --> 01:06:34,874 ♪ Why can't 972 01:06:34,875 --> 01:06:37,583 ♪ We say goodbye 973 01:06:39,959 --> 01:06:42,792 ♪ When we need to 974 01:06:44,458 --> 01:06:46,959 ♪ Why can't we 975 01:06:49,500 --> 01:06:51,792 ♪ Say goodbye 976 01:06:54,667 --> 01:06:57,583 (laughing) 977 01:07:11,792 --> 01:07:14,625 - James, you gonna sleep all day? 978 01:07:29,583 --> 01:07:31,208 (phone ringing) 979 01:07:48,709 --> 01:07:51,709 (dramatic music) 980 01:07:53,875 --> 01:07:54,875 James. 981 01:08:11,667 --> 01:08:14,583 (phone ringing) 982 01:08:18,583 --> 01:08:21,834 (laughing) 983 01:08:36,417 --> 01:08:38,917 (gentle music) 984 01:08:55,792 --> 01:08:56,792 - Not yet. 985 01:08:56,793 --> 01:08:58,625 - I'm sorry. 986 01:08:59,166 --> 01:09:00,708 - What time is it? 987 01:09:00,709 --> 01:09:01,417 - I don't know. 988 01:09:01,418 --> 01:09:02,916 Someone just threw my phone. 989 01:09:02,917 --> 01:09:04,291 (laughing) 990 01:09:10,000 --> 01:09:10,625 We should get up. 991 01:09:10,626 --> 01:09:12,749 Yes. 992 01:09:12,750 --> 01:09:13,874 - No. 993 01:09:13,875 --> 01:09:14,999 - Before my Dad wakes up. 994 01:09:15,000 --> 01:09:15,709 - No. 995 01:09:15,710 --> 01:09:16,791 - And kills us. 996 01:09:16,792 --> 01:09:17,792 - No. 997 01:09:17,793 --> 01:09:18,916 (laughing) 998 01:09:18,917 --> 01:09:19,917 No. 999 01:09:24,750 --> 01:09:27,333 (phone ringing) 1000 01:09:32,000 --> 01:09:33,000 Hi. 1001 01:09:33,000 --> 01:09:34,000 - [James] Hi. 1002 01:09:41,875 --> 01:09:43,999 - I really missed you. 1003 01:09:44,000 --> 01:09:45,417 - I missed you too. 1004 01:09:54,000 --> 01:09:54,959 - What the hell is that? 1005 01:09:54,959 --> 01:09:55,875 - Suzy. 1006 01:09:55,876 --> 01:09:57,000 Suzy. 1007 01:09:58,667 --> 01:09:59,916 Suzy. 1008 01:09:59,917 --> 01:10:00,917 Suzy, wait. 1009 01:10:02,750 --> 01:10:03,750 Suzy. 1010 01:10:05,000 --> 01:10:06,791 Suzy, Suzy, wait. 1011 01:10:06,792 --> 01:10:07,250 Listen, I'm sorry. 1012 01:10:07,250 --> 01:10:07,750 - You bastard. 1013 01:10:07,751 --> 01:10:09,791 You're a bastard! 1014 01:10:09,792 --> 01:10:10,750 Don't touch me! 1015 01:10:10,751 --> 01:10:12,499 - Wait a second. 1016 01:10:12,500 --> 01:10:13,291 Will you listen to me? 1017 01:10:13,291 --> 01:10:14,041 - You know what you are? 1018 01:10:14,041 --> 01:10:15,041 You're disgusting. 1019 01:10:15,042 --> 01:10:16,541 You're pathetic. 1020 01:10:16,542 --> 01:10:17,542 Rot in hell. 1021 01:10:24,709 --> 01:10:25,709 - Hey. 1022 01:10:25,709 --> 01:10:26,458 (engine starting) 1023 01:10:26,458 --> 01:10:27,375 You okay? 1024 01:10:27,375 --> 01:10:28,375 - Yeah. 1025 01:10:29,500 --> 01:10:30,792 Yeah, I'm fine. 1026 01:10:36,166 --> 01:10:37,166 - James. 1027 01:10:42,208 --> 01:10:42,875 - Go wait in the truck. 1028 01:10:42,876 --> 01:10:44,458 - Yeah. 1029 01:11:01,208 --> 01:11:02,208 - Hi. 1030 01:11:05,083 --> 01:11:09,165 Listen, that probably looked pretty bad. 1031 01:11:09,166 --> 01:11:10,374 I had to break up with Suzy just now, 1032 01:11:10,375 --> 01:11:13,083 and Charlie's a friend from... 1033 01:11:13,917 --> 01:11:15,000 - Just stop. 1034 01:11:18,333 --> 01:11:22,833 I honestly have no idea what to do. 1035 01:11:22,834 --> 01:11:24,082 I mean, maybe if your mother was here she would know, 1036 01:11:24,083 --> 01:11:26,375 but I have no idea. 1037 01:11:30,291 --> 01:11:31,208 - About what? 1038 01:11:31,209 --> 01:11:32,291 - About you. 1039 01:11:34,041 --> 01:11:35,792 About how to help ya. 1040 01:11:42,083 --> 01:11:43,916 - Help me with what? 1041 01:11:43,917 --> 01:11:47,250 - To help ya grow up, help ya be a man. 1042 01:11:48,000 --> 01:11:49,290 - I am a man. 1043 01:11:49,291 --> 01:11:52,625 - Yeah, you're one hell of a man. 1044 01:11:55,917 --> 01:11:56,917 - Go ahead. 1045 01:11:57,208 --> 01:11:58,417 Say it. 1046 01:12:02,750 --> 01:12:03,791 Go ahead, say it. 1047 01:12:03,792 --> 01:12:05,499 No, no no. 1048 01:12:05,500 --> 01:12:06,500 Come on, I want you to. 1049 01:12:09,458 --> 01:12:10,834 Oh, that's okay. 1050 01:12:12,458 --> 01:12:16,583 You were never the kind of man I wanted for a father either. 1051 01:12:23,667 --> 01:12:26,666 If Mom saw you now, she'd be ashamed, you know that? 1052 01:12:26,667 --> 01:12:28,374 - That makes two of us I guess. 1053 01:12:28,375 --> 01:12:29,709 - [James] I guess. 1054 01:12:36,208 --> 01:12:38,917 (dramatic music) 1055 01:12:43,208 --> 01:12:46,125 (country music) 1056 01:12:50,959 --> 01:12:53,708 - Well, look what the pole cat dragged in. 1057 01:12:53,709 --> 01:12:56,500 Haven't seen you in a while, Ricky. 1058 01:13:06,291 --> 01:13:09,082 Awfully early to be piss drunk. 1059 01:13:09,083 --> 01:13:11,417 - You want my money or not? 1060 01:13:14,917 --> 01:13:16,040 - [Bartender] Saw your boy in here 1061 01:13:16,041 --> 01:13:17,374 a while back with a pretty girl. 1062 01:13:17,375 --> 01:13:18,708 - Not my boy. 1063 01:13:18,709 --> 01:13:20,708 I don't even know him. 1064 01:13:20,709 --> 01:13:22,499 - [Bartender] Well, I'm sure every father 1065 01:13:22,500 --> 01:13:24,332 said that about their boy at some point or another. 1066 01:13:24,333 --> 01:13:25,457 - Bullshit. 1067 01:13:25,458 --> 01:13:27,375 I minded my old man. 1068 01:13:28,500 --> 01:13:31,749 - Didn't you tell me one time about when you were 17, 1069 01:13:31,750 --> 01:13:33,791 you wanted to run away 1070 01:13:33,792 --> 01:13:36,165 'cause your old man wouldn't let you join the army? 1071 01:13:36,166 --> 01:13:37,874 - You don't remember as well as you think you do. 1072 01:13:37,875 --> 01:13:38,709 - [Bartender] Oh no? 1073 01:13:38,710 --> 01:13:40,124 - No. 1074 01:13:40,125 --> 01:13:43,332 I was 18, it was the marines. 1075 01:13:43,333 --> 01:13:45,749 And I would have made a damn fine one too. 1076 01:13:45,750 --> 01:13:47,917 - Oh, of course you would. 1077 01:13:48,583 --> 01:13:51,082 You ever think about that? 1078 01:13:51,083 --> 01:13:52,833 - What, marines? 1079 01:13:52,834 --> 01:13:53,792 - You could have seen the world, 1080 01:13:53,793 --> 01:13:58,499 never know where you would have ended up. 1081 01:13:58,500 --> 01:14:02,542 - You don't always get what you want in this life. 1082 01:14:04,583 --> 01:14:06,249 - So, I hear there's this 1083 01:14:06,250 --> 01:14:09,749 really nice couple pokin' around town lately, 1084 01:14:09,750 --> 01:14:11,290 looking to buy up some land. 1085 01:14:11,291 --> 01:14:12,416 They been out to see you? 1086 01:14:12,417 --> 01:14:13,791 - They have. 1087 01:14:13,792 --> 01:14:15,082 - And how was their offer? 1088 01:14:15,083 --> 01:14:17,375 - Insufficient. 1089 01:14:19,250 --> 01:14:20,583 - That is a shame. 1090 01:14:21,917 --> 01:14:23,833 If it were more, you might be able 1091 01:14:23,834 --> 01:14:26,457 to get out of the apple business. 1092 01:14:26,458 --> 01:14:27,458 Live a little. 1093 01:14:28,417 --> 01:14:30,541 - I'm not a young man anymore. 1094 01:14:30,542 --> 01:14:32,583 - Well, you're not worn out either. 1095 01:14:40,834 --> 01:14:42,375 - See you around. 1096 01:14:43,417 --> 01:14:44,958 - Take care, Ricky. 1097 01:14:44,959 --> 01:14:45,959 Don't be a stranger. 1098 01:15:24,750 --> 01:15:26,834 (dramatic music) 1099 01:16:43,709 --> 01:16:44,875 - What about your Dad? 1100 01:16:46,375 --> 01:16:48,667 - I don't know. 1101 01:16:52,542 --> 01:16:55,332 I don't think I can go home. 1102 01:16:55,333 --> 01:16:56,457 - You think he'll hurt you? 1103 01:16:56,458 --> 01:16:57,916 - No. 1104 01:16:57,917 --> 01:17:01,332 No. 1105 01:17:01,333 --> 01:17:05,749 I just don't think he wants me there anymore. 1106 01:17:05,750 --> 01:17:07,333 - Then stay with me. 1107 01:17:10,458 --> 01:17:13,166 - That's not a permanent solution. 1108 01:17:14,792 --> 01:17:15,166 - Then we'll leave. 1109 01:17:15,167 --> 01:17:16,750 - Oh yeah? 1110 01:17:18,709 --> 01:17:20,083 Where would we go? 1111 01:17:21,083 --> 01:17:22,375 - I don't know. 1112 01:17:23,375 --> 01:17:24,917 Enter the circus. 1113 01:17:28,458 --> 01:17:30,125 - I'll just go, and, 1114 01:17:32,458 --> 01:17:35,709 pack my clothes, whatever else I need. 1115 01:17:36,834 --> 01:17:37,834 Then leave. 1116 01:17:45,458 --> 01:17:47,041 And then the circus. 1117 01:17:47,375 --> 01:17:48,750 Okay. 1118 01:17:51,709 --> 01:17:54,208 (gentle music) 1119 01:18:13,500 --> 01:18:14,375 - [Cashier] All right, here you go. 1120 01:18:14,376 --> 01:18:16,290 - [Customer] Thank you. 1121 01:18:16,291 --> 01:18:17,000 - [Cashier] You're welcome. 1122 01:18:17,001 --> 01:18:18,874 Have a great day. 1123 01:18:18,875 --> 01:18:19,583 Hey Rich. 1124 01:18:19,583 --> 01:18:20,458 - [Richard] Hey. 1125 01:18:20,459 --> 01:18:21,708 - How's the apple business? 1126 01:18:21,709 --> 01:18:23,082 - [Richard] Oh, it's fine, just fine. 1127 01:18:23,083 --> 01:18:24,416 Listen, I'm sorry they're so late. 1128 01:18:24,417 --> 01:18:25,208 - Oh, don't worry about it. 1129 01:18:25,209 --> 01:18:26,332 I'll grab your receipt. 1130 01:18:26,333 --> 01:18:27,834 - [Richard] Thanks. 1131 01:18:48,333 --> 01:18:49,291 - Excuse me. 1132 01:18:49,292 --> 01:18:50,959 - [Richard] Oh sure. 1133 01:18:56,375 --> 01:18:57,750 - Here you go. 1134 01:18:58,792 --> 01:19:00,916 - So, a lot of folks go for the organic? 1135 01:19:00,917 --> 01:19:03,791 - Yeah, actually, they're very popular. 1136 01:19:03,792 --> 01:19:06,874 Let's see, Winston Clark switched to organic. 1137 01:19:06,875 --> 01:19:07,625 You know Winston? 1138 01:19:07,625 --> 01:19:08,417 - [Richard] Yeah. 1139 01:19:08,417 --> 01:19:08,917 - Yeah. 1140 01:19:08,918 --> 01:19:10,624 And the Shelleys. 1141 01:19:10,625 --> 01:19:12,374 The Shelleys were here on Monday. 1142 01:19:12,375 --> 01:19:13,499 They said they're thinking about it. 1143 01:19:13,500 --> 01:19:14,250 I'll see you later. 1144 01:19:14,251 --> 01:19:16,791 - All right. 1145 01:19:16,792 --> 01:19:19,416 - Hi, how can I help you? 1146 01:19:19,417 --> 01:19:20,582 That's it. 1147 01:19:20,583 --> 01:19:21,583 All right. 1148 01:19:24,083 --> 01:19:26,500 Okay, that will be 11 dollars. 1149 01:20:25,458 --> 01:20:28,125 (dramatic music) 1150 01:22:23,667 --> 01:22:27,667 (gentle piano music) 1151 01:23:15,125 --> 01:23:17,708 - [Richard] Play it better than she did. 1152 01:23:17,709 --> 01:23:20,040 - [James] I was... 1153 01:23:20,041 --> 01:23:20,917 - [Richard] James. 1154 01:23:20,918 --> 01:23:22,541 - [James] I was just leaving. 1155 01:23:22,542 --> 01:23:23,791 I really don't wanna talk about this right now. 1156 01:23:23,792 --> 01:23:24,875 - Just wait. 1157 01:23:27,166 --> 01:23:28,332 Sit down. 1158 01:23:28,333 --> 01:23:29,333 Please. 1159 01:23:30,083 --> 01:23:31,083 For a minute. 1160 01:23:44,125 --> 01:23:45,500 Where you goin'? 1161 01:23:47,917 --> 01:23:50,541 - I was thinking of going to Boston. 1162 01:23:50,542 --> 01:23:51,500 - [Richard] Alone? 1163 01:23:51,500 --> 01:23:52,500 - No. 1164 01:23:59,500 --> 01:24:00,458 - Is he... 1165 01:24:00,459 --> 01:24:02,833 What's his name again? 1166 01:24:02,834 --> 01:24:03,583 - Charlie. 1167 01:24:03,584 --> 01:24:04,667 - Charlie. 1168 01:24:05,333 --> 01:24:07,625 Is he the one from before? 1169 01:24:09,500 --> 01:24:10,500 - Yeah. 1170 01:24:16,792 --> 01:24:19,165 - Your mother and I were pretty concerned about that. 1171 01:24:19,166 --> 01:24:23,165 That's how you ended up at that place. 1172 01:24:23,166 --> 01:24:24,917 I'm sorry about that. 1173 01:24:28,458 --> 01:24:29,458 Ah... 1174 01:24:32,083 --> 01:24:34,250 You care about each other? 1175 01:24:36,667 --> 01:24:37,834 - Yeah. 1176 01:24:39,542 --> 01:24:40,833 Yeah, we do, very much. 1177 01:24:40,834 --> 01:24:44,207 (gentle music) 1178 01:24:44,208 --> 01:24:45,291 - That's good. 1179 01:24:49,375 --> 01:24:51,624 I wanna apologize for what I said yesterday. 1180 01:24:51,625 --> 01:24:52,959 That wasn't right. 1181 01:24:54,959 --> 01:24:58,791 I don't know if I'll ever understand it, but, 1182 01:24:58,792 --> 01:25:02,542 I think I can do a better job of accepting it. 1183 01:25:08,792 --> 01:25:09,917 - Thank you. 1184 01:25:11,250 --> 01:25:13,959 (gentle music) 1185 01:25:16,000 --> 01:25:19,375 - I've decided to sell the farm. 1186 01:25:22,500 --> 01:25:23,874 - What? 1187 01:25:23,875 --> 01:25:26,666 - [Richard] I took their offer. 1188 01:25:26,667 --> 01:25:27,916 - Why, why did you? 1189 01:25:27,917 --> 01:25:29,124 - You know, I've been running this place 1190 01:25:29,125 --> 01:25:31,874 for the last 20 years for my Dad, 1191 01:25:31,875 --> 01:25:35,874 when I should have been running it for you. 1192 01:25:35,875 --> 01:25:37,082 I'll give you some of the money. 1193 01:25:37,083 --> 01:25:41,749 You can go to school, move away, do whatever you want. 1194 01:25:41,750 --> 01:25:42,750 I guess I'll retire. 1195 01:25:45,125 --> 01:25:46,125 Anyway. 1196 01:25:47,125 --> 01:25:49,875 The farm isn't family, we are. 1197 01:25:56,834 --> 01:25:59,249 - Dad, I'm sorry that things didn't really work out. 1198 01:25:59,250 --> 01:26:00,250 - Don't. 1199 01:26:00,959 --> 01:26:02,083 That's life. 1200 01:26:04,875 --> 01:26:07,834 We'll just do the best we can, okay? 1201 01:26:10,750 --> 01:26:12,332 - Okay. 1202 01:26:12,333 --> 01:26:15,083 (gentle music) 1203 01:26:39,458 --> 01:26:40,916 - [Richard] You didn't miss it. 1204 01:26:40,917 --> 01:26:41,999 - [James] No, no. 1205 01:26:42,000 --> 01:26:42,625 I still got about 10 minutes. 1206 01:26:42,626 --> 01:26:45,125 - [Richard] Okay, then. 1207 01:26:46,750 --> 01:26:47,874 - [James] Well, I should, we should... 1208 01:26:47,875 --> 01:26:48,875 - Yeah. 1209 01:27:08,208 --> 01:27:09,208 I... 1210 01:27:15,125 --> 01:27:18,040 Call if you need anything. 1211 01:27:18,041 --> 01:27:19,041 - I will. 1212 01:27:19,917 --> 01:27:24,208 - Your mother would have been proud of you. 1213 01:27:26,583 --> 01:27:27,583 I am too. 1214 01:27:28,875 --> 01:27:31,625 (gentle music) 1215 01:27:43,667 --> 01:27:45,959 Well, you better get goin'. 1216 01:27:47,000 --> 01:27:48,000 - Yeah. 1217 01:27:50,458 --> 01:27:53,291 (gentle music) 1218 01:28:46,250 --> 01:28:49,083 (engine starting) 1219 01:28:58,333 --> 01:29:01,375 (dramatic music) 1220 01:29:54,875 --> 01:29:59,082 ("Flying" by Tom Wopat) 1221 01:29:59,083 --> 01:30:02,290 ♪ Ever have the dream where you could fly 1222 01:30:02,291 --> 01:30:05,332 ♪ In the camera and film 1223 01:30:05,333 --> 01:30:08,541 ♪ People fly and fill the sky 1224 01:30:08,542 --> 01:30:13,541 ♪ I wept and wonderin', wonderin' why 1225 01:30:13,542 --> 01:30:16,208 ♪ Why can't I 1226 01:30:20,375 --> 01:30:23,667 ♪ He's like his mother, he's oh so bright 1227 01:30:27,000 --> 01:30:31,291 ♪ My guiding hand could have gripped a little tight 1228 01:30:32,208 --> 01:30:36,416 ♪ Love isn't always black and white 1229 01:30:36,417 --> 01:30:39,166 ♪ Wrong or right 1230 01:30:41,917 --> 01:30:45,916 ♪ So I, I seize the day 1231 01:30:45,917 --> 01:30:50,125 ♪ Now is the right time to ease his way 1232 01:30:51,583 --> 01:30:53,708 ♪ No more fight time 1233 01:30:53,709 --> 01:30:57,667 ♪ To lay me down for a chance to by flying 1234 01:31:04,625 --> 01:31:09,542 ♪ Here we are despite age with grace 1235 01:31:11,709 --> 01:31:15,959 ♪ Maintaining dignity as time gives chase 1236 01:31:17,500 --> 01:31:21,791 ♪ Earning more than lines upon the face 1237 01:31:21,792 --> 01:31:24,416 ♪ Our proper place 1238 01:31:24,417 --> 01:31:27,457 ♪ A state of grace 1239 01:31:27,458 --> 01:31:30,958 ♪ So I open my eyes 1240 01:31:30,959 --> 01:31:33,290 ♪ See it all so clearly 1241 01:31:33,291 --> 01:31:36,499 ♪ The fear that lies 1242 01:31:36,500 --> 01:31:39,958 ♪ That I felt so dearly 1243 01:31:39,959 --> 01:31:42,165 ♪ But now I'm free 1244 01:31:42,166 --> 01:31:46,291 ♪ Finally I'm flying 1245 01:31:51,583 --> 01:31:53,667 ♪ Flying