0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:13,945 --> 00:00:18,324 1 00:00:18,919 --> 00:00:22,334 2 00:00:23,954 --> 00:00:27,321 3 00:02:44,959 --> 00:02:48,374 - Aku merasa lebih baik sekarang. 4 00:02:48,375 --> 00:02:50,457 Aku rasa itu membantu. 5 00:02:50,458 --> 00:02:52,333 - Bagus kalau begitu 6 00:02:53,166 --> 00:02:56,999 - Masih sibuk? 7 00:02:57,000 --> 00:03:00,542 - Selalu sibuk, James. 8 00:03:04,166 --> 00:03:07,625 - Aku berencana, untuk menyewa sebuah U-Haul 9 00:03:08,333 --> 00:03:10,999 dan pergi ke Boston. 10 00:03:11,000 --> 00:03:13,458 Dengan begitu kau tidak perlu meninggalkan kebun 11 00:03:19,000 --> 00:03:20,625 Bagaimana menurutmu? 12 00:03:24,000 --> 00:03:27,917 - Kita harus bicara tentang mu pergi kuliah 13 00:04:06,834 --> 00:04:08,417 James. 14 00:04:09,000 --> 00:04:10,833 - Itu uangku. 15 00:04:10,834 --> 00:04:12,249 Kau tidak punya hak untuk menggunakannya. 16 00:04:12,250 --> 00:04:14,499 - Terkadang hidup tidaklah adil. 17 00:04:14,500 --> 00:04:16,624 Kita berdua tahu akan hal itu. 18 00:04:16,625 --> 00:04:17,958 Ada biaya Rumah Sakit 19 00:04:17,959 --> 00:04:19,582 dan pemakaman harus dibayar. 20 00:04:19,583 --> 00:04:22,333 Tidak terkecuali konsultasimu. 21 00:04:24,333 --> 00:04:28,541 Dengar, aku telah mengumpulkan beberapa uang ketika kau pergi. 22 00:04:28,542 --> 00:04:30,499 Jadi, jika kau membantuku panen pada musim gugur depan, 23 00:04:30,500 --> 00:04:34,916 mungkin kau bisa kuliah tahun depan. 24 00:04:34,917 --> 00:04:36,332 - Aku sudah menunda pendaftaranku sekali 25 00:04:36,333 --> 00:04:39,125 untuk orang lain. 26 00:04:43,834 --> 00:04:45,082 - Aku melakukan yang terbaik, James. 27 00:04:45,083 --> 00:04:46,208 Jesus (Ya Tuhan). 28 00:05:10,583 --> 00:05:11,833 - Kapan terakhir kali 29 00:05:11,834 --> 00:05:14,999 kau berfantasi seksual tentang laki-laki? 30 00:05:15,000 --> 00:05:17,958 - Sekitar 4 bulan yang lalu, ku rasa. 31 00:05:17,959 --> 00:05:19,207 - Tidak setelah itu? 32 00:05:19,208 --> 00:05:20,333 Bermimpi? 33 00:05:20,875 --> 00:05:21,792 Melamun? 34 00:05:21,792 --> 00:05:22,792 - Tidak. 35 00:05:27,000 --> 00:05:28,124 - Bagaimana tentang perempuan? 36 00:05:28,125 --> 00:05:30,583 - Aku sering memikirkan perempuan. 37 00:05:33,000 --> 00:05:34,457 - Dan apa yang kamu pikirkan ketika bermasturbasi? 38 00:05:34,458 --> 00:05:35,500 - Aku tidak bermasturbasi. 39 00:05:41,125 --> 00:05:43,165 - Kau berpikir untuk pulang? 40 00:05:43,166 --> 00:05:45,332 - Tidak, aku senang berada disini. 41 00:05:45,333 --> 00:05:48,750 - Aku tidak menipu mu. 42 00:05:52,458 --> 00:05:55,166 - Aku yakin akan hal itu. 43 00:05:58,959 --> 00:06:00,290 - Sudahkah kau bicara dengan ayahmu akhir-akhir ini? 44 00:06:00,291 --> 00:06:03,332 - Dia menelepon saat ulang tahun ku. 45 00:06:03,333 --> 00:06:05,083 - Oh, bagaimana kabarnya? 46 00:06:06,000 --> 00:06:07,959 - Kurasa baik-baik saja. 47 00:06:11,792 --> 00:06:14,249 - James, pernahkah ayahmu mencari konseling 48 00:06:14,250 --> 00:06:16,999 setelah ibumu meninggal? 49 00:06:17,000 --> 00:06:18,666 Mungkin dia belum bisa menghilangkan keterpurukannya. 50 00:06:18,667 --> 00:06:20,457 - Ayahku adalah pria yang kuat. 51 00:06:20,458 --> 00:06:23,416 Aku rasa dia tidak membutuhkan terapi atau semacamnya. 52 00:06:23,417 --> 00:06:27,417 - Terkadang orang yang kuat pun butuh seseorang untuk bicara. 53 00:06:28,458 --> 00:06:31,249 Aku yakin dia pasti senang saat kau berada di sisinya 54 00:06:31,250 --> 00:06:34,291 sebelum kau pergi ke... 55 00:06:35,166 --> 00:06:38,290 Berklee College of Music 56 00:06:38,291 --> 00:06:39,374 Kau pasti menantikannya. 57 00:06:39,375 --> 00:06:40,624 - Yeah, ya, sangat. 58 00:06:40,625 --> 00:06:44,207 - Ketika kau datang kemari, kau bilang hasrat terbesarmu 59 00:06:44,208 --> 00:06:47,082 adalah untuk menjadi seorang concert pianist. 60 00:06:47,083 --> 00:06:48,332 Masihkah begitu? 61 00:06:48,333 --> 00:06:50,541 - Ya, inginku seperti itu, 62 00:06:50,542 --> 00:06:54,332 tapi sekarang itu bukan hal yang paling penting lagi di hidupku. 63 00:06:54,333 --> 00:06:55,874 - Sekarang apa? 64 00:06:55,875 --> 00:06:56,875 - Tuhan. 65 00:06:58,667 --> 00:07:03,709 Aku ingin menetap, bertemu gadis, punya keluarga. 66 00:07:05,417 --> 00:07:08,750 - Ya, aku yakin kau masih bisa menaruh musik diantaranya. 67 00:07:10,542 --> 00:07:13,667 Jauh dari rumah, kau akan 68 00:07:15,625 --> 00:07:17,624 menemukan dirimu berada di banyak situasi yang berbeda. 69 00:07:17,625 --> 00:07:21,582 Ada banyak godaan diluar sana yang menantimu. 70 00:07:21,583 --> 00:07:22,583 - Aku tahu. 71 00:07:24,166 --> 00:07:25,458 Aku akan baik-baik saja. 72 00:07:29,417 --> 00:07:31,333 - Aku yakin kau akan baik-baik saja. 73 00:07:33,792 --> 00:07:35,583 Well, Aku rasa itu saja. 74 00:07:37,667 --> 00:07:40,166 Sekali lagi untuk pemberkatan kalau begitu. 75 00:07:45,417 --> 00:07:46,999 Bapa kami yang bersemanyam di surga, 76 00:07:47,000 --> 00:07:52,749 kami minta untuk memberkati James yang akan pergi dari sini hari ini, 77 00:07:52,750 --> 00:07:56,624 untuk membimbingnya ketika dia berjalan melewati godaan, 78 00:07:56,625 --> 00:08:01,290 bimbing dia, tolong dia, jauhkan dari kejahatan(setan), 79 00:08:01,291 --> 00:08:04,041 bimbing dia di jalanmu menuju keselamatan. 80 00:08:04,959 --> 00:08:07,666 Tolong dia untuk menghindari dosa dari raga 81 00:08:07,667 --> 00:08:11,834 dan untuk menerima kejayaan dari karuniamu. 82 00:08:13,417 --> 00:08:17,332 Kami minta dengan menyebut nama-MU, Ya Tuhan, dan berdoa. 83 00:08:17,333 --> 00:08:18,041 Amen. 84 00:08:18,042 --> 00:08:19,624 - Amen. 85 00:12:19,041 --> 00:12:20,166 - Sialan! 86 00:12:22,458 --> 00:12:23,499 - Kau baik-baik saja? 87 00:12:23,500 --> 00:12:25,125 - Yeah, Hanya saja. 88 00:12:26,417 --> 00:12:27,208 Hati-hati pegangannya, itu sangat panas. 89 00:12:27,209 --> 00:12:29,083 - Baiklah. 90 00:12:43,625 --> 00:12:47,207 - Kau tahu, aku telah memikirkannya, 91 00:12:47,208 --> 00:12:49,290 mungkin mengambil sebuah kursus di komunitas kampus 92 00:12:49,291 --> 00:12:50,582 bukanlah ide yang buruk. 93 00:12:50,583 --> 00:12:52,916 Give you a leg up. 94 00:12:52,917 --> 00:12:54,749 - Aku tidak tahu kursus apa yang mereka punya. 95 00:12:54,750 --> 00:12:58,083 Aku tidak tahu apakah Berklee (Berklee College) akan menerimanya. 96 00:13:01,041 --> 00:13:03,082 - Ya, Jika itu aku, aku tidak akan pergi ke Boston. 97 00:13:03,083 --> 00:13:05,000 Aku akan tinggal dekat dengan rumah. 98 00:13:05,750 --> 00:13:08,917 Vermont Tech juga sekolah yang bagus. 99 00:13:10,542 --> 00:13:13,291 - Ya, Yah, aku belajar musik. 100 00:13:15,041 --> 00:13:15,792 - Untuk apa? 101 00:13:15,792 --> 00:13:16,625 Jadi guru? 102 00:13:16,626 --> 00:13:18,125 - Mungkin, atau bermain. 103 00:13:20,250 --> 00:13:22,125 - Okay. 104 00:13:23,208 --> 00:13:26,207 - Itulah hal yang akan aku lakukan. 105 00:13:26,208 --> 00:13:28,250 - Ya, kesampingkan dulu kalu begitu. 106 00:13:30,709 --> 00:13:32,249 Dengar, jika aku yang membayar untuk hal ini, 107 00:13:32,250 --> 00:13:34,374 Aku ingin kau untuk ambil jurusan pertanian atau bisnis 108 00:13:34,375 --> 00:13:35,666 atau semacamnya. 109 00:13:35,667 --> 00:13:37,249 - Ya, mungkin aku harus membayar sendiri. 110 00:13:38,208 --> 00:13:39,125 - Bagaimana kau akan melakukannya? 111 00:13:39,125 --> 00:13:39,750 - Bekerja. 112 00:13:39,751 --> 00:13:41,666 - Bekerja apa? 113 00:13:41,667 --> 00:13:43,500 - Apapun yang harus aku lakukan. 114 00:13:46,458 --> 00:13:49,541 - Gaji yang sedikit tidak akan bisa membiayai sekolah dan biaya lain sekaligus. 115 00:13:49,542 --> 00:13:50,542 - Sialan. 116 00:13:51,250 --> 00:13:52,250 Aku akan cari tahu. 117 00:13:54,792 --> 00:13:57,374 - Kenapa kau selalu membuat hal menjadi sulit? 118 00:13:57,375 --> 00:13:59,624 Aku mencoba melakukan yang terbaik untukmu. 119 00:13:59,625 --> 00:14:01,541 Kau tahu, suatu hari kau akan mewarisi tempat ini. 120 00:14:01,542 --> 00:14:03,249 Kau akan punya tempat ini untuk dirimu sendiri. 121 00:14:03,250 --> 00:14:05,290 - Yeah, gak sekarang. 122 00:14:05,291 --> 00:14:06,999 - Ya, semoga saja tidak. 123 00:14:07,000 --> 00:14:10,083 Tapi jika ia, aku ingin kau agar bisa menjalankanya. 124 00:14:13,375 --> 00:14:16,291 - Ketika itu menjadi milikku, aku akan menjualnya. 125 00:14:18,500 --> 00:14:21,332 - Tidak, kau tidak akan menjual ladang ini. 126 00:14:21,333 --> 00:14:22,333 Ladang ini milik kakekmu, 127 00:14:22,334 --> 00:14:25,332 milik kakekku. 128 00:14:25,333 --> 00:14:26,291 Tempat ini adalah rumah. 129 00:14:26,291 --> 00:14:27,208 Tempat ini adalah atap diatas kepalamu, 130 00:14:27,209 --> 00:14:31,499 tempat ini bagaikan uang di bank saat kau membutuhkannya. 131 00:14:31,500 --> 00:14:33,332 Kau tidak mengerti itu sekarang. 132 00:14:33,333 --> 00:14:37,333 Kau tidak tahu, tapi suatu saat kau akan menghargainya. 133 00:14:41,291 --> 00:14:46,417 Kenapa kau tidak bisa melihat aku melakukan yang terbaik untukmu? 134 00:15:10,625 --> 00:15:12,791 - Aku akan lihat-lihat kelasnya 135 00:15:12,792 --> 00:15:15,500 di komunitas kampus, yah. 136 00:15:20,750 --> 00:15:22,541 - Aku akan menghargainya. 137 00:15:22,542 --> 00:15:23,542 - Yeah. 138 00:15:54,250 --> 00:15:55,624 - Kau bisa mengemudi kebelakang 139 00:15:55,625 --> 00:15:57,040 ke tempat pengepulan, dan bunyikan klakson, 140 00:15:57,041 --> 00:16:00,124 dan seseorang akan datang membantumu. 141 00:16:00,125 --> 00:16:01,624 Pastikan kau dapat notanya. 142 00:16:01,625 --> 00:16:03,250 Bisa kau atasi sendiri? 143 00:16:04,583 --> 00:16:06,542 - Yeah. 144 00:16:58,583 --> 00:16:59,583 - James? 145 00:17:04,542 --> 00:17:06,208 Kapan kau kembali? 146 00:17:07,750 --> 00:17:09,333 - Beberapa hari lalu. 147 00:17:11,500 --> 00:17:12,333 - Bagaimana kabarmu? 148 00:17:12,334 --> 00:17:14,334 - Aku baik-baik saja. 149 00:17:21,709 --> 00:17:24,332 - Mereka melakukanya padamu. 150 00:17:24,333 --> 00:17:25,457 Kan? 151 00:17:25,458 --> 00:17:27,874 - Aku perlu menurunkan ini lalu pergi. 152 00:17:27,875 --> 00:17:30,582 Kita tidak bisa berteman lagi, okay? 153 00:17:30,583 --> 00:17:31,583 - Teman. 154 00:17:33,959 --> 00:17:36,667 - Yeah, aku tidak bisa berada disisimu. 155 00:17:40,291 --> 00:17:41,291 - Aku paham. 156 00:17:43,625 --> 00:17:45,749 - Segalanya berbeda sekarang. 157 00:17:45,750 --> 00:17:46,834 Aku berbeda. 158 00:17:52,250 --> 00:17:53,542 - Pastinya. 159 00:17:58,667 --> 00:18:00,542 - Aku harus pergi. 160 00:19:22,417 --> 00:19:25,833 - Bagaimana perasaanmu sekarang? 161 00:19:25,834 --> 00:19:26,834 - Sedih. 162 00:19:28,333 --> 00:19:30,999 - Bisakah lebih jelas? 163 00:19:31,000 --> 00:19:32,249 Sedih. 164 00:19:32,250 --> 00:19:33,000 Bagaimana? 165 00:19:33,001 --> 00:19:34,083 Jelaskan. 166 00:19:35,291 --> 00:19:36,833 - Sendiri. 167 00:19:36,834 --> 00:19:38,083 Aku merasa sendiri. 168 00:19:38,834 --> 00:19:40,375 Kesepian. 169 00:19:41,333 --> 00:19:45,291 - Apakah kau rindu ibumu? 170 00:19:49,125 --> 00:19:50,125 - Ya. 171 00:19:51,208 --> 00:19:52,333 - Ayahmu? 172 00:19:52,917 --> 00:19:55,499 Bagaimana tentang teman-temanmu? 173 00:19:55,500 --> 00:19:56,500 Apakah kau dekat dengan mereka? 174 00:20:00,166 --> 00:20:02,959 Apakah kau punya teman spesial? 175 00:20:10,041 --> 00:20:13,124 - Maksudmu sahabat dekat? 176 00:20:13,125 --> 00:20:15,374 - Lebih spesial dari itu. 177 00:20:15,375 --> 00:20:17,250 Kau punya pacar (perempuan)? 178 00:20:21,041 --> 00:20:22,041 - Tidak. 179 00:20:23,709 --> 00:20:25,709 - Pacar laki-laki? 180 00:20:31,917 --> 00:20:34,208 Tidak apa-apa, kau bisa menceritakannya padaku. 181 00:20:36,125 --> 00:20:37,125 - Ya. 182 00:20:37,542 --> 00:20:40,125 - Berapa banyak? 183 00:20:42,166 --> 00:20:43,166 - Satu. 184 00:20:44,041 --> 00:20:47,458 - Siapa namanya? 185 00:20:47,875 --> 00:20:49,417 - Charlie. 186 00:20:54,709 --> 00:20:56,333 - Kalian bertintim? (bersentuhan, ciuman) 187 00:21:00,875 --> 00:21:03,166 Tidak apa-apa, kau bisa menceritakannya padaku. 188 00:21:04,750 --> 00:21:05,875 - Terkadang. 189 00:21:08,083 --> 00:21:11,125 - bagaimana perasaanmu saat melakukannya? 190 00:21:13,709 --> 00:21:15,416 - A, a, aku tidak tahu. 191 00:21:15,417 --> 00:21:16,500 Nyaman, Aku rasa. 192 00:21:21,125 --> 00:21:24,416 - Dosa membuatmu merasa nyaman ketika melakukannya, James, 193 00:21:24,417 --> 00:21:27,833 tapi itu tidak bermaksud baik untuk kita. 194 00:21:27,834 --> 00:21:29,458 Hal itu bisa menghancurkan kita dari dalam. 195 00:21:32,792 --> 00:21:36,666 Dan ketika kita selesai, kita akan merasa bersalah akan hal itu. 196 00:21:36,667 --> 00:21:37,667 Sudahkah jelas? 197 00:21:40,959 --> 00:21:41,959 - Ya. 198 00:21:42,667 --> 00:21:47,290 - Charlie seperti narkoba. 199 00:21:47,291 --> 00:21:48,874 Sulit untuk berada jauh darinya sekarang. 200 00:21:48,875 --> 00:21:51,458 Aku tahu, tapi, dengan berada disampingnya akan lebih buruk. 201 00:21:56,041 --> 00:21:58,290 Sekali dia keluar dari pikiranmu, aku janji, 202 00:21:58,291 --> 00:22:02,290 kau akan merasa jauh lebih baik, 203 00:22:02,291 --> 00:22:03,291 dan kau akan bertanya-tanya 204 00:22:03,292 --> 00:22:06,208 kenapa kau pernah memilikinya didalam hidupmu. 205 00:22:32,250 --> 00:22:34,542 - Kau dapat notanya? 206 00:22:38,917 --> 00:22:39,917 Well? 207 00:22:41,625 --> 00:22:42,749 - Hey, yah, bisakah kau mengurus 208 00:22:42,750 --> 00:22:44,499 pengirimanya mulai sekarang ini? 209 00:22:44,500 --> 00:22:45,917 - Kenapa? 210 00:22:47,250 --> 00:22:49,874 Aku memberimu satu pekerjaan sederhana, kau bahkan tidak bisa melakukannya? 211 00:22:49,875 --> 00:22:51,750 - Lupakan. 212 00:23:24,458 --> 00:23:26,375 Aku butuh notanya. 213 00:23:27,583 --> 00:23:28,708 - Apa? 214 00:23:28,709 --> 00:23:30,583 - Aku butuh nota untuk apelnya. 215 00:23:40,375 --> 00:23:41,500 Sialan. 216 00:23:50,000 --> 00:23:53,125 Baiklah, bisakah dipercepat sedikit, tolong. 217 00:23:55,291 --> 00:23:56,709 - Apa yang mereka lakukan padamu? 218 00:23:58,250 --> 00:24:00,959 - Jangan khawatirkan. 219 00:24:04,667 --> 00:24:06,333 - Kau merasa lebih bahagia? 220 00:24:12,417 --> 00:24:13,999 Ya, Kau kelihatan lebih bahagia. 221 00:24:19,542 --> 00:24:20,375 Maybe I should sign up for a round. 222 00:24:20,376 --> 00:24:21,582 It did wonders for you. 223 00:24:45,291 --> 00:24:47,333 - Aku ingin pergi ke gereja. 224 00:24:48,125 --> 00:24:49,125 - Sekarang? 225 00:24:49,126 --> 00:24:50,499 - Tidak, Minggu. 226 00:24:50,500 --> 00:24:51,166 Apakah baik-baik saja? 227 00:24:51,167 --> 00:24:52,583 - Yeah, aku rasa. 228 00:24:57,458 --> 00:25:00,624 - Ketika kalian diperbudak oleh dosa, 229 00:25:00,625 --> 00:25:03,666 kalian akan terbebas dalam melakukan kebenaran. 230 00:25:03,667 --> 00:25:04,667 Jadi buah apa yang akan kalian petik 231 00:25:04,668 --> 00:25:08,666 dari hal yang memalukan? 232 00:25:08,667 --> 00:25:11,582 Akhir dari hal itu adalah kematian. 233 00:25:11,583 --> 00:25:14,624 Tetapi, sekarang kalian sudah terbebas dari dosa, 234 00:25:14,625 --> 00:25:15,874 dan digembala oleh Tuhan, 235 00:25:15,875 --> 00:25:19,250 buah yang akan kalian petik adalah keabadian. 236 00:25:20,917 --> 00:25:22,958 Yang dipetik dari dosa adalah kematian, 237 00:25:22,959 --> 00:25:26,541 dan hadiah dari tuhan adalah keabadian. 238 00:25:26,542 --> 00:25:27,792 Tuhan kita Jesus Kistus. 239 00:25:34,458 --> 00:25:35,833 Terima kasih. 240 00:25:35,834 --> 00:25:36,625 Terima kasih. 241 00:25:36,626 --> 00:25:38,374 Baiklah, terima kasih. 242 00:25:38,375 --> 00:25:39,833 - Kotbah yang bagus, Pastur. 243 00:25:39,834 --> 00:25:42,499 - Terima kasih, Lucy. 244 00:25:42,500 --> 00:25:45,457 Richard, James, sangat senang melihat kalian kembali bersama kami. 245 00:25:45,458 --> 00:25:47,749 Bagaimana kabar kalian? 246 00:25:47,750 --> 00:25:48,999 - Ah, kita baik-baik saja. 247 00:25:49,000 --> 00:25:50,833 - Ya, Baguslah kalu begitu. 248 00:25:50,834 --> 00:25:51,709 Berapa umurmu sekarang? 249 00:25:51,709 --> 00:25:52,542 - 19. 250 00:25:52,542 --> 00:25:53,375 19, Suzi ku baru saja berumur 19. 251 00:25:53,376 --> 00:25:55,708 Dia akan sekolah di UVM pada musim gugur. 252 00:25:55,709 --> 00:25:56,667 - Sekolah yang bagus. 253 00:25:56,668 --> 00:25:59,624 James akan pergi ke Vermont Tech. 254 00:25:59,625 --> 00:26:02,666 Mungkin Suzy bisa memberikannya sedikit saran. 255 00:26:02,667 --> 00:26:04,040 - Aku yakin dia akan senang membantunya. 256 00:26:04,041 --> 00:26:04,875 Tunggu sebentar. 257 00:26:04,876 --> 00:26:07,290 Suzy, bisakah kau datang kemari, sayang. 258 00:26:07,291 --> 00:26:08,874 Suzy, ingat James? 259 00:26:08,875 --> 00:26:13,124 - Yeah, tidak terlalu, kita berjarak satu tahun disekolah. 260 00:26:13,125 --> 00:26:14,207 - Ya, dia akan kuliah pada musim gugur, 261 00:26:14,208 --> 00:26:16,624 dan mungkin kau bisa membantunya dengan aplikasinya. 262 00:26:16,625 --> 00:26:18,040 - Yeah, dengan senang hati. 263 00:26:18,041 --> 00:26:20,208 Akan kuberi nomer ku. 264 00:26:21,959 --> 00:26:22,959 - Yeah. 265 00:26:23,875 --> 00:26:26,916 Yeah, pasti. 266 00:26:36,750 --> 00:26:39,417 ♪ I sent away 267 00:26:40,750 --> 00:26:42,165 ♪ For a treasured life 268 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 Hey. 269 00:26:48,917 --> 00:26:50,250 - Terlihat bagus. 270 00:26:51,250 --> 00:26:53,374 - berapa banyak yang bisa aku ambil? 271 00:26:53,375 --> 00:26:54,875 - Satu akan cukup untuk sekarang ini. 272 00:26:57,208 --> 00:26:58,208 - Okay. 273 00:26:59,375 --> 00:27:01,708 - Sudah telepon Suzy? 274 00:27:01,709 --> 00:27:02,625 - Belum. 275 00:27:02,626 --> 00:27:05,874 - Dia kelihatannya gadis yang baik. 276 00:27:05,875 --> 00:27:06,875 Juga cantik. 277 00:27:08,291 --> 00:27:09,291 - Yeah. 278 00:27:11,959 --> 00:27:13,958 ♪ In the morning air 279 00:27:13,959 --> 00:27:19,124 - Yeah. 280 00:27:19,125 --> 00:27:22,958 ♪ The trees were ripe 281 00:27:22,959 --> 00:27:25,959 ♪ And you were there 282 00:27:34,125 --> 00:27:36,750 ♪ You're not here 283 00:27:55,875 --> 00:27:56,583 - James. 284 00:27:56,583 --> 00:27:57,333 - Hi. 285 00:27:57,334 --> 00:27:58,541 - Masuklah. 286 00:27:58,542 --> 00:27:59,333 Bagaimana kabarmu? 287 00:27:59,333 --> 00:28:00,083 - Baik. 288 00:28:00,083 --> 00:28:01,083 - Bagus. 289 00:28:01,125 --> 00:28:02,875 Suzy. 290 00:28:03,792 --> 00:28:04,958 Dia akan segera turun. 291 00:28:04,959 --> 00:28:05,959 - Okay. 292 00:28:11,208 --> 00:28:12,958 - Hi. 293 00:28:12,959 --> 00:28:13,959 - Hi. 294 00:28:14,834 --> 00:28:17,667 - Jadi, mau pergi kekamarku? 295 00:28:21,166 --> 00:28:22,499 - Okay. 296 00:28:29,834 --> 00:28:31,374 - Ini surat aplikasiku 297 00:28:31,375 --> 00:28:33,959 jika kau ingin melihatnya. 298 00:28:41,208 --> 00:28:42,542 - Yeah, terima kasih. 299 00:28:50,000 --> 00:28:51,624 - Aku rasa kau tidak 300 00:28:51,625 --> 00:28:54,833 perlu bantuan dengan ini. 301 00:28:54,834 --> 00:28:56,708 - Tidak, tidak, maafkan aku. 302 00:28:56,709 --> 00:28:57,834 Aku tidak bermaksud untuk tidak sopan. 303 00:29:01,417 --> 00:29:03,709 - Kenapa tidak tertarik? 304 00:29:08,000 --> 00:29:10,207 - Ayahku ingin aku untuk masuk ke sekolah lokal, 305 00:29:10,208 --> 00:29:11,333 tapi aku... 306 00:29:14,125 --> 00:29:16,874 Ya, aku ingin pergi ke tempat yang lain. 307 00:29:16,875 --> 00:29:19,165 - Well, kemana kau ingin pergi? 308 00:29:19,166 --> 00:29:20,000 - Yah, Aku sudah diterima di 309 00:29:20,001 --> 00:29:23,582 Berklee College of Music di Boston. 310 00:29:23,583 --> 00:29:24,291 - Wow. 311 00:29:24,291 --> 00:29:25,291 Selamat. 312 00:29:27,083 --> 00:29:28,083 - Terima kasih. 313 00:29:31,542 --> 00:29:34,374 Ayahku bilang itu tidak praktis. 314 00:29:34,375 --> 00:29:36,208 - Oh, Aku paham. 315 00:29:37,458 --> 00:29:38,375 - Yeah. 316 00:29:38,376 --> 00:29:39,833 - Dan dia mungkin hanya mencoba 317 00:29:39,834 --> 00:29:42,208 apa yang dia pikir terbaik untukmu. 318 00:29:44,458 --> 00:29:47,458 - Kau bertunangan? 319 00:29:49,000 --> 00:29:49,834 - Tidak. 320 00:29:49,835 --> 00:29:51,458 Ini adalah sebuah cincin janji. 321 00:29:53,458 --> 00:29:55,750 - Untuk apa? 322 00:29:57,125 --> 00:29:58,624 - Maksudnya aku berjanji akan tetap perawan 323 00:29:58,625 --> 00:30:00,416 sampai aku menikah. 324 00:30:02,417 --> 00:30:03,208 Konyol, tidak apa-apa. 325 00:30:03,208 --> 00:30:03,875 - Tidak, tidak. 326 00:30:03,876 --> 00:30:05,874 Aku tidak berpikir begitu. 327 00:30:05,875 --> 00:30:06,875 - Oh. 328 00:30:14,166 --> 00:30:17,124 - Ya, kau tahu, aku harus, 329 00:30:17,125 --> 00:30:18,457 Aku harus pergi. 330 00:30:18,458 --> 00:30:20,082 Aku punya banyak hal untuk dilakukan, jadi... 331 00:30:20,083 --> 00:30:21,249 - Okay. 332 00:30:21,250 --> 00:30:21,625 Well, aku minta maaf tidak bisa banyak membantu. 333 00:30:21,626 --> 00:30:23,124 - Tidak, tidak. 334 00:30:23,125 --> 00:30:23,834 Tidak, jangan khawatir tentang hal itu. 335 00:30:23,835 --> 00:30:25,082 Aku akan mencari tahu. 336 00:30:25,083 --> 00:30:26,290 - Dan jika kau punya pertanyaan lagi, kau punya nomorku. 337 00:30:26,291 --> 00:30:27,416 - Yeah, yeah. 338 00:30:27,417 --> 00:30:28,624 - Jika kau ingin jalan-jalan. 339 00:30:28,625 --> 00:30:31,333 Maksudku, pastinya akan menyenangkan juga. 340 00:30:32,291 --> 00:30:33,332 - Jalan-jalan? 341 00:30:33,333 --> 00:30:35,916 - Yeah. 342 00:30:35,917 --> 00:30:39,208 Kita dapat makan malam atau nonton Movie atau semacamnya. 343 00:30:42,750 --> 00:30:44,332 - Baiklah. 344 00:30:44,333 --> 00:30:46,332 - Maksudku, tidak apa-apa jika kau tidak mau. - Tidak, tidak, tidak. Kita, kita. 345 00:30:46,333 --> 00:30:47,874 Yeah, yeah. 346 00:30:47,875 --> 00:30:49,666 Aku harus mengecek jadwalku, kau tahu, 347 00:30:49,667 --> 00:30:50,458 tapi aku akan menelponmu. 348 00:30:50,458 --> 00:30:51,375 - Okay. 349 00:30:51,375 --> 00:30:51,750 - Yeah, baiklah. 350 00:30:51,751 --> 00:30:53,041 - Okay. 351 00:30:54,041 --> 00:30:55,041 - Bye. 352 00:31:06,667 --> 00:31:09,583 - Segera kembali dengan notamu. 353 00:31:10,291 --> 00:31:11,417 - Hey. 354 00:31:14,083 --> 00:31:17,083 Maaf untuk perilaku ku di hari sebelumnya. 355 00:31:25,250 --> 00:31:26,333 - Sudah seharusnya. 356 00:31:30,250 --> 00:31:32,166 Aku tidak setuju dengan hal ini. 357 00:31:34,709 --> 00:31:35,583 Tapi, jika kau akan sering kesini, 358 00:31:35,584 --> 00:31:37,917 setidaknya kita bisa ramah satu sama lain. 359 00:31:40,417 --> 00:31:41,417 - Yeah. 360 00:32:00,333 --> 00:32:03,332 - Apakah ayahmu pernah memukulmu? 361 00:32:03,333 --> 00:32:04,333 - Tidak. 362 00:32:06,583 --> 00:32:08,542 Kenapa kita melakukan ini? 363 00:32:10,750 --> 00:32:13,165 - Aku mencoba untuk mencari tahu 364 00:32:13,166 --> 00:32:16,958 apakah ada trauma emosional didalam hidupmu. 365 00:32:16,959 --> 00:32:19,082 Sesuatu yang terjadi di masa lampau 366 00:32:19,083 --> 00:32:21,959 yang mungkin sudah kau lupakan. 367 00:32:22,709 --> 00:32:24,416 - Kurasa tidak. 368 00:32:24,417 --> 00:32:25,041 Aku rasa aku akan mengingatnya. 369 00:32:25,042 --> 00:32:26,249 - Tidak, tidak penting. 370 00:32:26,250 --> 00:32:30,792 Kita sering memendam kenangan yang sulit atau menyakitkan. 371 00:32:31,834 --> 00:32:34,249 Jika sesuatu seperti itu memang terjadi, 372 00:32:34,250 --> 00:32:37,916 Jika kau pernah dikasari atau salah didikan, sebagai contoh, 373 00:32:37,917 --> 00:32:41,625 itu bisa menjelaskan situasimu saat ini. 374 00:32:42,709 --> 00:32:44,416 Dan jika itu kasusnya, 375 00:32:44,417 --> 00:32:45,582 menyelesaikan masalah itu bisa membantumu 376 00:32:45,583 --> 00:32:50,417 untuk beralih ke hasrat yang sehat, heteroseksual. 377 00:32:52,500 --> 00:32:55,208 - Seperti, aku akan tertarik dengan perempuan? 378 00:32:57,583 --> 00:33:00,249 - Aku yakin jauh dibawah kau sudah memilikinya. 379 00:33:00,250 --> 00:33:02,791 Itulah yang alam inginkan kau untuk terjadi. 380 00:33:02,792 --> 00:33:06,207 Sesuatu membuatmu menyimpang dari jalan. 381 00:33:06,208 --> 00:33:08,624 - Aku tidak pernah dikasari atau di lecehkan atau semacamnya. 382 00:33:08,625 --> 00:33:10,958 - Okay, Hal yang baik. 383 00:33:10,959 --> 00:33:13,290 Kita akan mencari penjelasan yang lain kalau begitu. 384 00:33:13,291 --> 00:33:16,791 Kau dan aku bisa berkerja sama untuk menemukannya. 385 00:33:16,792 --> 00:33:18,541 Aku ingin membantumu, James, 386 00:33:18,542 --> 00:33:20,667 tapi kau juga haru menginginkannya. 387 00:33:25,583 --> 00:33:27,624 - Aku ingin. 388 00:33:27,625 --> 00:33:29,499 - Bagus. 389 00:33:29,500 --> 00:33:30,166 Tidak akan mudah. 390 00:33:30,167 --> 00:33:31,499 Kau harus bekerja pada hal itu. 391 00:33:31,500 --> 00:33:33,833 Kau harus mendorong dirimu untuk melakukan kebiasaan yang sehat, 392 00:33:33,834 --> 00:33:36,709 coba hindari godaan. 393 00:33:37,667 --> 00:33:38,417 Semua orang berbeda. 394 00:33:38,418 --> 00:33:39,624 Kau punya kesuksesan yang besar 395 00:33:39,625 --> 00:33:43,082 dan berjalan dari sini sebagai pria heteroseksusal, 396 00:33:43,083 --> 00:33:46,834 atau kau akan selalu berperang dengan perasaanmu. 397 00:34:36,625 --> 00:34:37,708 - Hello. 398 00:34:37,709 --> 00:34:39,666 Hi, ini James. 399 00:34:39,667 --> 00:34:41,374 Bagaimana kabarmu? 400 00:34:41,375 --> 00:34:43,542 Baik, baik baik, aku baik. 401 00:34:46,417 --> 00:34:50,082 Yeah, dengar, AKu sudah memikirkan apa yang kau bilang kemarin, 402 00:34:50,083 --> 00:34:51,416 dan aku bertanya-tanya apakah 403 00:34:51,417 --> 00:34:53,333 kau mau makan malam malam ini. 404 00:34:55,834 --> 00:34:57,208 Yeah, yeah boleh. 405 00:35:00,083 --> 00:35:00,917 Baiklah, pasti. 406 00:35:00,918 --> 00:35:03,416 Baik, jadi jam 6 tepat. 407 00:35:03,417 --> 00:35:04,417 Yeah, baiklah, bagus. 408 00:35:04,418 --> 00:35:06,416 Baik, sampai jumpa kalau begitu. 409 00:35:06,417 --> 00:35:07,291 Okay. 410 00:35:07,292 --> 00:35:08,999 Baiklah, dah. 411 00:35:17,626 --> 00:35:18,833 Yeah? 412 00:35:18,834 --> 00:35:20,874 - Aku baru saja ingin ke kota. 413 00:35:20,875 --> 00:35:22,791 Apakah kau butuh persedian. 414 00:35:22,792 --> 00:35:23,916 - Tidak, tidak, tidak, aku baik-baik saja. 415 00:35:23,917 --> 00:35:26,582 - Kau harus beli buku, kan? 416 00:35:26,583 --> 00:35:28,749 - Yeah, Aku tidak akan tahu sampai kelas dimulai. 417 00:35:28,750 --> 00:35:30,874 - Ini. 418 00:35:30,875 --> 00:35:32,332 Jika kau butuh lebih, beritahu aku. 419 00:35:32,333 --> 00:35:33,166 - Okay. 420 00:35:33,167 --> 00:35:34,999 - Apakah kau ingin pergi? 421 00:35:35,000 --> 00:35:37,958 - Yeah, Aku akan makan malam dengan Suzy. 422 00:35:37,959 --> 00:35:39,624 - Ah, Kemana kau akan pergi? 423 00:35:39,625 --> 00:35:40,625 - Oh... 424 00:35:42,792 --> 00:35:44,124 Aku tidak tahu. 425 00:35:44,125 --> 00:35:45,249 - Bawa dia ke Ruby. 426 00:35:45,250 --> 00:35:47,416 Oh, Aku tahu kelihatannya tidak seberapa, 427 00:35:47,417 --> 00:35:49,916 tapi makanannya enak, jujur. 428 00:35:49,917 --> 00:35:51,083 Here, my treat. 429 00:35:53,000 --> 00:35:54,457 Bersenang-senanglah. 430 00:35:54,458 --> 00:35:59,833 - Makasih. 431 00:36:41,000 --> 00:36:42,582 Kita bisa pergi ke tempat lain. 432 00:36:42,583 --> 00:36:45,082 - Tidak. 433 00:36:45,083 --> 00:36:46,666 Tidak, Tidak apa-apa, dan banyak sekali kepribadian. 434 00:36:46,667 --> 00:36:48,499 - Kau yakin? 435 00:36:48,500 --> 00:36:49,833 - Tentu saja. 436 00:36:49,834 --> 00:36:50,834 - Kalian mau makanan pembuka? 437 00:36:50,835 --> 00:36:52,457 - Apa yang kalian punya? 438 00:36:52,458 --> 00:36:54,792 - Keripik, kue kering, kacang. 439 00:36:55,542 --> 00:36:57,249 - Aku rasa kita baik-baik saja untuk sekarang. 440 00:36:57,250 --> 00:36:58,457 - Baiklah. 441 00:36:58,458 --> 00:36:59,166 Beritahu aku jika kalian siap untuk memesan. 442 00:36:59,167 --> 00:37:00,250 - Terima kasih. 443 00:37:05,834 --> 00:37:07,040 Maafkan aku. 444 00:37:07,041 --> 00:37:08,582 - Jangan. 445 00:37:08,583 --> 00:37:10,040 Ayahku selalu bilang tempat ini adalah sepotong dosa, 446 00:37:10,041 --> 00:37:12,417 jadi aku mati-matian untuk melihat kenapa. 447 00:37:14,376 --> 00:37:15,541 Aku bercanda. 448 00:37:15,542 --> 00:37:16,542 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 449 00:37:19,500 --> 00:37:23,833 Malahan, aku ingin kita melakukan ini secepatnya. 450 00:37:23,834 --> 00:37:24,834 - Benarkah? 451 00:37:24,835 --> 00:37:26,416 - Yeah. 452 00:37:26,417 --> 00:37:28,916 Aku berharap kita mengenal satu sama lain saat di SMA 453 00:37:28,917 --> 00:37:29,917 - Yeah. 454 00:37:30,667 --> 00:37:34,290 - Berbeda gerombolan, ku rasa. 455 00:37:34,291 --> 00:37:37,583 Kau selalu bersama Brad Miller dan Charlie Green. 456 00:37:39,709 --> 00:37:43,166 Apakah benar yang mereka katakan? 457 00:37:45,083 --> 00:37:46,041 - Apa yang mereka katakan? 458 00:37:46,042 --> 00:37:47,291 - Bahwa dia gay. 459 00:37:50,959 --> 00:37:52,582 - Aku rasa aku tidak seharusnya memberitahukan detail 460 00:37:52,583 --> 00:37:53,874 dari... 461 00:37:55,500 --> 00:37:56,792 - Gila. 462 00:37:58,291 --> 00:37:59,291 Wow. 463 00:38:00,917 --> 00:38:02,959 - Apakah itu mengganggumu? 464 00:38:04,125 --> 00:38:05,457 - Aku rasa orang-orang seharusnya beba 465 00:38:05,458 --> 00:38:08,375 untuk hidup sebagaimana mereka inginkan. 466 00:38:15,083 --> 00:38:16,499 Well, terima kasih lagi. 467 00:38:16,500 --> 00:38:17,291 - Yeah. 468 00:38:17,292 --> 00:38:19,207 Tadi sangat menyenangkan. 469 00:38:19,208 --> 00:38:20,749 - Aku rasa sampai jumpa secepatnya. 470 00:38:20,750 --> 00:38:21,750 - Yeah. 471 00:38:28,125 --> 00:38:29,250 - Um... 472 00:38:30,208 --> 00:38:31,125 - Oh. 473 00:38:31,126 --> 00:38:32,749 - Maaf, maaf. 474 00:38:32,750 --> 00:38:33,542 - Tidak, maafkan aku. 475 00:38:33,543 --> 00:38:34,791 - Tidak tidak, maafkan kau, maafkan kau. 476 00:38:34,792 --> 00:38:35,417 Aku... 477 00:38:35,417 --> 00:38:35,959 - Aku harus masuk kedalam. 478 00:38:35,960 --> 00:38:37,708 - Tidak, tidak, tidak, tidak. 479 00:38:37,709 --> 00:38:38,500 Dengar, dengar. 480 00:38:38,500 --> 00:38:39,500 Aku um... 481 00:38:41,542 --> 00:38:44,290 Aku lebih suka menempatkan hal sedikit lebih lambat, kau tahu. 482 00:38:44,291 --> 00:38:47,624 Aku rasa lambat lebih baik untukku. 483 00:38:47,625 --> 00:38:48,417 - Okay. 484 00:38:48,417 --> 00:38:49,417 - Yeah. 485 00:38:51,792 --> 00:38:55,041 Tapi, aku akan senang jika ini menjadi sebuah... 486 00:38:57,166 --> 00:38:59,332 Kau tahu, jika kau mau. 487 00:38:59,333 --> 00:39:00,958 - Yeah, pasti, jika begitu. 488 00:39:00,959 --> 00:39:02,375 - Yeah, yeah, aku mau. 489 00:39:03,917 --> 00:39:06,999 - Okay, ya, aku harus masuk kedalam. 490 00:39:07,000 --> 00:39:07,333 Bye. 491 00:39:07,334 --> 00:39:08,500 - Yeah. 492 00:39:49,375 --> 00:39:53,291 - Kau masih memimpikan perempuan secara seksual? 493 00:39:56,500 --> 00:40:00,458 Ada yang tahu kenapa kita bermimpi? 494 00:40:01,709 --> 00:40:04,541 Mimpi adalah cara otak kita untuk membuat hal-hal masuk akal 495 00:40:04,542 --> 00:40:08,249 yang kiya alami disaat siang hari. 496 00:40:08,250 --> 00:40:12,916 Jadi, jika, sebagai contoh, kita melihat seekor anjing ketika kita terjaga, 497 00:40:12,917 --> 00:40:14,457 dan kita memikirkan tentang anjing itu, 498 00:40:14,458 --> 00:40:16,874 kita mungkin akan bermimpi tentang hal itu dimalam hari 499 00:40:16,875 --> 00:40:19,999 ketika otak kita memilih kenangan tersebut. 500 00:40:20,000 --> 00:40:21,249 Apakah itu masuk akal? 501 00:40:21,250 --> 00:40:25,207 Jadi, jika kau bermimpi secara seksual terhadap perempuan dimalam hari, 502 00:40:25,208 --> 00:40:27,708 itu kemungkinan karena 503 00:40:27,709 --> 00:40:30,165 kau memikirkan mereka secara seksual di siang hari. 504 00:40:30,166 --> 00:40:31,916 - Tapi aku tidak memikirkannya. 505 00:40:31,917 --> 00:40:33,374 - Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 506 00:40:33,375 --> 00:40:35,749 Setiap orang terjatuh dari waktu ke waktu. 507 00:40:35,750 --> 00:40:37,749 Kalian hanya harus fokus dan mencoba 508 00:40:37,750 --> 00:40:41,457 untuk tetap jauh dari pemikiran dan situasi-situasi 509 00:40:41,458 --> 00:40:43,416 yang akan membawamu ke jalan yang salah. 510 00:40:43,417 --> 00:40:44,958 Ingat, tubuhmulah yang menginginkan dirimu 511 00:40:44,959 --> 00:40:47,917 untuk tertarik ke lawan jenis. 512 00:40:49,709 --> 00:40:50,834 - Kenapa begitu? 513 00:40:53,750 --> 00:40:56,542 - Karena Tuhan yang menginginkannya. 514 00:40:59,208 --> 00:41:00,750 - Aku tidak yakin aku percaya terhadap tuhan. 515 00:41:03,291 --> 00:41:05,624 - Well, tidak apa-apa, James. 516 00:41:05,625 --> 00:41:07,125 Dia percaya padamu. 517 00:41:08,333 --> 00:41:11,000 Tuhan menciptakan Adam dan Hawa. 518 00:41:11,625 --> 00:41:12,625 Satu laki-laki dan satu perempuan, 519 00:41:12,626 --> 00:41:15,833 karena itulah yang dibutuhkan untuk membuat bayi. 520 00:41:15,834 --> 00:41:18,040 Tidak dua laki-laki, tidak dua perempuan, 521 00:41:18,041 --> 00:41:20,290 tidak tiga orang dengan gender yang berbeda. 522 00:41:20,291 --> 00:41:21,582 Satu dan Satu. 523 00:41:21,583 --> 00:41:23,082 Dan hal itu tidak hanya benar terhadap manusia. 524 00:41:23,083 --> 00:41:24,749 Itu juga benar didalam kerajaan binatang. 525 00:41:24,750 --> 00:41:26,999 Satu singa jantan dan satu singa betina 526 00:41:27,000 --> 00:41:28,457 dapat membuat bayi singa. 527 00:41:28,458 --> 00:41:30,666 Satu zebra jantan dan satu zebra betina 528 00:41:30,667 --> 00:41:31,542 dapat membuat bayi zebra 529 00:41:31,543 --> 00:41:32,624 Satu hiu jantan... 530 00:41:32,625 --> 00:41:33,375 - Baiklah. 531 00:41:33,375 --> 00:41:33,959 Aku paham. 532 00:41:33,959 --> 00:41:34,917 - Itu ada di dalam gen kalian. 533 00:41:34,918 --> 00:41:37,749 Tubuh kalian ingin kalian dengan perempuan 534 00:41:37,750 --> 00:41:40,624 sehingga kalian bisa membuat bayi dan meneruskan spesies. 535 00:41:40,625 --> 00:41:43,290 - Aku rasa aku tidak ingin bayi. 536 00:41:43,291 --> 00:41:45,666 - Ya, mungkin tidak sekarang, 537 00:41:45,667 --> 00:41:49,874 tapi suatu hari, ketika kau siap. 538 00:41:49,875 --> 00:41:51,666 Dan kau tidak bisa mendapatkannya 539 00:41:51,667 --> 00:41:53,666 dengan perempuan lain. 540 00:42:11,667 --> 00:42:13,874 - Kalian tahu, itu tidak untuk dijual. 541 00:42:13,875 --> 00:42:17,708 Ladang ini sudah menjadi keluarga dari generasi ke generasi. 542 00:42:17,709 --> 00:42:19,374 - Okay, Kita, kau tahu 543 00:42:19,375 --> 00:42:20,333 tertarik dengan caramu mengelola kebun mu 544 00:42:20,334 --> 00:42:23,290 dengan cara yang berbeda. 545 00:42:23,291 --> 00:42:24,125 - Banyak orang di daerah kami 546 00:42:24,126 --> 00:42:25,791 mulai tertarik untuk membeli organik. 547 00:42:25,792 --> 00:42:27,457 - Yeah. - Kayaknya mulai seperti itu. 548 00:42:27,458 --> 00:42:30,207 - Benar sekali. Toko-toko grosir, kau tahu, 549 00:42:30,208 --> 00:42:31,083 mereka sangat tertarik dengan itu, 550 00:42:31,084 --> 00:42:32,582 dan kurasa mereka membayar mahal 551 00:42:32,583 --> 00:42:33,708 untuk apel organik dan... 552 00:42:33,709 --> 00:42:35,624 - Ya, semoga berhasil akan hal itu, 553 00:42:35,625 --> 00:42:37,582 tapi tempat ini tidak untuk dijual. 554 00:42:37,583 --> 00:42:38,833 - Okay. 555 00:42:38,834 --> 00:42:41,207 Yah, sayang sekali, tempatmu bagus sekali disini. 556 00:42:41,208 --> 00:42:43,040 - Adakah sesuatu yang bisa kami lakukan untuk membuatmu berubah pikiran? 557 00:42:43,041 --> 00:42:46,541 - Tidak, aku rasa tidak ada. 558 00:42:46,542 --> 00:42:47,625 - Baiklah kalau begitu. 559 00:42:50,250 --> 00:42:51,624 Ini kuberi kartuku, 560 00:42:51,625 --> 00:42:55,332 dan jika kau berubah pikiran, telpon kami. 561 00:42:55,333 --> 00:42:56,749 - Kau tidak perlu repot repot. 562 00:42:56,750 --> 00:42:57,542 - Tidak, terimalah. 563 00:42:57,543 --> 00:42:58,833 Simpanlah. 564 00:42:58,834 --> 00:43:00,165 - Terima kasih atas waktunya. 565 00:43:00,166 --> 00:43:00,959 - Baiklah, semoga sukses. 566 00:43:00,959 --> 00:43:01,792 - Terima kasih. 567 00:43:01,793 --> 00:43:03,750 - Terima kasih. 568 00:43:17,792 --> 00:43:18,500 - Hey. 569 00:43:18,500 --> 00:43:19,500 - Hey. 570 00:43:21,125 --> 00:43:21,875 - Siapa mereka? 571 00:43:21,876 --> 00:43:23,833 - Sepasang orang aneh. 572 00:43:23,834 --> 00:43:24,834 - Benarkah? 573 00:43:24,835 --> 00:43:26,916 - Yeah. 574 00:43:26,917 --> 00:43:28,874 - Apa yang mereka inginkan? 575 00:43:28,875 --> 00:43:32,041 - Mereka ingin membeli kebun ini. 576 00:43:33,709 --> 00:43:36,332 - Bagus, ya, apa yang kau katakan pada mereka? 577 00:43:36,333 --> 00:43:38,834 - Kau pikir apa yang akan aku katakan? 578 00:43:42,083 --> 00:43:43,791 - Apa yang akan mereka lakukan dengan kebun ini? 579 00:43:43,792 --> 00:43:48,165 - Mereka ingin memoderenisasikan kebun ini, jadi organik. 580 00:43:48,166 --> 00:43:50,249 Aku bilang pada mereka apel-apel ini sudah organik. 581 00:43:50,250 --> 00:43:53,290 Tumbuh dari tanah. 582 00:43:53,291 --> 00:43:55,999 - Aku rasa yang mereka maksud adalah pakai pestisida yang lebih sedikit, Yah. 583 00:43:56,000 --> 00:43:57,958 - Ya, mereka bukan petani yang baik kalau begitu, 584 00:43:57,959 --> 00:43:59,874 kan? 585 00:43:59,875 --> 00:44:01,457 - Banyak orang yang mulai berpikir seperti mereka. 586 00:44:01,458 --> 00:44:03,916 - Iseng aja, pasti berlalu. 587 00:44:03,917 --> 00:44:04,834 - Aku cuma mau bilang kita harus mencobanya. 588 00:44:04,835 --> 00:44:06,082 Cuma itu saja. 589 00:44:06,083 --> 00:44:07,791 - James, aku hargai bantuanmu, 590 00:44:07,792 --> 00:44:08,750 tapi percayalah padaku saat aku bilang 591 00:44:08,751 --> 00:44:11,791 aku tau apa yang aku lakukan, okay? 592 00:44:11,792 --> 00:44:13,416 Sekarang, ketika kau menginginkannya, 593 00:44:13,417 --> 00:44:15,457 kau bisa menumbuhkannya semaumu. 594 00:44:15,458 --> 00:44:16,791 Mungkin kau akan tau apa yang orang tua ini 595 00:44:16,792 --> 00:44:19,333 katakan. 596 00:44:21,250 --> 00:44:23,417 Masih pakai baju tidur? 597 00:45:37,875 --> 00:45:40,249 - Maaf, aku nggak disini hari ini. 598 00:45:40,250 --> 00:45:43,541 - Apa yang terjadi padamu? 599 00:45:43,542 --> 00:45:44,375 - Aku nabrak pintu. 600 00:45:44,375 --> 00:45:45,375 - Charlie. 601 00:45:49,208 --> 00:45:52,709 - Beberapa orang memukuliku setelah kerja. 602 00:45:55,166 --> 00:45:55,500 - Disini? 603 00:45:55,501 --> 00:45:57,124 - Enggak. 604 00:45:57,125 --> 00:45:58,666 Dijalanan. 605 00:45:58,667 --> 00:46:00,040 Aku jalan kaki semenjak mobilku rusak. 606 00:46:00,041 --> 00:46:01,165 - Tidak, kau tidak bolek jalan kaki 607 00:46:01,166 --> 00:46:02,833 saat pulang dari sini. 608 00:46:02,834 --> 00:46:04,165 - Dengar, hal ini tak akan terulang lagi, oke. 609 00:46:04,166 --> 00:46:05,249 Aku sudah berjaga-jaga kali ini. 610 00:46:05,250 --> 00:46:06,332 - Kau nggak akan jalan kaki lagi. 611 00:46:06,333 --> 00:46:07,416 Akan ku antarkan. 612 00:46:07,417 --> 00:46:08,208 - James, Aku nggak perlu penjaga. 613 00:46:08,209 --> 00:46:09,666 - Aku nggak peduli. 614 00:46:09,667 --> 00:46:10,916 Jam berapa kerjamu berakhir? 615 00:46:10,917 --> 00:46:11,709 - James. 616 00:46:11,710 --> 00:46:14,083 - Jam berapa kerjamu berakhir? 617 00:46:17,125 --> 00:46:18,165 - Sembilan. 618 00:46:18,166 --> 00:46:19,125 - Okay. 619 00:46:19,125 --> 00:46:20,125 Sampai jumpa jam sembilan. 620 00:46:38,208 --> 00:46:40,083 - Itu dia. 621 00:46:47,709 --> 00:46:48,709 - Hi. 622 00:46:49,208 --> 00:46:50,208 - Hey. 623 00:46:53,041 --> 00:46:54,290 Ada apa? 624 00:46:54,291 --> 00:46:54,792 - Hanya ingin mampir dan mengejutkanmu. 625 00:46:54,793 --> 00:46:57,207 Semoga saja nggak papa. 626 00:46:57,208 --> 00:46:58,249 - Ah yeah. 627 00:46:58,250 --> 00:46:59,125 Iya. 628 00:46:59,126 --> 00:47:00,999 - Well, senang bisa bicara denganmu. 629 00:47:01,000 --> 00:47:02,000 - Yeah, sama-sama. 630 00:47:06,083 --> 00:47:08,290 Begini, orang tuaku ingin mengundangmu makan malam hari ini. 631 00:47:08,291 --> 00:47:09,291 - Oh. 632 00:47:14,250 --> 00:47:16,290 Kau tahu, sebenarnya, ayahku akan 633 00:47:16,291 --> 00:47:16,750 akan masak makan malam hari ini. 634 00:47:16,751 --> 00:47:17,791 - Oh. 635 00:47:17,792 --> 00:47:18,667 Yah, aku baru saja bilang padanya bahwa aku 636 00:47:18,668 --> 00:47:19,999 mengundangmu makan malam dengan kita, 637 00:47:20,000 --> 00:47:22,582 dan katanya gak papa dia makan sendirian. 638 00:47:22,583 --> 00:47:24,249 - Oh. 639 00:47:24,250 --> 00:47:25,332 - Jika kau tidak mau... 640 00:47:25,333 --> 00:47:25,792 - Tidak, tidak, tidak. 641 00:47:25,793 --> 00:47:27,165 Aku mau kok, mau. 642 00:47:27,166 --> 00:47:27,917 - Okay. 643 00:47:27,918 --> 00:47:28,999 - Jam berapa? 644 00:47:29,000 --> 00:47:30,290 7:30. 645 00:47:30,291 --> 00:47:30,625 - Okay. 646 00:47:30,625 --> 00:47:31,417 - Baiklah. 647 00:47:31,418 --> 00:47:33,249 - Yeah. 648 00:47:33,250 --> 00:47:33,959 - Sampai jumpa kalau gitu. 649 00:47:33,959 --> 00:47:34,667 - Baiklah. 650 00:47:34,667 --> 00:47:35,667 - Dah. 651 00:47:51,166 --> 00:47:52,166 - Steak. 652 00:47:53,041 --> 00:47:55,499 Kau mulai mahir dengan ovennya. 653 00:47:55,500 --> 00:47:55,834 - Sebenarnya, lumayan. 654 00:47:55,835 --> 00:47:57,374 - Yeah? 655 00:47:57,375 --> 00:47:58,333 - Hey, Kau terlihat tampan. 656 00:47:58,334 --> 00:48:00,207 - Makasih. 657 00:48:00,208 --> 00:48:01,457 - Kau bisa bilang pada pacarmu (girlfriend) 658 00:48:01,458 --> 00:48:02,624 untuk datang makan malam disini. 659 00:48:02,625 --> 00:48:03,583 - Kau harus tetap belajar. 660 00:48:03,584 --> 00:48:05,374 Aku nggak mau meracuninya. 661 00:48:05,375 --> 00:48:06,375 - Hey. 662 00:48:09,625 --> 00:48:12,083 Ibumu akan bangga pada dirimu. 663 00:48:18,417 --> 00:48:19,917 Bersenang-senanglah. 664 00:48:37,500 --> 00:48:38,791 - Bagaimana kebunnya, James? 665 00:48:38,792 --> 00:48:39,709 Kita sering lewat sana, kan? 666 00:48:39,710 --> 00:48:40,833 - Sepanjang waktu. 667 00:48:40,834 --> 00:48:43,165 - Yeah, indah sekali. 668 00:48:43,166 --> 00:48:44,166 - Benar sekali. 669 00:48:44,166 --> 00:48:45,166 - Sangat bagus. 670 00:48:46,250 --> 00:48:49,542 Jadi bagaimana rasanya bekerja di kebun apel? 671 00:48:50,083 --> 00:48:52,250 - Baik-baik saja kurasa. 672 00:48:59,291 --> 00:48:59,750 Banyak kerjaaan. 673 00:48:59,751 --> 00:49:02,082 - Pastinya. 674 00:49:02,083 --> 00:49:04,749 Berapa lama kebun itu jadi milik keluarga? 675 00:49:04,750 --> 00:49:05,834 - Lama sekali. 676 00:49:06,750 --> 00:49:08,541 - Bukankah itu bagus. 677 00:49:08,542 --> 00:49:10,374 - Luar biasa. 678 00:49:10,375 --> 00:49:11,582 - Baiklah. 679 00:49:11,583 --> 00:49:13,423 Kurasa satu satunya apel di Fair Haven yang tersedia untuk kita saat ini. 680 00:49:17,625 --> 00:49:19,582 - Dan Suzy memberitahu kita bahwa kau pandai bermain musik. 681 00:49:19,583 --> 00:49:21,541 - Ya, ya, Aku bermain piano. 682 00:49:21,542 --> 00:49:22,624 - Oh manis sekali. 683 00:49:22,625 --> 00:49:24,833 Kau harus memainkan kita sesuatu suatu saat. 684 00:49:24,834 --> 00:49:25,958 - Oh, dengan senang hati. 685 00:49:25,959 --> 00:49:27,791 Kalian punya Piano? 686 00:49:27,792 --> 00:49:29,083 - Tidak, nggak punya. 687 00:49:30,000 --> 00:49:31,000 - Oh. 688 00:49:31,875 --> 00:49:34,082 - James akan membawa kita ke kebunya suatu hari. 689 00:49:34,083 --> 00:49:35,457 - Oh. 690 00:49:35,458 --> 00:49:36,582 - Ya, bagus sekali. 691 00:49:36,583 --> 00:49:37,458 Sungguh mengagumkan. 692 00:49:37,459 --> 00:49:40,124 Menjalankan bisnis keluarga. 693 00:49:40,125 --> 00:49:41,374 Banyak remaja jaman sekarang, 694 00:49:41,375 --> 00:49:42,833 yang nggak peduli pada tradisi, 695 00:49:42,834 --> 00:49:45,916 dan setelah mereka lulus sekolah, boom, mereka pergi. 696 00:49:45,917 --> 00:49:47,249 - Benar sekali. 697 00:49:47,250 --> 00:49:48,208 - Tapi senang sekali mendengarmu akan 698 00:49:48,209 --> 00:49:49,958 tinggal di sini pada jangka waktu yang lama. 699 00:49:49,959 --> 00:49:52,624 Maksudku, kau tahu, kami tidak akan membiarkanmu membawanya ke antah berantah. 700 00:49:52,625 --> 00:49:53,749 Ayah! 701 00:49:53,750 --> 00:49:55,124 - Oh, hentikan. Kau akan menakutinya. 702 00:49:55,125 --> 00:49:56,416 - Oh, ayolah, aku hanya bercanda. 703 00:49:56,417 --> 00:49:57,999 Dia tahu aku hanya bercanda, benarkan, James? 704 00:49:58,000 --> 00:49:58,834 - Ya, pak. 705 00:49:58,834 --> 00:49:59,792 - Maksudku, ayolah. 706 00:49:59,793 --> 00:50:01,313 Tidak seperti aku menyebut anak mereka. 707 00:50:04,250 --> 00:50:05,999 Apa yang kamu pikirkan tentang anak-anak, huh? 708 00:50:06,000 --> 00:50:07,333 Kau mau kan suatu hari? 709 00:50:08,667 --> 00:50:11,333 - Jam itu bener? 710 00:50:12,500 --> 00:50:13,500 - Ya. 711 00:50:13,917 --> 00:50:15,624 - Maaf, aku harus pergi. 712 00:50:15,625 --> 00:50:16,791 Makan malamnya luar biasa. 713 00:50:16,792 --> 00:50:19,625 Terima kasih banyak untuk segalanya. 714 00:50:20,709 --> 00:50:21,709 - James. 715 00:50:24,166 --> 00:50:24,709 James. 716 00:50:24,710 --> 00:50:25,749 Apakah semua baik-baik saja? 717 00:50:25,750 --> 00:50:28,624 - Yeah, enggak papa. 718 00:50:28,625 --> 00:50:29,749 - Kau yakin? 719 00:50:29,750 --> 00:50:30,916 - Yeah, aku hanya lupa ada yang sesuatu yang harus aku lakukan jam sembilan. 720 00:50:30,917 --> 00:50:32,749 - Ayahku hanya bercanda. 721 00:50:32,750 --> 00:50:35,541 - Oh, tidak, tidak apa-apa. 722 00:50:35,542 --> 00:50:36,667 Aku harus pergi. 723 00:51:06,875 --> 00:51:07,875 - Hey. 724 00:51:15,333 --> 00:51:16,791 - Seberapa parah? 725 00:51:16,792 --> 00:51:18,207 - Enggak parah. 726 00:51:18,208 --> 00:51:20,958 - Mungkin seharusnya kau mulai membwawa palu. 727 00:51:20,959 --> 00:51:23,708 - Aku hanya perlu pergi dari tempat ini. 728 00:51:23,709 --> 00:51:25,916 - Kau maih ingin ikutan sirkus? 729 00:51:25,917 --> 00:51:26,834 - Itu adalah ide yang sangat bagus. 730 00:51:26,835 --> 00:51:29,874 - Tidak, bukan. 731 00:51:29,875 --> 00:51:30,583 - Aku bisa saja jadi penelan pedang paling populer 732 00:51:30,584 --> 00:51:32,332 di seluruh amerika pada titik ini. 733 00:51:32,333 --> 00:51:33,541 - Benarkah? 734 00:51:33,542 --> 00:51:35,000 Lalu kenapa kok nggak? 735 00:51:39,166 --> 00:51:41,375 - Karena kau nggak mau ikut denganku. 736 00:51:55,792 --> 00:51:57,749 -Sini, sini. 737 00:51:57,750 --> 00:51:58,750 Biar aku saja. 738 00:52:01,500 --> 00:52:02,500 - Makasih. 739 00:52:04,750 --> 00:52:05,875 - Iya. 740 00:52:07,834 --> 00:52:10,083 - Sampai jumpa besok 741 00:53:30,500 --> 00:53:32,541 - Apa yang kau rasakan dari kekasihmu (boyfriend) bukanlah cinta. 742 00:53:32,542 --> 00:53:33,542 Tapi nafsu. 743 00:53:35,208 --> 00:53:36,666 - You don't know that. 744 00:53:36,667 --> 00:53:39,040 - Cinta itu berbeda. 745 00:53:39,041 --> 00:53:41,040 Pikirkan tentang orang tua kalian, sekarang. 746 00:53:41,041 --> 00:53:41,917 Ibumu dan ayahmu. 747 00:53:41,918 --> 00:53:44,999 Pikirkan bagaimana mereka membuatmu merasakannya. 748 00:53:45,000 --> 00:53:46,207 Itulah cinta. 749 00:53:46,208 --> 00:53:48,040 Sekarang, pikirkan tentang seseorang sesama jenis 750 00:53:48,041 --> 00:53:49,333 yang kalian kasihi. 751 00:53:53,375 --> 00:53:55,040 - Sama saja. 752 00:53:55,041 --> 00:53:58,541 - Terkadang kita mengingat sesuatu sebagaimana kita inginkan untuk diingat, 753 00:53:58,542 --> 00:54:00,040 bukan semestinya. 754 00:54:00,041 --> 00:54:02,040 Cara kau dalam menggambarkan hubungan kalian, 755 00:54:02,041 --> 00:54:04,040 ketika kalian dan kekasihmu (boyfriend) masih bersama, 756 00:54:04,041 --> 00:54:06,124 kau menahan agar pakaianmu masih menempel. 757 00:54:06,125 --> 00:54:08,124 Itu bukanlah cinta. 758 00:54:08,125 --> 00:54:10,207 Tidak ada yang asli atau indah diantara hal itu. 759 00:54:10,208 --> 00:54:11,041 Itu adalah nafsu. 760 00:54:11,042 --> 00:54:14,082 Kenikmatan dari raga. 761 00:54:14,083 --> 00:54:16,207 Jika kau kembali pada kekasihmu sekarang, 762 00:54:16,208 --> 00:54:18,666 kau mungkin ingin selalu bersamanya. 763 00:54:18,667 --> 00:54:22,374 Kau ingin dia untuk menyentuhmu, memelukmu, menciummu, 764 00:54:22,375 --> 00:54:25,582 tapi itu adalah hasutan setan. 765 00:54:25,583 --> 00:54:27,332 Dosa sangat menarik. 766 00:54:27,333 --> 00:54:29,917 Kau harus melawannya. 767 00:54:30,583 --> 00:54:33,333 - Apakah berbeda jika perempuan? 768 00:54:34,750 --> 00:54:35,542 - Terkadang. 769 00:54:35,543 --> 00:54:38,249 Tentu saja, kau boleh bernafsu akan wanita, 770 00:54:38,250 --> 00:54:40,499 tapi kau juga bisa jatuh cinta pada seseorang. 771 00:54:40,500 --> 00:54:43,249 Dan percayalah padaku, itulah hal yang pantas untuk dinantikan. 772 00:54:43,250 --> 00:54:46,082 Kau tidak bisa jatuh cinta pada laki-laki. 773 00:54:46,083 --> 00:54:47,083 Itu mustahil. 774 00:54:49,041 --> 00:54:50,375 - Bagaimana kau tahu? 775 00:54:53,583 --> 00:54:55,250 - Bapaku yang mengatakannya. 776 00:54:57,083 --> 00:54:58,083 Lewat sini. 777 00:55:00,166 --> 00:55:04,208 Kau ikuti ini, dan kau akan tahu perbedaannya. 778 00:55:54,417 --> 00:55:55,417 - Sialan! 779 00:55:56,166 --> 00:55:57,416 Ya tuhan. 780 00:55:57,417 --> 00:55:58,333 - Ada masalah? 781 00:55:58,334 --> 00:55:59,958 - Bagaimana sih kelihatannya, kau pikir gimana? 782 00:55:59,959 --> 00:56:00,834 - Ada apa? 783 00:56:00,835 --> 00:56:02,667 Baik-baik saja disana? 784 00:56:04,083 --> 00:56:07,833 - Mereka kesini lagi tadi. 785 00:56:07,834 --> 00:56:09,165 - Siapa? 786 00:56:09,166 --> 00:56:12,165 - Yang mencoba untuk membeli tempat ini. 787 00:56:12,166 --> 00:56:13,332 - Ku pikir kau bilang tidak pada mereka. 788 00:56:13,333 --> 00:56:14,417 - Memang. 789 00:56:15,542 --> 00:56:16,291 Mereka pikir aku akan berubah pikiran, 790 00:56:16,292 --> 00:56:19,082 mereka menawar dengan harga tinggi. 791 00:56:19,083 --> 00:56:20,290 - Berapa? 792 00:56:20,291 --> 00:56:21,624 - Nggak penting. 793 00:56:21,625 --> 00:56:22,625 - Hanya penasaran. 794 00:56:22,625 --> 00:56:23,625 - Tidak cukup. 795 00:56:24,875 --> 00:56:26,374 Tempat ini lebih berharga daripada uang. 796 00:56:26,375 --> 00:56:27,874 - Yeah, Tapi berapa sih? 797 00:56:27,875 --> 00:56:28,875 - 750. 798 00:56:33,875 --> 00:56:34,875 - 750,000 dollars? (sekitar 10 M) 799 00:56:36,291 --> 00:56:38,083 - Uh-huh. 800 00:56:38,709 --> 00:56:40,499 - Yah, kenapa kau bilang tidak? 801 00:56:40,500 --> 00:56:41,333 - Sudah kubilang. 802 00:56:41,334 --> 00:56:42,541 - Tidak, tidak. 803 00:56:42,542 --> 00:56:43,500 Dengan uang segitu, kita bisa melakukan apapun yang kita mau. 804 00:56:43,501 --> 00:56:45,040 Kau bisa pensiun. 805 00:56:45,041 --> 00:56:46,000 - Sudah kubilang aku tidak akan menjual tempat ini! 806 00:56:46,000 --> 00:56:46,625 - Aku bisa bersekolah, 807 00:56:46,626 --> 00:56:48,374 dengan uang segitu. 808 00:56:48,375 --> 00:56:49,457 - James, Aku tidak mau berdiskusi lagi, oke. 809 00:56:49,458 --> 00:56:50,738 Kau punya kerjaan, lakukanlah. 810 00:56:54,625 --> 00:56:55,625 Sekarang. 811 00:56:57,875 --> 00:56:58,875 Jesus (Ya Tuhan). 812 00:56:59,834 --> 00:57:02,291 Ayolah, brengsek. 813 00:58:04,667 --> 00:58:08,624 Mainkan yang sering ibumu mainkan. 814 00:58:08,625 --> 00:58:11,290 Kau tahu yang aku suka, yang... 815 00:58:21,458 --> 00:58:25,500 Aku ingin mendengarkannya satu kali lagi. 816 00:58:35,750 --> 00:58:36,750 Aku mohon. 817 00:58:42,834 --> 00:58:44,791 - Dia bahkan tidak mau menimbangkan apa yang aku mau. 818 00:58:44,792 --> 00:58:48,457 Yang dia pedulikan hanyalah warisan keluarga bodohnya. 819 00:58:48,458 --> 00:58:51,416 - Keluargamu juga kan. 820 00:58:51,417 --> 00:58:52,250 - Aku gak peduli. 821 00:58:52,251 --> 00:58:54,457 Aku ingin hidupku sendiri. 822 00:58:54,458 --> 00:58:57,709 Dengan uang segitu, aku bisa lakukan apapun yag aku mau. 823 00:58:59,083 --> 00:59:02,916 - Aku rasa masih ada satu cara untuk dilakukan. 824 00:59:02,917 --> 00:59:04,709 Kita harus membunuhnya. 825 00:59:07,208 --> 00:59:08,249 - Nggak lucu tahu. 826 00:59:08,250 --> 00:59:10,082 - Lucu kok, sedikit. 827 00:59:10,083 --> 00:59:11,083 - Nggak, nggak sama sekali. 828 00:59:12,709 --> 00:59:13,709 - Seriusan. 829 00:59:13,710 --> 00:59:14,999 Aku rasa kau tidak seharusnya membiarkan Ayahmu 830 00:59:15,000 --> 00:59:17,666 mengatur apa yang akan kau lakukan pada hidupmu. 831 00:59:17,667 --> 00:59:18,166 - Pilihan apalagi yang aku punya? 832 00:59:18,167 --> 00:59:20,207 - Ratusan. 833 00:59:20,208 --> 00:59:21,166 Kau tidak punya apa-apa kecuali pilihan. 834 00:59:21,167 --> 00:59:22,958 Maksudku, dia mempersulitmu? 835 00:59:22,959 --> 00:59:23,750 Mudah saja. 836 00:59:23,751 --> 00:59:25,040 Pindah dan lakukan sesuatu untukmu sendiri. 837 00:59:25,041 --> 00:59:25,792 - Terlalu sulit. 838 00:59:25,793 --> 00:59:27,374 - Oh, boo hoo, Terlalu sulit. 839 00:59:27,375 --> 00:59:30,165 Memang hidup sulit untuk beberapa tahun. 840 00:59:30,166 --> 00:59:31,708 Dan kau akan merasa baikan. 841 00:59:31,709 --> 00:59:34,124 Atau kau bisa saja berdiam diri, melakukan apa yang disuruh, 842 00:59:34,125 --> 00:59:36,458 tetap tinggal dan sengsara. 843 00:59:59,166 --> 01:00:00,332 Makasih tumpangannya. 844 01:00:00,333 --> 01:00:01,792 - Yeah, Sama-sama. 845 01:00:02,458 --> 01:00:06,124 - Ada yang bisa aku lakukan untuk membayarnya? 846 01:00:06,125 --> 01:00:09,416 - Nggak, Nggak, Nggak usah. 847 01:00:09,417 --> 01:00:11,624 - Kenapa kita nggak keluar cari makan suatu hari? 848 01:00:11,625 --> 01:00:12,333 Sebagai teman. 849 01:00:12,334 --> 01:00:15,333 Nggak aneh-aneh, aku janji. 850 01:00:23,875 --> 01:00:24,875 - Kapan? 851 01:00:26,583 --> 01:00:29,082 - Aku libur sabtu malam. 852 01:00:34,125 --> 01:00:36,000 - Baiklah. 853 01:00:39,542 --> 01:00:40,542 - Okay. 854 01:00:42,333 --> 01:00:44,750 Jemput jam 6? 855 01:00:46,000 --> 01:00:46,375 - Yeah. 856 01:00:46,375 --> 01:00:47,375 - Okay. 857 01:00:51,417 --> 01:00:52,417 Sampai jumpa. 858 01:01:57,333 --> 01:01:58,792 - Baik? 859 01:02:00,583 --> 01:02:01,834 - Yeah. 860 01:02:03,000 --> 01:02:07,499 - Yeah, Ayahku sedang belajar memasak sendiri, 861 01:02:07,500 --> 01:02:11,082 jadi tidak terlalu buruk sebenarnya. 862 01:02:11,083 --> 01:02:13,417 - Lihatkan, dia tidak butuh kau. 863 01:02:18,166 --> 01:02:21,125 - Nggak, dia butuh bantuanku di kebun. 864 01:02:25,667 --> 01:02:26,958 Ibuku ingin aku untuk tinggal. 865 01:02:26,959 --> 01:02:30,000 - Ibumu ingin kau untuk menjalani hidupmu sendiri. 866 01:02:50,125 --> 01:02:51,125 Hey. 867 01:02:55,834 --> 01:02:58,875 Seperti apa disana? (ditempat konseling gay) 868 01:03:05,083 --> 01:03:07,083 - Ayahku menemukannya secara online. 869 01:03:15,417 --> 01:03:19,750 Aku tidak tahu apakah dia bahkan tahu apa yang dicari, tapi, 870 01:03:20,959 --> 01:03:25,125 aku rasa dia tahu ada terapi kristen, dan, 871 01:03:27,500 --> 01:03:31,041 itulah yang selalu menjadi sebagian besar kehidupan Ibuku. 872 01:03:36,625 --> 01:03:39,083 Merasa buruk pada awalnya. 873 01:03:41,125 --> 01:03:43,750 Ada beberapa penyesalan dan kemarahan. 874 01:03:44,959 --> 01:03:47,625 Marah pada Tuhan dan Ibuku dan... 875 01:03:49,959 --> 01:03:52,208 Mereka membantuku melalui hal itu. 876 01:03:57,834 --> 01:03:59,749 Dan mereka berkata jika aku menginginkan seseorang untuk disalahkan, 877 01:03:59,750 --> 01:04:02,959 Aku seharusnya menyalahkan diriku. 878 01:04:07,667 --> 01:04:10,457 Mereka bilang terkadang kita tidak menjalani hidup kita sendiri 879 01:04:10,458 --> 01:04:12,666 berdasarkan rencana Tuham, Dia memberi kita sebuah tanda 880 01:04:12,667 --> 01:04:14,792 agar kita kembali ke haluan. 881 01:04:19,834 --> 01:04:22,457 - Aku harap kau tidak mempercayainya. 882 01:04:22,458 --> 01:04:23,582 - Mulanya begitu. 883 01:04:32,208 --> 01:04:39,208 (So Sweet) :D 884 01:04:44,208 --> 01:04:45,208 - Kau baik-baik saja? 885 01:04:45,209 --> 01:04:47,666 - Yeah, yeah. 886 01:04:47,667 --> 01:04:50,290 - Kau masih secepat biasanya? 887 01:04:50,291 --> 01:04:51,291 - Apa? 888 01:05:02,542 --> 01:05:04,709 Apa-apaan? 889 01:05:17,583 --> 01:05:20,792 ♪ The moon 890 01:05:22,417 --> 01:05:26,291 ♪ Seems like a romantic spot 891 01:05:33,291 --> 01:05:36,667 ♪ To build a staircase to 891 01:05:43,917 --> 01:05:46,166 ♪ The moon 893 01:05:48,750 --> 01:05:53,249 ♪ Seems like a romantic spot 894 01:05:53,250 --> 01:05:54,083 - Hey, hey. 895 01:05:54,083 --> 01:05:55,083 Lewat sini. 896 01:05:56,875 --> 01:05:58,458 - Baiklah. 897 01:05:59,083 --> 01:06:02,750 ♪ Just for me and you 898 01:06:06,834 --> 01:06:09,667 ♪ Why can't we 899 01:06:10,625 --> 01:06:14,457 ♪ Say goodbye 900 01:06:14,458 --> 01:06:16,500 ♪ When we 901 01:06:17,417 --> 01:06:19,374 ♪ Need to 902 01:06:19,375 --> 01:06:22,917 ♪ Why can't we say goodbye 903 01:06:32,291 --> 01:06:34,874 ♪ Why can't 904 01:06:34,875 --> 01:06:37,583 ♪ We say goodbye 905 01:06:39,959 --> 01:06:42,792 ♪ When we need to 906 01:06:44,458 --> 01:06:46,959 ♪ Why can't we 907 01:06:49,500 --> 01:06:51,792 ♪ Say goodbye 908 01:07:11,792 --> 01:07:14,625 - James, kau akan tiduir sepanjang hari? 909 01:07:53,875 --> 01:07:54,875 James. 910 01:08:55,792 --> 01:08:56,792 - Belum. 911 01:08:56,793 --> 01:08:58,625 - Maaf. 912 01:08:59,166 --> 01:09:00,708 - Jam berapa ini? 913 01:09:00,709 --> 01:09:01,417 - Nggak tahu. 914 01:09:01,418 --> 01:09:02,916 Seseorang baru saja membuang telponku. 915 01:09:10,000 --> 01:09:10,625 Kita harus bangun. 916 01:09:10,626 --> 01:09:12,749 Ya. 917 01:09:12,750 --> 01:09:13,874 - Nggak mau. 918 01:09:13,875 --> 01:09:14,999 - Sebelum Ayahku bangun. 919 01:09:15,000 --> 01:09:15,709 - Nggak. 920 01:09:15,710 --> 01:09:16,791 - Dan "membunuh" kita. 921 01:09:16,792 --> 01:09:17,792 - Enggak. 922 01:09:18,917 --> 01:09:19,917 Nggak. 923 01:09:32,000 --> 01:09:33,000 Hi. 924 01:09:33,000 --> 01:09:34,000 - Hi. 925 01:09:41,875 --> 01:09:43,999 - Aku sangat rindu padamu. 926 01:09:44,000 --> 01:09:45,417 - Aku juga. 927 01:09:54,000 --> 01:09:54,959 - Apa-apaan itu? 928 01:09:54,959 --> 01:09:55,875 - Suzy. 929 01:09:55,876 --> 01:09:57,000 Suzy. 930 01:09:58,667 --> 01:09:59,916 Suzy. 931 01:09:59,917 --> 01:10:00,917 Suzy, tunggu. 932 01:10:02,750 --> 01:10:03,750 Suzy. 933 01:10:05,000 --> 01:10:06,791 Suzy, Suzy, tunggu. 934 01:10:06,792 --> 01:10:07,250 Dengar, maafkan aku. 935 01:10:07,250 --> 01:10:07,750 - Dasar brengsek. 936 01:10:07,751 --> 01:10:09,791 Kau brengsek! 937 01:10:09,792 --> 01:10:10,750 Jang pegang-pegang! 938 01:10:10,751 --> 01:10:12,499 - Tunggu sebentar. 939 01:10:12,500 --> 01:10:13,291 Dengarkan dulu? 940 01:10:13,291 --> 01:10:14,041 - Kau tahu apa itu dirimu? 941 01:10:14,041 --> 01:10:15,041 Kau menjijikkan. 942 01:10:15,042 --> 01:10:16,541 Menyedihkan. 943 01:10:16,542 --> 01:10:17,542 Busuk dineraka. 944 01:10:24,709 --> 01:10:25,709 - Hey. 945 01:10:26,458 --> 01:10:27,375 Kau baik-baik saja? 946 01:10:27,375 --> 01:10:28,375 - Yeah. 947 01:10:29,500 --> 01:10:30,792 Yeah, Aku baik-baik saja. 948 01:10:36,166 --> 01:10:37,166 - James. 949 01:10:42,208 --> 01:10:42,875 - Tunggu di mobil. 950 01:10:42,876 --> 01:10:44,458 - Yeah. 951 01:11:01,208 --> 01:11:02,208 - Hi. 952 01:11:05,083 --> 01:11:09,165 Dengar, mungkin tadi terlihat sangat kacau. 953 01:11:09,166 --> 01:11:10,374 Aku harus putus dengan Suzy sekarang, 954 01:11:10,375 --> 01:11:13,083 dan Charlie adalah temanku dari... 955 01:11:13,917 --> 01:11:15,000 - Hentikan. 956 01:11:18,333 --> 01:11:22,833 Jujur aku tidak tahu apa yang harus aku lakukan.. 957 01:11:22,834 --> 01:11:24,082 Maksudku, mungkin jika Ibumu disini dia pasti tahu apa yang harus dilakukan, 958 01:11:24,083 --> 01:11:26,375 tapi aku benar-benar tidak tahu. 959 01:11:30,291 --> 01:11:31,208 - Tentang apa? 960 01:11:31,209 --> 01:11:32,291 - Tentangmu. 961 01:11:34,041 --> 01:11:35,792 Tentang bagaimana untuk menolongmu. 962 01:11:42,083 --> 01:11:43,916 - Menolongku untuk apa? 963 01:11:43,917 --> 01:11:47,250 - Untuk menolongku tumbuh, tumbuh sebagai pria. 964 01:11:48,000 --> 01:11:49,290 - Aku seorang Pria. 965 01:11:49,291 --> 01:11:52,625 - Yeah, kau pria neraka. 966 01:11:55,917 --> 01:11:56,917 - Teruskan. 967 01:11:57,208 --> 01:11:58,417 Katakan. 968 01:12:02,750 --> 01:12:03,791 Teruskan, katakan saja. 969 01:12:03,792 --> 01:12:05,499 Nggak, nggak. 970 01:12:05,500 --> 01:12:06,500 Ayo, aku mau kau mengatakannya. 971 01:12:09,458 --> 01:12:10,834 Oh, Nggak apa-apa. 972 01:12:12,458 --> 01:12:16,583 Kau juga bukanlah sosok laki-laki yang aku inginkan untuk menjadi seorang ayah. 973 01:12:23,667 --> 01:12:26,666 Jika ibu melihatmu saat ini, dia pasti malu, kau tahu itu? 974 01:12:26,667 --> 01:12:28,374 - Mungkin kita berdua. 975 01:12:28,375 --> 01:12:29,709 - Mungkin. 976 01:12:50,959 --> 01:12:53,708 - Well, lihatlah kucing malangku masuk. 977 01:12:53,709 --> 01:12:56,500 Darimana saja kau, Ricky. 978 01:13:06,291 --> 01:13:09,082 Terlalu dini untuk mabuk. 979 01:13:09,083 --> 01:13:11,417 - Mau uang atau nggak? 980 01:13:14,917 --> 01:13:16,040 - Aku lihat anakmu kesini 981 01:13:16,041 --> 01:13:17,374 dengan seorang gadis cantik. 982 01:13:17,375 --> 01:13:18,708 - Bukan anakku. 983 01:13:18,709 --> 01:13:20,708 Aku bahkan tidak tahu dia. 984 01:13:20,709 --> 01:13:22,499 - Well, Aku yakin setiap ayah 985 01:13:22,500 --> 01:13:24,332 bilang begitu pada suatu titik. 986 01:13:24,333 --> 01:13:25,457 - Omong kosong. 987 01:13:25,458 --> 01:13:27,375 Aku mengingatkan pak tua. 988 01:13:28,500 --> 01:13:31,749 - Bukankah kau bilang padaku ketika kau berumur 17, 989 01:13:31,750 --> 01:13:33,791 kau ingin kabur, 990 01:13:33,792 --> 01:13:36,165 karena ayahmu tidak ingin kau ikut tentara? 991 01:13:36,166 --> 01:13:37,874 - Kau tidak mengingatnya. 992 01:13:37,875 --> 01:13:38,709 - Tidakkah? 993 01:13:38,710 --> 01:13:40,124 - Enggak. 994 01:13:40,125 --> 01:13:43,332 Aku masih 18, ada seorang tentara. 995 01:13:43,333 --> 01:13:45,749 Dan aku juga ingin jadi seperti mereka. 996 01:13:45,750 --> 01:13:47,917 - Oh, tentu saja kau mau. 997 01:13:48,583 --> 01:13:51,082 Kau tidak pernah memikirkan tentangnya? 998 01:13:51,083 --> 01:13:52,833 - Apa, Tentara? 999 01:13:52,834 --> 01:13:53,792 - Kau bisa melihat dunia, 1000 01:13:53,793 --> 01:13:58,499 tak kan pernah tau kau akan menjadi apa pada akhirnya. 1001 01:13:58,500 --> 01:14:02,542 - Kau tidak selalu mendapatkan apa yang kau inginkan didalam kehidupan ini. 1002 01:14:04,583 --> 01:14:06,249 - Jadi, aku sudah dengar tentang 1003 01:14:06,250 --> 01:14:09,749 pasangan yang baik sedang berkeliling kota ini, 1004 01:14:09,750 --> 01:14:11,290 ingin membeli tanah. 1005 01:14:11,291 --> 01:14:12,416 Mereka sudah datang padamu? 1006 01:14:12,417 --> 01:14:13,791 - Sudah. 1007 01:14:13,792 --> 01:14:15,082 - Dan bagaimana tawaran mereka? 1008 01:14:15,083 --> 01:14:17,375 - Tidak cukup. 1009 01:14:19,250 --> 01:14:20,583 - Sayang sekali. 1010 01:14:21,917 --> 01:14:23,833 Jika lebih banyak, mungkin kau bisa 1011 01:14:23,834 --> 01:14:26,457 keluar dari bisnis apel. 1012 01:14:26,458 --> 01:14:27,458 Hiduplah sedikit. 1013 01:14:28,417 --> 01:14:30,541 - Aku sudah tua. 1014 01:14:30,542 --> 01:14:32,583 - Well, kau belum terlalu tua. 1015 01:14:40,834 --> 01:14:42,375 - Sampai jumpa. 1016 01:14:43,417 --> 01:14:44,958 - Jafa diri baik-baik, Ricky. 1017 01:14:44,959 --> 01:14:45,959 Jangan malu-malu. 1018 01:16:43,709 --> 01:16:44,875 - Bagaimana ayahmu? 1019 01:16:46,375 --> 01:16:48,667 - Aku tidak tahu. 1020 01:16:52,542 --> 01:16:55,332 Aku rasa aku tidak bisa pulang kerumah. 1021 01:16:55,333 --> 01:16:56,457 - Kau pikir dia akan melukaimu? 1022 01:16:56,458 --> 01:16:57,916 - Nggak. 1023 01:16:57,917 --> 01:17:01,332 Nggak. 1024 01:17:01,333 --> 01:17:05,749 Aku hanya berpikir dia tidak menginginkanku lagi. 1025 01:17:05,750 --> 01:17:07,333 - kalu begitu tinggalah denganku. 1026 01:17:10,458 --> 01:17:13,166 - Itu bukanlah solusi yang permanen. 1027 01:17:14,792 --> 01:17:15,166 - kalau begitu kita pergi saja. 1028 01:17:15,167 --> 01:17:16,750 - Benarkah? 1029 01:17:18,709 --> 01:17:20,083 Kemana kita akan pergi? 1030 01:17:21,083 --> 01:17:22,375 - Aku nggak tahu. 1031 01:17:23,375 --> 01:17:24,917 Ikut sirkus. 1032 01:17:28,458 --> 01:17:30,125 - Aku hanya akan pergi, dan, 1033 01:17:32,458 --> 01:17:35,709 mengemasi bajuku, apapun yang akan aku butuhkan. 1034 01:17:36,834 --> 01:17:37,834 Lalu pergi. 1035 01:17:45,458 --> 01:17:47,041 Lalu si sirkus. 1036 01:17:47,375 --> 01:17:48,750 Okay. 1037 01:18:13,500 --> 01:18:14,375 - Baiklah, ini dia. 1038 01:18:14,376 --> 01:18:16,290 - Terima kasih. 1039 01:18:16,291 --> 01:18:17,000 - Sama-sama. 1040 01:18:17,001 --> 01:18:18,874 Semoga harimu menyenangkan. 1041 01:18:18,875 --> 01:18:19,583 Hey Rich. 1042 01:18:19,583 --> 01:18:20,458 - Hey. 1043 01:18:20,459 --> 01:18:21,708 - Bagaimana bisnis apelmu? 1044 01:18:21,709 --> 01:18:23,082 - Oh, Baik, baik-baik saja. 1045 01:18:23,083 --> 01:18:24,416 Dengar, maafkan aku karena telat. 1046 01:18:24,417 --> 01:18:25,208 - Oh, jangan khawatir. 1047 01:18:25,209 --> 01:18:26,332 Aku akan ambilkan notamu. 1048 01:18:26,333 --> 01:18:27,834 - Makasih. 1049 01:18:48,333 --> 01:18:49,291 - Maaf permisi. 1050 01:18:49,292 --> 01:18:50,959 - Oh sure. 1051 01:18:56,375 --> 01:18:57,750 - Ini dia. 1052 01:18:58,792 --> 01:19:00,916 - Jadi, orang-orang ambil organik? 1053 01:19:00,917 --> 01:19:03,791 - Yeah, sebenarnya organik sudah sangat populer loh. 1054 01:19:03,792 --> 01:19:06,874 Mari kita lihat, Winston Clark beralih ke organik. 1055 01:19:06,875 --> 01:19:07,625 Kau tahu Winston kan? 1056 01:19:07,625 --> 01:19:08,417 - Yeah. 1057 01:19:08,417 --> 01:19:08,917 - Yeah. 1058 01:19:08,918 --> 01:19:10,624 Dan Shelleys. 1059 01:19:10,625 --> 01:19:12,374 Shelleys kesini pada hari senin. 1060 01:19:12,375 --> 01:19:13,499 Kata mereka, mereka akan mulai memikirkannya. 1061 01:19:13,500 --> 01:19:14,250 Sampai jumpa lagi. 1062 01:19:14,251 --> 01:19:16,791 - Baiklah. 1063 01:19:16,792 --> 01:19:19,416 - Hi, Ada yang bisa aku bantu? 1064 01:19:19,417 --> 01:19:20,582 Itu dia. 1065 01:19:20,583 --> 01:19:21,583 Baiklah. 1066 01:19:24,083 --> 01:19:26,500 Okay, Bayar 11 Dollar. 1067 01:23:15,125 --> 01:23:17,708 - Kau bermain lebih baik dari ibumu. 1068 01:23:17,709 --> 01:23:20,040 - Aku... 1069 01:23:20,041 --> 01:23:20,917 - James. 1070 01:23:20,918 --> 01:23:22,541 - Aku baru mau pergi. 1071 01:23:22,542 --> 01:23:23,791 Aku sungguh tidak mau bicara akan saat ini. 1072 01:23:23,792 --> 01:23:24,875 - Tunggu sebentar. 1073 01:23:27,166 --> 01:23:28,332 Duduklah. 1074 01:23:28,333 --> 01:23:29,333 Kumohon. 1075 01:23:30,083 --> 01:23:31,083 Sebentar saja. 1076 01:23:44,125 --> 01:23:45,500 Mau kemana? 1077 01:23:47,917 --> 01:23:50,541 - Kurasa aku akan pergi ke Boston. 1078 01:23:50,542 --> 01:23:51,500 - Sendirian? 1079 01:23:51,500 --> 01:23:52,500 - Tidak. 1080 01:23:59,500 --> 01:24:00,458 - Apakah dia... 1081 01:24:00,459 --> 01:24:02,833 Siapa namanya tadi? 1082 01:24:02,834 --> 01:24:03,583 - Charlie. 1083 01:24:03,584 --> 01:24:04,667 - Charlie. 1084 01:24:05,333 --> 01:24:07,625 Apakah dia orang sebelumnya? (maksudnya yang ada difoto) 1085 01:24:09,500 --> 01:24:10,500 - Yeah. 1086 01:24:16,792 --> 01:24:19,165 - Ibumu dan aku sangat yakin tentang hal ini. 1087 01:24:19,166 --> 01:24:23,165 Tentang bagaimana kau akan berakhir seperti ini. 1088 01:24:23,166 --> 01:24:24,917 Aku sungguh minta maaf. 1089 01:24:28,458 --> 01:24:29,458 Ah... 1090 01:24:32,083 --> 01:24:34,250 Kalian salin menyayangi satu sama lain? 1091 01:24:36,667 --> 01:24:37,834 - Yeah. 1092 01:24:39,542 --> 01:24:40,833 Yeah, Kami sangat menyayangi satu sama lain. 1093 01:24:44,208 --> 01:24:45,291 - Baiklah. 1094 01:24:49,375 --> 01:24:51,624 Aku ingin minta maaf dengan apa yang aku katakan kemarin. 1095 01:24:51,625 --> 01:24:52,959 Itu bukanlah hal yang benar. 1096 01:24:54,959 --> 01:24:58,791 Aku tidak akan pernah tahu apakah aku akan mengerti, tapi, 1097 01:24:58,792 --> 01:25:02,542 Kurasa aku bisa melakukan hal yang benar dengan menerima hal itu. 1098 01:25:08,792 --> 01:25:09,917 - Terima kasih. 1099 01:25:16,000 --> 01:25:19,375 - Aku memutuskan untuk menjual kebunnya. 1100 01:25:22,500 --> 01:25:23,874 - Apa? 1101 01:25:23,875 --> 01:25:26,666 - Aku menerima tawaran mereka. 1012 01:25:26,667 --> 01:25:27,916 - Kenapa, kenapa ayah? 1103 01:25:27,917 --> 01:25:29,124 - Kau tahu, aku sudah menjalankan tempat ini 1104 01:25:29,125 --> 01:25:31,874 setidaknya 20 tahun dari ayahku, 1105 01:25:31,875 --> 01:25:35,874 ketika seharusnya aku sudah memberikannya padamu. 1106 01:25:35,875 --> 01:25:37,082 Aku akan memberi beberapa uangnya. 1107 01:25:37,083 --> 01:25:41,749 Kau bisa bersekolah, pindah, melakukan apa yang kau mau. 1108 01:25:41,750 --> 01:25:42,750 Kurasa aku akan pensiun. 1109 01:25:45,125 --> 01:25:46,125 bagaimanapun juga. 1110 01:25:47,125 --> 01:25:49,875 Kebun itu bukanlah keluarga, kitalah keluarga. 1111 01:25:56,834 --> 01:25:59,249 - Yah, Aku minta maaf jika segalanya tidak berjalan sesuai rencana. 1112 01:25:59,250 --> 01:26:00,250 - Jangan. 1113 01:26:00,959 --> 01:26:02,083 Itulah kehidupan. 1114 01:26:04,875 --> 01:26:07,834 Kita hanya harus melakukan yang terbaik, okay? 1115 01:26:10,750 --> 01:26:12,332 - Okay. 1116 01:26:39,458 --> 01:26:40,916 - Tidak ketinggalan kan. 1117 01:26:40,917 --> 01:26:41,999 - Nggak, nggak. 1118 01:26:42,000 --> 01:26:42,625 Aku masih punya waktu sekitar 10 menit. 1119 01:26:42,626 --> 01:26:45,125 - Okay, kalau begitu. 1120 01:26:46,750 --> 01:26:47,874 - Well, Aku seharusnya... 1121 01:26:47,875 --> 01:26:48,875 - Yeah. 1122 01:27:08,208 --> 01:27:09,208 Aku... 1123 01:27:15,125 --> 01:27:18,040 Telpon jika kau butuh sesuatu. 1124 01:27:18,041 --> 01:27:19,041 - Pasti. 1125 01:27:19,917 --> 01:27:24,208 - Ibumu pasti akan bangga padamu. 1126 01:27:26,583 --> 01:27:27,583 Begitu juga aku. 1127 01:27:43,667 --> 01:27:45,959 Ya, Kau harus segera pergi. 1128 01:27:47,000 --> 01:27:48,000 - Yeah. 1129 01:29:15,056 --> 01:29:18,210 Happy Ending :D 1130 01:29:19,034 --> 01:29:24,244 Terima Kasih karena sudah menggunakan Sub ini :D 1131 01:29:25,383 --> 01:29:28,293 See you next time 1132 01:29:59,083 --> 01:30:02,290 ♪ Ever have the dream where you could fly 1133 01:30:02,291 --> 01:30:05,332 ♪ In the camera and film 1134 01:30:05,333 --> 01:30:08,541 ♪ People fly and fill the sky 1135 01:30:08,542 --> 01:30:13,541 ♪ I wept and wonderin', wonderin' why 1136 01:30:13,542 --> 01:30:16,208 ♪ Why can't I 1137 01:30:20,375 --> 01:30:23,667 ♪ He's like his mother, he's oh so bright 1138 01:30:27,000 --> 01:30:31,291 ♪ My guiding hand could have gripped a little tight 1139 01:30:32,208 --> 01:30:36,416 ♪ Love isn't always black and white 1140 01:30:36,417 --> 01:30:39,166 ♪ Wrong or right 1141 01:30:41,917 --> 01:30:45,916 ♪ So I, I seize the day 1141 01:30:45,917 --> 01:30:50,125 ♪ Now is the right time to ease his way 1143 01:30:51,583 --> 01:30:53,708 ♪ No more fight time 1144 01:30:53,709 --> 01:30:57,667 ♪ To lay me down for a chance to by flying 1145 01:31:04,625 --> 01:31:09,542 ♪ Here we are despite age with grace 1146 01:31:11,709 --> 01:31:15,959 ♪ Maintaining dignity as time gives chase 1147 01:31:17,500 --> 01:31:21,791 ♪ Earning more than lines upon the face 1148 01:31:21,792 --> 01:31:24,416 ♪ Our proper place 1149 01:31:24,417 --> 01:31:27,457 ♪ A state of grace 1150 01:31:27,458 --> 01:31:30,958 ♪ So I open my eyes 1151 01:31:30,959 --> 01:31:33,290 ♪ See it all so clearly 1152 01:31:33,291 --> 01:31:36,499 ♪ The fear that lies 1153 01:31:36,500 --> 01:31:39,958 ♪ That I felt so dearly 1154 01:31:39,959 --> 01:31:42,165 ♪ But now I'm free 1155 01:31:42,166 --> 01:31:46,291 ♪ Finally I'm flying 1156 01:31:51,583 --> 01:31:53,667 ♪ Flying