0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:01:59,454 --> 00:02:01,372 Hey, man, where are you? 2 00:02:01,456 --> 00:02:03,458 Still at Grand Central. 3 00:02:03,541 --> 00:02:04,876 She there? 4 00:02:04,959 --> 00:02:06,586 She's here. 5 00:02:06,669 --> 00:02:08,504 But she's with some guy. 6 00:02:11,257 --> 00:02:13,593 Sorry, man. 7 00:02:13,676 --> 00:02:15,595 You still coming? 8 00:02:15,678 --> 00:02:16,679 I don't know. 9 00:02:16,763 --> 00:02:18,556 Okay, well... 10 00:02:18,640 --> 00:02:20,558 I'm gonna text you the address. 11 00:02:20,642 --> 00:02:22,518 I really hope you come. 12 00:02:34,030 --> 00:02:35,698 Oh, shit! 13 00:02:35,782 --> 00:02:37,700 Excuse me! 14 00:02:37,784 --> 00:02:39,535 Excuse me! 15 00:02:49,962 --> 00:02:52,340 No, no, no, no, no, no! 16 00:03:16,322 --> 00:03:17,532 - Excuse me. - Yeah? 17 00:03:17,615 --> 00:03:19,158 Thought you might want that back. 18 00:03:19,242 --> 00:03:21,285 - Thank you. - I think it's broken. 19 00:03:21,369 --> 00:03:24,664 - Thank you very much. - Sure. 20 00:03:24,747 --> 00:03:26,916 Due to Port Authority security regulations, 21 00:03:26,999 --> 00:03:28,668 the station is now closing. 22 00:03:28,751 --> 00:03:31,546 It will reopen at 5:30 a.m. 23 00:03:31,629 --> 00:03:33,297 Um... excuse me-- 24 00:03:33,381 --> 00:03:36,134 um, what does that mean, that "the station is closing"? 25 00:03:36,217 --> 00:03:37,927 That means you gotta leave. 26 00:03:38,010 --> 00:03:39,303 No trains till the morning. 27 00:03:39,387 --> 00:03:41,305 But I can't wait that long, um... 28 00:03:41,389 --> 00:03:43,057 There's a line for cabs out front. 29 00:03:43,141 --> 00:03:45,309 Okay, but I don't need a cab because I missed my train, um... 30 00:03:45,393 --> 00:03:47,937 The station doors will close in five minutes. 31 00:03:48,020 --> 00:03:50,440 Can I use this ticket at another station? 32 00:03:50,523 --> 00:03:51,441 It won't help. 33 00:03:51,524 --> 00:03:53,151 Penn Station's closing, too. 34 00:04:33,941 --> 00:04:35,610 You sure you're okay? 35 00:04:35,693 --> 00:04:38,196 I'm okay. 36 00:04:41,532 --> 00:04:43,576 Can I ask why you're standing outside? 37 00:04:45,453 --> 00:04:48,498 They closed the station. 38 00:04:48,581 --> 00:04:50,750 You planning on standing out here all night? 39 00:04:50,833 --> 00:04:53,127 My purse was stolen. 40 00:04:53,211 --> 00:04:55,004 Oh, damn. 41 00:04:55,087 --> 00:04:56,589 Yeah, I was in some bar, 42 00:04:56,672 --> 00:05:00,635 so, now, all I have is this $13 train ticket and my broken phone. 43 00:05:00,718 --> 00:05:01,844 Shit. 44 00:05:01,928 --> 00:05:03,387 - Sorry. - It's okay. 45 00:05:03,471 --> 00:05:04,972 I'll figure something out. 46 00:05:05,056 --> 00:05:07,350 I don't need your pity. 47 00:05:07,433 --> 00:05:09,727 Well, I wasn't gonna offer pity. 48 00:05:09,811 --> 00:05:13,022 I was gonna offer to split a cab. 49 00:05:13,105 --> 00:05:15,525 - You can't help me. - No, come on, let me do a nice thing. 50 00:05:15,608 --> 00:05:18,653 You got your purse stolen, I got like... 51 00:05:18,736 --> 00:05:20,154 80 bucks, give or take. 52 00:05:20,238 --> 00:05:24,617 - How far you going? - Boston, give or take. 53 00:05:24,700 --> 00:05:27,411 So, north of Harlem. 54 00:05:27,495 --> 00:05:29,789 All right. Hang on. 55 00:05:29,872 --> 00:05:31,415 Excuse me. 56 00:05:31,499 --> 00:05:33,417 Hey. See this lady? 57 00:05:33,501 --> 00:05:34,919 She's got to get to Boston in a big hurry. 58 00:05:35,002 --> 00:05:37,672 - No. New Haven. - New Haven. 59 00:05:37,755 --> 00:05:40,258 - New Haven and she got her purse stolen. - It's an emergency. 60 00:05:40,341 --> 00:05:42,426 When you get her home to New Haven, she'll cut you a big check. 61 00:05:42,510 --> 00:05:45,179 You know what you're saying? Drive all night, half the morning. 62 00:05:45,263 --> 00:05:46,430 I know. Come on, man. 63 00:05:46,514 --> 00:05:48,432 You see how she's dressed? What kind of purse was it? 64 00:05:48,516 --> 00:05:49,684 - Prada. - It's Prada? 65 00:05:49,767 --> 00:05:51,185 Prada. It was a Prada purse. 66 00:05:51,269 --> 00:05:52,937 She's good for it, plus a big tip. 67 00:05:53,020 --> 00:05:55,439 It's gonna be over a grand. 68 00:05:55,523 --> 00:05:57,191 Get the... You serious? 69 00:05:57,275 --> 00:06:00,152 200 miles, at $2.50 a mile, is $500. 70 00:06:00,236 --> 00:06:02,697 Times two, because I'm deadheading back. 71 00:06:02,780 --> 00:06:04,073 Add in your Mass Pike tolls, twice-- 72 00:06:04,156 --> 00:06:05,700 All right, all right, all right. I got it. 73 00:06:05,783 --> 00:06:07,326 And you want me to trust her? 74 00:06:07,410 --> 00:06:08,953 - No, no, no, you can't pay. - It's okay. 75 00:06:09,036 --> 00:06:11,205 You'll send me a check tomorrow. 76 00:06:11,289 --> 00:06:13,207 How do you know I'll send you a check? 77 00:06:13,291 --> 00:06:15,960 When have you not paid me back? 78 00:06:16,043 --> 00:06:18,588 Your card is declined. 79 00:06:18,671 --> 00:06:20,339 All right. It's all right. Sometimes happens. 80 00:06:20,423 --> 00:06:23,217 I got another one. I never use this one. 81 00:06:23,301 --> 00:06:26,053 Probably because it's expired. 82 00:06:26,137 --> 00:06:27,430 You can read and add, 83 00:06:27,513 --> 00:06:28,681 how are you a cab driver? 84 00:06:28,764 --> 00:06:32,727 Hey, look, asshole, your girlfriend is stuck. 85 00:06:32,810 --> 00:06:35,313 No New York cabbie is licensed to operate in Massachusetts. 86 00:06:35,396 --> 00:06:37,356 So no one is gonna take the risk. 87 00:06:37,440 --> 00:06:38,441 All right. All right. 88 00:06:38,524 --> 00:06:40,401 You know what? I can call a friend. 89 00:06:44,071 --> 00:06:44,989 It's embarrassing. 90 00:06:45,072 --> 00:06:46,240 It's dead. 91 00:06:46,324 --> 00:06:47,742 Oh, my God. 92 00:06:47,825 --> 00:06:50,119 Do you have anything at all that works? 93 00:06:50,202 --> 00:06:52,121 Oh, I'm sorry. 94 00:06:52,204 --> 00:06:53,748 I didn't realize I was taking up all the space 95 00:06:53,831 --> 00:06:56,250 at the front of the line of guys trying to help you. 96 00:06:56,334 --> 00:06:58,127 You know, there are other things I could be doing, 97 00:06:58,210 --> 00:06:59,629 surprising as it may seem. 98 00:06:59,712 --> 00:07:01,088 Okay. 99 00:07:01,172 --> 00:07:02,840 Well, I'm sorry for holding you up. 100 00:07:02,924 --> 00:07:04,592 Well, the feeling's mutual. 101 00:07:42,380 --> 00:07:44,382 Hey, honey, sorry I'm late. 102 00:07:47,885 --> 00:07:50,262 That happens, just stare straight ahead, 103 00:07:50,346 --> 00:07:52,264 keep walking strong. 104 00:07:55,017 --> 00:07:57,353 - Thank you. - Sure. 105 00:07:58,270 --> 00:07:59,939 I'm sorry about back there, 106 00:08:00,022 --> 00:08:01,691 'cause I was rude and I shouldn't have been rude. 107 00:08:01,774 --> 00:08:03,192 It's okay. 108 00:08:03,275 --> 00:08:04,694 I get it. 109 00:08:04,777 --> 00:08:06,570 Shitty nights all around. 110 00:08:06,654 --> 00:08:07,697 Believe it or not, this morning, 111 00:08:07,780 --> 00:08:09,907 I actually had working credit cards. 112 00:08:15,538 --> 00:08:16,539 So what do you want to do? 113 00:08:16,622 --> 00:08:18,874 You want to get a hotel room or something? 114 00:08:19,917 --> 00:08:21,460 Excuse me? 115 00:08:21,544 --> 00:08:23,921 No, not, not... 116 00:08:24,005 --> 00:08:24,964 Jesus. 117 00:08:25,047 --> 00:08:26,716 Not for us, for you. 118 00:08:26,799 --> 00:08:28,801 In case you don't have friends in the city. 119 00:08:31,679 --> 00:08:34,598 I don't have friends in the city and I don't have a cell phone. 120 00:08:34,682 --> 00:08:36,100 And then my l.D. and my credit cards 121 00:08:36,183 --> 00:08:39,854 were in that purse, so I am screwed. 122 00:08:39,937 --> 00:08:41,605 Okay. 123 00:08:41,689 --> 00:08:43,858 Want to go try and find your purse? 124 00:08:43,941 --> 00:08:45,067 What, like the person who took it 125 00:08:45,151 --> 00:08:46,360 is just gonna put it back? 126 00:08:46,444 --> 00:08:48,863 Well, no, but sometimes, they just take the cash. 127 00:08:48,946 --> 00:08:50,322 Dump the purse. 128 00:08:50,406 --> 00:08:52,074 You check the trash barrels at the bar? 129 00:08:52,158 --> 00:08:54,493 No. No. 130 00:08:54,577 --> 00:08:57,121 What bar? You remember the name? 131 00:08:57,204 --> 00:08:58,497 Um... 132 00:08:58,581 --> 00:08:59,957 Yeah, it began with an 133 00:09:00,041 --> 00:09:01,500 Um... 134 00:09:01,584 --> 00:09:02,960 I-I can't remember. 135 00:09:03,044 --> 00:09:04,378 It was down-- it was downtown. 136 00:09:04,462 --> 00:09:05,880 Downtown. 137 00:09:05,963 --> 00:09:08,632 Well, that's on my way. 138 00:09:08,716 --> 00:09:10,843 It's on your way? 139 00:09:10,926 --> 00:09:12,219 Want to come with me, have a little adventure? 140 00:09:12,303 --> 00:09:13,554 Find your purse? 141 00:09:18,100 --> 00:09:20,352 Okay. 142 00:09:20,436 --> 00:09:21,395 Okay. 143 00:09:21,479 --> 00:09:22,730 Let's go. 144 00:09:22,813 --> 00:09:24,398 Where are you going? 145 00:09:24,482 --> 00:09:26,609 Downtown is south. 146 00:09:26,692 --> 00:09:29,153 Right. 147 00:09:29,236 --> 00:09:30,237 Downtown. 148 00:09:40,873 --> 00:09:41,916 I'm Nick, by the way. 149 00:09:41,999 --> 00:09:44,376 Oh, hey, I'm--I'm Carrie. 150 00:09:44,460 --> 00:09:46,670 Carrie. 151 00:09:46,754 --> 00:09:48,339 It's nice to meet you, Carrie. 152 00:09:56,889 --> 00:09:59,558 Anything? 153 00:09:59,642 --> 00:10:01,644 All right. I got an idea. 154 00:10:05,898 --> 00:10:08,943 Hasn't turned up, sorry to say. 155 00:10:09,026 --> 00:10:10,277 But you never know. 156 00:10:10,361 --> 00:10:11,695 Yeah, that's what the police said. 157 00:10:11,779 --> 00:10:14,323 Funny, they're usually so helpful. 158 00:10:14,406 --> 00:10:15,908 But then they told me about these guys 159 00:10:15,991 --> 00:10:18,536 that will lift purses out of certain places 160 00:10:18,619 --> 00:10:20,204 and that, sometimes, the bartender 161 00:10:20,287 --> 00:10:22,289 knows something. 162 00:10:22,373 --> 00:10:25,209 I guess saying shit is easier than doing actual police work. 163 00:10:25,292 --> 00:10:26,585 Right. 164 00:10:26,669 --> 00:10:27,962 Right, that's true. 165 00:10:28,045 --> 00:10:29,588 But, uh... 166 00:10:29,672 --> 00:10:31,966 I bet there'd be a pretty handsome gratuity in it 167 00:10:32,049 --> 00:10:36,095 if, uh, something popped into your brain. 168 00:10:36,178 --> 00:10:37,596 - Prada, you said? - Uh-huh. 169 00:10:37,680 --> 00:10:39,056 It does have sentimental value 170 00:10:39,140 --> 00:10:40,808 and I would pay a lot to get it back. 171 00:10:44,186 --> 00:10:45,813 Give me a sec. 172 00:10:48,649 --> 00:10:50,359 Sentimental value. Nice touch. 173 00:10:50,442 --> 00:10:52,736 It's true. 174 00:10:52,820 --> 00:10:53,946 I appreciate you doing this. 175 00:10:54,029 --> 00:10:55,948 I know that you weren't planning on spending your night 176 00:10:56,031 --> 00:11:00,744 rummaging through filthy garbage bathroom trash cans. 177 00:11:00,828 --> 00:11:03,622 Well, I didn't plan not to. 178 00:11:03,706 --> 00:11:07,126 Well, what about all the other things that you could be doing? 179 00:11:07,209 --> 00:11:11,964 Well, you didn't say trash can treasure hunts were on the menu. 180 00:11:12,047 --> 00:11:13,716 I'm actually in town for an audition, 181 00:11:13,799 --> 00:11:15,384 tomorrow. 182 00:11:15,467 --> 00:11:18,470 I was in Grand Central Station, just kinda... 183 00:11:18,554 --> 00:11:20,472 trying to piece together what I want to play. 184 00:11:20,556 --> 00:11:22,099 So trumpet? 185 00:11:22,183 --> 00:11:25,144 Yeah. 186 00:11:25,227 --> 00:11:26,854 I don't think that I've seen anyone play trumpet 187 00:11:26,937 --> 00:11:28,022 since eighth grade band. 188 00:11:28,105 --> 00:11:30,357 Well, we're still around. 189 00:11:30,441 --> 00:11:33,527 We just don't, uh, march as much as we used to. 190 00:11:33,611 --> 00:11:35,362 - Jazz. - Yeah. 191 00:11:35,446 --> 00:11:37,781 - You listen? - I like it. I like jazz. 192 00:11:37,865 --> 00:11:39,783 L-I don't know it. I know "My Funny Valentine." 193 00:11:39,867 --> 00:11:40,868 A classic. 194 00:11:40,951 --> 00:11:43,078 I actually did it one year at summer camp. 195 00:11:43,162 --> 00:11:46,040 I serenaded Jonathan Weinstein from behind a tree. 196 00:11:46,123 --> 00:11:49,168 Jonathan Weinstein behind a tree. 197 00:11:49,251 --> 00:11:50,419 What was your encore? 198 00:11:50,502 --> 00:11:52,504 A striptease to... 199 00:11:52,588 --> 00:11:55,090 ♪ I'm too sexy for my shirt... ♪ 200 00:11:55,174 --> 00:11:57,551 - Oh, wow. Brave. - So embarrassing! 201 00:11:57,635 --> 00:11:58,677 Brave! 202 00:11:58,761 --> 00:12:00,137 He ran away. 203 00:12:00,221 --> 00:12:02,932 And that was the end of my jazz career. 204 00:12:03,015 --> 00:12:04,183 Yeah. 205 00:12:04,266 --> 00:12:05,935 Well, that's a shame. 206 00:12:06,018 --> 00:12:07,269 What was the next career? 207 00:12:07,353 --> 00:12:09,813 - I'm an art consultant. - Really? 208 00:12:09,897 --> 00:12:12,566 I'm actually in the city buying a painting. 209 00:12:12,650 --> 00:12:14,693 Oh, yeah? What's the piece? 210 00:12:14,777 --> 00:12:17,321 I don't know if you'd know it. 211 00:12:17,404 --> 00:12:19,448 Well, that's probably true. 212 00:12:19,531 --> 00:12:21,200 Um... 213 00:12:21,283 --> 00:12:22,952 who's your favorite painter? 214 00:12:23,035 --> 00:12:24,036 Or would I not know him, either? 215 00:12:24,119 --> 00:12:25,246 Nome. 216 00:12:25,329 --> 00:12:26,914 But if I did tell you that, I'd lose all credibility. 217 00:12:26,997 --> 00:12:28,332 Oh, come on! 218 00:12:28,415 --> 00:12:29,541 You got to now. 219 00:12:30,626 --> 00:12:32,962 You're stupid. 220 00:12:33,045 --> 00:12:36,173 Well, we may be in luck. 221 00:12:36,257 --> 00:12:38,092 Took a little persuasion. 222 00:12:38,175 --> 00:12:40,970 Had to call in a favor or two. 223 00:12:41,053 --> 00:12:42,721 So, I just have to go to this address and-- 224 00:12:42,805 --> 00:12:44,473 That's a shitty neighborhood. 225 00:12:44,556 --> 00:12:48,978 What, you think, uh, guys on Wall Street were lifting purses? 226 00:12:49,061 --> 00:12:50,980 Well... 227 00:12:51,063 --> 00:12:53,440 thank you. 228 00:12:53,524 --> 00:12:55,067 I hope I was helpful. 229 00:12:57,194 --> 00:12:58,946 Extremely. 230 00:12:59,029 --> 00:13:03,075 I think that he wants gratitude. 231 00:13:03,158 --> 00:13:04,952 Group hug? 232 00:13:05,035 --> 00:13:06,120 Big kiss? 233 00:13:06,203 --> 00:13:09,957 I believe the words were "handsome gratuity." 234 00:13:10,040 --> 00:13:11,333 Right. 235 00:13:13,836 --> 00:13:16,005 You take credit cards? 236 00:13:16,088 --> 00:13:18,966 Okay, so it's-it's this way, right? 237 00:13:22,094 --> 00:13:24,638 All right, you talked me into it, I'm coming with you. 238 00:13:24,722 --> 00:13:26,348 Thank you, but really, you have your thing and-- 239 00:13:26,432 --> 00:13:27,725 It's all right. It's late. 240 00:13:27,808 --> 00:13:28,892 You're going to a shitty neighborhood. 241 00:13:28,976 --> 00:13:30,394 I'm not gonna let you go alone. 242 00:13:30,477 --> 00:13:32,771 Besides, it's this way. 243 00:13:32,855 --> 00:13:35,149 - Are you sure you don't mind? - Positive. 244 00:13:35,232 --> 00:13:36,358 Come on. 245 00:13:39,361 --> 00:13:40,654 I'm sure that my husband will 246 00:13:40,738 --> 00:13:42,406 really appreciate your helping me. 247 00:13:42,489 --> 00:13:44,867 It's incredibly generous of you. 248 00:13:46,994 --> 00:13:48,162 You didn't have to do that. 249 00:13:48,245 --> 00:13:50,873 - What? - The husband thing. 250 00:13:50,956 --> 00:13:52,291 Well, I didn't mean to distrust you. 251 00:13:52,374 --> 00:13:55,544 It's just you're being so nice. 252 00:13:55,627 --> 00:13:57,546 Nice. 253 00:13:57,629 --> 00:14:00,257 Well, don't mention it. 254 00:14:03,886 --> 00:14:05,804 So, what was this thing that you were headed to tonight? 255 00:14:05,888 --> 00:14:08,807 Is it something to do with the audition or... 256 00:14:08,891 --> 00:14:10,184 No, not really. 257 00:14:10,267 --> 00:14:12,186 Well, kind of. 258 00:14:12,269 --> 00:14:14,563 You know... 259 00:14:15,981 --> 00:14:17,274 ...you know when you can't make up your mind 260 00:14:17,358 --> 00:14:19,777 about whether or not you should do something? 261 00:14:19,860 --> 00:14:24,448 And you ask the universe "if I'm supposed to do this, 262 00:14:24,531 --> 00:14:26,033 give me a sign"? 263 00:14:26,116 --> 00:14:28,702 And is the audition the thing or the sign? 264 00:14:28,786 --> 00:14:31,038 The sign. 265 00:14:31,121 --> 00:14:32,956 There's this really influential band, 266 00:14:33,040 --> 00:14:34,333 Duke Terry? 267 00:14:34,416 --> 00:14:36,418 - No... - It's all right. 268 00:14:36,502 --> 00:14:39,046 He's this amazing piano player. 269 00:14:39,129 --> 00:14:40,714 Lost his trumpet player about a month ago 270 00:14:40,798 --> 00:14:43,217 and I love the guy's music and I thought... 271 00:14:43,300 --> 00:14:46,178 Why not? 272 00:14:46,261 --> 00:14:48,347 And the thing? 273 00:14:48,430 --> 00:14:49,431 "The thing"? 274 00:14:49,515 --> 00:14:50,849 The thing that you needed the sign-- 275 00:14:50,933 --> 00:14:52,851 Oh, the thing! Right, right. 276 00:14:52,935 --> 00:14:55,104 That's, uh... 277 00:14:55,187 --> 00:14:56,397 a wedding. 278 00:14:58,565 --> 00:14:59,942 Are you gonna break up a wedding? 279 00:15:01,193 --> 00:15:02,736 No. 280 00:15:02,820 --> 00:15:03,821 No, it's complicated. 281 00:15:03,904 --> 00:15:07,241 There's just someone I wanted to see. 282 00:15:07,324 --> 00:15:08,867 The bride? 283 00:15:08,951 --> 00:15:10,744 Nope. 284 00:15:10,828 --> 00:15:11,870 The groom? 285 00:15:11,954 --> 00:15:15,999 No. 286 00:15:16,083 --> 00:15:17,501 But what about you? 287 00:15:17,584 --> 00:15:21,630 I'm guessing the purse was a gift from your husband? 288 00:15:21,713 --> 00:15:23,799 Think you might be missing some hardware. 289 00:15:28,470 --> 00:15:30,514 I have a ring, but I'm not wearing it 290 00:15:30,597 --> 00:15:32,266 because it's being repaired back in Boston. 291 00:15:32,349 --> 00:15:34,518 Okay. Whatever you say. 292 00:15:35,477 --> 00:15:38,647 You don't believe me? 293 00:15:38,730 --> 00:15:40,190 It's none of my business. 294 00:16:07,134 --> 00:16:09,303 All right, this is it. 295 00:16:09,386 --> 00:16:11,889 Jesus. You know what? 296 00:16:11,972 --> 00:16:12,890 Let me do this. 297 00:16:12,973 --> 00:16:14,433 What'd you say it was, a black Prada bag? 298 00:16:14,516 --> 00:16:16,059 I think we should call the police. 299 00:16:16,143 --> 00:16:17,436 Yeah. They'll be right over. 300 00:16:17,519 --> 00:16:19,188 How's next Thursday? 301 00:16:19,271 --> 00:16:22,065 Anything specific about the bag? 302 00:16:22,149 --> 00:16:24,151 Yeah, on the inside flap 303 00:16:24,234 --> 00:16:27,029 are the initials B.D. in kid's handwriting. 304 00:16:27,112 --> 00:16:29,323 "B.D." Why B.D.? 305 00:16:29,406 --> 00:16:33,410 My stepson wrote it. 306 00:16:33,494 --> 00:16:35,329 My name is Brooke. Brooke Dalton. 307 00:16:35,412 --> 00:16:37,164 Oh, my God! 308 00:16:38,248 --> 00:16:39,458 Why'd you tell me it was Carrie? 309 00:16:39,541 --> 00:16:40,792 I don't know! Carrie Bradshaw! 310 00:16:40,876 --> 00:16:43,212 We're in New York, it's late, you're a stranger, I froze. 311 00:16:43,295 --> 00:16:44,588 Well, when I get back, 312 00:16:44,671 --> 00:16:47,841 we really got to work on our communication, Brooke. 313 00:16:47,925 --> 00:16:49,676 Two blocks that way, there's a bar called Gaffney's, 314 00:16:49,760 --> 00:16:50,677 wait for me there, all right? 315 00:16:50,761 --> 00:16:53,347 Wait! How much cash do you have? 316 00:16:53,430 --> 00:16:54,348 I don't know. 317 00:16:54,431 --> 00:16:55,849 That's a personal question. 318 00:16:55,933 --> 00:16:57,476 Maybe 40 bucks? 319 00:16:57,559 --> 00:16:59,978 You're gonna do something crazy. 320 00:17:00,062 --> 00:17:02,606 Thank you for not saying "stupid." That means a lot. 321 00:17:02,689 --> 00:17:04,858 You're gonna grab it and run, aren't you? 322 00:17:04,942 --> 00:17:06,860 Uh, I don't know. 323 00:17:06,944 --> 00:17:08,987 It's exciting, though, isn't it? 324 00:17:09,071 --> 00:17:10,322 Go. 325 00:17:25,963 --> 00:17:27,756 You the one lost the purse? 326 00:17:27,839 --> 00:17:30,676 Yeah, and without it, my whole outfit falls apart. 327 00:17:48,193 --> 00:17:49,528 Hello, Four Seasons Atlanta. 328 00:17:49,611 --> 00:17:52,281 Uh, Michael Dalton's room, please. 329 00:17:52,364 --> 00:17:54,241 One moment, please. 330 00:17:56,493 --> 00:17:57,411 Hello? 331 00:17:57,494 --> 00:17:59,037 - Hey, baby. - Hey. 332 00:17:59,121 --> 00:18:00,622 What's going on? You okay? 333 00:18:00,706 --> 00:18:01,915 Yeah, I'm okay. I just couldn't sleep. 334 00:18:01,999 --> 00:18:04,876 And I, I just wanted to tell you that I love you. 335 00:18:04,960 --> 00:18:07,546 Oh, honey, I love you, too. 336 00:18:07,629 --> 00:18:08,630 How's New York? 337 00:18:08,714 --> 00:18:10,299 Did you make the buy? 338 00:18:10,382 --> 00:18:12,426 Yeah, I made the buy. 339 00:18:12,509 --> 00:18:13,552 For 225. 340 00:18:14,678 --> 00:18:16,513 Yeah. It's been going on so long. 341 00:18:16,597 --> 00:18:17,806 I'm just glad it finally closed, you know? 342 00:18:17,889 --> 00:18:19,182 Yeah, right. Of course. 343 00:18:19,266 --> 00:18:21,310 Well, congratulations. 344 00:18:21,393 --> 00:18:22,519 Did you get my message? 345 00:18:22,603 --> 00:18:23,645 No. 346 00:18:23,729 --> 00:18:25,272 What? My phone actually broke. 347 00:18:25,355 --> 00:18:26,356 Oh, shit. 348 00:18:26,440 --> 00:18:28,567 I was wondering why you called the hotel. 349 00:18:28,650 --> 00:18:30,444 Well, there's a little change of plans. 350 00:18:30,527 --> 00:18:33,071 And I'm gonna be on the first flight out. 351 00:18:33,155 --> 00:18:35,449 So I'll be home by 8:00 and we can have a little, 352 00:18:35,532 --> 00:18:37,784 uh, celebration breakfast? 353 00:18:37,868 --> 00:18:39,202 That's so early. It's 2:00 a.m. 354 00:18:39,286 --> 00:18:41,079 Don't you just want to relax? 355 00:18:41,163 --> 00:18:42,205 Weren't you on a later flight? 356 00:18:42,289 --> 00:18:44,333 No, it's all right. I can sleep on the plane. 357 00:18:44,416 --> 00:18:46,209 I don't want to stay here any longer than I have to. 358 00:18:46,293 --> 00:18:47,419 Baby, you work so hard. 359 00:18:47,502 --> 00:18:48,962 Why don't you just stay and relax? 360 00:18:49,046 --> 00:18:50,714 And then we can have a nice breakfast later 361 00:18:50,797 --> 00:18:51,715 when you're rested? 362 00:18:51,798 --> 00:18:54,343 Brooke, the flight's booked. 363 00:18:54,426 --> 00:18:55,969 What's going on? You okay? 364 00:18:56,053 --> 00:18:58,055 Yeah, yeah, yeah. I'm just tired. 365 00:18:58,138 --> 00:18:59,806 Aw, poor baby. 366 00:18:59,890 --> 00:19:00,974 Well, let me let you go to sleep. 367 00:19:01,058 --> 00:19:02,976 And I'll see you tomorrow. 368 00:19:03,060 --> 00:19:04,102 Okay. 369 00:19:04,186 --> 00:19:05,312 I love you. 370 00:19:14,196 --> 00:19:16,448 All Prada. All tonight. 371 00:19:16,531 --> 00:19:18,241 Tyler said you knew the bag. 372 00:19:18,325 --> 00:19:19,534 Right. 373 00:19:19,618 --> 00:19:21,078 Well, the lady's credit cards would make it more helpful. 374 00:19:21,161 --> 00:19:23,246 We don't do wallets, man. 375 00:19:23,330 --> 00:19:24,456 Because that would be beneath you. 376 00:19:30,587 --> 00:19:31,505 Let's go with this one. 377 00:19:31,588 --> 00:19:33,382 Special today, 900. 378 00:19:33,465 --> 00:19:34,508 What do you mean? 379 00:19:34,591 --> 00:19:36,093 That's the number I gave Tyler. 380 00:19:36,176 --> 00:19:37,886 Yeah, and I paid him. 381 00:19:37,969 --> 00:19:40,597 What is this, a shakedown? 382 00:19:40,681 --> 00:19:43,266 Call him. 383 00:19:43,350 --> 00:19:44,643 Aw, this is great! You call him. 384 00:19:44,726 --> 00:19:46,520 He says I didn't pay you and I get screwed! 385 00:19:59,366 --> 00:20:01,034 I'm so sorry. 386 00:20:01,118 --> 00:20:02,494 I feel like an idiot. 387 00:20:02,577 --> 00:20:04,663 You have your thing and now you look all... 388 00:20:04,746 --> 00:20:05,747 Homeless? 389 00:20:05,831 --> 00:20:07,416 No. 390 00:20:07,499 --> 00:20:09,000 Tough? 391 00:20:09,084 --> 00:20:11,795 No, let's stick with homeless. 392 00:20:12,754 --> 00:20:14,172 I'm sorry that I sent the cops in. 393 00:20:14,256 --> 00:20:15,674 L-I just thought that-- 394 00:20:15,757 --> 00:20:18,051 Thought that I couldn't get beat up all by myself. 395 00:20:18,135 --> 00:20:20,011 No. I assumed you can do that. 396 00:20:20,095 --> 00:20:22,389 I just thought that you were in over your head. 397 00:20:23,849 --> 00:20:26,393 What's it take to win a little trust with you, Ms. Bradshaw? 398 00:20:28,270 --> 00:20:30,063 Well, the purse is out. 399 00:20:30,147 --> 00:20:31,523 What now? 400 00:20:31,606 --> 00:20:35,026 No, it doesn't matter. It was over when I missed that train. 401 00:20:35,110 --> 00:20:37,821 What was over? 402 00:20:37,904 --> 00:20:38,905 My marriage. 403 00:20:38,989 --> 00:20:41,700 I had to be home before him. 404 00:20:41,783 --> 00:20:43,702 Oh. 405 00:20:43,785 --> 00:20:46,079 He doesn't know you're in New York? 406 00:20:46,163 --> 00:20:48,832 No, it's, it's complicated. 407 00:20:49,916 --> 00:20:51,334 Got it. 408 00:20:54,004 --> 00:20:57,048 What is that supposed to mean? 409 00:20:57,132 --> 00:20:59,050 Well, it's not rocket science. 410 00:20:59,134 --> 00:21:00,552 You're not wearing a wedding ring. 411 00:21:00,635 --> 00:21:02,471 You got to get home before your husband does. 412 00:21:02,554 --> 00:21:05,223 He doesn't know you're in New York. 413 00:21:05,307 --> 00:21:07,476 Are you accusing me of having an affair? 414 00:21:09,019 --> 00:21:10,729 No, 'R's 'gust... 415 00:21:10,812 --> 00:21:12,731 You know, I'm calling it like I see it. 416 00:21:12,814 --> 00:21:13,982 It's not a problem. It's okay. 417 00:21:14,065 --> 00:21:16,735 People are human. They make mistakes. 418 00:21:16,818 --> 00:21:19,112 Okay, Einstein. If I was having an affair, 419 00:21:19,196 --> 00:21:22,073 why wouldn't I just call my boyfriend and have him bail me out? 420 00:21:23,033 --> 00:21:24,951 I don't know. 421 00:21:25,035 --> 00:21:26,995 Maybe he doesn't know you're married. 422 00:21:28,079 --> 00:21:29,247 Oh, God! Wait! 423 00:21:29,331 --> 00:21:30,874 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! Wait. 424 00:21:30,957 --> 00:21:32,209 What? What do you want? 425 00:21:32,292 --> 00:21:33,960 Look, thank you for your help, but it's over. 426 00:21:34,044 --> 00:21:35,253 You can go back to whatever you were doing 427 00:21:35,337 --> 00:21:36,963 before I came along and I ruined your night. 428 00:21:37,047 --> 00:21:38,131 Wait, please, stop! Stop! 429 00:21:38,215 --> 00:21:39,382 You didn't ruin my night, okay? 430 00:21:39,466 --> 00:21:40,717 I was hiding out in Grand Central 431 00:21:40,801 --> 00:21:43,011 trying to avoid this... 432 00:21:44,179 --> 00:21:45,889 Look, my night was shit before you showed up. 433 00:21:45,972 --> 00:21:47,140 It's gonna be shit after you leave. 434 00:21:47,224 --> 00:21:48,266 But your night? 435 00:21:48,350 --> 00:21:49,851 If we can get you home and save your marriage, 436 00:21:49,935 --> 00:21:52,729 well, then... 437 00:21:52,813 --> 00:21:56,024 you know, that would make me a hero. 438 00:21:56,107 --> 00:21:59,110 Not gonna pass that up, am I? 439 00:21:59,194 --> 00:22:01,780 Look, I don't mean to pry. 440 00:22:01,863 --> 00:22:02,948 But it seems to me, 441 00:22:03,031 --> 00:22:06,159 the issue is you got to get home tonight, right? 442 00:22:06,243 --> 00:22:07,160 Yes. 443 00:22:07,244 --> 00:22:08,161 All right, let's work this out. 444 00:22:08,245 --> 00:22:09,287 What time do you have to be home by? 445 00:22:09,371 --> 00:22:11,164 At the very latest, at 7:00. 446 00:22:11,248 --> 00:22:14,543 Okay, well, that means we got to leave by 3:30, 447 00:22:14,626 --> 00:22:17,546 4:00'? 448 00:22:17,629 --> 00:22:18,964 We have time. 449 00:22:25,178 --> 00:22:26,179 Manhattan? 450 00:22:26,263 --> 00:22:27,430 Name of business. 451 00:22:27,514 --> 00:22:29,516 Carmel Car Service. 452 00:22:29,599 --> 00:22:30,767 Carmel Car Service. 453 00:22:30,851 --> 00:22:33,645 Hey, how much to Boston if we leave within the hour? 454 00:22:33,728 --> 00:22:35,689 That's 447. 455 00:22:35,772 --> 00:22:36,940 That's the best you can do? 456 00:22:37,023 --> 00:22:38,149 Includes everything. 457 00:22:38,233 --> 00:22:39,943 Okay, thank you. 458 00:22:40,026 --> 00:22:42,529 - What'd they say? - 447, all in. 459 00:22:42,612 --> 00:22:43,947 Can we raise that? 460 00:22:44,030 --> 00:22:47,409 Yeah, I think so. I got a buddy at my thing. 461 00:22:47,492 --> 00:22:49,452 Really? Because that would be amazing. 462 00:22:49,536 --> 00:22:52,455 Well, don't thank me yet. 463 00:22:52,539 --> 00:22:54,207 Am I dressed okay for a wedding? 464 00:22:54,291 --> 00:22:56,334 Well, it's probably just a reception by now. 465 00:22:56,418 --> 00:22:58,211 I'm pretty sure my friend's still there. 466 00:23:12,893 --> 00:23:14,436 Oh, thank you. 467 00:23:14,519 --> 00:23:17,063 Wow. You're actually good. 468 00:23:19,441 --> 00:23:22,611 No offense. None taken. 469 00:23:22,694 --> 00:23:23,862 Is that the song you're gonna play tomorrow? 470 00:23:23,945 --> 00:23:26,323 Uh, I don't know. Maybe. 471 00:23:27,449 --> 00:23:28,658 I think you should. 472 00:23:28,742 --> 00:23:31,870 I mean, if I know anything about Duke What's His Face, 473 00:23:31,953 --> 00:23:33,121 he's gonna like that song. 474 00:23:33,204 --> 00:23:35,206 Duke Terry. 475 00:23:35,290 --> 00:23:37,375 Yeah. We'll see. 476 00:23:37,459 --> 00:23:39,878 I jammed with his bass player a couple months ago in D.C., 477 00:23:39,961 --> 00:23:41,379 this guy Lucas Wells. 478 00:23:41,463 --> 00:23:42,964 He liked my shit. 479 00:23:43,048 --> 00:23:44,007 That's wonderful. 480 00:23:44,090 --> 00:23:46,509 Yeah. Anyway enough about me. 481 00:23:46,593 --> 00:23:49,262 Your story by contrast is far more compelling. 482 00:23:49,346 --> 00:23:51,640 Oh. 483 00:23:51,723 --> 00:23:53,266 My turn. Okay. 484 00:23:53,350 --> 00:23:55,477 Uh, I'm pretty straightforward. 485 00:23:55,560 --> 00:23:57,228 I'm a normal girl with one brother. 486 00:23:57,312 --> 00:23:59,397 A husband who works in finance. 487 00:23:59,481 --> 00:24:02,859 Who I conveniently cannot provide a photograph, 488 00:24:02,943 --> 00:24:04,277 'cause my phone is broken. 489 00:24:04,361 --> 00:24:05,528 Conveniently. 490 00:24:05,612 --> 00:24:06,780 How'd you guys meet? 491 00:24:06,863 --> 00:24:08,031 I was in London, 492 00:24:08,114 --> 00:24:09,908 um, working at Sotheby's. 493 00:24:09,991 --> 00:24:10,909 Big shot. 494 00:24:10,992 --> 00:24:12,410 Yeah, after a few years in London, 495 00:24:12,494 --> 00:24:15,664 I started getting this... 496 00:24:15,747 --> 00:24:16,790 I don't know. 497 00:24:16,873 --> 00:24:18,875 Th-The French have this word, dépaysement, 498 00:24:18,959 --> 00:24:21,002 um, disorientation, 499 00:24:21,086 --> 00:24:23,797 like the feeling of not being in your home country. 500 00:24:23,880 --> 00:24:26,383 And I had 501 00:24:26,466 --> 00:24:29,427 a hard time making friends in London, and-- 502 00:24:30,637 --> 00:24:32,889 Aw, that's so sad. 503 00:24:32,973 --> 00:24:34,391 And so my boss was like, 504 00:24:34,474 --> 00:24:36,059 "Do you want to go to Boston for this show?" 505 00:24:36,142 --> 00:24:37,560 And Michael was there. 506 00:24:37,644 --> 00:24:40,689 Right. 507 00:24:40,772 --> 00:24:42,899 Have you ever had a feeling 508 00:24:42,983 --> 00:24:45,318 and just known somewhere in your bones 509 00:24:45,402 --> 00:24:49,030 that somebody was gonna play a major part in your life? 510 00:24:49,114 --> 00:24:50,115 Yeah. 511 00:24:53,743 --> 00:24:56,413 Anyway, he, his wife had, uh, just left him 512 00:24:56,496 --> 00:24:58,915 for this guy that we know, and, uh, 513 00:24:58,999 --> 00:25:01,167 at that point, she'd taken the kids. 514 00:25:01,251 --> 00:25:02,210 And so the last thing he wanted was 515 00:25:02,293 --> 00:25:04,337 to get involved with someone. 516 00:25:04,421 --> 00:25:05,588 Well, for the record, 517 00:25:05,672 --> 00:25:07,215 I can't imagine you being the last thing 518 00:25:07,298 --> 00:25:08,883 any man would want. 519 00:25:11,052 --> 00:25:13,847 Thank you. 520 00:25:13,930 --> 00:25:15,348 So I, uh... 521 00:25:15,432 --> 00:25:16,850 I bought the painting that my boss wanted, 522 00:25:16,933 --> 00:25:18,309 and I sent it back without me, 523 00:25:18,393 --> 00:25:23,565 and I've not been to London since. 524 00:25:23,648 --> 00:25:25,483 A lot of complications there. 525 00:25:25,567 --> 00:25:28,611 Brave girl. 526 00:25:28,695 --> 00:25:31,239 The funny thing is, I remain proud of it to this day 527 00:25:31,322 --> 00:25:32,699 that I was... 528 00:25:35,827 --> 00:25:38,580 the girl who recognized love and jumped. 529 00:25:44,210 --> 00:25:47,005 So if I know my friend, he'll be at the open bar. 530 00:25:47,088 --> 00:25:49,507 Hopefully, we can get you home. 531 00:25:49,591 --> 00:25:52,761 ls the person that you came to see gonna be there? 532 00:25:54,179 --> 00:25:57,682 With our luck, probably. 533 00:26:07,734 --> 00:26:09,235 Is it that bad? 534 00:26:09,319 --> 00:26:11,738 What? 535 00:26:11,821 --> 00:26:14,616 Whatever's waiting for you up there. 536 00:26:14,699 --> 00:26:15,867 Oh. 537 00:26:15,950 --> 00:26:17,118 It's nothing. 538 00:26:29,005 --> 00:26:31,758 It's an ex, ex-something. 539 00:26:35,470 --> 00:26:37,514 And does the ex-something have a name? 540 00:26:39,641 --> 00:26:41,309 Hannah. 541 00:26:41,392 --> 00:26:42,894 I haven't seen her in a while. 542 00:26:46,898 --> 00:26:50,735 Was it a bad breakup? 543 00:26:50,819 --> 00:26:51,820 Are there any other kinds? 544 00:26:58,993 --> 00:27:00,286 What's your name? 545 00:27:04,165 --> 00:27:05,917 Did they just have sex in here? 546 00:27:06,000 --> 00:27:07,794 It's better not to know. 547 00:27:07,877 --> 00:27:09,254 But yes. 548 00:27:29,941 --> 00:27:31,359 Is this it? 549 00:27:31,442 --> 00:27:32,610 Good question. 550 00:27:32,694 --> 00:27:35,446 I really only know Danny and the groom. 551 00:27:47,083 --> 00:27:49,085 Do you know that person? 552 00:27:52,463 --> 00:27:53,882 No. 553 00:27:53,965 --> 00:27:55,466 No, I do not. 554 00:27:57,844 --> 00:27:59,220 Are you sure that you're up for this? 555 00:27:59,304 --> 00:28:00,889 Yeah. 556 00:28:00,972 --> 00:28:02,140 Yes, yes, yes. 557 00:28:02,223 --> 00:28:04,225 - Don't feel badly. - No, I don't feel badly. 558 00:28:04,309 --> 00:28:07,103 I feel bad. 559 00:28:08,438 --> 00:28:10,773 Did you just do that? Did you just correct my grammar? 560 00:28:10,857 --> 00:28:12,400 Oh, stop it, I was teasing. 561 00:28:12,483 --> 00:28:13,610 Have I done that already? 562 00:28:13,693 --> 00:28:15,111 You've been dying to. 563 00:28:15,195 --> 00:28:16,529 That's an interrupted verb phrase. 564 00:28:16,613 --> 00:28:18,031 I've been silently correcting you all night. 565 00:28:18,114 --> 00:28:20,033 Don't make that face. 566 00:28:20,116 --> 00:28:22,410 Well, glad to know that we're at the point in our relationship 567 00:28:22,493 --> 00:28:24,287 where you feel comfortable doing it out loud. 568 00:28:24,370 --> 00:28:26,039 And it's all downhill from here. 569 00:28:26,122 --> 00:28:27,415 That's funny, I feel like I missed 570 00:28:27,498 --> 00:28:28,750 all the good uphill stuff. 571 00:28:28,833 --> 00:28:30,001 Oh, thank you. 572 00:28:30,084 --> 00:28:32,670 And what is PWC? 573 00:28:34,505 --> 00:28:35,548 Oh, shit. 574 00:28:35,632 --> 00:28:37,175 Yeah, are we in the right place? 575 00:28:37,258 --> 00:28:39,302 I don't even think this is a wedding. 576 00:28:39,385 --> 00:28:41,304 Jesus, it's about time. 577 00:28:41,387 --> 00:28:42,513 Where's the rest of the band? 578 00:28:42,597 --> 00:28:44,933 You're an hour late. 579 00:28:45,016 --> 00:28:45,934 Traffic. 580 00:28:46,017 --> 00:28:48,061 I'm sorry, but I'm here. 581 00:28:48,144 --> 00:28:50,271 To hold down the fort, so to speak. 582 00:28:50,355 --> 00:28:52,565 What am I supposed to do with one saxophone? 583 00:28:52,649 --> 00:28:54,692 - It's a trumpet. - Oh, my God. 584 00:28:54,776 --> 00:28:56,569 And my singer, she's amazing. 585 00:28:56,653 --> 00:28:57,820 This is bullshit, I'm not paying 586 00:28:57,904 --> 00:28:59,572 five grand for that. 587 00:28:59,656 --> 00:29:01,532 Well, of course not, of course not. 588 00:29:01,616 --> 00:29:04,327 But we will need $600 up front. 589 00:29:04,410 --> 00:29:05,828 In case the rest of the boys don't show. 590 00:29:05,912 --> 00:29:08,331 Out of the question. 591 00:29:08,414 --> 00:29:10,833 Okay, enjoy your deejay's playlist. 592 00:29:10,917 --> 00:29:12,460 - Yeah. - 350. 593 00:29:12,543 --> 00:29:15,171 500. That's ten percent, that's fair. 594 00:29:15,255 --> 00:29:17,799 Fine, now get up and start playing 595 00:29:17,882 --> 00:29:19,300 while I get the cash. 596 00:29:19,384 --> 00:29:22,095 You can use 1107 as a green room if you need to store your stuff. 597 00:29:22,178 --> 00:29:24,347 Great. 598 00:29:24,430 --> 00:29:27,350 - No, no. Nick. - Come on. 599 00:29:27,433 --> 00:29:28,726 I don't sing. 600 00:29:28,810 --> 00:29:30,228 That's not what I heard. 601 00:29:31,229 --> 00:29:33,106 No, there's no way I can do this. 602 00:29:33,189 --> 00:29:36,067 Yes, you can. Besides, we need vocals to sell it. 603 00:29:36,567 --> 00:29:37,944 You want to get home, don't you? 604 00:29:38,027 --> 00:29:40,613 Just pretend it's a roomful of Jonathan what's-his-names. 605 00:29:40,697 --> 00:29:41,864 Weinsteins. 606 00:29:41,948 --> 00:29:45,743 Yeah, a roomful of Jonathan Weinsteins. Just keep your clothes on. 607 00:29:45,827 --> 00:29:47,245 Nick, I can't. 608 00:29:47,328 --> 00:29:51,374 All right, but if you got to take them off, save it for the finale. 609 00:29:51,457 --> 00:29:53,209 I don't think I'll be able to follow that up. 610 00:29:53,293 --> 00:29:55,128 Showtime, people. 611 00:29:55,211 --> 00:29:58,840 The one-of-a-kind musical stylings of... 612 00:29:58,923 --> 00:30:01,509 Nick Vaughan on trumpet, Brooke Dalton on vocals. 613 00:30:01,592 --> 00:30:04,137 Kicking off this set with a smoky, 614 00:30:04,220 --> 00:30:07,098 wistful "My Funny Valentine." 615 00:30:19,610 --> 00:30:23,865 ♪ My funny Valentine ♪ 616 00:30:25,825 --> 00:30:30,413 ♪ Sweet comic Valentine ♪ 617 00:30:31,706 --> 00:30:35,543 ♪ You make me smile ♪ 618 00:30:35,626 --> 00:30:38,880 ♪ With my heart ♪ 619 00:30:41,466 --> 00:30:46,179 ♪ Your looks are laughable ♪ 620 00:30:46,262 --> 00:30:50,224 ♪ Unphotographable ♪ 621 00:30:52,018 --> 00:30:53,269 ♪ Yet ♪ 622 00:30:53,353 --> 00:30:59,275 ♪ You're my favorite work of art ♪ 623 00:31:02,028 --> 00:31:06,908 ♪ Is your figure less than Greek? ♪ 624 00:31:07,909 --> 00:31:13,831 ♪ Is your mouth a little weak? ♪ 625 00:31:13,915 --> 00:31:19,087 ♪ When you open it to speak? ♪ 626 00:31:19,170 --> 00:31:23,674 ♪ Are you smart? ♪ 627 00:31:26,052 --> 00:31:31,307 ♪ But don't change a hair for me ♪ 628 00:31:32,183 --> 00:31:37,939 ♪ Not if you care for me ♪ 629 00:31:38,022 --> 00:31:43,111 ♪ Stay, little Valentine ♪ 630 00:31:43,194 --> 00:31:47,156 ♪ Stay... ♪ 631 00:31:50,076 --> 00:31:57,041 ♪ Each day is Valentine's Day ♪ 632 00:32:06,717 --> 00:32:08,970 ♪ I'm too sexy for my shirt ♪ 633 00:32:09,053 --> 00:32:10,054 ♪ Too sexy... ♪ 634 00:32:10,138 --> 00:32:11,639 No, no, stop that. Come on, let's go. 635 00:32:11,722 --> 00:32:13,599 Oi, you two! 636 00:32:17,228 --> 00:32:19,021 Oh, my God, that was insane! 637 00:32:19,105 --> 00:32:20,523 - You were amazing. - That was crazy. 638 00:32:20,606 --> 00:32:23,484 Wait, w-w-wait. The green room. This way. 639 00:32:28,281 --> 00:32:29,991 Hello? Go ahead. 640 00:32:31,701 --> 00:32:34,162 I got to call Danny, find out where the hell this guy is. 641 00:32:34,245 --> 00:32:36,372 But your phone died. Do you remember the number? 642 00:32:36,456 --> 00:32:38,499 What, you don't memorize all your emergency contacts? 643 00:32:38,583 --> 00:32:42,753 I don't think I get in as many emergencies as you do. 644 00:32:46,757 --> 00:32:48,176 Danny, it's Nick, where the hell are you, man? 645 00:32:48,259 --> 00:32:50,052 Listen, you gave me the wrong address. 646 00:32:50,136 --> 00:32:52,513 Um, this is gonna sound strange. 647 00:32:53,347 --> 00:32:54,765 I need 450 bucks. 648 00:32:54,849 --> 00:32:57,560 Long story, life or death. Give me a call. 649 00:32:57,643 --> 00:32:59,937 But my phone died, so just leave a message, okay? 650 00:33:00,021 --> 00:33:01,397 All right. 651 00:33:01,481 --> 00:33:03,441 Do you think he'll get the message in time? 652 00:33:03,524 --> 00:33:04,734 I don't know. 653 00:33:07,403 --> 00:33:08,654 I got another idea. 654 00:33:08,738 --> 00:33:10,573 Should I be worried? 655 00:33:12,658 --> 00:33:14,827 Concierge, how may I help you, Mr. Childers? 656 00:33:14,911 --> 00:33:17,788 Yes, I need a car to take my guest to Boston right away. 657 00:33:17,872 --> 00:33:20,041 And would you like your regular car service? 658 00:33:20,124 --> 00:33:21,167 Yes. 659 00:33:21,250 --> 00:33:22,335 And how would you like to pay? 660 00:33:22,418 --> 00:33:23,711 Can we charge it to the room? 661 00:33:23,794 --> 00:33:25,338 That should not be a problem, Mr. Childers. 662 00:33:25,421 --> 00:33:27,590 - Great. - Give me ten minutes, sir. 663 00:33:27,673 --> 00:33:29,467 Thank you. 664 00:33:29,550 --> 00:33:31,719 Are you crazy? Do you think that's gonna work? 665 00:33:31,802 --> 00:33:33,846 I don't know. We'll find out in ten minutes. 666 00:33:33,930 --> 00:33:36,098 I like your, uh, shiny trumpet. 667 00:33:36,182 --> 00:33:37,308 Oh, why, thank you. 668 00:33:37,391 --> 00:33:38,684 I hope it's worth enough. 669 00:33:38,768 --> 00:33:39,685 For bail. 670 00:33:39,769 --> 00:33:40,811 When we get arrested. 671 00:33:41,938 --> 00:33:44,065 Well, should be. 672 00:33:44,148 --> 00:33:46,275 I bought it with a shiny engagement ring. 673 00:33:51,948 --> 00:33:53,491 So talk to me about these pieces. 674 00:33:53,574 --> 00:33:56,244 Is this done by your famous London artist guy? 675 00:33:56,327 --> 00:33:57,870 Oh, well, how did you know? 676 00:33:57,954 --> 00:33:59,872 Well, you can tell you need to know 677 00:33:59,956 --> 00:34:01,958 quite a bit about art in order to appreciate it. 678 00:34:02,041 --> 00:34:03,125 You're an asshole. 679 00:34:03,209 --> 00:34:04,502 Do you know the most interesting thing 680 00:34:04,585 --> 00:34:07,755 about hotel art is not the actual art itself, 681 00:34:07,838 --> 00:34:10,383 obviously, but it's what's behind it. 682 00:34:10,466 --> 00:34:12,260 - What, like a safe? - No. 683 00:34:12,343 --> 00:34:13,636 Have you heard of hotel graffiti? 684 00:34:13,719 --> 00:34:14,762 No. 685 00:34:14,845 --> 00:34:16,514 This comedian started it when his TV didn't work 686 00:34:16,597 --> 00:34:17,807 in his hotel room. 687 00:34:17,890 --> 00:34:19,767 He just started doodling on, like, the back of paintings. 688 00:34:19,850 --> 00:34:21,143 And it caught on from there. 689 00:34:21,227 --> 00:34:25,398 So, fingers crossed. 690 00:34:25,481 --> 00:34:27,525 Oh, my... 691 00:34:27,608 --> 00:34:28,526 Wow. 692 00:34:28,609 --> 00:34:29,652 - Oh... - What? 693 00:34:29,735 --> 00:34:31,362 How can you not appreciate that? 694 00:34:31,445 --> 00:34:33,906 It's the best one I've ever seen. 695 00:34:33,990 --> 00:34:38,786 "Gotta go, the hookers are here." 696 00:34:38,869 --> 00:34:40,246 We probably shouldn't touch anything in this room. 697 00:34:49,630 --> 00:34:52,425 Hi, we ordered a car for Mr. Childers. 698 00:34:52,508 --> 00:34:53,759 Oh, yes, he's just here. 699 00:34:53,843 --> 00:34:55,136 We got your regular driver. 700 00:34:55,219 --> 00:34:56,929 Except you're not Mr. Childers. 701 00:34:57,013 --> 00:34:58,306 No, I'm Mr. Bradshaw. 702 00:34:58,389 --> 00:35:01,058 I was sent down with Mr. Childers' guest. 703 00:35:01,142 --> 00:35:02,268 Oh, uh, certainly, sir. 704 00:35:02,351 --> 00:35:05,938 Just give me a second to ring the room. 705 00:35:06,022 --> 00:35:07,189 That won't be necessary. 706 00:35:07,273 --> 00:35:09,025 You know, it's not that late, and I feel like a drink. 707 00:35:09,108 --> 00:35:11,193 Is that place on Halston still open? 708 00:35:11,277 --> 00:35:12,445 - Yeah. - Yeah? 709 00:35:12,528 --> 00:35:13,946 - Want to go? - Yeah. Thank you. 710 00:35:14,030 --> 00:35:15,656 Thank you. Sorry, guys. 711 00:35:17,992 --> 00:35:20,161 All right, we're not dead yet, we still have time. 712 00:35:20,244 --> 00:35:23,247 Time, but neither money nor a plan. 713 00:35:26,042 --> 00:35:29,211 What we need is a time machine. 714 00:35:29,295 --> 00:35:30,546 Well, we kind of have one. 715 00:35:30,630 --> 00:35:33,049 A few years ago, they turned all these public pay phones 716 00:35:33,132 --> 00:35:34,050 into time machines. 717 00:35:34,133 --> 00:35:36,469 You pick one up, dial 1993, 718 00:35:36,552 --> 00:35:37,720 and a New Yorker will come on 719 00:35:37,803 --> 00:35:39,096 and tell you exactly what was happening 720 00:35:39,180 --> 00:35:41,349 on that corner 20 years ago. 721 00:35:41,432 --> 00:35:43,351 It was funny. 722 00:35:43,434 --> 00:35:45,561 I don't even need to call that far back. 723 00:35:45,645 --> 00:35:48,189 I just need to call yesterday. 724 00:35:51,067 --> 00:35:52,860 Well, let's try. 725 00:35:55,696 --> 00:35:56,781 What would you tell yourself? 726 00:36:06,666 --> 00:36:10,461 Brooke, it's you from the future. 727 00:36:10,544 --> 00:36:12,338 She doesn't believe me. 728 00:36:12,421 --> 00:36:14,382 Well, of course; you got to tell her something secret, 729 00:36:14,465 --> 00:36:15,716 something only you two would know. 730 00:36:21,430 --> 00:36:24,392 So you know that tiny scar that you have on your forehead? 731 00:36:24,475 --> 00:36:27,645 The one that you tell everyone you got hiking in Argentina, 732 00:36:27,728 --> 00:36:32,775 but you actually got at a Hanson concert in college. 733 00:36:32,858 --> 00:36:35,528 This is my favorite story already. 734 00:36:35,611 --> 00:36:38,239 Shh. It's collect. 735 00:36:38,322 --> 00:36:39,782 So Pam made you crowd-sun', 736 00:36:39,865 --> 00:36:42,493 and you ended up hitting the guardrail 737 00:36:42,576 --> 00:36:45,788 and spending the whole night in the ER. 738 00:36:45,871 --> 00:36:48,416 Okay, oh, good, you believe me now. 739 00:36:48,499 --> 00:36:50,501 Okay, so whatever you do, 740 00:36:50,584 --> 00:36:53,295 don't talk to any strangers in Grand Central. 741 00:36:53,379 --> 00:36:54,672 Ouch. 742 00:36:56,257 --> 00:36:57,925 Actually, 743 00:36:58,008 --> 00:37:00,302 just skip New York altogether. 744 00:37:00,386 --> 00:37:02,388 Stay home, get a movie, order takeout, 745 00:37:02,471 --> 00:37:04,265 have a bubble bath and go to bed. 746 00:37:04,348 --> 00:37:09,270 Because everything will be fine in the morning. 747 00:37:09,353 --> 00:37:10,396 All right. 748 00:37:12,606 --> 00:37:15,568 Yeah, but then you wouldn't have met me. 749 00:37:15,651 --> 00:37:17,069 I still haven't decided if that's a good thing 750 00:37:17,153 --> 00:37:18,654 or a bad thing. 751 00:37:20,781 --> 00:37:21,699 All right. 752 00:37:21,782 --> 00:37:23,659 What else do we got? Let's think. 753 00:37:23,743 --> 00:37:26,036 You're not gonna get off that easy. 754 00:37:26,120 --> 00:37:27,538 No, no, no. 755 00:37:27,621 --> 00:37:31,041 I don't mess with the physics of space and time. 756 00:37:31,125 --> 00:37:32,042 Hanson. 757 00:37:32,126 --> 00:37:33,794 All right. All right. 758 00:37:33,878 --> 00:37:35,588 Give it to me. 759 00:37:35,671 --> 00:37:36,589 But I don't want to do yesterday; 760 00:37:36,672 --> 00:37:39,175 I want to do 2004. 761 00:37:43,554 --> 00:37:44,972 Nick, hey, it's me. 762 00:37:45,055 --> 00:37:47,975 You from the future. 763 00:37:48,058 --> 00:37:49,977 He bought it. Idiot. 764 00:37:50,060 --> 00:37:52,855 Listen, when the Red Sox make the World Series, 765 00:37:52,938 --> 00:37:55,983 take all your money and put it on them to win. 766 00:37:56,066 --> 00:37:57,985 Yes, I know it sounds crazy. 767 00:37:58,068 --> 00:38:00,112 Do it. 768 00:38:00,196 --> 00:38:02,114 Okay. Bye. 769 00:38:02,198 --> 00:38:04,200 - That's it? - That's it. 770 00:38:04,283 --> 00:38:05,451 Everyone knows when you got a time machine, 771 00:38:05,534 --> 00:38:06,744 the first thing you do is gamble. 772 00:38:06,827 --> 00:38:08,245 I wasn't aware of that. 773 00:38:08,329 --> 00:38:11,081 And... 774 00:38:11,165 --> 00:38:14,627 that didn't work. 775 00:38:14,710 --> 00:38:16,378 Oh, shit, what about a bus? 776 00:38:16,462 --> 00:38:17,963 But they don't even run at night. 777 00:38:18,047 --> 00:38:19,131 No, like a Chinatown bus. 778 00:38:19,215 --> 00:38:20,257 They run all night and they're cheap. 779 00:38:20,341 --> 00:38:21,509 They're, like, 80 bucks. 780 00:38:21,592 --> 00:38:23,761 - Do we even have that much? - No. 781 00:38:23,844 --> 00:38:25,846 It's got to be easier than 500, though. 782 00:38:25,930 --> 00:38:27,932 I ♪ 783 00:39:00,881 --> 00:39:03,509 Well... 784 00:39:03,592 --> 00:39:08,013 Did our best, but we are almost out of time. 785 00:39:11,016 --> 00:39:13,978 What if we just call your husband and tell him you're in New York? 786 00:39:14,061 --> 00:39:15,354 We could make up a good reason. 787 00:39:15,437 --> 00:39:17,022 He already knows about New York. 788 00:39:17,106 --> 00:39:19,942 Well, he doesn't need to know what you're doing here. 789 00:39:20,025 --> 00:39:21,652 He knows that, too. 790 00:39:25,656 --> 00:39:28,701 Well, then why do you have to beat him home? 791 00:39:28,784 --> 00:39:29,952 What? 792 00:39:30,035 --> 00:39:32,538 Is there something you got to do before he gets there? 793 00:39:32,621 --> 00:39:33,622 Look, whatever it is, 794 00:39:33,706 --> 00:39:35,082 he's an idiot if he can't put it past him. 795 00:39:35,165 --> 00:39:36,458 And you're not the type of girl to marry an idiot. 796 00:39:36,542 --> 00:39:37,835 'Cause even if there were something 797 00:39:37,918 --> 00:39:39,336 that I needed to do when I get back, 798 00:39:39,420 --> 00:39:40,838 I'm still not gonna make it back in time. 799 00:39:40,921 --> 00:39:43,090 All right, so let's figure out a way to make it okay 800 00:39:43,173 --> 00:39:45,175 that you didn't do whatever it is you had to do. 801 00:39:47,386 --> 00:39:48,679 Look, you may have already thought of this, 802 00:39:48,762 --> 00:39:50,222 but can someone else do it? 803 00:39:50,306 --> 00:39:51,932 Whatever it is? 804 00:39:56,020 --> 00:39:58,439 I'm out of coins. Are you out of coins? 805 00:40:06,196 --> 00:40:09,033 Pick up, pick up, pick up. 806 00:40:09,116 --> 00:40:10,117 Hello? 807 00:40:10,200 --> 00:40:11,827 - Pam, it's Brooke. - Brooke. 808 00:40:11,911 --> 00:40:14,121 I'm so sorry to call this late. Did I wake the baby? 809 00:40:14,204 --> 00:40:15,998 No, no. Are you okay? What's going on? 810 00:40:16,081 --> 00:40:19,251 I don't know how to say this, but I need a huge favor, and I need it now. 811 00:40:19,335 --> 00:40:21,211 Of course, of course, anything. 812 00:40:21,295 --> 00:40:22,504 Okay, so go to my house, 813 00:40:22,588 --> 00:40:25,674 and in the backyard there's a key in the magnet box by the pool filter. 814 00:40:29,178 --> 00:40:30,596 Take the key and go in the back door. 815 00:40:30,679 --> 00:40:32,264 The alarm code is 4242. Go up to the bedroom. 816 00:40:32,348 --> 00:40:34,016 On the bed is a letter. 817 00:40:34,099 --> 00:40:36,018 And it's addressed to Michael. 818 00:40:36,101 --> 00:40:38,437 Take it home and save it for me when I get back. 819 00:40:38,520 --> 00:40:40,522 But listen, promise me that you won't read it. 820 00:40:40,606 --> 00:40:43,150 Of course I won't, Brooke. You have my word. 821 00:40:43,233 --> 00:40:44,902 Okay, it's 4:00 a.m. now. 822 00:40:44,985 --> 00:40:46,904 How much time do I have? 823 00:40:46,987 --> 00:40:48,697 You have three hours. 824 00:40:51,367 --> 00:40:53,994 Is there any way I could use the phone after she's done? 825 00:40:55,621 --> 00:40:57,373 It's as good as done, Brooke. 826 00:40:57,456 --> 00:40:59,541 I love you. Thank you. 827 00:40:59,625 --> 00:41:01,543 I love you, too. 828 00:41:01,627 --> 00:41:03,045 Call me in an hour. 829 00:41:03,128 --> 00:41:04,546 Okay. 830 00:41:04,630 --> 00:41:06,882 Everything's gonna be okay now, I promise. 831 00:41:06,966 --> 00:41:07,925 Okay. 832 00:41:08,008 --> 00:41:10,761 - Bye. - Bye. 833 00:41:33,492 --> 00:41:35,077 You know, I think this is the first time 834 00:41:35,160 --> 00:41:36,829 I've seen you look genuinely happy. 835 00:41:36,912 --> 00:41:39,707 Well, and for the record, this is relieved. 836 00:41:39,790 --> 00:41:41,959 Happy is different. 837 00:41:42,042 --> 00:41:44,294 Well, I'm glad it worked out. 838 00:41:44,378 --> 00:41:47,047 And for the record, 839 00:41:47,131 --> 00:41:49,133 you could never cheat on anybody. 840 00:41:50,801 --> 00:41:54,054 Are you the kind of guy who idealizes women, Nick? 841 00:41:55,889 --> 00:41:57,558 That's a dangerous habit. 842 00:41:57,641 --> 00:41:58,976 Well, I'm a dangerous guy. 843 00:41:59,059 --> 00:42:03,230 Yeah, that's why you got smashed in the nose. 844 00:42:03,313 --> 00:42:04,857 Did Danny leave you a voice mail? 845 00:42:04,940 --> 00:42:06,692 Yeah. 846 00:42:06,775 --> 00:42:07,901 He left me the wrong address. 847 00:42:07,985 --> 00:42:09,987 His dyslexia really kicks in when he's been drinking. 848 00:42:10,070 --> 00:42:12,698 Where is it? 849 00:42:12,781 --> 00:42:15,743 I don't think it matters. I'm probably not gonna go. 850 00:42:15,826 --> 00:42:17,870 I think we should just keep walking around. 851 00:42:17,953 --> 00:42:20,456 I hear Central Park's really safe this time of night. 852 00:42:22,583 --> 00:42:24,376 Wow. 853 00:42:24,460 --> 00:42:26,128 It can't be that bad. 854 00:42:26,211 --> 00:42:29,256 Has it got something to do with the ex, Hannah? 855 00:42:29,339 --> 00:42:31,258 'Cause I'm happy to offer my services. 856 00:42:31,341 --> 00:42:34,261 I'm all dressed up, nowhere to go. 857 00:42:34,344 --> 00:42:36,263 It's okay. It's late. 858 00:42:36,346 --> 00:42:37,765 I think that you're underestimating me. 859 00:42:37,848 --> 00:42:39,516 I would make a great bodyguard. 860 00:42:39,600 --> 00:42:42,227 Or spiritual advisor. 861 00:42:42,311 --> 00:42:45,397 I can be your Jiminy Cricket. 862 00:42:45,481 --> 00:42:46,982 She's there with somebody. 863 00:42:49,068 --> 00:42:50,360 I see. 864 00:42:52,738 --> 00:42:54,031 Well, I mean, you helped me. 865 00:42:54,114 --> 00:42:57,785 I mean, you saved my marriage. And that makes you kind of... 866 00:42:57,868 --> 00:42:59,536 - A hero. - A hero. 867 00:42:59,620 --> 00:43:02,664 And heroes are not afraid to face their exes. 868 00:43:02,748 --> 00:43:03,749 Don't worry, I'll come. 869 00:43:03,832 --> 00:43:06,376 We can pretend to be boyfriend and girlfriend. 870 00:43:06,460 --> 00:43:07,544 That'll make her jealous. 871 00:43:07,628 --> 00:43:09,171 She'll know you're not my type. 872 00:43:09,254 --> 00:43:10,672 Oh, my God. 873 00:43:10,756 --> 00:43:14,259 I was just brainstorming. 874 00:43:14,343 --> 00:43:17,262 Maybe she'll think that I changed you. 875 00:43:17,346 --> 00:43:19,640 That will drive her crazy. 876 00:43:19,723 --> 00:43:22,434 Will you... 877 00:43:22,518 --> 00:43:26,188 Nick Vaughan, be my... 878 00:43:26,271 --> 00:43:27,189 Carrie Bradshaw's... 879 00:43:27,272 --> 00:43:30,776 ...Brooke Dalton's pretend boyfriend? 880 00:43:33,112 --> 00:43:34,655 Man. 881 00:44:00,305 --> 00:44:04,309 I hope this is the right place, 'cause I only know one song. 882 00:44:09,439 --> 00:44:10,941 Nick! 883 00:44:11,024 --> 00:44:12,484 - Hey, man! - Hey, man. 884 00:44:14,069 --> 00:44:15,445 Hey, hey, I tried to get your money, man, 885 00:44:15,529 --> 00:44:17,739 but I could only get, like, 350 bucks; I hope it's enough. 886 00:44:17,823 --> 00:44:18,991 Wow. 887 00:44:19,074 --> 00:44:20,492 Hi. 888 00:44:20,576 --> 00:44:21,827 He'! - 889 00:44:21,910 --> 00:44:23,120 I'm Brooke. 890 00:44:23,203 --> 00:44:24,204 I am Danny. 891 00:44:24,288 --> 00:44:25,455 Thank you for your help, Danny. 892 00:44:25,539 --> 00:44:27,749 - My pleasure. - But you can keep the money. 893 00:44:27,833 --> 00:44:29,376 We're okay now. 894 00:44:29,459 --> 00:44:31,503 I feel bad. We got it all squared away. 895 00:44:31,587 --> 00:44:32,629 What? 896 00:44:32,713 --> 00:44:34,339 I sold a kidney to get this. 897 00:44:34,423 --> 00:44:35,424 I mean, it wasn't mine, 898 00:44:35,507 --> 00:44:36,967 but what am I gonna tell the hooker when she wakes up? 899 00:44:37,050 --> 00:44:37,968 Danny. 900 00:44:38,051 --> 00:44:39,970 Kidding! She's not gonna wake up. 901 00:44:40,053 --> 00:44:42,014 Wow! We there already? 902 00:44:42,097 --> 00:44:43,390 I'm embarrassing him. 903 00:44:43,473 --> 00:44:44,892 Would you like a drink, Brooke? 904 00:44:44,975 --> 00:44:47,519 Danny, you're hitting on a woman who's taken. 905 00:44:47,603 --> 00:44:52,274 Oh. I see. 906 00:44:52,357 --> 00:44:53,775 - Oh, no, not like that. - No, no. 907 00:44:53,859 --> 00:44:54,902 It's not, it's not for us. 908 00:44:54,985 --> 00:44:56,528 I'm staying in Danny's room tonight. 909 00:44:56,612 --> 00:44:57,696 - Do me a favor. - Mm-hmm. 910 00:44:57,779 --> 00:44:59,531 Promise me you won't piss in the closet this time. 911 00:44:59,615 --> 00:45:01,033 I could promise you no such thing. 912 00:45:01,116 --> 00:45:03,493 In fact, I may or may not have had a lot to drink. 913 00:45:03,577 --> 00:45:05,037 What I'm trying to figure out right now 914 00:45:05,120 --> 00:45:07,247 is if I've had too much to drink tonight. 915 00:45:07,331 --> 00:45:10,792 Then I realized that if one can ask oneself that question, 916 00:45:10,876 --> 00:45:13,378 then the answer must definitely be no. 917 00:45:13,462 --> 00:45:15,505 - Right? - Danny studied philosophy. 918 00:45:15,589 --> 00:45:19,301 And my latest theory is that not all women at a wedding 919 00:45:19,384 --> 00:45:21,637 who are taken are actually taken. 920 00:45:21,720 --> 00:45:23,263 You know what I mean? 921 00:45:23,347 --> 00:45:25,557 Oh, it depends on your definition of taken. 922 00:45:53,293 --> 00:45:54,211 Hey, Brooke, are you sure 923 00:45:54,294 --> 00:45:55,212 I can't get you a drink? 924 00:45:55,295 --> 00:45:56,838 I'm fine, thank you, Danny. 925 00:45:56,922 --> 00:45:58,173 - I'm sure. - All right. 926 00:45:58,257 --> 00:46:00,217 Dave! Dave! 927 00:46:00,300 --> 00:46:02,511 You shifty bastard. How you doing, man? 928 00:46:03,512 --> 00:46:04,721 Your wife lost a lot of weight. 929 00:46:04,805 --> 00:46:06,098 Jesus! 930 00:46:06,181 --> 00:46:07,849 Do you want me to step outside? 931 00:46:07,933 --> 00:46:10,185 Don't move. 932 00:46:15,440 --> 00:46:16,692 Hi. 933 00:46:22,281 --> 00:46:23,949 Wow. 934 00:46:30,914 --> 00:46:33,000 Hannah Dempsey, Brooke Dalton. 935 00:46:33,083 --> 00:46:34,126 Hey, nice to meet you. 936 00:46:34,209 --> 00:46:36,628 Hi, so nice to meet you. 937 00:46:36,712 --> 00:46:39,464 Um, traffic was so bad all the way from Philly, 938 00:46:39,548 --> 00:46:41,008 I-I thought I had missed you. 939 00:46:41,091 --> 00:46:42,384 You did? 940 00:46:42,467 --> 00:46:44,219 I mean, you did. You did. 941 00:46:44,303 --> 00:46:45,971 You did miss me. 942 00:46:46,054 --> 00:46:47,973 But you're here now, so... 943 00:46:48,056 --> 00:46:49,850 Yes, yes. 944 00:46:49,933 --> 00:46:51,768 I actually thought I was gonna miss you, too, um, 945 00:46:51,852 --> 00:46:54,730 which I did... 946 00:46:54,813 --> 00:46:56,481 till now. 947 00:46:56,565 --> 00:46:58,775 We could keep this banter up for minutes. 948 00:46:58,859 --> 00:47:00,068 Hours. 949 00:47:00,152 --> 00:47:01,737 We're only this quick when we're together, though, so-- 950 00:47:01,820 --> 00:47:03,613 Otherwise, I'm almost boring. 951 00:47:09,745 --> 00:47:13,874 Um, so are you, are you working or... 952 00:47:13,957 --> 00:47:15,125 Oh, no, this... 953 00:47:15,208 --> 00:47:16,126 Yes. 954 00:47:16,209 --> 00:47:19,921 He's auditioning for Duke Terry tomorrow. 955 00:47:20,005 --> 00:47:21,423 - Nick! - Well... 956 00:47:21,506 --> 00:47:24,301 That's, that's amazing. 957 00:47:24,384 --> 00:47:26,136 He played with Lucas Wells in D.C., 958 00:47:26,219 --> 00:47:28,680 and Lucas loved his shit. 959 00:47:28,764 --> 00:47:30,682 I bet he did. 960 00:47:30,766 --> 00:47:32,934 Okay, spill it. Tell me all about it. 961 00:47:33,018 --> 00:47:33,935 Here you go, babe. 962 00:47:34,019 --> 00:47:35,562 Oh, um... 963 00:47:35,645 --> 00:47:37,564 Cole, this is Brooke. 964 00:47:37,647 --> 00:47:38,690 - Hey. - Hey. 965 00:47:38,774 --> 00:47:39,816 - Brooke. - Good to meet you. 966 00:47:39,900 --> 00:47:41,068 - And this is Nick. - Nick. 967 00:47:41,151 --> 00:47:44,196 Hi. 968 00:47:44,279 --> 00:47:47,032 Nick is auditioning for Duke Terry tomorrow. 969 00:47:47,115 --> 00:47:48,533 Oh, yeah? Oh! 970 00:47:48,617 --> 00:47:49,951 - The jazz guy. Yeah, yeah. - Yeah. 971 00:47:50,035 --> 00:47:51,578 We saw him live in Philly a bunch of times. 972 00:47:51,661 --> 00:47:52,954 That's amazing, great. 973 00:47:53,038 --> 00:47:55,582 Thank you. 974 00:47:55,665 --> 00:47:56,833 Um... 975 00:47:56,917 --> 00:47:58,210 Hey, I know it's getting kind of late, 976 00:47:58,293 --> 00:47:59,461 but would you guys want to go 977 00:47:59,544 --> 00:48:01,713 get a cup of coffee somewhere or... 978 00:48:01,797 --> 00:48:03,423 Um, you know, I wish we could. 979 00:48:03,507 --> 00:48:05,217 We're late for something, though, I'm sorry. 980 00:48:05,300 --> 00:48:07,803 - We were just stopping in. - Right, right. 981 00:48:07,886 --> 00:48:09,429 Well, I-- we don't want to keep you. 982 00:48:09,513 --> 00:48:11,681 But, um, if something frees up, 983 00:48:11,765 --> 00:48:13,600 I'm at the, the Soho Grand. 984 00:48:13,683 --> 00:48:15,227 Okay. 985 00:48:15,310 --> 00:48:16,812 Um, it was really nice to meet you. 986 00:48:16,895 --> 00:48:18,355 Nice to meet you, too. 987 00:48:18,438 --> 00:48:19,856 - Pleasure. - Okay. 988 00:48:19,940 --> 00:48:21,191 - Bye. - Bye, Cole. 989 00:48:32,577 --> 00:48:34,746 I don't know why we had to run out of there. 990 00:48:34,830 --> 00:48:36,581 Who's running? 991 00:48:38,708 --> 00:48:41,128 That was running. 992 00:48:41,211 --> 00:48:43,630 Trust me, I know. I'm the poster girl for running. 993 00:48:43,713 --> 00:48:46,049 Running is easier. 994 00:48:49,553 --> 00:48:50,846 God. 995 00:48:52,973 --> 00:48:55,475 I haven't seen her in six years. 996 00:48:57,811 --> 00:48:59,771 You were fine. 997 00:48:59,855 --> 00:49:02,274 No, I wasn't. That was awful. 998 00:49:02,357 --> 00:49:03,650 It was embarrassing. 999 00:49:03,733 --> 00:49:06,403 I'm sorry you had to see that. 1000 00:49:06,486 --> 00:49:08,530 You'd think after six years of rehearsing that moment, 1001 00:49:08,613 --> 00:49:10,907 I'd have something more interesting to say. 1002 00:49:10,991 --> 00:49:11,992 I don't think she noticed. 1003 00:49:12,075 --> 00:49:13,994 And she probably rehearsed it, too. 1004 00:49:19,249 --> 00:49:20,834 Six years? 1005 00:49:23,211 --> 00:49:24,629 How'd you guys meet? 1006 00:49:27,716 --> 00:49:28,925 Sophomore year. 1007 00:49:29,009 --> 00:49:30,677 Georgetown. 1008 00:49:30,760 --> 00:49:32,804 I was pre-med, if you can believe that. 1009 00:49:32,888 --> 00:49:34,681 I don't. 1010 00:49:34,764 --> 00:49:36,183 But I have a good imagination. 1011 00:49:36,266 --> 00:49:38,810 Oh, my heart was never really in it. 1012 00:49:38,894 --> 00:49:40,562 Spent all my free time playing music 1013 00:49:40,645 --> 00:49:43,148 and going to shows. 1014 00:49:43,231 --> 00:49:46,067 Hannah was the first one to recognize that. 1015 00:49:46,151 --> 00:49:47,652 Made me stay true to it. 1016 00:49:47,736 --> 00:49:48,778 Good girl. 1017 00:49:52,282 --> 00:49:55,035 And she got into graphic design. 1018 00:49:55,118 --> 00:49:58,830 Which was the first thing that she really loved. 1019 00:49:58,914 --> 00:50:03,210 Well, she loved you, too, right? 1020 00:50:03,293 --> 00:50:05,504 Sometimes I wonder about that part. 1021 00:50:07,631 --> 00:50:11,551 But rarely more than 50 times a day. 1022 00:50:11,635 --> 00:50:14,471 So, what happened? 1023 00:50:14,554 --> 00:50:19,100 She got a job offer. In Philly. 1024 00:50:19,184 --> 00:50:21,978 And being the pre-med genius that I was, 1025 00:50:22,062 --> 00:50:24,856 I thought it was the perfect time to, you know. 1026 00:50:24,940 --> 00:50:26,274 Sh, no. 1027 00:50:29,277 --> 00:50:31,112 So I bought a ring. 1028 00:50:31,196 --> 00:50:32,781 Cost me a fortune. 1029 00:50:36,451 --> 00:50:38,245 I was clutching this thing all day. 1030 00:50:38,328 --> 00:50:41,122 My hand was cramping. 1031 00:50:41,206 --> 00:50:45,001 We got home to our apartment in D.C. 1032 00:50:45,085 --> 00:50:46,628 and my heart was pounding. 1033 00:50:46,711 --> 00:50:49,256 It was beating out of my chest. I was sweating. 1034 00:50:49,339 --> 00:50:52,842 It wasn't nerves, you know. It was... 1035 00:50:52,926 --> 00:50:54,469 excitement. 1036 00:50:54,553 --> 00:50:56,346 I was really excited. 1037 00:50:56,429 --> 00:50:57,722 I was really... 1038 00:51:00,308 --> 00:51:01,685 I was really happy. 1039 00:51:03,436 --> 00:51:05,021 And I walked in and I saw her 1040 00:51:05,105 --> 00:51:09,025 and I just knew something was... 1041 00:51:10,235 --> 00:51:11,236 different. 1042 00:51:13,113 --> 00:51:15,115 I think it's like that French word of yours. 1043 00:51:15,198 --> 00:51:17,492 - Dépaysement. - Yeah. 1044 00:51:20,745 --> 00:51:23,039 She said... 1045 00:51:23,123 --> 00:51:27,168 she thought it was a good time for a break. 1046 00:51:27,252 --> 00:51:29,754 That's terrible. 1047 00:51:29,838 --> 00:51:32,924 What did you do? 1048 00:51:33,008 --> 00:51:35,260 What could I do? 1049 00:51:35,343 --> 00:51:38,888 Beg? Cry? 1050 00:51:38,972 --> 00:51:40,056 Didn't. 1051 00:51:40,140 --> 00:51:43,435 Didn't do any of it. Just sat there. 1052 00:51:43,518 --> 00:51:45,812 Devastated. 1053 00:51:45,895 --> 00:51:49,941 God, I was so completely... 1054 00:51:50,025 --> 00:51:51,026 Blindsided. 1055 00:51:51,109 --> 00:51:52,277 Yeah. 1056 00:51:56,740 --> 00:51:57,949 That was it. 1057 00:51:58,033 --> 00:52:00,785 Till tonight. 1058 00:52:02,621 --> 00:52:03,705 It's funny. 1059 00:52:03,788 --> 00:52:04,831 I got to the city at noon 1060 00:52:04,914 --> 00:52:07,459 and I just couldn't leave the station. 1061 00:52:07,542 --> 00:52:10,545 I just couldn't do it. 1062 00:52:10,629 --> 00:52:13,590 Stuck in the middle till you got stuck with me? 1063 00:52:13,673 --> 00:52:14,799 Am I stuck with you? 1064 00:52:14,883 --> 00:52:16,551 Sorry to tell you. 1065 00:52:16,635 --> 00:52:19,012 Sounds bad when you put it like that. 1066 00:52:21,640 --> 00:52:23,933 - I'm sorry. - For what? 1067 00:52:24,017 --> 00:52:25,852 For letting you sit out here and talk about it for so long 1068 00:52:25,935 --> 00:52:27,729 and not making you go back. 1069 00:52:27,812 --> 00:52:29,314 Sh, no. 1070 00:52:29,397 --> 00:52:31,441 No, that's not happening. 1071 00:52:31,524 --> 00:52:34,069 You didn't come all the way to New York 1072 00:52:34,152 --> 00:52:35,987 for a sign to do nothing. 1073 00:52:36,071 --> 00:52:38,365 Yeah, well, I thought she'd be alone. 1074 00:52:38,448 --> 00:52:40,825 Not like in a depressing way. In like a romantic way. 1075 00:52:40,909 --> 00:52:42,243 A girl like that is never alone. 1076 00:52:42,327 --> 00:52:44,371 So you can't use that for an excuse. 1077 00:52:44,454 --> 00:52:46,498 And there was something between you. 1078 00:52:46,581 --> 00:52:47,999 You saw it and I saw it. 1079 00:52:48,083 --> 00:52:49,501 That doesn't mean anything. 1080 00:52:49,584 --> 00:52:50,960 It means something. 1081 00:52:51,044 --> 00:52:53,338 It means you have a chance. 1082 00:52:53,421 --> 00:52:55,131 For what, to get slammed? 1083 00:52:55,215 --> 00:52:58,259 Haven't you felt slammed every day since the ring thing? 1084 00:52:58,343 --> 00:53:00,136 And you don't know the odds. 1085 00:53:00,220 --> 00:53:03,598 Could be one in a trillion. It could be one in two. 1086 00:53:03,682 --> 00:53:07,727 Anyway, this is about regret. And those odds are always 100%. 1087 00:53:07,811 --> 00:53:10,855 There was a spark, Nick. 1088 00:53:10,939 --> 00:53:12,273 And that guy she was with? 1089 00:53:12,357 --> 00:53:14,401 Cole? 1090 00:53:14,484 --> 00:53:16,486 I've seen that guy all my life. 1091 00:53:16,569 --> 00:53:18,905 You're worth a thousand Coles. 1092 00:53:20,448 --> 00:53:21,866 What happened to a trillion? 1093 00:53:21,950 --> 00:53:24,119 He was tall. 1094 00:53:25,203 --> 00:53:27,497 She might not even be with him! 1095 00:53:27,580 --> 00:53:31,209 She said, " I am staying at the Soho Grand." 1096 00:53:34,504 --> 00:53:36,923 You're not gonna ask her to marry you. 1097 00:53:37,006 --> 00:53:39,634 What if I ask her to get married by mistake? 1098 00:53:44,764 --> 00:53:46,057 God. 1099 00:53:46,141 --> 00:53:47,183 Why is it that any one decision 1100 00:53:47,267 --> 00:53:48,309 always seems too small 1101 00:53:48,393 --> 00:53:50,061 to be the biggest decision of your life? 1102 00:53:50,145 --> 00:53:53,440 I don't know. 1103 00:53:53,523 --> 00:53:56,526 But sometimes you have to just make the choice and jump. 1104 00:54:00,113 --> 00:54:01,114 You're right. 1105 00:54:01,781 --> 00:54:03,032 You're right. 1106 00:54:05,910 --> 00:54:07,328 I'll do it. 1107 00:54:07,412 --> 00:54:08,538 Oh, God. 1108 00:54:11,374 --> 00:54:13,209 Are you planning on holding my hand the whole time? 1109 00:54:13,293 --> 00:54:14,210 No. 1110 00:54:14,294 --> 00:54:16,087 Give me your trumpet. 1111 00:55:14,437 --> 00:55:15,480 So? 1112 00:55:15,563 --> 00:55:16,606 She's happy I came back. 1113 00:55:16,689 --> 00:55:18,024 We're going to lunch tomorrow. 1114 00:55:18,107 --> 00:55:19,901 - See? - The three of us. 1115 00:55:19,984 --> 00:55:21,277 She invited that guy? 1116 00:55:21,361 --> 00:55:22,612 Of course not. 1117 00:55:22,695 --> 00:55:23,655 She invited me? 1118 00:55:23,738 --> 00:55:25,907 Nope. 1119 00:55:25,990 --> 00:55:29,661 Nick, will you stop and talk to me? 1120 00:55:29,744 --> 00:55:32,413 She's pregnant. 1121 00:55:32,497 --> 00:55:33,414 But it's good, though, you know why? 1122 00:55:33,498 --> 00:55:36,543 You know what she said? 1123 00:55:36,626 --> 00:55:38,920 She said she's happy I'm auditioning for Duke 1124 00:55:39,003 --> 00:55:40,880 'cause she always believed in me. 1125 00:55:42,507 --> 00:55:44,759 I'm so sorry. 1126 00:55:44,843 --> 00:55:46,803 Sorry you're an idiot? 1127 00:55:46,886 --> 00:55:48,638 Well, me, too. 1128 00:55:48,721 --> 00:55:50,765 Are you okay? 1129 00:55:50,849 --> 00:55:52,141 Well, because if you're not, 1130 00:55:52,225 --> 00:55:54,143 I really don't know what I'll do with the guilt. 1131 00:55:54,227 --> 00:55:55,645 Well, then I'm miserable. 1132 00:56:02,902 --> 00:56:07,198 It's probably the most okay I've been since she's left. 1133 00:56:07,282 --> 00:56:10,285 Because at least I know something concrete, you know? 1134 00:56:12,370 --> 00:56:15,832 Instead of having years of fantasies and... 1135 00:56:15,915 --> 00:56:18,459 possibilities... 1136 00:56:18,543 --> 00:56:20,795 I know it's over. 1137 00:56:20,879 --> 00:56:25,341 So thank you for that. 1138 00:56:25,425 --> 00:56:28,428 Okay. 1139 00:56:28,511 --> 00:56:30,763 I'm still waiting for the other shoe to drop. 1140 00:56:35,310 --> 00:56:37,687 She said she's never been so happy. 1141 00:56:45,570 --> 00:56:47,113 But I guess I got to be grown-up. 1142 00:56:47,196 --> 00:56:49,824 Got to be okay with not being okay. 1143 00:56:49,908 --> 00:56:52,243 Which completely sucks. 1144 00:56:52,327 --> 00:56:57,248 So thank you for that, too. 1145 00:56:57,332 --> 00:57:00,126 Well... 1146 00:57:00,209 --> 00:57:02,128 what do you want to do now? 1147 00:57:02,211 --> 00:57:06,090 We've covered every crucial topic in our lives. 1148 00:57:06,174 --> 00:57:08,885 What's left? 1149 00:57:08,968 --> 00:57:10,428 Small talk. 1150 00:57:14,599 --> 00:57:17,644 Come on. 1151 00:57:17,727 --> 00:57:19,103 It's past my bedtime. 1152 00:57:19,187 --> 00:57:21,397 I think we're both running on fumes at this point. 1153 00:57:21,481 --> 00:57:22,398 I know and I feel bad! 1154 00:57:22,482 --> 00:57:23,775 You have your audition tomorrow. 1155 00:57:23,858 --> 00:57:25,151 I feel like you should be sleeping 1156 00:57:25,234 --> 00:57:26,486 or practicing or... 1157 00:57:26,569 --> 00:57:27,528 Nah. 1158 00:57:27,612 --> 00:57:29,238 I don't think it matters anymore. 1159 00:57:29,322 --> 00:57:30,907 What does that mean? 1160 00:57:30,990 --> 00:57:33,368 I don't think I'm gonna go. 1161 00:57:33,451 --> 00:57:34,661 But that's why you came to New York. 1162 00:57:34,744 --> 00:57:37,246 To ask the stars for a sign or whatever, 1163 00:57:37,330 --> 00:57:38,498 and the audition was your sign. 1164 00:57:38,581 --> 00:57:39,666 I know. 1165 00:57:39,749 --> 00:57:41,918 But the girl was the thing. 1166 00:57:42,001 --> 00:57:43,920 No, I'm not gonna let you get away with that. 1167 00:57:44,003 --> 00:57:45,922 I heard you play, and you loved it. 1168 00:57:46,005 --> 00:57:47,674 Remember? 1169 00:57:47,757 --> 00:57:50,009 Kind of feel like it doesn't love me back. 1170 00:58:04,774 --> 00:58:07,276 Let's do it. 1171 00:58:08,778 --> 00:58:10,154 Come on, we've talked about our past. 1172 00:58:10,238 --> 00:58:11,197 Let's talk about our future. 1173 00:58:11,280 --> 00:58:12,824 We can get a sign for your sign. 1174 00:58:12,907 --> 00:58:15,827 Come on, you don't take this seriously, do you? 1175 00:58:15,910 --> 00:58:17,328 It's a scam. 1176 00:58:17,412 --> 00:58:18,413 They tell you something vague. 1177 00:58:18,496 --> 00:58:20,206 Your brain fills in the rest. 1178 00:58:20,289 --> 00:58:23,584 Well, I don't expect the psychic to solve both our problems. 1179 00:58:23,668 --> 00:58:25,461 I think you're taking it too seriously. 1180 00:58:25,545 --> 00:58:27,088 Well, then what's the point? 1181 00:58:27,171 --> 00:58:28,840 The point is, so what? 1182 00:58:28,923 --> 00:58:30,091 I don't need to know my future. 1183 00:58:30,174 --> 00:58:33,094 I'm gonna live it anyway. 1184 00:58:33,177 --> 00:58:36,264 You don't have to believe it for it to make an impact. 1185 00:58:39,058 --> 00:58:40,685 All right. 1186 00:58:40,768 --> 00:58:42,979 Okay. 1187 00:58:43,062 --> 00:58:44,063 Are they even open? 1188 00:58:49,152 --> 00:58:50,570 Oh! 1189 00:58:50,653 --> 00:58:52,739 Hello. 1190 00:58:52,822 --> 00:58:54,365 You're good. 1191 00:58:54,449 --> 00:58:55,450 Did you know we were coming? 1192 00:58:55,533 --> 00:58:57,952 What? Oh! Oh, no. 1193 00:58:58,036 --> 00:58:59,954 No, it's trash day. 1194 00:59:00,038 --> 00:59:01,205 Do you want a reading? 1195 00:59:03,332 --> 00:59:04,500 We don't have any money. 1196 00:59:04,584 --> 00:59:05,501 I know. 1197 00:59:05,585 --> 00:59:08,588 I had trouble sleeping. 1198 00:59:08,671 --> 00:59:10,006 So I can use some company. 1199 00:59:10,089 --> 00:59:12,508 Come on in. 1200 00:59:12,592 --> 00:59:13,634 All right. 1201 00:59:13,718 --> 00:59:15,261 He knows? 1202 00:59:15,344 --> 00:59:18,014 Should I be impressed or offended'? 1203 00:59:18,097 --> 00:59:19,015 Okay. 1204 00:59:19,098 --> 00:59:21,517 Who wants to go first? 1205 00:59:21,601 --> 00:59:25,021 Don't you use tarot cards or a crystal ball or something? 1206 00:59:25,104 --> 00:59:26,272 Oh, I used to. 1207 00:59:26,355 --> 00:59:30,651 My wife thought it made the customers more comfortable 1208 00:59:30,735 --> 00:59:34,405 if they saw me actually doing something. 1209 00:59:34,489 --> 00:59:35,907 But the truth is, 1210 00:59:35,990 --> 00:59:39,035 all I really do is look at you. 1211 00:59:39,118 --> 00:59:41,913 Tell you what I see. 1212 00:59:41,996 --> 00:59:44,916 Where's your wife now? 1213 00:59:44,999 --> 00:59:45,917 She passed. 1214 00:59:46,000 --> 00:59:46,918 Oh. 1215 00:59:47,001 --> 00:59:48,544 I'm sorry to hear that. 1216 00:59:48,628 --> 00:59:51,297 It's all right. 1217 00:59:51,380 --> 00:59:53,424 Okay, who's first? 1218 00:59:53,508 --> 00:59:55,676 - Oh, him fir-- - Start with her. 1219 00:59:55,760 --> 00:59:58,304 Okay, I'm seeing... 1220 00:59:58,387 --> 00:59:59,639 a trumpet! 1221 00:59:59,722 --> 01:00:02,433 You're a musician of some kind! 1222 01:00:02,517 --> 01:00:04,435 Your gift is truly staggering. 1223 01:00:04,519 --> 01:00:05,770 Works every time. 1224 01:00:05,853 --> 01:00:07,271 Even the skeptics. 1225 01:00:08,397 --> 01:00:11,025 All right, young lady. 1226 01:00:14,529 --> 01:00:16,906 What are we going to do with you? 1227 01:00:16,989 --> 01:00:20,201 You're at a crossroads, my dear. 1228 01:00:20,284 --> 01:00:23,204 You think you know exactly 1229 01:00:23,287 --> 01:00:25,414 what your problem is, 1230 01:00:25,498 --> 01:00:28,543 and you're exactly wrong. 1231 01:00:28,626 --> 01:00:30,086 Why is that? 1232 01:00:30,169 --> 01:00:31,796 You think you're trapped 1233 01:00:31,879 --> 01:00:33,840 by what's happening to you. 1234 01:00:33,923 --> 01:00:37,468 Actually, you've got choices. 1235 01:00:37,552 --> 01:00:39,470 You're just afraid to look at them. 1236 01:00:39,554 --> 01:00:43,432 Okay. What are they? 1237 01:00:43,516 --> 01:00:44,809 You could walk away. 1238 01:00:44,892 --> 01:00:46,686 From what? 1239 01:00:46,769 --> 01:00:48,104 I don't know. 1240 01:00:48,187 --> 01:00:50,982 But you do. 1241 01:00:51,065 --> 01:00:53,734 We can always walk away. 1242 01:00:53,818 --> 01:00:55,319 And sometimes you should. 1243 01:00:58,823 --> 01:01:01,492 You could have a future with our boy, here. 1244 01:01:01,576 --> 01:01:05,872 And no, I don't say that to every couple who walks in. 1245 01:01:05,955 --> 01:01:07,832 Nick is a terrific guy, 1246 01:01:07,915 --> 01:01:11,127 but I'm actually married to somebody else. 1247 01:01:11,210 --> 01:01:16,007 You asked me about your choices. 1248 01:01:16,090 --> 01:01:17,967 I stand by what I see. 1249 01:01:18,050 --> 01:01:21,512 But what if the things that... 1250 01:01:21,596 --> 01:01:22,972 really matter, 1251 01:01:23,055 --> 01:01:25,766 what if those choices aren't up to me? 1252 01:01:25,850 --> 01:01:28,769 You know the most important thing I learned, 1253 01:01:28,853 --> 01:01:32,398 after all my years of marriage? 1254 01:01:32,481 --> 01:01:36,402 After an entire life with one person? 1255 01:01:36,485 --> 01:01:38,029 What's that? 1256 01:01:38,112 --> 01:01:42,533 That you can't allow the people you love 1257 01:01:42,617 --> 01:01:44,994 to determine how you love. 1258 01:01:47,997 --> 01:01:50,625 Easier said than done. 1259 01:01:50,708 --> 01:01:52,418 Sorry. 1260 01:01:52,501 --> 01:01:53,878 No refunds. 1261 01:01:57,256 --> 01:01:59,050 Would you mind if I used your phone? 1262 01:01:59,133 --> 01:02:00,885 Oh, well, there's, 1263 01:02:00,968 --> 01:02:03,804 there's a phone in the room down the hall. 1264 01:02:03,888 --> 01:02:05,514 Might give you a little more privacy. 1265 01:02:05,598 --> 01:02:06,933 Okay, thank you. 1266 01:02:07,016 --> 01:02:12,188 Give Nick and I a moment to chat. 1267 01:02:12,271 --> 01:02:15,066 Picking up any Powerball numbers? 1268 01:02:15,149 --> 01:02:17,443 I don't do races, roulette, 1269 01:02:17,526 --> 01:02:18,653 or Powerballs. 1270 01:02:18,736 --> 01:02:20,529 - This your wife? - Yes. 1271 01:02:20,613 --> 01:02:23,074 She's beautiful. Where was this taken? 1272 01:02:23,157 --> 01:02:25,701 We danced our way through something else. 1273 01:02:32,166 --> 01:02:33,084 Hello. 1274 01:02:33,167 --> 01:02:35,086 Hey. It's me. 1275 01:02:35,169 --> 01:02:36,963 Oh, my God, Brooke. I've been trying to call you. 1276 01:02:37,046 --> 01:02:39,465 I couldn't get the letter. There was no key. 1277 01:02:39,548 --> 01:02:40,967 What? 1278 01:02:41,050 --> 01:02:43,469 It's in the magnetized box, by the pool filter. 1279 01:02:43,552 --> 01:02:44,845 No, it wasn't. 1280 01:02:44,929 --> 01:02:46,430 I went over there, and I found the box, 1281 01:02:46,514 --> 01:02:48,182 but there was no key inside. 1282 01:02:48,266 --> 01:02:50,434 Someone must've taken it and not put it back. 1283 01:02:50,518 --> 01:02:52,228 Um... 1284 01:02:52,311 --> 01:02:53,562 Uh, you can break it, break in. 1285 01:02:53,646 --> 01:02:55,564 I know! That's what I tried to do. 1286 01:02:55,648 --> 01:02:56,565 I went to the back door, 1287 01:02:56,649 --> 01:02:57,817 where I thought no one could see, 1288 01:02:57,900 --> 01:02:59,694 and I found a rock, and I broke the back window, 1289 01:02:59,777 --> 01:03:00,736 but the alarm went off. 1290 01:03:00,820 --> 01:03:01,862 I panicked. 1291 01:03:01,946 --> 01:03:04,448 I'm so sorry, Brooke, but I panicked and ran. 1292 01:03:04,532 --> 01:03:05,449 Okay, okay. 1293 01:03:05,533 --> 01:03:06,617 It's okay, honey. You tried. 1294 01:03:06,701 --> 01:03:08,703 I'm so sorry. 1295 01:03:08,786 --> 01:03:10,371 It's okay. It's okay. 1296 01:03:12,540 --> 01:03:13,624 It's already 5:00 a.m., 1297 01:03:13,708 --> 01:03:15,751 so why don't you just get some sleep? 1298 01:03:18,087 --> 01:03:19,505 All right. 1299 01:03:19,588 --> 01:03:20,589 Okay, 1300 01:03:20,673 --> 01:03:21,590 Bye. 1301 01:03:24,343 --> 01:03:27,638 Believe me, I'd sure try, if she was around. 1302 01:03:29,098 --> 01:03:31,892 I was at this party, just after college, 1303 01:03:31,976 --> 01:03:34,103 and the music came on. 1304 01:03:34,186 --> 01:03:37,106 It was "Moon River." 1305 01:03:37,189 --> 01:03:38,524 And then, 1306 01:03:38,607 --> 01:03:40,401 here comes this girl 1307 01:03:40,484 --> 01:03:44,905 the most beautiful girl I had ever seen! 1308 01:03:44,989 --> 01:03:46,782 She comes up to me 1309 01:03:46,866 --> 01:03:51,245 and just drags me right out onto the dance floor. 1310 01:03:51,329 --> 01:03:52,288 I tried to, 1311 01:03:52,371 --> 01:03:55,249 I had no idea how to dance. 1312 01:03:55,333 --> 01:03:57,543 But it didn't matter. 1313 01:03:57,626 --> 01:04:00,921 I would've made an absolute fool out of myself 1314 01:04:01,005 --> 01:04:06,302 just to spend one minute with her. 1315 01:04:06,385 --> 01:04:09,013 And I did. 1316 01:04:09,096 --> 01:04:12,350 And it all started with a song. 1317 01:04:14,977 --> 01:04:17,438 Wow. 1318 01:04:17,521 --> 01:04:19,190 You guys seemed perfect. 1319 01:04:19,273 --> 01:04:21,650 Well, Nick, 1320 01:04:21,734 --> 01:04:25,529 there is no perfect. 1321 01:04:25,613 --> 01:04:28,824 There will always be struggle. 1322 01:04:28,908 --> 01:04:31,911 You just have to pick who you want to struggle with. 1323 01:04:37,875 --> 01:04:39,877 I ♪ 1324 01:04:55,017 --> 01:04:56,519 You Okay? 1325 01:05:01,065 --> 01:05:02,233 He's only clairvoyant. 1326 01:05:02,316 --> 01:05:03,692 What does he know? 1327 01:05:05,778 --> 01:05:07,238 I feel so marginalized. 1328 01:05:07,321 --> 01:05:09,323 He didn't even talk about my future. 1329 01:05:14,245 --> 01:05:16,580 I don't suppose you want to take a crack at it, do you? 1330 01:05:16,664 --> 01:05:20,501 I know that you're trying to cheer me up, and I appreciate it. 1331 01:05:20,584 --> 01:05:24,672 But this is a huge, tangled mess, and I'm sorry I dragged you into it. 1332 01:05:28,342 --> 01:05:29,718 So would that be a no? 1333 01:05:32,221 --> 01:05:35,599 You really want to know your future? 1334 01:05:35,683 --> 01:05:36,725 Maybe not. 1335 01:05:41,730 --> 01:05:45,526 You're a working musician until your lips fall off. 1336 01:05:45,609 --> 01:05:47,361 You're revered. 1337 01:05:47,445 --> 01:05:48,487 You have a-- 1338 01:05:48,571 --> 01:05:51,031 - Maserati? - A dog. 1339 01:05:51,115 --> 01:05:53,742 Functioning credit cards... 1340 01:05:56,370 --> 01:05:59,790 Fall in love with a woman who deserves you. 1341 01:05:59,874 --> 01:06:02,001 And she trusts you. 1342 01:06:07,214 --> 01:06:10,551 Well, if I ever got that lucky, 1343 01:06:10,634 --> 01:06:12,970 I probably wouldn't plan on letting her down. 1344 01:06:23,147 --> 01:06:27,151 My anniversary with Michael is August 17. 1345 01:06:27,234 --> 01:06:29,403 And this year, I decided impulsively to surprise him. 1346 01:06:29,487 --> 01:06:30,779 He was in Atlanta. 1347 01:06:31,363 --> 01:06:34,200 So I open his computer to check when his last meeting will be, 1348 01:06:34,283 --> 01:06:36,744 and this e-mail pops up... 1349 01:06:37,912 --> 01:06:42,249 flagged urgent, and the subject is "tonight." 1350 01:06:43,918 --> 01:06:45,461 It was about a meeting, all right. 1351 01:06:45,544 --> 01:06:48,714 It was the Ritz-Carlton, room 1216, 1352 01:06:48,797 --> 01:06:51,550 at midnight, signed 1353 01:06:53,928 --> 01:06:56,680 And over the months that followed, 1354 01:06:56,764 --> 01:06:59,683 he would address her as Lynn and she would sign back... 1355 01:07:04,355 --> 01:07:05,940 "Linny." 1356 01:07:07,441 --> 01:07:11,237 - What'd you do? - Nothing. 1357 01:07:11,320 --> 01:07:13,948 I just read the e-mails over and over, like a novel. 1358 01:07:19,578 --> 01:07:22,248 He would tell her things from the heart. 1359 01:07:22,331 --> 01:07:23,582 Things... 1360 01:07:25,918 --> 01:07:28,754 Worries... 1361 01:07:28,837 --> 01:07:30,214 Funny things. 1362 01:07:32,341 --> 01:07:35,761 Things that you tell someone that you love. 1363 01:07:35,844 --> 01:07:37,429 And your marriage? 1364 01:07:41,225 --> 01:07:44,228 It was seemingly unchanged. 1365 01:07:44,311 --> 01:07:47,356 Except that, every look, 1366 01:07:47,439 --> 01:07:49,358 every joke... 1367 01:07:51,819 --> 01:07:55,155 every time we made love... 1368 01:07:55,239 --> 01:07:56,740 became lies. 1369 01:07:59,243 --> 01:08:01,161 And I was paralyzed. 1370 01:08:01,245 --> 01:08:03,372 I couldn't confront him, you know? 1371 01:08:03,455 --> 01:08:04,373 This is my life. 1372 01:08:04,456 --> 01:08:06,166 It's my marriage. 1373 01:08:06,250 --> 01:08:10,713 This is my world, and this is my one chance at love. 1374 01:08:14,133 --> 01:08:16,927 But then it stopped. 1375 01:08:17,011 --> 01:08:19,096 He said he felt guilty. 1376 01:08:22,141 --> 01:08:23,892 So maybe he chose me. 1377 01:08:26,645 --> 01:08:31,191 And then, two days ago, he goes to Atlanta. 1378 01:08:31,275 --> 01:08:34,445 And I open the computer and there it was-- 1379 01:08:34,528 --> 01:08:38,699 there was an e-mail from her saying... 1380 01:08:38,782 --> 01:08:41,702 "I hear you're gonna be in town. 1381 01:08:41,785 --> 01:08:44,330 Are you free tomorrow night?" 1382 01:08:44,413 --> 01:08:45,581 And I went crazy, 1383 01:08:45,664 --> 01:08:48,542 and I wanted to tear out his eyes. 1384 01:08:51,879 --> 01:08:54,423 So I wrote him a letter. 1385 01:08:54,506 --> 01:08:57,217 I told him everything I knew and all the lovey things he wrote to her 1386 01:08:57,301 --> 01:08:59,928 and all the mean things I wanted to say to him. 1387 01:09:00,012 --> 01:09:04,350 I mean, I dreamed of writing that letter for months. 1388 01:09:04,433 --> 01:09:07,311 And then, the grand finale, I took my engagement ring, 1389 01:09:07,394 --> 01:09:10,481 my wedding ring and I put them in the envelope, 1390 01:09:10,564 --> 01:09:14,485 and I left it on the bed, on the pillow. 1391 01:09:16,195 --> 01:09:19,198 Only, now, he's coming home instead of going to see her. 1392 01:09:26,163 --> 01:09:28,332 When I was sitting in that bar... 1393 01:09:30,834 --> 01:09:33,253 I suddenly realize that I love Michael, 1394 01:09:33,337 --> 01:09:36,882 and all these moments came flooding back to me. 1395 01:09:36,965 --> 01:09:39,093 You know, all the moments we shared. 1396 01:09:43,347 --> 01:09:46,600 And the lifetime of moments that lay ahead 1397 01:09:46,684 --> 01:09:48,894 and... 1398 01:09:48,977 --> 01:09:51,772 I realized that I'd thrown it all away. 1399 01:09:51,855 --> 01:09:54,650 I don't think you've thrown anything away. 1400 01:09:54,733 --> 01:09:56,110 I did. 1401 01:09:58,362 --> 01:10:01,156 You haven't seen the letter. 1402 01:10:01,240 --> 01:10:03,450 There's no coming back from it. 1403 01:10:06,745 --> 01:10:10,040 I could've talked to him or forgiven him 1404 01:10:10,124 --> 01:10:11,750 or worked it out. 1405 01:10:17,214 --> 01:10:22,094 But I can't come back from that venom and that hatred and that ugliness. 1406 01:10:26,849 --> 01:10:29,560 And so... 1407 01:10:29,643 --> 01:10:31,061 I knew I had to get back home, 1408 01:10:31,145 --> 01:10:33,522 so I could destroy the evidence. 1409 01:10:35,774 --> 01:10:38,193 And I jump up... 1410 01:10:38,277 --> 01:10:41,071 to grab my bag, and I turn around... 1411 01:10:41,155 --> 01:10:42,781 Only it wasn't there. 1412 01:10:51,373 --> 01:10:53,375 I ♪ 1413 01:11:18,817 --> 01:11:21,737 Sometimes I think about her skin. 1414 01:11:21,820 --> 01:11:24,990 I think about if it's softer than mine. 1415 01:11:25,073 --> 01:11:27,868 Brooke, don't do that. 1416 01:11:27,951 --> 01:11:29,953 I hate him for that. 1417 01:11:32,539 --> 01:11:34,082 But you love him. 1418 01:11:36,210 --> 01:11:39,379 What if he loves her more? 1419 01:11:39,463 --> 01:11:42,132 I'd say that's a long shot. 1420 01:11:42,216 --> 01:11:45,594 It's possible, isn't it? 1421 01:11:45,677 --> 01:11:47,971 It's possible that you could meet somebody 1422 01:11:48,055 --> 01:11:49,097 who's perfect for you, 1423 01:11:49,181 --> 01:11:51,141 even though you're committed to somebody else. 1424 01:11:51,225 --> 01:11:53,227 No. No. 1425 01:11:53,310 --> 01:11:54,645 See, I think if you're committed to somebody, 1426 01:11:54,728 --> 01:11:59,274 you don't allow yourself to find perfection in someone else. 1427 01:11:59,358 --> 01:12:01,485 You're just telling me what I want to hear. 1428 01:12:03,570 --> 01:12:05,614 Well, if it's what you want to hear, 1429 01:12:05,697 --> 01:12:07,699 I think you already made up your mind. 1430 01:12:13,455 --> 01:12:15,415 I think he's gonna find that letter 1431 01:12:15,499 --> 01:12:17,209 and call you immediately. 1432 01:12:19,378 --> 01:12:21,505 Well, what if you're wrong? 1433 01:12:21,588 --> 01:12:24,508 Well, then you face the music. 1434 01:12:26,844 --> 01:12:29,680 But at least you were brave. 1435 01:12:29,763 --> 01:12:31,056 You didn't run. 1436 01:12:31,139 --> 01:12:34,017 You held up your end of the bargain. 1437 01:12:38,647 --> 01:12:40,816 I think he's gonna be begging you to forgive him. 1438 01:12:40,899 --> 01:12:42,192 I think he made a mistake. 1439 01:12:42,276 --> 01:12:43,652 And I think he knows it. 1440 01:12:47,364 --> 01:12:49,324 We love who we love. 1441 01:12:49,408 --> 01:12:50,659 Sucks. 1442 01:13:00,669 --> 01:13:01,920 Uh, I'll be right back. 1443 01:13:04,882 --> 01:13:07,843 Uh, is-is there a bathroom back here? 1444 01:13:07,926 --> 01:13:09,303 Yeah. 1445 01:13:32,075 --> 01:13:34,036 Taxi! 1446 01:13:37,915 --> 01:13:39,625 What, I don't get a letter? 1447 01:13:39,708 --> 01:13:41,251 - I have to go. - Where? 1448 01:13:41,335 --> 01:13:42,502 Are you people getting in, or what? 1449 01:13:42,586 --> 01:13:43,879 This woman doesn't have any money, 1450 01:13:43,962 --> 01:13:45,213 she's gonna stiff you. 1451 01:13:45,297 --> 01:13:47,341 Give me one second. I will handle this. 1452 01:13:47,424 --> 01:13:50,010 I'm gonna go to JFK, and then wake up my mom in Indianapolis, 1453 01:13:50,093 --> 01:13:51,136 and I'm gonna stay there for a while. 1454 01:13:51,219 --> 01:13:52,512 I don't know, I'll figure something out from there. 1455 01:13:52,596 --> 01:13:53,639 - Maybe London. - London? 1456 01:13:53,722 --> 01:13:55,140 What are you talking about, Brooke? 1457 01:13:55,223 --> 01:13:56,266 How are you gonna fly? 1458 01:13:56,350 --> 01:13:57,893 You don't have an l.D., you don't have money. 1459 01:13:57,976 --> 01:13:59,519 - I don't know. - I'm out of here. 1460 01:13:59,603 --> 01:14:01,355 Oh, great, thank you. 1461 01:14:01,438 --> 01:14:02,773 I'm not gonna let you run. 1462 01:14:02,856 --> 01:14:04,149 Why you? 1463 01:14:04,232 --> 01:14:05,776 Because I think I know who you are. 1464 01:14:05,859 --> 01:14:07,152 And who's that? 1465 01:14:07,235 --> 01:14:09,529 You're the girl who recognized true love and jumped for it. 1466 01:14:09,613 --> 01:14:10,656 I can still be that girl. 1467 01:14:10,739 --> 01:14:13,283 But maybe I picked the wrong guy. 1468 01:14:13,367 --> 01:14:14,534 Nobody said I was smart. 1469 01:14:14,618 --> 01:14:16,286 Yeah, well, five minutes ago, you said you loved him. 1470 01:14:16,370 --> 01:14:18,747 Five minutes ago, you said I loved him. 1471 01:14:18,830 --> 01:14:21,166 I haven't said it for a half hour. 1472 01:14:21,249 --> 01:14:22,793 There's got to be a better way to do this. 1473 01:14:22,876 --> 01:14:24,002 What is it? You got any bright ideas? 1474 01:14:24,086 --> 01:14:25,379 You got another one of your fucking bright ideas? 1475 01:14:25,462 --> 01:14:26,463 No, I don't, I don't. 1476 01:14:26,546 --> 01:14:28,757 But right now, I'm the best advice you have. 1477 01:14:28,840 --> 01:14:31,385 Well, if that doesn't tell you everything you need to know. 1478 01:14:31,468 --> 01:14:32,803 Meaning? 1479 01:14:32,886 --> 01:14:35,055 Meaning if all I've got is life advice 1480 01:14:35,138 --> 01:14:36,890 from a stranger that I met four hours ago, 1481 01:14:36,974 --> 01:14:38,684 then I'm in big trouble. 1482 01:14:38,767 --> 01:14:41,520 You quit med school to be a musician, right? 1483 01:14:41,603 --> 01:14:42,604 And now you're willing 1484 01:14:42,688 --> 01:14:44,064 to blow off the biggest audition of your life 1485 01:14:44,147 --> 01:14:47,192 because the girl you loved didn't choose you? 1486 01:14:47,275 --> 01:14:49,152 See, it hurts, doesn't it, Nick? 1487 01:14:49,236 --> 01:14:52,698 Who needs to face the music now? 1488 01:14:52,781 --> 01:14:54,157 The only thing that is stopping you 1489 01:14:54,241 --> 01:14:55,325 from being the biggest loser in New York 1490 01:14:55,409 --> 01:14:58,495 is the fact that I haven't left town yet. 1491 01:15:02,874 --> 01:15:04,459 Okay. 1492 01:15:04,543 --> 01:15:06,420 Okay. 1493 01:15:09,798 --> 01:15:11,842 Look, I hate when people use this expression, 1494 01:15:11,925 --> 01:15:13,093 so I'm sorry I'm about to, 1495 01:15:13,176 --> 01:15:15,053 but can we just breathe? 1496 01:15:15,137 --> 01:15:17,180 Can we just breathe? 1497 01:15:20,142 --> 01:15:22,436 It's been a long night. 1498 01:15:22,519 --> 01:15:23,437 We got a couple hours 1499 01:15:23,520 --> 01:15:26,106 before we got to get you on your train. 1500 01:15:26,189 --> 01:15:29,818 I think I know somewhere warm we can go unwind. 1501 01:15:50,172 --> 01:15:51,339 Danny? 1502 01:15:57,345 --> 01:15:59,264 Where do you think he is? 1503 01:15:59,347 --> 01:16:01,892 He's probably passed out somewhere. 1504 01:16:01,975 --> 01:16:03,018 You can go first. 1505 01:16:03,101 --> 01:16:04,895 Thank you. 1506 01:16:04,978 --> 01:16:06,605 I'm gonna order room service. You hungry? 1507 01:16:06,688 --> 01:16:09,399 I'm starving. What can we afford? 1508 01:16:09,483 --> 01:16:11,610 Well, I was gonna charge it to the room. 1509 01:16:11,693 --> 01:16:13,653 I think we have a $300 budget. 1510 01:16:13,737 --> 01:16:16,490 Okay. Surprise me? 1511 01:16:22,245 --> 01:16:23,538 Nick? 1512 01:16:23,622 --> 01:16:25,791 Yeah. 1513 01:16:27,626 --> 01:16:30,420 I'm sorry about all those things that I said earlier. 1514 01:16:30,504 --> 01:16:33,381 I guess I got a little defensive. 1515 01:16:36,259 --> 01:16:37,928 Define "defensive." 1516 01:16:38,011 --> 01:16:40,055 Um... 1517 01:16:40,138 --> 01:16:43,183 Abusive? 1518 01:16:43,266 --> 01:16:44,518 Cruel? 1519 01:16:47,771 --> 01:16:49,147 Complex. 1520 01:16:51,233 --> 01:16:54,069 Okay. 1521 01:16:54,152 --> 01:16:55,779 Sorry. 1522 01:17:28,311 --> 01:17:30,313 What are you doing? 1523 01:18:22,449 --> 01:18:24,451 I ♪ 1524 01:19:04,491 --> 01:19:05,408 I can't. 1525 01:19:05,492 --> 01:19:07,452 I'm sorry... 1526 01:19:07,535 --> 01:19:08,912 I'm sorry. 1527 01:19:13,416 --> 01:19:15,919 At least we waited a few hours. 1528 01:19:16,002 --> 01:19:17,796 That way, I don't feel like a rebound. 1529 01:19:21,258 --> 01:19:24,803 Did I mention that you were charming? 1530 01:19:24,886 --> 01:19:27,472 You phrased it differently. 1531 01:19:27,555 --> 01:19:28,723 What was that? 1532 01:19:28,807 --> 01:19:30,433 "Biggest loser in New York"? 1533 01:19:33,812 --> 01:19:35,021 Sorry. 1534 01:19:46,199 --> 01:19:47,617 I got an idea. 1535 01:19:47,701 --> 01:19:48,535 Okay. 1536 01:20:50,847 --> 01:20:54,017 "Thank you for your stay. Please help us improve." 1537 01:20:54,100 --> 01:20:56,061 "Appearance." 1538 01:20:56,144 --> 01:20:58,063 Fair. 1539 01:20:58,146 --> 01:21:00,190 Not the fair. Blonde. 1540 01:21:00,273 --> 01:21:02,233 Light-skinned, fair. 1541 01:21:04,861 --> 01:21:06,946 "Cleanliness." 1542 01:21:07,030 --> 01:21:07,947 Much improved. 1543 01:21:10,492 --> 01:21:11,951 "Decor." 1544 01:21:12,035 --> 01:21:15,872 Well, the art needed some work, but we fixed that shit. 1545 01:21:17,916 --> 01:21:21,461 "Would you be likely to return?" 1546 01:21:21,544 --> 01:21:22,670 Let's leave that one blank. 1547 01:21:22,754 --> 01:21:23,797 Good idea. 1548 01:21:23,880 --> 01:21:26,508 "How would you rate your overall stay?" 1549 01:21:30,929 --> 01:21:34,307 Exceeds expectations. 1550 01:21:54,953 --> 01:21:56,871 How can one of the worst nights of my life 1551 01:21:56,955 --> 01:21:58,456 also be one of the best? 1552 01:22:01,459 --> 01:22:03,503 I don't know. 1553 01:22:03,586 --> 01:22:08,341 I feel that we met in Grand Central for a reason. 1554 01:22:11,469 --> 01:22:15,306 I think that we were meant to find each other. 1555 01:22:26,484 --> 01:22:30,280 Want to know the real reason I stuck with music all those years? 1556 01:22:30,363 --> 01:22:32,532 'Cause Hannah wanted you to? 1557 01:22:32,615 --> 01:22:33,867 Not really. 1558 01:22:36,619 --> 01:22:37,620 I dreamt that one day, 1559 01:22:37,704 --> 01:22:39,038 I'd be playing with someone like Duke, 1560 01:22:39,122 --> 01:22:41,374 and Hannah would walk in... 1561 01:22:41,458 --> 01:22:43,751 And she'd see what she lost. 1562 01:22:43,835 --> 01:22:46,671 No. 1563 01:22:46,754 --> 01:22:49,799 She'd want to try again. 1564 01:22:54,220 --> 01:22:55,680 I think we both had some things 1565 01:22:55,763 --> 01:22:58,099 we've been putting off for way too long. 1566 01:23:09,027 --> 01:23:11,154 Say what's in your head. 1567 01:23:14,491 --> 01:23:17,702 I want to see if I'm good enough. 1568 01:23:17,785 --> 01:23:19,996 But not for her, for me. 1569 01:23:21,873 --> 01:23:24,584 Say what's in your head. 1570 01:23:24,667 --> 01:23:26,419 I want to smash him. 1571 01:23:26,503 --> 01:23:27,837 Good. 1572 01:23:27,921 --> 01:23:29,297 Deserves it. 1573 01:23:33,259 --> 01:23:35,970 But you love him. 1574 01:23:36,054 --> 01:23:39,849 But I love him. 1575 01:23:39,933 --> 01:23:42,185 I do feel like I have to go back 1576 01:23:42,268 --> 01:23:44,938 and see what we're willing to do about that. 1577 01:23:47,565 --> 01:23:50,568 Because I would never forgive myself 1578 01:23:50,652 --> 01:23:54,614 if I didn't fight for it. 1579 01:23:54,697 --> 01:23:56,741 It's time to stop running, 1580 01:23:56,824 --> 01:23:59,619 but for now, 1581 01:23:59,702 --> 01:24:02,622 let's enjoy this for a little while longer. 1582 01:25:29,917 --> 01:25:32,295 Nick. 1583 01:25:32,378 --> 01:25:34,172 It's you again. 1584 01:25:34,255 --> 01:25:37,300 Listen, I want to give you one more piece of advice. 1585 01:25:40,178 --> 01:25:42,347 You're gonna be playing one night-- 1586 01:25:42,430 --> 01:25:44,474 Grand Central-- thinking of every reason in the world 1587 01:25:44,557 --> 01:25:46,934 to not go see the girl that broke your heart. 1588 01:25:49,562 --> 01:25:51,564 Then you're gonna meet somebody. 1589 01:25:54,442 --> 01:25:55,568 And now at first, 1590 01:25:55,652 --> 01:25:58,279 she's gonna seem, icy. 1591 01:26:00,448 --> 01:26:03,868 You're gonna know right away she's trouble. 1592 01:26:03,951 --> 01:26:05,620 She's gonna take all your money. 1593 01:26:05,703 --> 01:26:08,498 You're probably gonna get punched in the face. 1594 01:26:08,581 --> 01:26:11,125 But, uh... 1595 01:26:11,209 --> 01:26:14,212 stick with her. 1596 01:26:14,295 --> 01:26:16,422 You're gonna need her a lot more than she needs you. 1597 01:26:22,929 --> 01:26:24,013 And at the end of the night, 1598 01:26:24,097 --> 01:26:25,640 you're gonna want to say some things, but don't. 1599 01:26:25,723 --> 01:26:27,100 Don't ruin it. 1600 01:26:30,228 --> 01:26:33,314 It's nothing she doesn't already know. 1601 01:26:34,107 --> 01:26:37,360 Just give her a kiss. 1602 01:26:37,443 --> 01:26:40,988 Wish her good luck. 1603 01:26:41,072 --> 01:26:44,117 And, uh... 1604 01:26:44,200 --> 01:26:47,161 thank her. 1605 01:26:47,245 --> 01:26:49,122 Thank her for showing you that you can love 1606 01:26:49,205 --> 01:26:51,499 more than one person in this life. 1607 01:26:59,882 --> 01:27:01,634 Oh, wait! 1608 01:27:01,718 --> 01:27:03,177 Um, Nick? 1609 01:27:03,261 --> 01:27:05,388 It's Brooke. 1610 01:27:05,471 --> 01:27:08,516 Don't pay your credit card bill that month. 1611 01:27:12,645 --> 01:27:13,896 Okay. 1612 01:27:16,149 --> 01:27:17,775 He said he wasn't planning on it. 1613 01:27:34,792 --> 01:27:36,252 Good luck. 1614 01:27:37,170 --> 01:27:38,921 Thank you, Nick. 1615 01:27:49,807 --> 01:27:51,809 ♪ I ♪