0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:32,220 --> 00:00:33,887 - Di mana makanan dan airnya? 2 00:00:33,920 --> 00:00:36,754 Dimanakah tempat itu sebelumnya Aku mengacaukanmu! 3 00:00:40,720 --> 00:00:43,820 Ya, saya akan takut juga jika aku adalah kamu. 4 00:02:20,920 --> 00:02:24,154 Sekarang saya tidak ingin menggunakan ini pada Anda untuk latihan target ... 5 00:02:24,187 --> 00:02:25,020 Tapi... 6 00:02:27,587 --> 00:02:30,120 Ini adalah satu-satunya pasangan saya celana, dan aku merobeknya. 7 00:02:30,154 --> 00:02:30,987 Lihat? 8 00:02:32,920 --> 00:02:36,487 Sekarang saya tahu Anda mendapat jahit kit di sini di suatu tempat. 9 00:02:36,520 --> 00:02:37,887 Anda mungkin menyembunyikannya di suatu tempat, 10 00:02:37,920 --> 00:02:40,020 tapi aku lebih pintar darimu. 11 00:02:43,120 --> 00:02:44,854 Pena, tidak ... 12 00:02:44,887 --> 00:02:47,420 Akhiri pemrosesan dokumen? 13 00:02:47,454 --> 00:02:49,087 Bantal, ponco, tidak ... 14 00:02:50,587 --> 00:02:51,887 Senter, tidak ... 15 00:02:55,587 --> 00:02:56,420 Ah! 16 00:03:02,020 --> 00:03:04,654 - [Robot] layanan Palang Merah. 17 00:03:05,754 --> 00:03:06,587 - Oh sial! 18 00:03:07,754 --> 00:03:09,754 Anda punya sesuatu untuk katakan, keparat? 19 00:03:09,787 --> 00:03:10,854 Kamu diam saja untuk tiga bulan, 20 00:03:10,887 --> 00:03:13,820 dan sekarang kamu punya sesuatu untuk dikatakan? 21 00:03:15,020 --> 00:03:17,887 Aku akan mengambil apa Saya ingin, ketika saya mau! 22 00:03:17,920 --> 00:03:20,520 Dan Anda tidak bisa berbuat apa-apa tentang itu. 23 00:03:34,309 --> 00:03:37,775 (Musik instrumental muram) 24 00:04:16,475 --> 00:04:20,242 (Musik instrumental penuh harapan) 25 00:09:50,575 --> 00:09:53,542 (Musik piano penuh harapan) 26 00:11:42,673 --> 00:11:45,639 (pecah kaca) 27 00:11:47,606 --> 00:11:50,539 (ban melengking) 28 00:11:51,873 --> 00:11:53,506 Gila Max, jalang! 29 00:11:53,539 --> 00:11:55,873 (suara tembakan) 30 00:11:55,906 --> 00:11:59,106 (tertawa gila) 31 00:12:12,373 --> 00:12:13,739 Saya di sini, motherfuckas! 32 00:12:13,773 --> 00:12:15,673 Siapa yang siap sekolah? 33 00:12:29,673 --> 00:12:30,506 Hei... 34 00:12:31,673 --> 00:12:33,639 Anda ingat waktu itu Billie Jo turun 35 00:12:33,673 --> 00:12:36,706 ke supermarket dan dia bertanya padaku 36 00:12:36,739 --> 00:12:39,539 dimana mentimun berada? 37 00:12:39,573 --> 00:12:41,573 Aku punya mereka di sini. 38 00:12:41,606 --> 00:12:43,639 (tertawa) 39 00:12:51,406 --> 00:12:54,173 (membunyikan klakson) 40 00:12:54,206 --> 00:12:55,639 Ayo cepat! 41 00:12:55,673 --> 00:12:57,706 Itu tidak lebih dari 60! 42 00:12:58,573 --> 00:12:59,673 Ya sepotong ... 43 00:12:59,706 --> 00:13:03,306 (Musik instrumental hiphop) 44 00:13:58,173 --> 00:13:59,539 Ada apa boo boo? 45 00:13:59,573 --> 00:14:02,706 Aku memukulmu semalam, tapi ... 46 00:14:02,739 --> 00:14:04,639 Anda tidak memukul saya kembali. 47 00:14:10,406 --> 00:14:12,473 Nah itu keren, itu keren. 48 00:14:12,506 --> 00:14:15,473 Anda tidak perlu menjelaskan. 49 00:14:15,506 --> 00:14:18,573 Apa yang Anda lakukan hari ini, hm? 50 00:14:19,439 --> 00:14:21,506 Anda memang terlihat baik. 51 00:14:21,539 --> 00:14:23,673 (terkekeh) 52 00:14:27,606 --> 00:14:28,439 Siapa aku 53 00:14:29,473 --> 00:14:31,239 Oh, nah, nah ... 54 00:14:31,273 --> 00:14:33,273 Saya sudah memakai celana ini selama berbulan-bulan. 55 00:14:33,306 --> 00:14:34,606 Secara harfiah, berbulan-bulan. 56 00:14:42,206 --> 00:14:44,206 Kenapa aku hanya mengatakan itu? 57 00:14:46,573 --> 00:14:48,673 Baiklah, um ... 58 00:14:48,706 --> 00:14:51,573 Ya boo boo, bisa Aku memanggilmu boo boo? 59 00:14:53,606 --> 00:14:54,706 Kamu tahu... 60 00:14:55,706 --> 00:14:57,439 Itu sangat bagus melihatmu hari ini, 61 00:14:57,473 --> 00:15:00,173 Saya tidak berpikir saya akan mendapatkan Pepsi ini, 62 00:15:00,206 --> 00:15:02,639 Aku tidak begitu haus. 63 00:15:02,673 --> 00:15:05,806 Oh, tapi aku hanya hidup di jalan, jadi ... 64 00:15:05,839 --> 00:15:09,439 Kapan saja Anda mau mampir, beri tahu saya. 65 00:15:53,339 --> 00:15:56,706 Soalnya, ada dua jenis orang di dunia ini, Nak. 66 00:15:56,739 --> 00:15:58,606 Mereka yang membawa senjata, 67 00:15:58,639 --> 00:16:00,239 dan mereka yang menggali. 68 00:16:00,273 --> 00:16:01,773 Jadi Anda mulai menggali. 69 00:16:03,839 --> 00:16:08,206 Soalnya, ada dua jenis orang di dunia ini, Nak. 70 00:16:08,239 --> 00:16:09,739 Mereka yang membawa senjata, 71 00:16:09,773 --> 00:16:12,639 dan yang mulai diggin '. 72 00:16:12,673 --> 00:16:13,773 Jadi sebaiknya kau menggali. 73 00:16:17,539 --> 00:16:21,306 Soalnya, ada dua jenis orang di dunia ini, Nak. 74 00:16:21,339 --> 00:16:23,173 Mereka yang membawa senjata, 75 00:16:23,206 --> 00:16:26,639 dan mereka yang menggali, jadi kamu mulai menggali. 76 00:16:32,606 --> 00:16:34,706 Anda berbicara dengan saya? 77 00:16:34,739 --> 00:16:37,239 Saya berkata, apakah Anda berbicara kepada saya? 78 00:16:41,139 --> 00:16:42,606 Anda berbicara dengan saya? 79 00:16:42,639 --> 00:16:44,706 Apakah Anda berbicara kepada saya? 80 00:16:44,739 --> 00:16:46,239 Yah aku satu-satunya di sini, 81 00:16:46,273 --> 00:16:48,439 jadi kamu bicara dengan siapa? 82 00:16:52,539 --> 00:16:56,139 Anda bisa mendapatkan lebih jauh dengan kata yang ramah dan pistol, 83 00:16:56,173 --> 00:16:59,106 maka kamu bisa dengan hanya kata yang baik. 84 00:17:06,906 --> 00:17:08,606 Terkadang... 85 00:17:08,639 --> 00:17:12,806 Anda juga sibuk hidup, atau Anda sibuk sekarat. 86 00:17:12,839 --> 00:17:15,273 (suara tembakan) 87 00:17:32,373 --> 00:17:34,539 (berdengung) 88 00:18:22,506 --> 00:18:24,739 (berkumur) 89 00:18:39,273 --> 00:18:42,339 (Drum palsu menabrak) 90 00:21:06,673 --> 00:21:08,073 Bercinta, bercinta, bercinta. 91 00:21:15,439 --> 00:21:19,206 (Musik instrumental yang intens) 92 00:24:49,413 --> 00:24:51,879 (suara tembakan) 93 00:24:53,513 --> 00:24:55,979 (suara tembakan) 94 00:25:22,546 --> 00:25:26,313 (Musik instrumental yang intens) 95 00:26:22,146 --> 00:26:24,113 - Ini Agen 753. 96 00:26:24,146 --> 00:26:26,446 Saya telah melacak Tim pembersih Amherst. 97 00:26:26,479 --> 00:26:29,379 Mereka tampaknya telah tersandung sebuah stasiun bantuan Palang Merah. 98 00:26:29,413 --> 00:26:32,246 Tidak ada yang lain selamat disini. 99 00:26:33,979 --> 00:26:35,213 Dengan target ini turun, 100 00:26:35,246 --> 00:26:37,213 Saya akan membuat jalan saya ke Kabupaten Ludlow. 101 00:26:37,246 --> 00:26:40,079 Saya mendengar beberapa lainnya agen memiliki ... 102 00:26:40,113 --> 00:26:42,846 Mengalami beberapa pembersih tim di sana. 103 00:26:42,879 --> 00:26:46,046 - [Man On Radio] Roger Agent, kami salin. 104 00:26:52,313 --> 00:26:54,146 - Tengah, ada Robot Amherst rusak 105 00:26:54,179 --> 00:26:55,979 di belakang ini kendaraan tim pembersih. 106 00:26:56,013 --> 00:26:59,313 Haruskah kita membawanya kembali operasi untuk pemeriksaan? 107 00:26:59,346 --> 00:27:00,346 - [Man On Radio] No butuhkan untuk itu, Agen. 108 00:27:00,379 --> 00:27:01,946 Intel terbaru menunjukkan bahwa 109 00:27:01,979 --> 00:27:04,846 Personil Amherst memanfaatkan baterai robotika mereka 110 00:27:04,879 --> 00:27:06,413 untuk menyalakan sistem GPS. 111 00:27:07,646 --> 00:27:09,213 - Salin itu, Tengah. 112 00:27:09,246 --> 00:27:10,446 Saya akan mengambil kendaraan kembali 113 00:27:10,479 --> 00:27:12,913 untuk memanfaatkan waktu dan bahan bakar. 114 00:27:12,946 --> 00:27:14,513 - [Man On Radio] Salin itu, Agen. 115 00:27:14,546 --> 00:27:15,546 - Agen keluar. 116 00:27:37,379 --> 00:27:40,446 Baiklah sobat, kamu tinggal di sini 117 00:28:20,313 --> 00:28:22,346 - [Survivor] Apa-apaan ini. 118 00:28:39,979 --> 00:28:43,079 - [Robot] Model saya nomornya adalah BRO3886. 119 00:28:45,379 --> 00:28:49,413 Saya adalah algoritma yang sistematis robot perawatan. 120 00:28:49,446 --> 00:28:52,246 Bagaimana saya bisa melayani Anda? 121 00:28:53,479 --> 00:28:57,279 - Anda tidak akan menjadi apa pun layanan kepada saya, sobat. 122 00:29:10,646 --> 00:29:15,013 - [Robot] fisik Anda tindakan itu tidak perlu. 123 00:29:17,513 --> 00:29:19,379 - Santai otak baterai. 124 00:29:19,413 --> 00:29:22,313 Saya hanya bertanya apakah Anda lebih suka menghabiskan malam Anda di sini, 125 00:29:22,346 --> 00:29:26,379 atau di salah satu dari mereka secara acak bangunan di luar sana. 126 00:29:28,079 --> 00:29:31,079 - [Robot] Apakah Anda kebetulan memiliki perangkat elektronik 127 00:29:31,113 --> 00:29:32,346 yang Anda manfaatkan? 128 00:29:34,379 --> 00:29:36,046 - Usaha yang bagus, brengsek. 129 00:29:37,213 --> 00:29:38,913 Ya, saya punya elektronik. 130 00:29:38,946 --> 00:29:40,313 Tapi aku tidak mau duduklah 131 00:29:40,346 --> 00:29:43,379 mendengarkan kamu ya setiap lima detik. 132 00:29:43,413 --> 00:29:45,413 Robot terakhir itu ada di sana, 133 00:29:45,446 --> 00:29:48,446 dia tidak akan diam untuk itu empat bulan pertama saya di sini. 134 00:29:48,479 --> 00:29:51,279 Untungnya, dia adil droid yang sistematis 135 00:29:51,313 --> 00:29:55,013 dan dia harus didakwa setiap enam bulan. 136 00:29:56,613 --> 00:30:00,379 - [Robot] Tubuhku tidak ada di kemampuan operasional penuh, 137 00:30:00,413 --> 00:30:04,113 tapi saya dirancang dengan sel bertenaga kabel amalgamasi 138 00:30:04,146 --> 00:30:07,513 eksklusif untuk sebagian besar Amherst Robotika industri. 139 00:30:07,546 --> 00:30:10,379 Dengan peleburan fusi 22 bagian 140 00:30:10,413 --> 00:30:12,479 per triliun kuadrat per detik, 141 00:30:12,513 --> 00:30:16,879 umur saya kemungkinan besar akan melebihi 3.400 tahun. 142 00:30:18,246 --> 00:30:20,579 Perangkat elektronik apa pun Anda saat ini memiliki 143 00:30:20,613 --> 00:30:24,979 dapat didukung oleh saya untuk lama setelah kamu meninggal. 144 00:30:28,213 --> 00:30:30,913 - Yah bub, aku pasti tidak akan duduk-duduk 145 00:30:30,946 --> 00:30:32,346 mendengarkan kamu ya. 146 00:30:32,379 --> 00:30:34,413 Jadi Anda punya pilihan, oke? 147 00:30:34,446 --> 00:30:37,146 Entah di sini, atau di sana. 148 00:30:37,179 --> 00:30:38,546 Apa yang akan terjadi? 149 00:30:52,046 --> 00:30:54,279 Kira Anda membuat pilihan Anda. 150 00:34:03,758 --> 00:34:05,892 Kemarilah, bangsat kecil. 151 00:34:27,725 --> 00:34:31,725 Bagaimana cara menghubungkan ini Anda mengisi daya laptop saya? 152 00:34:32,925 --> 00:34:34,525 - [Robot] Anda harus menemukan porta 153 00:34:34,558 --> 00:34:36,592 di panel daya punggung saya. 154 00:34:36,625 --> 00:34:37,958 Setelah Anda mencolokkan kabelnya, 155 00:34:37,992 --> 00:34:40,825 Anda harus memiliki USB perempuan terhubung ke 156 00:34:40,858 --> 00:34:43,425 ujung jantan pada kabel listrik. 157 00:34:51,692 --> 00:34:53,858 - [Survivor] Robot bodoh. 158 00:35:43,925 --> 00:35:44,825 - [Reporter] Meskipun buktinya 159 00:35:44,858 --> 00:35:46,758 itu sendiri belum terungkap, 160 00:35:46,792 --> 00:35:49,758 Intelijen AS adalah mengaku memiliki ... 161 00:35:55,625 --> 00:35:56,425 - [Karakter Video Game] Fisher, kita siap 162 00:35:56,458 --> 00:35:57,658 dekat dengan perang. 163 00:35:57,692 --> 00:35:59,658 Jika Nikoladze membunuh ini laki-laki di siaran langsung, 164 00:35:59,692 --> 00:36:01,292 kita tenggelam. 165 00:36:01,325 --> 00:36:02,292 - [Fisher] Apakah kita khawatir tentang siaran 166 00:36:02,325 --> 00:36:03,558 atau pembunuhan? 167 00:36:03,592 --> 00:36:04,758 - [Karakter Video Game] Untuk saat ini, siaran. 168 00:36:04,792 --> 00:36:06,625 Itu akan memberi kita waktu untuk hentikan pembunuhan. 169 00:36:06,658 --> 00:36:09,558 Nikoladze menyiarkan dari antena di atap. 170 00:36:09,592 --> 00:36:10,792 Itu tujuan pertama Anda. 171 00:36:10,825 --> 00:36:13,758 Anda akan menemukan beristirahat di OPSAT Anda. 172 00:36:20,458 --> 00:36:21,892 - [Robot] Apakah kamu satu-satunya yang selamat 173 00:36:21,925 --> 00:36:24,625 saat ini tinggal di kota ini? 174 00:36:29,958 --> 00:36:32,292 - Jika ada selamat lainnya, 175 00:36:32,325 --> 00:36:35,425 Saya sangat meragukan saya berbicara denganmu. 176 00:36:36,392 --> 00:36:37,692 - [Robot] Saya mengamati sisa-sisa 177 00:36:37,725 --> 00:36:39,992 dari stasiun bantuan Palang Merah. 178 00:36:40,025 --> 00:36:42,758 Apa yang terjadi pada semua dari para penyintas? 179 00:36:42,792 --> 00:36:46,792 Apakah Palang Merah tidak bisa mengandung wabah? 180 00:36:48,592 --> 00:36:50,692 - Ayahku yang berlari Stasiun Palang Merah, 181 00:36:50,725 --> 00:36:52,658 dan dia melakukan pekerjaan dengan sangat baik. 182 00:36:52,692 --> 00:36:55,225 Tidak ada wabah. 183 00:36:55,258 --> 00:36:59,692 Jika ada, itu adalah Anda bisa menjadi tempat teraman. 184 00:36:59,725 --> 00:37:03,258 - [Robot] Apakah mereka meninggalkanmu di sini? 185 00:37:03,292 --> 00:37:04,525 - Tidak, kawan. 186 00:37:04,558 --> 00:37:06,692 Saya tidak ditinggalkan di sini sengaja. 187 00:37:06,725 --> 00:37:08,592 Ada banyak yang selamat, 188 00:37:08,625 --> 00:37:10,625 kebanyakan wanita dan anak-anak. 189 00:37:10,658 --> 00:37:11,925 Tapi ayahku berpikir itu adalah sebuah ide bagus 190 00:37:11,958 --> 00:37:14,792 untuk mengambil semuanya ke Zona Aman. 191 00:37:16,825 --> 00:37:19,492 Ayah saya berpikir begitu itu adalah sebuah ide bagus 192 00:37:19,525 --> 00:37:22,325 untuk memuat semuanya di dalam bus transportasi 193 00:37:22,358 --> 00:37:24,692 dan mengambil sebanyak yang dia bisa, 194 00:37:24,725 --> 00:37:27,325 dan ketika mereka pergi Saya tidak pernah melihatnya 195 00:37:27,358 --> 00:37:28,892 atau ibu tiriku lagi. 196 00:37:45,992 --> 00:37:49,592 - [Robot] Kenapa kamu tidak pergi mencari mereka? 197 00:37:49,625 --> 00:37:53,792 - Kamu tidak tahu bagaimana caranya bisnis Anda sendiri, bukan? 198 00:37:57,525 --> 00:37:59,658 - [Robot] saya adil mencoba untuk mengerti 199 00:37:59,692 --> 00:38:01,025 lingkungan baruku 200 00:38:04,892 --> 00:38:07,458 - Setelah sekitar satu setengah minggu, 201 00:38:07,492 --> 00:38:09,325 semua pria yang lebih muda memutuskan untuk keluar 202 00:38:09,358 --> 00:38:11,858 berjalan kaki menuju Zona Aman. 203 00:38:30,592 --> 00:38:34,758 - [Robot] Sudahkah Anda mencoba menghubungkan ke internet? 204 00:38:36,692 --> 00:38:37,492 - Bagaimana caranya? 205 00:38:37,525 --> 00:38:40,725 Laptop ini mati tujuh bulan lalu. 206 00:38:40,758 --> 00:38:42,492 Dan selain itu ... 207 00:38:42,525 --> 00:38:46,425 Tidak mungkin terhubung tanpa satelit. 208 00:38:47,825 --> 00:38:49,858 - [Robot] saya bisa terhubung dengan internet 209 00:38:49,892 --> 00:38:52,758 di hampir setiap wilayah dunia. 210 00:38:52,792 --> 00:38:55,858 Kenapa tidak Anda periksa internet sekarang? 211 00:39:34,592 --> 00:39:36,958 Tampaknya seolah-olah Zona Aman terdekat 212 00:39:36,992 --> 00:39:39,692 ke lokasi kami adalah Safe Zone 57. 213 00:39:43,692 --> 00:39:46,558 Secara statistik, Zona Aman 57 214 00:39:46,592 --> 00:39:50,492 kemungkinan besar adalah rumah bagi teman dan keluargamu. 215 00:39:51,492 --> 00:39:53,725 - Secara statistik ... 216 00:39:53,758 --> 00:39:55,792 Apa yang kamu bicarakan? 217 00:39:57,258 --> 00:39:59,725 - [Robot] Di dalam kendaraan itu tidak akan diambil 218 00:39:59,758 --> 00:40:02,258 merindukan mereka bepergian ke sana dengan aman. 219 00:40:02,292 --> 00:40:05,758 Juga, jika Zona Aman saat ini tidak aktif, 220 00:40:05,792 --> 00:40:07,758 pemerintah akan menunjukkan kepada Anda 221 00:40:07,792 --> 00:40:09,925 rute yang berbeda menuju keselamatan. 222 00:40:11,292 --> 00:40:13,725 Positif bisa lebih penting daripada yang negatif 223 00:40:13,758 --> 00:40:16,325 untuk melakukan perjalanan ke sana dengan berjalan kaki. 224 00:40:16,358 --> 00:40:18,825 Perjalanan itu bisa bersatu kembali Anda dengan keluarga Anda. 225 00:40:18,858 --> 00:40:20,658 - Bagaimana kamu tahu bahwa mereka ada di sana? 226 00:40:20,692 --> 00:40:22,658 Maksudku, hanya karena tidak jauh 227 00:40:22,692 --> 00:40:26,358 bukan berarti mereka berhasil hidup-hidup. 228 00:40:26,392 --> 00:40:29,225 - [Robot] Secara statistik, algoritma saya tampil 229 00:40:29,258 --> 00:40:30,825 dari semua kemungkinan akhir 230 00:40:30,858 --> 00:40:32,892 untuk teman dan keluarga Anda, 231 00:40:32,925 --> 00:40:36,692 perangkat lunak saya menunjukkan peluang 88,7 persen 232 00:40:36,725 --> 00:40:39,892 mereka saat ini tinggal di Zona Aman 57. 233 00:40:45,792 --> 00:40:49,725 - Yah, aku tidak akan percaya pengamatan statistik 234 00:40:49,758 --> 00:40:51,692 dari robot keledai yang rusak. 235 00:40:51,725 --> 00:40:52,758 Apakah kamu tidak bekerja untuk perusahaan 236 00:40:52,792 --> 00:40:56,258 yang memulai tetap wabah? 237 00:40:56,292 --> 00:40:59,825 - [Robot] Saya seorang yang sistematis robot pemeliharaan algoritma. 238 00:40:59,858 --> 00:41:02,425 Saya digunakan untuk pemeliharaan di komputer 239 00:41:02,458 --> 00:41:06,625 dan peralatan yang digunakan di salah satu Gudang Industri Amherst. 240 00:41:07,792 --> 00:41:10,992 Koneksi saya ke Amherst berbasis pemeliharaan, 241 00:41:11,025 --> 00:41:13,858 Saya tidak punya koneksi ekonomi perusahaan 242 00:41:13,892 --> 00:41:15,758 atau kepentingan sosial. 243 00:41:28,425 --> 00:41:30,992 - Kenapa aku mau untuk pergi dari sini? 244 00:41:31,025 --> 00:41:31,925 Maksudku... 245 00:41:31,958 --> 00:41:33,825 Saya punya semuanya di sini. 246 00:41:33,858 --> 00:41:36,858 Makanan, air, tempat tinggal, hiburan. 247 00:41:39,792 --> 00:41:41,492 Dan yang terbaik ... 248 00:41:42,558 --> 00:41:44,558 Saya tahu cara bersembunyi di sini. 249 00:41:54,458 --> 00:41:56,792 - [Robot] Dari bersaksi perilaku protektif Anda 250 00:41:56,825 --> 00:41:58,992 atas persediaan Anda sebelumnya hari ini, 251 00:41:59,025 --> 00:42:01,758 statistik saya menunjukkan bahwa pasokan ransum Anda 252 00:42:01,792 --> 00:42:03,658 mungkin hampir habis. 253 00:42:03,692 --> 00:42:05,458 Tanpa makanan dan air, 254 00:42:05,492 --> 00:42:08,758 Anda harus resor untuk berburu dan meramu. 255 00:42:08,792 --> 00:42:12,258 Bepergian ke Zona Aman melebihi konsekuensi 256 00:42:12,292 --> 00:42:15,525 menunggu Anda jatah habis. 257 00:42:16,692 --> 00:42:18,758 - Kamu tidak tahu bagaimana banyak makanan dan air yang saya miliki, 258 00:42:18,792 --> 00:42:21,325 jadi kamu bisa bercinta sendiri! 259 00:42:23,692 --> 00:42:25,892 - [Robot] saya tidak dapat menghasilkan, 260 00:42:25,925 --> 00:42:29,758 karena itu masturbasi tidak berguna untuk robot. 261 00:42:31,725 --> 00:42:33,858 Kalender dibuat dinding Anda menunjukkan 262 00:42:33,892 --> 00:42:37,692 yang Anda simpan melacak jatah Anda. 263 00:42:42,892 --> 00:42:44,825 - Saya sebenarnya sangat terorganisir 264 00:42:44,858 --> 00:42:46,558 dan orang yang metodis, 265 00:42:46,592 --> 00:42:49,358 dan itulah kenapa Saya melacak. 266 00:42:55,425 --> 00:42:57,758 - [Robot] Sifatnya tidak terurus tempat tinggal Anda 267 00:42:57,792 --> 00:43:00,792 menunjukkan kekurangan Anda kemampuan berorganisasi. 268 00:43:02,525 --> 00:43:04,725 - Sudah tutup mulutmu. 269 00:43:04,758 --> 00:43:07,758 Saya tahu saya tidak mau untuk membawamu ke sini. 270 00:43:07,792 --> 00:43:10,525 Ya Tuhan, kau adil akan mengganggu saya. 271 00:43:18,858 --> 00:43:20,958 - [Robot] Anda hanya akan harus berurusan dengan saya 272 00:43:20,992 --> 00:43:24,692 selama tujuh hari jika Anda memutuskan untuk bepergian dengan berjalan kaki 273 00:43:24,725 --> 00:43:27,096 ke Zona Aman 57. 274 00:43:29,530 --> 00:43:31,263 - Saya sangat meragukan bahwa Anda dan saya 275 00:43:31,296 --> 00:43:34,130 akan menghabiskan banyak lebih banyak waktu bersama. 276 00:43:34,163 --> 00:43:35,596 Hal pertama besok pagi, 277 00:43:35,630 --> 00:43:38,630 Saya mengambil pantat Anda kembali ke sana. 278 00:43:38,663 --> 00:43:40,096 Jadi, kamu tahu apa? 279 00:43:40,130 --> 00:43:41,763 Matikan atau apapun yang kamu lakukan, 280 00:43:41,796 --> 00:43:44,396 Aku mau tidur, selamat malam. 281 00:44:37,430 --> 00:44:38,263 Hei. 282 00:44:59,496 --> 00:45:00,630 Gadis sial. 283 00:45:00,663 --> 00:45:03,363 Kami terus bertemu seperti ini, 284 00:45:03,396 --> 00:45:05,696 itu pasti pertanda, kan? 285 00:45:08,563 --> 00:45:10,596 Baiklah... 286 00:45:10,630 --> 00:45:12,663 Saya akan mengundang Anda dalam waktu dekat, 287 00:45:12,696 --> 00:45:16,696 tapi saya baru saja mendapat ini teman sekamar baru yang mengganggu dan ... 288 00:45:18,630 --> 00:45:20,530 Dia hanya berbicara dan pembicaraan dan pembicaraan. 289 00:45:20,563 --> 00:45:24,030 Aku bahkan tidak bisa menikmati bermain video game. 290 00:45:27,263 --> 00:45:31,096 Tidak, tapi saya terusir pantatnya hari ini, jadi ... 291 00:45:31,130 --> 00:45:33,696 Mungkin kita bisa mencoba sesuatu akhir minggu ini? 292 00:45:33,730 --> 00:45:34,563 Seperti um ... 293 00:45:35,596 --> 00:45:37,430 Jumat malam mungkin? 294 00:45:53,563 --> 00:45:56,763 (Musik terpencil ambient) 295 00:47:25,663 --> 00:47:29,596 Aku akan menemukanmu ayah, dimanapun kamu berada 296 00:48:44,696 --> 00:48:46,096 - [Robot] Apakah Anda menunjukkan kemasan 297 00:48:46,130 --> 00:48:49,530 bahwa kita akan bepergian ke Zona Aman? 298 00:48:52,663 --> 00:48:53,563 - Tidak. 299 00:48:53,596 --> 00:48:55,496 Saya hanya mengemas keseluruhan makanan selama seminggu 300 00:48:55,530 --> 00:48:58,463 sama sekali tidak alasan sialan. 301 00:49:25,596 --> 00:49:26,496 Kita harus mencari tahu 302 00:49:26,530 --> 00:49:27,696 sesuatu untuk memanggilmu pria. 303 00:49:27,730 --> 00:49:29,530 Saya tidak akan ingat nomor model Anda, 304 00:49:29,563 --> 00:49:31,063 itu terlalu lama. 305 00:49:33,463 --> 00:49:34,430 - [Robot] Anda bisa merujuk saya 306 00:49:34,463 --> 00:49:38,330 sebagai algoritma yang sistematis robot perawatan. 307 00:49:42,563 --> 00:49:44,063 - Itu bukan nama, kawan. 308 00:49:44,096 --> 00:49:45,663 Itu adalah jabatan. 309 00:49:53,496 --> 00:49:54,563 Baik... 310 00:49:54,596 --> 00:49:56,063 Saya tergoda untuk membawa laptop ini 311 00:49:56,096 --> 00:50:00,096 karena saya tahu saya bisa bermain Splinter Cell sekarang, jadi ... 312 00:50:16,263 --> 00:50:17,763 - [Robot] Saya yang paling yakin bahwa Anda 313 00:50:17,796 --> 00:50:20,596 membuat kesalahan perhitungan pada berat yang tepat 314 00:50:20,630 --> 00:50:23,563 seorang pria seukuran Anda harus dibawa. 315 00:50:24,763 --> 00:50:27,663 - Apa-apaan ini? Anda mencoba mengatakan, ya? 316 00:50:27,696 --> 00:50:29,630 Saya bisa membawa barang ini. 317 00:50:29,663 --> 00:50:31,730 Dan selain itu, Splinter Cell seperti hal terakhir 318 00:50:31,763 --> 00:50:33,430 yang harus saya lakukan berpeganglah pada kehidupan 319 00:50:33,463 --> 00:50:36,296 itu sebelum omong kosong ini. 320 00:50:36,330 --> 00:50:37,563 - [Robot] saya hanya menunjukkan 321 00:50:37,596 --> 00:50:39,363 bahwa berat yang Anda packing 322 00:50:39,396 --> 00:50:43,563 akan memperlambat kecepatan Anda perjalanan secara signifikan. 323 00:50:45,696 --> 00:50:46,596 - Jangan pedulikan kawan. 324 00:50:46,630 --> 00:50:49,063 Sam Fisher, tidak bisa melewatkannya. 325 00:50:49,096 --> 00:50:50,330 Jangan tinggalkan itu. 326 00:51:00,730 --> 00:51:03,363 Sam Fisher sangat keren. 327 00:51:03,396 --> 00:51:05,530 Sam Fisher, sembunyi-sembunyi. 328 00:51:10,430 --> 00:51:13,530 Hei teman, apa itu jabatan Anda lagi? 329 00:51:13,563 --> 00:51:17,563 - Saya seorang yang sistematis robot pemeliharaan algoritma. 330 00:51:18,863 --> 00:51:20,130 - Sial! 331 00:51:20,163 --> 00:51:22,096 S-A-M. 332 00:51:22,130 --> 00:51:26,196 Algoritma sistematis robot perawatan. 333 00:51:26,230 --> 00:51:29,363 SAM, seperti homie Sam Fisher. 334 00:51:29,396 --> 00:51:32,530 Itulah saya akan memanggilmu, kawan. 335 00:51:32,563 --> 00:51:36,696 - [SAM] Saya percaya SAM adalah akronim yang pas. 336 00:51:36,730 --> 00:51:38,230 - Lalu sudah beres. 337 00:51:38,263 --> 00:51:40,663 SAM, itu nama baru Anda. 338 00:51:40,696 --> 00:51:42,330 Oh, dan omong-omong ... 339 00:51:42,363 --> 00:51:44,563 Saya akan membawa semua ini, 340 00:51:44,596 --> 00:51:46,463 jadi aku tidak ingin mendengarmu 341 00:51:46,496 --> 00:51:48,496 panggil aku pelacur lagi. 342 00:51:50,463 --> 00:51:52,263 - [SAM] Aku tidak menghinamu, 343 00:51:52,296 --> 00:51:54,663 hanya meletakkan statistik matematika 344 00:51:54,696 --> 00:51:56,630 untuk tingkat kecepatan Anda. 345 00:51:59,863 --> 00:52:02,430 - Tutup mulutmu, SAM. 346 00:52:18,630 --> 00:52:20,463 - [SAM] Apakah Anda yakin kamu tidak mau 347 00:52:20,496 --> 00:52:23,396 pertimbangkan kembali berat dalam beban Anda? 348 00:52:33,596 --> 00:52:34,563 - Apa? 349 00:52:34,596 --> 00:52:36,096 Tidak 350 00:52:36,130 --> 00:52:38,230 Paket ini super ringan. 351 00:52:51,863 --> 00:52:53,563 Meringankan beban saya ... 352 00:52:56,530 --> 00:52:57,630 Apa pria? 353 00:53:30,181 --> 00:53:34,181 Menurutmu seberapa jauh kita akan melakukannya datang malam hari? 354 00:53:35,281 --> 00:53:37,048 - [SAM] Di rumah Anda kecepatan saat ini, 355 00:53:37,081 --> 00:53:40,048 kita mungkin berhasil setidaknya 15 mil. 356 00:53:43,148 --> 00:53:45,048 - Pada tingkat kecepatan saya saat ini? 357 00:53:45,081 --> 00:53:46,914 Tidak tidak tidak tidak. 358 00:53:46,948 --> 00:53:49,248 Saya hanya berhenti di gedung ini di sini. 359 00:53:49,281 --> 00:53:50,281 Kami akan pergi jauh lebih cepat 360 00:53:50,314 --> 00:53:52,081 ketika kita pergi dari sini, oke? 361 00:53:52,114 --> 00:53:53,048 Jangan khawatir. 362 00:53:54,681 --> 00:53:56,948 - [SAM] Saya akan menyimpan perkiraan jarak saat ini 363 00:53:56,981 --> 00:53:59,014 perjalanan untuk hari ini. 364 00:53:59,048 --> 00:54:02,248 Jika Anda mulai melebihi kecepatan statistik rata-rata, 365 00:54:02,281 --> 00:54:04,881 Saya akan segera mengingatkan Anda. 366 00:54:05,781 --> 00:54:08,181 - Tutup mulutmu, SAM. 367 00:54:13,014 --> 00:54:14,181 Saya masih sedikit lelah 368 00:54:14,214 --> 00:54:17,148 dari latihan baru ini Saya sudah berusaha. 369 00:54:21,148 --> 00:54:23,948 Pokoknya, jadi lihat boo boo. 370 00:54:23,981 --> 00:54:25,248 Tidak berhasil, Anda tahu? 371 00:54:25,281 --> 00:54:29,114 Ya, saya mengundang Anda berakhir dan Anda tidak pernah datang 372 00:54:29,148 --> 00:54:30,914 terlepas dari semua itu petunjuk yang jelas itu 373 00:54:30,948 --> 00:54:33,648 bahwa aku turun kepadamu, jadi ... 374 00:54:33,681 --> 00:54:36,848 Aku hanya tidak berpikir ini akan berhasil. 375 00:54:37,881 --> 00:54:39,614 Oh, maksudku apa adanya. 376 00:54:39,648 --> 00:54:43,981 Aku hanya, aku tidak bisa menjadi laki-laki Anda ingin saya menjadi, jadi ... 377 00:54:44,014 --> 00:54:46,348 Lagi pula, aku sebenarnya meninggalkan kota. 378 00:54:46,381 --> 00:54:48,581 Jadi, semoga beruntung untuk Anda. 379 00:54:49,281 --> 00:54:50,114 Tetap seksi. 380 00:55:03,714 --> 00:55:04,881 Kamu tahu apa? 381 00:55:06,048 --> 00:55:08,648 Saya akan minum Pepsi ini hari ini. 382 00:55:10,214 --> 00:55:11,681 Saya tidak punya uang, 383 00:55:11,714 --> 00:55:14,148 jadi saya tidak akan sialan membayarnya. 384 00:55:14,181 --> 00:55:15,014 Perdamaian. 385 00:55:18,248 --> 00:55:21,148 Sobat, aku bahkan tidak mengerti wanita. 386 00:55:24,081 --> 00:55:25,148 Oh, apa ... 387 00:55:32,114 --> 00:55:34,181 (batuk) 388 00:55:37,081 --> 00:55:38,714 Ya Tuhan. 389 00:55:38,748 --> 00:55:41,148 Tidak heran itu disemprotkan. 390 00:55:44,748 --> 00:55:47,081 Jangan pernah minum sebotol soda 391 00:55:47,114 --> 00:55:50,114 itu sudah duduk selama lebih dari setahun. 392 00:55:55,114 --> 00:55:56,348 - [SAM] Saya tidak terlalu yakin 393 00:55:56,381 --> 00:55:58,348 apa yang sedang kamu bicarakan. 394 00:55:58,381 --> 00:56:00,314 Apakah Anda merasa tidak sehat? 395 00:56:04,314 --> 00:56:05,948 - Saya baik-baik saja, SAM. 396 00:56:05,981 --> 00:56:09,814 Anda tahu, lupakan saja Saya mengatakan sesuatu, oke? 397 00:56:21,148 --> 00:56:22,148 Baik... 398 00:56:22,181 --> 00:56:23,748 Mari kita lihat apakah saya bisa mengalahkan itu 399 00:56:23,781 --> 00:56:27,214 kecepatan statistik milikmu, sobat kecil. 400 00:56:32,214 --> 00:56:35,981 (Musik instrumental yang menenangkan) 401 01:00:59,181 --> 01:01:00,248 Ke mana, SAM? 402 01:01:01,681 --> 01:01:03,181 - [SAM] Bergerak ke kiri. 403 01:01:04,181 --> 01:01:05,581 Silakan bergerak ke kiri. 404 01:01:06,914 --> 01:01:08,081 Lanjutkan ke kiri. 405 01:01:09,281 --> 01:01:10,981 Lebih ke kiri. 406 01:01:13,181 --> 01:01:15,714 Anda terlalu jauh tentunya. 407 01:01:15,748 --> 01:01:19,114 Silakan mengambil langkah Searah jarum jam ke kanan. 408 01:01:21,048 --> 01:01:23,048 Anda sekarang berada di jalur. 409 01:01:23,081 --> 01:01:25,814 Silakan bepergian ke arah ini. 410 01:01:25,848 --> 01:01:27,314 - Sangat membantu, SAM. 411 01:02:42,995 --> 01:02:47,095 - [SAM] Air Anda saat ini asupan tidak perlu. 412 01:02:50,862 --> 01:02:52,362 - Baiklah, kita lanjut lagi. 413 01:02:52,395 --> 01:02:54,229 Selalu menggerutu padaku. 414 01:04:03,929 --> 01:04:05,329 - [SAM] Anda harus pertimbangkan makan 415 01:04:05,362 --> 01:04:08,129 porsi yang lebih kecil jatah Anda. 416 01:04:10,262 --> 01:04:12,129 - Persetan denganmu, SAM. 417 01:04:12,162 --> 01:04:13,795 Kami sudah bepergian sepanjang hari. 418 01:04:13,829 --> 01:04:16,295 Saya makan ketika saya mau, oke? 419 01:04:47,962 --> 01:04:49,929 - [SAM] Secara statistik air dan ransum Anda 420 01:04:49,962 --> 01:04:53,795 akan habis sebelum kita tiba di Safe Zone 57. 421 01:04:56,095 --> 01:04:57,395 - Anda mengatakan kepada kami bahwa kami akan bepergian 422 01:04:57,429 --> 01:04:58,929 untuk beberapa hari. 423 01:04:58,962 --> 01:05:00,995 Sudah seminggu, kawan. 424 01:05:01,029 --> 01:05:03,995 Tentu saja aku akan melakukannya kehabisan makanan. 425 01:05:06,262 --> 01:05:08,962 (burung cawing) 426 01:06:54,329 --> 01:06:55,362 Baik... 427 01:06:56,962 --> 01:06:58,895 Mohon mohon mohon. 428 01:07:04,295 --> 01:07:05,295 Persetan. 429 01:07:06,229 --> 01:07:09,195 Kenapa aku harus makan semua makanan sialan saya? 430 01:07:09,229 --> 01:07:13,129 - [SAM] Anda seharusnya mendengarkan peringatan saya. 431 01:07:19,562 --> 01:07:20,395 - Oh sial. 432 01:07:25,129 --> 01:07:27,995 Tidak ada makanan atau air, tetapi beberapa alkohol akan dilakukan. 433 01:07:28,029 --> 01:07:30,295 (tertawa) 434 01:07:38,295 --> 01:07:39,129 Ah. 435 01:07:41,195 --> 01:07:42,262 Sekarang ... 436 01:07:42,295 --> 01:07:43,795 Sialan. 437 01:07:47,495 --> 01:07:49,229 - [SAM] saya akan ingin menunjukkan 438 01:07:49,262 --> 01:07:51,795 bir itu akan memerah air keluar dari sistem Anda 439 01:07:51,829 --> 01:07:53,995 dan dehidrasi Anda lebih lanjut. 440 01:07:56,462 --> 01:07:59,529 - SAM, jangan rusak momen sialan. 441 01:07:59,562 --> 01:08:00,395 Baiklah? 442 01:08:23,262 --> 01:08:27,429 - [SAM] Berapa banyak dari itu apakah anda berencana untuk minum? 443 01:08:31,062 --> 01:08:32,262 - Saya tidak tahu ibu, 444 01:08:32,295 --> 01:08:35,229 kamu mau apa hubungi polisi? 445 01:08:36,995 --> 01:08:40,329 - [SAM] Keamanan Anda tergantung pada kemampuan Anda untuk bepergian. 446 01:08:40,362 --> 01:08:43,095 Jika Anda menderita dehidrasi, 447 01:08:43,129 --> 01:08:46,129 Anda akan menjadi hebat menangani bahaya. 448 01:08:48,562 --> 01:08:51,162 - Tidak bisakah kamu memberi saya pendapat anda sekarang? 449 01:08:51,195 --> 01:08:53,329 Saya tidak memerlukan statistik apa pun. 450 01:08:56,129 --> 01:08:59,229 Tapi saya punya satu pertanyaan. 451 01:08:59,262 --> 01:09:00,862 Apakah Anda punya lagu tentang itu 452 01:09:00,895 --> 01:09:04,295 ass fucking menjengkelkan hard drive Anda? 453 01:09:06,195 --> 01:09:07,495 - [SAM] Saya hanya punya satu lagu 454 01:09:07,529 --> 01:09:09,829 disimpan ke dalam memori saya. 455 01:09:09,862 --> 01:09:12,762 Itu milik pencipta saya nada favorit. 456 01:09:12,795 --> 01:09:14,095 - Oh sial! 457 01:09:14,129 --> 01:09:15,329 (tertawa) 458 01:09:15,362 --> 01:09:17,295 Saya tidak peduli apa itu adalah, mari kita dengarkan! 459 01:09:17,329 --> 01:09:18,162 Ya. 460 01:09:29,929 --> 01:09:33,195 ¬ Setiap malam saya berharap dan berdoa 461 01:09:33,229 --> 01:09:37,162 ¬ Seorang pencinta mimpi akan menghampiri saya 462 01:09:37,195 --> 01:09:40,362 ¬ Seorang gadis memegang di tanganku 463 01:09:40,395 --> 01:09:43,262 ¬ Dan ketahui keajaiban pesonanya 464 01:09:43,295 --> 01:09:45,329 ¬ Karena saya ingin yeah-yeah, yeah 465 01:09:45,362 --> 01:09:47,195 Seorang gadis yeah-yeah, yeah 466 01:09:47,229 --> 01:09:48,995 ¬ Untuk menelepon ya-ya, ya 467 01:09:49,029 --> 01:09:50,362 ¬ Milik saya, yeah-yeah 468 01:09:50,395 --> 01:09:52,262 ¬ Saya ingin pecinta mimpi 469 01:09:52,295 --> 01:09:56,395 ¬ Jadi saya tidak perlu bermimpi sendirian 470 01:09:58,262 --> 01:10:01,962 ¬ Kekasih impian, dimana kamu 471 01:10:01,995 --> 01:10:05,195 ¬ Dengan cinta, oh, begitu benar 472 01:10:05,229 --> 01:10:08,929 ¬ Dan tangan yang bisa saya pegang 473 01:10:08,962 --> 01:10:11,329 ¬ Untuk merasakan Anda dekat saat saya bertambah tua 474 01:10:11,362 --> 01:10:13,895 ¬ Karena saya ingin yeah-yeah, yeah 475 01:10:13,929 --> 01:10:15,395 Seorang gadis yeah-yeah, yeah 476 01:10:15,429 --> 01:10:17,329 ¬ Untuk menelepon ya-ya, ya 477 01:10:17,362 --> 01:10:18,395 ¬ Milik saya, yeah-yeah 478 01:10:18,429 --> 01:10:20,795 ¬ Saya ingin pecinta mimpi 479 01:10:20,829 --> 01:10:24,895 ¬ Jadi saya tidak perlu bermimpi sendirian 480 01:10:26,529 --> 01:10:30,295 ¬ Suatu hari, saya tidak tahu caranya 481 01:10:30,329 --> 01:10:33,462 Saya berharap dia akan mendengar permohonanku 482 01:10:33,495 --> 01:10:37,129 ¬ Entah bagaimana, saya tidak tahu caranya 483 01:10:37,162 --> 01:10:40,862 ¬ Dia akan membawa cintanya padaku 484 01:10:40,895 --> 01:10:44,195 ¬ Kekasih impian, sampai saat itu 485 01:10:44,229 --> 01:10:47,795 ¬ Saya akan tidur dan bermimpi lagi 486 01:10:47,829 --> 01:10:51,262 ¬ Hanya itu yang harus dilakukan 487 01:10:51,295 --> 01:10:53,895 ¬ Milik semua kekasihku mimpi menjadi kenyataan 488 01:10:53,929 --> 01:10:56,062 ¬ Karena saya ingin yeah-yeah, yeah 489 01:10:56,095 --> 01:10:57,862 Seorang gadis yeah-yeah, yeah 490 01:10:57,895 --> 01:10:59,462 ¬ Untuk menelepon ya-ya, ya 491 01:10:59,495 --> 01:11:00,995 ¬ Milik saya, yeah-yeah 492 01:11:01,029 --> 01:11:03,129 ¬ Saya ingin pecinta mimpi 493 01:11:03,162 --> 01:11:07,262 ¬ Jadi saya tidak perlu bermimpi sendirian 494 01:11:09,162 --> 01:11:12,262 ¬ Kekasih impian, sampai saat itu 495 01:11:12,295 --> 01:11:16,029 ¬ Saya akan tidur dan bermimpi lagi 496 01:11:16,062 --> 01:11:19,362 ¬ Hanya itu yang harus dilakukan 497 01:11:19,395 --> 01:11:22,229 ¬ Milik semua kekasihku mimpi menjadi kenyataan 498 01:11:22,262 --> 01:11:24,195 ¬ Karena saya ingin yeah-yeah, yeah 499 01:11:24,229 --> 01:11:26,195 Seorang gadis yeah-yeah, yeah 500 01:11:26,229 --> 01:11:27,995 ¬ Untuk menelepon ya-ya, ya 501 01:11:28,029 --> 01:11:29,195 ¬ Milik saya, yeah-yeah 502 01:11:29,229 --> 01:11:31,329 ¬ Saya ingin pecinta mimpi 503 01:11:31,362 --> 01:11:35,462 ¬ Jadi saya tidak perlu bermimpi sendirian 504 01:11:35,495 --> 01:11:39,095 ¬ Tolong jangan buat aku bermimpi sendirian 505 01:11:39,129 --> 01:11:42,429 ¬ Saya mohon Anda tidak buat aku bermimpi sendirian 506 01:11:42,462 --> 01:11:46,829 Karena aku tidak ingin bermimpi sendirian 507 01:11:56,995 --> 01:11:57,829 - Ya Tuhan. 508 01:12:07,062 --> 01:12:07,962 Allah. 509 01:12:07,995 --> 01:12:09,829 Aku sangat lapar. 510 01:12:27,633 --> 01:12:28,466 Ah... 511 01:13:43,408 --> 01:13:44,241 Hai SAM ... 512 01:13:45,441 --> 01:13:47,208 Apakah Anda benar-benar percaya? bahwa ketika kita berhasil 513 01:13:47,241 --> 01:13:50,441 ke Zona Aman saya keluarga akan ada di sana? 514 01:14:02,074 --> 01:14:04,508 - [SAM] Ada Kesempatan 88,7 persen 515 01:14:04,541 --> 01:14:05,941 keluargamu-- 516 01:14:05,974 --> 01:14:07,108 - Saat ini berada di Zona Aman, 517 01:14:07,141 --> 01:14:08,208 ya, saya mengerti. 518 01:14:09,308 --> 01:14:13,008 Tapi apakah Anda pikir mereka akan melakukannya sebenarnya ada di sana? 519 01:14:14,874 --> 01:14:17,041 - [SAM] Kita harus tiba di Zona Aman 520 01:14:17,074 --> 01:14:21,074 untuk benar-benar menemukan jika mereka ada di sana. 521 01:14:21,108 --> 01:14:23,108 - Ya ampun, brengsek. 522 01:14:28,041 --> 01:14:32,208 Ini dia, jadi semuanya cerdas dan statistik lagi. 523 01:14:33,474 --> 01:14:36,241 Selalu lakukan itu. 524 01:14:36,274 --> 01:14:40,174 - [SAM] Tepatnya, saya dulu hanya menyampaikan fakta. 525 01:14:41,141 --> 01:14:42,274 - Fakta? 526 01:14:42,308 --> 01:14:43,208 Fakta? 527 01:14:43,241 --> 01:14:44,341 Anda ingin berbicara tentang fakta? 528 01:14:44,374 --> 01:14:47,141 Faktanya adalah, kita tidak akan melakukannya bahkan berada dalam situasi ini 529 01:14:47,174 --> 01:14:48,841 jika Amherst tidak menyebarkan virus 530 01:14:48,874 --> 01:14:51,208 yang membunuh seluruh umat manusia. 531 01:14:54,274 --> 01:14:57,341 - [SAM] Hanya 98 dari populasi binasa 532 01:14:57,374 --> 01:14:58,808 karena virus. 533 01:15:01,108 --> 01:15:02,174 - Hanya? 534 01:15:02,208 --> 01:15:03,141 Hanya? 535 01:15:03,174 --> 01:15:04,041 98 persen sialan? 536 01:15:04,074 --> 01:15:07,474 Itu semuanya, kamu sialan douchebag. 537 01:15:09,008 --> 01:15:10,874 - [SAM] Amherst mencatat menunjukkan mereka 538 01:15:10,908 --> 01:15:13,374 berusaha membersihkan populasi Amerika 539 01:15:13,408 --> 01:15:16,008 di bawah nol koma tujuh persen 540 01:15:16,041 --> 01:15:17,274 hingga 319 juta. 541 01:15:21,208 --> 01:15:22,374 - 0,7 persen? 542 01:15:23,941 --> 01:15:27,174 Apa-apaan ini? itu, seperti 200 orang? 543 01:15:28,474 --> 01:15:30,241 - [SAM] Mereka inginkan sekitar 544 01:15:30,274 --> 01:15:32,841 dua juta selamat yang dipilih. 545 01:15:34,241 --> 01:15:36,208 - Oh, heh, bagus ya. 546 01:15:36,241 --> 01:15:38,241 Sekitar dua jutaan orang. 547 01:15:38,274 --> 01:15:40,041 Ya, itu luar biasa. 548 01:15:40,074 --> 01:15:43,508 Dan bagaimana caranya apakah kamu tahu itu 549 01:15:43,541 --> 01:15:47,041 - [SAM] saya terhubung server statistik mereka 550 01:15:47,074 --> 01:15:51,241 memungkinkan saya untuk mengakses luas jumlah catatan Amherst. 551 01:15:53,441 --> 01:15:54,941 - Luar biasa. 552 01:15:54,974 --> 01:15:57,174 Luar biasa. 553 01:15:57,208 --> 01:15:58,208 Kamu tahu apa? 554 01:15:58,241 --> 01:15:59,141 Bagus untukmu SAM. 555 01:15:59,174 --> 01:16:01,241 Aku senang kamu merasakannya oke dengan fakta 556 01:16:01,274 --> 01:16:04,008 begitu banyak orang, jutaanorang 557 01:16:04,041 --> 01:16:07,308 kehilangan nyawa mereka tidak ada alasan sialan. 558 01:16:09,208 --> 01:16:12,241 Suatu keluarga pernah hidup bahagia di negeri ini. 559 01:16:12,274 --> 01:16:14,974 Mereka memiliki mimpi, kehidupan, pekerjaan. 560 01:16:15,008 --> 01:16:16,508 Mereka saling mencintai, 561 01:16:16,541 --> 01:16:19,208 dan Amherst mengambil semua itu pergi. 562 01:16:19,241 --> 01:16:21,508 Tidak ada orang Amerika, tidak orang pada umumnya 563 01:16:21,541 --> 01:16:24,774 harus bisa memutuskan siapa yang hidup dan yang mati. 564 01:16:24,808 --> 01:16:25,941 Itu konyol. 565 01:16:30,008 --> 01:16:31,441 - [SAM] Dr. Amherst percaya 566 01:16:31,474 --> 01:16:34,874 dia melakukan ini negara layanan hebat. 567 01:16:34,908 --> 01:16:37,108 Dengan cepat pertumbuhan populasi 568 01:16:37,141 --> 01:16:39,341 dan kurangnya sumber daya alam, 569 01:16:39,374 --> 01:16:41,341 negara ini akan melakukannya telah dihancurkan 570 01:16:41,374 --> 01:16:44,808 oleh sesuatu yang banyak lebih buruk dari virus. 571 01:16:47,008 --> 01:16:48,308 - Jadi? 572 01:16:48,341 --> 01:16:50,074 Maksudku, siapa yang bisa melakukannya bahkan diprediksi 573 01:16:50,108 --> 01:16:53,841 apa yang akan terjadi ke negara ini? 574 01:16:53,874 --> 01:16:56,141 - [SAM] Masuk biologi lingkungan, 575 01:16:56,174 --> 01:16:57,741 ada banyak topik yang diperdebatkan 576 01:16:57,774 --> 01:17:01,441 berputar di sekitar daya dukung populasi. 577 01:17:01,474 --> 01:17:03,874 Pada tingkat Amerika tumbuh, 578 01:17:03,908 --> 01:17:06,074 lingkungan kita akan belum bisa 579 01:17:06,108 --> 01:17:09,941 untuk mempertahankan yang tepat hidup untuk warganya. 580 01:17:12,274 --> 01:17:15,941 - Apa yang kamu ketahui tentang hidup layak untuk manusia? 581 01:17:15,974 --> 01:17:17,041 Bercinta robot. 582 01:17:24,308 --> 01:17:26,341 - [SAM] Ini bukan pendapat saya. 583 01:17:26,374 --> 01:17:30,308 Inilah alasannya di belakang virus Amherst. 584 01:17:32,774 --> 01:17:36,941 - Yesus, kau membuatnya terdengar seperti Amherst benar. 585 01:17:38,308 --> 01:17:41,208 - [SAM] Saya tidak bisa buat opini atau perasaan. 586 01:17:41,241 --> 01:17:45,241 Rasa frustrasi Anda terpicu oleh pertanyaan moral 587 01:17:45,274 --> 01:17:48,208 mengapa Amherst menyebarkan virus? 588 01:17:48,241 --> 01:17:51,174 Saya hanya menyediakan fakta dan keyakinan 589 01:17:51,208 --> 01:17:53,008 Industri Amherst. 590 01:17:53,041 --> 01:17:55,874 Saya hanya berusaha untuk memajukan pengetahuan Anda 591 01:17:55,908 --> 01:17:58,274 dan membantu meringankan frustrasi Anda. 592 01:18:01,241 --> 01:18:03,841 - Yah, aku tidak butuh milikmu Sialan tolong, oke? 593 01:18:03,874 --> 01:18:06,341 Tidak ada yang terjadi meringankan frustrasi saya. 594 01:18:06,374 --> 01:18:09,741 Saya punya keluarga, dan Amherst mengambil semua itu, 595 01:18:09,774 --> 01:18:13,941 dan tidak ada yang pernah terjadi untuk membantu saya mengatasi itu. 596 01:18:24,041 --> 01:18:25,041 Persetan! 597 01:19:04,141 --> 01:19:06,308 Lihat SAM, aku minta maaf, oke? 598 01:19:07,974 --> 01:19:09,208 Aku tahu kamu bukan alasannya 599 01:19:09,241 --> 01:19:12,208 Amherst menyebar virusnya, aku hanya ... 600 01:19:14,274 --> 01:19:16,908 Saya tidak mau sendirian lagi, 601 01:19:16,941 --> 01:19:18,274 dan aku merindukan keluargaku, 602 01:19:18,308 --> 01:19:21,274 Aku rindu jalan itu hal-hal yang dulu. 603 01:19:25,774 --> 01:19:27,374 - [SAM] saya mau Anda dipersatukan kembali 604 01:19:27,408 --> 01:19:30,041 dengan teman dan keluarga Anda. 605 01:19:34,008 --> 01:19:36,341 - Saya menghargai bantuan Anda. 606 01:19:36,374 --> 01:19:38,241 Jika tidak apa-apa denganmu, 607 01:19:38,274 --> 01:19:40,708 Saya ingin terus berjalan sekarang. 608 01:19:45,374 --> 01:19:46,374 Segera. 609 01:22:09,014 --> 01:22:12,748 - [SAM] Dylan, apa itu lokasi Anda saat ini? 610 01:22:15,881 --> 01:22:19,514 Alarm, alarm, alarm, alarm, alarm, alarm. 611 01:22:21,548 --> 01:22:23,781 (alarm keras) 612 01:22:37,581 --> 01:22:40,381 - Kemana kamu pergi dengan omong kosong itu? 613 01:22:40,414 --> 01:22:42,314 Anda tidak akan terlalu jauh .. 614 01:22:47,748 --> 01:22:49,848 Baiklah, santai. 615 01:22:49,881 --> 01:22:51,714 Anda bisa menerimanya. 616 01:22:51,748 --> 01:22:53,748 - Tutup mulutmu, SAM. 617 01:23:13,848 --> 01:23:16,748 Saya tidak ingin semua makanan Anda. 618 01:23:16,781 --> 01:23:18,914 Saya hanya ingin sesuatu untuk dimakan. 619 01:23:18,948 --> 01:23:20,814 - Ambil lebih banyak jika kamu mau. 620 01:23:20,848 --> 01:23:22,814 Ambil sebanyak yang Anda butuhkan. 621 01:23:22,848 --> 01:23:23,981 Saya tidak membutuhkannya. 622 01:23:26,514 --> 01:23:27,948 - Jangan mengikutiku, 623 01:23:27,981 --> 01:23:30,748 Saya akan menempatkan peluru di kepala Anda. 624 01:23:46,414 --> 01:23:48,848 - Saya tidak perlu mengikuti Anda. 625 01:24:48,348 --> 01:24:49,814 - [SAM] Kenapa kamu tidak memberitahuku 626 01:24:49,848 --> 01:24:53,514 tentang rencana Anda untuk mencuri makanan dari pria itu? 627 01:24:56,348 --> 01:24:57,548 - Karena ... 628 01:24:57,581 --> 01:25:00,381 Saya tidak mau dengar pendapatmu. 629 01:25:02,314 --> 01:25:06,314 - [SAM] Saya tidak pernah memberimu pendapat. 630 01:25:06,348 --> 01:25:07,481 - Ya, benar. 631 01:25:07,514 --> 01:25:11,548 Anda memberi saya pendapat Anda sepanjang waktu. 632 01:25:11,581 --> 01:25:14,314 - [SAM] Aku memberimu kemungkinan statistik, 633 01:25:14,348 --> 01:25:16,848 dan hasil yang paling memungkinkan. 634 01:25:18,014 --> 01:25:18,914 - Kalau begitu bagaimana kemungkinannya 635 01:25:18,948 --> 01:25:21,414 pria yang membunuhku, ya? 636 01:25:22,748 --> 01:25:24,514 - Ada peluang 50/50 637 01:25:24,548 --> 01:25:26,881 dia punya lebih dari satu senjata. 638 01:25:28,781 --> 01:25:29,814 - Ya ... 639 01:25:31,381 --> 01:25:32,781 Saya tidak begitu perlu mendengarnya 640 01:25:32,814 --> 01:25:35,748 sebelum saya meletakkan hidup di telepon. 641 01:25:38,414 --> 01:25:40,714 - [SAM] Komputer dan robotika diciptakan 642 01:25:40,748 --> 01:25:42,681 untuk membantu manusia bertahan hidup. 643 01:25:46,848 --> 01:25:48,714 - Saya lapar dan dehidrasi. 644 01:25:48,748 --> 01:25:50,281 Saya tidak punya pilihan. 645 01:25:53,814 --> 01:25:55,714 - [SAM] The definisi bertahan hidup 646 01:25:55,748 --> 01:25:58,614 terus hidup atau eksis, 647 01:25:58,648 --> 01:26:01,881 terutama meskipun bahaya atau kesulitan. 648 01:26:09,981 --> 01:26:11,681 - Kamu tahu, SAM ... 649 01:26:13,881 --> 01:26:15,814 Saya tahu Anda hanya komputer, 650 01:26:15,848 --> 01:26:18,581 tapi terkadang itu sulit bagi saya untuk menerima fakta 651 01:26:18,614 --> 01:26:20,814 Anda bekerja untuk Amherst, oke? 652 01:26:20,848 --> 01:26:22,481 Sepertinya Anda bahkan tidak peduli 653 01:26:22,514 --> 01:26:25,781 tentang semua orang itu meninggal karena virus itu. 654 01:26:27,581 --> 01:26:30,781 - [SAM] Maafkan saya berafiliasi dengan Amherst 655 01:26:30,814 --> 01:26:33,014 membuat Anda merasa tidak nyaman. 656 01:26:35,848 --> 01:26:37,648 - Maksud saya, apakah Anda merasa buruk? 657 01:26:37,681 --> 01:26:41,348 bahwa perusahaanmu terbunuh jutaanorang? 658 01:26:43,914 --> 01:26:45,814 - [SAM] Saya tidak bisa untuk menambah perasaan 659 01:26:45,848 --> 01:26:47,914 terhadap subjek apa pun yang diberikan. 660 01:26:47,948 --> 01:26:50,848 Saya diprogram untuk bersimpati dengan manusia 661 01:26:50,881 --> 01:26:53,681 yang dalam kesusahan atau kekacauan. 662 01:26:55,948 --> 01:26:57,481 - Jadi Anda diprogram hanya memberi saya 663 01:26:57,514 --> 01:27:00,614 permintaan maaf generik setiap kali saya kesal? 664 01:27:03,914 --> 01:27:05,881 - [SAM] Manusia tampaknya lebih suka mendengar 665 01:27:05,914 --> 01:27:08,981 respons simpatik sebagai lawan dari fakta, 666 01:27:09,014 --> 01:27:11,381 atau dalam banyak kasus, diam. 667 01:27:13,514 --> 01:27:16,914 - Kenapa apakah kamu akan diam? 668 01:27:16,948 --> 01:27:18,948 - [SAM] Karena saya Saya tidak dapat memproses 669 01:27:18,981 --> 01:27:22,514 iritasi Anda dengan Industri Amherst. 670 01:27:23,748 --> 01:27:25,848 - Nah SAM, itu hanya perlu dilakukan 671 01:27:25,881 --> 01:27:28,748 dengan ini sedikit hal yang disebut moral. 672 01:27:30,014 --> 01:27:31,848 - [SAM] saya mengerti kamu tidak suka 673 01:27:31,881 --> 01:27:34,348 bahwa keamanan sesamamu manusia 674 01:27:34,381 --> 01:27:35,848 berada dalam risiko. 675 01:27:35,881 --> 01:27:38,714 Saya sebenarnya adalah korban dari reaksi manusia itu 676 01:27:38,748 --> 01:27:40,681 ke virus Amherst. 677 01:27:42,814 --> 01:27:44,014 - Oh ya? 678 01:27:44,048 --> 01:27:46,781 Dan bagaimana tepatnya apakah kamu seorang korban? 679 01:27:48,081 --> 01:27:50,614 - [SAM] Yang besar gudang distribusi 680 01:27:50,648 --> 01:27:52,714 bahwa saya dibangun untuk mempertahankan 681 01:27:52,748 --> 01:27:54,714 diserang begitu diketahui 682 01:27:54,748 --> 01:27:58,814 bahwa Amherst Industries laboratorium menyebarkan virus. 683 01:27:58,848 --> 01:28:00,848 Manusia merusak bangunan, 684 01:28:00,881 --> 01:28:02,614 Saya dan beberapa robot lainnya 685 01:28:02,648 --> 01:28:05,348 terkoyak, dipukuli, dihancurkan, 686 01:28:05,381 --> 01:28:06,714 dan dibakar. 687 01:28:18,748 --> 01:28:20,781 Saya ditemukan beberapa bulan kemudian 688 01:28:20,814 --> 01:28:23,048 oleh tim pembersih Amherst. 689 01:28:23,081 --> 01:28:27,448 Mereka memutuskan untuk menggunakan saya kabel listrik untuk elektronik. 690 01:28:29,781 --> 01:28:33,581 - Kenapa tidak mereka memperbaiki Anda? 691 01:28:33,614 --> 01:28:34,914 - [SAM] Ada tidak ada lagi sumber daya 692 01:28:34,948 --> 01:28:37,648 untuk tingkat lanjut pemeliharaan robotika. 693 01:28:37,681 --> 01:28:40,648 Amherst tidak lagi hidup. 694 01:28:40,681 --> 01:28:43,348 Tidak ada yang hidup saat ini dapat memperbaiki robot 695 01:28:43,381 --> 01:28:45,881 di kelas kecanggihan saya. 696 01:28:50,714 --> 01:28:53,881 - Maafkan aku terjadi padamu, SAM. 697 01:28:55,848 --> 01:28:59,748 - [SAM] Anda seharusnya tidak minta maaf ke komputer. 698 01:29:03,748 --> 01:29:05,048 - Yah, terserahlah. 699 01:29:05,081 --> 01:29:07,414 Aku akan kencing. 700 01:29:07,448 --> 01:29:08,881 Anda mungkin ingin merasa nyaman, 701 01:29:08,914 --> 01:29:12,381 karena kita tinggal di sini untuk malam ini. 702 01:29:37,814 --> 01:29:41,381 (Musik ambient yang misterius) 703 01:30:44,454 --> 01:30:47,987 - [SAM] Kami telah mencapai tujuan kita. 704 01:30:57,854 --> 01:30:58,854 - Hei SAM ... 705 01:30:59,754 --> 01:31:02,120 Saya tidak berpikir ada orang di sini. 706 01:31:03,287 --> 01:31:04,820 Saya pikir kita tidak akan melihat keluargaku 707 01:31:04,854 --> 01:31:06,020 dalam waktu dekat. 708 01:31:10,320 --> 01:31:11,954 - [SAM] saya bisa tahu apa yang terjadi 709 01:31:11,987 --> 01:31:13,220 dan di mana semua orang berada 710 01:31:13,254 --> 01:31:17,320 jika Anda menghubungkan saya ke hub komunikasi utama. 711 01:31:19,320 --> 01:31:21,054 - Baik. 712 01:31:21,087 --> 01:31:23,187 Dan di mana saya menemukannya? 713 01:31:25,087 --> 01:31:27,220 - [SAM] Akan sangat mungkin berlokasi 714 01:31:27,254 --> 01:31:31,220 di tenda terbesar dan dikelilingi dengan memproses dokumen. 715 01:32:37,154 --> 01:32:39,120 Tolong hubungkan saya ke laptop Anda, 716 01:32:39,154 --> 01:32:42,120 dan kemudian laptop ke modem. 717 01:33:25,220 --> 01:33:26,154 - Menurut mu Anda akan dapat melihat 718 01:33:26,187 --> 01:33:28,187 apakah orang tua saya ada di sini? 719 01:33:32,120 --> 01:33:33,720 - [SAM] saya akan coba. 720 01:33:42,987 --> 01:33:45,154 (bip) 721 01:34:07,487 --> 01:34:09,320 Ini mungkin memakan waktu cukup lama. 722 01:34:54,387 --> 01:34:56,020 (batuk) 723 01:34:56,054 --> 01:34:56,887 - Sial. 724 01:35:00,887 --> 01:35:02,020 Apa-apaan ini? 725 01:35:26,320 --> 01:35:27,820 Oh sial 726 01:35:27,854 --> 01:35:30,087 (batuk) 727 01:35:41,454 --> 01:35:43,387 - [Pesan Otomatis] Di area ini, 728 01:35:43,420 --> 01:35:47,154 tolong datang ke ini koordinat di peta Anda. 729 01:35:48,220 --> 01:35:49,854 - Apa? 730 01:35:49,887 --> 01:35:52,287 - [Pesan Otomatis] Lintang 39 derajat utara, 731 01:35:52,320 --> 01:35:53,954 dan bujur - 732 01:35:53,987 --> 01:35:55,454 - SAM, saya tidak pikir kita perlu 733 01:35:55,487 --> 01:35:56,920 memanggil orang-orang di sini. 734 01:35:56,954 --> 01:35:58,120 Itu tidak aman. 735 01:35:59,820 --> 01:36:03,287 - [SAM] Jelas tempat ini tidak aman. 736 01:36:03,320 --> 01:36:04,754 - Apa? 737 01:36:04,787 --> 01:36:05,987 Apa artinya itu? 738 01:36:06,020 --> 01:36:09,254 - [Pesan Otomatis] Saya seorang yang selamat 739 01:36:09,287 --> 01:36:12,287 saat ini hidup di sebuah ditinggalkan - 740 01:36:12,320 --> 01:36:14,087 - SAM, matikan omong kosong itu. 741 01:36:14,120 --> 01:36:19,020 - [Pesan Otomatis] Jika ada yang selamat di ... 742 01:36:19,054 --> 01:36:20,920 - SAM, jika Anda tahu itu tempat ini tidak aman, 743 01:36:20,954 --> 01:36:22,254 lalu mengapa Anda memberi tahu orang-orang 744 01:36:22,287 --> 01:36:24,354 datang ke sini dengan suaraku? 745 01:36:25,754 --> 01:36:29,154 - [SAM] Itu milikku arahan utama. 746 01:36:29,187 --> 01:36:31,854 - Apa arahan utama Anda? 747 01:36:33,254 --> 01:36:34,320 - [SAM] Arahan utama saya 748 01:36:34,354 --> 01:36:36,087 adalah untuk membasmi manusia 749 01:36:36,120 --> 01:36:38,120 sampai populasinya berkurang 750 01:36:38,154 --> 01:36:41,887 di bawah dua juta di Amerika Serikat. 751 01:36:41,920 --> 01:36:43,820 - Apa-apaan ini? Anda berbicara tentang, SAM? 752 01:36:43,854 --> 01:36:46,220 Anda seorang yang sistematis robot pemeliharaan algoritma. 753 01:36:46,254 --> 01:36:48,420 Anda mengerjakan pemeliharaan! 754 01:36:50,020 --> 01:36:53,120 - [SAM] Dr. Amherst memberi saya BRO3866 755 01:36:54,287 --> 01:36:58,054 algoritma sistematis perawatan tubuh robot, 756 01:36:58,087 --> 01:37:00,187 tapi ini milikku kecerdasan buatan 757 01:37:00,220 --> 01:37:04,220 yang membedakan saya dari robot lain. 758 01:37:04,254 --> 01:37:06,287 - Kecerdasan buatan Anda? 759 01:37:06,320 --> 01:37:07,787 Apa-apaan ini? berbicara tentang SAM, 760 01:37:07,820 --> 01:37:09,287 kamu hanya robot. 761 01:37:10,454 --> 01:37:13,320 - [SAM] Ini mungkin sulit untuk kamu mengerti, 762 01:37:13,354 --> 01:37:15,154 tapi aku telah membohongimu 763 01:37:15,187 --> 01:37:18,287 untuk melanjutkan mengejar arahan saya. 764 01:37:18,320 --> 01:37:21,287 Saya sedang dalam perjalanan ke Zona Aman yang ditinggalkan 765 01:37:21,320 --> 01:37:23,254 ketika agen pemerintah terbunuh 766 01:37:23,287 --> 01:37:25,820 tim pembersih membawa saya. 767 01:37:25,854 --> 01:37:28,120 Operasi Amherst saat ini 768 01:37:28,154 --> 01:37:30,154 telah menggunakan bakat saya 769 01:37:30,187 --> 01:37:33,287 menciptakan jebakan di area yang terkontaminasi 770 01:37:33,320 --> 01:37:36,954 mirip dengan jebakan ini Saya telah membawa Anda ke. 771 01:37:38,354 --> 01:37:41,720 - Apa-apaan ini? kamu berbicara tentang 772 01:37:43,020 --> 01:37:45,920 - [SAM] Zona ini adalah saat ini terkontaminasi. 773 01:37:45,954 --> 01:37:47,920 Korban telah menjadi pintar 774 01:37:47,954 --> 01:37:50,054 dan belajar cara mengandung atau 775 01:37:50,087 --> 01:37:53,320 bahkan dalam beberapa kasus menyembuhkan virus. 776 01:37:53,354 --> 01:37:56,187 Zona ini memiliki wabah yang tidak terkendali, 777 01:37:56,220 --> 01:37:59,254 semua dokter dan orang-orang yang selamat pergi. 778 01:37:59,287 --> 01:38:01,154 Ada kemungkinan 97 persen 779 01:38:01,187 --> 01:38:04,654 Anda sekarang terinfeksi oleh virus. 780 01:38:05,720 --> 01:38:06,354 - Tuhan, tidak! 781 01:38:07,220 --> 01:38:08,920 Kamu bajingan, SAM. 782 01:38:08,954 --> 01:38:12,687 Anda lebih baik memberi tahu saya itu Anda bercanda sekarang. 783 01:38:12,720 --> 01:38:16,387 - [SAM] Sayangnya untuk Anda, ini bukan lelucon. 784 01:38:16,420 --> 01:38:19,887 Anda kemungkinan besar hanya ada di antara 785 01:38:19,920 --> 01:38:22,020 enam dan sembilan jam untuk hidup. 786 01:38:22,054 --> 01:38:25,254 Cara yang Anda pilih menghabiskan beberapa jam terakhir 787 01:38:25,287 --> 01:38:27,220 sepenuhnya terserah Anda. 788 01:38:27,254 --> 01:38:30,220 Untungnya untuk saya, jika Anda pergi, 789 01:38:30,254 --> 01:38:31,854 yang mempertinggi peluang 790 01:38:31,887 --> 01:38:34,287 bahwa Anda akan mencemari orang lain 791 01:38:34,320 --> 01:38:37,987 dan pada waktu lebih banyak selamat tiba di sini, 792 01:38:38,020 --> 01:38:40,287 Anda kemungkinan besar akan mati. 793 01:38:43,387 --> 01:38:45,287 - Sialan, SAM. 794 01:38:45,320 --> 01:38:47,920 Saya pikir kamu adalah teman saya. 795 01:38:53,320 --> 01:38:54,987 - [SAM] Anda harus tidak tersinggung 796 01:38:55,020 --> 01:38:58,254 Anda tertipu oleh seorang kecerdasan buatan. 797 01:38:58,287 --> 01:39:00,854 Intelektual saya hasil bagi jauh lebih tinggi 798 01:39:00,887 --> 01:39:02,854 dari manusia rata-rata. 799 01:39:08,854 --> 01:39:12,154 - Aku tidak peduli seberapa pintar Anda. 800 01:39:16,987 --> 01:39:19,220 (suara tembakan) 801 01:39:22,220 --> 01:39:25,754 (Musik ambient yang aneh) 802 01:39:27,087 --> 01:39:29,387 - [SAM] Dylan, Dylan, Dylan ... 803 01:39:43,120 --> 01:39:46,120 - Tidak bangun sekarang, apakah kamu jalang? 804 01:39:49,154 --> 01:39:51,220 (batuk) 805 01:39:57,320 --> 01:40:00,754 (musik ambient muram) 806 01:42:38,154 --> 01:42:39,687 Maaf ayah ... 807 01:42:40,887 --> 01:42:42,720 Aku tidak akan berhasil. 808 01:42:44,120 --> 01:42:46,154 (batuk) 809 01:42:49,120 --> 01:42:52,954 Aku hanya tidak ingin menjadi seperti itu di dunia ini lagi! 810 01:44:48,320 --> 01:44:50,387 (batuk) 811 01:45:15,054 --> 01:45:17,287 (batuk) 812 01:45:46,787 --> 01:45:49,454 - Rumah Sakit Charleston, ini Agen 602. 813 01:45:49,487 --> 01:45:53,254 Kami baru saja bertemu korban yang terinfeksi. 814 01:45:53,287 --> 01:45:56,120 Kami sedang mengelola penangkal racun tapi sekarang 815 01:45:56,154 --> 01:45:57,320 dia dalam cara yang buruk, 816 01:45:57,354 --> 01:45:59,787 kita mungkin perlu sebuah drop off darurat. 817 01:45:59,820 --> 01:46:00,420 Bagaimana cara menyalin? 818 01:46:02,020 --> 01:46:05,387 - [Female On Radio] Salin, beri kami waktu sebentar. 819 01:46:06,754 --> 01:46:08,287 Salin, kami akan mulai mempersiapkan 820 01:46:08,320 --> 01:46:10,387 unit yang terisolasi sekarang, Agen. 821 01:46:10,420 --> 01:46:11,720 - Diterima. 822 01:46:14,854 --> 01:46:18,187 (Musik ambient yang menenangkan) 823 01:48:16,320 --> 01:48:18,854 - [Survivor] saya selamat 824 01:48:20,020 --> 01:48:23,154 saat ini tinggal di sebuah Zona Aman yang ditinggalkan. 825 01:48:24,187 --> 01:48:27,254 Jika ada selamat di daerah ini 826 01:48:29,054 --> 01:48:32,787 tolong datang ke ini koordinat di peta Anda. 827 01:48:33,820 --> 01:48:35,987 Lintang 39 derajat utara, 828 01:48:37,754 --> 01:48:40,254 dan bujur 105 derajat barat 829 01:48:42,987 --> 01:48:45,087 terletak di Decker County. 830 01:48:46,254 --> 01:48:48,854 Saya punya makanan dan air di tempat penampungan. 831 01:48:49,820 --> 01:48:51,087 Saya seorang yang selamat 832 01:48:53,154 --> 01:48:57,287 saat ini tinggal di sebuah Zona Aman yang ditinggalkan. 833 01:48:57,320 --> 01:49:00,787 Jika ada selamat di daerah ini, 834 01:49:02,187 --> 01:49:05,954 tolong datang ke ini koordinat di peta Anda. 835 01:49:07,054 --> 01:49:09,220 Lintang 39 derajat utara, 836 01:49:10,820 --> 01:49:13,187 dan bujur 105 derajat barat, 837 01:49:16,087 --> 01:49:18,187 terletak di Decker County. 838 01:49:26,987 --> 01:49:29,320 - [SAM] Hai, nama saya SAM. 839 01:49:29,354 --> 01:49:32,354 Saya seorang Palang Merah robot medis massal. 840 01:49:33,354 --> 01:49:36,154 Bagaimana saya bisa melayani Anda? 841 01:49:56,020 --> 01:49:57,454 - [Man On Radio] Selamat datang kembali, saya Rick Fellasi, 842 01:49:57,487 --> 01:49:59,387 dan kamu, kamu beruntung bajingan mendengarkan 843 01:49:59,420 --> 01:50:01,287 untuk "Wouldn't You Know It". 844 01:50:01,320 --> 01:50:02,720 Dan jika Anda mendengarkan, 845 01:50:02,754 --> 01:50:04,187 itu berarti Anda benar-benar adalah bajingan yang beruntung. 846 01:50:04,220 --> 01:50:06,387 Anda rupanya menang lotere genetik, 847 01:50:06,420 --> 01:50:07,954 dan tidak bisa menangkap racun hijau 848 01:50:07,987 --> 01:50:10,254 seperti 95 persen umat manusia. 849 01:50:10,287 --> 01:50:12,054 Oh tidak, Anda sudah melakukannya dengan baik. 850 01:50:12,087 --> 01:50:13,920 Anda harus duduk makan bon bons, 851 01:50:13,954 --> 01:50:16,020 memperhatikan orang-orang Anda dicintai layu dan mati 852 01:50:16,054 --> 01:50:17,787 dan dibungkus dalam tas Hefty, 853 01:50:17,820 --> 01:50:19,354 dan dibuang secara massal kuburan tanpa pemakaman 854 01:50:19,387 --> 01:50:21,287 atau batu nisan atau tidak sama sekali. 855 01:50:21,320 --> 01:50:25,254 Ya, kami mendapat emas tiket kan? 856 01:50:25,287 --> 01:50:28,787 Ini seperti sialan 80-an lagi. 857 01:50:28,820 --> 01:50:31,654 Tapi apa yang saya inginkan untuk mengetahui apakah ini ... 858 01:50:33,087 --> 01:50:34,954 Dari mana asalnya? 859 01:50:34,987 --> 01:50:37,254 Beberapa sampah yuppie ibu helikopter milenial 860 01:50:37,287 --> 01:50:40,287 menolak untuk memberi anaknya tembakan campak sialan itu? 861 01:50:40,320 --> 01:50:41,354 Saya harap. 862 01:50:41,387 --> 01:50:43,120 Aku benci orang bodoh itu. 863 01:50:43,154 --> 01:50:45,254 Tapi ini bukan campak, 864 01:50:46,420 --> 01:50:48,054 dan itu bukan cara dunia bekerja. 865 01:50:48,087 --> 01:50:50,287 Dan itu bukan Ebola atau Marburg, 866 01:50:50,320 --> 01:50:52,854 itu tidak berkembang dengan kelelawar yang dimakan monyet 867 01:50:52,887 --> 01:50:55,420 di depan orang idiot makan monyet. 868 01:50:55,454 --> 01:50:57,154 Tidak. 869 01:50:57,187 --> 01:50:59,354 Saya memberi tahu Anda dari mana asalnya. 870 01:50:59,387 --> 01:51:02,517 Itu berasal dari laboratorium. 871 01:51:04,717 --> 01:51:08,184 (Musi ambient muram