0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:17,617 --> 00:00:21,720 Aku tidak bisa melakukannya, Ma. Kita harus melakukan sesuatu. 2 00:00:26,860 --> 00:00:28,861 Tidak bisa terus melakukan hal ini 3 00:00:28,863 --> 00:00:31,230 dimana kamu berpura-pura bahwa semuanya baik-baik saja, 4 00:00:31,232 --> 00:00:33,665 Karena tidak apa-apa. Ini bukan. 5 00:00:33,667 --> 00:00:35,734 Kita hanya perlu lebih baik. 6 00:00:52,252 --> 00:00:56,155 Jika kita tidak melakukan apapun, kita Aku akan mati seperti ini di sini. 7 00:00:58,491 --> 00:01:01,326 Jika Anda tidak melakukan ini untuk dirimu sendiri, maka lakukanlah untukku. 8 00:01:26,520 --> 00:01:30,022 Persetan. Bangun! 9 00:01:31,291 --> 00:01:33,525 Walter! 10 00:01:42,136 --> 00:01:43,669 - Apa yang terjadi, Ma? 11 00:01:44,537 --> 00:01:48,540 - Ini hanya meledak. - Saya ... saya tahu, tapi bagaimana caranya? 12 00:01:48,542 --> 00:01:51,076 - saya sedang memasak sisa daging itu 13 00:01:54,547 --> 00:01:57,316 - Anda mengambil foil off? 14 00:02:00,553 --> 00:02:02,788 - Tidak. - tidak apa-apa, Ma Shhh ... 15 00:02:03,957 --> 00:02:06,058 - Maafkan saya. - tidak apa-apa, Ma Jangan menangis 16 00:02:55,375 --> 00:02:57,576 - Apa yang kamu pikirkan Anda melakukannya, Buchanan? 17 00:03:01,614 --> 00:03:03,715 - Makan siang. 18 00:03:03,717 --> 00:03:06,218 - pakaianmu terlihat seperti mereka akan tumbuh. 19 00:03:08,821 --> 00:03:11,790 - Anda tahu, penasihat seharusnya benar-benar berurusan dengan masa depan, 20 00:03:11,792 --> 00:03:13,625 bukan saat ini 21 00:03:13,627 --> 00:03:17,029 - Ya, baiklah, saat siswa mulai tumbuh, saya masuk 22 00:03:17,031 --> 00:03:20,499 Masa depanmu tergantung pada ekstrakurikuler 23 00:03:20,501 --> 00:03:22,834 Perguruan tinggi menyukai dapur umum. 24 00:03:22,836 --> 00:03:25,470 Saatnya untuk menjadi serius, Buchanan. 25 00:03:41,354 --> 00:03:43,755 - Sudah kubilang, Nona Parker, itu batu empedu. 26 00:03:43,757 --> 00:03:45,857 Aku tidak akan memiliki suhu. 27 00:03:45,859 --> 00:03:48,427 - Anda tidak bisa memiliki batu empedu. Kamu terlalu muda. 28 00:03:48,429 --> 00:03:52,331 - Namun tidak mungkin, itu terjadi Nya... 29 00:03:58,671 --> 00:04:00,672 - Sembilan puluh sembilan. Kamu baik-baik saja, missy 30 00:04:00,674 --> 00:04:03,875 - Anda tidak ingin meninggalkan apapun sampai kebetulan 31 00:04:03,877 --> 00:04:05,510 Saya bisa menular. 32 00:04:17,090 --> 00:04:18,624 Apa? 33 00:04:18,626 --> 00:04:20,759 - Uh, tidak ada apa 34 00:04:21,894 --> 00:04:23,929 - kamu punya batu empedu? 35 00:04:26,466 --> 00:04:28,467 - Saya terkena flu minggu lalu. 36 00:04:28,469 --> 00:04:30,802 - Harus berkeliling 37 00:04:31,904 --> 00:04:34,206 - Hardy, bagaimana gerakan usus anda? 38 00:04:35,708 --> 00:04:39,278 - Gerakan usus standar S. Masih ada diare? 39 00:04:39,280 --> 00:04:41,380 Tidak. 40 00:04:44,117 --> 00:04:46,084 Itu adalah satu kali. 41 00:04:46,086 --> 00:04:48,120 Itu adalah satu kali. 42 00:04:48,122 --> 00:04:51,290 Aku tidak ... aku bahkan tidak tahu mengapa dia mengangkatnya 43 00:04:51,292 --> 00:04:53,792 Itu adalah kunjungan lapangan, seperti, seminggu yang lalu. 44 00:04:53,794 --> 00:04:56,728 Ceritanya panjang. Mereka normal sekarang. 45 00:04:56,730 --> 00:04:58,330 - Bagaimana denganmu, danau? 46 00:04:58,332 --> 00:05:01,800 - Nah, Mom ada di Turki dan Caicos 47 00:05:01,802 --> 00:05:04,870 dan Dad ada di pemakaman. 48 00:05:07,140 --> 00:05:09,508 - Saya akan percaya bahwa Anda selamat menyetir sendiri 49 00:05:09,510 --> 00:05:11,209 - Ya. 50 00:05:17,750 --> 00:05:19,818 - Aku-aku akan menemuimu besok 51 00:05:21,154 --> 00:05:23,155 Merasa ... merasa lebih baik. 52 00:05:38,538 --> 00:05:41,173 Ayo, Walt. 53 00:05:41,175 --> 00:05:42,607 Ayolah. 54 00:05:45,545 --> 00:05:47,879 - Jangan memberinya makan terlalu cepat. Dia akan mengasapi. 55 00:05:47,881 --> 00:05:49,514 - Bukan dia. 56 00:05:49,516 --> 00:05:53,118 - Aku bisa mendengarnya makan terlalu cepat. Walter, sayang 57 00:05:53,120 --> 00:05:56,054 - Dia baik-baik saja, Ma. Tidak masalah. Sangat. 58 00:05:58,792 --> 00:06:02,227 Ma, kami berbicara tentang merokok di rumah kan? 59 00:06:02,229 --> 00:06:04,996 - Walt sudah bergerak lucu. Dia bergerak lucu. 60 00:06:04,998 --> 00:06:07,999 - aku tahu, ya 61 00:06:08,001 --> 00:06:10,369 Saya-saya akan menyuruhnya check out. Jangan khawatir tentang hal itu. 62 00:06:12,004 --> 00:06:14,206 - Aku bisa bersumpah Aku membuat makan malam. 63 00:06:14,208 --> 00:06:16,375 - Jangan khawatir tentang itu Saya makan di tempat kerja. 64 00:06:16,377 --> 00:06:18,844 - Tidak, tidak, tidak, aku akan mencambukmu sesuatu yang istimewa. 65 00:06:18,846 --> 00:06:22,481 - kamu tidak perlu Sangat. - Saya mendapatkannya. 66 00:06:50,843 --> 00:06:53,445 - Hardy, saya tidak tahu apa yang harus dikatakan. 67 00:06:53,447 --> 00:06:56,915 Ada tumor ... menekan saraf. 68 00:06:58,618 --> 00:07:00,685 Ini kanker punggung. 69 00:07:01,454 --> 00:07:04,689 Walter, sepertinya Dia memiliki kehidupan yang benar-benar baik. 70 00:07:04,691 --> 00:07:06,691 Seperti dia benar-benar dicintai. 71 00:07:08,461 --> 00:07:12,697 Mereka tidak hidup cukup lama. 72 00:07:14,867 --> 00:07:17,636 - Dengar, aku ... aku tahu Anda bisa memperbaikinya. 73 00:07:17,638 --> 00:07:19,871 Baik? Ini bukan pertanyaan. 74 00:07:19,873 --> 00:07:21,573 Tetangga saya, Franklin, 75 00:07:21,575 --> 00:07:24,876 menjalani operasi ortopedi untuk mengganti kepala femoralisnya. 76 00:07:24,878 --> 00:07:26,411 Setengah Walter geriatri dia adalah. 77 00:07:26,413 --> 00:07:27,946 - Jika kamu akan melakukannya operasi, 78 00:07:27,948 --> 00:07:29,314 Saya akan segera melakukannya. 79 00:07:29,316 --> 00:07:31,716 Dalam dua minggu, dia tidak akan bisa jalan 80 00:07:34,654 --> 00:07:37,155 - Oke, dan berapa banyak ... berapa harganya? 81 00:07:38,658 --> 00:07:40,725 - Sekitar $ 10.000. 82 00:07:49,101 --> 00:07:52,370 - apakah ada semacam pembayaran rencana yang bisa kita lakukan untuk itu? 83 00:09:18,391 --> 00:09:21,192 - Kamu melakukannya dengan salah. - Apa bedanya? 84 00:09:21,194 --> 00:09:24,195 - Ada cara yang benar dan cara yang salah 85 00:09:24,197 --> 00:09:26,398 - Siapa peduli tentang hal kecil? 86 00:09:26,400 --> 00:09:30,302 - saya lakukan Aku tidur di tempat tidur ini. 87 00:09:32,738 --> 00:09:35,407 - Anda yakin kamu bukan hanya relawan 88 00:09:35,409 --> 00:09:37,876 - Saya rela dan mereka memberi saya tempat untuk tidur 89 00:09:37,878 --> 00:09:42,280 - Ayolah! Sangat? - Yeah. 90 00:09:42,282 --> 00:09:44,849 - Nah, apa yang kamu lakukan? 91 00:09:46,786 --> 00:09:48,853 - Saya seorang penari telanjang 92 00:09:57,029 --> 00:09:58,597 - Jangan mengambil ini dengan cara yang salah, 93 00:09:58,599 --> 00:10:01,066 tapi kamu terlalu panas untuk berada di posisi Anda 94 00:10:01,068 --> 00:10:03,401 - Tahap ketakutan 95 00:10:03,403 --> 00:10:05,804 - Tahap ketakutan tidak benar-benar menjelaskannya 96 00:10:05,806 --> 00:10:07,872 Saya memiliki cara yang keren untuk melakukan ini. 97 00:10:12,445 --> 00:10:13,812 Baik. 98 00:10:16,048 --> 00:10:18,116 Akan meniup pikiran anda 99 00:10:20,252 --> 00:10:22,320 Oke, ambil bisep saya. 100 00:10:23,055 --> 00:10:24,723 Ambil saja ... 101 00:10:25,825 --> 00:10:27,826 - Anda tidak meregangkan sekarang juga. Ayolah. 102 00:10:27,828 --> 00:10:29,427 - aku tidak Itu semua saya. 103 00:10:29,429 --> 00:10:32,263 Anda bahkan tidak ingin melihat Aku meregangkan tubuh. 104 00:10:32,265 --> 00:10:34,499 Baiklah, ini dia. Jadi pada tiga, tarik, oke? 105 00:10:34,501 --> 00:10:36,134 Satu dua tiga. 106 00:10:39,839 --> 00:10:42,273 - Tidak buruk. Ini agak keren. 107 00:10:42,275 --> 00:10:45,143 - agak keren Itu luar biasa 108 00:10:53,285 --> 00:10:57,756 - Saya di sini dengan pilihan Untuk menjawab pertanyaan anda 109 00:10:57,758 --> 00:11:00,659 - Jadi kamu seorang psikopat 110 00:11:00,661 --> 00:11:02,861 Angka itu. Khas. 111 00:11:02,863 --> 00:11:06,297 - Saya lihat kamu sudah bertemu Pengunjung kami yang paling tak terucap. 112 00:11:06,299 --> 00:11:09,367 - Yah, sebenarnya belum. Saya Hardy. 113 00:11:09,369 --> 00:11:11,870 - Senang bertemu denganmu, Hardy. Bo. 114 00:11:12,872 --> 00:11:15,440 - Saya perlu mencurinya untuk sesaat. 115 00:11:15,442 --> 00:11:17,175 - baiklah, ya 116 00:11:17,177 --> 00:11:19,878 - Yeah, apa kau bisa ...? 117 00:11:19,880 --> 00:11:21,880 - Oh, kamu ingin mencurinya disini? 118 00:11:21,882 --> 00:11:23,882 - Yeah. Beri kami sedikit ... - Baik. 119 00:11:23,884 --> 00:11:26,351 - Terima kasih. - Saya tidak ... saya tidak akan ... 120 00:11:27,720 --> 00:11:29,888 - Orang ini di ruang rekreasi, sama dude ... 121 00:11:29,890 --> 00:11:32,791 Saya pikir dia akan kembali. 122 00:11:34,326 --> 00:11:37,195 - Jangan percaya apa yang dia katakan - Saya tidak mau, 123 00:11:37,197 --> 00:11:39,330 tapi hal-hal yang dia katakan cukup berat 124 00:11:39,332 --> 00:11:42,400 - Anda salah satu dari orang-orang baik, kanan? 125 00:11:42,402 --> 00:11:43,735 - Yeah. 126 00:11:43,737 --> 00:11:45,870 - Hanya kios untukku lagi, silahkan? 127 00:11:45,872 --> 00:11:47,539 - Oke, apa yang akan kamu lakukan? 128 00:11:47,541 --> 00:11:50,141 - Aku akan keluar dari sini, Itulah yang akan saya lakukan. 129 00:11:50,143 --> 00:11:53,611 - Anda tidak perlu melakukan itu - Tidak masalah. Terima kasih. 130 00:12:03,355 --> 00:12:06,157 - Baik, Saya pikir itu untuk saya. 131 00:12:06,159 --> 00:12:09,561 - Kemana kamu pergi? - rumah 132 00:12:09,563 --> 00:12:12,931 - Dimana rumah? - Timur. 133 00:12:12,933 --> 00:12:14,999 Dengan cara itu 134 00:12:16,168 --> 00:12:17,502 - Kedengarannya bagus. 135 00:12:19,371 --> 00:12:22,440 - Hanya saja... itu benar-benar bagus Itu keren. 136 00:12:25,778 --> 00:12:28,580 - Menurutmu aku mungkin bisa pulang denganmu 137 00:12:28,582 --> 00:12:32,450 Mereka keluar dari tempat tidur untuk malam ini, jadi aku agak macet 138 00:12:32,452 --> 00:12:36,855 - benarkah - Kenapa tidak? 139 00:12:38,791 --> 00:12:41,392 - Nah, kamu bisa, seperti, seorang psikopat, 140 00:12:41,394 --> 00:12:44,796 psikopat gila, untuk satu. - Apakah itu benar? 141 00:12:44,798 --> 00:12:48,600 - Atau, um, saya bisa, seperti, pemerkosa yang benar-benar berarti. 142 00:12:48,602 --> 00:12:51,402 - Menentang untuk pemerkosa yang benar-benar baik? 143 00:12:51,404 --> 00:12:55,707 - Saya hanya bisa menjadi pemerkosa. Hanya itu yang ingin saya katakan. 144 00:12:57,810 --> 00:12:59,978 - aku bisa membawamu 145 00:13:05,417 --> 00:13:07,418 - Baik. - ya? 146 00:13:07,420 --> 00:13:11,489 - Yeah ... Tentu, kenapa tidak? Ini akan menyenangkan. 147 00:13:12,424 --> 00:13:14,692 - Hanya tidak mendapatkan ide yang salah. 148 00:13:16,228 --> 00:13:19,330 - Saya rasa saya sudah punya ide yang salah 149 00:13:24,637 --> 00:13:25,970 Itu Walt. 150 00:13:27,840 --> 00:13:30,809 - Hiya, Walter Kamu seorang cutie 151 00:13:32,444 --> 00:13:35,613 - Oh, Tuhan, kau tidak memberitahuku Kami memiliki perusahaan malam ini. 152 00:13:35,615 --> 00:13:37,649 Lihat saya. - Anda terlihat baik, Ma. 153 00:13:37,651 --> 00:13:39,617 Kamu terlihat bagus Bo, Ma Ma, Bo. 154 00:13:39,619 --> 00:13:41,619 - Senang bertemu dengan mu. - Kamu juga. 155 00:13:41,621 --> 00:13:45,323 - Bo seorang penari telanjang 156 00:13:45,325 --> 00:13:47,859 - Dia ... dia selalu punya seperti imajinasi 157 00:13:47,861 --> 00:13:49,627 - Saya bertaruh. 158 00:13:49,629 --> 00:13:52,263 - Bo akan tinggal untuk malam. 159 00:13:52,265 --> 00:13:56,034 - Jika tidak apa-apa denganmu - Baik. Tentu tidak apa-apa. 160 00:13:56,036 --> 00:13:59,704 Kamu gadis pertama Hardy pernah selesai. 161 00:14:01,006 --> 00:14:03,107 - Itu tidak benar. Ayolah. 162 00:14:07,046 --> 00:14:08,713 - Jadi ... 163 00:14:13,485 --> 00:14:15,553 bagaimana harimu? 164 00:14:15,888 --> 00:14:17,555 - Sial 165 00:14:17,557 --> 00:14:20,391 - Ugh. Mendiamkan. Tidak di depan dari pacarmu, sayang 166 00:14:20,393 --> 00:14:23,628 - Oh, kita tidak ... - Kecuali kalau... 167 00:14:23,630 --> 00:14:24,796 - Tidak. 168 00:14:24,798 --> 00:14:26,564 - Baik. 169 00:14:27,366 --> 00:14:30,301 - kamu tidak pergi ke sekolah Hardy, bukan? 170 00:14:30,303 --> 00:14:34,205 - Tidak, saya keluar dari sekolah Saya sedang mencari pekerjaan. 171 00:14:34,207 --> 00:14:36,774 - Oh, aku tahu itu sulit 172 00:14:39,311 --> 00:14:41,713 Apa pekerjaanmu? 173 00:14:41,715 --> 00:14:43,915 - Saya-sudah bilang, Ma. Dia penari telanjang. 174 00:14:43,917 --> 00:14:45,650 - Nah, kamu punya tubuh untuk satu. 175 00:14:45,652 --> 00:14:47,151 - Terima kasih, Lorna. 176 00:14:52,191 --> 00:14:53,892 - Jadi apakah kalian berdua? memakai proteksi? 177 00:14:53,894 --> 00:14:56,094 - Ayo, Ma, ayo! 178 00:14:56,096 --> 00:14:58,596 - Dalam ekonomi ini, kau tak pernah tahu. 179 00:14:58,598 --> 00:15:00,231 - Itu bahkan tidak masuk akal. 180 00:15:00,233 --> 00:15:02,367 Apa yang harus dilakukan ekonomi? dengan memakai proteksi? 181 00:15:02,369 --> 00:15:04,736 - Memiliki segalanya untuk melakukannya dengan itu 182 00:15:04,738 --> 00:15:07,338 Naikkan anak dalam penurunan? Tidak, tidak! 183 00:15:07,340 --> 00:15:09,741 - Ekonomi tidak bertanggung jawab untuk semua yang kita lakukan 184 00:15:09,743 --> 00:15:12,110 - Dia hanya marah yang dia dapatkan minggu ini. 185 00:15:12,112 --> 00:15:15,246 - Ma! - Tidak bisa tutup mulut. 186 00:15:02:40 -> 00: 15: 17,382 Aku ingin tahu dari mana aku mendapatkannya. 187 00:15:19: 00: 00: 00: 15: 24.055 Kalian berdua sangat imut. 188 00:15:24,057 --> 00:15:26,024 - Terima kasih, Bo. 189 00:15:26,026 --> 00:15:28,126 Anda bisa datang untuk makan malam kapan saja 190 00:15:28,128 --> 00:15:31,562 - Baiklah, tolong, guys, cukup. 191 00:15:31,564 --> 00:15:34,699 Bu, bagaimana kabar Walt hari ini? - Oh, kamu kenal Walter 192 00:15:53; 00: 15: 38,202 Dia bayi paling manis Saya pernah melihat. 193 00:15:38,204 --> 00:15:41,639 Tapi dia sakit. - Apa yang salah dengannya? 194 00:15:41,641 --> 00:15:45,143 - Dia berjalan agak lucu. Dia tidak bisa buang air besar. 195 00:15:51:16 -> 00: 15: 46,778 - Pria malang. - Aku akan pergi memberinya makan 196 00:15:46,780 --> 00:15:48,646 - kamu melakukan itu - Ayo, Nak, ayo pergi, 197 00:15:48,648 --> 00:15:50,782 ayo pergi mencarimu sesuatu untuk dimakan. Ayolah! 198 00:15:50,784 --> 00:15:53,551 - Dia benar-benar mendengarkan ... - Ayo, makanan di sini 199 00:15:53,553 --> 00:15:55,987 Ayo pergi. Ayo pergi. - Dia sangat imut. 200 00:15:55,989 --> 00:15:58,122 - Terima kasih lagi untuk membiarkan saya tinggal 201 00:15:52:42 -> 00: 16: 00,992 - Tentu saja, tentu saja. 202 00:16:00,994 --> 00:16:03,428 Terus terang, saya lega. 203 00:16:03,430 --> 00:16:05,163 - Mengapa begitu? 204 00:16:05,165 --> 00:16:08,232 - Hardy selalu begitu sedikit cahaya di sepatu. 205 00:16:12,171 --> 00:16:14,005 - Apakah boleh jika saya menggunakan kamar mandi anda? 206 00:16:14,007 --> 00:16:15,606 - Hanya di ujung lorong. 207 00:16:15,608 --> 00:16:18,810 Kamar dengan toilet di dalamnya. 208 00:16:18,812 --> 00:16:20,611 Kamu tidak bisa melewatkannya 209 00:16:20,613 --> 00:16:22,880 Kecuali, tentu saja, Anda lakukan! 210 00:17:02,621 --> 00:17:05,923 - Baiklah, sobat, oke, oke, oke 211 00:17:07,459 --> 00:17:09,293 Oh, apa itu? 212 00:17:11,230 --> 00:17:12,730 Melihat. 213 00:17:15,968 --> 00:17:18,669 Ayolah, Anda harus makan sesuatu. 214 00:17:23,243 --> 00:17:26,477 Ayo, lihat, ini enak. 215 00:17:26,479 --> 00:17:28,713 Aku tahu kamu menyukainya. 216 00:17:47,099 --> 00:17:48,966 Anda bisa meludahkannya. 217 00:17:50,269 --> 00:17:52,503 - Itu menjijikkan. 218 00:17:52,505 --> 00:17:54,505 - Lain kali, coba ikan asin. 219 00:17:54,507 --> 00:17:56,407 Itu sangat bagus. 220 00:17:57,109 --> 00:17:59,444 - Kau tahu, namamu tidak terdengar sangat Yahudi 221 00:17:59,446 --> 00:18:02,346 - Saya tidak benar-benar Yahudi Tidak juga. 222 00:18:02,348 --> 00:18:05,283 Aku bukan orang yang religius. 223 00:18:05,285 --> 00:18:09,053 - Jadi apa kabar, seperti, setengah Yahudi atau semacamnya? 224 00:18:09,055 --> 00:18:11,122 - Yeah, well, itu dimulai ... 225 00:18:11,124 --> 00:18:14,292 Ketika saya masih muda, ma saya bingung liburan. 226 00:18:14,294 --> 00:18:17,528 Dia berpikir bahwa Delapan Crazy Nights adalah lagu Beatles. 227 00:18:17,530 --> 00:18:20,131 Dan kemudian itu agak pergi dari sana. 228 00:18:20,133 --> 00:18:24,302 Kami memasang semak Hanukah dan masuk ke semangat liburan. 229 00:18:24,304 --> 00:18:26,137 - Jadi Anda orang Yahudi secara default. 230 00:18:26,139 --> 00:18:28,372 - Sebagian besar hidup saya adalah secara default. 231 00:18:33,545 --> 00:18:35,379 Yesus. 232 00:18:42,154 --> 00:18:44,555 Itu tidak benar. 233 00:18:44,557 --> 00:18:47,592 Itu ... Anda seharusnya tidak ... dorong dia 234 00:18:47,594 --> 00:18:50,628 - Jadi apa yang salah dengan anjing itu? 235 00:18:50,630 --> 00:18:52,163 - Dia punya masalah 236 00:18:52,165 --> 00:18:53,598 - Aku tahu. Seperti apa? 237 00:18:53,600 --> 00:18:56,400 - Dia butuh operasi bahwa saya tidak mampu. 238 00:18:56,402 --> 00:18:58,569 Sampai aku mengerti itu ... 239 00:18:58,571 --> 00:19:00,771 - Bukankah dia agak tua? untuk operasi? 240 00:19:00,773 --> 00:19:03,141 - Terus? 241 00:19:03,143 --> 00:19:05,042 - Tidak, maksudku, aku hanya mengatakan. 242 00:19:05,978 --> 00:19:08,012 Kenapa kamu tidak pion itu? 243 00:19:08,014 --> 00:19:10,481 - Ini adalah peninggalan. Bahkan tidak kutu. 244 00:19:10,483 --> 00:19:13,784 - Siapa yang memberikan itu kepadamu? - Hanya beberapa pria. 245 00:19:13,786 --> 00:19:16,187 Ditambah lagi kebutuhan ibuku Walt. 246 00:19:16,189 --> 00:19:19,090 Ini ... aku akan pergi dalam beberapa bulan, 247 00:19:19,092 --> 00:19:21,792 jadi apa lagi yang akan dia miliki? Kamu tahu 248 00:19:21,794 --> 00:19:25,196 - Anda bisa mendapatkan anjing lain, atau ikan. 249 00:19:25,198 --> 00:19:27,465 Ikan herring Yahudi kecil 250 00:19:27,467 --> 00:19:32,270 - Bukan hanya ... perusahaan. Ini bukan tentang itu. Ini Walt. 251 00:19:34,006 --> 00:19:36,007 Dia memberinya tujuan. 252 00:19:36,009 --> 00:19:39,377 Seperti, ibuku takut meninggalkan properti kita 253 00:19:39,379 --> 00:19:41,846 Dia tidak meninggalkan rumah kita - pernah. 254 00:19:41,848 --> 00:19:43,814 Jadi tanpa Walt di sana, 255 00:19:43,816 --> 00:19:46,217 Aku takut untuk berpikir apa yang akan dia lakukan 256 00:19:46,219 --> 00:19:48,319 - Dimana Dad? 257 00:19:48,321 --> 00:19:51,055 - Anda adalah tanggal nosiest Aku pernah punya Banyak pertanyaan. 258 00:19:51,057 --> 00:19:53,457 - kamu membawa semuanya disini? 259 00:19:54,893 --> 00:19:57,295 - Uh, dia pergi saat ibuku sedang hamil 260 00:19:57,297 --> 00:19:59,897 Dia hanya beberapa pria. Dia bukan ayahku. 261 00:20:00,832 --> 00:20:02,833 - Beberapa pria, ya? 262 00:20:02,835 --> 00:20:04,902 Itu menyebalkan. Maafkan saya. 263 00:20:05,837 --> 00:20:07,738 - Jadi apa kesepakatanmu? 264 00:20:07,740 --> 00:20:11,008 Apakah ayahmu menyentuhmu? atau sesuatu? 265 00:20:11,010 --> 00:20:13,411 - Anda tahu, Anda benar-benar gemuk untuk diajak bicara 266 00:20:13,413 --> 00:20:15,046 - Saya tidak tahu. Saya bertanya. 267 00:20:15,048 --> 00:20:17,582 - Dia tidak menyentuh saya, tidak 268 00:20:17,584 --> 00:20:21,652 Uh ... tiga minggu yang lalu, Aku keluar dari rumah sakit. 269 00:20:21,654 --> 00:20:24,655 Anda tahu, ... yang gila 270 00:20:24,657 --> 00:20:26,557 - Saya tahu Anda seorang psikopat. 271 00:20:26,559 --> 00:20:28,759 - saya ... Saya sedikit kacau. 272 00:20:28,761 --> 00:20:30,428 - kamu ... kamu gila 273 00:20:30,430 --> 00:20:34,165 - Saya sedikit kacau, Tapi aku baik-baik saja sekarang. 274 00:20:34,167 --> 00:20:37,001 - Kamu tahu apa? Jika kau akan membunuhku ... 275 00:20:37,003 --> 00:20:38,436 tolonglah aku. 276 00:20:38,438 --> 00:20:40,404 Apakah berhubungan seks dengan saya dulu? 277 00:20:40,406 --> 00:20:43,407 Ini akan menjadi sorotan saya kehidupan. Anda akan segera melupakannya. 278 00:20:43,409 --> 00:20:46,177 aku tidak nyaman mati perawan Aku serius. 279 00:20:46,179 --> 00:20:49,447 - Mungkin sebaiknya kita coba saja untuk menemukan Anda seorang gadis yang baik. 280 00:20:49,449 --> 00:20:51,249 - Gadis yang baik. 281 00:20:51,251 --> 00:20:53,284 Apa gunanya? 282 00:20:53,286 --> 00:20:55,353 Semua wanita dalam hidupku gila. 283 00:20:58,090 --> 00:21:00,458 Sedikit sial 284 00:21:00,460 --> 00:21:02,193 Itu tidak lucu! 285 00:21:05,898 --> 00:21:07,965 Bajingan kecil 286 00:21:11,303 --> 00:21:13,537 - Hai teman-teman. 287 00:21:43,335 --> 00:21:45,803 Sini. Setidaknya aku bisa melakukannya. 288 00:21:48,140 --> 00:21:50,508 - apakah kamu baru saja meniupnya? 289 00:21:50,510 --> 00:21:52,576 - Anda punya masalah, kamu tahu itu? 290 00:21:54,513 --> 00:21:56,947 - Ini adalah 50 dolar! Apa yang kamu lakukan? 291 00:21:56,949 --> 00:21:59,016 - Menunjukkan tits saya. 292 00: 22: 00,952 - & gt: 00: 22: 03,020 - Berapa banyak payudara yang Anda miliki? 293 00:22:05,424 --> 00:22:07,491 Baiklah, lihat, aku bukan orang idiot. 294 00:22:07,493 --> 00:22:09,260 Jelas Anda sedang berhadapan dengan barang 295 00:22:09,262 --> 00:22:11,696 di luar sarang cuckoo. Pacar yang tidak puas, 296 00:22:11,698 --> 00:22:13,798 masalah germo ... - Strippers tidak memiliki mucikari 297 00:22:13,800 --> 00:22:15,966 - Ya, penari telanjang tidak semuanya bergaul 298 00:22:15,968 --> 00:22:19,036 dengan orang-orang sepertiku juga. - Tsss Apa yang Anda maksudkan? 299 00:22:19,971 --> 00:22:23,007 - Ini adalah ide bagus. Ini adalah ide bagus. 300 00:22:23,009 --> 00:22:24,975 Kamu akan membuat kita beberapa uang serius 301 00:22:24,977 --> 00:22:26,477 - Tidak, bukan aku. 302 00:22:26,479 --> 00:22:28,979 - Ya, memang begitu. Orang-orang itu, 303 00:22:28,981 --> 00:22:31,349 mereka akan kembali ke sekolah, mereka akan memberitahu semua orang 304 00:22:31,351 --> 00:22:32,950 Pada akhir hari, 305 00:22:32,952 --> 00:22:34,819 seluruh tubuh murid akan tahu 306 00:22:34,821 --> 00:22:36,187 kamu berkelebat itu douchebag kecil. 307 00:22:36,189 --> 00:22:38,856 - Ups - No Eureka, bukan oops. 308 00:22:38,858 --> 00:22:43,194 Ini luar biasa. Kami akan membagi segalanya 50/50, 309 00:22:43,196 --> 00:22:46,163 itu akan menjadi uang termudah Anda dan saya pernah membuat. 310 00:22:46,165 --> 00:22:47,798 Saya bisa menghemat uang untuk Walt. 311 00:22:47,800 --> 00:22:49,900 Anda bisa memperpanjang liburan kecilmu 312 00:22:49,902 --> 00:22:51,702 - Saya sudah menghasilkan 50 dolar 313 00:22:51,704 --> 00:22:54,538 - Ya, Tapi itu tidak akan bertahan lama. 314 00:22:55,574 --> 00:22:57,808 - Mereka anak-anak Aku tidak akan melakukan itu 315 00:22:57,810 --> 00:22:59,844 - Mereka bukan anak-anak. Apa bedanya? 316 00:22:59,846 --> 00:23:02,213 - Itu adalah satu kali. Aku tidak akan ... 317 00:23:02,215 --> 00:23:04,515 - kamu melakukannya Bo, kamu pernah melakukannya sekali. 318 00:23:04,517 --> 00:23:06,150 Aku ... aku-maksudku, 319 00:23:06,152 --> 00:23:09,286 Aku membutuhkanmu disini, kau tahu. Apa lagi yang akan kamu lakukan? 320 00:23:15,227 --> 00:23:16,861 - Sebenarnya, 321 00:23:16,863 --> 00:23:19,296 apakah Anda pikir Anda bisa mendapatkan saya beberapa Xanax atau Valium? 322 00:23:20,832 --> 00:23:23,601 - Apakah itu... untuk hal gila 323 00:23:23,603 --> 00:23:27,438 - Tidak, saya hanya ... bermasalah tidur, sehingga bisa membantu 324 00:23:27,440 --> 00:23:30,841 - Yeah ... baiklah, ya, um, Hal itu seperti Pez di sekolah. 325 00:23:30,843 --> 00:23:32,309 Tidak masalah. 326 00:23:33,245 --> 00:23:34,912 - Baik. 327 00:23:36,448 --> 00:23:38,616 - Baik. 328 00:23:38,618 --> 00:23:40,451 - Baik. 329 00:23:40,453 --> 00:23:42,520 - Hanya ... baiklah 330 00:24:00,472 --> 00:24:03,140 Dia di kamar mandi. Tidak bisa merindukannya 331 00:24:23,094 --> 00:24:24,662 - Hai. 332 00:24:24,664 --> 00:24:25,996 - maaf 333 00:24:41,913 --> 00:24:44,381 - Tidak menyentuh, tidak ada foto. 334 00:24:46,318 --> 00:24:49,186 Tidak menyentuh gadis itu, tidak menyentuh dirimu sendiri 335 00:25:14,946 --> 00:25:17,214 - Apakah ada yang salah? 336 00:25:29,729 --> 00:25:31,795 Itu masalah Anda di sana. Anda tidak bisa mengharapkannya 337 00:25:31,797 --> 00:25:33,831 untuk memberi Anda seks oral jika kamu tidak mau 338 00:25:33,833 --> 00:25:35,966 untuk mengembalikannya Ini adalah jalan dua arah. 339 00:25:35,968 --> 00:25:39,737 - Benar Uh huh. - Dia menginginkannya Semua cewek melakukannya. 340 00:25:39,739 --> 00:25:41,805 - benarkah - benar 341 00:25:41,807 --> 00:25:46,343 Maksud saya, dan sepertinya, Anda tahu, seperti hanya keseimbangan. 342 00:25:46,345 --> 00:25:49,747 Anda harus bersedia. Kami ingin apa yang kamu mau, kamu tahu? 343 00:25:49,749 --> 00:25:51,649 - apakah kamu gila ?! 344 00:25:51,651 --> 00:25:55,252 Gadis telanjang tidak cukup ?! 345 00:25:56,988 --> 00:25:59,823 - Yo! Dean Clark datang! - Oh, sial! 346 00:26:09,200 --> 00:26:10,901 ♪ A'ight aku blowin ' pada omong kosong yang lengket ♪ 347 00:26:10,903 --> 00:26:12,336 ♪ Semua orang bicara 348 00:26:12,338 --> 00:26:13,904 ♪ Bitches stalkin ' cepat seperti Lawson ♪ 349 00:26:13,906 --> 00:26:15,773 ♪ Saat aku berjalan ke gym dan sial ♪ 350 00:26:15,775 --> 00:26:18,409 ♪ Semua orang ingin terlibat dengan anak Dicky ♪ 351 00:26:18,411 --> 00:26:20,611 ♪ Aku bahkan tidak tahu kesepakatan itu ... ♪ 352 00:26:20,613 --> 00:26:24,014 - Tadi sangat menyenangkan. Itu luar biasa! 353 00:26:24,016 --> 00:26:26,617 Kamu ... kamu adalah sesuatu yang lain 354 00:26:26,619 --> 00:26:28,018 Ya Tuhan. 355 00:26:28,020 --> 00:26:29,853 - Mereka tidak begitu tertarik dalam diriku, 356 00:26:29,855 --> 00:26:31,422 mereka hanya menginginkan sebuah cerita 357 00:26:31,424 --> 00:26:35,092 - Nah, mereka punya satu. Kami hanya menghasilkan 500 dolar. 358 00:26:36,628 --> 00:26:38,295 Inilah separuhmu. 359 00:26:39,030 --> 00:26:41,498 Dan beberapa dari sampah itu kamu suka. 360 00:26:42,233 --> 00:26:45,102 Anda bisa beristirahat dengan nyaman. Baik. 361 00:27:09,928 --> 00:27:12,730 - kamu suka bersih 362 00:27:19,270 --> 00:27:21,538 Baik. Pergi. 363 00:27:46,698 --> 00:27:49,767 - Hardy, bolehkah saya berbicara dengan Anda? - Tidak. 364 00:27:55,874 --> 00:27:58,776 - Ini sangat penting Aku bicara padamu. 365 00:27:59,878 --> 00:28:01,779 Ini tentang teman Anda. 366 00:28:03,882 --> 00:28:06,183 - Baik. Duduk. 367 00:28:09,721 --> 00:28:12,122 - Saya punya proposal bisnis untukmu. 368 00:28:12,124 --> 00:28:14,692 Country club saya adalah anggota 369 00:28:14,694 --> 00:28:17,327 adalah hosting fungsi pada Sabtu malam. 370 00:28:17,329 --> 00:28:19,329 Semua anggota klub akan menghadiri, 371 00:28:19,331 --> 00:28:21,598 Tapi yang terpenting, Ayahku akan ada di sana. 372 00:28:22,901 --> 00:28:24,902 Sudah cukup malam, 373 00:28:24,904 --> 00:28:27,604 tapi aku takut tidak memilikinya tanggal untuk itu 374 00:28:29,140 --> 00:28:31,542 - Bung, kamu, seperti, 14 tahun. 375 00:28:33,345 --> 00:28:35,412 Keripik saya - Lima belas. 376 00:28:37,549 --> 00:28:40,317 - Gadis saya tidak akan masuk ke dalamnya 377 00:28:40,319 --> 00:28:42,419 - saya punya $ 1.000 378 00:28:43,555 --> 00:28:46,090 - Dua ribu. - Tidak. 379 00:28:46,092 --> 00:28:49,326 - $ 1.500. - Tidak. 380 00:28:49,328 --> 00:28:50,994 - baiklah 381 00:28:53,932 --> 00:28:55,866 1,200. 382 00:28:55,868 --> 00:28:57,901 - Deal. 383 00:28:57,903 --> 00:29:01,939 - Jika Anda merasa jengkel, dengan cara apapun yang bisa dibayangkan, 384 00:29:01,941 --> 00:29:04,374 Aku akan menelepon preman germo / pacarnya. 385 00:29:04,376 --> 00:29:06,043 Dia akan datang 386 00:29:06,045 --> 00:29:08,779 robek anak Anda yang berusia 14 tahun testis langsung lepas. 387 00:29:08,781 --> 00:29:10,380 - Saya sebenarnya 15. 388 00:29:10,382 --> 00:29:13,951 - anakmu yang berumur 15 tahun testis berbulu langsung lepas. 389 00:29:13,953 --> 00:29:15,519 Masukkan mereka ke mulut Anda sendiri. 390 00:29:15,521 --> 00:29:17,387 - Tapi saya pikir dia adalah seorang penari telanjang 391 00:29:17,389 --> 00:29:21,191 - Ex-penari telanjang, ya - Strippers tidak memiliki mucikari 392 00:29:21,193 --> 00:29:24,928 - Saya tahu itu. Pikir saya tidak tahu itu? 393 00:29:24,930 --> 00:29:26,396 Klien saya ... 394 00:29:26,398 --> 00:29:29,967 - Saya akan menjadi seorang gentleman yang lengkap. - bagus 395 00:29:29,969 --> 00:29:33,036 Uang ... 1.300 sekarang. 396 00:30:05,236 --> 00:30:07,137 - Yesus, apa yang kamu lakukan? 397 00:30:07,139 --> 00:30:09,573 Anda bisa saja menelepon! 398 00:30:09,575 --> 00:30:11,909 - Saya tidak punya ponsel 399 00:30:11,911 --> 00:30:13,911 - Orang-orang dari Zimbabwe memiliki ponsel 400 00:30:13,913 --> 00:30:16,446 - Ya, orang dari Zimbabwe punya teman. 401 00:30:16,448 --> 00:30:18,682 Apa yang kamu lakukan sepanjang hari? 402 00:30:18,684 --> 00:30:20,450 - Apa maksudmu? 403 00:30:20,452 --> 00:30:24,922 - Maksud saya ini bukan kota yang menyenangkan. Tidak banyak atraksi. 404 00:30:24,924 --> 00:30:27,624 - Saya menemukan hal yang harus dilakukan. - Seperti apa? 405 00:30:27,626 --> 00:30:30,127 - Saya ... berjalan-jalan, saya ... 406 00:30:30,129 --> 00:30:33,297 Aku berjalan ke halaman belakang orang-orang 407 00:30:33,299 --> 00:30:35,165 dan perhatikan mereka 408 00:30:35,167 --> 00:30:38,035 - Itu seperti creepiest hal yang pernah saya dengar 409 00:30:38,037 --> 00:30:40,971 - Saya hidup pada saat ini. Itu saja yang perlu Anda ketahui. 410 00:30:40,973 --> 00:30:43,874 - tunggu Serius, apakah ini bagiannya? dari, seperti, program 12 langkah? 411 00:30:43,876 --> 00:30:47,477 Seperti, bagian dari hal gila? Apakah itu bagian dari hal yang gila? 412 00:30:47,479 --> 00:30:49,613 Karena itu tidak mungkin rencana Anda yang sebenarnya 413 00:30:49,615 --> 00:30:52,950 Seperti, Anda tidak bisa merencanakan untuk menjadi merayap selamanya, kau tahu 414 00:30:52,952 --> 00:30:55,986 Tapi, serius, memang begitu barang padat lainnya 415 00:30:55,988 --> 00:30:58,689 Selain itu? Seperti rencana lima tahun 10 tahun? 416 00:30:58,691 --> 00:31:01,291 - Kamu sangat mengganggu. - Uh ... 417 00:31:01,293 --> 00:31:03,060 - Baiklah, kamu benar pertama kali. 418 00:31:03,062 --> 00:31:04,728 Ada seseorang siapa yang mencari saya 419 00:31:04,730 --> 00:31:07,564 dan saya akan sangat menghargainya jika Anda tidak membawanya lagi 420 00:31:10,068 --> 00:31:12,469 - apakah kamu sudah di handuk ini sepanjang waktu 421 00:31:14,505 --> 00:31:16,006 - Iya nih. 422 00:31:16,008 --> 00:31:18,308 - Nah, kalau begitu, 423 00:31:18,310 --> 00:31:20,911 Anda agak mendukung diri Anda sendiri ke sudut. 424 00:31:20,913 --> 00:31:23,080 Maksudku, Long Island sebuah cul-de-sac. 425 00:31:23,082 --> 00:31:24,748 Harus pergi ke barat. 426 00:31:24,750 --> 00:31:27,384 - Yeah, well, aku tidak juga punya uang sekarang, 427 00:31:27,386 --> 00:31:31,989 jadi aku agak macet - Tepat sekali. Itu sebabnya saya datang. 428 00:31:33,725 --> 00:31:40,430 Bo, saya punya yang langka dan unik peluang bisnis bagi kami 429 00:31:40,432 --> 00:31:43,100 - Apakah itu melibatkan bermain dengan bajuku? 430 00:31:43,102 --> 00:31:46,236 - Yah begitulah. Tapi kali ini, Anda sedang bermain dress-up. 431 00:31:46,238 --> 00:31:48,939 - Ya Tuhan, bahkan menakutkan. 432 00:31:48,941 --> 00:31:53,076 - Seorang mahasiswa baru Cavalier telah menyetujui tanganmu 433 00:31:53,078 --> 00:31:56,113 - Anda menggunakan kata itu salah. 434 00:31:56,115 --> 00:31:58,115 - Yang mana? 435 00:31:58,117 --> 00:31:59,950 - Lupakan. 436 00:31:59,952 --> 00:32:02,819 Anda tahu, saya lebih suka tidak. 437 00:32:09,093 --> 00:32:12,763 - Itu adalah $ 600. Dan beberapa dari sampah yang kamu suka 438 00:32:12,765 --> 00:32:14,131 Sekarang, itu setengahnya. 439 00:32:14,133 --> 00:32:17,100 Kamu akan menjadi teman kencannya ke bola country-club-nya. 440 00:32:17,102 --> 00:32:20,137 Anda makan makanan enak, Anda berpakaian bagus, Anda tersenyum. 441 00:32:20,139 --> 00:32:22,039 Uang mudah! 442 00:32:24,142 --> 00:32:25,776 - Apa untungnya bagi saya? 443 00:32:25,778 --> 00:32:28,211 Aku punya ruangan ini untuk minggu depan 444 00:32:30,782 --> 00:32:32,249 Selamat tinggal. - Bagus ... selamat tinggal? 445 00:32:32,251 --> 00:32:33,717 - Selamat tinggal. - Bo, tidak! 446 00:32:33,719 --> 00:32:36,219 Bo, itu hanya satu malam. 447 00:32:36,221 --> 00:32:37,921 Yang harus Anda lakukan adalah muncul. 448 00:32:37,923 --> 00:32:40,157 Anda bahkan tidak perlu melakukannya apapun, pakaian tetap di ... 449 00:32:40,159 --> 00:32:42,793 - Bangun. - Bo ... tolong bantu saya 450 00:32:47,598 --> 00:32:49,166 - Jika kita bersama ini, 451 00:32:49,168 --> 00:32:51,168 maka kamu akan datang dan Anda akan membawa kencan. 452 00:32:51,170 --> 00:32:54,338 - Jaime tidak akan seperti itu 453 00:32:54,340 --> 00:32:56,840 - Siapa Jaime? 454 00:32:56,842 --> 00:33:00,477 - Ini kencanmu - Tidak jika Anda tidak jantan. 455 00:33:00,479 --> 00:33:03,513 Anda ingin saya pergi, maka kamu juga ikut 456 00:33:03,515 --> 00:33:05,482 dan Anda akan membawa kencan. 457 00:33:07,819 --> 00:33:10,487 Sini. Anda bisa menelepon di sini. 458 00:33:28,639 --> 00:33:31,208 - Hai. C-bisakah saya berbicara dengan Tito, silahkan? 459 00:33:31,210 --> 00:33:32,909 - Seorang gadis! Ayolah. 460 00:33:51,662 --> 00:33:54,231 - Halo? - Hai. Boleh saya berbicara 461 00:33:54,233 --> 00:33:56,867 tolong bicara dengan danau Itu-ini Hardy. 462 00:33:56,869 --> 00:33:58,135 - Tahan. 463 00:34:01,240 --> 00:34:04,307 La, ada seorang anak laki-laki bernama Hardy di telepon untuk Anda. 464 00:34:08,246 --> 00:34:10,814 - Apa yang kamu inginkan? - lihat 465 00:34:10,816 --> 00:34:15,886 Aku tahu kita tidak banyak bicara ... tapi saya ingin mengubahnya. 466 00:34:15,888 --> 00:34:18,688 Um ... Sungai memiliki sesuatu besok malam, 467 00:34:18,690 --> 00:34:21,191 dan aku berharap agar kita bisa pergi bersama. 468 00:34:21,193 --> 00:34:22,692 - Klub negara bukan milikku 469 00:34:22,694 --> 00:34:25,328 - Yeah, tidak, aku juga. Mereka ... mereka mengisap. 470 00:34:25,330 --> 00:34:27,764 - Jadi kenapa kamu pergi - Uh ... 471 00:34:27,766 --> 00:34:30,867 Seorang teman meminta saya untuk pergi dan untuk membawa seseorang, jadi ... 472 00:34:30,869 --> 00:34:32,702 - Apakah ini teman cewek? - Yeah. 473 00:34:32,704 --> 00:34:34,137 - Dia pelacur 474 00:34:35,907 --> 00:34:37,908 - Tidak. 475 00:34:37,910 --> 00:34:40,110 - dia penari telanjang 476 00:34:40,112 --> 00:34:44,047 - Ex-stripper Yeah, h-bagaimana kau tahu? 477 00:34:44,049 --> 00:34:45,916 - Orang-orang berbicara 478 00:34:45,918 --> 00:34:48,552 - bagus - Tidak jika orang yang salah mendengarnya. 479 00:34:48,554 --> 00:34:51,922 - Baiklah, aku tidak bisa khawatir tentang itu sekarang juga. 480 00:34:51,924 --> 00:34:55,192 Saya hanya ... Yang saya butuhkan adalah untuk Anda untuk menjadi teman kencan saya 481 00:34:55,194 --> 00:34:56,526 Silakan datang, Danau. 482 00:34:56,528 --> 00:34:58,662 Ini bisa menjadi sangat hebat buang waktu 483 00:35:00,131 --> 00:35:01,598 - Baik. 484 00:35:01,600 --> 00:35:05,135 - bagus Aw-awesome! 485 00:35:05,137 --> 00:35:08,538 Oke, uh-uh-um ... Saya akan menjemputmu... 486 00:35:08,540 --> 00:35:10,941 jam 7:00. Aku akan menjemputmu jam 7:00? 487 00:35:10,943 --> 00:35:14,811 - Aku akan menemuimu disana - Kamu akan. Baik. Bahkan lebih baik. 488 00:35:16,314 --> 00:35:18,215 Wow, kita ... 489 00:35:18,749 --> 00:35:21,017 Halo? 490 00:35:23,955 --> 00:35:25,755 - Baik. 491 00:35:25,757 --> 00:35:28,024 Tidak buruk. 492 00:35:44,175 --> 00:35:47,344 - Hei, Ma, Mengapa rambut Walt di sisir saya? 493 00:35:47,346 --> 00:35:49,813 - Mengapa kamu berpikir? Aku menyikatnya. 494 00:35:49,815 --> 00:35:51,982 - Tapi ada sikat anjing untuk itu. 495 00:35:51,984 --> 00:35:53,850 - Tutup payudara saya. 496 00:35:59,357 --> 00:36:01,458 - Ma, kenapa rambut anjing ada? di sikat gigi saya? 497 00:36:01,460 --> 00:36:02,993 - Saya bilang saya sedang menyikatnya 498 00:36:02,995 --> 00:36:04,995 - Baiklah, apa bagian dirinya? apakah kamu sikat? 499 00:36:04,997 --> 00:36:06,463 - Semua dia 500 00:36:06,465 --> 00:36:10,033 Giginya, rambutnya. Keluar dari dadaku. 501 00:36:10,035 --> 00:36:14,371 - Ma, ada barang anjing untuk anjing 502 00:36:14,373 --> 00:36:16,206 dan barang orang untuk orang. 503 00:36:16,208 --> 00:36:17,707 - Dia sama. 504 00:36:17,709 --> 00:36:21,077 Jangan memperlakukannya berbeda. Ah. 505 00:36:27,018 --> 00:36:29,886 Ke mana pergi? Dimana paku saya? 506 00:36:32,223 --> 00:36:34,124 - Baiklah, Ma, kamu yakin kamu mendapatkannya? 507 00:36:34,126 --> 00:36:36,026 - Saya mengerti, sayang, saya mengerti. 508 00:36:36,028 --> 00:36:37,961 - Aku memberinya makan, jadi dia baik dengan itu 509 00:36:37,963 --> 00:36:41,231 Dan, Ma, tolong jangan coba-coba untuk memasak apapun 510 00:36:41,233 --> 00:36:44,467 - saya tidak akan! Berhenti menangkis dagingku! 511 00:36:45,403 --> 00:36:47,037 - Baik. 512 00:36:47,039 --> 00:36:49,406 - Oh, aku baik-baik saja Cinta kamu. Keluar dari sini, bukan? 513 00:37:22,073 --> 00:37:24,941 - Bagaimana kabarmu malam ini, Nona? - Baik. 514 00:37:28,879 --> 00:37:30,947 Aku punya payudara gatal. 515 00:37:38,889 --> 00:37:40,757 - Tentu saja tidak akan memakainya malam ini 516 00:37:40,759 --> 00:37:42,459 Kamu tidak pernah memakai apapun Aku mengerti, ya? 517 00:37:42,461 --> 00:37:44,060 - Berhenti berhenti! Kamu membuat adegan 518 00:37:49,900 --> 00:37:52,135 - Kamu gila. Kamu gila! 519 00:37:58,909 --> 00:38:00,777 - kamu ... kamu terlihat hebat 520 00:38:03,714 --> 00:38:05,715 - Apakah kamu memakai parfum? 521 00:38:09,720 --> 00:38:11,921 - Saya pikir itu netral gender. 522 00:38:11,923 --> 00:38:13,556 - Aku bisa mencium baunya 523 00:38:21,232 --> 00:38:23,500 Maukah kamu berhenti menatapku seperti itu? 524 00:38:23,502 --> 00:38:25,001 - Seperti apa? 525 00:38:25,003 --> 00:38:27,170 - Entahlah, seperti anak anjing yang perlu dilepaskan 526 00:38:27,172 --> 00:38:28,505 untuk membuat. 527 00:38:28,507 --> 00:38:31,941 - Apa maksudmu? - sangat putus asa 528 00:38:31,943 --> 00:38:33,943 - maaf, yah ... 529 00:38:33,945 --> 00:38:37,414 - Jangan minta maaf - S-maaf Salahku. 530 00:38:43,154 --> 00:38:45,021 - Apa yang salah? 531 00:38:46,524 --> 00:38:48,591 - Aku punya pengganggu untuk ayah 532 00:38:50,761 --> 00:38:52,329 - kamu gemetar 533 00:38:52,331 --> 00:38:55,598 Hanya ... santai, oke? Bernafas. Lupakan dia. 534 00:38:57,001 --> 00:39:01,304 Orang selalu memberi tahu Anda untuk menjadi sesuatu, tapi ... 535 00:39:01,306 --> 00:39:03,807 hidup adalah tentang menjadi. 536 00:39:03,809 --> 00:39:06,343 Ini tentang ... sekarang juga. 537 00:39:06,345 --> 00:39:09,946 Anda memegang saya, kami menari. 538 00:39:15,986 --> 00:39:18,621 Baiklah, ya pelajaran pelajaran. 539 00:39:22,393 --> 00:39:23,827 - Itu tadi cepat. 540 00:39:23,829 --> 00:39:26,029 - Berharap dia tidak mau uangnya kembali 541 00:39:26,031 --> 00:39:29,132 - Apa kabarnya, seperti, germo nya? 542 00:39:29,134 --> 00:39:32,235 - Pikirkan lebih seperti penggalangan dana 543 00:39:32,237 --> 00:39:34,204 Ini bukan pilihan karir. 544 00:39:34,206 --> 00:39:36,373 - Itu bagus, Karena saya pikir itu cukup rendah. 545 00:39:37,575 --> 00:39:40,643 - Mengapa rendah? Aku tidak menyakiti siapa pun. 546 00:39:40,645 --> 00:39:42,278 - Kata siapa? 547 00:39:44,014 --> 00:39:46,149 - Anda ingin pergi menari atau sesuatu? 548 00:39:47,218 --> 00:39:49,419 - Kenapa kamu mau? 549 00:39:49,421 --> 00:39:50,920 - Yah, tidak, tidak juga. 550 00:39:50,922 --> 00:39:53,323 - Kalau begitu kita tidak akan menari. 551 00:39:53,325 --> 00:39:55,225 Saya ingin menari. 552 00:39:55,227 --> 00:39:57,594 Aku hanya tidak tahu ... bagaimana ... bagaimana menari. 553 00:39:57,596 --> 00:40:00,230 - Apa yang bisa menari sebenarnya harus dilakukan 554 00:40:00,232 --> 00:40:02,232 dengan menari, Hardy? 555 00:40:02,234 --> 00:40:04,968 - Tidak, saya kira. 556 00:40:06,237 --> 00:40:08,505 - Saya tidak bisa menari. 557 00:40:12,010 --> 00:40:14,444 - Jadi kamu mau pergi menari? - Mm-hmm. 558 00:40:14,446 --> 00:40:16,479 - Baik. - Yeah, baik. 559 00:40:34,632 --> 00:40:37,066 ♪ Aku sudah keluar berjalan 560 00:40:37,068 --> 00:40:41,271 ♪ Begitu banyak mil aku belum pergi 561 00:40:41,273 --> 00:40:45,642 ♪ Saya tidak pernah menjadi salah satu yang dimiliki untuk memilih ♪ 562 00:40:45,644 --> 00:40:49,479 ♪ Tapi setiap kali saya melakukannya Saya menemukan saya kehilangan ♪ 563 00:40:49,481 --> 00:40:54,083 ♪ Saya kira saya pecundang menginjak tanah ♪ 564 00:40:54,085 --> 00:40:58,087 ♪ Sebuah tikar selamat datang untuk orang yang mencintai ♪ 565 00:40:58,089 --> 00:41:02,091 ♪ Saya berharap Anda tahu oleh hal-hal yang saya lakukan ♪ 566 00:41:02,093 --> 00:41:06,429 ♪ Jadi, ayolah bayi perempuan Karena sudah waktunya untuk pindah ♪ 567 00:41:06,431 --> 00:41:08,565 ♪ Oh ya 568 00:41:35,326 --> 00:41:37,927 - Hei - Sial Allah! 569 00:41:37,929 --> 00:41:39,696 - maaf Apakah aku membuatmu takut 570 00:41:39,698 --> 00:41:41,698 - kau membuatku takut padaku 571 00:41:41,700 --> 00:41:43,533 - maaf 572 00:41:45,036 --> 00:41:48,137 Pikiran jika aku bergabung denganmu? Ini pengap di sana. 573 00:41:48,139 --> 00:41:49,606 - Yakin. 574 00:41:59,350 --> 00:42:01,384 - Kau begitu cantik. 575 00:42:01,386 --> 00:42:04,220 Aku bisa melihat mengapa semua orang membicarakan tentang kamu. 576 00:42:05,155 --> 00:42:07,624 - Yeah, ini kota kecil. - Aku tahu. 577 00:42:08,959 --> 00:42:10,493 Tidakkah kamu merasa menjengkelkan? 578 00:42:10,495 --> 00:42:12,428 - tidak apa-apa 579 00:42:20,371 --> 00:42:22,071 Apa? 580 00:42:22,073 --> 00:42:25,875 - Hanya saja kau cantik sekali dan Anda sangat percaya diri. 581 00:42:25,877 --> 00:42:29,379 Dan kamu sangat keren dan di kontrol. 582 00:42:29,381 --> 00:42:31,748 - Anda orang hanya perlu rileks. 583 00:42:31,750 --> 00:42:34,384 Anda memberi saya mulas. Miliki minuman dan rileks. 584 00:42:34,386 --> 00:42:37,153 - aku tidak bisa - Tentu kamu bisa. 585 00:42:37,155 --> 00:42:39,389 Duduk saja dan ... 586 00:42:39,391 --> 00:42:42,058 Kamu mendengar jangkrik? 587 00:42:57,409 --> 00:43:00,743 - Saya tidak bisa benar-benar bicara untuk teman-temanku 588 00:43:00,745 --> 00:43:04,847 Semua orang sangat menghakimi di sekitar sini. 589 00:43:08,786 --> 00:43:12,889 - Saat kamu dewasa, Anda belajar yang pendapatnya penting 590 00:43:12,891 --> 00:43:16,292 dan ... sisa mereka, siapa yang memberi fuck? 591 00:43:23,100 --> 00:43:26,035 - Jadi itu curl untuk gadis itu ... 592 00:43:26,037 --> 00:43:28,237 - Berhenti. 593 00:43:28,239 --> 00:43:30,707 - Baiklah Tuhan - Baik. Begitu... 594 00:43:34,446 --> 00:43:37,447 apa keseluruhan ide Di belakang membawa saya kemari? 595 00:43:39,049 --> 00:43:41,117 - aku hanya benar-benar ingin untuk melihat Anda 596 00:43:42,453 --> 00:43:44,621 saya kira itu karena kamu membuatku takut 597 00:43:46,457 --> 00:43:48,424 - Itu hal yang mengerikan untuk dikatakan. 598 00:43:48,426 --> 00:43:49,926 - Saya tidak bermaksud seperti itu. 599 00:43:49,928 --> 00:43:52,395 Maksud saya itu seperti sebuah pujian. 600 00:43:52,397 --> 00:43:54,831 Seperti, Anda tidak bertindak seusia Anda. 601 00:43:54,833 --> 00:43:58,668 Seperti ... kamu tidak nongkrong dengan anak-anak lain seusia kita. 602 00:43:58,670 --> 00:44:02,171 Anda bertindak seperti Anda sudah memiliki gelar sarjana 603 00:44:03,073 --> 00:44:05,541 Hal-hal itu semua membuat Anda sangat menarik. 604 00:44:09,279 --> 00:44:11,347 - kamu anak yang imut, hardy 605 00:44:12,282 --> 00:44:15,151 Anda harus bisa menemukannya gadis yang tepat 606 00:44:21,091 --> 00:44:24,360 - Yeah. Maksudku ... iya. 607 00:44:27,698 --> 00:44:30,867 Mobil keren. Ini sangat mengagumkan. 608 00:44:30,869 --> 00:44:34,704 - Yeah, ibuku menggunakannya sebagai pernyataan fashion. 609 00:44:34,706 --> 00:44:38,541 Perhatikan izin yacht-club di jendela 610 00:44:38,543 --> 00:44:39,575 Kanan. 611 00:44:40,110 --> 00:44:41,778 - Selamat malam, Hardy. 612 00:44:44,114 --> 00:44:45,782 - Sampai jumpa. 613 00:44:50,320 --> 00:44:53,589 Drive aman! Ini ... gelap. 614 00:44:54,725 --> 00:44:56,693 - Masuk ke dalam. Bisakah kamu masuk? 615 00:44:56,695 --> 00:44:59,362 Lorna, hei, bangun! Kamu adalah nutbag, lorna 616 00:44:59,364 --> 00:45:01,030 Aku memanggil polisi! - Ma! 617 00:45:01,032 --> 00:45:03,366 - Saya memanggil polisi untuknya, Kuat! 618 00:45:03,368 --> 00:45:06,135 - Apa yang sedang kamu lakukan? - Tidak, ini rumahku 619 00:45:06,137 --> 00:45:07,970 Kamu dengar itu, jalang? Ini milikku. 620 00:45:07,972 --> 00:45:10,573 - Anda bukan satu-satunya Tinggal di jalan ini, Lorna! 621 00:45:10,575 --> 00:45:12,675 Kamu loon - Kemarilah dan katakan itu 622 00:45:12,677 --> 00:45:14,510 - Ma, Ma, lihat aku Berhenti, oke 623 00:45:14,512 --> 00:45:16,913 Ini saatnya masuk ke dalam. - Mengapa? Ini rumah saya. 624 00:45:16,915 --> 00:45:20,216 Aku bisa berpakaian namun aku mau, menggerutu! Kamu dengar itu ?! 625 00:45:20,218 --> 00:45:22,685 - Yeah, tapi tidak bisa sebuah wadah terbuka di jalan. 626 00:45:22,687 --> 00:45:24,487 - Dia menyukainya! - Ma, dia tidak, oke? 627 00:45:24,489 --> 00:45:26,255 - Aku tahu itu!! - Kamu merobek semua bungaku 628 00:45:26,257 --> 00:45:28,524 Anda tahu berapa banyak waktu Aku menghabiskan di magnolia 629 00:45:28,526 --> 00:45:30,159 dan Anda menghancurkan mereka. Kita mulai. 630 00:45:30,161 --> 00:45:32,161 - Lesbian - Satu dan dua ... 631 00:45:32,163 --> 00:45:34,931 Di sini, kita hampir sampai di rumah, oke? - Oh, Tuhan, cepatlah. 632 00:45:34,933 --> 00:45:37,567 - ini dia Oke, tidur terdengar bagus kan? 633 00:45:37,569 --> 00:45:39,836 - Saya harus horisontal - Satu dua... 634 00:45:41,772 --> 00:45:44,440 Ayolah. Anak yang baik 635 00:45:47,945 --> 00:45:49,579 Baik. 636 00:45:49,581 --> 00:45:51,848 - Dia membuatku sangat marah - Oke, Ma 637 00:45:56,386 --> 00:45:59,021 Ini dia. Kamu mengerti 638 00:46:15,606 --> 00:46:18,407 Kenapa kamu tidak tinggal saja? di jalur, Ma? 639 00:46:18,409 --> 00:46:20,510 - Apa maksudmu sayang? 640 00:46:21,612 --> 00:46:24,313 - Apa yang dokter berikan padamu, itu akan membantu 641 00:46:24,815 --> 00:46:26,482 - Bayi sehat 642 00:46:27,985 --> 00:46:31,287 Dimana bayiku? - Aku di sini, Ma 643 00:46:31,289 --> 00:46:33,990 - Maksudku Walter - Dia tertidur di lantai. 644 00:46:33,992 --> 00:46:37,894 - Ah, seperti bayi yang baik. Bagus sekali ... 645 00:46:43,234 --> 00:46:45,835 - Kita harus melakukan sesuatu, Ma. 646 00:46:45,837 --> 00:46:50,239 Kami tidak merawat dengan baik satu sama lain. 647 00:46:50,241 --> 00:46:52,008 - tidak apa-apa 648 00:46:52,010 --> 00:46:55,077 Aku akan lebih baik Saya berjanji. 649 00:47:22,873 --> 00:47:24,941 - Menelan. Anda akan merasa lebih baik. 650 00:47:30,480 --> 00:47:32,548 - Aku sangat muak dengan ini 651 00:47:34,284 --> 00:47:36,752 Hidup tidak bekerja sama. 652 00:47:39,890 --> 00:47:42,291 Dia tidak akan menjadi lebih baik. 653 00:47:42,293 --> 00:47:44,460 Aku tidak bisa membantunya. 654 00:47:44,462 --> 00:47:47,697 Ini ... seperti yang lebih Saya coba lakukan, 655 00:47:47,699 --> 00:47:49,765 Semakin aku merasa tidak berguna. 656 00:47:51,068 --> 00:47:53,769 Ini ... menyedihkan. Aku tidak bisa berbuat apa-apa. 657 00:47:55,072 --> 00:47:57,139 Aku tidak bisa berbuat apa-apa. 658 00:47:58,308 --> 00:48:00,710 - Hei, kamu tidak ada gunanya sepotong kotoran, 659 00:48:00,712 --> 00:48:02,578 Lalu kenapa aku duduk disini? 660 00:48:02,580 --> 00:48:04,981 - Anjing saya imut 661 00:48:04,983 --> 00:48:07,383 - Dia tidak begitu lucu. 662 00:48:10,721 --> 00:48:12,555 Bagaimana dengan gadis itu? 663 00:48:13,724 --> 00:48:15,791 - Saya pikir saya meniupnya 664 00:48:16,693 --> 00:48:18,160 - Nah, dia muncul. 665 00:48:18,162 --> 00:48:19,695 Itu seperti setengah pertempuran disana. 666 00:48:19,697 --> 00:48:22,164 - Kamu pikir? Ya? 667 00:48:22,166 --> 00:48:24,066 - Aku tahu. 668 00:48:33,543 --> 00:48:35,211 - omong kosong - Apa yang salah? Apa yang ... 669 00:48:35,213 --> 00:48:38,948 - Saya pikir saya meninggalkan jaket saya disana tadi malam 670 00:48:38,950 --> 00:48:42,118 - Di klub? Ini Minggu. Tempat itu akan ramai. 671 00:48:42,120 --> 00:48:43,753 Aku tidak pergi. - Aku tahu. 672 00:48:43,755 --> 00:48:45,388 Yah, aku harus mendapatkannya, jadi ... 673 00:48:45,390 --> 00:48:49,025 Aku pergi - Aku akan pergi bersamamu. Baik. 674 00:48:57,567 --> 00:48:59,635 Silahkan masuk. 675 00:49:01,371 --> 00:49:04,373 - Uh, selamat siang, Officer 676 00:49:04,375 --> 00:49:08,611 Um, aku bertanya-tanya jika mungkin Anda bisa membantu saya keluar 677 00:49:08,613 --> 00:49:10,579 Saya mencari keponakan saya, 678 00:49:10,581 --> 00:49:13,316 dan dia telah hilang selama beberapa minggu 679 00:49:13,318 --> 00:49:16,085 - Sudahkah kamu mengisi laporan orang hilang? 680 00:49:16,087 --> 00:49:19,388 - Tidak di kota ini, Saya belum, tidak 681 00:49:19,390 --> 00:49:22,758 Oh, dan coba tebak. Saya punya foto 682 00:49:22,760 --> 00:49:25,995 Kami biasa berlibur kesini di kota ini 683 00:49:25,997 --> 00:49:27,997 - Hmm, gadis cantik 684 00:49:27,999 --> 00:49:31,767 - Ya, terima kasih Tuhan dia tidak memiliki hidung kakakku 685 00:49:31,769 --> 00:49:34,003 Sifat keluarga 686 00:49:34,005 --> 00:49:37,807 Eh, toh, dengar, saya bicara ke pengambil tiket di LIRR 687 00:49:37,809 --> 00:49:40,076 dan dia berkata dia bisa saja pergi 688 00:49:40,078 --> 00:49:42,745 di setengah lusin pemberhentian ini, ini menjadi satu. 689 00:49:42,747 --> 00:49:45,181 - Baiklah, baiklah, kita harus mengisinya 690 00:49:45,183 --> 00:49:47,016 laporan orang hilang 691 00:49:47,018 --> 00:49:50,686 Um, beri aku waktu sebentar untuk menemukannya. Sudah lama. 692 00:49:55,827 --> 00:49:58,894 - Saya sudah resmi mendarat di Mayberry 693 00:50:00,931 --> 00:50:03,866 Ada apa, guys 694 00:50:03,868 --> 00:50:06,035 - Mencari jaketnya 695 00:50:06,037 --> 00:50:07,703 - Hai, saya Jason 696 00:50:07,705 --> 00:50:10,806 - kamu terlihat akrab - saya, uh ... 697 00:50:10,808 --> 00:50:13,843 Aku, eh, di ruang ganti. 698 00:50:13,845 --> 00:50:15,644 - Hah. - Apakah ini? 699 00:50:15,646 --> 00:50:19,048 - Iya nih! Terima kasih. Kamu adalah bintang rock 700 00:50:19,050 --> 00:50:21,150 - tunggu Sebenarnya, aku ingin tahu 701 00:50:21,152 --> 00:50:23,986 jika aku pernah akan melihatmu lagi 702 00:50:23,988 --> 00:50:25,654 - Mengapa? - Bisa ... bisakah kita bicara? 703 00:50:25,656 --> 00:50:29,125 - Waktunya adalah uang, sobat. - Berapa banyak? 704 00:50:30,861 --> 00:50:32,528 - Um ... 705 00:50:32,530 --> 00:50:36,632 - Kita bisa bicara dulu dan cari tahu nanti. 706 00:50:36,634 --> 00:50:39,368 - apakah ada tempat kita bisa pergi? 707 00:50:39,370 --> 00:50:41,804 - Dia tidak ke mana-mana Aku tidak bisa melihatnya. 708 00:50:41,806 --> 00:50:43,672 Mari kita mendapatkan sesuatu yang lurus sekarang juga. 709 00:50:43,674 --> 00:50:45,474 - Bagaimana dengan ini? 710 00:50:45,476 --> 00:50:48,744 - Uh ... apa kamu harus berada disini, Kuat? 711 00:50:50,881 --> 00:50:53,482 - Pertanyaan serius? 712 00:50:53,484 --> 00:50:56,485 Ketika saya menjelaskan situasinya ... - Berikan sedikit privasi. 713 00:50:56,487 --> 00:50:58,687 Baik? Hanya untuk seperti sebentar. 714 00:50:58,689 --> 00:51:00,656 - Saya sama sekali tidak menyukai orang ini. 715 00:51:00,658 --> 00:51:02,425 - Dia baik-baik saja. 716 00:51:02,427 --> 00:51:04,693 - Dia punya wajah bodoh - Dia tidak ... 717 00:51:04,695 --> 00:51:07,897 - Dia punya wajah bodoh - Dia memiliki kacamata, dia tidak berbahaya. 718 00:51:07,899 --> 00:51:10,232 - Ahem - Ayo, pergi saja. 719 00:51:10,234 --> 00:51:12,168 Seperti, sebentar. Bersantai. 720 00:51:17,040 --> 00:51:19,075 - Tidak, tunggu, tunggu, tunggu! 721 00:51:19,077 --> 00:51:22,011 Bagaimana Anda bisa marah tentang itu ?! 722 00:51:22,013 --> 00:51:24,613 Aku pergi sekali! Di belakang gudang, ketika tidak ada orang di sini 723 00:51:24,615 --> 00:51:26,682 - Berhenti berbicara! - Orangtuamu tidak berada di sini. 724 00:51:26,684 --> 00:51:29,051 Bagaimana kamu bisa marah? Apakah kamu serius? 725 00:51:29,053 --> 00:51:30,719 - Kami sudah membicarakan hal ini satu juta... 726 00:51:30,721 --> 00:51:32,721 - Guys, bagaimana kabarmu? - Maukah kamu pergi, Hardy? 727 00:51:32,723 --> 00:51:34,890 - Ada apa? Dia hanya marah di dunia saat ini 728 00:51:34,892 --> 00:51:37,126 - Apa yang saya lakukan? 729 00:51:37,128 --> 00:51:39,895 - Saya mendengar semua tentang kalian dan itu ... pelacur! 730 00:51:39,897 --> 00:51:43,199 - Dia bukan pelacur - Lihat? Aku sudah bilang! 731 00:51:43,201 --> 00:51:45,701 - Ya, seperti aku akan percaya padanya 732 00:51:47,070 --> 00:51:48,771 Kamu membawanya ke sini 733 00:51:48,773 --> 00:51:50,906 - Iya nih. Dia bersama Jason. 734 00:51:50,908 --> 00:51:52,408 - Apa yang dia lakukan dengan Jason? 735 00:51:52,410 --> 00:51:54,710 Dia orang baik! - Dia orang baik. 736 00:51:54,712 --> 00:51:56,545 Dia membantunya mengusir beberapa iblis 737 00:51:56,547 --> 00:51:58,280 Sekarang aku memikirkannya, 738 00:51:58,282 --> 00:52:00,950 Saya sarankan kalian berdua duduk bersamanya 739 00:52:00,952 --> 00:52:02,818 - Ah, sangat lucu - Untuk apa? 740 00:52:02,820 --> 00:52:06,322 - Sepertinya kamu punya beberapa masalah yang perlu Anda hadapi 741 00:52:06,324 --> 00:52:08,791 - Apa yang diketahui pelacur? - Bukan pelacur 742 00:52:08,793 --> 00:52:11,627 - Katy, dia tidak seperti kita. Dia memang melihat banyak hal. 743 00:52:11,629 --> 00:52:13,929 - Mm. - Dia agak pintar, sebenarnya. 744 00:52:13,931 --> 00:52:16,732 - Sangat cerdas. - Bagaimana kamu tahu ?! 745 00:52:18,101 --> 00:52:21,137 - Aku tinggi dengannya. 746 00:52:21,139 --> 00:52:22,471 - Apa?! Argh !!! 747 00:52:22,473 --> 00:52:24,673 - Banyak energi. - Aku berbohong, dia membenciku. 748 00:52:24,675 --> 00:52:27,176 Saya mengatakan yang sebenarnya, dia membenciku bahkan lebih. 749 00:52:27,178 --> 00:52:29,411 Tapi dia akan kembali. - Anda memiliki giliran Anda, 750 00:52:29,413 --> 00:52:31,981 sekarang ini milikku Aku akan pergi berbicara dengannya. 751 00:52:31,983 --> 00:52:34,250 - Wah, tidak, tidak, tidak! - Katy, Katy, sayang 752 00:52:34,252 --> 00:52:36,585 Anda pikir seseorang seperti itu datang murah? 753 00:52:36,587 --> 00:52:38,287 Lima puluh satu kepala. 754 00:52:38,289 --> 00:52:40,055 - Oh, tidak mungkin! 755 00:52:40,991 --> 00:52:42,791 - Smith ... 756 00:52:48,165 --> 00:52:50,366 - Orang baik. Terima kasih banyak. 757 00:52:50,368 --> 00:52:52,067 - Nikmati! - Apa? 758 00:52:54,604 --> 00:52:56,438 - Thattaway, Smithy. 759 00:53:00,377 --> 00:53:02,344 - Jadi apa masalahnya? 760 00:53:02,346 --> 00:53:04,847 Anda tampak cantik disatukan. 761 00:53:04,849 --> 00:53:06,815 - saya ... secara rahasia berbicara ... 762 00:53:06,817 --> 00:53:08,617 - Tentu saja. 763 00:53:08,619 --> 00:53:10,519 - Uh ... Chrissy adalah teman dekat saya. 764 00:53:10,521 --> 00:53:12,688 Dia dan aku punya jenis rahasia 765 00:53:12,690 --> 00:53:14,356 Anda hanya bisa berbagi di bawah air. 766 00:53:14,358 --> 00:53:16,325 Dia mengatakan kepada saya bahwa dia berbicara dengan Anda. 767 00:53:16,327 --> 00:53:19,395 - Dia melakukanya. Saya tidak yakin berapa banyak bantuan saya, tapi ... 768 00:53:19,397 --> 00:53:21,163 - Dia lebih baik untuk itu, percayalah padaku. 769 00:53:21,165 --> 00:53:23,899 - Baiklah, jadi ... ada apa? 770 00:53:27,404 --> 00:53:29,905 - Kupikir Mungkin aku gay. 771 00:53:32,409 --> 00:53:35,344 - Jadi apa masalahnya? 772 00:53:35,346 --> 00:53:37,112 - Uh ... 773 00:53:38,048 --> 00:53:41,116 Ini masalah di sekitar sini. Percayalah padaku. 774 00:53:42,052 --> 00:53:45,321 - Kenapa kamu pakai baju kamu off untuk orang idiot itu? 775 00:53:45,323 --> 00:53:47,489 - Saya sedang belajar proses perkembangannya 776 00:53:47,491 --> 00:53:49,258 perilaku remaja 777 00:53:49,260 --> 00:53:51,894 - Pintar! Lihat? Aku sudah bilang. 778 00:53:51,896 --> 00:53:54,697 - Dia tidak akan berhubungan seks dengan saya Jika ia harus memakai kondom. 779 00:53:54,699 --> 00:53:56,699 - Bukan kondom. Aku gay. 780 00:53:56,701 --> 00:53:58,767 - Ayahku bermain golf profesional 781 00:53:58,769 --> 00:54:01,270 dan kami hanya menjadi anggota disini. 782 00:54:01,272 --> 00:54:05,040 Saya lahir di negara ini, Bahasa inggris adalah bahasa pertamaku 783 00:54:05,042 --> 00:54:06,742 Saya bahkan tidak mengerti bahasa China, 784 00:54:06,744 --> 00:54:09,111 dan masih semua orang lihat aku di sini 785 00:54:09,113 --> 00:54:11,247 seperti yang saya bangun rel kereta api yang sial 786 00:54:11,249 --> 00:54:14,350 - Wanita untuk wanita, ayo lupakan dia di sini 787 00:54:14,352 --> 00:54:17,453 Orang tua saya menginginkan saya sampai tanggal orang lain 788 00:54:17,455 --> 00:54:19,288 - Argh! Katakan yang sebenarnya! 789 00:54:19,290 --> 00:54:22,391 - Anda tidak seharusnya untuk berada di sini! Ssst! 790 00:54:22,393 --> 00:54:25,461 Mereka sudah memiliki ini ... orang dalam pikiran 791 00:54:25,463 --> 00:54:28,097 - Apa yang orang tua Anda suka? - Oh, ini seperti Titanic. 792 00:54:28,099 --> 00:54:30,299 Kecuali ibu Rose, Dalam hal ini, meludah api. 793 00:54:30,301 --> 00:54:32,768 - Diam, Smith! Anda hanya ingin menjadi Leo! 794 00:54:32,770 --> 00:54:34,436 - Siapa yang tidak mau jadi Leo? 795 00:54:34,438 --> 00:54:37,139 - saya tetap memiliki mimpi yang berulang. 796 00:54:37,141 --> 00:54:40,542 Hanya ... aku dan adikku, kita berada di pantai, 797 00:54:40,544 --> 00:54:43,212 dan itu adalah akhir hari. 798 00:54:43,214 --> 00:54:45,781 Dan dia memutuskan dia mau untuk berenang. 799 00:54:45,783 --> 00:54:49,218 Gelombang semakin berat ... 800 00:54:49,220 --> 00:54:51,620 dan ini lebih sulit bagi saudaraku untuk berenang kembali 801 00:54:51,622 --> 00:54:54,223 Dan aku melihat dia berjuang ... 802 00:54:54,225 --> 00:54:56,825 untuk kembali ke pantai 803 00:54:56,827 --> 00:54:59,495 Dan saat dia akhirnya pergi di bawah ... 804 00:55:01,731 --> 00:55:04,199 Aku berjalan pulang. 805 00:55:09,272 --> 00:55:11,473 - Saya pikir Anda sedang stres Bukan karena kamu gay, 806 00:55:11,475 --> 00:55:13,309 Tapi karena Anda menyukai pria yang lebih tua. 807 00:55:13,311 --> 00:55:15,144 Maksudku, anak laki-laki di sekitar sini 808 00:55:15,146 --> 00:55:16,679 jangan memancarkan kepercayaan seksual. 809 00:55:16,681 --> 00:55:19,515 - Ada secara harfiah tidak ada orang lain di sekitar sini 810 00:55 19,517 -> 00: 55: 22,418 - Anda seperti Profesor Xavier. Ada banyak 811 00:55:22,420 --> 00:55:25,688 X-Men di luar sana, mereka hanya Tidak tahu mereka X-Men belum. 812 00:55:25,690 --> 00:55:28,791 Percayalah, masih ada lagi. 813 00:55:28,793 --> 00:55:31,360 Pergilah kencan. 814 00:55:31,362 --> 00:55:33,962 - Saya tidak keren dengan itu! 815 00:55:33,964 --> 00:55:36,198 - Pergilah kencan? - Smith. 816 00:55:36,200 --> 00:55:38,600 Cemburu dan kepemilikan adalah dua naluri laki-laki paling primal. 817 00:55:38,602 --> 00:55:41,170 Tapi bagaimana menurutmu? Anda akan membiarkan seorang gadis masuk 818 00:55:41,172 --> 00:55:43,038 jika Anda terus-menerus khawatir tentang membiarkan dia pergi? 819 00:55:43,040 --> 00:55:46,141 - Jadi biarkan dia menipu saya? - Mengapa saya selingkuh? 820 00:55:46,143 --> 00:55:48,510 - Aku tidak memberitahunya untuk bersama orang itu, hanya ... 821 00:55:48,512 --> 00:55:50,946 pergi pada tanggal, membuat orang tua senang, 822 00:55:50,948 --> 00:55:53,415 dan kemudian menyelinap keluar the Smiths 'untuk hidangan penutup. 823 00:55:55> 18 - 00: 55: 59,788 - Baik. Baik. 824 00:55:59,790 --> 00:56:01,657 - Baik! 825 00:56:01,659 --> 00:56:03,959 - Itu hanya pikiran. 826 00:56:03,961 --> 00:56:06,395 Kamu tidak gila dan Anda tidak sendiri. 827 00:56:06,397 --> 00:56:08,564 Orang gila tidak tahu mereka gila 828 00:56:08,566 --> 00:56:10,366 - Bonnie? 829 00:56:10,368 --> 00:56:12,668 - Siapa? 830 00:56:12,670 --> 00:56:15,237 - Apa itu kamu? 831 00:56:15,239 --> 00:56:17,806 - Saya tidak mengenal siapapun dengan nama itu 832 00:56:17,808 --> 00:56:19,641 - kamu menanggung kemiripan yang mencolok 833 00:56:19,643 --> 00:56:22,010 untuk anak perempuan dari seorang teman lama saya. 834 00:56:22,012 --> 00:56:24,580 Ini ... luar biasa. - Harus kontak anda 835 00:56:24,582 --> 00:56:27,216 - Belum pernah melihatmu di sini sebelumnya? - tidak! 836 00:56:27,218 --> 00:56:29,985 - Oh, bolehkah aku meminta namamu? 837 00:56:31,421 --> 00:56:33,021 - Miss von Teese 838 00:56:33,023 --> 00:56:35,591 - Kesenangan, Miss von Teese. 839 00:56:35,593 --> 00:56:37,659 Cliff Thomas. 840 00:56:37,661 --> 00:56:41,897 - Kami agak di tengah dari sesuatu sekarang, Cliff. 841 00:56:41,899 --> 00:56:44,099 Jika Anda tidak keberatan. - Tentu tentu. 842 00:56:51,408 --> 00:56:53,742 - Saya-saya minta maaf, Aku baru ingat ... 843 00:56:53,744 --> 00:56:55,744 Aku punya tempat untuk menjadi. 844 00:56:55,746 --> 00:56:57,679 Saya ... saya minta maaf 845 00:57:07,057 --> 00:57:08,924 - Apa yang kamu lakukan di sini? 846 00:57:19,436 --> 00:57:20,936 Yo! 847 00:57:23,540 --> 00:57:25,474 - Bung, apa sih? 848 00:57:25,476 --> 00:57:27,376 - Apa yang sedang terjadi? 849 00:57:28,278 --> 00:57:30,245 - Temanmu mengundang kami. 850 00:57:30,247 --> 00:57:33,882 - Dimana dia? - Mereka pergi ke rawa, bro. 851 00:57:33,884 --> 00:57:35,784 - mereka? - Dia dan beberapa anak lainnya. 852 00:57:35,786 --> 00:57:37,486 Man, keluar dari jalan. 853 00:57:39,088 --> 00:57:42,424 - Bukankah orang tua akan bertanya-tanya dimana semua orang? 854 00:57:42,426 --> 00:57:44,827 - Kelompok belajar. - Kelompok belajar apa? 855 00:57:44,829 --> 00:57:48,397 - Kelompok belajar. Yang satu yang membuat kita keluar dari rumah 856 00:57:48,399 --> 00:57:51,300 - Anak ini sudah mengajari saya Sejarah Amerika semua istilah 857 00:57:51,302 --> 00:57:54,102 Saya melakukan apa yang saya bisa. 858 00:57:54,104 --> 00:57:55,971 Saya melakukan apa yang saya bisa. 859 00:58:07,283 --> 00:58:08,617 - Anda itu! 860 00:58:08,619 --> 00:58:10,819 - Bo, apa yang terjadi disini? 861 00:58:10,821 --> 00:58:13,489 - Satu anak muncul, yang lainnya, 862 00:58:13,491 --> 00:58:17,125 dan kemudian satu lagi, dan seseorang membawa bir. 863 00:58:17,127 --> 00:58:19,761 - Saya tidak mengerti - Anak-anak seperti penguin, 864 00:58:19,763 --> 00:58:22,030 terus mencari untuk tempat untuk bersantai. 865 00:58:22,032 --> 00:58:24,700 - Hei, siapa yang kamu panggil penguin ?! Hah? 866 00:58:24,702 --> 00:58:27,102 - Smith tidak pernah bisa menjadi penguin karena mereka monogami! 867 00:58:27,104 --> 00:58:29,204 - Pfft, sejak kapan kamu tahu? tentang penguin? 868 00:58:29,206 --> 00:58:31,940 - Anda mengajak saya untuk melihat Happy Feet untuk ulang tahun kami! 869 00:58:31,942 --> 00:58:34,209 - Tentu saja, bayi. 870 00:58:35,144 --> 00:58:37,479 - Oh, hei, Hardy, danau ada disini - Jadi? 871 00:58:37,481 --> 00:58:41,550 - Jadi jangan main tak berdosa. Aku tahu kalian berdua punya apa. 872 00:58:41,552 --> 00:58:43,352 - Apakah dia mengatakan itu? 873 00:58:43,354 --> 00:58:46,555 - Bung, kapan kamu akan terbuka matamu? 874 00:58:46,557 --> 00:58:48,724 - Dimana dia sekarang? 875 00:58:48,726 --> 00:58:50,559 - Dekat dengan danau. 876 00:58:50,561 --> 00:58:52,628 - Pergi ambil dia, Bung! 877 00:58:53,563 --> 00:58:56,632 - Tenang, oke? Ini akan baik-baik saja. 878 00:59:05,975 --> 00:59:07,743 - Menunggu seseorang? 879 00:59:07,745 --> 00:59:09,745 - Ini dia, sayang 880 00:59:09,747 --> 00:59:11,580 Kotoran... 881 00:59:11,582 --> 00:59:13,749 - Hei, Hardy. 882 00:59:13,751 --> 00:59:17,586 - Hei, aku hanya akan ... akan memberi Anda beberapa perusahaan, tapi ... 883 00:59:17,588 --> 00:59:20,756 - Maaf, ini Paul Paul, ini Hardy. 884 00:59:20,758 --> 00:59:22,758 - Hei, Bung, ada apa? - Tidak ada. 885 00:59:22,760 --> 00:59:26,995 Hanya mencari ... tempat untuk bersantai sebentar. 886 00:59:26,997 --> 00:59:29,698 - Itu keren, bro. Bergabunglah dengan kami, tidak masalah. 887 00:59:29,700 --> 00:59:32,434 - Jadi Hardy, uh ... Paul di Harvard. 888 00:59:32,436 --> 00:59:35,203 Di situlah Anda ingin pergi, kanan? 889 00:59:35,205 --> 00:59:38,607 - MIT sebenarnya. - Oh, di sebelah kanan. 890 00:59:38,609 --> 00:59:40,275 - ya ... 891 00:59:45,415 --> 00:59:48,717 Jadi bagaimana kalian berdua tahu? satu sama lain? Kamu kembali atau ... 892 00:59:48,719 --> 00:59:51,787 - Yeah, danau dan aku dulu, uh, nongkrong bersama, kamu tahu 893 00:59:51,789 --> 00:59:53,622 Saya tidak akan menyebutnya kencan, 894 00:59:53,624 --> 00:59:55,791 Tapi, kau tahu, Kami bersenang-senang. 895 00:59:55,793 --> 01:00:00,095 - Yeah ... bagus, ya? - Kami berteman 896 01:00:00,097 --> 01:00:03,799 - Ya, dengan ... dengan manfaat. - Frennies dengan bennies. Bagus. 897 01:00:03,801 --> 01:00:05,867 - Uh huh. - Pria keren. 898 01:00:07,036 --> 01:00:10,973 Saya tidak suka Orang ini sialan semua. 899 01:00:10,975 --> 01:00:13,241 Dia punya wajah bodoh. 900 01:00:13,243 --> 01:00:16,645 Saya pikir dia mungkin terbelakang atau sesuatu. 901 01:00:16,647 --> 01:00:18,981 - Dia di Harvard. - Bush pergi ke Yale. 902 01:00:18,983 --> 01:00:20,916 - Yeah, lihat, Hardy? - Yeah. 903 01:00:20,918 --> 01:00:25,053 - Mengapa kamu tidak lepas landas, man, sebelum kamu sampai di sungai? 904 01:00:25,055 --> 01:00:27,923 - Biarkan aku memberitahumu sesuatu Itu kolam, Paul. 905 01:00:27,925 --> 01:00:30,459 Sungai kecil merupakan sungai kecil air. 906 01:00:30,461 --> 01:00:33,061 Terakhir kali saya cek, Ya, air itu stagnan. 907 01:00:33,063 --> 01:00:35,664 - Benar - Guys ... tumbuh dewasa. 908 01:00:35,666 --> 01:00:37,466 - Ambil kelas biologi, Paul. 909 01:00:37,468 --> 01:00:40,669 - Dia benar. Ini adalah ... itu adalah kolam. 910 01:00:40,671 --> 01:00:43,238 - Danau, kamu lebih baik dengan mulutmu tertutup 911 01:00:43,240 --> 01:00:45,240 - Whoa, jangan bicara padanya seperti itu 912 01:00:45,242 --> 01:00:48,677 - Apa yang akan kamu lakukan, Bung? Aku bermain lacrosse, omong kosong sial! 913 01:00:50,681 --> 01:00:53,081 - Persetan ... 914 01:00:53,083 --> 01:00:55,217 Berhenti berhenti! 915 01:00:56,819 --> 01:01:00,555 Hardy ... hei, apa kamu baik-baik saja 916 01:01:04,293 --> 01:01:05,927 - Apa? 917 01:01:08,698 --> 01:01:10,165 Danau... 918 01:01:14,504 --> 01:01:15,871 Terima kasih. 919 01:01:15,873 --> 01:01:17,572 - Ya, tentu. 920 01:01:19,308 --> 01:01:21,309 - kamu benar-benar bermain lacrosse? 921 01:01:21,311 --> 01:01:23,378 - Pfft! Ya. 922 01:01:32,889 --> 01:01:35,123 Ya, dia pasti sudah pergi. 923 01:01:35,125 --> 01:01:38,226 - Yeah, kau mengacaukannya. - Pfft! 924 01:01:45,334 --> 01:01:47,202 - Oh ...! 925 01:01:49,138 --> 01:01:50,906 - 'Pagi 926 01:01:50,908 --> 01:01:53,608 Berhenti berteriak 927 01:01:55,978 --> 01:01:59,147 Kalium dan kafein. 928 01:01:59,149 --> 01:02:01,616 Ini adalah trik kuliah lama. 929 01:02:02,919 --> 01:02:05,320 - kamu kuliah? 930 01:02:05,322 --> 01:02:08,056 - Saya mencoba-coba. 931 01:02 13,162 -> 01: 02: 17,566 Um ... disini, kamu bisa ... Anda bisa mengambil ini. 932 01:02:17,568 --> 01:02:20,235 Jual mereka, terserah. Aku sudah selesai dengan mereka. 933 01:02:21,771 --> 01:02:23,772 - Bagus untukmu. 934 01:02:23,774 --> 01:02:26,241 Aku ... aku bangga padamu 935 01:02:32,348 --> 01:02:35,250 - Apa yang sedang kamu lakukan?! Itu akan membuat Anda pingsan! 936 01:02:37,386 --> 01:02:39,287 - Sekrup itu! 937 01:02:39,289 --> 01:02:41,623 - tidakkah kamu sekolah? 938 01:02:41,625 --> 01:02:43,258 - Yeah. 939 01:03:06,215 --> 01:03:07,983 Fuck bodoh 940 01:03:07,985 --> 01:03:10,285 Sekrup itu Sial itu 941 01:03:11,621 --> 01:03:13,288 - Ikut denganku. 942 01:03:33,843 --> 01:03:36,912 - Nah, Hardy, saya senang melihatnya kamu merasa nyaman 943 01:03:37,847 --> 01:03:40,015 Aku yakin kamu tahu apa ini tentang 944 01:03:41,450 --> 01:03:44,352 - Uh ... tidak, aku tidak yakin 945 01:03:45,021 --> 01:03:46,855 - Selama akhir pekan, 946 01:03:46,857 --> 01:03:50,525 Aku terbangun dengan telepon yang sangat mengganggu 947 01:03:50,527 --> 01:03:53,862 tentang aktivitas terkini bahwa Anda adalah bagian dari. 948 01:03:53,864 --> 01:03:55,730 Sekarang kamu tau 949 01:03:58,668 --> 01:04:00,268 - Kupikir... 950 01:04:00,270 --> 01:04:02,103 - Kamu pikir? 951 01:04:03,039 --> 01:04:05,974 - Mengapa kamu tidak terus maju saja? dan tolong katakan padaku ... 952 01:04:05,976 --> 01:04:07,475 Mengapa. 953 01:04:07,477 --> 01:04:10,011 - Seorang siswa yang sangat tertekan mengatakan kepada saya 954 01:04:10,013 --> 01:04:13,381 bahwa Anda mempekerjakan seorang wanita untuk telanjang diri 955 01:04:13,383 --> 01:04:16,885 di depan beberapa dari tubuh siswa kita. 956 01:04:18,287 --> 01:04:20,722 - Uh ... eh ... Oh. 957 01:04:22,058 --> 01:04:24,059 - Oh? 958 01:04:24,061 --> 01:04:26,094 - maksud saya, um ... 959 01:04:27,296 --> 01:04:30,699 Baiklah, saya jelas sangat malu dengan itu ... 960 01:04:30,701 --> 01:04:33,068 - Saya akan menganggap Anda akan. 961 01:04:33,070 --> 01:04:34,903 Sekarang, sebelum kita melanjutkan, 962 01:04:34,905 --> 01:04:37,339 apakah anda ingin berdiskusi apa saja dengan Dr. Ruth 963 01:04:37,341 --> 01:04:39,841 secara pribadi? 964 01:04:39,843 --> 01:04:41,543 - Uh, tidak, tidak apa-apa 965 01:04:41,545 --> 01:04:43,078 - Baik? 966 01:04:43,080 --> 01:04:46,014 - Jangan tersinggung dengan Dr. Ruth, Tentu saja, tapi aku ... 967 01:04:46,016 --> 01:04:48,650 Aku tahu itu Saya berbagi dengan Anda, 968 01:04:48,652 --> 01:04:51,519 Anda hanya akan berbagi dengan semua orang-orang yang hadir di ruangan ini, 969 01:04:51,521 --> 01:04:54,923 jadi aku akan keluar dan keluar dengan itu sendiri. 970 01:04:54,925 --> 01:04:56,391 - lanjutkan 971 01:04:58,527 --> 01:05:00,929 - maafkan aku, dimana aku 972 01:05:00,931 --> 01:05:03,398 - Wanita. - Wanita itu, terima kasih. 973 01:05:03,400 --> 01:05:05,734 Terima kasih. Um ... 974 01:05:05,736 --> 01:05:09,070 Nah, wanita itu sedang mengembara di sekitar Main Street. 975 01:05:09,072 --> 01:05:11,506 Aku kesepian dan aku ... 976 01:05:11,508 --> 01:05:13,942 hanya benar-benar ingin seseorang untuk berbicara dengan ... 977 01:05:13,944 --> 01:05:15,543 Bukan itu alasannya. 978 01:05:15,545 --> 01:05:18,513 Saya mengerti itu bodoh dan itu sangat remaja. 979 01:05:18,515 --> 01:05:20,348 Um, tapi aku tidak menyangka 980 01:05:20,350 --> 01:05:22,951 baginya untuk mengambilnya dengan siswa lainnya 981 01:05:22,953 --> 01:05:25,020 - Apakah ini di halaman sekolah? 982 01:05:27,556 --> 01:05:29,858 Kuat? 983 01:05:29,860 --> 01:05:32,594 Apakah kamu membawanya? ke properti sekolah 984 01:05:36,966 --> 01:05:38,500 - Iya nih. 985 01:05:41,972 --> 01:05:44,739 - Maaf, tapi... kecuali jika dewan direksi tidak setuju, 986 01:05:44,741 --> 01:05:48,243 kamu tidak lagi seorang anggota sekolah ini 987 01:05:48,245 --> 01:05:52,213 Apa yang Anda lakukan tidak hanya remaja, itu ilegal! 988 01:05:53,883 --> 01:05:55,583 Tsk! 989 01:05:55,585 --> 01:05:59,287 Sekolah sudah banyak berdiskusi dan kami akan memanggilmu 990 01:05:59,289 --> 01:06:02,724 untuk mengklarifikasi, untuk membantu menyelidiki apa yang hanya bisa digambarkan sebagai ... 991 01:06:02,726 --> 01:06:06,161 sebagai tindakan sosial terendah kebejatan yang pernah saya lihat di sini 992 01:06:06,163 --> 01:06:09,864 Saya berharap Anda menyimpan ini masalah pribadi sampai saat itu. 993 01:06:22,345 --> 01:06:24,179 - Ugh! 994 01:06:26,016 --> 01:06:27,882 Maafkan saya. 995 01:06:29,018 --> 01:06:31,252 Oh, oh! Hei. 996 01:06:31,254 --> 01:06:34,322 Anak! Dengar, uh ... 997 01:06:34,324 --> 01:06:36,658 Mengemudi di sekitar Long Island's seperti mendarat di bulan 998 01:06:36,660 --> 01:06:39,094 Saya tidak mendapat resepsi dan ponsel ini sedang sekarat. 999 01:06:39,096 --> 01:06:41,196 Dapatkah Anda memberi saya beberapa petunjuk? 1000 01:06:41,198 --> 01:06:43,131 - tidak, tidak, terima kasih - Oh, hei, ayo, Bung. 1001 01:06:43,133 --> 01:06:45,266 Saya melihat bahwa Anda akan pergi di suatu tempat dengan sepedamu 1002 01:06:45,268 --> 01:06:47,202 Aku akan memberimu tumpangan kemanapun kamu pergi 1003 01:06:47,204 --> 01:06:48,937 jika Anda hanya membantu saya keluar 1004 01:06:48,939 --> 01:06:50,839 - Dengar, Bung, jangan tersinggung, 1005 01:06:50,841 --> 01:06:54,209 Tapi kamu agak terlihat seperti orang aneh dan aku tidak sedang dalam mood. 1006 01:06:54,211 --> 01:06:57,112 Aku akan memberimu 50 dolar. 1007 01:06:59,215 --> 01:07:01,182 - kamu punya sesuatu yang lebih besar 1008 01:07:05,055 --> 01:07:07,055 - Uh, ya 1009 01:07:07,057 --> 01:07:09,057 Saya mendapat C-note. 1010 01:07:09,059 --> 01:07:11,526 Anda tahu apa itu catatan-C? 1011 01:07 17,466 -> 01: 07: 19,801 - Hei bro, apa yang kamu cari? 1012 01:07:19,803 --> 01:07:22,904 Kami telah mengemudi untuk ... 15-20 menit sekarang. 1013 01:07:22,906 --> 01:07:24,873 - Aku benar-benar mencari untuk seseorang. 1014 01:07:24,875 --> 01:07:28,009 - Apa, apakah Anda meninggalkan istri Anda atau sesuatu? 1015 01:07:29,679 --> 01:07:32,414 - Tidak, aku mencari keponakanku 1016 01:07:32,416 --> 01:07:34,382 Bonnie Newman. 1017 01:07:38,020 --> 01:07:40,688 Apakah kamu sudah melihatnya - Tidak, tidak, aku belum pernah melihatnya. 1018 01:07:40,690 --> 01:07:42,357 - Kamu yakin? - Yeah. 1019 01:07:42,359 --> 01:07:44,459 Anda ingin ... mengambil kembali itu. 1020 01:07:58,507 --> 01:08:01,443 Saya tidak merespon dengan baik untuk kekerasan 1021 01:08:01,445 --> 01:08:03,578 - Saya juga tidak. 1022 01:08:14,290 --> 01:08:15,990 Melihat... 1023 01:08:17,793 --> 01:08:20,929 Mendengarkan... Maukah kamu berhenti bergerak? 1024 01:08:20,931 --> 01:08:23,298 Kamu seperti kacang melompat Meksiko 1025 01:08:23,300 --> 01:08:25,366 - Lebih nyaman disini. 1026 01:08:26,535 --> 01:08:30,038 - Saya mencari keponakan saya Aku tahu dia ada di sini, 1027 01:08:30,040 --> 01:08:31,906 dan aku tahu kau tahu dimana dia. 1028 01: 08: 31,908 - & gt: 01: 08: 33,741 - dimana kamu juga mendapatkan itu dari 1029 01:08:33,743 --> 01:08:36,111 Anda benar-benar terpelintir, Bung. Saya tidak tahu di mana dia berada. 1030 01:08:36,113 --> 01:08:38,713 - Seorang teman keluarga kita melihatnya di country club 1031 01:08:38,715 --> 01:08:40,582 berbicara dengan beberapa anak dari sekolah swasta Anda. 1032 01:08:40,584 --> 01:08:42,450 - Saya pergi ke yang sangat besar sekolah swasta. 1033 01:08:42,452 --> 01:08:44,152 Itu bisa jadi angka orang. 1034 01:08:44,154 --> 01:08:46,855 - Dan temanmu ratted Anda keluar 1035 01:08:50,559 --> 01:08:52,927 - Apa yang kamu inginkan? 1036 01:08:52,929 --> 01:08:56,164 - Saya ingin membawa pulang Bonnie 1037 01:08:56,166 --> 01:08:58,766 Dia tidak sehat. 1038 01:08:58,768 --> 01:09:01,903 - Saya tidak kenal Bonnie. Jika saya melakukannya, mengapa saya memberi tahu Anda? 1039 01:09:09,778 --> 01:09:12,180 - Bonnie melarikan diri dari rumah sakit 1040 01:09:12,182 --> 01:09:14,649 di bagian utara New York tiga minggu yang lalu. 1041 01:09:16,352 --> 01:09:19,254 - Dan kau pamannya? - Betul. 1042 01:09:21,190 --> 01:09:23,525 - Anda punya banyak adonan. 1043 01:09:23,527 --> 01:09:26,094 - Betul. 1044 01:09:26,096 --> 01:09:27,829 - Biarkan aku menanyakan sesuatu padamu tentang ... Bonnie. 1045 01:09:27,831 --> 01:09:29,931 Apakah dia atau dia bukan penari telanjang? 1046 01:09:29,933 --> 01:09:31,766 - Datang lagi? - Lupakan. 1047 01:09:31,768 --> 01:09:33,468 Itu pertanyaan bodoh. 1048 01:09:33,470 --> 01:09:36,371 Dengar, Bung, aku tidak tahu dimana dia sekarang 1049 01:09:36,373 --> 01:09:38,206 Tapi aku bisa mencarinya. 1050 01:09:38,208 --> 01:09:39,874 Aku ... aku janji. 1051 01:09:42,378 --> 01:09:44,445 - kamu punya keluarga kan? 1052 01:09:44,447 --> 01:09:46,214 - Yeah. 1053 01:09:46,216 --> 01:09:49,884 - Yah, aku ingin kau berpikir tentang keluargamu sekarang juga. 1054 01:09:51,020 --> 01:09:52,820 Karena Bonnie ... 1055 01:09:52,822 --> 01:09:55,089 dia membutuhkan keluarganya 1056 01:09:57,126 --> 01:09:58,893 Jika Anda melihatnya ... 1057 01:10:02,031 --> 01:10:03,531 panggilan. 1058 01:10:07,036 --> 01:10:09,103 Aku akan tinggal di kota. 1059 01:10:16,645 --> 01:10:18,413 Apa yang kau lakukan'? 1060 01:09:18,415 --> 01:10:20,848 - Anda mengusir saya ke antah berantah 1061 01:10:20,850 --> 01:10:22,584 Bisakah saya pulang ke rumah? 1062 01:11:29,486 --> 01:11:31,185 - Walt? 1063 01:11:45,334 --> 01:11:46,801 Walt? 1064 01:11:59,948 --> 01:12:02,150 Walter, ayolah, Nak! 1065 01:12:02,152 --> 01:12:03,584 Walt! 1066 01:12:05,487 --> 01:12:07,522 Walt! 1067 01:12:07,524 --> 01:12:10,024 Ayo, sobat, ayo pergi. 1068 01:12:11,527 --> 01:12:13,594 Walter, ayolah. 1069 01:12:14,463 --> 01:12:16,164 Walt. 1070 01:12:46,195 --> 01:12:47,862 - pagi 1071 01:12:58,006 --> 01:12:59,640 Walter. 1072 01:13:01,410 --> 01:13:03,478 Dimana masalah? 1073 01:13:04,580 --> 01:13:06,814 Dimana dia? 1074 01:13:56 16:01 - 01:01:09,083 Bayi kecil manis 1075 01:13:34,243 --> 01:13:36,110 Sayang, apa itu 1076 01:13:41,450 --> 01:13:44,619 - Ada sesuatu yang saya butuhkan untuk memberitahu Anda dan saya ... 1077 01:13:44,621 --> 01:13:46,521 Saya tidak tahu caranya. 1078 01:13:50,626 --> 01:13:53,461 - kamu bisa memberitahuku ... sayang 1079 01:13:53,463 --> 01:13:54,929 Tidak masalah. 1080 01:13:58,534 --> 01:14:00,134 - Ma ... 1081 01:14:01,069 --> 01:14:02,937 Walter meninggal 1082 01:14:10,646 --> 01:14:13,915 - Baby, dimana Walt ... Walter? Walter! 1083 01:14:13,917 --> 01:14:15,883 Kemarilah, Nak! 1084 01:14:15,885 --> 01:14:18,386 - Ibu ... Walter sakit. - Tidak tidak. 1085 01:14:18,388 --> 01:14:21,289 - Dia sakit, Bu, dan dia meninggal. 1086 01:14:21,291 --> 01:14:22,790 - Tidak. 1087 01:14:22,792 --> 01:14:25,259 Anda mengatakan yang sebenarnya! 1088 01:14:25,261 --> 01:14:27,495 Kamu ceritakan sekarang Kamu beritahu aku. 1089 01:14:27,497 --> 01:14:29,897 - Mom, ayo - kembali Kembali! Kembali! 1090 01:14:31,099 --> 01:14:34,469 Kamu membunuhnya 1091 01:14:34,471 --> 01:14:36,504 Walter ... 1092 01:14:36,506 --> 01:14:38,005 Walter ... 1093 01:14:58;> 01: 14: 39,907 Tidak tidak! 1094 01:14:39,909 --> 01:14:43,377 Tidak tidak! Tidak tidak! 1095 01:14:52,120 --> 01:14:53,754 - Hei! 1096 01:14:5588 -> 01: 14: 58,025 Apa yang sedang terjadi? 1097 01:14:58,027 --> 01:14:59,694 Anda baik-baik saja? 1098 01:14:59,696 --> 01:15:02,697 - Kamu siapa?! - Apa? 1099 01:15:02 6,99 -> 01:15: 06,868 - Anda ... Anda beritahu saya siapa Anda sekarang juga. 1100 01:15:56 - 01:09: 09,437 - Apa yang kamu...? Tentang apakah ini? 1101 01:15:09,439 --> 01:15:11,138 - Anda berbohong kepada saya! 1102 01:15:11,140 --> 01:15:13,774 Aku berlari ke pamanmu. 1103 01:15:56 - 01:015: 18,546 - Oke, tenang saja ... tenanglah, baik? Nya... 1104 01:15:51;> 01: 15: 20,982 - Walter meninggal 1105 01:15:39: 20,984 -> 01: 15: 24,218 Dia meninggal dan Anda bisa saja membantunya! 1106 01:15:25,354 --> 01:15:27,788 - Anda bisa membiarkannya keluar, oke? 1107 01:15:51;> 01: 15: 37,164 - siapa kamu? 1108 01:15:5315 -> 01: 15: 55,816 - Maafkan aku tentang Walter 1109 01:15:51; -> 01: 16: 02,056 - Kenapa kamu di rumah sakit? 1110 01:16:05,594 --> 01:16:07,395 - Mereka ... 1111 01:16:07,397 --> 01:16:10,264 mereka menyebutnya gangguan saraf 1112 01:16:13,201 --> 01:16:17,939 Saya ... saya berusaha keras untuk mendapatkan omong kosong saya bersama 1113 01:16:17,941 --> 01:16:20,675 Saya melakukan segalanya Seharusnya aku melakukannya. 1114 01:16:21,610 --> 01:16:25,746 Saya disatukan sepotong demi sepotong dan ... 1115 01:16:26,782 --> 01:16:29,784 ketika saya melihat gambaran yang lebih besar, 1116 01:16:29,786 --> 01:16:32,219 Bukan siapa saya sebenarnya. 1117 01:16:32,221 --> 01:16:34,589 Saya hanya ... Aku tidak tahan lagi. 1118 01:16:34,591 --> 01:16:38,025 Aku tidak akan pernah bisa yang mereka inginkan. 1119 01:16:38,027 --> 01:16:41,862 Saya adalah ... Saya tidak pernah cukup baik. 1120 01:16:46,034 --> 01:16:49,036 Begitu... 1121 01:16:49,038 --> 01:16:52,039 Aku mengambil cukup pil untuk ... 1122 01:16:52,041 --> 01:16:54,442 akhir semua itu ... 1123 01:16:54,444 --> 01:16:56,043 dan... 1124 01:16:56,045 --> 01:16:58,346 Ketika aku terbangun... 1125 01:16:59,247 --> 01:17:02,516 Saya dimasukkan ke rumah sakit. 1126 01:17:03,819 --> 01:17:06,554 Dan mereka mengatakan kepada saya bahwa saya ... 1127 01:17:06,556 --> 01:17:09,323 Aku berbahaya bagi diriku sendiri. 1128 01:17:15,831 --> 01:17:17,832 - kamu harus pulang 1129 01:17:20,836 --> 01:17:25,973 - Anda tahu, Anda beruntung untuk masalah yang Anda miliki sekarang 1130 01:17:25,975 --> 01:17:29,110 Anda akan lebih siap, Anda akan mengatasinya. 1131 01:17:29,112 --> 01:17:30,911 - Co ... 1132 01:17:31,847 --> 01:17:36,550 Saya tidak ingin memiliki untuk co ... mengatasi seluruh hidupku 1133 01:18:00,275 --> 01:18:02,643 Keluarga penting 1134 01:18:02,645 --> 01:18:05,713 Perbaiki apa yang Anda jalankan. 1135 01:18:05,715 --> 01:18:07,782 Mereka akan selalu menemukan Anda. 1136 01:18:30,806 --> 01:18:32,873 - Saya menggantikan publik ini, 1137 01:18:32,875 --> 01:18:35,710 kami memutuskan untuk menyimpannya masalah pribadi 1138 01:18:39,147 --> 01:18:44,051 Tindakan Anda mencerminkan sangat buruk Di sekolah ini, 1139 01:18: 44.053 -> 01: 18: 46,754 dan jika Anda memiliki harapan melanjutkan pendidikanmu 1140 01:18:46,756 --> 01:18:48,756 di sekolah lain, 1141 01:18:48,758 --> 01:18:52,359 Anda akan memberi kami nama-nama para siswa yang berpartisipasi, 1142 01:18:52,361 --> 01:18:54,995 serta namanya wanita itu. 1143 01:18:57,933 --> 01:19:00,668 - Sialan, Hardy, Aku ingin tahu siapa! 1144 01:19:02,571 --> 01:19:04,405 - Bagaimana jika anakmu? 1145 01:19:04,407 --> 01:19:06,774 - Chrissy tidak akan pernah melakukannya sesuatu seperti itu. 1146 01:19: 06.776 -> 01:19: 09.043 - Semua dia ingin tahu ... 1147 01:19: 09.045 -> 01: 19: 11,579 adalah nama 1148 01:19:11,581 --> 01:19:13,647 - Sekrup itu 1149 01:19:14,583 --> 01:19:16,951 - Permisi? 1150 01:19:16,953 --> 01:19:20,287 Bila Anda melihat siswa Anda, 1151 01:19:20,289 --> 01:19:23,124 Anda melihat tanda di dahi kami yang mengatakan "bajingan kecil"? 1152 01:19:23,126 --> 01:19:25,760 - Saya tidak mengerti pertanyaan. 1153 01:19:25,762 --> 01:19:28,696 - Oh, karena kamu memperlakukan kita semua seperti bajingan kecil 1154 01:19: 28.698 -> 01:19: 30.164 - Oh, potong omong kosong itu! 1155 01:19:38,406 --> 01:19:40,975 - Dinding ini bahwa Anda telah membangun di sekitar kita, 1156 01:19:40,977 --> 01:19:43,244 mereka belum memeliharanya. 1157 01:19:43,246 --> 01:19:45,980 Mereka telah menjebak kita di dalam! Kita-kita-kita muncul di sini, 1158 01:19:45,982 --> 01:19:47,982 hari demi hari, setelah hari, setelah hari, 1159 01:19:47,984 --> 01:19:51,152 dalam blazer dan ikatan kita dan kemeja baju dan sepatu mewah 1160 01:19:51,154 --> 01:19:53,821 seperti kita berjalan keluar dari katalog JCrew sialan, 1161 01:19:53,823 --> 01:19:55,823 disepuh dengan penghematan kita sendiri! 1162 01:19:55,825 --> 01:19:57,992 Mengapa demikian?! Itu tidak keren. 1163 01:19:57,994 --> 01:20:00,494 Itu sangat tidak keren. 1164 01:20:00,496 --> 01:20:03,831 Anda seharusnya menggairahkan kita, membujuk kita, mengalihkan perhatian kita! Ayolah! 1165 01:20:03,833 --> 01:20:07,234 Anda harus membawanya masing-masing dan setiap hari dan Anda tidak. 1166 01:20: 07.236 -> 01: 20: 09.003 Yesus Kristus, Anda tidak. 1167 01:20: 09.005 -> 01: 20: 13,440 Sebagai gantinya, Anda berjalan di aula ini mencari seseorang untuk menghukum. 1168 01:20:13,442 --> 01:20:16,243 Dan untuk apa? Apa tujuannya? 1169 01:20:17,245 --> 01:20:21,949 Untuk memakai rok itu beberapa inci terlalu pendek? 1170 01:20:21,951 --> 01:20:25,452 Anda tidak merangsang kecerdikan, Anda tidak menciptakan pertumbuhan. 1171 01:20: 25.454 -> 01: 20: 28,022 Anda mengarang ini tanpa berpikir 'droid dengan pusat berongga, 1172 01:20:28,024 --> 01:20:30,658 dan kamu melakukannya lagi tahun demi tahun. 1173 01:20:30,660 --> 01:20:32,259 Anda membatalkan tanggung jawab. 1174 01:20:32,261 --> 01:20:34,028 Dan ini krisis nasional, 1175 01:20:34,030 --> 01:20:35,863 orang-orang di seluruh bertanya pada diri sendiri: 1176 01:20:35,865 --> 01:20:38,465 Apakah itu rumah yang salah, atau apakah sekolah itu? 1177 01:20:38,467 --> 01:20:40,367 Saya tidak tahu 1178 01:20:40,369 --> 01:20:44,271 Saya mengatakan bahwa itu adalah keseluruhan campuran dari siapa kita dan kelas 1179 01:20:44,273 --> 01:20:47,107 Itu seharusnya bisa membantu kita memutuskan siapa yang kita inginkan 1180 01:20:48,476 --> 01:20:50,744 Mungkin aku hanya gila kan? 1181 01:20:52,480 --> 01:20:54,882 Dan puffin? 1182 01:20:54,884 --> 01:20:57,518 Siapa jenius siapa dibalik ide itu? 1183 01:20:57,520 --> 01:20:59,887 Terbang diatas segalanya 1184 01:20:59,889 --> 01:21:02,356 Seekor puffin adalah burung terbang rendah. 1185 01:21:03,291 --> 01:21:05,893 Itu tidak masuk akal! 1186 01:21:07,496 --> 01:21:09,296 Jadi untuk alamat permintaan Anda sebelumnya, 1187 01:21:09,298 --> 01:21:11,665 Aku tidak akan memberi kamu nama itu 1188 01:21:11,667 --> 01:21:13,734 jadi kamu bisa menghukum anak-anak itu lebih jauh, 1189 01:21:13,736 --> 01:21:16,770 karena kamu sudah melakukan pekerjaan yang bagus pada saat itu. 1190 01:21:23,011 --> 01:21:24,979 - Jadi begitulah? 1191 01:21:26,047 --> 01:21:28,148 Anda berjalan keluar di masa depan Anda. 1192 01:22:46,161 --> 01:22:47,861 - persetan 1193 01:23:05,613 --> 01:23:09,616 Aku tidak bisa melakukannya. Aku tidak bisa melakukan ini lagi, Ma. 1194 01:23:09,618 --> 01:23:11,819 Kita perlu melakukan sesuatu. 1195 01:23:11,821 --> 01:23:14,822 - Apa? - Apa?! 1196 01:23:14,824 --> 01:23:18,492 Anda hampir membakar dapur turun lagi, Ma! Ayolah! 1197 01:23:18,494 --> 01:23:21,495 - Jangan konyol Ini hanya sedikit matang. 1198 01:23:22,831 --> 01:23:26,266 Anda ... tolong biarkan aku membantumu 1199 01:23:27,202 --> 01:23:29,703 - Bayi, Anda tidak masuk akal. 1200 01:23:31,639 --> 01:23:33,440 - Saya telah melakukan beberapa penelitian. 1201 01:23:33,442 --> 01:23:36,643 Ada tempat di dekatnya bahwa Anda bisa mendapatkan bantuan 1202 01:23:36,645 --> 01:23:39,847 - Bantuan? Aku ini apa, semacam kasus kasihan? 1203 01:23:39,849 --> 01:23:42,216 Nya... itu hanya apa yang mereka inginkan 1204 01:23:42,218 --> 01:23:43,851 Nya... 1205 01:23:43,853 --> 01:23:46,720 - siapa mereka ?! Apa yang kamu bicarakan 1206 01:23:46,722 --> 01:23:50,724 Aku tidak bisa menjagamu lagi! Saya tidak bisa melakukannya 1207 01:23:52,060 --> 01:23:54,128 Maukah kamu menghentikannya? 1208 01:23:56,664 --> 01:23:59,466 Akan... tolong dengarkan aku 1209 01:23:59,468 --> 01:24:01,869 Cukup, cukup dengan air. Berhenti. 1210 01:24:01,871 --> 01:24:04,471 Dapatkan ... Biarkan saja, Ma. 1211 01:24:54> 01 - 24: 06,240 Kamu butuh bantuan 1212 01:24:06,242 --> 01:24:08,876 Kamu butuh bantuan serius dan aku tidak bisa menolongmu 1213 01:24:08,878 --> 01:24:11,078 Saya ingin dan saya tidak bisa. 1214 01:24:11,080 --> 01:24:14,548 Aku tidak bisa ... memikirkan semuanya sepanjang waktu. Aku anak itu 1215 01:24:14,550 --> 01:24:17,084 Saya tidak tahu bagaimana mencari segalanya 1216 01:24:17,086 --> 01:24:20,254 Saya ... saya tidak bertanggung jawab untuk membuat hidup kita lebih baik! 1217 01:24:20,256 --> 01:24:24,391 Hidupku fucking sucks! Menyebalkan sekali! Berhenti! 1218 01:24:26,094 --> 01:24:29,696 Ma, kamu tidak bisa terus berpura-pura seperti semuanya baik-baik saja 1219 01:24:29,698 --> 01:24:31,265 Tidak apa-apa. 1220 01:24:31,267 --> 01:24:34,101 Dan Anda membutuhkan bantuan serius dan aku tidak bisa menolongmu 1221 01:24:34,103 --> 01:24:37,838 - Apa yang kamu mau dari aku? Apa yang kau ingin aku lakukan? 1222 01:24:37,840 --> 01:24:40,107 - Oke, ada ... ada tempat ini, 1223 01:24:40,109 --> 01:24:44,278 dan itu akan menjadi seperti ... a ... liburan 1224 01:24:44,280 --> 01:24:46,113 Anda akan jauh lebih bahagia. 1225 01:24:46,115 --> 01:24:49,083 Aku akan melihatmu tersenyum lagi saat aku datang dan mengunjungimu 1226 01:24:49,085 --> 01:24:51,852 Anda datang saat Anda mau dan kamu pergi kapanpun kamu mau 1227 01:24:51,854 --> 01:24:55,856 Mereka akan menjagamu. Kamu akan bahagia Kanan? 1228 01:24:55,858 --> 01:24:58,125 - Apa masalahnya? Apa yang salah? 1229 01:24:58,127 --> 01:24:59,827 Apa yang salah dengan saya? 1230 01:25:01,129 --> 01:25:03,130 - saya tidak tahu ... 1231 01:25:03,132 --> 01:25:05,299 Saya tidak tahu 1232 01:25:05,301 --> 01:25:07,134 Tapi jika kita tidak melakukan apapun, 1233 01:25:07,136 --> 01:25:10,104 kita akan mati seperti ini disini di rumah ini 1234 01:25:51 -> 01: 25: 12,306 Jika Anda tidak ingin melakukannya untuk dirimu, 1235 01:25:12,308 --> 01:25:14,608 maka Anda bisa melakukannya untuk saya. 1236 01:25:16,311 --> 01:25:18,011 Baik? 1237 01:25:41,169 --> 01:25:45,038 ♪ Ini adalah saat yang buruk bagi saya untuk pergi ♪ 1238 01:25:45,974 --> 01:25:50,978 ♪ Saya khawatir dan aku tahu aku tidak bisa tinggal ♪ 1239 01:25:50,980 --> 01:25:54,915 ♪ Sepertinya setiap hari 1240 01:25:56,184 --> 01:26:00,654 ♪ Seseorang akan datang kemari dan bawa aku pergi ♪ 1241 01:26:02,357 --> 01:26:06,360 ♪ Dan aku hanya berusaha mencari 1242 01:26:06,362 --> 01:26:10,864 ♪ Seseorang yang bisa menahanku untuk sementara ♪ 1243 01:26:11,799 --> 01:26:16,069 ♪ Mungkin melihat cahaya untuk pertama kalinya dalam hari ♪ 1244 01:26:17,005 --> 01:26:21,275 ♪ Aku datang lambat saat Anda memudar ♪ 1245 01:26:27,615 --> 01:26:30,284 Betapa bagusnya setting yang kamu punya, Ma. 1246 01:26:31,519 --> 01:26:34,154 Aku mungkin tidur dengan Anda. 1247 01:26:34,156 --> 01:26:36,523 - Hardy, apa yang akan kamu lakukan? 1248 01:26:39,828 --> 01:26:41,695 - Saya tidak tahu 1249 01:26:44,832 --> 01:26:47,634 Tapi setidaknya aku tahu bahwa saya tidak tahu 1250 01:26:47,636 --> 01:26:51,738 Jadi saya mendapatkan itu untuk saya. Itu bagus kan? 1251 01:26:53,041 --> 01:26:55,242 - letakkan itu di sana - Di dekat TV? 1252 01:26:55,244 --> 01:26:56,810 - Ya silahkan. - Baik. 1253 01:27:00,582 --> 01:27:02,316 - C'mere. 1254 01:27:03,985 --> 01:27:07,321 Aku, uh ... aku-aku perlu memberitahumu ... 1255 01:27: 08.256 -> 01: 27: 10,257 Aku ingin memberitahumu bahwa ... 1256 01:27: 10.259 -> 01: 27: 13,493 - Apa yang ingin kamu katakan padaku, Ibu? Hah? 1257 01:27:15,863 --> 01:27:17,864 Anda bisa memberi tahu saya. Tidak masalah. 1258 01:27:17,866 --> 01:27:20,867 - Saya ingin... untuk memberitahumu bahwa aku ... 1259 01:27:20,869 --> 01:27:23,136 Saya sangat bangga padamu 1260 01:27:27,276 --> 01:27:29,743 - Aku juga sangat bangga padamu, Ma. 1261 01:27:31,446 --> 01:27:34,881 - Anda begitu tampan. 1262 01:27:34,883 --> 01:27:37,084 Anak laki-laki saya sangat tampan! 1263 01:27:37,086 --> 01:27:38,685 - Terima kasih, Ma 1264 01:27:38,687 --> 01:27:40,454 - Ah ... kamu! 1265 01:27:40,456 --> 01:27:43,290 - Terima kasih, Ma - kamu tahu apa lagi 1266 01:27:43,292 --> 01:27:45,092 - Apa? - Sepatu-sepatu itu? 1267 01:27:45,094 --> 01:27:48,128 Mereka sudah bau busuk untuk waktu yang lama sekarang 1268 01:27:48,130 --> 01:27:50,097 Anda harus membuangnya. 1269 01:27:50,099 --> 01:27:52,032 - Ini adalah satu-satunya sepatu Saya sudah. 1270 01:27:52,034 --> 01:27:53,634 - Saya tidak peduli Hanya ... mereka ... Woof! 1271 01:27:53,636 --> 01:27:56,703 Saya tidak tahu apakah itu anjing atau kakimu 1272 01:27:56,705 --> 01:27:59,072 - Mungkin kakiku. 1273 01:27:59,074 --> 01:28:01,108 Ini ... Anda benar. Ini masalah. 1274 01:28:02,711 --> 01:28:05,212 - Gadis tidak menyukai bau kaki. 1275 01:28:05,214 --> 01:28:07,180 - Aku akan membuangnya keluar 1276 01:28:10,918 --> 01:28:12,552 - Jadi? 1277 01:28:13,488 --> 01:28:15,188 - Jadi? 1278 01:28:17,492 --> 01:28:20,127 - Sebelum kamu pergi... 1279 01:28:20,129 --> 01:28:22,396 Anda harus melakukan sesuatu. 1280 01:28:24,299 --> 01:28:26,566 - Bagaimana kamu masih ingat? Aku tidak melakukannya lagi! 1281 01:28:26,568 --> 01:28:29,469 - Saya tidak peduli Aku ibumu, Aku menyuruhmu melakukan semuanya. 1282 01:28:29,471 --> 01:28:31,338 - Saya belum melakukannya sejak aku berumur delapan tahun! 1283 01:28:31,340 --> 01:28:33,573 - Saya tidak peduli Lakukan hal - Apakah itu bahasa isyarat? 1284 01:28:33,575 --> 01:28:35,842 Jika Anda melakukan bahasa isyarat, Aku harus melakukan sesuatu. 1285 01:28:35,844 --> 01:28:37,577 - lakukan apa yang saya katakan 1286 01:28:37,579 --> 01:28:40,113 - Belok ke seberang dulu. - benarkah Apa Anda sedang bercanda? 1287 01:28:40,115 --> 01:28:42,582 - Anda ingin saya melakukan hal itu ... - pergi 1288 01:28:42,584 --> 01:28:44,484 - Ini adalah kondisinya. - Percepat. 1289 01:28:45,520 --> 01:28:49,823 Aku benci selamat tinggal. Apakah kamu sudah selesai? Cepat. Pergi. Pergi! 1290 01:28:49,825 --> 01:28:52,759 - Ma, aku bersiap-siap. - Pergi pergi! 1291 01:28:52,761 --> 01:28:55,629 Ya tahu, orang-orang ini, Lorna, 1292 01:28:55,631 --> 01:28:58,832 izinkan saya memberi tahu Anda, tidak bisa dipercaya Aku menelepon lewat telepon. 1293 01:28:58,834 --> 01:29:00,934 Saya bilang, "Apa aku butuh sweter?" 1294 01:29:00,936 --> 01:29:03,003 Mereka berkata, "Ya, Anda akan membutuhkan sweter. " 1295 01:29:03,005 --> 01:29:05,305 Mereka mendapat AC Tidak bekerja, tidak ada watah. 1296 01:29:05,307 --> 01:29:08,975 Saya ... saya schvitzing seperti aku bahkan tidak tahu apa. 1297 01:29:08,977 --> 01:29:11,044 Ya Tuhan. 1298 01:29:11,046 --> 01:29:12,846 Apakah kamu baik Bahumu oke? 1299 01:29:12,848 --> 01:29:15,849 - Saya sangat... - Anda harus ... saya katakan. 1300 01:29:15,851 --> 01:29:18,885 Aku berkata padamu... Oke, tidak, saya cukup cepat. 1301 01:29:29,864 --> 01:29:33,500 - Kamu tahu, Anda melewatkan Nana 96. 1302 01:29:33,502 --> 01:29:36,269 Dia mungkin tidak bisa yang lain. 1303 01:29:38,005 --> 01:29:40,874 - kamu telah mengatakan itu sejak aku masih kecil 1304 01:29:40,876 --> 01:29:43,009 - Saya hanya mengatakan ... 1305 01:29:43,011 --> 01:29:44,711 menunjukkan bahwa Anda ... 1306 01:29:44,713 --> 01:29:48,248 mungkin ingin mengiriminya kartu 1307 01:29:49,217 --> 01:29:51,051 - Aku akan melakukan itu 1308 01:29:55,824 --> 01:29:58,492 - Tidak mau kamu melompat kapal 1309 01:30:05,199 --> 01:30:06,833 Kita akan baik-baik saja 1310 01:31:06,093 --> 01:31:08,495 - Apa yang kamu lakukan di sini? 1311 01:31:08,497 --> 01:31:10,630 - Aku datang menemuimu 1312 01:31:10,632 --> 01:31:12,332 - Saya bisa melihatnya. 1313 01:31:12,334 --> 01:31:13,733 Mengapa? 1314 01:31:15,102 --> 01:31:17,804 - Yah, aku perlu bertemu denganmu, 1315 01:31:17,806 --> 01:31:20,507 karena aku selalu berpikir Tentang kamu. 1316 01:31:20,509 --> 01:31:23,109 - Ayo, Hardy. Hal lengket itu bukan untukku. 1317 01:31:23,111 --> 01:31:26,179 - Apa lagi yang kau inginkan aku? untuk mengatakan Aku mengatakan yang sebenarnya. 1318 01:31:26,181 --> 01:31:28,582 - Yeah, aku tahu itu Maukah kamu berbohong padaku? 1319 01:31:28,584 --> 01:31:30,183 Hal ini lebih mudah. 1320 01:31:32,320 --> 01:31:33,753 - Baik. 1321 01:31:42,697 --> 01:31:45,198 Aku tidak memikirkanmu setiap hari. 1322 01:31:46,334 --> 01:31:48,335 Saya tidak berpikir Anda luar biasa. 1323 01:31:48,337 --> 01:31:51,338 Saya pasti tidak berpikir begitu kamu lucu atau kamu pintar 1324 01:31:51,340 --> 01:31:53,173 Bukannya aku duduk-duduk saja 1325 01:31:53,175 --> 01:31:56,142 berpura-pura sudah kita miliki dalam lelucon 1326 01:31:56,144 --> 01:31:58,211 itu orang lain temukan menjengkelkan 1327 01:31:59,113 --> 01:32:02,215 Saya tidak berpikir Anda ... percaya diri atau mengasyikkan. 1328 01:32:03,551 --> 01:32:08,622 Aku pasti tidak tertarik wajahmu atau mu, eh ... tubuh. 1329 01:32:09,724 --> 01:32:12,559 Sebenarnya, saya-saya pikir Anda jelek. Seperti... 1330 01:32:12,561 --> 01:32:15,028 Dan aku cukup yakin kamu mengisap. 1331 01:32:16,531 --> 01:32:20,300 Dan meskipun saya pikir semua hal itu, 1332 01:32:20,302 --> 01:32:24,437 Aku masih utuh dan Tak terobsesi denganmu 1333 01:32:08;> 01: 32: 32,145 - Itu cukup bagus 1334 01:32:32,147 --> 01:32:35,382 - Saya punya banyak waktu untuk memikirkannya 1335 01:32:37,184 --> 01:32:39,920 - Baiklah, baiklah ... kamu bisa masuk ... 1336 01:32:39,922 --> 01:32:42,756 jika kamu berhenti memilihku 1337 01:32:47,194 --> 01:32:48,828 - Baik. 1338 01:34:08,476 --> 01:34:11,444 ♪ Aku sudah berjalan lambat 1339 01:34:11,446 --> 01:34:15,081 ♪ Banyak mil yang belum pernah saya kunjungi 1340 01:34:15,083 --> 01:34:19,119 ♪ Aku belum pernah menjadi satu itu harus memilih ♪ 1341 01:34:19,121 --> 01:34:23,690 ♪ Tapi setiap kali saya melakukannya Saya menemukan saya kehilangan ♪ 1342 01:34:23,692 --> 01:34:28,028 ♪ Saya kira saya pecundang tanah menginjak ♪ 1343 01:34:28,030 --> 01:34:31,865 ♪ Sebuah tikar selamat datang untuk orang yang mencintai ♪ 1344 01:34:31,867 --> 01:34:35,969 ♪ Saya berharap Anda tahu tentang hal-hal yang saya lakukan ♪ 1345 01:34:35,971 --> 01:34:40,106 ♪ Jadi, ayolah bayi perempuan Karena sudah waktunya untuk pindah ♪ 1346 01:34:40,108 --> 01:34:42,375 ♪ Oh ya 1347 01:34:57,892 --> 01:35:01,127 ♪ Ambillah keberanianku 1348 01:35:01,129 --> 01:35:04,898 ♪ Jangan khawatir tentang ucapan saya ♪ 1349 01:35:04,900 --> 01:35:08,201 ♪ Karena saya tidak dapat menemukan alasan untuk tinggal ♪ 1350 01:35:08,203 --> 01:35:11,538 ♪ Tapi aku tidak bisa pergi dari tempat ini ♪ 1351 01:35:11,540 --> 01:35:13,139 ♪ Oh ya 1352 01:35:13,141 --> 01:35:17,343 ♪ Saya kira saya akan mencoba lagi Aku mencoba untuk disukai ♪ 1353 01:35:17,345 --> 01:35:21,347 ♪ Dan saya bilang kalau mau Anda dapat melihat bagaimana saya naik ♪ 1354 01:35:21,349 --> 01:35:25,418 ♪ Oh dan waktunya akhirnya datang ♪ 1355 01:35:25,420 --> 01:35:29,556 ♪ Itu aku bisa yang biasa ♪ 1356 01:35:29,558 --> 01:35:31,725 ♪ Saya hanya ingin bersenang-senang 1357 01:35:31,727 --> 01:35:33,927 ♪ Tapi aku tidak bisa menemukan jalan 1358 01:35:33,929 --> 01:35:37,864 ♪ Dan aku khawatir semua hal yang saya ucapkan ♪ 1359 01:35:37,866 --> 01:35:42,569 ♪ Dan aku tidak bisa menemukan alasan untuk menahanmu dan menahanmu ♪ 1360 01:35:42,571 --> 01:35:45,438 ♪ Dan pegang lagi 1361 01:35:01: 01 - 35: 49,375 ♪ Saya berharap bisa melihat 1362 01:35:49,377 --> 01:35:53,012 ♪ Hanya apa yang Anda maksud dengan saya 1363 01:35:54,582 --> 01:36:01,020 ♪ Jadi aku bisa lari sepanjang lapangan ... ♪ 1364 01:36:02,957 --> 01:36:07,761 ♪ Jika aku memiliki setengah cinta Anda memberi ♪ 1365 01:36:07,763 --> 01:36:11,397 ♪ Hal-hal akan terjadi begitu berbeda hari ini ♪ 1366 01:36:11,399 --> 01:36:15,401 ♪ Dan jika mereka hanya melihat kekacauan yang Anda buat ♪ 1367 01:36:15,403 --> 01:36:19,272 ♪ Mereka akan mengantarmu ke luar kota 1368 01:36:21,976 --> 01:36:23,576 ♪ Dan setiap saat 1369 01:36:23,578 --> 01:36:26,246 ♪ Saya merasa sangat tidak nyata 1370 01:36:26,248 --> 01:36:29,983 ♪ Mengatakan bahwa saya tidak dapat menemukan alasan 1371 01:36:29,985 --> 01:36:34,053 ♪ Untuk menahan dan menahan Anda dan menahanmu lagi ... ♪