0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:32,701 --> 00:00:35,704 Okay, everybody! Hello! 2 00:00:36,004 --> 00:00:37,640 Hi! 3 00:00:38,540 --> 00:00:39,875 Thanks for coming. 4 00:00:42,164 --> 00:00:44,980 So this is a really big day for me. 5 00:00:45,780 --> 00:00:50,985 I guess. Well, duh. 'Cause it's my only son's baptism. 6 00:00:57,225 --> 00:00:59,459 I love paper. 7 00:00:59,928 --> 00:01:02,731 I do. It's, like, my passion. 8 00:01:02,831 --> 00:01:06,268 And I've always wanted to own my own papiere. 9 00:01:07,061 --> 00:01:08,904 Not that you care, because I don't... You know what? 10 00:01:09,004 --> 00:01:11,540 I don't tell people that, because people steal ideas all the time. 11 00:01:11,640 --> 00:01:13,911 It's happened to me numerous occasions with... what? 12 00:01:15,306 --> 00:01:16,311 What did you say? 13 00:01:16,411 --> 00:01:18,514 - You just said something. What? - I didn't say anything. 14 00:01:18,614 --> 00:01:20,916 Yes, you did. You made, like, a noise or something. 15 00:01:21,016 --> 00:01:22,916 Whatever. 16 00:01:24,085 --> 00:01:25,591 Great. 17 00:01:27,756 --> 00:01:30,092 - God... - You were saying? 18 00:01:30,192 --> 00:01:34,063 I know what I'm saying! I know what I'm saying. Just let me say it. 19 00:01:34,163 --> 00:01:37,266 I had this whole thing prepared about God and paper and love 20 00:01:37,366 --> 00:01:41,039 and godparents, and it was all tied in together. Now I can't do it now. 21 00:01:41,139 --> 00:01:43,205 I can't do it now. So... 22 00:01:43,305 --> 00:01:45,674 You know what? You can say something. 23 00:01:45,963 --> 00:01:47,941 Ward! 24 00:01:48,978 --> 00:01:51,144 - Say it. - Okay. Okay. 25 00:01:52,346 --> 00:01:54,080 I'll just plate the cake. 26 00:01:58,352 --> 00:01:59,788 - We would like to thank... - No, not "we," Ward. 27 00:01:59,888 --> 00:02:02,158 I wanted to say something, and you ruined it. You didn't let me say it, 28 00:02:02,258 --> 00:02:06,560 so now it's on you. You can fucking say something, you asshole. 29 00:02:14,235 --> 00:02:16,438 Thank you all for coming. 30 00:02:20,843 --> 00:02:22,843 - We've got cake! - Right. 31 00:02:24,146 --> 00:02:29,018 I just wanna smash her fucking face right in that fucking cake. 32 00:02:29,118 --> 00:02:32,287 I worked on that speech. I put my heart into that speech, and you ruined it. 33 00:02:32,387 --> 00:02:34,857 You gonna let her up? 34 00:02:34,957 --> 00:02:37,791 - I wouldn't. - Fuck her. 35 00:02:51,038 --> 00:02:52,508 Are you sure it's not in your bag? 36 00:02:52,608 --> 00:02:55,043 Yeah, honey, I'm sure. You said you saw it in the bathroom? 37 00:02:55,143 --> 00:02:58,480 I never said that. You're nervous. 38 00:02:58,580 --> 00:03:03,919 No, I'm not... I'm not nervous, I'm excited. I mean, it's Robin Peters, you know? 39 00:03:04,019 --> 00:03:06,421 I don't even remember the last thing she was in. 40 00:03:06,521 --> 00:03:10,423 - How does she look these days? - Well, here. 41 00:03:12,226 --> 00:03:13,360 Pretty good. 42 00:03:18,332 --> 00:03:22,471 Do you think she has implants? Maybe I should get implants. 43 00:03:22,571 --> 00:03:26,709 - Maybe her, not you. - Well, it looks like it. 44 00:03:26,809 --> 00:03:29,044 See if you can tell, but don't be obvious. 45 00:03:29,344 --> 00:03:31,444 Can you give me a break? 46 00:03:34,982 --> 00:03:37,134 Babe, I checked there. 47 00:03:39,388 --> 00:03:42,191 Well, thank you. 48 00:03:42,291 --> 00:03:43,792 All right. 49 00:03:43,892 --> 00:03:47,262 - I love you. I will see you later. - I love you too. 50 00:03:47,362 --> 00:03:50,899 Maybe we can do some loving tonight? 51 00:03:50,999 --> 00:03:54,436 Yeah. Okay. 52 00:03:54,536 --> 00:03:56,872 Lily, come on, honey. We gotta move. 53 00:03:56,972 --> 00:04:00,542 Hello? Y... Oh. Sorry. Hey. 54 00:04:01,242 --> 00:04:05,380 Yeah, yeah. I got it all. Got her lunch, her snack, got all her shit. 55 00:04:05,480 --> 00:04:08,417 What? She can't hear me. She's in the other room. 56 00:04:08,617 --> 00:04:10,219 I'm right here. 57 00:04:10,319 --> 00:04:14,456 She just rounded the corner. We got it. We'll be there. 58 00:04:14,556 --> 00:04:17,424 - Traitor. - Potty mouth. 59 00:04:19,060 --> 00:04:20,796 - Honey... - Again! 60 00:04:21,196 --> 00:04:25,701 Chicken wrap, all white, no tomato, salsa... extra salsa. 61 00:04:25,801 --> 00:04:27,569 On the side! 62 00:04:27,669 --> 00:04:31,907 - Christ! On the side! - On the side. I got it, babe. 63 00:04:32,007 --> 00:04:34,543 Morning. Morning, Stacy. 64 00:04:34,743 --> 00:04:37,140 Apparently I'm your number one neighbor. You got a tough one there, my friend. 65 00:04:37,240 --> 00:04:39,848 Well... Late start for you? 66 00:04:39,948 --> 00:04:41,950 - Nah, I just forgot my shades. - Oh, there you go. 67 00:04:42,050 --> 00:04:44,887 You know, you got a brake light out there, Ward. 68 00:04:45,773 --> 00:04:47,767 - Really? - Yep. Brake light is out. 69 00:04:47,867 --> 00:04:50,625 I'm gonna need to see your driver's license and registration. 70 00:04:50,725 --> 00:04:53,695 Okay. I got... hold it. Give me a second. 71 00:04:53,795 --> 00:04:54,830 - Ward. - Yeah? 72 00:04:54,930 --> 00:04:58,868 I'm kidding. I'm your neighbor. You have a good day, my friend. 73 00:05:01,252 --> 00:05:03,572 - Thanks, Bruce. - Yeah! 74 00:05:04,788 --> 00:05:05,941 Hello. 75 00:05:06,041 --> 00:05:08,977 - You know what the fucking problem is? - Good morning. 76 00:05:09,177 --> 00:05:12,990 Every fucking morning, I spend nearly $3 for my iced coffee, mind you, 77 00:05:13,090 --> 00:05:16,218 which is the same as the drip, which is given to you at the counter, where you pay. 78 00:05:16,318 --> 00:05:18,120 But is my iced coffee given to me at the counter? 79 00:05:18,220 --> 00:05:19,554 I am guessing no. 80 00:05:19,654 --> 00:05:21,423 Do you know how long it takes to make a blended drink? 81 00:05:22,416 --> 00:05:25,160 - Seven hours. - Fuck you. A long fucking time. 82 00:05:25,260 --> 00:05:27,727 These people move with the urgency of a glacier. 83 00:05:28,963 --> 00:05:31,333 Hold on. Hey, you need a hand? 84 00:05:31,433 --> 00:05:33,035 - Oh, I got it. - You sure? 85 00:05:33,735 --> 00:05:35,170 How's your iced coffee? 86 00:05:35,270 --> 00:05:38,171 - It's the best one yet. - You like it creamy? 87 00:05:39,841 --> 00:05:41,144 I'll see you tomorrow. 88 00:05:42,244 --> 00:05:45,080 - Who was that? - The chick that works the counter. 89 00:05:45,180 --> 00:05:48,116 - Wow. You really let her know how you feel. - Fuck you. She's cute. 90 00:05:48,216 --> 00:05:50,319 She sucks at her job, but she's fucking cute. 91 00:05:50,419 --> 00:05:53,422 - Hey, are we still on for Sunday? - Yeah, we better be. 92 00:05:53,522 --> 00:05:55,791 Good. A father's day golf is just what the doctor ordered. 93 00:05:55,891 --> 00:05:57,526 Of course, I'll spend my day hitting tour-quality shots 94 00:05:57,626 --> 00:06:00,929 while pussy Ward thins every iron and somehow manages to end up on the green. 95 00:06:01,329 --> 00:06:03,465 Oh, hey, I'm pulling up to Robin Peters. 96 00:06:03,565 --> 00:06:05,367 - Oh, dude, that's today? - Yeah. I'll fill you in later. 97 00:06:05,467 --> 00:06:08,168 Wait. Tell her she sucked in Prairie Girl. 98 00:06:13,907 --> 00:06:16,545 Ms. Peters, I'm so sorry I'm late. Tom Bradford, Ego magazine. 99 00:06:16,745 --> 00:06:21,416 Mr. Bradford, I've been doing interviews for over two decades now, 100 00:06:21,516 --> 00:06:24,584 and not once have I had to wait for the interviewer. 101 00:06:25,920 --> 00:06:27,821 I'm... I'm so sorry I'm late. 102 00:06:30,092 --> 00:06:33,093 You are seven minutes late. 103 00:06:34,428 --> 00:06:37,299 Relax. Sit down. 104 00:06:37,499 --> 00:06:39,102 Thank you. 105 00:06:41,287 --> 00:06:42,337 Hey. 106 00:06:42,437 --> 00:06:44,706 Sorry. We... we were... we just got a muffin. 107 00:06:44,806 --> 00:06:48,110 We stopped, and the line was... I've actually never seen a line that long. 108 00:06:48,210 --> 00:06:49,346 - Sure. - Sorry. 109 00:06:49,446 --> 00:06:52,848 Hey, tootsie. Why don't you go into your classroom, and we'll be right there, okay? 110 00:06:52,948 --> 00:06:56,785 Go on inside, okay? Go on. Run, run. 111 00:06:56,985 --> 00:06:59,755 - What does that mean, "sure"? - Nothing. 112 00:07:00,355 --> 00:07:02,424 Can you take Lily this weekend? 113 00:07:02,724 --> 00:07:04,026 You can't do this weekend? 114 00:07:04,126 --> 00:07:06,295 I was just hoping we could switch weekends is all. 115 00:07:06,395 --> 00:07:10,065 - I mean, if it's a big deal, then... - No. I can help you out. 116 00:07:10,365 --> 00:07:12,167 - Thanks. - You're welcome. 117 00:07:12,267 --> 00:07:15,118 You got a hot date? Or... no? Nothing? 118 00:07:15,218 --> 00:07:17,773 You just... you just wanna be alone? Get some alone time? 119 00:07:17,873 --> 00:07:20,842 - It's not like a Vegas girl's weekend... - Can you switch with me or not? 120 00:07:20,942 --> 00:07:23,211 Look, I'm just trying to have an adult conversation here. 121 00:07:23,611 --> 00:07:26,615 - Is that what this is? - You're being super defensive, so... 122 00:07:26,715 --> 00:07:29,718 so I guess I'll take that as you have a new lover. 123 00:07:30,018 --> 00:07:32,954 - I will hit you. - Oh, that's vile. 124 00:07:33,354 --> 00:07:36,124 - Oh, my God! Oh, my God. - Mom! 125 00:07:36,224 --> 00:07:38,527 Hi. I am so sorry. I don't mean to bother you. 126 00:07:38,627 --> 00:07:40,662 - It's okay. - Is it okay if I take a picture with you? 127 00:07:40,762 --> 00:07:41,997 - Sure. - You don't mind? 128 00:07:42,097 --> 00:07:44,266 - No, not at all. - Would you mind? 129 00:07:44,366 --> 00:07:46,800 - I'm coming in. - Okay. 130 00:07:49,036 --> 00:07:50,939 - Thank you. Thank you so much. - Sure. 131 00:07:51,039 --> 00:07:53,308 I'm just such a huge fan of West End Medical. 132 00:07:53,408 --> 00:07:55,010 - Oh, yeah? - I miss Bryce. 133 00:07:55,110 --> 00:07:58,211 - Yeah. Me too. - So what are you up to now? 134 00:08:05,218 --> 00:08:06,553 Not ripe yet. 135 00:08:08,789 --> 00:08:10,456 Oh, yeah! Oh, shit. 136 00:08:12,060 --> 00:08:14,227 Oh, God. 137 00:08:15,162 --> 00:08:17,363 Oh, God. 138 00:08:23,204 --> 00:08:25,207 Crabgrass? 139 00:08:26,207 --> 00:08:29,311 - Robin Peters. - Hey! How'd it go? 140 00:08:29,411 --> 00:08:31,646 She is fantastic. 141 00:08:31,746 --> 00:08:34,246 - Really? - Fantastic. 142 00:08:34,883 --> 00:08:37,317 - The interview, however... - Why? 143 00:08:38,886 --> 00:08:40,655 A two-time academy award nominee, right? 144 00:08:40,755 --> 00:08:42,925 Couldn't get arrested after Pole Dance. She claws her way back. 145 00:08:43,025 --> 00:08:44,860 Bit part here, supporting part there. 146 00:08:44,960 --> 00:08:47,429 - Oh, man, but her tits in Brick Layer. - I know. 147 00:08:47,529 --> 00:08:50,412 I know. Real, I think. That reminds me. I gotta call Geena. 148 00:08:50,512 --> 00:08:52,400 - Hey, remind me to call Geena. - All right, boss. 149 00:08:52,500 --> 00:08:54,302 - Okay, so she claws her way back. - Yes. Right. 150 00:08:54,402 --> 00:08:56,437 And so, this movie now is getting some real traction. 151 00:08:56,537 --> 00:09:01,574 So I show up and ask her what the readers of our magazine really wanna know. 152 00:09:04,779 --> 00:09:08,016 - You are cute and easy to talk to. - Oh, thank you. 153 00:09:08,816 --> 00:09:11,219 - You must be good at your job. - Oh, please. 154 00:09:11,319 --> 00:09:12,921 Well, you can put me at ease. 155 00:09:13,021 --> 00:09:15,136 - Well, you're easy. - Am I? 156 00:09:16,491 --> 00:09:19,228 Okay, on that note, I do have some questions for you. 157 00:09:19,328 --> 00:09:22,164 We have some business. There's some business we have to attend to. 158 00:09:22,264 --> 00:09:25,467 - Business. - Business, yes. Very serious stuff here. 159 00:09:26,439 --> 00:09:30,937 All right. Well, the readers of the magazine would like to know... 160 00:09:34,275 --> 00:09:36,542 What would your readers like to know? 161 00:09:39,480 --> 00:09:43,383 They wanna know about your dog. About Sloopy. 162 00:09:49,556 --> 00:09:54,394 It's a puggle, right? Her dog? It's a pug? 163 00:10:00,300 --> 00:10:03,405 You know who it is. Just give me a second, all right? 164 00:10:03,705 --> 00:10:05,405 Hey, babe. 165 00:10:06,807 --> 00:10:10,877 Around 5:00. So how... how... how's the baby? 166 00:10:12,546 --> 00:10:16,082 Oh, really. So, look, what I think you should... 167 00:10:16,951 --> 00:10:19,888 Yeah, you do whatever you think. 168 00:10:19,988 --> 00:10:22,291 At the end of the day, you're the mommy. Whatever you wanna do. 169 00:10:22,691 --> 00:10:26,629 I love you. Hello? Hello? 170 00:10:27,529 --> 00:10:30,764 - Everything okay? - Yeah, yeah, yeah, yeah. She's... 171 00:10:31,507 --> 00:10:34,669 She's just a little upset 'cause the baby's cranky, and I'm not around. 172 00:10:34,769 --> 00:10:37,138 - Because you're working. - Yeah. 173 00:10:37,238 --> 00:10:39,307 But I'm not there for her and the baby either. 174 00:10:39,407 --> 00:10:42,611 - Because you're at work. - I know. 175 00:10:43,111 --> 00:10:44,744 Just a really tough time right now. 176 00:10:46,146 --> 00:10:49,318 Maybe you can have Stacy call Geena. Maybe they can go to the park or something, 177 00:10:49,418 --> 00:10:50,967 get the kids out of the house for a little while. 178 00:10:51,067 --> 00:10:53,356 Really? That'd be okay with Geena? 179 00:10:54,856 --> 00:10:58,660 Are you kidding? Oh, she'd love that. 180 00:10:58,860 --> 00:11:02,931 Maybe... maybe Sunday while we're at golf. 181 00:11:03,931 --> 00:11:05,049 You didn't tell her about golf? 182 00:11:05,849 --> 00:11:08,526 I'm gonna. I promise. I am. It's... 183 00:11:08,626 --> 00:11:10,905 It's really rough right now with the kid. 184 00:11:11,005 --> 00:11:13,744 You know I have a baby, too, right? David... he's got a kid. 185 00:11:15,576 --> 00:11:16,642 I'll tell her tonight. 186 00:11:26,386 --> 00:11:28,921 Do these go with your pants, or are they workout gear? 187 00:11:33,327 --> 00:11:36,396 - So pants? - That's what they are. 188 00:11:42,503 --> 00:11:46,007 Hey, honey? Honey? 189 00:11:46,707 --> 00:11:47,609 What? 190 00:11:47,709 --> 00:11:49,978 So the guys are going golfing for father's day, 191 00:11:50,078 --> 00:11:52,912 and I was wondering if I could go with them? 192 00:11:55,749 --> 00:11:58,120 If you don't wanna spend father's day with your son, that's up to you. 193 00:11:58,220 --> 00:12:01,764 - No, I always wanna spend time with him. - Obviously you don't, Ward. 194 00:12:01,864 --> 00:12:04,993 You just told me you wanna spend it with the guys playing golf. 195 00:12:05,093 --> 00:12:06,895 I'm stuck here every day, but... 196 00:12:06,995 --> 00:12:09,731 I'm sure Tom wants to spend it with his wife and child. 197 00:12:09,831 --> 00:12:14,502 No, babe. Tom's going. Yeah, it was his idea. He's playing golf. 198 00:12:14,602 --> 00:12:19,207 Don't pass the blame. You're responsible for your own actions. All right? 199 00:12:19,307 --> 00:12:22,842 Not Tom or Ronnie or any of your other idiot friends. 200 00:12:25,680 --> 00:12:27,144 How's he doing? 201 00:12:28,350 --> 00:12:31,150 Yeah. He's such a good boy. 202 00:12:32,886 --> 00:12:37,158 Man, if I'm exhausted, you've just gotta be beat? He's a full-time job. 203 00:12:37,358 --> 00:12:39,392 I'm okay. 204 00:12:42,429 --> 00:12:47,233 - I'm almost back to my pre-baby weight. - I know, and you look great. 205 00:12:49,870 --> 00:12:51,945 You want a piece of this? 206 00:12:52,607 --> 00:12:56,277 Yeah. Yeah, you know I do. I'm just so tired, babe. 207 00:12:56,877 --> 00:12:59,311 Come on. I'm so tired. 208 00:13:00,047 --> 00:13:02,148 - Okay? - Yeah. 209 00:13:05,752 --> 00:13:08,221 - Night. - Night. 210 00:13:26,706 --> 00:13:28,777 You don't have a cappuccino machine, do you? 211 00:13:29,177 --> 00:13:33,179 - Big D! What'd you get? - Wow. You look like a fool. 212 00:13:35,449 --> 00:13:40,488 Hey, can I get a, breakfast Sandy, no mayo? Reminds me of cum. 213 00:13:40,588 --> 00:13:43,758 You know, make that two, and a froot loops. 214 00:13:44,586 --> 00:13:46,262 Lily! 215 00:13:46,660 --> 00:13:47,813 Brought your kid? 216 00:13:47,913 --> 00:13:52,091 Yeah. Amanda needed... I don't know. Something. Whatever. 217 00:13:52,491 --> 00:13:55,770 - You know, I'm not pulling my punches. - She's heard it all before. 218 00:13:55,870 --> 00:13:58,771 - Oh, I've got some new shit. - I doubt that. 219 00:14:03,276 --> 00:14:04,646 Yeah. Where you at? 220 00:14:05,046 --> 00:14:08,450 - Hey, man, how's it going? - You here? 221 00:14:08,550 --> 00:14:09,884 No. 222 00:14:09,984 --> 00:14:13,187 Look, I'm not gonna make it today. 223 00:14:13,287 --> 00:14:14,856 What are you talking about? It's fucking father's day. 224 00:14:15,256 --> 00:14:16,991 That's the thing. 225 00:14:17,091 --> 00:14:18,132 What a pussy. 226 00:14:18,893 --> 00:14:21,727 Sorry. Christ. Hit another. 227 00:14:23,397 --> 00:14:26,933 She says her relationship with her father is strained. 228 00:14:29,470 --> 00:14:31,105 - You're hitting three. - Shut up. 229 00:14:31,205 --> 00:14:34,140 - Dad. - Sorry, honey. 230 00:14:41,047 --> 00:14:43,151 - Fuck! - Dad! 231 00:14:43,351 --> 00:14:44,421 Sorry. 232 00:14:44,521 --> 00:14:46,855 You know what? I'm just gonna go ahead and talk in your back swing from now on 233 00:14:46,955 --> 00:14:48,955 if it doesn't make any difference. 234 00:14:50,491 --> 00:14:53,928 - I mean, do they even talk? - What's that mean, "strained"? 235 00:14:54,028 --> 00:14:56,496 - I don't know. - It means he's a fucking pussy. 236 00:15:00,967 --> 00:15:02,904 Tour quality. 237 00:15:03,004 --> 00:15:04,722 She says that father's day 238 00:15:04,822 --> 00:15:08,676 reminds her of how bad her relationship is with her father, and that she needs him. 239 00:15:08,776 --> 00:15:09,844 - Needs him? - Yep. 240 00:15:09,944 --> 00:15:13,982 She hates him. She spends her whole day terrorizing and berating that pussy. 241 00:15:14,082 --> 00:15:17,517 I mean, not that he doesn't deserve some of it, but fuck. 242 00:15:19,686 --> 00:15:21,589 - Not bad. You'll be okay. - Yeah. 243 00:15:21,989 --> 00:15:24,223 At least he's laying one. 244 00:15:59,359 --> 00:16:01,429 Did you tell her she sucked in Prairie Girl? 245 00:16:01,529 --> 00:16:05,266 Yeah, Ronnie, I did. I told Robin Peters that she sucked in Prairie Girl. 246 00:16:06,066 --> 00:16:07,869 You know what? She's top three for me. 247 00:16:07,969 --> 00:16:11,205 You just put me in a room with her, I would close that deal so fast. 248 00:16:11,305 --> 00:16:14,075 I met her a couple times. We used to have the same publicist. 249 00:16:14,175 --> 00:16:16,077 I think last time I saw her was in a gifting suite. 250 00:16:16,177 --> 00:16:18,813 - What the fuck is that? - That's my point, Ron. 251 00:16:18,913 --> 00:16:20,315 You'll never close with somebody like that 252 00:16:20,415 --> 00:16:22,517 because you need a connection, an introduction. 253 00:16:22,617 --> 00:16:25,319 - Tom, buddy? - No way. Never. 254 00:16:25,419 --> 00:16:29,290 All right. How about this? If I sink this putt, it'll happen. 255 00:16:29,390 --> 00:16:31,691 You sink this putt, I will shit in the cup. 256 00:16:35,729 --> 00:16:38,099 Na, na, na, na, na, na, na... Oh, God. 257 00:16:41,102 --> 00:16:42,935 Hey, I think you owe me some poo. 258 00:16:46,339 --> 00:16:48,274 Is that good? 259 00:16:50,377 --> 00:16:53,225 - Ward. He wants to know who's ahead. - Radio silence. 260 00:16:53,325 --> 00:16:57,086 - No way. No sac, no scores. - Daddy, what's a sack? 261 00:16:58,939 --> 00:17:04,225 It's a bag of doughnuts. Ward didn't show up with the bag of doughnuts, so... 262 00:17:04,425 --> 00:17:06,794 I mean, seriously, Tom, you know, there's not rocking the boat, 263 00:17:06,894 --> 00:17:09,297 and then there's sacrificing your entire fucking... 264 00:17:09,397 --> 00:17:11,299 Sorry. Your entire existence. 265 00:17:11,399 --> 00:17:14,168 I get it. Which sometimes has to occur when you have a kid. 266 00:17:14,268 --> 00:17:19,741 Yeah. Little bit. Christ, we haven't seen him since the christening. 267 00:17:20,341 --> 00:17:21,242 - What? - Me neither. 268 00:17:21,342 --> 00:17:23,311 Yeah. He won't let us come over. Germs. 269 00:17:24,111 --> 00:17:25,989 I miss that pussy. 270 00:17:26,714 --> 00:17:29,740 - Daddy. - I know. I know, honey. 271 00:17:30,417 --> 00:17:33,721 Just... can you go get us some M&M's? 272 00:17:34,167 --> 00:17:35,556 Terrible. 273 00:17:35,656 --> 00:17:38,049 I mean, come on. We joke about it, right? We joke about it, 274 00:17:38,149 --> 00:17:41,896 but Ward's always been easy to be bullied. She's a fucking bully! 275 00:17:41,996 --> 00:17:45,939 I mean, ever since she got pregnant, she's got him. He's fucking trapped. 276 00:17:46,039 --> 00:17:49,068 He called me before the baby was born. She was, like, four or five months pregnant. 277 00:17:49,168 --> 00:17:53,741 He was in tears. "I'm a horrible husband. I can't make her happy. I treat her badly." 278 00:17:53,841 --> 00:17:55,544 - What? - Yeah. Oh, yeah. 279 00:17:55,644 --> 00:17:58,112 Yeah, she's got him believing that all of her problems stem from him. 280 00:17:58,212 --> 00:18:00,848 How his parents hate her and all this fucking bullshit. 281 00:18:01,248 --> 00:18:03,315 We should just kill her. 282 00:18:04,619 --> 00:18:06,049 Sure. 283 00:18:06,354 --> 00:18:09,424 But you gotta think about the kid growing up without a mother. 284 00:18:09,524 --> 00:18:10,891 I wouldn't do that to a kid. 285 00:18:10,991 --> 00:18:13,027 It's better than growing up with that troll as your mother. 286 00:18:13,127 --> 00:18:14,629 - That's so true. - That's true. 287 00:18:14,729 --> 00:18:16,931 - Or we could kill him. - Ramone? 288 00:18:17,031 --> 00:18:18,700 - What? - Dude. 289 00:18:18,800 --> 00:18:21,934 No, War... you don't kill a fucking baby. Ward. 290 00:18:22,034 --> 00:18:24,872 I'd do that for him. I'd do that for him. It's a mercy killing. 291 00:18:25,627 --> 00:18:28,042 Fuck that, because then the kid's gotta grow up with her. 292 00:18:28,142 --> 00:18:31,646 I wouldn't do that to the kid. Not even one I'm not allowed to see. 293 00:18:31,746 --> 00:18:35,750 Besides, if Ward's not here, who am I gonna wreck on the golf course? 294 00:18:36,350 --> 00:18:38,820 - David. - It's too easy. 295 00:18:39,120 --> 00:18:40,555 Oh, yeah? 296 00:18:40,655 --> 00:18:43,958 - How's being separated? - Go fuck yourself. 297 00:18:44,258 --> 00:18:45,891 Point made. 298 00:18:47,360 --> 00:18:49,931 There's a theory that everybody gets one. 299 00:18:50,031 --> 00:18:52,566 - One what? - One murder. 300 00:18:52,666 --> 00:18:55,770 Okay. How do you do it and not get caught? 301 00:18:55,870 --> 00:19:00,683 Well, she's got no friends. Mom died. 302 00:19:00,883 --> 00:19:04,777 - Dad doesn't seem to care, I'm sure. - It's true... no one would miss her. 303 00:19:07,648 --> 00:19:10,819 - What'd you do, eat me for breakfast? - You should think of murder at every address. 304 00:19:10,919 --> 00:19:13,219 Daddy! 305 00:19:16,456 --> 00:19:19,093 So what's the distance? 306 00:19:19,193 --> 00:19:21,360 I don't know. 180, 190. 307 00:19:28,335 --> 00:19:30,348 I should go pro. 308 00:19:59,685 --> 00:20:03,035 Do you hear that? Do you hear it? 309 00:20:29,462 --> 00:20:32,467 Now that you woke our baby up, you're gonna get me a foot-long sub. 310 00:20:32,567 --> 00:20:34,702 Double meat, double cheese. 311 00:20:34,802 --> 00:20:37,905 Or are you gonna keep doing nothing for your family because it's father's day? 312 00:20:38,005 --> 00:20:40,539 Jesus! Are you sick? 313 00:20:42,575 --> 00:20:44,478 - Good times today, boys. - It was. 314 00:20:44,578 --> 00:20:45,980 - Definitely. - Lovely. 315 00:20:46,080 --> 00:20:48,994 - I miss our black friend. - We could kill her, you know? 316 00:20:49,094 --> 00:20:51,452 Sure, buddy. You know what? That sounds like a plan. 317 00:20:51,552 --> 00:20:54,972 Now that you've been killed off your last three TV shows and your wife moved out, 318 00:20:55,072 --> 00:20:57,258 you got all the time in the world to plan it out. 319 00:20:57,358 --> 00:21:01,103 All right. A: that's just a trial separation. We're just trying to work things out. 320 00:21:01,203 --> 00:21:03,832 Okay. Sure, sure. What's B? 321 00:21:06,533 --> 00:21:07,766 Nobody loves you. 322 00:21:20,613 --> 00:21:21,916 Hey, there he is. 323 00:21:22,316 --> 00:21:23,818 - Hi, Bruce. - How are ya? 324 00:21:23,918 --> 00:21:27,155 - Good. How are you? - Good. How was golf? 325 00:21:27,255 --> 00:21:31,592 I didn't make it today. It's father's day, so I'm gonna spend it with my family. 326 00:21:31,692 --> 00:21:34,395 Yeah, yeah, yeah. My kids called me earlier. 327 00:21:35,395 --> 00:21:36,697 They're in Arizona, right? 328 00:21:36,797 --> 00:21:39,167 Very good. Scottsdale. With their mother. 329 00:21:39,267 --> 00:21:41,269 Hey, I was thinking, next time you guys go hit the links, 330 00:21:41,369 --> 00:21:43,604 maybe I could dust off my clubs and play a round with you? 331 00:21:44,004 --> 00:21:45,339 - I'll let you know. - All righty. 332 00:21:45,439 --> 00:21:49,010 You know, I got a badge. I flash that thing, we're gonna get a hell of a discount. 333 00:21:49,610 --> 00:21:52,778 - Okay. - All right. I will see you later. 334 00:21:59,419 --> 00:22:02,623 - Good times, man. - I know. 335 00:22:02,723 --> 00:22:06,927 It's okay to have a life, you know. I mean, have something outside of your family. 336 00:22:07,027 --> 00:22:10,298 - That balance is important. - I know. I just wish... 337 00:22:10,398 --> 00:22:14,402 I wish Stacy had something else to focus on other than just Ramone. 338 00:22:14,502 --> 00:22:16,735 Like a hobby or a friend. Just something. 339 00:22:19,039 --> 00:22:21,042 - Please. - She's a dick. 340 00:22:21,142 --> 00:22:23,678 Yes, I know. I know she is. 341 00:22:24,578 --> 00:22:28,447 - I'll need backup. - Okay. Great idea. 342 00:22:30,617 --> 00:22:32,019 Hey! 343 00:22:32,119 --> 00:22:35,756 - Oh, my God. You look great. - Who picked this place? The parking sucks! 344 00:22:35,856 --> 00:22:39,327 - Really? I found a spot right away. - It doesn't seem that full. 345 00:22:39,427 --> 00:22:41,829 Yeah, well, it was full for me, and he hates elevators, 346 00:22:41,929 --> 00:22:44,363 and the stairs smell like piss, and... 347 00:22:44,931 --> 00:22:46,608 Where's Larry? 348 00:22:47,635 --> 00:22:49,370 Your kid. 349 00:22:49,470 --> 00:22:51,138 Charlie. 350 00:22:51,238 --> 00:22:54,408 I-I thought you said you didn't want us to bring the kids. 351 00:22:54,508 --> 00:22:56,744 Yeah, like a girls' lunch. 352 00:22:56,844 --> 00:22:59,213 - Should we go home now? - No. 353 00:22:59,313 --> 00:23:02,514 - No! - Yes. 354 00:23:43,023 --> 00:23:45,526 And just know, it does get better every day. 355 00:23:45,626 --> 00:23:48,562 I know everybody says that, but it's true. 356 00:23:48,662 --> 00:23:50,865 And when they start to talk, it's so cute. 357 00:23:50,965 --> 00:23:54,700 Yeah, but when they start to talk, they don't shut up, right? 358 00:23:56,436 --> 00:23:58,139 I... I know for me, 359 00:23:58,239 --> 00:24:02,376 once Charlie started sleeping in his own room, things got a little better. 360 00:24:02,476 --> 00:24:04,345 Oh, Ramone doesn't sleep in his own room. 361 00:24:04,445 --> 00:24:06,814 No, the only place he can fall asleep is here, on me. 362 00:24:07,014 --> 00:24:10,017 Yeah, but then you put him in his bed after he's asleep, right? 363 00:24:10,117 --> 00:24:12,653 Yeah, so he can wake up and cry? No. 364 00:24:12,753 --> 00:24:16,290 You're not afraid you're gonna roll over on him in his sleep or something? 365 00:24:16,690 --> 00:24:18,992 Some days I wish I would. 366 00:24:19,692 --> 00:24:22,229 I'm kidding. God. 367 00:24:22,529 --> 00:24:24,999 No. Years ago, I trained myself to be a back sleeper, you know? 368 00:24:25,099 --> 00:24:30,004 'Cause Ward's a spooner, and... I can't even stand the thought of him touching me. 369 00:24:30,104 --> 00:24:32,440 I miss spooning. 370 00:24:32,540 --> 00:24:35,076 I'm sorry you guys are having such a tough time. 371 00:24:35,176 --> 00:24:38,880 It's just hard for me to be with someone who has no direction or no passion. 372 00:24:38,980 --> 00:24:42,850 We don't connect, and... whatever. It's tough. On me, on Lily. 373 00:24:42,950 --> 00:24:47,221 I know how you feel. I mean, it's different. We connect. We just... 374 00:24:47,321 --> 00:24:51,092 We don't... have that spark, you know? 375 00:24:51,692 --> 00:24:55,529 - What's that smell? Do we smell that? - I think it's... 376 00:24:55,629 --> 00:24:59,800 Yeah, it's not me who took the big dump in his pants, it's Ramone. 377 00:24:59,900 --> 00:25:01,769 - Do you wanna go change him? - Yeah. 378 00:25:01,869 --> 00:25:05,270 He doesn't mind a dirty diaper. Unless you do? 379 00:25:11,144 --> 00:25:13,345 - What's up? - Hey. 380 00:25:15,149 --> 00:25:17,951 - So I've been looking into it. - Into what? 381 00:25:18,051 --> 00:25:19,487 - What's up, Ken? - What's up, Ron? 382 00:25:19,587 --> 00:25:22,423 What we were talking about with Ward's wife. 383 00:25:23,123 --> 00:25:24,625 - I don't know. - You know. 384 00:25:24,725 --> 00:25:28,395 No, I don't know. If I knew, I would've said, "oh, yeah, right. I know." 385 00:25:28,495 --> 00:25:31,532 - What the fuck you talking about? - About killing her. 386 00:25:31,632 --> 00:25:34,499 - Hey, Ashley. - Hi, Ronnie. 387 00:25:36,102 --> 00:25:39,941 Do you have a fucking wire loose? We were kidding. 388 00:25:40,041 --> 00:25:44,211 I'm just saying that... that the conversation inspired me. 389 00:25:44,311 --> 00:25:47,848 That kind of shit fascinates me, you know? The mind of a serial killer. 390 00:25:48,048 --> 00:25:50,951 - Bro, she's an asshole, right? - Yeah. 391 00:25:51,051 --> 00:25:53,621 Yeah. And when people are assholes, we talk about wanting them dead, 392 00:25:53,721 --> 00:25:56,524 but we don't actually want them fucking dead. 393 00:25:56,624 --> 00:25:58,726 What the fuck is wrong with you? 394 00:25:59,126 --> 00:26:00,427 - Hey, Tina. - Hi, Ron. 395 00:26:00,627 --> 00:26:04,065 - Do you know everyone here? Is that... - How do you think I make a living? 396 00:26:04,165 --> 00:26:07,368 I train all these people. I'm at work right now, bro. 397 00:26:07,468 --> 00:26:11,305 - You train all these people? - Not yet. That's how it starts. 398 00:26:11,405 --> 00:26:13,974 I do a couple push-ups, I sit here in a beater. 399 00:26:14,074 --> 00:26:16,544 They're like, "Oh, hey, hi. You're a trainer? 400 00:26:16,644 --> 00:26:20,118 Oh, my God, I'm so fat. I totally needed a trainer." Next thing you know, 401 00:26:20,218 --> 00:26:24,383 they're paying me two hundo an hour to basically teabag them while they bench press. 402 00:26:27,287 --> 00:26:28,822 And there's something wrong with me? 403 00:26:28,922 --> 00:26:32,359 Hey, man, I'm a pervert. I'm not talking about trying to fucking kill somebody. 404 00:26:32,459 --> 00:26:36,063 Oh, shit. It's not like I'd do it. It just... 405 00:26:36,163 --> 00:26:40,866 it's just interesting to think about how you'd get away with it. 406 00:26:42,468 --> 00:26:44,305 That's all. 407 00:26:59,720 --> 00:27:02,856 - Hi, daddy. - Hello. Hello. 408 00:27:02,956 --> 00:27:05,292 Can you believe it? Like, it's been a year. It's crazy. 409 00:27:05,392 --> 00:27:09,197 I know. It's crazy, right? It's like he was born last week. 410 00:27:10,197 --> 00:27:13,500 Time flies when you're not stuck at home every day for the baby. 411 00:27:13,900 --> 00:27:15,803 Yeah, but... but it's fun. 412 00:27:15,903 --> 00:27:20,405 Sure. We have fun when daddy abandons us. Right? We have fun. 413 00:27:22,342 --> 00:27:24,521 - What's wrong with you? Are you sick? - No, I'm fine. 414 00:27:24,621 --> 00:27:27,514 - You make my baby sick, and... - I'm not sick. 415 00:27:27,814 --> 00:27:30,484 It's cake time, Ward. Wrap it up. 416 00:27:31,284 --> 00:27:32,720 It's cake time, guys, so... 417 00:27:32,820 --> 00:27:34,488 - Dude, what the hell? - What? 418 00:27:34,588 --> 00:27:37,558 She's just worried about the baby, that's all. 419 00:27:37,658 --> 00:27:40,328 - Howdy, neighbor. - Hey, Bruce, how's it going? 420 00:27:40,428 --> 00:27:41,862 - Good. - Thank you for coming. 421 00:27:41,962 --> 00:27:43,764 - Thank you for having me. - Yeah. 422 00:27:43,864 --> 00:27:45,733 - I'm sorry. Tom. - Good to see you, man. 423 00:27:45,833 --> 00:27:47,134 - Hey, guys. How are you? - Ronnie. 424 00:27:47,234 --> 00:27:50,036 - You met Geena, right? - Yes, yes. Good to see you. 425 00:27:50,136 --> 00:27:52,406 Ward keeps threatening to take me golfing with you guys. 426 00:27:52,506 --> 00:27:54,842 - Next time you go out, let me know. - Yeah. We'll do that. 427 00:27:55,142 --> 00:27:56,477 I play from the tips. 428 00:27:57,331 --> 00:27:58,479 Okay. 429 00:28:00,647 --> 00:28:03,784 Yeah, yeah. Cake time. 430 00:28:03,984 --> 00:28:06,153 Stop it. It's half a Benadryl. He'll be fine. 431 00:28:06,253 --> 00:28:08,155 - I understand that. - I've done it before. He'll be fine. 432 00:28:08,255 --> 00:28:10,489 I just don't think it's really... 433 00:28:11,791 --> 00:28:13,358 Tom? 434 00:28:16,063 --> 00:28:17,431 - Hello? - Is this Tom? 435 00:28:17,531 --> 00:28:19,133 - Speaking. - Hey. 436 00:28:19,233 --> 00:28:21,035 - Hey. - You don't know who this is. 437 00:28:21,135 --> 00:28:22,436 No, I'm sorry. I don't. 438 00:28:22,536 --> 00:28:26,674 Well, we had a really nice meal together a little while ago, 439 00:28:26,774 --> 00:28:31,445 the result of which was a fairly bland article in your magazine. 440 00:28:31,545 --> 00:28:35,147 Yeah, of course. It's work. 441 00:28:38,484 --> 00:28:40,954 - Robin? Robin Peters? - Am I interrupting something? 442 00:28:41,054 --> 00:28:44,225 No, you're not interrupting anything. Hi. How are you? 443 00:28:44,325 --> 00:28:47,094 A little out of my comfort zone, actually. 444 00:28:47,194 --> 00:28:49,830 I was waiting for you to call me, 445 00:28:49,930 --> 00:28:53,701 - and when the call never came... - Well, I-I... 446 00:28:54,001 --> 00:28:56,136 I thought that we had a really nice time together. 447 00:28:56,236 --> 00:28:59,173 We did have a nice time. Yeah, I enjoyed it. 448 00:28:59,273 --> 00:29:02,409 - You enjoyed it? - I really liked it, actually. 449 00:29:02,509 --> 00:29:05,412 Did you think about it afterwards? 450 00:29:05,912 --> 00:29:08,282 Of course. Yeah. I mean... 451 00:29:08,382 --> 00:29:13,620 - I thought that we made a real connection. - Yeah. I felt it. The connection. 452 00:29:13,720 --> 00:29:15,522 Well, I think we should see each other again. 453 00:29:15,722 --> 00:29:18,325 I'd like that... to see you again, yeah. 454 00:29:18,425 --> 00:29:21,328 Maybe for a more in-depth interview? 455 00:29:21,428 --> 00:29:23,597 Definitely. Something deeper. 456 00:29:23,697 --> 00:29:26,734 This is my cell. Call me on Tuesday. 457 00:29:26,834 --> 00:29:29,203 Okay. I will. I'll... I'll call you Tuesday. 458 00:29:29,303 --> 00:29:31,837 - Good-bye, Tom. - Good-bye. 459 00:29:32,805 --> 00:29:36,711 - You got a hot date, Tom? - You scared the shit out of me. 460 00:29:38,707 --> 00:29:39,813 I'm sorry. What'd you say? 461 00:29:39,913 --> 00:29:43,952 - A hot date. Tuesday, was it? - I don't know what you're talking about. 462 00:29:45,252 --> 00:29:48,956 I wouldn't blame you. I never thought you and Geena would make it, you know. 463 00:29:49,056 --> 00:29:51,825 She's too, boring and desperate. 464 00:29:51,925 --> 00:29:56,596 - Not that those are bad qualities, but... - Okay. Time out. That was work. 465 00:29:57,672 --> 00:30:00,601 You're just different. Not good different. 466 00:30:00,701 --> 00:30:03,905 Not like me and Ward. We're good different. We make it work. 467 00:30:04,005 --> 00:30:06,673 But, you know, maybe that's because he's not a cheater. 468 00:30:06,973 --> 00:30:10,411 Ward's too much of a pussy to be a cheater. But what do I know? 469 00:30:10,811 --> 00:30:13,314 I never thought you were a cheater either. 470 00:30:13,414 --> 00:30:14,915 Okay. Thank you. 471 00:30:15,015 --> 00:30:17,518 Listen. Come here. Come here. 472 00:30:17,618 --> 00:30:18,986 Look... 473 00:30:19,086 --> 00:30:21,288 I thought about cheating too. 474 00:30:21,388 --> 00:30:25,626 And you know what? Maybe I've already done it. 475 00:30:25,726 --> 00:30:30,030 It's fun, right? Secret phone calls... 476 00:30:30,130 --> 00:30:33,064 "I'll see you Tuesday"... 477 00:30:34,033 --> 00:30:36,237 We're a lot alike. 478 00:30:36,337 --> 00:30:41,107 You and me, Tom... we could do it now. We could cheat now. 479 00:30:43,309 --> 00:30:47,382 Maybe... maybe there's some advantages to being with people as naive, 480 00:30:47,482 --> 00:30:51,785 stupid as Geena and my little Ward. 481 00:30:52,385 --> 00:30:54,586 I wonder what Geena would think of that phone call. 482 00:31:00,960 --> 00:31:02,661 What the fuck? 483 00:31:07,400 --> 00:31:09,136 Fuck. 484 00:31:09,670 --> 00:31:11,972 Oh, fuck. 485 00:31:22,515 --> 00:31:24,118 Okay. 486 00:31:24,618 --> 00:31:26,218 Okay. 487 00:32:11,764 --> 00:32:13,398 Oh, shit. 488 00:32:14,567 --> 00:32:16,201 Oh, shit. 489 00:32:19,138 --> 00:32:22,743 Okay. Okay. 490 00:32:23,043 --> 00:32:24,876 Oh, shit. 491 00:32:29,849 --> 00:32:32,551 Okay. Okay. 492 00:32:36,188 --> 00:32:38,091 Let me ask you a question... 493 00:32:38,191 --> 00:32:40,627 - That was quite a call. - Yeah. 494 00:32:40,727 --> 00:32:42,863 Your wife says you're almost out of diapers. 495 00:32:42,963 --> 00:32:44,765 - Really? - Yeah. 496 00:32:44,865 --> 00:32:47,000 Okay. You guys will be here when I get back, right? 497 00:32:47,100 --> 00:32:49,470 - You know I will be. - We should probably get going. 498 00:32:49,570 --> 00:32:50,904 Yeah. We'll be here. We'll be here. 499 00:32:51,004 --> 00:32:53,905 - All right. See you in a sec. - Yep. 500 00:32:56,075 --> 00:32:59,012 - Is everything okay? - Yeah. 501 00:32:59,112 --> 00:33:01,446 - You're lying. - Big-time. 502 00:33:02,549 --> 00:33:04,452 I just wanted to mash her face in the cake, you know? 503 00:33:04,552 --> 00:33:07,087 But then she slipped, and... I don't know. 504 00:33:07,187 --> 00:33:09,089 - Tom! - Holy shit, dude. 505 00:33:09,189 --> 00:33:10,791 - Yeah, I know. - She's dead? 506 00:33:10,891 --> 00:33:12,359 Yeah. 507 00:33:12,459 --> 00:33:14,744 But... but it was an accident, right? I mean... 508 00:33:14,844 --> 00:33:17,898 Wait. Is that icing on her neck? 509 00:33:18,098 --> 00:33:21,320 Well, yeah. She was bleeding all over, and she still had a pulse, so I... 510 00:33:21,420 --> 00:33:23,770 So you strangled her? 511 00:33:24,070 --> 00:33:26,771 I don't know. Maybe. Yeah. Yeah. 512 00:33:28,975 --> 00:33:33,080 I think she's probably put on 6 or 7 pounds since I saw her last. 513 00:33:33,180 --> 00:33:35,273 No, I think that's just the cake... 514 00:33:35,373 --> 00:33:39,152 - No, I... I thought that earlier. - ...on her face. 515 00:33:39,252 --> 00:33:41,355 So what do we do? 516 00:33:41,455 --> 00:33:45,759 Well, we could've called 911 and said she slipped but now that you strangled her... 517 00:33:45,859 --> 00:33:48,695 No. I couldn't risk her waking up and saying I smashed her face in the cake. 518 00:33:48,795 --> 00:33:51,932 - No, I know. I know that. - They'd know that she was strangled? 519 00:33:52,032 --> 00:33:54,635 Yeah. Look at her neck. That'll tell everything. 520 00:33:54,935 --> 00:33:57,137 - I'm an idiot. Fuck! - Hey. 521 00:33:57,237 --> 00:33:59,706 - So I'm sorry... - Can we just focus for a second, please? 522 00:33:59,806 --> 00:34:01,675 My best friend's dead wife is lying in a pool of blood, 523 00:34:01,775 --> 00:34:04,111 covered with cake on his kitchen floor! 524 00:34:04,211 --> 00:34:07,781 I got diapers! Got the last pack. 525 00:34:07,981 --> 00:34:09,715 Hey, man. 526 00:34:19,692 --> 00:34:21,629 You? 527 00:34:22,129 --> 00:34:23,589 No. 528 00:34:27,366 --> 00:34:28,873 Yeah. 529 00:34:31,137 --> 00:34:33,438 Dude, we didn't need diapers. 530 00:34:35,041 --> 00:34:37,775 - Where's Ramone? - Fuck! 531 00:34:39,145 --> 00:34:41,748 You killed my wife, and you left my baby outside? 532 00:34:41,948 --> 00:34:46,017 - I did not leave your kid outside. - Oh, my God! 533 00:34:46,986 --> 00:34:49,389 I'll take a look. 534 00:34:50,289 --> 00:34:52,323 I know what to do. 535 00:34:59,097 --> 00:35:01,198 We're in the kitchen! 536 00:35:03,536 --> 00:35:04,634 What? 537 00:35:04,734 --> 00:35:06,526 - Holy shit! - I know. 538 00:35:06,726 --> 00:35:08,775 - Jesus! - Right? 539 00:35:09,075 --> 00:35:12,379 - She dead? - Yeah. Oh, yeah. 540 00:35:13,713 --> 00:35:14,948 Your hair looks great! 541 00:35:15,048 --> 00:35:18,719 - You like it? I'm not sure. - Yeah! Really great. 542 00:35:18,819 --> 00:35:20,924 All right, we need your help. 543 00:35:25,457 --> 00:35:26,860 Okay. 544 00:35:27,960 --> 00:35:29,694 This is crazy. 545 00:35:31,030 --> 00:35:34,034 Anyway... when I was researching how to dispose of her body, 546 00:35:34,134 --> 00:35:36,803 I came up with a bunch of possible solutions. 547 00:35:36,903 --> 00:35:38,539 - When? - What? 548 00:35:38,639 --> 00:35:41,840 When were you researching how to dispose of her body? 549 00:35:45,111 --> 00:35:46,332 Just when Ron called. 550 00:35:46,432 --> 00:35:49,783 No. No. You didn't know she was dead when he called. 551 00:35:49,883 --> 00:35:53,186 I-I knew that... I knew that... 552 00:35:53,986 --> 00:35:56,389 Not her... body. Not your lovely wife. 553 00:35:56,489 --> 00:35:58,959 I... that's what was so crazy about all this, 554 00:35:59,059 --> 00:36:01,862 is I... have been doing all this research 555 00:36:01,962 --> 00:36:04,696 about how to get away with murder. For a role that I'm preparing for. 556 00:36:07,032 --> 00:36:08,435 You guys planned this. 557 00:36:08,535 --> 00:36:12,405 No, I never intended to kill your wife. I did not. 558 00:36:12,505 --> 00:36:16,676 We had talked not seriously about Stacy dying, about killing her. 559 00:36:16,776 --> 00:36:17,944 - You serious? - Gross! 560 00:36:18,044 --> 00:36:21,014 - Fuck, dude, shut up! - Well, we had. We had talked about it. 561 00:36:21,114 --> 00:36:24,585 - What the fuck? - Look, I... 562 00:36:24,685 --> 00:36:27,554 No, it's... I'm sor... 563 00:36:27,654 --> 00:36:31,101 We were passing time on the golf course. It wasn't serious! It was guys talking. 564 00:36:31,401 --> 00:36:35,862 Obviously, it was serious. Because fucking Harvey Keitel here has... 565 00:36:36,751 --> 00:36:39,772 - Thank you. - ...researched and compiled what... 566 00:36:39,872 --> 00:36:45,071 What is this? 3 pages of copious notes on how to kill my wife? 567 00:36:45,171 --> 00:36:47,274 Not how to kill your wife. How to dispose of her body. 568 00:36:47,374 --> 00:36:50,596 - That's completely different! - Thank you very much. Thank you very much. 569 00:36:52,011 --> 00:36:55,282 I'm sorry that we... we talked about killing your wife. 570 00:36:55,382 --> 00:36:58,552 - Even as a joke, it's not cool. - Yeah. 571 00:36:58,852 --> 00:37:01,519 - Yeah, me too. - Right. 572 00:37:04,990 --> 00:37:09,262 Okay, let's get started. I got a few options. A few different ways of doing this. 573 00:37:09,362 --> 00:37:11,198 Of course I have my favorite, but I think ultimately 574 00:37:11,298 --> 00:37:14,034 this is a decision that we should come to as a group. 575 00:37:14,134 --> 00:37:16,099 - Agreed. - If it's cool with Ward? 576 00:37:16,199 --> 00:37:17,626 Sure. Why not? Fuck it. 577 00:37:17,726 --> 00:37:22,209 Beautiful! There is the basic burial method. Either whole or dismembered. 578 00:37:22,309 --> 00:37:26,646 We take the body to a remote location, dig a hole, or holes, and bury this bitch. 579 00:37:28,303 --> 00:37:29,549 I'm sorry. 580 00:37:31,687 --> 00:37:35,088 If we do choose this way, it is better to dismember the body into 6 pieces. 581 00:37:35,188 --> 00:37:37,357 We want to go head, torso, four limbs, 582 00:37:37,457 --> 00:37:39,860 put each in a garbage bag, fill them with bleach. 583 00:37:40,060 --> 00:37:44,598 Now, the bleach not only disguises any scent for any wandering animals, or... 584 00:37:44,698 --> 00:37:49,035 or search parties, but it also begins the breakdown process of the flesh. 585 00:37:50,337 --> 00:37:52,716 Okay, then we just... we just go to different locations, 586 00:37:52,816 --> 00:37:55,672 - and we just bury her there. - That makes sense. 587 00:37:55,772 --> 00:37:58,967 - I think so. - Yeah, that sounds about right. But... 588 00:37:59,067 --> 00:38:03,750 What about DNA? What about... what about dental records? What about fingerprints? 589 00:38:03,850 --> 00:38:06,553 - Good question! - Thank you. 590 00:38:06,653 --> 00:38:09,022 Regardless of any method, and I got a few more, 591 00:38:09,122 --> 00:38:11,915 we want to cut off and burn the tips of her fingers, pull out her teeth... 592 00:38:12,015 --> 00:38:14,594 if we can't pull them out, grind them all the way down. 593 00:38:14,694 --> 00:38:17,130 We just want to get rid of any easy identifiers. 594 00:38:17,230 --> 00:38:18,348 What about her face? 595 00:38:18,448 --> 00:38:20,648 That too. We got to make it totally unrecognizable. 596 00:38:20,760 --> 00:38:23,670 - All right. - I'm gonna need some more wine. 597 00:38:23,870 --> 00:38:26,206 - Will you get wine? - Yeah. 598 00:38:26,306 --> 00:38:29,609 I'm just gonna keep going. Here's the guy Ritchie method. Now. 599 00:38:29,809 --> 00:38:32,946 I looked this up, and I couldn't really find any concrete documentation on it, 600 00:38:33,046 --> 00:38:36,449 but it sounds really cool. Having her eaten by pigs. 601 00:38:38,151 --> 00:38:40,087 Now we'd have to get her weight right 602 00:38:40,187 --> 00:38:43,023 so that I can get the appropriate number of swine. 603 00:38:43,123 --> 00:38:45,691 Well, did you know what she weighed? 604 00:38:46,086 --> 00:38:48,394 Between 133 and 134. 605 00:38:48,494 --> 00:38:51,398 - That is way low! - Yeah, way low. 606 00:38:51,898 --> 00:38:55,001 - Women are brutal. - We don't have any fucking pigs. 607 00:38:55,101 --> 00:38:58,872 I know. That's why there's the ocean. We weigh her down, take her out to sea. 608 00:38:58,972 --> 00:39:01,574 Now, you do run the risk of her washing ashore 609 00:39:01,674 --> 00:39:04,244 unless you just jam her into an oil drum and just pack it with concrete. 610 00:39:04,344 --> 00:39:06,280 - Yeah, but we don't have a boat. - We can always rent a boat. 611 00:39:06,380 --> 00:39:10,856 - I'd love to go on a boat. - Me, too. A cruise. 612 00:39:10,956 --> 00:39:11,718 - Really? - Yeah. 613 00:39:11,818 --> 00:39:13,553 What, and then at some point we just tell the captain, 614 00:39:13,653 --> 00:39:17,057 "Hey, can you stop for a second while we just drop some shit overboard?" 615 00:39:18,321 --> 00:39:21,330 What we could do is chop her up into tiny pieces, 616 00:39:21,430 --> 00:39:23,751 and throw her over bit by bit. He'd never see that. 617 00:39:23,851 --> 00:39:25,859 - What, like Chum? - Yeah. It'd be like Shawshank, 618 00:39:25,959 --> 00:39:29,187 when... when Andy would take pieces from his cell wall 619 00:39:29,287 --> 00:39:31,839 - and sprinkle 'em in the yard. - I love that movie. 620 00:39:31,939 --> 00:39:34,040 You know? There's no women in that movie. Isn't that weird? 621 00:39:34,740 --> 00:39:36,843 We could go big and do a wood chipper. 622 00:39:36,943 --> 00:39:39,245 - Fargo! - Oh, I love that movie, too. 623 00:39:39,445 --> 00:39:42,883 I mean, you shove her right into the teeth, it's almost impossible to trace. 624 00:39:42,983 --> 00:39:46,680 Yeah, but well, no. You could trace the wood chipper through the rental, though. 625 00:39:46,780 --> 00:39:50,891 Yeah. You would have to use cash, use a fake name or a disguise. 626 00:39:50,991 --> 00:39:53,994 - That's a pain in the ass. - It is. 627 00:39:54,780 --> 00:39:55,881 Oh! This is good. All right. 628 00:39:55,981 --> 00:39:58,549 Now, depending on what type of equipment you've got here in the house, 629 00:39:59,549 --> 00:40:01,085 we could... 630 00:40:01,185 --> 00:40:04,371 grind her almost completely down. 631 00:40:04,471 --> 00:40:06,907 Like just, send her on down the sewer. 632 00:40:07,007 --> 00:40:09,843 Right down into the drain. It's gonna take a little longer. 633 00:40:09,943 --> 00:40:12,378 You do run the risk of alerting the neighbors to the noise, 634 00:40:13,078 --> 00:40:16,249 of the machinery, or the smell... 635 00:40:16,349 --> 00:40:18,382 but we would keep it all in the house. 636 00:40:19,418 --> 00:40:20,620 - You don't like that one. - No. 637 00:40:20,820 --> 00:40:23,189 - He doesn't like that. - All right. 638 00:40:23,289 --> 00:40:24,236 Is that it? 639 00:40:24,336 --> 00:40:26,970 I mean, unless anybody knows anyone with access to an incinerator. 640 00:40:27,270 --> 00:40:28,661 No, I don't. 641 00:40:28,961 --> 00:40:30,997 I... no. 642 00:40:31,097 --> 00:40:33,108 Well, then, that's it. 643 00:40:33,408 --> 00:40:37,278 I am partial to dismembering and burying. I think it's the easiest, 644 00:40:37,378 --> 00:40:41,441 especially if we separate the pieces. It will just be the hardest to trace. 645 00:40:41,541 --> 00:40:42,909 I agree. I agree. Ladies? 646 00:40:43,009 --> 00:40:44,611 - Go with the first choice. - Oh, good. 647 00:40:44,711 --> 00:40:47,213 - Ward? - Yeah. Totally agree. 648 00:40:47,313 --> 00:40:50,817 - We should chop her up and bury her. - Great. That's what I wanted to hear. Okay. 649 00:40:50,917 --> 00:40:53,987 So tomorrow we're gonna reconvene here before golf... 650 00:40:54,087 --> 00:40:56,723 - Wait. - You're playing golf tomorrow? 651 00:40:56,823 --> 00:41:00,460 We have a 3:00 tee time. Everything needs to appear completely normal 652 00:41:00,560 --> 00:41:04,297 so that when we alert the police to the fact that Stacy's disappeared, 653 00:41:04,397 --> 00:41:06,533 we'll have no questions. 654 00:41:06,633 --> 00:41:09,235 I can't remember the last time I played golf with these guys. 655 00:41:09,335 --> 00:41:11,838 - It is gonna be fun. - Cool. 656 00:41:11,938 --> 00:41:14,007 Right, now Tom, you go buy some bleach. 657 00:41:14,107 --> 00:41:17,644 The more the better. Pay with cash and throw away the receipt. 658 00:41:17,844 --> 00:41:21,048 We'll move Stacy into the bathtub, bleed her out, then clean this place up. 659 00:41:21,148 --> 00:41:24,851 Tomorrow we'll cut her up and bag her before golf. You ladies will do... 660 00:41:24,951 --> 00:41:28,568 whatever it is that you do while we're at golf. We'll each take a bag. 661 00:41:29,722 --> 00:41:32,259 Fuck! Get me out! Fuck! 662 00:41:32,359 --> 00:41:33,825 Get me up! 663 00:41:34,795 --> 00:41:36,827 Fuck, man! 664 00:41:37,896 --> 00:41:39,709 I'm out of shape. 665 00:41:44,651 --> 00:41:47,107 - I'll rinse these. - Okay. 666 00:41:47,636 --> 00:41:48,973 Kitchen. 667 00:41:55,681 --> 00:41:58,251 Got to make sure there's no trace of anything in there. 668 00:41:58,351 --> 00:42:01,721 Got to get on our knees, scrub-a-dub-dub. 669 00:42:01,821 --> 00:42:05,923 No blood, no anything that could point a finger in our direction. 670 00:42:08,660 --> 00:42:11,197 Just keep your eyes on the task at hand... 671 00:42:11,397 --> 00:42:13,331 and you should be golden. 672 00:42:26,444 --> 00:42:27,781 Looks pretty great! 673 00:42:27,881 --> 00:42:31,458 Definitely doesn't look like somebody was killed in here, that's for sure. 674 00:42:32,552 --> 00:42:35,563 Hey, man. I'm really sorry I killed your wife. 675 00:42:37,156 --> 00:42:39,926 I know. I know you are. 676 00:42:40,026 --> 00:42:41,695 You guys are like family to me. 677 00:42:41,795 --> 00:42:44,764 - We always have been. - Ramone, too. 678 00:42:44,864 --> 00:42:46,931 We love you guys. 679 00:42:48,967 --> 00:42:51,469 I haven't seen your kid in months, man! 680 00:42:55,240 --> 00:42:57,110 There he is. 681 00:42:57,210 --> 00:42:58,776 Yeah. 682 00:43:00,813 --> 00:43:04,117 - He's beautiful. - So beautiful. 683 00:43:04,217 --> 00:43:08,252 - Thanks. - So peaceful. So innocent. 684 00:43:09,288 --> 00:43:11,091 - Fuck! - What? 685 00:43:11,191 --> 00:43:13,326 We forgot to bleed her out. 686 00:43:14,026 --> 00:43:15,726 Come on, come on. 687 00:43:25,036 --> 00:43:26,731 Okay. 688 00:43:27,874 --> 00:43:30,741 Oh. Honey, could you go in the kitchen and grab me a knife? 689 00:43:33,011 --> 00:43:36,707 Okay, guys, we have to remember that we need to bury all our clothes in a bag. 690 00:43:36,807 --> 00:43:38,172 What? 691 00:43:39,491 --> 00:43:41,585 I love these shoes. 692 00:43:43,355 --> 00:43:45,325 - This good? - That's perfect. Thank you. 693 00:43:46,153 --> 00:43:48,801 Yeah. Tom. Take it. 694 00:43:49,401 --> 00:43:54,567 So what I need you to do is, "cut the thigh diagonally...?" 695 00:43:54,667 --> 00:43:57,570 Now make sure you get deep enough to hit the femoral artery, 696 00:43:57,670 --> 00:44:00,540 so you gotta go in pretty good. Give it a good whack. 697 00:44:00,840 --> 00:44:02,542 You can do it, honey. 698 00:44:02,642 --> 00:44:05,810 Come on. You strangled her with your bare hands, you can cut her fuckin' thigh. 699 00:44:08,980 --> 00:44:13,286 - I thought you said she hit her head. - She did hit her head. Yes. And then... 700 00:44:13,386 --> 00:44:14,787 I did. I strangled her. Yes. 701 00:44:15,860 --> 00:44:19,957 - What the fuck, Tom? - I know. I know, I'm so sorry. I am. 702 00:44:22,494 --> 00:44:25,196 Go ahead. Cut her up. 703 00:44:28,900 --> 00:44:30,601 You can do it. 704 00:44:33,538 --> 00:44:35,673 Sorry. Sorry. 705 00:44:43,816 --> 00:44:45,518 - Oh, fuck! - Yeah. 706 00:44:45,618 --> 00:44:47,487 Yeah, that's not a really sharp knife. 707 00:44:47,587 --> 00:44:51,069 - We don't have a sharpener. - That's really dangerous, you know? 708 00:44:51,169 --> 00:44:53,726 Dull knives? The number one cause of injuries in the kitchen. 709 00:44:53,826 --> 00:44:55,259 Okay, be careful, honey. 710 00:44:57,162 --> 00:44:59,808 Okay... okay, I just... 711 00:45:01,601 --> 00:45:03,352 Oh, no! 712 00:45:04,270 --> 00:45:07,540 - I think you got to go deeper. - That's a big fucking thigh. 713 00:45:07,640 --> 00:45:09,910 Maybe try... try the other one. 714 00:45:10,010 --> 00:45:12,245 Pretty fuckin' deep here, man! 715 00:45:13,445 --> 00:45:17,884 I'm an idiot! I'm a total idiot. We got to pump it out. Do chest compressions. 716 00:45:17,984 --> 00:45:22,088 Apply suction to the atria using the spring from the ribcage. 717 00:45:23,189 --> 00:45:25,122 - Okay. - Yeah. 718 00:45:27,626 --> 00:45:30,532 - Like CPR? - I think so. 719 00:45:34,534 --> 00:45:37,669 - Harder. - I'm pushing pretty hard here. 720 00:45:38,129 --> 00:45:39,139 You got to do it harder. 721 00:45:39,339 --> 00:45:41,972 I'm pushing pretty hard here, man. If you want to give it a shot, be my guest. 722 00:45:44,776 --> 00:45:45,625 Fuck it. 723 00:45:49,482 --> 00:45:51,163 - Jesus! - That's it. 724 00:45:53,065 --> 00:45:54,962 - Yeah! - Yeah. 725 00:45:57,256 --> 00:45:59,325 Okay, okay! That's enough, that's enough! 726 00:45:59,525 --> 00:46:02,126 And that's how you bleed a body out! 727 00:46:09,968 --> 00:46:12,439 All right. Tomorrow mo... 728 00:46:12,839 --> 00:46:14,474 - What? - Who the fuck is that? 729 00:46:14,674 --> 00:46:17,478 Hide. Hide! Come on. 730 00:46:18,378 --> 00:46:21,318 - Go! Hide, hide! - They can see the fireplace. 731 00:46:25,951 --> 00:46:27,687 Hey, Ward, it's Bruce! 732 00:46:27,787 --> 00:46:29,189 - Ward! - What? 733 00:46:29,289 --> 00:46:32,990 - Get the door. Deal with it. - Yeah. 734 00:46:40,932 --> 00:46:43,470 - Hey, Ward! - Hey, Bruce. 735 00:46:43,770 --> 00:46:45,638 - Hey, buddy. How are you? - I'm great. 736 00:46:46,562 --> 00:46:47,637 What's goin' on? 737 00:46:48,674 --> 00:46:52,011 - Oh, I was getting ready for bed. - Oh. Okay. 738 00:46:52,111 --> 00:46:55,715 I believe that I left my shades in your backyard earlier. 739 00:46:55,815 --> 00:46:58,484 I was gonna go around myself and, check it out, 740 00:46:58,584 --> 00:47:00,620 - but trespassing is illegal, so... - Yeah, it is. 741 00:47:00,720 --> 00:47:03,589 I thought I'd knock. All right? So if you wouldn't mind... 742 00:47:03,689 --> 00:47:07,519 - You want to go through the house? - Well, that's how you get to the back yard. 743 00:47:08,661 --> 00:47:09,890 Right. 744 00:47:11,079 --> 00:47:15,135 - What's goin' on? You okay? - Everything's fine. Look... 745 00:47:16,035 --> 00:47:17,663 What was that? 746 00:47:22,874 --> 00:47:24,777 - Nothing. - Okay. 747 00:47:24,877 --> 00:47:27,213 You should probably go around the side of the house. 748 00:47:27,313 --> 00:47:30,550 Around the side? What's going on? You okay? 749 00:47:30,650 --> 00:47:33,519 Everything's fine. It's just that Ramone is sleeping right now. 750 00:47:33,619 --> 00:47:37,356 And Stacy gets really weird when I have company while he's asleep. 751 00:47:37,456 --> 00:47:39,058 She doesn't want anybody to come in the house. 752 00:47:39,158 --> 00:47:41,494 I get that. Right. I understand. 753 00:47:42,640 --> 00:47:44,297 We're playing golf tomorrow. 754 00:47:44,397 --> 00:47:47,478 - Yeah? - I was wondering if you were interested. 755 00:47:47,967 --> 00:47:50,994 Yes. Yes! I would love to join you. Absolutely! 756 00:47:51,094 --> 00:47:52,939 Are you kidding me? I could dust off the old clubs. 757 00:47:53,592 --> 00:47:57,610 - That would be great! - Okay? So, tee time is 3:00. 758 00:47:57,710 --> 00:47:59,045 - 3:00 p.m. - 3:00 p.m. 759 00:47:59,145 --> 00:48:01,469 Right. So you could come back tomorrow. 760 00:48:01,569 --> 00:48:03,082 - Great. 3:00 p.m. - Okay. 761 00:48:03,182 --> 00:48:04,741 And I didn't see your shades around back, 762 00:48:04,841 --> 00:48:07,284 but you're more than welcome to look. I just need you to go around. 763 00:48:07,484 --> 00:48:10,122 Okay. I'll do that. Hey, you know, I play from the tips. 764 00:48:10,722 --> 00:48:13,826 - That's wonderful. - From the tips! Okay. 765 00:48:20,565 --> 00:48:22,733 Oh, shit. Blinds. 766 00:48:38,717 --> 00:48:40,520 Holy shit! 767 00:48:40,620 --> 00:48:41,988 - Dude, what the fuck? - What? 768 00:48:42,088 --> 00:48:43,656 You invited him to play golf? 769 00:48:43,756 --> 00:48:46,759 What was I supposed to do? I'm sorry. I panicked. I panicked! 770 00:48:46,859 --> 00:48:50,824 It's fine. We'll deal with him tomorrow. Be here, 9:30. 771 00:48:50,924 --> 00:48:53,397 We'll finish the job, we play golf. 772 00:48:56,735 --> 00:48:58,802 - See you guys tomorrow. - Yeah. 773 00:49:00,338 --> 00:49:01,772 I got it. 774 00:49:16,588 --> 00:49:18,944 I don't blame you, you know. 775 00:49:19,792 --> 00:49:21,211 No? 776 00:49:23,296 --> 00:49:26,830 I wanted to just mush her fucking face in that cake all day long. 777 00:49:29,067 --> 00:49:30,737 What did it feel like? 778 00:49:31,337 --> 00:49:33,128 I don't know. 779 00:49:33,973 --> 00:49:37,274 I mean, I was nervous. But... 780 00:49:40,346 --> 00:49:42,721 Did it feel good? 781 00:49:45,050 --> 00:49:47,253 I watched you today. 782 00:49:47,353 --> 00:49:49,753 What do you mean? When? 783 00:49:50,622 --> 00:49:52,759 You were cleaning in the kitchen. 784 00:49:52,859 --> 00:49:55,628 With your hands on your knees. 785 00:49:55,728 --> 00:49:57,861 And your jeans were pulling around your... 786 00:49:59,431 --> 00:50:01,475 Around my pussy? 787 00:50:02,602 --> 00:50:04,217 Yeah. 788 00:50:04,871 --> 00:50:08,171 - That's hot. - It was hot. 789 00:50:11,109 --> 00:50:14,912 You talked about putting your hands around her neck. 790 00:50:15,947 --> 00:50:18,256 I got jealous... 791 00:50:19,451 --> 00:50:22,700 - And wet. - Really? 792 00:50:31,929 --> 00:50:33,065 Really? 793 00:50:33,165 --> 00:50:35,365 You said pussy, and I went hard in a second. 794 00:50:38,437 --> 00:50:40,403 Oh, God! 795 00:50:48,146 --> 00:50:50,481 Squeeze... 796 00:50:57,688 --> 00:51:01,594 I was impressed. You took control of that situation, 797 00:51:01,694 --> 00:51:04,330 and things could have gotten really hysterical, 798 00:51:04,430 --> 00:51:06,766 but they didn't, and it just... 799 00:51:06,866 --> 00:51:09,199 You did good. 800 00:51:10,168 --> 00:51:11,535 Lily asleep? 801 00:51:12,871 --> 00:51:16,612 She's right here, next to me. Bad dream. 802 00:51:17,643 --> 00:51:20,312 You don't mind taking her while I golf tomorrow? 803 00:51:20,412 --> 00:51:23,281 - Of course. - And maybe afterwards, 804 00:51:23,381 --> 00:51:27,885 we could take Lily to a mini-golf. With all of us. 805 00:51:29,354 --> 00:51:30,456 Maybe. 806 00:51:30,956 --> 00:51:32,958 I should get to bed. 807 00:51:33,358 --> 00:51:34,856 Good job today. 808 00:51:35,056 --> 00:51:38,898 - Thanks. Good night. - Good night. 809 00:53:10,745 --> 00:53:13,222 - Hey. - Hey. 810 00:53:13,958 --> 00:53:16,162 You look like shit. You okay? 811 00:53:16,262 --> 00:53:20,330 I hated her as much as anybody, okay? But this is way fucked up, you know? 812 00:53:21,432 --> 00:53:23,235 - Yeah. - Morning! 813 00:53:23,335 --> 00:53:24,369 Morning. 814 00:53:27,105 --> 00:53:29,811 - What's up? - This is fucked up. 815 00:53:30,709 --> 00:53:33,234 This is way fucked up. 816 00:53:34,579 --> 00:53:36,315 It is. It's totally fucked up. 817 00:53:36,415 --> 00:53:39,051 - And hey, it's all my fault. - Yeah, no shit. 818 00:53:39,151 --> 00:53:42,054 But look. After today, it's done. Right? Right? 819 00:53:42,154 --> 00:53:44,690 Right. Right! Done. 820 00:53:44,790 --> 00:53:47,593 And I feel horrible. I mean, look, I never wanted... 821 00:53:47,693 --> 00:53:50,696 Well, I wanted to, but... 822 00:53:50,796 --> 00:53:52,790 He feels really bad. 823 00:53:53,665 --> 00:53:56,368 - You do? - I do. Yeah. 824 00:53:56,768 --> 00:53:58,499 Me too. 825 00:53:59,004 --> 00:54:00,270 I feel really bad. 826 00:54:01,840 --> 00:54:03,632 I know you do. 827 00:54:04,777 --> 00:54:06,610 Let's go cut her up. 828 00:54:08,413 --> 00:54:10,009 Come on! 829 00:54:14,552 --> 00:54:17,256 - Hello? - Hey, we're in here, guys. 830 00:54:17,656 --> 00:54:19,825 Good morning. How was the night? 831 00:54:19,925 --> 00:54:23,029 Slept till 7! Pretty impressive. 832 00:54:25,961 --> 00:54:29,644 Just finished our first egg, and... Where's Amanda? 833 00:54:29,744 --> 00:54:32,872 She's with Lily. She didn't want to bring her. You know. 834 00:54:32,972 --> 00:54:36,027 She sends her love, wishes us all the best. 835 00:54:36,575 --> 00:54:39,078 Listen. We were talking outside. 836 00:54:39,178 --> 00:54:43,349 Yeah, I just... This is really fucked up, man, you know? It's... 837 00:54:43,449 --> 00:54:46,318 - Really fucked up! - It is. I mean... 838 00:54:46,418 --> 00:54:48,554 - I killed your wife. - I know. 839 00:54:48,654 --> 00:54:51,223 And you guys have all been great, and especially you, Ward. 840 00:54:51,323 --> 00:54:53,358 - Thanks. - No, thank you. 841 00:54:54,553 --> 00:54:58,998 Stacy and I hooked up, and she got pregnant, but thank God. 842 00:54:59,498 --> 00:55:03,169 Although I hate his name. Ramone's the best thing that's ever happened to me. 843 00:55:03,269 --> 00:55:06,805 That name is awful. It's like a busboy pimp. 844 00:55:06,905 --> 00:55:10,676 - Yeah, it's really bad. - But it's just a name. 845 00:55:10,976 --> 00:55:12,611 At the end of the day, it's just a name. 846 00:55:12,711 --> 00:55:16,348 And... she was a not-nice person 847 00:55:16,448 --> 00:55:19,618 whose only happiness came from her being not-nice. 848 00:55:19,718 --> 00:55:25,125 - She was a bad mom, too. - Yeah. She was selfish, and she was mean. 849 00:55:25,825 --> 00:55:29,967 I'm gonna be honest with you guys. I'm... I'm glad she's... 850 00:55:34,632 --> 00:55:36,926 I just want to be happy. 851 00:55:38,736 --> 00:55:40,404 Power tools in the garage? 852 00:56:08,634 --> 00:56:10,336 - Really? - What, what, what? 853 00:56:10,436 --> 00:56:12,238 I snapped a blade. 854 00:56:12,338 --> 00:56:15,138 All right. I got another one in the garage. I'll be right back. 855 00:56:23,381 --> 00:56:25,415 You ready? Here we go. 856 00:56:28,519 --> 00:56:30,155 Hey, man. How's it goin' in there? 857 00:56:30,355 --> 00:56:34,348 We snapped a blade, but we're almost done. How's it goin' here? 858 00:56:34,448 --> 00:56:36,560 - It's good. - All right. 859 00:56:46,472 --> 00:56:49,406 I haven't had a cigarette in 7 years. 860 00:56:51,009 --> 00:56:53,412 I started again last week. 861 00:56:53,512 --> 00:56:56,847 - It's my first one. - Ever? 862 00:56:59,050 --> 00:57:01,420 I feel like Denzel Washington. 863 00:57:01,620 --> 00:57:04,617 All right, okay, all right... 864 00:57:07,391 --> 00:57:09,595 - That tastes so good. - Tastes so good. 865 00:57:09,695 --> 00:57:12,129 Do you guys know what that shit does to your body? 866 00:57:13,264 --> 00:57:15,198 Fuck it, give me one. 867 00:57:18,102 --> 00:57:19,798 Assholes. 868 00:57:20,639 --> 00:57:22,708 So Amanda and I were talking last night. 869 00:57:23,335 --> 00:57:24,541 Yeah? 870 00:57:27,378 --> 00:57:29,032 Yeah. 871 00:57:29,714 --> 00:57:31,114 Good for you guys. 872 00:57:34,018 --> 00:57:35,052 Yeah. 873 00:57:37,055 --> 00:57:38,101 Okay. 874 00:57:39,458 --> 00:57:42,094 Tee time is 3:00, that gives us... 875 00:57:42,194 --> 00:57:46,765 a little over 2 hours to find a place, bury the body, get to the course. Right? 876 00:57:46,865 --> 00:57:49,445 We don't tell each other where we're going. The less each of us knows, the better. 877 00:57:49,545 --> 00:57:51,271 Geena's going to stay with the kids. Thank you very much. 878 00:57:51,371 --> 00:57:53,341 Ward, when you get home, call the cops. 879 00:57:53,441 --> 00:57:55,974 Say that you came home to find the baby, but Stacy was gone. 880 00:57:56,074 --> 00:57:58,810 Say that she's been gone a day or two before, but never without Ramone. 881 00:57:58,910 --> 00:58:01,434 Can't file a missing persons report for 48 hours. So. 882 00:58:01,534 --> 00:58:03,015 You guys think this is gonna work? 883 00:58:03,115 --> 00:58:05,284 Yeah. They'll just... they'll just think that she's left for a little bit. 884 00:58:05,384 --> 00:58:08,320 She doesn't come back, you file it, police won't make any mention of it. 885 00:58:08,420 --> 00:58:10,589 Hey buddy, I can watch Ramone whenever you need. 886 00:58:11,089 --> 00:58:13,358 Yeah. Me... me too. 887 00:58:13,558 --> 00:58:15,761 - Appreciate it. - Well, well, well. Howdy, howdy. 888 00:58:15,861 --> 00:58:17,129 Nosey fucker. 889 00:58:17,329 --> 00:58:20,599 You guys are already dressed for golf. Interesting. 890 00:58:20,699 --> 00:58:23,464 - I thought we weren't leaving till 3:00. - Yeah, 3:00. 891 00:58:23,564 --> 00:58:26,305 We just... we came by to help clean up after the party. 892 00:58:26,705 --> 00:58:29,785 Oh, that's right. Yeah, I saw that. 893 00:58:32,099 --> 00:58:34,915 So I was thinking maybe, I'd grab my clubs, 894 00:58:35,015 --> 00:58:39,252 throw 'em in your trunk, Ward. The two of us drive together. Why take two cars? 895 00:58:40,152 --> 00:58:42,688 That makes perfect sense, what with you guys being neighbors. 896 00:58:42,788 --> 00:58:46,358 - That's what I was thinking. - Yeah. Sure. 897 00:58:46,676 --> 00:58:49,261 I got a couple errands I need to run, but absolutely. 898 00:58:49,361 --> 00:58:52,064 - 2:30? - 2:30. Yeah. Sure. 2:30. 899 00:58:52,464 --> 00:58:54,166 - All right. I'll be here. - See you there. 900 00:58:54,266 --> 00:58:55,767 - See you then. - Okay. 901 00:58:55,867 --> 00:58:57,703 - From the tip! - Yeah! 902 00:58:58,103 --> 00:58:59,771 - What the fuck? - Don't worry about it. 903 00:58:59,871 --> 00:59:02,236 All it means is you gotta double back and pick him up. 904 00:59:02,736 --> 00:59:05,244 It's fine. Listen to me. Hey, you'll be fine. 905 00:59:06,019 --> 00:59:06,979 Come here. 906 00:59:08,070 --> 00:59:09,812 - I'll see you in the morning. - Let's do this. 907 00:59:11,182 --> 00:59:13,950 - You wanna fuck? - Yeah. 908 00:59:16,320 --> 00:59:17,708 Yeah. 909 01:00:20,218 --> 01:00:21,883 Fuck. 910 01:00:22,588 --> 01:00:24,559 Fuck! 911 01:00:25,190 --> 01:00:26,823 Fuck! 912 01:00:28,492 --> 01:00:30,093 Stupid... 913 01:00:31,629 --> 01:00:33,963 Piece of shit. 914 01:01:43,366 --> 01:01:47,039 - I like the new you. - All it took was a murder. 915 01:01:47,439 --> 01:01:49,747 So where are you gonna bury them? 916 01:01:51,009 --> 01:01:55,178 - I was thinking along the Ridge? - Good idea. 917 01:01:57,481 --> 01:02:00,214 Hey. See you later. 918 01:02:00,887 --> 01:02:01,586 Yo. 919 01:02:01,686 --> 01:02:04,022 - Did you do yours yet? - Almost. I... 920 01:02:04,122 --> 01:02:06,335 - I just remembered. Do you have the head? - What? 921 01:02:06,435 --> 01:02:07,677 The head. Do you have the beast's head? 922 01:02:07,777 --> 01:02:09,462 - We forgot to disfigure it. - Hold on. 923 01:02:14,499 --> 01:02:18,337 No. I got a torso and an arm. Left arm. 924 01:02:18,437 --> 01:02:22,375 Shit. All right. Damn it. I gotta call Ronnie. Get it done. 925 01:02:45,863 --> 01:02:47,366 What? 926 01:02:47,466 --> 01:02:49,835 - Yo, do have the head? - What? 927 01:02:49,935 --> 01:02:53,071 - The head. Do you have the head? - I don't fucking know. 928 01:02:53,171 --> 01:02:57,974 Well, check, all right? We gotta disfigure the face in case anybody finds it. 929 01:03:00,379 --> 01:03:03,580 What? What's the problem? Are you crying? 930 01:03:04,548 --> 01:03:07,486 This isn't my responsibility, David. 931 01:03:08,086 --> 01:03:10,055 This is not my responsibility. 932 01:03:10,155 --> 01:03:13,525 Okay, look, all right, Ronnie? Nobody likes this, okay? 933 01:03:13,625 --> 01:03:16,628 But there was a situation here. There was an accident, kind of, but we can help. 934 01:03:16,728 --> 01:03:19,831 We can help everybody out here. We can help Tom. We can help Ward. 935 01:03:19,931 --> 01:03:21,969 We can help Ramone, all right? Just check the bag. 936 01:03:24,069 --> 01:03:26,805 - Check the fucking bag. - Okay. 937 01:03:27,005 --> 01:03:30,173 Okay, okay. Okay. 938 01:03:46,490 --> 01:03:49,094 Please, please, David, don't make me do this. 939 01:03:49,194 --> 01:03:52,898 Look... Jesus fucking Christ. Check the fucking bag. 940 01:03:52,998 --> 01:03:55,115 All right. Fuck! 941 01:04:04,842 --> 01:04:06,276 Fuck. 942 01:04:11,681 --> 01:04:15,632 - Yeah, I have it. - Okay. All right. Well, you got to... 943 01:04:16,032 --> 01:04:17,108 you know. 944 01:04:18,969 --> 01:04:19,591 What? 945 01:04:19,691 --> 01:04:21,425 You gotta cut her face off or something, man. 946 01:04:23,928 --> 01:04:25,697 Fuck you! 947 01:04:25,797 --> 01:04:27,399 What do you mean? You have to do this, Ronnie. 948 01:04:27,499 --> 01:04:29,601 - No. No, please! - You have to do this. 949 01:04:29,701 --> 01:04:32,537 - No fucking way, man. - All right. Where are you? 950 01:04:33,373 --> 01:04:35,206 God! Fuck! I'm not supposed to say. 951 01:04:35,306 --> 01:04:38,643 No. If you did what you were supposed to do, then you don't say. 952 01:04:38,743 --> 01:04:42,164 If I have to come finish your fucking job, then you have to say! Now, where are you? 953 01:04:42,464 --> 01:04:46,017 - I'm at the Ridge. - Great. I'm coming. 954 01:04:46,117 --> 01:04:48,151 The Ridge. 955 01:05:37,068 --> 01:05:40,569 No way. I thought for sure I'd be the only one here. 956 01:05:46,878 --> 01:05:48,521 This is crazy. 957 01:05:52,850 --> 01:05:54,884 You okay? What happened? 958 01:05:55,853 --> 01:05:59,355 - I can't fucking do this. - What are you talking about? 959 01:06:00,224 --> 01:06:02,994 What am I talking about? 960 01:06:03,094 --> 01:06:05,330 You killed her. 961 01:06:05,630 --> 01:06:09,901 We cut her up into little fucking pieces. 962 01:06:10,001 --> 01:06:13,571 What... what do you mean, what am I talking about? 963 01:06:13,671 --> 01:06:15,674 Yeah. Look, I know this sucks, right? But we gotta do this. 964 01:06:15,774 --> 01:06:19,669 We have to do this now, okay? You know what? Look, it's all right. 965 01:06:19,769 --> 01:06:22,481 I'll take yours. You already dug a hole. I'll just put her in and cover it up. 966 01:06:22,581 --> 01:06:23,949 - No, you can't. - Yeah, I can. 967 01:06:24,049 --> 01:06:26,651 No. It's... it's... it's the head. 968 01:06:26,751 --> 01:06:28,787 All right. Well, whatever it is, I'll just... 969 01:06:29,187 --> 01:06:32,257 David said you gotta cut the fucking face off or something. 970 01:06:32,357 --> 01:06:36,494 Shit. Right. Right. Okay, okay. 971 01:06:38,148 --> 01:06:39,297 Okay. 972 01:06:39,397 --> 01:06:42,200 You know what, man? This is fucking bullshit. 973 01:06:43,367 --> 01:06:45,370 This is all my fault. 974 01:06:45,870 --> 01:06:48,638 I shouldn't have called David in the first place. 975 01:06:52,075 --> 01:06:55,213 You should've taken it. For all of us. 976 01:06:55,713 --> 01:06:59,951 I didn't do this. I didn't... I-I didn't fucking do this. 977 01:07:00,051 --> 01:07:03,555 - I have a kid, Ron. - She had a fucking kid, Tom! 978 01:07:03,655 --> 01:07:06,124 Hey, she wasn't doing the right things. 979 01:07:06,224 --> 01:07:08,459 That kid would be a lot further along developmentally 980 01:07:08,559 --> 01:07:10,695 if she had been a better mother. 981 01:07:10,795 --> 01:07:13,031 All right. You don't understand this because you don't have a kid yet. 982 01:07:13,131 --> 01:07:16,668 But Ramone is almost one, and he's barely crawling. 983 01:07:17,368 --> 01:07:19,446 - What? - Yeah. She was still breast-feeding. 984 01:07:19,546 --> 01:07:23,241 - Exclusively, Ronnie. It's a huge thing. - What does that even mean? 985 01:07:23,341 --> 01:07:26,545 It means she was a shitty mom, not to mention the kind of wife she was, all right? 986 01:07:26,645 --> 01:07:29,047 You said it yourself, probably more than anyone. 987 01:07:29,147 --> 01:07:31,299 But you don't do that to somebody, Tom. 988 01:07:31,399 --> 01:07:34,062 You don't fucking kill somebody because they're a fucking bitch. 989 01:07:34,162 --> 01:07:37,019 I mean, that doesn't make any fucking sense. 990 01:07:38,288 --> 01:07:39,743 Fuck. 991 01:07:42,859 --> 01:07:46,064 Is that why you killed her? 'Cause she's a bitch? 992 01:07:46,164 --> 01:07:49,201 No, I didn't... I didn't kill her because... 993 01:07:50,301 --> 01:07:52,301 That's not it. No. 994 01:07:53,700 --> 01:07:56,448 - Really? You're both here? - Why'd you kill her? 995 01:07:58,109 --> 01:08:00,278 Who gives a shit why you killed her? 996 01:08:00,378 --> 01:08:04,415 Everybody wanted her dead. Ward most of all. What's fucking done is fucking done. 997 01:08:04,515 --> 01:08:06,449 - This it? - Yeah. 998 01:08:08,585 --> 01:08:10,355 All right. 999 01:08:10,655 --> 01:08:12,488 Oh, here we go. 1000 01:08:14,291 --> 01:08:16,227 - Wait, wait, wait. - Wait for what, dude? 1001 01:08:16,327 --> 01:08:19,298 We got a 3:00 tee time. I gotta tell the starter that we're gonna play as a five-some. 1002 01:08:19,398 --> 01:08:21,833 - I know. - What... 1003 01:08:22,533 --> 01:08:25,753 No fucking way, man. I am not fucking doing this! 1004 01:08:25,853 --> 01:08:28,206 - No, no. We don't have time for this shit. - No, he's doing it. You're doing it. 1005 01:08:28,306 --> 01:08:31,032 No, just give me the club and let me beat the bag. 1006 01:08:31,810 --> 01:08:33,978 No. I killed her. 1007 01:08:34,578 --> 01:08:37,315 You cut her up. You came up with the plan. He hasn't done anything. 1008 01:08:37,415 --> 01:08:39,284 Are you crazy? 1009 01:08:39,384 --> 01:08:43,688 I cleaned up blood and fucking cake for 3 fucking hours last night! 1010 01:08:43,788 --> 01:08:46,690 I'm as much of an accomplice in this as he is. 1011 01:08:49,793 --> 01:08:52,061 He's right, man. You gotta do it, Ronnie. 1012 01:08:57,735 --> 01:09:00,071 I don't know if I can trust you to keep your mouth shut. 1013 01:09:00,171 --> 01:09:02,505 - I got a family, Ron. - Me too. 1014 01:09:04,107 --> 01:09:06,778 We've been friends for 20 years. 1015 01:09:06,878 --> 01:09:09,478 You really think that I'm... 1016 01:09:15,953 --> 01:09:17,816 Fine. Give it to me. 1017 01:09:24,761 --> 01:09:26,731 You might wanna turn it over so you get the... 1018 01:09:26,831 --> 01:09:29,031 He knows how to hit a 7 iron. 1019 01:09:33,470 --> 01:09:34,739 Fuck! 1020 01:09:35,139 --> 01:09:38,575 Oh, no. You gotta... you gotta hit the bag. Come on. You can do it. 1021 01:09:51,015 --> 01:09:52,121 Okay? 1022 01:09:53,357 --> 01:09:55,825 Again, dude. We really gotta fuck her face up. 1023 01:10:01,731 --> 01:10:02,767 Oh, God. 1024 01:10:02,867 --> 01:10:05,367 I think it got caught in her mouth. Just pull it out and do it again. 1025 01:10:23,921 --> 01:10:26,391 - That's good, Ronnie. You got it. - Yeah, that's good. 1026 01:10:26,791 --> 01:10:29,728 Ronnie! Ronnie! You're good. 1027 01:10:29,828 --> 01:10:31,769 - Ronnie, you got it. Ronnie? - No! Fuck! 1028 01:10:32,404 --> 01:10:34,163 That's good. 1029 01:10:39,903 --> 01:10:41,838 You owe me. 1030 01:10:44,741 --> 01:10:46,617 I owe you. 1031 01:10:48,245 --> 01:10:50,371 - That was dramatic. - Yeah. 1032 01:10:50,471 --> 01:10:51,750 All right. Let's bury the rest of this shit. 1033 01:10:51,850 --> 01:10:55,753 - Yeah. I'll go get the bags from my car. - You know what? Give me a couple gloves. 1034 01:10:55,853 --> 01:10:57,255 - I don't have any gloves. - Golf gloves. 1035 01:10:57,355 --> 01:10:59,355 Oh, yeah, yeah, yeah. 1036 01:11:16,592 --> 01:11:17,660 Hey. 1037 01:11:17,860 --> 01:11:21,644 Not a word, you hear me? Not a word. 1038 01:11:34,424 --> 01:11:37,293 We got a real problem here, Ward. 1039 01:11:43,835 --> 01:11:45,428 This is not smart, Ward. 1040 01:11:45,528 --> 01:11:48,505 You are all over this. Do you understand me? 1041 01:12:07,525 --> 01:12:12,563 Look, I get it, right? You had a party. Your trash was overflowing. 1042 01:12:12,663 --> 01:12:15,324 Right? The trash trucks don't come for 3 days. I get that. 1043 01:12:15,424 --> 01:12:19,672 But, hey, if somebody wants to look in here, your name is all over this. 1044 01:12:20,872 --> 01:12:22,805 Is that smart? 1045 01:12:24,174 --> 01:12:27,045 It's against the law, Ward. 1046 01:12:27,445 --> 01:12:30,815 Ward, if you need to use some cans, you can use my cans. 1047 01:12:30,915 --> 01:12:32,180 You and your kinky friends. 1048 01:12:33,918 --> 01:12:35,785 Lesson learned? 1049 01:12:38,645 --> 01:12:39,991 Lesson learned. 1050 01:12:40,591 --> 01:12:43,559 All right. That's good cake. 1051 01:12:57,275 --> 01:12:59,708 - Oh, yeah. - That was... 1052 01:13:00,744 --> 01:13:02,578 - Money. - Yeah. 1053 01:13:06,883 --> 01:13:09,020 I'm gonna take a leak. 1054 01:13:09,520 --> 01:13:12,056 Hey, Ward. Come here. 1055 01:13:12,456 --> 01:13:14,639 The fucker followed me! He followed me! 1056 01:13:14,739 --> 01:13:16,633 - I know, I know, I know. I saw him. - He pulled the bags... 1057 01:13:16,733 --> 01:13:18,663 It's okay. It's okay. Relax. Relax. 1058 01:13:19,563 --> 01:13:23,557 He was watching us last night when we left your house. I think he's a pervert. 1059 01:13:23,957 --> 01:13:27,605 I thought he might... I don't know. But I got to your place early this morning, 1060 01:13:27,705 --> 01:13:30,508 and just in case, I took a couple of bags from your trash. 1061 01:13:30,608 --> 01:13:33,278 I switched them out. I put them in your trunk. 1062 01:13:33,378 --> 01:13:36,281 I figured if he tried something, if he followed one of us, 1063 01:13:36,381 --> 01:13:38,349 it'd most likely be you. 1064 01:13:38,749 --> 01:13:40,785 - Where's your phone? - It's in the cart. I'll go get it. 1065 01:13:41,220 --> 01:13:42,818 Tthat's perfect. 1066 01:13:46,223 --> 01:13:48,626 Hey, it's me. Yeah. Thanks. 1067 01:13:48,726 --> 01:13:51,535 Hey. I'll see you later. 1068 01:13:51,862 --> 01:13:53,850 Who the hell was that? 1069 01:14:00,804 --> 01:14:02,338 That's Stacy's ringer. 1070 01:14:04,174 --> 01:14:06,477 Ward! Your phone's ringing! It's your wife! 1071 01:14:06,877 --> 01:14:08,479 Tell him to answer it. 1072 01:14:08,779 --> 01:14:11,680 Could you answer that for me? I'll be right out! 1073 01:14:13,495 --> 01:14:14,183 Good. 1074 01:14:16,019 --> 01:14:17,708 Much better. 1075 01:14:19,356 --> 01:14:22,026 I told her you'd be right out. She hung up on me. 1076 01:14:22,126 --> 01:14:25,630 - Really? - Yeah. She sounded pissed too. 1077 01:14:26,230 --> 01:14:28,797 You got your hands full with that one. 1078 01:14:42,079 --> 01:14:43,679 I snapped a blade. 1079 01:14:55,725 --> 01:14:57,760 There you go. Thanks for doing this. 1080 01:15:00,833 --> 01:15:02,500 Mommy! 1081 01:15:03,200 --> 01:15:05,334 You ready to go eat? 1082 01:15:11,875 --> 01:15:15,311 - My ball's back there. - Sorry. 1083 01:15:19,512 --> 01:15:21,185 Ron hasn't said one word all day. 1084 01:15:21,285 --> 01:15:23,721 - He'll be fine. - He'll be great. 1085 01:15:23,821 --> 01:15:25,121 - Take a little time. - Yeah. 1086 01:15:28,992 --> 01:15:30,828 Nice. 1087 01:15:31,228 --> 01:15:32,661 That's tour quality. 1088 01:15:34,798 --> 01:15:37,335 Second best 7 iron he's hit all day. 1089 01:15:40,137 --> 01:15:42,638 - Come on. - Still hitting! 1090 01:15:44,282 --> 01:15:46,811 Great shot, buddy. Great shot. 1091 01:15:47,511 --> 01:15:51,848 Thanks for waiting. I don't think I'm gonna play from my tips next time. 1092 01:16:00,423 --> 01:16:02,560 When did you, speak to her last? 1093 01:16:04,382 --> 01:16:05,429 Earlier today. 1094 01:16:05,529 --> 01:16:08,866 I think I was actually probably the last person to speak with her. 1095 01:16:08,966 --> 01:16:12,637 I picked up his phone when we were on the golf course earlier today. 1096 01:16:12,737 --> 01:16:17,451 - It was a little after 3:00. - So you spoke to her this afternoon? 1097 01:16:18,209 --> 01:16:20,009 I did. 1098 01:16:35,693 --> 01:16:37,909 I want a cigarette. 1099 01:16:38,569 --> 01:16:40,431 Me too. 1100 01:16:41,031 --> 01:16:43,065 I'll go get 'em. 1101 01:16:51,075 --> 01:16:53,076 You look fucking great. 1102 01:16:58,818 --> 01:17:00,351 Okay, just keep your shoulders... 1103 01:17:00,551 --> 01:17:03,254 Move your shoulders back. Hit is straight. Go. 1104 01:17:03,354 --> 01:17:04,889 - Hit it. Hit it. - Hard. Go. 1105 01:17:04,989 --> 01:17:06,390 - Yeah! - Yes! 1106 01:17:06,490 --> 01:17:08,192 - Yeah! - That was awesome. 1107 01:17:08,292 --> 01:17:10,027 - See? - Wait. 1108 01:17:10,127 --> 01:17:11,762 Give me 5. Give me 10. 1109 01:17:14,731 --> 01:17:18,400 - You're not gonna give me a lesson? - Sure. 1110 01:17:23,873 --> 01:17:28,912 - Yeah. - You need to... keep your body still. 1111 01:17:31,449 --> 01:17:33,584 You guys! Mom, just hit. 1112 01:17:33,684 --> 01:17:36,621 - Okay, okay. - I'm sorry, I'm sorry. Just hit, just hit. 1113 01:17:37,282 --> 01:17:40,131 - Yes! Did you see that? - No, we missed it. 1114 01:17:40,231 --> 01:17:42,558 - I did it. - I don't believe you. 1115 01:18:28,639 --> 01:18:30,494 There you go. 1116 01:18:30,875 --> 01:18:32,576 Thank you. 1117 01:18:40,450 --> 01:18:42,545 Miss Peters? 1118 01:18:47,825 --> 01:18:48,824 Hi. 1119 01:18:50,159 --> 01:18:51,562 - May I? - Please. 1120 01:18:51,662 --> 01:18:53,562 Thank you.