0 1 00:01:16,843 --> 00:01:18,977 - Selamat ulang tahun! - Selamat ulang tahun! 2 00:01:18,979 --> 00:01:20,779 Hee, bisakah saya buka ini? 3 00:01:30,156 --> 00:01:31,056 Apakah kamu menyukainya? 4 00:01:31,058 --> 00:01:32,858 - Ya, apakah kamu menyukai milikmu? - Yeah. 5 00:01:34,727 --> 00:01:35,794 Apakah kamu menyukai milikmu? 6 00:01:35,796 --> 00:01:37,863 Ya. Apakah kamu yakin 7 00:01:38,098 --> 00:01:39,398 Mm-hmm. 8 00:01:39,400 --> 00:01:40,499 Oke, keren. 9 00:02:09,195 --> 00:02:10,329 Baik. 10 00:02:13,133 --> 00:02:15,667 Ketukan ketukan, hei. 11 00:02:16,102 --> 00:02:18,137 Anda datang ke bulanan selamat malam malam ini 12 00:02:18,139 --> 00:02:22,007 Saya mengundang semua orang tapi Scott, jadi ... kamu tidak perlu khawatir 13 00:02:23,309 --> 00:02:24,743 Mengapa Anda melakukannya? sesuatu seperti itu? 14 00:02:25,278 --> 00:02:27,279 Dia akan berpikir saya memintamu untuk melakukan itu 15 00:02:27,480 --> 00:02:30,115 Oh, karena kamu masih mencintainya? 16 00:02:31,017 --> 00:02:34,153 Tidak, aku hanya tidak mau untuk terus berbicara tentang dia. 17 00:02:34,155 --> 00:02:35,521 Karena kau masih mencintainya. 18 00:02:35,722 --> 00:02:39,057 - Hmm, bukan itu lagi. - Oh baiklah. 19 00:02:39,059 --> 00:02:42,060 Tapi ... pokoknya aku tidak bisa pergi malam ini. Linda sudah membantu kami. 20 00:02:42,062 --> 00:02:44,396 Oh ya, itu benar, pesta kejutanmu 21 00:02:45,231 --> 00:02:48,467 Ya Tuhan, aku benar-benar hanya mengatakan itu, bukan? 22 00:02:48,469 --> 00:02:49,568 Ya, kamu lakukan 23 00:02:49,702 --> 00:02:50,969 Oopsie! 24 00:02:50,971 --> 00:02:52,404 Krystal: tidak apa-apa 25 00:02:52,406 --> 00:02:53,605 Saya sudah tahu. 26 00:02:53,607 --> 00:02:55,474 Nah, jangan bilang pada Linda yang saya katakan, oke 27 00:02:55,476 --> 00:02:57,876 - Oh ya. - Bagaimanapun, kamu terlihat sangat bagus. 28 00:02:57,878 --> 00:02:59,578 Scott akan cemburu seperti super segera 29 00:02:59,580 --> 00:03:02,447 - Terima kasih. - Baiklah, bersenang-senang malam ini, selamat tinggal! 30 00:03:02,449 --> 00:03:03,549 Baik. 31 00:03:09,255 --> 00:03:11,290 - Donny: Hei, Ted. - Hei, Donny. 32 00:03:11,292 --> 00:03:12,324 Aku benar-benar minta maaf, Bung. 33 00:03:12,326 --> 00:03:14,326 Aku tidak punya waktu pulang ke rumah dan mendapatkan buku cek saya. 34 00:03:14,328 --> 00:03:16,094 Hmm, lagi, ya? 35 00:03:16,096 --> 00:03:19,598 Ya, tidak apa-apa jika aku membayar kamu minggu depan 36 00:03:20,600 --> 00:03:22,801 Sama sekali, Jangan khawatir tentang hal itu. 37 00:03:22,803 --> 00:03:24,469 - terima kasih - Donny: Ini sangat mengagumkan 38 00:03:24,471 --> 00:03:25,737 - Tepat di. - Terima kasih, Ted. 39 00:03:40,286 --> 00:03:42,187 Hei, selamat ulang tahun. 40 00:03:42,655 --> 00:03:43,922 Terimakasih ayah. 41 00:03:43,924 --> 00:03:46,225 Hei, ibu dan aku membuat Anda beberapa hal. 42 00:03:46,459 --> 00:03:48,260 Oke, bicarakan nanti. 43 00:03:48,661 --> 00:03:49,861 Hai teman-teman. 44 00:03:49,863 --> 00:03:54,533 Hal yang ini ... Memiliki kesamaan di sini adalah bahwa ... 45 00:03:56,502 --> 00:03:58,637 Ah, kita tidak begitu tahu. 46 00:04:16,489 --> 00:04:18,657 Jika acara di seluruh dunia adalah binatang, 47 00:04:18,659 --> 00:04:20,392 hewan apa kita? 48 00:04:20,394 --> 00:04:22,661 Kucing hitam! Maksudku, Jaguar! 49 00:04:23,029 --> 00:04:24,296 Aku akan mengambil Jaguar. 50 00:04:25,999 --> 00:04:27,132 Hei. 51 00:04:27,367 --> 00:04:28,567 Hai, Linda. 52 00:04:28,901 --> 00:04:30,602 Anda dan Donny datang malam ini? 53 00:04:31,004 --> 00:04:33,405 Ya, Anda bilang setahun yang lalu. 54 00:04:33,840 --> 00:04:36,108 Ya, jangan datang tepat pukul tujuh. 55 00:04:36,576 --> 00:04:39,411 Ayo seperti ... 7:05. 56 00:04:40,380 --> 00:04:42,748 Oke, 7:05. 57 00:04:43,016 --> 00:04:45,951 Ketuk saja pintunya tepat di 7:05, 58 00:04:46,719 --> 00:04:48,086 karena... 59 00:04:49,055 --> 00:04:50,922 Aku sibuk sebelum itu. 60 00:04:52,191 --> 00:04:54,693 Oke, kedengarannya bagus. 61 00:04:54,695 --> 00:04:56,628 Dean: ini alasannya kita kehilangan uang 62 00:04:58,465 --> 00:05:02,234 Selamat ulang tahun-es kalian 63 00:05:02,535 --> 00:05:04,169 Mengherankan! 64 00:05:04,304 --> 00:05:06,104 Wow, itu benar-benar aneh. 65 00:05:06,639 --> 00:05:07,806 Kamu menempatkan kami di dalam hati 66 00:05:08,641 --> 00:05:10,676 Kamu satu orang di hatiku 67 00:05:11,444 --> 00:05:13,612 Itu lebih murah untuk satu grafik. 68 00:05:16,282 --> 00:05:17,349 Blow mereka keluar! 69 00:05:19,786 --> 00:05:23,221 Ayo minum. 70 00:05:23,223 --> 00:05:25,324 Maksudku, makan kue itu dan kemudian mari kita minum. 71 00:05:29,762 --> 00:05:32,531 Linda: Oh, itu sempurna. 72 00:05:33,066 --> 00:05:34,866 Taquito waktu! 73 00:05:37,203 --> 00:05:40,038 Apapun yang terjadi dengan kompetisi piano itu 74 00:05:40,040 --> 00:05:42,908 kamu lakukan Kamu akan pergi tur ... atau sesuatu? 75 00:05:42,910 --> 00:05:44,343 Ivy, sudah kukatakan 76 00:05:44,345 --> 00:05:45,744 - Dia tidak menang - Oh. 77 00:05:45,746 --> 00:05:47,245 Wrenn: Jangan buat dia merasa tidak enak karena tidak menang 78 00:05:47,247 --> 00:05:47,245 Tidak masalah. 79 00:05:47,247 --> 00:05:50,115 - Ivy: Aku memukul saraf. - Ya, benar, ya. 80 00:05:50,117 --> 00:05:52,584 Menggosoknya di wajahnya bahwa dia kalah, maaf 81 00:05:52,586 --> 00:05:55,620 Sebenarnya, saya temukan seorang manajer. 82 00:05:55,622 --> 00:05:57,155 - Ivy: Oh! - Itu hebat! 83 00:05:57,157 --> 00:05:59,624 Sangat menyesal, tapi berapa lama kamu mencoba? 84 00:05:59,626 --> 00:06:01,693 Apakah kamu terus mencoba, bukan? 85 00:06:01,695 --> 00:06:03,428 Karena bisa lakukan itu selamanya 86 00:06:03,430 --> 00:06:05,397 dan tidak pernah menuai buahnya. 87 00:06:05,698 --> 00:06:07,666 Saya harus berbicara dengan Anda tentang sesuatu. 88 00:06:07,668 --> 00:06:09,334 Benar-benar tidak. Jika Anda berbicara tentang pekerjaan sekarang, 89 00:06:09,336 --> 00:06:10,769 Aku akan menaruh peluru di otakku 90 00:06:10,771 --> 00:06:12,237 Saya tidak ingin membicarakan pekerjaan. 91 00:06:12,772 --> 00:06:14,172 Aku ingin kau bertemu seseorang 92 00:06:14,174 --> 00:06:16,641 Tidak, hanya karena jalannya Anda mengatakan bahwa saya tidak bisa. 93 00:06:16,643 --> 00:06:18,977 Percayalah kepadaku. Aku tahu apa yang saya bicarakan 94 00:06:18,979 --> 00:06:21,146 - Tidak. - Saya sudah bercerai dua kali. 95 00:06:21,647 --> 00:06:23,782 Antioksidan, toh ... 96 00:06:23,784 --> 00:06:24,983 Siapa itu? 97 00:06:26,619 --> 00:06:29,221 Linda: Ya Tuhan, Dia ada di sini, Craig! 98 00:06:30,323 --> 00:06:31,823 - Ya Tuhan. - Apa? 99 00:06:31,825 --> 00:06:34,092 Aku tahu Craig. Hai, Craig. Apa kabar? 100 00:06:34,560 --> 00:06:36,795 Saya memulai diet baru itu seperti katamu 101 00:06:36,929 --> 00:06:39,331 dan pergi ke kereta bawah tanah dan punya satu sandwich 102 00:06:39,333 --> 00:06:41,099 Ya, diet kereta bawah tanah. 103 00:06:41,567 --> 00:06:44,002 Tapi kemudian saya pulang ke rumah dan memesan pizza. 104 00:06:44,004 --> 00:06:45,370 Eh, itu terjadi 105 00:06:45,372 --> 00:06:47,038 Lalu aku punya bak Ben dan Jerry's. 106 00:06:47,040 --> 00:06:48,273 Kedengarannya seperti Anda baik-baik saja. 107 00:06:48,275 --> 00:06:49,374 Dengan saus coklat. 108 00:06:49,509 --> 00:06:51,710 Baiklah, Mungkin sebaiknya Anda menyerah saja 109 00:06:51,712 --> 00:06:54,212 dan nikmatilah Anda berada di terbaik Anda sekarang. 110 00:06:54,680 --> 00:06:55,947 Apa yang kamu katakan? 111 00:06:56,549 --> 00:06:57,616 Dia benar. 112 00:07:00,052 --> 00:07:02,120 Dan saya pikir, omong-omong, indah, 113 00:07:02,122 --> 00:07:05,490 yang Anda ikuti gairah Anda, tapi berapa biayanya? 114 00:07:05,492 --> 00:07:06,825 Sampai kamu berhenti, kan? 115 00:07:06,827 --> 00:07:10,562 Atau tidak berhenti, tapi cari yang lain jalan untuk ... um, sukses? 116 00:07:10,963 --> 00:07:13,665 - Yah, saya pikir itu ... - Yeah, kita tidak tahu kan? 117 00:07:13,667 --> 00:07:15,000 Itu sebabnya saya mendapat gelar bisnis 118 00:07:15,002 --> 00:07:15,834 Dia melakukanya. 119 00:07:15,836 --> 00:07:15,834 - Dan saya sangat bersyukur untuk itu. - Ugh, aku juga 120 00:07:15,836 --> 00:07:20,405 Sebab, lihat, padahal kamu begitu khusus Anda hanya, 121 00:07:20,407 --> 00:07:22,240 mendapat gelar di bidang musik, jika itu masuk akal, 122 00:07:22,242 --> 00:07:25,177 sedangkan aku agak punya mobilitas. 123 00:07:25,179 --> 00:07:27,212 Tapi itu baik tentang manajer, anyways 124 00:07:27,214 --> 00:07:29,381 Itu ringan di ujung terowongan. 125 00:07:29,383 --> 00:07:30,582 Itu benar, ya. 126 00:07:30,584 --> 00:07:31,850 Saya kira, untuk Anda pada saat ini. 127 00:07:31,852 --> 00:07:33,885 Aku hanya berpikir, berpikir, mengerti. 128 00:07:33,887 --> 00:07:35,420 Aku baru ingat saya punya teman 129 00:07:35,422 --> 00:07:39,024 yang belajar tuba di sekolah dan sekarang dia buat 130 00:07:39,026 --> 00:07:40,759 semua musik untuk iklan iPhone 131 00:07:40,761 --> 00:07:43,562 Kita bisa menyelipkan nomornya untukmu 132 00:07:43,564 --> 00:07:45,997 jika dan kapan sang manajer tidak benar-benar keluar. 133 00:07:46,365 --> 00:07:47,866 Dia selalu mencari magang 134 00:07:47,868 --> 00:07:50,602 dan dia, tentu saja ... Jauh lebih muda darimu. 135 00:07:50,604 --> 00:07:51,870 Apakah itu aneh, bukan? 136 00:07:52,004 --> 00:07:53,572 Wrenn: Anda bisa bekerja untuk 16 tahun, kan? 137 00:07:53,574 --> 00:07:55,173 - Dia cantik - Oh ... 138 00:07:55,775 --> 00:07:57,976 - Saya setuju. - Dan sangat ketat 139 00:08:08,955 --> 00:08:10,288 Apakah Anda keberatan jika saya memotong wajah Anda? 140 00:08:10,290 --> 00:08:12,557 Ya Tuhan, oh. 141 00:08:12,925 --> 00:08:15,060 - Ah, itu lucu - Oh, aku akan melakukannya 142 00:08:15,062 --> 00:08:17,629 Aku akan melakukannya, oop, oop, oop. Oh, saya yang melakukannya. 143 00:08:18,264 --> 00:08:19,331 Maaf, wajah 144 00:08:20,132 --> 00:08:21,366 Itu lucu. 145 00:08:21,368 --> 00:08:23,301 Eh, kamu kemari banyak? 146 00:08:24,070 --> 00:08:25,604 - Apa maksudmu, rumah itu? - Mm-hmm. 147 00:08:25,606 --> 00:08:27,439 Tidak, Marina mengundang saya. 148 00:08:27,740 --> 00:08:30,475 - apakah kamu bertemu secara online? - Tidak, saya tidak melakukan kencan online. 149 00:08:30,477 --> 00:08:32,210 Oh ya, tidak, aku juga. Aku bahkan belum pernah mendengarnya. 150 00:08:32,212 --> 00:08:33,678 Aku, uh, hanya membuat itu. 151 00:08:33,680 --> 00:08:34,813 Oh. 152 00:08:35,248 --> 00:08:37,616 Anda terlihat seperti saya tetangga tua kakek, Gus. 153 00:08:37,618 --> 00:08:39,384 Uh, oke 154 00:08:39,952 --> 00:08:41,219 Ya, ini luar biasa. 155 00:08:41,221 --> 00:08:43,421 Apakah Gus, seperti, 70? 156 00:08:43,423 --> 00:08:45,991 - Tidak, dia sudah mati - Oh, wow, sempurna, terima kasih 157 00:08:45,993 --> 00:08:47,826 Yeah, dia yang terbaik sekalipun. 158 00:08:47,828 --> 00:08:49,127 Dia membuat sendiri air asin Taffy. 159 00:08:49,129 --> 00:08:50,629 - Oh, Taffy, bagus - Yeah. 160 00:08:50,631 --> 00:08:53,265 - Yeah, Taffy Gus tua yang baik. - Krystal: Iya 161 00:08:53,267 --> 00:08:54,633 Artinya, uh, terdengar banyak creepier 162 00:08:54,635 --> 00:08:55,867 dari yang saya duga itu akan terdengar Ya. 163 00:08:55,869 --> 00:08:57,102 Ya. 164 00:08:57,104 --> 00:08:59,504 - Oh, eh-oh - Uh-oh, apa? 165 00:08:59,506 --> 00:09:02,307 Oh, kurasa aku harus menabung saudaraku dari seperti ... 166 00:09:02,309 --> 00:09:04,209 Mungkin sebuah percakapan yang mengerikan 167 00:09:04,844 --> 00:09:06,945 - Apa maksudmu? - Uh, nah, ini aneh sekali. 168 00:09:07,079 --> 00:09:09,147 Kami memiliki codeword untuk, seperti, keadaan darurat partai 169 00:09:09,149 --> 00:09:11,149 - Anda memiliki codeword? - Krystal: Mm-hmm. 170 00:09:11,151 --> 00:09:14,786 Oh, keren, begitulah kalian, seperti di kelas tiga? 171 00:09:14,954 --> 00:09:17,188 Ah, well, kembar tidak umur jadi ... 172 00:09:17,423 --> 00:09:18,623 Kamu siapa? 173 00:09:18,958 --> 00:09:20,625 Oh, hei, aku Andy. 174 00:09:20,627 --> 00:09:21,993 - Krystal. - Baiklah, senang bertemu denganmu 175 00:09:21,995 --> 00:09:23,328 Maaf tentang frosting. 176 00:09:23,330 --> 00:09:25,030 Oh ya, Anda memiliki tangan yang benar-benar kering. 177 00:09:25,032 --> 00:09:25,964 Andy: terima kasih 178 00:09:26,098 --> 00:09:27,132 Ivy: Bisakah saya memberikan beberapa saran? 179 00:09:27,134 --> 00:09:28,266 Wrenn: Anda akan menyukainya. 180 00:09:28,268 --> 00:09:29,568 Pulanglah, sekarang juga. 181 00:09:29,802 --> 00:09:31,303 Buang setengah dari apa yang Anda miliki. 182 00:09:31,305 --> 00:09:32,337 Lakukan. 183 00:09:32,339 --> 00:09:33,805 Apakah itu adikmu? 184 00:09:33,807 --> 00:09:36,274 Mm-hmm, dia terlihat sedih. 185 00:09:36,542 --> 00:09:38,577 Itu hal pertama saya memperhatikan tentang dia, 186 00:09:38,878 --> 00:09:41,179 Kesedihan yang mendalam dan tak terduga ini. 187 00:09:41,181 --> 00:09:42,847 Menahan, Anda menahan diri. 188 00:09:42,849 --> 00:09:44,015 Mm-hmm. 189 00:09:44,017 --> 00:09:45,517 Dia pria tampan. 190 00:09:46,352 --> 00:09:47,419 Hmm. 191 00:09:53,993 --> 00:09:55,226 Terima kasih telah menyelamatkan saya 192 00:09:55,228 --> 00:09:57,629 Saya pikir itu akan terus berlanjut dua jam lagi. 193 00:09:58,130 --> 00:09:59,931 Tidak masalah, itu yang terburuk. 194 00:09:59,933 --> 00:10:02,467 Andy adalah seorang guru seni dan dia membaca hobbit dalam bahasa Jerman 195 00:10:02,602 --> 00:10:04,836 - Yeah. - Apa namanya di Jerman? 196 00:10:05,071 --> 00:10:06,237 Itu hanya disebut hobbit. 197 00:10:06,239 --> 00:10:07,939 Tidak ada kata bahasa Jerman untuk hobbit 198 00:10:07,941 --> 00:10:09,207 Donny: masuk akal 199 00:10:09,508 --> 00:10:10,909 Um, bagaimana kamu suka mengajar? 200 00:10:10,911 --> 00:10:13,011 Karena aku mengajar piano dan aku benci itu 201 00:10:13,179 --> 00:10:14,412 Oh, aku menyukainya. 202 00:10:14,414 --> 00:10:17,415 Saya mengajar SD sekarang, tapi saya biasa mengajar di SMA, 203 00:10:17,417 --> 00:10:20,485 Tapi, uh, ada ini seperti 6'5 "anak, 204 00:10:20,487 --> 00:10:23,488 dan, eh, aku menyuruhnya pergi untuk penahanan dan dia seperti, 205 00:10:23,490 --> 00:10:27,626 "penahanan sialan," dan kemudian dia menusuk saya dengan busur derajat. 206 00:10:27,927 --> 00:10:29,027 Yikes. 207 00:10:29,261 --> 00:10:30,962 Tidak tidak Tidak, itu keren meski aku hanya ... 208 00:10:30,964 --> 00:10:33,064 Aku baru saja kembali dan kalahkan dia. 209 00:10:33,066 --> 00:10:34,132 Hmm. 210 00:10:34,400 --> 00:10:35,600 Aku bercanda. 211 00:10:35,602 --> 00:10:39,004 Aku belum benar-benar, uh, menyerang anak kecil. 212 00:10:40,606 --> 00:10:43,508 Dia sangat besar, Tapi, ya, saya baik-baik saja. 213 00:10:43,709 --> 00:10:45,810 Dan sekarang saya mengajar sekolah dasar, 214 00:10:45,945 --> 00:10:48,079 yang merupakan anak kecil. 215 00:10:48,081 --> 00:10:49,581 Mereka masih lebih kuat dariku, 216 00:10:49,749 --> 00:10:53,051 tapi aku lebih tinggi jadi ... Itu memberi saya keuntungan. 217 00:10:53,053 --> 00:10:54,252 Donny: bagus 218 00:10:54,587 --> 00:10:57,722 Ya, uh, jadi adikmu memberitahuku 219 00:10:57,724 --> 00:10:59,658 bahwa kalian sedang merancang sebuah situs web? 220 00:11:01,127 --> 00:11:02,961 Ya, Ini adalah situs web tempat Anda memposting 221 00:11:02,963 --> 00:11:04,663 gambar gemuk mantan pacar Anda 222 00:11:04,665 --> 00:11:06,665 Ya, ini inisiatif hijau. 223 00:11:06,667 --> 00:11:08,600 Krystal: Kami ingin melakukannya sesuatu tanpa kertas 224 00:11:08,602 --> 00:11:11,302 Oh baiklah, jadi apa yang kamu katakan padaku 225 00:11:11,304 --> 00:11:13,872 adalah bahwa saya tidak boleh berkencan salah satu dari kalian pernah. 226 00:11:14,206 --> 00:11:16,374 Yah, saya tidak berpikir kita akan menggunakannya 227 00:11:16,376 --> 00:11:17,676 Kami hanya membuatnya. 228 00:11:17,977 --> 00:11:19,210 Hanya mendesainnya. 229 00:11:19,945 --> 00:11:22,814 Sebenarnya teman saya Glenn membangun website untuk mencari nafkah 230 00:11:22,816 --> 00:11:24,783 Ya, dia baru saja menjual badan digitalnya. 231 00:11:24,785 --> 00:11:26,818 Dia melakukan ini bilik foto mobile sekarang, 232 00:11:26,820 --> 00:11:28,653 Tapi dia sedang mengadakan pesta. 233 00:11:28,655 --> 00:11:31,389 Kalian seharusnya, eh ... Kalian harus datang. 234 00:11:32,224 --> 00:11:33,491 Ya, kedengarannya mengagumkan, Terima kasih. 235 00:11:33,493 --> 00:11:35,026 Kedengarannya mengagumkan, mm-hmm. 236 00:11:35,028 --> 00:11:38,296 Andy: Saya tahu ini seperti benar-benar membangun bisnis keras. 237 00:11:38,431 --> 00:11:40,165 Furby sedang berjual beli untuk seratus dolar pop 238 00:11:40,167 --> 00:11:41,499 di Thailand sekarang 239 00:11:42,134 --> 00:11:43,468 Mereka adalah simbol status. 240 00:11:43,470 --> 00:11:44,703 Itu menyedihkan. 241 00:11:44,705 --> 00:11:47,505 Kondisi Mint atau apakah bisa dicintai dengan lembut? 242 00:11:47,507 --> 00:11:50,842 Ah, sial ... aku harus pergi. 243 00:11:51,110 --> 00:11:53,878 Aku, eh, merawat beberapa ayam di jalan. 244 00:11:53,880 --> 00:11:56,081 Aku harus mematikan lampu. 245 00:11:57,183 --> 00:11:59,350 - Wow, baiklah - Baik. 246 00:11:59,352 --> 00:12:02,320 Tapi kami akan menghubungi Anda tentang teman situs Anda 247 00:12:02,621 --> 00:12:05,623 Ya, kita akan lakukan sebuah teks kelompok. 248 00:12:05,625 --> 00:12:07,325 - Kita semua. - Donny: iya 249 00:12:07,327 --> 00:12:10,695 Oke, keren, eh, bagus sekali bertemu kalian 250 00:12:10,697 --> 00:12:11,930 Kelompokkan teks saya. 251 00:12:16,669 --> 00:12:17,802 Sampai jumpa, Andy! 252 00:12:23,609 --> 00:12:26,511 Ini hampir membuat saya gugup, Seperti, betapa rileksnya Andy. 253 00:12:26,513 --> 00:12:27,812 Seperti, apa yang tidak Anda memberitahu kami? 254 00:12:27,814 --> 00:12:28,913 Oh saya tahu. 255 00:12:28,915 --> 00:12:30,615 - Dia seperti orang ya. - Mm-hmm. 256 00:12:30,617 --> 00:12:32,150 - Scott bukan siapa-siapa - Mm-hmm. 257 00:12:32,152 --> 00:12:33,818 Ingat saat dia seperti, "Aku akan datang ke hari ulang tahunmu, 258 00:12:33,820 --> 00:12:35,520 tapi aku cenderung lebih senang dengan teman-temanku." 259 00:12:35,522 --> 00:12:36,755 - Tuhan, sial - Yuck 260 00:12:36,757 --> 00:12:36,755 Paling buruk. 261 00:12:37,990 --> 00:12:40,391 Apa menurutmu yang dikoleksi Andy? banyak waktu di rambutnya? 262 00:12:40,393 --> 00:12:43,528 Tidak, saya pikir dia baru saja bangun tidur terlihat bagus, setiap saat. 263 00:12:43,662 --> 00:12:47,999 Tapi ... saya pikir dia banyak minum air, seperti, hanya, banyak. 264 00:12:48,001 --> 00:12:49,567 - benar-benar terhidrasi - Sangat terhidrasi dengan baik. 265 00:12:49,569 --> 00:12:51,169 Sungguh, seperti yang saya pikirkan dia hanya, seperti, 266 00:12:51,171 --> 00:12:53,004 ransel air kelapa sepanjang waktu. 267 00:12:53,006 --> 00:12:54,105 Mm-hmm. 268 00:12:54,107 --> 00:12:56,074 - Seperti, wajah. Anda bisa tahu. - Tidak, saya tahu. 269 00:12:56,076 --> 00:12:57,575 Muka penuh dengan hidrasi. 270 00:12:57,577 --> 00:12:58,777 Aku tahu dengan melihatnya. 271 00:12:58,779 --> 00:13:00,612 Mm-hmm, tapi saya tidak tahu. 272 00:13:00,846 --> 00:13:03,181 Oh, saya ingin menunjukkannya padamu Hal ini. 273 00:13:03,183 --> 00:13:05,683 saya berpikir Setelah kita selesai recip-easy, 274 00:13:05,685 --> 00:13:07,852 kita harus pergi ke motel itu kita melihat waktu itu, 275 00:13:07,854 --> 00:13:09,354 yang satu dengan semua kamar bertema. 276 00:13:09,356 --> 00:13:10,922 Anda tahu apa yang saya bicarakan? 277 00:13:11,590 --> 00:13:13,091 Dan seperti kita bisa saja seperti pergi selama seminggu, 278 00:13:13,093 --> 00:13:15,093 dan suka tinggal di tempat yang berbeda kamar seperti setiap malam 279 00:13:15,095 --> 00:13:16,427 Penginapan yang aneh 280 00:13:16,429 --> 00:13:18,062 Ya, itu tidak akan aneh 281 00:13:18,064 --> 00:13:20,431 - karena kita akan merencanakannya ... - Oh, ruang hutan 282 00:13:20,433 --> 00:13:21,733 Ya, tidak, Semuanya jelek sekali. 283 00:13:21,735 --> 00:13:22,901 Seperti, itu saja. 284 00:13:22,903 --> 00:13:24,202 - Ya, saya ingat, ya. - Yeah, ya 285 00:13:24,204 --> 00:13:25,703 Aku agak ingin untuk suka melakukan Titanic 286 00:13:25,705 --> 00:13:27,739 atau seperti ... Anda tahu, semua ini. 287 00:13:27,741 --> 00:13:28,840 Mm-hmm. 288 00:13:30,142 --> 00:13:30,809 Ya, kita harus benar-benar melakukannya. 289 00:13:34,747 --> 00:13:36,915 Aku harus pergi tidur. Anda harus mengambil itu pergi. 290 00:13:36,917 --> 00:13:38,116 Baik. 291 00:13:38,118 --> 00:13:39,551 - Bawa pergi - Saya juga. 292 00:13:39,553 --> 00:13:40,718 Aku tidak bisa makan ini lagi. 293 00:13:40,720 --> 00:13:42,053 - Aku harus pergi. - Baiklah. 294 00:13:42,521 --> 00:13:43,621 Selamat malam. 295 00:13:44,790 --> 00:13:46,457 Aku hanya akan memiliki satu gigitan lagi sebenarnya, 296 00:13:46,459 --> 00:13:47,826 tapi kemudian aku akan pergi 297 00:13:48,460 --> 00:13:49,527 Selamat malam! 298 00:14:51,023 --> 00:14:52,290 Krystal: apa kabar lakukan disini? 299 00:14:52,292 --> 00:14:53,925 Char: Membawa hadiah b-harimu! 300 00:14:54,293 --> 00:14:57,896 Jadi saya mendapat ide ini saya menginginkan Anda untuk berguling-guling di mie Anda. 301 00:14:57,898 --> 00:14:59,998 Temanku, Kelly, teman perawat saya, Kelly, 302 00:15:00,000 --> 00:15:02,767 di hari libur kita, kita pergi junkin '. 303 00:15:02,769 --> 00:15:04,669 Anda tidak akan percaya 304 00:15:04,671 --> 00:15:08,206 orang apa menyumbang untuk niat baik. 305 00:15:08,340 --> 00:15:09,674 Apa itu semua 306 00:15:09,676 --> 00:15:12,410 Jadi sekarang, saya mendapat ruang bawah tanah penuh barang antik 307 00:15:12,645 --> 00:15:14,512 Jadi saya turun, berpikir, 308 00:15:14,813 --> 00:15:17,448 "bagaimana bisa saya mengubah ini menjadi sapi perah? " 309 00:15:01 816 -> 00: 15: 21.819 Anda tahu, membeli rendah, menjual hal yang tinggi? 310 00:15:21,821 --> 00:15:24,622 Sekarang aku mengemudi di jalan dan aku melihat di gym ... 311 00:15:24,624 --> 00:15:26,791 - Anda tahu, gym di rumah saya? - Mm-hmm. 312 00:15:26,793 --> 00:15:29,560 Tepat di sebelahnya, "ruang untuk disewakan". 313 00:15:29,562 --> 00:15:32,096 Jadi saya hanya cambuk di sana, dan aku duduk di sana 314 00:15:32,098 --> 00:15:35,700 di dalam mobil merenungkan potensi, 315 00:15:35,702 --> 00:15:37,735 kapan, boom, Saya memiliki pencerahan ini. 316 00:15:08. 00: 15: 40,071 Aku akan membuka juicery. 317 00:15:41,273 --> 00:15:43,107 Karena bagaimana sulitnya? 318 00:15:43,575 --> 00:15:45,710 Jadi, aku membayangkannya Orang berkeringat ini 319 00:15:45,712 --> 00:15:48,546 keluar dari gym, jadi mereka masuk 320 00:15:48,548 --> 00:15:52,050 dan itu kaitnya, Karena saat mereka masuk, 321 00:15:52,052 --> 00:15:54,185 Aku akan memilikinya semua barang antik ku ada disana 322 00:15:51; 00: 15: 57,221 Tapi aku punya nama untuk itu. 323 00:15:57223 -> 00: 15: 59,958 Ini akan disebut buah pertama 324 00:16:00,759 --> 00:16:02,727 Ini alkitabiah, Anda tahu. 325 00:16:02,729 --> 00:16:05,363 Ini enam A.M., enam pagi. 326 00:16:05,365 --> 00:16:08,099 Aku belum memberi tahu ayahmu. Dia hanya akan sial. 327 00:16:12,271 --> 00:16:13,338 Oh Boy. 328 00:16:14,406 --> 00:16:15,907 Char: Mereka feminin. 329 00:16:16,375 --> 00:16:17,575 Itulah yang disukai pria. 330 00:16:17,577 --> 00:16:20,311 Mereka suka feminin dan cantik. 331 00:16:20,546 --> 00:16:23,047 - Terima kasih. - Sama-sama. Donny? 332 00:16:25,851 --> 00:16:27,051 Oh wow. 333 00:16:27,319 --> 00:16:28,886 Ini adalah dasi kupu-kupu. 334 00:16:28,888 --> 00:16:30,955 Itu bukan salah satu klitoris itu. Ini dasi kupu-kupu yang sebenarnya. 335 00:16:30,957 --> 00:16:33,157 Kamu akan memiliki untuk belajar bagaimana mengikatnya. 336 00:16:33,159 --> 00:16:36,127 Ini karena saat Saul mendapatkan Anda pertunjukkan pertamamu 337 00:16:36,695 --> 00:16:39,063 - Terimakasih Ibu. - Jadi apa yang perlu kamu lakukan Donny, 338 00:16:39,065 --> 00:16:41,065 setiap hari, kamu perlu bangun, 339 00:16:41,067 --> 00:16:43,401 Anda perlu meletakkan bowtie itu, 340 00:16:43,403 --> 00:16:45,303 dan itu mengirim alam semesta sebuah pesan 341 00:16:45,305 --> 00:16:47,805 bahwa kamu sudah siap untuk kemakmuran 342 00:16:48,807 --> 00:16:50,074 Baik. 343 00:16:50,476 --> 00:16:52,710 Apakah saya memberitahu kalian tentang itu khusus 344 00:16:52,712 --> 00:16:55,413 Saya melihat geografis nasional hari lain di Piton? 345 00:16:55,547 --> 00:16:56,881 Apa? 346 00:16:56,883 --> 00:17:01,753 Python ini meraih ini monyet, dan aku bersumpah demi tuhan, 347 00:17:01,755 --> 00:17:05,390 bola mata monyet akan muncul. 348 00:17:06,025 --> 00:17:07,425 Kedengarannya mengerikan. 349 00:17:07,427 --> 00:17:08,726 Nah, Krystal ... 350 00:17:09,995 --> 00:17:11,596 Ini adalah lingkaran kehidupan. 351 00:17:11,598 --> 00:17:13,498 Ini semua tentang perspektif. 352 00:17:13,500 --> 00:17:15,433 Jadi, saya harus mental, 353 00:17:16,001 --> 00:17:17,835 tapi saya pikir Aku benar-benar menyukai sesuatu 354 00:17:17,837 --> 00:17:19,737 dengan buah pertama ini. 355 00:17:19,739 --> 00:17:22,573 Dan aku masuk bab berikutnya dalam hidupku 356 00:17:23,375 --> 00:17:25,209 Jadi, beri aku ciuman selamat tinggal. 357 00:17:25,577 --> 00:17:27,245 - Sampai jumpa - Char: Sampai jumpa 358 00:17:28,747 --> 00:17:29,881 Sampai jumpa, Donny. 359 00:17:31,817 --> 00:17:33,618 Saya sedikit khawatir Andy mengundang kita 360 00:17:33,620 --> 00:17:35,953 jadi teman temanya bisa mencuri ide kita 361 00:17:35,955 --> 00:17:37,321 Apa yang kamu pikirkan? 362 00:17:37,323 --> 00:17:38,389 Apa? 363 00:17:38,757 --> 00:17:40,158 Itu gila. 364 00:17:40,160 --> 00:17:42,593 Mungkin dia bisa membantu kita membangun mereka akhirnya 365 00:17:42,861 --> 00:17:44,562 Ya, itu gila. 366 00:17:44,930 --> 00:17:46,831 Kurasa aku tidak begitu percaya. 367 00:17:47,966 --> 00:17:49,400 Andy sepertinya tidak seperti itu 368 00:17:49,402 --> 00:17:51,202 orang yang akan lakukan itu juga 369 00:17:51,204 --> 00:17:52,904 Tidak, pasti tidak. 370 00:17:53,238 --> 00:17:54,539 Krystal: Baiklah, tapi untuk berjaga-jaga, 371 00:17:54,541 --> 00:17:56,941 mari kita katakan saja padanya tentang recip-easy. 372 00:17:57,643 --> 00:17:58,843 Baik. 373 00:18:06,485 --> 00:18:08,252 Halo, hai, saya punya kemeja itu plum 374 00:18:08,254 --> 00:18:09,487 Andy: Hei, sobat 375 00:18:09,489 --> 00:18:11,155 Anda membawa dua orang. Itu menyenangkan 376 00:18:11,557 --> 00:18:13,424 Masuklah. Ini uangmu 377 00:18:13,659 --> 00:18:14,826 Aku akan melihat apakah ada cukup. 378 00:18:14,828 --> 00:18:16,160 Hei, apakah baju itu baru? 379 00:18:16,162 --> 00:18:17,728 - Uh huh. - Saya suka itu. 380 00:18:18,063 --> 00:18:19,997 Sekarang, apakah ada batasnya? untuk barang yang bisa kita beli 381 00:18:19,999 --> 00:18:21,799 dan bisakah kita melihat barangnya dulu? 382 00:18:21,801 --> 00:18:23,201 Tidak, bukan itu cara kerjanya. 383 00:18:23,203 --> 00:18:26,671 Bart menikahi Glenn dan Susan dan dia juga melakukan pelelangan. 384 00:18:26,673 --> 00:18:28,539 Ya, dan pesta pet. 385 00:18:28,541 --> 00:18:30,441 Ya, memang begitu seperti paket? 386 00:18:30,443 --> 00:18:33,511 Tidak, tapi itu membawa masuk mengulang bisnis. Hanya bercanda. 387 00:18:33,879 --> 00:18:35,246 Apa yang sedang terjadi disini? 388 00:18:35,248 --> 00:18:37,748 Kami membersihkan racun barang dari rumah Glenn 389 00:18:37,750 --> 00:18:39,817 Susan mundur untuk India tahun lalu. 390 00:18:39,819 --> 00:18:41,519 Ya Tuhan, saya sangat menyesal. 391 00:18:41,920 --> 00:18:43,488 Dia baru saja meninggalkan semua barangnya? 392 00:18:44,223 --> 00:18:46,057 Sejauh yang saya tahu, Dia mengambil kuas catnya 393 00:18:46,059 --> 00:18:48,359 dan kit mikrodermabrasi, begitu... 394 00:18:48,894 --> 00:18:51,929 Segala sesuatu yang lain adalah ... Cukup banyak untuk diperebutkan. 395 00:18:51,931 --> 00:18:53,097 Astaga. 396 00:18:53,099 --> 00:18:54,532 Oh, dia tidak membutuhkannya. Dia kaya. 397 00:18:54,666 --> 00:18:56,300 Saya tidak membutuhkannya Saya tidak peduli 398 00:18:56,302 --> 00:18:59,637 Aku akan mengulang semuanya. Aku akan ... mengulanginya 399 00:19:00,072 --> 00:19:02,540 Ya, kamu perlu mendapatkannya Awal yang baru, Glenn. 400 00:19:02,674 --> 00:19:04,942 Yeah, yeah, yeah, tapi oke, dimana sweter itu 401 00:19:04,944 --> 00:19:06,544 yang Susan dapatkan dari Fran drescher 402 00:19:06,546 --> 00:19:08,946 setelah nanny premiere? 403 00:19:08,948 --> 00:19:10,114 Ooh. 404 00:19:10,116 --> 00:19:12,617 Saya tidak berpikir kita memiliki itu. Oke, kalian siap? 405 00:19:12,619 --> 00:19:13,918 Habiskan uangmu dengan bijak karena 406 00:19:13,920 --> 00:19:16,087 kami mendapat banyak harta karun disini, baik? 407 00:19:16,089 --> 00:19:20,758 Item pertama adalah, oh, itu mahal. 408 00:19:21,026 --> 00:19:23,394 Kami memiliki, eh, anting-antingnya 409 00:19:23,562 --> 00:19:26,030 Istri Glenn memakainya sambil curang pada Glenn. 410 00:19:26,032 --> 00:19:28,166 Wow, ke awal yang terik. 411 00:19:28,168 --> 00:19:29,300 Lima dolar. 412 00:19:29,302 --> 00:19:31,636 25, saya akan membiarkan Anda meminjam mereka 413 00:19:31,638 --> 00:19:33,337 Kenapa kamu menawar anting-anting? 414 00:19:33,339 --> 00:19:35,506 Saya membuat tie-tack. 415 00:19:35,508 --> 00:19:36,607 Oh! 416 00:19:36,609 --> 00:19:38,176 - 25. - Terjual. 417 00:19:38,343 --> 00:19:42,046 Item berikutnya apakah ini blazer persik yang bagus 418 00:19:42,814 --> 00:19:43,981 Ukuran sedang. 419 00:19:44,116 --> 00:19:45,216 Menyenangkan. 420 00:19:48,988 --> 00:19:50,821 Hei, boleh saya tanyakan pertanyaan yang aneh 421 00:19:51,924 --> 00:19:55,126 Apakah Andy berkencan dengan siapapun, seperti pacar? 422 00:19:55,527 --> 00:19:57,595 Bahkan seperti pacar, mungkin? 423 00:19:58,463 --> 00:20:00,898 Sebenarnya, saya pikir dia berkencan keduanya, tapi tidak ada yang benar sekarang. 424 00:20:00,900 --> 00:20:04,101 Oke, maaf istri Anda omong-omong 425 00:20:04,103 --> 00:20:05,803 Man, itu kabar buruk 426 00:20:06,438 --> 00:20:07,572 Terima kasih. 427 00:20:09,508 --> 00:20:12,510 Oh, eh, juga, kita punya ide bisnis 428 00:20:12,512 --> 00:20:15,046 untuk berbicara dengan Anda tentang, um, nanti. 429 00:20:15,314 --> 00:20:17,748 Aku tahu sekarang tidak baik, tapi lain kali 430 00:20:18,617 --> 00:20:20,351 - Baik. - Keren. 431 00:20:24,456 --> 00:20:29,093 Oke, item terakhir, pembuat espresso ini 432 00:20:29,095 --> 00:20:32,496 It's got ... Ini pembuat Espresso. 433 00:20:32,498 --> 00:20:33,864 Saya sangat bosan dengan game ini. 434 00:20:33,866 --> 00:20:35,032 Aku akan memasukkan lima. 435 00:20:35,034 --> 00:20:36,234 Baiklah, bagus, dijual. 436 00:20:36,236 --> 00:20:37,935 Krystal: Kita butuh pembuat espresso 437 00:20:37,937 --> 00:20:39,103 Donny: Itu benar, kita lakukan. 438 00:20:39,105 --> 00:20:40,771 Bart: Satu hal lagi. 439 00:20:41,473 --> 00:20:43,708 Akhirnya ... ini. 440 00:20:44,109 --> 00:20:46,110 Ugh, dimana kamu mendapatkan hal buruk itu 441 00:20:46,112 --> 00:20:47,578 Bagaimana Anda bisa memberikan itu? 442 00:20:47,779 --> 00:20:52,450 Aku akan melukisnya sesuatu lain, seperti elang atau serigala 443 00:20:53,051 --> 00:20:55,219 Whoa, whoa, whoa, whoa, itu hadiah pernikahanmu 444 00:20:55,221 --> 00:20:56,988 Tidak apa-apa, dia tidak mau lukisannya 445 00:20:56,990 --> 00:20:58,656 Ini adalah pengingat yang konstan kegagalan dan patah hati 446 00:20:58,658 --> 00:20:59,824 Kenapa dia menginginkannya? 447 00:20:59,826 --> 00:21:02,560 Wow, terima kasih, Bart. 448 00:21:02,562 --> 00:21:05,663 Maaf, well, jelas semua orang menginginkan ini, 449 00:21:05,665 --> 00:21:07,632 jadi siapa yang punya sebagian besar uang tersisa? 450 00:21:07,966 --> 00:21:10,401 Donny belum menghabiskannya semua uangnya 451 00:21:10,403 --> 00:21:12,036 Saya ingin kembali Pembuat espresso. 452 00:21:12,038 --> 00:21:13,204 Dapatkah saya mengembalikan uang itu? 453 00:21:13,206 --> 00:21:14,572 Mm-mm, tidak ada pengembalian uang. 454 00:21:14,574 --> 00:21:16,040 Kamu harus menerimanya 455 00:21:16,908 --> 00:21:18,776 Apakah kamu yakin Saya merasa agak buruk. 456 00:21:19,411 --> 00:21:21,679 - Andy: iya - Tidak benar-benar selera saya 457 00:21:22,080 --> 00:21:25,082 Oke, saya ingin memilikinya. Menakjubkan. 458 00:21:27,853 --> 00:21:29,620 Donny: Aku punya lukisan Andy sekarang. 459 00:21:29,622 --> 00:21:30,888 Laser: Yay! 460 00:21:30,890 --> 00:21:32,456 Tunggu, nama belakangmu bukan warhol, bukan? 461 00:21:32,458 --> 00:21:34,892 Bart: bodoh 462 00:21:35,260 --> 00:21:37,028 Andy: Uh, saya suka letakkan di atas segalanya 463 00:21:37,030 --> 00:21:38,362 - Saus tomat. - Iya nih! 464 00:21:38,364 --> 00:21:42,466 Uh, oke, oke, ooh, ini Hal paling tidak saya sukai. 465 00:21:42,468 --> 00:21:44,201 Orang yang memakai sandal dengan kaki kotor? 466 00:21:44,203 --> 00:21:45,603 Uh, iya, tapi tidak. 467 00:21:45,605 --> 00:21:47,171 - Olahraga. - Iya nih! 468 00:21:47,572 --> 00:21:50,441 Um, um, um, saya benar-benar, saya ingin, saya ingin makan ... 469 00:21:50,443 --> 00:21:52,476 - Taco! - Ya, ya! 470 00:21:55,380 --> 00:21:56,647 Bagaimana Anda tahu itu? 471 00:21:56,649 --> 00:21:58,082 Aku hanya bilang mau saya ingin makan 472 00:21:58,084 --> 00:22:00,284 Taco, kami menang 473 00:22:03,055 --> 00:22:04,789 Glenn: Uh, lebih baik Jika Anda menutup tirai. 474 00:22:04,791 --> 00:22:06,457 Ya, maaf, sulit untuk menyesuaikan diri. 475 00:22:06,459 --> 00:22:07,591 Kita bisa muat. 476 00:22:07,593 --> 00:22:08,759 - Saya pikir ini adalah ... - Kita bisa fit 477 00:22:08,761 --> 00:22:10,061 Aku cukup yakin ini adalah dua orang. 478 00:22:10,063 --> 00:22:11,796 - Tidak, kita bisa cocok - Ya baiklah. 479 00:22:11,798 --> 00:22:12,930 Kita bisa muat. 480 00:22:18,236 --> 00:22:20,805 Andy: Oh ya, itu dikirim mereka ke telepon Anda juga 481 00:22:20,807 --> 00:22:22,673 Lihat? 482 00:22:24,476 --> 00:22:26,243 Mengapa kita tidak memikirkan hal ini? 483 00:22:26,245 --> 00:22:27,345 Saya tidak tahu 484 00:22:32,117 --> 00:22:33,617 Kamu membawa pena sendiri 485 00:22:33,619 --> 00:22:34,819 Andy: Oh, ya 486 00:22:35,253 --> 00:22:37,054 Saya tidak suka bolpoin. 487 00:22:37,056 --> 00:22:38,489 Saya hanya menggunakan tips yang dirasakan. 488 00:22:41,093 --> 00:22:43,294 Lebih baik untuk menjaga foto oke 489 00:22:55,607 --> 00:22:57,375 Donny: Baiklah, oh, Nak. 490 00:22:57,377 --> 00:22:59,343 Andy: sedikit lebih rendah, lebih rendah, oke 491 00:22:59,345 --> 00:23:01,579 - Donny: apa kamu bisa mendapatkannya? - Andy: Itu dia. 492 00:23:01,980 --> 00:23:03,147 Andy: Baiklah. 493 00:23:03,149 --> 00:23:05,316 - Tidak, tidak. - Sial, oke 494 00:23:05,318 --> 00:23:09,754 Oke, ayo bergerak sedikit sedikit, jadi kamu bisa masuk 495 00:23:10,822 --> 00:23:12,156 Donny: baiklah 496 00:23:13,492 --> 00:23:14,558 Terima kasih. 497 00:23:16,728 --> 00:23:19,296 Mungkin Anda harus mempertimbangkannya kembali pembelian lukisan 498 00:23:19,298 --> 00:23:21,399 Maksudku, ini agak besar. 499 00:23:21,401 --> 00:23:22,800 Oh, tidak, saya tidak pernah meninggalkan pesta 500 00:23:22,934 --> 00:23:25,102 tanpa mengambil setidaknya satu lukisan, jadi ... 501 00:23:26,705 --> 00:23:28,639 Apakah kamu yakin bahwa saya dapat memiliki ini? 502 00:23:28,641 --> 00:23:30,641 Ya ya ya, Anda membelinya. 503 00:23:30,643 --> 00:23:31,809 Memilikinya. 504 00:23:31,811 --> 00:23:34,011 Oke terima kasih. 505 00:23:34,212 --> 00:23:35,379 Ya. 506 00:23:37,315 --> 00:23:39,083 - Senang melihatmu. - Yeah. 507 00:23:43,955 --> 00:23:45,222 - Kemari. - Oh. 508 00:23:46,825 --> 00:23:48,359 Senang bertemu ya. 509 00:23:48,693 --> 00:23:50,494 Krystal: Sampai jumpa 510 00:23:51,963 --> 00:23:53,664 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa, oke 511 00:24:06,545 --> 00:24:08,813 - Terima kasih lagi! - Sampai jumpa, terima kasih lagi! 512 00:25:27,692 --> 00:25:29,260 Anda harus mengatur beberapa ini 513 00:25:29,262 --> 00:25:31,228 Kamu hanya mulai memasang ... 514 00:25:31,530 --> 00:25:32,963 Aku bahkan tidak tahu di mana itu lagi 515 00:25:32,965 --> 00:25:35,232 - Donny: Ini papan penglihatan. - Ini adalah papan penglihatan ... 516 00:25:35,234 --> 00:25:37,268 Donny: tidak harus diatur 517 00:25:37,270 --> 00:25:39,470 - Beberapa di antaranya adalah tugas. - Tidak harus begitu. 518 00:25:39,472 --> 00:25:40,538 Sepanjang waktu Saya pikir itu tugas. 519 00:25:40,540 --> 00:25:42,806 Aku tidak tahu itu penglihatan. Itu sebabnya aku menyematkan tugas. 520 00:25:42,808 --> 00:25:44,141 Beberapa seperti, sebagian besar hal ... 521 00:25:44,143 --> 00:25:45,576 Apa-apaan ini? 522 00:25:46,011 --> 00:25:47,411 Jadi apa yang terjadi semalam? 523 00:25:47,413 --> 00:25:48,846 Kamu tidak memanggilku 524 00:25:48,848 --> 00:25:49,947 Aku memang meneleponmu 525 00:25:50,081 --> 00:25:51,649 Anda harus memikirkannya mendapatkan voicemail 526 00:25:51,651 --> 00:25:53,317 Tidak, saya belum menyalakannya kembali 527 00:25:53,319 --> 00:25:55,452 sejak Steve meninggalkanku pesan jelek itu 528 00:25:55,454 --> 00:25:56,854 "Hai, Linda, kamu hancur natal 529 00:25:56,856 --> 00:25:58,022 Ini Steve. " 530 00:25:58,156 --> 00:26:00,524 Apa aku sudah memberitahumu apa dia? tanya saya kemarin? 531 00:26:00,526 --> 00:26:02,026 Yikes, tidak apa? 532 00:26:02,994 --> 00:26:04,295 Aku pergi untuk memilih demi Frankie, 533 00:26:04,297 --> 00:26:05,896 Anda tahu, dia punya untuk berada di lockdown, 534 00:26:05,898 --> 00:26:06,964 dan Steve menatapku dan berkata, 535 00:26:06,966 --> 00:26:09,533 "Linda, sepertinya begitu sial sialan mutlak 536 00:26:09,535 --> 00:26:11,535 Silakan ke kamar mandi dan lakukan rambutmu. " 537 00:26:11,537 --> 00:26:13,003 Wow, itu benar-benar jahat. 538 00:26:13,005 --> 00:26:14,738 Linda: Ya, bisa Anda percaya itu? 539 00:26:14,740 --> 00:26:15,906 Apa yang kamu katakan? 540 00:26:15,908 --> 00:26:17,341 Aku rumah bundar menendangnya. 541 00:26:17,343 --> 00:26:18,442 Kamu apa 542 00:26:18,444 --> 00:26:20,344 Aku rumah bundar menendangnya, dengan Tori burch saya 543 00:26:20,346 --> 00:26:23,847 tepat di bola dan i berkata, "percayalah, Steve!" 544 00:26:23,849 --> 00:26:25,950 - Wow. - Yeah. 545 00:26:27,352 --> 00:26:29,186 Jadi kemana kamu pergi? Apakah kamu pergi keluar? 546 00:26:29,988 --> 00:26:31,388 Kami pergi ke rumah temannya. 547 00:26:31,390 --> 00:26:32,823 Diam. 548 00:26:32,825 --> 00:26:34,191 Ke sanalah kami pergi. 549 00:26:34,193 --> 00:26:37,261 Baiklah ingat, jika bukan kamu lalu siapa? 550 00:26:37,462 --> 00:26:39,063 Oke, kita lihat saja. 551 00:26:39,331 --> 00:26:40,764 Linda: saya tidak tahu 552 00:26:41,132 --> 00:26:43,233 Sepertinya dia tahu dia tampan 553 00:26:43,902 --> 00:26:45,669 Saya pikir dia menggunakan Anda. 554 00:26:45,671 --> 00:26:47,938 Saya tidak begitu tahu apa yang akan dia gunakan untukku 555 00:26:47,940 --> 00:26:49,707 Saya tidak benar-benar punya banyak terjadi sekarang. 556 00:26:49,709 --> 00:26:51,575 Tunggu saja. "Saya bekerja banyak. 557 00:26:51,577 --> 00:26:53,310 Saya harus pergi ke saya paman untuk memasak ikan 558 00:26:53,312 --> 00:26:54,878 Apakah Anda memberi makan anjing saya? sekelompok fudge? 559 00:26:54,880 --> 00:26:56,080 Dia meninggal." 560 00:26:56,082 --> 00:26:58,048 Hal berikutnya yang Anda tahu, dia memotong ban mobilmu 561 00:26:58,050 --> 00:26:59,717 jika dia seperti Steve 562 00:26:59,719 --> 00:27:01,852 Mengapa orang ini? menjadi seperti Steve? 563 00:27:01,854 --> 00:27:03,120 Saya tidak tahu 564 00:27:03,722 --> 00:27:05,422 Aku harus duduk bersama Dale. 565 00:27:05,424 --> 00:27:08,359 Istrinya meninggalkan dia dan saya pikir dia mungkin melanoma. 566 00:27:08,361 --> 00:27:09,593 Yesus, benarkah? 567 00:27:09,595 --> 00:27:11,795 Ya, tahi lalat besar di lehernya. 568 00:27:12,764 --> 00:27:13,864 Sampai jumpa lagi. 569 00:27:14,966 --> 00:27:16,567 Lembah! 570 00:27:30,382 --> 00:27:32,583 Randi: Keju, sundal 571 00:27:32,585 --> 00:27:33,851 Ya Tuhan. 572 00:27:34,386 --> 00:27:35,819 Apa yang sedang kamu lakukan? 573 00:27:35,821 --> 00:27:37,921 Itu akan terjadi seperti pic yang bagus 574 00:27:37,923 --> 00:27:39,623 Tidakkah kamu mencintai polaroids? 575 00:27:40,091 --> 00:27:41,759 Oh. 576 00:27:41,761 --> 00:27:43,260 Kenapa kamu ingin melakukan itu? 577 00:27:43,262 --> 00:27:44,995 Nah, Anda satu-satunya makan burger keju, 578 00:27:44,997 --> 00:27:46,430 dan aku tidak mau Dale merasa tidak enak 579 00:27:46,432 --> 00:27:48,065 Karena dia yang itu membawa burger keju, 580 00:27:48,067 --> 00:27:50,601 dan tidak ada gambar dari siapa pun makan mereka, jadi ... 581 00:27:51,136 --> 00:27:52,536 Istrinya meninggalkan dia 582 00:27:52,538 --> 00:27:54,805 dan saya pikir dia dipecat besok 583 00:27:54,807 --> 00:27:56,140 Tolong jangan letakkan itu. 584 00:27:56,142 --> 00:27:59,076 Oh, berhenti menjadi pelacur seperti itu. Ini akan menjadi seperti gambar lucu. 585 00:27:59,078 --> 00:28:01,211 Kupikir itu akan membuat Scott benar-benar cemburu 586 00:28:01,780 --> 00:28:05,382 Oh, b-t-dubs, dia sudah memeriksa Anda saat makan siang 587 00:28:05,384 --> 00:28:07,751 Saya pikir kalian akan kembali bersama 588 00:28:07,753 --> 00:28:09,586 Kenapa, apakah dia mengatakan sesuatu? 589 00:28:09,588 --> 00:28:11,021 Randi: Saya tidak tahu. 590 00:28:11,023 --> 00:28:13,023 Kami sedang mendekorasi untuk liburan hati 591 00:28:13,025 --> 00:28:15,693 dan dia bilang itu kalian tidak memiliki kesamaan, 592 00:28:15,695 --> 00:28:17,161 seperti saat kalian kita bersama, 593 00:28:17,163 --> 00:28:19,329 seperti untuk keseluruhan keseluruhan waktu dan itu saja 594 00:28:19,331 --> 00:28:22,566 pasti untuk yang terbaik, seperti 100% tidak melihat ke belakang, 595 00:28:22,568 --> 00:28:26,003 tapi kurasa memang begitu Mendorong perasaannya. 596 00:28:26,005 --> 00:28:27,671 Orang berubah, kamu tahu? 597 00:28:27,939 --> 00:28:29,840 Bagaimanapun, saya mengatakan hal itu padanya Anda sangat merindukannya 598 00:28:29,842 --> 00:28:32,643 itu seperti gila dan bahwa kalian adalah belahan jiwa. 599 00:28:32,645 --> 00:28:33,911 Kupikir dia membelinya. 600 00:28:38,517 --> 00:28:42,686 M'Kay, itu hariku 601 00:28:49,894 --> 00:28:52,129 Randi: Seperti, mulutnya begitu besar, 602 00:28:53,331 --> 00:28:55,899 mulut terbesar bisa terbuka 603 00:28:57,035 --> 00:28:59,570 Ini seperti mengambil keseluruhan seluruh polaroid 604 00:29:00,305 --> 00:29:02,106 Scott: burgernya? 605 00:29:31,836 --> 00:29:33,003 Tidak buruk. 606 00:29:34,005 --> 00:29:36,640 - benarkah - Yeah, ya 607 00:29:37,175 --> 00:29:40,177 Jadi, eh ... apa langkah selanjutnya? 608 00:29:44,048 --> 00:29:45,816 Eh, kami kirimkan ke ray. 609 00:29:46,317 --> 00:29:49,987 Dan ray adalah temanmu di label rekaman kan? 610 00:29:50,255 --> 00:29:52,256 Ya, saya sudah bilang tentang ray? 611 00:29:53,424 --> 00:29:54,758 Ya tentu saja. 612 00:29:54,760 --> 00:29:57,561 Ya, Anda mengatakan bahwa dia, yah, 613 00:29:57,563 --> 00:30:00,430 ditandatangani pada dasarnya semua orang Aku pernah mendengarkan, jadi ... 614 00:30:00,965 --> 00:30:04,201 Ya, ya, kamu akan menjadi hebat 615 00:30:06,271 --> 00:30:10,507 Apakah Anda keberatan jika saya bertahan? ke mobilmu beberapa hari lagi? 616 00:30:11,142 --> 00:30:13,277 Aku masih punya beberapa tugas untuk dijalankan. 617 00:30:14,679 --> 00:30:16,180 Ya, tidak, saya tidak keberatan. 618 00:30:16,447 --> 00:30:18,215 Anda mengirim rekaman saya ke label rekaman 619 00:30:18,217 --> 00:30:21,051 Paling tidak yang bisa kulakukan adalah membiarkanmu Pinjam mobil saya untuk hari lain. 620 00:30:21,053 --> 00:30:23,420 Kamu benar. 621 00:30:30,628 --> 00:30:32,462 Maaf, jadi kapan kita mengirimkannya? 622 00:30:33,765 --> 00:30:35,532 Aku sedang memikirkan hal itu. 623 00:30:36,134 --> 00:30:39,803 Saya berpikir bahwa Anda ... Uh, berjalan di itu 624 00:30:39,805 --> 00:30:43,707 Gerakan ketiga bisa jadilah, uh ... crisper. 625 00:30:45,977 --> 00:30:46,844 Crisper. 626 00:30:50,181 --> 00:30:51,348 Bahkan crisper. 627 00:30:52,717 --> 00:30:56,186 Mungkin coba lagi dan kemudian kami akan mengirimkannya. 628 00:31:04,128 --> 00:31:07,531 Kamu tahu apa? Sebenarnya, Aku baru ingat, um ... 629 00:31:07,999 --> 00:31:12,703 Aku harus melakukan sesuatu hari ini dan aku butuh mobilku hari ini. 630 00:31:13,438 --> 00:31:15,405 Um ... kalau tidak apa-apa 631 00:31:17,609 --> 00:31:22,279 Yah, aku tidak bisa bertemu dengan ray 632 00:31:22,281 --> 00:31:24,581 jika saya tidak punya mobil, jadi ... 633 00:31:26,150 --> 00:31:27,751 Terserah kamu. 634 00:32:31,650 --> 00:32:33,250 - Hei - Hei 635 00:32:34,686 --> 00:32:36,019 Apa yang kita lakukan malam ini? 636 00:32:36,021 --> 00:32:38,422 Mungkin kita harus melihat apa yang sedang dilakukan Andy? 637 00:32:39,691 --> 00:32:41,825 Ya, sebenarnya, um ... 638 00:32:42,493 --> 00:32:44,828 Aku bertemu dengannya setelah bekerja untuk minuman. 639 00:32:45,530 --> 00:32:48,198 - Kamu harus datang. - Oh, dimana? 640 00:32:48,366 --> 00:32:51,335 Uh, anggur baru ini bar kanan oleh pekerjaan saya 641 00:32:51,602 --> 00:32:53,637 Oh, jam berapa kita bertemu? 642 00:32:53,938 --> 00:32:56,273 Um, baiklah aku bertemu dia seperti sekarang, 643 00:32:56,275 --> 00:32:58,442 seperti tepat setelah bekerja, jadi saya agak khawatir, 644 00:32:58,444 --> 00:32:59,943 seperti jika Anda mencoba untuk bertemu dengan kami, 645 00:32:59,945 --> 00:33:03,113 Aku hanya khawatir kita akan melakukannya dilakukan pada saat itu, um ... 646 00:33:05,416 --> 00:33:08,585 Ya, itu cantik jauh di bus, jadi ... 647 00:33:09,454 --> 00:33:10,954 Krystal: Baiklah, saya akan melakukannya berada di sana sebentar 648 00:33:10,956 --> 00:33:12,222 dan kemudian aku akan menemuimu di rumah. 649 00:33:12,224 --> 00:33:14,191 Kita bisa bekerja di website malam ini. 650 00:33:15,426 --> 00:33:16,626 Ya baiklah. 651 00:33:18,062 --> 00:33:19,429 Baiklah, kedengarannya bagus. 652 00:33:19,431 --> 00:33:21,431 Uh, beritahu Andy aku say hi. 653 00:33:21,433 --> 00:33:22,799 Krystal: Oke, selamat tinggal. 654 00:33:23,167 --> 00:33:24,368 Sampai jumpa 655 00:33:25,803 --> 00:33:28,205 - Andy: apa kabar ya? - baik, apa kabarmu 656 00:33:30,441 --> 00:33:31,641 Aku tidak tahu kamu memakai kacamata. 657 00:33:31,643 --> 00:33:34,945 Oh, ya, saya buta sebagai kelelawar. 658 00:33:34,947 --> 00:33:37,080 Begitu juga seluruh keluarga Anda seperti berseni atau hanya kamu? 659 00:33:37,082 --> 00:33:39,783 Tidak, sebenarnya mereka semua adalah polisi. 660 00:33:40,018 --> 00:33:41,852 Semua mereka, mereka semua polisi? 661 00:33:42,153 --> 00:33:45,655 Bukan untuk membual atau apapun, tapi saya ingin mencoba-coba di dalamnya. 662 00:33:45,990 --> 00:33:50,160 Saya ingin membuat setidaknya satu penahanan warga dalam hidupku 663 00:33:50,162 --> 00:33:54,431 Apa? Jadi Anda seperti penangkapan siapa saja, kapan saja 664 00:33:54,565 --> 00:33:55,966 Siapa saja 665 00:33:55,968 --> 00:33:57,167 Wow. 666 00:33:57,169 --> 00:34:01,004 Ya, jadi bagaimana ... Bagaimana situs web Anda? 667 00:34:01,372 --> 00:34:03,807 Situs webnya, oh, website yang bagus 668 00:34:03,809 --> 00:34:05,008 Yap, bagus sekali. 669 00:34:05,010 --> 00:34:08,145 - Oh, hebat, bagus - Yeah. 670 00:34:08,147 --> 00:34:09,913 Anda punya kesempatan untuk berbicara dengan Glenn? 671 00:34:09,915 --> 00:34:12,482 Oh, tidak, tidak, di sana Tidak ada waktu, sungguh. 672 00:34:12,484 --> 00:34:15,118 Kamu harus nongkrong dengan kami kapan-kapan 673 00:34:15,120 --> 00:34:17,921 Mereka semua menggali ya, kamu tahu? 674 00:34:17,923 --> 00:34:20,590 Oh, mereka sangat baik. Itu akan sangat menyenangkan. 675 00:34:24,228 --> 00:34:26,463 Haruskah kita ... Haruskah kita memesan putaran lain? 676 00:34:26,597 --> 00:34:28,298 Tentu, terdengar bagus. 677 00:34:41,179 --> 00:34:43,013 - Hei - Hei 678 00:34:43,015 --> 00:34:44,815 Ya Tuhan, ini Kotoran seperti, 679 00:34:44,817 --> 00:34:47,150 bahkan lebih tinggi dari sebelumnya, bukan? 680 00:34:47,485 --> 00:34:50,854 Kamu benar-benar punya untuk, seperti, bangun di sana 681 00:34:50,856 --> 00:34:52,989 Oh, wow, kuat tuangkan satu ini 682 00:34:52,991 --> 00:34:54,958 Ya, mereka benar-benar melakukannya, eh 683 00:34:54,960 --> 00:34:56,326 Krystal: Wow. 684 00:35:00,865 --> 00:35:04,534 eh, jadi kamu suka mau untuk memesan makanan atau ... 685 00:35:04,536 --> 00:35:06,369 Ini adalah menu yang aneh. 686 00:35:06,371 --> 00:35:07,904 Taco lele? 687 00:35:08,172 --> 00:35:09,739 Aku punya cerita lele. 688 00:35:10,274 --> 00:35:12,309 Nenekku berkemas semua lampu 689 00:35:12,543 --> 00:35:14,845 di rumahnya dan hanya pergi sekali, 690 00:35:14,847 --> 00:35:16,513 karena kakek ku diundang seluruh keluarga berakhir 691 00:35:16,515 --> 00:35:18,215 untuk ikan lele goreng dan tidak memberitahunya. 692 00:35:18,217 --> 00:35:20,417 Tapi yang terburuk adalah itu karena tidak ada lampu, 693 00:35:20,419 --> 00:35:21,585 mereka lupa putar penggorengan, 694 00:35:21,587 --> 00:35:22,853 dan lima jam setelahnya kami pergi tidur, 695 00:35:22,855 --> 00:35:25,355 seluruh rumah terbakar, semuanya 696 00:35:26,190 --> 00:35:27,557 Apakah Anda memadamkannya? 697 00:35:27,559 --> 00:35:30,127 Oh tidak, terbakar habis ke tanah, hanya debu 698 00:35:30,129 --> 00:35:31,294 Andy: Ya Tuhan. 699 00:35:31,296 --> 00:35:32,896 - Oh ya. - Mengerikan. 700 00:35:32,898 --> 00:35:34,064 Ini mengerikan. 701 00:35:34,066 --> 00:35:36,366 Apa yang kamu nenek mengatakan tentang itu 702 00:35:36,368 --> 00:35:37,601 Nenek? 703 00:35:37,603 --> 00:35:39,903 Oh, kami tidak pernah melihatnya lagi. Dia tidak pernah kembali. 704 00:35:39,905 --> 00:35:41,438 Tidak pernah melihatnya lagi. 705 00:35:41,606 --> 00:35:44,908 Ya Tuhan, Itu adalah cerita yang mengerikan. 706 00:35:44,910 --> 00:35:48,745 Ya, itu mengerikan, tapi itu benar, jadi begitulah. 707 00:35:48,747 --> 00:35:50,780 Uh, ini aneh 708 00:35:50,782 --> 00:35:54,484 Uh, rumah pamanku terbakar saat aku berumur sepuluh tahun 709 00:35:54,486 --> 00:35:55,485 Tidak mungkin. 710 00:35:55,487 --> 00:35:58,054 Ya, kipas langit saja meledak, hanya gila 711 00:35:58,056 --> 00:36:01,091 Apa menurutmu nenekku? membakar rumah pamanmu 712 00:36:01,792 --> 00:36:04,261 Sebenarnya, ya, Saya pikir itu dia. 713 00:36:04,263 --> 00:36:05,462 Itu masuk akal. 714 00:36:05,464 --> 00:36:06,563 Itu gila. 715 00:36:06,697 --> 00:36:08,165 Kita seperti belahan jiwa. 716 00:36:08,966 --> 00:36:12,235 Kami ... maksudku, kita berteman 717 00:36:12,403 --> 00:36:15,805 dan teman-teman bisa berubah menjadi soulmates 718 00:36:18,142 --> 00:36:19,643 Itu hanya ... Anda tahu. 719 00:36:20,411 --> 00:36:25,215 Yeah, yeah, yeah, eh, teman soulmates, eh, teman teman. 720 00:36:28,886 --> 00:36:28,885 Oh. 721 00:36:30,922 --> 00:36:33,890 - Oh, maaf, saya hanya, um ... - Andy: apa kamu baik-baik saja 722 00:36:33,892 --> 00:36:35,358 Oh, ya, tidak, sepatuku jatuh. 723 00:36:35,360 --> 00:36:37,427 - Saya baru saja mendapatkan ... - Sepatu Anda jatuh? 724 00:36:37,429 --> 00:36:38,595 Ya, sepatuku terjatuh dari kakiku 725 00:36:38,729 --> 00:36:40,597 Aku harus mendapatkannya kembali ke kakiku Itu dia. 726 00:36:40,731 --> 00:36:43,433 Hanya akan, oh saya tuhan, tinja ini 727 00:36:43,435 --> 00:36:46,670 Konyol, Anda tahu, hanya benar-benar tinggi 728 00:36:46,672 --> 00:36:48,205 Hanya konyol 729 00:36:48,539 --> 00:36:49,973 Kotoran ini ... 730 00:36:55,213 --> 00:36:58,281 Baiklah, um ... 731 00:36:59,217 --> 00:37:00,650 Bisakah kita cek? 732 00:37:00,652 --> 00:37:02,152 Oh, aku sudah mengerti. 733 00:37:02,353 --> 00:37:04,454 - Oh, kapan - Andy: Oh, beberapa waktu yang lalu. 734 00:37:04,456 --> 00:37:05,555 Kamu sudah bayar 735 00:37:05,557 --> 00:37:06,957 Andy: Ya, ya, Saya membayar beberapa waktu yang lalu. 736 00:37:06,959 --> 00:37:10,260 Oke, saya mengerti. Itu dia ya. Um ... 737 00:37:10,461 --> 00:37:12,462 Anda bisa saja memberi tahu saya jika Anda sudah siap untuk pergi 738 00:37:12,763 --> 00:37:14,531 Tidak, bukan itu alasan saya membayar. 739 00:37:14,533 --> 00:37:16,566 Mm-hmm, mm-hmm. 740 00:37:16,568 --> 00:37:17,901 Andy: oke 741 00:37:18,102 --> 00:37:19,502 Yah, saya kira itu menjadi sangat terlambat 742 00:37:19,504 --> 00:37:21,638 Yap, tick-tock, eh, kita akan pergi. 743 00:37:21,772 --> 00:37:23,306 Waktunya kembali ke istana 744 00:37:23,308 --> 00:37:25,875 dan aku berubah menjadi labu, jadi, oke? 745 00:37:25,877 --> 00:37:27,644 - Apa? - Haruskah kita pergi? 746 00:37:27,979 --> 00:37:31,181 Oh, eh, eh, ya, tentu. 747 00:37:31,183 --> 00:37:32,482 Hanya, ini dia! 748 00:37:32,484 --> 00:37:35,619 Andy: Oh, oh, oke, ya. 749 00:37:36,320 --> 00:37:40,223 Krystal: Yang terakhir time off ini, oke 750 00:37:40,225 --> 00:37:42,359 Nah, terimakasih untuk nongkrong, saya kira. 751 00:37:42,361 --> 00:37:45,128 Ya tentu saja, Terimakasih telah datang. 752 00:37:46,030 --> 00:37:47,397 Ya terima kasih. 753 00:37:47,399 --> 00:37:49,299 - Anda baik-baik saja? - Saya baik-baik saja. 754 00:37:49,734 --> 00:37:53,169 Baiklah, biarkan aku tahu 755 00:37:53,171 --> 00:37:55,438 Jika Anda ingin nongkrong lagi, saya kira. 756 00:37:55,706 --> 00:37:57,641 Baiklah, selamat tinggal. 757 00:37:59,844 --> 00:38:02,145 - Oke, umm ... - Krystal: Sampai jumpa 758 00: 38: 02,346 - & g> 00: 38: 04,481 - selamat tinggal - Krystal: Sampai jumpa 759 00:38:56,133 --> 00:38:58,301 Apa maksudmu sepatumu jatuh? 760 00:38:58,303 --> 00:39:00,303 Mereka terjatuh dari kakiku di meja. 761 00:39:01,238 --> 00:39:02,672 Kedengarannya seperti Anda sedang mabuk. 762 00:39:02,674 --> 00:39:04,974 Tidak, saya tidak. Aku punya dua gelas. 763 00:39:04,976 --> 00:39:06,376 Oh Boy. 764 00:39:06,510 --> 00:39:07,644 Krystal: apa? 765 00:39:07,646 --> 00:39:10,947 Aku punya racun Ivy. 766 00:39:11,215 --> 00:39:12,515 Apa? 767 00:39:12,517 --> 00:39:16,419 Ya, itu dia, seluruh vagina. 768 00:39:16,421 --> 00:39:18,021 Tuhan, ibu 769 00:39:18,155 --> 00:39:19,322 Bagaimana itu bisa terjadi? 770 00:39:19,324 --> 00:39:20,957 Aku sudah pernah berkebun sepanjang pagi, 771 00:39:20,959 --> 00:39:24,661 dan racun Ivy itu adil di udara, itu di tanah. 772 00:39:25,529 --> 00:39:29,632 Kamu duduk di tanah, itu berjalan di celana Anda. 773 00:39:29,634 --> 00:39:31,368 Lalu jalannya saja dimana ia menginginkan 774 00:39:31,370 --> 00:39:33,336 Aku akan memilikinya panggil dokterku 775 00:39:33,338 --> 00:39:37,173 Seperti, "hei, aku akan butuh beberapa prednison, 776 00:39:37,175 --> 00:39:39,342 untuk racun Ivy di puss. " 777 00:39:40,244 --> 00:39:41,911 Saya tidak tahu harus berbuat apa. 778 00:39:42,146 --> 00:39:44,347 Nah, siapa orang ini sih? 779 00:39:44,349 --> 00:39:46,015 Apakah Donny telah menyetujui dia? 780 00:39:46,017 --> 00:39:47,984 Dan apakah dia memilikinya? asuransi kesehatan? 781 00:39:47,986 --> 00:39:49,853 Um, saya tidak tahu. 782 00:39:49,855 --> 00:39:52,188 Dia benar-benar baik, seperti, benar-benar super bagus 783 00:39:52,323 --> 00:39:53,757 Jadi dia belum bilang, 784 00:39:53,958 --> 00:39:57,093 "oh, tidak cocok dengan tim crossfit saya, " 785 00:39:57,095 --> 00:39:59,662 atau "kenapa tidak? matikan rambutmu merah? " 786 00:39:59,664 --> 00:40:00,797 Tidak. 787 00:40:00,931 --> 00:40:03,900 Bagus, karena orang itu adalah yang terburuk 788 00:40:04,268 --> 00:40:05,668 Ya, aku sadar. 789 00:40:05,670 --> 00:40:07,570 Tidak, orang ini benar-benar berbeda. 790 00:40:07,572 --> 00:40:10,473 Dia, seperti, paling bagus orang yang pernah saya temui 791 00:40:10,475 --> 00:40:13,410 Lalu jangan mengirim teks kepadanya dan jangan panggil dia 792 00:40:13,878 --> 00:40:15,178 Untuk berapa lama? 793 00:40:17,715 --> 00:40:20,917 Oh, aku harus pergi. Ayah benar-benar marah ya. 794 00:40:21,886 --> 00:40:24,020 Baiklah, baiklah, selamat tinggal. 795 00:41:08,265 --> 00:41:10,266 - Hei - Hei 796 00:41:11,402 --> 00:41:12,635 Donny: kamu baik-baik saja 797 00:41:12,637 --> 00:41:16,139 Oh, ya, aku baik-baik saja. Hanya lelah untuk beberapa alasan. 798 00:41:18,108 --> 00:41:19,642 Kita harus bekerja malam ini. 799 00:41:19,644 --> 00:41:21,978 Kita harus bekerja pada semua proyek kami. 800 00:41:23,380 --> 00:41:26,649 Um, ya, sebenarnya, Andy dan aku 801 00:41:26,651 --> 00:41:29,085 akan untuk pertunjukan seni malam ini. 802 00:41:31,789 --> 00:41:33,890 Anda akan pergi ke sebuah pertunjukkan seni? 803 00:41:34,825 --> 00:41:35,992 Mm-hmm. 804 00:41:41,832 --> 00:41:43,700 Um, apa kamu mau datang? 805 00:41:45,569 --> 00:41:46,936 Tidak apa-apa. 806 00:41:46,938 --> 00:41:49,472 Uh, kalian pergi ke depan 807 00:41:53,777 --> 00:41:55,845 Baiklah, saya akan mengirimkannya kepada Anda 808 00:41:55,847 --> 00:41:57,881 Jika kita pergi ke tempat lain, jika kamu mau datang 809 00:42:00,784 --> 00:42:01,885 Baik. 810 00:42:21,171 --> 00:42:22,338 Andy: Saya pikir itu lucu. 811 00:42:22,640 --> 00:42:24,407 - benarkah - Mm-hmm. 812 00:42:24,409 --> 00:42:26,309 Maksudku, orang malang itu. 813 00:42:27,077 --> 00:42:28,311 Orang itu? 814 00:42:28,313 --> 00:42:29,712 Tidak, bagaimana dengan semua orang itu? 815 00:42:29,714 --> 00:42:31,948 dia berterima kasih, seperti orang tuanya. 816 00:42:32,082 --> 00:42:34,951 Oh saya tahu. Ya Tuhan, itu mengerikan. 817 00:42:35,085 --> 00:42:37,220 - sangat mengerikan - Itu sangat buruk 818 00:42:38,989 --> 00:42:41,658 Eh, toh, tidak apa yang kuharapkan 819 00:42:41,660 --> 00:42:42,792 Ya. 820 00:42:42,960 --> 00:42:45,495 Um ... oh, maaf aku ... 821 00:42:45,729 --> 00:42:47,564 Uh, tidak bisa keluar Malam berikutnya omong-omong. 822 00:42:47,566 --> 00:42:49,265 Tidak apa-apa. Jangan khawatir tentang hal itu. 823 00:42:50,534 --> 00:42:52,268 Um, apakah kalian bersenang-senang? 824 00:42:52,903 --> 00:42:56,105 Ya, maksud saya, saya pikir kita melakukannya. 825 00:43:02,980 --> 00:43:05,515 Aku, um, tahu itu manajer saya 826 00:43:05,517 --> 00:43:07,283 mungkin atau mungkin tidak melakukan apapun. 827 00:43:07,484 --> 00:43:09,986 - Oh, tidak, apa ... - tidak ada apa-apa 828 00:43:09,988 --> 00:43:12,355 - Apa yang sedang terjadi? - Uh, saya tidak tahu 829 00:43:13,991 --> 00:43:16,359 Apakah Anda ingin melakukan beberapa tembakan? 830 00:43:16,727 --> 00:43:18,661 Karena saya pikir mereka satu dolar malam ini 831 00:43:18,663 --> 00:43:20,196 Uh ... iya 832 00:43:20,198 --> 00:43:21,598 - baik. - saya lakukan 833 00:43:21,600 --> 00:43:22,865 Baik. 834 00:43:22,867 --> 00:43:24,701 Duh. 835 00:43:26,571 --> 00:43:28,571 - Linda: Halo - Hei 836 00:43:28,573 --> 00:43:30,406 Ada apa, girly 837 00:43:30,408 --> 00:43:32,041 Tidak banyak, untuk apa kamu? 838 00:43:32,043 --> 00:43:33,543 Membuat pizza 839 00:43:33,545 --> 00:43:35,211 Krystal: apa? Jenis apa? 840 00:43:35,213 --> 00:43:37,547 Uh ... snickers 841 00:43:38,048 --> 00:43:39,549 Aku sedang membuat pizza snickers. 842 00:43:39,551 --> 00:43:40,750 Sangat? 843 00:43:41,352 --> 00:43:43,186 Nah, bisakah saya masuk, atau? 844 00:43:43,188 --> 00:43:45,021 Nah, saya tidak tahu. 845 00:43:45,155 --> 00:43:47,590 Saya pikir itu hanya besar cukup untukku dan Frankie. 846 00:43:47,858 --> 00:43:50,860 Oh, baiklah, apakah kamu mau nongkrong nanti? 847 00:43:50,862 --> 00:43:51,961 Mengapa? 848 00:43:51,963 --> 00:43:53,396 Apa maksudmu, kenapa? 849 00:43:53,897 --> 00:43:55,565 Apa yang terjadi dengan Andy? 850 00:43:55,567 --> 00:43:57,533 Tidak ada yang terjadi dengan Andy. 851 00:43:57,535 --> 00:43:58,868 Tidak ada yang terjadi dengan Andy. 852 00:43:59,703 --> 00:44:00,870 Dia tidak memanggilmu? 853 00:44:01,071 --> 00:44:02,271 Tidak. 854 00:44:02,273 --> 00:44:03,906 Apakah kamu mempunyai tuduhan curang? 855 00:44:03,908 --> 00:44:06,075 Krystal: Apa, tidak, aku tidak memanggil Andy! 856 00:44:06,077 --> 00:44:07,710 saya pikir Anda harus tetap memeriksa. 857 00:44:07,712 --> 00:44:08,945 Dimana donny 858 00:44:10,180 --> 00:44:11,347 Saya tidak tahu 859 00:44:11,782 --> 00:44:12,882 Oh. 860 00:44:14,084 --> 00:44:17,186 Jadi Anda bilang begitu pasti sibuk, atau ...? 861 00:44:17,655 --> 00:44:18,821 Ya. 862 00:45:19,484 --> 00:45:21,684 - saya suka bola api! - Ugh, aku benci bola api 863 00:45:21,686 --> 00:45:23,119 Apa, kamu bercanda 864 00:45:23,121 --> 00:45:25,455 Ini lezat dan itu membuat Napasmu harum. 865 00:45:31,529 --> 00:45:33,529 ah, oke, eh-huh. 866 00:45:35,299 --> 00:45:36,599 Ya! 867 00:45:41,839 --> 00:45:44,140 Tidak, tidak, saya tidak bisa melakukan itu. 868 00:45:44,274 --> 00:45:45,541 Ah, apa? 869 00:45:45,543 --> 00:45:47,610 - saya tidak bisa melakukannya - Apa? 870 00:45:47,612 --> 00:45:49,011 - No I... - Apa? 871 00:45:49,013 --> 00:45:52,181 Saya mengalami mabuk parah hal ini. Aku tidak bisa, aku akan muntah. 872 00:45:52,183 --> 00:45:55,151 Tidak, hei, eh, apakah kamu tahu? 873 00:45:55,652 --> 00:45:59,455 Bau, ya, menyebabkan lebih banyak kenangan 874 00:45:59,457 --> 00:46:01,991 dari yang lainnya indera digabungkan 875 00:46:02,459 --> 00:46:03,760 - berbau? - Uh huh. 876 00:46:03,762 --> 00:46:05,128 Oke, ayo kita lakukan. 877 00:46:06,163 --> 00:46:07,630 Napasmu berbau harum. 878 00:46:07,632 --> 00:46:10,066 - Oh terima kasih! - Ya, baunya sangat enak. 879 00:46:10,068 --> 00:46:11,834 - Itu sangat bagus - Yeah. 880 00:46:24,582 --> 00:46:27,583 Donny: Jadi, uh, sabtu? 881 00:46:27,585 --> 00:46:28,951 - Oh ya. Sabtu. - sampai ketemu sabtu 882 00:46:28,953 --> 00:46:30,019 Pasti hari Sabtu 883 00:46:30,021 --> 00:46:31,420 - Baik. - Ini akan sangat menyenangkan. 884 00:46:31,422 --> 00:46:33,523 Keren, ya, itu akan sangat menyenangkan 885 00:46:33,525 --> 00:46:35,091 - Mm-hmm. - Um ... 886 00:46:36,360 --> 00:46:37,894 - Donny: baiklah - Baik. 887 00:46:37,896 --> 00:46:39,061 Baiklah, sampai ketemu nanti. 888 00:46:39,063 --> 00:46:41,197 - Baiklah, aku akan ketemu ya, sampai jumpa - oke bye. 889 00:46:44,568 --> 00:46:45,735 Baik. 890 00:46:45,903 --> 00:46:46,969 Baiklah. 891 00:46:48,105 --> 00:46:49,205 Sampai jumpa 892 00:46:49,540 --> 00:46:50,773 Lihat ya, sampai jumpa 893 00:48:24,134 --> 00:48:25,268 Hei. 894 00:48:25,903 --> 00:48:27,136 Hey apa yang kau lakukan? 895 00:48:27,371 --> 00:48:28,771 Tidur. 896 00:48:30,340 --> 00:48:31,440 Saya ketakutan. 897 00:48:34,244 --> 00:48:35,678 Bisakah saya tidur di lantai anda? 898 00:48:37,481 --> 00:48:40,783 Oke, bawa beberapa selimut. 899 00:48:48,325 --> 00:48:49,458 Hei. 900 00:48:55,699 --> 00:48:56,999 Apakah kamu baik-baik saja? 901 00:48:59,102 --> 00:49:01,170 Saya baik-baik saja. Bagaimana kencanmu dengan Andy? 902 00:49:03,006 --> 00:49:04,240 Itu bagus. 903 00:49:06,410 --> 00:49:07,810 Saya benar-benar menyukainya. 904 00:49:09,913 --> 00:49:11,547 Apakah kalian bersenang-senang? 905 00:49:14,518 --> 00:49:16,085 Ya, itu sangat menyenangkan. 906 00:49:20,023 --> 00:49:22,091 menurut mu Aku akan pernah bertemu dengan siapa? 907 00:49:28,932 --> 00:49:30,466 Tentu saja Anda akan melakukannya. 908 00:49:34,671 --> 00:49:37,340 Aku berharap kita sudah menikmati ulang tahun kami lebih banyak. 909 00:49:38,442 --> 00:49:39,942 Aku hanya berharap saya tidak akan menyia-nyiakannya 910 00:49:39,944 --> 00:49:42,111 Begitu banyak hidupku dengan Scott. 911 00:49:43,580 --> 00:49:45,081 Anda tidak menyia-nyiakan hidup Anda. 912 00:49:45,083 --> 00:49:47,049 Tidak banyak waktu. 913 00:49:49,753 --> 00:49:51,754 Ingat saat kita mengatakannya bahwa kita akan hidup 914 00:49:51,756 --> 00:49:55,691 di jalan yang sama, selanjutnya satu sama lain, di rumah-rumah mewah? 915 00:49:58,895 --> 00:50:00,930 Apa menurutmu itu masih benar? 916 00:50:04,768 --> 00:50:06,202 Tentu saja. 917 00:50:10,741 --> 00:50:13,242 Hei, apakah kamu menginginkanku? berhenti berbicara dengan Andy 918 00:50:14,978 --> 00:50:16,645 Tidak, itu gila. 919 00:50:19,616 --> 00:50:20,783 Baik. 920 00:50:25,088 --> 00:50:28,691 Dia mengundang kami untuk pergi melihat band ini bermain akhir pekan ini 921 00:50:31,995 --> 00:50:34,663 Tepat di sebelahnya hotel yang kita lihat, 922 00:50:35,465 --> 00:50:38,200 yang satu dengan semua kamar bertema, ingat? 923 00:50:40,637 --> 00:50:42,671 Dan aku memberitahunya kita harus tinggal di sana 924 00:50:44,975 --> 00:50:46,275 Anda ingin datang? 925 00:50:48,045 --> 00:50:49,178 Yakin. 926 00:50:51,381 --> 00:50:53,416 Aku tidak mau tinggal di sini sendiri 927 00:52:00,183 --> 00:52:01,450 Sial. 928 00:52:05,923 --> 00:52:07,756 Krystal: Donny, apa yang sedang kamu lakukan? 929 00:52:07,758 --> 00:52:09,291 Tidak ada, kamu bisa masuk 930 00:52:13,130 --> 00:52:14,763 Aku tidak tahu harus berkemas apa. 931 00:52:16,700 --> 00:52:18,167 Apakah Anda mendapatkan potongan rambut? 932 00:52:18,735 --> 00:52:21,537 Ya, aku benar siap untuk tampilan baru 933 00:52:21,539 --> 00:52:23,339 Oh, aku menyukainya. 934 00:52:24,474 --> 00:52:27,476 Aku hanya biasa melihatmu yang sama yang pernah Anda miliki selamanya. 935 00:52:28,011 --> 00:52:29,445 Apa itu kotak 936 00:52:29,746 --> 00:52:31,247 Sesuatu yang saya dapatkan untuk Andy. 937 00:52:31,249 --> 00:52:34,183 Oh, untuk apa? Apakah dia mendapatkan sesuatu untukmu? 938 00:52:34,851 --> 00:52:36,085 Nggak. 939 00:52:36,586 --> 00:52:38,087 Itu sangat bagus. 940 00:52:41,758 --> 00:52:42,958 Baik. 941 00:53:16,726 --> 00:53:18,460 apa yang kalian mau mendengarkan? 942 00:53:18,462 --> 00:53:19,595 Donny: Uh, saya tidak tahu. 943 00:53:19,597 --> 00:53:21,463 Apa itu barang kamu Apakah bermain hari yang lain? 944 00:53:21,465 --> 00:53:23,365 Oh, yeah, ya, ya, di sini. 945 00:53:25,069 --> 00:53:26,969 Donny: Oh, ya, bagus sekali. 946 00:53:26,971 --> 00:53:28,370 - benar - Yeah. 947 00:53:29,372 --> 00:53:31,440 Lagu apa ini? Aku suka ini. 948 00:53:34,277 --> 00:53:36,612 Donny, apa yang kau katakan, Donny? 949 00:53:36,780 --> 00:53:38,480 Apa... Apa yang kalian bicarakan? 950 00:53:59,769 --> 00:54:01,704 Anda ingin melihat vista? 951 00:54:01,706 --> 00:54:03,205 Siapa yang mau melihat vista? 952 00:54:08,012 --> 00:54:09,211 baik. 953 00:54:10,580 --> 00:54:11,780 Aku akan segera kembali. 954 00:54:18,189 --> 00:54:19,288 Hei. 955 00:54:20,323 --> 00:54:21,457 Hei. 956 00:54:21,992 --> 00:54:23,859 Saya sangat senang bertemu dengan Andy. 957 00:54:25,862 --> 00:54:27,329 Terima kasih, saya juga 958 00:54:29,032 --> 00:54:31,333 Dia seperti orang yang paling baik Saya pernah bertemu. 959 00:54:32,502 --> 00:54:34,503 Ya, aku benar-benar senang untuk Anda. 960 00:54:36,139 --> 00:54:37,206 Terima kasih. 961 00:56:05,428 --> 00:56:06,729 Krystal: Halo? 962 00:56:07,931 --> 00:56:09,865 Aku tidak tahu nomor kamar kami! 963 00:56:31,955 --> 00:56:33,989 Wow bagus. 964 00:56:36,826 --> 00:56:39,695 Aku bisa mengerti mengapa mereka sebut saja itu ruang hutan 965 00:56:43,533 --> 00:56:44,700 Oh lihat. 966 00:56:46,336 --> 00:56:47,569 Mungkin kita harus check out 967 00:56:47,571 --> 00:56:49,104 beberapa tempat ini sementara kita di sini 968 00:56:49,106 --> 00:56:50,506 Oh, ya, saya dengar tentang ini. 969 00:56:50,508 --> 00:56:53,242 - Mereka mendapat barbekyu besar, ya. - Oh wow. 970 00:56:53,810 --> 00:56:55,744 - Krystal: Apa yang saya lakukan disini? - Apa? 971 00:56:55,746 --> 00:56:56,979 Oh, tidak ada apa-apa 972 00:56:56,981 --> 00:57:00,549 Hanya membuat pilihan hidup yang buruk, itu saja, tidak ada apa-apa ... 973 00:57:00,551 --> 00:57:02,050 Ini bagus 974 00:57:18,401 --> 00:57:22,738 Um, aku akan menuju turun ke meja depan 975 00:57:22,740 --> 00:57:25,641 Um ... kamu mau temui aku di sana 976 00:57:26,075 --> 00:57:28,110 Oke, sampai jumpa di sana sebentar lagi. 977 00:57:30,313 --> 00:57:31,380 Baik. 978 00:57:39,622 --> 00:57:40,889 Aku akan keluar sebentar lagi. 979 00:57:40,891 --> 00:57:41,957 Krystal: apa kamu hampir siap 980 00:57:42,559 --> 00:57:44,326 Donny: Kalian pergi ke depan. Aku akan menyusul. 981 00:57:44,328 --> 00:57:46,595 Aku tidak ingin pergi tanpamu. Aku tunggu saja kamu 982 00:57:47,764 --> 00:57:49,531 Apakah Anda memerlukan bantuan dengan dasi kupu-kupu kamu? 983 00:57:49,533 --> 00:57:51,867 Tidak, saya bisa melakukannya. 984 00:57:52,001 --> 00:57:53,602 Krystal: mungkin kamu seharusnya tidak memakainya 985 00:57:53,604 --> 00:57:54,770 Mengapa? 986 00:57:54,772 --> 00:57:56,038 Karena itu tidak masalah. 987 00:57:56,040 --> 00:57:58,106 Andy akan menyukaimu baik cara 988 00:58:02,178 --> 00:58:05,481 Nah, saya ingin memakainya dan saya tidak mau kamu harus menunggu 989 00:58:05,483 --> 00:58:07,616 Baiklah, kita akan sampai ketemu di sana. 990 00:58:24,801 --> 00:58:27,669 Saya suka itu kita urutkan dari kecocokan, semacam. 991 00:58:29,806 --> 00:58:32,074 Maksudku, oke, yeah. 992 00:58:32,076 --> 00:58:33,742 Seperti sedikit. 993 00:58:33,744 --> 00:58:35,711 - Sedikit mungkin. - Yeah. 994 00:58:37,413 --> 00:58:39,948 Um, maaf, Aku mencoba membuat Donny datang. 995 00:58:39,950 --> 00:58:42,317 Dia tidak menginginkanmu harus menunggu sekalipun. 996 00:58:42,919 --> 00:58:44,486 Tidak masalah. Saya baik-baik saja. 997 00:58:47,156 --> 00:58:48,290 Benar baik 998 00:59:06,142 --> 00:59:09,378 Jadi, ada apa? sudah bangun dengan ya 999 00:59:11,514 --> 00:59:13,315 Aku sudah berpikir tentang berlari banyak 1000 00:59:14,484 --> 00:59:15,684 Lari? 1001 00:59:15,985 --> 00:59:18,787 Mm-hmm, aku sedang berpikir tentang berlari maraton 1002 00:59:18,789 --> 00:59:21,590 Nah, seperti maraton penuh, seperti 26 mil penuh? 1003 00:59:22,091 --> 00:59:23,559 Ya, semuanya. 1004 00:59:23,561 --> 00:59:24,826 Anda tahu ini banyak latihan, 1005 00:59:24,828 --> 00:59:27,796 tapi itu sesuatu Anda bisa ... lakukan sendiri. 1006 00:59:28,631 --> 00:59:31,667 Dan kamu tahu, itu sangat bermanfaat, 1007 00:59:31,669 --> 00:59:36,371 mengisi semua waktumu, dan aku juga melihat kelompok pertemuan online. 1008 00:59:36,373 --> 00:59:38,540 Bersama dengan orang lain saja 1009 00:59:38,542 --> 00:59:40,375 dan hanya, seperti, makan keju dan biskuit, 1010 00:59:40,377 --> 00:59:42,911 dan, seperti, berbicara tentang, seperti, ikan dan barang eksotis. 1011 00:59:42,913 --> 00:59:44,279 Seharusnya bagus. 1012 00:59:45,114 --> 00:59:47,683 Oh, itu terdengar menarik. 1013 00:59:47,685 --> 00:59:50,619 Yeah, well, Anda tahu, saya pikir saya hanya ... 1014 00:59:51,154 --> 00:59:54,756 Aku benar-benar harus bertemu beberapa Orang lain selain Linda. 1015 00:59:54,991 --> 00:59:57,993 Saya juga melihat ke pelatihan harimau 1016 00:59:58,761 --> 01:00:00,462 - Wow! - Krystal: Iya 1017 01:00:00,464 --> 01:00:02,097 Kedengarannya berbahaya. 1018 01:00:02,365 --> 01:00:05,300 Saya kira. Saya pikir itu adil tergantung kemana kamu pergi 1019 01:00:06,135 --> 01:00:09,538 Baiklah, sepertinya kau seperti ini 1020 01:00:09,540 --> 01:00:12,374 membuat semua rencana Anda mengatur kemudian. 1021 01:00:12,376 --> 01:00:15,477 Aku pikir begitu. Ya, aku cantik sekali. 1022 01:00:18,147 --> 01:00:20,916 Oke, baiklah ... 1023 01:00:21,718 --> 01:00:25,354 Saya hanya ingin mengatakannya aku minta maaf ... 1024 01:00:25,356 --> 01:00:27,556 - Oh. - untuk apapun yang saya lakukan 1025 01:00:27,558 --> 01:00:30,859 Tidak, kamu tidak melakukan apapun Saya ... saya sangat mengerti. 1026 01:00:32,862 --> 01:00:33,962 Baik. 1027 01:00:34,731 --> 01:00:36,498 Anda tahu, saya benar-benar senang kalian biarkan aku datang 1028 01:00:36,500 --> 01:00:38,600 Seperti, saya tidak mau untuk tinggal di rumah sendiri 1029 01:00:39,869 --> 01:00:43,071 Maksud saya, jika Anda ingin, seperti, 1030 01:00:43,073 --> 01:00:44,272 Glenn melempar barang anggur ini 1031 01:00:44,274 --> 01:00:46,408 dan kemudian setelah itu kita pergi ke tempat pembuatan bir ini 1032 01:00:46,410 --> 01:00:47,876 Kamu harus datang! 1033 01:00:47,878 --> 01:00:49,578 - Terdengar menyenangkan. - Itu menyenangkan! 1034 01:00:49,580 --> 01:00:51,947 Kami melakukannya setiap tahun. It's a blast, it's awesome. 1035 01:00:52,715 --> 01:00:55,450 Yeah, well, aku akan bertanya pada Donny, atau saya kira Anda bisa 1036 01:00:55,452 --> 01:00:56,585 Anda bisa bertanya padanya sekarang. 1037 01:00:56,953 --> 01:01:01,256 Oke, tentu, ya, saya kira ... Jika Anda ingin datang, 1038 01:01:01,258 --> 01:01:03,592 dan Donny ingin datang, kalau itu yang kamu mau, ya 1039 01:01:03,594 --> 01:01:05,661 Donny bisa datang, jika itu yang kamu inginkan 1040 01:01:05,663 --> 01:01:07,796 Saya akan memeriksa jadwal saya dan sebagainya. 1041 01:01:11,534 --> 01:01:15,437 Baiklah... Kamu hanya mengundang saya 1042 01:01:16,606 --> 01:01:19,307 Um ... iya? 1043 01:01:20,376 --> 01:01:21,510 Whoa. 1044 01:01:22,445 --> 01:01:25,981 Aku hanya semacam berharap ... 1045 01:01:26,549 --> 01:01:28,917 Mungkin Anda dan saya mungkin bisa 1046 01:01:29,686 --> 01:01:32,854 menghabiskan beberapa lagi sendiri waktu lagi 1047 01:01:32,856 --> 01:01:35,157 Maksudku, hanya jika itu yang kamu inginkan 1048 01:01:36,292 --> 01:01:38,293 Ya, kedengarannya bagus. 1049 01:01:50,773 --> 01:01:51,873 Hai. 1050 01:01:52,709 --> 01:01:53,875 Hai. 1051 01:01:55,645 --> 01:01:57,479 aku sangat menyesal sekitar malam itu. 1052 01:01:58,147 --> 01:02:01,883 Ada ... ada beberapa, seperti, aneh kebingungan, 1053 01:02:01,885 --> 01:02:05,120 dan um, ini sangat memalukan 1054 01:02:05,254 --> 01:02:06,488 Um ... 1055 01:02:07,323 --> 01:02:09,891 Satu-satunya alasan, atau, semacam satu-satunya alasan 1056 01:02:09,893 --> 01:02:12,427 bahwa saya datang dalam perjalanan ini 1057 01:02:13,629 --> 01:02:15,697 itu Aku berharap bertemu denganmu lagi. 1058 01:02 16,532 -> 01: 02: 17,966 Sangat? 1059 01:02:18,201 --> 01:02:21,136 Saya hanya, saya pikir, Saya tidak berpikir Anda menyukaiku. 1060 01:02:22,171 --> 01:02:24,740 Aku hanya, seperti, Bertindak benar-benar aneh dan kemudian ... 1061 01:02:24,907 --> 01:02:27,075 Tidak, tidak, tidak. 1062 01:02:27,610 --> 01:02:29,411 Kamu tidak bertingkah aneh 1063 01:02:31,013 --> 01:02:35,817 Mungkin kita bisa seperti ... Lupakan semuanya dan ... 1064 01:02:35,819 --> 01:02:37,519 Ya, kedengarannya bagus. 1065 01:03:01,010 --> 01:03:04,212 Anda sebenarnya sedang berbicara satu-satunya orang di SMA 1066 01:03:04,214 --> 01:03:05,847 itu tidak bermain sebuah olahraga tunggal 1067 01:03:05,849 --> 01:03:08,183 Aku melakukannya. Saya berada di tim renang. Aku seperti orang yang paling lambat. 1068 01:03:08,317 --> 01:03:09,384 - Apa? - Yeah. 1069 01:03:09,386 --> 01:03:10,752 Aku, seperti, pada dasarnya bahkan tidak di tim. 1070 01 03: 10,754 -> 01: 03: 12,654 Aku seperti maskot. Itu yang terburuk. 1071 01:03:12,656 --> 01:03:16,591 Baiklah, um, lakukan kamu mau minum lagi 1072 01:03:16,593 --> 01:03:18,393 Oh, tidak, saya pikir saya baik-baik saja. 1073 01:03:20,263 --> 01:03:22,197 Saya pikir saya akan mendapatkan yang lain minum sebelum acara dimulai. 1074 01:03:22,331 --> 01:03:23,765 - Baik. - Baik. 1075 01:03:26,936 --> 01:03:30,338 Sial, uh, kamu pikir Donny baik-baik saja kan? 1076 01:03:31,607 --> 01:03:33,542 Oh, ya, saya pikir, ya. 1077 01:03:33,544 --> 01:03:35,377 Ya? Seperti dia hanya seorang perfeksionis. 1078 01:03:35,379 --> 01:03:37,746 Dia mungkin baru saja mengambilnya waktunya bersiap-siap. 1079 01:03:37,748 --> 01:03:40,148 Anda pikir dia baik-baik saja, kanan? 1080 01:03:41,517 --> 01:03:42,984 Saya pikir dia akan baik-baik saja. 1081 01:03:44,687 --> 01:03:47,656 - Baiklah, aku akan segera kembali. - Baik. 1082 01:05:07,169 --> 01:05:08,303 Hei. 1083 01:05:08,638 --> 01:05:09,971 Hei. 1084 01:05:09,973 --> 01:05:11,373 Itu sangat lucu. 1085 01:05:18,447 --> 01:05:19,547 Terima kasih. 1086 01:05:20,483 --> 01:05:21,650 Apa yang sedang terjadi? 1087 01:05:21,652 --> 01:05:23,518 Kita tidak bisa lagi berbicara dengan Andy. 1088 01:05:23,520 --> 01:05:24,886 Apa sebabnya? 1089 01:05:25,688 --> 01:05:27,022 Dia gila. 1090 01:05:27,024 --> 01:05:29,157 Apa? Apa yang kamu bicarakan, kenapa? 1091 01:05:29,159 --> 01:05:31,693 Dia brengsek. Kita tidak bisa berbicara dengannya lagi. 1092 01:05:31,695 --> 01:05:33,929 Ya Tuhan, saya sangat menyesal. 1093 01:05:35,632 --> 01:05:37,198 Andy: Krystal, apakah kamu di sana 1094 01:05:37,200 --> 01:05:38,566 Jangan menjawabnya. 1095 01:05:38,901 --> 01:05:40,235 Aku harus membiarkan dia masuk 1096 01:05:40,237 --> 01:05:41,937 Tidak, Donny, tidak. 1097 01:05:42,238 --> 01:05:43,939 Apa yang dia katakan padamu? 1098 01:05:43,941 --> 01:05:45,573 Aku tidak ingin membicarakan mengenai itu! 1099 01:05:45,575 --> 01:05:47,943 Kenapa kamu tidak memberitahuku? Ini benar-benar aneh. 1100 01:05:48,277 --> 01:05:50,111 Berapa kali sudahkah saya mengirimi Anda kode kata itu? 1101 01:05:50,113 --> 01:05:52,447 Saya tidak akan mengirimkannya jika saya tidak serius 1102 01:05:53,716 --> 01:05:55,283 Aku tahu tetapi... 1103 01:05:55,518 --> 01:05:57,886 Andy: Guys, apa yang terjadi? 1104 01:05:58,287 --> 01:05:59,521 Krystal. 1105 01:05:59,523 --> 01:06:00,956 Donny, jangan jawab. 1106 01:06:02,558 --> 01:06:05,994 Nah, apa apa yang ingin kamu lakukan 1107 01:06:06,762 --> 01:06:08,163 Kita mungkin harus pergi. 1108 01:06:10,032 --> 01:06:11,766 Saya tidak tahu caranya kita akan melakukan itu 1109 01:06:11,768 --> 01:06:12,934 karena dia mengantarkan kami ke sini, jadi ... 1110 01:06:12,936 --> 01:06:14,336 Kami akan naik bus! 1111 01:06:14,971 --> 01:06:16,671 Aku tidak pergi. Saya tidak ingin pergi. 1112 01:06:16,906 --> 01:06:18,039 Krystal: Kita harus. 1113 01:06:18,041 --> 01:06:20,108 Kita tidak bisa tinggal di sini dengan orang ini Dia tidak baik. 1114 01:06:22,311 --> 01:06:23,745 Donny: Saya suka Andy, oke? 1115 01:06:23,747 --> 01:06:25,146 Aku tidak pergi. 1116 01:06:26,615 --> 01:06:28,783 Maafkan saya. Aku membuka pintu. 1117 01:06:28,785 --> 01:06:30,852 Baiklah, tapi jika Anda melakukan itu, Saya pergi. 1118 01:06:33,956 --> 01:06:35,857 Apakah kamu serius? Itu seburuk itu? 1119 01:06:35,859 --> 01:06:37,392 Krystal: Ya, saya bilang. 1120 01:06:38,728 --> 01:06:41,963 Andy: Baiklah, aku akan kembali ke pertunjukan 1121 01:06:44,767 --> 01:06:46,201 Baik. 1122 01:06:46,769 --> 01:06:48,203 Ayo naik bus dulu. 1123 01:07:43,459 --> 01:07:46,227 Herman, tidurlah. Kamu membuatku sedih 1124 01:07:48,230 --> 01:07:50,765 Allah. 1125 01:07:51,700 --> 01:07:53,768 Ayolah, Herman, sial. 1126 01:07:53,770 --> 01:07:56,371 Kamu berumur lima tahun dan Anda masih takut untuk pergi ke toilet. 1127 01:08:16,258 --> 01:08:17,859 Bagaimana akhir pekanmu? 1128 01:08:18,894 --> 01:08:20,261 Itu baik, bagaimana dengan Anda? 1129 01:08:20,429 --> 01:08:22,964 Bagus, saya punya mobil baru. 1130 01:08:23,699 --> 01:08:25,266 Ini adalah mitsubishi. 1131 01:08:27,837 --> 01:08:29,070 Itu bagus. 1132 01:08:33,075 --> 01:08:35,243 Apakah Anda lihat, Andy? Apa yang salah? 1133 01:08:36,045 --> 01:08:38,613 Tidak, kita tidak berbicara untuk Andy lagi 1134 01:08:40,349 --> 01:08:41,449 Apa maksudmu? 1135 01:08:41,817 --> 01:08:43,118 Tidak berhasil. 1136 01:08:57,099 --> 01:08:58,433 Apakah kamu menangis? 1137 01:08:59,568 --> 01:09:02,003 Tidak. 1138 01:09:03,606 --> 01:09:06,274 Krystal: Ya, memang begitu. Kamu menangis 1139 01:09:07,610 --> 01:09:10,845 Aku hanya mengira begitu satu untukmu, kamu tahu? 1140 01:09:11,547 --> 01:09:12,480 Kamu lakukan 1141 01:09:12,482 --> 01:09:14,782 Maksudku, kau bilang mengerikan Hal-hal tentang dia sepanjang waktu. 1142 01:09:16,786 --> 01:09:18,786 Yesus tenang. 1143 01:09:21,290 --> 01:09:22,624 Saya merasa sangat buruk. 1144 01:09:22,626 --> 01:09:27,295 Aku tahu betapa menyakitkan ini, bahwa ini adalah 1145 01:09:27,297 --> 01:09:28,396 Saya baik-baik saja. 1146 01:09:28,398 --> 01:09:32,133 Aku harus berbaring. 1147 01:09:43,145 --> 01:09:44,379 Saya merasa lebih baik. 1148 01:09:45,614 --> 01:09:46,948 Baik. 1149 01:09:47,249 --> 01:09:48,750 Anda tahu, kapan Steve menceraikan saya, 1150 01:09:48,752 --> 01:09:51,186 Aku pergi ke arby's setiap hari untuk tiga bulan. 1151 01:09:51,353 --> 01:09:52,987 Aku takut sebentar, 1152 01:09:52,989 --> 01:09:55,089 Tapi akhirnya dia berjalan lagi minggu ini 1153 01:09:55,091 --> 01:09:56,524 Apa aku sudah bilang 1154 01:09:56,526 --> 01:09:58,026 Krystal: Kenapa dia tidak bisa jalan? 1155 01:10:00,129 --> 01:10:02,363 Karena tendangan roundhouse. 1156 01:10:02,365 --> 01:10:03,998 Apa, kamu pikir aku bercanda? 1157 01:10:04,300 --> 01:10:06,234 Ya, semacam. 1158 01:10:06,835 --> 01:10:09,270 Anda ingin mengatakan itu padaku Saya mengajar sekolah menengah tae Bo 1159 01:10:09,272 --> 01:10:12,340 selama tujuh tahun, dan i tidak bisa mengantarkan nutcracker 1160 01:10:12,342 --> 01:10:13,408 Pikirkan lagi. 1161 01:10:14,343 --> 01:10:15,977 Saya tidak tahu Anda melakukan itu. 1162 01:10:16,278 --> 01:10:17,845 Anda harus melakukan beberapa. 1163 01:10:17 17:47 - 01:09 19,147 Itu membuat Anda merasa lebih baik. 1164 01:10:19,149 --> 01:10:20,448 Menonton. 1165 01:10:20,450 --> 01:10:21,616 Apa? 1166 01:10:21,618 --> 01:10:23,618 Beginilah saya menendang Steve. 1167 01:10:23,752 --> 01:10:28,223 Anda harus poros di bangsal bangsal, seperti ini. 1168 01:10:28,225 --> 01:10:29,958 Anda harus meletakkan pinggul Anda ke target 1169 01:10:29,960 --> 01:10:34,395 Seperti ini, seperti ini, seperti ini 1170 01:10:35,097 --> 01:10:37,465 Biasanya tangan Anda ada di sini jika Anda membela diri, 1171 01:10:37,467 --> 01:10:40,568 Tapi jika Anda tidak, Anda hanya mendapatkan momentum, seperti ini! 1172 01:10:40,570 --> 01:10:43,204 Itu bagus sekali. Rasanya enak. 1173 01:10:43,206 --> 01:10:45,873 Tapi, dan, Anda, seperti, ini! 1174 01:10:46,675 --> 01:10:48,876 - Apakah kamu mau mobilku? - Apa? 1175 01:10:48,878 --> 01:10:51,246 - Ini mitsubishi. - Kamu akan menyukainya. 1176 01:10:52,314 --> 01:10:53,948 Aku benci bekerja di sini. 1177 01:10:54,383 --> 01:10:56,417 Saya melihat beberapa hal yang kreatif diposting online 1178 01:10:56,419 --> 01:10:58,286 Saya pikir saya akan melamar. 1179 01:10:59,121 --> 01:11:00,221 Baik. 1180 01:11:01,023 --> 01:11:02,390 Lakukan apa yang kamu inginkan. 1181 01:11:04,059 --> 01:11:05,560 Aku benar-benar bangga padamu 1182 01:11:07,596 --> 01:11:09,998 Mungkin Anda masih bisa datang untuk makan siang dan belajar, meskipun. 1183 01: 11: 10.000 -> 01: 11: 12,400 Aku, kamu, dan Craig. 1184 01:11:12,568 --> 01:11:13,635 Mungkin. 1185 01:11:14,370 --> 01:11:15,570 Mungkin tidak. 1186 01:11:17,740 --> 01:11:20,475 Hei, jangan khawatir 1187 01:11:21,210 --> 01:11:22,510 Semakin membaik. 1188 01:11:24,813 --> 01:11:25,880 Terima kasih. 1189 01:11:27,383 --> 01:11:28,816 Oh man. 1190 01:11:29,852 --> 01:11:31,519 Tidak berpikir Anda berada di rumah, Saulus, 1191 01:11:31,521 --> 01:11:34,122 karena aku tidak melihat mobil saya di luar 1192 01:11:36,292 --> 01:11:38,226 Aku masih membutuhkannya sedikit. 1193 01:11:39,161 --> 01:11:42,096 Oke, apakah diparkir di jalan atau apa? 1194 01:11:43,532 --> 01:11:44,699 Ya. 1195 01:11:46,035 --> 01:11:47,535 Baiklah, baiklah ... 1196 01:11:47,903 --> 01:11:50,305 Saya pasti akan membutuhkannya kembali hari ini 1197 01:11:50,472 --> 01:11:51,706 Siapa? 1198 01:11:51,840 --> 01:11:53,474 Oh, tidak, saya hanya mengatakan saya ... 1199 01:11:53,476 --> 01:11:55,643 Saya pasti membutuhkan mobil saya kembali hari ini 1200 01:11:56,378 --> 01:11:57,512 Siapa itu? 1201 01:11:58,547 --> 01:11:59,681 Apa? 1202 01:12:00,015 --> 01:12:01,382 Aku memanggil mereka. 1203 01:12:02,785 --> 01:12:04,619 Aku memanggil mereka semua. 1204 01:12:05,487 --> 01:12:07,255 Ray adalah kue buah! 1205 01:12:08,457 --> 01:12:10,191 Ray adalah kue buah! 1206 01:12:11,193 --> 01:12:12,327 Saul? 1207 01:12:22,639 --> 01:12:24,272 Hai, sayang, apa apa kamu di sini 1208 01:12:24,274 --> 01:12:26,207 Ini hari yang sangat buruk. 1209 01:12:26,642 --> 01:12:28,409 Nah, saya memesan pizza. 1210 01:12:29,211 --> 01:12:30,311 Hei. 1211 01:12:31,680 --> 01:12:32,814 Hei. 1212 01:12:34,283 --> 01:12:37,819 Kenapa tidak kalian pergi ke taman, jalan-jalan? 1213 01:12:37,821 --> 01:12:40,054 aku tidak pergi ke taman sialan 1214 01:12:40,756 --> 01:12:43,524 Nah, Krystal, itu terdokumentasi dengan baik 1215 01:12:43,526 --> 01:12:45,760 Latihan itu mengurangi stres. 1216 01:12:45,762 --> 01:12:46,994 Lihat saya. 1217 01:12:47,162 --> 01:12:50,765 Aku mengambil kelas itu untuk yoga untuk semua tipe tubuh. 1218 01:12:50,899 --> 01:12:53,368 Saya cukup serotonin untuk mengisi ruangan 1219 01:12:53,836 --> 01:12:56,304 Selain itu, tidak seperti itu kamu punya hodgkin 1220 01:12:56,972 --> 01:12:58,373 Kamu punya pekerjaan 1221 01:12:58,841 --> 01:13:00,908 Manajer Donny meninggal hari ini. 1222 01:13:02,911 --> 01:13:04,145 Saul meninggal? 1223 01:13:04,813 --> 01:13:09,016 Ya, bagian terburuknya, Dia kehilangan mobil Donny. 1224 01:13:0111> 01: 13: 13,554 Melaju saja dan tidak bisa mengingat dimana 1225 01:13:16,158 --> 01:13:18,159 Jadi begitulah, Krystal. 1226 01:13:31,473 --> 01:13:34,742 Kamu selalu mengeluh bekerja untuk sebuah perusahaan perangkat lunak, 1227 01:13:34,744 --> 01:13:36,878 Karena itu tidak cukup kreatif. 1228 01:13:36,880 --> 01:13:39,113 Sudahkah anda melamar? untuk hal lain? 1229 01:13:41: 411 -> 01: 13: 40,214 Nggak. 1230 01:13:40,216 --> 01:13:42,383 Jika Anda tidak menyukai pekerjaan Anda, berhenti. 1231 01:13:42,718 --> 01:13:45,553 Aku bilang ya, kamu bisa lakukan apapun yang anda inginkan 1232 01:13:46,054 --> 01:13:47,488 Tolong berhenti mengatakan itu 1233 01:13:47,956 --> 01:13:50,525 Inilah sebabnya mengapa saya pernah melakukannya Menyia-nyiakan seluruh hidupku. 1234 01:13:50,527 --> 01:13:53,127 Kenapa kamu bilang bisa? menjadi apapun yang kita inginkan 1235 01:13:53,129 --> 01:13:56,297 Oh, aku ibu yang sangat buruk. 1236 01:13:56,299 --> 01:13:58,232 Yang saya maksud adalah ... 1237 01:13:58,700 --> 01:14:00,401 Saya akan membayarnya. 1238 01:14:00,569 --> 01:14:03,171 Kenapa kamu bilang kita lebih baik? daripada semua pacar kita? 1239 01:14:03,173 --> 01:14:05,406 Mereka semua sudah menikah dan pergi ke sekolah hukum sekarang. 1240 01:14:05,408 --> 01:14:07,208 Inilah sebabnya mengapa kita tidak akan pernah bertemu orang yang baik 1241 01:14:07,210 --> 01:14:10,511 Nah, kamu tidak cukup kesepian untuk bertemu seseorang. 1242 01:14:11,513 --> 01:14:13,581 Kamu menghabiskan seluruh waktumu bersama. 1243 01:14 14,450 -> 01: 14: 16,317 Saya tidak mau nongkrong dengan diriku sendiri. 1244 01:14:52/19 01: 14: 18,219 Arang: Nah, Anda akan mengetahuinya. 1245 01:14:18,221 --> 01:14:20,221 Ini adalah makan malam yang menyenangkan. 1246 01:14:22,324 --> 01:14:25,026 Narator: python licik menunggu dengan sabar 1247 01:14:25,028 --> 01:14:28,062 untuk monyet laba-laba di bukit pasir ini. 1248 01:14:32,101 --> 01:14:33,334 Narator: Itu dia. 1249 01:14:54;> 01: 14: 39,073 Saya sangat menyesal dengan Saul. 1250 01:14:39,075 --> 01:14:40,842 Aku bahkan tidak tahu dia sudah tua. 1251 01:14:42,945 --> 01:14:44,979 Yah, memang begitu seperti seratus, jadi ... 1252 01:14:46,782 --> 01:14:49,450 Maksudku, apa yang kupikirkan? sedang terjadi disana? 1253 01:14:49,952 --> 01:14:53,154 Yah, sepertinya selalu Agak aneh, kurasa. 1254 01:14:58,360 --> 01:15:00,161 Kenapa tidak begitu? mengatakan sesuatu itu? 1255 01:15:00,496 --> 01:15:01,662 Krystal: Saya tidak tahu. 1256 01:15:51 64 -> 01: 15: 03,998 Anda tampak sangat bersemangat tentang bekerja dengan dia 1257 01:15:58. 01 - 15: 10,137 Apa yang Andy katakan padamu? 1258 01:15:12,241 --> 01:15:14,575 Sepertinya sangat aneh bahwa dia akan ... 1259 01:15:39: 15 - 44 - 01: 15: 17,144 Jadilah begitu baik dan kemudian ... 1260 01:15:20> 20:01 -> 01: 15: 21,916 Apakah dia mengatakan sesuatu tentang saya? 1261 01:15:51;> 01: 15: 26,921 Maksudku, aku hanya tahu Anda benar-benar menyukainya. 1262 01:15:28,590 --> 01:15:30,925 Saya hanya, saya tidak berpikir Dia merasakan hal yang sama. 1263 01:15:33,529 --> 01:15:35,930 Aku hanya tidak menginginkanmu untuk membuat perasaanmu terluka 1264 01:15:51;> 01: 15: 49,210 Aku terus memikirkan segalanya hal ini saya ingin katakan. 1265 01:15:51: 01-01: 15: 52,446 Saya minta maaf 1266 01:15:52:40 -> 01: 15: 54,749 Maksudku, aku hanya tidak pernah ingin melihatmu sedih 1267 01:15:51 01 - 15: 57,385 Tapi, saya masih sedih. 1268 01:16:03,692 --> 01:16:05,059 Baiklah, baiklah ... 1269 01:16:06,628 --> 01:16:08,396 Tidak ada lagi yang berbohong satu sama lain. 1270 01:16:08,564 --> 01:16:10,498 Ya aku tahu. 1271 01:16:17,739 --> 01:16:19,140 Recip-easy sucks. 1272 01:16:19,142 --> 01:16:21,342 Aku sedang memikirkannya mendapatkan apartemen sendiri 1273 01:16:21,710 --> 01:16:23,244 Kamu ingin pindah? 1274 01:16:24,646 --> 01:16:25,780 Saya pikir saya harus 1275 01:16:40,996 --> 01:16:42,229 Hei. 1276 01:16:42,231 --> 01:16:43,598 - Hei - maaf saya tidak bisa membantu kamu 1277 01:16:43,600 --> 01:16:44,999 Aku harus pergi kerja. 1278 01:16:45,400 --> 01:16:46,667 Tidak masalah. 1279 01:16:47,536 --> 01:16:49,704 Saya pikir saya bisa mendapatkannya. Tidak sejauh itu. 1280 01:16:49,706 --> 01:16:51,706 Ya, man, ini akan aneh 1281 01:16:51,708 --> 01:16:53,608 tidak melihatmu sepanjang waktu sekalipun 1282 01:16:53,610 --> 01:16:54,842 Aku tahu. 1283 01:16:55,010 --> 01:16:56,911 Tapi serius, itu tidak sejauh itu 1284 01:16:56,913 --> 01:16:58,012 Ya. 1285 01:16:58,014 --> 01:17:01,716 Man, tapi bagaimana kalau kamu sibuk, dan saya perlu berbicara dengan Anda, 1286 01:17:01,718 --> 01:17:03,584 dan saya tidak tahu apa yang kamu lakukan? 1287 01:17:03,885 --> 01:17:05,853 Baiklah, saya kira kita Bisa saling memanggil. 1288 01:17:06,154 --> 01:17:08,089 Ya itu benar. 1289 01:17:08,523 --> 01:17:09,657 Baiklah. 1290 01:17:20,502 --> 01:17:22,737 - Itu tersedot. - Kid: Persetan kamu 1291 01:17:22,739 --> 01:17:24,572 Kamu harus berhenti Tidak ada gunanya. 1292 01:17:24,574 --> 01:17:25,706 Kid: Duh! 1293 01:17:27,242 --> 01:17:29,810 Ah, anak-anak ini sekarang ini, man. 1294 01:17:29,812 --> 01:17:31,746 Mereka tidak memilikinya Kesabaran untuk piano. 1295 01:17:31,748 --> 01:17:34,348 Aku tahu. Saya benar-benar mengerti Tidak masalah. 1296 01:17:34,350 --> 01:17:37,952 Ya, itu seperti yang mereka inginkan untuk melakukan video game dan hoki. 1297 01:17:37,954 --> 01:17:40,354 Mm-hmm, ya, saya benar-benar mengerti. 1298 01:17:40,922 --> 01:17:42,423 Ini seperti seni sekarat. 1299 01:17:42,425 --> 01:17:45,893 Hmm, mm-hmm, ya, mm-hmm, ya, memang begitu. 1300 01:17:45,895 --> 01:17:48,929 Bagaimanapun, saya akan mengirim surat kamu cek terakhir, man 1301 01:17:48,931 --> 01:17:51,532 Aku sangat menyesal. Hanya, eh, beri aku beberapa hari. 1302 01:17:51,534 --> 01:17:53,668 Jangan khawatir, semuanya baik. 1303 01:17:53,835 --> 01:17:56,070 Oke, terima kasih, Ted. 1304 01:17:56,638 --> 01:17:58,272 - Sampai jumpa, kalau begitu. - Sampai jumpa 1305 01:18:37,180 --> 01:18:38,446 Hei ini aku. 1306 01:18:38,448 --> 01:18:40,481 Eh, baru pulang kerja. 1307 01:18:40,483 --> 01:18:43,884 Hanya ingin menelepon dan lihat bagaimana tempat baru Anda. 1308 01:18:44,720 --> 01:18:48,956 Hanya, eh ... telepon aku kapan pun kamu mendapatkan ini 1309 01:18:49,591 --> 01:18:50,758 Baiklah. 1310 01:18:51,259 --> 01:18:53,060 Hei, ini aku lagi. 1311 01:18:53,062 --> 01:18:55,963 Um, panggil saja untuk melihat apa yang Anda lakukan 1312 01:19:06,843 --> 01:19:07,942 Hei. 1313 01:19:11,279 --> 01:19:12,747 - Hei - Hei 1314 01:19:51 01> 19:19 1765 Aku membawakan beberapa kue. 1315 01:19:17,653 --> 01:19:19,754 Ah, Bung, seharusnya tidak. 1316 01:19:19: 20,355 -> 01: 19: 22,156 Apa yang telah kamu lakukan? 1317 01:19: 22.158 -> 01:19: 23,457 Scott: sama tua 1318 01:19:23,459 --> 01:19:24,992 Oh begitu. 1319 01:19:26,328 --> 01:19:28,963 Yah, aku hanya ingin ... Eh, ayo. 1320 01:19: 29.097 -> 01: 19: 30,498 Maksudku, itu akan menyenangkan 1321 01:19:30,500 --> 01:19:32,733 jika kita tidak perlu hindari satu sama lain di tempat kerja. 1322 01:19:32,735 --> 01:19:34,301 Ya, aku benci itu 1323 01:19:36,538 --> 01:19:38,372 Aku mendengarmu dan randi berkencan 1324 01:19:38,374 --> 01:19:41,008 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, dia hanya mengikuti saya sekitar, 1325 01:19: 41.010 -> 01: 19: 42,409 tidak akan meninggalkan saya sendiri 1326 01:19:51 - 01:09: 44,011 Tidak, pacar saya ada di London. 1327 01:19:44,013 --> 01:19:46,580 Oh, aku bahkan tidak tahu kamu punya pacar 1328 01:19:46,582 --> 01:19:48,215 Sudah berapa lama kamu berkencan? 1329 01:19:54; 01 - 19: 49.784 Ya, kami bertemu secara online. 1330 01:19:49,786 --> 01:19:52,453 Bukan situs kencan, jelas. 1331 01:19:5288 -> 01: 19: 54,889 Tapi, eh, kita saling bertemu. 1332 01:19:54,891 --> 01:19:56,190 Itu, uh, London. 1333 01:19:56,192 --> 01:19:59,226 Maksudku, man, itu pasti sulit, seperti, tidak saling bertemu? 1334 01:19:59,228 --> 01:20:00,728 Tidak apa-apa. 1335 01:20:00,730 --> 01:20:02,897 Tak satu pun dari kita benar-benar ingin menikah, 1336 01:20:02,899 --> 01:20:05,566 dan, eh, kami jenis oke hanya sendirian. 1337 01:20:06,134 --> 01:20:07,735 Oke, menarik. 1338 01:20:17,345 --> 01:20:20,014 Scott: Jadi, apa masalahnya? dengan Donny? 1339 01:20:21,249 --> 01:20:23,284 Dia baik-baik saja. Uh, dia pindah. 1340 01:20:23,286 --> 01:20:24,885 Dia punya apartemen sendiri, sebenarnya. 1341 01:20:24,887 --> 01:20:26,187 Serius? 1342 01:20:26,555 --> 01:20:29,123 Apa yang akan kamu lakukan sekarang, hanya akan duduk di rumah, 1343 01:20:29,125 --> 01:20:31,192 memiliki pesta sendiri dengan Herman 1344 01:20:31,593 --> 01:20:33,961 Kupikir kau dan Donny seperti kembar siam. 1345 01:20:34,362 --> 01:20:38,265 Maksudku, aku sedang memikirkannya menghemat uang dan mendekorasi ulang, 1346 01:20:38,267 --> 01:20:39,867 sekarang itu hanya ruang saya 1347 01:20:40,001 --> 01:20:41,368 Anda butuh uang? 1348 01:20:41,636 --> 01:20:44,605 Tidak, kenapa ... saya punya uang. 1349 01:20:46,241 --> 01:20:48,242 Kamu terdengar adil seperti pacar saya 1350 01:20:48,376 --> 01:20:50,211 Dia tidak pernah membiarkan saya kirim dia uang 1351 01:20:50,612 --> 01:20:53,747 Oke, um, yah, Saya senang Anda melakukannya dengan baik. 1352 01:20:53,749 --> 01:20:55,916 Maksudku, mungkin minggu depan kita bisa pergi makan siang 1353 01:20:56,418 --> 01:20:58,552 Ya, saya tidak berpikir begitu. 1354 01:20:59,554 --> 01:21:00,754 Mengapa? 1355 01:21:00,756 --> 01:21:02,823 Maksudku, ini sangat keren bahwa Anda mampir, 1356 01:21:02,825 --> 01:21:04,491 tapi aku tidak menginginkanmu untuk berpikir bahwa Anda bisa saja 1357 01:21:04,493 --> 01:21:06,327 datang kesini kapanpun kamu mau. 1358 01:21:06,728 --> 01:21:07,862 Anda mengundang saya 1359 01:21:07,864 --> 01:21:10,097 Ya, baiklah, oke, Anda memanggil saya keluar dari biru, 1360 01:21:10,099 --> 01:21:11,265 dan aku tidak benar-benar berpikir 1361 01:21:11,399 --> 01:21:13,767 bahwa Anda akan tinggal di sini ini panjang. 1362 01:21:13,769 --> 01:21:15,703 Dan aku punya rencana lain malam ini. 1363 01:21:16,004 --> 01:21:17,304 Krystal: Oh. 1364 01:21:17,306 --> 01:21:20,841 Hei, hai, pergilah aku! 1365 01:21:20,843 --> 01:21:21,675 Yesus. 1366 01:21:21,810 --> 01:21:23,010 Scott: Hei, hei, keluar dari sini! 1367 01:21:23,012 --> 01:21:25,012 - Apa yang sedang kamu lakukan? - pergi dari saya 1368 01:21:25,014 --> 01:21:26,647 Apa yang terlihat? seperti yang saya lakukan 1369 01:21:26,649 --> 01:21:28,215 Yesus, ada apa denganmu? 1370 01:21:28,217 --> 01:21:29,950 Apa yang kau pikirkan? salah dengan saya 1371 01:21:29,952 --> 01:21:32,620 Maksudku, kau datang, kau menanyakan semua pertanyaan ini, 1372 01:21:32,622 --> 01:21:35,055 seperti Anda menginterogasi saya, seperti Anda ingin menjalankan hidup saya 1373 01:21:35,057 --> 01:21:36,457 Saya katakan bahwa Anda bisa mampir, 1374 01:21:36,459 --> 01:21:38,826 tapi kemudian kau bawa Anjing di atas seperti kita berteman. 1375 01:21:38,828 --> 01:21:41,262 Semua ini, ini kenapa kamu bercinta setiap ... 1376 01:21:41,529 --> 01:21:43,497 Apa-apaannya wr ... 1377 01:21:44,799 --> 01:21:46,967 Berhenti melempar kue di apartemen sialanku 1378 01:21:46,969 --> 01:21:48,636 - Apa yang salah denganmu? - aku sialan membencimu 1379 01:21:48,638 --> 01:21:50,237 Dari wajahku 1380 01:21:50,239 --> 01:21:51,705 Apa itu? 1381 01:21:51,707 --> 01:21:54,241 Apa-apaan itu? 1382 01:22:02,984 --> 01:22:05,219 Hei, dimana kamu? Aku mencoba meneleponmu 1383 01:22:05,221 --> 01:22:07,321 Tidak, maaf, saya memanggil Anda. 1384 01:22:07,323 --> 01:22:08,322 aku harus memberitahumu sesuatu 1385 01:22:08,456 --> 01:22:10,190 dan Anda harus berjanji tidak memberitahu siapa pun 1386 01:22:10,192 --> 01:22:12,059 - Apa? - Oke, ini benar-benar buruk, 1387 01:22:12,193 --> 01:22:14,161 tapi aku hanya mengalahkan omong kosong keluar dari Scott 1388 01:22:14,163 --> 01:22:15,162 Kamu apa 1389 01:22:15,164 --> 01:22:18,933 Aku rumah bundar menendangnya dan aku melempar kue anak anjing di wajahnya. 1390 01:22:18,935 --> 01:22:20,734 Ya Tuhan. 1391 01:22:20,736 --> 01:22:22,403 Aku benar-benar khawatir itu dia akan memanggil polisi, 1392 01:22:22,405 --> 01:22:23,737 dan aku akan pergi ke penjara selamanya 1393 01:22:23,872 --> 01:22:26,106 Saya tidak berpikir dia akan pergi beritahu polisi 1394 01:22:26,108 --> 01:22:29,410 mantan pacarnya melempar kue anak anjing di wajahnya. 1395 01:22:29,711 --> 01:22:31,211 Itu sangat memalukan. 1396 01:22:31,213 --> 01:22:33,314 Ya kamu benar. Oke, saya merasa lebih baik. 1397 01:22:33,581 --> 01:22:37,117 Bagus, sekarang, sudah selesai. 1398 01:22:37,252 --> 01:22:39,520 Hei, apakah kamu ingin bertemu? seperti 15 menit? 1399 01:22:39,522 --> 01:22:41,021 Kita harus pergi ke tempat tapas itu 1400 01:22:41,023 --> 01:22:42,756 Itu dia dengan semua kenop pintu tua itu. 1401 01:22:42,758 --> 01:22:44,224 Aku agak benci tempat itu. 1402 01:22:44,226 --> 01:22:46,093 Apa, saya pikir Anda menyukainya. 1403 01:22:46,361 --> 01:22:47,361 Semacam. 1404 01:22:47,363 --> 01:22:50,331 Krystal: Baiklah, ayo saja bertemu di seperti 15 menit. 1405 01:23:31,606 --> 01:23:33,207 - Hei - Hei 1406 01:23:34,976 --> 01:23:36,210 Apakah kamu siap? 1407 01:23:37,245 --> 01:23:38,345 Ya.