0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:13,472 --> 00:00:16,308 Kami hanya pasangan kelas menengah biasa. 2 00:00:16,308 --> 00:00:19,770 Kami berdua memiliki pekerjaan yang baik, kami berdua menghasilkan uang yang layak. 3 00:00:19,770 --> 00:00:23,148 Um, kami punya dua mobil, kami punya rumah yang bagus. 4 00:00:23,148 --> 00:00:27,277 Dan tiba-tiba, Saya mengetahui bahwa saya menderita penyakit ini ... 5 00:00:27,277 --> 00:00:31,240 dan itu seperti kehidupan sudah berakhir, itu seperti tiba-tiba sebuah buku terbanting tertutup. 6 00:00:33,450 --> 00:00:36,787 Saya memiliki kemoterapi neoadjuvant. 7 00:00:36,787 --> 00:00:42,542 Saya memiliki mastektomi sisi kanan tunggal dan kemudian 37 putaran radiasi, 8 00:00:42,542 --> 00:00:46,421 setelah itu saya diberi obat disebut Tamoxifen, 9 00:00:46,421 --> 00:00:51,093 yang merupakan obat pemeliharaan, dan, uh, obat-obatan tertentu lainnya. 10 00:00:51,093 --> 00:00:54,179 Cystic fibrosis adalah penyakit genetik, 11 00:00:54,179 --> 00:00:58,558 dan, um, itu adalah penyakit terminal. 12 00:00:58,558 --> 00:01:02,562 Saya khawatir dia merasa buruk, 13 00:01:02,562 --> 00:01:06,358 seolah-olah itu salahnya keluarganya mungkin harus melalui, 14 00:01:06,358 --> 00:01:09,569 Anda tahu, beberapa trauma keuangan atau tekanan finansial. 15 00:01:09,569 --> 00:01:11,738 Pada usia tiga tahun, putra saya menatap saya dan berkata, 16 00:01:11,738 --> 00:01:13,073 "Bu, apakah aku mahal?" 17 00:01:14,741 --> 00:01:16,535 "Bu, apakah aku mahal?" 18 00:01:16,535 --> 00:01:20,664 Dia mencari alasan untuk menyalahkan dirinya sendiri pada tiga. 19 00:01:25,127 --> 00:01:28,714 Saya seorang pasien kanker payudara HER2-positif. 20 00:01:28,714 --> 00:01:31,925 Saya sangat beruntung mereka memiliki obat yang hebat. 21 00:01:31,925 --> 00:01:33,552 Ini adalah terapi yang ditargetkan. 22 00:01:33,552 --> 00:01:36,388 Dan tentu saja tagihan pertama muncul, 23 00:01:36,388 --> 00:01:42,561 lalu kami mulai menghitung berapa lama tabungan kita akan bertahan. 24 00:01:44,354 --> 00:01:49,443 Saya memberi tahu anak-anak saya sepanjang waktu bahwa mereka lebih baik mulai menabung 25 00:01:49,443 --> 00:01:52,487 karena cepat atau lambat, Anda akan sampai pada titik dalam hidup Anda 26 00:01:52,487 --> 00:01:56,825 di mana kesehatan Anda membutuhkan obat resep, 27 00:01:56,825 --> 00:02:04,541 dan Allah melarang, karena kamu akan kalah hal-hal yang paling Anda sayangi. 28 00:02:11,506 --> 00:02:13,216 Lewis mengatakan, 29 00:02:13,216 --> 00:02:20,474 "Pendidikan tanpa nilai sepertinya membuat manusia menjadi iblis yang lebih pintar. " 30 00:02:20,474 --> 00:02:23,310 Dapatkah hal yang sama berlaku untuk pengobatan modern? 31 00:02:25,562 --> 00:02:28,982 Pada saat Anda selesai menonton film ini, 32 00:02:28,982 --> 00:02:33,487 setidaknya tujuh orang Amerika akan mati, 33 00:02:33,487 --> 00:02:38,575 bukan karena nasib buruk atau genetika atau tragedi, 34 00:02:38,575 --> 00:02:43,538 tetapi karena mereka tidak dapat membayar apa yang akan ditanggung pasar. 35 00:02:43,538 --> 00:02:49,836 Jika kita bertanya berapa biayanya untuk membuat seseorang tetap hidup, 36 00:02:49,836 --> 00:02:53,924 mungkin kita mengajukan pertanyaan yang salah. 37 00:02:55,217 --> 00:02:57,969 Penyelidikan biaya obat resep 38 00:02:57,969 --> 00:03:00,889 mengungkapkan kenaikan harga yang besar selama lima tahun terakhir. 39 00:03:00,889 --> 00:03:02,766 Beberapa obat bermerek lebih dari dua kali lipat ... 40 00:03:02,766 --> 00:03:06,186 Sekarang, mari kita beralih ke kenaikan harga obat resep 41 00:03:06,186 --> 00:03:08,105 dan teriakan untuk melakukan sesuatu tentang hal itu. 42 00:03:08,105 --> 00:03:12,109 Komunitas medis A.S. sangat marah setelah obat yang menyelamatkan jiwa 43 00:03:12,109 --> 00:03:15,153 melihat kenaikan harga lebih dari 5000%. 44 00:03:15,153 --> 00:03:19,074 Siapa yang menaikkan harga berapa banyak, dan siapa pelanggar terbesar? 45 00:03:19,074 --> 00:03:21,201 -Semua orang. -Kenapa ini terjadi? 46 00:03:21,201 --> 00:03:25,080 Yah, kebenaran sederhananya adalah mereka dapat melakukan apapun yang mereka inginkan 47 00:03:25,080 --> 00:03:27,582 kapan saja mereka ingin melakukannya. 48 00:03:27,582 --> 00:03:32,838 Jangan lupakan industri obat adalah industri paling menguntungkan di Amerika. 49 00:03:32,838 --> 00:03:34,548 Tidak ada industri lain yang dekat. 50 00:03:34,548 --> 00:03:36,049 Seharusnya tidak terkejut. 51 00:03:36,049 --> 00:03:39,177 Karena tidak mungkin untuk melarikan diri iklan farmasi. 52 00:03:39,177 --> 00:03:42,973 Semua yang harus kami lakukan adalah tentang membuat Wall Street bahagia. 53 00:03:42,973 --> 00:03:45,350 Sepanjang jalan. 54 00:03:45,350 --> 00:03:49,229 Tujuh puluh persen orang Amerika minum setidaknya satu obat resep. 55 00:03:49,229 --> 00:03:50,689 Ribuan dolar per pil. 56 00:03:50,689 --> 00:03:53,108 Dua puluh ribu dolar setiap tiga minggu. 57 00:03:53,108 --> 00:03:56,236 Tujuh ratus lima puluh ribu dolar setahun. 58 00:03:56,236 --> 00:03:58,155 Mereka benar-benar penjaga gerbang. 59 00:03:58,155 --> 00:04:01,032 Mereka menentukan, dalam banyak kasus, siapa yang hidup dan yang mati. 60 00:04:04,744 --> 00:04:07,414 Hubungi dokter Anda segera jika Anda mengalami demam, 61 00:04:07,414 --> 00:04:11,209 kelelahan, sakit tubuh, kedinginan, mual, muntah, 62 00:04:11,209 --> 00:04:13,670 kejang, kehilangan penglihatan, atau kelemahan. 63 00:04:20,594 --> 00:04:24,306 Mata pencaharian orang Amerika sedang ditahan 64 00:04:24,306 --> 00:04:26,892 oleh kenaikan harga obat, 65 00:04:26,892 --> 00:04:29,478 dan tidak ada langit-langit yang terlihat. 66 00:04:29,478 --> 00:04:33,064 Banyak orang Amerika dipukul dengan melonjaknya harga obat resep. 67 00:04:33,064 --> 00:04:37,152 Orang Amerika menghabiskan diperkirakan $ 450 miliar dengan nilai B 68 00:04:37,152 --> 00:04:39,488 pada obat resep pada tahun 2016. 69 00:04:39,488 --> 00:04:42,491 Bayangkan mengenal anak Anda memiliki penyakit langka 70 00:04:42,491 --> 00:04:45,702 yang perlahan akan hancur semua otot di tubuh mereka. 71 00:04:45,702 --> 00:04:47,787 Sekarang bayangkan ada pengobatan baru untuk itu, 72 00:04:47,787 --> 00:04:52,209 tapi ini sangat mahal Anda tidak akan pernah mampu membelinya. 73 00:04:52,209 --> 00:04:57,839 Ada masalah mendasar ketika label harga tertular penyakit 74 00:04:57,839 --> 00:05:01,468 lebih mengerikan dari penyakit itu sendiri. 75 00:05:01,468 --> 00:05:04,513 Pada bulan Februari, Valeant Pharmaceuticals menaikkan harga 76 00:05:04,513 --> 00:05:08,767 untuk dua obat keras yang baru dibeli, Isuprel dan Nitropress, 77 00:05:08,767 --> 00:05:12,103 212% dan 525%. 78 00:05:12,103 --> 00:05:14,648 Spinraza mendapat persetujuan FDA Desember lalu 79 00:05:14,648 --> 00:05:19,611 dan label harga: $ 125.000 per dosis. 80 00:05:19,611 --> 00:05:24,199 Banyak kasus, biaya bertambah hingga satu juta dolar setahun untuk seumur hidup. 81 00:05:24,199 --> 00:05:28,286 Obat-obatan ini dihargai dengan tingkat yang sangat tinggi, kan, 82 00:05:28,286 --> 00:05:30,831 yang tidak terjangkau tidak hanya orang di negara ini, 83 00:05:30,831 --> 00:05:32,749 tetapi orang-orang di seluruh dunia. 84 00:05:32,749 --> 00:05:35,335 Mereka tahu bahwa harga yang mereka tetapkan untuk banyak obat 85 00:05:35,335 --> 00:05:37,504 mengecualikan orang dari memiliki akses untuk obat-obatan itu. 86 00:05:37,504 --> 00:05:39,548 Bukannya mereka tidak mengerti itu, mereka mengerti. 87 00:05:39,548 --> 00:05:42,342 Insulin adalah obat hidup atau mati. 88 00:05:42,342 --> 00:05:46,221 Harga-harga tinggi itu digabungkan dengan deductible asuransi meningkat 89 00:05:46,221 --> 00:05:49,891 artinya banyak orang yang mengandalkan insulin merasa syok stiker. 90 00:05:50,767 --> 00:05:56,648 Dengan asumsi kita bisa mengambil kemanusiaan dan emosi keluar dari persamaan, 91 00:05:56,648 --> 00:06:01,069 kita masih memiliki pertanyaan keberlanjutan ekonomi. 92 00:06:01,069 --> 00:06:05,240 Nah, yang harus Anda lakukan adalah memproyeksikan tren yang sudah keluar dari grafik. 93 00:06:05,240 --> 00:06:08,368 Anda harus merekam selembar kertas lagi ke bagian atas grafik 94 00:06:08,368 --> 00:06:10,370 dan perhatikan mereka naik lagi. 95 00:06:10,370 --> 00:06:14,457 Sangat menggelikan untuk berpikir seperti itu AS dan layanan kesehatan secara umum 96 00:06:14,457 --> 00:06:19,546 dapat menghabiskan sekitar 18% dari produk domestik bruto kami 97 00:06:19,546 --> 00:06:21,381 pada kesehatan secara umum. 98 00:06:23,049 --> 00:06:28,555 Persentase produk domestik bruto kami membengkak pada tingkat yang mengkhawatirkan. 99 00:06:29,764 --> 00:06:34,477 Jika tren ini berlanjut, kecelakaan tidak bisa dihindari. 100 00:06:36,062 --> 00:06:39,232 Jika harga susu atau roti atau bahan pokok lainnya 101 00:06:39,232 --> 00:06:43,570 naik pada tingkat yang sama bahwa harga obat naik, 102 00:06:43,570 --> 00:06:45,864 orang akan kerusuhan di jalanan. 103 00:06:45,864 --> 00:06:51,745 Eh, Tuan Presiden, saya bangun untuk berdiskusi salah satu krisis besar 104 00:06:51,745 --> 00:06:55,040 menghadapi sistem kesehatan kita hari ini, 105 00:06:55,040 --> 00:07:00,253 dan itu adalah industri farmasi itu sendiri 106 00:07:00,253 --> 00:07:05,216 telah menjadi bahaya kesehatan utama kepada orang-orang Amerika. 107 00:07:06,384 --> 00:07:08,178 Harga naik sangat tinggi. 108 00:07:08,178 --> 00:07:09,596 Tidak ada pembenaran. 109 00:07:09,596 --> 00:07:11,890 Jadi Anda bisa berjalan ke toko obat besok 110 00:07:11,890 --> 00:07:13,433 dan temukan harga yang Anda bayar 111 00:07:13,433 --> 00:07:16,686 untuk obat yang sama yang Anda miliki selama 20 tahun telah dua kali lipat. 112 00:07:16,686 --> 00:07:18,480 Dan Anda bertanya kepada apoteker mengapa. 113 00:07:18,480 --> 00:07:21,149 Tidak ada alasan, mereka bisa menggandakannya berdasarkan kebutuhan pasar. 114 00:07:21,149 --> 00:07:26,738 Jadi yang Anda miliki adalah industri yang sangat kuat membebankan biaya berapapun yang mereka inginkan 115 00:07:26,738 --> 00:07:29,532 dan hasilnya adalah satu dari lima orang Amerika 116 00:07:29,532 --> 00:07:32,410 tidak mampu membeli obat yang mereka butuhkan. 117 00:07:32,410 --> 00:07:33,745 Bisakah Anda bayangkan itu? 118 00:07:33,745 --> 00:07:36,581 Jadi mereka pergi ke dokter, Dokter menulis resep, 119 00:07:36,581 --> 00:07:38,458 tetapi mereka tidak mampu untuk mengisinya. 120 00:07:38,458 --> 00:07:41,378 Tetapi lima perusahaan besar dibuat $ 50 miliar keuntungan tahun lalu. 121 00:07:41,378 --> 00:07:43,672 Dengar, kamu punya situasi gila 122 00:07:43,672 --> 00:07:48,301 di mana orang sekarat karena mereka tidak mampu membeli obat yang mereka butuhkan, 123 00:07:48,301 --> 00:07:49,844 atau menjadi jauh lebih sakit dari yang seharusnya 124 00:07:49,844 --> 00:07:52,055 begitu perusahaan ini dapat menghasilkan keuntungan yang luar biasa. 125 00:08:06,528 --> 00:08:08,196 Ya, lebih baik Anda mencoba sendiri. 126 00:08:41,271 --> 00:08:45,483 Pada 2007, Mylan Pharmaceuticals mengakuisisi EpiPen, 127 00:08:45,483 --> 00:08:49,362 alat yang digunakan untuk menyuntikkan dosis yang diukur epinefrin. 128 00:08:49,362 --> 00:08:53,992 Panggilan semakin keras untuk pembuat obat untuk menurunkan harga EpiPen. 129 00:08:53,992 --> 00:08:57,704 Sejak akuisisi, harga telah naik terus menerus. 130 00:08:57,704 --> 00:09:00,457 Raksasa farmasi Mylan berada di pusat kritik tahun lalu 131 00:09:00,457 --> 00:09:01,875 lebih dari kenaikan harga obat. 132 00:09:01,875 --> 00:09:04,461 Pemasangan tekanan pada pembuat EpiPen Mylan Pharmaceutical. 133 00:09:04,461 --> 00:09:07,464 Trio senator kini meminta penjelasan. 134 00:09:07,464 --> 00:09:12,969 Harga injektor otomatis naik lebih dari 480% sejak 2009. 135 00:09:15,096 --> 00:09:18,266 Putri saya Kennedy didiagnosis dengan alergi makanan 136 00:09:18,266 --> 00:09:20,226 ketika dia berusia sekitar 13 bulan. 137 00:09:20,226 --> 00:09:22,729 Kennedy juga menderita asma, 138 00:09:22,729 --> 00:09:24,898 dia mengalami refluks, 139 00:09:24,898 --> 00:09:27,484 dan dia menderita esofagitis eosinofilik. 140 00:09:27,484 --> 00:09:30,862 Jadi untuk Kennedy, dia memang punya rejimen pengobatan 141 00:09:30,862 --> 00:09:32,530 bahwa dia harus mengambil setiap hari. 142 00:09:32,530 --> 00:09:35,492 Dia harus mengambil obat pemeliharaan untuk asma nya. 143 00:09:35,492 --> 00:09:41,372 Dia juga harus dirawat menelan obat untuk EoE-nya. 144 00:09:41,372 --> 00:09:44,125 Dan kemudian dia membawa EpiPen-nya. 145 00:09:44,125 --> 00:09:49,923 Dan Shane memiliki alergi yang mengancam jiwa untuk blueberry. 146 00:09:49,923 --> 00:09:52,926 Ia juga menderita asma ringan. 147 00:09:52,926 --> 00:09:57,096 Tapi Shane juga memiliki apa yang mereka sebut anafilaksis idiopatik, 148 00:09:57,096 --> 00:09:59,474 padahal tiba-tiba, 149 00:09:59,474 --> 00:10:02,060 ada saat-saat yang belum kita ketahui 150 00:10:02,060 --> 00:10:04,938 sebenarnya bisa menyebabkan dia masuk ke reaksi anafilaksis. 151 00:10:04,938 --> 00:10:06,606 Kami di sini bersama CEO yang tidak diragukan lagi 152 00:10:06,606 --> 00:10:09,567 pusat firestorm-- nasional Saya pikir itu adil untuk dikatakan. 153 00:10:09,567 --> 00:10:12,028 Heather Bresch, CEO Mylan Labs. 154 00:10:12,028 --> 00:10:15,573 Kenaikan harga telah diberi label "keterlaluan" oleh Hillary Clinton, 155 00:10:15,573 --> 00:10:17,450 "Egregious" oleh Bernie Sanders, 156 00:10:17,450 --> 00:10:20,161 "rakus" oleh Gedung Putih, 157 00:10:20,161 --> 00:10:22,080 dan orang tua di seluruh negeri marah 158 00:10:22,080 --> 00:10:23,748 bahwa mereka harus membayar lebih untuk Epipen mereka. 159 00:10:23,748 --> 00:10:24,833 Bagaimana Anda merespons semua itu? 160 00:10:24,833 --> 00:10:29,462 Sebagai seorang ibu, saya dapat meyakinkan Anda hal terakhir yang kita inginkan 161 00:10:29,462 --> 00:10:31,464 tidak ada yang memiliki Epipen mereka karena harga. 162 00:10:31,464 --> 00:10:35,969 Biaya lebih mahal dari yang disadari orang. 163 00:10:35,969 --> 00:10:40,890 Dua anak, $ 600 untuk satu set, dan saya perlu beberapa set. 164 00:10:40,890 --> 00:10:44,853 Sekolah tempat mereka pergi, mereka harus memiliki satu set untuk diri mereka sendiri, 165 00:10:44,853 --> 00:10:46,771 satu set untuk perawat, 166 00:10:46,771 --> 00:10:50,149 dan satu set untuk pelatih jika mereka pergi untuk olahraga apa pun, 167 00:10:50,149 --> 00:10:52,610 dan kita juga harus memiliki satu set untuk rumah kita. 168 00:10:52,610 --> 00:10:54,863 Jadi biayanya gila. 169 00:10:54,863 --> 00:10:57,323 Asosiasi Medis Amerika mengatakan 170 00:10:57,323 --> 00:11:00,827 ini pada dasarnya adalah produk yang sama dengan tahun 2009, 171 00:11:00,827 --> 00:11:03,955 namun telah menaikkan harga 17 kali. 172 00:11:03,955 --> 00:11:05,748 Jika Anda mengikuti uangnya, 173 00:11:05,748 --> 00:11:09,294 alasan kenaikan harga ini datang ke fokus yang tajam. 174 00:11:09,294 --> 00:11:11,296 Berapa gaji Anda tahun lalu? 175 00:11:11,296 --> 00:11:13,965 -Tentang $ 18 juta. -Tentang $ 18 juta ... 176 00:11:13,965 --> 00:11:16,885 Kedengarannya Anda baik-baik saja dalam hal ini. 177 00:11:16,885 --> 00:11:20,179 Ketika Mylan mengakuisisi EpiPen pada 2007, 178 00:11:20,179 --> 00:11:24,100 Gaji Heather Bresch adalah $ 2,4 juta. 179 00:11:24,100 --> 00:11:27,353 Saat harga EpiPen membengkak, begitu pula gajinya, 180 00:11:27,353 --> 00:11:30,398 sampai $ 18,9 juta. 181 00:11:30,398 --> 00:11:32,650 Heather, Anda mengerti berita utama, benar, 182 00:11:32,650 --> 00:11:36,946 yaitu EpiPens, yang dibutuhkan oleh jutaan anak, 183 00:11:36,946 --> 00:11:41,618 harganya naik dari 50 dolar sepuluh tahun lalu ke 500 atau 600 hari ini, 184 00:11:41,618 --> 00:11:43,703 dan Anda menghasilkan $ 18 juta per tahun. 185 00:11:43,703 --> 00:11:46,247 Anda mengerti bagaimana tampilannya? 186 00:11:46,247 --> 00:11:49,417 Brian, dengar, aku mengerti lebih baik dari siapapun 187 00:11:49,417 --> 00:11:52,378 bahwa fakta-fakta tidak nyaman untuk berita utama. 188 00:11:52,378 --> 00:11:55,423 Kami telah membagikan 700.000 EpiPens gratis. 189 00:11:55,423 --> 00:12:00,136 Kami menyediakan 65.000 sekolah umum di negara ini dengan EpiPens gratis 190 00:12:00,136 --> 00:12:02,430 untuk memastikan bahwa mereka ada di sana saat dibutuhkan. 191 00:12:02,430 --> 00:12:06,559 Heather Bresch vokal tentang EpiPens gratis dan diskon Mylan, 192 00:12:06,559 --> 00:12:11,105 tetapi mereka yang mendengarkan dengan seksama dapat mendengar kenari di tambang batu bara. 193 00:12:11,105 --> 00:12:13,232 Jadi saya memegang formulir sertifikasi di sini 194 00:12:13,232 --> 00:12:15,944 di mana Epipen, di mana Mylan sebenarnya mengatakan 195 00:12:15,944 --> 00:12:20,406 bahwa sekolah akan dengan ini menyatakan bahwa itu tidak akan, dalam 12 bulan ke depan, 196 00:12:20,406 --> 00:12:24,202 membeli produk apa pun yang kompetitif untuk EpiPen Auto-Injectors. 197 00:12:24,202 --> 00:12:28,998 Jadi Anda benar-benar mempraktikkannya memaksa sekolah - 198 00:12:28,998 --> 00:12:30,917 dan Anda begitu khawatir tentang anak-anak ini, 199 00:12:30,917 --> 00:12:32,585 Anda telah menaikkan harga menjadi $ 600, 200 00:12:32,585 --> 00:12:35,171 jika Anda menginginkannya dengan harga seratus dolar yang dulu di, 201 00:12:35,171 --> 00:12:39,092 Anda perlu menandatangani ini dan mengatakan itu Anda tidak dapat membeli ini dari orang lain. 202 00:12:39,092 --> 00:12:40,927 Jangan jawab, saya tidak mengajukan pertanyaan kepada Anda. 203 00:12:40,927 --> 00:12:42,261 Itu yang kamu lakukan di sini. 204 00:12:43,972 --> 00:12:45,974 Terkadang saya merasa seperti beban. 205 00:12:45,974 --> 00:12:49,102 Terkadang saya berpikir mungkin jika saya tidak memiliki alergi ini 206 00:12:49,102 --> 00:12:52,313 atau mungkin jika saya tidak, per se, di sini 207 00:12:52,313 --> 00:12:54,607 maka mungkin ibuku akan melakukannya sedikit kurang stres. 208 00:12:54,607 --> 00:12:56,818 Eh, dia tidak harus memikul beban 209 00:12:56,818 --> 00:13:00,780 harus datang dengan uang ekstra itu 210 00:13:00,780 --> 00:13:04,283 untuk membayar EpiPens. 211 00:13:04,283 --> 00:13:07,286 Saya merasa buruk karena, seperti, saya tahu itu bukan salah saya, 212 00:13:07,286 --> 00:13:12,125 tapi harganya sangat mahal, dan itu, seperti, banyak, 213 00:13:12,125 --> 00:13:16,087 meskipun, seperti kata ibuku bahwa aku berharga dan segalanya. 214 00:13:18,339 --> 00:13:24,137 Mengetahui bahwa anak-anak saya merasa seperti beban bagi saya, 215 00:13:24,137 --> 00:13:25,888 itu benar-benar menyakitkan dan itu membuat saya marah. 216 00:13:25,888 --> 00:13:28,016 Saya kira kemarahan berasal dari disakiti. 217 00:13:28,016 --> 00:13:29,892 Karena anak-anak tidak boleh merasa seperti itu. 218 00:13:29,892 --> 00:13:33,062 Dan saya pikir itu sangat tidak adil karena itu tidak perlu. 219 00:13:33,062 --> 00:13:37,775 Obat di dalam perangkat sangat murah. 220 00:13:37,775 --> 00:13:40,570 Itu tidak menjamin biaya. 221 00:13:43,948 --> 00:13:47,452 Ketika jurnalis dan anggota parlemen tanya perusahaan farmasi 222 00:13:47,452 --> 00:13:49,454 untuk membenarkan harga mereka, 223 00:13:49,454 --> 00:13:52,999 dua kata yang sama muncul berulang kali: 224 00:13:52,999 --> 00:13:55,793 penelitian dan Pengembangan. 225 00:13:55,793 --> 00:13:58,629 Ada beberapa mitos itu diluar sana 226 00:13:58,629 --> 00:14:00,631 tentang mengapa obat bius harganya apa yang mereka lakukan. 227 00:14:00,631 --> 00:14:04,052 Salah satu mitos adalah perusahaan menghabiskan begitu banyak uang untuk penelitian 228 00:14:04,052 --> 00:14:07,138 bahwa mereka perlu ganti rugi pengeluaran penelitian mereka. 229 00:14:07,138 --> 00:14:10,266 Dan jika bukan karena perusahaan obat, kami tidak akan memiliki obat baru 230 00:14:10,266 --> 00:14:12,226 karena mereka membuat semua penemuan. 231 00:14:12,226 --> 00:14:15,480 Kita perlu berinvestasi dalam inovasi untuk penyembuhan dan perawatan 232 00:14:15,480 --> 00:14:16,689 untuk kebutuhan medis yang tidak terpenuhi, 233 00:14:16,689 --> 00:14:19,025 dan kita perlu mengenakan biaya untuk obat-obatan kita 234 00:14:19,025 --> 00:14:21,194 yang memungkinkan kita untuk berinvestasi dalam R&D. 235 00:14:21,194 --> 00:14:26,407 Kenyataannya adalah banyak penelitian sama sekali tidak dilakukan oleh mereka. 236 00:14:26,407 --> 00:14:29,118 Kami menaikkan harga sebagai bagian dari proses itu 237 00:14:29,118 --> 00:14:30,953 dari, Anda tahu, mendapatkan kembali biaya R&D kami. 238 00:14:30,953 --> 00:14:33,790 Mengingat banyaknya calon produk kami miliki dalam pengembangan, 239 00:14:33,790 --> 00:14:34,999 biaya kami akan naik. 240 00:14:34,999 --> 00:14:38,044 Hampir semua produk inovatif, 241 00:14:38,044 --> 00:14:39,962 obat-obatan blockbuster, 242 00:14:39,962 --> 00:14:43,966 diperoleh dari perusahaan kecil, 243 00:14:43,966 --> 00:14:45,468 perusahaan biotek, 244 00:14:45,468 --> 00:14:47,470 dari penelitian universitas. 245 00:14:47,470 --> 00:14:49,430 Kami bangun setiap hari mencoba menemukan obat-obatan baru 246 00:14:49,430 --> 00:14:51,349 dan bawa ke orang yang sakit. 247 00:14:51,349 --> 00:14:52,892 Dan sistemnya rumit. 248 00:14:52,892 --> 00:14:55,019 Jadi bagi kami itu semua tentang inovasi dari R&D, 249 00:14:55,019 --> 00:14:56,312 dan nilai uang. 250 00:14:56,312 --> 00:15:00,108 Cara terbaik untuk berinvestasi dalam inovasi dan R&D kami 251 00:15:00,108 --> 00:15:02,360 adalah dengan menumbuhkan garis atas. 252 00:15:02,360 --> 00:15:07,323 Apa yang membuat satu perusahaan inovator yang lebih baik dari yang lain? 253 00:15:07,323 --> 00:15:11,536 Untuk benar-benar datang dengan narkoba Dibutuhkan tim yang sangat canggih 254 00:15:11,536 --> 00:15:14,288 yang memahami semua aspek pengembangan obat. 255 00:15:14,288 --> 00:15:18,167 Jika saya adalah perusahaan obat, saya mungkin ingin mengambil kredit untuk semua penemuan ilmiah juga, 256 00:15:18,167 --> 00:15:20,795 karena itu cara membenarkan harga-harga itu. 257 00:15:20,795 --> 00:15:22,547 Kebetulan itu tidak benar. 258 00:15:24,924 --> 00:15:30,304 David Poole adalah mantan direktur urusan pemerintah di Ilmu Gilead, 259 00:15:30,304 --> 00:15:34,684 salah satu perusahaan farmasi yang paling menguntungkan Di dalam dunia. 260 00:15:34,684 --> 00:15:38,104 Dalam delapan setengah tahun yang saya habiskan bersama Gilead Sciences, 261 00:15:38,104 --> 00:15:42,233 investasi mereka dalam R&D dan di laboratorium yang saya kunjungi dan tur 262 00:15:42,233 --> 00:15:45,736 tampaknya sangat tidak proporsional dengan apa yang dihasilkan. 263 00:15:45,736 --> 00:15:48,739 Itu lebih seperti di sini kita punya showcase, 264 00:15:48,739 --> 00:15:52,076 dan ketika pengunjung datang, apakah itu investor atau pasien 265 00:15:52,076 --> 00:15:54,745 atau siapa pun yang mungkin melakukan tur Markas Gilead, 266 00:15:54,745 --> 00:15:58,708 mereka memiliki laboratorium besar yang indah ini bahwa mereka dapat hadir kepada orang-orang 267 00:15:58,708 --> 00:16:02,420 dan berkata, "Di sinilah kita lakukan semua penelitian dan pengembangan besar ini, " 268 00:16:02,420 --> 00:16:07,216 padahal sebenarnya kami tidak melihat produk yang telah diinovasi oleh Gilead, 269 00:16:07,216 --> 00:16:10,595 mereka hanya sangat strategis di perusahaan yang mereka beli, 270 00:16:10,595 --> 00:16:12,430 maka mereka akan sering mengambil produk-produk itu 271 00:16:12,430 --> 00:16:17,476 dan dalam beberapa kasus menggabungkan obat-obatan untuk membuat mereka terapi yang lebih baik dan efektif. 272 00:16:17,476 --> 00:16:21,189 Tapi dari - sejauh inovasi dari awal sampai akhir, 273 00:16:21,189 --> 00:16:23,399 Sejujurnya saya tidak berpikir itu terjadi, 274 00:16:23,399 --> 00:16:27,486 mungkin bahkan mungkin hanya sekali dalam sejarah 30 tahun Ilmu Gilead. 275 00:16:27,486 --> 00:16:31,741 Jadi pertanyaannya bukan bagaimana Anda mengembangkan obat ajaib berikutnya 276 00:16:31,741 --> 00:16:34,243 tetapi bagaimana Anda mendapatkannya? 277 00:16:34,243 --> 00:16:36,537 Dan itu bisa Anda lakukan melalui akuisisi. 278 00:16:36,537 --> 00:16:40,458 Jadi, Anda mengakuisisi perusahaan itu adalah pengembangan obat, 279 00:16:40,458 --> 00:16:43,836 dan kemudian mencoba untuk mengeksploitasinya sebanyak mungkin. 280 00:16:45,421 --> 00:16:50,176 Pada 2011, Gilead Sciences memposisikan diri untuk mengakuisisi perusahaan 281 00:16:50,176 --> 00:16:51,510 yang memimpin lapangan 282 00:16:51,510 --> 00:16:56,557 dalam perang melawan penyakit menular yang paling mematikan di Amerika Serikat: 283 00:16:56,557 --> 00:16:58,976 hepatitis C. 284 00:16:58,976 --> 00:17:02,772 Penggabungan antara bisnis dan obat ajaib 285 00:17:02,772 --> 00:17:05,900 dipicu yang paling kontroversial pindah ke industri saat ini. 286 00:17:05,900 --> 00:17:10,696 Salah satu kontroversi terbesar yang meletus dalam penetapan harga obat baru 287 00:17:10,696 --> 00:17:12,823 terjadi sekitar dua hingga tiga tahun yang lalu. 288 00:17:12,823 --> 00:17:15,117 Ada di sekitar obat ini untuk mengobati hepatitis C. 289 00:17:15,117 --> 00:17:18,371 Dan saya tidak akan mengatakan Gilead adalah pencuri, 290 00:17:18,371 --> 00:17:22,291 hanya saja mereka mampu untuk mendapatkan obat 291 00:17:22,291 --> 00:17:23,709 itu adalah obat ajaib. 292 00:17:26,003 --> 00:17:27,964 Ada obat baru yang sedang naik daun. 293 00:17:27,964 --> 00:17:31,592 Ada obat baru di pasaran yang akan membantu penyembuhan hepatitis C. 294 00:17:31,592 --> 00:17:33,678 Obat itu disebut obat ajaib. 295 00:17:33,678 --> 00:17:36,347 Ini sebenarnya menyembuhkan hepatitis C. 296 00:17:36,347 --> 00:17:37,598 Sofosbuvir. 297 00:17:37,598 --> 00:17:41,102 Sofosbuvir dirancang oleh seorang ahli kimia panggil Mike Sofia 298 00:17:41,102 --> 00:17:42,812 di sebuah perusahaan bernama Pharmasset. 299 00:17:42,812 --> 00:17:45,940 Tunggu sebentar, jadi ini adalah obat yang pasti untuk hepatitis C? 300 00:17:45,940 --> 00:17:47,233 Ini adalah obat untuk hepatitis C. 301 00:17:47,233 --> 00:17:48,693 -Tidak bercanda! -Ya. 302 00:17:48,693 --> 00:17:50,319 -Tidak bercanda! Maksud saya, itu luar biasa, bukan? 303 00:17:50,319 --> 00:17:52,822 Kami melakukan studi manusia asli dari obat itu. 304 00:17:52,822 --> 00:17:56,117 Saya mempresentasikan data pada pertemuan Berlin Liver. 305 00:17:56,117 --> 00:17:59,996 Dan saya ingat pertemuan itu karena hadirin terdiam. 306 00:17:59,996 --> 00:18:03,916 Ini mungkin satu-satunya waktu Saya pernah duduk di konferensi medis 307 00:18:03,916 --> 00:18:06,752 ke mana semua orang pergi, "Ah ..." 308 00:18:06,752 --> 00:18:07,837 Mereka tidak bisa mempercayainya. 309 00:18:07,837 --> 00:18:11,632 Untuk pertama kalinya, tablet menyembuhkan hepatitis C. 310 00:18:11,632 --> 00:18:14,468 Kami tidak berbicara tentang narkoba dengan manfaat marjinal; 311 00:18:14,468 --> 00:18:18,139 kita berbicara tentang obat yang merupakan pengubah permainan untuk kehidupan manusia. 312 00:18:18,139 --> 00:18:21,934 Ilmu Gilead, membuat langkah besar ke dalam dunia pengobatan hepatitis C 313 00:18:21,934 --> 00:18:24,020 dengan akuisisi Pharmasset, 314 00:18:24,020 --> 00:18:27,815 kesepakatan sebenarnya diharapkan akan ditutup pada akhir hari besok. 315 00:18:27,815 --> 00:18:33,738 Gilead Sciences membeli pengembang obat, Pharmasset untuk $ 11 miliar. 316 00:18:33,738 --> 00:18:36,032 Ketua dan CEO Gilead, John Martin, bergabung dengan kami. 317 00:18:36,032 --> 00:18:38,701 Apa yang memberi Anda kepercayaan diri bahwa ini adalah perusahaan 318 00:18:38,701 --> 00:18:41,495 itu bernilai $ 11 miliar dari uang Gilead? 319 00:18:41,495 --> 00:18:44,248 Perusahaan yang sedang kita bicarakan, Pharmasset, 320 00:18:44,248 --> 00:18:45,666 membuat kemajuan luar biasa, 321 00:18:45,666 --> 00:18:47,585 terutama selama setahun terakhir, 322 00:18:47,585 --> 00:18:49,628 dan itu sudah dalam studi Fase 3, 323 00:18:49,628 --> 00:18:51,839 studi yang mengarah pada persetujuan, 324 00:18:51,839 --> 00:18:55,217 jadi kami berharap 7977 menjadi yang pertama ke pasar. 325 00:18:55,217 --> 00:18:57,636 Sekarang ini tahun 2011. 326 00:18:57,636 --> 00:18:59,930 Pada 2014, 327 00:18:59,930 --> 00:19:02,725 kami telah menggabungkan obat-obatan dan melakukan uji klinis 328 00:19:02,725 --> 00:19:04,268 dan mempresentasikan data 329 00:19:04,268 --> 00:19:07,188 yang menghasilkan pengobatan untuk hepatitis C 330 00:19:07,188 --> 00:19:12,693 yang dapat menyembuhkan 95% pasien dengan satu tablet sekali sehari 331 00:19:12,693 --> 00:19:15,780 itu sederhana, aman, dan efektif. 332 00:19:15,780 --> 00:19:18,991 Tiba-tiba itu berubah menjadi, "Kami memiliki obat yang bekerja dalam tiga bulan, 333 00:19:18,991 --> 00:19:22,453 efek sampingnya minimal sampai tidak ada, itu ada di sana, 334 00:19:22,453 --> 00:19:25,164 dan mari kita semua diuji, mari kita semua orang sembuh. " 335 00:19:25,164 --> 00:19:27,208 Tidak akan ada penularan hepatitis C 336 00:19:27,208 --> 00:19:30,586 jika semua orang mulai dengan segera. 337 00:19:30,586 --> 00:19:32,713 Maksud saya, ini adalah virus yang bisa dihapus. 338 00:19:32,713 --> 00:19:34,840 Kita bisa membersihkannya dari planet ini. 339 00:19:34,840 --> 00:19:38,511 Tapi kita tidak bisa karena terlalu mahal. 340 00:19:38,511 --> 00:19:42,014 Pil seribu dolar sehari. 341 00:19:42,014 --> 00:19:44,725 Itu banyak uang untuk satu tablet. 342 00:19:44,725 --> 00:19:48,813 Bahkan, itu membuat satu tablet sofosbuvir, seperti namanya, 343 00:19:48,813 --> 00:19:52,566 zat paling mahal di Bumi. 344 00:19:54,485 --> 00:19:58,489 Jadi Gilead membawa obat ke pasar. 345 00:19:58,489 --> 00:20:00,074 Itu tidak menjadi berita utama. 346 00:20:00,074 --> 00:20:02,952 Yang menjadi berita utama adalah harganya. 347 00:20:02,952 --> 00:20:06,372 Jadi apa yang Anda lihat beberapa hari kemudian 348 00:20:06,372 --> 00:20:09,458 ketika pertama kali diluncurkan, itu seseorang yang memegang pil, 349 00:20:09,458 --> 00:20:12,211 dan katanya, "Wajah baru dari industri farmasi, 350 00:20:12,211 --> 00:20:13,421 pil seribu dolar. " 351 00:20:13,421 --> 00:20:15,172 Sangat penting untuk dipahami, Anda tahu, 352 00:20:15,172 --> 00:20:18,843 sesuatu tentang hepatitis C dan penyakitnya. 353 00:20:18,843 --> 00:20:22,012 Seribu dolar pil terdengar keterlaluan, 354 00:20:22,012 --> 00:20:24,098 tetapi, Anda tahu, biayanya dan investasi yang terlibat, 355 00:20:24,098 --> 00:20:26,350 kita berbicara miliaran dolar dihabiskan 356 00:20:26,350 --> 00:20:30,688 untuk, Anda tahu, untuk membeli perawatan ini atau obat ini. 357 00:20:30,688 --> 00:20:33,441 Banyak perkembangan itu terjadi di Universitas Emory 358 00:20:33,441 --> 00:20:36,777 oleh anggota fakultas yang menerima banyak hibah NIH. 359 00:20:36,777 --> 00:20:41,532 Ada juga beberapa pekerjaan yang terjadi di Rumah Sakit Administrasi Veteran. 360 00:20:41,532 --> 00:20:45,077 Anggota fakultas mendirikan perusahaan disebut Pharmasset, 361 00:20:45,077 --> 00:20:49,331 yang akan memonetisasi penemuan itu, 362 00:20:49,331 --> 00:20:52,668 dan kemudian Farmasi Gilead memutuskan untuk membeli perusahaan 363 00:20:52,668 --> 00:20:54,670 bahwa anggota fakultas ini sudah mulai. 364 00:20:54,670 --> 00:20:58,757 Mereka membayar $ 11,2 miliar untuk produk ini, 365 00:20:58,757 --> 00:21:03,804 pada saat itu, harga yang Wall Street dipandang sebagai berlebihan. 366 00:21:03,804 --> 00:21:06,098 Di ujung jalan, itu terbukti oleh Gilead 367 00:21:06,098 --> 00:21:10,269 bahwa mereka memperoleh $ 11,2 miliar dalam waktu kurang dari satu tahun 368 00:21:10,269 --> 00:21:12,229 dari peluncuran produk itu. 369 00:21:12,229 --> 00:21:16,400 Ada etika dan politik yang menarik dan pertanyaan sosial 370 00:21:16,400 --> 00:21:21,363 siapa yang harus menuai manfaat dari awalnya penjualan itu 371 00:21:21,363 --> 00:21:25,659 apakah obat itu benar-benar sebagian besar dikembangkan dengan dana publik, 372 00:21:25,659 --> 00:21:29,580 dan jawabannya adalah itu pasti tidak berakhir di saku pembayar pajak. 373 00:21:29,580 --> 00:21:32,208 Mereka membayar dua kali-- satu kali untuk penemuan 374 00:21:32,208 --> 00:21:34,502 dan sekali untuk membeli obat jika mereka membutuhkannya. 375 00:21:36,212 --> 00:21:41,509 Harga tinggi memaksa tingkat yang belum pernah terjadi sebelumnya penjatahan farmasi. 376 00:21:41,509 --> 00:21:44,094 Karena permintaan obat yang menyelamatkan jiwa membengkak, 377 00:21:44,094 --> 00:21:47,097 akses terus berkurang. 378 00:21:47,097 --> 00:21:49,725 Asuransi kesehatan dan pembayar pemerintah mengatakan 379 00:21:49,725 --> 00:21:54,104 pada dasarnya kami hanya akan memperlakukan kamu jika Anda sudah memiliki kerusakan hati. 380 00:21:54,104 --> 00:21:57,608 Jadi, tidak, kami tidak akan memberi Anda obat ini 381 00:21:57,608 --> 00:21:59,026 sampai Anda sudah sakit. 382 00:22:08,869 --> 00:22:13,290 Saya punya, um, amonia di otak saya, Anda tahu, 383 00:22:13,290 --> 00:22:17,837 dari memiliki virus di sistem saya. 384 00:22:19,797 --> 00:22:23,217 Beberapa efek sampingnya adalah, seperti, kabut otak, 385 00:22:23,217 --> 00:22:27,012 adalah, seperti, tidak bisa berpikir jernih, 386 00:22:27,012 --> 00:22:29,598 memori buruk. 387 00:22:29,598 --> 00:22:33,852 Saya tahu bahwa ada perawatan baru itu akan tersedia, 388 00:22:33,852 --> 00:22:37,815 dan aku berharap aku bisa untuk memanfaatkan itu. 389 00:22:37,815 --> 00:22:40,401 Tapi sepertinya itu tidak akan pernah terjadi 390 00:22:40,401 --> 00:22:47,366 karena semua batasannya itu, um, yang harus aku lalui untuk memenuhi syarat. 391 00:22:47,366 --> 00:22:49,743 Dan bahkan setelah saya memenuhi syarat, 392 00:22:49,743 --> 00:22:53,455 Saya tidak mampu membeli atau mendapatkan obat. 393 00:22:53,455 --> 00:22:56,709 Dan obatnya sangat mahal. 394 00:22:56,709 --> 00:22:59,420 Sekarang siapa pun yang melihat satu pil akan berkata, 395 00:22:59,420 --> 00:23:02,423 "Itu tidak mungkin menghabiskan seribu dolar," dan mereka benar. 396 00:23:02,423 --> 00:23:04,425 Tidak mungkin pil itu harganya seribu dolar. 397 00:23:04,425 --> 00:23:07,970 Biaya obat itu kurang dari satu dolar sehari, 398 00:23:07,970 --> 00:23:10,889 dan itu termasuk botol plastik yang masuk. 399 00:23:10,889 --> 00:23:14,977 Dan harga untuk konsumen adalah seribu dolar sehari. 400 00:23:14,977 --> 00:23:18,606 Jadi saya tidak tahu, apakah itu margin keuntungan yang wajar? 401 00:23:18,606 --> 00:23:22,484 Pertanyaan itu merobek-robek industri dan kelompok pasien yang sama. 402 00:23:23,736 --> 00:23:26,989 Dan jawabannya tidak dengan suara bulat. 403 00:23:26,989 --> 00:23:30,326 Sekarang, saya pikir harga obat itu sangat wajar. 404 00:23:30,326 --> 00:23:33,871 Obat itu dihargai lebih murah dari apa yang ada, 405 00:23:33,871 --> 00:23:36,707 uh, lebih aman dari yang ada, 406 00:23:36,707 --> 00:23:40,252 uh, dan lebih efektif daripada yang ada. 407 00:23:40,252 --> 00:23:45,132 Saya pikir itu argumen yang cukup kuat untuk mengatakan mengapa harga itu harus berada di tempat itu. 408 00:23:45,132 --> 00:23:48,802 Saya sangat takut untuk putri saya karena kamu tahu, 409 00:23:48,802 --> 00:23:51,472 jika sesuatu terjadi pada saya dan aku mati ... 410 00:23:56,143 --> 00:24:00,022 ... dia tidak ingin aku ada di sana untuknya. 411 00:24:00,022 --> 00:24:03,567 Dan saya ingin - saya ingin dia bahagia 412 00:24:03,567 --> 00:24:07,154 dan untuk bertemu seorang pria untuk mencintainya 413 00:24:07,154 --> 00:24:10,366 dan dukung dia. 414 00:24:10,366 --> 00:24:13,452 Pergi ke pernikahannya. 415 00:24:13,452 --> 00:24:17,331 Lihat cucu-cucu saya. 416 00:24:17,331 --> 00:24:19,708 Hal-hal yang sering saya pikirkan. 417 00:24:19,708 --> 00:24:23,170 Gilead Sciences mencapai home run kemarin dengan pendapatannya 418 00:24:23,170 --> 00:24:25,381 ketika itu dilaporkan setelah pasar tutup. 419 00:24:25,381 --> 00:24:27,549 Gilead menghasilkan pendapatan sebesar $ 5 miliar. 420 00:24:27,549 --> 00:24:30,678 Itu hampir dua kali lipat apa yang diterima tahun lalu saat ini 421 00:24:30,678 --> 00:24:32,721 karena obatnya Sovaldi. 422 00:24:32,721 --> 00:24:36,016 Sementara ratusan ribu pasien berlama-lama di daftar tunggu 423 00:24:36,016 --> 00:24:38,811 berharap untuk kesempatan mereka di obat ajaib, 424 00:24:38,811 --> 00:24:40,938 Harga saham Gilead melonjak. 425 00:24:40,938 --> 00:24:42,314 Jika ada, sekarang sangat jelas. 426 00:24:42,314 --> 00:24:44,942 Gilead secara dramatis dibayar rendah untuk Pharmasset. 427 00:24:44,942 --> 00:24:46,902 Mereka hanya visioner. 428 00:24:46,902 --> 00:24:48,946 Wah, itu membuatku lebih menyukai mereka. 429 00:24:48,946 --> 00:24:53,742 Ketika Anda berbicara tentang obat hepatitis C baru ini, 430 00:24:53,742 --> 00:24:55,953 sistem bekerja dengan baik itu seharusnya. 431 00:24:55,953 --> 00:25:02,376 Gilead datang dengan obat baru yang benar-benar menyembuhkan hep C dalam 12 minggu. 432 00:25:02,376 --> 00:25:04,712 Itu mahal saat pertama kali keluar, 433 00:25:04,712 --> 00:25:06,130 tetapi Anda sudah selesai, Anda sudah sembuh. 434 00:25:06,130 --> 00:25:10,467 Ternyata itu sejumlah orang dengan siapa saya dalam grup 435 00:25:10,467 --> 00:25:15,681 memang mati sebelum mereka bisa lolos atau kumpulkan uangnya. 436 00:25:17,141 --> 00:25:20,602 Itu membuat saya marah dan juga merasa bersalah. 437 00:25:20,602 --> 00:25:24,273 Anda tahu, mengapa itu karena saya dan bukan salah satu dari orang-orang itu 438 00:25:24,273 --> 00:25:26,817 siapa saya berteman dengan grup? 439 00:25:26,817 --> 00:25:30,696 Mungkin, Anda tahu, mengapa mereka harus mati 440 00:25:30,696 --> 00:25:33,991 dan meninggalkan keluarga mereka. 441 00:25:33,991 --> 00:25:35,784 Sebagai seseorang di industri ini, 442 00:25:35,784 --> 00:25:40,247 apakah Anda percaya bahwa orang hanya didorong dengan untung besar? 443 00:25:40,247 --> 00:25:43,542 Maksud saya, itu satu-satunya alasan mengapa mereka bangun di pagi hari? 444 00:25:43,542 --> 00:25:46,837 Ada pandangan yang sangat sinis tentang apa yang memotivasi orang, 445 00:25:46,837 --> 00:25:49,840 baik dalam sains dan kedokteran khususnya. 446 00:25:49,840 --> 00:25:53,177 Dan pastilah sangat menyedihkan untuk menjadi seseorang yang percaya bahwa, 447 00:25:53,177 --> 00:25:57,389 bahwa satu-satunya alasan orang bangun bangun dari tempat tidur dan pergi bekerja di pagi hari 448 00:25:57,389 --> 00:26:02,311 adalah karena mereka benar-benar ingin membuatnya uang sebanyak mungkin apa pun yang terjadi. 449 00:26:02,311 --> 00:26:03,937 Saya memiliki nasib baik, 450 00:26:03,937 --> 00:26:07,483 seperti halnya kebanyakan orang yang bekerja di rumah sakit dan universitas, 451 00:26:07,483 --> 00:26:09,902 dikelilingi oleh orang-orang yang bangun tidur di pagi hari 452 00:26:09,902 --> 00:26:11,695 karena mereka ingin membantu orang lain. 453 00:26:11,695 --> 00:26:14,323 Dan gagasan bahwa orang tidak akan melakukan itu lagi 454 00:26:14,323 --> 00:26:16,617 jika mereka tidak menjadi biliuner miliarder 455 00:26:16,617 --> 00:26:20,704 adalah pandangan yang sangat sinis dan mungkin salah dari sifat manusia. 456 00:26:20,704 --> 00:26:25,083 Menggunakan dokumen Gilead sendiri, 457 00:26:25,083 --> 00:26:30,923 bukti menunjukkan bahwa perusahaan mengejar skema yang diperhitungkan 458 00:26:30,923 --> 00:26:35,511 untuk harga dan pemasaran obat hepatitis C-nya 459 00:26:35,511 --> 00:26:37,763 berdasarkan satu tujuan: 460 00:26:37,763 --> 00:26:40,349 memaksimalkan pendapatan, 461 00:26:40,349 --> 00:26:44,394 terlepas dari konsekuensi manusia. 462 00:26:46,021 --> 00:26:52,402 Ketika Anda melihat cara di mana eksekutif top di Amerika Serikat dibayar, 463 00:26:52,402 --> 00:26:58,534 sebagian besar dari gaji mereka diarahkan untuk kinerja harga saham. 464 00:26:58,534 --> 00:27:02,830 Sekarang, dalam kasus khusus ini, ada dimensi lain dari gaji eksekutif 465 00:27:02,830 --> 00:27:04,081 yang telah kami lakukan penelitian tentang, 466 00:27:04,081 --> 00:27:08,335 dan penelitian yang kami lakukan adalah jenis, sejauh yang saya ketahui, 467 00:27:08,335 --> 00:27:11,421 adalah terobosan karena orang lain belum memperhatikan ini, 468 00:27:11,421 --> 00:27:14,800 bahwa hampir setiap angka yang Anda baca dalam The Wall Street Journal, 469 00:27:14,800 --> 00:27:16,385 The New York Times, dan pers, 470 00:27:16,385 --> 00:27:19,096 bukan itu yang sebenarnya dibayar oleh CEO, 471 00:27:19,096 --> 00:27:22,349 ini perkiraan apa mereka mungkin membuat di masa depan 472 00:27:22,349 --> 00:27:24,685 dari opsi saham mereka dan penghargaan saham. 473 00:27:24,685 --> 00:27:27,187 Tapi pembelian kembali itulah masalahnya, 474 00:27:27,187 --> 00:27:29,648 dan mereka sangat besar. 475 00:27:29,648 --> 00:27:33,485 Pembelian kembali saham adalah saat perusahaan membeli kembali bagiannya sendiri 476 00:27:33,485 --> 00:27:35,279 dari pasar saham. 477 00:27:35,279 --> 00:27:39,992 Pada tahun 2014, setelah keuntungan besar Sovaldi masuk, 478 00:27:39,992 --> 00:27:44,413 Gilead menghabiskan $ 11 miliar untuk pembelian kembali ini, 479 00:27:44,413 --> 00:27:47,708 dan dengan melakukan itu, mereka mengirim perusahaan harga saham melalui atap. 480 00:27:48,959 --> 00:27:51,211 Dengan lonjakan nilai saham yang begitu intens, 481 00:27:51,211 --> 00:27:54,047 ini membuka jendela bagi para eksekutif perusahaan 482 00:27:54,047 --> 00:27:56,925 untuk menguangkan opsi saham mereka. 483 00:27:56,925 --> 00:27:59,219 Jadi dalam kasus John C. Martin, 484 00:27:59,219 --> 00:28:02,014 dilaporkan, jika Anda menggunakan taksiran nilai wajar, 485 00:28:02,014 --> 00:28:06,727 bahwa ia menghasilkan $ 19 juta setiap tahun. 486 00:28:06,727 --> 00:28:09,354 Sekarang kedengarannya seperti banyak uang, dan memang begitu. 487 00:28:09,354 --> 00:28:12,566 Tapi bukan itu yang sebenarnya dibawa pulang. 488 00:28:12,566 --> 00:28:18,405 Melihat dari dekat pernyataan proksi Gilead yang diajukan secara publik dari 2014 dan 2015 489 00:28:18,405 --> 00:28:23,076 tidak hanya mengungkapkan John C. Martin estimasi nilai opsi saham 490 00:28:23,076 --> 00:28:27,456 tetapi yang lebih penting, realisasi keuntungan yang sebenarnya. 491 00:28:27,456 --> 00:28:32,085 Pada 2014, ia membawa pulang hampir $ 193 juta, 492 00:28:32,085 --> 00:28:36,506 dan pada 2015, $ 232 juta. 493 00:28:36,506 --> 00:28:41,637 Itulah inti dari menjadi CEO perusahaan untuk orang ini. 494 00:28:41,637 --> 00:28:45,140 Dan gaji eksekutif tidak berhenti di John Martin. 495 00:28:45,140 --> 00:28:50,062 Lima eksekutif teratas digabungkan membawa pulang lebih dari $ 400 juta 496 00:28:50,062 --> 00:28:53,440 dalam satu tahun setelah pelepasan obat. 497 00:28:53,440 --> 00:28:55,275 Untuk menempatkan itu dalam perspektif, 498 00:28:55,275 --> 00:28:59,404 jika Anda menerapkan gaji satu tahun dari lima individu ini 499 00:28:59,404 --> 00:29:03,867 menuju penjualan Sovaldi dengan biaya perusahaan satu dolar sehari, 500 00:29:03,867 --> 00:29:07,162 Anda benar-benar dapat memberantas hepatitis C 501 00:29:07,162 --> 00:29:13,752 dari Perancis, Spanyol, Argentina, Inggris, Kanada, 502 00:29:13,752 --> 00:29:18,674 Australia, dan Amerika Serikat. 503 00:29:23,762 --> 00:29:25,597 Menurut Jonas Salk, 504 00:29:25,597 --> 00:29:31,061 imbalan atas pekerjaan yang dilakukan dengan baik adalah kesempatan untuk berbuat lebih banyak. 505 00:29:31,061 --> 00:29:34,731 Tetapi budaya kita saat ini tampaknya percaya bahwa imbalan atas pekerjaan dilakukan dengan baik 506 00:29:34,731 --> 00:29:38,151 adalah kesempatan untuk mengambil lebih banyak. 507 00:29:38,151 --> 00:29:40,779 Apakah bisnis ini seperti biasa? 508 00:29:40,779 --> 00:29:44,074 Harga yang kita bayar untuk tinggal di pasar bebas? 509 00:29:44,074 --> 00:29:46,910 Apakah selalu seperti ini, 510 00:29:46,910 --> 00:29:48,412 atau apakah kita tersesat? 511 00:30:08,306 --> 00:30:11,226 Juga dikenal sebagai paralisis infantil 512 00:30:11,226 --> 00:30:14,229 karena kecenderungannya untuk mempengaruhi anak-anak, 513 00:30:14,229 --> 00:30:16,648 polio adalah pandemi. 514 00:30:16,648 --> 00:30:21,862 Wabah melanda Eropa, Amerika Utara, Australia, dan Selandia Baru 515 00:30:21,862 --> 00:30:24,364 selama paruh pertama abad ke-20. 516 00:30:24,364 --> 00:30:27,284 Polio adalah penyakit yang menakutkan. 517 00:30:27,284 --> 00:30:31,872 Orang tua takut untuk mengirim anak-anak mereka untuk bermain, 518 00:30:31,872 --> 00:30:33,290 terutama selama bulan-bulan musim panas 519 00:30:33,290 --> 00:30:37,753 di mana, eh, AS melewati serangkaian epidemi 520 00:30:37,753 --> 00:30:42,507 virus polio akan menyebar dan mempengaruhi banyak anak. 521 00:30:42,507 --> 00:30:45,719 Dalam kasus ekstrim, itu bisa mengakibatkan kematian anak-anak 522 00:30:45,719 --> 00:30:49,848 dan juga kelumpuhan, cacat pernapasan yang sangat serius. 523 00:30:49,848 --> 00:30:53,643 Anak-anak dapat berakhir dengan apa yang menjadi terkenal seperti paru-paru besi. 524 00:30:53,643 --> 00:30:56,563 Ini adalah perangkat mekanis yang membantu anak-anak bernafas. 525 00:30:56,563 --> 00:30:58,774 Tanpa alat ini, anak-anak akan mati. 526 00:30:58,774 --> 00:31:02,152 Jadi itu benar-benar menakutkan dan memengaruhi seluruh masyarakat. 527 00:31:02,152 --> 00:31:05,655 Ada banyak orang tua anak-anak yang sehat dan bahagia sekarang 528 00:31:05,655 --> 00:31:06,990 yang hidup dalam ketakutan. 529 00:31:06,990 --> 00:31:08,408 Saya tahu saya lakukan. 530 00:31:08,408 --> 00:31:11,078 Ketakutan, teman-teman saya, adalah polio. 531 00:31:11,078 --> 00:31:14,414 Alat bantu pernapasan mekanis sementara melakukan pekerjaan 532 00:31:14,414 --> 00:31:16,958 otot-otot yang diperlukan untuk bernapas 533 00:31:16,958 --> 00:31:19,419 sampai otot-otot itu dapat pulih 534 00:31:19,419 --> 00:31:24,007 atau sampai mengganti otot dapat dilatih untuk menggantinya. 535 00:31:24,007 --> 00:31:27,260 Yang tidak terinfeksi hidup dalam ketakutan. 536 00:31:27,260 --> 00:31:30,889 Yang terinfeksi berjuang untuk bernapas. 537 00:31:30,889 --> 00:31:36,561 Dan keduanya hanya bisa menunggu sebagai profesional medis mengobarkan perang melawan penyakit. 538 00:31:36,561 --> 00:31:38,396 1955. 539 00:31:38,396 --> 00:31:42,609 Suatu hari yang mungkin menandai peristiwa paling penting dalam semua riwayat medis. 540 00:31:42,609 --> 00:31:45,195 Dunia akan segera tahu apakah pertempuran melawan penyakit 541 00:31:45,195 --> 00:31:49,950 yang telah memutar ratusan ribu tubuh muda telah dimenangkan. 542 00:31:49,950 --> 00:31:51,743 Pada usia 40 tahun, 543 00:31:51,743 --> 00:31:55,080 Jonas Salk, seorang ahli virus yang lahir di New York, 544 00:31:55,080 --> 00:32:00,252 berkumpul dengan seluruh dunia untuk mendengar hasil dari penelitian terbarunya. 545 00:32:00,252 --> 00:32:04,297 Jika hasil dari daerah penelitian yang diamati dipekerjakan, 546 00:32:04,297 --> 00:32:08,176 vaksin dapat dianggap 80% hingga 90% efektif 547 00:32:08,176 --> 00:32:11,096 terhadap lumpuh polio. 548 00:32:11,096 --> 00:32:13,640 Itu adalah akhir dari polio. 549 00:32:13,640 --> 00:32:16,852 Dan ketika Jonas mengembangkan obat ini 550 00:32:16,852 --> 00:32:20,188 dan memiliki dampak mendalam pada masyarakat, 551 00:32:20,188 --> 00:32:23,316 itu pada dasarnya memberantas penyakit, 552 00:32:23,316 --> 00:32:28,363 dan salah satu pencapaian besar penelitian biomedis abad terakhir. 553 00:32:28,363 --> 00:32:33,285 Mungkin bahkan lebih pedih dan berdampak dari pekerjaan yang mengarah ke vaksin 554 00:32:33,285 --> 00:32:36,580 adalah keputusan yang dibuat Salk sesudahnya. 555 00:32:36,580 --> 00:32:39,249 Siapa yang memiliki paten pada vaksin ini? 556 00:32:39,249 --> 00:32:41,293 Yah, orang-orang, saya akan mengatakan. 557 00:32:41,293 --> 00:32:42,878 Tidak ada paten. 558 00:32:42,878 --> 00:32:45,964 Bisakah Anda mematenkan matahari? 559 00:32:45,964 --> 00:32:49,593 Aksesibilitas vaksin memiliki efek mendalam 560 00:32:49,593 --> 00:32:50,844 di seluruh planet ini. 561 00:32:52,012 --> 00:32:54,472 Jika Salk telah mematenkan vaksin, 562 00:32:54,472 --> 00:32:58,476 dia akan mendapat untung $ 7 miliar. 563 00:32:58,476 --> 00:33:03,231 Apa yang dicerminkan oleh jawaban ini adalah keinginannya dan gairah 564 00:33:03,231 --> 00:33:09,112 untuk melakukan pekerjaan yang bermanfaat bagi umat manusia tanpa keuntungan dan keuntungan pribadi untuk dirinya sendiri. 565 00:33:09,112 --> 00:33:14,451 Warisan perintis Salk menerangi jalan untuk inovasi medis modern, 566 00:33:14,451 --> 00:33:19,497 dan itu mengantarkan energi baru untuk penemuan ilmiah dan medis. 567 00:33:19,497 --> 00:33:25,462 Industri obat selalu demikian tergantung pada terobosan ilmiah 568 00:33:25,462 --> 00:33:28,715 untuk benar-benar datang dengan obat-obatan inovatif. 569 00:33:28,715 --> 00:33:34,179 Dan seluruh bagian pertama dari proses itu benar-benar didorong oleh sains dasar, 570 00:33:34,179 --> 00:33:39,226 sebagian besar hampir secara universal didanai oleh pemerintah federal. 571 00:33:39,226 --> 00:33:43,605 NIH memainkan peran besar dalam pengembangan ilmu dasar. 572 00:33:43,605 --> 00:33:48,401 Amerika Serikat memiliki yang terbesar Program sains yang didanai pemerintah federal di dunia, 573 00:33:48,401 --> 00:33:53,406 dengan hampir $ 32,3 miliar diinvestasikan setiap tahun. 574 00:33:53,406 --> 00:33:58,912 Dana NIH sangat penting di bagian awal penelitian, 575 00:33:58,912 --> 00:34:03,458 yang membawa pengetahuan dasar tentang bagaimana tubuh manusia bekerja. 576 00:34:03,458 --> 00:34:05,252 Dan penelitian itu dilakukan secara umum 577 00:34:05,252 --> 00:34:08,129 dengan dukungan dari NIH dan ilmuwan akademis. 578 00:34:09,631 --> 00:34:14,761 Perjalanan dari ilmu dasar dalam pengembangan obat farmasi 579 00:34:14,761 --> 00:34:18,682 disebut penelitian translasional. 580 00:34:18,682 --> 00:34:20,600 Memiliki modal dan infrastruktur 581 00:34:20,600 --> 00:34:24,229 kekurangan banyak fasilitas pemerintah dan pendidikan, 582 00:34:24,229 --> 00:34:29,067 perusahaan farmasi sering melangkah pada tahap akhir perkembangan 583 00:34:29,067 --> 00:34:31,528 dan menyiapkan obat untuk pasar. 584 00:34:31,528 --> 00:34:34,906 Terakhir, obat-obatan harus mendapat persetujuan dari FDA. 585 00:34:34,906 --> 00:34:36,324 Administrasi Makanan & Obat-obatan 586 00:34:36,324 --> 00:34:39,077 Setelah FDA memberikan cap persetujuannya, 587 00:34:39,077 --> 00:34:41,496 transformasi selesai 588 00:34:41,496 --> 00:34:44,874 dari sains menjadi suatu produk. 589 00:34:44,874 --> 00:34:47,961 Dan jika ada satu hal yang Amerika tahu bagaimana melakukannya, 590 00:34:47,961 --> 00:34:50,922 ini penjualan. 591 00:34:50,922 --> 00:34:52,590 Aku siap. 592 00:34:52,590 --> 00:34:54,342 Karena hari ini, ada Harvoni. 593 00:34:54,342 --> 00:34:55,593 -Selamat sore. -Hai. 594 00:34:55,593 --> 00:34:57,304 Saya ingin resep diisi. 595 00:34:57,304 --> 00:34:59,973 Ini untuk nama merek Abilify. 596 00:34:59,973 --> 00:35:01,641 Tidur. 597 00:35:01,641 --> 00:35:04,894 Selamat, Anda turun dengan Crestor. -Iya nih! 598 00:35:04,894 --> 00:35:06,813 Prilosec OTC. 599 00:35:06,813 --> 00:35:08,231 Saya mendapat resep pertama gratis. 600 00:35:08,231 --> 00:35:09,816 Tanyakan kepada dokter Anda tentang Farxiga. 601 00:35:09,816 --> 00:35:10,984 -Tecfidera. -Viagra. 602 00:35:10,984 --> 00:35:13,528 -Eliquis. -Otezla. 603 00:35:13,528 --> 00:35:16,197 Saya merasa lebih baik sekarang - lebih baik sekarang - lebih baik sekarang. 604 00:35:24,456 --> 00:35:29,002 Pemasaran langsung ke konsumen adalah bencana kesehatan masyarakat. 605 00:35:29,002 --> 00:35:32,422 Konsumen yang tahu hampir tidak ada 606 00:35:32,422 --> 00:35:35,342 tentang dasar ilmiah penyakit mereka, 607 00:35:35,342 --> 00:35:36,718 untuk sebagian besar, 608 00:35:36,718 --> 00:35:40,722 hanya bisa diyakinkan untuk memberi tekanan pada dokter mereka 609 00:35:40,722 --> 00:35:44,476 untuk meresepkan sesuatu yang mereka tidak tahu apa dampaknya nantinya. 610 00:35:44,476 --> 00:35:46,686 Dan saya yakin Anda akan berbicara dengan banyak dokter yang mengatakan, 611 00:35:46,686 --> 00:35:48,647 "Saya punya pasien datang dan bertanya sepanjang waktu 612 00:35:48,647 --> 00:35:52,901 jika mereka harus minum obat untuk penyakit yang tidak mereka miliki. " 613 00:35:52,901 --> 00:35:56,696 Maksud saya, Anda mendengarkan daftar itu dari semua hal buruk yang bisa terjadi padamu. 614 00:35:56,696 --> 00:35:58,656 Perusahaan telah menguji ini 615 00:35:58,656 --> 00:36:01,993 dan mereka menemukan bahwa mengatakan semua hal menakutkan ini, 616 00:36:01,993 --> 00:36:04,079 orang hanya berpikir Anda lebih jujur. 617 00:36:04,079 --> 00:36:07,457 Itu membuatnya tampak seperti itu more-- Anda tahu, mereka memiliki tingkat kepercayaan yang lebih tinggi. 618 00:36:07,457 --> 00:36:10,752 Tapi, Anda tahu, iklan televisi cukup manipulatif. 619 00:36:12,504 --> 00:36:15,882 Sebagai orang Inggris, saya merasa hal itu membingungkan ketika saya di Amerika 620 00:36:15,882 --> 00:36:18,635 untuk melihat semua iklan langsung-ke-konsumen. 621 00:36:18,635 --> 00:36:20,470 Saya menemukan itu agak aneh. 622 00:36:20,470 --> 00:36:23,390 Setiap kali saya terkejut itu, Anda tahu, Anda menghidupkan TV 623 00:36:23,390 --> 00:36:27,185 dan ada orang yang bermain golf dan memeluk cucu mereka 624 00:36:27,185 --> 00:36:28,561 dan itu indah. 625 00:36:28,561 --> 00:36:31,606 Jadi di British TV, Anda tidak akan melihat iklan obat-obatan 626 00:36:31,606 --> 00:36:35,110 yang hanya tersedia dengan resep dokter melalui dokter. 627 00:36:35,110 --> 00:36:39,280 Perusahaan farmasi tidak dapat memasarkan atau beriklan secara publik 628 00:36:39,280 --> 00:36:41,408 obat bermerek untuk umum. 629 00:36:44,702 --> 00:36:47,831 Pada 19 Mei 1983, 630 00:36:47,831 --> 00:36:50,917 publik Amerika memusatkan perhatian di sebuah iklan televisi 631 00:36:50,917 --> 00:36:55,672 itu akan memicu perdebatan yang mengamuk masih sampai hari ini. 632 00:36:55,672 --> 00:36:59,259 Jika Anda salah satu dari banyak orang yang mengambil obat resep Motrin, 633 00:36:59,259 --> 00:37:02,178 Anda harus bertanya kepada dokter atau apoteker Anda tentang Rufen. 634 00:37:02,178 --> 00:37:05,223 Mereka akan memberi tahu Anda bahwa kedua tablet Motrin 400 miligram 635 00:37:05,223 --> 00:37:07,392 dan tablet Rufen 400 miligram 636 00:37:07,392 --> 00:37:10,311 adalah nama merek yang berbeda untuk obat yang sama: 637 00:37:10,311 --> 00:37:11,688 ibuprofen. 638 00:37:11,688 --> 00:37:14,232 Hanya ada satu perbedaan penting. 639 00:37:14,232 --> 00:37:17,235 Rufen dapat dikenakan biaya lebih sedikit. 640 00:37:17,235 --> 00:37:18,611 Boots Pharmaceutical ditayangkan 641 00:37:18,611 --> 00:37:21,906 iklan televisi siaran pertama di Amerika Serikat 642 00:37:21,906 --> 00:37:23,658 untuk obat resep, 643 00:37:23,658 --> 00:37:26,911 dan dengan melakukan itu, mengirim FDA terguncang. 644 00:37:26,911 --> 00:37:30,707 Dalam 48 jam, pemerintah federal cabut steker. 645 00:37:30,707 --> 00:37:35,211 Peraturan periklanan farmasi belum ditangani lebih dari satu dekade, 646 00:37:35,211 --> 00:37:37,297 dan pada saat itu, tidak ada yang mengantisipasi 647 00:37:37,297 --> 00:37:41,468 iklan farmasi langsung ke konsumen. 648 00:37:41,468 --> 00:37:44,512 Ironisnya, bahkan industri ini pun robek. 649 00:37:44,512 --> 00:37:48,975 Dalam sebuah surat tahun 1984 kepada perwakilan saat itu John Dingell dari Michigan, 650 00:37:48,975 --> 00:37:53,062 kata wakil presiden Eli Lilly iklan langsung-ke-konsumen 651 00:37:53,062 --> 00:37:56,566 akan "keduanya tidak bijaksana dan tidak pantas." 652 00:37:56,566 --> 00:38:01,029 Perusahaan Upjohn mengatakan itu "akan merugikan ke industri farmasi. " 653 00:38:01,029 --> 00:38:05,575 Dan Schering-Plough mengklaim bahwa "dalam banyak kasus, itu tidak dapat dicapai dengan aman. " 654 00:38:06,576 --> 00:38:10,538 FDA merespons dengan satu set aturan dan persyaratan yang kaku. 655 00:38:10,538 --> 00:38:12,373 Iklan tidak langsung dilarang, 656 00:38:12,373 --> 00:38:15,293 tetapi mereka harus mendaftar semua bahan yang berlaku, 657 00:38:15,293 --> 00:38:18,713 Informasi keselamatan, peringatan, tindakan pencegahan, 658 00:38:18,713 --> 00:38:20,924 reaksi yang merugikan, dan sejenisnya. 659 00:38:20,924 --> 00:38:24,719 Ini membuat iklan TV hampir mustahil untuk melakukan. 660 00:38:24,719 --> 00:38:29,182 Ini membatasi perusahaan-perusahaan farmasi terutama untuk mencetak iklan selama hampir satu dekade 661 00:38:29,182 --> 00:38:31,935 sampai 1996, ketika Schering-Plough, 662 00:38:31,935 --> 00:38:36,439 perusahaan yang sama yang mengutuk iklan direct-to-consumer delapan tahun sebelumnya, 663 00:38:36,439 --> 00:38:39,275 memasang iklan yang memecah belah untuk Claritin. 664 00:38:39,275 --> 00:38:40,568 Rencananya sederhana: 665 00:38:40,568 --> 00:38:43,821 Jangan sebutkan itu Claritin adalah obat farmasi. 666 00:38:46,074 --> 00:38:48,701 -Claritin. -Ini waktunya, ini waktunya. 667 00:38:48,701 --> 00:38:50,787 Jangan tunggu semenit lagi untuk Claritin. 668 00:38:50,787 --> 00:38:52,664 Claritin. Saya akan tanya dokter saya. 669 00:38:52,664 --> 00:38:53,998 Ini saatnya menemui dokter Anda. 670 00:38:53,998 --> 00:38:55,750 Tn. Wilkin, dokter akan menemui Anda sekarang. 671 00:38:55,750 --> 00:38:58,378 Akhirnya, hari yang cerah ada di sini. 672 00:38:58,378 --> 00:39:02,507 Saya ingin tahu lebih banyak tentang Claritin. 673 00:39:02,507 --> 00:39:05,218 Ya, tanyakan kepada dokter Anda untuk percobaan Claritin. 674 00:39:07,345 --> 00:39:09,430 Dalam langkah pemasaran yang cerdas, 675 00:39:09,430 --> 00:39:11,891 Schering-Plough menggunakan apa yang kemudian diciptakan 676 00:39:11,891 --> 00:39:14,894 celah "tanyakan dokter Anda". 677 00:39:14,894 --> 00:39:17,855 Mereka pada dasarnya mengangkat bahu cetak halus yang dibutuhkan, 678 00:39:17,855 --> 00:39:20,024 cetak tebal, dan segala sesuatu di antaranya. 679 00:39:20,024 --> 00:39:22,068 Sebagai gantinya, satu pesan jelas: 680 00:39:22,068 --> 00:39:24,404 "Tanyakan detailnya pada dokter Anda." 681 00:39:24,404 --> 00:39:27,699 Seluruh tujuan itu mendukung strategi pemasaran secara keseluruhan 682 00:39:27,699 --> 00:39:30,743 yaitu meninggalkan kebutuhan bisnis yang terlewat. 683 00:39:30,743 --> 00:39:33,955 Buat pasien bertanya tentang obat. 684 00:39:33,955 --> 00:39:36,833 Kampanye Claritin sekali lagi mengguncang perahu, 685 00:39:36,833 --> 00:39:39,252 memaksa FDA untuk menilai kembali, 686 00:39:39,252 --> 00:39:42,630 dan pada tahun 1997, selama masa jabatan kedua Bill Clinton, 687 00:39:42,630 --> 00:39:45,508 iklan langsung-ke-konsumen dideregulasi, 688 00:39:45,508 --> 00:39:48,052 memberi jalan kepada jenis itu iklan farmasi 689 00:39:48,052 --> 00:39:50,096 yang sekarang mendominasi gelombang udara. 690 00:39:50,096 --> 00:39:55,059 Presiden Clinton setuju untuk memiliki obat yang diiklankan 691 00:39:55,059 --> 00:39:59,314 di televisi, koran, yang sudah dilarang sebelumnya. 692 00:39:59,314 --> 00:40:03,318 Sehingga baru saja meledak iklan langsung-ke-konsumen. 693 00:40:03,318 --> 00:40:05,695 Jadi sekarang, perusahaan membelanjakan lebih banyak uang untuk pemasaran 694 00:40:05,695 --> 00:40:07,739 dari yang mereka belanjakan pada penelitian dan pengembangan. 695 00:40:07,739 --> 00:40:10,366 Kami tidak tahu apa yang dibelanjakan perusahaan 696 00:40:10,366 --> 00:40:11,618 pada penelitian dan pengembangan, 697 00:40:11,618 --> 00:40:14,287 tetapi kita telah melihat studi yang menunjukkan hal itu 698 00:40:14,287 --> 00:40:18,041 banyak perusahaan membelanjakan 19 kali lebih banyak uang 699 00:40:18,041 --> 00:40:20,335 pada bagian pemasaran dan periklanan 700 00:40:20,335 --> 00:40:22,837 daripada pada bagian penelitian dan pengembangan. 701 00:40:22,837 --> 00:40:26,424 Sekarang, mereka suka mendebat itu mereka membutuhkan harga tinggi ini 702 00:40:26,424 --> 00:40:29,010 untuk menutupi R&D, 703 00:40:29,010 --> 00:40:31,137 tetapi mengapa mereka membutuhkan harga yang begitu tinggi 704 00:40:31,137 --> 00:40:34,098 untuk mencakup semua pemasaran dan promosi ini? 705 00:40:39,437 --> 00:40:40,813 Sekarang, jangan lupa, 706 00:40:40,813 --> 00:40:44,484 sisi konsumen yang kita lihat, iklan langsung-ke-konsumen, 707 00:40:44,484 --> 00:40:48,321 memiliki sisi lain yang merupakan pemasaran langsung ke dokter 708 00:40:48,321 --> 00:40:50,073 yang tidak pernah dilihat konsumen. 709 00:40:50,073 --> 00:40:52,450 Perusahaan farmasi menghabiskan banyak uang 710 00:40:52,450 --> 00:40:54,243 memasarkan produk mereka ke dokter. 711 00:40:54,243 --> 00:40:55,745 Saya pikir satu perkiraan menyarankan 712 00:40:55,745 --> 00:40:58,289 itu berada di kisaran $ 60 miliar per tahun. 713 00:40:58,289 --> 00:41:02,877 Sekarang, narkoba, dokter, dan hubungannya dengan industri farmasi. 714 00:41:02,877 --> 00:41:05,296 Koneksi itu telah lama menjadi subjek 715 00:41:05,296 --> 00:41:07,298 masalah etika dan bisnis, 716 00:41:07,298 --> 00:41:10,009 khususnya ketika itu datang untuk ikatan keuangan 717 00:41:10,009 --> 00:41:12,428 antar dokter dan perusahaan obat. 718 00:41:12,428 --> 00:41:14,305 Tapi ini sudah selesai jurnal medis, 719 00:41:14,305 --> 00:41:17,433 ini melalui perwakilan obat datang ke kantor mereka, 720 00:41:17,433 --> 00:41:19,352 ini melalui konferensi 721 00:41:19,352 --> 00:41:21,938 kapan mereka pergi untuk pertemuan masyarakat profesional mereka. 722 00:41:21,938 --> 00:41:24,440 Industri baru saja tersesat. 723 00:41:24,440 --> 00:41:26,317 Maksudku, ini sudah liar. 724 00:41:26,317 --> 00:41:29,237 Mereka membuang uang di dokter kiri dan kanan, 725 00:41:29,237 --> 00:41:31,864 mereka membayar dokter untuk melakukan studi, 726 00:41:31,864 --> 00:41:33,658 bahkan untuk ghostwrite artikel tertentu. 727 00:41:33,658 --> 00:41:34,992 Apa itu artinya 728 00:41:34,992 --> 00:41:37,954 perusahaan farmasi sebenarnya menulis artikel 729 00:41:37,954 --> 00:41:40,206 dan kemudian menampar nama dokter di atasnya. 730 00:41:40,206 --> 00:41:41,958 -Untuk jurnal medis? -Betul. 731 00:41:41,958 --> 00:41:45,044 Ketika saya melakukan riset awal ini beberapa tahun yang lalu, 732 00:41:45,044 --> 00:41:46,921 ada banyak, banyak dokter 733 00:41:46,921 --> 00:41:49,340 menerima suplemen tujuh digit 734 00:41:49,340 --> 00:41:53,720 sementara mereka masih melakukan atau mengelola praktik di rumah mereka. 735 00:41:53,720 --> 00:41:57,140 Jadi ini bencana dari sudut pandang kesehatan masyarakat. 736 00:41:57,140 --> 00:42:00,935 Itu adalah titik tekanan yang tidak perlu ada di sana. 737 00:42:00,935 --> 00:42:03,062 Sama sekali tidak berfungsi 738 00:42:03,062 --> 00:42:05,356 selain untuk cloud judgment klinis, 739 00:42:05,356 --> 00:42:06,816 dan itu bukan perawatan kesehatan yang baik. 740 00:42:06,816 --> 00:42:08,568 Dan sebenarnya, jika Anda melihatnya 741 00:42:08,568 --> 00:42:11,821 di pemukiman baru-baru ini dari pemerintah federal, 742 00:42:11,821 --> 00:42:15,116 hampir semua perusahaan obat besar di Amerika Serikat 743 00:42:15,116 --> 00:42:17,994 telah menemukan dalam beberapa tahun terakhir 744 00:42:17,994 --> 00:42:21,956 berurusan dengan melanggar hukum tentang pemasaran obat-obatan. 745 00:42:23,124 --> 00:42:25,877 Siapa yang ingin menjadi jutawan? 746 00:42:27,920 --> 00:42:29,255 Anda menghitungnya. 747 00:42:29,255 --> 00:42:31,507 Ada orang di ruangan ini 748 00:42:31,507 --> 00:42:35,261 siapa yang akan membuat sejumlah uang yang tidak saleh 749 00:42:35,261 --> 00:42:36,637 jual Advair. 750 00:42:39,766 --> 00:42:42,435 Dua dekade terakhir telah mengantarkan era 751 00:42:42,435 --> 00:42:45,313 penipuan kesehatan yang belum pernah terjadi sebelumnya. 752 00:42:45,313 --> 00:42:48,191 GSK akan mengaku bersalah atas tuduhan pidana. 753 00:42:48,191 --> 00:42:50,151 Janssen Pharmaceuticals akan mengaku bersalah. 754 00:42:50,151 --> 00:42:53,154 Eli Lilly mengaku bersalah atas tindakan kriminal 755 00:42:53,154 --> 00:42:55,656 setelah skating di bawah radar selama bertahun-tahun. 756 00:42:55,656 --> 00:42:57,366 Promosi tanpa label, 757 00:42:57,366 --> 00:42:59,869 kegagalan mengungkapkan informasi keselamatan, 758 00:42:59,869 --> 00:43:01,454 bantingan dokter. 759 00:43:01,454 --> 00:43:04,040 Hampir setiap perusahaan farmasi besar 760 00:43:04,040 --> 00:43:06,959 telah ditangkap berulang-ulang. 761 00:43:06,959 --> 00:43:08,669 Selama hampir satu dekade, 762 00:43:08,669 --> 00:43:13,091 Allergan secara ilegal mempromosikan Botox untuk penggunaan yang tidak disetujui 763 00:43:13,091 --> 00:43:16,177 aman dan efektif oleh FDA. 764 00:43:16,177 --> 00:43:17,929 Begitulah seharusnya: 765 00:43:17,929 --> 00:43:20,431 Ketika GSK menghasilkan uang, Anda menghasilkan uang. 766 00:43:20,431 --> 00:43:22,600 Semakin banyak Anda menjual, semakin banyak yang Anda hasilkan. 767 00:43:22,600 --> 00:43:25,937 GSK terlibat dalam kampanye pemasaran ilegal 768 00:43:25,937 --> 00:43:27,939 tempat obat dipromosikan untuk gangguan 769 00:43:27,939 --> 00:43:30,149 di mana tidak ada bukti medis mereka akan membantu. 770 00:43:30,149 --> 00:43:33,027 Sederhananya, tindakan yang dituduhkan itu memalukan. 771 00:43:33,027 --> 00:43:35,905 Um, kami sesekali melakukan kesalahan. 772 00:43:35,905 --> 00:43:38,825 Dengan mendorong Seroquel untuk tujuan yang tidak disetujui, 773 00:43:38,825 --> 00:43:41,869 AstraZeneca membuat pasien menjadi kelinci percobaan 774 00:43:41,869 --> 00:43:43,871 dalam tes obat tanpa pengawasan. 775 00:43:43,871 --> 00:43:46,374 Jaksa Agung Virginia mengumumkan 776 00:43:46,374 --> 00:43:48,459 penyelesaian $ 100 juta 777 00:43:48,459 --> 00:43:50,294 melibatkan pemasaran di luar label. 778 00:43:50,294 --> 00:43:54,298 Penyelesaian termasuk denda pidana total $ 485 juta. 779 00:43:54,298 --> 00:43:57,426 Pfizer telah setuju untuk membayar $ 2,3 miliar, 780 00:43:57,426 --> 00:43:59,929 yang membuatnya denda pidana terbesar dalam sejarah. 781 00:43:59,929 --> 00:44:03,933 GlaxoSmithKline membayar denda $ 3 miliar. 782 00:44:03,933 --> 00:44:07,144 Secara palsu memasarkan sembilan obat di luar label, 783 00:44:07,144 --> 00:44:09,355 termasuk Advair, Lemictal, Imitrex. 784 00:44:09,355 --> 00:44:12,441 Perusahaan juga menuduh membayar suap kepada dokter 785 00:44:12,441 --> 00:44:13,651 untuk meresepkan obat. 786 00:44:13,651 --> 00:44:15,945 Jadi, saya beri tahu Anda beberapa tunjangan yang mereka terima. 787 00:44:15,945 --> 00:44:17,154 Mereka akan memberi dokter 788 00:44:17,154 --> 00:44:19,156 tiket basket, perjalanan kapal pesiar. 789 00:44:19,156 --> 00:44:21,158 Liburan ke Hawaii, tiket ke Madonna. 790 00:44:21,158 --> 00:44:24,328 Mereka membayar dokter jutaan dolar untuk pergi tur berbicara. 791 00:44:24,328 --> 00:44:27,123 Ras NASCAR, Game Knicks, game Celtics, 792 00:44:27,123 --> 00:44:30,042 pelajaran tenis, Tiket Crosby, Stills & Nash, 793 00:44:30,042 --> 00:44:31,586 berburu burung! 794 00:44:31,586 --> 00:44:34,463 Oke, semuanya mereka akan menyuap dokter 795 00:44:34,463 --> 00:44:36,048 untuk melakukan ini pada pasien mereka sendiri. 796 00:44:37,967 --> 00:44:40,720 Dari tahun 2009 hingga 2016, 797 00:44:40,720 --> 00:44:44,599 Departemen Kehakiman memulihkan $ 19,3 miliar 798 00:44:44,599 --> 00:44:48,811 di pemukiman dalam penilaian terkait dengan penipuan kesehatan. 799 00:44:59,655 --> 00:45:02,116 Bahkan, tahun lalu, Departemen Kehakiman mencapai 800 00:45:02,116 --> 00:45:06,203 angka tertinggi sepanjang masa terdakwa penipuan kesehatan yang didakwa 801 00:45:06,203 --> 00:45:11,751 dengan lebih dari 800 dakwaan dan lebih dari 580 hukuman. 802 00:45:11,751 --> 00:45:13,628 Apa pun yang mereka didenda, 803 00:45:13,628 --> 00:45:16,047 mereka hanya akan mengembalikannya kepada kita. 804 00:45:16,047 --> 00:45:18,132 Itu hanya menjadi biaya berbisnis. 805 00:45:18,132 --> 00:45:22,303 Tuhan memberkati amerika, usaha bebas adalah konsep yang luar biasa. 806 00:45:34,190 --> 00:45:37,360 Kebanyakan orang tidak tahu 807 00:45:37,360 --> 00:45:40,279 berapa banyak obat yang mereka ambil biayanya 808 00:45:40,279 --> 00:45:42,657 kecuali itu di atas meja, pada dasarnya - 809 00:45:42,657 --> 00:45:44,241 karena mereka memiliki asuransi, 810 00:45:44,241 --> 00:45:46,702 mereka punya copay, tapi tidak terlalu besar-- 811 00:45:46,702 --> 00:45:52,249 sampai obat yang mereka pakai adalah $ 20.000, 812 00:45:52,249 --> 00:45:56,379 dan kemudian mereka melihat tagihan dan mereka seperti, "Apa?" 813 00:45:58,339 --> 00:46:02,468 Sangat aneh melihat uang menjadi sangat penting bagi saya 814 00:46:02,468 --> 00:46:05,429 karena uang tidak pernah ada sangat penting bagi saya, 815 00:46:05,429 --> 00:46:10,017 tapi sekarang ini $ 20.000 untuk satu obat, 816 00:46:10,017 --> 00:46:11,560 untuk satu perawatan, 817 00:46:11,560 --> 00:46:15,231 dan saya tahu bahwa saya harus menerimanya setiap tiga minggu 818 00:46:15,231 --> 00:46:16,732 untuk sisa hidup saya. 819 00:46:16,732 --> 00:46:18,567 Bagaimana mungkin? 820 00:46:18,567 --> 00:46:21,904 Tetapi jika kita tidak dapat membayarnya, Saya tidak akan bertahan lama. 821 00:46:23,739 --> 00:46:26,242 Premi setiap orang naik juga. 822 00:46:26,242 --> 00:46:30,204 Maksudku, itu sesuatu yang tidak dilihat orang karena itu bukan pada tagihan mereka, 823 00:46:30,204 --> 00:46:33,332 tapi mereka semua mengeluh tentang premi asuransi naik. 824 00:46:33,332 --> 00:46:34,792 Kenapa naik? 825 00:46:34,792 --> 00:46:37,670 Itu karena, ya, itu karena orang-orang seperti saya, 826 00:46:37,670 --> 00:46:40,548 karena obat saya terlalu mahal. 827 00:46:40,548 --> 00:46:43,968 Dan kemudian Anda masuk ke dalam kecemasan, bagaimana saya membayarnya, 828 00:46:43,968 --> 00:46:45,678 atau apakah saya layak? 829 00:46:45,678 --> 00:46:47,763 Haruskah saya mengundurkan diri? 830 00:46:49,223 --> 00:46:52,601 Saya melihat ibu saya meninggal, jadi saya tahu, saya tahu apa yang terjadi. 831 00:46:52,601 --> 00:46:55,396 Ini adalah efek samping utama. 832 00:46:58,065 --> 00:47:00,693 Tuan Presiden, itu tidak bisa diterima 833 00:47:00,693 --> 00:47:03,821 bahwa biaya bulanan obat kanker 834 00:47:03,821 --> 00:47:07,366 telah lebih dari dua kali lipat selama sepuluh tahun terakhir. 835 00:47:07,366 --> 00:47:09,452 Di Amerika Serikat, 836 00:47:09,452 --> 00:47:12,663 Anda seharusnya tidak dipaksa bangkrut 837 00:47:12,663 --> 00:47:16,250 karena Anda didiagnosis menderita kanker. 838 00:47:16,250 --> 00:47:20,504 Ketika saya pertama kali kambuh untuk stadium 4 kanker payudara metastatik, 839 00:47:20,504 --> 00:47:22,131 dalam beberapa bulan, 840 00:47:22,131 --> 00:47:27,261 perusahaan asuransi saya mulai mendorong saya untuk melamar cacat, 841 00:47:27,261 --> 00:47:31,265 demikian dalam dua tahun Saya harus pergi di Medicare, 842 00:47:31,265 --> 00:47:35,811 dan mereka menyewa beberapa perusahaan konsultan pihak ketiga 843 00:47:35,811 --> 00:47:38,522 yang akan menelepon saya di malam hari dan mengirimi saya dokumen 844 00:47:38,522 --> 00:47:41,567 dan dorong saya untuk melakukan ini. 845 00:47:41,567 --> 00:47:47,156 Jadi, saya melakukannya karena mereka mengancam untuk membatalkan asuransi saya. 846 00:47:47,156 --> 00:47:50,117 Dan kemudian pada bulan Desember, Jumat sebelum Natal, 847 00:47:50,117 --> 00:47:53,245 Saya terhubung ke infus untuk mendapatkan perawatan, 848 00:47:53,245 --> 00:47:57,958 dan panggilan broker saya dari asuransi kesehatan saya 849 00:47:57,958 --> 00:48:02,630 dan mengatakan kepada saya bahwa perusahaan asuransi menemukan peringatan kecil kecil 850 00:48:02,630 --> 00:48:05,341 dan membatalkan kebijakan saya. 851 00:48:05,341 --> 00:48:09,929 Syukurlah aku bisa mendaftar untuk ACA, 852 00:48:09,929 --> 00:48:13,057 tetapi karena premi asuransi kami 853 00:48:13,057 --> 00:48:17,394 dan copays saya untuk obat-obatan saya, 854 00:48:17,394 --> 00:48:19,105 sekarang kami memiliki rumah kami di pasar 855 00:48:19,105 --> 00:48:23,567 karena kami benar-benar tidak mampu tinggal di tempat tinggal kita lagi 856 00:48:23,567 --> 00:48:29,532 karena biaya perawatan kesehatan saya terlalu tinggi dan menghancurkan bagi kita. 857 00:48:36,080 --> 00:48:41,210 Satu-satunya hal yang lebih buruk daripada mencari tahu tidak ada obat untuk penyakit Anda 858 00:48:41,210 --> 00:48:44,713 sedang mencari tahu ada obatnya tetapi Anda tidak mampu membelinya. 859 00:48:44,713 --> 00:48:48,509 Mereka datang kembali dari telah menjalankan kredit Anda dan berkata, 860 00:48:48,509 --> 00:48:52,388 "Kamu tidak punya cukup uang untuk memiliki penyakit ini. " 861 00:48:52,388 --> 00:48:56,225 Banyak dari perusahaan obat ini akan memberi Anda obat mereka, 862 00:48:56,225 --> 00:49:01,021 tetapi Anda harus berada dalam batas tertentu pembatasan pendapatan untuk rencana tersebut. 863 00:49:01,021 --> 00:49:04,692 Jadi, misalnya, saya tidak bekerja, 864 00:49:04,692 --> 00:49:07,903 Saya tidak bisa bekerja, saya sakit, saya sakit. 865 00:49:07,903 --> 00:49:10,364 Suamiku bekerja, suamiku bekerja sangat keras 866 00:49:10,364 --> 00:49:13,742 untuk menjaga kita di rumah kita yang kami harus remortgage 867 00:49:13,742 --> 00:49:16,328 karena penyakit saya. 868 00:49:16,328 --> 00:49:21,375 Dan penghasilan pasangan Anda sekarang menjatuhkan Anda dari program-program itu, 869 00:49:21,375 --> 00:49:25,171 jadi kamu harus bercerai 870 00:49:25,171 --> 00:49:28,465 sehingga penghasilan Anda adalah nol, 871 00:49:28,465 --> 00:49:33,012 dan itu biasanya disebut sebagai perceraian tidak disengaja. 872 00:49:33,012 --> 00:49:37,016 Jadi sekarang Anda mendapatkan copays Anda semacam dijaga melalui program ini, 873 00:49:37,016 --> 00:49:39,852 tapi sekarang kamu mati. 874 00:49:39,852 --> 00:49:44,565 Pasangan Anda harus meninggalkan aset Anda 875 00:49:44,565 --> 00:49:47,443 dan sekarang harus membayar pajak atas aset tersebut, 876 00:49:47,443 --> 00:49:51,238 jadi itu seperti Anda akhirnya membayar satu atau lain cara. 877 00:49:51,238 --> 00:49:55,743 Either way, diagnosis datang dengan label harga kehilangan segalanya, 878 00:49:55,743 --> 00:49:59,038 bukan hanya untuk Anda tetapi siapa pun yang selamat dari Anda. 879 00:50:08,422 --> 00:50:11,675 Nah, sebelum kita bahas 880 00:50:11,675 --> 00:50:16,805 apakah perusahaan tertentu mengisi terlalu banyak atau menghasilkan terlalu banyak, 881 00:50:16,805 --> 00:50:20,267 mari kita ingat bahwa mereka hanya bermain game yang mereka tangani. 882 00:50:20,267 --> 00:50:24,521 Jadi, jika perusahaan mengenakan banyak uang, 883 00:50:24,521 --> 00:50:28,692 mereka pada dasarnya hanya melakukan apa sistem mengundang mereka untuk tetap melakukannya. 884 00:50:28,692 --> 00:50:31,237 Ini pada dasarnya kapitalisme. 885 00:50:31,237 --> 00:50:34,073 Jadi, apakah ada bidang ekonomi lainnya 886 00:50:34,073 --> 00:50:36,617 tempat kami memberi tahu orang-orang, "Kamu tidak bisa menghasilkan sebanyak itu"? 887 00:50:36,617 --> 00:50:40,663 Kami sudah mengundang mereka untuk berinovasi terapi baru ini 888 00:50:40,663 --> 00:50:42,331 dan kemudian mencungkil sistem, 889 00:50:42,331 --> 00:50:46,001 tetapi itu adalah sistem bahwa mereka ditugaskan untuk bekerja. 890 00:50:46,001 --> 00:50:47,753 Sistem perlu diubah. 891 00:50:51,382 --> 00:50:54,510 Amerika Serikat memberikan paten untuk penemuan, 892 00:50:54,510 --> 00:50:56,637 yang pada dasarnya adalah monopoli sah 893 00:50:56,637 --> 00:50:59,098 itu bertahan hingga 20 tahun. 894 00:50:59,098 --> 00:51:02,101 Ini benar-benar sejalan dengan semangat Amerika 895 00:51:02,101 --> 00:51:05,062 untuk mendorong dan memberanikan inovasi, 896 00:51:05,062 --> 00:51:07,022 tetapi paten ini menjadi rumit 897 00:51:07,022 --> 00:51:10,192 ketika manajemen mereka menyebabkan penderitaan atau kematian. 898 00:51:10,192 --> 00:51:12,403 Paten obat adalah mekanisme pembiayaan. 899 00:51:12,403 --> 00:51:15,364 Ini adalah cara kami membiayai penelitian dan pengembangan. 900 00:51:15,364 --> 00:51:16,532 Ini tidak bekerja. 901 00:51:16,532 --> 00:51:20,452 Tidak ada pertanyaan bahwa produsen nama merek 902 00:51:20,452 --> 00:51:23,914 terlibat dalam apa yang disebut teknik evergreening 903 00:51:23,914 --> 00:51:25,916 atau manajemen siklus hidup 904 00:51:25,916 --> 00:51:30,212 di mana mereka akan minum obat yang sangat menguntungkan 905 00:51:30,212 --> 00:51:33,132 dan mereka akan melakukan semua yang mereka bisa 906 00:51:33,132 --> 00:51:36,010 untuk memperpanjang paten mereka. 907 00:51:36,010 --> 00:51:38,637 Jadi, jika Anda membuat tweak kecil ke molekul 908 00:51:38,637 --> 00:51:42,266 atau jika kamu datang dengan proses pengembangan yang sedikit berbeda, 909 00:51:42,266 --> 00:51:44,518 maka Anda bisa mendapatkan paten baru. 910 00:51:44,518 --> 00:51:48,689 Dan seperti itu, saat obat paten bersiap untuk kedaluwarsa, 911 00:51:48,689 --> 00:51:51,233 perusahaan mencari paten bukan pada obat, 912 00:51:51,233 --> 00:51:53,027 tetapi pada semua eksternalitas ini, 913 00:51:53,027 --> 00:51:56,238 dan kemudian mendapat banyak tahun perlindungan paten. 914 00:51:56,238 --> 00:51:59,533 Bagaimana tidak apa-apa bahwa perusahaan obat dapat mengambil, 915 00:51:59,533 --> 00:52:02,745 alih-alih versi molekul tangan kanan, 916 00:52:02,745 --> 00:52:04,788 mengambil versi molekul kidal, 917 00:52:04,788 --> 00:52:07,541 yang pada dasarnya adalah gambar cermin dari molekul yang sama, 918 00:52:07,541 --> 00:52:10,586 mendapatkannya dipatenkan sebagai penemuan baru, 919 00:52:10,586 --> 00:52:12,629 dan kemudian memasarkannya sebagai obat baru? 920 00:52:12,629 --> 00:52:15,841 Dan kami melihat ketika Prilosec menjadi Nexium, 921 00:52:15,841 --> 00:52:18,719 pil ungu tua menjadi pil ungu baru. 922 00:52:18,719 --> 00:52:21,889 Pada dasarnya tidak ada keuntungan klinis, 923 00:52:21,889 --> 00:52:24,641 hampir tidak ada perbedaan molekuler konsekuensi apa pun. 924 00:52:24,641 --> 00:52:29,855 Jenis strategi yang selalu hijau Saya pikir tidak pantas dan boros. 925 00:52:29,855 --> 00:52:33,192 Dan apa yang harus disadari pemerintah adalah perusahaan itu 926 00:52:33,192 --> 00:52:35,861 telah menjadi sangat kuat melalui monopoli ini 927 00:52:35,861 --> 00:52:37,654 bahwa mereka bahkan tidak dapat mengaturnya lagi. 928 00:52:37,654 --> 00:52:41,784 Bisakah pemerintah mengatur monopoli hukum tentang narkoba 929 00:52:41,784 --> 00:52:44,787 dengan cara yang menguntungkan publik? 930 00:52:44,787 --> 00:52:47,206 Tidak. Buktinya tidak. 931 00:52:49,500 --> 00:52:53,003 Harga insulin meningkat, dan itu bisa berdampak besar 932 00:52:53,003 --> 00:52:57,049 pada jumlah yang terus bertambah penderita diabetes. 933 00:52:57,049 --> 00:53:01,512 Sebuah laporan baru menemukan harga insulin telah tiga kali lipat dalam waktu sepuluh tahun, 934 00:53:01,512 --> 00:53:04,890 harga yang menyakitkan bagi banyak orang dari 29 juta orang 935 00:53:04,890 --> 00:53:06,975 di Amerika Serikat dengan diabetes. 936 00:53:06,975 --> 00:53:10,896 Harga-harga tinggi itu digabungkan dengan deductible asuransi meningkat 937 00:53:10,896 --> 00:53:15,818 artinya banyak orang yang mengandalkan insulin dibiarkan menghadapi pilihan yang mustahil. 938 00:53:27,329 --> 00:53:31,250 Saya selalu ingat keberadaan insulin 939 00:53:31,250 --> 00:53:36,004 obat yang sangat mudah didapat dan murah. 940 00:53:36,004 --> 00:53:43,095 Saya ingat ibu saya akan membayar $ 15 setiap tiga bulan. 941 00:53:43,095 --> 00:53:46,098 Padahal, Anda tahu, maju cepat ke hari ini, 942 00:53:46,098 --> 00:53:52,020 harga terbaru yang saya dengar adalah $ 342,99 untuk botol. 943 00:53:53,063 --> 00:53:54,773 Itu belum pernah terjadi. 944 00:53:54,773 --> 00:53:57,526 Anda tahu, saya tidak akan pernah punya pilihan tidak membeli insulin. 945 00:53:57,526 --> 00:54:00,195 Saya selalu harus membayar apa yang mereka tetapkan. 946 00:54:00,195 --> 00:54:02,489 Saya harus memiliki insulin 947 00:54:02,489 --> 00:54:05,576 setiap detik setiap hari untuk tetap hidup. 948 00:54:07,369 --> 00:54:10,873 Saya sudah menghitung harga hidup saya. 949 00:54:10,873 --> 00:54:16,503 Biayanya lebih dari $ 7,5 juta, 950 00:54:16,503 --> 00:54:18,672 hanya dalam insulin, hanya untukku, 951 00:54:18,672 --> 00:54:21,967 untuk membuat saya tetap hidup sampai saya berusia 70 tahun. 952 00:54:21,967 --> 00:54:25,012 Insulin adalah obat hidup atau mati. 953 00:54:25,012 --> 00:54:27,264 Antara 2002 dan 2013, 954 00:54:27,264 --> 00:54:29,558 harga insulin lebih dari tiga kali lipat 955 00:54:29,558 --> 00:54:32,352 hingga lebih dari $ 700 per pasien. 956 00:54:32,352 --> 00:54:35,397 Gugatan federal menuduh tiga produsen insulin 957 00:54:35,397 --> 00:54:37,357 berkonspirasi untuk menaikkan harga mereka. 958 00:54:37,357 --> 00:54:38,942 Secara kebetulan, 959 00:54:38,942 --> 00:54:41,904 itu terjadi pada tiga pemasok utama insulin 960 00:54:41,904 --> 00:54:43,947 tampaknya menaikkan harga mereka 961 00:54:43,947 --> 00:54:46,992 pada waktu yang persis sama di tingkat yang sama. 962 00:54:46,992 --> 00:54:51,079 Jadi saya pikir Anda harus sangat naif tidak percaya bahwa ada kolusi. 963 00:54:53,123 --> 00:54:56,001 Perhatikan sejarah penetapan harga 964 00:54:56,001 --> 00:54:58,629 dari dua obat insulin primer 965 00:54:58,629 --> 00:55:01,006 dan Anda akan melihat polanya. 966 00:55:01,006 --> 00:55:05,135 Sejak 2001, biaya kedua obat tersebut 967 00:55:05,135 --> 00:55:08,388 telah meningkat secara bersamaan, 968 00:55:08,388 --> 00:55:12,809 membuat sejarah harga mereka hampir tidak bisa dibedakan. 969 00:55:12,809 --> 00:55:14,811 Setidaknya ketika datang ke insulin, 970 00:55:14,811 --> 00:55:18,649 dimana penemu aslinya, Banting dan Terbaik, 971 00:55:18,649 --> 00:55:21,527 memberikan paten insulin sebesar $ 3 972 00:55:21,527 --> 00:55:24,154 sehingga ini tidak akan terjadi. 973 00:55:24,154 --> 00:55:28,450 Pada tahun 1923, Frederick Banting, Charles Best, dan James Collip, 974 00:55:28,450 --> 00:55:32,579 tim yang pertama kali ditemukan dan disempurnakan apa yang sekarang dikenal sebagai insulin, 975 00:55:32,579 --> 00:55:34,790 membuat langkah untuk kebaikan bersama: 976 00:55:34,790 --> 00:55:38,544 Mereka menjual paten untuk insulin ke Universitas Toronto 977 00:55:38,544 --> 00:55:40,879 hanya dengan $ 1 masing-masing. 978 00:55:40,879 --> 00:55:44,508 Sama seperti Jonas Salk, niat mereka adalah membiarkan dunia mendapat manfaat 979 00:55:44,508 --> 00:55:46,635 dari penemuan mereka, menyatakan, 980 00:55:46,635 --> 00:55:50,222 "Ketika detail metode persiapan diterbitkan, 981 00:55:50,222 --> 00:55:53,308 siapa pun akan bebas untuk menyiapkan ekstrak, 982 00:55:53,308 --> 00:55:56,895 tetapi tidak ada yang bisa mendapatkan monopoli yang menguntungkan. " 983 00:55:56,895 --> 00:56:00,607 Tak lama setelah itu, Universitas Toronto bekerja sama dengan Eli Lilly 984 00:56:00,607 --> 00:56:04,361 untuk memproduksi insulin secara massal berdasarkan perjanjian bebas royalti. 985 00:56:04,361 --> 00:56:07,739 Keuntungan kemudian akan dikembalikan dalam penelitian dan pengembangan 986 00:56:07,739 --> 00:56:10,075 di Universitas. 987 00:56:10,075 --> 00:56:13,203 Tidak lama, bagaimanapun, sebelum perusahaan obat 988 00:56:13,203 --> 00:56:16,665 telah menemukan cara untuk menghasilkan laba yang baik pada insulin. 989 00:56:16,665 --> 00:56:20,502 Pada 1941, Eli Lilly dan dua perusahaan farmasi lainnya 990 00:56:20,502 --> 00:56:24,756 didakwa atas tuduhan skema penetapan harga insulin. 991 00:56:24,756 --> 00:56:29,553 Itu adalah tuduhan yang akan diselesaikan Lilly dalam perjanjian tanpa kontes. 992 00:56:29,553 --> 00:56:32,306 Sayangnya, setelah pengembangan insulin, 993 00:56:32,306 --> 00:56:35,934 Eli Lilly akan mulai membuatnya penyesuaian kecil untuk penelitian 994 00:56:35,934 --> 00:56:38,854 untuk mencari paten mereka sendiri pada obat tersebut 995 00:56:38,854 --> 00:56:43,025 dan benar-benar merusak niat para penemu. 996 00:56:43,025 --> 00:56:46,320 Entah bagaimana, tanpa benar-benar inovasi, 997 00:56:46,320 --> 00:56:49,656 obat yang sama, insulin, harga terus meningkat. 998 00:56:49,656 --> 00:56:51,533 Itu tidak masuk akal sama sekali, 999 00:56:51,533 --> 00:56:54,828 namun diabetes ini adalah penyakit yang telah kita lihat 1000 00:56:54,828 --> 00:56:57,205 bahwa orang Amerika menderita tua dan muda. 1001 00:56:57,205 --> 00:57:00,584 Jadi yang saya lihat adalah, orang-orang di seluruh negara bagian saya, 1002 00:57:00,584 --> 00:57:03,920 senior yang mendatangi saya dan mengatakan bahwa mereka menabung 1003 00:57:03,920 --> 00:57:07,466 injeksi dari insulin mereka 1004 00:57:07,466 --> 00:57:10,677 supaya mereka memiliki beberapa tetes lagi di setiap tabung. 1005 00:57:10,677 --> 00:57:12,554 Itu sedang terjadi sekarang. 1006 00:57:12,554 --> 00:57:14,640 Ini adalah Amerika Serikat. 1007 00:57:14,640 --> 00:57:17,893 Para senior kita tidak seharusnya melakukan itu. 1008 00:57:17,893 --> 00:57:19,561 Apa yang lebih mengejutkan, 1009 00:57:19,561 --> 00:57:24,858 sampai hari ini, masih ada tidak ada obat generik berharga murah di pasaran. 1010 00:57:24,858 --> 00:57:27,986 Entah bagaimana, ketiga pabrikan ini telah menemukan cara 1011 00:57:27,986 --> 00:57:32,282 untuk memperpanjang umur paten mereka selama hampir satu abad. 1012 00:57:32,282 --> 00:57:35,077 Salah satu hal yang sangat tidak menyenangkan 1013 00:57:35,077 --> 00:57:40,332 adalah perusahaan farmasi besar saat ini membayar generik 1014 00:57:40,332 --> 00:57:42,834 untuk menjaga produk mereka keluar dari pasar. 1015 00:57:42,834 --> 00:57:46,546 Ini disebut pay-for-delay, dan itu mengacaukan orang sepanjang waktu. 1016 00:57:46,546 --> 00:57:48,924 Tapi maksud saya, berapa lama mereka bisa terus melakukan itu? 1017 00:57:48,924 --> 00:57:50,967 -Tak terbatas? -Ini akan terus meningkat. 1018 00:57:50,967 --> 00:57:53,261 Dengar, jika Anda adalah perusahaan di industri apa pun, 1019 00:57:53,261 --> 00:57:55,347 dan monopoli hanya diletakkan di pangkuan Anda, 1020 00:57:55,347 --> 00:57:58,392 kamu akan pergi untuk itu, itu hanya fakta. 1021 00:57:58,392 --> 00:58:02,437 Teknik yang selalu hijau ini menjadi praktik umum. 1022 00:58:02,437 --> 00:58:06,316 Jika ada celah, industri farmasi akan menemukannya. 1023 00:58:06,316 --> 00:58:08,193 Lihat saham Allergan. 1024 00:58:08,193 --> 00:58:10,278 Mereka naik lebih tinggi sore ini 1025 00:58:10,278 --> 00:58:12,072 pada pengumuman tentang paten 1026 00:58:12,072 --> 00:58:14,574 sekitar salah satu obat mata besar mereka, Restasis. 1027 00:58:14,574 --> 00:58:16,535 Sekarang, ini sedikit cerita yang rumit, 1028 00:58:16,535 --> 00:58:19,079 tetapi ini benar-benar menakjubkan ketika Anda benar-benar menggali ke dalamnya. 1029 00:58:19,079 --> 00:58:22,374 Jadi apa yang telah mereka lakukan, agak luar biasa, 1030 00:58:22,374 --> 00:58:27,212 adalah mereka telah mentransfer paten ke suku Indian di New York utara, 1031 00:58:27,212 --> 00:58:31,174 dan kemudian suku tersebut melisensikan paten kembali ke Allergan, 1032 00:58:31,174 --> 00:58:34,344 dan kemudian suku itu berpendapat bahwa, sebagai bangsa yang berdaulat, 1033 00:58:34,344 --> 00:58:39,224 sebagai entitas yang berdaulat, kantor paten tidak lagi memiliki hak 1034 00:58:39,224 --> 00:58:41,268 untuk terlibat dalam sengketa paten 1035 00:58:41,268 --> 00:58:45,230 karena tidak bisa menimpa kedaulatan suku Indian. 1036 00:58:45,230 --> 00:58:48,275 Strategi ini berpotensi memungkinkan Allergan 1037 00:58:48,275 --> 00:58:51,403 untuk menghindari tantangan paten dari perusahaan saingan. 1038 00:58:51,403 --> 00:58:53,321 Saya baru saja berbicara dengan CEO Allergan, Brent Saunders. 1039 00:58:53,321 --> 00:58:57,826 Dia bilang dia pikir ini adalah pertama kalinya sistem ini pernah digunakan dengan cara ini. 1040 00:58:57,826 --> 00:59:00,954 Saya pikir ada banyak kesalahpahaman tentang mengapa kami melakukannya. 1041 00:59:00,954 --> 00:59:03,165 Itu bukan keputus-asaan, itu keuletan. 1042 00:59:03,165 --> 00:59:05,751 Anda menggambarkan ini sebagai perilaku ofensif. 1043 00:59:05,751 --> 00:59:07,419 Saya pikir itu sangat ofensif. 1044 00:59:07,419 --> 00:59:10,172 Saya pikir itu melanggar semangat hukum, 1045 00:59:10,172 --> 00:59:13,425 Saya pikir itu benar-benar menempel pada konsumen Amerika, 1046 00:59:13,425 --> 00:59:17,095 dan saya pikir khususnya, Allergan adalah perusahaan yang berbicara permainan yang bagus 1047 00:59:17,095 --> 00:59:20,056 tentang keinginan untuk menjadi baik kepada konsumen 1048 00:59:20,056 --> 00:59:23,059 dan mereka memiliki kontrak sosial, yadda-yadda-yadda, 1049 00:59:23,059 --> 00:59:25,270 dan kemudian mereka melakukan hal-hal seperti ini. 1050 00:59:29,483 --> 00:59:34,404 Saya berjanji untuk mendedikasikan hidup saya dalam pelayanan kemanusiaan. 1051 00:59:34,404 --> 00:59:37,783 Saya akan berlatih kedokteran dengan hati nurani dan martabat. 1052 00:59:37,783 --> 00:59:42,704 Kesehatan dan kehidupan pasien saya akan menjadi pertimbangan pertama saya. 1053 00:59:44,414 --> 00:59:47,334 Dokter bersumpah Sumpah Hipokrates, 1054 00:59:47,334 --> 00:59:50,045 janji bahwa mereka akan menegakkan moralitas tertentu 1055 00:59:50,045 --> 00:59:53,006 ketika datang ke latihan mereka. 1056 00:59:53,006 --> 00:59:55,884 Apakah masuk akal untuk berharap perusahaan farmasi 1057 00:59:55,884 --> 00:59:58,428 dipegang dengan standar yang sama? 1058 00:59:58,428 --> 01:00:01,223 Apakah Anda pikir perusahaan farmasi 1059 01:00:01,223 --> 01:00:04,059 harus beroperasi di bawah kode moral yang berbeda 1060 01:00:04,059 --> 01:00:05,769 dibandingkan dengan perusahaan lain? 1061 01:00:05,769 --> 01:00:07,813 Baik... 1062 01:00:07,813 --> 01:00:12,359 Haruskah perusahaan farmasi dibimbing oleh kompas moral? 1063 01:00:13,985 --> 01:00:17,030 Haruskah perusahaan farmasi punya kompas moral? 1064 01:00:21,034 --> 01:00:23,495 Itu pertanyaan yang bagus. 1065 01:00:23,495 --> 01:00:26,540 Perusahaan farmasi mutlak harus memiliki kompas moral. 1066 01:00:26,540 --> 01:00:31,253 Tentu saja, perusahaan farmasi harus bertindak dengan integritas moral 1067 01:00:31,253 --> 01:00:32,796 ketika mereka berurusan dengan narkoba 1068 01:00:32,796 --> 01:00:35,590 itu membuat perbedaan antara hidup dan mati untuk pasien. 1069 01:00:35,590 --> 01:00:39,719 Gagasan tentang kode moral mengatur apa yang mereka lakukan 1070 01:00:39,719 --> 01:00:41,513 tidak masuk akal bagi saya. 1071 01:00:41,513 --> 01:00:44,224 Saya pikir perusahaan harus memiliki moral. 1072 01:00:44,224 --> 01:00:48,311 Maksud saya, ada beberapa baris bahwa mereka tidak boleh menyeberang. 1073 01:00:48,311 --> 01:00:52,023 Saya pikir semua perawatan kesehatan adalah hak, oke. 1074 01:00:52,023 --> 01:00:55,652 Ada diskusi panjang di balik itu. 1075 01:00:55,652 --> 01:00:57,320 Mereka tidak seperti obat. 1076 01:00:57,320 --> 01:00:58,530 Mereka adalah perusahaan. 1077 01:00:58,530 --> 01:01:02,534 Mereka tidak berbeda dengan minyak besar, 1078 01:01:02,534 --> 01:01:05,328 Coca-Cola, 1079 01:01:05,328 --> 01:01:07,622 mungkin industri tembakau. 1080 01:01:07,622 --> 01:01:10,959 Kenyataan yang menyedihkan adalah bahwa mereka adalah korporasi, 1081 01:01:10,959 --> 01:01:13,503 dan mereka bertanggung jawab kepada pemegang saham mereka, 1082 01:01:13,503 --> 01:01:16,506 dan itu tidak membuatnya benar atau baik, 1083 01:01:16,506 --> 01:01:20,010 tapi agak naif untuk berpikir bahwa sebuah perusahaan yang membuat narkoba 1084 01:01:20,010 --> 01:01:22,929 entah bagaimana akan miliki seperangkat moral yang berbeda 1085 01:01:22,929 --> 01:01:26,808 dari perusahaan yang membuat bensin atau komputer atau mobil. 1086 01:01:26,808 --> 01:01:32,314 Perusahaan tidak lebih dari konglomerasi individu, 1087 01:01:32,314 --> 01:01:35,734 dan orang-orang itu memiliki kompas moral mereka sendiri, 1088 01:01:35,734 --> 01:01:38,486 dan seringkali kita melihat itu, untuk beberapa alasan, 1089 01:01:38,486 --> 01:01:40,405 orang memeriksa orang-orang di pintu 1090 01:01:40,405 --> 01:01:43,283 ketika mereka berjalan ke kantor mereka dan mereka membuat keputusan 1091 01:01:43,283 --> 01:01:46,953 karena mereka meletakkan sesuatu yang lain di depan apa yang benar. 1092 01:01:48,580 --> 01:01:50,832 Bayangkan, untuk sesaat, muncul pil sebelum tidur 1093 01:01:50,832 --> 01:01:53,126 harganya sekitar $ 13,50. 1094 01:01:53,126 --> 01:01:55,295 Sekarang bayangkan bangun keesokan paginya 1095 01:01:55,295 --> 01:02:00,258 untuk menemukan bahwa harga pil yang sama persis melonjak menjadi $ 750 semalam. 1096 01:02:00,258 --> 01:02:03,803 Ketika Shkreli menaikkan harga Daraprim 5000%, 1097 01:02:03,803 --> 01:02:06,473 dia mengeluh bahwa dia sedang difitnah secara tidak adil. 1098 01:02:06,473 --> 01:02:09,059 Ada selusin perusahaan seperti kami 1099 01:02:09,059 --> 01:02:12,812 yang menaikkan harga secara dramatis, dan lebih tinggi, mungkin saya tambahkan, daripada perusahaan kami, 1100 01:02:12,812 --> 01:02:15,899 dan saya tidak melihat perusahaan-perusahaan itu mendapatkan kritik yang saya dapatkan. 1101 01:02:15,899 --> 01:02:17,484 Mengapa mereka terus mengejar Anda? 1102 01:02:17,484 --> 01:02:19,527 Anda tahu, saya tidak bisa mengerti. 1103 01:02:19,527 --> 01:02:21,655 Saya kira itu mungkin ada hubungannya dengan saya menjadi sangat tampan, 1104 01:02:21,655 --> 01:02:24,115 sangat kaya, dan sangat lucu. 1105 01:02:24,115 --> 01:02:27,702 Terakhir kali Anda mendengar namanya Martin Shkreli pada siaran ini, 1106 01:02:27,702 --> 01:02:30,789 dia secara drastis menaikkan harganya dari obat yang menyelamatkan jiwa. 1107 01:02:30,789 --> 01:02:32,499 Malam ini, kepala perusahaan obat, 1108 01:02:32,499 --> 01:02:34,834 siapa yang dituduh mencungkil pasien, 1109 01:02:34,834 --> 01:02:36,711 bilang dia harus berterima kasih. 1110 01:02:36,711 --> 01:02:38,505 Tidak ada keraguan saya seorang kapitalis, 1111 01:02:38,505 --> 01:02:41,174 Saya mencoba membuat perusahaan obat besar, sebuah perusahaan obat yang menguntungkan. 1112 01:02:41,174 --> 01:02:42,801 Saya sekarang berjalan di jalanan Manhattan, 1113 01:02:42,801 --> 01:02:45,887 orang meminta tanda tangan kepada saya, mereka ingin selfie, saya punya banyak penggemar. 1114 01:02:47,847 --> 01:02:49,766 Dia adalah promotor diri kurang ajar 1115 01:02:49,766 --> 01:02:52,894 siapa yang menyebut dirinya sarjana paling memenuhi syarat di dunia. 1116 01:02:52,894 --> 01:02:55,689 Ini adalah kota di mana kesuksesan dihargai. 1117 01:02:55,689 --> 01:02:58,608 Ini adalah kota jika kamu berhasil di sini, Anda bisa membuatnya di mana saja. 1118 01:02:58,608 --> 01:03:00,735 Saya ingin tahu apakah Anda akan melakukan sesuatu yang berbeda. 1119 01:03:00,735 --> 01:03:03,071 Saya mungkin akan menaikkan harga lebih tinggi 1120 01:03:03,071 --> 01:03:05,615 mungkin itulah yang akan saya lakukan. 1121 01:03:05,615 --> 01:03:08,660 Saya anak imigran itu adalah petugas kebersihan dari Brooklyn. 1122 01:03:08,660 --> 01:03:10,578 Saya telah membuat diri saya menjadi kekayaan yang sangat besar. 1123 01:03:10,578 --> 01:03:12,831 Menanggapi semua perhatian ini, 1124 01:03:12,831 --> 01:03:15,667 dan dokter dan kelompok pasien mengatakan mereka tidak dapat mengakses obat ini, 1125 01:03:15,667 --> 01:03:17,377 apakah Anda akan mengubah harga? 1126 01:03:17,377 --> 01:03:18,586 Tidak. 1127 01:03:21,006 --> 01:03:24,217 Ketika Martin Shkreli, "Pharma Bro" yang terkenal itu 1128 01:03:24,217 --> 01:03:26,469 yang meminum pil satu dolar sehari 1129 01:03:26,469 --> 01:03:29,639 dan menaikkan pil itu menjadi $ 750 1130 01:03:29,639 --> 01:03:31,558 tanpa alasan selain yang dia bisa 1131 01:03:31,558 --> 01:03:35,020 karena dia adalah satu-satunya produsen, atau disediakan satu-satunya sumber, 1132 01:03:35,020 --> 01:03:37,814 itu tidak ilegal, tetapi tidak bermoral. 1133 01:03:37,814 --> 01:03:42,235 Kehidupan orang dipertaruhkan karena kenaikan harga Anda memaksakan 1134 01:03:42,235 --> 01:03:45,488 dan masalah akses yang telah dibuat. 1135 01:03:45,488 --> 01:03:49,492 Anda telah dipandang sebagai yang disebut anak nakal pharma. 1136 01:03:49,492 --> 01:03:51,036 Apakah kamu mendengarkan? 1137 01:03:51,036 --> 01:03:52,203 Iya nih. 1138 01:03:52,203 --> 01:03:55,749 Cara saya melihatnya, Anda bisa turun dalam sejarah 1139 01:03:55,749 --> 01:04:00,670 sebagai poster boy untuk eksekutif perusahaan obat rakus, 1140 01:04:00,670 --> 01:04:03,048 atau Anda dapat mengubah sistem. 1141 01:04:03,048 --> 01:04:06,593 Dalam industri ini, sayangnya, 1142 01:04:06,593 --> 01:04:10,096 mereka mengatakan sesuatu seperti ini: 1143 01:04:10,096 --> 01:04:14,976 "Ya, kami akan masuk dan kami akan menerima pukulan Kongres 1144 01:04:14,976 --> 01:04:17,437 karena mereka akan marah sebentar, 1145 01:04:17,437 --> 01:04:20,106 tetapi yang harus kita lakukan pada dasarnya adalah obat bius. " 1146 01:04:20,106 --> 01:04:26,112 Diskon 30% untuk kenaikan harga 500% 1147 01:04:26,112 --> 01:04:27,614 sulit membuat penyok. 1148 01:04:27,614 --> 01:04:29,741 Apakah itu terdengar bagus bagi Anda? 1149 01:04:29,741 --> 01:04:32,619 Apa yang kami coba lakukan adalah mengatasi masalah tersebut 1150 01:04:32,619 --> 01:04:34,662 dari sudut pandang portofolio. 1151 01:04:34,662 --> 01:04:36,039 Mari kita bicara tentang R&D. 1152 01:04:36,039 --> 01:04:38,124 Berapa banyak yang dihabiskan Mylan 1153 01:04:38,124 --> 01:04:40,710 pada penelitian dan pengembangan produk pada tahun 2015? 1154 01:04:40,710 --> 01:04:42,712 Sebenarnya, kami telah menghabiskan, selama bertahun-tahun, 1155 01:04:42,712 --> 01:04:46,132 mencoba melakukan beberapa hal yang gagal dan mencoba to-- 1156 01:04:46,132 --> 01:04:50,136 Bukan itu yang saya tanyakan, Saya mengatakan berapa banyak yang Anda habiskan 1157 01:04:50,136 --> 01:04:55,100 pada R&D di 2015? 1158 01:04:55,100 --> 01:04:56,810 Maksudku, aku merasa seperti kamu hanya-- 1159 01:04:56,810 --> 01:04:59,145 Anda tidak memberi saya jawaban, Bu. 1160 01:04:59,145 --> 01:05:01,106 Itulah filosofi farma. 1161 01:05:01,106 --> 01:05:04,400 Mereka tahu mereka akan menerima pukulan, 1162 01:05:04,400 --> 01:05:08,947 jadi mereka akan datang dan kepala eksekutif akan tertabrak beberapa kali, 1163 01:05:08,947 --> 01:05:12,700 dan kemudian mereka akan pergi dan berkata ... 1164 01:05:12,700 --> 01:05:14,327 Lalu kita bisa kembali 1165 01:05:14,327 --> 01:05:16,704 dan terus melakukan apa yang telah kita lakukan. 1166 01:05:16,704 --> 01:05:19,415 Saya pikir ketika orang melihat ke belakang dalam 10 atau 20 atau 30 tahun 1167 01:05:19,415 --> 01:05:23,336 dan tulis sejarah penetapan harga obat di awal abad ke-21, 1168 01:05:23,336 --> 01:05:29,425 mereka akan dikejutkan oleh dua yang luar biasa dan tren yang sering tidak dapat dimaafkan. 1169 01:05:29,425 --> 01:05:32,262 Antara game dari sistem paten 1170 01:05:32,262 --> 01:05:34,848 atau sistem eksklusivitas dan lisensi 1171 01:05:34,848 --> 01:05:37,642 untuk obat-obatan lama, yang tidak budi, 1172 01:05:37,642 --> 01:05:40,603 dan pengisian ratusan ribuan dolar setahun 1173 01:05:40,603 --> 01:05:45,608 untuk obat baru yang masih dipatenkan, yang juga sangat, sangat meresahkan, 1174 01:05:45,608 --> 01:05:46,901 orang akan melihat ke belakang dan berkata, 1175 01:05:46,901 --> 01:05:49,863 "Di situlah industri mulai menggorok tenggorokannya sendiri 1176 01:05:49,863 --> 01:05:52,073 dan pada dasarnya memohon untuk diatur 1177 01:05:52,073 --> 01:05:54,951 karena orang hanya muak dengan harga semacam itu. " 1178 01:05:59,122 --> 01:06:01,332 Baik itu sistem pembayar tunggal, 1179 01:06:01,332 --> 01:06:04,544 perundingan bersama, atau komite penetapan harga, 1180 01:06:04,544 --> 01:06:08,339 ada banyak cara pemerintah dapat mengatur harga obat. 1181 01:06:08,339 --> 01:06:13,094 Amerika Serikat adalah satu-satunya negara industri di dunia 1182 01:06:13,094 --> 01:06:17,432 yang beroperasi pada suatu sistem apa pun lalu lintas akan ditanggung. 1183 01:06:17,432 --> 01:06:19,684 Selain dari yang lainnya, 1184 01:06:19,684 --> 01:06:21,895 pemerintah tidak menegosiasikan harga. 1185 01:06:21,895 --> 01:06:23,980 Maksudku, beberapa orang tahu itu, misalnya, 1186 01:06:23,980 --> 01:06:26,274 bahwa Medicare dilarang untuk dinegosiasikan, 1187 01:06:26,274 --> 01:06:28,776 tapi saya tidak berpikir mayoritas orang mengerti itu. 1188 01:06:28,776 --> 01:06:30,653 Maksud saya, itu akan menjadi perbaikan yang mudah. 1189 01:06:30,653 --> 01:06:32,071 Alasan kami membayar lebih 1190 01:06:32,071 --> 01:06:35,533 karena semua negara lain bernegosiasi dengan perusahaan obat 1191 01:06:35,533 --> 01:06:36,701 dan kami tidak. 1192 01:06:36,701 --> 01:06:39,871 Kanada, Inggris, Jerman, Swiss. 1193 01:06:39,871 --> 01:06:42,999 Pilih negara maju mana saja, mereka semua bernegosiasi. 1194 01:06:42,999 --> 01:06:47,128 Ambil obat hepatitis C, sofosbuvir, misalnya. 1195 01:06:47,128 --> 01:06:52,675 Pada tahun 2016, biaya obat yang sama lebih rendah 37% di Inggris, 1196 01:06:52,675 --> 01:06:59,349 66% lebih sedikit di Spanyol, dan 99% lebih sedikit di Mesir dan India. 1197 01:06:59,349 --> 01:07:02,560 Tampaknya ada pendapat di AS. 1198 01:07:02,560 --> 01:07:06,397 bahwa obat-obatan dibuat di luar negeri lebih rendah atau bahkan berbahaya. 1199 01:07:06,397 --> 01:07:09,651 Ya, semua pabrik yang memproduksi obat generik ini 1200 01:07:09,651 --> 01:07:14,072 dilisensikan oleh FDA dan Organisasi Kesehatan Dunia, 1201 01:07:14,072 --> 01:07:18,451 dan dalam kasus hep C meds, mereka dilisensikan oleh Gilead, 1202 01:07:18,451 --> 01:07:23,414 jadi mereka benar-benar identik dalam segala hal untuk produk mahal, 1203 01:07:23,414 --> 01:07:28,419 dan kenyataannya adalah bahwa mungkin 50% obat resep di AS 1204 01:07:28,419 --> 01:07:29,963 dibuat di India pula. 1205 01:07:29,963 --> 01:07:34,509 Apakah itu yang entah bagaimana kita bawa beban yang lebih besar karena kita lebih kaya 1206 01:07:34,509 --> 01:07:37,220 atau karena kita membiayai R&D untuk seluruh dunia? 1207 01:07:37,220 --> 01:07:38,930 Kami membawa beban yang lebih besar 1208 01:07:38,930 --> 01:07:43,351 karena perusahaan obat membangun sistem yang menghalangi kita 1209 01:07:43,351 --> 01:07:46,312 dari negosiasi harga di negara ini. 1210 01:07:46,312 --> 01:07:48,940 Semua orang melakukannya, jadi kami membayar lebih. 1211 01:07:48,940 --> 01:07:52,652 Sebagai peraturan, industri farmasi selalu menang. 1212 01:07:52,652 --> 01:07:54,404 November tahun 2016 lalu, 1213 01:07:54,404 --> 01:07:58,574 kami memiliki inisiatif dalam pemungutan suara di California, Prop 61, 1214 01:07:58,574 --> 01:08:01,744 yang mengatakan mereka bisa bernegosiasi untuk harga. 1215 01:08:01,744 --> 01:08:06,416 Apakah kamu punya ide apa yang dibelanjakan industri farmasi 1216 01:08:06,416 --> 01:08:09,252 terhadap Proposisi 61? 1217 01:08:09,252 --> 01:08:16,634 Mereka menghabiskan $ 126 juta! 1218 01:08:16,634 --> 01:08:22,223 $ 126 juta 1219 01:08:22,223 --> 01:08:26,978 untuk mengalahkan proposal yang akan menurunkan biaya obat 1220 01:08:26,978 --> 01:08:28,896 untuk rakyat California. 1221 01:08:28,896 --> 01:08:31,816 Itu tidak bisa dimengerti! 1222 01:08:31,816 --> 01:08:35,361 Waktunya lama tertunda untuk rakyat Amerika 1223 01:08:35,361 --> 01:08:38,114 untuk berdiri melawan keserakahan dari industri farmasi. 1224 01:08:38,114 --> 01:08:40,742 Kita harus melakukannya di sini di Washington, 1225 01:08:40,742 --> 01:08:42,493 tapi sayangnya mereka memiliki Washington. 1226 01:08:52,670 --> 01:08:56,215 Yah, mereka telah menghabiskan, sejak tahun 1998, 1227 01:08:56,215 --> 01:08:59,135 melobi lebih dari $ 3 miliar. 1228 01:08:59,135 --> 01:09:02,680 $ 3 miliar untuk melobi, 1229 01:09:02,680 --> 01:09:06,476 belum lagi sejumlah besar uang dalam kontribusi kampanye. 1230 01:09:06,476 --> 01:09:08,853 Tidak hanya mereka industri lobi teratas, 1231 01:09:08,853 --> 01:09:11,814 tetapi mereka menghabiskan setiap industri Amerika lainnya 1232 01:09:11,814 --> 01:09:14,567 setidaknya 44%. 1233 01:09:14,567 --> 01:09:17,695 Ini memberi mereka kekuatan melobi yang tak tertandingi. 1234 01:09:17,695 --> 01:09:22,075 Donald Trump terpilih untuk mengeringkan rawa di Washington. 1235 01:09:22,075 --> 01:09:24,410 Jika ada yang pernah mengeringkan rawa, 1236 01:09:24,410 --> 01:09:26,537 apa yang akan mereka temukan tergeletak di bagian bawah 1237 01:09:26,537 --> 01:09:30,833 adalah empat atau lima pelobi industri obat-obatan untuk setiap perwakilan di Washington. 1238 01:09:30,833 --> 01:09:33,795 New York Times agak akrab pagi ini di op-ed mereka 1239 01:09:33,795 --> 01:09:36,297 Kongres itu banyak berteriak tetapi tidak melakukan apa-apa. 1240 01:09:36,297 --> 01:09:37,632 Saya sangat setuju. 1241 01:09:37,632 --> 01:09:39,884 Karena lobi, dan kalian juga melobi. 1242 01:09:39,884 --> 01:09:40,968 Kamu melobi 1243 01:09:40,968 --> 01:09:44,931 Apakah Kongres terlalu dekat ke industri biotek dan farmasi? 1244 01:09:44,931 --> 01:09:49,519 Mereka punya pelobi di mana-mana 1245 01:09:49,519 --> 01:09:51,938 mendorong untuk apa yang mereka inginkan. 1246 01:09:51,938 --> 01:09:54,941 Realitas yang tidak menguntungkan politik di Amerika 1247 01:09:54,941 --> 01:09:57,902 apakah itu lebih besar grup perdagangan lobi Anda 1248 01:09:57,902 --> 01:10:00,196 dan semakin banyak uang yang bisa Anda miliki, 1249 01:10:00,196 --> 01:10:02,573 dan mereka sering menyebutnya uang gelap, 1250 01:10:02,573 --> 01:10:05,827 uang gelap pergi untuk mendukung politisi yang memilih, 1251 01:10:05,827 --> 01:10:10,039 dan uang itu sangat memengaruhi keputusan yang dibuat. 1252 01:10:11,707 --> 01:10:16,462 Jangkauan kontribusi keuangan pharma mengejutkan. 1253 01:10:16,462 --> 01:10:20,675 Pada 2016, dari 100 anggota Senat, 1254 01:10:20,675 --> 01:10:25,054 93 senator menerima uang dari pharma. 1255 01:10:25,054 --> 01:10:27,432 Pelobi punya banyak uang untuk mereka. 1256 01:10:27,432 --> 01:10:29,559 Pertama-tama, Anda dapat memberikan kontribusi, 1257 01:10:29,559 --> 01:10:32,061 yang benar-benar susu ibu politik, 1258 01:10:32,061 --> 01:10:35,106 untuk hampir setiap anggota Kongres yang Anda butuhkan untuk berdampak, 1259 01:10:35,106 --> 01:10:36,858 dan bukan hanya kontribusi, 1260 01:10:36,858 --> 01:10:39,318 Anda dapat mengumpulkan sejumlah besar uang untuk mereka 1261 01:10:39,318 --> 01:10:41,529 jika Anda memiliki banyak sumber daya. 1262 01:10:41,529 --> 01:10:45,199 Anda bisa, pada dasarnya, beli jalan Anda melalui masalah Anda 1263 01:10:45,199 --> 01:10:46,784 jika Anda melakukannya dengan hati-hati. 1264 01:10:46,784 --> 01:10:51,581 Kongres Amerika Serikat 1265 01:10:51,581 --> 01:10:57,211 harus disiapkan untuk malpraktek karena tidak mengatasi masalah ini. 1266 01:10:57,211 --> 01:11:00,923 Tuan Presiden, mari kita jujur, mari kita jujur. 1267 01:11:00,923 --> 01:11:06,304 Sistem keuangan kampanye politik saat ini rusak 1268 01:11:06,304 --> 01:11:08,848 dan sejumlah suap yang dilegalkan. 1269 01:11:08,848 --> 01:11:12,268 Industri farmasi telah berlaku selama hampir satu dekade 1270 01:11:12,268 --> 01:11:15,980 di sini di Washington hanya menghapus masalah ini dari agenda. 1271 01:11:15,980 --> 01:11:18,483 Tidak ada diskusi, tidak ada suara, 1272 01:11:18,483 --> 01:11:22,111 kami belum benar-benar melakukan apapun bahkan mencoba untuk bertindak 1273 01:11:22,111 --> 01:11:25,865 pada harga farmasi dengan suara di lantai rumah 1274 01:11:25,865 --> 01:11:27,575 sejak 2007. 1275 01:11:29,327 --> 01:11:31,829 Bulan lalu, anggota parlemen federal dari kedua belah pihak 1276 01:11:31,829 --> 01:11:33,831 membantu industri memblokir undang-undang Senat 1277 01:11:33,831 --> 01:11:37,543 untuk membiarkan orang Amerika membeli dengan harga lebih rendah Obat-obatan yang disetujui FDA dari Kanada. 1278 01:11:37,543 --> 01:11:40,880 Benar, jadi, itu tidak masuk akal, dan omong-omong, sekali lagi, 1279 01:11:40,880 --> 01:11:44,342 mari kita tekankan bahwa itu bukan hanya Partai Republik, itu juga Demokrat. 1280 01:11:44,342 --> 01:11:49,055 Farmasi bolak-balik apakah mereka ingin menjadi partisan atau tidak. 1281 01:11:49,055 --> 01:11:51,933 Jadi di beberapa era, Anda melihat farmasi berbobot sangat banyak 1282 01:11:51,933 --> 01:11:53,434 untuk Partai Republik. 1283 01:11:53,434 --> 01:11:58,356 Di tahun-tahun lain, itu lebih setara antara Demokrat dan Republik. 1284 01:11:58,356 --> 01:12:01,275 Kenyataannya adalah, jika Anda seorang anggota kongres, 1285 01:12:01,275 --> 01:12:04,612 mereka memberi tahu Anda bahwa jika Anda melakukan hal-hal yang mereka sukai, 1286 01:12:04,612 --> 01:12:06,989 mereka akan memberi Anda uang; 1287 01:12:06,989 --> 01:12:09,492 jika Anda melakukan hal-hal yang tidak mereka sukai, 1288 01:12:09,492 --> 01:12:11,244 mereka akan memberikan uang kepada lawan Anda. 1289 01:12:11,244 --> 01:12:15,873 Ancaman saja kontribusi kampanye ke lawan 1290 01:12:15,873 --> 01:12:18,960 hanya itu yang perlu untuk dapat mengendalikan seorang politisi, 1291 01:12:18,960 --> 01:12:23,631 dan itulah mengapa sangat sulit untuk mendapatkan legislasi yang berarti dimajukan 1292 01:12:23,631 --> 01:12:27,176 baik di tingkat negara bagian atau federal karena semua uang itu. 1293 01:12:27,176 --> 01:12:30,429 Kami punya anggota di sini yang hanya mencintai perdagangan bebas. 1294 01:12:30,429 --> 01:12:33,641 Kami dapat membawa produk apa pun yang Anda inginkan dari China, 1295 01:12:33,641 --> 01:12:37,603 Anda bisa mendapatkan selada dan tomat berasal dari peternakan di Meksiko, 1296 01:12:37,603 --> 01:12:40,523 tetapi untuk beberapa alasan aneh, 1297 01:12:40,523 --> 01:12:45,528 kami tidak dapat membawa obat-obatan bermerek dari Kanada. 1298 01:12:45,528 --> 01:12:48,990 Tidak bisa, tidak tahu bagaimana melakukannya. 1299 01:12:48,990 --> 01:12:51,701 Dan semua orang di sini tahu apa alasannya. 1300 01:12:51,701 --> 01:12:54,870 Jadi, Anda memiliki sistem yang sangat salah, 1301 01:12:54,870 --> 01:12:56,956 sistem yang sangat tidak bermoral, pada tingkat tertentu 1302 01:12:56,956 --> 01:13:00,918 itu benar-benar, pada dasarnya, turun ke penyuapan yang legal, 1303 01:13:00,918 --> 01:13:02,795 dan itulah yang harus diubah, 1304 01:13:02,795 --> 01:13:06,007 tetapi untuk mengubahnya, Anda harus mendapatkannya anggota Kongres 1305 01:13:06,007 --> 01:13:09,176 siapa yang mendapat manfaat dari suap ini setuju untuk tidak mengambilnya. 1306 01:13:15,141 --> 01:13:17,101 Ini sangat, sangat sulit 1307 01:13:17,101 --> 01:13:20,521 karena jangkauannya dan pengaruh dan uang 1308 01:13:20,521 --> 01:13:24,025 bahwa perusahaan obat miliki untuk melakukan pekerjaan ini, 1309 01:13:24,025 --> 01:13:28,404 tapi ada cukup amarah dan ada energi yang cukup 1310 01:13:28,404 --> 01:13:30,281 bahwa kami membuat kemajuan. 1311 01:13:30,281 --> 01:13:32,491 Era penelitian medis modern 1312 01:13:32,491 --> 01:13:35,161 telah membawa kita terobosan yang tak terbantahkan 1313 01:13:35,161 --> 01:13:38,914 yang telah membatasi penyakit dan memperpanjang masa hidup, 1314 01:13:38,914 --> 01:13:40,374 tetapi berapa biayanya? 1315 01:13:40,374 --> 01:13:43,044 Semua orang terlihat cantik! 1316 01:13:43,044 --> 01:13:47,089 Saya merasa seperti itu panggilan saya - jika Anda ingin menyebutnya itu-- 1317 01:13:47,089 --> 01:13:51,010 Saya merasa itu adalah pekerjaan saya untuk menghasilkan perubahan 1318 01:13:51,010 --> 01:13:53,554 karena saya pikir itu sangat tidak adil 1319 01:13:53,554 --> 01:13:56,098 harus menjadi advokat Anda sendiri ke tingkat ini. 1320 01:13:59,602 --> 01:14:02,271 Perusahaan-perusahaan obat hampir memegang 1321 01:14:02,271 --> 01:14:04,440 orang yang sakit atau sakit kronis 1322 01:14:04,440 --> 01:14:06,776 atau memiliki semacam penyakit atau kanker atau apa pun, 1323 01:14:06,776 --> 01:14:08,319 mereka menyandera kita. 1324 01:14:08,319 --> 01:14:11,530 Di suatu tempat di sepanjang jalan, industri farmasi 1325 01:14:11,530 --> 01:14:15,076 berbalik pada masyarakat yang dilayaninya, 1326 01:14:15,076 --> 01:14:19,413 menjanjikan kesetiaannya pada laba, merusak sistem politik kita, 1327 01:14:19,413 --> 01:14:22,500 dan menguji titik puncaknya ekonomi kita. 1328 01:14:22,500 --> 01:14:26,003 Saya tidak yakin apa itu revolusi untuk orang sakit akan terlihat seperti, 1329 01:14:26,003 --> 01:14:29,048 tetapi saya tahu kita membutuhkannya. 1330 01:14:29,048 --> 01:14:32,301 Jika sehat dan sehat bisa berdiri dengan orang sakit, 1331 01:14:32,301 --> 01:14:33,844 kita bisa menyelesaikan banyak hal, 1332 01:14:33,844 --> 01:14:36,138 dan kita perlu memikirkan ini bersama-sama. 1333 01:14:36,138 --> 01:14:37,431 Itu tidak bisa berlanjut. 1334 01:14:37,431 --> 01:14:41,227 Bukan hanya itu perawatan kesehatan kita jauh lebih mahal 1335 01:14:41,227 --> 01:14:43,145 daripada negara lain di bumi, 1336 01:14:43,145 --> 01:14:46,732 tidak ada akhir yang baik ke jalan ini bahwa kita berada. 1337 01:14:46,732 --> 01:14:49,902 Kami memiliki sindrom Stockholm, kami hanya seperti, 1338 01:14:49,902 --> 01:14:53,406 orang menerima konsekuensi yang mengerikan dari sistem saat ini 1339 01:14:53,406 --> 01:14:55,491 karena mereka pikir tidak ada alternatif. 1340 01:14:55,491 --> 01:14:58,327 Yang penting adalah ada alternatifnya. 1341 01:14:58,327 --> 01:15:02,873 Alternatifnya adalah melakukan sesuatu yang berbeda daripada apa yang kita lakukan sekarang. 1342 01:15:02,873 --> 01:15:05,584 Sesuatu harus berubah. 1343 01:15:05,584 --> 01:15:08,671 Regulasi harga, reformasi paten, 1344 01:15:08,671 --> 01:15:10,756 transparansi industri, 1345 01:15:10,756 --> 01:15:14,260 sistem pembayar tunggal, reformasi negosiasi, 1346 01:15:14,260 --> 01:15:18,472 peraturan pemasaran, segala sesuatu harus berubah. 1347 01:15:18,472 --> 01:15:21,350 Kami mengekspos ke dunia 1348 01:15:21,350 --> 01:15:26,105 betapa serakah industri farmasi ini. 1349 01:15:26,105 --> 01:15:28,315 Harus ada yang bilang tidak. 1350 01:15:28,315 --> 01:15:32,528 Seseorang harus bereaksi dan berkata, "Itu tidak bisa diterima. 1351 01:15:32,528 --> 01:15:35,823 Kita bisa berbuat lebih baik. Sebagai masyarakat, kita bisa berbuat lebih baik. " 1352 01:15:35,823 --> 01:15:38,701 Semua orang tahu seseorang yang sakit, siapa yang sakit. 1353 01:15:38,701 --> 01:15:42,913 Mereka menginginkan orang itu untuk memiliki pilihan perawatan yang lebih baik, 1354 01:15:42,913 --> 01:15:50,379 seperti yang saya lakukan, tetapi itu bukan percakapan tentang apa nilai orang itu bagi Anda? 1355 01:15:50,379 --> 01:15:53,799 Tidak mungkin percakapan seperti itu. 1356 01:15:53,799 --> 01:15:55,718 Mereka akan melawannya, 1357 01:15:55,718 --> 01:15:58,512 mereka akan mencoba membeli Kongres kita, 1358 01:15:58,512 --> 01:16:01,140 mereka akan melumpuhkan undang-undang, 1359 01:16:01,140 --> 01:16:03,726 dan mereka akan menghabiskan miliaran dolar 1360 01:16:03,726 --> 01:16:07,521 untuk menggantung ke sistem yang telah memberi mereka kekuatan mereka. 1361 01:16:07,521 --> 01:16:11,734 Jangan terlalu berkonsentrasi, siapa yang Anda lawan; 1362 01:16:11,734 --> 01:16:14,320 berkonsentrasi pada apa yang Anda perjuangkan. 1363 01:16:14,320 --> 01:16:16,655 Satu orang dapat membuat perbedaan. 1364 01:16:16,655 --> 01:16:19,283 Saya pikir orang perlu menelepon, 1365 01:16:19,283 --> 01:16:21,035 panggil anggota kongres mereka, dan katakan, 1366 01:16:21,035 --> 01:16:25,456 "Dengar, aku ingin sesuatu dilakukan tentang harga obat ini. 1367 01:16:25,456 --> 01:16:27,583 Itu konyol." 1368 01:16:27,583 --> 01:16:29,668 Mereka bisa dikalahkan. 1369 011629668011634965 Mereka akan dipukuli jika pasien dan konsumen berdiri dan berkata, 1370 011634965011637426 "Tidak lagi, kita tidak akan melakukan ini lagi." 1371 011637426011640387 Itu satu-satunya cara kita memiliki kesempatan untuk mendorong balik 1372 011640387011643849 terhadap semua uang dan pengaruh bahwa perusahaan obat miliki. 1373 011645768011648479 Kami telah kehilangan kendali atas industri ini 1374 011648479011652942 yang memegang hidup kita di telapak tangan mereka. 1375 011652942011658155 Lalu, apa yang mau kita lakukan untuk mendapatkannya kembali? 1376 011658155011702326 Jawabannya tidak bisa apa-apa