0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
1
00:00:13,472 --> 00:00:16,308
Kami hanya pasangan kelas menengah biasa.
2
00:00:16,308 --> 00:00:19,770
Kami berdua memiliki pekerjaan yang baik,
kami berdua menghasilkan uang yang layak.
3
00:00:19,770 --> 00:00:23,148
Um, kami punya dua mobil,
kami punya rumah yang bagus.
4
00:00:23,148 --> 00:00:27,277
Dan tiba-tiba,
Saya mengetahui bahwa saya menderita penyakit ini ...
5
00:00:27,277 --> 00:00:31,240
dan itu seperti kehidupan sudah berakhir,
itu seperti tiba-tiba sebuah buku terbanting tertutup.
6
00:00:33,450 --> 00:00:36,787
Saya memiliki kemoterapi neoadjuvant.
7
00:00:36,787 --> 00:00:42,542
Saya memiliki mastektomi sisi kanan tunggal
dan kemudian 37 putaran radiasi,
8
00:00:42,542 --> 00:00:46,421
setelah itu saya diberi obat
disebut Tamoxifen,
9
00:00:46,421 --> 00:00:51,093
yang merupakan obat pemeliharaan,
dan, uh, obat-obatan tertentu lainnya.
10
00:00:51,093 --> 00:00:54,179
Cystic fibrosis adalah penyakit genetik,
11
00:00:54,179 --> 00:00:58,558
dan, um, itu adalah penyakit terminal.
12
00:00:58,558 --> 00:01:02,562
Saya khawatir dia merasa buruk,
13
00:01:02,562 --> 00:01:06,358
seolah-olah itu salahnya keluarganya
mungkin harus melalui,
14
00:01:06,358 --> 00:01:09,569
Anda tahu, beberapa trauma keuangan atau tekanan finansial.
15
00:01:09,569 --> 00:01:11,738
Pada usia tiga tahun, putra saya menatap saya dan berkata,
16
00:01:11,738 --> 00:01:13,073
"Bu, apakah aku mahal?"
17
00:01:14,741 --> 00:01:16,535
"Bu, apakah aku mahal?"
18
00:01:16,535 --> 00:01:20,664
Dia mencari alasan
untuk menyalahkan dirinya sendiri pada tiga.
19
00:01:25,127 --> 00:01:28,714
Saya seorang pasien kanker payudara HER2-positif.
20
00:01:28,714 --> 00:01:31,925
Saya sangat beruntung mereka memiliki obat yang hebat.
21
00:01:31,925 --> 00:01:33,552
Ini adalah terapi yang ditargetkan.
22
00:01:33,552 --> 00:01:36,388
Dan tentu saja tagihan pertama muncul,
23
00:01:36,388 --> 00:01:42,561
lalu kami mulai menghitung
berapa lama tabungan kita akan bertahan.
24
00:01:44,354 --> 00:01:49,443
Saya memberi tahu anak-anak saya sepanjang waktu
bahwa mereka lebih baik mulai menabung
25
00:01:49,443 --> 00:01:52,487
karena cepat atau lambat,
Anda akan sampai pada titik dalam hidup Anda
26
00:01:52,487 --> 00:01:56,825
di mana kesehatan Anda membutuhkan obat resep,
27
00:01:56,825 --> 00:02:04,541
dan Allah melarang, karena kamu akan kalah
hal-hal yang paling Anda sayangi.
28
00:02:11,506 --> 00:02:13,216
Lewis mengatakan,
29
00:02:13,216 --> 00:02:20,474
"Pendidikan tanpa nilai
sepertinya membuat manusia menjadi iblis yang lebih pintar. "
30
00:02:20,474 --> 00:02:23,310
Dapatkah hal yang sama berlaku untuk pengobatan modern?
31
00:02:25,562 --> 00:02:28,982
Pada saat Anda selesai menonton film ini,
32
00:02:28,982 --> 00:02:33,487
setidaknya tujuh orang Amerika akan mati,
33
00:02:33,487 --> 00:02:38,575
bukan karena nasib buruk
atau genetika atau tragedi,
34
00:02:38,575 --> 00:02:43,538
tetapi karena mereka tidak dapat membayar
apa yang akan ditanggung pasar.
35
00:02:43,538 --> 00:02:49,836
Jika kita bertanya berapa biayanya
untuk membuat seseorang tetap hidup,
36
00:02:49,836 --> 00:02:53,924
mungkin kita mengajukan pertanyaan yang salah.
37
00:02:55,217 --> 00:02:57,969
Penyelidikan biaya obat resep
38
00:02:57,969 --> 00:03:00,889
mengungkapkan kenaikan harga yang besar selama lima tahun terakhir.
39
00:03:00,889 --> 00:03:02,766
Beberapa obat bermerek
lebih dari dua kali lipat ...
40
00:03:02,766 --> 00:03:06,186
Sekarang, mari kita beralih ke kenaikan harga
obat resep
41
00:03:06,186 --> 00:03:08,105
dan teriakan untuk melakukan sesuatu tentang hal itu.
42
00:03:08,105 --> 00:03:12,109
Komunitas medis A.S. sangat marah
setelah obat yang menyelamatkan jiwa
43
00:03:12,109 --> 00:03:15,153
melihat kenaikan harga lebih dari 5000%.
44
00:03:15,153 --> 00:03:19,074
Siapa yang menaikkan harga berapa banyak,
dan siapa pelanggar terbesar?
45
00:03:19,074 --> 00:03:21,201
-Semua orang.
-Kenapa ini terjadi?
46
00:03:21,201 --> 00:03:25,080
Yah, kebenaran sederhananya adalah
mereka dapat melakukan apapun yang mereka inginkan
47
00:03:25,080 --> 00:03:27,582
kapan saja mereka ingin melakukannya.
48
00:03:27,582 --> 00:03:32,838
Jangan lupakan industri obat
adalah industri paling menguntungkan di Amerika.
49
00:03:32,838 --> 00:03:34,548
Tidak ada industri lain yang dekat.
50
00:03:34,548 --> 00:03:36,049
Seharusnya tidak terkejut.
51
00:03:36,049 --> 00:03:39,177
Karena tidak mungkin untuk melarikan diri
iklan farmasi.
52
00:03:39,177 --> 00:03:42,973
Semua yang harus kami lakukan
adalah tentang membuat Wall Street bahagia.
53
00:03:42,973 --> 00:03:45,350
Sepanjang jalan.
54
00:03:45,350 --> 00:03:49,229
Tujuh puluh persen orang Amerika
minum setidaknya satu obat resep.
55
00:03:49,229 --> 00:03:50,689
Ribuan dolar per pil.
56
00:03:50,689 --> 00:03:53,108
Dua puluh ribu dolar
setiap tiga minggu.
57
00:03:53,108 --> 00:03:56,236
Tujuh ratus lima puluh ribu dolar setahun.
58
00:03:56,236 --> 00:03:58,155
Mereka benar-benar penjaga gerbang.
59
00:03:58,155 --> 00:04:01,032
Mereka menentukan, dalam banyak kasus,
siapa yang hidup dan yang mati.
60
00:04:04,744 --> 00:04:07,414
Hubungi dokter Anda segera
jika Anda mengalami demam,
61
00:04:07,414 --> 00:04:11,209
kelelahan, sakit tubuh, kedinginan,
mual, muntah,
62
00:04:11,209 --> 00:04:13,670
kejang, kehilangan penglihatan, atau kelemahan.
63
00:04:20,594 --> 00:04:24,306
Mata pencaharian orang Amerika
sedang ditahan
64
00:04:24,306 --> 00:04:26,892
oleh kenaikan harga obat,
65
00:04:26,892 --> 00:04:29,478
dan tidak ada langit-langit yang terlihat.
66
00:04:29,478 --> 00:04:33,064
Banyak orang Amerika dipukul
dengan melonjaknya harga obat resep.
67
00:04:33,064 --> 00:04:37,152
Orang Amerika menghabiskan
diperkirakan $ 450 miliar dengan nilai B
68
00:04:37,152 --> 00:04:39,488
pada obat resep pada tahun 2016.
69
00:04:39,488 --> 00:04:42,491
Bayangkan mengenal anak Anda
memiliki penyakit langka
70
00:04:42,491 --> 00:04:45,702
yang perlahan akan hancur
semua otot di tubuh mereka.
71
00:04:45,702 --> 00:04:47,787
Sekarang bayangkan ada pengobatan baru untuk itu,
72
00:04:47,787 --> 00:04:52,209
tapi ini sangat mahal
Anda tidak akan pernah mampu membelinya.
73
00:04:52,209 --> 00:04:57,839
Ada masalah mendasar
ketika label harga tertular penyakit
74
00:04:57,839 --> 00:05:01,468
lebih mengerikan dari penyakit itu sendiri.
75
00:05:01,468 --> 00:05:04,513
Pada bulan Februari, Valeant Pharmaceuticals
menaikkan harga
76
00:05:04,513 --> 00:05:08,767
untuk dua obat keras yang baru dibeli,
Isuprel dan Nitropress,
77
00:05:08,767 --> 00:05:12,103
212% dan 525%.
78
00:05:12,103 --> 00:05:14,648
Spinraza mendapat persetujuan FDA Desember lalu
79
00:05:14,648 --> 00:05:19,611
dan label harga: $ 125.000 per dosis.
80
00:05:19,611 --> 00:05:24,199
Banyak kasus, biaya bertambah
hingga satu juta dolar setahun untuk seumur hidup.
81
00:05:24,199 --> 00:05:28,286
Obat-obatan ini dihargai dengan tingkat yang sangat tinggi, kan,
82
00:05:28,286 --> 00:05:30,831
yang tidak terjangkau
tidak hanya orang di negara ini,
83
00:05:30,831 --> 00:05:32,749
tetapi orang-orang di seluruh dunia.
84
00:05:32,749 --> 00:05:35,335
Mereka tahu bahwa harga yang mereka tetapkan
untuk banyak obat
85
00:05:35,335 --> 00:05:37,504
mengecualikan orang dari memiliki akses
untuk obat-obatan itu.
86
00:05:37,504 --> 00:05:39,548
Bukannya mereka tidak mengerti itu, mereka mengerti.
87
00:05:39,548 --> 00:05:42,342
Insulin adalah obat hidup atau mati.
88
00:05:42,342 --> 00:05:46,221
Harga-harga tinggi itu digabungkan
dengan deductible asuransi meningkat
89
00:05:46,221 --> 00:05:49,891
artinya banyak orang yang mengandalkan insulin
merasa syok stiker.
90
00:05:50,767 --> 00:05:56,648
Dengan asumsi kita bisa mengambil kemanusiaan
dan emosi keluar dari persamaan,
91
00:05:56,648 --> 00:06:01,069
kita masih memiliki pertanyaan
keberlanjutan ekonomi.
92
00:06:01,069 --> 00:06:05,240
Nah, yang harus Anda lakukan adalah memproyeksikan tren
yang sudah keluar dari grafik.
93
00:06:05,240 --> 00:06:08,368
Anda harus merekam selembar kertas lagi
ke bagian atas grafik
94
00:06:08,368 --> 00:06:10,370
dan perhatikan mereka naik lagi.
95
00:06:10,370 --> 00:06:14,457
Sangat menggelikan untuk berpikir seperti itu
AS dan layanan kesehatan secara umum
96
00:06:14,457 --> 00:06:19,546
dapat menghabiskan sekitar 18%
dari produk domestik bruto kami
97
00:06:19,546 --> 00:06:21,381
pada kesehatan secara umum.
98
00:06:23,049 --> 00:06:28,555
Persentase produk domestik bruto kami
membengkak pada tingkat yang mengkhawatirkan.
99
00:06:29,764 --> 00:06:34,477
Jika tren ini berlanjut,
kecelakaan tidak bisa dihindari.
100
00:06:36,062 --> 00:06:39,232
Jika harga susu atau roti
atau bahan pokok lainnya
101
00:06:39,232 --> 00:06:43,570
naik pada tingkat yang sama
bahwa harga obat naik,
102
00:06:43,570 --> 00:06:45,864
orang akan kerusuhan di jalanan.
103
00:06:45,864 --> 00:06:51,745
Eh, Tuan Presiden, saya bangun untuk berdiskusi
salah satu krisis besar
104
00:06:51,745 --> 00:06:55,040
menghadapi sistem kesehatan kita hari ini,
105
00:06:55,040 --> 00:07:00,253
dan itu adalah industri farmasi itu sendiri
106
00:07:00,253 --> 00:07:05,216
telah menjadi bahaya kesehatan utama
kepada orang-orang Amerika.
107
00:07:06,384 --> 00:07:08,178
Harga naik sangat tinggi.
108
00:07:08,178 --> 00:07:09,596
Tidak ada pembenaran.
109
00:07:09,596 --> 00:07:11,890
Jadi Anda bisa berjalan ke toko obat besok
110
00:07:11,890 --> 00:07:13,433
dan temukan harga yang Anda bayar
111
00:07:13,433 --> 00:07:16,686
untuk obat yang sama yang Anda miliki selama 20 tahun
telah dua kali lipat.
112
00:07:16,686 --> 00:07:18,480
Dan Anda bertanya kepada apoteker mengapa.
113
00:07:18,480 --> 00:07:21,149
Tidak ada alasan, mereka bisa menggandakannya
berdasarkan kebutuhan pasar.
114
00:07:21,149 --> 00:07:26,738
Jadi yang Anda miliki adalah industri yang sangat kuat
membebankan biaya berapapun yang mereka inginkan
115
00:07:26,738 --> 00:07:29,532
dan hasilnya adalah satu dari lima orang Amerika
116
00:07:29,532 --> 00:07:32,410
tidak mampu membeli obat yang mereka butuhkan.
117
00:07:32,410 --> 00:07:33,745
Bisakah Anda bayangkan itu?
118
00:07:33,745 --> 00:07:36,581
Jadi mereka pergi ke dokter,
Dokter menulis resep,
119
00:07:36,581 --> 00:07:38,458
tetapi mereka tidak mampu untuk mengisinya.
120
00:07:38,458 --> 00:07:41,378
Tetapi lima perusahaan besar dibuat
$ 50 miliar keuntungan tahun lalu.
121
00:07:41,378 --> 00:07:43,672
Dengar, kamu punya situasi gila
122
00:07:43,672 --> 00:07:48,301
di mana orang sekarat
karena mereka tidak mampu membeli obat yang mereka butuhkan,
123
00:07:48,301 --> 00:07:49,844
atau menjadi jauh lebih sakit dari yang seharusnya
124
00:07:49,844 --> 00:07:52,055
begitu perusahaan ini
dapat menghasilkan keuntungan yang luar biasa.
125
00:08:06,528 --> 00:08:08,196
Ya, lebih baik Anda mencoba sendiri.
126
00:08:41,271 --> 00:08:45,483
Pada 2007, Mylan Pharmaceuticals
mengakuisisi EpiPen,
127
00:08:45,483 --> 00:08:49,362
alat yang digunakan untuk menyuntikkan dosis yang diukur
epinefrin.
128
00:08:49,362 --> 00:08:53,992
Panggilan semakin keras untuk pembuat obat
untuk menurunkan harga EpiPen.
129
00:08:53,992 --> 00:08:57,704
Sejak akuisisi,
harga telah naik terus menerus.
130
00:08:57,704 --> 00:09:00,457
Raksasa farmasi Mylan
berada di pusat kritik tahun lalu
131
00:09:00,457 --> 00:09:01,875
lebih dari kenaikan harga obat.
132
00:09:01,875 --> 00:09:04,461
Pemasangan tekanan pada pembuat EpiPen
Mylan Pharmaceutical.
133
00:09:04,461 --> 00:09:07,464
Trio senator kini meminta penjelasan.
134
00:09:07,464 --> 00:09:12,969
Harga injektor otomatis naik
lebih dari 480% sejak 2009.
135
00:09:15,096 --> 00:09:18,266
Putri saya Kennedy didiagnosis
dengan alergi makanan
136
00:09:18,266 --> 00:09:20,226
ketika dia berusia sekitar 13 bulan.
137
00:09:20,226 --> 00:09:22,729
Kennedy juga menderita asma,
138
00:09:22,729 --> 00:09:24,898
dia mengalami refluks,
139
00:09:24,898 --> 00:09:27,484
dan dia menderita esofagitis eosinofilik.
140
00:09:27,484 --> 00:09:30,862
Jadi untuk Kennedy,
dia memang punya rejimen pengobatan
141
00:09:30,862 --> 00:09:32,530
bahwa dia harus mengambil setiap hari.
142
00:09:32,530 --> 00:09:35,492
Dia harus mengambil obat pemeliharaan
untuk asma nya.
143
00:09:35,492 --> 00:09:41,372
Dia juga harus dirawat
menelan obat untuk EoE-nya.
144
00:09:41,372 --> 00:09:44,125
Dan kemudian dia membawa EpiPen-nya.
145
00:09:44,125 --> 00:09:49,923
Dan Shane memiliki alergi yang mengancam jiwa
untuk blueberry.
146
00:09:49,923 --> 00:09:52,926
Ia juga menderita asma ringan.
147
00:09:52,926 --> 00:09:57,096
Tapi Shane juga memiliki apa yang mereka sebut
anafilaksis idiopatik,
148
00:09:57,096 --> 00:09:59,474
padahal tiba-tiba,
149
00:09:59,474 --> 00:10:02,060
ada saat-saat yang belum kita ketahui
150
00:10:02,060 --> 00:10:04,938
sebenarnya bisa menyebabkan dia masuk ke
reaksi anafilaksis.
151
00:10:04,938 --> 00:10:06,606
Kami di sini bersama CEO yang tidak diragukan lagi
152
00:10:06,606 --> 00:10:09,567
pusat firestorm-- nasional
Saya pikir itu adil untuk dikatakan.
153
00:10:09,567 --> 00:10:12,028
Heather Bresch, CEO Mylan Labs.
154
00:10:12,028 --> 00:10:15,573
Kenaikan harga telah diberi label "keterlaluan"
oleh Hillary Clinton,
155
00:10:15,573 --> 00:10:17,450
"Egregious" oleh Bernie Sanders,
156
00:10:17,450 --> 00:10:20,161
"rakus" oleh Gedung Putih,
157
00:10:20,161 --> 00:10:22,080
dan orang tua di seluruh negeri marah
158
00:10:22,080 --> 00:10:23,748
bahwa mereka harus membayar lebih untuk Epipen mereka.
159
00:10:23,748 --> 00:10:24,833
Bagaimana Anda merespons semua itu?
160
00:10:24,833 --> 00:10:29,462
Sebagai seorang ibu, saya dapat meyakinkan Anda
hal terakhir yang kita inginkan
161
00:10:29,462 --> 00:10:31,464
tidak ada yang memiliki Epipen mereka
karena harga.
162
00:10:31,464 --> 00:10:35,969
Biaya lebih mahal dari yang disadari orang.
163
00:10:35,969 --> 00:10:40,890
Dua anak, $ 600 untuk satu set,
dan saya perlu beberapa set.
164
00:10:40,890 --> 00:10:44,853
Sekolah tempat mereka pergi,
mereka harus memiliki satu set untuk diri mereka sendiri,
165
00:10:44,853 --> 00:10:46,771
satu set untuk perawat,
166
00:10:46,771 --> 00:10:50,149
dan satu set untuk pelatih
jika mereka pergi untuk olahraga apa pun,
167
00:10:50,149 --> 00:10:52,610
dan kita juga harus memiliki satu set untuk rumah kita.
168
00:10:52,610 --> 00:10:54,863
Jadi biayanya gila.
169
00:10:54,863 --> 00:10:57,323
Asosiasi Medis Amerika mengatakan
170
00:10:57,323 --> 00:11:00,827
ini pada dasarnya adalah produk yang sama dengan tahun 2009,
171
00:11:00,827 --> 00:11:03,955
namun telah menaikkan harga 17 kali.
172
00:11:03,955 --> 00:11:05,748
Jika Anda mengikuti uangnya,
173
00:11:05,748 --> 00:11:09,294
alasan kenaikan harga ini
datang ke fokus yang tajam.
174
00:11:09,294 --> 00:11:11,296
Berapa gaji Anda tahun lalu?
175
00:11:11,296 --> 00:11:13,965
-Tentang $ 18 juta.
-Tentang $ 18 juta ...
176
00:11:13,965 --> 00:11:16,885
Kedengarannya Anda baik-baik saja dalam hal ini.
177
00:11:16,885 --> 00:11:20,179
Ketika Mylan mengakuisisi EpiPen pada 2007,
178
00:11:20,179 --> 00:11:24,100
Gaji Heather Bresch
adalah $ 2,4 juta.
179
00:11:24,100 --> 00:11:27,353
Saat harga EpiPen membengkak,
begitu pula gajinya,
180
00:11:27,353 --> 00:11:30,398
sampai $ 18,9 juta.
181
00:11:30,398 --> 00:11:32,650
Heather, Anda mengerti berita utama, benar,
182
00:11:32,650 --> 00:11:36,946
yaitu EpiPens,
yang dibutuhkan oleh jutaan anak,
183
00:11:36,946 --> 00:11:41,618
harganya naik dari 50 dolar sepuluh tahun lalu
ke 500 atau 600 hari ini,
184
00:11:41,618 --> 00:11:43,703
dan Anda menghasilkan $ 18 juta per tahun.
185
00:11:43,703 --> 00:11:46,247
Anda mengerti bagaimana tampilannya?
186
00:11:46,247 --> 00:11:49,417
Brian, dengar, aku mengerti lebih baik dari siapapun
187
00:11:49,417 --> 00:11:52,378
bahwa fakta-fakta tidak nyaman untuk berita utama.
188
00:11:52,378 --> 00:11:55,423
Kami telah membagikan 700.000 EpiPens gratis.
189
00:11:55,423 --> 00:12:00,136
Kami menyediakan 65.000 sekolah umum
di negara ini dengan EpiPens gratis
190
00:12:00,136 --> 00:12:02,430
untuk memastikan bahwa mereka ada di sana saat dibutuhkan.
191
00:12:02,430 --> 00:12:06,559
Heather Bresch vokal
tentang EpiPens gratis dan diskon Mylan,
192
00:12:06,559 --> 00:12:11,105
tetapi mereka yang mendengarkan dengan seksama
dapat mendengar kenari di tambang batu bara.
193
00:12:11,105 --> 00:12:13,232
Jadi saya memegang formulir sertifikasi di sini
194
00:12:13,232 --> 00:12:15,944
di mana Epipen, di mana Mylan sebenarnya mengatakan
195
00:12:15,944 --> 00:12:20,406
bahwa sekolah akan dengan ini menyatakan
bahwa itu tidak akan, dalam 12 bulan ke depan,
196
00:12:20,406 --> 00:12:24,202
membeli produk apa pun yang kompetitif
untuk EpiPen Auto-Injectors.
197
00:12:24,202 --> 00:12:28,998
Jadi Anda benar-benar mempraktikkannya
memaksa sekolah -
198
00:12:28,998 --> 00:12:30,917
dan Anda begitu khawatir tentang anak-anak ini,
199
00:12:30,917 --> 00:12:32,585
Anda telah menaikkan harga menjadi $ 600,
200
00:12:32,585 --> 00:12:35,171
jika Anda menginginkannya dengan harga seratus dolar
yang dulu di,
201
00:12:35,171 --> 00:12:39,092
Anda perlu menandatangani ini dan mengatakan itu
Anda tidak dapat membeli ini dari orang lain.
202
00:12:39,092 --> 00:12:40,927
Jangan jawab, saya tidak mengajukan pertanyaan kepada Anda.
203
00:12:40,927 --> 00:12:42,261
Itu yang kamu lakukan di sini.
204
00:12:43,972 --> 00:12:45,974
Terkadang saya merasa seperti beban.
205
00:12:45,974 --> 00:12:49,102
Terkadang saya berpikir mungkin jika saya tidak memiliki alergi ini
206
00:12:49,102 --> 00:12:52,313
atau mungkin jika saya tidak, per se, di sini
207
00:12:52,313 --> 00:12:54,607
maka mungkin ibuku akan melakukannya
sedikit kurang stres.
208
00:12:54,607 --> 00:12:56,818
Eh, dia tidak harus memikul beban
209
00:12:56,818 --> 00:13:00,780
harus datang dengan uang ekstra itu
210
00:13:00,780 --> 00:13:04,283
untuk membayar EpiPens.
211
00:13:04,283 --> 00:13:07,286
Saya merasa buruk karena, seperti, saya tahu itu bukan salah saya,
212
00:13:07,286 --> 00:13:12,125
tapi harganya sangat mahal,
dan itu, seperti, banyak,
213
00:13:12,125 --> 00:13:16,087
meskipun, seperti kata ibuku
bahwa aku berharga dan segalanya.
214
00:13:18,339 --> 00:13:24,137
Mengetahui bahwa anak-anak saya merasa seperti beban bagi saya,
215
00:13:24,137 --> 00:13:25,888
itu benar-benar menyakitkan dan itu membuat saya marah.
216
00:13:25,888 --> 00:13:28,016
Saya kira kemarahan berasal dari disakiti.
217
00:13:28,016 --> 00:13:29,892
Karena anak-anak tidak boleh merasa seperti itu.
218
00:13:29,892 --> 00:13:33,062
Dan saya pikir itu sangat tidak adil
karena itu tidak perlu.
219
00:13:33,062 --> 00:13:37,775
Obat di dalam perangkat
sangat murah.
220
00:13:37,775 --> 00:13:40,570
Itu tidak menjamin biaya.
221
00:13:43,948 --> 00:13:47,452
Ketika jurnalis dan anggota parlemen
tanya perusahaan farmasi
222
00:13:47,452 --> 00:13:49,454
untuk membenarkan harga mereka,
223
00:13:49,454 --> 00:13:52,999
dua kata yang sama muncul berulang kali:
224
00:13:52,999 --> 00:13:55,793
penelitian dan Pengembangan.
225
00:13:55,793 --> 00:13:58,629
Ada beberapa mitos
itu diluar sana
226
00:13:58,629 --> 00:14:00,631
tentang mengapa obat bius harganya apa yang mereka lakukan.
227
00:14:00,631 --> 00:14:04,052
Salah satu mitos adalah perusahaan menghabiskan
begitu banyak uang untuk penelitian
228
00:14:04,052 --> 00:14:07,138
bahwa mereka perlu ganti rugi
pengeluaran penelitian mereka.
229
00:14:07,138 --> 00:14:10,266
Dan jika bukan karena perusahaan obat,
kami tidak akan memiliki obat baru
230
00:14:10,266 --> 00:14:12,226
karena mereka membuat semua penemuan.
231
00:14:12,226 --> 00:14:15,480
Kita perlu berinvestasi dalam inovasi
untuk penyembuhan dan perawatan
232
00:14:15,480 --> 00:14:16,689
untuk kebutuhan medis yang tidak terpenuhi,
233
00:14:16,689 --> 00:14:19,025
dan kita perlu mengenakan biaya
untuk obat-obatan kita
234
00:14:19,025 --> 00:14:21,194
yang memungkinkan kita untuk berinvestasi dalam R&D.
235
00:14:21,194 --> 00:14:26,407
Kenyataannya adalah banyak penelitian
sama sekali tidak dilakukan oleh mereka.
236
00:14:26,407 --> 00:14:29,118
Kami menaikkan harga sebagai bagian dari proses itu
237
00:14:29,118 --> 00:14:30,953
dari, Anda tahu, mendapatkan kembali biaya R&D kami.
238
00:14:30,953 --> 00:14:33,790
Mengingat banyaknya calon produk
kami miliki dalam pengembangan,
239
00:14:33,790 --> 00:14:34,999
biaya kami akan naik.
240
00:14:34,999 --> 00:14:38,044
Hampir semua produk inovatif,
241
00:14:38,044 --> 00:14:39,962
obat-obatan blockbuster,
242
00:14:39,962 --> 00:14:43,966
diperoleh dari perusahaan kecil,
243
00:14:43,966 --> 00:14:45,468
perusahaan biotek,
244
00:14:45,468 --> 00:14:47,470
dari penelitian universitas.
245
00:14:47,470 --> 00:14:49,430
Kami bangun setiap hari mencoba menemukan obat-obatan baru
246
00:14:49,430 --> 00:14:51,349
dan bawa ke orang yang sakit.
247
00:14:51,349 --> 00:14:52,892
Dan sistemnya rumit.
248
00:14:52,892 --> 00:14:55,019
Jadi bagi kami itu semua tentang inovasi
dari R&D,
249
00:14:55,019 --> 00:14:56,312
dan nilai uang.
250
00:14:56,312 --> 00:15:00,108
Cara terbaik untuk berinvestasi
dalam inovasi dan R&D kami
251
00:15:00,108 --> 00:15:02,360
adalah dengan menumbuhkan garis atas.
252
00:15:02,360 --> 00:15:07,323
Apa yang membuat satu perusahaan
inovator yang lebih baik dari yang lain?
253
00:15:07,323 --> 00:15:11,536
Untuk benar-benar datang dengan narkoba
Dibutuhkan tim yang sangat canggih
254
00:15:11,536 --> 00:15:14,288
yang memahami semua aspek pengembangan obat.
255
00:15:14,288 --> 00:15:18,167
Jika saya adalah perusahaan obat, saya mungkin ingin mengambil kredit
untuk semua penemuan ilmiah juga,
256
00:15:18,167 --> 00:15:20,795
karena itu cara membenarkan harga-harga itu.
257
00:15:20,795 --> 00:15:22,547
Kebetulan itu tidak benar.
258
00:15:24,924 --> 00:15:30,304
David Poole adalah mantan direktur
urusan pemerintah di Ilmu Gilead,
259
00:15:30,304 --> 00:15:34,684
salah satu perusahaan farmasi yang paling menguntungkan
Di dalam dunia.
260
00:15:34,684 --> 00:15:38,104
Dalam delapan setengah tahun
yang saya habiskan bersama Gilead Sciences,
261
00:15:38,104 --> 00:15:42,233
investasi mereka dalam R&D dan di laboratorium
yang saya kunjungi dan tur
262
00:15:42,233 --> 00:15:45,736
tampaknya sangat tidak proporsional dengan apa yang dihasilkan.
263
00:15:45,736 --> 00:15:48,739
Itu lebih seperti di sini kita punya showcase,
264
00:15:48,739 --> 00:15:52,076
dan ketika pengunjung datang,
apakah itu investor atau pasien
265
00:15:52,076 --> 00:15:54,745
atau siapa pun yang mungkin melakukan tur
Markas Gilead,
266
00:15:54,745 --> 00:15:58,708
mereka memiliki laboratorium besar yang indah ini
bahwa mereka dapat hadir kepada orang-orang
267
00:15:58,708 --> 00:16:02,420
dan berkata, "Di sinilah kita lakukan
semua penelitian dan pengembangan besar ini, "
268
00:16:02,420 --> 00:16:07,216
padahal sebenarnya kami tidak melihat produk
yang telah diinovasi oleh Gilead,
269
00:16:07,216 --> 00:16:10,595
mereka hanya sangat strategis
di perusahaan yang mereka beli,
270
00:16:10,595 --> 00:16:12,430
maka mereka akan sering mengambil produk-produk itu
271
00:16:12,430 --> 00:16:17,476
dan dalam beberapa kasus menggabungkan obat-obatan
untuk membuat mereka terapi yang lebih baik dan efektif.
272
00:16:17,476 --> 00:16:21,189
Tapi dari - sejauh inovasi
dari awal sampai akhir,
273
00:16:21,189 --> 00:16:23,399
Sejujurnya saya tidak berpikir itu terjadi,
274
00:16:23,399 --> 00:16:27,486
mungkin bahkan mungkin hanya sekali
dalam sejarah 30 tahun Ilmu Gilead.
275
00:16:27,486 --> 00:16:31,741
Jadi pertanyaannya bukan
bagaimana Anda mengembangkan obat ajaib berikutnya
276
00:16:31,741 --> 00:16:34,243
tetapi bagaimana Anda mendapatkannya?
277
00:16:34,243 --> 00:16:36,537
Dan itu bisa Anda lakukan melalui akuisisi.
278
00:16:36,537 --> 00:16:40,458
Jadi, Anda mengakuisisi perusahaan
itu adalah pengembangan obat,
279
00:16:40,458 --> 00:16:43,836
dan kemudian mencoba untuk mengeksploitasinya
sebanyak mungkin.
280
00:16:45,421 --> 00:16:50,176
Pada 2011, Gilead Sciences memposisikan diri
untuk mengakuisisi perusahaan
281
00:16:50,176 --> 00:16:51,510
yang memimpin lapangan
282
00:16:51,510 --> 00:16:56,557
dalam perang melawan penyakit menular yang paling mematikan
di Amerika Serikat:
283
00:16:56,557 --> 00:16:58,976
hepatitis C.
284
00:16:58,976 --> 00:17:02,772
Penggabungan antara bisnis
dan obat ajaib
285
00:17:02,772 --> 00:17:05,900
dipicu yang paling kontroversial
pindah ke industri saat ini.
286
00:17:05,900 --> 00:17:10,696
Salah satu kontroversi terbesar
yang meletus dalam penetapan harga obat baru
287
00:17:10,696 --> 00:17:12,823
terjadi sekitar dua hingga tiga tahun yang lalu.
288
00:17:12,823 --> 00:17:15,117
Ada di sekitar obat ini untuk mengobati hepatitis C.
289
00:17:15,117 --> 00:17:18,371
Dan saya tidak akan mengatakan Gilead adalah pencuri,
290
00:17:18,371 --> 00:17:22,291
hanya saja mereka mampu
untuk mendapatkan obat
291
00:17:22,291 --> 00:17:23,709
itu adalah obat ajaib.
292
00:17:26,003 --> 00:17:27,964
Ada obat baru yang sedang naik daun.
293
00:17:27,964 --> 00:17:31,592
Ada obat baru di pasaran
yang akan membantu penyembuhan hepatitis C.
294
00:17:31,592 --> 00:17:33,678
Obat itu disebut obat ajaib.
295
00:17:33,678 --> 00:17:36,347
Ini sebenarnya menyembuhkan hepatitis C.
296
00:17:36,347 --> 00:17:37,598
Sofosbuvir.
297
00:17:37,598 --> 00:17:41,102
Sofosbuvir dirancang oleh seorang ahli kimia
panggil Mike Sofia
298
00:17:41,102 --> 00:17:42,812
di sebuah perusahaan bernama Pharmasset.
299
00:17:42,812 --> 00:17:45,940
Tunggu sebentar, jadi ini adalah obat yang pasti
untuk hepatitis C?
300
00:17:45,940 --> 00:17:47,233
Ini adalah obat untuk hepatitis C.
301
00:17:47,233 --> 00:17:48,693
-Tidak bercanda!
-Ya.
302
00:17:48,693 --> 00:17:50,319
-Tidak bercanda!
Maksud saya, itu luar biasa, bukan?
303
00:17:50,319 --> 00:17:52,822
Kami melakukan studi manusia asli dari obat itu.
304
00:17:52,822 --> 00:17:56,117
Saya mempresentasikan data pada pertemuan Berlin Liver.
305
00:17:56,117 --> 00:17:59,996
Dan saya ingat pertemuan itu karena
hadirin terdiam.
306
00:17:59,996 --> 00:18:03,916
Ini mungkin satu-satunya waktu
Saya pernah duduk di konferensi medis
307
00:18:03,916 --> 00:18:06,752
ke mana semua orang pergi, "Ah ..."
308
00:18:06,752 --> 00:18:07,837
Mereka tidak bisa mempercayainya.
309
00:18:07,837 --> 00:18:11,632
Untuk pertama kalinya, tablet menyembuhkan hepatitis C.
310
00:18:11,632 --> 00:18:14,468
Kami tidak berbicara tentang narkoba
dengan manfaat marjinal;
311
00:18:14,468 --> 00:18:18,139
kita berbicara tentang obat yang merupakan pengubah permainan
untuk kehidupan manusia.
312
00:18:18,139 --> 00:18:21,934
Ilmu Gilead, membuat langkah besar
ke dalam dunia pengobatan hepatitis C
313
00:18:21,934 --> 00:18:24,020
dengan akuisisi Pharmasset,
314
00:18:24,020 --> 00:18:27,815
kesepakatan sebenarnya diharapkan akan ditutup
pada akhir hari besok.
315
00:18:27,815 --> 00:18:33,738
Gilead Sciences membeli pengembang obat, Pharmasset
untuk $ 11 miliar.
316
00:18:33,738 --> 00:18:36,032
Ketua dan CEO Gilead, John Martin, bergabung dengan kami.
317
00:18:36,032 --> 00:18:38,701
Apa yang memberi Anda kepercayaan diri
bahwa ini adalah perusahaan
318
00:18:38,701 --> 00:18:41,495
itu bernilai $ 11 miliar dari uang Gilead?
319
00:18:41,495 --> 00:18:44,248
Perusahaan yang sedang kita bicarakan, Pharmasset,
320
00:18:44,248 --> 00:18:45,666
membuat kemajuan luar biasa,
321
00:18:45,666 --> 00:18:47,585
terutama selama setahun terakhir,
322
00:18:47,585 --> 00:18:49,628
dan itu sudah dalam studi Fase 3,
323
00:18:49,628 --> 00:18:51,839
studi yang mengarah pada persetujuan,
324
00:18:51,839 --> 00:18:55,217
jadi kami berharap 7977 menjadi yang pertama ke pasar.
325
00:18:55,217 --> 00:18:57,636
Sekarang ini tahun 2011.
326
00:18:57,636 --> 00:18:59,930
Pada 2014,
327
00:18:59,930 --> 00:19:02,725
kami telah menggabungkan obat-obatan dan melakukan uji klinis
328
00:19:02,725 --> 00:19:04,268
dan mempresentasikan data
329
00:19:04,268 --> 00:19:07,188
yang menghasilkan pengobatan untuk hepatitis C
330
00:19:07,188 --> 00:19:12,693
yang dapat menyembuhkan 95% pasien
dengan satu tablet sekali sehari
331
00:19:12,693 --> 00:19:15,780
itu sederhana, aman, dan efektif.
332
00:19:15,780 --> 00:19:18,991
Tiba-tiba itu berubah menjadi,
"Kami memiliki obat yang bekerja dalam tiga bulan,
333
00:19:18,991 --> 00:19:22,453
efek sampingnya minimal sampai tidak ada,
itu ada di sana,
334
00:19:22,453 --> 00:19:25,164
dan mari kita semua diuji,
mari kita semua orang sembuh. "
335
00:19:25,164 --> 00:19:27,208
Tidak akan ada penularan hepatitis C
336
00:19:27,208 --> 00:19:30,586
jika semua orang mulai dengan segera.
337
00:19:30,586 --> 00:19:32,713
Maksud saya, ini adalah virus yang bisa dihapus.
338
00:19:32,713 --> 00:19:34,840
Kita bisa membersihkannya dari planet ini.
339
00:19:34,840 --> 00:19:38,511
Tapi kita tidak bisa karena terlalu mahal.
340
00:19:38,511 --> 00:19:42,014
Pil seribu dolar sehari.
341
00:19:42,014 --> 00:19:44,725
Itu banyak uang untuk satu tablet.
342
00:19:44,725 --> 00:19:48,813
Bahkan, itu membuat satu tablet sofosbuvir,
seperti namanya,
343
00:19:48,813 --> 00:19:52,566
zat paling mahal di Bumi.
344
00:19:54,485 --> 00:19:58,489
Jadi Gilead membawa obat ke pasar.
345
00:19:58,489 --> 00:20:00,074
Itu tidak menjadi berita utama.
346
00:20:00,074 --> 00:20:02,952
Yang menjadi berita utama adalah harganya.
347
00:20:02,952 --> 00:20:06,372
Jadi apa yang Anda lihat beberapa hari kemudian
348
00:20:06,372 --> 00:20:09,458
ketika pertama kali diluncurkan,
itu seseorang yang memegang pil,
349
00:20:09,458 --> 00:20:12,211
dan katanya, "Wajah baru
dari industri farmasi,
350
00:20:12,211 --> 00:20:13,421
pil seribu dolar. "
351
00:20:13,421 --> 00:20:15,172
Sangat penting untuk dipahami, Anda tahu,
352
00:20:15,172 --> 00:20:18,843
sesuatu tentang hepatitis C dan penyakitnya.
353
00:20:18,843 --> 00:20:22,012
Seribu dolar pil terdengar keterlaluan,
354
00:20:22,012 --> 00:20:24,098
tetapi, Anda tahu, biayanya
dan investasi yang terlibat,
355
00:20:24,098 --> 00:20:26,350
kita berbicara miliaran dolar dihabiskan
356
00:20:26,350 --> 00:20:30,688
untuk, Anda tahu, untuk membeli perawatan ini atau obat ini.
357
00:20:30,688 --> 00:20:33,441
Banyak perkembangan itu terjadi
di Universitas Emory
358
00:20:33,441 --> 00:20:36,777
oleh anggota fakultas yang menerima
banyak hibah NIH.
359
00:20:36,777 --> 00:20:41,532
Ada juga beberapa pekerjaan yang terjadi
di Rumah Sakit Administrasi Veteran.
360
00:20:41,532 --> 00:20:45,077
Anggota fakultas mendirikan perusahaan
disebut Pharmasset,
361
00:20:45,077 --> 00:20:49,331
yang akan memonetisasi penemuan itu,
362
00:20:49,331 --> 00:20:52,668
dan kemudian Farmasi Gilead
memutuskan untuk membeli perusahaan
363
00:20:52,668 --> 00:20:54,670
bahwa anggota fakultas ini sudah mulai.
364
00:20:54,670 --> 00:20:58,757
Mereka membayar $ 11,2 miliar untuk produk ini,
365
00:20:58,757 --> 00:21:03,804
pada saat itu, harga yang Wall Street
dipandang sebagai berlebihan.
366
00:21:03,804 --> 00:21:06,098
Di ujung jalan, itu terbukti oleh Gilead
367
00:21:06,098 --> 00:21:10,269
bahwa mereka memperoleh $ 11,2 miliar
dalam waktu kurang dari satu tahun
368
00:21:10,269 --> 00:21:12,229
dari peluncuran produk itu.
369
00:21:12,229 --> 00:21:16,400
Ada etika dan politik yang menarik
dan pertanyaan sosial
370
00:21:16,400 --> 00:21:21,363
siapa yang harus menuai manfaat
dari awalnya penjualan itu
371
00:21:21,363 --> 00:21:25,659
apakah obat itu benar-benar sebagian besar
dikembangkan dengan dana publik,
372
00:21:25,659 --> 00:21:29,580
dan jawabannya adalah itu pasti tidak berakhir
di saku pembayar pajak.
373
00:21:29,580 --> 00:21:32,208
Mereka membayar dua kali--
satu kali untuk penemuan
374
00:21:32,208 --> 00:21:34,502
dan sekali untuk membeli obat jika mereka membutuhkannya.
375
00:21:36,212 --> 00:21:41,509
Harga tinggi memaksa tingkat yang belum pernah terjadi sebelumnya
penjatahan farmasi.
376
00:21:41,509 --> 00:21:44,094
Karena permintaan obat yang menyelamatkan jiwa membengkak,
377
00:21:44,094 --> 00:21:47,097
akses terus berkurang.
378
00:21:47,097 --> 00:21:49,725
Asuransi kesehatan dan pembayar pemerintah mengatakan
379
00:21:49,725 --> 00:21:54,104
pada dasarnya kami hanya akan memperlakukan kamu
jika Anda sudah memiliki kerusakan hati.
380
00:21:54,104 --> 00:21:57,608
Jadi, tidak, kami tidak akan memberi Anda obat ini
381
00:21:57,608 --> 00:21:59,026
sampai Anda sudah sakit.
382
00:22:08,869 --> 00:22:13,290
Saya punya, um, amonia di otak saya, Anda tahu,
383
00:22:13,290 --> 00:22:17,837
dari memiliki virus di sistem saya.
384
00:22:19,797 --> 00:22:23,217
Beberapa efek sampingnya adalah, seperti, kabut otak,
385
00:22:23,217 --> 00:22:27,012
adalah, seperti, tidak bisa berpikir jernih,
386
00:22:27,012 --> 00:22:29,598
memori buruk.
387
00:22:29,598 --> 00:22:33,852
Saya tahu bahwa ada perawatan baru
itu akan tersedia,
388
00:22:33,852 --> 00:22:37,815
dan aku berharap aku bisa
untuk memanfaatkan itu.
389
00:22:37,815 --> 00:22:40,401
Tapi sepertinya itu tidak akan pernah terjadi
390
00:22:40,401 --> 00:22:47,366
karena semua batasannya
itu, um, yang harus aku lalui untuk memenuhi syarat.
391
00:22:47,366 --> 00:22:49,743
Dan bahkan setelah saya memenuhi syarat,
392
00:22:49,743 --> 00:22:53,455
Saya tidak mampu membeli atau mendapatkan obat.
393
00:22:53,455 --> 00:22:56,709
Dan obatnya sangat mahal.
394
00:22:56,709 --> 00:22:59,420
Sekarang siapa pun yang melihat satu pil akan berkata,
395
00:22:59,420 --> 00:23:02,423
"Itu tidak mungkin menghabiskan seribu dolar,"
dan mereka benar.
396
00:23:02,423 --> 00:23:04,425
Tidak mungkin pil itu harganya seribu dolar.
397
00:23:04,425 --> 00:23:07,970
Biaya obat itu kurang dari satu dolar sehari,
398
00:23:07,970 --> 00:23:10,889
dan itu termasuk botol plastik yang masuk.
399
00:23:10,889 --> 00:23:14,977
Dan harga untuk konsumen
adalah seribu dolar sehari.
400
00:23:14,977 --> 00:23:18,606
Jadi saya tidak tahu, apakah itu margin keuntungan yang wajar?
401
00:23:18,606 --> 00:23:22,484
Pertanyaan itu merobek-robek industri
dan kelompok pasien yang sama.
402
00:23:23,736 --> 00:23:26,989
Dan jawabannya tidak dengan suara bulat.
403
00:23:26,989 --> 00:23:30,326
Sekarang, saya pikir harga obat itu sangat wajar.
404
00:23:30,326 --> 00:23:33,871
Obat itu dihargai lebih murah
dari apa yang ada,
405
00:23:33,871 --> 00:23:36,707
uh, lebih aman dari yang ada,
406
00:23:36,707 --> 00:23:40,252
uh, dan lebih efektif daripada yang ada.
407
00:23:40,252 --> 00:23:45,132
Saya pikir itu argumen yang cukup kuat
untuk mengatakan mengapa harga itu harus berada di tempat itu.
408
00:23:45,132 --> 00:23:48,802
Saya sangat takut untuk putri saya
karena kamu tahu,
409
00:23:48,802 --> 00:23:51,472
jika sesuatu terjadi pada saya
dan aku mati ...
410
00:23:56,143 --> 00:24:00,022
... dia tidak ingin aku ada di sana untuknya.
411
00:24:00,022 --> 00:24:03,567
Dan saya ingin - saya ingin dia bahagia
412
00:24:03,567 --> 00:24:07,154
dan untuk bertemu seorang pria untuk mencintainya
413
00:24:07,154 --> 00:24:10,366
dan dukung dia.
414
00:24:10,366 --> 00:24:13,452
Pergi ke pernikahannya.
415
00:24:13,452 --> 00:24:17,331
Lihat cucu-cucu saya.
416
00:24:17,331 --> 00:24:19,708
Hal-hal yang sering saya pikirkan.
417
00:24:19,708 --> 00:24:23,170
Gilead Sciences mencapai home run kemarin
dengan pendapatannya
418
00:24:23,170 --> 00:24:25,381
ketika itu dilaporkan setelah pasar tutup.
419
00:24:25,381 --> 00:24:27,549
Gilead menghasilkan pendapatan sebesar $ 5 miliar.
420
00:24:27,549 --> 00:24:30,678
Itu hampir dua kali lipat
apa yang diterima tahun lalu saat ini
421
00:24:30,678 --> 00:24:32,721
karena obatnya Sovaldi.
422
00:24:32,721 --> 00:24:36,016
Sementara ratusan ribu pasien
berlama-lama di daftar tunggu
423
00:24:36,016 --> 00:24:38,811
berharap untuk kesempatan mereka di obat ajaib,
424
00:24:38,811 --> 00:24:40,938
Harga saham Gilead melonjak.
425
00:24:40,938 --> 00:24:42,314
Jika ada, sekarang sangat jelas.
426
00:24:42,314 --> 00:24:44,942
Gilead secara dramatis dibayar rendah untuk Pharmasset.
427
00:24:44,942 --> 00:24:46,902
Mereka hanya visioner.
428
00:24:46,902 --> 00:24:48,946
Wah, itu membuatku lebih menyukai mereka.
429
00:24:48,946 --> 00:24:53,742
Ketika Anda berbicara tentang obat hepatitis C baru ini,
430
00:24:53,742 --> 00:24:55,953
sistem bekerja dengan baik
itu seharusnya.
431
00:24:55,953 --> 00:25:02,376
Gilead datang dengan obat baru
yang benar-benar menyembuhkan hep C dalam 12 minggu.
432
00:25:02,376 --> 00:25:04,712
Itu mahal saat pertama kali keluar,
433
00:25:04,712 --> 00:25:06,130
tetapi Anda sudah selesai, Anda sudah sembuh.
434
00:25:06,130 --> 00:25:10,467
Ternyata itu sejumlah orang
dengan siapa saya dalam grup
435
00:25:10,467 --> 00:25:15,681
memang mati sebelum mereka bisa lolos
atau kumpulkan uangnya.
436
00:25:17,141 --> 00:25:20,602
Itu membuat saya marah
dan juga merasa bersalah.
437
00:25:20,602 --> 00:25:24,273
Anda tahu, mengapa itu karena saya
dan bukan salah satu dari orang-orang itu
438
00:25:24,273 --> 00:25:26,817
siapa saya berteman dengan grup?
439
00:25:26,817 --> 00:25:30,696
Mungkin, Anda tahu, mengapa mereka harus mati
440
00:25:30,696 --> 00:25:33,991
dan meninggalkan keluarga mereka.
441
00:25:33,991 --> 00:25:35,784
Sebagai seseorang di industri ini,
442
00:25:35,784 --> 00:25:40,247
apakah Anda percaya bahwa orang hanya didorong
dengan untung besar?
443
00:25:40,247 --> 00:25:43,542
Maksud saya, itu satu-satunya alasan
mengapa mereka bangun di pagi hari?
444
00:25:43,542 --> 00:25:46,837
Ada pandangan yang sangat sinis tentang apa yang memotivasi orang,
445
00:25:46,837 --> 00:25:49,840
baik dalam sains dan kedokteran khususnya.
446
00:25:49,840 --> 00:25:53,177
Dan pastilah sangat menyedihkan untuk menjadi seseorang
yang percaya bahwa,
447
00:25:53,177 --> 00:25:57,389
bahwa satu-satunya alasan orang bangun
bangun dari tempat tidur dan pergi bekerja di pagi hari
448
00:25:57,389 --> 00:26:02,311
adalah karena mereka benar-benar ingin membuatnya
uang sebanyak mungkin apa pun yang terjadi.
449
00:26:02,311 --> 00:26:03,937
Saya memiliki nasib baik,
450
00:26:03,937 --> 00:26:07,483
seperti halnya kebanyakan orang yang bekerja
di rumah sakit dan universitas,
451
00:26:07,483 --> 00:26:09,902
dikelilingi oleh orang-orang
yang bangun tidur di pagi hari
452
00:26:09,902 --> 00:26:11,695
karena mereka ingin membantu orang lain.
453
00:26:11,695 --> 00:26:14,323
Dan gagasan bahwa orang tidak akan melakukan itu lagi
454
00:26:14,323 --> 00:26:16,617
jika mereka tidak menjadi biliuner miliarder
455
00:26:16,617 --> 00:26:20,704
adalah pandangan yang sangat sinis dan mungkin salah
dari sifat manusia.
456
00:26:20,704 --> 00:26:25,083
Menggunakan dokumen Gilead sendiri,
457
00:26:25,083 --> 00:26:30,923
bukti menunjukkan bahwa perusahaan
mengejar skema yang diperhitungkan
458
00:26:30,923 --> 00:26:35,511
untuk harga dan pemasaran obat hepatitis C-nya
459
00:26:35,511 --> 00:26:37,763
berdasarkan satu tujuan:
460
00:26:37,763 --> 00:26:40,349
memaksimalkan pendapatan,
461
00:26:40,349 --> 00:26:44,394
terlepas dari konsekuensi manusia.
462
00:26:46,021 --> 00:26:52,402
Ketika Anda melihat cara di mana
eksekutif top di Amerika Serikat dibayar,
463
00:26:52,402 --> 00:26:58,534
sebagian besar dari gaji mereka
diarahkan untuk kinerja harga saham.
464
00:26:58,534 --> 00:27:02,830
Sekarang, dalam kasus khusus ini,
ada dimensi lain dari gaji eksekutif
465
00:27:02,830 --> 00:27:04,081
yang telah kami lakukan penelitian tentang,
466
00:27:04,081 --> 00:27:08,335
dan penelitian yang kami lakukan adalah jenis,
sejauh yang saya ketahui,
467
00:27:08,335 --> 00:27:11,421
adalah terobosan karena orang lain
belum memperhatikan ini,
468
00:27:11,421 --> 00:27:14,800
bahwa hampir setiap angka yang Anda baca
dalam The Wall Street Journal,
469
00:27:14,800 --> 00:27:16,385
The New York Times, dan pers,
470
00:27:16,385 --> 00:27:19,096
bukan itu yang sebenarnya dibayar oleh CEO,
471
00:27:19,096 --> 00:27:22,349
ini perkiraan apa
mereka mungkin membuat di masa depan
472
00:27:22,349 --> 00:27:24,685
dari opsi saham mereka
dan penghargaan saham.
473
00:27:24,685 --> 00:27:27,187
Tapi pembelian kembali itulah masalahnya,
474
00:27:27,187 --> 00:27:29,648
dan mereka sangat besar.
475
00:27:29,648 --> 00:27:33,485
Pembelian kembali saham adalah saat perusahaan
membeli kembali bagiannya sendiri
476
00:27:33,485 --> 00:27:35,279
dari pasar saham.
477
00:27:35,279 --> 00:27:39,992
Pada tahun 2014, setelah keuntungan besar Sovaldi masuk,
478
00:27:39,992 --> 00:27:44,413
Gilead menghabiskan $ 11 miliar untuk pembelian kembali ini,
479
00:27:44,413 --> 00:27:47,708
dan dengan melakukan itu, mereka mengirim perusahaan
harga saham melalui atap.
480
00:27:48,959 --> 00:27:51,211
Dengan lonjakan nilai saham yang begitu intens,
481
00:27:51,211 --> 00:27:54,047
ini membuka jendela bagi para eksekutif perusahaan
482
00:27:54,047 --> 00:27:56,925
untuk menguangkan opsi saham mereka.
483
00:27:56,925 --> 00:27:59,219
Jadi dalam kasus John C. Martin,
484
00:27:59,219 --> 00:28:02,014
dilaporkan, jika Anda menggunakan taksiran nilai wajar,
485
00:28:02,014 --> 00:28:06,727
bahwa ia menghasilkan $ 19 juta setiap tahun.
486
00:28:06,727 --> 00:28:09,354
Sekarang kedengarannya seperti banyak uang, dan memang begitu.
487
00:28:09,354 --> 00:28:12,566
Tapi bukan itu yang sebenarnya dibawa pulang.
488
00:28:12,566 --> 00:28:18,405
Melihat dari dekat pernyataan proksi Gilead yang diajukan secara publik
dari 2014 dan 2015
489
00:28:18,405 --> 00:28:23,076
tidak hanya mengungkapkan John C. Martin
estimasi nilai opsi saham
490
00:28:23,076 --> 00:28:27,456
tetapi yang lebih penting,
realisasi keuntungan yang sebenarnya.
491
00:28:27,456 --> 00:28:32,085
Pada 2014, ia membawa pulang hampir $ 193 juta,
492
00:28:32,085 --> 00:28:36,506
dan pada 2015, $ 232 juta.
493
00:28:36,506 --> 00:28:41,637
Itulah inti dari menjadi CEO
perusahaan untuk orang ini.
494
00:28:41,637 --> 00:28:45,140
Dan gaji eksekutif tidak berhenti di John Martin.
495
00:28:45,140 --> 00:28:50,062
Lima eksekutif teratas digabungkan
membawa pulang lebih dari $ 400 juta
496
00:28:50,062 --> 00:28:53,440
dalam satu tahun setelah pelepasan obat.
497
00:28:53,440 --> 00:28:55,275
Untuk menempatkan itu dalam perspektif,
498
00:28:55,275 --> 00:28:59,404
jika Anda menerapkan gaji satu tahun
dari lima individu ini
499
00:28:59,404 --> 00:29:03,867
menuju penjualan Sovaldi dengan biaya perusahaan
satu dolar sehari,
500
00:29:03,867 --> 00:29:07,162
Anda benar-benar dapat memberantas hepatitis C
501
00:29:07,162 --> 00:29:13,752
dari Perancis, Spanyol, Argentina,
Inggris, Kanada,
502
00:29:13,752 --> 00:29:18,674
Australia, dan Amerika Serikat.
503
00:29:23,762 --> 00:29:25,597
Menurut Jonas Salk,
504
00:29:25,597 --> 00:29:31,061
imbalan atas pekerjaan yang dilakukan dengan baik
adalah kesempatan untuk berbuat lebih banyak.
505
00:29:31,061 --> 00:29:34,731
Tetapi budaya kita saat ini tampaknya percaya
bahwa imbalan atas pekerjaan dilakukan dengan baik
506
00:29:34,731 --> 00:29:38,151
adalah kesempatan untuk mengambil lebih banyak.
507
00:29:38,151 --> 00:29:40,779
Apakah bisnis ini seperti biasa?
508
00:29:40,779 --> 00:29:44,074
Harga yang kita bayar untuk tinggal di pasar bebas?
509
00:29:44,074 --> 00:29:46,910
Apakah selalu seperti ini,
510
00:29:46,910 --> 00:29:48,412
atau apakah kita tersesat?
511
00:30:08,306 --> 00:30:11,226
Juga dikenal sebagai paralisis infantil
512
00:30:11,226 --> 00:30:14,229
karena kecenderungannya untuk mempengaruhi anak-anak,
513
00:30:14,229 --> 00:30:16,648
polio adalah pandemi.
514
00:30:16,648 --> 00:30:21,862
Wabah melanda Eropa, Amerika Utara,
Australia, dan Selandia Baru
515
00:30:21,862 --> 00:30:24,364
selama paruh pertama abad ke-20.
516
00:30:24,364 --> 00:30:27,284
Polio adalah penyakit yang menakutkan.
517
00:30:27,284 --> 00:30:31,872
Orang tua takut untuk mengirim
anak-anak mereka untuk bermain,
518
00:30:31,872 --> 00:30:33,290
terutama selama bulan-bulan musim panas
519
00:30:33,290 --> 00:30:37,753
di mana, eh, AS melewati
serangkaian epidemi
520
00:30:37,753 --> 00:30:42,507
virus polio akan menyebar
dan mempengaruhi banyak anak.
521
00:30:42,507 --> 00:30:45,719
Dalam kasus ekstrim,
itu bisa mengakibatkan kematian anak-anak
522
00:30:45,719 --> 00:30:49,848
dan juga kelumpuhan,
cacat pernapasan yang sangat serius.
523
00:30:49,848 --> 00:30:53,643
Anak-anak dapat berakhir dengan apa yang menjadi terkenal
seperti paru-paru besi.
524
00:30:53,643 --> 00:30:56,563
Ini adalah perangkat mekanis
yang membantu anak-anak bernafas.
525
00:30:56,563 --> 00:30:58,774
Tanpa alat ini, anak-anak akan mati.
526
00:30:58,774 --> 00:31:02,152
Jadi itu benar-benar menakutkan dan memengaruhi seluruh masyarakat.
527
00:31:02,152 --> 00:31:05,655
Ada banyak orang tua
anak-anak yang sehat dan bahagia sekarang
528
00:31:05,655 --> 00:31:06,990
yang hidup dalam ketakutan.
529
00:31:06,990 --> 00:31:08,408
Saya tahu saya lakukan.
530
00:31:08,408 --> 00:31:11,078
Ketakutan, teman-teman saya, adalah polio.
531
00:31:11,078 --> 00:31:14,414
Alat bantu pernapasan mekanis
sementara melakukan pekerjaan
532
00:31:14,414 --> 00:31:16,958
otot-otot yang diperlukan untuk bernapas
533
00:31:16,958 --> 00:31:19,419
sampai otot-otot itu dapat pulih
534
00:31:19,419 --> 00:31:24,007
atau sampai mengganti otot
dapat dilatih untuk menggantinya.
535
00:31:24,007 --> 00:31:27,260
Yang tidak terinfeksi hidup dalam ketakutan.
536
00:31:27,260 --> 00:31:30,889
Yang terinfeksi berjuang untuk bernapas.
537
00:31:30,889 --> 00:31:36,561
Dan keduanya hanya bisa menunggu sebagai profesional medis
mengobarkan perang melawan penyakit.
538
00:31:36,561 --> 00:31:38,396
1955.
539
00:31:38,396 --> 00:31:42,609
Suatu hari yang mungkin menandai
peristiwa paling penting dalam semua riwayat medis.
540
00:31:42,609 --> 00:31:45,195
Dunia akan segera tahu
apakah pertempuran melawan penyakit
541
00:31:45,195 --> 00:31:49,950
yang telah memutar ratusan ribu tubuh muda
telah dimenangkan.
542
00:31:49,950 --> 00:31:51,743
Pada usia 40 tahun,
543
00:31:51,743 --> 00:31:55,080
Jonas Salk, seorang ahli virus yang lahir di New York,
544
00:31:55,080 --> 00:32:00,252
berkumpul dengan seluruh dunia
untuk mendengar hasil dari penelitian terbarunya.
545
00:32:00,252 --> 00:32:04,297
Jika hasil dari daerah penelitian yang diamati
dipekerjakan,
546
00:32:04,297 --> 00:32:08,176
vaksin dapat dianggap 80% hingga 90% efektif
547
00:32:08,176 --> 00:32:11,096
terhadap lumpuh polio.
548
00:32:11,096 --> 00:32:13,640
Itu adalah akhir dari polio.
549
00:32:13,640 --> 00:32:16,852
Dan ketika Jonas mengembangkan obat ini
550
00:32:16,852 --> 00:32:20,188
dan memiliki dampak mendalam pada masyarakat,
551
00:32:20,188 --> 00:32:23,316
itu pada dasarnya memberantas penyakit,
552
00:32:23,316 --> 00:32:28,363
dan salah satu pencapaian besar
penelitian biomedis abad terakhir.
553
00:32:28,363 --> 00:32:33,285
Mungkin bahkan lebih pedih dan berdampak
dari pekerjaan yang mengarah ke vaksin
554
00:32:33,285 --> 00:32:36,580
adalah keputusan yang dibuat Salk sesudahnya.
555
00:32:36,580 --> 00:32:39,249
Siapa yang memiliki paten pada vaksin ini?
556
00:32:39,249 --> 00:32:41,293
Yah, orang-orang, saya akan mengatakan.
557
00:32:41,293 --> 00:32:42,878
Tidak ada paten.
558
00:32:42,878 --> 00:32:45,964
Bisakah Anda mematenkan matahari?
559
00:32:45,964 --> 00:32:49,593
Aksesibilitas vaksin
memiliki efek mendalam
560
00:32:49,593 --> 00:32:50,844
di seluruh planet ini.
561
00:32:52,012 --> 00:32:54,472
Jika Salk telah mematenkan vaksin,
562
00:32:54,472 --> 00:32:58,476
dia akan mendapat untung
$ 7 miliar.
563
00:32:58,476 --> 00:33:03,231
Apa yang dicerminkan oleh jawaban ini adalah keinginannya
dan gairah
564
00:33:03,231 --> 00:33:09,112
untuk melakukan pekerjaan yang bermanfaat bagi umat manusia
tanpa keuntungan dan keuntungan pribadi untuk dirinya sendiri.
565
00:33:09,112 --> 00:33:14,451
Warisan perintis Salk menerangi jalan
untuk inovasi medis modern,
566
00:33:14,451 --> 00:33:19,497
dan itu mengantarkan energi baru
untuk penemuan ilmiah dan medis.
567
00:33:19,497 --> 00:33:25,462
Industri obat selalu demikian
tergantung pada terobosan ilmiah
568
00:33:25,462 --> 00:33:28,715
untuk benar-benar datang dengan obat-obatan inovatif.
569
00:33:28,715 --> 00:33:34,179
Dan seluruh bagian pertama dari proses itu
benar-benar didorong oleh sains dasar,
570
00:33:34,179 --> 00:33:39,226
sebagian besar hampir secara universal
didanai oleh pemerintah federal.
571
00:33:39,226 --> 00:33:43,605
NIH memainkan peran besar
dalam pengembangan ilmu dasar.
572
00:33:43,605 --> 00:33:48,401
Amerika Serikat memiliki yang terbesar
Program sains yang didanai pemerintah federal di dunia,
573
00:33:48,401 --> 00:33:53,406
dengan hampir $ 32,3 miliar diinvestasikan setiap tahun.
574
00:33:53,406 --> 00:33:58,912
Dana NIH sangat penting
di bagian awal penelitian,
575
00:33:58,912 --> 00:34:03,458
yang membawa pengetahuan dasar
tentang bagaimana tubuh manusia bekerja.
576
00:34:03,458 --> 00:34:05,252
Dan penelitian itu dilakukan secara umum
577
00:34:05,252 --> 00:34:08,129
dengan dukungan dari NIH
dan ilmuwan akademis.
578
00:34:09,631 --> 00:34:14,761
Perjalanan dari ilmu dasar
dalam pengembangan obat farmasi
579
00:34:14,761 --> 00:34:18,682
disebut penelitian translasional.
580
00:34:18,682 --> 00:34:20,600
Memiliki modal dan infrastruktur
581
00:34:20,600 --> 00:34:24,229
kekurangan banyak fasilitas pemerintah dan pendidikan,
582
00:34:24,229 --> 00:34:29,067
perusahaan farmasi sering melangkah
pada tahap akhir perkembangan
583
00:34:29,067 --> 00:34:31,528
dan menyiapkan obat untuk pasar.
584
00:34:31,528 --> 00:34:34,906
Terakhir, obat-obatan harus mendapat persetujuan
dari FDA.
585
00:34:34,906 --> 00:34:36,324
Administrasi Makanan & Obat-obatan
586
00:34:36,324 --> 00:34:39,077
Setelah FDA memberikan cap persetujuannya,
587
00:34:39,077 --> 00:34:41,496
transformasi selesai
588
00:34:41,496 --> 00:34:44,874
dari sains menjadi suatu produk.
589
00:34:44,874 --> 00:34:47,961
Dan jika ada satu hal yang Amerika tahu bagaimana melakukannya,
590
00:34:47,961 --> 00:34:50,922
ini penjualan.
591
00:34:50,922 --> 00:34:52,590
Aku siap.
592
00:34:52,590 --> 00:34:54,342
Karena hari ini, ada Harvoni.
593
00:34:54,342 --> 00:34:55,593
-Selamat sore.
-Hai.
594
00:34:55,593 --> 00:34:57,304
Saya ingin resep diisi.
595
00:34:57,304 --> 00:34:59,973
Ini untuk nama merek Abilify.
596
00:34:59,973 --> 00:35:01,641
Tidur.
597
00:35:01,641 --> 00:35:04,894
Selamat, Anda turun dengan Crestor.
-Iya nih!
598
00:35:04,894 --> 00:35:06,813
Prilosec OTC.
599
00:35:06,813 --> 00:35:08,231
Saya mendapat resep pertama gratis.
600
00:35:08,231 --> 00:35:09,816
Tanyakan kepada dokter Anda tentang Farxiga.
601
00:35:09,816 --> 00:35:10,984
-Tecfidera.
-Viagra.
602
00:35:10,984 --> 00:35:13,528
-Eliquis.
-Otezla.
603
00:35:13,528 --> 00:35:16,197
Saya merasa lebih baik sekarang - lebih baik sekarang - lebih baik sekarang.
604
00:35:24,456 --> 00:35:29,002
Pemasaran langsung ke konsumen
adalah bencana kesehatan masyarakat.
605
00:35:29,002 --> 00:35:32,422
Konsumen yang tahu hampir tidak ada
606
00:35:32,422 --> 00:35:35,342
tentang dasar ilmiah penyakit mereka,
607
00:35:35,342 --> 00:35:36,718
untuk sebagian besar,
608
00:35:36,718 --> 00:35:40,722
hanya bisa diyakinkan
untuk memberi tekanan pada dokter mereka
609
00:35:40,722 --> 00:35:44,476
untuk meresepkan sesuatu yang mereka tidak tahu
apa dampaknya nantinya.
610
00:35:44,476 --> 00:35:46,686
Dan saya yakin Anda akan berbicara dengan banyak dokter yang mengatakan,
611
00:35:46,686 --> 00:35:48,647
"Saya punya pasien datang dan bertanya sepanjang waktu
612
00:35:48,647 --> 00:35:52,901
jika mereka harus minum obat
untuk penyakit yang tidak mereka miliki. "
613
00:35:52,901 --> 00:35:56,696
Maksud saya, Anda mendengarkan daftar itu
dari semua hal buruk yang bisa terjadi padamu.
614
00:35:56,696 --> 00:35:58,656
Perusahaan telah menguji ini
615
00:35:58,656 --> 00:36:01,993
dan mereka menemukan bahwa mengatakan semua hal menakutkan ini,
616
00:36:01,993 --> 00:36:04,079
orang hanya berpikir Anda lebih jujur.
617
00:36:04,079 --> 00:36:07,457
Itu membuatnya tampak seperti itu more--
Anda tahu, mereka memiliki tingkat kepercayaan yang lebih tinggi.
618
00:36:07,457 --> 00:36:10,752
Tapi, Anda tahu, iklan televisi
cukup manipulatif.
619
00:36:12,504 --> 00:36:15,882
Sebagai orang Inggris, saya merasa hal itu membingungkan
ketika saya di Amerika
620
00:36:15,882 --> 00:36:18,635
untuk melihat semua iklan langsung-ke-konsumen.
621
00:36:18,635 --> 00:36:20,470
Saya menemukan itu agak aneh.
622
00:36:20,470 --> 00:36:23,390
Setiap kali saya terkejut itu, Anda tahu,
Anda menghidupkan TV
623
00:36:23,390 --> 00:36:27,185
dan ada orang yang bermain golf
dan memeluk cucu mereka
624
00:36:27,185 --> 00:36:28,561
dan itu indah.
625
00:36:28,561 --> 00:36:31,606
Jadi di British TV, Anda tidak akan melihat iklan obat-obatan
626
00:36:31,606 --> 00:36:35,110
yang hanya tersedia dengan resep dokter
melalui dokter.
627
00:36:35,110 --> 00:36:39,280
Perusahaan farmasi tidak dapat memasarkan
atau beriklan secara publik
628
00:36:39,280 --> 00:36:41,408
obat bermerek untuk umum.
629
00:36:44,702 --> 00:36:47,831
Pada 19 Mei 1983,
630
00:36:47,831 --> 00:36:50,917
publik Amerika memusatkan perhatian
di sebuah iklan televisi
631
00:36:50,917 --> 00:36:55,672
itu akan memicu perdebatan
yang mengamuk masih sampai hari ini.
632
00:36:55,672 --> 00:36:59,259
Jika Anda salah satu dari banyak orang
yang mengambil obat resep Motrin,
633
00:36:59,259 --> 00:37:02,178
Anda harus bertanya kepada dokter atau apoteker Anda
tentang Rufen.
634
00:37:02,178 --> 00:37:05,223
Mereka akan memberi tahu Anda bahwa kedua tablet Motrin 400 miligram
635
00:37:05,223 --> 00:37:07,392
dan tablet Rufen 400 miligram
636
00:37:07,392 --> 00:37:10,311
adalah nama merek yang berbeda untuk obat yang sama:
637
00:37:10,311 --> 00:37:11,688
ibuprofen.
638
00:37:11,688 --> 00:37:14,232
Hanya ada satu perbedaan penting.
639
00:37:14,232 --> 00:37:17,235
Rufen dapat dikenakan biaya lebih sedikit.
640
00:37:17,235 --> 00:37:18,611
Boots Pharmaceutical ditayangkan
641
00:37:18,611 --> 00:37:21,906
iklan televisi siaran pertama
di Amerika Serikat
642
00:37:21,906 --> 00:37:23,658
untuk obat resep,
643
00:37:23,658 --> 00:37:26,911
dan dengan melakukan itu, mengirim FDA terguncang.
644
00:37:26,911 --> 00:37:30,707
Dalam 48 jam, pemerintah federal
cabut steker.
645
00:37:30,707 --> 00:37:35,211
Peraturan periklanan farmasi
belum ditangani lebih dari satu dekade,
646
00:37:35,211 --> 00:37:37,297
dan pada saat itu, tidak ada yang mengantisipasi
647
00:37:37,297 --> 00:37:41,468
iklan farmasi langsung ke konsumen.
648
00:37:41,468 --> 00:37:44,512
Ironisnya, bahkan industri ini pun robek.
649
00:37:44,512 --> 00:37:48,975
Dalam sebuah surat tahun 1984 kepada perwakilan saat itu
John Dingell dari Michigan,
650
00:37:48,975 --> 00:37:53,062
kata wakil presiden Eli Lilly
iklan langsung-ke-konsumen
651
00:37:53,062 --> 00:37:56,566
akan "keduanya tidak bijaksana dan tidak pantas."
652
00:37:56,566 --> 00:38:01,029
Perusahaan Upjohn mengatakan itu "akan merugikan
ke industri farmasi. "
653
00:38:01,029 --> 00:38:05,575
Dan Schering-Plough mengklaim bahwa "dalam banyak kasus,
itu tidak dapat dicapai dengan aman. "
654
00:38:06,576 --> 00:38:10,538
FDA merespons dengan satu set
aturan dan persyaratan yang kaku.
655
00:38:10,538 --> 00:38:12,373
Iklan tidak langsung dilarang,
656
00:38:12,373 --> 00:38:15,293
tetapi mereka harus mendaftar semua bahan yang berlaku,
657
00:38:15,293 --> 00:38:18,713
Informasi keselamatan,
peringatan, tindakan pencegahan,
658
00:38:18,713 --> 00:38:20,924
reaksi yang merugikan, dan sejenisnya.
659
00:38:20,924 --> 00:38:24,719
Ini membuat iklan TV hampir mustahil
untuk melakukan.
660
00:38:24,719 --> 00:38:29,182
Ini membatasi perusahaan-perusahaan farmasi
terutama untuk mencetak iklan selama hampir satu dekade
661
00:38:29,182 --> 00:38:31,935
sampai 1996, ketika Schering-Plough,
662
00:38:31,935 --> 00:38:36,439
perusahaan yang sama yang mengutuk
iklan direct-to-consumer delapan tahun sebelumnya,
663
00:38:36,439 --> 00:38:39,275
memasang iklan yang memecah belah untuk Claritin.
664
00:38:39,275 --> 00:38:40,568
Rencananya sederhana:
665
00:38:40,568 --> 00:38:43,821
Jangan sebutkan itu Claritin
adalah obat farmasi.
666
00:38:46,074 --> 00:38:48,701
-Claritin.
-Ini waktunya, ini waktunya.
667
00:38:48,701 --> 00:38:50,787
Jangan tunggu semenit lagi untuk Claritin.
668
00:38:50,787 --> 00:38:52,664
Claritin. Saya akan tanya dokter saya.
669
00:38:52,664 --> 00:38:53,998
Ini saatnya menemui dokter Anda.
670
00:38:53,998 --> 00:38:55,750
Tn. Wilkin, dokter akan menemui Anda sekarang.
671
00:38:55,750 --> 00:38:58,378
Akhirnya, hari yang cerah ada di sini.
672
00:38:58,378 --> 00:39:02,507
Saya ingin tahu lebih banyak tentang Claritin.
673
00:39:02,507 --> 00:39:05,218
Ya, tanyakan kepada dokter Anda untuk percobaan Claritin.
674
00:39:07,345 --> 00:39:09,430
Dalam langkah pemasaran yang cerdas,
675
00:39:09,430 --> 00:39:11,891
Schering-Plough menggunakan apa yang kemudian diciptakan
676
00:39:11,891 --> 00:39:14,894
celah "tanyakan dokter Anda".
677
00:39:14,894 --> 00:39:17,855
Mereka pada dasarnya mengangkat bahu
cetak halus yang dibutuhkan,
678
00:39:17,855 --> 00:39:20,024
cetak tebal,
dan segala sesuatu di antaranya.
679
00:39:20,024 --> 00:39:22,068
Sebagai gantinya, satu pesan jelas:
680
00:39:22,068 --> 00:39:24,404
"Tanyakan detailnya pada dokter Anda."
681
00:39:24,404 --> 00:39:27,699
Seluruh tujuan itu
mendukung strategi pemasaran secara keseluruhan
682
00:39:27,699 --> 00:39:30,743
yaitu meninggalkan kebutuhan bisnis yang terlewat.
683
00:39:30,743 --> 00:39:33,955
Buat pasien bertanya tentang obat.
684
00:39:33,955 --> 00:39:36,833
Kampanye Claritin
sekali lagi mengguncang perahu,
685
00:39:36,833 --> 00:39:39,252
memaksa FDA untuk menilai kembali,
686
00:39:39,252 --> 00:39:42,630
dan pada tahun 1997,
selama masa jabatan kedua Bill Clinton,
687
00:39:42,630 --> 00:39:45,508
iklan langsung-ke-konsumen
dideregulasi,
688
00:39:45,508 --> 00:39:48,052
memberi jalan kepada jenis itu
iklan farmasi
689
00:39:48,052 --> 00:39:50,096
yang sekarang mendominasi gelombang udara.
690
00:39:50,096 --> 00:39:55,059
Presiden Clinton setuju
untuk memiliki obat yang diiklankan
691
00:39:55,059 --> 00:39:59,314
di televisi, koran,
yang sudah dilarang sebelumnya.
692
00:39:59,314 --> 00:40:03,318
Sehingga baru saja meledak
iklan langsung-ke-konsumen.
693
00:40:03,318 --> 00:40:05,695
Jadi sekarang, perusahaan membelanjakan
lebih banyak uang untuk pemasaran
694
00:40:05,695 --> 00:40:07,739
dari yang mereka belanjakan
pada penelitian dan pengembangan.
695
00:40:07,739 --> 00:40:10,366
Kami tidak tahu apa yang dibelanjakan perusahaan
696
00:40:10,366 --> 00:40:11,618
pada penelitian dan pengembangan,
697
00:40:11,618 --> 00:40:14,287
tetapi kita telah melihat studi yang menunjukkan hal itu
698
00:40:14,287 --> 00:40:18,041
banyak perusahaan membelanjakan
19 kali lebih banyak uang
699
00:40:18,041 --> 00:40:20,335
pada bagian pemasaran dan periklanan
700
00:40:20,335 --> 00:40:22,837
daripada pada bagian penelitian dan pengembangan.
701
00:40:22,837 --> 00:40:26,424
Sekarang, mereka suka mendebat itu
mereka membutuhkan harga tinggi ini
702
00:40:26,424 --> 00:40:29,010
untuk menutupi R&D,
703
00:40:29,010 --> 00:40:31,137
tetapi mengapa mereka membutuhkan harga yang begitu tinggi
704
00:40:31,137 --> 00:40:34,098
untuk mencakup semua pemasaran dan promosi ini?
705
00:40:39,437 --> 00:40:40,813
Sekarang, jangan lupa,
706
00:40:40,813 --> 00:40:44,484
sisi konsumen yang kita lihat,
iklan langsung-ke-konsumen,
707
00:40:44,484 --> 00:40:48,321
memiliki sisi lain
yang merupakan pemasaran langsung ke dokter
708
00:40:48,321 --> 00:40:50,073
yang tidak pernah dilihat konsumen.
709
00:40:50,073 --> 00:40:52,450
Perusahaan farmasi menghabiskan banyak uang
710
00:40:52,450 --> 00:40:54,243
memasarkan produk mereka ke dokter.
711
00:40:54,243 --> 00:40:55,745
Saya pikir satu perkiraan menyarankan
712
00:40:55,745 --> 00:40:58,289
itu berada di kisaran $ 60 miliar per tahun.
713
00:40:58,289 --> 00:41:02,877
Sekarang, narkoba, dokter, dan hubungannya
dengan industri farmasi.
714
00:41:02,877 --> 00:41:05,296
Koneksi itu
telah lama menjadi subjek
715
00:41:05,296 --> 00:41:07,298
masalah etika dan bisnis,
716
00:41:07,298 --> 00:41:10,009
khususnya ketika itu datang
untuk ikatan keuangan
717
00:41:10,009 --> 00:41:12,428
antar dokter
dan perusahaan obat.
718
00:41:12,428 --> 00:41:14,305
Tapi ini sudah selesai
jurnal medis,
719
00:41:14,305 --> 00:41:17,433
ini melalui perwakilan obat
datang ke kantor mereka,
720
00:41:17,433 --> 00:41:19,352
ini melalui konferensi
721
00:41:19,352 --> 00:41:21,938
kapan mereka pergi
untuk pertemuan masyarakat profesional mereka.
722
00:41:21,938 --> 00:41:24,440
Industri baru saja tersesat.
723
00:41:24,440 --> 00:41:26,317
Maksudku, ini sudah liar.
724
00:41:26,317 --> 00:41:29,237
Mereka membuang uang
di dokter kiri dan kanan,
725
00:41:29,237 --> 00:41:31,864
mereka membayar dokter
untuk melakukan studi,
726
00:41:31,864 --> 00:41:33,658
bahkan untuk ghostwrite artikel tertentu.
727
00:41:33,658 --> 00:41:34,992
Apa itu artinya
728
00:41:34,992 --> 00:41:37,954
perusahaan farmasi
sebenarnya menulis artikel
729
00:41:37,954 --> 00:41:40,206
dan kemudian menampar nama dokter di atasnya.
730
00:41:40,206 --> 00:41:41,958
-Untuk jurnal medis?
-Betul.
731
00:41:41,958 --> 00:41:45,044
Ketika saya melakukan riset awal
ini beberapa tahun yang lalu,
732
00:41:45,044 --> 00:41:46,921
ada banyak, banyak dokter
733
00:41:46,921 --> 00:41:49,340
menerima suplemen tujuh digit
734
00:41:49,340 --> 00:41:53,720
sementara mereka masih melakukan
atau mengelola praktik di rumah mereka.
735
00:41:53,720 --> 00:41:57,140
Jadi ini bencana
dari sudut pandang kesehatan masyarakat.
736
00:41:57,140 --> 00:42:00,935
Itu adalah titik tekanan
yang tidak perlu ada di sana.
737
00:42:00,935 --> 00:42:03,062
Sama sekali tidak berfungsi
738
00:42:03,062 --> 00:42:05,356
selain untuk cloud judgment klinis,
739
00:42:05,356 --> 00:42:06,816
dan itu bukan perawatan kesehatan yang baik.
740
00:42:06,816 --> 00:42:08,568
Dan sebenarnya, jika Anda melihatnya
741
00:42:08,568 --> 00:42:11,821
di pemukiman baru-baru ini
dari pemerintah federal,
742
00:42:11,821 --> 00:42:15,116
hampir semua perusahaan obat besar
di Amerika Serikat
743
00:42:15,116 --> 00:42:17,994
telah menemukan dalam beberapa tahun terakhir
744
00:42:17,994 --> 00:42:21,956
berurusan dengan melanggar hukum
tentang pemasaran obat-obatan.
745
00:42:23,124 --> 00:42:25,877
Siapa yang ingin menjadi jutawan?
746
00:42:27,920 --> 00:42:29,255
Anda menghitungnya.
747
00:42:29,255 --> 00:42:31,507
Ada orang di ruangan ini
748
00:42:31,507 --> 00:42:35,261
siapa yang akan membuat
sejumlah uang yang tidak saleh
749
00:42:35,261 --> 00:42:36,637
jual Advair.
750
00:42:39,766 --> 00:42:42,435
Dua dekade terakhir
telah mengantarkan era
751
00:42:42,435 --> 00:42:45,313
penipuan kesehatan yang belum pernah terjadi sebelumnya.
752
00:42:45,313 --> 00:42:48,191
GSK akan mengaku bersalah atas tuduhan pidana.
753
00:42:48,191 --> 00:42:50,151
Janssen Pharmaceuticals akan mengaku bersalah.
754
00:42:50,151 --> 00:42:53,154
Eli Lilly mengaku bersalah atas tindakan kriminal
755
00:42:53,154 --> 00:42:55,656
setelah skating di bawah radar selama bertahun-tahun.
756
00:42:55,656 --> 00:42:57,366
Promosi tanpa label,
757
00:42:57,366 --> 00:42:59,869
kegagalan mengungkapkan informasi keselamatan,
758
00:42:59,869 --> 00:43:01,454
bantingan dokter.
759
00:43:01,454 --> 00:43:04,040
Hampir setiap perusahaan farmasi besar
760
00:43:04,040 --> 00:43:06,959
telah ditangkap berulang-ulang.
761
00:43:06,959 --> 00:43:08,669
Selama hampir satu dekade,
762
00:43:08,669 --> 00:43:13,091
Allergan secara ilegal mempromosikan Botox
untuk penggunaan yang tidak disetujui
763
00:43:13,091 --> 00:43:16,177
aman dan efektif oleh FDA.
764
00:43:16,177 --> 00:43:17,929
Begitulah seharusnya:
765
00:43:17,929 --> 00:43:20,431
Ketika GSK menghasilkan uang,
Anda menghasilkan uang.
766
00:43:20,431 --> 00:43:22,600
Semakin banyak Anda menjual,
semakin banyak yang Anda hasilkan.
767
00:43:22,600 --> 00:43:25,937
GSK terlibat
dalam kampanye pemasaran ilegal
768
00:43:25,937 --> 00:43:27,939
tempat obat dipromosikan
untuk gangguan
769
00:43:27,939 --> 00:43:30,149
di mana tidak ada bukti medis
mereka akan membantu.
770
00:43:30,149 --> 00:43:33,027
Sederhananya, tindakan yang dituduhkan itu memalukan.
771
00:43:33,027 --> 00:43:35,905
Um, kami sesekali melakukan kesalahan.
772
00:43:35,905 --> 00:43:38,825
Dengan mendorong Seroquel untuk tujuan yang tidak disetujui,
773
00:43:38,825 --> 00:43:41,869
AstraZeneca membuat pasien menjadi kelinci percobaan
774
00:43:41,869 --> 00:43:43,871
dalam tes obat tanpa pengawasan.
775
00:43:43,871 --> 00:43:46,374
Jaksa Agung Virginia mengumumkan
776
00:43:46,374 --> 00:43:48,459
penyelesaian $ 100 juta
777
00:43:48,459 --> 00:43:50,294
melibatkan pemasaran di luar label.
778
00:43:50,294 --> 00:43:54,298
Penyelesaian termasuk denda pidana
total $ 485 juta.
779
00:43:54,298 --> 00:43:57,426
Pfizer telah setuju untuk membayar $ 2,3 miliar,
780
00:43:57,426 --> 00:43:59,929
yang membuatnya
denda pidana terbesar dalam sejarah.
781
00:43:59,929 --> 00:44:03,933
GlaxoSmithKline membayar
denda $ 3 miliar.
782
00:44:03,933 --> 00:44:07,144
Secara palsu memasarkan sembilan obat di luar label,
783
00:44:07,144 --> 00:44:09,355
termasuk Advair, Lemictal, Imitrex.
784
00:44:09,355 --> 00:44:12,441
Perusahaan juga menuduh
membayar suap kepada dokter
785
00:44:12,441 --> 00:44:13,651
untuk meresepkan obat.
786
00:44:13,651 --> 00:44:15,945
Jadi, saya beri tahu Anda
beberapa tunjangan yang mereka terima.
787
00:44:15,945 --> 00:44:17,154
Mereka akan memberi dokter
788
00:44:17,154 --> 00:44:19,156
tiket basket, perjalanan kapal pesiar.
789
00:44:19,156 --> 00:44:21,158
Liburan ke Hawaii, tiket ke Madonna.
790
00:44:21,158 --> 00:44:24,328
Mereka membayar dokter jutaan dolar
untuk pergi tur berbicara.
791
00:44:24,328 --> 00:44:27,123
Ras NASCAR,
Game Knicks, game Celtics,
792
00:44:27,123 --> 00:44:30,042
pelajaran tenis,
Tiket Crosby, Stills & Nash,
793
00:44:30,042 --> 00:44:31,586
berburu burung!
794
00:44:31,586 --> 00:44:34,463
Oke, semuanya
mereka akan menyuap dokter
795
00:44:34,463 --> 00:44:36,048
untuk melakukan ini pada pasien mereka sendiri.
796
00:44:37,967 --> 00:44:40,720
Dari tahun 2009 hingga 2016,
797
00:44:40,720 --> 00:44:44,599
Departemen Kehakiman
memulihkan $ 19,3 miliar
798
00:44:44,599 --> 00:44:48,811
di pemukiman dalam penilaian
terkait dengan penipuan kesehatan.
799
00:44:59,655 --> 00:45:02,116
Bahkan, tahun lalu,
Departemen Kehakiman mencapai
800
00:45:02,116 --> 00:45:06,203
angka tertinggi sepanjang masa
terdakwa penipuan kesehatan yang didakwa
801
00:45:06,203 --> 00:45:11,751
dengan lebih dari 800 dakwaan
dan lebih dari 580 hukuman.
802
00:45:11,751 --> 00:45:13,628
Apa pun yang mereka didenda,
803
00:45:13,628 --> 00:45:16,047
mereka hanya akan mengembalikannya kepada kita.
804
00:45:16,047 --> 00:45:18,132
Itu hanya menjadi biaya berbisnis.
805
00:45:18,132 --> 00:45:22,303
Tuhan memberkati amerika,
usaha bebas adalah konsep yang luar biasa.
806
00:45:34,190 --> 00:45:37,360
Kebanyakan orang tidak tahu
807
00:45:37,360 --> 00:45:40,279
berapa banyak obat yang mereka ambil biayanya
808
00:45:40,279 --> 00:45:42,657
kecuali itu di atas meja, pada dasarnya -
809
00:45:42,657 --> 00:45:44,241
karena mereka memiliki asuransi,
810
00:45:44,241 --> 00:45:46,702
mereka punya copay, tapi tidak terlalu besar--
811
00:45:46,702 --> 00:45:52,249
sampai obat yang mereka pakai adalah $ 20.000,
812
00:45:52,249 --> 00:45:56,379
dan kemudian mereka melihat tagihan
dan mereka seperti, "Apa?"
813
00:45:58,339 --> 00:46:02,468
Sangat aneh melihat uang
menjadi sangat penting bagi saya
814
00:46:02,468 --> 00:46:05,429
karena uang tidak pernah ada
sangat penting bagi saya,
815
00:46:05,429 --> 00:46:10,017
tapi sekarang ini $ 20.000 untuk satu obat,
816
00:46:10,017 --> 00:46:11,560
untuk satu perawatan,
817
00:46:11,560 --> 00:46:15,231
dan saya tahu bahwa saya harus menerimanya
setiap tiga minggu
818
00:46:15,231 --> 00:46:16,732
untuk sisa hidup saya.
819
00:46:16,732 --> 00:46:18,567
Bagaimana mungkin?
820
00:46:18,567 --> 00:46:21,904
Tetapi jika kita tidak dapat membayarnya,
Saya tidak akan bertahan lama.
821
00:46:23,739 --> 00:46:26,242
Premi setiap orang naik juga.
822
00:46:26,242 --> 00:46:30,204
Maksudku, itu sesuatu yang tidak dilihat orang
karena itu bukan pada tagihan mereka,
823
00:46:30,204 --> 00:46:33,332
tapi mereka semua mengeluh
tentang premi asuransi naik.
824
00:46:33,332 --> 00:46:34,792
Kenapa naik?
825
00:46:34,792 --> 00:46:37,670
Itu karena, ya,
itu karena orang-orang seperti saya,
826
00:46:37,670 --> 00:46:40,548
karena obat saya terlalu mahal.
827
00:46:40,548 --> 00:46:43,968
Dan kemudian Anda masuk ke dalam kecemasan,
bagaimana saya membayarnya,
828
00:46:43,968 --> 00:46:45,678
atau apakah saya layak?
829
00:46:45,678 --> 00:46:47,763
Haruskah saya mengundurkan diri?
830
00:46:49,223 --> 00:46:52,601
Saya melihat ibu saya meninggal,
jadi saya tahu, saya tahu apa yang terjadi.
831
00:46:52,601 --> 00:46:55,396
Ini adalah efek samping utama.
832
00:46:58,065 --> 00:47:00,693
Tuan Presiden, itu tidak bisa diterima
833
00:47:00,693 --> 00:47:03,821
bahwa biaya bulanan obat kanker
834
00:47:03,821 --> 00:47:07,366
telah lebih dari dua kali lipat selama sepuluh tahun terakhir.
835
00:47:07,366 --> 00:47:09,452
Di Amerika Serikat,
836
00:47:09,452 --> 00:47:12,663
Anda seharusnya tidak dipaksa bangkrut
837
00:47:12,663 --> 00:47:16,250
karena Anda didiagnosis menderita kanker.
838
00:47:16,250 --> 00:47:20,504
Ketika saya pertama kali kambuh
untuk stadium 4 kanker payudara metastatik,
839
00:47:20,504 --> 00:47:22,131
dalam beberapa bulan,
840
00:47:22,131 --> 00:47:27,261
perusahaan asuransi saya
mulai mendorong saya untuk melamar cacat,
841
00:47:27,261 --> 00:47:31,265
demikian dalam dua tahun
Saya harus pergi di Medicare,
842
00:47:31,265 --> 00:47:35,811
dan mereka menyewa beberapa perusahaan konsultan pihak ketiga
843
00:47:35,811 --> 00:47:38,522
yang akan menelepon saya di malam hari dan mengirimi saya dokumen
844
00:47:38,522 --> 00:47:41,567
dan dorong saya untuk melakukan ini.
845
00:47:41,567 --> 00:47:47,156
Jadi, saya melakukannya karena mereka mengancam
untuk membatalkan asuransi saya.
846
00:47:47,156 --> 00:47:50,117
Dan kemudian pada bulan Desember,
Jumat sebelum Natal,
847
00:47:50,117 --> 00:47:53,245
Saya terhubung ke infus untuk mendapatkan perawatan,
848
00:47:53,245 --> 00:47:57,958
dan panggilan broker saya dari asuransi kesehatan saya
849
00:47:57,958 --> 00:48:02,630
dan mengatakan kepada saya bahwa perusahaan asuransi
menemukan peringatan kecil kecil
850
00:48:02,630 --> 00:48:05,341
dan membatalkan kebijakan saya.
851
00:48:05,341 --> 00:48:09,929
Syukurlah aku bisa mendaftar untuk ACA,
852
00:48:09,929 --> 00:48:13,057
tetapi karena premi asuransi kami
853
00:48:13,057 --> 00:48:17,394
dan copays saya untuk obat-obatan saya,
854
00:48:17,394 --> 00:48:19,105
sekarang kami memiliki rumah kami di pasar
855
00:48:19,105 --> 00:48:23,567
karena kami benar-benar tidak mampu
tinggal di tempat tinggal kita lagi
856
00:48:23,567 --> 00:48:29,532
karena biaya perawatan kesehatan saya
terlalu tinggi dan menghancurkan bagi kita.
857
00:48:36,080 --> 00:48:41,210
Satu-satunya hal yang lebih buruk daripada mencari tahu
tidak ada obat untuk penyakit Anda
858
00:48:41,210 --> 00:48:44,713
sedang mencari tahu ada obatnya
tetapi Anda tidak mampu membelinya.
859
00:48:44,713 --> 00:48:48,509
Mereka datang kembali
dari telah menjalankan kredit Anda dan berkata,
860
00:48:48,509 --> 00:48:52,388
"Kamu tidak punya cukup uang
untuk memiliki penyakit ini. "
861
00:48:52,388 --> 00:48:56,225
Banyak dari perusahaan obat ini
akan memberi Anda obat mereka,
862
00:48:56,225 --> 00:49:01,021
tetapi Anda harus berada dalam batas tertentu
pembatasan pendapatan untuk rencana tersebut.
863
00:49:01,021 --> 00:49:04,692
Jadi, misalnya, saya tidak bekerja,
864
00:49:04,692 --> 00:49:07,903
Saya tidak bisa bekerja, saya sakit, saya sakit.
865
00:49:07,903 --> 00:49:10,364
Suamiku bekerja,
suamiku bekerja sangat keras
866
00:49:10,364 --> 00:49:13,742
untuk menjaga kita di rumah kita
yang kami harus remortgage
867
00:49:13,742 --> 00:49:16,328
karena penyakit saya.
868
00:49:16,328 --> 00:49:21,375
Dan penghasilan pasangan Anda sekarang
menjatuhkan Anda dari program-program itu,
869
00:49:21,375 --> 00:49:25,171
jadi kamu harus bercerai
870
00:49:25,171 --> 00:49:28,465
sehingga penghasilan Anda adalah nol,
871
00:49:28,465 --> 00:49:33,012
dan itu biasanya disebut
sebagai perceraian tidak disengaja.
872
00:49:33,012 --> 00:49:37,016
Jadi sekarang Anda mendapatkan copays Anda
semacam dijaga melalui program ini,
873
00:49:37,016 --> 00:49:39,852
tapi sekarang kamu mati.
874
00:49:39,852 --> 00:49:44,565
Pasangan Anda harus meninggalkan aset Anda
875
00:49:44,565 --> 00:49:47,443
dan sekarang harus membayar pajak atas aset tersebut,
876
00:49:47,443 --> 00:49:51,238
jadi itu seperti Anda akhirnya membayar
satu atau lain cara.
877
00:49:51,238 --> 00:49:55,743
Either way, diagnosis datang
dengan label harga kehilangan segalanya,
878
00:49:55,743 --> 00:49:59,038
bukan hanya untuk Anda tetapi siapa pun yang selamat dari Anda.
879
00:50:08,422 --> 00:50:11,675
Nah, sebelum kita bahas
880
00:50:11,675 --> 00:50:16,805
apakah perusahaan tertentu
mengisi terlalu banyak atau menghasilkan terlalu banyak,
881
00:50:16,805 --> 00:50:20,267
mari kita ingat bahwa mereka hanya bermain
game yang mereka tangani.
882
00:50:20,267 --> 00:50:24,521
Jadi, jika perusahaan mengenakan banyak uang,
883
00:50:24,521 --> 00:50:28,692
mereka pada dasarnya hanya melakukan
apa sistem mengundang mereka untuk tetap melakukannya.
884
00:50:28,692 --> 00:50:31,237
Ini pada dasarnya kapitalisme.
885
00:50:31,237 --> 00:50:34,073
Jadi, apakah ada bidang ekonomi lainnya
886
00:50:34,073 --> 00:50:36,617
tempat kami memberi tahu orang-orang,
"Kamu tidak bisa menghasilkan sebanyak itu"?
887
00:50:36,617 --> 00:50:40,663
Kami sudah mengundang mereka
untuk berinovasi terapi baru ini
888
00:50:40,663 --> 00:50:42,331
dan kemudian mencungkil sistem,
889
00:50:42,331 --> 00:50:46,001
tetapi itu adalah sistem
bahwa mereka ditugaskan untuk bekerja.
890
00:50:46,001 --> 00:50:47,753
Sistem perlu diubah.
891
00:50:51,382 --> 00:50:54,510
Amerika Serikat memberikan paten untuk penemuan,
892
00:50:54,510 --> 00:50:56,637
yang pada dasarnya adalah monopoli sah
893
00:50:56,637 --> 00:50:59,098
itu bertahan hingga 20 tahun.
894
00:50:59,098 --> 00:51:02,101
Ini benar-benar sejalan dengan semangat Amerika
895
00:51:02,101 --> 00:51:05,062
untuk mendorong dan memberanikan inovasi,
896
00:51:05,062 --> 00:51:07,022
tetapi paten ini menjadi rumit
897
00:51:07,022 --> 00:51:10,192
ketika manajemen mereka
menyebabkan penderitaan atau kematian.
898
00:51:10,192 --> 00:51:12,403
Paten obat adalah mekanisme pembiayaan.
899
00:51:12,403 --> 00:51:15,364
Ini adalah cara kami membiayai penelitian dan pengembangan.
900
00:51:15,364 --> 00:51:16,532
Ini tidak bekerja.
901
00:51:16,532 --> 00:51:20,452
Tidak ada pertanyaan bahwa produsen nama merek
902
00:51:20,452 --> 00:51:23,914
terlibat dalam apa yang disebut teknik evergreening
903
00:51:23,914 --> 00:51:25,916
atau manajemen siklus hidup
904
00:51:25,916 --> 00:51:30,212
di mana mereka akan minum obat yang sangat menguntungkan
905
00:51:30,212 --> 00:51:33,132
dan mereka akan melakukan semua yang mereka bisa
906
00:51:33,132 --> 00:51:36,010
untuk memperpanjang paten mereka.
907
00:51:36,010 --> 00:51:38,637
Jadi, jika Anda membuat tweak kecil ke molekul
908
00:51:38,637 --> 00:51:42,266
atau jika kamu datang
dengan proses pengembangan yang sedikit berbeda,
909
00:51:42,266 --> 00:51:44,518
maka Anda bisa mendapatkan paten baru.
910
00:51:44,518 --> 00:51:48,689
Dan seperti itu, saat obat paten
bersiap untuk kedaluwarsa,
911
00:51:48,689 --> 00:51:51,233
perusahaan mencari paten
bukan pada obat,
912
00:51:51,233 --> 00:51:53,027
tetapi pada semua eksternalitas ini,
913
00:51:53,027 --> 00:51:56,238
dan kemudian mendapat banyak tahun
perlindungan paten.
914
00:51:56,238 --> 00:51:59,533
Bagaimana tidak apa-apa bahwa perusahaan obat dapat mengambil,
915
00:51:59,533 --> 00:52:02,745
alih-alih versi molekul tangan kanan,
916
00:52:02,745 --> 00:52:04,788
mengambil versi molekul kidal,
917
00:52:04,788 --> 00:52:07,541
yang pada dasarnya adalah gambar cermin
dari molekul yang sama,
918
00:52:07,541 --> 00:52:10,586
mendapatkannya dipatenkan sebagai penemuan baru,
919
00:52:10,586 --> 00:52:12,629
dan kemudian memasarkannya sebagai obat baru?
920
00:52:12,629 --> 00:52:15,841
Dan kami melihat ketika Prilosec menjadi Nexium,
921
00:52:15,841 --> 00:52:18,719
pil ungu tua menjadi pil ungu baru.
922
00:52:18,719 --> 00:52:21,889
Pada dasarnya tidak ada keuntungan klinis,
923
00:52:21,889 --> 00:52:24,641
hampir tidak ada perbedaan molekuler
konsekuensi apa pun.
924
00:52:24,641 --> 00:52:29,855
Jenis strategi yang selalu hijau
Saya pikir tidak pantas dan boros.
925
00:52:29,855 --> 00:52:33,192
Dan apa yang harus disadari pemerintah
adalah perusahaan itu
926
00:52:33,192 --> 00:52:35,861
telah menjadi sangat kuat
melalui monopoli ini
927
00:52:35,861 --> 00:52:37,654
bahwa mereka bahkan tidak dapat mengaturnya lagi.
928
00:52:37,654 --> 00:52:41,784
Bisakah pemerintah mengatur
monopoli hukum tentang narkoba
929
00:52:41,784 --> 00:52:44,787
dengan cara yang menguntungkan publik?
930
00:52:44,787 --> 00:52:47,206
Tidak. Buktinya tidak.
931
00:52:49,500 --> 00:52:53,003
Harga insulin meningkat,
dan itu bisa berdampak besar
932
00:52:53,003 --> 00:52:57,049
pada jumlah yang terus bertambah
penderita diabetes.
933
00:52:57,049 --> 00:53:01,512
Sebuah laporan baru menemukan harga insulin
telah tiga kali lipat dalam waktu sepuluh tahun,
934
00:53:01,512 --> 00:53:04,890
harga yang menyakitkan bagi banyak orang
dari 29 juta orang
935
00:53:04,890 --> 00:53:06,975
di Amerika Serikat dengan diabetes.
936
00:53:06,975 --> 00:53:10,896
Harga-harga tinggi itu digabungkan
dengan deductible asuransi meningkat
937
00:53:10,896 --> 00:53:15,818
artinya banyak orang yang mengandalkan insulin
dibiarkan menghadapi pilihan yang mustahil.
938
00:53:27,329 --> 00:53:31,250
Saya selalu ingat keberadaan insulin
939
00:53:31,250 --> 00:53:36,004
obat yang sangat mudah didapat dan murah.
940
00:53:36,004 --> 00:53:43,095
Saya ingat ibu saya akan membayar $ 15
setiap tiga bulan.
941
00:53:43,095 --> 00:53:46,098
Padahal, Anda tahu, maju cepat ke hari ini,
942
00:53:46,098 --> 00:53:52,020
harga terbaru yang saya dengar adalah $ 342,99 untuk botol.
943
00:53:53,063 --> 00:53:54,773
Itu belum pernah terjadi.
944
00:53:54,773 --> 00:53:57,526
Anda tahu, saya tidak akan pernah punya pilihan
tidak membeli insulin.
945
00:53:57,526 --> 00:54:00,195
Saya selalu harus membayar apa yang mereka tetapkan.
946
00:54:00,195 --> 00:54:02,489
Saya harus memiliki insulin
947
00:54:02,489 --> 00:54:05,576
setiap detik setiap hari untuk tetap hidup.
948
00:54:07,369 --> 00:54:10,873
Saya sudah menghitung harga hidup saya.
949
00:54:10,873 --> 00:54:16,503
Biayanya lebih dari $ 7,5 juta,
950
00:54:16,503 --> 00:54:18,672
hanya dalam insulin, hanya untukku,
951
00:54:18,672 --> 00:54:21,967
untuk membuat saya tetap hidup sampai saya berusia 70 tahun.
952
00:54:21,967 --> 00:54:25,012
Insulin adalah obat hidup atau mati.
953
00:54:25,012 --> 00:54:27,264
Antara 2002 dan 2013,
954
00:54:27,264 --> 00:54:29,558
harga insulin lebih dari tiga kali lipat
955
00:54:29,558 --> 00:54:32,352
hingga lebih dari $ 700 per pasien.
956
00:54:32,352 --> 00:54:35,397
Gugatan federal menuduh
tiga produsen insulin
957
00:54:35,397 --> 00:54:37,357
berkonspirasi untuk menaikkan harga mereka.
958
00:54:37,357 --> 00:54:38,942
Secara kebetulan,
959
00:54:38,942 --> 00:54:41,904
itu terjadi pada tiga pemasok utama insulin
960
00:54:41,904 --> 00:54:43,947
tampaknya menaikkan harga mereka
961
00:54:43,947 --> 00:54:46,992
pada waktu yang persis sama di tingkat yang sama.
962
00:54:46,992 --> 00:54:51,079
Jadi saya pikir Anda harus sangat naif
tidak percaya bahwa ada kolusi.
963
00:54:53,123 --> 00:54:56,001
Perhatikan sejarah penetapan harga
964
00:54:56,001 --> 00:54:58,629
dari dua obat insulin primer
965
00:54:58,629 --> 00:55:01,006
dan Anda akan melihat polanya.
966
00:55:01,006 --> 00:55:05,135
Sejak 2001, biaya kedua obat tersebut
967
00:55:05,135 --> 00:55:08,388
telah meningkat secara bersamaan,
968
00:55:08,388 --> 00:55:12,809
membuat sejarah harga mereka hampir tidak bisa dibedakan.
969
00:55:12,809 --> 00:55:14,811
Setidaknya ketika datang ke insulin,
970
00:55:14,811 --> 00:55:18,649
dimana penemu aslinya, Banting dan Terbaik,
971
00:55:18,649 --> 00:55:21,527
memberikan paten insulin sebesar $ 3
972
00:55:21,527 --> 00:55:24,154
sehingga ini tidak akan terjadi.
973
00:55:24,154 --> 00:55:28,450
Pada tahun 1923, Frederick Banting,
Charles Best, dan James Collip,
974
00:55:28,450 --> 00:55:32,579
tim yang pertama kali ditemukan dan disempurnakan
apa yang sekarang dikenal sebagai insulin,
975
00:55:32,579 --> 00:55:34,790
membuat langkah untuk kebaikan bersama:
976
00:55:34,790 --> 00:55:38,544
Mereka menjual paten untuk insulin
ke Universitas Toronto
977
00:55:38,544 --> 00:55:40,879
hanya dengan $ 1 masing-masing.
978
00:55:40,879 --> 00:55:44,508
Sama seperti Jonas Salk,
niat mereka adalah membiarkan dunia mendapat manfaat
979
00:55:44,508 --> 00:55:46,635
dari penemuan mereka, menyatakan,
980
00:55:46,635 --> 00:55:50,222
"Ketika detail metode
persiapan diterbitkan,
981
00:55:50,222 --> 00:55:53,308
siapa pun akan bebas untuk menyiapkan ekstrak,
982
00:55:53,308 --> 00:55:56,895
tetapi tidak ada yang bisa mendapatkan monopoli yang menguntungkan. "
983
00:55:56,895 --> 00:56:00,607
Tak lama setelah itu, Universitas Toronto
bekerja sama dengan Eli Lilly
984
00:56:00,607 --> 00:56:04,361
untuk memproduksi insulin secara massal
berdasarkan perjanjian bebas royalti.
985
00:56:04,361 --> 00:56:07,739
Keuntungan kemudian akan dikembalikan
dalam penelitian dan pengembangan
986
00:56:07,739 --> 00:56:10,075
di Universitas.
987
00:56:10,075 --> 00:56:13,203
Tidak lama, bagaimanapun,
sebelum perusahaan obat
988
00:56:13,203 --> 00:56:16,665
telah menemukan cara
untuk menghasilkan laba yang baik pada insulin.
989
00:56:16,665 --> 00:56:20,502
Pada 1941, Eli Lilly
dan dua perusahaan farmasi lainnya
990
00:56:20,502 --> 00:56:24,756
didakwa atas tuduhan
skema penetapan harga insulin.
991
00:56:24,756 --> 00:56:29,553
Itu adalah tuduhan yang akan diselesaikan Lilly
dalam perjanjian tanpa kontes.
992
00:56:29,553 --> 00:56:32,306
Sayangnya, setelah pengembangan insulin,
993
00:56:32,306 --> 00:56:35,934
Eli Lilly akan mulai membuatnya
penyesuaian kecil untuk penelitian
994
00:56:35,934 --> 00:56:38,854
untuk mencari
paten mereka sendiri pada obat tersebut
995
00:56:38,854 --> 00:56:43,025
dan benar-benar merusak
niat para penemu.
996
00:56:43,025 --> 00:56:46,320
Entah bagaimana, tanpa benar-benar inovasi,
997
00:56:46,320 --> 00:56:49,656
obat yang sama, insulin,
harga terus meningkat.
998
00:56:49,656 --> 00:56:51,533
Itu tidak masuk akal sama sekali,
999
00:56:51,533 --> 00:56:54,828
namun diabetes ini adalah penyakit yang telah kita lihat
1000
00:56:54,828 --> 00:56:57,205
bahwa orang Amerika menderita tua dan muda.
1001
00:56:57,205 --> 00:57:00,584
Jadi yang saya lihat adalah, orang-orang di seluruh negara bagian saya,
1002
00:57:00,584 --> 00:57:03,920
senior yang mendatangi saya
dan mengatakan bahwa mereka menabung
1003
00:57:03,920 --> 00:57:07,466
injeksi dari insulin mereka
1004
00:57:07,466 --> 00:57:10,677
supaya mereka memiliki beberapa tetes lagi di setiap tabung.
1005
00:57:10,677 --> 00:57:12,554
Itu sedang terjadi sekarang.
1006
00:57:12,554 --> 00:57:14,640
Ini adalah Amerika Serikat.
1007
00:57:14,640 --> 00:57:17,893
Para senior kita tidak seharusnya melakukan itu.
1008
00:57:17,893 --> 00:57:19,561
Apa yang lebih mengejutkan,
1009
00:57:19,561 --> 00:57:24,858
sampai hari ini, masih ada
tidak ada obat generik berharga murah di pasaran.
1010
00:57:24,858 --> 00:57:27,986
Entah bagaimana, ketiga pabrikan ini
telah menemukan cara
1011
00:57:27,986 --> 00:57:32,282
untuk memperpanjang umur paten mereka
selama hampir satu abad.
1012
00:57:32,282 --> 00:57:35,077
Salah satu hal yang sangat tidak menyenangkan
1013
00:57:35,077 --> 00:57:40,332
adalah perusahaan farmasi besar
saat ini membayar generik
1014
00:57:40,332 --> 00:57:42,834
untuk menjaga produk mereka keluar dari pasar.
1015
00:57:42,834 --> 00:57:46,546
Ini disebut pay-for-delay,
dan itu mengacaukan orang sepanjang waktu.
1016
00:57:46,546 --> 00:57:48,924
Tapi maksud saya, berapa lama mereka bisa terus melakukan itu?
1017
00:57:48,924 --> 00:57:50,967
-Tak terbatas?
-Ini akan terus meningkat.
1018
00:57:50,967 --> 00:57:53,261
Dengar, jika Anda adalah perusahaan di industri apa pun,
1019
00:57:53,261 --> 00:57:55,347
dan monopoli hanya diletakkan di pangkuan Anda,
1020
00:57:55,347 --> 00:57:58,392
kamu akan pergi untuk itu,
itu hanya fakta.
1021
00:57:58,392 --> 00:58:02,437
Teknik yang selalu hijau ini
menjadi praktik umum.
1022
00:58:02,437 --> 00:58:06,316
Jika ada celah,
industri farmasi akan menemukannya.
1023
00:58:06,316 --> 00:58:08,193
Lihat saham Allergan.
1024
00:58:08,193 --> 00:58:10,278
Mereka naik lebih tinggi sore ini
1025
00:58:10,278 --> 00:58:12,072
pada pengumuman tentang paten
1026
00:58:12,072 --> 00:58:14,574
sekitar salah satu obat mata besar mereka, Restasis.
1027
00:58:14,574 --> 00:58:16,535
Sekarang, ini sedikit cerita yang rumit,
1028
00:58:16,535 --> 00:58:19,079
tetapi ini benar-benar menakjubkan ketika Anda benar-benar menggali ke dalamnya.
1029
00:58:19,079 --> 00:58:22,374
Jadi apa yang telah mereka lakukan, agak luar biasa,
1030
00:58:22,374 --> 00:58:27,212
adalah mereka telah mentransfer paten
ke suku Indian di New York utara,
1031
00:58:27,212 --> 00:58:31,174
dan kemudian suku tersebut melisensikan paten
kembali ke Allergan,
1032
00:58:31,174 --> 00:58:34,344
dan kemudian suku itu berpendapat bahwa,
sebagai bangsa yang berdaulat,
1033
00:58:34,344 --> 00:58:39,224
sebagai entitas yang berdaulat,
kantor paten tidak lagi memiliki hak
1034
00:58:39,224 --> 00:58:41,268
untuk terlibat dalam sengketa paten
1035
00:58:41,268 --> 00:58:45,230
karena tidak bisa menimpa
kedaulatan suku Indian.
1036
00:58:45,230 --> 00:58:48,275
Strategi ini berpotensi memungkinkan Allergan
1037
00:58:48,275 --> 00:58:51,403
untuk menghindari tantangan paten dari perusahaan saingan.
1038
00:58:51,403 --> 00:58:53,321
Saya baru saja berbicara dengan CEO Allergan, Brent Saunders.
1039
00:58:53,321 --> 00:58:57,826
Dia bilang dia pikir ini adalah pertama kalinya
sistem ini pernah digunakan dengan cara ini.
1040
00:58:57,826 --> 00:59:00,954
Saya pikir ada banyak kesalahpahaman
tentang mengapa kami melakukannya.
1041
00:59:00,954 --> 00:59:03,165
Itu bukan keputus-asaan, itu keuletan.
1042
00:59:03,165 --> 00:59:05,751
Anda menggambarkan ini sebagai perilaku ofensif.
1043
00:59:05,751 --> 00:59:07,419
Saya pikir itu sangat ofensif.
1044
00:59:07,419 --> 00:59:10,172
Saya pikir itu melanggar semangat hukum,
1045
00:59:10,172 --> 00:59:13,425
Saya pikir itu benar-benar menempel pada konsumen Amerika,
1046
00:59:13,425 --> 00:59:17,095
dan saya pikir khususnya,
Allergan adalah perusahaan yang berbicara permainan yang bagus
1047
00:59:17,095 --> 00:59:20,056
tentang keinginan untuk menjadi baik kepada konsumen
1048
00:59:20,056 --> 00:59:23,059
dan mereka memiliki kontrak sosial, yadda-yadda-yadda,
1049
00:59:23,059 --> 00:59:25,270
dan kemudian mereka melakukan hal-hal seperti ini.
1050
00:59:29,483 --> 00:59:34,404
Saya berjanji untuk mendedikasikan hidup saya
dalam pelayanan kemanusiaan.
1051
00:59:34,404 --> 00:59:37,783
Saya akan berlatih kedokteran
dengan hati nurani dan martabat.
1052
00:59:37,783 --> 00:59:42,704
Kesehatan dan kehidupan pasien saya
akan menjadi pertimbangan pertama saya.
1053
00:59:44,414 --> 00:59:47,334
Dokter bersumpah Sumpah Hipokrates,
1054
00:59:47,334 --> 00:59:50,045
janji bahwa mereka akan menegakkan moralitas tertentu
1055
00:59:50,045 --> 00:59:53,006
ketika datang ke latihan mereka.
1056
00:59:53,006 --> 00:59:55,884
Apakah masuk akal untuk berharap
perusahaan farmasi
1057
00:59:55,884 --> 00:59:58,428
dipegang dengan standar yang sama?
1058
00:59:58,428 --> 01:00:01,223
Apakah Anda pikir perusahaan farmasi
1059
01:00:01,223 --> 01:00:04,059
harus beroperasi di bawah kode moral yang berbeda
1060
01:00:04,059 --> 01:00:05,769
dibandingkan dengan perusahaan lain?
1061
01:00:05,769 --> 01:00:07,813
Baik...
1062
01:00:07,813 --> 01:00:12,359
Haruskah perusahaan farmasi
dibimbing oleh kompas moral?
1063
01:00:13,985 --> 01:00:17,030
Haruskah perusahaan farmasi
punya kompas moral?
1064
01:00:21,034 --> 01:00:23,495
Itu pertanyaan yang bagus.
1065
01:00:23,495 --> 01:00:26,540
Perusahaan farmasi
mutlak harus memiliki kompas moral.
1066
01:00:26,540 --> 01:00:31,253
Tentu saja, perusahaan farmasi
harus bertindak dengan integritas moral
1067
01:00:31,253 --> 01:00:32,796
ketika mereka berurusan dengan narkoba
1068
01:00:32,796 --> 01:00:35,590
itu membuat perbedaan
antara hidup dan mati untuk pasien.
1069
01:00:35,590 --> 01:00:39,719
Gagasan tentang kode moral
mengatur apa yang mereka lakukan
1070
01:00:39,719 --> 01:00:41,513
tidak masuk akal bagi saya.
1071
01:00:41,513 --> 01:00:44,224
Saya pikir perusahaan harus memiliki moral.
1072
01:00:44,224 --> 01:00:48,311
Maksud saya, ada beberapa baris
bahwa mereka tidak boleh menyeberang.
1073
01:00:48,311 --> 01:00:52,023
Saya pikir semua perawatan kesehatan adalah hak, oke.
1074
01:00:52,023 --> 01:00:55,652
Ada diskusi panjang di balik itu.
1075
01:00:55,652 --> 01:00:57,320
Mereka tidak seperti obat.
1076
01:00:57,320 --> 01:00:58,530
Mereka adalah perusahaan.
1077
01:00:58,530 --> 01:01:02,534
Mereka tidak berbeda dengan minyak besar,
1078
01:01:02,534 --> 01:01:05,328
Coca-Cola,
1079
01:01:05,328 --> 01:01:07,622
mungkin industri tembakau.
1080
01:01:07,622 --> 01:01:10,959
Kenyataan yang menyedihkan adalah bahwa mereka adalah korporasi,
1081
01:01:10,959 --> 01:01:13,503
dan mereka bertanggung jawab kepada pemegang saham mereka,
1082
01:01:13,503 --> 01:01:16,506
dan itu tidak membuatnya benar atau baik,
1083
01:01:16,506 --> 01:01:20,010
tapi agak naif untuk berpikir
bahwa sebuah perusahaan yang membuat narkoba
1084
01:01:20,010 --> 01:01:22,929
entah bagaimana akan miliki
seperangkat moral yang berbeda
1085
01:01:22,929 --> 01:01:26,808
dari perusahaan yang membuat
bensin atau komputer atau mobil.
1086
01:01:26,808 --> 01:01:32,314
Perusahaan tidak lebih
dari konglomerasi individu,
1087
01:01:32,314 --> 01:01:35,734
dan orang-orang itu
memiliki kompas moral mereka sendiri,
1088
01:01:35,734 --> 01:01:38,486
dan seringkali kita melihat itu,
untuk beberapa alasan,
1089
01:01:38,486 --> 01:01:40,405
orang memeriksa orang-orang di pintu
1090
01:01:40,405 --> 01:01:43,283
ketika mereka berjalan ke kantor mereka
dan mereka membuat keputusan
1091
01:01:43,283 --> 01:01:46,953
karena mereka meletakkan sesuatu yang lain
di depan apa yang benar.
1092
01:01:48,580 --> 01:01:50,832
Bayangkan, untuk sesaat,
muncul pil sebelum tidur
1093
01:01:50,832 --> 01:01:53,126
harganya sekitar $ 13,50.
1094
01:01:53,126 --> 01:01:55,295
Sekarang bayangkan bangun keesokan paginya
1095
01:01:55,295 --> 01:02:00,258
untuk menemukan bahwa harga pil yang sama persis
melonjak menjadi $ 750 semalam.
1096
01:02:00,258 --> 01:02:03,803
Ketika Shkreli menaikkan harga Daraprim 5000%,
1097
01:02:03,803 --> 01:02:06,473
dia mengeluh bahwa dia sedang difitnah secara tidak adil.
1098
01:02:06,473 --> 01:02:09,059
Ada selusin perusahaan seperti kami
1099
01:02:09,059 --> 01:02:12,812
yang menaikkan harga secara dramatis,
dan lebih tinggi, mungkin saya tambahkan, daripada perusahaan kami,
1100
01:02:12,812 --> 01:02:15,899
dan saya tidak melihat perusahaan-perusahaan itu
mendapatkan kritik yang saya dapatkan.
1101
01:02:15,899 --> 01:02:17,484
Mengapa mereka terus mengejar Anda?
1102
01:02:17,484 --> 01:02:19,527
Anda tahu, saya tidak bisa mengerti.
1103
01:02:19,527 --> 01:02:21,655
Saya kira itu mungkin ada hubungannya
dengan saya menjadi sangat tampan,
1104
01:02:21,655 --> 01:02:24,115
sangat kaya, dan sangat lucu.
1105
01:02:24,115 --> 01:02:27,702
Terakhir kali Anda mendengar namanya
Martin Shkreli pada siaran ini,
1106
01:02:27,702 --> 01:02:30,789
dia secara drastis menaikkan harganya
dari obat yang menyelamatkan jiwa.
1107
01:02:30,789 --> 01:02:32,499
Malam ini, kepala perusahaan obat,
1108
01:02:32,499 --> 01:02:34,834
siapa yang dituduh mencungkil pasien,
1109
01:02:34,834 --> 01:02:36,711
bilang dia harus berterima kasih.
1110
01:02:36,711 --> 01:02:38,505
Tidak ada keraguan saya seorang kapitalis,
1111
01:02:38,505 --> 01:02:41,174
Saya mencoba membuat perusahaan obat besar,
sebuah perusahaan obat yang menguntungkan.
1112
01:02:41,174 --> 01:02:42,801
Saya sekarang berjalan di jalanan Manhattan,
1113
01:02:42,801 --> 01:02:45,887
orang meminta tanda tangan kepada saya,
mereka ingin selfie, saya punya banyak penggemar.
1114
01:02:47,847 --> 01:02:49,766
Dia adalah promotor diri kurang ajar
1115
01:02:49,766 --> 01:02:52,894
siapa yang menyebut dirinya
sarjana paling memenuhi syarat di dunia.
1116
01:02:52,894 --> 01:02:55,689
Ini adalah kota di mana kesuksesan dihargai.
1117
01:02:55,689 --> 01:02:58,608
Ini adalah kota jika kamu berhasil di sini,
Anda bisa membuatnya di mana saja.
1118
01:02:58,608 --> 01:03:00,735
Saya ingin tahu apakah Anda akan melakukan sesuatu yang berbeda.
1119
01:03:00,735 --> 01:03:03,071
Saya mungkin akan menaikkan harga lebih tinggi
1120
01:03:03,071 --> 01:03:05,615
mungkin itulah yang akan saya lakukan.
1121
01:03:05,615 --> 01:03:08,660
Saya anak imigran
itu adalah petugas kebersihan dari Brooklyn.
1122
01:03:08,660 --> 01:03:10,578
Saya telah membuat diri saya menjadi kekayaan yang sangat besar.
1123
01:03:10,578 --> 01:03:12,831
Menanggapi semua perhatian ini,
1124
01:03:12,831 --> 01:03:15,667
dan dokter dan kelompok pasien
mengatakan mereka tidak dapat mengakses obat ini,
1125
01:03:15,667 --> 01:03:17,377
apakah Anda akan mengubah harga?
1126
01:03:17,377 --> 01:03:18,586
Tidak.
1127
01:03:21,006 --> 01:03:24,217
Ketika Martin Shkreli, "Pharma Bro" yang terkenal itu
1128
01:03:24,217 --> 01:03:26,469
yang meminum pil satu dolar sehari
1129
01:03:26,469 --> 01:03:29,639
dan menaikkan pil itu menjadi $ 750
1130
01:03:29,639 --> 01:03:31,558
tanpa alasan selain yang dia bisa
1131
01:03:31,558 --> 01:03:35,020
karena dia adalah satu-satunya produsen,
atau disediakan satu-satunya sumber,
1132
01:03:35,020 --> 01:03:37,814
itu tidak ilegal, tetapi tidak bermoral.
1133
01:03:37,814 --> 01:03:42,235
Kehidupan orang dipertaruhkan
karena kenaikan harga Anda memaksakan
1134
01:03:42,235 --> 01:03:45,488
dan masalah akses
yang telah dibuat.
1135
01:03:45,488 --> 01:03:49,492
Anda telah dipandang sebagai
yang disebut anak nakal pharma.
1136
01:03:49,492 --> 01:03:51,036
Apakah kamu mendengarkan?
1137
01:03:51,036 --> 01:03:52,203
Iya nih.
1138
01:03:52,203 --> 01:03:55,749
Cara saya melihatnya,
Anda bisa turun dalam sejarah
1139
01:03:55,749 --> 01:04:00,670
sebagai poster boy
untuk eksekutif perusahaan obat rakus,
1140
01:04:00,670 --> 01:04:03,048
atau Anda dapat mengubah sistem.
1141
01:04:03,048 --> 01:04:06,593
Dalam industri ini, sayangnya,
1142
01:04:06,593 --> 01:04:10,096
mereka mengatakan sesuatu seperti ini:
1143
01:04:10,096 --> 01:04:14,976
"Ya, kami akan masuk dan kami akan menerima
pukulan Kongres
1144
01:04:14,976 --> 01:04:17,437
karena mereka akan marah sebentar,
1145
01:04:17,437 --> 01:04:20,106
tetapi yang harus kita lakukan pada dasarnya adalah obat bius. "
1146
01:04:20,106 --> 01:04:26,112
Diskon 30% untuk kenaikan harga 500%
1147
01:04:26,112 --> 01:04:27,614
sulit membuat penyok.
1148
01:04:27,614 --> 01:04:29,741
Apakah itu terdengar bagus bagi Anda?
1149
01:04:29,741 --> 01:04:32,619
Apa yang kami coba lakukan adalah mengatasi masalah tersebut
1150
01:04:32,619 --> 01:04:34,662
dari sudut pandang portofolio.
1151
01:04:34,662 --> 01:04:36,039
Mari kita bicara tentang R&D.
1152
01:04:36,039 --> 01:04:38,124
Berapa banyak yang dihabiskan Mylan
1153
01:04:38,124 --> 01:04:40,710
pada penelitian dan pengembangan produk pada tahun 2015?
1154
01:04:40,710 --> 01:04:42,712
Sebenarnya, kami telah menghabiskan, selama bertahun-tahun,
1155
01:04:42,712 --> 01:04:46,132
mencoba melakukan beberapa hal yang gagal dan mencoba to--
1156
01:04:46,132 --> 01:04:50,136
Bukan itu yang saya tanyakan,
Saya mengatakan berapa banyak yang Anda habiskan
1157
01:04:50,136 --> 01:04:55,100
pada R&D di 2015?
1158
01:04:55,100 --> 01:04:56,810
Maksudku, aku merasa seperti kamu hanya--
1159
01:04:56,810 --> 01:04:59,145
Anda tidak memberi saya jawaban, Bu.
1160
01:04:59,145 --> 01:05:01,106
Itulah filosofi farma.
1161
01:05:01,106 --> 01:05:04,400
Mereka tahu mereka akan menerima pukulan,
1162
01:05:04,400 --> 01:05:08,947
jadi mereka akan datang dan kepala eksekutif
akan tertabrak beberapa kali,
1163
01:05:08,947 --> 01:05:12,700
dan kemudian mereka akan pergi dan berkata ...
1164
01:05:12,700 --> 01:05:14,327
Lalu kita bisa kembali
1165
01:05:14,327 --> 01:05:16,704
dan terus melakukan apa yang telah kita lakukan.
1166
01:05:16,704 --> 01:05:19,415
Saya pikir ketika orang melihat ke belakang
dalam 10 atau 20 atau 30 tahun
1167
01:05:19,415 --> 01:05:23,336
dan tulis sejarah penetapan harga obat
di awal abad ke-21,
1168
01:05:23,336 --> 01:05:29,425
mereka akan dikejutkan oleh dua yang luar biasa
dan tren yang sering tidak dapat dimaafkan.
1169
01:05:29,425 --> 01:05:32,262
Antara game dari sistem paten
1170
01:05:32,262 --> 01:05:34,848
atau sistem eksklusivitas dan lisensi
1171
01:05:34,848 --> 01:05:37,642
untuk obat-obatan lama, yang tidak budi,
1172
01:05:37,642 --> 01:05:40,603
dan pengisian ratusan
ribuan dolar setahun
1173
01:05:40,603 --> 01:05:45,608
untuk obat baru yang masih dipatenkan,
yang juga sangat, sangat meresahkan,
1174
01:05:45,608 --> 01:05:46,901
orang akan melihat ke belakang dan berkata,
1175
01:05:46,901 --> 01:05:49,863
"Di situlah industri
mulai menggorok tenggorokannya sendiri
1176
01:05:49,863 --> 01:05:52,073
dan pada dasarnya memohon untuk diatur
1177
01:05:52,073 --> 01:05:54,951
karena orang hanya muak
dengan harga semacam itu. "
1178
01:05:59,122 --> 01:06:01,332
Baik itu sistem pembayar tunggal,
1179
01:06:01,332 --> 01:06:04,544
perundingan bersama, atau komite penetapan harga,
1180
01:06:04,544 --> 01:06:08,339
ada banyak cara pemerintah
dapat mengatur harga obat.
1181
01:06:08,339 --> 01:06:13,094
Amerika Serikat adalah satu-satunya
negara industri di dunia
1182
01:06:13,094 --> 01:06:17,432
yang beroperasi pada suatu sistem
apa pun lalu lintas akan ditanggung.
1183
01:06:17,432 --> 01:06:19,684
Selain dari yang lainnya,
1184
01:06:19,684 --> 01:06:21,895
pemerintah tidak menegosiasikan harga.
1185
01:06:21,895 --> 01:06:23,980
Maksudku, beberapa orang tahu itu, misalnya,
1186
01:06:23,980 --> 01:06:26,274
bahwa Medicare dilarang untuk dinegosiasikan,
1187
01:06:26,274 --> 01:06:28,776
tapi saya tidak berpikir mayoritas orang mengerti itu.
1188
01:06:28,776 --> 01:06:30,653
Maksud saya, itu akan menjadi perbaikan yang mudah.
1189
01:06:30,653 --> 01:06:32,071
Alasan kami membayar lebih
1190
01:06:32,071 --> 01:06:35,533
karena semua negara lain
bernegosiasi dengan perusahaan obat
1191
01:06:35,533 --> 01:06:36,701
dan kami tidak.
1192
01:06:36,701 --> 01:06:39,871
Kanada, Inggris, Jerman, Swiss.
1193
01:06:39,871 --> 01:06:42,999
Pilih negara maju mana saja,
mereka semua bernegosiasi.
1194
01:06:42,999 --> 01:06:47,128
Ambil obat hepatitis C, sofosbuvir, misalnya.
1195
01:06:47,128 --> 01:06:52,675
Pada tahun 2016, biaya obat yang sama lebih rendah 37% di Inggris,
1196
01:06:52,675 --> 01:06:59,349
66% lebih sedikit di Spanyol, dan 99% lebih sedikit di Mesir dan India.
1197
01:06:59,349 --> 01:07:02,560
Tampaknya ada pendapat di AS.
1198
01:07:02,560 --> 01:07:06,397
bahwa obat-obatan dibuat di luar negeri
lebih rendah atau bahkan berbahaya.
1199
01:07:06,397 --> 01:07:09,651
Ya, semua pabrik
yang memproduksi obat generik ini
1200
01:07:09,651 --> 01:07:14,072
dilisensikan oleh FDA
dan Organisasi Kesehatan Dunia,
1201
01:07:14,072 --> 01:07:18,451
dan dalam kasus hep C meds,
mereka dilisensikan oleh Gilead,
1202
01:07:18,451 --> 01:07:23,414
jadi mereka benar-benar identik
dalam segala hal untuk produk mahal,
1203
01:07:23,414 --> 01:07:28,419
dan kenyataannya adalah bahwa mungkin 50%
obat resep di AS
1204
01:07:28,419 --> 01:07:29,963
dibuat di India pula.
1205
01:07:29,963 --> 01:07:34,509
Apakah itu yang entah bagaimana kita bawa
beban yang lebih besar karena kita lebih kaya
1206
01:07:34,509 --> 01:07:37,220
atau karena kita membiayai R&D
untuk seluruh dunia?
1207
01:07:37,220 --> 01:07:38,930
Kami membawa beban yang lebih besar
1208
01:07:38,930 --> 01:07:43,351
karena perusahaan obat
membangun sistem yang menghalangi kita
1209
01:07:43,351 --> 01:07:46,312
dari negosiasi harga
di negara ini.
1210
01:07:46,312 --> 01:07:48,940
Semua orang melakukannya,
jadi kami membayar lebih.
1211
01:07:48,940 --> 01:07:52,652
Sebagai peraturan,
industri farmasi selalu menang.
1212
01:07:52,652 --> 01:07:54,404
November tahun 2016 lalu,
1213
01:07:54,404 --> 01:07:58,574
kami memiliki inisiatif dalam pemungutan suara
di California, Prop 61,
1214
01:07:58,574 --> 01:08:01,744
yang mengatakan mereka bisa bernegosiasi untuk harga.
1215
01:08:01,744 --> 01:08:06,416
Apakah kamu punya ide
apa yang dibelanjakan industri farmasi
1216
01:08:06,416 --> 01:08:09,252
terhadap Proposisi 61?
1217
01:08:09,252 --> 01:08:16,634
Mereka menghabiskan $ 126 juta!
1218
01:08:16,634 --> 01:08:22,223
$ 126 juta
1219
01:08:22,223 --> 01:08:26,978
untuk mengalahkan proposal yang akan menurunkan biaya obat
1220
01:08:26,978 --> 01:08:28,896
untuk rakyat California.
1221
01:08:28,896 --> 01:08:31,816
Itu tidak bisa dimengerti!
1222
01:08:31,816 --> 01:08:35,361
Waktunya lama tertunda
untuk rakyat Amerika
1223
01:08:35,361 --> 01:08:38,114
untuk berdiri melawan keserakahan
dari industri farmasi.
1224
01:08:38,114 --> 01:08:40,742
Kita harus melakukannya di sini di Washington,
1225
01:08:40,742 --> 01:08:42,493
tapi sayangnya mereka memiliki Washington.
1226
01:08:52,670 --> 01:08:56,215
Yah, mereka telah menghabiskan, sejak tahun 1998,
1227
01:08:56,215 --> 01:08:59,135
melobi lebih dari $ 3 miliar.
1228
01:08:59,135 --> 01:09:02,680
$ 3 miliar untuk melobi,
1229
01:09:02,680 --> 01:09:06,476
belum lagi sejumlah besar uang
dalam kontribusi kampanye.
1230
01:09:06,476 --> 01:09:08,853
Tidak hanya mereka industri lobi teratas,
1231
01:09:08,853 --> 01:09:11,814
tetapi mereka menghabiskan setiap industri Amerika lainnya
1232
01:09:11,814 --> 01:09:14,567
setidaknya 44%.
1233
01:09:14,567 --> 01:09:17,695
Ini memberi mereka kekuatan melobi yang tak tertandingi.
1234
01:09:17,695 --> 01:09:22,075
Donald Trump terpilih
untuk mengeringkan rawa di Washington.
1235
01:09:22,075 --> 01:09:24,410
Jika ada yang pernah mengeringkan rawa,
1236
01:09:24,410 --> 01:09:26,537
apa yang akan mereka temukan tergeletak di bagian bawah
1237
01:09:26,537 --> 01:09:30,833
adalah empat atau lima pelobi industri obat-obatan
untuk setiap perwakilan di Washington.
1238
01:09:30,833 --> 01:09:33,795
New York Times agak akrab
pagi ini di op-ed mereka
1239
01:09:33,795 --> 01:09:36,297
Kongres itu banyak berteriak tetapi tidak melakukan apa-apa.
1240
01:09:36,297 --> 01:09:37,632
Saya sangat setuju.
1241
01:09:37,632 --> 01:09:39,884
Karena lobi,
dan kalian juga melobi.
1242
01:09:39,884 --> 01:09:40,968
Kamu melobi
1243
01:09:40,968 --> 01:09:44,931
Apakah Kongres terlalu dekat
ke industri biotek dan farmasi?
1244
01:09:44,931 --> 01:09:49,519
Mereka punya pelobi di mana-mana
1245
01:09:49,519 --> 01:09:51,938
mendorong untuk apa yang mereka inginkan.
1246
01:09:51,938 --> 01:09:54,941
Realitas yang tidak menguntungkan
politik di Amerika
1247
01:09:54,941 --> 01:09:57,902
apakah itu lebih besar
grup perdagangan lobi Anda
1248
01:09:57,902 --> 01:10:00,196
dan semakin banyak uang yang bisa Anda miliki,
1249
01:10:00,196 --> 01:10:02,573
dan mereka sering menyebutnya uang gelap,
1250
01:10:02,573 --> 01:10:05,827
uang gelap pergi
untuk mendukung politisi yang memilih,
1251
01:10:05,827 --> 01:10:10,039
dan uang itu sangat memengaruhi
keputusan yang dibuat.
1252
01:10:11,707 --> 01:10:16,462
Jangkauan kontribusi keuangan pharma
mengejutkan.
1253
01:10:16,462 --> 01:10:20,675
Pada 2016, dari 100 anggota Senat,
1254
01:10:20,675 --> 01:10:25,054
93 senator menerima uang dari pharma.
1255
01:10:25,054 --> 01:10:27,432
Pelobi punya banyak uang untuk mereka.
1256
01:10:27,432 --> 01:10:29,559
Pertama-tama, Anda dapat memberikan kontribusi,
1257
01:10:29,559 --> 01:10:32,061
yang benar-benar susu ibu politik,
1258
01:10:32,061 --> 01:10:35,106
untuk hampir setiap anggota Kongres yang Anda butuhkan untuk berdampak,
1259
01:10:35,106 --> 01:10:36,858
dan bukan hanya kontribusi,
1260
01:10:36,858 --> 01:10:39,318
Anda dapat mengumpulkan sejumlah besar uang untuk mereka
1261
01:10:39,318 --> 01:10:41,529
jika Anda memiliki banyak sumber daya.
1262
01:10:41,529 --> 01:10:45,199
Anda bisa, pada dasarnya,
beli jalan Anda melalui masalah Anda
1263
01:10:45,199 --> 01:10:46,784
jika Anda melakukannya dengan hati-hati.
1264
01:10:46,784 --> 01:10:51,581
Kongres Amerika Serikat
1265
01:10:51,581 --> 01:10:57,211
harus disiapkan untuk malpraktek
karena tidak mengatasi masalah ini.
1266
01:10:57,211 --> 01:11:00,923
Tuan Presiden, mari kita jujur, mari kita jujur.
1267
01:11:00,923 --> 01:11:06,304
Sistem keuangan kampanye politik saat ini
rusak
1268
01:11:06,304 --> 01:11:08,848
dan sejumlah suap yang dilegalkan.
1269
01:11:08,848 --> 01:11:12,268
Industri farmasi
telah berlaku selama hampir satu dekade
1270
01:11:12,268 --> 01:11:15,980
di sini di Washington
hanya menghapus masalah ini dari agenda.
1271
01:11:15,980 --> 01:11:18,483
Tidak ada diskusi,
tidak ada suara,
1272
01:11:18,483 --> 01:11:22,111
kami belum benar-benar melakukan apapun
bahkan mencoba untuk bertindak
1273
01:11:22,111 --> 01:11:25,865
pada harga farmasi
dengan suara di lantai rumah
1274
01:11:25,865 --> 01:11:27,575
sejak 2007.
1275
01:11:29,327 --> 01:11:31,829
Bulan lalu, anggota parlemen federal dari kedua belah pihak
1276
01:11:31,829 --> 01:11:33,831
membantu industri memblokir undang-undang Senat
1277
01:11:33,831 --> 01:11:37,543
untuk membiarkan orang Amerika membeli dengan harga lebih rendah
Obat-obatan yang disetujui FDA dari Kanada.
1278
01:11:37,543 --> 01:11:40,880
Benar, jadi, itu tidak masuk akal,
dan omong-omong, sekali lagi,
1279
01:11:40,880 --> 01:11:44,342
mari kita tekankan bahwa itu bukan hanya Partai Republik,
itu juga Demokrat.
1280
01:11:44,342 --> 01:11:49,055
Farmasi bolak-balik
apakah mereka ingin menjadi partisan atau tidak.
1281
01:11:49,055 --> 01:11:51,933
Jadi di beberapa era,
Anda melihat farmasi berbobot sangat banyak
1282
01:11:51,933 --> 01:11:53,434
untuk Partai Republik.
1283
01:11:53,434 --> 01:11:58,356
Di tahun-tahun lain, itu lebih setara
antara Demokrat dan Republik.
1284
01:11:58,356 --> 01:12:01,275
Kenyataannya adalah,
jika Anda seorang anggota kongres,
1285
01:12:01,275 --> 01:12:04,612
mereka memberi tahu Anda
bahwa jika Anda melakukan hal-hal yang mereka sukai,
1286
01:12:04,612 --> 01:12:06,989
mereka akan memberi Anda uang;
1287
01:12:06,989 --> 01:12:09,492
jika Anda melakukan hal-hal yang tidak mereka sukai,
1288
01:12:09,492 --> 01:12:11,244
mereka akan memberikan uang kepada lawan Anda.
1289
01:12:11,244 --> 01:12:15,873
Ancaman saja kontribusi kampanye
ke lawan
1290
01:12:15,873 --> 01:12:18,960
hanya itu yang perlu
untuk dapat mengendalikan seorang politisi,
1291
01:12:18,960 --> 01:12:23,631
dan itulah mengapa sangat sulit
untuk mendapatkan legislasi yang berarti dimajukan
1292
01:12:23,631 --> 01:12:27,176
baik di tingkat negara bagian atau federal
karena semua uang itu.
1293
01:12:27,176 --> 01:12:30,429
Kami punya anggota di sini
yang hanya mencintai perdagangan bebas.
1294
01:12:30,429 --> 01:12:33,641
Kami dapat membawa produk apa pun yang Anda inginkan
dari China,
1295
01:12:33,641 --> 01:12:37,603
Anda bisa mendapatkan selada dan tomat
berasal dari peternakan di Meksiko,
1296
01:12:37,603 --> 01:12:40,523
tetapi untuk beberapa alasan aneh,
1297
01:12:40,523 --> 01:12:45,528
kami tidak dapat membawa obat-obatan bermerek dari Kanada.
1298
01:12:45,528 --> 01:12:48,990
Tidak bisa, tidak tahu bagaimana melakukannya.
1299
01:12:48,990 --> 01:12:51,701
Dan semua orang di sini tahu apa alasannya.
1300
01:12:51,701 --> 01:12:54,870
Jadi, Anda memiliki sistem yang sangat salah,
1301
01:12:54,870 --> 01:12:56,956
sistem yang sangat tidak bermoral, pada tingkat tertentu
1302
01:12:56,956 --> 01:13:00,918
itu benar-benar, pada dasarnya,
turun ke penyuapan yang legal,
1303
01:13:00,918 --> 01:13:02,795
dan itulah yang harus diubah,
1304
01:13:02,795 --> 01:13:06,007
tetapi untuk mengubahnya, Anda harus mendapatkannya
anggota Kongres
1305
01:13:06,007 --> 01:13:09,176
siapa yang mendapat manfaat dari suap ini
setuju untuk tidak mengambilnya.
1306
01:13:15,141 --> 01:13:17,101
Ini sangat, sangat sulit
1307
01:13:17,101 --> 01:13:20,521
karena jangkauannya
dan pengaruh dan uang
1308
01:13:20,521 --> 01:13:24,025
bahwa perusahaan obat miliki
untuk melakukan pekerjaan ini,
1309
01:13:24,025 --> 01:13:28,404
tapi ada cukup amarah
dan ada energi yang cukup
1310
01:13:28,404 --> 01:13:30,281
bahwa kami membuat kemajuan.
1311
01:13:30,281 --> 01:13:32,491
Era penelitian medis modern
1312
01:13:32,491 --> 01:13:35,161
telah membawa kita terobosan yang tak terbantahkan
1313
01:13:35,161 --> 01:13:38,914
yang telah membatasi penyakit dan memperpanjang masa hidup,
1314
01:13:38,914 --> 01:13:40,374
tetapi berapa biayanya?
1315
01:13:40,374 --> 01:13:43,044
Semua orang terlihat cantik!
1316
01:13:43,044 --> 01:13:47,089
Saya merasa seperti itu panggilan saya -
jika Anda ingin menyebutnya itu--
1317
01:13:47,089 --> 01:13:51,010
Saya merasa itu adalah pekerjaan saya
untuk menghasilkan perubahan
1318
01:13:51,010 --> 01:13:53,554
karena saya pikir itu sangat tidak adil
1319
01:13:53,554 --> 01:13:56,098
harus menjadi advokat Anda sendiri ke tingkat ini.
1320
01:13:59,602 --> 01:14:02,271
Perusahaan-perusahaan obat hampir memegang
1321
01:14:02,271 --> 01:14:04,440
orang yang sakit atau sakit kronis
1322
01:14:04,440 --> 01:14:06,776
atau memiliki semacam penyakit
atau kanker atau apa pun,
1323
01:14:06,776 --> 01:14:08,319
mereka menyandera kita.
1324
01:14:08,319 --> 01:14:11,530
Di suatu tempat di sepanjang jalan,
industri farmasi
1325
01:14:11,530 --> 01:14:15,076
berbalik
pada masyarakat yang dilayaninya,
1326
01:14:15,076 --> 01:14:19,413
menjanjikan kesetiaannya pada laba,
merusak sistem politik kita,
1327
01:14:19,413 --> 01:14:22,500
dan menguji titik puncaknya
ekonomi kita.
1328
01:14:22,500 --> 01:14:26,003
Saya tidak yakin apa itu revolusi
untuk orang sakit akan terlihat seperti,
1329
01:14:26,003 --> 01:14:29,048
tetapi saya tahu kita membutuhkannya.
1330
01:14:29,048 --> 01:14:32,301
Jika sehat dan sehat
bisa berdiri dengan orang sakit,
1331
01:14:32,301 --> 01:14:33,844
kita bisa menyelesaikan banyak hal,
1332
01:14:33,844 --> 01:14:36,138
dan kita perlu memikirkan ini bersama-sama.
1333
01:14:36,138 --> 01:14:37,431
Itu tidak bisa berlanjut.
1334
01:14:37,431 --> 01:14:41,227
Bukan hanya itu perawatan kesehatan kita
jauh lebih mahal
1335
01:14:41,227 --> 01:14:43,145
daripada negara lain di bumi,
1336
01:14:43,145 --> 01:14:46,732
tidak ada akhir yang baik
ke jalan ini bahwa kita berada.
1337
01:14:46,732 --> 01:14:49,902
Kami memiliki sindrom Stockholm,
kami hanya seperti,
1338
01:14:49,902 --> 01:14:53,406
orang menerima konsekuensi yang mengerikan
dari sistem saat ini
1339
01:14:53,406 --> 01:14:55,491
karena mereka pikir tidak ada alternatif.
1340
01:14:55,491 --> 01:14:58,327
Yang penting adalah
ada alternatifnya.
1341
01:14:58,327 --> 01:15:02,873
Alternatifnya adalah melakukan sesuatu yang berbeda
daripada apa yang kita lakukan sekarang.
1342
01:15:02,873 --> 01:15:05,584
Sesuatu harus berubah.
1343
01:15:05,584 --> 01:15:08,671
Regulasi harga, reformasi paten,
1344
01:15:08,671 --> 01:15:10,756
transparansi industri,
1345
01:15:10,756 --> 01:15:14,260
sistem pembayar tunggal, reformasi negosiasi,
1346
01:15:14,260 --> 01:15:18,472
peraturan pemasaran, segala sesuatu harus berubah.
1347
01:15:18,472 --> 01:15:21,350
Kami mengekspos ke dunia
1348
01:15:21,350 --> 01:15:26,105
betapa serakah industri farmasi ini.
1349
01:15:26,105 --> 01:15:28,315
Harus ada yang bilang tidak.
1350
01:15:28,315 --> 01:15:32,528
Seseorang harus bereaksi dan berkata,
"Itu tidak bisa diterima.
1351
01:15:32,528 --> 01:15:35,823
Kita bisa berbuat lebih baik.
Sebagai masyarakat, kita bisa berbuat lebih baik. "
1352
01:15:35,823 --> 01:15:38,701
Semua orang tahu seseorang yang sakit,
siapa yang sakit.
1353
01:15:38,701 --> 01:15:42,913
Mereka menginginkan orang itu
untuk memiliki pilihan perawatan yang lebih baik,
1354
01:15:42,913 --> 01:15:50,379
seperti yang saya lakukan, tetapi itu bukan percakapan
tentang apa nilai orang itu bagi Anda?
1355
01:15:50,379 --> 01:15:53,799
Tidak mungkin percakapan seperti itu.
1356
01:15:53,799 --> 01:15:55,718
Mereka akan melawannya,
1357
01:15:55,718 --> 01:15:58,512
mereka akan mencoba membeli Kongres kita,
1358
01:15:58,512 --> 01:16:01,140
mereka akan melumpuhkan undang-undang,
1359
01:16:01,140 --> 01:16:03,726
dan mereka akan menghabiskan miliaran dolar
1360
01:16:03,726 --> 01:16:07,521
untuk menggantung ke sistem
yang telah memberi mereka kekuatan mereka.
1361
01:16:07,521 --> 01:16:11,734
Jangan terlalu berkonsentrasi,
siapa yang Anda lawan;
1362
01:16:11,734 --> 01:16:14,320
berkonsentrasi pada apa yang Anda perjuangkan.
1363
01:16:14,320 --> 01:16:16,655
Satu orang dapat membuat perbedaan.
1364
01:16:16,655 --> 01:16:19,283
Saya pikir orang perlu menelepon,
1365
01:16:19,283 --> 01:16:21,035
panggil anggota kongres mereka, dan katakan,
1366
01:16:21,035 --> 01:16:25,456
"Dengar, aku ingin sesuatu dilakukan
tentang harga obat ini.
1367
01:16:25,456 --> 01:16:27,583
Itu konyol."
1368
01:16:27,583 --> 01:16:29,668
Mereka bisa dikalahkan.
1369
011629668011634965
Mereka akan dipukuli jika pasien
dan konsumen berdiri dan berkata,
1370
011634965011637426
"Tidak lagi, kita tidak akan melakukan ini lagi."
1371
011637426011640387
Itu satu-satunya cara kita memiliki kesempatan untuk mendorong balik
1372
011640387011643849
terhadap semua uang dan pengaruh
bahwa perusahaan obat miliki.
1373
011645768011648479
Kami telah kehilangan kendali atas industri ini
1374
011648479011652942
yang memegang hidup kita di telapak tangan mereka.
1375
011652942011658155
Lalu, apa yang mau kita lakukan untuk mendapatkannya kembali?
1376
011658155011702326
Jawabannya tidak bisa apa-apa