0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:05,464 --> 00:00:10,464 2 00:00:10,466 --> 00:00:13,470 (DRAMATIC BEAT MUSIC) 3 00:00:30,421 --> 00:00:32,587 NARRATOR: I've got an interesting story to tell 4 00:00:32,589 --> 00:00:34,659 as a kid growing up in rural Georgia. 5 00:00:34,992 --> 00:00:39,564 But let's go back a 150 years where it all really started. 6 00:00:39,830 --> 00:00:41,128 (UPBEAT BANJO MUSIC) 7 00:00:41,130 --> 00:00:43,765 ♪ Don't you rock 'em, daddy-o ♪ 8 00:00:43,767 --> 00:00:46,167 ♪ Don't you rock 'em, daddy-o ♪ 9 00:00:46,169 --> 00:00:48,703 ♪ Don't you rock 'em, daddy-o ♪ 10 00:00:48,705 --> 00:00:52,173 This is General Jebediah Levi Rackley. 11 00:00:52,175 --> 00:00:54,942 My great uncle, who, as you'll come to learn 12 00:00:54,944 --> 00:00:56,913 wasn't the nicest guy around. 13 00:00:57,147 --> 00:01:00,115 He hired some rustlers to hide his stolen Yankee gold 14 00:01:00,117 --> 00:01:02,484 and a pair of pearl-handled pistols 15 00:01:02,486 --> 00:01:03,788 in an old mining tunnel. 16 00:01:03,953 --> 00:01:05,422 Oh, it's the general. 17 00:01:05,689 --> 00:01:06,657 General, sir. 18 00:01:09,525 --> 00:01:10,925 Gentlemen, 19 00:01:10,927 --> 00:01:12,059 did you burry that treasure? 20 00:01:12,061 --> 00:01:13,194 Didn't tell no one now, did you? 21 00:01:13,196 --> 00:01:14,799 No sir, we didn't tell nobody. 22 00:01:15,865 --> 00:01:16,898 Check it one more time. 23 00:01:16,900 --> 00:01:18,133 Make sure it's right. 24 00:01:18,135 --> 00:01:19,500 Yes, sir. 25 00:01:19,502 --> 00:01:20,605 Come on, let's go. 26 00:01:20,903 --> 00:01:22,838 NARRATOR: The general wanted to be sure 27 00:01:22,840 --> 00:01:25,106 his treasures would never be discovered 28 00:01:25,108 --> 00:01:27,107 and that meant making good and sure 29 00:01:27,109 --> 00:01:29,944 no one ever even knew about them. 30 00:01:29,946 --> 00:01:32,850 (FOREBODING MUSIC) 31 00:01:33,883 --> 00:01:35,787 (BOOMING) 32 00:01:35,986 --> 00:01:38,022 (MILITARY DRUMMING) 33 00:01:40,523 --> 00:01:42,927 (UPBEAT MUSIC) 34 00:01:52,835 --> 00:01:53,570 Hey, General. 35 00:01:55,606 --> 00:01:56,707 (ENTRY BELL RINGING) 36 00:02:09,151 --> 00:02:09,987 Boys. 37 00:02:10,220 --> 00:02:11,656 General. 38 00:02:14,124 --> 00:02:15,660 (HORSE HUFFING) 39 00:02:19,061 --> 00:02:20,094 See ya, General. 40 00:02:20,096 --> 00:02:21,565 Have a blessed one. 41 00:02:22,965 --> 00:02:24,199 NARRATOR: The general's plan detoured 42 00:02:24,201 --> 00:02:26,971 when he dropped his map on his ride out of town. 43 00:02:27,703 --> 00:02:30,841 A couple boys saw it and changed the course of history. 44 00:02:32,075 --> 00:02:34,276 Karma found General Rackley later that day 45 00:02:34,278 --> 00:02:36,744 when he fell off his horse, hit his head 46 00:02:36,746 --> 00:02:38,916 and remembered nothing about a map. 47 00:02:40,049 --> 00:02:42,117 I think it's a treasure map, Jimmy. 48 00:02:42,119 --> 00:02:43,752 Why would General Rackely have it? 49 00:02:43,754 --> 00:02:45,286 You think it's Yankee gold? 50 00:02:45,288 --> 00:02:46,320 Let's go find it! 51 00:02:46,322 --> 00:02:48,890 No, it's too dangerous. 52 00:02:48,892 --> 00:02:50,058 I think we should hide it from him. 53 00:02:50,060 --> 00:02:51,725 I have the perfect place. 54 00:02:51,727 --> 00:02:52,593 Hurry up with that. 55 00:02:52,595 --> 00:02:53,930 We're gonna go help Pa in the field. 56 00:02:54,964 --> 00:02:57,801 (UPBEAT MUSIC) 57 00:03:19,690 --> 00:03:20,189 Six? 58 00:03:20,191 --> 00:03:20,988 How bout I go 600? 59 00:03:20,990 --> 00:03:22,591 600? 600? 60 00:03:22,593 --> 00:03:23,357 Let's go, six and a half. 61 00:03:23,359 --> 00:03:24,191 How bout we go 700? 62 00:03:24,193 --> 00:03:25,093 Seven and a half. 63 00:03:25,095 --> 00:03:26,695 We go seven and a half, seven and a half? 64 00:03:26,697 --> 00:03:27,761 Everybody seven and a half? 65 00:03:27,763 --> 00:03:29,129 All in at seven and a half? 66 00:03:29,131 --> 00:03:30,064 Seven and a half, now 800? 67 00:03:30,066 --> 00:03:31,099 800 to bid. 68 00:03:31,101 --> 00:03:32,200 You're to be it, sir, 800. 69 00:03:32,202 --> 00:03:33,835 Let's go, 800, 800, 800. 70 00:03:33,837 --> 00:03:34,603 Anybody 800? 71 00:03:34,605 --> 00:03:35,771 Eight and a half. 72 00:03:35,773 --> 00:03:37,071 We go eight half. Eight and a half? Eight and a half? 73 00:03:37,073 --> 00:03:37,772 Doing 900. 74 00:03:37,774 --> 00:03:40,842 900, let's go, all in at 900. 75 00:03:40,844 --> 00:03:42,711 Sold! 76 00:03:42,713 --> 00:03:43,246 (PEOPLE CHATTERING) 77 00:03:46,048 --> 00:03:47,282 All righty, folks. 78 00:03:47,284 --> 00:03:49,149 Here we have next item up on the block. 79 00:03:49,151 --> 00:03:50,350 We got a mystery box. 80 00:03:50,352 --> 00:03:53,087 In the mystery box you never know what you're gonna find. 81 00:03:53,089 --> 00:03:55,022 Let's go, here to get started. 82 00:03:55,024 --> 00:03:55,956 Give me five dollars. 83 00:03:55,958 --> 00:03:56,758 Five dollars and go. 84 00:03:56,760 --> 00:03:58,259 Anybody, five, five, number five? 85 00:03:58,261 --> 00:03:59,728 Anybody five dollars? 86 00:03:59,730 --> 00:04:01,329 I got five dollar bid, now seven and a half. 87 00:04:01,331 --> 00:04:02,664 Anybody have seven and a half? 88 00:04:02,666 --> 00:04:03,964 Seven and a half and now 10. 89 00:04:03,966 --> 00:04:05,099 10, 10, how bout we go 10. 90 00:04:05,101 --> 00:04:06,200 Anybody 10 dollars? 91 00:04:06,202 --> 00:04:07,267 10, 10, how bout we go 10. 92 00:04:07,269 --> 00:04:08,202 Anybody 10 dollars? 93 00:04:08,204 --> 00:04:10,004 Got 10 dollars now, how about 12 and a half? 94 00:04:10,006 --> 00:04:10,939 I got 12 and a half? 95 00:04:10,941 --> 00:04:12,807 Anybody got 12 and a half, 12 and a half? 96 00:04:12,809 --> 00:04:14,041 Now 15, 15 dollars. 97 00:04:14,043 --> 00:04:15,042 How about I go 15? 98 00:04:15,044 --> 00:04:17,245 Got 15, now 20. 99 00:04:17,247 --> 00:04:19,714 Please, I want that box. 100 00:04:19,716 --> 00:04:20,815 Sold! 101 00:04:20,817 --> 00:04:22,119 20 dollars. 102 00:04:23,120 --> 00:04:26,121 Mom, mom, can you hold this box? 103 00:04:26,123 --> 00:04:27,992 I'll hold it for you. 104 00:04:31,361 --> 00:04:32,730 Give me that back. 105 00:04:39,101 --> 00:04:40,101 Mom! 106 00:04:40,103 --> 00:04:41,138 Mom! 107 00:04:42,873 --> 00:04:43,940 Mom! 108 00:04:44,140 --> 00:04:46,140 He stole my box. 109 00:04:46,142 --> 00:04:49,714 (DRAMATIC BEAT MUSIC) 110 00:05:35,192 --> 00:05:36,224 Did you see it? 111 00:05:36,226 --> 00:05:37,161 (CHUCKLING) 112 00:05:39,796 --> 00:05:41,298 It was a nice turnout. 113 00:05:43,300 --> 00:05:45,870 You were loved by so many. 114 00:05:50,774 --> 00:05:51,409 Oh, babe. 115 00:05:53,276 --> 00:05:55,046 Don't you worry. 116 00:05:55,377 --> 00:05:59,216 I'm gonna make you so proud of our boys. 117 00:06:00,884 --> 00:06:02,887 You did such an amazing job. 118 00:06:05,122 --> 00:06:07,158 I am so lost. 119 00:06:07,957 --> 00:06:10,126 So lost without you. 120 00:06:12,027 --> 00:06:14,097 And I'm missing you so much. 121 00:06:16,466 --> 00:06:17,101 But, 122 00:06:19,336 --> 00:06:21,038 I know you're not in pain anymore. 123 00:06:26,142 --> 00:06:28,978 I love you forever and a day. 124 00:06:31,947 --> 00:06:33,183 (DRAMATIC MUSIC) 125 00:06:49,565 --> 00:06:50,767 Thank you, Tammy. 126 00:06:52,202 --> 00:06:53,137 Thanks for coming out. 127 00:06:55,505 --> 00:06:56,874 Thanks so much for coming. 128 00:07:00,075 --> 00:07:03,246 (EXCITING BEAT MUSIC) 129 00:07:17,092 --> 00:07:19,929 (ENGINE RUMBLING) 130 00:07:39,983 --> 00:07:42,386 (SOMBER MUSIC) 131 00:07:44,253 --> 00:07:45,919 Hey. 132 00:07:45,921 --> 00:07:47,255 You okay, buddy? 133 00:07:47,257 --> 00:07:48,890 Not really. 134 00:07:48,892 --> 00:07:50,361 I miss mom. 135 00:07:51,228 --> 00:07:52,429 Yeah, so do I. 136 00:07:53,262 --> 00:07:54,264 So do I. 137 00:07:57,466 --> 00:07:59,303 You know, it's late. 138 00:08:00,202 --> 00:08:02,337 You need to get to school tomorrow 139 00:08:02,339 --> 00:08:04,341 and you need to get a good night sleep. 140 00:08:11,248 --> 00:08:12,248 Goodnight, boy. 141 00:08:14,250 --> 00:08:16,853 (SOMBER MUSIC) 142 00:08:44,214 --> 00:08:45,947 OLDER BOY: You do your math homework? 143 00:08:45,949 --> 00:08:46,948 YOUNGER BOY: No. 144 00:08:46,950 --> 00:08:47,548 OLDER BOY: Me neither. 145 00:08:47,550 --> 00:08:48,982 (CHUCKLING) 146 00:08:48,984 --> 00:08:50,050 I'll race you to school. 147 00:08:50,052 --> 00:08:50,718 YOUNGER BOY: Really? 148 00:08:50,720 --> 00:08:52,086 I would totally beat you. 149 00:08:52,088 --> 00:08:53,420 No, I'd win this. 150 00:08:53,422 --> 00:08:54,255 No you wouldn't. 151 00:08:54,257 --> 00:08:56,423 If you actually wanted to race, 152 00:08:56,425 --> 00:08:58,927 I could beat you easily. 153 00:08:58,929 --> 00:09:00,127 (EXCITING MUSIC) 154 00:09:00,129 --> 00:09:01,428 I mean, sure. 155 00:09:01,430 --> 00:09:01,996 We could try that. 156 00:09:01,998 --> 00:09:03,331 I'm so much faster. 157 00:09:03,333 --> 00:09:04,198 Hey! 158 00:09:04,200 --> 00:09:06,567 (LAUGHING) 159 00:09:06,569 --> 00:09:08,702 (OMINOUS MUSIC) 160 00:09:08,704 --> 00:09:09,437 So long, sucker! 161 00:09:09,439 --> 00:09:10,474 (YELLING) 162 00:09:26,289 --> 00:09:27,621 You feel good, baby. 163 00:09:27,623 --> 00:09:31,094 (LAUGHING) 164 00:09:32,528 --> 00:09:36,364 Five bucks for sure, little candy dish. 165 00:09:36,366 --> 00:09:38,401 29.97 166 00:09:39,234 --> 00:09:41,401 Probably get about 15 bucks for that. 167 00:09:41,403 --> 00:09:42,305 Some little kid. 168 00:09:45,342 --> 00:09:46,143 Oh! 169 00:09:47,344 --> 00:09:49,677 Just what I always wanted. 170 00:09:49,679 --> 00:09:52,349 Stars and stripes butt-kickers. 171 00:09:54,751 --> 00:09:57,353 (SOMBER MUSIC) 172 00:10:01,023 --> 00:10:03,124 DJ. 173 00:10:03,126 --> 00:10:03,694 Check this out. 174 00:10:05,461 --> 00:10:08,496 (FOREBODING MUSIC) 175 00:10:08,498 --> 00:10:10,300 DJ: Is it worth anything? 176 00:10:11,501 --> 00:10:15,370 I think this might be our ticket, baby, 177 00:10:15,372 --> 00:10:16,272 right here. 178 00:10:17,040 --> 00:10:18,005 (GROANING) 179 00:10:18,007 --> 00:10:19,343 (LAUGHING) 180 00:10:25,482 --> 00:10:27,615 Glad you could join us, Mr. Rackley. 181 00:10:27,617 --> 00:10:30,485 All right, so you're all on page 399. 182 00:10:30,487 --> 00:10:32,352 Page 399. 183 00:10:32,354 --> 00:10:34,188 We talk about Shakespeare. 184 00:10:34,190 --> 00:10:36,024 Hey, what happened to you? 185 00:10:36,026 --> 00:10:37,759 Loren pushed me off Dead Man's Cliff. 186 00:10:37,761 --> 00:10:38,659 Why? 187 00:10:38,661 --> 00:10:40,627 We were racing because I was winning. 188 00:10:40,629 --> 00:10:43,331 Wait, you mean off, off? 189 00:10:43,333 --> 00:10:46,667 Yeah, I was flying like an F-16. 190 00:10:46,669 --> 00:10:47,438 (GIGGLING) 191 00:10:48,204 --> 00:10:49,437 From today's language. 192 00:10:49,439 --> 00:10:51,739 You could also make two columns on your paper 193 00:10:51,741 --> 00:10:54,478 and write down similarities and differences. 194 00:10:54,743 --> 00:10:56,644 Everyone got it? 195 00:10:56,646 --> 00:10:57,645 Okay. 196 00:10:57,647 --> 00:11:00,414 Has anyone ever heard of Iambic pentameter before 197 00:11:00,416 --> 00:11:02,418 or can tell me anything about that term? 198 00:11:03,786 --> 00:11:04,619 I know! 199 00:11:04,621 --> 00:11:05,653 Anyone? 200 00:11:05,655 --> 00:11:06,754 I know! 201 00:11:06,756 --> 00:11:08,622 Anyone? 202 00:11:08,624 --> 00:11:10,558 Well, we're gonna learn all about it 203 00:11:10,560 --> 00:11:13,461 so you'll all know what Iambic pentameter is 204 00:11:13,463 --> 00:11:15,630 by the end of class on Friday. 205 00:11:15,632 --> 00:11:16,433 Spider! 206 00:11:18,133 --> 00:11:19,467 (SCREAMING) 207 00:11:19,469 --> 00:11:22,569 (STUDENTS SCREAMING) 208 00:11:22,571 --> 00:11:25,075 (SILLY MUSIC) 209 00:11:28,645 --> 00:11:31,281 Hey, little buddy. 210 00:11:36,085 --> 00:11:38,186 You went on a little trip, didn't you? 211 00:11:38,188 --> 00:11:39,787 Yes you did. 212 00:11:39,789 --> 00:11:40,788 What happened? 213 00:11:40,790 --> 00:11:43,727 This landed on you. 214 00:11:44,426 --> 00:11:45,728 (SILLY MUSIC) 215 00:11:55,271 --> 00:11:57,407 That's gotta be the old house, baby. 216 00:11:59,209 --> 00:12:00,310 That's gotta be it. 217 00:12:01,844 --> 00:12:03,046 Bingo! 218 00:12:03,546 --> 00:12:04,480 (LAUGHING) 219 00:12:07,349 --> 00:12:08,649 Where you going, man? 220 00:12:08,651 --> 00:12:09,884 TED: Strip out them wires! 221 00:12:09,886 --> 00:12:11,586 Nevermind! 222 00:12:11,588 --> 00:12:14,554 Always leave me by myself. 223 00:12:14,556 --> 00:12:15,425 Hurt my feelings, man. 224 00:12:16,626 --> 00:12:18,462 (UPBEAT MUSIC) 225 00:12:21,698 --> 00:12:24,068 (ENGINE RUMBLING) 226 00:12:26,768 --> 00:12:29,373 (OMINOUS MUSIC) 227 00:13:30,400 --> 00:13:32,899 (TED GROANING) 228 00:13:32,901 --> 00:13:34,802 TED: Dang it! 229 00:13:34,804 --> 00:13:36,273 (GASPING) 230 00:13:39,908 --> 00:13:42,578 Oh, that's gonna hurt tomorrow. 231 00:13:44,948 --> 00:13:48,452 Dude, I found a cave when I fell down Dead Man's Cliff. 232 00:13:48,917 --> 00:13:50,250 That's cool. 233 00:13:50,252 --> 00:13:51,318 We should go check that out though. 234 00:13:51,320 --> 00:13:51,752 I know. 235 00:13:51,754 --> 00:13:52,653 (BELL RINGING) 236 00:13:52,655 --> 00:13:56,193 (MILITARY BEAT MUSIC) 237 00:14:01,631 --> 00:14:04,468 I love the smell of training in the morning! 238 00:14:07,237 --> 00:14:09,569 Smells like 239 00:14:09,571 --> 00:14:10,406 nature! 240 00:14:13,810 --> 00:14:15,242 There you go! 241 00:14:15,244 --> 00:14:17,446 Come on, men! 242 00:14:22,752 --> 00:14:24,552 How I like to see it. 243 00:14:24,554 --> 00:14:25,885 Now, 244 00:14:25,887 --> 00:14:26,953 who are we? 245 00:14:26,955 --> 00:14:28,322 BOYS: Rack Pack! 246 00:14:28,324 --> 00:14:28,990 Can't hear you. 247 00:14:28,992 --> 00:14:30,591 BOYS: Rack Pack! 248 00:14:30,593 --> 00:14:31,728 Let's go! 249 00:14:33,595 --> 00:14:35,630 (MILITARY MUSIC) 250 00:14:35,632 --> 00:14:37,564 NARRATOR: My brothers and I were army brats 251 00:14:37,566 --> 00:14:39,702 and we loved playing army after school. 252 00:14:42,272 --> 00:14:42,839 Airborne! 253 00:14:44,806 --> 00:14:45,776 Airborne! 254 00:14:46,342 --> 00:14:46,977 Airborne! 255 00:14:48,777 --> 00:14:49,745 Airborne! 256 00:14:51,781 --> 00:14:52,715 Airborne! 257 00:14:53,849 --> 00:14:54,517 Airborne! 258 00:14:57,920 --> 00:14:59,720 TAMMY: What do you think they do in there? 259 00:14:59,722 --> 00:15:00,987 Probably talk about us. 260 00:15:00,989 --> 00:15:02,689 (GIGGLING) 261 00:15:02,691 --> 00:15:04,725 Hey, let's go check it out. 262 00:15:04,727 --> 00:15:06,230 I don't wanna make Gerald mad at me. 263 00:15:08,930 --> 00:15:09,733 Fine, chicken. 264 00:15:10,366 --> 00:15:11,268 I'll do it. 265 00:15:12,134 --> 00:15:13,701 NARRATOR: Tammy was the only girl 266 00:15:13,703 --> 00:15:15,035 allowed in the Rack Pack 267 00:15:15,037 --> 00:15:17,737 but she still wasn't welcome in the clubhouse. 268 00:15:17,739 --> 00:15:19,707 Hey, no girls allowed! 269 00:15:19,709 --> 00:15:21,509 (LAUGHING) 270 00:15:21,511 --> 00:15:23,780 Told you! 271 00:15:25,047 --> 00:15:25,681 Come on. 272 00:15:27,617 --> 00:15:28,415 (FARTING) 273 00:15:28,417 --> 00:15:30,483 BOYS: Squeaky! 274 00:15:30,485 --> 00:15:31,020 Come on, man! 275 00:15:32,488 --> 00:15:33,022 (COUGHING) 276 00:15:34,891 --> 00:15:36,023 (KNOCKING) 277 00:15:36,025 --> 00:15:39,626 I call this meeting to order! 278 00:15:39,628 --> 00:15:40,861 Okay, guys, 279 00:15:40,863 --> 00:15:44,597 we've been planning this camp out for a couple weeks now. 280 00:15:44,599 --> 00:15:47,671 Everyone should know what to do. 281 00:15:48,871 --> 00:15:50,670 What are we doing, exactly? 282 00:15:50,672 --> 00:15:51,838 BOYS: Yeah. 283 00:15:51,840 --> 00:15:53,774 DARRELL: I'm looking at the board of stick figures. 284 00:15:53,776 --> 00:15:55,443 BOYS: Yeah, yeah. 285 00:15:55,445 --> 00:15:57,912 Are y'all serious? 286 00:15:57,914 --> 00:15:59,779 BOYS: Yeah. 287 00:15:59,781 --> 00:16:02,048 Okay, follow me here. 288 00:16:02,050 --> 00:16:02,917 Mark, 289 00:16:02,919 --> 00:16:05,385 Tommy, Manny. 290 00:16:05,387 --> 00:16:08,758 It's all right here, fellas! 291 00:16:13,028 --> 00:16:15,798 (SOMBER MUSIC) 292 00:16:18,468 --> 00:16:20,503 That looks nothing like me. 293 00:16:23,839 --> 00:16:24,807 DJ! 294 00:16:25,641 --> 00:16:27,077 Yeah, over here, boss. 295 00:16:28,044 --> 00:16:31,444 You, my friend, are gonna love this. 296 00:16:31,446 --> 00:16:32,813 We gotta go for a little drive, come on. 297 00:16:32,815 --> 00:16:33,650 Where we going? 298 00:16:34,617 --> 00:16:37,150 We are gonna go to old man Grady's house. 299 00:16:37,152 --> 00:16:37,954 Old man Grady's house? 300 00:16:39,454 --> 00:16:40,654 You crazy? 301 00:16:40,656 --> 00:16:41,922 That place is haunted. 302 00:16:41,924 --> 00:16:43,122 That's right. 303 00:16:43,124 --> 00:16:44,725 You know what happened to me when I was 13 years old? 304 00:16:44,727 --> 00:16:45,925 I screamed like a little girl. 305 00:16:45,927 --> 00:16:46,626 Look, come on. 306 00:16:46,628 --> 00:16:47,962 I screamed like a little girl. 307 00:16:47,964 --> 00:16:50,731 Look, don't cry, son, let's go. 308 00:16:50,733 --> 00:16:52,967 Screaming like a little girl, that was the old me. 309 00:16:52,969 --> 00:16:53,934 (TED LAUGHING) 310 00:16:53,936 --> 00:16:56,837 Back from this little ghost mansion of yours, 311 00:16:56,839 --> 00:16:58,139 little ghost idea. 312 00:16:58,141 --> 00:16:59,807 Maybe we should get all the money and, 313 00:16:59,809 --> 00:17:01,808 get all the goods 314 00:17:01,810 --> 00:17:02,976 and have a little nice trip. 315 00:17:02,978 --> 00:17:06,613 Go to Mexico and have some margaritas and quesadillas. 316 00:17:06,615 --> 00:17:08,849 That's right and don't forget the señoritas. 317 00:17:08,851 --> 00:17:09,883 (LAUGHING) 318 00:17:09,885 --> 00:17:11,518 Yeah. 319 00:17:11,520 --> 00:17:12,852 Flirt till it hurts. 320 00:17:12,854 --> 00:17:13,824 (LAUGHING) 321 00:17:15,924 --> 00:17:17,426 (BIRDS CHIRPING) 322 00:17:31,873 --> 00:17:33,977 Come on, man, some kid probably drew that map. 323 00:17:34,977 --> 00:17:36,944 You wanna shut up and keep looking? 324 00:17:36,946 --> 00:17:39,112 Man, I got chiggers and ticks 325 00:17:39,114 --> 00:17:41,982 and we're at here chasing some stinking... 326 00:17:41,984 --> 00:17:42,816 MANNY: Hey! 327 00:17:42,818 --> 00:17:44,819 Who are those two guys? 328 00:17:44,821 --> 00:17:45,919 I don't know. 329 00:17:45,921 --> 00:17:47,787 They're Viet Cong spies. 330 00:17:47,789 --> 00:17:49,122 Let's follow 'em! 331 00:17:49,124 --> 00:17:50,861 (SUSPENSEFUL MUSIC) 332 00:17:52,228 --> 00:17:53,430 Come on! 333 00:17:54,963 --> 00:17:56,899 (OMINOUS MUSIC) 334 00:18:09,211 --> 00:18:11,644 I don't know about this, Ted, man. 335 00:18:11,646 --> 00:18:13,682 There's probably some big spiders, bro. 336 00:18:14,883 --> 00:18:16,051 Or some ghosts. 337 00:18:16,818 --> 00:18:20,086 I don't know about them ghosts but, 338 00:18:20,088 --> 00:18:22,656 I ain't never been hurt too bad by any little spider. 339 00:18:22,658 --> 00:18:24,995 I don't like spiders. 340 00:18:25,260 --> 00:18:27,026 (LAUGHING) 341 00:18:27,028 --> 00:18:27,995 Now that is funny. 342 00:18:27,997 --> 00:18:29,966 (SUSPENSEFUL MUSIC) 343 00:18:46,015 --> 00:18:47,217 There's a whole nother room. 344 00:18:50,853 --> 00:18:51,787 Hey, what's this? 345 00:18:56,092 --> 00:18:56,927 It's a map. 346 00:18:57,826 --> 00:18:58,494 (OMINOUS MUSIC) 347 00:18:59,027 --> 00:18:59,662 Hey! 348 00:19:00,263 --> 00:19:01,961 Hey! 349 00:19:01,963 --> 00:19:02,630 (YELLING) 350 00:19:02,632 --> 00:19:03,162 Hey! Hey! Hey! 351 00:19:03,164 --> 00:19:05,165 (KIDS SCREAMING) 352 00:19:05,167 --> 00:19:06,903 You scream like a little girl! 353 00:19:07,870 --> 00:19:09,171 You run like one too! 354 00:19:11,140 --> 00:19:13,844 Come on back here, we'll have some fun. 355 00:19:15,844 --> 00:19:17,678 (OMINOUS MUSIC) 356 00:19:17,680 --> 00:19:19,178 I wonder what that map was for. 357 00:19:19,180 --> 00:19:20,648 You see anything on it? 358 00:19:20,650 --> 00:19:22,615 Not really but we gotta get it back. 359 00:19:22,617 --> 00:19:24,685 MANNY: How're we going to do that? 360 00:19:24,687 --> 00:19:26,085 DARRELL: I don't know. 361 00:19:26,087 --> 00:19:29,692 OLD MAN: A map? 362 00:19:32,094 --> 00:19:34,130 What are those kids up to? 363 00:19:37,132 --> 00:19:38,901 (OMINOUS MUSIC) 364 00:19:47,576 --> 00:19:50,009 Man, that's a creepy place. 365 00:19:50,011 --> 00:19:52,012 Creepy place about to make us rich, son, come on! 366 00:19:52,014 --> 00:19:53,080 I'm about to be a star. 367 00:19:53,082 --> 00:19:54,081 TED: Come on! 368 00:19:54,083 --> 00:19:54,782 (LAUGHING) 369 00:19:54,784 --> 00:19:55,649 DJ: Every time, I tell you, 370 00:19:55,651 --> 00:19:57,851 I'm still afraid of the dark, right? 371 00:19:57,853 --> 00:19:58,988 (TED LAUGHING) 372 00:20:01,257 --> 00:20:04,861 (SOMBER MUSIC) 373 00:20:06,629 --> 00:20:07,597 There it is. 374 00:20:23,011 --> 00:20:25,714 Rise and shine, sleepy heads! 375 00:20:26,382 --> 00:20:27,948 GERALD: Morning, Dad. 376 00:20:27,950 --> 00:20:28,815 LOREN: Morning, Dad! 377 00:20:28,817 --> 00:20:30,085 Good morning, guys. 378 00:20:31,386 --> 00:20:32,254 All right. 379 00:20:34,155 --> 00:20:34,921 Deflection. 380 00:20:34,923 --> 00:20:36,756 3-2-7 quadrant, 381 00:20:36,758 --> 00:20:38,324 Gerald's plate, fire! 382 00:20:38,326 --> 00:20:40,393 (WHISTLING) 383 00:20:40,395 --> 00:20:41,261 (BOOMING) 384 00:20:41,263 --> 00:20:42,129 Me next! 385 00:20:42,131 --> 00:20:43,030 Fire! 386 00:20:43,032 --> 00:20:44,965 (WHISTLING) 387 00:20:44,967 --> 00:20:46,734 Thanks, Dad, ain't nothing like waking up 388 00:20:46,736 --> 00:20:48,067 and getting your head chopped off. 389 00:20:48,069 --> 00:20:49,069 (WHISTLING) 390 00:20:49,071 --> 00:20:50,103 (BOOMING) 391 00:20:50,105 --> 00:20:51,074 There you go. 392 00:20:52,173 --> 00:20:52,975 Where's your brother? 393 00:20:59,882 --> 00:21:00,984 Oh, here we go again. 394 00:21:01,350 --> 00:21:02,919 You're wasting your time. 395 00:21:04,152 --> 00:21:05,018 Clang, clang, clang. 396 00:21:05,020 --> 00:21:07,153 Here we go, every morning with this. 397 00:21:07,155 --> 00:21:09,058 (POT BANGING) 398 00:21:11,927 --> 00:21:13,360 Ha, sucker! 399 00:21:13,362 --> 00:21:15,728 I'm already up. 400 00:21:15,730 --> 00:21:16,697 GERALD: Oh, man. 401 00:21:16,699 --> 00:21:19,198 (LAUGHING) 402 00:21:19,200 --> 00:21:20,135 Maybe next time. 403 00:21:28,844 --> 00:21:29,778 Told you so. 404 00:21:34,115 --> 00:21:36,685 (UPBEAT MUSIC) 405 00:21:39,354 --> 00:21:41,088 If you need any yard work done, 406 00:21:41,090 --> 00:21:42,956 I work for army patches. 407 00:21:42,958 --> 00:21:44,957 Never heard that before. 408 00:21:44,959 --> 00:21:46,829 Work for patches. 409 00:21:49,331 --> 00:21:52,102 (UPBEAT MUSIC) 410 00:22:01,343 --> 00:22:03,276 Darrell, are you done yet? 411 00:22:03,278 --> 00:22:05,079 Yes, sir. 412 00:22:05,081 --> 00:22:07,083 Good, come on up here and cool off. 413 00:22:10,352 --> 00:22:13,089 (SOMBER MUSIC) 414 00:22:38,380 --> 00:22:40,113 Here. 415 00:22:40,115 --> 00:22:42,149 Holy crap, Colonel Lamb. 416 00:22:42,151 --> 00:22:44,054 That's a Purple Heart. 417 00:22:45,121 --> 00:22:47,053 You're the only kid I know 418 00:22:47,055 --> 00:22:49,225 that cuts grass for army patches. 419 00:22:53,929 --> 00:22:55,331 There's something else. 420 00:22:57,866 --> 00:22:59,032 Here's a picture. 421 00:22:59,034 --> 00:23:00,270 It might be someone you know. 422 00:23:20,789 --> 00:23:22,392 (DRAMATIC MUSIC) 423 00:23:27,863 --> 00:23:28,996 Hey, Darrell. 424 00:23:28,998 --> 00:23:29,830 Yep? 425 00:23:29,832 --> 00:23:30,997 Ain't you forgetting something? 426 00:23:30,999 --> 00:23:33,202 Oh, yeah, sorry Colonel Lamb. 427 00:23:35,571 --> 00:23:38,304 What were those two men doing in the woods the other day? 428 00:23:38,306 --> 00:23:39,005 I don't know. 429 00:23:39,007 --> 00:23:41,175 They had some kind of old map. 430 00:23:41,177 --> 00:23:42,309 LAMB: A map? 431 00:23:42,311 --> 00:23:43,276 Yeah. 432 00:23:43,278 --> 00:23:45,013 And it had this patch on it. 433 00:23:47,516 --> 00:23:49,248 (OMINOUS MUSIC) 434 00:23:49,250 --> 00:23:50,152 (MILITARY DRUMMING) 435 00:23:52,321 --> 00:23:56,023 (PLANES WHOOSHING) 436 00:23:56,025 --> 00:24:00,263 (WAR ZONE COMMOTION) 437 00:24:12,341 --> 00:24:14,274 NARRATOR: If we weren't training for battle, 438 00:24:14,276 --> 00:24:17,346 we were at the construction site having dirty clod wars. 439 00:24:18,546 --> 00:24:19,848 Fire! 440 00:24:21,382 --> 00:24:22,285 Atomic bomb! 441 00:24:23,117 --> 00:24:24,253 Oh yeah! 442 00:24:25,955 --> 00:24:26,890 MANNY: Fire! 443 00:24:28,023 --> 00:24:29,259 (GUNFIRE COMMOTION) 444 00:24:31,324 --> 00:24:31,059 DARRELL: Fire! 445 00:24:38,267 --> 00:24:40,300 - MANNY: Fire! - DARRELL: Fire! 446 00:24:40,302 --> 00:24:41,435 Where's your headquarter? 447 00:24:41,437 --> 00:24:43,303 "Where's your headquarters?" 448 00:24:43,305 --> 00:24:47,006 Dork. 449 00:24:47,008 --> 00:24:48,408 Hey, stop, you're not play! 450 00:24:48,410 --> 00:24:49,476 Oh, I'm playing. 451 00:24:49,478 --> 00:24:52,545 Yeah, we're definitely playing. 452 00:24:52,547 --> 00:24:54,247 (SUSPENSEFUL MUSIC) 453 00:24:54,249 --> 00:24:57,650 (GUNFIRE COMMOTION) 454 00:24:57,652 --> 00:24:59,288 (BOMBS RUMBLING) 455 00:25:00,623 --> 00:25:02,357 (DRAMATIC MUSIC) 456 00:25:15,437 --> 00:25:16,436 (BULLY GROANING) 457 00:25:16,438 --> 00:25:17,540 Oh snap, let's get out of here! 458 00:25:17,940 --> 00:25:20,109 (DRAMATIC MUSIC) 459 00:25:28,217 --> 00:25:30,550 MAN: So what'd the bank say? 460 00:25:30,552 --> 00:25:33,019 What about the permits? 461 00:25:33,021 --> 00:25:33,920 Hey, Mr. Winters. 462 00:25:33,922 --> 00:25:34,921 Hey, Darrell. 463 00:25:34,923 --> 00:25:36,055 Is Mark home? 464 00:25:36,057 --> 00:25:36,657 Yeah, he sure is. 465 00:25:36,659 --> 00:25:40,360 Go on in. 466 00:25:40,362 --> 00:25:41,460 All right. 467 00:25:41,462 --> 00:25:43,563 WOMAN ON TV: Then she lost her keys to her car, 468 00:25:43,565 --> 00:25:45,966 so I offered to drive her. 469 00:25:45,968 --> 00:25:50,305 Come on this is going to be awesome. 470 00:25:53,609 --> 00:25:54,675 Dude, it's gonna be so awesome. 471 00:25:54,677 --> 00:25:56,176 - I know. - We gotta get up there 472 00:25:56,178 --> 00:25:57,479 - and meet up with the guys. - DARRELL: Yes. 473 00:25:58,613 --> 00:26:00,179 Hey, I thought you boys were 474 00:26:00,181 --> 00:26:01,148 spending the night at Tommy's. 475 00:26:01,150 --> 00:26:04,583 We are, I just came back to get my bag. 476 00:26:04,585 --> 00:26:06,018 You mean this? 477 00:26:06,020 --> 00:26:06,620 Yeah. 478 00:26:06,622 --> 00:26:10,023 (BEAT MUSIC) 479 00:26:10,025 --> 00:26:11,158 Where's Gerald and Loren? 480 00:26:11,160 --> 00:26:14,628 They're spending the night camping out with Billy. 481 00:26:14,630 --> 00:26:15,496 Willy? 482 00:26:15,498 --> 00:26:18,297 Oh, Billy, I thought you said Willy. 483 00:26:18,299 --> 00:26:19,198 See you tomorrow, dad. 484 00:26:19,200 --> 00:26:20,434 Bye, Mr. Rackley. 485 00:26:20,436 --> 00:26:21,404 You boys have fun. 486 00:26:25,274 --> 00:26:27,477 (BEAT MUSIC) 487 00:26:29,277 --> 00:26:30,546 What're these kids up to? 488 00:26:34,482 --> 00:26:36,550 (INSECTS BUZZING) 489 00:26:36,552 --> 00:26:37,453 (KNOCKING) 490 00:26:41,556 --> 00:26:42,522 Talk to my mom. 491 00:26:42,524 --> 00:26:43,990 My dad is mad about something. 492 00:26:43,992 --> 00:26:44,693 All right. 493 00:26:49,364 --> 00:26:51,500 Can Tommy spend the night and go swimming in the morning? 494 00:26:54,469 --> 00:26:55,502 What Tommy? 495 00:26:55,504 --> 00:26:57,571 I'll call you back, okay? 496 00:26:57,573 --> 00:26:58,538 What is it? 497 00:26:58,540 --> 00:27:00,340 Darrell asked if I could spend the night 498 00:27:00,342 --> 00:27:01,608 and go swimming tomorrow. 499 00:27:01,610 --> 00:27:02,679 Of course you can. 500 00:27:04,380 --> 00:27:07,984 (BEAT MUSIC) 501 00:27:20,261 --> 00:27:21,294 What you doing, Mr. Rackley? 502 00:27:21,296 --> 00:27:24,531 Oh, Tammy. 503 00:27:24,533 --> 00:27:26,132 Spying. 504 00:27:26,134 --> 00:27:27,467 I love spying, can I help? 505 00:27:27,469 --> 00:27:28,403 I do it all the time! 506 00:27:30,338 --> 00:27:32,671 I'm actually done. 507 00:27:32,673 --> 00:27:34,207 I'm gonna go. 508 00:27:34,209 --> 00:27:35,609 I'll see you, Tammy. 509 00:27:35,611 --> 00:27:36,546 Okay. 510 00:27:40,582 --> 00:27:43,186 (SNEAKY MUSIC) 511 00:27:50,258 --> 00:27:53,228 (RUSTLING) 512 00:27:55,330 --> 00:27:58,034 (OMINOUS MUSIC) 513 00:28:02,136 --> 00:28:03,271 (TWIGS SNAPPING) 514 00:28:07,709 --> 00:28:09,476 DJ: Ugh. 515 00:28:09,478 --> 00:28:11,844 If you see a spider, you'll kill it for me right? 516 00:28:11,846 --> 00:28:13,447 TED: You don't like spiders? 517 00:28:13,449 --> 00:28:14,517 No. 518 00:28:17,419 --> 00:28:19,585 See them in my dreams. 519 00:28:19,587 --> 00:28:21,655 Everything. 520 00:28:21,657 --> 00:28:23,489 Thought I saw a spider. (LAUGHING) 521 00:28:23,491 --> 00:28:24,791 Don't scare me like that, man. 522 00:28:24,793 --> 00:28:26,659 What's you problem, man? 523 00:28:26,661 --> 00:28:28,331 I told you, I wasn't joking with you. 524 00:28:29,498 --> 00:28:30,632 This place if freaking me out. 525 00:28:33,634 --> 00:28:35,438 We're here any longer I might wet my pants in here. 526 00:28:36,104 --> 00:28:38,205 That's two down, one to go. 527 00:28:38,207 --> 00:28:39,742 Good, good. 528 00:28:40,209 --> 00:28:41,373 Quicker we get out of here, the better. 529 00:28:41,375 --> 00:28:42,109 You all right? 530 00:28:42,111 --> 00:28:43,044 Yeah, I'm good. 531 00:28:43,046 --> 00:28:46,048 Just a little bit scared but no biggie. 532 00:28:46,681 --> 00:28:47,680 Yeah. 533 00:28:47,682 --> 00:28:48,881 Why don't you go and make that phone call? 534 00:28:48,883 --> 00:28:49,582 Cool, cool. 535 00:28:49,584 --> 00:28:50,851 I'll do the rest on my own. 536 00:28:50,853 --> 00:28:51,485 Cool. 537 00:28:51,487 --> 00:28:55,388 Better than waiting here. 538 00:28:55,390 --> 00:28:56,488 Are you taking the light? 539 00:28:56,490 --> 00:28:59,525 You know I can't sleep without a nightlight, man. 540 00:28:59,527 --> 00:29:01,396 I gotta have this thing. 541 00:29:04,499 --> 00:29:07,170 (OMINOUS MUSIC) 542 00:29:16,612 --> 00:29:17,677 That's a spider. 543 00:29:17,679 --> 00:29:18,678 That's a spider. 544 00:29:18,680 --> 00:29:20,679 Spider! Spider! 545 00:29:20,681 --> 00:29:21,651 (WHIMPERING) 546 00:29:22,183 --> 00:29:23,485 (BIRDS CHIRPING) 547 00:29:27,689 --> 00:29:29,188 All right, Manny, 548 00:29:29,190 --> 00:29:30,657 are you sure you wanna be in the Rack Pack? 549 00:29:30,659 --> 00:29:32,892 Yeah, man, I really do. 550 00:29:32,894 --> 00:29:35,562 Then you're gonna have to catch a snipe. 551 00:29:35,564 --> 00:29:36,699 What's that? 552 00:29:36,931 --> 00:29:38,532 GERALD: Man, he can't be in the Rack Pack. 553 00:29:38,534 --> 00:29:40,236 He doesn't even know what a snipe is. 554 00:29:40,768 --> 00:29:42,669 Oh, a snipe? 555 00:29:42,671 --> 00:29:44,474 I thought you said something else. 556 00:29:46,708 --> 00:29:47,674 (SCREAMING) 557 00:29:47,676 --> 00:29:48,675 Okay... 558 00:29:48,677 --> 00:29:49,579 What was that? 559 00:29:51,580 --> 00:29:52,746 Really Tammy? 560 00:29:52,748 --> 00:29:53,679 You had to fall? 561 00:29:53,681 --> 00:29:55,550 With your two left feet. 562 00:29:58,286 --> 00:30:00,623 GERALD: So Loren will demonstrate. 563 00:30:02,324 --> 00:30:03,558 Have to hold the bag out. 564 00:30:04,927 --> 00:30:06,892 So you get down, you close your eyes 565 00:30:06,894 --> 00:30:09,329 and you have to yell real loud, like this. 566 00:30:09,331 --> 00:30:11,797 Here snipe, snipe, snipe, snipe! 567 00:30:11,799 --> 00:30:12,634 All right? 568 00:30:13,501 --> 00:30:15,968 How do you know you'll catch one? 569 00:30:15,970 --> 00:30:17,637 The bag will jerk, you'll close it up 570 00:30:17,639 --> 00:30:19,438 and you'll bring it to us. 571 00:30:19,440 --> 00:30:20,540 Okay. 572 00:30:20,542 --> 00:30:22,475 All right but remember, 573 00:30:22,477 --> 00:30:23,709 the louder you are, the better. 574 00:30:23,711 --> 00:30:25,180 Cuz snipes are hard of hearing. 575 00:30:26,382 --> 00:30:28,215 NARRATOR: Snipe hunting was a prank we pulled on kids 576 00:30:28,217 --> 00:30:29,682 who wanted to join the Rack Pack. 577 00:30:29,684 --> 00:30:30,751 MANNY: Here, snipe, snipe, snipe! 578 00:30:30,753 --> 00:30:34,254 NARRATOR: A prank because snipes aren't real. 579 00:30:34,256 --> 00:30:36,323 He said close my eyes, so, 580 00:30:36,325 --> 00:30:38,624 here snipey, snipey, snipey, snipey! 581 00:30:38,626 --> 00:30:40,627 NARRATOR: But this one time, this kid named Manny 582 00:30:40,629 --> 00:30:42,565 unknowingly turned the tables on us. 583 00:30:43,632 --> 00:30:45,564 It's about time you guys got here. 584 00:30:45,566 --> 00:30:47,534 We got Manny catching snipes. 585 00:30:47,536 --> 00:30:48,868 (DARRELL LAUGHING) 586 00:30:48,870 --> 00:30:49,705 DARRELL: Nice. 587 00:30:55,477 --> 00:30:57,744 NARRATOR: It was Victoria Growler who masterminded 588 00:30:57,746 --> 00:31:00,313 the plan to steal the General's lost treasure. 589 00:31:00,315 --> 00:31:01,614 I gotta call Victoria. 590 00:31:01,616 --> 00:31:02,782 I gotta, gotta, gotta. 591 00:31:02,784 --> 00:31:04,754 I gotta get more boots on the ground. 592 00:31:07,021 --> 00:31:07,956 Rothchild! 593 00:31:10,359 --> 00:31:11,358 Yes, madame? 594 00:31:11,360 --> 00:31:13,696 Contact prune lips and see if he has my money. 595 00:31:15,697 --> 00:31:16,763 Would you like me to do that? 596 00:31:16,765 --> 00:31:18,364 No, madame. 597 00:31:18,366 --> 00:31:19,599 Okay, well then move! 598 00:31:19,601 --> 00:31:21,333 Chop! Chop! 599 00:31:21,335 --> 00:31:21,903 (SIGHING) 600 00:31:24,038 --> 00:31:25,340 (BUSY SIGNAL BUZZING) 601 00:31:27,742 --> 00:31:29,008 (GASPING) 602 00:31:29,010 --> 00:31:31,878 I think I got one. 603 00:31:31,880 --> 00:31:33,912 Hey, so when does this war start? 604 00:31:33,914 --> 00:31:35,715 As soon as the tents are set up 605 00:31:35,717 --> 00:31:37,316 and the foxholes are dug in. 606 00:31:37,318 --> 00:31:38,717 Never had a night war before. 607 00:31:38,719 --> 00:31:39,753 Me neither, Tommy. 608 00:31:39,755 --> 00:31:40,986 How're we gonna see? 609 00:31:40,988 --> 00:31:41,920 Ha. 610 00:31:41,922 --> 00:31:43,390 That's just it. 611 00:31:43,392 --> 00:31:44,556 You're not. 612 00:31:44,558 --> 00:31:46,626 Man, this is gonna be awesome. 613 00:31:46,628 --> 00:31:47,660 Yeah, 614 00:31:47,662 --> 00:31:48,828 awesome. 615 00:31:48,830 --> 00:31:49,963 What is that? 616 00:31:49,965 --> 00:31:51,997 I don't know but is sounds like it's coming closer. 617 00:31:51,999 --> 00:31:54,066 (OMINOUS MUSIC) 618 00:31:54,068 --> 00:31:56,569 Sounds like someone saying, "I got one." 619 00:31:56,571 --> 00:31:58,274 I got one! I got one! 620 00:32:00,374 --> 00:32:01,841 In the bag. 621 00:32:01,843 --> 00:32:02,745 I got a snipe. (GROWLING) 622 00:32:03,879 --> 00:32:06,345 What do you mean you got one? 623 00:32:06,347 --> 00:32:09,015 MANNY: I did just like you said and I caught one. 624 00:32:09,017 --> 00:32:10,486 (GROWLING) 625 00:32:10,818 --> 00:32:12,052 Well did you see it? 626 00:32:12,054 --> 00:32:14,586 Nope, you said close your eyes 627 00:32:14,588 --> 00:32:16,791 and then the bag jerked and I closed it up. 628 00:32:20,594 --> 00:32:22,664 (GROWLING) 629 00:32:25,499 --> 00:32:26,768 (SCREAMING) 630 00:32:29,504 --> 00:32:31,040 Hey guys, where you going? 631 00:32:34,442 --> 00:32:36,545 Here snipey, snipey, snipey. 632 00:32:36,777 --> 00:32:37,811 (SPRAY HISSING) 633 00:32:37,813 --> 00:32:38,814 (MANNY COUGHING) 634 00:32:43,719 --> 00:32:44,920 (PHONE BEEPING) 635 00:32:53,128 --> 00:32:54,828 Hey, it's DJ. 636 00:32:54,830 --> 00:32:56,332 Oh, yeah. 637 00:32:58,866 --> 00:32:59,865 We're gonna need some help. 638 00:32:59,867 --> 00:33:02,101 Ow, watch it. 639 00:33:02,103 --> 00:33:04,970 Yeah about a truck and for more guys to do it. 640 00:33:04,972 --> 00:33:07,774 Good grief, what do you need more men for? 641 00:33:07,776 --> 00:33:09,074 - GIRL: Mommy, mommy. - VICTORIA: Okay. 642 00:33:09,076 --> 00:33:10,976 I'll get you more men. 643 00:33:10,978 --> 00:33:13,045 I got this guy, Antonio, 644 00:33:13,047 --> 00:33:15,515 and he just got out of prison and needs the work. 645 00:33:15,517 --> 00:33:17,950 And he'll do whatever it takes to get the job done. 646 00:33:17,952 --> 00:33:19,754 Make sure you get me that gun. 647 00:33:23,859 --> 00:33:24,760 Moron. 648 00:33:25,626 --> 00:33:27,459 Man, I hate talking to that woman. 649 00:33:27,461 --> 00:33:28,463 What's the matter, baby? 650 00:33:29,930 --> 00:33:31,334 You know mommy's doing business. 651 00:33:32,834 --> 00:33:34,769 What did mommy tell you when she's doing business? 652 00:33:35,804 --> 00:33:38,541 You need to always go to the staff first. 653 00:33:38,873 --> 00:33:39,874 Now what is it?! 654 00:33:43,644 --> 00:33:45,078 (CRICKETS CHIRPING) 655 00:33:45,080 --> 00:33:47,850 Okay, guys, settle down. 656 00:33:48,917 --> 00:33:51,918 Let me tell you a little story 657 00:33:51,920 --> 00:33:55,056 about me and Loren going to old Grady's place. 658 00:33:55,556 --> 00:33:57,457 You mean that place deep in the woods 659 00:33:57,459 --> 00:33:58,957 with all the vines over it? 660 00:33:58,959 --> 00:34:00,496 That's the one. 661 00:34:01,529 --> 00:34:03,065 It was real dark out. 662 00:34:04,466 --> 00:34:05,668 Darker than this. 663 00:34:06,000 --> 00:34:07,499 We opened the door. 664 00:34:07,501 --> 00:34:08,200 TOMMY: Why? 665 00:34:08,202 --> 00:34:09,435 Yeah, why would you do that? 666 00:34:09,437 --> 00:34:10,170 Are you crazy? 667 00:34:10,172 --> 00:34:12,971 Just to check it out. 668 00:34:12,973 --> 00:34:15,908 We opened the door and we didn't see nothing. 669 00:34:15,910 --> 00:34:17,979 It was real dark. 670 00:34:18,613 --> 00:34:22,582 Then I saw a man, a Civil War soldier with a riffle 671 00:34:22,584 --> 00:34:23,850 standing guard. 672 00:34:23,852 --> 00:34:24,951 That didn't happen. 673 00:34:24,953 --> 00:34:26,185 It did too. 674 00:34:26,187 --> 00:34:27,920 Okay, then what happened next? 675 00:34:27,922 --> 00:34:28,957 Just let me finish. 676 00:34:30,692 --> 00:34:33,659 He slowly raised his riffle. 677 00:34:33,661 --> 00:34:36,929 His eyes were bright red. 678 00:34:36,931 --> 00:34:38,100 Real scary. 679 00:34:39,868 --> 00:34:43,002 And then he said... (OMINOUS MUSIC) 680 00:34:43,004 --> 00:34:45,205 (FIRECRACKERS POPPING) 681 00:34:45,207 --> 00:34:47,143 (BOYS YELLING) 682 00:34:50,712 --> 00:34:52,614 TOMMY: Ladies and children first! 683 00:34:54,049 --> 00:34:55,214 (OMINOUS MUSIC) 684 00:34:55,216 --> 00:34:56,915 Dude, cut it out. 685 00:34:56,917 --> 00:34:59,118 Turn the light back on. 686 00:34:59,120 --> 00:35:00,252 Crap. 687 00:35:00,254 --> 00:35:01,620 TOMMY: What? 688 00:35:01,622 --> 00:35:03,255 GERALD: It's dead. 689 00:35:03,257 --> 00:35:05,958 This is so weird. 690 00:35:05,960 --> 00:35:07,759 It's okay, calm down. 691 00:35:07,761 --> 00:35:09,261 I know where Grady's is. 692 00:35:09,263 --> 00:35:11,096 Follow me. 693 00:35:11,098 --> 00:35:11,931 This isn't good! 694 00:35:11,933 --> 00:35:13,699 This isn't good at all! 695 00:35:13,701 --> 00:35:14,602 We should go back! 696 00:35:16,904 --> 00:35:18,638 Grady's house is just up here. 697 00:35:18,640 --> 00:35:19,306 Follow me. 698 00:35:19,308 --> 00:35:20,843 But you've got to be quiet. 699 00:35:21,209 --> 00:35:23,909 GERALD: If anything happens, meet back here. 700 00:35:23,911 --> 00:35:25,944 TOMMY: What do you mean, if anything happens? 701 00:35:25,946 --> 00:35:26,980 GERALD: You know what I mean. 702 00:35:26,982 --> 00:35:30,016 TOMMY: I'm sure I don't know what you mean. 703 00:35:30,018 --> 00:35:33,553 If we see a ghost, we meet back here. 704 00:35:33,555 --> 00:35:34,254 What? 705 00:35:34,256 --> 00:35:35,888 A ghost? 706 00:35:35,890 --> 00:35:36,892 What're you people, crazy? 707 00:35:37,993 --> 00:35:38,692 (OMINOUS MUSIC) 708 00:35:38,694 --> 00:35:40,993 TOMMY: Someone lives here? 709 00:35:40,995 --> 00:35:43,062 No, it's supposed to be empty. 710 00:35:43,064 --> 00:35:45,531 Hello, ghosts don't use lights. 711 00:35:45,533 --> 00:35:49,701 Hey, could be those guys that me and Manny saw. 712 00:35:49,703 --> 00:35:50,870 Loren, go to the window. 713 00:35:50,872 --> 00:35:52,170 Take Doug. 714 00:35:52,172 --> 00:35:53,973 That's okay, I've seen enough. 715 00:35:53,975 --> 00:35:54,674 Let's go home. 716 00:35:54,676 --> 00:35:56,275 Yeah, let's get out of here. 717 00:35:56,277 --> 00:35:57,143 What was that? 718 00:35:57,145 --> 00:36:01,884 Hide! 719 00:36:02,683 --> 00:36:04,016 (OMINOUS MUSIC) 720 00:36:04,018 --> 00:36:07,053 (WOOD CREAKING) 721 00:36:07,055 --> 00:36:10,658 (EERIE MUSIC) 722 00:36:30,978 --> 00:36:33,011 (GROANING) 723 00:36:33,013 --> 00:36:36,017 Why did you run? 724 00:36:36,283 --> 00:36:39,051 You said if I saw something to meet here. 725 00:36:39,053 --> 00:36:41,256 Well two crooks in a house is something. 726 00:36:43,223 --> 00:36:44,225 Oh my God. 727 00:36:47,161 --> 00:36:49,161 I know, it's creepy. 728 00:36:49,163 --> 00:36:50,763 I'll bet he's wanted. 729 00:36:50,765 --> 00:36:52,031 GERALD: That was too close. 730 00:36:52,033 --> 00:36:54,132 DARRELL: I wonder if there's an award. 731 00:36:54,134 --> 00:36:57,136 It's probably just a bum. 732 00:36:57,138 --> 00:36:58,870 Do y'all wanna go home or camp out 733 00:36:58,872 --> 00:37:00,339 and have this war in the morning? 734 00:37:00,341 --> 00:37:02,908 Yeah, let's camp out and have the war tomorrow. 735 00:37:02,910 --> 00:37:03,875 Yeah. 736 00:37:03,877 --> 00:37:06,045 Sounds good. 737 00:37:06,047 --> 00:37:07,049 See you, guys. 738 00:37:12,120 --> 00:37:13,085 So I called Victoria. 739 00:37:13,087 --> 00:37:15,790 She'll have her guys over at 8PM tomorrow. 740 00:37:16,223 --> 00:37:17,223 Perfect. 741 00:37:17,225 --> 00:37:18,991 It's all working out. 742 00:37:18,993 --> 00:37:20,328 Tomorrow's gonna be a big day. 743 00:37:20,928 --> 00:37:23,631 Tomorrow's gonna be a huge day! 744 00:37:24,332 --> 00:37:26,000 (LAUGHING) 745 00:37:29,937 --> 00:37:33,075 (BIRDS CHIRPING) 746 00:37:36,710 --> 00:37:39,178 DARRELL: Let's go, ladies! 747 00:37:39,180 --> 00:37:40,712 Let's go! 748 00:37:40,714 --> 00:37:41,313 What is this? 749 00:37:41,315 --> 00:37:43,116 Single file, let's go! 750 00:37:43,118 --> 00:37:44,049 DOUG: It's a moon pie. 751 00:37:44,051 --> 00:37:45,083 DARRELL: What? 752 00:37:45,085 --> 00:37:46,118 Nothing gets by you. 753 00:37:46,120 --> 00:37:47,353 You are sharp as a tack. 754 00:37:47,355 --> 00:37:48,221 What did I say? 755 00:37:48,223 --> 00:37:49,121 Single file! 756 00:37:49,123 --> 00:37:51,658 This is breakfast? 757 00:37:51,660 --> 00:37:52,792 DARRELL: Yeah. 758 00:37:52,794 --> 00:37:54,159 Quit your bellyaching, soldier. 759 00:37:54,161 --> 00:37:55,395 Grab one and move out! 760 00:37:55,397 --> 00:37:57,032 You know, it's not that bad. 761 00:38:00,201 --> 00:38:01,299 MANNY: Seeing anything? 762 00:38:01,301 --> 00:38:02,303 DARREL: Can't see nothing. 763 00:38:05,140 --> 00:38:06,672 MANNY: Anything yet? 764 00:38:06,674 --> 00:38:09,178 Manny, I will tell you when I see something. 765 00:38:10,245 --> 00:38:12,245 This is gonna be awesome. 766 00:38:12,247 --> 00:38:14,147 What the heck is that? 767 00:38:14,149 --> 00:38:15,181 What is it? 768 00:38:15,183 --> 00:38:16,114 I don't know. 769 00:38:16,116 --> 00:38:17,250 Well, what is it? 770 00:38:17,252 --> 00:38:20,286 Want me to sound the alarm? 771 00:38:20,288 --> 00:38:22,091 Let me see. 772 00:38:23,158 --> 00:38:26,192 (SUSPENSEFUL MUSIC) 773 00:38:26,194 --> 00:38:27,393 Holy macaroni! 774 00:38:27,395 --> 00:38:28,428 (YELLING) 775 00:38:28,430 --> 00:38:29,295 GERALD: Fight! 776 00:38:29,297 --> 00:38:32,765 (SUSPENSEFUL MUSIC) 777 00:38:32,767 --> 00:38:34,833 (BOMB RUMBLING) 778 00:38:34,835 --> 00:38:36,872 (WAR ZONE COMMOTION) 779 00:38:37,404 --> 00:38:38,107 Watch out! 780 00:38:43,143 --> 00:38:43,946 TOMMY: Get into position! 781 00:38:45,980 --> 00:38:47,013 Fire! 782 00:38:47,015 --> 00:38:47,580 All right, guys! 783 00:38:47,582 --> 00:38:49,350 Fire everything you got! 784 00:38:50,417 --> 00:38:51,484 (BOOMING) 785 00:38:51,486 --> 00:38:54,187 (GROANING) 786 00:38:54,189 --> 00:38:54,853 LOREN: Medic! 787 00:38:54,855 --> 00:38:55,754 (GROANING) 788 00:38:55,756 --> 00:38:56,489 Gerald! 789 00:38:56,491 --> 00:38:57,255 Come on! 790 00:38:57,257 --> 00:38:58,993 (SUSPENSEFUL MUSIC) 791 00:39:07,301 --> 00:39:08,935 How bad am I, doc? 792 00:39:08,937 --> 00:39:10,335 DOC: Doesn't look good, soldier. 793 00:39:10,337 --> 00:39:12,004 Am I gonna make it? 794 00:39:12,006 --> 00:39:13,306 DOC: I think you'll live, solider. 795 00:39:13,308 --> 00:39:14,306 LOREN: Come on. 796 00:39:14,308 --> 00:39:18,111 (SIREN ALARMING) 797 00:39:18,113 --> 00:39:21,013 (GUNSHOTS POPPING) 798 00:39:21,015 --> 00:39:24,150 (SUSPENSEFUL MUSIC) 799 00:39:24,152 --> 00:39:33,796 (WAR ZONE COMMOTION) 800 00:39:41,835 --> 00:39:46,772 (BOYS CHATTERING) 801 00:39:46,774 --> 00:39:49,341 LOREN: Guys, remember who you spent the night with 802 00:39:49,343 --> 00:39:50,810 and we'll do it next week. 803 00:39:50,812 --> 00:39:51,544 BOYS: Yeah! 804 00:39:51,546 --> 00:39:52,111 (CHEERING) 805 00:39:52,113 --> 00:39:53,047 DOUG: Let's do it! 806 00:39:55,250 --> 00:39:58,219 (OMINOUS MUSIC) 807 00:40:26,114 --> 00:40:28,450 (EERIE MUSIC) 808 00:40:33,154 --> 00:40:34,356 DARRELL: What is this place? 809 00:40:36,357 --> 00:40:37,159 Whoa. 810 00:40:38,125 --> 00:40:39,458 DARRELL: Look at this chair, it's old. 811 00:40:39,460 --> 00:40:40,359 And creepy. 812 00:40:40,361 --> 00:40:41,359 You dare me to sit in it? 813 00:40:41,361 --> 00:40:43,328 No, it's creepy just like this whole pla- 814 00:40:43,330 --> 00:40:44,496 - Why is nobody in here? 815 00:40:44,498 --> 00:40:46,399 Guys, check this out. 816 00:40:46,401 --> 00:40:47,366 What is it? 817 00:40:47,368 --> 00:40:50,368 "Come see the legendary Patton Pistols." 818 00:40:50,370 --> 00:40:51,904 LOREN: Tammy, watch out there's a ghost! 819 00:40:51,906 --> 00:40:52,507 TAMMY: I'm sure. 820 00:40:53,408 --> 00:40:56,241 Is that really the only thing in here? 821 00:40:56,243 --> 00:40:58,210 LOREN: I mean there's this old chair that may or may not. 822 00:40:58,212 --> 00:40:59,377 MARK: it's the only thing in here. 823 00:40:59,379 --> 00:41:00,446 So we've already looked at it. 824 00:41:00,448 --> 00:41:03,315 Let's just get out of here before stuff happens. 825 00:41:03,317 --> 00:41:04,549 Well, well, well! 826 00:41:04,551 --> 00:41:05,417 Lookie here! 827 00:41:05,419 --> 00:41:10,022 (TAMMY SCREAMING) (FOREBODING MUSIC) 828 00:41:10,024 --> 00:41:10,522 (YELLING) 829 00:41:10,524 --> 00:41:12,391 Come back here! 830 00:41:12,393 --> 00:41:14,359 Get out of here, you kids! 831 00:41:14,361 --> 00:41:15,393 Go now! 832 00:41:15,395 --> 00:41:18,065 (SUSPENSEFUL MUSIC) 833 00:41:19,533 --> 00:41:23,636 That oughta do the trick. 834 00:41:23,638 --> 00:41:25,440 Shouldn't be seeing them anymore. 835 00:41:31,478 --> 00:41:34,415 (HUFFING) 836 00:41:35,350 --> 00:41:37,283 Man, 837 00:41:37,285 --> 00:41:38,884 we've gotta go back. 838 00:41:38,886 --> 00:41:40,353 I checked the room. 839 00:41:40,355 --> 00:41:41,587 He wasn't in there. 840 00:41:41,589 --> 00:41:43,288 He didn't come through the front because I was in there. 841 00:41:43,290 --> 00:41:45,357 Why were you there? 842 00:41:45,359 --> 00:41:47,326 I don't have to explain myself to you. 843 00:41:47,328 --> 00:41:48,493 DARRELL: Oooh. 844 00:41:48,495 --> 00:41:49,362 Women. 845 00:41:49,364 --> 00:41:50,596 Excuse me? 846 00:41:50,598 --> 00:41:53,665 Hey, how coulda he got in there? 847 00:41:53,667 --> 00:41:55,600 Had to be a hidden door or something. 848 00:41:55,602 --> 00:41:56,669 Like secret rooms. 849 00:41:56,671 --> 00:41:58,036 DARRELL: Yeah, the tunnels. 850 00:41:58,038 --> 00:41:59,237 What do you mean, the tunnels? 851 00:41:59,239 --> 00:42:00,172 Me and Manny, 852 00:42:00,174 --> 00:42:02,408 we went over there 853 00:42:02,410 --> 00:42:05,377 and we found a map 854 00:42:05,379 --> 00:42:07,145 of a tunnel system. 855 00:42:07,147 --> 00:42:08,580 It said "tunnels" across the top 856 00:42:08,582 --> 00:42:11,049 and had the date 1862. 857 00:42:11,051 --> 00:42:14,353 It had the museum, 858 00:42:14,355 --> 00:42:15,321 it had the bank 859 00:42:15,323 --> 00:42:17,089 and it had old man Grady's. 860 00:42:17,091 --> 00:42:18,491 You're positive? 861 00:42:18,493 --> 00:42:19,962 I saw it clear as day. 862 00:42:21,930 --> 00:42:23,596 Then I guess we gotta go back. 863 00:42:23,598 --> 00:42:25,263 You can't be serious. 864 00:42:25,265 --> 00:42:26,332 He could left. 865 00:42:26,334 --> 00:42:28,333 But what if he didn't 866 00:42:28,335 --> 00:42:30,069 and he catches us? 867 00:42:30,071 --> 00:42:31,002 We're dead meat. 868 00:42:31,004 --> 00:42:32,138 It's decided. 869 00:42:32,140 --> 00:42:34,440 Are you sure? 870 00:42:34,442 --> 00:42:35,477 We're going back. 871 00:42:41,015 --> 00:42:41,884 Let's go. 872 00:42:50,457 --> 00:42:53,194 (DRAMATIC MUSIC) 873 00:42:54,594 --> 00:42:57,431 (INSECTS BUZZING) 874 00:43:19,087 --> 00:43:20,422 (CRICKETS CHIRPING) 875 00:43:23,123 --> 00:43:24,926 (OWL HOOTING) 876 00:43:39,207 --> 00:43:40,205 (WHISTLING) 877 00:43:40,207 --> 00:43:41,406 LOREN: Dad whistling. 878 00:43:41,408 --> 00:43:43,775 Yeah. 879 00:43:43,777 --> 00:43:44,676 You guys going? 880 00:43:44,678 --> 00:43:45,812 - DARRELL: Yeah. - LOREN: Bye, guys. 881 00:43:45,814 --> 00:43:47,312 - DARRELL: See you, Tammy. - LOREN: See you, Mark. 882 00:43:47,314 --> 00:43:48,214 Bye, Tammy. 883 00:43:48,216 --> 00:43:51,083 You wanna do the Rack Pack handshake? 884 00:43:51,085 --> 00:43:52,217 Get real. 885 00:43:52,219 --> 00:43:54,288 MARK: Every time! 886 00:44:03,064 --> 00:44:04,529 Dad, 887 00:44:04,531 --> 00:44:08,801 if you knew something was gonna happen, 888 00:44:08,803 --> 00:44:10,038 would you try to stop it? 889 00:44:11,339 --> 00:44:13,272 Depends on what it is. 890 00:44:13,274 --> 00:44:17,011 Well, what if it was like a bank robbery, for example? 891 00:44:18,212 --> 00:44:19,612 Well that sounds dangerous. 892 00:44:19,614 --> 00:44:22,647 I'd contact the police. 893 00:44:22,649 --> 00:44:24,183 Why all the questions? 894 00:44:24,185 --> 00:44:26,384 Well, we saw these two guys 895 00:44:26,386 --> 00:44:28,487 and we followed them in the woods. 896 00:44:28,489 --> 00:44:30,755 They have a tunnel at old man Grady's place. 897 00:44:30,757 --> 00:44:31,493 What? 898 00:44:34,629 --> 00:44:35,397 Yeah. 899 00:44:36,464 --> 00:44:40,665 Okay, first of all, why are you in the woods? 900 00:44:40,667 --> 00:44:43,301 We were going to Grady's place 901 00:44:43,303 --> 00:44:46,605 when we kinda came across all this. 902 00:44:46,607 --> 00:44:48,310 Old man Grady's? 903 00:44:48,609 --> 00:44:52,243 Yeah, Gerald saw a piece of paper that had... 904 00:44:52,245 --> 00:44:53,545 That's enough! 905 00:44:53,547 --> 00:44:55,848 I don't want you boys following anybody anymore! 906 00:44:55,850 --> 00:44:57,549 And you stay out of the woods! 907 00:44:57,551 --> 00:44:59,484 Do you hear me? 908 00:44:59,486 --> 00:45:00,185 Are we clear? 909 00:45:00,187 --> 00:45:02,154 But dad, we gotta stop them. 910 00:45:02,156 --> 00:45:02,821 Did you hear me? 911 00:45:02,823 --> 00:45:03,556 You leave them alone! 912 00:45:03,558 --> 00:45:04,390 Why'd you have to say anything? 913 00:45:04,392 --> 00:45:08,493 You heard me, not another word! 914 00:45:08,495 --> 00:45:12,630 Darrel, come back here! 915 00:45:12,632 --> 00:45:14,366 And you know better. 916 00:45:14,368 --> 00:45:15,270 But Dad. 917 00:45:26,614 --> 00:45:27,449 Goodnight, buddy. 918 00:45:28,549 --> 00:45:29,184 Goodnight, Dad. 919 00:45:40,160 --> 00:45:42,661 Gerald, you have got to watch your brothers 920 00:45:42,663 --> 00:45:43,696 when I'm at work. 921 00:45:43,698 --> 00:45:44,632 Yes, sir. 922 00:45:45,533 --> 00:45:46,168 Goodnight. 923 00:45:48,636 --> 00:45:49,304 And uh, 924 00:45:50,538 --> 00:45:52,774 you boys stay at home tomorrow. 925 00:45:53,707 --> 00:45:54,408 Goodnight, Dad. 926 00:46:00,915 --> 00:46:02,313 Hey, Mr. Rackley. 927 00:46:02,315 --> 00:46:03,748 Hey, Debbie, look, I know it's late 928 00:46:03,750 --> 00:46:05,650 but is there any chance you could look after the kids 929 00:46:05,652 --> 00:46:06,752 for a couple of hours? 930 00:46:06,754 --> 00:46:07,786 Sure. 931 00:46:07,788 --> 00:46:09,621 Let me grab a few things, I'll be right over. 932 00:46:09,623 --> 00:46:10,491 Thanks a lot. 933 00:46:14,194 --> 00:46:14,863 (KNOCKING) 934 00:46:19,500 --> 00:46:20,632 Hey, thanks for doing this. 935 00:46:20,634 --> 00:46:22,734 It's fine. 936 00:46:22,736 --> 00:46:23,435 Here, come on in. 937 00:46:23,437 --> 00:46:25,471 It'll only be a couple of hours. 938 00:46:25,473 --> 00:46:28,442 I just have to go check out Grady's place. 939 00:46:29,843 --> 00:46:30,644 Take your time. 940 00:46:33,614 --> 00:46:37,252 (OMINOUS MUSIC) 941 00:46:40,654 --> 00:46:41,622 (KNOCKING) 942 00:46:46,893 --> 00:46:48,162 (KNOCKING) 943 00:46:51,631 --> 00:46:52,366 (DOOR CREAKING) 944 00:46:54,368 --> 00:46:55,067 Hey, 945 00:46:55,069 --> 00:46:57,670 I'm sorry to disturb you, uhm. 946 00:46:57,672 --> 00:46:59,270 I heard that somebody was living out here again 947 00:46:59,272 --> 00:47:01,609 and I just came out to see who it was. 948 00:47:02,609 --> 00:47:05,411 What're you, like the welcoming committee? 949 00:47:05,413 --> 00:47:07,580 No, I'm a concerned parent. 950 00:47:07,582 --> 00:47:09,315 What's your concern about? 951 00:47:09,317 --> 00:47:11,616 My kids play in these woods. 952 00:47:11,618 --> 00:47:14,386 Oh, them pesky little brats that've been terrorizing me? 953 00:47:14,388 --> 00:47:15,620 Them's your kids? 954 00:47:15,622 --> 00:47:16,922 I don't think there's a need to be... 955 00:47:16,924 --> 00:47:17,755 Really? 956 00:47:17,757 --> 00:47:18,656 (GROANING) 957 00:47:18,658 --> 00:47:19,361 (FOREBODING MUSIC) 958 00:47:23,263 --> 00:47:26,265 Come on down, princess. 959 00:47:26,267 --> 00:47:29,870 No funny business if you ever wanna see your kids again. 960 00:47:33,873 --> 00:47:36,775 DJ: Right there, hot shot. 961 00:47:36,777 --> 00:47:37,712 TED: Tie him up. 962 00:47:40,915 --> 00:47:42,614 That's C-4. 963 00:47:42,616 --> 00:47:44,315 You got this place rigged with explosives! 964 00:47:44,317 --> 00:47:45,583 TED: Oh yeah. 965 00:47:45,585 --> 00:47:47,920 That's my insurance. 966 00:47:47,922 --> 00:47:48,620 I wouldn't worry about it. 967 00:47:48,622 --> 00:47:50,388 You just be a good little boy 968 00:47:50,390 --> 00:47:52,960 and I won't blow this place up to smithereens. 969 00:47:53,660 --> 00:47:56,728 You're not getting away with this. 970 00:47:56,730 --> 00:47:58,696 TED: Put that gag on him. 971 00:47:58,698 --> 00:47:59,832 With pleasure. 972 00:47:59,834 --> 00:48:02,734 This is what you get for being a concerned parent. 973 00:48:02,736 --> 00:48:03,801 (GROANING) 974 00:48:03,803 --> 00:48:05,239 (TED LAUGHING) 975 00:48:12,712 --> 00:48:13,846 What's wrong? 976 00:48:13,848 --> 00:48:15,714 Crotch got your tongue? 977 00:48:15,716 --> 00:48:16,815 Make you feel better about it, 978 00:48:16,817 --> 00:48:18,219 I worked out in those pants too. 979 00:48:18,551 --> 00:48:19,353 Enjoy. 980 00:48:20,520 --> 00:48:22,756 (SOMBER BEAT MUSIC) 981 00:48:35,770 --> 00:48:37,870 You ain't gonna believe this. 982 00:48:37,872 --> 00:48:40,004 Wake up. 983 00:48:40,006 --> 00:48:42,741 Debbie's on the couch, sleeping. 984 00:48:42,743 --> 00:48:45,313 Hot babysitter, Debbie? 985 00:48:47,580 --> 00:48:50,017 (SNEAKY MUSIC) 986 00:49:04,799 --> 00:49:06,031 What're y'all looking at? 987 00:49:06,033 --> 00:49:08,033 You. 988 00:49:08,035 --> 00:49:09,036 Knock it off, Romeo. 989 00:49:14,741 --> 00:49:16,442 Do you know where our dad is? 990 00:49:16,444 --> 00:49:18,444 He asked me to watch y'all. 991 00:49:18,446 --> 00:49:19,980 He said he had to go check something out. 992 00:49:20,781 --> 00:49:22,880 A bar I think, Grady's? 993 00:49:22,882 --> 00:49:24,319 He said Grady's? 994 00:49:25,486 --> 00:49:26,819 Yeah, I think that was it. 995 00:49:26,821 --> 00:49:27,853 I've never heard of it. 996 00:49:27,855 --> 00:49:28,721 Must be new. 997 00:49:28,723 --> 00:49:32,123 I usually watch my brothers and I, 998 00:49:32,125 --> 00:49:34,792 so I'm fine. 999 00:49:34,794 --> 00:49:36,527 We're fine. 1000 00:49:36,529 --> 00:49:38,496 Are you sure? 1001 00:49:38,498 --> 00:49:38,966 Yeah, totally. 1002 00:49:40,801 --> 00:49:41,770 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1003 00:49:42,971 --> 00:49:46,471 Debbie said something about Dad going to Grady's place. 1004 00:49:46,473 --> 00:49:48,640 You think Dad's at Grady's place? 1005 00:49:48,642 --> 00:49:52,511 Dad's not here but his car is. 1006 00:49:52,513 --> 00:49:53,480 I think Dad's in trouble. 1007 00:49:54,881 --> 00:49:56,084 Let's go get Darrell. 1008 00:49:58,919 --> 00:50:01,422 (SNORING) 1009 00:50:07,895 --> 00:50:08,893 (KNOCKING) 1010 00:50:08,895 --> 00:50:09,895 Darrell, wake up! 1011 00:50:09,897 --> 00:50:10,728 I'm up! 1012 00:50:10,730 --> 00:50:11,797 What're you doing? 1013 00:50:11,799 --> 00:50:13,632 I'm dreaming. 1014 00:50:13,634 --> 00:50:14,799 I was fighting the guy in the house. 1015 00:50:14,801 --> 00:50:15,967 We think they took Dad! 1016 00:50:15,969 --> 00:50:22,576 Come on, let's go! 1017 00:50:23,477 --> 00:50:26,480 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1018 00:50:42,863 --> 00:50:45,966 (HEARTBEAT THUMPING) 1019 00:50:54,542 --> 00:50:56,141 GERALD: Hey, guys, let me take a shot at it. 1020 00:50:56,143 --> 00:50:56,778 Let me. 1021 00:50:58,846 --> 00:51:00,011 DARRELL: Let me see it, Gerald. 1022 00:51:00,013 --> 00:51:00,814 GERALD: I got this. 1023 00:51:03,484 --> 00:51:04,152 Move! (OMINOUS MUSIC) 1024 00:51:05,953 --> 00:51:06,821 Hi-yah! 1025 00:51:14,027 --> 00:51:16,863 (OMINOUS MUSIC) 1026 00:51:20,734 --> 00:51:21,902 Whoa. 1027 00:51:22,502 --> 00:51:23,701 Tammy, 1028 00:51:23,703 --> 00:51:25,870 you should probably not be here. 1029 00:51:25,872 --> 00:51:27,839 Might get rough. 1030 00:51:27,841 --> 00:51:30,908 I think your dad came here last night. 1031 00:51:30,910 --> 00:51:33,245 So they do have dad. 1032 00:51:33,247 --> 00:51:35,080 Darrell, find that trap door. 1033 00:51:35,082 --> 00:51:36,882 You mean this trap door? 1034 00:51:36,884 --> 00:51:37,519 Oh. 1035 00:51:37,785 --> 00:51:39,953 (SOMBER MUSIC) 1036 00:51:42,957 --> 00:51:43,688 Whoa. 1037 00:51:43,690 --> 00:51:44,922 Oh. 1038 00:51:44,924 --> 00:51:45,924 LOREN: What's down there? 1039 00:51:45,926 --> 00:51:47,761 Whatever it is, it's dark. 1040 00:51:49,797 --> 00:51:50,865 TAMMY: Someone go check it out. 1041 00:51:51,498 --> 00:51:52,931 Gerald, you go. 1042 00:51:52,933 --> 00:51:53,931 Me? 1043 00:51:53,933 --> 00:51:54,935 Yeah, there's a ladder. 1044 00:51:57,504 --> 00:51:58,972 It's not like you have to jump. 1045 00:52:01,075 --> 00:52:04,743 TAMMY: What do you see? 1046 00:52:04,745 --> 00:52:05,880 DARRELL: What's down there? 1047 00:52:08,848 --> 00:52:10,248 It's a huge tunnel. 1048 00:52:10,250 --> 00:52:11,149 TAMMY: What? 1049 00:52:11,151 --> 00:52:12,687 A tunnel! 1050 00:52:13,821 --> 00:52:15,053 It's really big. 1051 00:52:15,055 --> 00:52:16,658 (FOREBODING MUSIC) 1052 00:52:30,203 --> 00:52:32,203 Victoria said you need some guys here at eight. 1053 00:52:32,205 --> 00:52:34,041 So here we are, we showed up at eight. 1054 00:52:34,841 --> 00:52:37,009 Eight tonight, you moron! 1055 00:52:37,011 --> 00:52:38,576 Huh? 1056 00:52:38,578 --> 00:52:39,478 Tonight? 1057 00:52:39,480 --> 00:52:42,080 I could, we could go back, no problem. 1058 00:52:42,082 --> 00:52:42,948 You're here now, 1059 00:52:42,950 --> 00:52:44,949 let's just go ahead and get to work. 1060 00:52:44,951 --> 00:52:46,851 All right, DJ! 1061 00:52:46,853 --> 00:52:48,920 Okay, it's okay, guys. 1062 00:52:48,922 --> 00:52:50,221 We're good, we're good, we're good. 1063 00:52:50,223 --> 00:52:50,892 Yeah, we're good. 1064 00:52:51,826 --> 00:52:54,028 Dad has to be in one of these tunnels. 1065 00:52:54,227 --> 00:52:55,726 We might have to split up. 1066 00:52:55,728 --> 00:52:56,761 Are you crazy? 1067 00:52:56,763 --> 00:52:57,328 You never split up. 1068 00:52:57,330 --> 00:52:58,029 Don't you watch movies? 1069 00:52:58,031 --> 00:52:59,797 When you split up, people die. 1070 00:52:59,799 --> 00:53:01,165 Don't be such babies. 1071 00:53:01,167 --> 00:53:02,900 All right, either way, we have to find dad. 1072 00:53:02,902 --> 00:53:05,603 Exactly. 1073 00:53:05,605 --> 00:53:07,772 So what're you gonna do? 1074 00:53:07,774 --> 00:53:09,141 Let's just explore. 1075 00:53:09,143 --> 00:53:10,945 We gotta find him at one point. 1076 00:53:19,986 --> 00:53:20,986 (GROANING) 1077 00:53:20,988 --> 00:53:22,987 Oh, I got a splinter. 1078 00:53:22,989 --> 00:53:24,355 Oh my God. 1079 00:53:24,357 --> 00:53:26,123 Oh, it's so hot. 1080 00:53:26,125 --> 00:53:28,659 (GROANING) 1081 00:53:28,661 --> 00:53:29,096 Oh, God. 1082 00:53:30,598 --> 00:53:31,533 Hey, Ted, where'd you go? 1083 00:53:33,767 --> 00:53:35,701 It's okay, guys. 1084 00:53:35,703 --> 00:53:37,002 I made it, come on down. 1085 00:53:37,004 --> 00:53:38,006 Hurry up. 1086 00:53:38,705 --> 00:53:40,073 Oh, this is creepy. 1087 00:53:42,142 --> 00:53:43,277 Smells like, 1088 00:53:44,178 --> 00:53:44,978 poo. 1089 00:53:46,747 --> 00:53:47,812 Oh look at this guy. 1090 00:53:47,814 --> 00:53:49,181 Who is this guy? 1091 00:53:49,183 --> 00:53:50,649 You want me to smack him? 1092 00:53:50,651 --> 00:53:52,049 I'll smack him good. 1093 00:53:52,051 --> 00:53:53,185 I'll smack you! 1094 00:53:53,187 --> 00:53:54,152 I'll smack you. 1095 00:53:54,154 --> 00:53:56,087 It's okay, guys, I got it. 1096 00:53:56,089 --> 00:53:58,089 Hey, hey Ted, where'd you go? 1097 00:53:58,091 --> 00:54:00,658 Come on, guys, watch out for that mess. 1098 00:54:00,660 --> 00:54:01,192 (GROANING) 1099 00:54:01,194 --> 00:54:02,728 It's slippery here. 1100 00:54:02,730 --> 00:54:04,029 (GROANING) 1101 00:54:04,031 --> 00:54:06,198 Mmmm, yourself, mister! 1102 00:54:06,200 --> 00:54:07,632 (OMINOUS MUSIC) 1103 00:54:07,634 --> 00:54:08,634 GERALD: Darrell? 1104 00:54:08,636 --> 00:54:09,737 Got those fireworks? 1105 00:54:10,803 --> 00:54:11,271 DARRELL: Yeah. 1106 00:54:14,140 --> 00:54:15,373 GERALD: We might have to use them 1107 00:54:15,375 --> 00:54:17,011 so we can explore these tunnels. 1108 00:54:18,178 --> 00:54:19,013 Got it. 1109 00:54:24,384 --> 00:54:27,020 (FOREBODING MUSIC) 1110 00:54:28,355 --> 00:54:29,654 GERALD: Come on, hurry up. 1111 00:54:29,656 --> 00:54:33,290 I'm trying. 1112 00:54:33,292 --> 00:54:34,391 Yeah, hurry up, Darrell. 1113 00:54:34,393 --> 00:54:36,962 I don't wanna be down here longer than we have to. 1114 00:54:36,964 --> 00:54:38,163 It's so creepy. 1115 00:54:38,165 --> 00:54:39,163 (LAUGHING) 1116 00:54:39,165 --> 00:54:40,033 Cut it out, Loren! 1117 00:54:42,803 --> 00:54:44,236 DARRELL: Just gotta get his fuse. 1118 00:54:44,238 --> 00:54:46,170 TAMMY: Is this moss? 1119 00:54:46,172 --> 00:54:48,707 LOREN: I don't know. 1120 00:54:48,709 --> 00:54:49,775 DARRELL: Gerald, hold that. 1121 00:54:49,777 --> 00:54:51,176 TAMMY: It's strange down here. 1122 00:54:51,178 --> 00:54:52,180 I don't like it. 1123 00:54:58,085 --> 00:55:00,851 DARRELL: All right, we're done. 1124 00:55:00,853 --> 00:55:01,687 TAMMY: We're done? 1125 00:55:01,689 --> 00:55:02,321 DARRELL: Yep. 1126 00:55:02,323 --> 00:55:03,154 TAMMY: Okay, let's go. 1127 00:55:03,156 --> 00:55:05,058 DARRELL: Alright, give me that. 1128 00:55:06,694 --> 00:55:08,830 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1129 00:55:12,433 --> 00:55:14,031 (MUFFLED SPEAKING) 1130 00:55:14,033 --> 00:55:14,966 What? 1131 00:55:14,968 --> 00:55:16,268 I thought your were covering our rear. 1132 00:55:16,270 --> 00:55:17,169 I am. 1133 00:55:17,171 --> 00:55:18,906 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1134 00:55:21,908 --> 00:55:23,208 (FIZZLING) 1135 00:55:23,210 --> 00:55:24,275 DARRELL: Thanks! 1136 00:55:24,277 --> 00:55:27,649 (FIZZLING) 1137 00:55:31,151 --> 00:55:35,890 (MEN CHATTERING) 1138 00:55:36,156 --> 00:55:37,089 TED: You smell that? 1139 00:55:37,091 --> 00:55:38,056 ANTONIO: Sorry, I had a burrito for lunch. 1140 00:55:38,058 --> 00:55:40,324 No, no, smells like some smoke or something. 1141 00:55:40,326 --> 00:55:41,826 Smoke? 1142 00:55:41,828 --> 00:55:43,127 What the heck? 1143 00:55:43,129 --> 00:55:45,496 ANTONIO: What is that? 1144 00:55:45,498 --> 00:55:46,198 That's a... 1145 00:55:46,200 --> 00:55:48,065 TED: Let's get out of here! 1146 00:55:48,067 --> 00:55:53,207 (FIREWORKS RUMBLING) 1147 00:55:55,109 --> 00:55:56,440 What, to your liking Darrell? 1148 00:55:56,442 --> 00:55:57,078 Geez! 1149 00:55:58,946 --> 00:56:00,011 DJ: What happened? 1150 00:56:00,013 --> 00:56:02,179 Well, we ran into a little problem down there 1151 00:56:02,181 --> 00:56:03,147 with them brats. 1152 00:56:03,149 --> 00:56:04,882 They was just setting up them booby traps 1153 00:56:04,884 --> 00:56:06,784 all over the dang place. 1154 00:56:06,786 --> 00:56:07,652 It was so bad. 1155 00:56:07,654 --> 00:56:09,154 There were like 50 kids with bazookas 1156 00:56:09,156 --> 00:56:12,123 and bottle rockets and everything. 1157 00:56:12,125 --> 00:56:14,025 I'll show you guys how to handle kids. 1158 00:56:14,027 --> 00:56:15,893 DJ's not about to get punked by somebody 1159 00:56:15,895 --> 00:56:17,265 who still sees a pediatrician. 1160 00:56:20,234 --> 00:56:20,935 Get outta there. 1161 00:56:24,171 --> 00:56:29,207 (MOANING) 1162 00:56:29,209 --> 00:56:30,509 You want DJ? 1163 00:56:30,511 --> 00:56:32,277 I'll show you DJ! 1164 00:56:32,279 --> 00:56:33,944 Yeah! 1165 00:56:33,946 --> 00:56:35,179 Ready to show them DJ. 1166 00:56:35,181 --> 00:56:36,781 Yeah. 1167 00:56:36,783 --> 00:56:37,482 You all ready, huh? 1168 00:56:37,484 --> 00:56:40,488 (EERIE MUSIC) 1169 00:56:48,562 --> 00:56:50,027 (GASPING) What was that? 1170 00:56:50,029 --> 00:56:51,165 What was that? 1171 00:56:51,364 --> 00:56:52,132 It's okay. 1172 00:56:53,132 --> 00:56:53,768 Ooosah. 1173 00:56:54,902 --> 00:56:56,333 Ooosah. 1174 00:56:56,335 --> 00:56:57,305 Yeah. 1175 00:56:59,239 --> 00:57:00,341 You all ready for DJ? 1176 00:57:01,140 --> 00:57:02,242 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1177 00:57:10,551 --> 00:57:11,516 How many are there? 1178 00:57:11,518 --> 00:57:13,851 Like five of them. 1179 00:57:13,853 --> 00:57:14,355 LOREN: They're coming. 1180 00:57:17,323 --> 00:57:18,455 He's right there, I hear him. 1181 00:57:18,457 --> 00:57:19,192 Go! 1182 00:57:20,828 --> 00:57:21,963 (DJ YELLING) 1183 00:57:26,933 --> 00:57:29,202 (SOMBER MUSIC) 1184 00:57:33,573 --> 00:57:36,841 GERALD: Wait, I know this place. 1185 00:57:36,843 --> 00:57:38,044 This is the museum. 1186 00:57:38,411 --> 00:57:39,944 DARRELL: Really? 1187 00:57:39,946 --> 00:57:40,847 GERALD: Yeah. 1188 00:57:56,196 --> 00:57:56,864 Whoa. 1189 00:58:08,575 --> 00:58:10,275 So what's the plan? 1190 00:58:10,277 --> 00:58:11,509 Let's go get help. 1191 00:58:11,511 --> 00:58:12,377 Come on, Tammy. 1192 00:58:12,379 --> 00:58:13,645 Okay. 1193 00:58:13,647 --> 00:58:18,382 Okay, this way. 1194 00:58:18,384 --> 00:58:19,650 What're you grinning at? 1195 00:58:19,652 --> 00:58:21,353 I left him a present. 1196 00:58:21,355 --> 00:58:22,319 (LAUGHING) 1197 00:58:22,321 --> 00:58:23,290 Nice one. 1198 00:58:27,928 --> 00:58:29,029 Let's go. 1199 00:58:30,596 --> 00:58:33,901 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1200 00:58:37,136 --> 00:58:38,538 (FIZZLING) 1201 00:58:39,473 --> 00:58:41,175 (SCREAMING) (FIREWORKS POPPING) 1202 00:58:41,674 --> 00:58:43,109 (RUMBLING) 1203 00:58:48,181 --> 00:58:49,281 Baba-boom. 1204 00:58:49,283 --> 00:58:51,382 Baba-boom, boom, boom. 1205 00:58:51,384 --> 00:58:52,317 Baba-boom, boom. 1206 00:58:52,319 --> 00:58:53,951 Hey, hey, DJ! 1207 00:58:53,953 --> 00:58:54,953 DJ: Baba-boom, boom. 1208 00:58:54,955 --> 00:58:55,620 You okay, buddy? 1209 00:58:55,622 --> 00:58:56,453 DJ: Boom, boom, boom. 1210 00:58:56,455 --> 00:58:58,255 Hey, just pull it together, okay? 1211 00:58:58,257 --> 00:58:59,457 Let's get out of here now. 1212 00:58:59,459 --> 00:59:00,158 I'm good. 1213 00:59:00,160 --> 00:59:01,659 I'm good, I'm good, I'm good. 1214 00:59:01,661 --> 00:59:02,560 I'd just that these kids, 1215 00:59:02,562 --> 00:59:05,029 these kids are really ticking me off. 1216 00:59:05,031 --> 00:59:06,364 These tunnels are so hot they're... 1217 00:59:06,366 --> 00:59:08,433 Come on, come on, come on, let's go! 1218 00:59:08,435 --> 00:59:10,171 DJ: It's starting to look like a Rorschach test. 1219 00:59:17,277 --> 00:59:18,646 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1220 00:59:25,685 --> 00:59:28,018 You guys check the bathrooms. 1221 00:59:28,020 --> 00:59:30,323 Let's find these little brats and get out of here. 1222 00:59:30,656 --> 00:59:32,459 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1223 00:59:35,495 --> 00:59:36,297 We coming. 1224 00:59:39,265 --> 00:59:40,233 We coming. 1225 00:59:40,567 --> 00:59:46,404 (OMINOUS MUSIC) 1226 00:59:46,406 --> 00:59:48,009 I know you're in here! 1227 00:59:50,676 --> 00:59:52,479 I got a gun! 1228 00:59:53,379 --> 00:59:57,147 Since when did you have enough money to get a gun? 1229 00:59:57,149 --> 00:59:59,083 You are so D-U-M. 1230 00:59:59,085 --> 01:00:00,388 DJ: Excuse me, Mr. Moneybags. 1231 01:00:07,727 --> 01:00:09,728 (HUFFING) 1232 01:00:09,730 --> 01:00:13,031 You think you're smarter than Antonio? 1233 01:00:13,033 --> 01:00:15,734 You're not smarter than Antonio. 1234 01:00:15,736 --> 01:00:17,371 I'll get you, you kids. 1235 01:00:20,406 --> 01:00:21,341 GERALD: We have to hide. 1236 01:00:23,442 --> 01:00:26,076 (SILLY MUSIC) 1237 01:00:26,078 --> 01:00:27,444 (HUFFING) 1238 01:00:27,446 --> 01:00:33,018 Oh my God. 1239 01:00:33,020 --> 01:00:34,351 I think you guys are in here. 1240 01:00:34,353 --> 01:00:36,353 I know you guys are in here. 1241 01:00:36,355 --> 01:00:39,491 I smell. 1242 01:00:39,493 --> 01:00:40,558 Smell like watermelon. 1243 01:00:40,560 --> 01:00:42,259 No grape. 1244 01:00:42,261 --> 01:00:43,096 Cherry. 1245 01:00:50,102 --> 01:00:52,405 (SILLY MUSIC) 1246 01:01:01,415 --> 01:01:02,714 (HUFFING) 1247 01:01:02,716 --> 01:01:03,614 Did you find them? 1248 01:01:03,616 --> 01:01:04,482 Where did the kids go? 1249 01:01:04,484 --> 01:01:06,451 I couldn't find anyone. 1250 01:01:06,453 --> 01:01:07,419 Oh my goodness. 1251 01:01:07,421 --> 01:01:09,687 Go there, go that way. 1252 01:01:09,689 --> 01:01:11,325 I'll go up the stairs. 1253 01:01:15,294 --> 01:01:15,997 (THUDDING) 1254 01:01:22,468 --> 01:01:25,335 These sneakers are supposed to make me run faster 1255 01:01:25,337 --> 01:01:27,471 and they just slow me down. 1256 01:01:27,473 --> 01:01:28,505 Not another step. 1257 01:01:28,507 --> 01:01:30,377 (THUDDING) 1258 01:01:45,558 --> 01:01:49,761 (ANTONIA HUFFING) 1259 01:01:49,763 --> 01:01:51,196 That's a fast one. 1260 01:01:51,198 --> 01:01:57,569 (HUFFING) 1261 01:01:57,571 --> 01:01:59,603 I remember school. 1262 01:01:59,605 --> 01:02:00,607 I'm gonna get you! 1263 01:02:09,448 --> 01:02:10,216 Little kids. 1264 01:02:11,651 --> 01:02:14,486 Pretty big, they must have a big dog. 1265 01:02:14,488 --> 01:02:16,290 Need a big dog to sit on that thing. 1266 01:02:20,593 --> 01:02:21,292 (GROANING) 1267 01:02:21,294 --> 01:02:23,627 (THUDDING) 1268 01:02:23,629 --> 01:02:24,562 Mommy! 1269 01:02:24,564 --> 01:02:26,700 (SUSPENSEFUL BEAT MUSIC) 1270 01:02:42,781 --> 01:02:45,449 We gotta get out of here right now. 1271 01:02:45,451 --> 01:02:46,583 Antonio! 1272 01:02:46,585 --> 01:02:47,451 Let's go! 1273 01:02:47,453 --> 01:02:48,920 Did you see that sloth back there? 1274 01:02:48,922 --> 01:02:50,187 That big skeleton thing? 1275 01:02:50,189 --> 01:02:51,255 Yeah, 1276 01:02:51,257 --> 01:02:53,190 you know that's not actually a dinosaur, right? 1277 01:02:53,192 --> 01:02:54,627 That's actually from prehistoric times. 1278 01:02:56,495 --> 01:02:57,694 Where's Antonio? 1279 01:02:57,696 --> 01:02:59,663 I have no idea but I ain't sticking around to find out. 1280 01:02:59,665 --> 01:03:00,632 We can't leave him here. 1281 01:03:00,634 --> 01:03:01,702 That's not our whole plan. 1282 01:03:04,270 --> 01:03:05,569 All right, just shut up, shut up. 1283 01:03:05,571 --> 01:03:06,437 Let's go find them. 1284 01:03:06,439 --> 01:03:07,304 Let's just go find them. 1285 01:03:07,306 --> 01:03:07,808 Shut up! 1286 01:03:08,774 --> 01:03:13,546 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1287 01:03:29,728 --> 01:03:31,431 Hey, go check the back. 1288 01:03:40,774 --> 01:03:41,509 (THUDDING) 1289 01:03:44,210 --> 01:03:45,645 That was awesome. 1290 01:03:46,212 --> 01:03:46,779 I know, right? 1291 01:03:54,520 --> 01:03:55,953 Antonio? 1292 01:03:55,955 --> 01:03:57,158 Where'd you go? 1293 01:04:00,627 --> 01:04:01,728 (THUDDING) 1294 01:04:11,971 --> 01:04:13,174 Poop stick? 1295 01:04:14,406 --> 01:04:15,575 What kind of crap is this? 1296 01:04:16,743 --> 01:04:17,878 (SNIFFING) 1297 01:04:20,980 --> 01:04:22,547 Hey, move it, man. 1298 01:04:22,549 --> 01:04:23,815 There is poop on this stick! 1299 01:04:23,817 --> 01:04:25,250 Poop stick, what? 1300 01:04:25,252 --> 01:04:26,783 - Move - What's wrong with you, man? 1301 01:04:26,785 --> 01:04:28,719 Don't touch me with that, man. 1302 01:04:28,721 --> 01:04:29,853 All right, I said move! 1303 01:04:29,855 --> 01:04:31,455 There's poop on this stick! 1304 01:04:31,457 --> 01:04:33,324 I don't wanna have to stab you with this poop stick. 1305 01:04:33,326 --> 01:04:34,259 - DJ: Stop! - LOREN: Hey! 1306 01:04:34,261 --> 01:04:35,893 Just chill, just chill! 1307 01:04:35,895 --> 01:04:36,560 LOREN: Move! 1308 01:04:36,562 --> 01:04:37,761 DJ: Okay. Don't touch me! 1309 01:04:37,763 --> 01:04:38,763 No! 1310 01:04:38,765 --> 01:04:40,797 LOREN: I said, move! 1311 01:04:40,799 --> 01:04:42,000 Where's our dad! 1312 01:04:42,002 --> 01:04:43,634 I ain't saying nothing. 1313 01:04:43,636 --> 01:04:44,768 Tell us where our dad is! 1314 01:04:44,770 --> 01:04:45,803 No. 1315 01:04:45,805 --> 01:04:47,304 Tell us where our dad is! 1316 01:04:47,306 --> 01:04:47,938 I ain't saying nothing. 1317 01:04:47,940 --> 01:04:48,908 Really? 1318 01:04:49,808 --> 01:04:50,507 (CHUCKLING) 1319 01:04:50,509 --> 01:04:51,775 See this? 1320 01:04:51,777 --> 01:04:54,812 This here is a 3-12 hand-cranked field phone. 1321 01:04:54,814 --> 01:04:56,681 What you gonna do with that? 1322 01:04:56,683 --> 01:04:59,317 Armed and right now, 1323 01:04:59,319 --> 01:05:01,486 I just armed it. 1324 01:05:01,488 --> 01:05:02,386 And see these? 1325 01:05:02,388 --> 01:05:04,688 These are wires duct taped to your ear. 1326 01:05:04,690 --> 01:05:06,857 And if you don't tell us where our dad is! 1327 01:05:06,859 --> 01:05:08,592 I ain't telling you anything. 1328 01:05:08,594 --> 01:05:09,460 GERALD: Really? 1329 01:05:09,462 --> 01:05:09,960 You're about it. 1330 01:05:09,962 --> 01:05:13,830 (CRANKING) 1331 01:05:13,832 --> 01:05:14,732 (SCREAMING) 1332 01:05:14,734 --> 01:05:15,799 Stop it! Stop it! Stop it! 1333 01:05:15,801 --> 01:05:16,600 Stop! 1334 01:05:16,602 --> 01:05:17,768 Stop! 1335 01:05:17,770 --> 01:05:19,536 Your dad's in the tunnel all the way to the other end. 1336 01:05:19,538 --> 01:05:20,871 Please don't do that again. 1337 01:05:20,873 --> 01:05:21,739 No! 1338 01:05:21,741 --> 01:05:22,707 (SCREAMING) 1339 01:05:22,709 --> 01:05:23,841 (LAUGHING) 1340 01:05:23,843 --> 01:05:25,676 Didn't he say, do it again? 1341 01:05:25,678 --> 01:05:26,743 Do it gain, do it again. 1342 01:05:26,745 --> 01:05:27,679 Don't do that again. 1343 01:05:27,681 --> 01:05:28,346 (CRANKING) 1344 01:05:28,348 --> 01:05:28,779 No! 1345 01:05:28,781 --> 01:05:29,946 (SCREAMING) 1346 01:05:29,948 --> 01:05:30,848 Stop! I told you. 1347 01:05:30,850 --> 01:05:32,482 I'll tell you anything you wanna know. 1348 01:05:32,484 --> 01:05:33,984 Just don't crank it again. 1349 01:05:33,986 --> 01:05:36,888 Please don't crank it. 1350 01:05:36,890 --> 01:05:38,890 - Do it again, do it again - GERALD: That's what I heard. 1351 01:05:38,892 --> 01:05:39,891 Stop! 1352 01:05:39,893 --> 01:05:40,924 (SCREAMING) 1353 01:05:40,926 --> 01:05:41,893 Stop! 1354 01:05:41,895 --> 01:05:43,060 Stop, stop stop. 1355 01:05:43,062 --> 01:05:44,362 Stop! 1356 01:05:44,364 --> 01:05:44,895 Stop! 1357 01:05:44,897 --> 01:05:46,767 (SCREAM ECHOING) 1358 01:05:50,402 --> 01:05:54,538 I've had just about enough of this little game 1359 01:05:54,540 --> 01:05:58,042 and chasing you little runts around your little museum. 1360 01:05:58,044 --> 01:05:58,875 You better come out... 1361 01:05:58,877 --> 01:05:59,544 (THUDDING) 1362 01:05:59,546 --> 01:06:00,346 (GROANING) 1363 01:06:01,747 --> 01:06:03,080 Yes! (LAUGHING) 1364 01:06:03,082 --> 01:06:04,285 Eat it, fool! 1365 01:06:04,917 --> 01:06:05,551 Oh, snap. 1366 01:06:08,721 --> 01:06:10,554 Come on, boy. 1367 01:06:10,556 --> 01:06:12,924 Let's see what they got hiding around here. 1368 01:06:12,926 --> 01:06:13,991 I know there's something. 1369 01:06:13,993 --> 01:06:14,995 Come on, boy. 1370 01:06:15,828 --> 01:06:16,893 Hey, let's get in the warehouse. 1371 01:06:16,895 --> 01:06:19,529 Come on, let's go over here. 1372 01:06:19,531 --> 01:06:20,700 Hello? 1373 01:06:30,410 --> 01:06:31,076 Hello? 1374 01:06:31,078 --> 01:06:33,314 I said, hello, anybody here? 1375 01:06:40,719 --> 01:06:41,486 Hey! 1376 01:06:41,488 --> 01:06:43,687 (LAUGHING) 1377 01:06:43,689 --> 01:06:47,759 Hey, lookie here, Sarge we... 1378 01:06:47,761 --> 01:06:48,426 Sarge? 1379 01:06:48,428 --> 01:06:50,661 Sarge? Sarge! 1380 01:06:50,663 --> 01:06:52,096 Where you at? 1381 01:06:52,098 --> 01:06:53,801 Sarge? 1382 01:06:54,567 --> 01:06:55,132 Sarge? 1383 01:06:55,134 --> 01:06:57,902 Sarge, are you out here? 1384 01:06:57,904 --> 01:06:58,772 Sarge? (DOG BARKING) 1385 01:06:59,172 --> 01:06:59,904 Sarge? 1386 01:06:59,906 --> 01:07:00,571 (DOG BARKING) 1387 01:07:00,573 --> 01:07:01,973 Sarge? 1388 01:07:01,975 --> 01:07:02,806 (DOG BARKING) 1389 01:07:02,808 --> 01:07:05,009 Why'd you leave me? 1390 01:07:05,011 --> 01:07:07,444 How the heck did you get down there? 1391 01:07:07,446 --> 01:07:08,078 (DOG BARKING) 1392 01:07:08,080 --> 01:07:09,714 Are you okay, buddy? 1393 01:07:09,716 --> 01:07:11,649 Are you all right? 1394 01:07:11,651 --> 01:07:12,819 I'm coming down there for ya. 1395 01:07:16,955 --> 01:07:18,755 Sarge? 1396 01:07:18,757 --> 01:07:19,489 Sarge? 1397 01:07:19,491 --> 01:07:20,924 (DOG BARKING) 1398 01:07:20,926 --> 01:07:23,027 Sarge, you all right, boy? 1399 01:07:23,029 --> 01:07:24,761 How the heck did you get down here? 1400 01:07:24,763 --> 01:07:25,830 MR. RACKLEY: Help! 1401 01:07:25,832 --> 01:07:26,998 Stay right there! 1402 01:07:27,000 --> 01:07:29,000 (MUFFLED YELLING) 1403 01:07:29,002 --> 01:07:30,667 Sarge! 1404 01:07:30,669 --> 01:07:32,502 I told you to stay! 1405 01:07:32,504 --> 01:07:33,837 (MUFFLED YELLING) 1406 01:07:33,839 --> 01:07:36,674 Wait, who is that? 1407 01:07:36,676 --> 01:07:37,442 Who's there? 1408 01:07:37,444 --> 01:07:38,942 (MUFFLED YELLING) 1409 01:07:38,944 --> 01:07:39,944 Rackley? 1410 01:07:39,946 --> 01:07:43,580 Rackley, what are you doing down here, man? 1411 01:07:43,582 --> 01:07:44,714 What're you doing? 1412 01:07:44,716 --> 01:07:45,917 Are you okay? 1413 01:07:45,919 --> 01:07:47,851 Can you move? 1414 01:07:47,853 --> 01:07:49,587 Get that dog away from me! 1415 01:07:49,589 --> 01:07:50,120 He's licking! 1416 01:07:50,122 --> 01:07:52,857 His breath is rank! 1417 01:07:52,859 --> 01:07:54,891 If that dog hadn't gotten away from me, 1418 01:07:54,893 --> 01:07:56,761 I would've never found you, son. 1419 01:07:56,763 --> 01:07:57,929 I'll remember that when I get him 1420 01:07:57,931 --> 01:07:59,763 a minty biscuit next time. 1421 01:07:59,765 --> 01:08:00,632 Where are my kids? 1422 01:08:00,634 --> 01:08:02,533 Your kids are out looking for you. 1423 01:08:02,535 --> 01:08:03,868 RANKLEY: Get me home. 1424 01:08:03,870 --> 01:08:05,837 Let's get you untied first, man. 1425 01:08:05,839 --> 01:08:06,904 They gotta be worried sick. 1426 01:08:06,906 --> 01:08:08,505 Seriously. 1427 01:08:08,507 --> 01:08:10,808 How the heck did you get down here? 1428 01:08:10,810 --> 01:08:11,676 Don't ask. 1429 01:08:11,678 --> 01:08:12,877 Come on. 1430 01:08:12,879 --> 01:08:13,846 Come over here. 1431 01:08:15,881 --> 01:08:17,914 I didn't know who to call so I called you guys. 1432 01:08:17,916 --> 01:08:21,020 Generals' museum's only open Monday through Fridays. 1433 01:08:24,023 --> 01:08:25,793 Take a look at this nut. 1434 01:08:36,970 --> 01:08:40,036 You know the museum's only open Monday through Friday? 1435 01:08:40,038 --> 01:08:41,873 A bunch of kids. 1436 01:08:41,875 --> 01:08:42,973 They're crazy. 1437 01:08:42,975 --> 01:08:44,109 They blew me up. 1438 01:08:44,111 --> 01:08:45,743 They wanted to shoot me in the face with a poop stick 1439 01:08:45,745 --> 01:08:47,712 and they shocked me with a phone. 1440 01:08:47,714 --> 01:08:49,079 Poop stick? 1441 01:08:49,081 --> 01:08:52,216 Those kids need more than just Ritalin, man. 1442 01:08:52,218 --> 01:08:53,586 You messed with the wrong kids. 1443 01:08:56,221 --> 01:08:57,288 Go check the museum. 1444 01:08:57,290 --> 01:08:57,991 I'll call this in. 1445 01:09:06,565 --> 01:09:09,068 (MOANING) 1446 01:09:21,648 --> 01:09:23,114 Thank God, officers. 1447 01:09:23,116 --> 01:09:24,949 A bunch of kids, they were running around 1448 01:09:24,951 --> 01:09:26,551 and they were, they... 1449 01:09:26,553 --> 01:09:28,785 (SNIFFLING) 1450 01:09:28,787 --> 01:09:31,121 Were you chewing on grape gum? 1451 01:09:31,123 --> 01:09:32,192 Bubble gum? 1452 01:09:35,094 --> 01:09:36,593 A bunch of kids in the Rack Pack. 1453 01:09:36,595 --> 01:09:37,093 Who the crap are... 1454 01:09:37,095 --> 01:09:38,031 Quiet! 1455 01:09:39,799 --> 01:09:40,964 SOLDIER: Those kids are awesome. 1456 01:09:40,966 --> 01:09:42,033 Just a bunch of kids, man. 1457 01:09:42,035 --> 01:09:44,134 Quiet down. 1458 01:09:44,136 --> 01:09:45,969 Poop in my face, dude. 1459 01:09:45,971 --> 01:09:48,004 They put poop in my face. 1460 01:09:48,006 --> 01:09:49,941 Man, these kids really did a number on you. 1461 01:09:49,943 --> 01:09:51,208 DJ: Dang kids. 1462 01:09:51,210 --> 01:09:59,115 (DRAMATIC MUSIC) 1463 01:09:59,117 --> 01:10:00,351 LAMB: It's a bomb. 1464 01:10:00,353 --> 01:10:02,052 Oh, that's real good. 1465 01:10:02,054 --> 01:10:04,088 LAMB: Well do something about it? 1466 01:10:04,090 --> 01:10:04,922 What do you do? 1467 01:10:04,924 --> 01:10:06,057 Don't you know how to make it stop? 1468 01:10:06,059 --> 01:10:07,057 There's always a green wire. 1469 01:10:07,059 --> 01:10:08,159 But. 1470 01:10:08,161 --> 01:10:10,160 There is no green wire. 1471 01:10:10,162 --> 01:10:12,696 There's a red wire and there's a white wire. 1472 01:10:12,698 --> 01:10:14,030 RACKLEY: So what does that make? 1473 01:10:14,032 --> 01:10:15,799 That makes pink but that ain't green! 1474 01:10:15,801 --> 01:10:17,067 It ain't! There's no green wire. 1475 01:10:17,069 --> 01:10:18,802 Look, it's a phone, it's a phone. 1476 01:10:18,804 --> 01:10:19,704 What you're gonna do, 1477 01:10:19,706 --> 01:10:22,039 you gotta push a button to make it stop 1478 01:10:22,041 --> 01:10:24,107 or turn it off. 1479 01:10:24,109 --> 01:10:26,377 Just don't send. 1480 01:10:26,379 --> 01:10:29,146 Don't push send. 1481 01:10:29,148 --> 01:10:30,047 It's a flip phone. 1482 01:10:30,049 --> 01:10:32,016 It's a phone, dag gone it! 1483 01:10:32,018 --> 01:10:32,883 It's a phone! 1484 01:10:32,885 --> 01:10:34,084 Flip it! Flip it! 1485 01:10:34,086 --> 01:10:35,119 Flip it! 1486 01:10:35,121 --> 01:10:41,057 (SILLY MUSIC) 1487 01:10:41,059 --> 01:10:41,859 It didn't go. 1488 01:10:41,861 --> 01:10:42,927 Did it go off? 1489 01:10:42,929 --> 01:10:43,594 It didn't go. 1490 01:10:43,596 --> 01:10:45,362 Oh good, I gotta good leg. 1491 01:10:45,364 --> 01:10:48,199 (LAUGHING) 1492 01:10:48,201 --> 01:10:49,232 You did it, brother! 1493 01:10:49,234 --> 01:10:50,801 You did it. 1494 01:10:50,803 --> 01:10:53,704 All right, I guess we leave that here, right? 1495 01:10:53,706 --> 01:10:54,571 I'm not taking it. 1496 01:10:54,573 --> 01:10:55,740 LAMB: I ain't touching that stuff. 1497 01:10:55,742 --> 01:10:56,906 Let's get out of here. 1498 01:10:56,908 --> 01:10:57,807 Let's go. 1499 01:10:57,809 --> 01:10:58,374 (SQUEAKING) 1500 01:10:58,376 --> 01:10:59,709 Wait, did you hear that? 1501 01:10:59,711 --> 01:11:00,410 Hear what? 1502 01:11:00,412 --> 01:11:01,811 I thought I heard something. 1503 01:11:01,813 --> 01:11:02,913 Okay, go get the MPs. 1504 01:11:02,915 --> 01:11:04,147 I'm gonna stay down here to look. 1505 01:11:04,149 --> 01:11:05,083 All right. 1506 01:11:05,085 --> 01:11:07,084 Come on, Sarge, we'll take care of this. 1507 01:11:07,086 --> 01:11:07,854 Sarge, come on. 1508 01:11:13,026 --> 01:11:14,691 Gentlemen. 1509 01:11:14,693 --> 01:11:15,361 Sir. 1510 01:11:21,166 --> 01:11:22,732 Are those kids all right? 1511 01:11:22,734 --> 01:11:24,134 We haven't found them yet, sir. 1512 01:11:24,136 --> 01:11:25,168 You know they're probably scared 1513 01:11:25,170 --> 01:11:26,971 and hiding somewhere, right? 1514 01:11:26,973 --> 01:11:27,838 I doubt that. 1515 01:11:27,840 --> 01:11:28,772 They caught all the crooks 1516 01:11:28,774 --> 01:11:30,341 and said they're going to find their dad. 1517 01:11:30,343 --> 01:11:31,276 Did you get all of them? 1518 01:11:31,278 --> 01:11:33,777 Yes sir, had them duct tapped and hogtied. 1519 01:11:33,779 --> 01:11:36,246 What about the tunnels? 1520 01:11:36,248 --> 01:11:37,781 What tunnels? 1521 01:11:37,783 --> 01:11:40,718 Listen, there's tunnels that we found out, 1522 01:11:40,720 --> 01:11:42,986 that lead, we think they're leading directly to here. 1523 01:11:42,988 --> 01:11:45,321 We went all through them looking for guides 1524 01:11:45,323 --> 01:11:46,457 and looking what? 1525 01:11:46,459 --> 01:11:48,225 But we think they're leading right here 1526 01:11:48,227 --> 01:11:49,125 to this museum. 1527 01:11:49,127 --> 01:11:51,227 Colonel Lamb, we didn't see a tunnel. 1528 01:11:51,229 --> 01:11:54,097 Listen, they got in here, right? 1529 01:11:54,099 --> 01:11:55,231 Yes, sir. 1530 01:11:55,233 --> 01:11:56,366 The doors were all secure? 1531 01:11:56,368 --> 01:11:58,002 SOLDIERS: Yes, sir. 1532 01:11:58,004 --> 01:12:01,204 Well then I think you better look around again 1533 01:12:01,206 --> 01:12:02,405 to see if you can find some way 1534 01:12:02,407 --> 01:12:03,973 that those tunnels might lead her 1535 01:12:03,975 --> 01:12:05,276 and somebody getting in this place. 1536 01:12:05,278 --> 01:12:06,009 Copy that. 1537 01:12:06,011 --> 01:12:06,477 Roger that. 1538 01:12:06,479 --> 01:12:07,177 Get to it. 1539 01:12:07,179 --> 01:12:08,145 Yes, sir. 1540 01:12:08,147 --> 01:12:09,916 (OMINOUS MUSIC) 1541 01:12:40,979 --> 01:12:42,913 DARRELL: It's a dead end. 1542 01:12:42,915 --> 01:12:44,815 GERALD: We should go back. 1543 01:12:44,817 --> 01:12:45,883 Why, are you scared? 1544 01:12:45,885 --> 01:12:47,250 Hey, cut it out! 1545 01:12:47,252 --> 01:12:49,285 (GROANING) 1546 01:12:49,287 --> 01:12:51,187 GERALD: Whoa. 1547 01:12:51,189 --> 01:12:54,290 DARRELL: Whoa. 1548 01:12:54,292 --> 01:12:55,825 GERALD: Where the heck are we? 1549 01:12:55,827 --> 01:12:56,862 Nice! 1550 01:13:01,067 --> 01:13:04,136 (OMINOUS MUSIC) 1551 01:13:06,339 --> 01:13:08,138 (LAUGHING) 1552 01:13:08,140 --> 01:13:11,008 Nice! 1553 01:13:11,010 --> 01:13:12,112 What's in the chest? 1554 01:13:18,317 --> 01:13:19,784 Whoa! 1555 01:13:19,786 --> 01:13:20,785 GERALD: You gotta be kidding. 1556 01:13:20,787 --> 01:13:26,390 DARRELL: And I thought the gun were cool. 1557 01:13:26,392 --> 01:13:29,325 What do we do now? 1558 01:13:29,327 --> 01:13:32,295 Let's find dad. 1559 01:13:32,297 --> 01:13:34,267 I'm gonna go out to make sure it's safe. 1560 01:13:35,067 --> 01:13:38,839 (DRAMATIC MUSIC) 1561 01:14:09,367 --> 01:14:12,468 You wish! 1562 01:14:12,470 --> 01:14:14,204 (WHISTLING) 1563 01:14:14,206 --> 01:14:15,338 Wait a minute. 1564 01:14:15,340 --> 01:14:16,910 That is dad's whistle. 1565 01:14:28,254 --> 01:14:29,523 (GROANING) 1566 01:14:36,895 --> 01:14:38,799 Those little boogers. 1567 01:14:39,398 --> 01:14:41,868 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1568 01:14:47,273 --> 01:14:47,771 Freeze! 1569 01:14:47,773 --> 01:14:48,407 Get on the ground! 1570 01:14:50,910 --> 01:14:52,910 Freeze! 1571 01:14:52,912 --> 01:14:53,977 You little punk! 1572 01:14:53,979 --> 01:14:54,578 LAMB: Whoa, whoa, whoa! 1573 01:14:54,580 --> 01:14:56,347 Hey, hey, easy there! 1574 01:14:56,349 --> 01:14:57,882 Captain Crazy. 1575 01:14:57,884 --> 01:14:58,449 Freeze! 1576 01:14:58,451 --> 01:14:59,115 Hands behind your head! 1577 01:14:59,117 --> 01:15:00,051 Now! 1578 01:15:00,053 --> 01:15:01,151 TED: All right, all right, I give up! 1579 01:15:01,153 --> 01:15:01,985 SOLDIER: Do it now! 1580 01:15:01,987 --> 01:15:04,154 I give up! I give up! 1581 01:15:04,156 --> 01:15:05,455 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1582 01:15:05,457 --> 01:15:06,591 I was just kidding 1583 01:15:06,593 --> 01:15:08,060 just trying to have some fun with these little kids. 1584 01:15:09,428 --> 01:15:11,363 (LAUGHING) 1585 01:15:18,437 --> 01:15:20,570 Police are trying to figure out just how 1586 01:15:20,572 --> 01:15:24,607 a group of kids managed to foil five bumbling criminals. 1587 01:15:24,609 --> 01:15:26,944 Meantime, historians are combing 1588 01:15:26,946 --> 01:15:29,914 through 150 year old artifacts 1589 01:15:29,916 --> 01:15:32,449 buried deep underneath the museum. 1590 01:15:32,451 --> 01:15:35,386 Now these artifacts never would've been discovered 1591 01:15:35,388 --> 01:15:37,655 had it not been for the brave band of brothers 1592 01:15:37,657 --> 01:15:40,026 calling themselves, The Rack Pack. 1593 01:15:40,425 --> 01:15:41,691 The gold! 1594 01:15:41,693 --> 01:15:44,061 The gold. 1595 01:15:44,063 --> 01:15:45,329 What gold? 1596 01:15:45,331 --> 01:15:48,097 (UPBEAT MUSIC) 1597 01:15:48,099 --> 01:15:49,333 All right, let's have it. 1598 01:15:49,335 --> 01:15:50,069 What gold? 1599 01:15:51,636 --> 01:15:56,343 (EXCITING MUSIC) 1600 01:15:56,345 --> 01:16:01,345