0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:01,926 --> 00:00:06,926 (bergemuruh air) (burung berkicau) 2 00:00:09,283 --> 00:00:12,366 (proyektor berderak) 3 00:00:16,614 --> 00:00:19,197 (musik khusyuk) 4 00:00:30,584 --> 00:00:35,584 (burung berkicau) (musik khusyuk) 5 00:01:01,980 --> 00:01:06,980 (wanita terengah-engah) (musik yang tidak menyenangkan) 6 00:01:17,175 --> 00:01:19,092 - Di mana itu? 7 00:01:20,687 --> 00:01:22,167 (ax thuds) (wanita terengah-engah) 8 00:01:22,167 --> 00:01:24,917 (musik dramatis) 9 00:01:33,548 --> 00:01:36,215 (wanita berteriak) 10 00:01:40,287 --> 00:01:45,287 (pisau berdenting) (wanita menangis) 11 00:02:04,421 --> 00:02:07,171 (musik dramatis) 12 00:02:29,024 --> 00:02:30,611 (Andrea tertawa) 13 00:02:30,611 --> 00:02:31,983 - Gotcha! 14 00:02:31,983 --> 00:02:34,555 - Hey bagaimana kabarmu? - Oh! 15 00:02:34,555 --> 00:02:35,557 - Apa kabar? - Saya baik, ya. 16 00:02:35,557 --> 00:02:36,950 Apakah Anda baru sampai di sini? - Ya, ya, 17 00:02:36,950 --> 00:02:38,810 Saya naik taksi, Anda? - Ya, ya, 18 00:02:38,810 --> 00:02:40,463 sama, sama, ya. - Keren. 19 00:02:41,880 --> 00:02:43,030 - Di mana semua orang? 20 00:02:43,030 --> 00:02:43,863 Apakah mereka datang atau apa? 21 00:02:43,863 --> 00:02:45,660 - Um, ya, seharusnya begitu. 22 00:02:45,660 --> 00:02:46,860 Kami mengatakan sembilan, bukan? 23 00:02:48,349 --> 00:02:49,182 - Ya, ya. - Ya? 24 00:02:49,182 --> 00:02:50,132 - Ya ya ya. 25 00:02:51,810 --> 00:02:53,795 Saya merasa sedikit cemas. 26 00:02:53,795 --> 00:02:55,355 Bukan? 27 00:02:55,355 --> 00:02:56,273 Kenapa kamu tertawa? - Kenapa? 28 00:02:56,273 --> 00:02:57,106 - Saya tidak tahu. 29 00:02:57,106 --> 00:02:57,939 Sudah setahun, 30 00:02:57,939 --> 00:03:01,408 dan saya masih merasa benar terkuras, dan itu ... 31 00:03:01,408 --> 00:03:03,473 Apakah saya terlihat baik-baik saja, seperti, apa? 32 00:03:03,473 --> 00:03:05,345 - Ya, ya, kamu-- - Saya terlihat baik-baik saja 33 00:03:05,345 --> 00:03:06,395 untuk perjalanan? - Kamu terlihat luar biasa. 34 00:03:06,395 --> 00:03:07,228 - Ya? 35 00:03:08,245 --> 00:03:10,828 (musik khusyuk) 36 00:03:16,505 --> 00:03:17,465 (Andrea terengah-engah) 37 00:03:17,465 --> 00:03:19,607 - Ya ampun! - Hai! 38 00:03:19,607 --> 00:03:20,524 Oh! - Halo! 39 00:03:21,725 --> 00:03:22,937 - Hai! - Hai! 40 00:03:22,937 --> 00:03:24,396 (bibir bercinta) 41 00:03:24,396 --> 00:03:27,313 - Oh, dua, oh dua? - Kau terlihat hebat. 42 00:03:29,264 --> 00:03:30,097 - Hai. - Aw, hi! 43 00:03:30,097 --> 00:03:32,214 - Bagaimana kabarmu Hiya? 44 00:03:32,214 --> 00:03:33,047 Hei. 45 00:03:36,754 --> 00:03:39,254 (revs mesin) 46 00:04:03,210 --> 00:04:05,390 - Pastikan Anda berhati-hati mobil saya, oke? 47 00:04:05,390 --> 00:04:06,440 - [Valet] Tentu, bos. 48 00:04:08,125 --> 00:04:10,625 (revs mesin) 49 00:04:17,664 --> 00:04:19,733 - Saya pikir saya berkata ambil peduli mobil gue. 50 00:04:22,472 --> 00:04:24,344 - [Semua] Itu dia! 51 00:04:24,344 --> 00:04:25,177 (bibir bercinta) 52 00:04:25,177 --> 00:04:26,754 - Saya melihat Anda bergerak di dunia. 53 00:04:26,754 --> 00:04:28,986 - Ya, tentu saja, kamu tahu saya. 54 00:04:28,986 --> 00:04:30,569 Begitulah cara kami berguling. 55 00:04:32,325 --> 00:04:34,497 Hidup dan mati, benarkan, saudara? 56 00:04:34,497 --> 00:04:37,404 (semua tertawa) 57 00:04:37,404 --> 00:04:39,530 - Jadi, Tim, apa yang kamu rencanakan? 58 00:04:39,530 --> 00:04:40,507 - Ya, tidak banyak. 59 00:04:40,507 --> 00:04:42,327 Ah, saya berhenti dari pekerjaan saya di McD. 60 00:04:43,544 --> 00:04:44,550 Hanya ada-- - Ya? 61 00:04:44,550 --> 00:04:46,681 - Ya, terlalu banyak stres di belakang meja dan-- 62 00:04:46,681 --> 00:04:48,343 - McD's? 63 00:04:48,343 --> 00:04:49,520 - Ya 64 00:04:49,520 --> 00:04:52,977 - Nah, Scottie di sini mendirikan bisnis baru, 65 00:04:52,977 --> 00:04:54,423 semua hal yang menyenangkan! 66 00:04:55,910 --> 00:04:57,293 - Keren, oh, itu luar biasa. 67 00:04:58,930 --> 00:05:00,925 - Jadi, kalian mau minum? 68 00:05:00,925 --> 00:05:02,170 Apakah kamu? 69 00:05:02,170 --> 00:05:03,727 - [Andrea] Tidak, tapi aku akan masuk. 70 00:05:08,567 --> 00:05:09,617 - Kamu baik-baik saja? 71 00:05:09,617 --> 00:05:12,284 (musik yang tidak menyenangkan) 72 00:05:21,715 --> 00:05:24,132 - Dia punya, dia punya kapak. 73 00:05:25,190 --> 00:05:28,730 - Hei, kamu mungkin ingin menghindari dia. 74 00:05:28,730 --> 00:05:29,563 Dia baru saja keluar. 75 00:05:31,995 --> 00:05:34,500 - Apa maksudmu, baru keluar? 76 00:05:34,500 --> 00:05:37,270 - Dia dulu bekerja di sebuah stasiun tekanan dekat Brighton 77 00:05:37,270 --> 00:05:39,180 sampai dia menjadi lucu di kepala. 78 00:05:39,180 --> 00:05:42,393 - Maaf, tapi apa yang kamu lakukan maksud dengan keluar begitu saja? 79 00:05:44,690 --> 00:05:47,642 - Jadi, apakah Anda memiliki sesuatu bekerja untuk orang-orang? 80 00:05:47,642 --> 00:05:48,475 - Apa? 81 00:05:48,475 --> 00:05:50,210 Oh, ya, tentu, jangan katakan di sini. 82 00:05:50,210 --> 00:05:51,613 Mereka ada di sana. - Maafkan saya. 83 00:05:52,490 --> 00:05:53,420 - Tapi ya. - Ya 84 00:05:53,420 --> 00:05:55,172 - Alice dan aku bekerja semuanya keluar, ya. 85 00:05:55,172 --> 00:05:56,840 - Benarkah? Baik. - Jangan stres. 86 00:05:56,840 --> 00:05:57,673 Ini akan menjadi bagus. 87 00:05:57,673 --> 00:05:58,790 Kamu melakukannya dengan baik. 88 00:05:58,790 --> 00:06:00,230 - Keren, karena aku menghabiskan seminggu mencoba 89 00:06:00,230 --> 00:06:01,626 untuk mencari tahu seluruh permainan. 90 00:06:01,626 --> 00:06:02,459 - Ya aku tahu. 91 00:06:02,459 --> 00:06:03,680 Anda mengatakan itu, tetapi jangan khawatir. 92 00:06:03,680 --> 00:06:04,780 Ini akan menjadi luar biasa. 93 00:06:06,530 --> 00:06:07,980 - Tiga, tiga kokas, terima kasih. 94 00:06:10,240 --> 00:06:12,120 Simpan kembalianya. 95 00:06:12,120 --> 00:06:13,160 - Apa, perjalanannya? 96 00:06:13,160 --> 00:06:14,930 - Ya, karena sudah setahun 97 00:06:14,930 --> 00:06:16,490 karena kita sudah menjadi kelompok, dan-- 98 00:06:16,490 --> 00:06:17,730 - Ya aku tahu. - Aku tahu. 99 00:06:17,730 --> 00:06:19,286 - Aku juga memikirkan itu. 100 00:06:19,286 --> 00:06:23,433 Yah, saya kira, jika nasib memungkinkan, 101 00:06:24,710 --> 00:06:28,730 ini akan menjadi satu hari libur pembunuh. 102 00:06:28,730 --> 00:06:29,897 - Saya suka itu. - Ya saya juga. 103 00:06:31,505 --> 00:06:32,338 Hai. - Hai. 104 00:06:34,320 --> 00:06:36,772 - Punya kami juga, hah? - Yakin. 105 00:06:36,772 --> 00:06:39,355 (musik khusyuk) 106 00:07:05,944 --> 00:07:08,194 (ax thuds) 107 00:07:11,004 --> 00:07:12,171 - Halo. - Hei 108 00:07:13,925 --> 00:07:15,960 - Halo. - Halo. 109 00:07:15,960 --> 00:07:17,488 - Kami akan meninggalkanmu bersama mereka. 110 00:07:17,488 --> 00:07:19,590 - Hei, hei. - Hei 111 00:07:19,590 --> 00:07:20,937 - Permisi. 112 00:07:20,937 --> 00:07:23,187 (ax thuds) 113 00:07:24,300 --> 00:07:25,133 Permisi! 114 00:07:26,270 --> 00:07:27,103 - [Alice] Ya Tuhan. 115 00:07:27,103 --> 00:07:30,380 - Mungkin dia tidak bicara. (ax thuds) 116 00:07:30,380 --> 00:07:31,380 - Hei bung. 117 00:07:32,363 --> 00:07:33,196 Oy! (ax thuds) 118 00:07:33,196 --> 00:07:34,351 Hei, saya sedang berbicara dengan Anda. 119 00:07:34,351 --> 00:07:35,184 (musik dramatis) 120 00:07:35,184 --> 00:07:36,053 Oh sial. 121 00:07:44,510 --> 00:07:45,790 - Dia tidak berbicara. 122 00:07:45,790 --> 00:07:47,331 Dia bisu. 123 00:07:47,331 --> 00:07:49,160 - Jika kamu anak-anak menginginkan sesuatu, 124 00:07:49,160 --> 00:07:50,260 kamu berbicara dengan kami, kan? 125 00:07:51,330 --> 00:07:52,373 - Jadi apa yang kamu mau? 126 00:07:52,373 --> 00:07:53,430 Lakukan dengan cepat. 127 00:07:53,430 --> 00:07:54,980 Kami akan tidur sebentar di sana. 128 00:07:56,291 --> 00:07:57,257 - Ya (terkekeh), kami hanya ingin 129 00:07:57,257 --> 00:07:59,590 untuk datang mengumpulkan kunci kabin kami. 130 00:07:59,590 --> 00:08:01,663 - Ya, kami di sini hanya untuk check-in. 131 00:08:02,930 --> 00:08:05,450 - Ah, semua dibayar lunas? 132 00:08:05,450 --> 00:08:07,763 - Ya, tentu saja, di sini. 133 00:08:15,664 --> 00:08:19,040 (Spatters bir) 134 00:08:19,040 --> 00:08:20,260 - Ah, kelihatan baik-baik saja. 135 00:08:20,260 --> 00:08:21,513 Sekarang dengarkan, 136 00:08:22,406 --> 00:08:24,670 hanya ada satu kunci. 137 00:08:24,670 --> 00:08:25,580 Jangan sampai hilang! 138 00:08:25,580 --> 00:08:27,860 - Dan jangan anak-anak membuat terlalu banyak kekacauan 139 00:08:27,860 --> 00:08:29,902 atau suara di malam hari, yah? 140 00:08:29,902 --> 00:08:30,735 Ya! 141 00:08:31,631 --> 00:08:34,123 - Dan bahkan tidak berpikir tentang mencuri barang. 142 00:08:35,050 --> 00:08:35,883 Anda tahu apa yang kami lakukan 143 00:08:35,883 --> 00:08:37,012 ke tempat terakhir yang melakukan itu. 144 00:08:37,012 --> 00:08:38,492 (klik senapan) - Whoa, whoa. 145 00:08:38,492 --> 00:08:40,030 Kami mengerti. 146 00:08:40,030 --> 00:08:43,223 Kami akan baik, kebanyakan. 147 00:08:43,223 --> 00:08:45,890 (keduanya tertawa) 148 00:08:47,730 --> 00:08:50,042 - Oh, kami hanya dengan ya. 149 00:08:50,042 --> 00:08:51,620 Ruangan Anda harus hampir siap. 150 00:08:51,620 --> 00:08:53,193 Amy si pembersih di atas sana. 151 00:08:54,372 --> 00:08:55,600 Sekarang pergilah. 152 00:08:55,600 --> 00:08:57,460 Keluar dari sini sebelumnya kita mengubah pikiran kita. 153 00:08:57,460 --> 00:09:00,120 - Ya, point dibuat. 154 00:09:00,120 --> 00:09:01,758 Mari kita mulai. 155 00:09:01,758 --> 00:09:04,230 Tidak ada alasan untuk berhenti sekarang, kan? 156 00:09:04,230 --> 00:09:06,563 - [Andrea] Sepertinya seseorang butuh liburan, kurasa. 157 00:09:08,353 --> 00:09:13,353 Apa itu tadi? 158 00:09:14,111 --> 00:09:16,694 (musik khusyuk) 159 00:09:18,489 --> 00:09:20,307 - [Mike] Jadi siapa itu? sebenarnya menemukan tempat ini? 160 00:09:20,307 --> 00:09:22,620 - Uh, itu rekomendasi Tim. 161 00:09:22,620 --> 00:09:24,270 Sisanya dari kita telah terlalu sibuk untuk menyarankan suatu tempat. 162 00:09:24,270 --> 00:09:26,500 - Uh, ya, iklannya tidak pernah bilang 163 00:09:26,500 --> 00:09:28,520 jika pengurusnya akan menjadi aneh atau tidak. 164 00:09:28,520 --> 00:09:30,825 - Yah, saya harap kabin ini akan sia-sia, Tim. 165 00:09:30,825 --> 00:09:31,907 - Itu akan, itu akan terjadi. 166 00:09:31,907 --> 00:09:33,670 - Yah, setidaknya kita tidak akan tinggal 167 00:09:33,670 --> 00:09:36,307 mendekati orang-orang aneh itu. 168 00:09:36,307 --> 00:09:37,515 - Ya, tidak apa-apa. 169 00:09:37,515 --> 00:09:38,348 (semua tertawa) 170 00:09:38,348 --> 00:09:39,633 Pengasuh itu benar-benar aneh. 171 00:09:41,980 --> 00:09:44,109 - Ya Tuhan. 172 00:09:44,109 --> 00:09:46,494 (musik dramatis) 173 00:09:46,494 --> 00:09:48,285 - Aku akan terkutuk. 174 00:09:48,285 --> 00:09:50,654 (Andrea dan Mike tertawa) 175 00:09:50,654 --> 00:09:51,737 - Dia mulai. 176 00:09:54,140 --> 00:09:56,660 - Oh halo, kamu pasti pengunjung baru. 177 00:09:56,660 --> 00:09:58,290 Kabin Anda bersih. 178 00:09:58,290 --> 00:09:59,123 Nikmati masa tinggal Anda. 179 00:09:59,123 --> 00:10:01,681 Sangat damai dan tenang di sini. 180 00:10:01,681 --> 00:10:04,110 - [Tamu] Terima kasih, selamat tinggal. 181 00:10:04,110 --> 00:10:06,610 (Amy terkikik) 182 00:10:09,575 --> 00:10:11,630 - [Scott] Senang bertemu dengan Anda. 183 00:10:11,630 --> 00:10:16,630 (Mike cheers) (Arleen squeals) 184 00:10:17,321 --> 00:10:19,921 (musik khusyuk) 185 00:10:19,921 --> 00:10:20,754 - Sakit. 186 00:10:21,779 --> 00:10:24,109 - Cukup bagus, ya? - Itu besar. 187 00:10:24,109 --> 00:10:25,320 - Ya 188 00:10:25,320 --> 00:10:27,221 - Sedikit panahan. - Saya suka panahan. 189 00:10:27,221 --> 00:10:28,443 - Bagus. - Itu cukup bagus. 190 00:10:28,443 --> 00:10:31,671 - Kita bisa memiliki kamar mandi ini. - (tertawa) Ya. 191 00:10:31,671 --> 00:10:33,921 (semua mendesah) 192 00:10:35,247 --> 00:10:37,895 - Aku bisa terbiasa dengan ini. 193 00:10:37,895 --> 00:10:40,463 - Tim, ini sempurna. 194 00:10:41,660 --> 00:10:44,075 Pilihan bagus. 195 00:10:44,075 --> 00:10:46,375 - Nah, bagaimana jika sebagian dari kita menginginkannya 196 00:10:46,375 --> 00:10:49,560 untuk memiliki sedikit waktu sendirian? 197 00:10:49,560 --> 00:10:51,160 - Nah, ada dua kamar tidur di sini. 198 00:10:51,160 --> 00:10:53,563 - Benar, aku akan dikutuk. 199 00:10:55,520 --> 00:10:59,550 - Oke, saya pikir saya harus membuat beberapa hal yang saya bawa, 200 00:10:59,550 --> 00:11:01,883 hanya dalam kasus keamanan. 201 00:11:02,750 --> 00:11:04,400 - Keamanan? 202 00:11:04,400 --> 00:11:05,550 - Ya 203 00:11:05,550 --> 00:11:07,623 Saya membelikan kami sensor gerak ini, 204 00:11:08,700 --> 00:11:10,700 sangat berguna ketika kita tidur di malam hari, 205 00:11:12,000 --> 00:11:14,043 dan tentu saja, 206 00:11:15,260 --> 00:11:16,313 pistol ayahku. 207 00:11:17,280 --> 00:11:19,050 - Oh. - Apa? 208 00:11:19,050 --> 00:11:21,366 - Scott, apakah itu benar-benar perlu? 209 00:11:21,366 --> 00:11:22,565 - Ya 210 00:11:22,565 --> 00:11:25,147 Kamu tidak pernah tahu apa kamu akan lari ke dalam semak-semak. 211 00:11:25,147 --> 00:11:27,430 - Atau mungkin jika itu juru kunci datang setelah Anda 212 00:11:27,430 --> 00:11:28,375 dengan senapannya. 213 00:11:28,375 --> 00:11:29,627 - Tidak, aku serius. (Arleen tertawa) 214 00:11:29,627 --> 00:11:30,880 Kau tak pernah tahu. 215 00:11:30,880 --> 00:11:34,715 Dengar, aku akan menyembunyikan mereka berdua di sini. 216 00:11:34,715 --> 00:11:35,800 Baiklah? 217 00:11:35,800 --> 00:11:38,103 Jadi jika ada, mereka ada di sana. 218 00:11:38,974 --> 00:11:41,690 - [Mike] Cukup dari semua masalah serius ini. 219 00:11:41,690 --> 00:11:42,830 Siapa untuk spa, ya? 220 00:11:44,170 --> 00:11:45,180 - Ooh! - Ya (tertawa). 221 00:11:45,180 --> 00:11:48,570 - Ya, ya, oke. 222 00:11:48,570 --> 00:11:50,517 - Ayolah, kamu datang kemari atau apa? 223 00:11:51,587 --> 00:11:52,733 Rasanya luar biasa. 224 00:11:52,733 --> 00:11:54,030 Kemarilah, ada banyak 225 00:11:54,030 --> 00:11:56,024 ruang di atas sini di pangkuanku. 226 00:11:56,024 --> 00:11:57,224 Kemari. - Baiklah. 227 00:12:00,161 --> 00:12:02,475 - Masukkan tangan kiri Anda, pertama. (Arleen squeals) 228 00:12:02,475 --> 00:12:04,058 - Oh! - Aw, ayo. 229 00:12:06,675 --> 00:12:07,508 (Arleen squeals) 230 00:12:07,508 --> 00:12:08,867 - Ya Tuhan. 231 00:12:08,867 --> 00:12:09,750 Mike! (tamparan tangan) 232 00:12:09,750 --> 00:12:11,620 Ya Tuhan! - Ah! 233 00:12:11,620 --> 00:12:13,761 - Ow. - Apakah kamu berdarah serius? 234 00:12:13,761 --> 00:12:14,662 - Ow. - Apa? 235 00:12:14,662 --> 00:12:16,241 Apa yang kamu harapkan? 236 00:12:16,241 --> 00:12:18,150 Anda menekan boobies jizzable 237 00:12:18,150 --> 00:12:20,420 milikmu di wajahku. - Berhenti memonopoli ruangan! 238 00:12:20,420 --> 00:12:21,630 - Aku hanya pria besar. 239 00:12:21,630 --> 00:12:23,441 - Saya hanyalah seorang laki-laki. 240 00:12:23,441 --> 00:12:25,270 (semua tertawa) 241 00:12:25,270 --> 00:12:26,430 - [Scott] Oke, siapa yang akan mendapatkan birnya? 242 00:12:26,430 --> 00:12:28,370 - Oh sebenarnya, saya punya saran. 243 00:12:28,370 --> 00:12:29,203 - Apa? - Mengapa tidak semuanya 244 00:12:29,203 --> 00:12:30,078 datang kemari? 245 00:12:30,078 --> 00:12:31,113 Ada tempat yang hangat (tertawa). 246 00:12:32,212 --> 00:12:33,662 (Andrea erangan) 247 00:12:33,662 --> 00:12:34,852 Saya bercanda! 248 00:12:34,852 --> 00:12:37,112 - Maksud kamu apa? - Saya bercanda! 249 00:12:37,112 --> 00:12:39,214 - Apakah kamu serius? - Saya bercanda! 250 00:12:39,214 --> 00:12:40,700 - (tertawa) Kamu baik-baik saja, Tim? 251 00:12:40,700 --> 00:12:41,924 - Ya, saya baik-baik saja. 252 00:12:41,924 --> 00:12:42,757 Tidak, saya baik-baik saja. 253 00:12:42,757 --> 00:12:43,590 - Pergi saja ke sana. 254 00:12:43,590 --> 00:12:44,470 Jangan mendekatiku. 255 00:12:44,470 --> 00:12:46,138 - Um, ke arah mana? - Ada banyak 256 00:12:46,138 --> 00:12:47,938 kamar di sebelah sini. - Pergi saja, ya. 257 00:12:47,938 --> 00:12:50,770 (Andrea erangan) (Arleen squeals) 258 00:12:50,770 --> 00:12:51,960 - Sebenarnya, tidak, itu bagus, tetap di sana. 259 00:12:51,960 --> 00:12:53,059 Saya punya tempat yang bagus di sini. 260 00:12:53,059 --> 00:12:53,892 - Ya, apakah kamu duduk di sana? 261 00:12:53,892 --> 00:12:54,986 - Anda punya semua ruangan. 262 00:12:54,986 --> 00:12:56,707 (semua tertawa) 263 00:12:56,707 --> 00:12:58,577 - [Scott] Pergi saja untuk sedikit nostalgia. 264 00:12:58,577 --> 00:13:00,878 - Seperti saat dia mencoba membuat daftar semua penolakannya. 265 00:13:00,878 --> 00:13:02,846 (Mike tertawa) 266 00:13:02,846 --> 00:13:04,450 - Aku tidak akan mengingatnya sejauh itu. 267 00:13:04,450 --> 00:13:06,500 Tapi, hei, kita bukan anak-anak lagi. 268 00:13:06,500 --> 00:13:09,300 Hanya senang kita semua di sini minum-minum. 269 00:13:09,300 --> 00:13:11,313 - Uh, tidak semua orang. 270 00:13:12,330 --> 00:13:14,073 Kalian tahu siapa kami yang hilang, kan? 271 00:13:15,643 --> 00:13:16,580 - Siapa? 272 00:13:16,580 --> 00:13:17,413 - Eddie. 273 00:13:18,981 --> 00:13:20,340 - Tim, apa yang terjadi padanya, lagi? 274 00:13:20,340 --> 00:13:21,662 - Saya tidak tahu. 275 00:13:21,662 --> 00:13:23,764 Ketika saya memintanya untuk datang, dia bilang dia punya barang lain. 276 00:13:23,764 --> 00:13:26,404 - Oh yah, selalu ada orang yang tidak bisa datang. 277 00:13:26,404 --> 00:13:27,940 - Saya pikir ada sesuatu yang lain yang terjadi, 278 00:13:27,940 --> 00:13:29,220 seperti berbulan-bulan kembali. 279 00:13:29,220 --> 00:13:31,240 Scott, kamu akan tahu tentang itu, kan? 280 00:13:31,240 --> 00:13:33,196 - Ya, ya, uh, 281 00:13:33,196 --> 00:13:34,029 Saya berharap saya bisa menyelamatkan ini 282 00:13:34,029 --> 00:13:35,363 untuk seperti cerita hantu api unggun. 283 00:13:36,870 --> 00:13:38,400 Tidak, tidak, tidak, hanya bercanda, 284 00:13:38,400 --> 00:13:41,052 lihat, aku bertemu dengannya, a beberapa bulan lalu, 285 00:13:41,052 --> 00:13:42,249 di rumah sakit. 286 00:13:42,249 --> 00:13:43,166 - RSUD? 287 00:13:44,270 --> 00:13:45,870 - Tidak banyak. 288 00:13:45,870 --> 00:13:48,020 Saya membawa ibuku di sana untuk pemeriksaan. 289 00:13:49,560 --> 00:13:53,320 Sambil menunggu, saya pergi dan mengunjungi Eddie. 290 00:13:53,320 --> 00:13:54,350 Dia di tempat tidur. 291 00:13:54,350 --> 00:13:56,630 Kepalanya terbentur. 292 00:13:56,630 --> 00:13:57,463 Tampak jahat. 293 00:13:58,390 --> 00:13:59,340 Saya bertanya kepada dokter. 294 00:14:00,180 --> 00:14:02,493 Dia bilang Eddie sudah pulih dari kecelakaan mobil. 295 00:14:05,240 --> 00:14:06,140 Itu semua yang aku tahu. 296 00:14:07,310 --> 00:14:10,068 - Kamu tahu dia yang terbaik dari kita semua, kan? 297 00:14:10,068 --> 00:14:12,235 - Tidak lagi, aku takut. 298 00:14:13,670 --> 00:14:15,383 - Oke, baik, ini untuk Eddie. 299 00:14:16,228 --> 00:14:17,061 (botol berdenting) 300 00:14:17,061 --> 00:14:18,403 Dia bisa bergabung dengan kami di acara selanjutnya. 301 00:14:19,838 --> 00:14:23,090 - Apa selanjutnya? 302 00:14:23,090 --> 00:14:25,695 - Baiklah, mengapa kita tidak memberi tahu anak laki-laki? 303 00:14:25,695 --> 00:14:27,487 - Mm. - Mm. 304 00:14:27,487 --> 00:14:28,320 - [Mike] Ada apa? 305 00:14:28,320 --> 00:14:30,680 - Um, baik, kapan, tentu saja, 306 00:14:30,680 --> 00:14:34,533 Tim menyarankan perjalanan, terakhir bulan, kita perempuan, secara pribadi, 307 00:14:35,460 --> 00:14:38,283 berpikir tentang perencanaan a permainan kecil untuk kalian. 308 00:14:40,160 --> 00:14:41,003 - Ooh, oke. 309 00:14:42,400 --> 00:14:44,358 Oh Tuhan, tolong katakan padaku itu strip poker. 310 00:14:44,358 --> 00:14:46,143 (semua tertawa) 311 00:14:46,143 --> 00:14:47,317 - Tidak, kamu tolol. 312 00:14:47,317 --> 00:14:49,716 Ini seperti perburuan harta karun, benar. 313 00:14:49,716 --> 00:14:50,760 (Mike mendengkur) Jadi, baiklah, 314 00:14:50,760 --> 00:14:52,180 ingat ketika kita semua mengobrol online, 315 00:14:52,180 --> 00:14:56,840 dan kami tidak bisa memutuskan siapa Apakah akan bergaul dengan siapa? 316 00:14:56,840 --> 00:14:59,693 Nah, gamenya hanya untuk itu. 317 00:15:00,820 --> 00:15:03,870 Lihatlah, teman-teman, tujuannya kita pergi ke semak-semak 318 00:15:03,870 --> 00:15:05,580 dan memberikan beberapa petunjuk, 319 00:15:05,580 --> 00:15:08,310 ketika kalian memulai di tempat terpisah, 320 00:15:08,310 --> 00:15:11,990 ikuti petunjuk kami, yang mana akhirnya menentukan 321 00:15:11,990 --> 00:15:15,810 yang mana salah satu dari kami bertahan dengan sisa perjalanan. 322 00:15:15,810 --> 00:15:17,437 - [Andrea] Atau tidak sama sekali. 323 00:15:18,406 --> 00:15:19,780 - Seperti dalam? 324 00:15:19,780 --> 00:15:22,700 - Baiklah, oke, jadi game punya banyak variabel, 325 00:15:22,700 --> 00:15:26,690 tetapi jelas hanya tiga hasil, 326 00:15:26,690 --> 00:15:28,863 tapi satu akan menjadi jalan buntu. 327 00:15:29,850 --> 00:15:32,450 - Berarti salah satu dari kamu pria tidak akan mendapatkan wanita. 328 00:15:32,450 --> 00:15:33,960 Dengar, semuanya tidak benar-benar berharga 329 00:15:33,960 --> 00:15:35,713 jika kita semua adalah pemenang kita. 330 00:15:37,455 --> 00:15:38,690 - Dan mengapa kita tidak bisa memutuskan ini semua 331 00:15:38,690 --> 00:15:40,550 seperti permainan poker atau sesuatu? 332 00:15:40,550 --> 00:15:42,593 - Tidak, mengapa kita mengemudi sampai di sini 333 00:15:42,593 --> 00:15:45,142 hanya melakukan hal yang sama yang biasa kita lakukan di uni? 334 00:15:45,142 --> 00:15:46,147 - Ya 335 00:15:46,147 --> 00:15:47,470 - Wanita itu ada benarnya. 336 00:15:47,470 --> 00:15:49,760 - Ya, tunggu sebentar, tapi kalian sudah rencanakan 337 00:15:49,760 --> 00:15:51,523 dan memetakan semua ini? 338 00:15:51,523 --> 00:15:52,430 - Ya 339 00:15:52,430 --> 00:15:53,810 - Tentu saja. 340 00:15:53,810 --> 00:15:56,093 - Yah, saya permainan. 341 00:15:56,942 --> 00:15:58,411 Bagaimana dengan Anda banyak? 342 00:15:58,411 --> 00:15:59,503 - [Tim] Ya, saya keren. 343 00:15:59,503 --> 00:16:00,674 (bibir bercinta) - Ayo lakukan. 344 00:16:00,674 --> 00:16:01,581 (Mike dan Arleen tertawa) 345 00:16:01,581 --> 00:16:04,164 (musik khusyuk) 346 00:16:26,154 --> 00:16:27,845 - [Andrea] Ya, saya sangat anggun, mulai lagi. 347 00:16:27,845 --> 00:16:30,033 (Gadis-gadis tertawa) 348 00:16:30,033 --> 00:16:30,866 - Baiklah. 349 00:16:30,866 --> 00:16:31,804 - Oke, kalian tau kemana kamu akan pergi? 350 00:16:31,804 --> 00:16:33,124 - Ya - Ya, kita ke sana. 351 00:16:33,124 --> 00:16:34,855 Dan kapan kita bertemu kembali? 352 00:16:34,855 --> 00:16:35,688 - 10 menit. - 10 menit, 353 00:16:35,688 --> 00:16:36,521 ya, itu baik-baik saja. - Ya? 354 00:16:36,521 --> 00:16:37,354 - Keren. - Baik. 355 00:16:37,354 --> 00:16:38,187 - Baik. - Baiklah, hati-hati, 356 00:16:38,187 --> 00:16:39,020 perhatikan lubangnya, jangan terlalu banyak waktu. 357 00:16:39,020 --> 00:16:40,904 - Benar, benar. - Saya punya peta. 358 00:16:40,904 --> 00:16:43,487 (musik khusyuk) 359 00:16:50,704 --> 00:16:53,371 (musik yang tidak menyenangkan) 360 00:17:03,394 --> 00:17:08,394 (Pria mengi) (musik khusyuk) 361 00:17:38,854 --> 00:17:41,354 (Mike tertawa) 362 00:17:44,563 --> 00:17:46,752 - Apa maksud semua itu? 363 00:17:46,752 --> 00:17:47,585 - Huh? 364 00:17:47,585 --> 00:17:49,393 Hanya mendapatkan gajiku saja. 365 00:17:52,130 --> 00:17:54,130 Saya cukup yakin Anda melihat ini datang. 366 00:17:55,280 --> 00:17:57,523 - Ya, tapi, uh, mereka adalah gadis yang berbeda. 367 00:17:58,870 --> 00:18:01,170 Saya tidak menyadari Anda memukul Arleen sekarang. 368 00:18:02,800 --> 00:18:03,633 Scott tidak punya sesuatu 369 00:18:03,633 --> 00:18:05,397 seperti yang direncanakan, di lengan bajunya, kan? 370 00:18:08,255 --> 00:18:09,670 (Mike tertawa) 371 00:18:09,670 --> 00:18:12,900 - Astaga, kamu lambat, Tim, kan, sobat? 372 00:18:12,900 --> 00:18:13,780 Kamu tahu apa? 373 00:18:13,780 --> 00:18:16,380 Itu satu hal yang selalu saya alami dicintai tentang kamu (tertawa). 374 00:18:18,516 --> 00:18:19,500 - Di sini Anda pergi, anak laki-laki. - Baiklah, pria, 375 00:18:19,500 --> 00:18:21,380 seperti yang kita diskusikan, 376 00:18:21,380 --> 00:18:22,213 waktu untuk memberi mereka. 377 00:18:22,213 --> 00:18:23,640 - Sejujurnya, 378 00:18:23,640 --> 00:18:25,380 ini kedengarannya tidak perlu. 379 00:18:25,380 --> 00:18:28,330 - Oh (tertawa), dan bagaimana jika kalian mencoba menipu, hm? 380 00:18:28,330 --> 00:18:29,440 - Saya tidak menipu. - Tidak mungkin. 381 00:18:29,440 --> 00:18:30,760 Itu tidak terjadi. 382 00:18:30,760 --> 00:18:33,240 - Tunggu, apa yang terjadi jika salah satu dari kita tersesat? 383 00:18:33,240 --> 00:18:34,650 - Kami sudah mengetahuinya. 384 00:18:34,650 --> 00:18:37,330 - Ya, Tim, pergi ke timur di kompas, 385 00:18:37,330 --> 00:18:39,850 jauh lebih dalam ke hutan, sampai kamu mencapai danau besar, 386 00:18:39,850 --> 00:18:41,674 dan kemudian terus ke timur lagi. 387 00:18:41,674 --> 00:18:42,730 - Apa yang terjadi jika kamu salah? 388 00:18:42,730 --> 00:18:43,870 - Anda bisa mempercayai kami, Scott. 389 00:18:43,870 --> 00:18:45,840 - Ya, tidak apa-apa. 390 00:18:45,840 --> 00:18:48,400 - Pokoknya, batas waktu satu jam. 391 00:18:48,400 --> 00:18:49,910 Dan jika Anda belum menemukan keduanya 392 00:18:49,910 --> 00:18:51,913 kita para gadis saat itu, permainan berakhir. 393 00:18:53,016 --> 00:18:54,760 - Ya tuan. (semua tertawa) 394 00:18:54,760 --> 00:18:56,360 - Ada pertanyaan lagi, pria? 395 00:18:56,360 --> 00:18:57,540 - Tidak. - Tidak. 396 00:18:57,540 --> 00:18:59,472 - Hm, arah timur mana? 397 00:18:59,472 --> 00:19:00,327 - Oh benarkah, Tim? - Apa? 398 00:19:00,327 --> 00:19:02,150 - Saya baru saja mengatakan pergi ke timur di kompas. 399 00:19:02,150 --> 00:19:04,700 - [Tim] Ya, pergi ke timur, tapi kompasnya bergerak. 400 00:19:04,700 --> 00:19:07,367 (musik yang tidak menyenangkan) 401 00:19:50,100 --> 00:19:51,300 Sangat cantik di sini. 402 00:19:51,300 --> 00:19:52,831 - Ya, cantik sekali. 403 00:19:52,831 --> 00:19:54,140 Sedikit menyenangkan untukmu, ya? 404 00:19:54,140 --> 00:19:56,080 - Ya - Oke, pakai jaket. 405 00:19:56,080 --> 00:19:57,151 Anda siap? 406 00:19:57,151 --> 00:19:57,997 - Ya - Saatnya bermain. 407 00:19:57,997 --> 00:19:59,660 Ini instruksi Anda. 408 00:19:59,660 --> 00:20:00,493 - Baik. 409 00:20:01,390 --> 00:20:04,150 - Jaket, tas. - Terima kasih. 410 00:20:04,150 --> 00:20:07,550 Apakah saya akan mengalami keduanya Mike atau Scott, di sini? 411 00:20:07,550 --> 00:20:09,430 - Mungkin, ya, jika kamu terjadi 412 00:20:09,430 --> 00:20:11,854 untuk mencapai titik-titik tertentu pada waktu-waktu tertentu, 413 00:20:11,854 --> 00:20:13,443 itu mungkin terjadi. - Baik. 414 00:20:13,443 --> 00:20:17,693 Hanya pikiran berada di sini, sendirian, 415 00:20:19,196 --> 00:20:21,050 di padang gurun. - (tertawa) Tim, tolong, 416 00:20:21,050 --> 00:20:22,130 ayolah, kamu sudah dewasa. 417 00:20:22,130 --> 00:20:22,963 Anda akan berhasil. 418 00:20:22,963 --> 00:20:24,700 Anda akan baik-baik saja, oke. - Baik. 419 00:20:24,700 --> 00:20:27,133 - Ah, jam 2 siang, tepat waktu. 420 00:20:27,975 --> 00:20:29,204 Ayo pergi. 421 00:20:29,204 --> 00:20:30,615 Selamat bersenang-senang. 422 00:20:30,615 --> 00:20:31,800 - Baiklah. - Jangan tersesat. 423 00:20:31,800 --> 00:20:33,039 - [Tim] Apa? 424 00:20:33,039 --> 00:20:34,642 - [Scott] Kedengarannya tidak perlu. 425 00:20:34,642 --> 00:20:36,633 - Ayo, ini akan menyenangkan. 426 00:20:36,633 --> 00:20:37,483 Jadi di sini kamu, 427 00:20:37,483 --> 00:20:39,733 seperti yang Anda minta, tampan. 428 00:20:41,645 --> 00:20:42,773 - Apa yang akan saya lakukan tanpa kamu? 429 00:20:42,773 --> 00:20:44,890 - Oh, kamu akan hilang seperti bayi kecil. 430 00:20:44,890 --> 00:20:45,965 Temukan aku setengah jam lagi, 431 00:20:45,965 --> 00:20:47,325 jadi kita punya lebih banyak waktu bersama, oke? 432 00:20:47,325 --> 00:20:48,158 - Tentu akan. 433 00:20:48,158 --> 00:20:50,741 (musik khusyuk) 434 00:20:52,925 --> 00:20:55,425 (Mike mendengus) 435 00:20:57,884 --> 00:21:01,467 - Jadi, aku harus melakukannya melalui semua ini? 436 00:21:02,470 --> 00:21:03,980 Kenapa tidak kita 437 00:21:06,090 --> 00:21:07,413 lakukan saja di sini? 438 00:21:07,413 --> 00:21:08,690 - Aku sudah membuatnya lebih mudah 439 00:21:08,690 --> 00:21:12,057 untukmu, tolol. (Mike tertawa) 440 00:21:12,057 --> 00:21:13,490 - Apakah Anda beralih petunjuk untuk Tim? 441 00:21:13,490 --> 00:21:14,627 - Ya saya lakukan. 442 00:21:14,627 --> 00:21:16,100 Dia akan berkeliling dalam lingkaran selama berjam-jam. 443 00:21:16,100 --> 00:21:18,480 Aku tidak percaya kamu berbicara saya melakukan hal itu. 444 00:21:18,480 --> 00:21:19,399 - Apa? 445 00:21:19,399 --> 00:21:22,823 Yah, itu satu-satunya cara itu Saya akan berakhir di rute Anda. 446 00:21:24,124 --> 00:21:27,263 Saya tidak ingin Andy atau Alice. 447 00:21:28,598 --> 00:21:29,740 Aku menginginkanmu, Sayang. 448 00:21:29,740 --> 00:21:32,137 - Tidak ada (jeritan)! (Mike tertawa) 449 00:21:33,210 --> 00:21:34,883 - Lihat, ini hanya permainan. 450 00:21:35,890 --> 00:21:37,633 Tim tahu untuk tidak mengambilnya terlalu keras. 451 00:21:38,690 --> 00:21:40,799 Maksud saya, Andrea sudah mengatakan itu, bukan? 452 00:21:40,799 --> 00:21:43,138 - Benar. (Mike mendengus) 453 00:21:43,138 --> 00:21:46,050 (Arleen tertawa) (Mike erangan) 454 00:21:46,050 --> 00:21:47,730 - Baik, baiklah, baiklah, 455 00:21:47,730 --> 00:21:49,780 Sampai ketemu nanti, di semak-semak (tertawa). 456 00:21:52,060 --> 00:21:55,060 (musik yang menegangkan) 457 00:22:10,504 --> 00:22:12,818 - Semuanya mencarimu. 458 00:22:12,818 --> 00:22:15,117 (musik yang menegangkan) 459 00:22:15,117 --> 00:22:17,910 Guys, Anda bisa melakukannya Setidaknya membuat ini sulit, yah? 460 00:22:22,863 --> 00:22:25,863 (musik yang menegangkan) 461 00:22:27,894 --> 00:22:31,061 Baiklah, kamu memang membuatnya sulit. 462 00:22:33,864 --> 00:22:35,114 Passcode, oke. 463 00:22:40,174 --> 00:22:42,052 (Tim mendesah) 464 00:22:42,052 --> 00:22:44,635 (musik khusyuk) 465 00:23:57,623 --> 00:23:58,456 Baiklah. 466 00:24:03,537 --> 00:24:05,787 Dan 15 meter ke timur lagi. 467 00:24:06,878 --> 00:24:08,137 Apa apaan? 468 00:24:08,137 --> 00:24:10,720 (musik khusyuk) 469 00:24:20,797 --> 00:24:23,464 - [Mike] Hmm, kita ada apa di sini? 470 00:24:32,133 --> 00:24:35,133 (musik yang menegangkan) 471 00:24:45,583 --> 00:24:47,784 - (terkekeh) Oke. 472 00:24:47,784 --> 00:24:51,072 Mungkin menyimpan ini untuk nanti, saya kira. 473 00:24:51,072 --> 00:24:54,072 (musik yang menegangkan) 474 00:24:59,414 --> 00:25:02,164 (musik dramatis) 475 00:25:04,336 --> 00:25:05,169 - Baik. 476 00:25:06,742 --> 00:25:09,325 (musik khusyuk) 477 00:25:39,696 --> 00:25:41,208 Oh, sial ini. 478 00:25:41,208 --> 00:25:43,791 (musik khusyuk) 479 00:25:47,797 --> 00:25:50,297 (Mike mendengus) 480 00:25:51,958 --> 00:25:54,541 (musik khusyuk) 481 00:25:58,256 --> 00:26:00,756 Kalian benar-benar bajingan. 482 00:26:01,608 --> 00:26:04,358 (musik dramatis) 483 00:26:09,459 --> 00:26:11,568 - [Scott] Apa-apaan ini? 484 00:26:11,568 --> 00:26:14,318 (musik dramatis) 485 00:26:16,197 --> 00:26:17,030 Sedikit terlalu rumit, 486 00:26:17,030 --> 00:26:18,947 bukankah begitu, Alice? 487 00:26:22,804 --> 00:26:23,637 - Milo. 488 00:26:25,956 --> 00:26:27,215 Apa-apaan ini? 489 00:26:27,215 --> 00:26:29,965 (musik dramatis) 490 00:26:31,454 --> 00:26:33,575 (Mike lelucon) 491 00:26:33,575 --> 00:26:38,575 (Langkah kaki gemeresik) (musik khusyuk) 492 00:26:40,535 --> 00:26:43,026 - Anda tahu, Anda mengambil banyak lagi 493 00:26:43,026 --> 00:26:45,109 daripada yang saya pikir Anda akan lakukan. 494 00:26:46,181 --> 00:26:48,931 (musik dramatis) 495 00:26:57,100 --> 00:26:58,506 (Alice terengah-engah) 496 00:26:58,506 --> 00:27:01,256 (musik dramatis) 497 00:27:07,583 --> 00:27:10,049 (killer wheezes) 498 00:27:10,049 --> 00:27:12,799 (musik dramatis) 499 00:27:20,584 --> 00:27:25,584 (Alice terengah-engah) (musik dramatis) 500 00:27:40,747 --> 00:27:43,330 (musik khusyuk) 501 00:28:36,664 --> 00:28:38,414 - Tentang waktu sialan. 502 00:28:42,864 --> 00:28:44,781 Anda tahu, saya harus bertanya, 503 00:28:45,813 --> 00:28:49,563 apakah kamu harus pergi melalui semua bajuku? 504 00:28:51,224 --> 00:28:52,344 Alice? 505 00:28:52,344 --> 00:28:55,344 (musik yang menegangkan) 506 00:28:58,282 --> 00:28:59,253 Alice! 507 00:28:59,253 --> 00:29:02,253 (musik yang menegangkan) 508 00:29:04,373 --> 00:29:06,693 Alice, Alice, sialan! 509 00:29:06,693 --> 00:29:08,373 Sial, apa yang terjadi? 510 00:29:08,373 --> 00:29:09,206 Alice. 511 00:29:12,082 --> 00:29:14,445 (Scott berteriak) 512 00:29:14,445 --> 00:29:16,195 Alice, aku akan minta bantuan. 513 00:29:19,822 --> 00:29:20,655 Fuck. 514 00:29:24,405 --> 00:29:25,238 Alice? 515 00:29:27,550 --> 00:29:28,862 Alice! 516 00:29:28,862 --> 00:29:29,695 Alice! 517 00:29:31,582 --> 00:29:33,999 (Scott isak tangis) 518 00:29:39,564 --> 00:29:43,011 (musik dramatis) (orang bisu mendengus) 519 00:29:43,011 --> 00:29:47,094 - Bagaimana kamu-- (orang bisu mendengus) 520 00:29:49,232 --> 00:29:52,917 Tunggu, aku akan mencoba dan mengeluarkanmu, oke? 521 00:29:52,917 --> 00:29:54,000 Apa kabar... 522 00:29:54,859 --> 00:29:58,600 Baiklah, baiklah, kurasa aku mengerti. 523 00:29:58,600 --> 00:30:00,888 Anda harus berhenti berjuang. 524 00:30:00,888 --> 00:30:02,435 (orang bisu mendengus) 525 00:30:02,435 --> 00:30:03,470 Tunggu sebentar! 526 00:30:03,470 --> 00:30:04,998 Berhenti berjuang! 527 00:30:04,998 --> 00:30:07,248 (ax thuds) 528 00:30:08,590 --> 00:30:09,423 (musik dramatis) 529 00:30:09,423 --> 00:30:10,256 Ya Tuhan. 530 00:30:12,807 --> 00:30:14,224 Oh tidak, sial! 531 00:30:15,167 --> 00:30:17,750 (musik khusyuk) 532 00:30:21,370 --> 00:30:24,037 (musik yang tidak menyenangkan) 533 00:31:02,829 --> 00:31:07,829 (pisau thuds) (musik dramatis) 534 00:31:13,914 --> 00:31:16,997 (hairdryer whirring) 535 00:31:24,366 --> 00:31:29,366 (Tendangan kayu) (musik yang tidak menyenangkan) 536 00:31:50,620 --> 00:31:52,249 (musik dramatis) 537 00:31:52,249 --> 00:31:53,249 - Sialan! 538 00:31:56,241 --> 00:31:57,892 - Ini bukan tentang ego, ya? 539 00:31:57,892 --> 00:32:00,751 - Tuhan, Arleen, kamu takut kotoran keluar dari saya. 540 00:32:00,751 --> 00:32:02,791 Apa yang kamu lakukan di sini? 541 00:32:02,791 --> 00:32:04,290 Bukankah seharusnya kamu ada di luar sana menunggu seseorang? 542 00:32:04,290 --> 00:32:07,253 - Ya, saya hanya butuh waktu untuk berpikir. 543 00:32:08,970 --> 00:32:11,150 - [Andrea] Pikirkan tentang apa? 544 00:32:11,150 --> 00:32:16,150 - Aku, um, aku agak, agak tertipu. 545 00:32:16,393 --> 00:32:18,100 - Arleen. - Saya memberi Mike semua jawaban, 546 00:32:18,100 --> 00:32:20,893 agar dia bisa menemukan tempatku di sana. 547 00:32:22,510 --> 00:32:24,412 - Punya perasaan yang akan terjadi. 548 00:32:24,412 --> 00:32:27,730 (musik lembut) 549 00:32:27,730 --> 00:32:30,083 Jadi Anda semacam punya hal untuk Mike, ya? 550 00:32:31,540 --> 00:32:32,652 - Itu saja. 551 00:32:32,652 --> 00:32:34,790 Saya agak berkata ya, dan mungkin setelah perjalanan, 552 00:32:34,790 --> 00:32:36,393 dan sekarang saya tidak begitu yakin. 553 00:32:40,190 --> 00:32:41,473 - Saya tahu apa yang kamu maksud. 554 00:32:43,050 --> 00:32:45,840 Saya kira kita tidak sama 555 00:32:45,840 --> 00:32:48,852 seperti apa yang kita dulu ketika kita berada di uni. 556 00:32:48,852 --> 00:32:52,360 - Ya, itu aneh, perasaan aneh, sucky-ass. 557 00:33:01,040 --> 00:33:03,343 - Yah, lihat, 558 00:33:07,060 --> 00:33:08,493 jika kamu menyukainya, 559 00:33:10,100 --> 00:33:11,583 jika kamu masih menyukainya, 560 00:33:13,700 --> 00:33:17,813 maka lakukan saja. 561 00:33:22,658 --> 00:33:24,860 - Bagaimana denganmu? 562 00:33:24,860 --> 00:33:28,437 Bukankah kamu masih punya hal untuk kamu tahu siapa? 563 00:33:28,437 --> 00:33:29,437 - Tidak apa-apa. 564 00:33:32,557 --> 00:33:34,420 (ketukan) 565 00:33:34,420 --> 00:33:36,520 - Sepertinya seseorang menemukanmu, setelah semua. 566 00:33:37,778 --> 00:33:39,143 Yah, saya akan lihat ya. 567 00:33:40,717 --> 00:33:43,300 (musik khusyuk) 568 00:33:52,478 --> 00:33:53,718 Jangan pedulikan aku, aku baru saja pergi. 569 00:33:53,718 --> 00:33:54,838 Oh my (jeritan)! 570 00:33:54,838 --> 00:33:56,980 (musik dramatis) (Arleen berteriak) 571 00:33:56,980 --> 00:33:58,001 - Arleen! 572 00:33:58,001 --> 00:33:59,001 (tinju kepalan tangan) 573 00:33:59,001 --> 00:34:03,761 Bangun, cepat! (musik dramatis) 574 00:34:03,761 --> 00:34:06,452 Sst, sst! - Siapa itu? 575 00:34:06,452 --> 00:34:10,599 (musik dramatis) (Arleen mendengus) 576 00:34:10,599 --> 00:34:15,116 (killer wheezes) (Arleen berteriak) 577 00:34:15,116 --> 00:34:16,727 - [Andrea] Kita perlu keluar dari sini, ayo. 578 00:34:16,727 --> 00:34:19,551 (Arleen mendengus) 579 00:34:19,551 --> 00:34:21,679 (pintu berderak) (Arleen squeals) 580 00:34:21,679 --> 00:34:22,512 Sst, sst! 581 00:34:26,439 --> 00:34:28,397 (Arleen menangis) 582 00:34:28,397 --> 00:34:31,147 (musik dramatis) 583 00:34:41,065 --> 00:34:43,648 (musik khusyuk) 584 00:34:51,035 --> 00:34:53,452 (keduanya mendengus) 585 00:34:54,937 --> 00:34:57,223 - Apa-apaan ini? (Mike terengah-engah) 586 00:34:57,223 --> 00:34:59,573 Sialan, Mike, apa apa yang terjadi padamu? 587 00:35:01,116 --> 00:35:04,965 - Anjing saya, kerah anjing saya, 588 00:35:04,965 --> 00:35:05,798 semuanya berlumuran darah. 589 00:35:05,798 --> 00:35:07,170 Itu di beberapa wadah. 590 00:35:07,170 --> 00:35:09,670 - Yah, saya sudah melihat beberapa sial di ujung saya. 591 00:35:09,670 --> 00:35:11,490 Game ini kacau. 592 00:35:11,490 --> 00:35:12,400 Aku pikir itu kamu 593 00:35:12,400 --> 00:35:15,140 atau Scott, mencoba menarik semacam kotoran pada saya. 594 00:35:15,140 --> 00:35:16,640 - Ya, ada seseorang yang menarik 595 00:35:16,640 --> 00:35:18,440 beberapa kotoran gila pada saya, sebelumnya. 596 00:35:20,548 --> 00:35:23,120 Saya merasa mual. - Apa yang Anda lihat? 597 00:35:23,120 --> 00:35:24,697 - Saya melihat orang itu, 598 00:35:24,697 --> 00:35:27,640 Anda tahu, orang itu, kawan yang bisu itu. 599 00:35:27,640 --> 00:35:29,850 Dan seseorang melempar a kapak sialan di dadanya. 600 00:35:29,850 --> 00:35:30,683 - Keluar dari sini. 601 00:35:30,683 --> 00:35:31,516 Apakah kamu serius? 602 00:35:31,516 --> 00:35:32,443 - Tentu saja. 603 00:35:33,670 --> 00:35:35,333 Tidak ada yang bisa saya lakukan. 604 00:35:36,520 --> 00:35:39,097 - Kita harus, uh, kita harus kembali ke kabin. 605 00:35:40,295 --> 00:35:43,150 - Bagaimana dengan pria sialan dengan kapak? 606 00:35:43,150 --> 00:35:44,010 Dia ada di luar sana. 607 00:35:44,010 --> 00:35:46,000 - Aku belum melihat orang lain selain kamu. 608 00:35:46,000 --> 00:35:48,293 - Yah, ada seseorang di luar sana. 609 00:35:49,145 --> 00:35:50,120 Kamu harus percaya padaku. 610 00:35:50,120 --> 00:35:51,710 Lihat saya! - Baiklah! 611 00:35:52,764 --> 00:35:55,200 Nah, apa yang menurut Anda kita harus lakukan, sebaliknya, ya? 612 00:35:57,410 --> 00:35:59,360 Kita harus kembali ke kabin. 613 00:36:00,360 --> 00:36:01,193 Kanan? 614 00:36:02,080 --> 00:36:03,295 Kanan? 615 00:36:03,295 --> 00:36:05,878 (musik khusyuk) 616 00:36:08,580 --> 00:36:10,774 Jadi mengapa kita tidak pergi ke timur saja? 617 00:36:10,774 --> 00:36:13,357 (musik khusyuk) 618 00:36:19,183 --> 00:36:20,831 - Hei, ini Scott. - Apa? 619 00:36:20,831 --> 00:36:21,664 - Ini Scottie! 620 00:36:24,073 --> 00:36:27,403 - Ya Tuhan, hanya kalian berdua. 621 00:36:27,403 --> 00:36:29,134 - Apakah kamu baik-baik saja? 622 00:36:29,134 --> 00:36:31,772 Apa yang terjadi denganmu? 623 00:36:31,772 --> 00:36:33,102 - Dan kau? 624 00:36:33,102 --> 00:36:34,414 Apa yang terjadi denganmu? 625 00:36:34,414 --> 00:36:37,247 - Ya Tuhan, ceritanya panjang. 626 00:36:38,570 --> 00:36:39,743 Itu bukan darah saya. 627 00:36:41,510 --> 00:36:42,343 Bagaimana denganmu? 628 00:36:45,363 --> 00:36:46,642 - Saya baru saja melihat Alice. 629 00:36:46,642 --> 00:36:49,225 (musik khusyuk) 630 00:36:52,351 --> 00:36:53,184 - Oh sial. 631 00:36:54,231 --> 00:36:57,430 (musik khusyuk) 632 00:36:57,430 --> 00:36:59,490 Anda tidak kebetulan melihat siapa yang melakukannya, kan, Scott? 633 00:36:59,490 --> 00:37:00,337 - Tidak, saya tidak. 634 00:37:01,983 --> 00:37:04,083 - Saya baru saja melihatnya seperti ini ketika saya tiba. 635 00:37:06,429 --> 00:37:07,910 Apakah kalian kebetulan melihat seseorang mengintai 636 00:37:07,910 --> 00:37:09,730 di hutan, siang hari? 637 00:37:09,730 --> 00:37:11,230 - [Tim] saya belum melihat siapa pun. 638 00:37:12,360 --> 00:37:13,333 - Saya melihat seseorang. 639 00:37:14,460 --> 00:37:16,399 Orang itu dengan kapak sialan. 640 00:37:16,399 --> 00:37:18,840 Benar, itu saja, Tim. 641 00:37:18,840 --> 00:37:20,990 - Punya kalian berdua melihat Arleen atau Andrea? 642 00:37:23,220 --> 00:37:24,053 - Tidak. - Tidak. 643 00:37:25,690 --> 00:37:28,703 Mungkin, mungkin, mungkin mereka akan baik-baik saja. 644 00:37:29,560 --> 00:37:31,970 - Jangan kamu pikir kita harus menguburnya atau sesuatu? 645 00:37:31,970 --> 00:37:33,170 - Sekarang, kita harus kembali 646 00:37:33,170 --> 00:37:34,403 untuk menemukan gadis-gadis lain, 647 00:37:35,850 --> 00:37:38,600 tidak ada rasa tidak hormat pada Alice, tentu saja. 648 00:37:38,600 --> 00:37:40,800 - [Scott] Nah, di mana kita mulai? 649 00:37:40,800 --> 00:37:42,450 - Ikuti kompas ke danau, 650 00:37:44,670 --> 00:37:45,503 seperti yang mereka katakan. 651 00:37:47,119 --> 00:37:49,702 (musik khusyuk) 652 00:37:52,087 --> 00:37:54,098 - Ayo, kita harus pergi. 653 00:37:54,098 --> 00:37:56,681 (musik khusyuk) 654 00:38:01,469 --> 00:38:03,854 Seberapa jauh sampai kita mencapai kabin? 655 00:38:03,854 --> 00:38:06,780 Maksud saya, ini bisa terjadi sepanjang hari, untuk semua yang kita tahu. 656 00:38:06,780 --> 00:38:09,033 - Hei, lihat, mereka disana. 657 00:38:11,366 --> 00:38:14,206 - Baik. (Arleen terengah-engah) 658 00:38:14,206 --> 00:38:15,625 Apakah itu mereka? 659 00:38:15,625 --> 00:38:17,296 - Kurasa itu mereka. 660 00:38:17,296 --> 00:38:19,463 - Tidak apa-apa, ayo. 661 00:38:22,534 --> 00:38:23,928 Ya Tuhan. 662 00:38:23,928 --> 00:38:25,608 Ya Tuhan, apakah kalian baik-baik saja? 663 00:38:25,608 --> 00:38:28,576 - Ya, saya pikir saya. - Apa yang terjadi? 664 00:38:28,576 --> 00:38:29,736 - Apa yang terjadi pada kalian berdua? 665 00:38:29,736 --> 00:38:30,656 - [Arleen] Seseorang masuk ke kabin kami 666 00:38:30,656 --> 00:38:33,070 dan sialan menyerang kita. - Dia punya pisau. 667 00:38:33,070 --> 00:38:34,070 Saya tidak tahu di mana dia berada. 668 00:38:34,070 --> 00:38:36,024 Dia masih bisa melanjutkan kami, tapi saya tidak tahu. 669 00:38:36,024 --> 00:38:37,632 Aku tidak tahu. 670 00:38:37,632 --> 00:38:40,715 - Saya pikir saya melihat orang yang Anda rujuk. 671 00:38:41,930 --> 00:38:43,330 - Guys, apakah kamu melihat Alice? 672 00:38:46,510 --> 00:38:47,600 - Pertama-tama, 673 00:38:47,600 --> 00:38:48,760 jika apa yang Anda katakan itu benar, maka kita perlu 674 00:38:48,760 --> 00:38:49,593 untuk menjauh dari danau ini. 675 00:38:49,593 --> 00:38:51,130 Kita harus keluar dari pandangan. 676 00:38:51,130 --> 00:38:51,963 - Oke, ayo, kamu benar, Tim. 677 00:38:51,963 --> 00:38:52,796 Ayo pergi. - Ayo pergi. 678 00:38:52,796 --> 00:38:54,889 - Kita harus keluar pandangan polos, teman-teman, ayo. 679 00:38:54,889 --> 00:38:56,889 Kita harus pergi sekarang. - Ayolah. 680 00:38:56,889 --> 00:38:59,556 (musik yang tidak menyenangkan) 681 00:39:04,217 --> 00:39:05,543 Apakah kamu yakin, Scott? 682 00:39:06,860 --> 00:39:07,693 Itu yang terjadi? 683 00:39:07,693 --> 00:39:09,230 Itu yang kamu lihat? 684 00:39:09,230 --> 00:39:10,220 - Ya 685 00:39:10,220 --> 00:39:11,670 Saya tidak bisa percaya itu sendiri. 686 00:39:12,930 --> 00:39:14,279 Dia sudah sekarat. 687 00:39:14,279 --> 00:39:15,587 (Arleen menangis) 688 00:39:15,587 --> 00:39:16,793 - Siapa lelaki ini? 689 00:39:18,120 --> 00:39:19,020 Apa yang dia mau? 690 00:39:20,580 --> 00:39:21,683 Kenapa dia mengejar kita? 691 00:39:23,688 --> 00:39:26,159 - Kupikir dia hanya beberapa Wacko mencari sensasi. 692 00:39:26,159 --> 00:39:27,630 - Ya, baiklah, ini sialan sialan pasti tahu 693 00:39:27,630 --> 00:39:28,969 sedikit tentang saya. 694 00:39:28,969 --> 00:39:29,802 - Apakah kamu yakin? 695 00:39:29,802 --> 00:39:30,635 Apakah kamu yakin itu adalah anjingmu? 696 00:39:30,635 --> 00:39:32,973 - [Mike] Ya, saya yakin, sangat yakin. 697 00:39:34,369 --> 00:39:36,969 - Apa yang saya ingin tahu adalah siapa yang memborgol ponsel kami? 698 00:39:37,929 --> 00:39:39,533 - Oh sial. - Itu Alice. 699 00:39:43,520 --> 00:39:45,420 - Saya tidak melihat tas ketika saya menemukannya. 700 00:39:46,410 --> 00:39:47,810 - Kami meninggalkan kami di kabin. 701 00:39:50,300 --> 00:39:51,610 - Itu artinya si brengsek sialan ini 702 00:39:51,610 --> 00:39:53,570 tidak hanya memiliki kedua ponsel kami, 703 00:39:53,570 --> 00:39:55,487 tapi dia juga punya kunci mobilnya. 704 00:39:55,487 --> 00:39:57,887 - Ini, ini sangat kacau. 705 00:39:59,133 --> 00:39:59,966 - Tunggu. 706 00:40:01,133 --> 00:40:02,383 Saya menemukan ponsel ini, 707 00:40:03,250 --> 00:40:05,023 di antara petunjuk bahwa kalian pergi. 708 00:40:06,220 --> 00:40:08,460 - Kami tidak meninggalkan telepon. 709 00:40:08,460 --> 00:40:10,760 Itu bukan bagian dari barang-barang kami. 710 00:40:10,760 --> 00:40:12,150 - Orang itu pasti meninggalkannya. 711 00:40:12,150 --> 00:40:13,850 - Maksud saya, itu terkunci. 712 00:40:13,850 --> 00:40:14,913 Ini membutuhkan kode sandi. 713 00:40:16,092 --> 00:40:18,393 Saya tidak tahu apa itu. - Tunggu sebentar. 714 00:40:18,393 --> 00:40:19,663 Saya rasa saya tahu. 715 00:40:21,850 --> 00:40:22,853 Aku menemukan ini. 716 00:40:24,800 --> 00:40:27,113 - Oke, cukup masukkan kode sandi 717 00:40:28,265 --> 00:40:30,932 dan mari kita lihat apa yang terjadi. 718 00:40:32,760 --> 00:40:33,593 Ya? 719 00:40:36,425 --> 00:40:39,008 (musik khusyuk) 720 00:40:44,408 --> 00:40:45,241 - Oh sial. 721 00:40:47,083 --> 00:40:48,283 - Aku seharusnya melihat itu datang. 722 00:40:49,694 --> 00:40:51,145 - Benda ini mengunci MMS. 723 00:40:51,145 --> 00:40:53,812 (musik yang tidak menyenangkan) 724 00:40:54,730 --> 00:40:56,110 Oh kami kacau. 725 00:40:56,110 --> 00:40:58,610 - Nah, tidak ada dua cara tentang itu. 726 00:41:01,135 --> 00:41:02,070 (Eddie terengah-engah) 727 00:41:02,070 --> 00:41:04,054 - [Andrea] Ya Tuhan, itu Eddie. 728 00:41:04,054 --> 00:41:07,800 - (Terengah) saya sudah selesai sesuatu yang sangat mengerikan. 729 00:41:07,800 --> 00:41:09,537 - [Mike] Bahkan pria sialan tahu tentang Eddie juga? 730 00:41:09,537 --> 00:41:12,540 - Dan saya pikir saya harus memberi tahu Anda 731 00:41:14,550 --> 00:41:17,503 sebelum saya, sebelum saya pergi. 732 00:41:19,185 --> 00:41:20,753 (erangan) Bukan rahasia. 733 00:41:22,130 --> 00:41:25,503 Saya sudah mencoba berkali-kali dengan kalian. 734 00:41:27,433 --> 00:41:30,750 (terengah-engah) Saya sudah mencoba untuk terbuka. 735 00:41:31,747 --> 00:41:35,540 Untuk beberapa, itu mudah, tapi 736 00:41:38,610 --> 00:41:40,033 untuk yang lain, Anda mencoba, 737 00:41:41,367 --> 00:41:44,382 tetapi Anda tidak bisa melakukannya. 738 00:41:44,382 --> 00:41:45,569 - Apa yang dia ocehkan? 739 00:41:45,569 --> 00:41:46,690 - Shush. 740 00:41:46,690 --> 00:41:49,573 - Jadi suatu malam, saya pergi ke pub ini. 741 00:41:50,560 --> 00:41:51,483 Saya bertemu dengan pria ini. 742 00:41:55,201 --> 00:41:56,200 Dia adalah orang yang disewa 743 00:41:57,410 --> 00:41:58,293 untuk bantuan apapun, 744 00:42:01,350 --> 00:42:02,582 bahkan membunuh. 745 00:42:02,582 --> 00:42:04,931 (musik dramatis) 746 00:42:04,931 --> 00:42:07,897 Aku memberitahunya tentang kalian, tentang perjalanan. 747 00:42:10,750 --> 00:42:12,003 Dia tahu segalanya. 748 00:42:13,010 --> 00:42:14,760 Dan saya membayarnya secara penuh untuk pekerjaan itu. 749 00:42:16,171 --> 00:42:17,733 Keesokan harinya, 750 00:42:20,240 --> 00:42:22,193 Saya mulai memiliki pikiran kedua, 751 00:42:24,990 --> 00:42:26,763 mungkin karena saya tersadar. 752 00:42:28,200 --> 00:42:29,220 Saya mencoba membatalkannya, 753 00:42:29,220 --> 00:42:32,633 tapi dia bilang dia selalu selesai setelah dia dibayar. 754 00:42:33,969 --> 00:42:35,069 Dan dia melakukan ini kepadaku. 755 00:42:36,185 --> 00:42:37,018 (musik dramatis) 756 00:42:37,018 --> 00:42:39,000 - [Andrea] Ya Tuhan. 757 00:42:39,000 --> 00:42:40,650 - Dia merekam ini, sekarang. 758 00:42:42,830 --> 00:42:43,923 Dia orang yang sakit. 759 00:42:45,638 --> 00:42:46,471 Keluar. 760 00:42:49,498 --> 00:42:50,831 Apa pun yang Anda lakukan, 761 00:42:52,389 --> 00:42:54,130 keluar dari tempat itu. 762 00:42:54,130 --> 00:42:57,518 (killer wheezes) 763 00:42:57,518 --> 00:43:00,185 - Jadi psikopat yang disayangi. 764 00:43:02,452 --> 00:43:04,369 - Semua karena Eddie. 765 00:43:06,277 --> 00:43:07,527 Aku tidak mengerti. 766 00:43:08,890 --> 00:43:11,427 - Bagaimana dia bisa berpikir melakukan ini pada kita? 767 00:43:11,427 --> 00:43:14,526 Kami jauh dari sempurna, tapi bukan berarti kita pantas mendapatkannya. 768 00:43:14,526 --> 00:43:15,998 - Shh. - Saya tidak mengerti. 769 00:43:15,998 --> 00:43:18,220 Bagaimana orang ini bahkan tahu banyak tentang kita? 770 00:43:18,220 --> 00:43:20,438 - [Tim] Dia bersama kami sejak kuliah, bung. 771 00:43:20,438 --> 00:43:22,446 - Yah, sialan aku tidak kenal dia dengan baik. 772 00:43:22,446 --> 00:43:24,253 Apa, hanya karena kita berbagi meja? 773 00:43:25,970 --> 00:43:27,110 - Kita semua ada di media sosial. 774 00:43:27,110 --> 00:43:29,420 Dia bisa melihat banyak hal di sana dan kemudian menunjukkannya 775 00:43:29,420 --> 00:43:31,663 untuk pria sialan ini, siapa pun dia. 776 00:43:32,956 --> 00:43:33,856 - Baiklah, teman-teman, 777 00:43:35,360 --> 00:43:37,090 ada sesuatu yang saya tinggalkan tentang Eddie 778 00:43:37,090 --> 00:43:37,923 di rumah sakit. 779 00:43:38,910 --> 00:43:40,610 - Masih ada lagi yang tidak memberi tahu kami? 780 00:43:42,416 --> 00:43:45,303 - Saya, saya tidak ingin merusak menyenangkan atau merusak perjalanan. 781 00:43:49,125 --> 00:43:50,470 - Apa? 782 00:43:50,470 --> 00:43:51,303 Apa itu? 783 00:43:54,100 --> 00:43:55,850 - [Scott] Dokter juga kata orang tua Eddie meninggal 784 00:43:55,850 --> 00:43:56,850 dalam kecelakaan mobil. 785 00:43:57,810 --> 00:43:59,510 Dia adalah satu-satunya yang selamat. 786 00:44:01,020 --> 00:44:03,577 - [Andrea] Kenapa tidak ada yang memberi tahu kami tentang ini? 787 00:44:03,577 --> 00:44:05,680 - Saya kira ini menunjukkan bagaimana banyak yang telah kami simpan 788 00:44:05,680 --> 00:44:06,667 berhubungan dengan dia. 789 00:44:09,037 --> 00:44:12,204 - Guys, tidak ada yang bisa kita lakukan 790 00:44:13,797 --> 00:44:15,243 untuknya atau Alice. 791 00:44:17,630 --> 00:44:20,524 Kita harus keluar dari sini sekarang. 792 00:44:20,524 --> 00:44:21,980 - Apa-apaan ini? - Oh Mike, 793 00:44:21,980 --> 00:44:22,813 itu jauh kembali, 794 00:44:22,813 --> 00:44:25,225 dan kita bahkan tidak tahu di mana kita sekarang. 795 00:44:25,225 --> 00:44:27,605 - Yah, kita punya kasar gagasan di mana kita berada. 796 00:44:27,605 --> 00:44:28,438 - Aku tidak bisa pergi sejauh itu, Mike. 797 00:44:30,170 --> 00:44:31,370 - Baiklah, baiklah, kalau begitu, 798 00:44:32,360 --> 00:44:33,870 Scott, kamu jaga gadis-gadis itu, 799 00:44:33,870 --> 00:44:36,020 dan aku dan Tim akan pergi. - Whoa, whoa, 800 00:44:36,020 --> 00:44:37,734 whoa, whoa. - Apa? 801 00:44:37,734 --> 00:44:38,834 Anda akan meninggalkan kami? 802 00:44:40,080 --> 00:44:42,520 - Itu mengasumsikan mobil masih ada di sana. 803 00:44:42,520 --> 00:44:43,353 Dia bisa memindahkannya. 804 00:44:43,353 --> 00:44:44,480 Dia bisa melakukan apa saja. 805 00:44:44,480 --> 00:44:45,313 - Dia benar, Mike. 806 00:44:45,313 --> 00:44:46,653 Kami tidak bisa mengambil kesempatan itu. 807 00:44:47,670 --> 00:44:49,370 - Yah, kita harus melakukan sesuatu. 808 00:44:50,580 --> 00:44:52,350 Saya akan kembali ke kabin 809 00:44:52,350 --> 00:44:54,357 dan dapatkan dua pengasuh dan, 810 00:44:55,315 --> 00:44:56,957 Saya tidak tahu, maka saya akan bawa mereka kembali ke sini, 811 00:44:56,957 --> 00:44:58,800 dan kami akan kembali untuk kalian. 812 00:44:58,800 --> 00:45:00,233 - Dengan asumsi mereka belum mati. 813 00:45:00,233 --> 00:45:01,440 - Aku tidak bisa berdiri saja di sini. 814 00:45:01,440 --> 00:45:03,750 Jika kalian tidak mau datang, 815 00:45:03,750 --> 00:45:06,513 jika kamu tidak mau datang, lalu baiklah, tetap di sini. 816 00:45:07,905 --> 00:45:10,320 Tapi sekarang, aku pergi. 817 00:45:10,320 --> 00:45:11,645 Saya berangkat sekarang! 818 00:45:11,645 --> 00:45:12,507 - Mike! - Mike! 819 00:45:12,507 --> 00:45:15,045 - Mike, apa-apaan ini? - Mike, Mike! 820 00:45:15,045 --> 00:45:16,890 - Kalian berdua lebih baik mengejarnya! 821 00:45:16,890 --> 00:45:19,176 - Terlalu diuntai untuk ini sekarang. 822 00:45:19,176 --> 00:45:20,140 (Arleen menangis) 823 00:45:20,140 --> 00:45:21,805 Maafkan saya. 824 00:45:21,805 --> 00:45:24,472 - Tim, kamu harus mengejarnya. 825 00:45:26,070 --> 00:45:26,903 Kita akan baik-baik saja. 826 00:45:26,903 --> 00:45:29,085 Oke, kami di sini bersama Scott. 827 00:45:29,085 --> 00:45:30,205 - Apakah kamu yakin? 828 00:45:30,205 --> 00:45:31,414 - Mike sendiri di luar sana. 829 00:45:31,414 --> 00:45:34,540 - Yah, mungkin dia pantas mendapatkannya! - Baiklah! 830 00:45:34,540 --> 00:45:37,470 Dia masih salah satu dari kami, Tim. 831 00:45:37,470 --> 00:45:39,983 Tidak masalah bagaimana banyak bajingan dia. 832 00:45:45,485 --> 00:45:46,318 - Baik. 833 00:45:47,186 --> 00:45:48,019 Baik. 834 00:45:51,365 --> 00:45:54,198 Aku akan kembali untuk kalian, oke? 835 00:45:55,435 --> 00:46:00,435 (musik khusyuk) (killer wheezes) 836 00:46:02,525 --> 00:46:05,442 (menggerutu sementara) 837 00:46:07,038 --> 00:46:08,658 - Hey! 838 00:46:08,658 --> 00:46:12,544 Anda anak-anak berdarah (dengusan), 839 00:46:12,544 --> 00:46:15,033 datang dan bantu aku, ayo! 840 00:46:16,512 --> 00:46:19,429 (menggerutu sementara) 841 00:46:21,599 --> 00:46:22,432 - Mike! 842 00:46:25,960 --> 00:46:27,850 Gadis-gadis itu berpikir dua orang akan memiliki peluang yang lebih baik 843 00:46:27,850 --> 00:46:29,183 untuk mendapatkan bantuan. 844 00:46:31,559 --> 00:46:35,370 - Eh, saya tidak bermaksud akan kembali untuk mereka. 845 00:46:36,679 --> 00:46:38,570 Aku akan pergi mengambil mobilnya, 846 00:46:38,570 --> 00:46:41,290 dan kemudian aku akan pergi stasiun servis terdekat 847 00:46:41,290 --> 00:46:42,940 dan persetan. 848 00:46:42,940 --> 00:46:43,773 Mereka dapat menangani sisanya. 849 00:46:43,773 --> 00:46:45,530 - Tapi itu terlalu lama. 850 00:46:45,530 --> 00:46:46,978 Sesuatu bisa terjadi. 851 00:46:46,978 --> 00:46:49,561 (musik khusyuk) 852 00:46:57,869 --> 00:47:00,568 - Kamu masih tidak mengerti, bukan? 853 00:47:00,568 --> 00:47:02,880 Selama ini, saya hanya setelah yang cepat. 854 00:47:02,880 --> 00:47:05,440 - Hah, dengan salah satu dari gadis-gadis itu? 855 00:47:05,440 --> 00:47:06,663 Apakah semua ini sudah terjadi? 856 00:47:06,663 --> 00:47:09,360 - Hal-hal tidak seperti dulu lagi. 857 00:47:09,360 --> 00:47:11,220 Tidak bisakah kamu merasakan itu di antara kelompok? 858 00:47:11,220 --> 00:47:13,570 - Dan yang cepat semuanya Anda bisa memikirkan? 859 00:47:13,570 --> 00:47:16,290 - Dengar, aku tidak sialan pantas semua ini, oke? 860 00:47:16,290 --> 00:47:18,210 Saya tidak menyebabkannya! 861 00:47:18,210 --> 00:47:19,560 Saya mencoba untuk menghadapinya! 862 00:47:23,469 --> 00:47:26,617 Jika kamu pintar, kamu akan ikut dengan kami. 863 00:47:26,617 --> 00:47:28,710 Kami punya kesempatan yang lebih baik padanya sekarang. 864 00:47:28,710 --> 00:47:29,903 Tidak bisakah kamu melihat itu? 865 00:47:31,530 --> 00:47:32,923 - Aku tidak bisa melakukan itu, Mike. 866 00:47:34,590 --> 00:47:35,423 Aku tidak bisa. 867 00:47:36,940 --> 00:47:37,773 Aku tidak akan 868 00:47:44,020 --> 00:47:45,590 - Baik. 869 00:47:45,590 --> 00:47:46,523 - Saya minta maaf. 870 00:47:48,220 --> 00:47:49,723 Saya sangat menyesal bahwa perjalanan ini tidak 871 00:47:49,723 --> 00:47:51,623 apa yang kami pikir akan terjadi. 872 00:47:52,844 --> 00:47:54,544 - Tak satu pun dari kita melihat omong kosong ini datang. 873 00:47:57,920 --> 00:47:58,770 - Bagaimana kakimu? 874 00:48:00,100 --> 00:48:02,063 - Mati, dingin. 875 00:48:04,633 --> 00:48:06,644 Saya pikir saya telah kehilangan banyak darah. 876 00:48:06,644 --> 00:48:08,353 (kayu terkunci) 877 00:48:08,353 --> 00:48:11,433 (musik yang menegangkan) 878 00:48:11,433 --> 00:48:13,600 - Guys, apakah kamu dengar itu? 879 00:48:15,504 --> 00:48:17,279 - Saya pikir itu berasal dari sana. 880 00:48:17,279 --> 00:48:18,724 - Tunggu, sst, sst. 881 00:48:18,724 --> 00:48:20,040 (gemerincing logam) 882 00:48:20,040 --> 00:48:20,970 Tidak, apakah kamu mendengarnya? 883 00:48:20,970 --> 00:48:22,212 Mendengarkan. 884 00:48:22,212 --> 00:48:24,203 - Apa-apaan ini? - Shh, sst. 885 00:48:24,203 --> 00:48:25,503 - Saya pikir saya melihat sesuatu, 886 00:48:27,432 --> 00:48:28,982 jenis terlihat seperti kunci mobil saya. 887 00:48:30,270 --> 00:48:31,620 - Bagaimana kamu bisa melihat sejauh itu? 888 00:48:32,911 --> 00:48:35,100 - Aku agak, aku harus memeriksanya. 889 00:48:35,100 --> 00:48:37,772 - Tunggu, tidak, tidak, tidak, tidak. 890 00:48:37,772 --> 00:48:38,612 Kamu tinggal. 891 00:48:38,612 --> 00:48:40,510 Anda tinggal bersama Arleen. 892 00:48:40,510 --> 00:48:42,343 - Apakah kamu yakin? - Ya 893 00:48:43,681 --> 00:48:44,764 Aku akan kembali. 894 00:48:56,586 --> 00:48:59,169 (musik khusyuk) 895 00:49:00,650 --> 00:49:02,887 Ya, Scott, saya pikir mereka adalah kunci Anda. 896 00:49:02,887 --> 00:49:04,270 - Bisakah kamu menjangkau mereka? 897 00:49:04,270 --> 00:49:06,240 - Ya, mereka tepat di atas kepalaku. 898 00:49:07,525 --> 00:49:12,525 (musik yang tidak menyenangkan) (kunci jingling) 899 00:49:27,199 --> 00:49:29,595 Punya mereka. - Dibelakangmu! 900 00:49:29,595 --> 00:49:32,706 (Andrea mendengus) 901 00:49:32,706 --> 00:49:33,608 Kalian berdua keluar dari sini! 902 00:49:33,608 --> 00:49:36,358 (musik dramatis) 903 00:49:45,640 --> 00:49:47,890 (ax thuds) 904 00:49:49,427 --> 00:49:52,229 (Arleen mendengus) 905 00:49:52,229 --> 00:49:54,979 (musik dramatis) 906 00:49:57,307 --> 00:49:59,140 - Kakiku membunuhku. 907 00:50:00,149 --> 00:50:01,888 Saya tidak bisa melangkah lebih jauh. 908 00:50:01,888 --> 00:50:03,788 - Arleen, dengarkan aku, ya, kamu bisa. 909 00:50:03,788 --> 00:50:04,621 Ya kamu bisa. 910 00:50:04,621 --> 00:50:05,454 Aku ingin kamu, lihat aku, Arleen, 911 00:50:05,454 --> 00:50:07,280 Saya ingin kamu membantu saya. 912 00:50:07,280 --> 00:50:09,947 (musik yang tidak menyenangkan) 913 00:50:12,536 --> 00:50:13,369 Apakah kamu mengerti? 914 00:50:13,369 --> 00:50:14,270 Arleen, lihat aku. 915 00:50:14,270 --> 00:50:16,920 - Aku mengerti yang kamu miliki kesempatan yang lebih baik dari saya. 916 00:50:20,810 --> 00:50:22,360 Pergi, aku akan menahannya. 917 00:50:22,360 --> 00:50:23,460 Aku akan menahannya, pergi! 918 00:50:24,695 --> 00:50:26,855 (musik khusyuk) 919 00:50:26,855 --> 00:50:28,453 - Tidak! 920 00:50:28,453 --> 00:50:30,884 (musik khusyuk) Aku akan membunuhmu! 921 00:50:30,884 --> 00:50:31,884 Anda mendengar saya? 922 00:50:43,619 --> 00:50:46,369 (Andrea terengah-engah) 923 00:50:50,510 --> 00:50:52,831 (Ann terisak-isak) 924 00:50:52,831 --> 00:50:54,710 - Andrea? 925 00:50:54,710 --> 00:50:55,543 Andrea! 926 00:50:55,543 --> 00:50:57,558 (Andrea terengah-engah) 927 00:50:57,558 --> 00:50:59,514 (Andrea menangis) 928 00:50:59,514 --> 00:51:01,324 Apa yang terjadi? 929 00:51:01,324 --> 00:51:02,491 Apa yang terjadi? 930 00:51:04,114 --> 00:51:06,697 (Andrea menangis) 931 00:51:12,644 --> 00:51:14,084 Kita harus pergi. 932 00:51:14,084 --> 00:51:15,343 Kita harus pergi. 933 00:51:15,343 --> 00:51:19,354 Kita harus pergi. (Andrea menangis) 934 00:51:19,354 --> 00:51:20,884 Kita harus pergi. 935 00:51:20,884 --> 00:51:23,467 (musik khusyuk) 936 00:51:32,930 --> 00:51:33,790 - Saya tahu tanda ini. 937 00:51:33,790 --> 00:51:34,623 Saya melakukan ini. 938 00:51:34,623 --> 00:51:35,570 Saya melakukan ini ketika kami mengaturnya 939 00:51:35,570 --> 00:51:36,920 sehingga saya tahu bahwa jika saya tersesat 940 00:51:36,920 --> 00:51:37,930 untuk kembali ke sini. 941 00:51:37,930 --> 00:51:40,443 - Jadi? - Yah, itu artinya 942 00:51:40,443 --> 00:51:43,293 bahwa kabin, lebih jauh seperti itu. 943 00:51:44,785 --> 00:51:47,084 - [Tim] Baiklah, ayo pergi. 944 00:51:47,084 --> 00:51:47,964 (musik dramatis) 945 00:51:47,964 --> 00:51:48,797 - Whoa. 946 00:51:50,675 --> 00:51:52,927 - (Mendengus) Tuhan, itu hanya kalian berdua. 947 00:51:52,927 --> 00:51:54,763 - Scott, mengapa dia membiarkanmu pergi? 948 00:51:55,795 --> 00:51:57,045 - Saya tidak tahu. 949 00:51:58,065 --> 00:51:59,010 Dia bisa membunuhku, tapi dia tidak membunuhku. 950 00:51:59,010 --> 00:52:01,360 - Apa itu kamu? tidak memberi tahu kami, Scott? 951 00:52:02,774 --> 00:52:03,607 - Apa yang kamu minta padaku? 952 00:52:03,607 --> 00:52:05,800 - Apakah kamu bertemu dengan pria ini sebelumnya atau sesuatu? 953 00:52:05,800 --> 00:52:07,930 - [Tim] Tunggu, mudah dengan itu. 954 00:52:07,930 --> 00:52:08,763 - Apakah kamu? 955 00:52:08,763 --> 00:52:09,597 Apakah kamu pernah bertemu dengannya sebelumnya? 956 00:52:09,597 --> 00:52:11,170 Jawab aku, sial! 957 00:52:11,170 --> 00:52:13,993 - Aku bersumpah atas hidupku, apa pun, 958 00:52:14,980 --> 00:52:16,207 Saya tidak tahu apa-apa tentang orang gila ini. 959 00:52:16,207 --> 00:52:17,580 - Baiklah? 960 00:52:17,580 --> 00:52:18,780 Mungkin itu hanya tipuan, 961 00:52:19,680 --> 00:52:21,720 untuk membuat kita saling bertarung. - Kenapa, untuk apa? 962 00:52:21,720 --> 00:52:22,593 - Saya tidak tahu, 963 00:52:24,129 --> 00:52:26,023 jadi kami pisahkan lagi, mungkin. 964 00:52:31,140 --> 00:52:34,210 Lihat, Andrea tahu di mana kabinnya baik-baik saja. 965 00:52:34,210 --> 00:52:37,457 Jadi mari kita pergi ke sana dan pikirkan ini di luar sana. 966 00:52:37,457 --> 00:52:38,657 - [Scott] Terserah. 967 00:52:38,657 --> 00:52:41,240 (Mike terengah-engah) 968 00:52:42,617 --> 00:52:44,007 - Di mana mobilnya? 969 00:52:44,007 --> 00:52:46,674 (musik yang tidak menyenangkan) 970 00:52:49,687 --> 00:52:50,520 Sial! 971 00:52:51,428 --> 00:52:54,095 (Mike mengi) 972 00:52:56,907 --> 00:52:58,226 (musik dramatis) 973 00:52:58,226 --> 00:52:59,229 Apa-apaan ini? 974 00:52:59,229 --> 00:53:02,794 - Itu di kabin Anda, kabin Anda. 975 00:53:02,794 --> 00:53:06,694 Saya mencoba, tetapi saya tidak bisa (megap-megap). 976 00:53:06,694 --> 00:53:09,277 (musik khusyuk) 977 00:53:14,333 --> 00:53:17,000 (Mike mengi) 978 00:53:19,662 --> 00:53:21,175 - Oh, sial. 979 00:53:21,175 --> 00:53:23,758 (musik khusyuk) 980 00:53:32,130 --> 00:53:34,209 - Oke, ayolah, teman-teman, kita sudah dekat. 981 00:53:34,209 --> 00:53:36,792 (musik khusyuk) 982 00:53:47,550 --> 00:53:48,850 Sial, teman-teman, teleponnya tidak ada di sini. 983 00:53:48,850 --> 00:53:50,253 Di sini, Tim, tangkap, di sini. 984 00:53:51,121 --> 00:53:51,954 - Baiklah baiklah, 985 00:53:51,954 --> 00:53:52,961 dari mana kamu pikir kita harus pergi dari sini? 986 00:53:52,961 --> 00:53:53,794 - Kami akan pergi ke staf. 987 00:53:53,794 --> 00:53:58,452 Kami akan pergi ke pengasuh untuk (yel-yel). 988 00:53:58,452 --> 00:53:59,785 - [Tim] Oh sial! 989 00:54:01,520 --> 00:54:03,153 - Apa-apaan ini? 990 00:54:04,060 --> 00:54:05,930 - Scott, pistol, pistol, 991 00:54:05,930 --> 00:54:06,871 Apakah kamu masih memilikinya? 992 00:54:06,871 --> 00:54:07,704 - Ya 993 00:54:12,294 --> 00:54:14,877 (beep jarak jauh) 994 00:54:19,910 --> 00:54:22,327 (klik senjata) 995 00:54:26,398 --> 00:54:28,398 - Apa-apaan itu? 996 00:54:29,694 --> 00:54:30,527 Baik. - Guys. 997 00:54:30,527 --> 00:54:33,110 (beep jarak jauh) 998 00:54:34,218 --> 00:54:36,635 (gedebuk pintu) 999 00:54:46,217 --> 00:54:48,939 - [Mike] Hei, apakah ada orang di sana? 1000 00:54:48,939 --> 00:54:49,772 Saya keluar. 1001 00:54:51,389 --> 00:54:52,758 - Mike? 1002 00:54:52,758 --> 00:54:54,684 - Oh. 1003 00:54:54,684 --> 00:54:57,783 Kotoran. 1004 00:54:57,783 --> 00:55:00,702 - [Mike] Hanya saya di sini. 1005 00:55:00,702 --> 00:55:02,103 - Tidak, tidak, tunggu. 1006 00:55:02,103 --> 00:55:03,936 Apakah kamu membawa mobil? 1007 00:55:05,349 --> 00:55:06,694 - Tidak, itu belum ada. 1008 00:55:06,694 --> 00:55:08,027 Itu tidak ada di sana. 1009 00:55:09,145 --> 00:55:09,978 Tidak. 1010 00:55:11,263 --> 00:55:13,755 Tidak, itu sudah hilang. 1011 00:55:13,755 --> 00:55:14,588 - Sial. 1012 00:55:17,206 --> 00:55:18,617 - Guys, ayo, buka. 1013 00:55:18,617 --> 00:55:20,423 Aku akan kencing sendiri di sini. - Tidak! 1014 00:55:20,423 --> 00:55:22,310 Dengar, kau berhutang maaf pada kami 1015 00:55:22,310 --> 00:55:24,486 untuk lari pada kami, sebelumnya. 1016 00:55:24,486 --> 00:55:25,710 - Apa? Mengapa? 1017 00:55:25,710 --> 00:55:27,977 - Karena kamu meninggalkan kami! 1018 00:55:27,977 --> 00:55:32,446 Dan Arleen sudah mati, dan Anda tidak ada di sana untuk membantu. 1019 00:55:32,446 --> 00:55:33,279 - Tidak bisakah kita melakukan ini 1020 00:55:33,279 --> 00:55:35,998 setelah kita membiarkannya masuk? - Tidak, sst! 1021 00:55:35,998 --> 00:55:37,665 - Kristus, baiklah. 1022 00:55:40,598 --> 00:55:42,700 Saya akui, saya agak terburu-buru sebelumnya. 1023 00:55:42,700 --> 00:55:44,860 - Ya, kamu benar sekali. 1024 00:55:49,449 --> 00:55:51,713 - Tolong biarkan aku masuk 1025 00:55:51,713 --> 00:55:53,120 Baiklah, saya minta maaf. 1026 00:55:53,120 --> 00:55:55,577 Saya minta maaf atas apa yang terjadi pada Arleen. 1027 00:55:58,678 --> 00:56:01,845 Aku tidak akan meninggalkan kalian lagi, kumohon. 1028 00:56:02,878 --> 00:56:05,769 Buka pintunya, tolong! 1029 00:56:05,769 --> 00:56:07,318 - Ya, itu pasti. 1030 00:56:07,318 --> 00:56:08,235 Biarkan dia masuk 1031 00:56:22,403 --> 00:56:23,570 - Pindah! 1032 00:56:23,570 --> 00:56:24,692 (clatters pistol) 1033 00:56:24,692 --> 00:56:25,920 (Mike mendengus) 1034 00:56:25,920 --> 00:56:28,027 (Teriakan Scott) 1035 00:56:28,027 --> 00:56:30,694 (Andrea mendengus) 1036 00:56:31,587 --> 00:56:34,170 (Tim mendengus) 1037 00:56:41,257 --> 00:56:44,497 (clatters pisau) (Tim mendengus) 1038 00:56:44,497 --> 00:56:46,057 (tulang jepret) Tidak! 1039 00:56:46,057 --> 00:56:51,057 (Mike mendengus) (musik tegang) 1040 00:56:52,159 --> 00:56:53,826 Dapatkan pistol sialan! 1041 00:56:58,407 --> 00:57:00,990 (Mike terengah-engah) 1042 00:57:02,991 --> 00:57:05,574 Apa yang membuatmu begitu lama? 1043 00:57:20,216 --> 00:57:22,966 (musik dramatis) 1044 00:57:24,422 --> 00:57:27,955 (Eddie terkekeh) 1045 00:57:27,955 --> 00:57:29,667 - Hai teman-teman. 1046 00:57:29,667 --> 00:57:30,500 - Eddie. 1047 00:57:32,486 --> 00:57:34,593 - Apa yang kamu pikirkan, kamu gila? 1048 00:57:35,880 --> 00:57:37,280 - [Tim] Mengapa Anda melakukan ini? 1049 00:57:38,950 --> 00:57:43,237 - Untuk membuat Anda semua bekerja tentang aku (tertawa). 1050 00:57:45,915 --> 00:57:47,748 Saya ada di sana, menonton, 1051 00:57:51,192 --> 00:57:54,970 melihat penampilan di semua wajahmu. 1052 00:57:54,970 --> 00:57:57,173 Itu luar biasa, perasaan, 1053 00:57:58,080 --> 00:58:00,183 melihat bagaimana saya mempengaruhi kalian, 1054 00:58:01,900 --> 00:58:04,850 berapa banyak kesan yang saya buat. 1055 00:58:04,850 --> 00:58:08,856 Akhirnya, Anda berbicara tentang saya. 1056 00:58:08,856 --> 00:58:11,155 (Eddie tertawa) 1057 00:58:11,155 --> 00:58:13,460 - Bukan kamu, kamu gila. 1058 00:58:13,460 --> 00:58:15,080 - Oh itu. 1059 00:58:15,080 --> 00:58:20,080 Setelah bertahun-tahun, kalian meninggalkanku. 1060 00:58:20,096 --> 00:58:21,656 (tembakan api) 1061 00:58:21,656 --> 00:58:24,239 (Mike terengah-engah) 1062 00:58:33,410 --> 00:58:34,960 - Kamu seharusnya membiarkan dia selesai. 1063 00:58:36,120 --> 00:58:39,404 - Saya tidak ingin mendengar apa bercinta gila ini harus dikatakan. 1064 00:58:39,404 --> 00:58:44,404 (pisau berdenting) (musik dramatis) 1065 00:58:44,680 --> 00:58:47,705 - Dia akan menjelaskan saya dan dia. 1066 00:58:47,705 --> 00:58:52,705 (Mike mendengus) (musik khusyuk) 1067 00:58:56,076 --> 00:58:57,826 - Saya tidak mengerti. 1068 00:58:58,716 --> 00:59:01,414 - Dan itulah masalahnya. 1069 00:59:01,414 --> 00:59:02,581 Anda tidak pernah melakukannya, 1070 00:59:03,570 --> 00:59:05,323 bukan kamu atau Scott. 1071 00:59:06,900 --> 00:59:09,963 Anda begitu sibuk mengejar gadis-gadis itu, 1072 00:59:11,380 --> 00:59:13,620 melompat ke siapa pun yang Anda inginkan 1073 00:59:13,620 --> 00:59:15,217 dan untuk apa? (Mike mendengus) 1074 00:59:15,217 --> 00:59:16,986 Untuk iseng? 1075 00:59:16,986 --> 00:59:18,804 Untuk sensasi? 1076 00:59:18,804 --> 00:59:19,963 Atau untuk bercinta? 1077 00:59:21,625 --> 00:59:23,625 Anda tidak pernah membiarkan orang lain memiliki kesempatan. 1078 00:59:25,010 --> 00:59:27,460 Itu sebabnya mereka merencanakan game ini. 1079 00:59:27,460 --> 00:59:29,843 Itu sebabnya kami mengatur perjalanan ini. 1080 00:59:31,626 --> 00:59:34,044 - Saya tidak mengerti. 1081 00:59:34,044 --> 00:59:36,130 Anda membiarkan Eddie mati. 1082 00:59:36,130 --> 00:59:37,913 - Oh aku tidak mau, pada awalnya. 1083 00:59:38,940 --> 00:59:40,703 Setelah kita selesai dengan kalian semua, 1084 00:59:41,690 --> 00:59:46,373 Saya akan segera kembali ke tempat Saya mulai, sendirian. 1085 00:59:48,170 --> 00:59:49,163 Jadi saya pikir, 1086 00:59:51,140 --> 00:59:52,993 mengapa tidak mendapatkan sesuatu darinya? 1087 00:59:55,244 --> 00:59:56,077 - Andrea. 1088 00:59:57,706 --> 00:59:59,897 - Dia akan berpikir aku seorang pahlawan 1089 00:59:59,897 --> 01:00:03,130 dan melihat saya dalam cahaya yang sama sekali baru 1090 01:00:03,130 --> 01:00:06,343 tanpa orang sepertimu untuk menghalangi. 1091 01:00:07,815 --> 01:00:10,186 (Mike berteriak) 1092 01:00:10,186 --> 01:00:15,186 (Mike lelucon) (musik khusyuk) 1093 01:00:21,907 --> 01:00:24,240 (Celana Tim) 1094 01:00:26,574 --> 01:00:27,907 Ayolah, Andrea. 1095 01:00:31,075 --> 01:00:33,336 Kamu baik-baik saja. 1096 01:00:33,336 --> 01:00:35,004 Kamu baik-baik saja. 1097 01:00:35,004 --> 01:00:38,587 (Andrea mendengus) Kemari. 1098 01:00:40,624 --> 01:00:42,374 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 1099 01:00:43,416 --> 01:00:44,406 Apakah kamu baik-baik saja? 1100 01:00:44,406 --> 01:00:47,406 - (dengusan) saya pikir. 1101 01:00:48,267 --> 01:00:50,934 (Andrea mendengus) 1102 01:00:53,645 --> 01:00:58,645 (Andrea menangis) (musik khusyuk) 1103 01:01:02,642 --> 01:01:04,380 - Oke, ayo. 1104 01:01:04,380 --> 01:01:07,630 (Andrea terengah-engah) Ayolah. 1105 01:01:08,751 --> 01:01:10,191 (Andrea mendengus) 1106 01:01:10,191 --> 01:01:11,351 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 1107 01:01:11,351 --> 01:01:12,601 Ya, benar. 1108 01:01:15,212 --> 01:01:16,045 Ayolah. 1109 01:01:21,474 --> 01:01:22,391 - Apakah itu-- 1110 01:01:23,476 --> 01:01:24,309 - Eddie? 1111 01:01:25,385 --> 01:01:26,218 Ya. 1112 01:01:31,036 --> 01:01:32,354 Ayo, tetap bersamaku. 1113 01:01:32,354 --> 01:01:34,556 - Saya tidak mengerti. 1114 01:01:34,556 --> 01:01:36,139 - Tidak juga Mike, 1115 01:01:37,114 --> 01:01:38,436 sebelum dia membunuhnya. 1116 01:01:38,436 --> 01:01:43,436 (Andrea menangis) (musik khusyuk) 1117 01:01:47,459 --> 01:01:49,209 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 1118 01:01:50,072 --> 01:01:50,989 Kami baik-baik saja. 1119 01:01:52,603 --> 01:01:57,603 Tidak masalah. (musik khusyuk) 1120 01:02:02,094 --> 01:02:02,927 Ambil ini. 1121 01:02:03,822 --> 01:02:05,774 Ambil ini untuk kakimu. 1122 01:02:05,774 --> 01:02:08,441 (Andrea mendengus) 1123 01:02:09,942 --> 01:02:10,775 Tidak masalah. 1124 01:02:12,101 --> 01:02:13,731 Ini akan menyakitkan. 1125 01:02:13,731 --> 01:02:15,314 Ini akan menyakitkan. 1126 01:02:16,502 --> 01:02:19,085 (Andrea menangis) 1127 01:02:21,371 --> 01:02:22,204 Tidak masalah. 1128 01:02:23,803 --> 01:02:26,481 Tidak masalah. - Dia melakukan semua itu? 1129 01:02:26,481 --> 01:02:27,910 - Ya 1130 01:02:27,910 --> 01:02:30,410 - Dia membunuh mereka? - Ya, ya. 1131 01:02:33,811 --> 01:02:37,394 Dengarkan aku, dengarkan kepada saya, dengarkan, dengarkan, 1132 01:02:41,152 --> 01:02:44,319 Saya hanya akan pergi dan membersihkan diri. 1133 01:02:49,701 --> 01:02:50,534 Baik. 1134 01:02:55,803 --> 01:02:57,612 - Bolehkah aku melihatnya? 1135 01:02:57,612 --> 01:03:00,362 - Ya, tentu saja, kamu bisa, ya. 1136 01:03:01,614 --> 01:03:04,197 Lihatlah aku, aku akan segera kembali. 1137 01:03:06,192 --> 01:03:07,775 Aku akan segera kembali. 1138 01:03:09,643 --> 01:03:12,226 (musik khusyuk) 1139 01:03:30,167 --> 01:03:32,750 (Andrea menangis) 1140 01:03:47,582 --> 01:03:50,332 (musik dramatis) 1141 01:03:56,454 --> 01:04:01,454 (Andrea terengah-engah) (musik dramatis) 1142 01:04:25,258 --> 01:04:27,758 (Andrea menangis) 1143 01:04:45,734 --> 01:04:48,484 (Andrea terengah-engah) 1144 01:04:54,174 --> 01:04:58,174 - Apakah kita benar-benar semua itu jauh darimu, Tim? 1145 01:04:59,273 --> 01:05:00,856 - Maksud kamu apa? 1146 01:05:06,541 --> 01:05:08,270 Baterai mati. 1147 01:05:08,270 --> 01:05:10,083 Itu sebabnya aku tidak memberitahumu tentang itu. 1148 01:05:12,140 --> 01:05:15,613 - Anda punya dua telepon. 1149 01:05:19,004 --> 01:05:19,837 Kamu. 1150 01:05:24,862 --> 01:05:26,029 Anda dan Eddie. 1151 01:05:30,812 --> 01:05:31,645 Jawab aku! 1152 01:05:32,512 --> 01:05:35,262 (musik dramatis) 1153 01:05:36,113 --> 01:05:38,542 (Andrea menangis) 1154 01:05:38,542 --> 01:05:40,375 - Itu terlalu sulit 1155 01:05:41,461 --> 01:05:42,891 untuk waktu yang lama. 1156 01:05:42,891 --> 01:05:45,474 (musik khusyuk) 1157 01:05:51,299 --> 01:05:52,132 Maafkan saya. 1158 01:05:54,487 --> 01:05:55,404 - Maafkan saya 1159 01:05:58,779 --> 01:06:01,696 karena tidak memiliki perlindungan apa pun. 1160 01:06:03,025 --> 01:06:04,729 (klik senjata) 1161 01:06:04,729 --> 01:06:07,667 (Andrea terengah-engah) 1162 01:06:07,667 --> 01:06:09,139 (tembakan api) 1163 01:06:09,139 --> 01:06:10,298 (Andrea terengah-engah) 1164 01:06:10,298 --> 01:06:12,881 (clatters pistol) 1165 01:06:15,583 --> 01:06:18,166 (musik muram) 1166 01:06:23,833 --> 01:06:28,833 (Andrea menangis) (musik piano yang serius) 1167 01:06:56,554 --> 01:06:57,778 (Andrea terengah-engah) 1168 01:06:57,778 --> 01:06:58,764 - [Charlie] Kamu baik-baik saja. 1169 01:06:58,764 --> 01:06:59,597 Tidak masalah. 1170 01:06:59,597 --> 01:07:00,430 Apa yang terjadi? 1171 01:07:00,430 --> 01:07:05,430 - [Andrea] (terisak) Sesuatu benar-benar mengerikan telah terjadi. 1172 01:07:05,642 --> 01:07:08,242 Saya harus kembali ke kota. - Tidak masalah. 1173 01:07:08,242 --> 01:07:09,075 Saya akan membantu Anda. 1174 01:07:09,075 --> 01:07:11,794 Letakkan tanganmu di pundakku. 1175 01:07:11,794 --> 01:07:14,461 (Andrea menangis) 1176 01:07:26,443 --> 01:07:27,360 - Apakah kalian baik-baik saja? 1177 01:07:27,360 --> 01:07:29,640 Sepertinya Anda butuh tumpangan. 1178 01:07:29,640 --> 01:07:30,763 Hop di belakang. 1179 01:07:30,763 --> 01:07:32,340 - [Charlie] Baiklah, sobat. 1180 01:07:32,340 --> 01:07:34,923 (musik khusyuk) 1181 01:08:05,681 --> 01:08:08,431 (musik dramatis) 1182 01:09:43,515 --> 01:09:48,330 - Apa pun yang Anda lakukan, dapatkan neraka keluar dari tempat itu. 1183 01:09:48,330 --> 01:09:50,830 (Eddie terengah-engah) 1184 01:09:53,502 --> 01:09:56,085 (Eddie tertawa) 1185 01:10:01,355 --> 01:10:03,070 Bagaimana itu, kawan? 1186 01:10:03,070 --> 01:10:05,737 (keduanya tertawa) 1187 01:10:11,100 --> 01:10:12,181 - Saya lebih baik pergi. 1188 01:10:12,181 --> 01:10:13,917 - Kamu akan sedikit sibuk (tertawa). 1189 01:10:17,011 --> 01:10:18,550 - Aku punya rencana liburan. 1190 01:10:19,920 --> 01:10:21,389 - Semoga beruntung, saudara. 1191 01:10:21,389 --> 01:10:24,556 (Eddie dan Tim tertawa) 1192 01:10:27,656 --> 01:10:30,239 (serius musi