0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:00,294 --> 00:00:02,461 (BEEPING) 2 00:00:08,397 --> 00:00:11,314 (MYSTERIOUS MUSIC) 3 00:00:48,652 --> 00:00:53,652 4 00:00:53,654 --> 00:00:56,571 (ARTILLERY FIRING) 5 00:00:59,414 --> 00:01:01,664 (SHOUTING) 6 00:01:12,121 --> 00:01:14,788 (PHONE RINGING) 7 00:01:18,306 --> 00:01:22,389 (MUFFLED SPEAKING ON TELEVISION) 8 00:01:30,040 --> 00:01:30,953 Sheriff Connell. 9 00:01:32,930 --> 00:01:34,588 BROOKE: Ronnie? 10 00:01:34,590 --> 00:01:35,693 Yeah, who's this? 11 00:01:36,550 --> 00:01:37,623 BROOKE: It's Brooke. 12 00:01:39,460 --> 00:01:40,293 Brooke? 13 00:01:41,360 --> 00:01:42,860 BROOKE: Your sister-in-law. 14 00:01:44,819 --> 00:01:47,402 (SOLEMN MUSIC) 15 00:01:55,730 --> 00:01:56,563 Sweetie. 16 00:01:57,843 --> 00:01:59,673 Is that your brother's wife? 17 00:02:01,580 --> 00:02:02,413 Yeah. 18 00:02:06,400 --> 00:02:07,700 You know you have to go. 19 00:02:10,019 --> 00:02:10,852 I... 20 00:02:12,979 --> 00:02:14,090 I don't do well. 21 00:02:19,619 --> 00:02:21,869 (SNIFFLES) 22 00:02:26,979 --> 00:02:29,646 (CLEARS THROAT) 23 00:02:51,374 --> 00:02:55,957 (SHOUTS) (CLATTERING) 24 00:03:03,400 --> 00:03:06,337 (SOLEMN MUSIC) 25 00:03:06,339 --> 00:03:07,928 CHAPLAIN REYNOLDS: I know this is painful now, 26 00:03:07,930 --> 00:03:09,080 as true loss always is, 27 00:03:10,280 --> 00:03:13,288 but always remember what Lamentations verse two tells us. 28 00:03:13,290 --> 00:03:16,041 That the lord does not abandon anyone forever. 29 00:03:16,043 --> 00:03:19,657 Though he brings grief he also shows compassion 30 00:03:19,659 --> 00:03:22,230 according to the greatness of his unfailing love. 31 00:03:35,677 --> 00:03:37,026 (MILITARISTIC SHOUTING) 32 00:03:37,028 --> 00:03:39,695 (RIFLES FIRING) 33 00:03:55,930 --> 00:03:56,818 WOMAN: I don't see how that preacher 34 00:03:56,820 --> 00:03:58,638 can even talk to her. 35 00:03:58,640 --> 00:04:00,468 MAN: Her mama was crazy too. 36 00:04:00,470 --> 00:04:01,518 Whole family. 37 00:04:01,520 --> 00:04:02,820 Daddy's off in the pen. 38 00:04:03,668 --> 00:04:06,751 MAN: I heard he's a communist spy. 39 00:04:07,791 --> 00:04:10,167 - The way she runs around. - Not today. 40 00:04:10,169 --> 00:04:11,551 (SIGHS) 41 00:04:11,553 --> 00:04:14,208 For her to play the grieving widow... 42 00:04:14,210 --> 00:04:16,438 It's disgusting, it's just disgusting. 43 00:04:16,440 --> 00:04:17,333 MAN: Mary. 44 00:04:22,090 --> 00:04:22,923 Ronnie? 45 00:04:24,320 --> 00:04:25,483 Ronnie, is that you? 46 00:04:27,113 --> 00:04:29,533 Oh! 47 00:04:30,821 --> 00:04:33,028 I'm so glad you came. 48 00:04:33,030 --> 00:04:35,168 I didn't think you were going to make it. 49 00:04:35,170 --> 00:04:38,063 I owed that to him, and you. 50 00:04:39,150 --> 00:04:42,328 I just, I haven't seen you in... 51 00:04:42,330 --> 00:04:43,203 Five years. 52 00:04:44,620 --> 00:04:45,453 Yeah. 53 00:04:46,515 --> 00:04:48,748 Since Olivia. 54 00:04:48,750 --> 00:04:49,700 Yeah, since that. 55 00:04:51,850 --> 00:04:53,053 Are you staying? 56 00:04:53,980 --> 00:04:55,423 Can you stay for a while? 57 00:04:56,660 --> 00:04:58,848 A day, two maybe. 58 00:04:58,850 --> 00:05:00,138 I don't know. 59 00:05:00,140 --> 00:05:02,878 I could really use some family. 60 00:05:02,880 --> 00:05:04,630 Can we still call ourselves that? 61 00:05:05,890 --> 00:05:07,890 You're all the family I have left now. 62 00:05:09,651 --> 00:05:12,348 And I think I'm all you've got left too. 63 00:05:12,350 --> 00:05:13,183 Yeah. 64 00:05:14,211 --> 00:05:15,198 CAPTAIN REYNOLDS: Excuse me Mrs. Connell, 65 00:05:15,200 --> 00:05:16,808 the car's ready. 66 00:05:16,810 --> 00:05:17,643 Okay. 67 00:05:18,750 --> 00:05:22,878 Oh, Captain Reynolds, this is Patrick's brother Ronnie. 68 00:05:22,880 --> 00:05:24,038 From Arkansas. 69 00:05:24,040 --> 00:05:25,488 Nice to meet you sir. 70 00:05:25,490 --> 00:05:27,363 - Sorry for your loss. - Thank you. 71 00:05:28,400 --> 00:05:31,318 They're taking me back to the funeral home. 72 00:05:31,320 --> 00:05:34,113 Could you follow us, please? 73 00:05:35,260 --> 00:05:37,110 I'd really love to catch up with you. 74 00:05:39,320 --> 00:05:40,283 Okay, okay. 75 00:05:50,700 --> 00:05:51,533 Hey. 76 00:05:52,460 --> 00:05:53,310 I'm proud of you. 77 00:05:54,490 --> 00:05:55,790 I know this isn't easy but 78 00:05:58,730 --> 00:06:00,130 you're where you need to be. 79 00:06:08,060 --> 00:06:11,706 Mm, that boy is getting himself in a heap of trouble. 80 00:06:11,708 --> 00:06:13,478 Everybody else has been in that trouble, 81 00:06:13,480 --> 00:06:14,469 what makes him any different? 82 00:06:14,471 --> 00:06:16,478 (CHUCKLES) 83 00:06:16,480 --> 00:06:18,080 She just buried her husband 84 00:06:18,082 --> 00:06:20,103 and he just buried his brother. 85 00:06:21,720 --> 00:06:22,678 If you can't respect them 86 00:06:22,680 --> 00:06:24,530 at least respect the dead, gentlemen. 87 00:06:28,710 --> 00:06:29,541 What? 88 00:06:29,543 --> 00:06:31,168 Everybody knows about her. 89 00:06:31,170 --> 00:06:32,983 Yeah, but he's a chaplain, boy. 90 00:06:34,180 --> 00:06:36,793 You gotta learn how to talk around certain folks. 91 00:06:37,990 --> 00:06:40,531 Alright, get inside, we got work to do. 92 00:06:40,533 --> 00:06:41,812 (SIGHS) 93 00:06:41,814 --> 00:06:44,397 (GENTLE MUSIC) 94 00:06:53,240 --> 00:06:56,218 You're coming in, and that's not a question, 95 00:06:56,220 --> 00:06:58,478 but you'll have to excuse my mess. 96 00:06:58,480 --> 00:06:59,311 Are you sure? 97 00:06:59,313 --> 00:07:01,968 I mean, you know if other people are stopping by, I... 98 00:07:01,970 --> 00:07:04,588 No one's stopping by, Ronnie. 99 00:07:04,590 --> 00:07:06,598 I mean, like old women and casseroles 100 00:07:06,600 --> 00:07:07,600 or whatever they do? 101 00:07:08,490 --> 00:07:09,323 Ronnie. 102 00:07:10,740 --> 00:07:12,023 No one's stopping by. 103 00:07:13,660 --> 00:07:15,023 They all think I'm crazy. 104 00:07:16,220 --> 00:07:17,218 Brooke. 105 00:07:17,220 --> 00:07:18,603 No, it's true. 106 00:07:19,750 --> 00:07:21,798 I don't blame 'em for it. 107 00:07:21,800 --> 00:07:23,363 Everybody around here knows. 108 00:07:24,370 --> 00:07:26,168 Mama went crazy and killed Daddy 109 00:07:26,170 --> 00:07:28,708 and my husband kept going away to the desert 110 00:07:28,710 --> 00:07:30,093 just to stay away from me. 111 00:07:31,570 --> 00:07:33,053 It's no big secret, Ronnie. 112 00:07:34,630 --> 00:07:36,048 This town has been talking about me 113 00:07:36,050 --> 00:07:37,093 since I was a kid. 114 00:07:38,730 --> 00:07:39,940 Listen, let's... 115 00:07:40,800 --> 00:07:43,608 Let's get you inside, it's been a long, trying day. 116 00:07:43,610 --> 00:07:45,803 I think you could use some rest. 117 00:07:47,972 --> 00:07:49,433 I'm glad you're here. 118 00:08:04,110 --> 00:08:04,943 Better? 119 00:08:06,210 --> 00:08:07,041 Yeah. 120 00:08:07,043 --> 00:08:09,110 Just needed to take something for my head. 121 00:08:12,120 --> 00:08:13,483 Are you hungry or anything? 122 00:08:15,740 --> 00:08:18,438 You know about earlier, I didn't... 123 00:08:18,440 --> 00:08:21,013 I didn't know about all that stuff with your mom and dad. 124 00:08:22,280 --> 00:08:23,618 Hmm. 125 00:08:23,620 --> 00:08:25,118 Patrick never told you? 126 00:08:25,120 --> 00:08:28,048 No, I mean, he said you'd been on your own 127 00:08:28,050 --> 00:08:30,400 since you were a kid but he never got specific. 128 00:08:31,790 --> 00:08:33,043 Since I was 15. 129 00:08:34,820 --> 00:08:36,038 Well we knew your dad had died 130 00:08:36,040 --> 00:08:38,688 and something happened to your mom too but 131 00:08:38,690 --> 00:08:40,288 we didn't ask for details. 132 00:08:40,290 --> 00:08:41,490 Really wasn't our place. 133 00:08:43,770 --> 00:08:45,068 Patrick was always so scared 134 00:08:45,070 --> 00:08:46,420 of what you'd think of him. 135 00:08:48,210 --> 00:08:50,428 Sure had a strange way of showing it. 136 00:08:50,430 --> 00:08:52,723 But I guess now's not the time for all that. 137 00:09:00,960 --> 00:09:02,043 What happened? 138 00:09:04,140 --> 00:09:05,223 Between you two? 139 00:09:07,060 --> 00:09:09,690 He used to look up to you and then after Olivia... 140 00:09:11,430 --> 00:09:12,263 Nothing. 141 00:09:16,260 --> 00:09:19,513 Well I had a real hard time back then, and after. 142 00:09:20,970 --> 00:09:23,178 You know Pat didn't know when to quit pushing. 143 00:09:23,180 --> 00:09:27,198 He said some things and I said some things 144 00:09:27,200 --> 00:09:28,393 I wish I wouldn't have. 145 00:09:29,960 --> 00:09:32,373 And you know Pat, he took it to heart. 146 00:09:34,500 --> 00:09:37,300 When you weren't there for him to talk to, he changed. 147 00:09:38,680 --> 00:09:39,683 Completely. 148 00:09:41,840 --> 00:09:42,850 He was just so 149 00:09:44,470 --> 00:09:46,023 angry all the time. 150 00:09:47,470 --> 00:09:49,453 All he wanted to do was fight. 151 00:09:52,110 --> 00:09:56,883 At home, in his unit, when he was out. 152 00:09:58,950 --> 00:10:00,523 That's why he kept going back. 153 00:10:03,190 --> 00:10:05,490 I didn't realize things had gotten that bad. 154 00:10:07,951 --> 00:10:09,533 He wouldn't look at me. 155 00:10:11,150 --> 00:10:12,073 Wouldn't touch me. 156 00:10:13,994 --> 00:10:15,253 And this house. 157 00:10:16,150 --> 00:10:18,151 This blasted house! 158 00:10:18,153 --> 00:10:19,558 (CRYING) 159 00:10:19,560 --> 00:10:20,393 Jesus! 160 00:10:21,850 --> 00:10:24,903 He would never lift a finger to fix anything around here. 161 00:10:28,620 --> 00:10:33,223 You have no idea how many times I've wanted to leave. 162 00:10:35,190 --> 00:10:36,440 But I have nowhere to go. 163 00:10:40,645 --> 00:10:43,088 (SIGHS) 164 00:10:43,090 --> 00:10:45,173 (CRYING) 165 00:10:49,890 --> 00:10:51,083 Help her, Ronnie. 166 00:10:55,010 --> 00:10:56,203 Hey let me fix it up. 167 00:10:58,790 --> 00:11:00,198 What? 168 00:11:00,200 --> 00:11:02,350 The house, I can do a few things with it. 169 00:11:04,700 --> 00:11:05,598 Ronnie. 170 00:11:05,600 --> 00:11:07,498 No, I'm serious. 171 00:11:07,500 --> 00:11:09,188 He should have already taken care of this for you 172 00:11:09,190 --> 00:11:12,198 and maybe already would have if... 173 00:11:12,200 --> 00:11:13,600 But at least we can do this. 174 00:11:15,550 --> 00:11:17,138 You don't have to. 175 00:11:17,140 --> 00:11:17,973 I know. 176 00:11:18,930 --> 00:11:20,948 That's why I know it's the right thing to do. 177 00:11:20,950 --> 00:11:23,248 I'll see what you got and we'll get what you don't. 178 00:11:23,250 --> 00:11:25,148 A little paint here and there, pew, 179 00:11:25,150 --> 00:11:26,900 we'll have it cleaned up in a week. 180 00:11:29,000 --> 00:11:32,485 So you're staying a week now? 181 00:11:32,487 --> 00:11:33,688 (LAUGHS) 182 00:11:33,690 --> 00:11:34,540 Looks that way. 183 00:11:36,240 --> 00:11:38,338 I feel like I'm imposing. 184 00:11:38,340 --> 00:11:39,690 I thought we were family. 185 00:11:42,670 --> 00:11:43,503 Oh! 186 00:11:46,487 --> 00:11:48,987 (LIGHT MUSIC) 187 00:11:51,810 --> 00:11:53,269 MAN: Have y'all seen Brooke? 188 00:11:53,271 --> 00:11:55,547 MAN: I saw her last night, I was down there 189 00:11:55,549 --> 00:11:57,205 sucking some suds. 190 00:11:57,207 --> 00:11:59,888 MAN: I heard tell she's taken a new guy home every night. 191 00:11:59,890 --> 00:12:01,978 MAN: Oh yeah, I went up there last night 192 00:12:01,980 --> 00:12:04,306 told her to grab my suspenders and yank me hard. 193 00:12:04,308 --> 00:12:05,309 (LAUGHS) 194 00:12:05,311 --> 00:12:06,765 MAN: And she misunderstood you of course. 195 00:12:06,767 --> 00:12:08,738 MAN: Well of course, you know a feller's gotta try. 196 00:12:08,740 --> 00:12:09,688 MAN: Yeah well I heard she was out 197 00:12:09,690 --> 00:12:11,118 at the bar last night. 198 00:12:11,120 --> 00:12:13,818 MAN: Well you know they just buried him two days ago. 199 00:12:13,820 --> 00:12:16,148 I hear tell his brother's staying out there 200 00:12:16,150 --> 00:12:17,418 at her place. 201 00:12:17,420 --> 00:12:19,343 Well that's just goddamn wrong. 202 00:12:19,345 --> 00:12:20,878 You know the boy was a hero. 203 00:12:20,880 --> 00:12:21,718 That's right. 204 00:12:21,720 --> 00:12:22,553 Gentlemen. 205 00:12:24,280 --> 00:12:25,113 Morning. 206 00:12:27,040 --> 00:12:27,873 Morning. 207 00:12:33,370 --> 00:12:34,201 You keep up this rate 208 00:12:34,203 --> 00:12:36,568 you're gonna buy me out of everything. 209 00:12:36,570 --> 00:12:38,898 Yeah there's a lot of work to do over there. 210 00:12:38,900 --> 00:12:40,118 How's it coming along? 211 00:12:40,120 --> 00:12:42,158 Well that living room looks better. 212 00:12:42,160 --> 00:12:44,728 That kitchen still needs some work but 213 00:12:44,730 --> 00:12:46,528 you know, the things we do for family. 214 00:12:46,530 --> 00:12:47,998 Don't I know. 215 00:12:48,000 --> 00:12:51,338 My daughter's husband's been deployed for 14 months. 216 00:12:51,340 --> 00:12:53,290 I'm always over there fixing something. 217 00:12:54,430 --> 00:12:55,480 Where you staying at? 218 00:12:58,090 --> 00:12:59,515 Are you gonna start with this too? 219 00:12:59,517 --> 00:13:01,538 Man what difference does it matter where I stay? 220 00:13:01,540 --> 00:13:02,608 She's family. 221 00:13:02,610 --> 00:13:04,268 I didn't mean anything by that. 222 00:13:04,270 --> 00:13:06,373 Just making conversation. 223 00:13:09,400 --> 00:13:10,818 You know, ever since I got here 224 00:13:10,820 --> 00:13:12,938 all I hear people say is bad things about her. 225 00:13:12,940 --> 00:13:15,573 Whoa, I didn't mean anything by that. 226 00:13:17,413 --> 00:13:19,073 Look, I feel for that girl, I do. 227 00:13:19,920 --> 00:13:22,118 Everybody knows what's happened to her. 228 00:13:22,120 --> 00:13:23,598 Girl's never had a chance. 229 00:13:23,600 --> 00:13:24,628 Well that's all fine and good 230 00:13:24,630 --> 00:13:25,808 but that don't account for the names 231 00:13:25,810 --> 00:13:27,210 I've heard that girl called. 232 00:13:28,430 --> 00:13:29,708 She reminds some of them 233 00:13:29,710 --> 00:13:31,708 of things they don't want to remember. 234 00:13:31,710 --> 00:13:33,748 And I don't understand how she's supposed to be 235 00:13:33,750 --> 00:13:35,508 driving herself around town all night 236 00:13:35,510 --> 00:13:37,713 when she doesn't even have a goddamn car! 237 00:13:40,280 --> 00:13:41,430 You explain that to me? 238 00:13:42,714 --> 00:13:44,158 It's a small town. 239 00:13:44,160 --> 00:13:45,533 People say things. 240 00:13:47,830 --> 00:13:50,558 Maybe the best thing would be a fresh start 241 00:13:50,560 --> 00:13:51,883 somewhere else, maybe. 242 00:13:54,410 --> 00:13:55,833 53.76. 243 00:14:06,030 --> 00:14:06,863 Thanks. 244 00:14:14,120 --> 00:14:16,395 Hey do you remember that first trailer we had, 245 00:14:16,397 --> 00:14:18,218 the one with the leaky roof? 246 00:14:18,220 --> 00:14:19,563 How could I forget? 247 00:14:20,420 --> 00:14:22,513 God, we were just kids. 248 00:14:24,330 --> 00:14:26,648 You remember the first time it happened? 249 00:14:26,650 --> 00:14:28,450 You thought we busted the water bed. 250 00:14:29,340 --> 00:14:31,542 Yeah well I had good reason to think that. 251 00:14:31,544 --> 00:14:32,375 (SCOFFS) 252 00:14:32,377 --> 00:14:33,853 Don't embarrass me, Ronnie. 253 00:14:35,070 --> 00:14:36,498 Yeah, well at least I knew 254 00:14:36,500 --> 00:14:38,050 what I was doing every weekend. 255 00:14:38,980 --> 00:14:40,528 - Working on the house. - Working on the house. 256 00:14:40,530 --> 00:14:41,888 God almighty. 257 00:14:41,890 --> 00:14:44,868 And after all that work we did, they raised the rent. 258 00:14:44,870 --> 00:14:46,848 I mean can you believe that? 259 00:14:46,850 --> 00:14:48,563 Have you ever seen me so mad? 260 00:14:52,380 --> 00:14:54,543 Yeah well I don't even wanna think about that. 261 00:14:58,980 --> 00:14:59,813 Are you okay? 262 00:15:02,170 --> 00:15:03,343 You still miss her. 263 00:15:05,974 --> 00:15:08,023 It's okay, I understand. 264 00:15:08,950 --> 00:15:10,758 When Patrick first deployed I'd just walk around 265 00:15:10,760 --> 00:15:13,328 the house constantly talking to him. 266 00:15:13,330 --> 00:15:14,580 It was like he was there. 267 00:15:15,840 --> 00:15:16,673 Funny. 268 00:15:17,570 --> 00:15:20,270 Those were some of the best conversations we ever had. 269 00:15:22,750 --> 00:15:24,233 But it was different for you. 270 00:15:27,100 --> 00:15:29,283 Olivia still loved you. 271 00:15:32,100 --> 00:15:33,500 She was so in love with you. 272 00:15:49,990 --> 00:15:50,823 What? 273 00:15:51,670 --> 00:15:55,168 Every time I go out, I hear things about you. 274 00:15:55,170 --> 00:15:58,128 And then I come back here and all I hear you say 275 00:15:58,130 --> 00:15:59,963 is how bad life was with my brother. 276 00:16:01,980 --> 00:16:04,930 It just seems like there's something you're not telling me. 277 00:16:06,360 --> 00:16:07,448 Like what? 278 00:16:07,450 --> 00:16:09,008 Like why you're out at the bar 279 00:16:09,010 --> 00:16:10,660 with different guys all the time. 280 00:16:12,320 --> 00:16:13,713 Are you serious? 281 00:16:14,810 --> 00:16:16,221 And just how exactly would I do that? 282 00:16:16,223 --> 00:16:17,568 Whoa now, listen Brooke. 283 00:16:17,570 --> 00:16:18,978 I'm not the one accusing you. 284 00:16:18,980 --> 00:16:20,923 I'm just telling you what I hear. 285 00:16:23,152 --> 00:16:24,316 (CRYING) 286 00:16:24,318 --> 00:16:25,428 Fu... (BANGS TABLE) 287 00:16:25,430 --> 00:16:26,943 Shoot fire fuzzy. 288 00:16:29,310 --> 00:16:30,423 Seriously? 289 00:16:32,610 --> 00:16:35,938 Now when do these people think I do these things, huh? 290 00:16:35,940 --> 00:16:37,468 I mean, I'm in bed by 10 o'clock every night 291 00:16:37,470 --> 00:16:38,876 if I even make it that late. 292 00:16:38,878 --> 00:16:39,709 (LAUGHS) 293 00:16:39,711 --> 00:16:41,658 I know, I know, it's... 294 00:16:41,660 --> 00:16:44,038 I shouldn't have said anything, okay? 295 00:16:44,040 --> 00:16:44,940 What's so funny? 296 00:16:45,855 --> 00:16:47,968 (LAUGHING) 297 00:16:47,970 --> 00:16:49,528 Because it always sounds like you're fixing 298 00:16:49,530 --> 00:16:52,918 to start some F-bomb tirade and instead you come up with, 299 00:16:52,920 --> 00:16:55,103 well, shoot fire fuzzy. 300 00:16:56,170 --> 00:16:57,718 I'm sorry. 301 00:16:57,720 --> 00:16:59,170 I don't like to cuss, okay? 302 00:17:00,098 --> 00:17:01,268 (SIGHS) 303 00:17:01,270 --> 00:17:02,533 My mom never did. 304 00:17:04,330 --> 00:17:05,523 Until she went crazy. 305 00:17:06,878 --> 00:17:08,498 I mean, I don't care if anyone else does, 306 00:17:08,500 --> 00:17:09,800 I just can't do it myself. 307 00:17:13,240 --> 00:17:17,328 Maybe I am just crazy like my mother. 308 00:17:17,330 --> 00:17:19,528 Brooke, you are not crazy. 309 00:17:19,530 --> 00:17:21,058 Look at me. 310 00:17:21,060 --> 00:17:23,488 You are not crazy. 311 00:17:23,490 --> 00:17:24,723 Well they think I am! 312 00:17:26,570 --> 00:17:29,538 I'm the crazy trollop down the block. 313 00:17:29,540 --> 00:17:31,491 I'm so sick of this garbage, it's so ridiculous! 314 00:17:31,493 --> 00:17:33,998 Listen, listen, calm down, okay? 315 00:17:34,000 --> 00:17:35,823 Just forget I said anything. 316 00:17:38,320 --> 00:17:39,798 I let these people get in my head 317 00:17:39,800 --> 00:17:41,323 and that is not your fault. 318 00:17:43,380 --> 00:17:44,213 That's mine. 319 00:17:45,760 --> 00:17:46,591 Hey. 320 00:17:46,593 --> 00:17:48,873 That is not your fault. 321 00:17:51,450 --> 00:17:52,283 Okay? 322 00:17:58,330 --> 00:18:00,128 Gotta fix the sink. 323 00:18:00,130 --> 00:18:02,797 (PENSIVE MUSIC) 324 00:18:13,549 --> 00:18:17,216 If that's what you wanna do, just ask her. 325 00:18:18,333 --> 00:18:20,483 I just think it's the best thing for her. 326 00:18:21,890 --> 00:18:23,290 Might be good for you too. 327 00:18:32,880 --> 00:18:36,483 Do you have any idea how much I miss you? 328 00:18:47,213 --> 00:18:49,658 (THUMPS) 329 00:18:49,660 --> 00:18:50,493 Brooke? 330 00:19:29,640 --> 00:19:30,858 - Looking for me? - Jesus, 331 00:19:30,860 --> 00:19:32,010 you scared me to death. 332 00:19:33,640 --> 00:19:34,909 Where were you? 333 00:19:34,911 --> 00:19:36,015 (TENSE MUSIC) 334 00:19:36,017 --> 00:19:38,473 Mm, I'm on your mind. 335 00:19:39,750 --> 00:19:42,038 I like that you're thinking about me. 336 00:19:42,040 --> 00:19:43,963 Okay, what are you talking about? 337 00:19:45,210 --> 00:19:47,023 You know you want me. 338 00:19:49,440 --> 00:19:51,178 Listen, I... 339 00:19:51,180 --> 00:19:52,630 Why don't you go back to bed? 340 00:19:53,772 --> 00:19:56,548 (LAUGHING) 341 00:19:56,550 --> 00:19:58,233 Why don't you take me to bed? 342 00:19:59,550 --> 00:20:01,428 I'll do things to you that haven't been done 343 00:20:01,430 --> 00:20:03,853 in a very long time. 344 00:20:04,970 --> 00:20:07,338 Okay, okay, it's time to knock it off. 345 00:20:07,340 --> 00:20:09,658 This ain't funny anymore, let's... 346 00:20:09,660 --> 00:20:10,493 Thank you. 347 00:20:15,530 --> 00:20:16,493 Follow me. 348 00:20:17,370 --> 00:20:18,813 I promise I'll be worth it. 349 00:20:28,670 --> 00:20:30,043 The fuck was that? 350 00:20:35,510 --> 00:20:37,593 (KNOCKS) 351 00:20:44,000 --> 00:20:44,988 Hey. 352 00:20:44,990 --> 00:20:46,228 Hey. 353 00:20:46,230 --> 00:20:47,688 What's up? 354 00:20:47,690 --> 00:20:48,523 You okay? 355 00:20:49,490 --> 00:20:50,725 Yeah. 356 00:20:50,727 --> 00:20:52,148 (YAWNS) 357 00:20:52,150 --> 00:20:53,618 Why? 358 00:20:53,620 --> 00:20:55,018 I just wonder if you wanna explain to me 359 00:20:55,020 --> 00:20:56,770 what all that was about last night. 360 00:20:57,820 --> 00:21:00,405 What was all what about? 361 00:21:00,407 --> 00:21:01,238 (LAUGHS) 362 00:21:01,240 --> 00:21:02,428 You seriously don't remember? 363 00:21:02,430 --> 00:21:05,328 Do you sleepwalk? 364 00:21:05,330 --> 00:21:06,178 It doesn't matter. 365 00:21:06,180 --> 00:21:09,128 Listen, I wanna talk to you about something else anyway. 366 00:21:09,130 --> 00:21:11,478 You know we pretty much got everything patched up 367 00:21:11,480 --> 00:21:14,888 around here that we can, so I think maybe 368 00:21:14,890 --> 00:21:15,898 you oughta put it up for sale 369 00:21:15,900 --> 00:21:17,600 and move back to Arkansas with me. 370 00:21:21,431 --> 00:21:23,431 (SIGHS) 371 00:21:31,820 --> 00:21:33,798 Look, I have plenty of room for you at the house 372 00:21:33,800 --> 00:21:37,548 and you know you're always talking about a fresh start. 373 00:21:37,550 --> 00:21:38,583 Maybe this is it. 374 00:21:40,760 --> 00:21:41,593 Ronnie. 375 00:21:42,960 --> 00:21:43,793 I can't. 376 00:21:45,569 --> 00:21:46,400 (SIGHS) 377 00:21:46,402 --> 00:21:48,878 It's very sweet of you, but I can't impose on you that much. 378 00:21:48,880 --> 00:21:50,398 You're not imposing. 379 00:21:50,400 --> 00:21:52,328 You're family, remember? 380 00:21:52,330 --> 00:21:54,703 And I should have been checking on you all along. 381 00:21:56,700 --> 00:21:57,973 It's too much. 382 00:22:00,428 --> 00:22:01,259 (SIGHS) 383 00:22:01,261 --> 00:22:02,094 Look. 384 00:22:03,480 --> 00:22:06,768 I don't have to leave for another couple of days so just, 385 00:22:06,770 --> 00:22:08,728 just think about it. 386 00:22:08,730 --> 00:22:09,563 Okay? 387 00:22:11,249 --> 00:22:13,916 (PENSIVE MUSIC) 388 00:22:15,970 --> 00:22:17,358 You know. 389 00:22:17,360 --> 00:22:19,960 I used to go to the beach when things got difficult. 390 00:22:21,090 --> 00:22:23,118 I'd just stare out at the water 391 00:22:23,120 --> 00:22:24,970 and suddenly everything became clear. 392 00:22:26,610 --> 00:22:27,810 Let's go to the beach. 393 00:22:29,830 --> 00:22:31,343 I haven't been in forever. 394 00:22:32,800 --> 00:22:35,305 It's less than a half an hour away. 395 00:22:35,307 --> 00:22:38,121 (LIGHT MUSIC) 396 00:22:38,123 --> 00:22:40,790 (WAVES WASHING) 397 00:22:48,202 --> 00:22:50,535 (MURMURING) 398 00:22:56,490 --> 00:22:58,890 My grandpa used to cook for the merchant marines 399 00:22:59,930 --> 00:23:01,208 but they wouldn't let him in the navy 400 00:23:01,210 --> 00:23:02,703 on account of a bad back. 401 00:23:03,650 --> 00:23:06,783 You know what, I know the military fascinated Patrick. 402 00:23:08,740 --> 00:23:10,113 I thought about it, I just, 403 00:23:11,240 --> 00:23:13,023 I never wanted to be that far away. 404 00:23:16,881 --> 00:23:18,903 You loved her so much. 405 00:23:27,350 --> 00:23:28,350 RONNIE: Still do. 406 00:23:41,010 --> 00:23:42,123 You calm me, Ronnie. 407 00:23:44,233 --> 00:23:45,833 I really like having you around. 408 00:23:47,829 --> 00:23:50,083 Well you're okay in my book too. 409 00:23:54,507 --> 00:23:56,507 (YAWNS) 410 00:23:59,700 --> 00:24:01,468 Come on, let's get you back 411 00:24:01,470 --> 00:24:03,370 before you're so tired you can't walk. 412 00:24:28,550 --> 00:24:30,378 Thanks. 413 00:24:30,380 --> 00:24:32,198 Are you sure you don't need anything from the store? 414 00:24:32,200 --> 00:24:33,033 No. 415 00:24:34,718 --> 00:24:35,551 Okay. 416 00:24:54,410 --> 00:24:55,908 Something's up. 417 00:24:55,910 --> 00:24:56,833 I mean I feel it. 418 00:24:58,090 --> 00:24:59,840 She does not need to be left alone. 419 00:25:04,140 --> 00:25:05,903 He's talking to her right now. 420 00:25:08,520 --> 00:25:10,053 He shouldn't be left alone. 421 00:25:11,236 --> 00:25:13,736 (TENSE MUSIC) 422 00:25:18,537 --> 00:25:20,954 (BELL RINGS) 423 00:25:38,190 --> 00:25:39,240 MAN: There she is. 424 00:25:40,142 --> 00:25:42,203 WOMAN: She oughta be ashamed of herself, his own brother. 425 00:25:43,230 --> 00:25:45,383 WOMAN: With everyone, every man in town. 426 00:25:46,830 --> 00:25:48,938 MAN: Probably the women too. 427 00:25:48,940 --> 00:25:51,540 WOMAN: With her husband still warm in the ground. 428 00:26:04,830 --> 00:26:05,838 Are you okay? 429 00:26:05,840 --> 00:26:07,011 (STARTS) 430 00:26:07,013 --> 00:26:10,930 (VOICES WARPING) Are you okay? 431 00:26:12,431 --> 00:26:13,514 Are you okay? 432 00:26:21,493 --> 00:26:23,910 (BELL RINGS) 433 00:26:25,108 --> 00:26:27,191 (CRYING) 434 00:26:29,000 --> 00:26:30,758 I hate it here, I hate it! 435 00:26:30,760 --> 00:26:31,593 What happened? 436 00:26:32,480 --> 00:26:33,313 Nothing. 437 00:26:34,760 --> 00:26:36,418 Everything. 438 00:26:36,420 --> 00:26:37,253 I wanna go. 439 00:26:38,280 --> 00:26:39,947 Okay, well start figuring out 440 00:26:39,949 --> 00:26:42,224 what to get together. 441 00:26:42,226 --> 00:26:44,988 No, now. 442 00:26:44,990 --> 00:26:48,748 I'm so ready to get out of this piece of trash town. 443 00:26:48,750 --> 00:26:52,718 You were right, you were so right. 444 00:26:52,720 --> 00:26:55,338 Let's go, let's just go. 445 00:26:55,340 --> 00:26:56,173 Can we pack now? 446 00:26:57,026 --> 00:26:58,463 Yeah, sure. 447 00:27:06,720 --> 00:27:08,463 Oh, just one more thing. 448 00:27:32,710 --> 00:27:33,953 Oh, whoa! 449 00:27:38,379 --> 00:27:40,962 (GENTLE MUSIC) 450 00:28:32,729 --> 00:28:37,088 So it's not like we didn't have good times together. 451 00:28:37,090 --> 00:28:40,603 He just fell apart. 452 00:28:41,810 --> 00:28:43,730 I can't help but blame myself, I... 453 00:28:44,870 --> 00:28:46,370 I should have been there more. 454 00:28:48,020 --> 00:28:50,008 Don't blame yourself. 455 00:28:50,010 --> 00:28:52,658 Big brothers aren't supposed to freak out. 456 00:28:52,660 --> 00:28:53,543 I freaked out. 457 00:28:54,680 --> 00:28:56,830 Well you're not freaking out now, Ronnie. 458 00:29:01,070 --> 00:29:03,478 Brooke, I need to ask you about something. 459 00:29:03,480 --> 00:29:05,740 And maybe it's nothing at all but 460 00:29:06,890 --> 00:29:09,058 I can't get it out of my head. 461 00:29:09,060 --> 00:29:10,010 Yeah, what about? 462 00:29:12,370 --> 00:29:13,720 That night in Hardyville. 463 00:29:15,320 --> 00:29:18,618 Like I said, maybe you were just sleepwalking but you, 464 00:29:18,620 --> 00:29:20,498 you came out of your room in this 465 00:29:20,500 --> 00:29:24,478 really sexy little dress and really came on to me. 466 00:29:24,480 --> 00:29:25,583 I did what? 467 00:29:28,790 --> 00:29:31,363 Is this what you were talking about? 468 00:29:33,220 --> 00:29:34,688 Oh Ronnie I would never! 469 00:29:34,690 --> 00:29:35,758 I know, I know. 470 00:29:35,760 --> 00:29:36,591 That's what's weird. 471 00:29:36,593 --> 00:29:38,730 It was like you were someone else entirely. 472 00:29:39,780 --> 00:29:41,160 But your eyes, they... 473 00:29:42,930 --> 00:29:43,763 My eyes. 474 00:29:45,140 --> 00:29:47,010 Completely dilated like you was... 475 00:29:48,480 --> 00:29:50,128 Just as black as could be! 476 00:29:50,130 --> 00:29:51,478 Stop the car. 477 00:29:51,480 --> 00:29:52,688 What? 478 00:29:52,690 --> 00:29:55,888 BROOKE: I said stop the car, stop the car, now! 479 00:29:55,890 --> 00:29:57,588 RONNIE: Brooke, wait a minute, let me get it. 480 00:29:57,590 --> 00:29:58,421 BROOKE: I said now! 481 00:29:58,423 --> 00:29:59,338 Hang on a minute, god! 482 00:29:59,340 --> 00:30:00,378 (CRYING) 483 00:30:00,380 --> 00:30:01,213 Brooke! 484 00:30:03,400 --> 00:30:04,643 Brooke, what did I say? 485 00:30:05,600 --> 00:30:08,050 You have no right to torture me like that. 486 00:30:09,197 --> 00:30:12,548 Right now, right after all of this. 487 00:30:12,550 --> 00:30:13,903 Right after we leave? 488 00:30:15,090 --> 00:30:17,408 Why the fudge would you wanna do this to me? 489 00:30:17,410 --> 00:30:19,378 Look, I don't know what I did. 490 00:30:19,380 --> 00:30:21,713 All I know is you just went from zero to 60. 491 00:30:22,782 --> 00:30:24,528 (BANGS) Brooke! 492 00:30:24,530 --> 00:30:26,193 My eyes, Ronnie! 493 00:30:27,670 --> 00:30:29,023 They were black you said. 494 00:30:32,797 --> 00:30:37,247 You've been talking to those people in town, haven't you? 495 00:30:38,520 --> 00:30:40,193 You believe them, don't you? 496 00:30:41,722 --> 00:30:43,878 That I'm just like she was. 497 00:30:43,880 --> 00:30:46,298 Like who, who is she? 498 00:30:46,300 --> 00:30:48,208 Listen, calm down and tell me what the hell 499 00:30:48,210 --> 00:30:50,068 you're talking about. 500 00:30:50,070 --> 00:30:51,323 My mother, Ronnie! 501 00:30:56,300 --> 00:30:57,883 Her eyes were black. 502 00:31:00,290 --> 00:31:03,140 They say her eyes were black before she killed my father. 503 00:31:06,550 --> 00:31:07,523 I had no idea. 504 00:31:10,260 --> 00:31:11,093 Sure you did. 505 00:31:16,730 --> 00:31:17,878 I bet your wife told you 506 00:31:17,880 --> 00:31:20,053 in some imaginary conversation, huh? 507 00:31:21,720 --> 00:31:23,158 What? 508 00:31:23,160 --> 00:31:24,358 Yeah. 509 00:31:24,360 --> 00:31:26,260 You wanna make me feel like I'm crazy. 510 00:31:27,770 --> 00:31:29,648 Well I'm not the one who's having conversations 511 00:31:29,650 --> 00:31:32,423 in broad daylight with someone that's not even there. 512 00:31:39,210 --> 00:31:41,413 Ha, so who's crazy now? 513 00:31:43,927 --> 00:31:48,803 Your wife is dead, Ronnie. 514 00:31:50,660 --> 00:31:51,823 Dead like my husband. 515 00:31:53,320 --> 00:31:54,933 Dead like your brother. 516 00:31:56,780 --> 00:31:58,458 So don't try to make me think that I'm crazy 517 00:31:58,460 --> 00:32:00,383 you sad motherfucker. 518 00:32:12,823 --> 00:32:15,323 (TENSE MUSIC) 519 00:32:24,687 --> 00:32:27,518 What in the heck are those guys selling? 520 00:32:27,520 --> 00:32:29,218 RONNIE: Oh, those are the Tiptons. 521 00:32:29,220 --> 00:32:31,470 Whatever they're selling you don't wanna buy. 522 00:32:54,960 --> 00:32:58,163 Well boss, you did manage to find your way back home. 523 00:32:59,350 --> 00:33:00,183 Rayland. 524 00:33:01,500 --> 00:33:04,198 Didn't expect to see you til tomorrow probably. 525 00:33:04,200 --> 00:33:06,548 How's everything been around here? 526 00:33:06,550 --> 00:33:07,408 You kidding? 527 00:33:07,410 --> 00:33:09,308 Quiet as always. 528 00:33:09,310 --> 00:33:10,563 Couple drunks is all. 529 00:33:12,270 --> 00:33:13,533 Nothing I can't handle. 530 00:33:15,210 --> 00:33:17,058 That's my sister-in-law. 531 00:33:17,060 --> 00:33:19,928 She got a name or is it just sister-in-law? 532 00:33:19,930 --> 00:33:21,118 Rayland, ma'am. 533 00:33:21,120 --> 00:33:22,628 Sheriff's Deputy Hall. 534 00:33:22,630 --> 00:33:23,463 Brooke. 535 00:33:24,690 --> 00:33:26,238 My name's Brooke. 536 00:33:26,240 --> 00:33:27,840 It's good to meet you, Brooke. 537 00:33:33,060 --> 00:33:34,410 That's my brother's wife. 538 00:33:35,909 --> 00:33:36,828 Now she's gonna be staying here a while 539 00:33:36,830 --> 00:33:37,980 until she gets settled. 540 00:33:39,150 --> 00:33:40,450 Help me watch out for her. 541 00:33:41,950 --> 00:33:42,783 I follow you. 542 00:33:43,854 --> 00:33:45,104 I can keep my eye on her. 543 00:33:47,300 --> 00:33:49,348 I'm not quite sure you do follow me. 544 00:33:49,350 --> 00:33:52,708 That is the widow of my dead brother, you understand? 545 00:33:52,710 --> 00:33:56,578 So I need you to be, well, a little less you. 546 00:33:56,580 --> 00:33:57,463 Now you follow? 547 00:33:58,350 --> 00:34:01,758 I follow you, Sheriff, I can do that. 548 00:34:01,760 --> 00:34:03,268 I appreciate it. 549 00:34:03,270 --> 00:34:04,318 Gonna be in the office tomorrow? 550 00:34:04,320 --> 00:34:06,238 Yeah, tomorrow. 551 00:34:06,240 --> 00:34:07,853 Well, glad y'all made it back. 552 00:34:09,520 --> 00:34:11,028 Be seeing you tomorrow. 553 00:34:11,030 --> 00:34:13,433 Brooke, it's good to meet you. 554 00:34:28,649 --> 00:34:32,066 That stuff on the road, it's behind us. 555 00:34:33,290 --> 00:34:34,958 But the next time you go from saint to sinner 556 00:34:34,960 --> 00:34:37,693 on me in a flash I can not promise you it'll end so pretty. 557 00:34:39,660 --> 00:34:42,443 That's not a threat, 'cause I don't do those. 558 00:34:43,570 --> 00:34:44,870 That's just the way it is. 559 00:34:46,909 --> 00:34:49,576 (PENSIVE MUSIC) 560 00:35:15,370 --> 00:35:17,278 I love it here. 561 00:35:17,280 --> 00:35:18,113 I love the view. 562 00:35:22,100 --> 00:35:24,150 Yeah, well you should see it from here. 563 00:35:41,220 --> 00:35:42,963 I just love you so much. 564 00:35:44,220 --> 00:35:45,670 I don't ever wanna lose this. 565 00:35:48,710 --> 00:35:49,613 You never will. 566 00:36:22,670 --> 00:36:25,338 I was out of line, I'm really sorry. 567 00:36:25,340 --> 00:36:27,390 I should have never called you that name. 568 00:36:30,130 --> 00:36:31,280 Don't worry about it. 569 00:36:32,150 --> 00:36:35,068 I know things have been stressful, it's okay. 570 00:36:35,070 --> 00:36:37,563 No, it's really not. 571 00:36:38,930 --> 00:36:40,148 I had no right to say that to you 572 00:36:40,150 --> 00:36:42,300 when you've been nothing but helpful to me. 573 00:36:44,962 --> 00:36:45,908 You know it's none of my business 574 00:36:45,910 --> 00:36:47,823 if you still need Olivia in your life. 575 00:36:56,899 --> 00:37:01,478 You know this used to be our room, me and Liv. 576 00:37:01,480 --> 00:37:02,568 Don't think I've really been in here 577 00:37:02,570 --> 00:37:04,320 since I took all the pictures down. 578 00:37:12,420 --> 00:37:13,620 Who takes care of you? 579 00:37:14,860 --> 00:37:16,038 You take care of everyone else 580 00:37:16,040 --> 00:37:17,533 but who takes care of you? 581 00:37:22,130 --> 00:37:24,080 That's why you still see her, isn't it? 582 00:37:26,030 --> 00:37:27,313 Just can't let her go. 583 00:37:30,750 --> 00:37:31,793 She's right there. 584 00:37:37,650 --> 00:37:40,080 You're a good man, Ronnie Connell. 585 00:37:40,082 --> 00:37:42,868 (WHOOSHES) 586 00:37:42,870 --> 00:37:44,223 Do you see her now? 587 00:37:45,330 --> 00:37:46,430 You didn't see that? 588 00:37:48,520 --> 00:37:49,563 See what? 589 00:37:50,720 --> 00:37:52,994 No Ronnie, I don't see Olivia. 590 00:37:52,996 --> 00:37:54,388 (SCOFFS) 591 00:37:54,390 --> 00:37:55,918 I didn't either. 592 00:37:55,920 --> 00:38:00,378 It was something red like a mist or a smoke. 593 00:38:00,380 --> 00:38:01,211 It was right there! 594 00:38:01,213 --> 00:38:02,073 You didn't see it? 595 00:38:04,040 --> 00:38:04,988 Come right out of the chest 596 00:38:04,990 --> 00:38:06,213 went right into the wall. 597 00:38:08,930 --> 00:38:11,430 You just drove all night after being up all day. 598 00:38:12,400 --> 00:38:13,498 You're exhausted and your eyes 599 00:38:13,500 --> 00:38:15,038 are playing tricks on you, that's all. 600 00:38:15,040 --> 00:38:18,208 Brooke, my eyes are not allowed to play tricks on me, 601 00:38:18,210 --> 00:38:21,538 I am trained for this, I know what I saw. 602 00:38:21,540 --> 00:38:24,048 And I saw something come out of this chest 603 00:38:24,050 --> 00:38:25,523 and go right into that wall. 604 00:38:30,520 --> 00:38:31,353 Ronnie. 605 00:38:32,450 --> 00:38:33,283 Come on. 606 00:38:34,550 --> 00:38:36,250 We've been through enough already. 607 00:38:37,160 --> 00:38:38,623 I can unpack all this later. 608 00:38:40,321 --> 00:38:41,152 (SIGHS) 609 00:38:41,154 --> 00:38:43,633 How about I try to find you something to eat? 610 00:38:45,707 --> 00:38:48,128 Just give me a chance. 611 00:38:48,130 --> 00:38:50,603 I wanna do for you what you've done for me. 612 00:38:56,838 --> 00:39:00,148 (SUSPENSEFUL MUSIC) 613 00:39:00,150 --> 00:39:01,828 I gotta talk to the sheriff. 614 00:39:01,830 --> 00:39:03,319 I need to talk to him right now 615 00:39:03,321 --> 00:39:04,418 about that goddamn girl. 616 00:39:04,420 --> 00:39:06,365 - Y'all we got a problem here! - Hey. 617 00:39:06,367 --> 00:39:07,908 Get out of my way you little bitch! 618 00:39:07,910 --> 00:39:10,308 Tommy Williams you settle down right now. 619 00:39:10,310 --> 00:39:12,398 Don't come in here telling us how to do our job. 620 00:39:12,400 --> 00:39:13,763 See this badge, son? 621 00:39:14,730 --> 00:39:17,938 I do not give a shit about your badge, Rayland Hall. 622 00:39:17,940 --> 00:39:20,128 I whupped your ass in high school 623 00:39:20,130 --> 00:39:21,458 and these boots are still 624 00:39:21,460 --> 00:39:23,718 a pair of ass-kicking motherfuckers. 625 00:39:23,720 --> 00:39:25,188 Tommy, you look at me. 626 00:39:25,190 --> 00:39:26,312 Tommy, me. 627 00:39:26,314 --> 00:39:27,145 (SNAPPING) 628 00:39:27,147 --> 00:39:28,178 Tommy! 629 00:39:28,180 --> 00:39:29,883 You come with me right now. 630 00:39:31,270 --> 00:39:32,628 What you huffing and puffing for? 631 00:39:32,630 --> 00:39:33,898 You ain't gonna do shit. 632 00:39:33,900 --> 00:39:35,608 Tommy, shut it! 633 00:39:35,610 --> 00:39:37,323 Now go with me now! 634 00:39:38,860 --> 00:39:40,868 You stay right here and don't you say a word 635 00:39:40,870 --> 00:39:42,508 to the sheriff, do you hear me? 636 00:39:42,510 --> 00:39:43,343 Yes ma'am. 637 00:39:53,640 --> 00:39:55,273 What is going on out here? 638 00:39:56,110 --> 00:39:57,463 Oh it's nothing. 639 00:39:58,360 --> 00:40:01,068 Angela said she'd be back in just a minute. 640 00:40:01,070 --> 00:40:03,858 Well that's great but who's doing all the yelling? 641 00:40:03,860 --> 00:40:05,398 No big deal, man. 642 00:40:05,400 --> 00:40:06,233 Female stuff. 643 00:40:16,370 --> 00:40:18,229 This time and only this time 644 00:40:18,231 --> 00:40:19,731 and only for you, Miss Angela. 645 00:40:26,750 --> 00:40:28,078 That's the fourth fellow that's been here 646 00:40:28,080 --> 00:40:30,130 to have something to say about that girl. 647 00:40:31,128 --> 00:40:31,988 You know I met her last week, 648 00:40:31,990 --> 00:40:34,638 didn't seem to be nothing wrong with her though. 649 00:40:34,640 --> 00:40:37,398 I can't keep hiding this from him, Rayland. 650 00:40:37,400 --> 00:40:39,338 This is not a big town. 651 00:40:39,340 --> 00:40:41,708 People will talk around here. 652 00:40:41,710 --> 00:40:43,428 He's just been through so much though 653 00:40:43,430 --> 00:40:46,248 with his brother dying and there are folks that say 654 00:40:46,250 --> 00:40:48,408 he still talks to that dead wife of his. 655 00:40:48,410 --> 00:40:50,238 Have some respect. 656 00:40:50,240 --> 00:40:52,498 Why do you have to bring that up? 657 00:40:52,500 --> 00:40:55,488 Besides, he doesn't need to know yet. 658 00:40:55,490 --> 00:40:57,090 Doesn't need to know what yet? 659 00:41:01,180 --> 00:41:02,508 You know why don't you just do me a favor 660 00:41:02,510 --> 00:41:04,610 and tell me what I'm not supposed to know? 661 00:41:05,624 --> 00:41:07,224 It makes us easier on all of us. 662 00:41:10,285 --> 00:41:13,285 (SUSPENSEFUL MUSIC) 663 00:41:22,540 --> 00:41:25,298 It all seems to happen down at The Easy Speaker. 664 00:41:25,300 --> 00:41:26,868 They all seem to describe somebody 665 00:41:26,870 --> 00:41:28,288 that looks like your sister-in-law. 666 00:41:28,290 --> 00:41:30,068 I heard she's down there almost every night 667 00:41:30,070 --> 00:41:31,168 looking to pick somebody up. 668 00:41:31,170 --> 00:41:32,408 I just didn't wanna upset you. 669 00:41:32,410 --> 00:41:33,248 RAYLAND: Me neither, man. 670 00:41:33,250 --> 00:41:34,498 The girl has been through so much, 671 00:41:34,500 --> 00:41:36,518 maybe people are exaggerating. 672 00:41:36,520 --> 00:41:38,508 Yeah Sheriff, you know how people are around here. 673 00:41:38,510 --> 00:41:39,888 They just don't know when to shut up. 674 00:41:39,890 --> 00:41:41,173 ANGELA: Ronnie, I just didn't want you to be hurt. 675 00:41:41,175 --> 00:41:42,508 That's enough. 676 00:41:58,784 --> 00:41:59,828 (BANGS) 677 00:41:59,830 --> 00:42:01,973 Brooke, where are you? 678 00:42:03,808 --> 00:42:05,043 BROOKE: In the kitchen. 679 00:42:11,240 --> 00:42:13,390 You're gonna have to tell me what's really going on here. 680 00:42:14,650 --> 00:42:16,868 I'm making some sweet tea. 681 00:42:16,870 --> 00:42:18,558 That's not what I mean and you know it. 682 00:42:18,560 --> 00:42:19,648 I wanna know why all these guys 683 00:42:19,650 --> 00:42:20,958 keep coming down to the sheriff's desk 684 00:42:20,960 --> 00:42:22,098 saying you're trying to pick 'em up 685 00:42:22,100 --> 00:42:23,950 the night before at The Easy Speaker. 686 00:42:24,987 --> 00:42:26,198 What's The Easy Speaker? 687 00:42:26,200 --> 00:42:27,268 Don't play dumb with me! 688 00:42:27,270 --> 00:42:28,970 You forget I do this for a living? 689 00:42:30,720 --> 00:42:32,758 I seriously don't know 690 00:42:32,760 --> 00:42:34,378 what you're talking about, Sheriff. 691 00:42:34,380 --> 00:42:35,213 Really? 692 00:42:36,210 --> 00:42:39,218 Then explain to me why we've had half a dozen guys 693 00:42:39,220 --> 00:42:40,702 say that you've come onto them at the bar 694 00:42:40,704 --> 00:42:43,418 and then when they go off to screw you 695 00:42:43,420 --> 00:42:45,608 they suddenly forget what happened. 696 00:42:45,610 --> 00:42:46,848 What are you slipping 'em? 697 00:42:46,850 --> 00:42:48,033 Is this about money? 698 00:42:50,680 --> 00:42:53,785 Why, why are you saying this to me right now? 699 00:42:53,787 --> 00:42:54,708 (LAUGHS) 700 00:42:54,710 --> 00:42:59,358 I'm home, here, every night, and you see that. 701 00:42:59,360 --> 00:43:02,108 These are the same stories they said back home. 702 00:43:02,110 --> 00:43:04,126 I'll tell you this. 703 00:43:04,128 --> 00:43:05,408 The truth'll come out, Brooke. 704 00:43:05,410 --> 00:43:06,518 It always does. 705 00:43:06,520 --> 00:43:07,468 Now if you're doing something 706 00:43:07,470 --> 00:43:09,063 then god damnit, stop it! 707 00:43:10,060 --> 00:43:13,113 If you're not, then help me understand. 708 00:43:15,180 --> 00:43:16,206 'Cause I don't. 709 00:43:16,208 --> 00:43:19,944 (SUSPENSEFUL MUSIC) 710 00:43:19,946 --> 00:43:20,779 Me too. 711 00:43:23,040 --> 00:43:25,035 (MUFFLED SPEAKING ON TELEVISION) 712 00:43:25,037 --> 00:43:28,753 I just don't know who or what to believe anymore. 713 00:43:31,540 --> 00:43:33,540 I wish there was something I could do. 714 00:43:35,837 --> 00:43:36,668 (GLASS CLATTERS) 715 00:43:36,670 --> 00:43:39,670 (SULTRY ROCK MUSIC) 716 00:44:48,300 --> 00:44:51,263 RONNIE: Oh my god, is this really happening? 717 00:44:54,190 --> 00:44:55,367 Yes Ronnie. 718 00:44:57,656 --> 00:44:59,015 (STARTS) 719 00:44:59,017 --> 00:45:02,017 (BREATHING HEAVILY) 720 00:45:15,518 --> 00:45:17,518 (SIGHS) 721 00:45:21,240 --> 00:45:23,323 (COUGHS) 722 00:45:24,696 --> 00:45:27,363 (PHONE RINGING) 723 00:45:34,158 --> 00:45:34,991 Hello? 724 00:45:35,900 --> 00:45:36,731 RAYLAND: Sheriff, you've gotta get down 725 00:45:36,733 --> 00:45:39,012 to The Easy Speaker right now. 726 00:45:39,014 --> 00:45:41,316 We got trouble brewing. 727 00:45:41,318 --> 00:45:43,763 Great, yep, on my way. 728 00:45:45,390 --> 00:45:46,368 Sorry to call you Sheriff 729 00:45:46,370 --> 00:45:48,988 but she's in there doing her thing. 730 00:45:48,990 --> 00:45:50,198 Who? 731 00:45:50,200 --> 00:45:51,676 Who do you think? 732 00:45:51,678 --> 00:45:53,818 - Brooke? - Yes sir. 733 00:45:53,820 --> 00:45:56,018 No way, I just saw her tucked in her bed. 734 00:45:56,020 --> 00:45:58,208 Yes sir, I just stopped in, 735 00:45:58,210 --> 00:46:00,068 it's the first thing I saw when I went through the doors 736 00:46:00,070 --> 00:46:01,693 and came right out, called you. 737 00:46:02,920 --> 00:46:03,934 Go see for yourself. 738 00:46:03,936 --> 00:46:07,019 (COUNTRY ROCK MUSIC) 739 00:46:16,752 --> 00:46:21,752 ♪ True love and all ♪ 740 00:46:22,723 --> 00:46:24,921 ♪ That I can run to ♪ 741 00:46:24,923 --> 00:46:26,148 How did you get here? 742 00:46:26,150 --> 00:46:28,678 I just saw you asleep in your bed. 743 00:46:28,680 --> 00:46:30,243 Mm, Sheriff. 744 00:46:31,110 --> 00:46:33,698 I like a man who knows how to take control. 745 00:46:33,700 --> 00:46:35,958 Stop it, get ahold of yourself! 746 00:46:35,960 --> 00:46:38,648 Oh, come on. 747 00:46:38,650 --> 00:46:41,200 It's not like you've never thought about me before. 748 00:46:42,260 --> 00:46:45,633 Do you have any idea how good I am? 749 00:46:47,080 --> 00:46:49,308 I could slide this tight little slit 750 00:46:49,310 --> 00:46:51,328 right down your shaft until you... 751 00:46:51,330 --> 00:46:54,338 Stop it, and I'm not gonna say it again. 752 00:46:54,340 --> 00:46:56,273 You've got to pull yourself together. 753 00:46:58,260 --> 00:47:01,468 We're outta here now, come on. 754 00:47:01,470 --> 00:47:02,473 Okay. 755 00:47:04,070 --> 00:47:04,923 I'm sorry. 756 00:47:06,440 --> 00:47:08,870 I'm so sorry, Ronnie. 757 00:47:10,030 --> 00:47:11,698 I'll go home now. 758 00:47:11,700 --> 00:47:15,493 Just let me go potty first, please? 759 00:47:18,730 --> 00:47:19,633 Okay, come on. 760 00:47:27,730 --> 00:47:29,428 You watch her. 761 00:47:29,430 --> 00:47:31,018 And you don't buy into anything she says, 762 00:47:31,020 --> 00:47:31,851 you hear me? 763 00:47:31,853 --> 00:47:33,463 - Not a word. - Yes sir, Sheriff. 764 00:47:34,840 --> 00:47:38,088 Rayland, Rayland Hall. 765 00:47:38,090 --> 00:47:39,468 You gonna buy me a drink? 766 00:47:39,470 --> 00:47:42,258 I can't right now Paula, I'm working. 767 00:47:42,260 --> 00:47:43,988 What are you doing out of uniform? 768 00:47:43,990 --> 00:47:46,090 Gotta keep my eye on somebody right now. 769 00:47:47,667 --> 00:47:49,767 So, you don't wanna keep your eye on me? 770 00:47:51,880 --> 00:47:54,367 Come on Paula, it's girls' night. 771 00:47:55,669 --> 00:47:56,502 Okay. 772 00:48:02,490 --> 00:48:04,258 She keeps coming around here 773 00:48:04,260 --> 00:48:05,833 doing what you saw tonight. 774 00:48:06,860 --> 00:48:08,463 And that's bad for business. 775 00:48:09,570 --> 00:48:12,298 I would have called you, Sheriff, 776 00:48:12,300 --> 00:48:14,408 but it's hard to tell a man when his family 777 00:48:14,410 --> 00:48:15,568 ain't doing right. 778 00:48:15,570 --> 00:48:17,308 I understand Charles, I do. 779 00:48:17,310 --> 00:48:19,320 And I'm not mad, I just... 780 00:48:20,950 --> 00:48:23,803 I need you to keep this quiet for me tonight. 781 00:48:25,280 --> 00:48:27,358 Let me deal with this at home, okay? 782 00:48:27,360 --> 00:48:28,908 Alright, alright, alright, 783 00:48:28,910 --> 00:48:30,538 that's fine with me, Sheriff. 784 00:48:30,540 --> 00:48:33,513 Just as long as you keep her away from here I'm good. 785 00:48:34,550 --> 00:48:39,023 Just know this ain't the first time this has happened. 786 00:48:40,979 --> 00:48:42,818 I understand, I understand. 787 00:48:42,820 --> 00:48:45,888 I'll take care of it, Charles, you have my word. 788 00:48:45,890 --> 00:48:46,721 - Okay. - Thanks. 789 00:48:46,723 --> 00:48:51,638 Alright. 790 00:48:51,640 --> 00:48:52,835 ♪ As simple as can be ♪ 791 00:48:52,837 --> 00:48:53,978 Everything alright? 792 00:48:53,980 --> 00:48:55,988 Yeah, it just don't make no sense man. 793 00:48:55,990 --> 00:48:57,100 I just saw her at... 794 00:48:58,600 --> 00:48:59,433 Where is she? 795 00:49:00,490 --> 00:49:02,108 In the bathroom. 796 00:49:02,110 --> 00:49:03,603 Then why are you over here? 797 00:49:06,590 --> 00:49:07,783 God damnit, Rayland! 798 00:49:16,210 --> 00:49:17,043 Empty! 799 00:49:17,890 --> 00:49:18,893 It's empty, Rayland! 800 00:49:19,730 --> 00:49:21,393 Sheriff, Ronnie! 801 00:49:24,200 --> 00:49:26,459 Sheriff, please calm down. 802 00:49:26,461 --> 00:49:28,308 Sheriff, you know we'll find her man, I'm sorry. 803 00:49:28,310 --> 00:49:30,510 Just don't do something you're gonna regret. 804 00:49:32,890 --> 00:49:33,733 Sheriff! 805 00:49:37,410 --> 00:49:40,168 Get your ass up and tell me what all that was about. 806 00:49:40,170 --> 00:49:41,008 What? 807 00:49:41,010 --> 00:49:41,841 Are you crazy? 808 00:49:41,843 --> 00:49:43,468 I wanna know what the hell just happened 809 00:49:43,470 --> 00:49:44,868 and I wanna know now. 810 00:49:44,870 --> 00:49:46,798 Has he lost his mind? 811 00:49:46,800 --> 00:49:48,093 Why are you waking me up like this? 812 00:49:48,095 --> 00:49:49,545 Get out of the fucking bed! 813 00:49:59,620 --> 00:50:00,633 Damnit Rayland! 814 00:50:01,480 --> 00:50:02,763 Sorry Sheriff. 815 00:50:05,160 --> 00:50:07,173 Get dressed and get to the kitchen. 816 00:50:08,870 --> 00:50:10,598 And you better bring some answers. 817 00:50:10,600 --> 00:50:13,600 (SUSPENSEFUL MUSIC) 818 00:50:15,880 --> 00:50:18,330 I don't know anything about it Ronnie, I swear. 819 00:50:19,200 --> 00:50:20,488 We know what we saw, Brooke. 820 00:50:20,490 --> 00:50:21,838 I mean we can all go back down there 821 00:50:21,840 --> 00:50:23,940 but they're gonna tell you the same thing. 822 00:50:25,780 --> 00:50:28,068 Why is this happening to me? 823 00:50:28,070 --> 00:50:29,688 Come on, Brooke. 824 00:50:29,690 --> 00:50:32,748 I mean, I saw you with my own two eyes. 825 00:50:32,750 --> 00:50:35,768 Jesus Christ, you were crawling all over me! 826 00:50:35,770 --> 00:50:37,755 And I'm not crazy. 827 00:50:37,757 --> 00:50:39,628 (CRYING) 828 00:50:39,630 --> 00:50:42,193 Sheriff, can I talk to you for a second? 829 00:50:50,760 --> 00:50:51,663 Well? 830 00:50:53,330 --> 00:50:55,378 What she just said. 831 00:50:55,380 --> 00:50:56,943 About not being crazy. 832 00:50:58,350 --> 00:51:00,083 I'm thinking maybe she is. 833 00:51:02,260 --> 00:51:04,833 I mean, you said there were problems with her mama. 834 00:51:06,370 --> 00:51:11,058 Maybe either that or she was sleepwalking or something. 835 00:51:11,060 --> 00:51:12,263 But her eyes. 836 00:51:14,250 --> 00:51:15,703 They were jet black. 837 00:51:18,060 --> 00:51:19,053 What did you say? 838 00:51:37,095 --> 00:51:39,928 It was like you were doing that sleepwalking thing again. 839 00:51:39,930 --> 00:51:43,788 Yeah you were wearing this red, skintight dress 840 00:51:43,790 --> 00:51:46,648 with some sort of ruffles or something. 841 00:51:46,650 --> 00:51:48,940 I mean, you did look hot but... 842 00:51:50,410 --> 00:51:51,908 Yeah, your eyes. 843 00:51:51,910 --> 00:51:53,128 Wait. 844 00:51:53,130 --> 00:51:55,460 My eyes were black and I was wearing a slinky 845 00:51:56,300 --> 00:51:58,963 - red ruffly dress? - Exactly. 846 00:52:00,760 --> 00:52:02,853 And everyone in that bar saw you. 847 00:52:04,400 --> 00:52:06,018 I mean, I'd really hate to admit this 848 00:52:06,020 --> 00:52:08,453 but maybe Rayland's right. 849 00:52:11,310 --> 00:52:13,433 I told you about the eyes. 850 00:52:15,030 --> 00:52:16,390 But that dress... 851 00:52:17,850 --> 00:52:19,628 That sounds like the dress that my mom was wearing 852 00:52:19,630 --> 00:52:21,230 the night that she killed Daddy. 853 00:52:22,500 --> 00:52:24,538 I keep that dress locked in that trunk 854 00:52:24,540 --> 00:52:26,453 so it will never see the light of day. 855 00:52:29,000 --> 00:52:29,833 Why? 856 00:52:32,303 --> 00:52:34,386 (CRYING) 857 00:52:35,639 --> 00:52:36,739 Maybe you should go. 858 00:52:38,380 --> 00:52:39,280 I got this. 859 00:52:41,470 --> 00:52:42,523 Yes sir, Sheriff. 860 00:52:44,250 --> 00:52:45,900 Let me know if you need anything. 861 00:52:48,480 --> 00:52:51,480 (SUSPENSEFUL MUSIC) 862 00:52:57,360 --> 00:52:58,191 MAN: What do you think, 863 00:52:58,193 --> 00:52:59,800 you wanna go hang out with us then? 864 00:52:59,802 --> 00:53:00,798 WOMAN: Wanna hang out? 865 00:53:00,800 --> 00:53:02,120 WOMAN: I think we're... 866 00:53:02,122 --> 00:53:06,382 (MUFFLED SPEAKING ON TELEVISION) 867 00:53:06,384 --> 00:53:08,384 (SIGHS) 868 00:53:10,640 --> 00:53:11,990 We ever gonna talk again? 869 00:53:13,060 --> 00:53:14,768 I'm not crazy, Ronnie. 870 00:53:14,770 --> 00:53:16,503 I didn't say you were, Brooke. 871 00:53:17,760 --> 00:53:20,668 The other night took everything out of me. 872 00:53:20,670 --> 00:53:21,870 I don't know what to do. 873 00:53:22,790 --> 00:53:23,698 I don't know either. 874 00:53:23,700 --> 00:53:25,400 I mean it's not like I'm a doctor. 875 00:53:26,320 --> 00:53:29,483 But you know if you wanna see one just to talk. 876 00:53:30,362 --> 00:53:31,428 I don't wanna see a doctor. 877 00:53:31,430 --> 00:53:32,261 No? 878 00:53:32,263 --> 00:53:36,621 Okay, I won't push you. 879 00:53:36,623 --> 00:53:38,483 You wanna do me a favor? 880 00:53:39,420 --> 00:53:40,253 What? 881 00:53:41,950 --> 00:53:45,188 I've got a lot of stuff I need to do around here. 882 00:53:45,190 --> 00:53:46,958 I was wondering maybe if you wanted to take the truck 883 00:53:46,960 --> 00:53:48,863 and make a run to the store for us. 884 00:53:49,740 --> 00:53:52,503 I mean, I got a list there in the kitchen. 885 00:53:53,562 --> 00:53:56,083 Yeah, sure. 886 00:53:58,110 --> 00:53:59,133 Where are your keys? 887 00:54:06,330 --> 00:54:07,163 Thank you. 888 00:54:08,985 --> 00:54:11,985 (SUSPENSEFUL MUSIC) 889 00:54:39,620 --> 00:54:41,020 Keep it together, Brookie. 890 00:54:44,840 --> 00:54:45,703 Keep it together. 891 00:54:54,222 --> 00:54:57,139 (MYSTERIOUS MUSIC) 892 00:55:08,120 --> 00:55:09,523 I hate to spy on her Liv 893 00:55:09,525 --> 00:55:11,068 but I don't know what else to do. 894 00:55:11,070 --> 00:55:12,568 Ronnie. 895 00:55:12,570 --> 00:55:14,670 You're trying to protect her from herself. 896 00:55:15,720 --> 00:55:17,320 Your heart's in the right place. 897 00:55:18,970 --> 00:55:21,523 Baby, you're a good man. 898 00:55:22,720 --> 00:55:25,248 You're doing the only thing you can to save her. 899 00:55:25,250 --> 00:55:26,798 I know but it just doesn't seem right, 900 00:55:26,800 --> 00:55:28,083 spying on family. 901 00:55:29,965 --> 00:55:31,107 I love you. 902 00:55:32,202 --> 00:55:33,140 And I always will. 903 00:55:34,380 --> 00:55:35,798 Don't forget that. 904 00:55:35,800 --> 00:55:38,053 I never will, you know that. 905 00:56:30,360 --> 00:56:31,193 Ronnie. 906 00:56:33,684 --> 00:56:36,093 I want you to know how thankful I am for you. 907 00:56:37,560 --> 00:56:39,588 I don't have anyone. 908 00:56:39,590 --> 00:56:41,188 I guess I never even really had a husband 909 00:56:41,190 --> 00:56:42,268 but at least I could tell myself 910 00:56:42,270 --> 00:56:43,273 that I wasn't alone. 911 00:56:45,650 --> 00:56:47,918 I married him and isolated myself off 912 00:56:47,920 --> 00:56:49,270 from the rest of the world. 913 00:56:51,200 --> 00:56:54,623 I was just Mrs. Patrick Connell. 914 00:57:03,400 --> 00:57:04,900 I'm sorry I was hard on you. 915 00:57:07,982 --> 00:57:09,283 I'm scared. 916 00:57:11,230 --> 00:57:13,548 I think there's something wrong with me. 917 00:57:13,550 --> 00:57:17,453 Come here, it's okay, it's gonna be okay. 918 00:57:19,130 --> 00:57:21,518 I think I need to talk to someone. 919 00:57:21,520 --> 00:57:23,238 I think you're right. 920 00:57:23,240 --> 00:57:25,928 Oh, can we still do that? 921 00:57:25,930 --> 00:57:27,028 RONNIE: Yeah. 922 00:57:27,030 --> 00:57:27,993 Absolutely. 923 00:57:28,871 --> 00:57:30,271 I'll call Dr. Schmidt today. 924 00:57:34,310 --> 00:57:35,828 I don't like this, Ronnie. 925 00:57:35,830 --> 00:57:37,108 I know. 926 00:57:37,110 --> 00:57:38,253 Just keep watching. 927 00:57:44,800 --> 00:57:46,678 Sheriff I'm serious, man. 928 00:57:46,680 --> 00:57:48,838 Something ain't right here. 929 00:57:48,840 --> 00:57:50,423 It's like a demon or something. 930 00:57:51,576 --> 00:57:53,726 And how is this not an invasion of privacy? 931 00:57:55,090 --> 00:57:56,368 You know I seen something like this 932 00:57:56,370 --> 00:57:59,498 at the movies I took Paula Wilcox to last week. 933 00:57:59,500 --> 00:58:00,398 It was about these kids, 934 00:58:00,400 --> 00:58:01,698 they were camping down by this lake... 935 00:58:01,700 --> 00:58:03,763 Jesus Christ Rayland, calm down! 936 00:58:05,808 --> 00:58:08,093 And no, this is my house. 937 00:58:09,476 --> 00:58:10,307 (SIGHS) 938 00:58:10,309 --> 00:58:13,743 So Ang, you got any ideas? 939 00:58:15,130 --> 00:58:16,830 I know you don't wanna hear this 940 00:58:18,130 --> 00:58:20,380 but I think you need to go see Lucien Tipton. 941 00:58:21,340 --> 00:58:22,648 You mean that crazy old blind man 942 00:58:22,650 --> 00:58:24,198 that lives out in the middle of nowhere? 943 00:58:24,200 --> 00:58:26,958 He's not crazy, he's gifted! 944 00:58:26,960 --> 00:58:28,301 I trust him and you should too. 945 00:58:28,303 --> 00:58:30,848 That whole family is crazy and he is one rude 946 00:58:30,850 --> 00:58:32,188 son of a bitch. 947 00:58:32,190 --> 00:58:34,108 Now I took your advice on him before, Ang. 948 00:58:34,110 --> 00:58:35,188 Oh, don't I know it. 949 00:58:35,190 --> 00:58:37,408 RONNIE: Yeah, so you remember how that turned out. 950 00:58:37,410 --> 00:58:38,241 How what worked out? 951 00:58:38,243 --> 00:58:39,968 What the hell are y'all talking about? 952 00:58:39,970 --> 00:58:41,978 He just had some rude things to say to the sheriff, 953 00:58:41,980 --> 00:58:44,208 - that's all. - That's all? 954 00:58:44,210 --> 00:58:47,468 No, he said Olivia would never make it to heaven. 955 00:58:47,470 --> 00:58:49,718 He said he wasn't quite sure which way she'd wind up 956 00:58:49,720 --> 00:58:51,168 until she let go. 957 00:58:51,170 --> 00:58:52,628 Let go? 958 00:58:52,630 --> 00:58:53,920 She's dead! 959 00:58:53,922 --> 00:58:54,755 Rayland! 960 00:58:56,610 --> 00:59:00,158 Either way, you wanna get to the bottom of this, 961 00:59:00,160 --> 00:59:01,839 he's your man. 962 00:59:01,841 --> 00:59:04,341 (LIGHT MUSIC) 963 00:59:11,104 --> 00:59:13,338 Sheriff Connell, he's ready for you, 964 00:59:13,340 --> 00:59:14,390 you can head on back. 965 00:59:15,980 --> 00:59:16,985 It'll be just a few more minutes. 966 00:59:16,987 --> 00:59:18,178 WOMAN: But I've already been waiting 967 00:59:18,180 --> 00:59:19,208 for like an hour. 968 00:59:19,210 --> 00:59:20,960 It'll be just a few more minutes. 969 00:59:23,160 --> 00:59:24,908 I've seen people hours away from dying 970 00:59:24,910 --> 00:59:28,168 somehow miraculously just get better. 971 00:59:28,170 --> 00:59:29,053 Can't explain it. 972 00:59:31,060 --> 00:59:32,628 And I played racquetball with a guy once 973 00:59:32,630 --> 00:59:34,598 for two hours straight 974 00:59:34,600 --> 00:59:37,393 to then just see him keel over in the locker room. 975 00:59:39,610 --> 00:59:40,958 I've also had good friends 976 00:59:40,960 --> 00:59:43,060 who never dealt with the loss of a spouse. 977 00:59:44,760 --> 00:59:47,238 Look, I know where you're going with that, 978 00:59:47,240 --> 00:59:48,708 and I appreciate your concern, 979 00:59:48,710 --> 00:59:51,373 but I am telling you this is not about me. 980 00:59:52,920 --> 00:59:54,358 So be it. 981 00:59:54,360 --> 00:59:55,728 I'll meet with her if you want me to, 982 00:59:55,730 --> 00:59:59,505 but I'm not sure how much help I could be. 983 00:59:59,507 --> 01:00:00,338 (CHAIR CREAKS) 984 01:00:00,340 --> 01:00:01,938 The way you describe this Ronnie 985 01:00:01,940 --> 01:00:03,968 this may be out of my field. 986 01:00:03,970 --> 01:00:05,868 Well then who can she see? 987 01:00:05,870 --> 01:00:08,133 You mean like a psychiatrist? 988 01:00:09,480 --> 01:00:10,808 You may not like this. 989 01:00:10,810 --> 01:00:12,808 Oh, don't say Lucien Tipton. 990 01:00:12,810 --> 01:00:14,568 Jesus Christ Doc, not you too! 991 01:00:14,570 --> 01:00:16,943 Look he's no doctor, that's for sure, 992 01:00:16,945 --> 01:00:20,318 and that whole family honestly gives me the creeps. 993 01:00:20,320 --> 01:00:21,568 But I've seen him know the answers 994 01:00:21,570 --> 01:00:23,233 to things that I cannot explain. 995 01:00:24,420 --> 01:00:26,273 I would rather she saw you. 996 01:00:27,690 --> 01:00:30,548 That's fine too, whatever you need. 997 01:00:30,550 --> 01:00:31,850 You know I'm glad to help. 998 01:00:33,041 --> 01:00:34,968 (SUSPENSEFUL MUSIC) 999 01:00:34,970 --> 01:00:36,153 No you did right. 1000 01:00:37,640 --> 01:00:38,618 I need to know this stuff 1001 01:00:38,620 --> 01:00:40,278 even if I don't wanna hear it. 1002 01:00:40,280 --> 01:00:45,280 It's like I just can't put my finger on it. 1003 01:00:45,630 --> 01:00:46,848 I never seen nothing like it, 1004 01:00:46,850 --> 01:00:49,438 it's like she's a magnet to these guys. 1005 01:00:49,440 --> 01:00:51,518 I'm working on it Charles, I swear. 1006 01:00:51,520 --> 01:00:53,051 I just... 1007 01:00:53,053 --> 01:00:53,884 (SIGHS) 1008 01:00:53,886 --> 01:00:55,798 I need a little bit more patience 1009 01:00:55,800 --> 01:00:57,163 and I will get it handled. 1010 01:00:59,280 --> 01:01:00,748 Alright. 1011 01:01:00,750 --> 01:01:02,098 Alright, I'll stick with you Sheriff 1012 01:01:02,100 --> 01:01:05,328 but I can't much longer 'cause she's about to drive 1013 01:01:05,330 --> 01:01:06,623 all my business away. 1014 01:01:07,569 --> 01:01:08,638 I mean these guys are scared. 1015 01:01:08,640 --> 01:01:13,058 They wanna come in, get drunk, get laid, that's it. 1016 01:01:13,060 --> 01:01:15,598 They don't wanna end up in a hospital bed 1017 01:01:15,600 --> 01:01:16,623 with no memory. 1018 01:01:18,720 --> 01:01:19,553 I understand. 1019 01:01:21,500 --> 01:01:22,333 Thanks Charles. 1020 01:01:30,700 --> 01:01:33,250 Don't say nothing 'cause I know what you wanna say. 1021 01:01:35,370 --> 01:01:38,538 ANGELA: Rayland, don't go in there right now, Rayland. 1022 01:01:38,540 --> 01:01:40,133 Sarah Mitchell. 1023 01:01:41,950 --> 01:01:44,888 Lives in those duplexes down by the lake. 1024 01:01:44,890 --> 01:01:48,228 Guess I been talking to her for, I dunno, a week or so. 1025 01:01:48,230 --> 01:01:50,448 Anyway I told her I'd take her out for a night of 1026 01:01:50,450 --> 01:01:53,023 dinner and dancing at the casino but 1027 01:01:53,025 --> 01:01:53,856 (SIGHS) 1028 01:01:53,858 --> 01:01:55,328 all she ever talks about is wanting to go 1029 01:01:55,330 --> 01:01:59,598 ride in the patrol car so I was thinking, 1030 01:01:59,600 --> 01:02:01,698 I mean, if you didn't have a problem with it, 1031 01:02:01,700 --> 01:02:04,268 maybe I could let her ride along with me? 1032 01:02:04,270 --> 01:02:05,878 I mean, I'd keep her safe and everything 1033 01:02:05,880 --> 01:02:07,919 just as long as you didn't have any issue with... 1034 01:02:07,921 --> 01:02:08,752 (KNOCKS) 1035 01:02:08,754 --> 01:02:10,698 We just got a call from the quick clinic. 1036 01:02:10,700 --> 01:02:13,138 Male in his fifties short on breath. 1037 01:02:13,140 --> 01:02:13,971 And? 1038 01:02:13,973 --> 01:02:15,648 Someone found him in his car down the road 1039 01:02:15,650 --> 01:02:17,408 from The Easy Speaker. 1040 01:02:17,410 --> 01:02:19,073 Oh shit, she's at it again. 1041 01:02:20,160 --> 01:02:22,548 What'd they say, is he gonna be alright? 1042 01:02:22,550 --> 01:02:24,258 They said he'd be fine, Ronnie, 1043 01:02:24,260 --> 01:02:26,198 but do you have any idea how often 1044 01:02:26,200 --> 01:02:27,778 I get calls like this? 1045 01:02:27,780 --> 01:02:30,378 Everybody in this town is talking. 1046 01:02:30,380 --> 01:02:32,717 What do you expect me to do exactly, Ang? 1047 01:02:32,719 --> 01:02:34,948 Nail my windows shut? 1048 01:02:34,950 --> 01:02:36,748 Maybe chain her to the bed every night? 1049 01:02:36,750 --> 01:02:38,119 I don't know, what do you want? 1050 01:02:38,121 --> 01:02:39,538 I want you to go see Lucien Tipton. 1051 01:02:39,540 --> 01:02:40,668 And tell him what? 1052 01:02:40,670 --> 01:02:41,838 There's enough people out here 1053 01:02:41,840 --> 01:02:43,548 who already think I'm crazy. 1054 01:02:43,550 --> 01:02:45,668 Do you really think I want this getting out 1055 01:02:45,670 --> 01:02:47,123 and prove to them that I am? 1056 01:02:48,200 --> 01:02:50,300 Sheriff, man, we're just trying to help. 1057 01:02:53,118 --> 01:02:55,118 (SIGHS) 1058 01:02:59,610 --> 01:03:01,248 And how do we do that, Rayland? 1059 01:03:01,250 --> 01:03:02,353 How do we help her? 1060 01:03:03,420 --> 01:03:04,253 Hmm? 1061 01:03:06,600 --> 01:03:09,258 Do you have a clue how much sleep I've lost 1062 01:03:09,260 --> 01:03:11,308 since all this began? 1063 01:03:11,310 --> 01:03:14,178 My grandmother used to talk about the Tiptons. 1064 01:03:14,180 --> 01:03:15,611 Even way before Lucien was born 1065 01:03:15,613 --> 01:03:16,444 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1066 01:03:16,446 --> 01:03:17,428 people always went to them 1067 01:03:17,430 --> 01:03:19,830 when there was something they didn't understand. 1068 01:03:29,315 --> 01:03:30,482 Who that is? 1069 01:03:33,260 --> 01:03:34,360 It's Ronnie Connell. 1070 01:03:35,540 --> 01:03:38,998 Sheriff, I ain't seen you in ages. 1071 01:03:39,000 --> 01:03:40,313 You ain't seen shit. 1072 01:03:41,270 --> 01:03:43,383 Thought you said you'd never come back. 1073 01:03:45,020 --> 01:03:47,328 Well maybe you're here about your wife again. 1074 01:03:47,330 --> 01:03:50,118 I'm not discussing that with you, Lucien. 1075 01:03:50,120 --> 01:03:52,333 Not tonight, not ever. 1076 01:03:53,512 --> 01:03:57,338 Well good, 'cause she still ain't where she need to be. 1077 01:03:57,340 --> 01:04:00,158 Still ain't cross over to the light. 1078 01:04:00,160 --> 01:04:02,313 Oh darky darky darky darky. 1079 01:04:03,440 --> 01:04:04,988 Lucien. 1080 01:04:04,990 --> 01:04:07,240 I need to talk to you about my sister-in-law. 1081 01:04:08,132 --> 01:04:10,298 Now I've seen things, things I can't explain. 1082 01:04:10,300 --> 01:04:12,943 Some sort of red mist going into her mouth. 1083 01:04:13,900 --> 01:04:15,850 Now I've done some searching around but 1084 01:04:17,230 --> 01:04:19,030 have you ever heard of such a thing? 1085 01:04:20,550 --> 01:04:22,500 That sound like a boo hag to me, boy. 1086 01:04:23,380 --> 01:04:25,267 You know about that? 1087 01:04:25,269 --> 01:04:28,511 Why hell yes, I know what that is. 1088 01:04:28,513 --> 01:04:30,913 I also know it ain't nowhere near Arkansas. 1089 01:04:31,770 --> 01:04:33,928 And we ain't nowhere near Georgia! 1090 01:04:33,930 --> 01:04:35,403 You lost, little chicken? 1091 01:04:36,240 --> 01:04:38,298 What does this have to do with Georgia? 1092 01:04:38,300 --> 01:04:39,430 Oh so you do know. 1093 01:04:41,650 --> 01:04:44,583 The Gullah son, the Gullah. 1094 01:04:46,177 --> 01:04:49,110 The boo hag haunts them Gullah folk down in South Carolina 1095 01:04:50,170 --> 01:04:51,058 and Georgia. 1096 01:04:51,060 --> 01:04:53,758 Wait, South Carolina? 1097 01:04:53,760 --> 01:04:56,403 She ride the skin of a Gullah. 1098 01:04:58,210 --> 01:05:01,203 Witch on a broomstick will get ya! 1099 01:05:02,280 --> 01:05:05,863 Can we take a walk, maybe get some privacy? 1100 01:05:08,223 --> 01:05:09,418 Leeallen! 1101 01:05:09,420 --> 01:05:11,858 Go on in the house, shut up a minute. 1102 01:05:11,860 --> 01:05:13,523 Me and the sheriff need to talk. 1103 01:05:17,690 --> 01:05:19,918 I've got video of that mist coming out 1104 01:05:19,920 --> 01:05:23,442 of the same spot every night. 1105 01:05:23,444 --> 01:05:24,788 I see see now. 1106 01:05:24,790 --> 01:05:27,138 She asleep when this happen? 1107 01:05:27,140 --> 01:05:28,290 Yeah, she was asleep. 1108 01:05:30,050 --> 01:05:31,323 Then that's it alright. 1109 01:05:32,601 --> 01:05:34,483 You done got the hag in your house. 1110 01:05:36,310 --> 01:05:38,010 You in a mess of trouble, Sheriff. 1111 01:05:40,607 --> 01:05:41,808 How do I kill it? 1112 01:05:41,810 --> 01:05:43,943 Ah you can't kill a hag. 1113 01:05:43,945 --> 01:05:45,795 Best you ever gonna do is run it off. 1114 01:05:47,065 --> 01:05:49,043 They a cousin of the vampire, son. 1115 01:05:50,687 --> 01:05:52,160 And you wanna know any more 1116 01:05:53,920 --> 01:05:55,513 that'll be $40 American. 1117 01:05:56,443 --> 01:05:57,463 (LAUGHING) 1118 01:05:57,465 --> 01:05:59,258 Go on Sheriff, pay up! 1119 01:05:59,260 --> 01:06:00,093 Man gotta eat! 1120 01:06:06,345 --> 01:06:07,178 Yes sir. 1121 01:06:11,000 --> 01:06:12,600 There's got to be another way. 1122 01:06:14,450 --> 01:06:18,078 Well, sure Sheriff, you could burn your house down 1123 01:06:18,080 --> 01:06:20,928 with everything in it right in the middle of the day. 1124 01:06:20,930 --> 01:06:23,453 Ooh, I do love a good barbecue. 1125 01:06:24,550 --> 01:06:26,100 That's the easy way, Sheriff. 1126 01:06:27,340 --> 01:06:30,817 Whatever you do, don't let the hag ride you. 1127 01:06:33,604 --> 01:06:36,771 (LAUGHING MANIACALLY) 1128 01:06:42,585 --> 01:06:45,405 Leeallen come take that possum off the stove. 1129 01:06:45,407 --> 01:06:46,616 If sheriff finds this... 1130 01:06:46,618 --> 01:06:47,449 (PENSIVE MUSIC) 1131 01:06:47,451 --> 01:06:49,258 What do I do here, Olivia? 1132 01:06:49,260 --> 01:06:52,108 I mean, I don't know what I'm doing, what I'm dealing with. 1133 01:06:52,110 --> 01:06:53,558 I don't even know if I can believe what I see 1134 01:06:53,560 --> 01:06:55,088 'cause I see you! 1135 01:06:55,090 --> 01:06:56,588 Ronnie, sweetheart. 1136 01:06:56,590 --> 01:06:59,298 No, I see you every day and I know in my heart 1137 01:06:59,300 --> 01:07:00,131 that you're dead. 1138 01:07:00,133 --> 01:07:01,628 I mean, you're gone! 1139 01:07:01,630 --> 01:07:02,713 But there you are. 1140 01:07:03,583 --> 01:07:06,908 You talk to me, you guide me, you protect me, 1141 01:07:06,910 --> 01:07:08,953 but you're not real. 1142 01:07:11,221 --> 01:07:13,108 And then I see something I know can't be real. 1143 01:07:13,110 --> 01:07:15,460 Other people see it too and tell me that it is. 1144 01:07:16,410 --> 01:07:17,793 Tell me what to do, Liv. 1145 01:07:20,610 --> 01:07:21,441 How? 1146 01:07:21,443 --> 01:07:24,198 Tell me how, 'cause I don't know. 1147 01:07:24,200 --> 01:07:25,938 Tell me what the fuck to do, 1148 01:07:25,940 --> 01:07:28,128 'cause I'm out of my mind here. 1149 01:07:28,130 --> 01:07:29,053 I'm losing it! 1150 01:07:29,930 --> 01:07:30,763 It's gone. 1151 01:07:32,280 --> 01:07:34,280 (SIGHS) 1152 01:07:37,205 --> 01:07:40,080 I don't wanna let you go, 1153 01:07:40,082 --> 01:07:42,941 but you have to tell me how I can help her 1154 01:07:42,943 --> 01:07:45,238 the way I couldn't help you. 1155 01:07:45,240 --> 01:07:47,278 Ronnie, you take care of that girl 1156 01:07:47,280 --> 01:07:48,803 and I'll take care of you. 1157 01:07:57,658 --> 01:08:00,658 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1158 01:08:42,020 --> 01:08:44,020 (SIGHS) 1159 01:08:53,407 --> 01:08:54,483 - Hello? - Hey. 1160 01:08:55,430 --> 01:08:58,080 Get over here with all that stuff like I told you to. 1161 01:08:59,350 --> 01:09:00,323 It's time. 1162 01:09:02,430 --> 01:09:04,913 You can come to us now, Olivia Connell. 1163 01:09:06,940 --> 01:09:09,428 We ask for you to show yourself to us 1164 01:09:09,430 --> 01:09:13,473 so that we may help you pass to the great beyond. 1165 01:09:16,654 --> 01:09:18,023 Is she here? 1166 01:09:18,025 --> 01:09:19,873 Oh, she close. 1167 01:09:28,800 --> 01:09:30,288 Is he alright? 1168 01:09:30,290 --> 01:09:32,408 Relax little bird, that's just her way 1169 01:09:32,410 --> 01:09:35,133 of letting us know she's nearby. 1170 01:09:39,960 --> 01:09:42,063 We thank you for coming to us. 1171 01:09:43,110 --> 01:09:44,447 We mean you no harm 1172 01:09:45,667 --> 01:09:50,008 but we have a request to make of you. 1173 01:09:50,010 --> 01:09:52,123 Go ahead girl, talk to her. 1174 01:09:55,730 --> 01:09:59,248 I want you to leave Ronnie alone. 1175 01:09:59,250 --> 01:10:01,668 I want you to pass over 1176 01:10:01,670 --> 01:10:03,468 and let him move on with his life, 1177 01:10:03,470 --> 01:10:05,463 he needs closure from you. 1178 01:10:06,440 --> 01:10:07,273 No. 1179 01:10:08,350 --> 01:10:09,348 No. 1180 01:10:09,350 --> 01:10:11,690 She say's you don't understand. 1181 01:10:12,630 --> 01:10:16,218 Ronnie need her guidance. 1182 01:10:16,220 --> 01:10:18,008 This is bullshit. 1183 01:10:18,010 --> 01:10:19,898 She's not even here. 1184 01:10:19,900 --> 01:10:21,958 And if she knows so much then why doesn't she know 1185 01:10:21,960 --> 01:10:23,908 this is, she's killing him? 1186 01:10:23,910 --> 01:10:25,208 And if she loves him so much 1187 01:10:25,210 --> 01:10:26,773 then why's she gonna let him die? 1188 01:10:26,775 --> 01:10:27,606 (LAUGHS) 1189 01:10:27,608 --> 01:10:29,018 I can't promise what they're gonna say, 1190 01:10:29,020 --> 01:10:31,555 I just get 'em here to talk to you. 1191 01:10:31,557 --> 01:10:34,618 You do still owe us the $80 you know. 1192 01:10:34,620 --> 01:10:37,228 I shouldn't have to pay for this! 1193 01:10:37,230 --> 01:10:38,798 This is useless! 1194 01:10:38,800 --> 01:10:41,578 Easy now little bird, you been coming here 1195 01:10:41,580 --> 01:10:45,268 too long for the same thing not to know how this works. 1196 01:10:45,270 --> 01:10:48,398 Ronnie's not gonna get any good out of this at all. 1197 01:10:48,400 --> 01:10:50,255 Ronnie you say. 1198 01:10:50,257 --> 01:10:52,820 You mean Sheriff Connell? 1199 01:10:52,822 --> 01:10:53,717 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1200 01:10:53,719 --> 01:10:56,779 Leeallen, you go and get the gun, do it now! 1201 01:10:56,781 --> 01:10:57,612 (WHOOPS) 1202 01:10:57,614 --> 01:11:01,673 How dare you even pretend that you care about him? 1203 01:11:02,940 --> 01:11:06,033 All you wanna do is ruin a good man's life. 1204 01:11:07,160 --> 01:11:10,637 Easy girl, you talking to a hag in there now. 1205 01:11:12,060 --> 01:11:13,310 Not for long. 1206 01:11:20,682 --> 01:11:22,320 Leeallen! 1207 01:11:22,322 --> 01:11:23,816 Hurry! 1208 01:11:23,818 --> 01:11:26,068 Get your ass out here, boy! 1209 01:11:31,050 --> 01:11:33,173 You know what I want, you creepy fuck. 1210 01:11:34,874 --> 01:11:37,047 (WHOOSHING) 1211 01:11:37,049 --> 01:11:39,299 (GROANING) 1212 01:11:48,593 --> 01:11:50,593 (WAILS) 1213 01:11:54,040 --> 01:11:57,157 Don't worry, you'll see him in a minute. 1214 01:11:58,671 --> 01:12:00,830 (WHOOSHES) 1215 01:12:00,832 --> 01:12:03,165 (GUN FIRES) 1216 01:12:04,002 --> 01:12:06,752 (DRAMATIC MUSIC) 1217 01:13:14,785 --> 01:13:16,221 LUCIEN: Thought she fuckin' him too. 1218 01:13:16,223 --> 01:13:17,908 Listen, that is my sister-in-law 1219 01:13:17,910 --> 01:13:19,088 we're talking about, Lucien. 1220 01:13:19,090 --> 01:13:21,683 That is the widow of my brother. 1221 01:13:21,685 --> 01:13:22,518 Well now. 1222 01:13:23,590 --> 01:13:26,317 If she taking their breath but not fucking 'em, 1223 01:13:27,633 --> 01:13:30,197 then you dealing with a great-grandma hag. 1224 01:13:31,680 --> 01:13:34,338 Oh she know all the tricks yeah. 1225 01:13:34,340 --> 01:13:36,090 You and that little girl is fucked. 1226 01:13:38,010 --> 01:13:39,083 How do I stop it? 1227 01:13:39,970 --> 01:13:42,348 I mean I've read that you can distract it 1228 01:13:42,350 --> 01:13:43,478 just by laying out a broom, 1229 01:13:43,480 --> 01:13:44,578 it'll stay up all night 1230 01:13:44,580 --> 01:13:45,780 just counting the straw. 1231 01:13:46,870 --> 01:13:48,738 Now you saw she come out the wall 1232 01:13:48,740 --> 01:13:49,923 same spot every night? 1233 01:13:51,250 --> 01:13:52,638 Yes. 1234 01:13:52,640 --> 01:13:54,572 Then you can catch her. 1235 01:13:54,574 --> 01:13:56,074 Either coming in or going out. 1236 01:13:57,110 --> 01:13:59,500 Just throw you a load of salt up in there 1237 01:14:00,334 --> 01:14:01,167 and run her off! 1238 01:14:02,800 --> 01:14:04,408 Course you wanna take care she don't escape 1239 01:14:04,410 --> 01:14:05,573 into your house. 1240 01:14:06,610 --> 01:14:08,770 You get a mad hag stuck in your house 1241 01:14:08,772 --> 01:14:09,778 (LAUGHING) 1242 01:14:09,780 --> 01:14:11,008 you might as well move on 1243 01:14:11,010 --> 01:14:12,637 'cause you gonna die for sure. 1244 01:14:13,610 --> 01:14:14,943 I'm desperate, Lucien. 1245 01:14:15,830 --> 01:14:18,058 That is the only reason I am here. 1246 01:14:18,060 --> 01:14:19,353 Tell me what to do. 1247 01:14:20,470 --> 01:14:22,173 You open your window, boy. 1248 01:14:23,360 --> 01:14:27,068 Chase her outside when she go crazy from the salt. 1249 01:14:27,070 --> 01:14:29,344 They just like their cousin. 1250 01:14:29,346 --> 01:14:30,896 Can't live in no damn daylight. 1251 01:14:33,830 --> 01:14:35,558 She'll find somewhere else to go. 1252 01:14:35,560 --> 01:14:37,848 And put you a ring of burning ash around the house, 1253 01:14:37,850 --> 01:14:40,498 you don't want her to come back inside. 1254 01:14:40,500 --> 01:14:41,908 Oh they hate that. 1255 01:14:41,910 --> 01:14:43,063 Can't stand the smell. 1256 01:14:44,430 --> 01:14:46,308 Own kind won't let her come back inside 1257 01:14:46,310 --> 01:14:47,410 once she pass through. 1258 01:14:49,200 --> 01:14:50,640 Good luck getting her out. 1259 01:14:51,763 --> 01:14:53,096 That is a trick. 1260 01:15:02,700 --> 01:15:04,298 Rayland! 1261 01:15:04,300 --> 01:15:05,143 Not yet. 1262 01:15:06,850 --> 01:15:07,888 You can't close off the circle 1263 01:15:07,890 --> 01:15:09,153 til it gets back inside. 1264 01:15:10,221 --> 01:15:11,278 What the hell difference does it make? 1265 01:15:11,280 --> 01:15:13,568 Because it won't cross the ash. 1266 01:15:13,570 --> 01:15:16,028 So when do you want me to do this part? 1267 01:15:16,030 --> 01:15:18,230 After Brooke gets back through her window. 1268 01:15:19,090 --> 01:15:20,548 Then we'll close it off. 1269 01:15:20,550 --> 01:15:23,228 Let's put the buckets back over by the bushes. 1270 01:15:23,230 --> 01:15:25,668 And that's where I want you to hide. 1271 01:15:25,670 --> 01:15:27,578 But you better be ready. 1272 01:15:27,580 --> 01:15:29,230 How do I know when to be ready? 1273 01:15:30,652 --> 01:15:33,078 I'm pretty sure you'll know. 1274 01:15:33,080 --> 01:15:34,455 Come on. 1275 01:15:34,457 --> 01:15:35,403 What the hell man? 1276 01:15:37,216 --> 01:15:40,299 (COUNTRY ROCK MUSIC) 1277 01:15:44,714 --> 01:15:47,464 And here is your change, fella. 1278 01:15:52,558 --> 01:15:54,268 ♪ You walk around ♪ 1279 01:15:54,270 --> 01:15:57,833 You best be careful out there tonight. 1280 01:16:00,019 --> 01:16:02,017 ♪ Breaking heart after heart ♪ 1281 01:16:02,019 --> 01:16:07,019 ♪ Pretending like you don't care ♪ 1282 01:16:07,459 --> 01:16:09,735 ♪ I got news for you baby ♪ 1283 01:16:09,737 --> 01:16:14,198 ♪ So come and do what you don't like ♪ 1284 01:16:14,200 --> 01:16:15,879 Calling the sheriff? 1285 01:16:15,881 --> 01:16:17,399 ♪ And the payback you tell ♪ 1286 01:16:17,401 --> 01:16:21,319 ♪ And they're all coming one at a time ♪ 1287 01:16:21,321 --> 01:16:23,363 - Nah. - Why not? 1288 01:16:26,080 --> 01:16:28,438 None of your damn business, that's why not. 1289 01:16:28,440 --> 01:16:29,433 You want another drink? 1290 01:16:31,790 --> 01:16:32,623 Yeah. 1291 01:16:41,451 --> 01:16:44,201 (MOANING SEXILY) 1292 01:16:45,254 --> 01:16:48,504 Do you know what I'm gonna do to you? 1293 01:16:50,240 --> 01:16:51,977 I'm gonna get on top of you. 1294 01:16:54,600 --> 01:16:56,503 I'm gonna lean the seat back. 1295 01:16:57,814 --> 01:17:00,111 (LAUGHING SOFTLY) 1296 01:17:00,113 --> 01:17:01,813 And I'm gonna take off your pants. 1297 01:17:05,640 --> 01:17:09,148 And then I'm gonna show you the best time of your life. 1298 01:17:09,150 --> 01:17:10,298 Oh hell yeah. 1299 01:17:10,300 --> 01:17:12,872 - Yeah you like that? - Uh huh. 1300 01:17:12,874 --> 01:17:13,707 Oh good. 1301 01:17:14,891 --> 01:17:15,724 Hey. 1302 01:17:16,891 --> 01:17:17,808 Or maybe... 1303 01:17:18,651 --> 01:17:19,482 Maybe what? 1304 01:17:19,484 --> 01:17:21,943 I should just get on top of this right now. 1305 01:17:22,968 --> 01:17:24,244 - You like that? - Mm hmm. 1306 01:17:24,246 --> 01:17:27,107 - Are you ready? - Mm hmm. 1307 01:17:27,109 --> 01:17:29,442 (WHOOSHING) 1308 01:17:33,654 --> 01:17:38,654 (SUSPENSEFUL MUSIC) (HEARTBEAT THUMPING) 1309 01:18:49,880 --> 01:18:50,713 Fuck me! 1310 01:20:36,827 --> 01:20:39,160 (SCREAMING) 1311 01:20:41,060 --> 01:20:42,443 Hurry boy, hurry! 1312 01:20:52,427 --> 01:20:54,760 (SCREAMING) 1313 01:20:57,088 --> 01:20:58,658 Brooke! 1314 01:20:58,660 --> 01:20:59,828 Take the duct tape off the wall 1315 01:20:59,830 --> 01:21:01,068 and put it across your mouth. 1316 01:21:01,070 --> 01:21:01,903 What? 1317 01:21:02,936 --> 01:21:05,993 Do it now and whatever you do, don't open your mouth. 1318 01:21:09,322 --> 01:21:12,322 (MUFFLED SCREAMING) 1319 01:21:29,578 --> 01:21:31,661 Fuck, fuck, shit, fuck. 1320 01:21:33,338 --> 01:21:34,217 Fuck. 1321 01:21:34,219 --> 01:21:37,302 (HEARTBEAT THUMPING) 1322 01:21:54,096 --> 01:21:57,013 (MYSTERIOUS MUSIC) 1323 01:22:08,330 --> 01:22:11,163 Sorry girl, I'm afraid that won't work on me. 1324 01:22:16,990 --> 01:22:18,338 See? 1325 01:22:18,340 --> 01:22:20,338 I don't even have a body. 1326 01:22:20,340 --> 01:22:21,553 But you can try. 1327 01:22:28,750 --> 01:22:29,583 Olivia? 1328 01:22:30,910 --> 01:22:31,743 Liv? 1329 01:22:34,010 --> 01:22:34,843 She's gone. 1330 01:22:36,660 --> 01:22:37,773 I saw her too. 1331 01:22:39,590 --> 01:22:41,053 She saved us. 1332 01:22:42,230 --> 01:22:43,063 I know. 1333 01:22:45,516 --> 01:22:47,683 (SCREAMS) 1334 01:23:16,635 --> 01:23:18,528 RAYLAND: Just can't believe Angela got mixed up 1335 01:23:18,530 --> 01:23:19,703 with old Lucien Tipton. 1336 01:23:21,240 --> 01:23:22,558 RONNIE: Yeah it's still hard for me to believe 1337 01:23:22,560 --> 01:23:23,463 that one myself. 1338 01:23:24,480 --> 01:23:27,028 Apparently she was out there more than we thought. 1339 01:23:27,030 --> 01:23:30,618 Best we can tell she strangled old Lucien and his brother 1340 01:23:30,620 --> 01:23:33,053 but not before he filled her belly full of lead. 1341 01:23:34,500 --> 01:23:36,750 Kinda tired of talking about that, Rayland. 1342 01:23:38,029 --> 01:23:40,663 Yes sir Sheriff, I just wanted you to know. 1343 01:23:42,570 --> 01:23:45,131 State police came in, they're gonna take the case over so... 1344 01:23:45,133 --> 01:23:46,598 Rayland. 1345 01:23:46,600 --> 01:23:48,168 When I say I'm tired of talking about it, 1346 01:23:48,170 --> 01:23:49,120 that's what I mean. 1347 01:23:53,760 --> 01:23:56,028 - Well hey. - Hey. 1348 01:23:56,030 --> 01:23:57,643 Well look who's awake. 1349 01:23:58,500 --> 01:23:59,950 He was just about to leave. 1350 01:24:01,090 --> 01:24:02,849 I was just about to leave. 1351 01:24:02,851 --> 01:24:03,682 (CHUCKLES) 1352 01:24:03,684 --> 01:24:04,517 Rayland. 1353 01:24:05,570 --> 01:24:06,403 Thank you. 1354 01:24:07,850 --> 01:24:09,900 Ronnie told me how you helped that night. 1355 01:24:10,740 --> 01:24:12,290 I just needed to say thank you. 1356 01:24:14,060 --> 01:24:15,808 Ah, it was nothing. 1357 01:24:15,810 --> 01:24:16,960 You're welcome, Brooke. 1358 01:24:18,170 --> 01:24:19,603 Sheriff. 1359 01:24:19,605 --> 01:24:20,438 Rayland. 1360 01:24:27,608 --> 01:24:29,708 (SIGHS) 1361 01:24:29,710 --> 01:24:30,848 You hungry? 1362 01:24:30,850 --> 01:24:32,050 I can fix you something. 1363 01:24:33,550 --> 01:24:35,638 How long was I asleep? 1364 01:24:35,640 --> 01:24:37,693 Oh, more than two days. 1365 01:24:39,630 --> 01:24:42,023 Don't worry, I kept a check on you. 1366 01:24:43,850 --> 01:24:45,200 I haven't left you, Brooke. 1367 01:24:46,720 --> 01:24:48,080 Of course you haven't. 1368 01:24:55,250 --> 01:24:59,417 You know, I don't know what we are or who we were. 1369 01:25:00,820 --> 01:25:02,713 I'm not sure I even know who I am. 1370 01:25:04,710 --> 01:25:06,410 But I know I'm where I need to be. 1371 01:25:07,868 --> 01:25:10,618 (HAUNTING MUSIC) 1372 01:25:18,955 --> 01:25:23,955 1373 01:25:44,711 --> 01:25:47,711 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1374 01:26:20,988 --> 01:26:24,821 (SINGING IN FOREIGN LANGUAGE)