1 00:00:05,755 --> 00:00:08,216 2 00:00:09,092 --> 00:00:11,428 [penyiar] Anda melihatnya di Pimpin 'Pimpin'. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,763 Anda melihatnya di American Hustle. 4 00:00:13,847 --> 00:00:16,433 Anda melihatnya di Friday After Next. 5 00:00:16,516 --> 00:00:20,311 Dia sendirian menutup diri internet turun. 6 00:00:20,395 --> 00:00:23,565 Berikan itu untuk raja komedi bawah tanah, 7 00:00:23,648 --> 00:00:28,987 Tuan Katt Williams! 8 00:00:29,070 --> 00:00:30,196 [penonton bersorak] 9 00:00:30,280 --> 00:00:32,991 ["Bad and Boujee" bermain di speaker] 10 00:00:33,074 --> 00:00:35,160 - ♪ Smokin 'di cookie di hotbox ♪ - ♪ Cookie ♪ 11 00:00:35,243 --> 00:00:38,830 ♪ Ngomong-ngomong dengan jalangmu dia seorang thot, thot Masak ke atas di Crock-Pot ♪ 12 00:00:38,913 --> 00:00:42,667 ♪ Kami datang dari apa pun ke sesuatu, nigga Saya tidak percaya siapa pun, cengkeram pemicu ♪ 13 00:00:42,751 --> 00:00:46,129 ♪ Panggil geng, mereka datang dan menangkapmu Menangisku sungai, memberimu tisu ♪ 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,840 ♪ Jalang saya buruk dan boujee Masak dengan ganja dengan Uzi ♪ 15 00:00:49,549 --> 00:00:53,386 ♪ Niggas saya buas, kejam Kita dapat 30 dan 100 putaran juga ♪ 16 00:00:53,470 --> 00:00:57,015 ♪ Jalang saya buruk dan boujee Masak dengan ganja dengan Uzi ♪ 17 00:00:57,098 --> 00:01:00,560 ♪ Niggas saya buas, kejam Kita dapat 30 dan 100 putaran juga ♪ 18 00:01:01,436 --> 00:01:05,065 ♪ Offset, whoa, whoa, whoa ♪ 19 00:01:05,148 --> 00:01:07,817 ♪ Racking pada rackings Kembali ke ujung belakang-- ♪ 20 00:01:07,901 --> 00:01:10,445 [musik berhenti, maka sorakan penonton] 21 00:01:10,528 --> 00:01:12,280 Oh man. 22 00:01:17,994 --> 00:01:21,372 Saya harus mengatakan dengan jujur, Saya telah melakukan tujuh, delapan spesial. 23 00:01:21,664 --> 00:01:25,460 Tidak ada yang berantakan dengan Jacksonville sama sekali. 24 00:01:25,543 --> 00:01:29,005 Biarkan saya mengatakan itu. Di bagian atas. 25 00:01:29,631 --> 00:01:30,632 Lit. 26 00:01:34,260 --> 00:01:35,303 Kami tidak-- 27 00:01:37,639 --> 00:01:40,099 Mereka tidak tahu. Kami lebih baik memberi tahu mereka. 28 00:01:41,476 --> 00:01:44,354 Ini daerah paling terkenal di dunia. 29 00:01:44,437 --> 00:01:47,190 [penonton bersorak] 30 00:01:47,273 --> 00:01:50,276 Orang-orang tahu daerah itu dan bahkan tidak tahu kota. 31 00:01:52,946 --> 00:01:56,783 Anda mendengarnya entah dari mana. Aku akan membiarkan seseorang dari sini mengatakannya. 32 00:01:56,866 --> 00:01:58,284 [penonton berteriak] 33 00:02:01,287 --> 00:02:03,123 Itu berbicara untuk dirinya sendiri. 34 00:02:04,707 --> 00:02:06,042 Jackson tua yang baik. 35 00:02:06,126 --> 00:02:08,753 Kalian tidak mengecewakan, terima kasih banyak. 36 00:02:08,837 --> 00:02:12,173 Dua pertunjukan terjual habis di J-Town di sini. 37 00:02:14,175 --> 00:02:15,260 Sangat cantik. 38 00:02:16,219 --> 00:02:18,638 Cuaca Anda terjual habis. Kalian tidak tahu itu. 39 00:02:18,721 --> 00:02:22,142 Jika Anda tidak bepergian, Anda tidak tahu, matahari Jacksonville ... 40 00:02:22,225 --> 00:02:24,227 [penonton tertawa] 41 00:02:25,103 --> 00:02:29,315 Ini mataharinya sendiri. Itu tidak mengikuti aturan matahari. 42 00:02:32,944 --> 00:02:35,280 Anda datang ke Jacksonville, Anda digunakan untuk memanaskan. 43 00:02:35,363 --> 00:02:37,782 Anda melihat panasnya, kamu bahkan tidak takut. 44 00:02:37,866 --> 00:02:41,619 Anda suka, "Apa, 89? Tidak ada yang peduli tentang no 89. " 45 00:02:42,704 --> 00:02:46,916 Maksudmu Jacksonville 89. Itu panas budak. 46 00:02:47,000 --> 00:02:50,169 Anda seperti, "Saya tidak akan bisa melarikan diri hari ini. 47 00:02:50,253 --> 00:02:53,047 Mereka harus mengalahkan kotoran keluar dari saya hari ini. " 48 00:02:55,341 --> 00:02:56,467 Love Jacksonville. 49 00:02:57,302 --> 00:03:02,974 Kalian punya segalanya. Bahkan kotoranmu itu bukanlah yang teratas. 50 00:03:04,225 --> 00:03:07,228 The Jacksonville Jaguars melakukan apa yang mereka lakukan. 51 00:03:07,312 --> 00:03:09,314 [penonton bersorak] 52 00:03:09,397 --> 00:03:10,398 Betul. 53 00:03:10,857 --> 00:03:12,692 Persetan dengan semua statistik. 54 00:03:13,693 --> 00:03:15,695 [penonton tertawa] 55 00:03:19,198 --> 00:03:22,660 Persetan dengan semua statistik dan penghargaan. 56 00:03:23,703 --> 00:03:26,956 Jacksonville Jaguars tahu dua hal untuk fakta: 57 00:03:27,624 --> 00:03:30,335 Mereka tahu cuaca mereka lebih baik daripada milikmu... 58 00:03:31,294 --> 00:03:34,380 dan mereka tahu seragam mereka terlihat lebih baik daripada milikmu. 59 00:03:35,506 --> 00:03:37,926 Mereka niggas menjadi pemodelan di sela-sela. 60 00:03:45,141 --> 00:03:48,811 Senang di sini. Anda datang ke Jacksonville, kamu belum siap untuk itu. 61 00:03:48,895 --> 00:03:51,898 Saya tidak peduli darimana asal Anda, Anda belum siap untuk ini. 62 00:03:51,981 --> 00:03:56,152 Jika kamu suka air, Anda bisa overdosis di bajingan ini. 63 00:03:56,236 --> 00:03:59,447 Jacksonville mendapat air, air, air, dan air. 64 00:03:59,530 --> 00:04:04,577 Mereka punya sungai kecil, danau, sungai. Sungai pergi dengan cara yang salah, itu-- 65 00:04:10,166 --> 00:04:12,085 Jika kamu tidak dari sini, kamu tidak-- 66 00:04:12,168 --> 00:04:15,296 Anda harus spesifik ketika Anda berbicara dengan pengemudi Uber Anda. 67 00:04:15,380 --> 00:04:18,967 Anda tidak bisa mengatakan tidak suka, "Aku dekat jembatan." 68 00:04:19,550 --> 00:04:21,552 [penonton tertawa] 69 00:04:22,345 --> 00:04:24,847 Ada 1.700 jembatan di jalang ini. 70 00:04:24,931 --> 00:04:27,392 "Maksudmu jembatan hitam, jembatan kuning, 71 00:04:27,475 --> 00:04:31,229 jembatan biru itu bagian Transformer yang naik dan turun? " 72 00:04:31,312 --> 00:04:34,190 Mereka tidak memberitahumu itu sampai Anda tinggi di balkon. 73 00:04:34,274 --> 00:04:36,192 "Kurasa aku melihat jembatan itu bergerak." 74 00:04:40,196 --> 00:04:42,949 Kotoran yang indah. Militer ada di rumah. 75 00:04:43,032 --> 00:04:46,995 Di mana militer? Bikin gaduh untuk militer. Ya. 76 00:04:49,414 --> 00:04:52,709 Di bagian kanan Jacksonville, Anda bisa merasa aman. 77 00:04:53,126 --> 00:04:56,629 Tetapi mereka perlu memberi tahu orang-orang itu tidak dari sini 78 00:04:56,713 --> 00:05:02,051 bahwa mungkin ada helikopter militer terbang melewati balkon Anda, 79 00:05:02,510 --> 00:05:05,555 atau akan kacau seluruh pengalaman tumpulmu. 80 00:05:07,515 --> 00:05:10,977 Saya tidak berbicara dari pengetahuan. Saya hanya mengatakan jika Anda ... 81 00:05:11,602 --> 00:05:15,148 berdiri di sana dengan tumpul dan melihat dua helikopter militer, 82 00:05:15,231 --> 00:05:18,860 itu pertama kalinya kamu menelan seluruh tumpulmu, menyala dan semua. Kamu: 83 00:05:18,943 --> 00:05:20,486 [dengkur] 84 00:05:21,654 --> 00:05:24,824 Nigga, itu adalah militer sungguhan. Di mana kita berada? 85 00:05:28,202 --> 00:05:31,706 Di Jacksonville, Anda akan melihat kotoran Anda tidak melihat tempat lain. 86 00:05:32,123 --> 00:05:36,502 Umumnya, Anda hanya pergi ke suatu tempat dan lihat peta dan pilih tempat. 87 00:05:37,086 --> 00:05:38,296 Tidak - Mm-mm. 88 00:05:39,130 --> 00:05:43,176 Anda membutuhkan pemandu wisata di Jacksonville dari Jacksonville 89 00:05:43,259 --> 00:05:46,929 untuk memberi tahu Anda di mana Anda bisa dan tidak bisa pergi. 90 00:05:47,972 --> 00:05:51,476 Anda tidak hanya ingin berkeliling, melihat sekeliling. 91 00:05:52,477 --> 00:05:55,730 Anda akan melihat beberapa kotoran yang akan membuat Anda takut sebagai nigga. 92 00:05:55,813 --> 00:05:57,774 "Taman Konfederasi? Apa? 93 00:05:57,857 --> 00:05:59,192 [penonton tertawa] 94 00:06:01,444 --> 00:06:03,988 Apa yang aku lakukan oleh Confederate Park? " 95 00:06:06,783 --> 00:06:08,409 Sebagian besar kota mendapat satu 'tudung'. 96 00:06:08,993 --> 00:06:10,286 [penonton tertawa] 97 00:06:14,499 --> 00:06:16,709 Lihat bagaimana penonton tertawa mendengarnya? 98 00:06:18,419 --> 00:06:21,214 Sebagian besar kota motherfucking punya satu kap. 99 00:06:22,673 --> 00:06:26,969 Seluruh peta gratis. Mereka bilang jangan pergi ke sini. 100 00:06:29,972 --> 00:06:31,432 Bukan di Jacksonville. 101 00:06:32,350 --> 00:06:36,354 Mereka mendapat tempat di sekitar peta Anda harus berhati-hati. 102 00:06:40,399 --> 00:06:42,068 Semua 'tudung terdengar seperti ... 103 00:06:43,611 --> 00:06:45,404 komedi situasi berbahaya. 104 00:06:48,533 --> 00:06:52,411 "Malam ini, di episode lain dari Washington Heights. " 105 00:06:55,123 --> 00:06:58,584 Sesuatu sedang turun di Washington Heights, saya yakin itu. 106 00:06:58,668 --> 00:07:01,754 Jika saya tahu salah satu 'kerudung di Amerika, Aku tahu. 107 00:07:02,880 --> 00:07:07,051 "Nantikan edisi lain dari Cleveland Arms. " 108 00:07:07,135 --> 00:07:08,636 [penonton tertawa] 109 00:07:09,679 --> 00:07:12,723 Ada "senjata" di judulnya. Saya tahu itu berbahaya. 110 00:07:16,602 --> 00:07:18,271 Eureka Gardens. 111 00:07:18,354 --> 00:07:19,522 [penonton tertawa] 112 00:07:21,566 --> 00:07:26,195 Eureka berarti "Kejutan! Mungkin Anda tidak seharusnya berada di sini. " 113 00:07:26,946 --> 00:07:28,698 Jika Anda mencari kebun ... 114 00:07:31,826 --> 00:07:33,286 Jacksonville lakukan itu besar. 115 00:07:33,369 --> 00:07:36,080 Ini bukan hanya 'kerudung', mereka punya jalan-jalan tertentu. 116 00:07:36,581 --> 00:07:38,791 Jika Anda mengetikkannya di ponsel ... 117 00:07:40,209 --> 00:07:43,254 telepon Anda tidak akan membiarkan Anda sampai di sana. 118 00:07:45,756 --> 00:07:47,467 Jika Anda mengetik "Moncrief" ... 119 00:07:47,550 --> 00:07:49,385 [penonton bersorak] 120 00:07:55,600 --> 00:07:57,560 telepon Anda berkata, "Relokasi." 121 00:07:57,643 --> 00:07:59,103 [penonton tertawa] 122 00:07:59,187 --> 00:08:00,897 Apa? [terkekeh] 123 00:08:05,276 --> 00:08:06,527 Sialan yang indah. 124 00:08:07,945 --> 00:08:10,990 Sialan kau hanya akan ada di Jacksonville. 125 00:08:11,324 --> 00:08:13,743 Jacksonville adalah kota terbesar di luar sana. 126 00:08:13,826 --> 00:08:18,498 Setiap sepuluh blok lingkungan motherfucking yang lain. 127 00:08:21,167 --> 00:08:24,795 Jika Anda merasa nyaman, jangan merasa nyaman terlalu panjang. Nikmati dirimu sendiri. 128 00:08:25,713 --> 00:08:28,090 Sebagian besar tempat, ketika Anda pergi ke pompa bensin, 129 00:08:28,174 --> 00:08:31,427 satu-satunya hal yang harus kamu lihat adalah harga gas. 130 00:08:32,345 --> 00:08:33,513 Bukan di Jacksonville. 131 00:08:34,222 --> 00:08:37,850 Anda harus melihat beberapa kotoran lainnya dari harga gas. 132 00:08:37,934 --> 00:08:41,729 Anda harus melihat sekelilingnya dari pompa bensin. 133 00:08:42,647 --> 00:08:46,609 Anda pernah memutuskan Anda tidak membutuhkan gas seburuk yang kamu pikir kamu lakukan? 134 00:08:46,692 --> 00:08:48,027 [penonton tertawa] 135 00:08:48,110 --> 00:08:51,239 Anda pernah kembali ke mobil Anda untuk tidak mendapatkan bensin? 136 00:08:51,322 --> 00:08:54,659 "Oh, aku tidak butuh gas ini. Mm-mm. Mm-mm. 137 00:08:58,412 --> 00:09:01,165 Saya bisa membuatnya hampir pulang jika saya terus berjalan. 138 00:09:01,249 --> 00:09:03,543 Saya akan sedikit lebih dekat ke suatu tempat-- " 139 00:09:04,627 --> 00:09:06,963 Ada 32 bajingan di luar sana. 140 00:09:07,588 --> 00:09:10,174 Mereka menjual anak anjing pit-bull dan menggoreng ikan. 141 00:09:10,258 --> 00:09:13,594 Mm-mm Saya tidak akan melakukan semua itu untuk beberapa gas, saya tidak. 142 00:09:15,471 --> 00:09:16,556 Love Jacksonville. 143 00:09:17,014 --> 00:09:19,934 Jacksonville, mereka mendapat kotoran di semua ujungnya. 144 00:09:20,017 --> 00:09:22,562 Jika Anda ingin berbelanja, mereka mendapat belanja yang bagus. 145 00:09:23,020 --> 00:09:26,566 Mereka mendapat belanja yang bagus, dan kemudian mereka mendapat 'belanja kerudung'. 146 00:09:26,649 --> 00:09:28,067 [penonton tertawa] 147 00:09:28,150 --> 00:09:30,528 Jika Anda mencari tempat belanja yang bagus, 148 00:09:31,112 --> 00:09:34,031 kamu dengar untuk nama resmi yang terdengar putih. 149 00:09:35,866 --> 00:09:37,201 "Pusat kota." 150 00:09:37,285 --> 00:09:38,953 [penonton bersorak] 151 00:09:40,329 --> 00:09:43,124 Kedengarannya resmi. "Pusat kota." 152 00:09:45,209 --> 00:09:48,504 Kami membangun mal ini, kemudian kami membangun sisa kota. 153 00:09:51,007 --> 00:09:53,217 Mal hitam terdengar seperti klub. 154 00:09:54,093 --> 00:09:56,095 "Turun ke The Regency." 155 00:09:57,513 --> 00:10:01,309 Mereka mendapat minuman dua-untuk-satu di The Regency. Siapa yang tidak mau pergi kesana? 156 00:10:02,393 --> 00:10:03,853 Gratis sebelum 11. 157 00:10:07,273 --> 00:10:10,610 Satu hal yang saya suka tentang Jacksonville adalah, tidak peduli di mana kamu makan, 158 00:10:10,693 --> 00:10:13,404 semua makanan itu baik daripada bajingan. 159 00:10:13,487 --> 00:10:17,158 Kalian tahu cara makan di Jacksonville, segala sesuatu. 160 00:10:17,241 --> 00:10:19,910 Kami punya 12 hal, semuanya bagus. 161 00:10:20,494 --> 00:10:24,165 Pergi ke Jacksonville Beach, mereka punya orang kulit putih membuat makanan Karibia. 162 00:10:25,750 --> 00:10:29,920 "Kalian tidak punya orang Jamaika di sana? Siapa yang menyentak ayam ini? " 163 00:10:30,004 --> 00:10:33,507 Biarkan aku mencari wanita kulit putih menyentak ayam ini seperti itu. 164 00:10:36,510 --> 00:10:40,473 Sebagian besar tempat Anda pergi, jika Anda mendengar nama gila, kamu tidak bisa makan di sana. 165 00:10:40,556 --> 00:10:45,269 Tapi di sini di motherfucking Jacksonville, jika mereka memberi tahu Anda itu bagus, itu bagus. 166 00:10:45,353 --> 00:10:47,480 Itu Motherfucking Soul Food Bistro. 167 00:10:47,563 --> 00:10:49,023 [penonton bersorak] 168 00:10:51,108 --> 00:10:55,154 Saya bahkan tidak tahu apakah mereka tahu niggas apa artinya "bistro", tapi itu bagus. 169 00:10:56,322 --> 00:11:00,534 Makanan sangat enak, Anda mencari budak di belakang seperti, "Siapa yang membuat ...? 170 00:11:00,618 --> 00:11:03,079 Tunjukkan saya seseorang terlihat seperti budak di sana. 171 00:11:03,162 --> 00:11:05,790 Siapa yang menempatkan kaki mereka di roti jagung ini? " 172 00:11:07,500 --> 00:11:11,170 Alasan sebenarnya kami suka datang ke sini karena ketika kita datang ke sini 173 00:11:11,253 --> 00:11:14,507 kami mendapatkan rasa nyata dari apa Amerika apaan. 174 00:11:14,590 --> 00:11:18,552 Kami mendapatkan semua orang di gedung yang sama pada waktu bersamaan 175 00:11:18,636 --> 00:11:24,433 di tempat yang sama di Jacksonville di Teater Florida yang indah. 176 00:11:25,267 --> 00:11:29,063 Kalian tidak akan percaya siapa yang kami dapatkan di sini. Di mana semua orang Hispanik? 177 00:11:29,146 --> 00:11:31,982 Buat beberapa kebisingan. Orang-orang Hispanik, apakah kalian ada di sini? 178 00:11:32,066 --> 00:11:34,360 - [berbicara dalam bahasa Spanyol] - [penonton bersorak] 179 00:11:34,443 --> 00:11:36,028 Terima kasih sudah nongkrong. 180 00:11:36,487 --> 00:11:40,116 Di mana orang-orang Filipina di gedung itu? Buat beberapa kebisingan. Orang Filipina? 181 00:11:40,199 --> 00:11:42,576 Terima kasih semua 80 kalian karena telah menyebar. 182 00:11:42,660 --> 00:11:44,537 Kalian bahkan tidak duduk bersama. 183 00:11:44,620 --> 00:11:47,081 Itu bagus seperti orang Filipina, kalian tersebar. 184 00:11:48,249 --> 00:11:51,460 Di mana semua orang kulit putih? Buat beberapa keributan, orang kulit putih. 185 00:11:51,544 --> 00:11:53,587 [penonton bersorak] 186 00:11:53,671 --> 00:11:55,965 Lihatlah orang kulit putih terdengar kuat. 187 00:11:56,048 --> 00:11:57,967 [wanita berteriak] 188 00:11:58,050 --> 00:12:01,303 Kalian masih tergantung dengan minoritas dalam administrasi ini. 189 00:12:01,387 --> 00:12:03,347 Kami menghargai itu, orang kulit putih. 190 00:12:03,431 --> 00:12:07,184 Kami tahu beberapa dari kalian harus menyelinap ke sini di Ferry Mayport. 191 00:12:10,771 --> 00:12:13,607 Orang kulit hitam, apa kalian ada di dalam gedung? Buat beberapa kebisingan. 192 00:12:21,323 --> 00:12:23,200 Kita semua bisa merasa aman malam ini. 193 00:12:23,284 --> 00:12:24,827 [penonton tertawa] 194 00:12:25,744 --> 00:12:28,998 Cantiknya. Indah. Kami punya anak muda di rumah. 195 00:12:29,081 --> 00:12:32,626 Di mana semua orang 25 tahun ke bawah? Anak muda, di mana kalian? 196 00:12:33,210 --> 00:12:36,797 Terima kasih banyak untuk datang, kami menghargai itu, anak muda. 197 00:12:36,881 --> 00:12:40,593 Di mana semua kita semua? Di mana 25 dan lebih tua? Buat beberapa kebisingan. 198 00:12:43,429 --> 00:12:47,224 Oke, kalian tumbuh di bajingan. Aku mengerti, kalian tumbuh dewasa. 199 00:12:47,725 --> 00:12:50,686 Jika kita bisa memberi tahu anak muda apa pun, kami akan memberitahu Anda: 200 00:12:50,769 --> 00:12:55,733 Selamat menikmati masa muda ibu pertamamu saat kamu mendapatkannya. 201 00:12:55,816 --> 00:12:59,278 Apapun yang kamu coba lakukan dalam mimpi dan kotoranmu, 202 00:12:59,361 --> 00:13:02,448 lakukan dengan benar sekarang ... 203 00:13:03,741 --> 00:13:06,118 sementara tubuhmu masih bersamamu. 204 00:13:07,745 --> 00:13:11,999 Karena sisanya dari kita akan memberitahumu kotoran yang semakin tua ini untuk burung-burung. 205 00:13:12,958 --> 00:13:18,005 Kotoran itu tidak terlepas. Setelah berada di pantatmu, itu dia. 206 00:13:18,797 --> 00:13:21,133 Pantatmu pas untuk menjadi tua sekarang. 207 00:13:23,010 --> 00:13:26,764 Ini kacau. Kacau. Kami tidak tahu itu akan menjadi seperti ini. 208 00:13:27,306 --> 00:13:31,393 Saya sering tertawa pada kakek saya semua suara itu keluar dari tempat tidur. Dia: 209 00:13:31,477 --> 00:13:33,771 [dengkur] 210 00:13:35,356 --> 00:13:38,526 Saya di sana menilai omong kosong ini. "Lihatlah nigga pemalas ini. 211 00:13:38,609 --> 00:13:42,905 Dia tahu tidak ada yang salah dengannya jam 6:30 di pagi yang sial. " 212 00:13:44,782 --> 00:13:48,953 Sekarang kita semakin tua, kita lihat. Kotoran ini untuk burung-burung. 213 00:13:49,036 --> 00:13:53,332 Pikiranmu masih muda, Tapi tubuhmu sudah memeriksa. 214 00:13:55,084 --> 00:13:58,712 Pernah mengatakan pada diri sendiri untuk bangun dari tempat tidur dan dirimu sendiri tidak mendengarkan? 215 00:13:59,713 --> 00:14:02,508 Kamu seperti, "Sudah waktunya untuk bangun dari tempat tidur sekarang. 216 00:14:03,425 --> 00:14:05,427 [penonton tertawa] 217 00:14:06,470 --> 00:14:08,681 Aku akan bangun dari tempat tidur sekarang. 218 00:14:10,599 --> 00:14:14,520 Aku akan berbaring di sini sepuluh menit lagi dan dapatkan kotoranku bersama. " 219 00:14:16,772 --> 00:14:19,567 Tubuhmu sudah menyerah. 220 00:14:21,527 --> 00:14:24,071 Anda mulai semakin tua, kamu harus ganti baju. 221 00:14:24,488 --> 00:14:27,074 Saya dulu bisa menonton TV sepanjang malam. 222 00:14:27,700 --> 00:14:31,120 Tidak lagi. Sekarang saya harus mengambil pantat bodoh saya untuk tidur. 223 00:14:32,246 --> 00:14:37,167 Karena iklan motherfucking ini terlalu menakutkan dan terlalu tidak spesifik. 224 00:14:37,251 --> 00:14:40,921 Kamu takut dan bahkan tidak tahu apa yang kamu takutkan. 225 00:14:41,422 --> 00:14:44,425 Saya bukan satu-satunya orang di sini siapa yang mengira dia mungkin mungkin 226 00:14:44,508 --> 00:14:47,595 mungkin bisa mesothelioma. 227 00:14:47,678 --> 00:14:49,179 [penonton tertawa] 228 00:14:51,682 --> 00:14:56,270 Jangan sampai kita tahu apa-apaan ini. Mereka hanya membuat kita takut karenanya. 229 00:14:56,353 --> 00:15:00,274 "Anda mungkin memilikinya. Anda mungkin memilikinya. Ini bernilai uang. " 230 00:15:01,650 --> 00:15:04,653 Setiap kali saya batuk, Saya pikir saya sudah menangkapnya. [batuk] 231 00:15:05,654 --> 00:15:08,282 Sekarang, aku sudah bercinta dan menangkap mesothelioma. 232 00:15:09,742 --> 00:15:12,036 Saya minum sup miso itu sekali waktu. 233 00:15:12,119 --> 00:15:14,914 Saya pikir dari situlah asalnya, Aku tidak yakin. 234 00:15:17,124 --> 00:15:18,083 Ini kacau. 235 00:15:18,834 --> 00:15:22,421 Anda mulai menjadi tua, dan perubahan kotoran. Anda harus menghadapinya. 236 00:15:23,172 --> 00:15:27,843 Ketika Anda muda, satu-satunya cara Anda bisa melukai diri sendiri adalah jika Anda mengalami kecelakaan. 237 00:15:28,636 --> 00:15:32,848 Anda mulai semakin tua, kamu bisa bercinta sendiri 238 00:15:33,349 --> 00:15:36,018 tidak melakukan hal yang sial. 239 00:15:38,020 --> 00:15:41,440 Kamu muda, kamu harus melukai dirimu sendiri berada dalam kecelakaan. 240 00:15:42,232 --> 00:15:48,656 Anda semakin tua, Anda melihat teman Anda, dia mendapat gips di semua tulang rusuk dan kotorannya. 241 00:15:48,739 --> 00:15:51,408 "Terkutuk, nigga, apakah Anda mengalami kecelakaan mobil? " 242 00:15:52,451 --> 00:15:56,830 "Tidak, aku bercinta dan ... menguap terlalu cepat dan tertangkap-- 243 00:15:56,914 --> 00:15:58,916 [penonton tertawa] 244 00:16:02,044 --> 00:16:03,712 Saya menangkap tubuh saya lengah. 245 00:16:03,796 --> 00:16:07,007 Saya tidak meregang atau tidak seperti itu, seperti seharusnya. 246 00:16:07,091 --> 00:16:09,134 Saya hanya, entah dari mana, menguap. [berdengung] 247 00:16:09,218 --> 00:16:11,512 Merobek semua itu di sana. " 248 00:16:14,932 --> 00:16:19,436 Ini kacau. Itu yang mulai terjadi ketika kamu mulai bertambah tua. 249 00:16:20,479 --> 00:16:24,692 Anda mulai semakin tua, Sial itu bukan masalah adalah masalah. 250 00:16:25,401 --> 00:16:28,487 Ketika kamu lebih muda, jika Anda kelebihan berat badan 5 pon, 251 00:16:28,570 --> 00:16:31,532 semua yang perlu Anda lakukan adalah satu hal yang baik. 252 00:16:31,615 --> 00:16:33,283 [penonton tertawa] 253 00:16:33,367 --> 00:16:35,494 Anda kembali pada berat badan asli Anda. 254 00:16:36,412 --> 00:16:40,249 "Saya tahu saya makan terlalu banyak Dua hari yang lalu. Saya tahu itu. " 255 00:16:41,166 --> 00:16:46,296 Anda mulai semakin tua, jika Anda membiarkan 10 pound pada Anda, 256 00:16:46,880 --> 00:16:51,635 si jalang itu ada di sana untuk tinggal. Anda suka, "Kapan ini pergi?" 257 00:16:51,719 --> 00:16:54,555 Itu tidak akan pernah pergi, Anda harus terus bekerja. 258 00:16:55,431 --> 00:16:57,808 Saya melihat beberapa omong kosong yang mengacaukan saya. 259 00:16:57,891 --> 00:17:02,187 Terkadang, Anda punya banyak saluran, Anda akan melalui 260 00:17:02,271 --> 00:17:04,940 dan kamu hanya berhenti pada sesuatu untuk melihat apa itu, 261 00:17:05,024 --> 00:17:06,775 dan itu berjalan marathon, 262 00:17:06,859 --> 00:17:10,446 dan sebelum kamu menyadarinya, Anda sudah menonton 88 episode. 263 00:17:11,655 --> 00:17:16,535 Acara ini membuatku kacau. Mereka mendapat pertunjukan yang disebut My 600-lb-- 264 00:17:16,618 --> 00:17:18,996 [penonton berteriak tidak jelas] 265 00:17:22,374 --> 00:17:25,294 Ketika kamu lebih muda, jika kamu melihat sesuatu kacau, 266 00:17:25,377 --> 00:17:29,631 Anda baru saja mengalami mimpi buruk. Ini lebih buruk. Aku tidak pernah melihat apa pun seperti ini. 267 00:17:29,715 --> 00:17:31,759 Tidak 600 pon. 268 00:17:32,342 --> 00:17:36,472 Kaki di mana-mana, gundukan pada mereka dan kotoran. Ah! 269 00:17:37,681 --> 00:17:41,852 Motherfucker tidak melakukan apa-apa selain bicara, sial, dan makan. "Di mana sarapan saya?" 270 00:17:42,519 --> 00:17:46,273 Dia mengunyah jalang ini. Dia menggoreng telur dan-- "Aku datang." 271 00:17:47,107 --> 00:17:51,028 Dia suka pengedar narkoba. Mereka pergi, "Aku tidak tahu bagaimana dia bisa sebesar ini." 272 00:17:51,111 --> 00:17:54,948 Ya, benar, jalang! Bajingan ini bahkan tidak bisa keluar dari tempat tidur. 273 00:17:55,032 --> 00:17:59,244 Pantat Anda membuatnya makan 12 kali sehari. Apa-apaan ini? 274 00:18:01,955 --> 00:18:04,792 Menyaksikan omong kosong itu, Aku bahkan tidak bisa makan di tempat tidur lagi. 275 00:18:06,251 --> 00:18:07,086 Ini kacau. 276 00:18:07,795 --> 00:18:10,005 Anda mulai semakin tua, perubahan kotoran. 277 00:18:10,380 --> 00:18:14,343 Ketika kamu lebih muda, Anda tidak pergi ke rumah sakit tanpa biaya. 278 00:18:14,718 --> 00:18:17,805 Apapun itu, itu akan menyembuhkan dirinya sendiri. 279 00:18:18,514 --> 00:18:22,351 Ketika kamu mulai bertambah tua, Anda tahu Yesus ada di rumah sakit. 280 00:18:23,143 --> 00:18:25,604 Anda perlu check in dengan Yesus. 281 00:18:27,314 --> 00:18:28,941 Tangkap dia di arus utama IV. 282 00:18:29,024 --> 00:18:31,902 Saya pikir ada sesuatu di dalamnya, kamu akan menyukainya. 283 00:18:33,112 --> 00:18:34,071 Ini kacau. 284 00:18:34,154 --> 00:18:37,366 Hari terakhir saya adalah Natal terakhir. 285 00:18:38,742 --> 00:18:41,036 Bermain bola basket di halaman belakang seseorang, 286 00:18:41,120 --> 00:18:44,081 dilanggar, berlari ke dinding, nyaris membunuh diriku sendiri. 287 00:18:44,623 --> 00:18:49,294 Dan saya pikir saya telah menyelamatkan diri saya sendiri Karena aku menyelamatkan wajahku ... dengan lenganku. 288 00:18:50,045 --> 00:18:53,465 Aku menyelamatkan wajahku dengan lenganku. Tapi ketika lenganku menyentuh tanah, 289 00:18:53,549 --> 00:18:55,676 kedengarannya seperti Transformers. Itu berkata: 290 00:18:55,759 --> 00:18:57,678 [Meniru suara mekanis] 291 00:18:58,595 --> 00:19:02,015 Dan otak saya berkata, "Minggir dari tanah, nigga." 292 00:19:02,975 --> 00:19:05,435 Lenganku berkata, "Jika kamu membebaskan kita dari tanah, 293 00:19:05,519 --> 00:19:08,897 Anda harus menempatkan kami di saku Anda, 'Karena kita sudah selesai. " 294 00:19:09,231 --> 00:19:12,651 Saya bangkit dari tanah dan pergi ke rumah sakit. 295 00:19:13,652 --> 00:19:16,155 Orang kulit putih, Saya tahu itu tidak terdengar luar biasa. 296 00:19:16,655 --> 00:19:19,324 Kamu terluka, Anda seharusnya pergi ke rumah sakit. 297 00:19:19,408 --> 00:19:23,620 Sebagai nigga, jika kamu bangun dari tanah dan langsung pergi ke rumah sakit, 298 00:19:23,704 --> 00:19:26,874 itu artinya kamu berpikir kamu pas untuk mati hari itu. 299 00:19:27,624 --> 00:19:31,587 Saya di rumah sakit, mencari di dokter, memegangi lenganku seperti bayi. 300 00:19:31,670 --> 00:19:35,632 Saya berkata, "Saya tidak tahu apa yang Anda pas untuk dilakukan ... tapi setiap kali saya berkedip, 301 00:19:35,716 --> 00:19:39,469 rasanya seperti seseorang merobek lenganku keluar dari soket. " 302 00:19:40,053 --> 00:19:43,265 Dia berkata, "Jangan khawatir, Saya akan menempatkan Anda pada beberapa obat. " 303 00:19:43,348 --> 00:19:45,184 Saya berkata, "Dengan segala hormat, 304 00:19:45,267 --> 00:19:47,811 Saya sudah merokok gulma terbaik di negara ini, 305 00:19:47,895 --> 00:19:50,480 dan obat tidak akan mendapatkannya. " 306 00:19:52,107 --> 00:19:54,693 Dia berkata, "Kamu melakukan pekerjaanmu, biarkan aku melakukan pekerjaanku." 307 00:19:54,776 --> 00:19:57,070 Dia menulis saya dua resep. 308 00:19:57,154 --> 00:20:00,449 Satu untuk tramadol, dan satu untuk Percocet. 309 00:20:01,491 --> 00:20:04,328 Sekarang saya tidak tahu jika kalian selesai memilikinya secara terpisah, 310 00:20:04,411 --> 00:20:06,872 tetapi jika Anda membawa mereka bitch bersama-sama, 311 00:20:07,372 --> 00:20:10,209 itu akan membuatmu menjadi pahlawan super di jalang ini. 312 00:20:10,292 --> 00:20:13,754 Anda berjalan-jalan, mencari kejahatan kecil. 313 00:20:13,837 --> 00:20:18,550 Mengatakan omong kosong no nigga pernah mengatakan sebelumnya. "Tembak aku tepat di dada. 314 00:20:18,634 --> 00:20:21,595 Aku bahkan tidak akan merasakannya. Saya tidak bisa merasakan apa-apa. " 315 00:20:23,347 --> 00:20:24,806 Kamu harus Berhati-hati. 316 00:20:25,682 --> 00:20:29,436 Dokter Anda memberi Anda semua itu obat motherfucking kuat-ass, 317 00:20:29,937 --> 00:20:32,773 mereka tidak memberitahumu apa yang akan dilakukan ... 318 00:20:33,523 --> 00:20:35,234 ketika mereka semua bersama. 319 00:20:36,276 --> 00:20:38,612 Anda akan percaya bahwa keledai Tiger Woods. 320 00:20:39,947 --> 00:20:43,909 Tiger berada di departemen kepolisian, terlihat seperti bayi jerapah dan kotoran. 321 00:20:43,992 --> 00:20:45,994 [penonton tertawa] 322 00:20:50,165 --> 00:20:53,293 Satu dua tiga empat lima enam. 323 00:20:54,836 --> 00:20:56,421 Obat kuat. 324 00:20:57,589 --> 00:21:01,176 Harus berhati-hati di sana, ini adalah dunia baru. Diri? 325 00:21:01,802 --> 00:21:06,640 Aku tidak masuk lagi masalah motherfucking untuk kotoran. 326 00:21:07,683 --> 00:21:10,185 Saya tahu administrasi apa ini. 327 00:21:12,187 --> 00:21:13,522 Saya tidak melakukan apa-apa. 328 00:21:13,981 --> 00:21:17,609 Saya sudah bergabung dengan Pramuka, Saksi Yehova, orang Amish. 329 00:21:20,904 --> 00:21:21,780 Ini kacau. 330 00:21:22,406 --> 00:21:25,701 Saya melihat bahwa Philando Castile video motherfucking. 331 00:21:25,993 --> 00:21:28,870 Itu mengubah kehidupan ibuku. Bercinta dari sini. 332 00:21:28,954 --> 00:21:31,540 Itu tidak seharusnya untuk motherfucking terjadi. 333 00:21:31,915 --> 00:21:35,836 Nigga itu bahkan tidak mengemudi. Memiliki sabuk pengamannya dan segalanya. 334 00:21:36,211 --> 00:21:40,340 Anda menembaknya dengan bayinya di sana. Keluar dari sini. 335 00:21:40,757 --> 00:21:42,301 Aku punya masalah baru. 336 00:21:42,884 --> 00:21:45,220 Saya pas untuk membelikan saya mobil self-driving. 337 00:21:45,304 --> 00:21:46,638 [penonton tertawa] 338 00:21:47,222 --> 00:21:48,807 Aku akan berada di kursi belakang. 339 00:21:48,890 --> 00:21:52,686 Anda menarik saya, "Saya tidak tahu apa yang harus kamu katakan. Bicaralah dengan sopir. 340 00:21:52,769 --> 00:21:54,771 [penonton bersorak] 341 00:21:58,150 --> 00:22:00,861 Mm-mm Bicaralah dengan sopir, petugas, saya minta maaf. 342 00:22:00,944 --> 00:22:03,739 Saya di sini di kursi belakang, membaca Alkitab. 343 00:22:03,822 --> 00:22:07,451 Saya telanjang dengan anak anjing pit-bull kecil. Dia ada di sabuk pengamannya. " 344 00:22:12,873 --> 00:22:13,749 Hanya berkata. 345 00:22:15,000 --> 00:22:17,044 Karena itu dunia baru di luar sana. 346 00:22:17,711 --> 00:22:20,422 Pemilihan baru ini mengubah segalanya. 347 00:22:21,548 --> 00:22:23,133 Semuanya telah berubah. 348 00:22:23,216 --> 00:22:26,386 Dan jangan khawatir, orang kulit putih, kita tidak akan bicara politik. 349 00:22:26,470 --> 00:22:29,222 Kami tidak akan mengatakan siapa yang memilih siapa. 350 00:22:29,306 --> 00:22:31,183 [penonton tertawa] 351 00:22:31,266 --> 00:22:36,063 Kita tidak akan membahasnya. Kami telah belajar orang kulit putih tahu cara menyimpan rahasia. 352 00:22:37,230 --> 00:22:39,441 Kalian tidak memberi tahu kami pemilihan ini. 353 00:22:39,524 --> 00:22:42,819 Bukan apa-apa. Kami tidak tahu orang kulit putih merencanakan sesuatu 354 00:22:42,903 --> 00:22:45,989 sampai mereka mulai muncul orang kulit putih di baris voting. 355 00:22:46,073 --> 00:22:50,077 Dan semua orang kulit putih terlihat seperti itu mereka memiliki rahasia untuk menjaga tahun ini. 356 00:22:50,160 --> 00:22:52,162 [penonton tertawa] 357 00:23:01,630 --> 00:23:03,840 Saya pikir orang kulit putih merencanakan sesuatu. 358 00:23:05,842 --> 00:23:08,178 Saya tidak sabar untuk melihat apa yang akan terjadi tahun 2018. 359 00:23:08,720 --> 00:23:10,972 2017 sudah menjadi doozy. 360 00:23:11,306 --> 00:23:16,061 Kami - Kami dulu melihat orang salah. Kami tidak pernah melihat ada yang salah ini. 361 00:23:16,144 --> 00:23:19,272 CNN salah, salah, salah. 362 00:23:19,815 --> 00:23:22,234 CNN berbicara omong kosong besar sebelum pemilihan. 363 00:23:22,317 --> 00:23:26,613 Mereka memiliki peta, telah semua negara disorot dan kotoran. 364 00:23:27,114 --> 00:23:31,034 Mereka berbicara omong kosong besar. "Tidak mungkin Trump bisa memenangkan ini 365 00:23:31,409 --> 00:23:36,748 kecuali dia menang di sini, di sini, di sini, dan di sini." 366 00:23:38,416 --> 00:23:42,921 Saat mereka kembali dari komersial, mereka berkeringat, menangis, dan sial. 367 00:23:43,004 --> 00:23:45,006 [penonton tertawa] 368 00:23:48,093 --> 00:23:52,889 Mereka membawa semua lingkungan terpisah. "Di mana suara nigga itu?" 369 00:24:00,730 --> 00:24:02,482 Orang kulit putih selesai mengambil alih sekarang. 370 00:24:03,441 --> 00:24:06,862 Sial yang dulu hitam tidak hitam lagi. 371 00:24:07,696 --> 00:24:10,949 Pertama-tama orang kulit putih mengambil alih adalah kerusuhan. 372 00:24:12,450 --> 00:24:13,285 Iya nih. 373 00:24:14,369 --> 00:24:16,663 Kerusuhan dulu adalah kotoran hitam. 374 00:24:17,205 --> 00:24:20,750 Kita menjadi sangat marah, kita ribut! 375 00:24:21,877 --> 00:24:23,587 Orang kulit putih selesai mengambil alih. 376 00:24:24,129 --> 00:24:27,257 Biarkan saya katakan saja di depan semua minoritas ini, 377 00:24:27,340 --> 00:24:30,051 kalian semua mengerikan, orang kulit putih. 378 00:24:30,844 --> 00:24:33,180 Kami mengajar kalian lebih baik dari ini. 379 00:24:33,972 --> 00:24:38,768 Kalian memiliki satu juta orang kulit putih di sana, kalian tidak melakukan kerusakan sama sekali. 380 00:24:39,352 --> 00:24:41,646 Kalian di luar sana mematuhi penyeberangan, 381 00:24:41,730 --> 00:24:45,066 dan membagikan irisan jeruk. 382 00:24:45,150 --> 00:24:47,903 Berjalan dalam satu baris file, dan-- 383 00:24:50,947 --> 00:24:54,117 Orang kulit putih, kami mengajarkanmu lebih baik daripada ini. 384 00:24:55,493 --> 00:24:58,830 Jika itu kerusuhan, Anda harus bersedia untuk bercinta. 385 00:25:00,874 --> 00:25:03,877 Kalian tidak bisa mengacaukannya Karena kalian memiliki kotoran, 386 00:25:03,960 --> 00:25:08,006 jadi kalian keluar sialan dan membersihkannya pada saat bersamaan. 387 00:25:15,347 --> 00:25:17,265 Bukan kerusuhan, orang kulit putih. 388 00:25:18,350 --> 00:25:21,686 Orang kulit putih di luar sana gemetar mereka tanda-tanda keras dan sial. 389 00:25:22,687 --> 00:25:24,689 [penonton tertawa] 390 00:25:27,817 --> 00:25:32,280 "Apa yang kamu lakukan, menggunakan Shake Weight?" "Aku melakukan kerusuhan, sialan, aku melakukan kerusuhan." 391 00:25:34,741 --> 00:25:37,285 Itu hanya perubahan baru, ini adalah era baru. 392 00:25:37,953 --> 00:25:41,498 Mereka mengatakan Anda tidak melewatkan apa yang Anda dapatkan sampai hilang. 393 00:25:42,123 --> 00:25:44,584 Dan Barack Obama hilang, anak-anak. 394 00:25:45,877 --> 00:25:47,504 Oh, aku merindukan nigga itu. 395 00:25:47,587 --> 00:25:48,588 [Katt erangan] 396 00:25:49,506 --> 00:25:51,424 Nigga itu tidak akan pernah kembali. 397 00:25:51,508 --> 00:25:54,928 Setiap kali Anda melihat nigga ini, dia melakukan lebih banyak aktivitas putih. 398 00:25:55,011 --> 00:25:57,722 Dia di luar sana parasailing dan kotoran, 399 00:25:57,806 --> 00:26:00,850 berenang bersama hiu dan Michael Phelps, 400 00:26:01,434 --> 00:26:03,478 menunggang kuda tanpa pelana. 401 00:26:06,564 --> 00:26:08,608 Barack Obama, kembali ke sini. 402 00:26:09,776 --> 00:26:11,319 Nigga, kami membutuhkanmu. 403 00:26:12,445 --> 00:26:14,572 Anda tidak pernah mendengar tentang lembur, nigga? 404 00:26:15,991 --> 00:26:16,908 Kotoran. 405 00:26:17,742 --> 00:26:21,830 Beri kami empat, lima bulan untuk berdiri di atas kaki kita sekarang. Ini gila. 406 00:26:24,165 --> 00:26:27,294 Mereka tidak ingin memberi Barack Obama tidak ada kredit untuk apa pun. 407 00:26:27,877 --> 00:26:30,505 Semua yang dia lakukan, mereka mencoba untuk memisahkannya. 408 00:26:31,256 --> 00:26:34,175 Jika Barack Obama berkata, "Meludah di jalan," 409 00:26:35,010 --> 00:26:36,469 mereka akan mengatakan sebaliknya. 410 00:26:36,553 --> 00:26:38,930 Tidak akan memberikan nigga itu tidak ada kredit untuk apa pun. 411 00:26:39,014 --> 00:26:43,476 Dia melakukan pekerjaan yang hebat saat dia menjadi panglima tertinggi Amerika Serikat ini. 412 00:26:44,853 --> 00:26:46,313 Dia tahu apa yang dia lakukan. 413 00:26:50,775 --> 00:26:51,776 Kami akan merindukannya. 414 00:26:52,444 --> 00:26:53,486 Kami akan merindukannya. 415 00:26:53,820 --> 00:26:56,156 Dan siapa yang bersamanya setiap langkah dari jalan? 416 00:26:56,573 --> 00:26:57,991 Michelle Obama. 417 00:26:58,575 --> 00:27:02,829 Menunjukkan kepada dunia nyata apa kuda hitam terlihat seperti dalam kehidupan nyata. 418 00:27:02,912 --> 00:27:05,749 - [meringkik] - [penonton bersorak] 419 00:27:08,043 --> 00:27:09,961 Menunjukkan bahwa uang keledai tidak bisa dibeli. 420 00:27:10,045 --> 00:27:14,758 Itu collard green dan roti jagung dan PhD. 421 00:27:18,178 --> 00:27:21,514 Seluruh keluarga melakukan pekerjaan dengan baik. Sasha dan Malia melakukan pekerjaan dengan baik. 422 00:27:21,598 --> 00:27:24,392 Mereka tidak pernah hamil, atau dikeluarkan dari sekolah, 423 00:27:24,476 --> 00:27:25,727 atau tidak ada satupun dari kotoran itu. 424 00:27:26,394 --> 00:27:29,105 Bahkan anjing kecil mereka melakukan pekerjaan dengan baik. 425 00:27:29,189 --> 00:27:33,360 Dia tidak pernah buang hajat di halaman depan Gedung Putih, tertangkap di TMZ. 426 00:27:36,946 --> 00:27:39,240 Kita harus mengerti bahwa waktu sudah berakhir. 427 00:27:40,033 --> 00:27:44,412 Orang kulit hitam, kita sudah punya waktu kita. Kami sudah memiliki presiden kulit hitam pertama. 428 00:27:44,496 --> 00:27:48,249 Sekarang saatnya untuk yang pertama Presiden Hot Cheeto Flamin. 429 00:27:48,333 --> 00:27:51,920 Jadi, anak laki-laki dan perempuan oranye tahu bahwa mereka juga dapat membuatnya. 430 00:27:54,964 --> 00:27:57,634 Jika rambutmu kacau, ini adalah presidenmu. 431 00:27:57,717 --> 00:28:00,720 Saya bisa melakukan apa yang saya inginkan dengan rambut ini. Saya bisa melakukan apa saja. 432 00:28:00,804 --> 00:28:03,264 Itu sebabnya saya terlihat seperti seorang pemimpin hak sipil, 433 00:28:03,348 --> 00:28:06,559 Karena itulah yang saya butuhkan terlihat seperti polisi. 434 00:28:11,231 --> 00:28:13,817 Kacau. Tapi ini kotoran baru sekarang. 435 00:28:14,275 --> 00:28:17,946 Trump ada di sana, dan Trump tidak menunggu. Kami tidak perlu khawatir 436 00:28:18,029 --> 00:28:22,409 Trump apa yang pantas dilakukan. Trump langsung mendapatkan omong kosong itu. 437 00:28:24,369 --> 00:28:26,079 Hari pertama, Trump ada di kotorannya. 438 00:28:26,162 --> 00:28:30,667 Dia mengumumkan kabinet motherfucking-nya. Itu Hitler, Setan, Darth Vader. 439 00:28:30,750 --> 00:28:32,293 Sial, Trump. 440 00:28:33,211 --> 00:28:34,921 Apa yang kau lakukan? 441 00:28:35,004 --> 00:28:37,132 [penonton tertawa] 442 00:28:37,215 --> 00:28:39,175 Dia muncul dengan Stormtroopers dan kotoran. 443 00:28:39,259 --> 00:28:41,928 [bersenandung] 444 00:28:44,806 --> 00:28:46,266 Trump tidak peduli. 445 00:28:47,767 --> 00:28:50,061 Trump tidak mengikuti aturan siapa pun. 446 00:28:51,730 --> 00:28:54,816 Presiden seharusnya di Gedung Putih. 447 00:28:55,817 --> 00:28:59,362 Presiden kita ada di mana-mana dia ingin menjadi. 448 00:29:00,697 --> 00:29:03,491 Dia di New York, dia di Selatan, 449 00:29:04,075 --> 00:29:05,368 bermain golf. 450 00:29:06,411 --> 00:29:08,163 Presiden kita tidak peduli. 451 00:29:09,038 --> 00:29:12,709 Mereka sering berkata, "Akankah presiden Anda bangun jam 3:00 pagi 452 00:29:12,792 --> 00:29:16,755 untuk menjawab telepon jika berdering? " Sial, ya, presiden kita sudah bangun. 453 00:29:16,838 --> 00:29:21,384 Presiden kita adalah vampir. Bajingan itu mengirim 23 tweet pukul 12.30, 454 00:29:21,468 --> 00:29:24,888 apa yang kamu bicarakan? Bajingan itu ada di dalamnya. 455 00:29:24,971 --> 00:29:27,390 [penonton tertawa] 456 00:29:27,974 --> 00:29:31,019 Kami sudah melihat seperti apa Amerika itu ... 457 00:29:32,103 --> 00:29:35,774 jika mereka memiliki presiden yang baik dan bijaksana. 458 00:29:36,649 --> 00:29:40,111 Sekarang, kami pantas untuk melihat seperti apa Amerika itu 459 00:29:40,695 --> 00:29:43,490 dengan penindas motherfucking di jalang itu. 460 00:29:44,115 --> 00:29:46,701 Trump tidak peduli. 461 00:29:47,660 --> 00:29:50,205 Presiden seharusnya untuk memikirkan sesuatu, 462 00:29:50,288 --> 00:29:54,083 kemudian berbicara dengan Senat dan Kongres, berikan tagihan, lalu lakukan. 463 00:29:54,667 --> 00:29:56,294 Trump tidak peduli. 464 00:29:56,377 --> 00:29:58,838 Trump mengirim 50 rudal ke Suriah 465 00:29:58,922 --> 00:30:03,218 saat dia di kamar mandinya dengan pengontrol Xbox One. 466 00:30:03,301 --> 00:30:05,303 [penonton tertawa] 467 00:30:14,020 --> 00:30:16,272 "Lihat apa yang mereka katakan ketika mereka melihat omong kosong itu. " 468 00:30:19,692 --> 00:30:21,110 Trump tidak peduli. 469 00:30:22,111 --> 00:30:24,948 Bajingan itu ada di dalamnya, apapun itu. 470 00:30:25,323 --> 00:30:28,993 Barack Obama berada di kantor delapan tahun, dia melakukan delapan hal. 471 00:30:30,787 --> 00:30:33,122 Delapan tahun di kantor, dia melakukan delapan hal. 472 00:30:33,206 --> 00:30:37,043 Trump sudah di kantor 100 hari. Dia melakukan 100 hal kacau. 473 00:30:37,544 --> 00:30:40,547 Dia bangun dan menandatangani selembar kertas lain yang berantakan. 474 00:30:40,630 --> 00:30:43,800 "Tunggu sampai mereka melihat ini ketika mereka bangunkan. " 475 00:30:46,177 --> 00:30:47,762 Trump tidak tidur. 476 00:30:48,429 --> 00:30:50,181 Dia tidak bermain tanpa aturan. 477 00:30:50,682 --> 00:30:53,560 Dia tidak peduli apa aturannya, dia tidak memainkannya. 478 00:30:53,643 --> 00:30:58,940 Dia melakukan pidato untuk Black History Month. Dia bahkan tidak tahu yang mana niggas. 479 00:30:59,023 --> 00:31:00,733 [penonton tertawa] 480 00:31:01,317 --> 00:31:04,028 Dia pikir Ben Carson adalah Frederick Douglass. 481 00:31:04,737 --> 00:31:07,740 Kamu tidak percaya padaku. Dia menatap Ben Carson dan berkata: 482 00:31:07,824 --> 00:31:10,743 "Frederick Douglass punya telah melakukan pekerjaan hebat. 483 00:31:10,827 --> 00:31:14,163 Dia mendapatkan lebih banyak dan lebih banyak pengakuan setiap hari. " 484 00:31:15,373 --> 00:31:18,960 Dia memandang Omarosa dan berkata, "Dan Harriet Tubman telah melakukannya 485 00:31:19,043 --> 00:31:21,421 pekerjaan luar biasa di masyarakat juga. " 486 00:31:27,010 --> 00:31:28,011 Ini kacau. 487 00:31:28,678 --> 00:31:30,555 Sudah mulai berbahaya di luar sana. 488 00:31:31,431 --> 00:31:33,266 Sebagai orang kulit hitam, minoritas, 489 00:31:33,349 --> 00:31:38,771 kita terbiasa hanya bisa menonton berita sedikit dan kemudian pergi. 490 00:31:39,480 --> 00:31:40,523 Tidak dengan Trump. 491 00:31:41,316 --> 00:31:44,402 Niggas sedang menonton berita seperti itu adalah babak playoff. 492 00:31:44,485 --> 00:31:46,070 [penonton tertawa] 493 00:31:49,741 --> 00:31:51,910 "Mereka mengatakan sesuatu tentang nigga? 494 00:31:52,744 --> 00:31:55,204 Kami punya satu hari lagi. Satu hari lagi." 495 00:31:56,748 --> 00:32:00,209 Orang-orang Hispanik, sejak kalian di sini, Aku akan membiarkan kalian tahu. 496 00:32:00,752 --> 00:32:02,962 Orang kulit hitam adalah temanmu. 497 00:32:03,630 --> 00:32:07,717 Jika mereka datang setelah kalian, mereka harus mengejar kita. 498 00:32:08,217 --> 00:32:11,220 Dan saya dapat mengatakan itu karena kami tahu ... 499 00:32:12,138 --> 00:32:14,349 jika mereka mulai datang setelah kalian ... 500 00:32:14,432 --> 00:32:16,434 [penonton tertawa] 501 00:32:22,315 --> 00:32:23,858 kita selanjutnya. 502 00:32:25,735 --> 00:32:27,362 Jangan khawatir, orang Hispanik. 503 00:32:27,445 --> 00:32:31,574 Kami akan membuka Kereta Api Bawah Tanah itu sangat cepat. Kami mendapat cetak biru. 504 00:32:36,245 --> 00:32:39,040 Orang kulit hitam, kami punya cukup masalah di Amerika. 505 00:32:39,123 --> 00:32:41,167 Kami tidak butuh masalah lagi. 506 00:32:41,250 --> 00:32:43,503 Begitu mereka mulai datang untuk Hispanik, 507 00:32:43,586 --> 00:32:46,798 akan ada sekelompok nigga kulit terang terjebak di perbatasan. 508 00:32:48,341 --> 00:32:51,177 Niggas akan bilang, "Aku tidak seharusnya ada di sini! 509 00:32:51,928 --> 00:32:53,680 Saya bahkan tidak berbicara bahasa Spanyol. " 510 00:32:57,934 --> 00:33:01,646 Trump di kantor, kami tidak tahu apa yang mungkin terjadi selanjutnya. 511 00:33:01,729 --> 00:33:04,148 Kami pikir dia akan menjadi berperang segera. 512 00:33:04,232 --> 00:33:07,402 Kami seperti, "Kami tidak tahu siapa yang akan menangkapnya lebih dulu. 513 00:33:07,485 --> 00:33:08,987 Apakah itu akan menjadi Rusia? 514 00:33:09,070 --> 00:33:12,907 Apakah ini akan menjadi China? Suriah? Iran? Irak? 515 00:33:13,783 --> 00:33:16,703 Korea Utara? Siapa yang cocok untuk mendapatkannya? " 516 00:33:18,413 --> 00:33:22,834 Kami mencari tahu, musuh publik nomor satu adalah Kathy Griffin. 517 00:33:27,338 --> 00:33:28,840 Kathy Griffin? 518 00:33:34,762 --> 00:33:36,556 Bukankah itu jalang? 519 00:33:38,057 --> 00:33:39,434 Keluar dari sini. 520 00:33:40,101 --> 00:33:43,229 Saya pikir pasti Trump akan memiliki rasa humor. 521 00:33:43,312 --> 00:33:47,650 Apa-apaan ini? Anda presiden sekarang, Anda tidak bisa mengambil lelucon, bajingan? 522 00:33:47,734 --> 00:33:52,363 Anda mengumumkan kepresidenan Anda di Comedy Central, bajingan, 523 00:33:52,447 --> 00:33:54,073 setelah dipanggang. 524 00:33:56,826 --> 00:33:58,077 Ini kacau. 525 00:33:58,494 --> 00:34:02,498 Saya mencoba memberi tahu orang-orang di tur terakhir. Itu disebut Teori Konspirasi. 526 00:34:02,582 --> 00:34:05,793 Saya mencoba memberi tahu orang-orang apa yang sebenarnya terjadi. 527 00:34:05,877 --> 00:34:08,963 Dan itu dilakukan di sekitar dan terjadi. 528 00:34:09,422 --> 00:34:12,884 Kami mengatakan Trump punya kesempatan karena dia menyenangkan, 529 00:34:12,967 --> 00:34:15,011 dan Amerika mencintai kegembiraan. 530 00:34:15,094 --> 00:34:18,765 Dan Trump sudah mengatakan hal yang mengasyikkan sepanjang waktu. 531 00:34:18,848 --> 00:34:21,684 Dia mengatakan omong kosong Anda tidak pernah dengar tidak ada yang berkata pernah. 532 00:34:21,768 --> 00:34:25,229 Trump berkata, "Kami akan membangun dinding, 533 00:34:25,813 --> 00:34:31,235 dan ... kita akan membuat Meksiko membayarnya. " 534 00:34:32,195 --> 00:34:35,448 Orang kulit hitam di seluruh dunia pergi, "Meksiko? 535 00:34:35,531 --> 00:34:37,533 [penonton tertawa] 536 00:34:39,035 --> 00:34:41,370 Orang Meksiko macam apa yang dia kenal? 537 00:34:43,289 --> 00:34:45,833 Dia tidak boleh tahu tidak ada eses, atau tidak ada vatos. 538 00:34:46,918 --> 00:34:49,253 Anda tidak akan membuat mereka niggas melakukan apa-apa. " 539 00:34:50,088 --> 00:34:53,091 Tapi kenapa kita berbicara tentang membangun tembok? 540 00:34:53,174 --> 00:34:55,343 Orang-orang Meksiko telah menunjukkan kepada kita 541 00:34:55,760 --> 00:35:00,014 mereka profesional dalam membangun terowongan di pantatmu. 542 00:35:00,598 --> 00:35:03,559 Mereka merusak El Chapo saat mereka menatapnya. 543 00:35:03,643 --> 00:35:06,062 Kami melewati itu. Begitulah cara dia sampai di sini. 544 00:35:08,147 --> 00:35:11,526 Mereka menunjukkan terowongan itu. Terowongan itu sebesar tahap ini. 545 00:35:11,609 --> 00:35:15,238 Memiliki lantai kayu keras, linoleum, karpet Berber, 546 00:35:15,321 --> 00:35:17,990 AC sentral, mesin penjual. 547 00:35:18,074 --> 00:35:21,244 Mereka mengangkatnya di kereta golf dan membawanya ke burro. 548 00:35:21,327 --> 00:35:23,538 [penonton tertawa] 549 00:35:23,621 --> 00:35:27,583 Saya tidak tahu mengapa Trump berbicara tentang imigrasi di tempat pertama. 550 00:35:28,084 --> 00:35:30,503 Pelacur motherfucking-nya bukan dari sini. 551 00:35:31,879 --> 00:35:35,216 Dia berasal dari tempat lain. Dia dari Cashnadastan. 552 00:35:36,342 --> 00:35:40,221 Orang kulit putih tidak terlihat seperti itu. Kalian harus memeriksa wanita itu. 553 00:35:40,304 --> 00:35:44,100 Setiap kali kamu melihatnya, dia terlihat seperti sandera dalam sebuah wawancara. 554 00:35:44,183 --> 00:35:46,185 [penonton tertawa] 555 00:35:52,859 --> 00:35:55,820 "Tolong bantu saya. Saya tidak seharusnya berada di sini. 556 00:35:55,903 --> 00:35:58,322 Ini bukan apa yang saya mendaftar. " 557 00:36:00,658 --> 00:36:04,203 Saat itu, saya berkata, "Oke, Trump tidak akan mengatakan apa-apa lagi 558 00:36:04,662 --> 00:36:06,164 yang membuatku lengah. " 559 00:36:06,956 --> 00:36:09,834 Lalu Trump mengatakan omong kosong itu yang mengejutkan dunia. 560 00:36:10,376 --> 00:36:13,546 Anda sedang menonton berita. Apakah sarapan Anda tumpul, 561 00:36:13,629 --> 00:36:15,798 itu membuatmu takut dan sarapanmu tumpul. 562 00:36:16,841 --> 00:36:19,260 "Trump berkata, 'Pegang mereka dengan vagina.'" 563 00:36:19,343 --> 00:36:21,345 [penonton tertawa] 564 00:36:28,269 --> 00:36:30,771 Bahkan nigga gangster terkejut. "Apa? 565 00:36:31,522 --> 00:36:33,441 Di mana mereka melakukan itu? 566 00:36:34,692 --> 00:36:37,445 Di sini kami mengguncangkan tangan para pelacur dan memeluk dan kotoran. " 567 00:36:38,779 --> 00:36:40,198 Trump tidak peduli. 568 00:36:41,115 --> 00:36:44,577 Anda bisa tahu dia benar-benar akan menyambar bitches oleh vagina juga. 569 00:36:44,994 --> 00:36:50,166 Jika Anda menonton berita, Melania tidak akan meraih tangan bajingan itu untuk apa-apa. 570 00:36:50,708 --> 00:36:54,212 Setiap kali dia meraih tangannya, dia melakukan karate. 571 00:37:00,009 --> 00:37:03,262 "Aku tahu di mana tanganmu berada, keparat. Kamu bukan..." 572 00:37:04,680 --> 00:37:06,098 Trump tidak peduli. 573 00:37:07,183 --> 00:37:08,851 Trump membuat aturannya sendiri. 574 00:37:09,810 --> 00:37:13,356 Trump ada di berita. Mereka bertanya kepada Trump tentang kebocoran. 575 00:37:13,856 --> 00:37:18,361 Trump berkata, "Kebocoran itu nyata, tapi berita itu palsu. " 576 00:37:18,444 --> 00:37:19,779 [penonton tertawa] 577 00:37:28,371 --> 00:37:32,375 "Saya mendengar tentang kebocoran berita, Pak. Anda membuat saya bingung." 578 00:37:33,376 --> 00:37:37,380 Itu seperti polisi menarikmu, Anda mengatakan kepada mereka bahwa tumpul itu tidak nyata, 579 00:37:37,463 --> 00:37:38,422 tapi asapnya. 580 00:37:40,007 --> 00:37:43,219 "Bawa pantatmu ke penjara yang sebenarnya, karena kamu ... " 581 00:37:44,845 --> 00:37:46,472 Ini dunia baru di luar sana. 582 00:37:46,806 --> 00:37:50,685 Anda hanya harus tahu apa yang benar dan biarkan itu benar untuk Anda. 583 00:37:51,102 --> 00:37:54,647 Jangan biarkan mereka berubah apa ide Anda yang sebenarnya. 584 00:37:54,730 --> 00:37:58,651 Mereka mencoba mengatakan pada kami bahwa itu tidak benar, dan kami tahu apa jawabannya. 585 00:37:58,734 --> 00:38:01,112 Mereka mencoba memberi tahu kami tidak ada pemanasan global. 586 00:38:01,195 --> 00:38:04,949 Keluar dari sini, keparat. Kami hidup di dunia ini. 587 00:38:05,032 --> 00:38:09,078 Kami tahu ada pemanasan global. Apa yang terjadi dengan musim dingin? 588 00:38:12,665 --> 00:38:15,084 Tidak akan ada yang mengatakan omong kosong? Musim dingin hilang! 589 00:38:16,544 --> 00:38:19,714 Ketika kita masih kecil, Musim dingin adalah 19 bulan. 590 00:38:22,466 --> 00:38:25,928 Manusia salju digunakan untuk bertahan selama empat, lima bulan. 591 00:38:27,138 --> 00:38:29,098 Sekarang, musim dingin hilang. 592 00:38:29,682 --> 00:38:32,018 Musim dingin dulu dari September hingga April. 593 00:38:32,101 --> 00:38:34,854 Kemudian musim dingin dari November hingga Maret. 594 00:38:34,937 --> 00:38:38,482 Sekarang musim dingin hanya di Alaska dan New York, itu dia. 595 00:38:38,566 --> 00:38:39,859 [penonton tertawa] 596 00:38:39,942 --> 00:38:42,403 Tidak ada orang lain yang melihat musim dingin sama sekali. 597 00:38:43,529 --> 00:38:45,990 "Tidak ada pemanasan global." Ya itu. 598 00:38:47,325 --> 00:38:50,661 Sialan semakin agresif. Sial semakin agresif. 599 00:38:50,995 --> 00:38:53,331 Makanan cepat semakin agresif. 600 00:38:53,748 --> 00:38:57,043 Makanan cepat saji dulu hanya keputusan yang Anda buat. 601 00:38:57,376 --> 00:39:01,380 Sekarang mereka semakin agresif, dan kita harus tahu kapan harus menarik garis. 602 00:39:01,922 --> 00:39:05,926 Taco Bell selesai dimulai ... mencoba menjebak niggas. 603 00:39:06,010 --> 00:39:08,012 [penonton tertawa] 604 00:39:12,099 --> 00:39:15,561 Aku harus pergi ke seluruh negeri memperingatkan orang-orang saya untuk berhati-hati. 605 00:39:16,228 --> 00:39:18,773 Taco Bell sedang mencoba menjebak niggas, ya. 606 00:39:18,856 --> 00:39:21,776 Mereka membuat taco dari daging ayam. 607 00:39:23,319 --> 00:39:25,613 Ya, mencoba menjebak niggas di sana. 608 00:39:25,696 --> 00:39:27,156 Kami harus menarik garis. 609 00:39:27,239 --> 00:39:30,159 Tidak, Taco Bell. Tidak. 610 00:39:31,118 --> 00:39:32,578 Jika kita tidak menghentikan mereka sekarang, 611 00:39:32,661 --> 00:39:37,458 mereka akan memiliki chitlin chimichangas dan babi nachos. Tidak. 612 00:39:38,417 --> 00:39:41,629 Kami tidak ingin ada churro roti jagung. Buat mereka teratur. 613 00:39:41,712 --> 00:39:43,923 [penonton tertawa] 614 00:39:44,507 --> 00:39:46,592 Makanan cepat saji menjadi lebih agresif. 615 00:39:47,134 --> 00:39:51,430 Anda tahu siapa yang saya salahkan untuk omong kosong itu. Itu ibu Popeyes motherfucking. 616 00:39:52,056 --> 00:39:56,852 Saya suka Popeyes, tetapi saya tidak tahan bahwa ibu Popeyes motherfucking. 617 00:39:57,311 --> 00:40:00,564 Wanita jalang itu adalah budak. Setiap kali Anda mendengarnya, 618 00:40:00,648 --> 00:40:02,983 dia menyanyikan lagu ayam budak. 619 00:40:03,484 --> 00:40:06,237 ♪ Cinta ayam itu Dari Popeye ♪ 620 00:40:06,737 --> 00:40:08,781 Tutup mulutmu, jalang. 621 00:40:12,910 --> 00:40:18,499 Aku akan memberitahumu, orang kulit putih, jalang itu tidak berbicara untuk semua niggas. 622 00:40:19,667 --> 00:40:23,003 Kami sudah menggoreng ayam selama 400, 500 tahun. 623 00:40:23,087 --> 00:40:27,508 Wanita jalang ini datang dengan resep baru. Dia sama sekali tidak diperiksa dengan niggas. 624 00:40:27,591 --> 00:40:29,927 [penonton tertawa] 625 00:40:31,095 --> 00:40:34,723 Setiap dua minggu, dia mendapat ayam baru nigga belum pernah dengar. 626 00:40:34,807 --> 00:40:37,184 "Coba ayam lada hantu baru kita." 627 00:40:38,018 --> 00:40:39,979 Tunggu sebentar, jalang. 628 00:40:40,729 --> 00:40:43,357 Niggas bahkan tidak percaya pada hantu. 629 00:40:44,108 --> 00:40:47,361 Anda selesai mendapatkan ayam voodoo-ass keluar dari sini, jalang. 630 00:40:47,445 --> 00:40:50,781 Kami adalah orang Kristen di sisi ini, Aku akan memberitahumu. 631 00:40:53,659 --> 00:40:54,910 Sialan jalang itu. 632 00:40:55,202 --> 00:40:59,165 Setiap kali dia melakukan iklan, pasti ada semacam kegilaan dan omong kosong. 633 00:40:59,248 --> 00:41:02,168 Dia punya Jerry Rice tampak seperti Scatman Crothers 634 00:41:02,251 --> 00:41:05,421 dengan Vaseline di wajahnya, dengan memakai helm, 635 00:41:05,504 --> 00:41:08,048 makan sayap ayam dan menari dan kotoran. 636 00:41:10,134 --> 00:41:14,221 Semua orang semakin agresif. Yang paling agresif adalah milik Arby. 637 00:41:14,763 --> 00:41:16,640 Arby agresif. 638 00:41:17,224 --> 00:41:20,769 Setiap 45 detik, Arby punya tiga sandwich baru 639 00:41:20,853 --> 00:41:23,022 dan iklan baru. 640 00:41:23,105 --> 00:41:25,774 Mereka mencoba gangster nigga masuk ke sana. 641 00:41:25,858 --> 00:41:28,277 [scatting] 642 00:41:29,111 --> 00:41:31,030 "Kami punya daging." 643 00:41:31,780 --> 00:41:34,742 Itu bahkan tidak terdengar menarik. Berhenti mengatakan itu. 644 00:41:34,825 --> 00:41:36,952 Itu tidak terdengar baik. 645 00:41:38,913 --> 00:41:41,332 Miskin Arby. Arby putus asa. 646 00:41:41,999 --> 00:41:44,418 Arby sudah memasak selama 150 tahun. 647 00:41:44,502 --> 00:41:48,172 Mereka baru tahu nigga tidak makan daging sapi panggang. 648 00:41:48,255 --> 00:41:49,590 [penonton tertawa] 649 00:41:49,673 --> 00:41:53,552 Setiap nigga di sini tahu di mana sandwich daging sapi panggang berada di Arby's. 650 00:41:53,636 --> 00:41:56,847 Anda tidak akan pergi ke Arby Untuk menyelamatkan hidup Anda. 651 00:41:57,348 --> 00:42:01,310 Jika Yesus kembali ke Arby, Anda akan bertemu dengannya di tempat parkir. 652 00:42:01,810 --> 00:42:05,439 "Tidak, Yesus, aku benar di luar, Segera setelah Anda keluar dari pintu. 653 00:42:05,523 --> 00:42:09,652 Saya tidak bisa makan apa pun dari sana tapi kentang goreng keriting dan Jamocha Shake. 654 00:42:09,735 --> 00:42:11,737 Itu satu-satunya perutku ... " 655 00:42:11,820 --> 00:42:13,822 [penonton bersorak] 656 00:42:16,909 --> 00:42:20,496 Anda pergi ke Arby's. Arby punya 500 item di menu. 657 00:42:20,996 --> 00:42:24,750 Saya pergi ke Arby, mereka memberi saya sandwich dengan meatloaf, daging sapi jagung, 658 00:42:24,833 --> 00:42:29,713 Sandung lamur, menarik ham, kalkun, dua stik ikan, kue kepiting, 659 00:42:29,797 --> 00:42:31,465 sesendok coleslaw, 660 00:42:31,549 --> 00:42:35,135 pada dua potong roti jagung air panas seharga $ 1,29. 661 00:42:35,844 --> 00:42:38,430 Itu datang dengan dua kantong keripik dan tiga minuman. 662 00:42:39,098 --> 00:42:40,599 "Tolong datang ke rumah Arby." 663 00:42:41,100 --> 00:42:41,934 Mereka putus asa. 664 00:42:43,018 --> 00:42:45,729 Sekarang, saya tahu bahwa saya berbicara banyak tentang ras. 665 00:42:46,730 --> 00:42:51,151 Saya tidak ingin orang berpikir itu lebih rasis daripada biasanya. Itu sama. 666 00:42:51,777 --> 00:42:55,322 Mereka tidak membenci semua niggas. Mereka hanya lebih banyak dari yang lain. 667 00:42:56,115 --> 00:42:58,284 Jika kamu tinggi dan gelap dengan suara yang dalam, 668 00:42:58,367 --> 00:43:01,870 mereka mencintai pantatmu. Nigga itu menjual kotoran 669 00:43:01,954 --> 00:43:06,166 mereka semua iklan Allstate. [dalam suara yang dalam] "Anda berada di tangan yang baik ... 670 00:43:06,750 --> 00:43:08,002 dengan Allstate. " 671 00:43:08,586 --> 00:43:10,963 [dalam suara normal] Orang kulit putih seperti, "Aku percaya padanya. 672 00:43:11,046 --> 00:43:13,299 Saya pikir dia memiliki kepentingan terbaik kami di hati." 673 00:43:15,801 --> 00:43:18,762 Kamu tinggi dan gelap dengan suara yang dalam, mereka mencintaimu. 674 00:43:19,179 --> 00:43:22,182 Nigga itu menjual kotorannya mereka iklan ADT. 675 00:43:22,266 --> 00:43:24,810 Ving Rhames tepat di kamera depan. 676 00:43:24,893 --> 00:43:28,314 [sebagai Ving Rhames] "Jangan kamu berpikir tentang datang ke sini. " 677 00:43:29,106 --> 00:43:31,775 [dalam suara normal] Singkirkan pantat hitammu dari halaman depan ini 678 00:43:31,859 --> 00:43:33,235 sebelum kami berdua ditembak. 679 00:43:33,902 --> 00:43:35,863 Kemarilah, ADT. 680 00:43:38,657 --> 00:43:40,492 Kamu tinggi dan gelap, mereka mencintaimu. 681 00:43:41,035 --> 00:43:44,955 Samuel L. Jackson menjual kotoran mereka iklan Modal Satu. 682 00:43:45,039 --> 00:43:47,583 Nigga itu lebih bersih dari Dewan Kesehatan. 683 00:43:48,000 --> 00:43:52,463 Dia hanya terdengar terlalu gelisah di akhir, sepertinya dia mungkin bisa merampokmu. 684 00:43:53,047 --> 00:43:54,381 "Apa yang ada di dompetmu?" 685 00:43:54,465 --> 00:43:57,676 Sialan, Sam. Apa-apaan ini? Anda masih di luar sana, nigga? 686 00:44:00,262 --> 00:44:01,889 Ini dunia baru di luar sana. 687 00:44:02,222 --> 00:44:05,100 Harus menjaga dirimu sendiri, makan dengan benar, minum dengan benar. 688 00:44:05,184 --> 00:44:08,270 Mereka mendapat virus flu di luar sana itu membunuh orang. 689 00:44:08,354 --> 00:44:10,397 Flu sudah basi. 690 00:44:11,065 --> 00:44:13,442 Anda tidak perlu terkena flu dan mati. 691 00:44:13,984 --> 00:44:16,403 Jangan khawatir tentang aku. Saya tidak bisa terkena flu. 692 00:44:16,487 --> 00:44:19,531 Banyak kalian tidak tahu, setiap kali kamu masuk penjara ... 693 00:44:20,491 --> 00:44:22,242 Anda mendapat suntikan flu, jadi ... 694 00:44:23,202 --> 00:44:25,579 Saya melakukan 22 suntikan flu. 695 00:44:26,872 --> 00:44:31,669 Saya tidak dapat secara legal menangkap flu hingga 2026 saya pikir itu. 696 00:44:32,461 --> 00:44:36,090 Saya tidak bisa terkena flu, tuberkulosis. Tak satu pun dari omong kosong itu. 697 00:44:37,966 --> 00:44:40,260 Saya masuk penjara, mereka tidak mengambil foto saya. 698 00:44:40,344 --> 00:44:43,806 Mereka membiarkan saya memilih dari buku saya. "Yang mana yang kamu suka? 699 00:44:43,889 --> 00:44:45,349 Anda bisa memilih salah satu. " 700 00:44:48,394 --> 00:44:50,020 Ini dunia baru di luar sana. 701 00:44:50,646 --> 00:44:51,730 Ini dunia baru. 702 00:44:52,231 --> 00:44:55,275 Ketika kita masih muda, mereka gunakan untuk memberitahu kita omong kosong seperti: 703 00:44:55,734 --> 00:45:00,280 "Pada saat kamu tumbuh besar, komputer akan menjalankan dunia. " 704 00:45:00,864 --> 00:45:02,699 Kami pikir itu tidak mungkin. 705 00:45:02,783 --> 00:45:08,247 "Tidak mungkin tidak ada komputer motherfucking akan berinteraksi dengan kita. Kotoran." 706 00:45:08,705 --> 00:45:13,252 Jika Anda mendapat Siri dan Alexa, pantatmu ada di threesome. 707 00:45:13,335 --> 00:45:14,962 [penonton tertawa] 708 00:45:15,045 --> 00:45:19,842 Aku jatuh cinta pada mereka, bitches. saya berbicara kepada Siri dan Alexa tentang semua masalahku. 709 00:45:20,592 --> 00:45:24,430 Pertama-tama, para pelacur ini tidak tidak ada back-talk. Mereka sangat sopan. 710 00:45:24,513 --> 00:45:26,849 Mereka menunggumu untuk memanggil nama mereka terlebih dahulu. 711 00:45:26,932 --> 00:45:28,600 "Alexa, jam berapa ini?" 712 00:45:28,684 --> 00:45:31,270 Dia tidak bilang, "Nigga, temukan jammu sendiri." 713 00:45:31,353 --> 00:45:33,689 [penonton tertawa] 714 00:45:34,189 --> 00:45:36,275 Akan menjadi masalah baru di masa depan. 715 00:45:36,358 --> 00:45:39,736 Mereka sudah membuat robot sekarang yang bisa bercinta. 716 00:45:43,240 --> 00:45:45,617 Ladies, aku memperingatkan kalian semua sekarang. 717 00:45:45,701 --> 00:45:47,703 [penonton tertawa] 718 00:45:48,495 --> 00:45:51,415 Dapatkan game pussy Anda bersama. 719 00:45:51,498 --> 00:45:53,500 [penonton tertawa] 720 00:45:55,210 --> 00:45:59,631 Cepat sebelum robot-robot ini sampai di sini. Ini akan menjadi omong kosong. 721 00:46:00,674 --> 00:46:05,137 Anda pikir nigga buruk dengan telepon mereka, tunggu sampai mereka mendapatkan robot jalang. 722 00:46:05,762 --> 00:46:10,267 Pelacur itu kehabisan muatannya. "Saya butuh kabel. Saya butuh USB sangat cepat. 723 00:46:11,602 --> 00:46:13,979 Komputer saya selesai dikerjakan. Cepatlah. " 724 00:46:17,399 --> 00:46:22,029 "Aku mendapatkannya di toko mendapatkan vaginanya diperketat. Itu bukan seperti yang kuinginkan. " 725 00:46:23,280 --> 00:46:25,115 Anda menidurinya dan dia bermain ESPN. 726 00:46:25,199 --> 00:46:28,202 Cantiknya. Anda tidak pernah tidak punya masalah seperti ini. 727 00:46:29,036 --> 00:46:31,038 Tidak apa-apa, ladies. Jangan khawatir 728 00:46:31,288 --> 00:46:33,707 Kami tidak akan pernah meninggalkan kalian untuk robot, 729 00:46:34,041 --> 00:46:38,295 Karena pertama kali kamu bercinta salah satunya robot ... itu milikmu. 730 00:46:39,087 --> 00:46:41,924 Anda pikir jalang biasa akan mematikan hidupmu, 731 00:46:42,007 --> 00:46:44,218 tunggu sampai Anda membuat jalang robot. 732 00:46:44,635 --> 00:46:48,722 Anda bangun, jalang ini ditutup lampu Anda mati, kabel Anda mati. 733 00:46:49,181 --> 00:46:53,185 Dia selesai berhenti dari pekerjaanmu dengan surat panjang yang ditandatangani dengan nama Anda. 734 00:46:53,268 --> 00:46:55,437 "Terkutuk, jalang komputer." 735 00:46:56,438 --> 00:46:59,775 Pelacur mengirim foto kontol Anda semua untuk komunitas dan kotoran. 736 00:46:59,858 --> 00:47:02,402 Dia selesai berbelok menjadi Rob Kardashian dan kotoran. 737 00:47:02,486 --> 00:47:04,446 Apa yang kamu lakukan, komputer? 738 00:47:07,699 --> 00:47:09,785 Anda hanya harus ingat untuk tertawa ... 739 00:47:10,452 --> 00:47:13,622 dan membuat banyak perubahan seperti yang Anda bisa dalam hidup Anda. 740 00:47:13,705 --> 00:47:17,167 Terkadang sedikit kotoran kecil dapat mengubah kotoran. 741 00:47:17,251 --> 00:47:20,921 Kotoran kecil. Menonton ini. Di mana semua orang lajang? 742 00:47:21,004 --> 00:47:23,840 Buat beberapa kebisingan. Orang lajang, apa kalian di luar sana? 743 00:47:23,924 --> 00:47:27,344 - [penonton bersorak] -Uh huh. Uh huh. Uh huh. 744 00:47:27,427 --> 00:47:28,428 Terdengar kuat. 745 00:47:28,512 --> 00:47:31,932 Di mana semua hubungan itu di dalam gedung? Buat beberapa kebisingan. 746 00:47:32,015 --> 00:47:34,017 [penonton bersorak] 747 00:47:35,394 --> 00:47:38,689 Baik. Kalian terdengar boo'd di Jacksonville. 748 00:47:38,772 --> 00:47:40,774 [penonton tertawa] 749 00:47:41,441 --> 00:47:43,735 Beberapa dari kalian berdua dengan dua orang somebodies. 750 00:47:44,403 --> 00:47:47,239 Mereka di belakang menyembunyikan off-camera dan kotoran. 751 00:47:52,077 --> 00:47:54,663 Apakah Anda lajang atau Anda dalam suatu hubungan, 752 00:47:54,746 --> 00:47:57,791 ambil sedikit nasihat ini, tambahkan ke hidup Anda. 753 00:47:57,874 --> 00:47:59,293 Ini akan berubah. 754 00:47:59,835 --> 00:48:02,087 Lakukan lebih banyak lagi. 755 00:48:03,672 --> 00:48:08,844 Bukankah itu terdengar sederhana? Lakukan lebih banyak lagi. Itu akan mengubah hidupmu. 756 00:48:09,136 --> 00:48:14,349 Lakukan. Jika Anda lajang, Anda harus bercinta setiap ada kesempatan. 757 00:48:14,933 --> 00:48:16,893 Untuk berjaga-jaga. Kau tak pernah tahu. 758 00:48:17,394 --> 00:48:20,814 Dan jika Anda menjalin hubungan, lakukan lebih banyak lagi. 759 00:48:20,897 --> 00:48:22,983 Dan, wanita, saya tidak berbicara dengan kalian. 760 00:48:23,066 --> 00:48:26,445 Saya tahu Anda selalu siap, siap, siap. 761 00:48:27,696 --> 00:48:29,031 Saya berbicara dengan laki-laki. 762 00:48:29,656 --> 00:48:31,783 Kami hanya ingin memberikan penisnya yang sempurna. 763 00:48:32,075 --> 00:48:34,828 Tidak. Beri dia semua celananya. 764 00:48:35,621 --> 00:48:40,250 Beri dia senang kontol, kontol sedih, kontol marah. Dia mencintai kontol marah. 765 00:48:40,334 --> 00:48:42,836 "Wah, aku tidak tahu apa yang dilakukan padanya, 766 00:48:43,420 --> 00:48:47,924 tetapi ini akhirnya apa yang saya bicarakan tentang di sini. Ini persis ... " 767 00:48:48,008 --> 00:48:50,302 [penonton tertawa] 768 00:48:51,428 --> 00:48:52,346 Hanya berkata. 769 00:48:52,929 --> 00:48:55,432 Lakukan ... lebih sial. 770 00:48:56,308 --> 00:48:59,353 Ini penting. Ini penting. Anda harus berbuat lebih banyak. 771 00:49:00,020 --> 00:49:02,564 Anda harus berbuat lebih banyak. Sekarang mengerti... 772 00:49:03,607 --> 00:49:05,108 dan lakukan lebih banyak lagi. 773 00:49:06,652 --> 00:49:08,570 Dan itu berarti semua bagiannya. 774 00:49:09,237 --> 00:49:13,700 Lakukan lebih banyak lagi. Menonton ini. Dimana laki-laki di gedung? Buat beberapa kebisingan. 775 00:49:13,784 --> 00:49:15,911 Men, apa kalian ada di dalam gedung? Buat beberapa kebisingan. 776 00:49:15,994 --> 00:49:17,037 [pria berteriak] 777 00:49:17,120 --> 00:49:20,290 Baiklah. Berapa banyak pria, dengan tepuk tangan, 778 00:49:20,374 --> 00:49:22,959 tahu bahwa Viagra bekerja dengan pantatnya? 779 00:49:23,043 --> 00:49:25,170 -Buat beberapa kebisingan. - [Teriakan yang tersebar] 780 00:49:25,253 --> 00:49:30,550 Terima kasih semua 12 orang untuk kejujuran Anda dan dedikasimu. 781 00:49:32,052 --> 00:49:34,971 Sisanya dari Anda berbaring karung kotoran ... 782 00:49:35,764 --> 00:49:38,934 Beberapa dari kalian mencoba untuk mematahkan tangan Anda tidak bertepuk tangan. 783 00:49:39,393 --> 00:49:41,395 [penonton tertawa] 784 00:49:42,729 --> 00:49:44,940 "Apa yang dia katakan? 'Siapa yang berkunjung ke Niagara?' 785 00:49:45,315 --> 00:49:48,527 Aku belum pernah ke Niagara, kalau itu yang dia katakan. " 786 00:49:51,405 --> 00:49:55,867 Setiap orang di sini tahu Viagra bekerja. Kebanyakan kotoran untuk pria tidak berfungsi. 787 00:49:56,368 --> 00:49:57,953 Viagra bukan salah satunya. 788 00:49:58,704 --> 00:50:02,332 Viagra bekerja dengan pantatnya. Kotoran itu bekerja terlalu bagus. 789 00:50:02,416 --> 00:50:05,252 Setiap orang tahu itu Karena Anda membutuhkannya, 790 00:50:05,961 --> 00:50:07,838 Anda berdoa kepada Tuhan untuk itu. 791 00:50:08,296 --> 00:50:10,215 Untuk pertama kalinya dalam hidupmu, 792 00:50:10,298 --> 00:50:13,009 Anda mengucapkan doa Anda dengan penismu di tanganmu. 793 00:50:13,093 --> 00:50:17,347 Hanya, "Bapa Surgawi, ini adalah hambamu yang rendah hati, Tuhan. 794 00:50:18,014 --> 00:50:20,684 Anda bangkit Lazarus dari kematian, Yesus. 795 00:50:20,767 --> 00:50:25,564 Dan jika Anda hanya meletakkannya tangan kuat yang sama di wilayah penisku ... " 796 00:50:28,108 --> 00:50:32,612 Anda juga tahu itu karena Anda membutuhkannya, Anda berdoa kepada Tuhan untuk itu ... 797 00:50:33,739 --> 00:50:36,992 atau Anda tidak membutuhkannya, Anda baru saja berpikir Anda akan mencobanya, 798 00:50:37,701 --> 00:50:41,913 lihat apa yang akan dilakukannya sebelum Anda membutuhkannya. 799 00:50:41,997 --> 00:50:44,708 Tapi bagaimanapun juga, Anda tahu Viagra bekerja dengan pantatnya. 800 00:50:44,791 --> 00:50:48,462 Segera setelah Anda menelannya, langsung ke penis Anda segera. 801 00:50:48,545 --> 00:50:51,339 Anda suka, "Tunggu sebentar. Aku bahkan belum siap. " 802 00:50:51,423 --> 00:50:52,758 [penonton tertawa] 803 00:50:52,841 --> 00:50:54,384 Anda mencoba mencari tahu: 804 00:50:54,468 --> 00:50:57,471 "Apakah itu akan membuat penisku cukup besar untuk saya perhatikan? " 805 00:50:57,554 --> 00:51:03,101 Sial, Viagra membuat penismu lebih besar dari Anda pernah melihatnya sebelumnya dalam hidup Anda. 806 00:51:03,685 --> 00:51:06,938 Anda tidak ingin menyentuhnya, itu terlihat seperti kontol nigga lain. 807 00:51:07,022 --> 00:51:08,815 Anda hanya melihatnya, hanya-- 808 00:51:08,899 --> 00:51:10,901 ["I'm Lit" diputar di speaker] 809 00:51:10,984 --> 00:51:13,945 ♪ Ooh, ya ♪ 810 00:51:20,076 --> 00:51:22,954 ♪ Aku menyala, aku dinyalakan, aku dinyalakan Saya dinyalakan, saya dinyalakan, saya dinyalakan ♪ 811 00:51:23,038 --> 00:51:23,872 [musik berhenti] 812 00:51:23,955 --> 00:51:26,416 Itu kamu "Aku sedang berjalan dengan kontol baru "berjalan. 813 00:51:28,418 --> 00:51:29,836 Viagra adalah kotorannya. 814 00:51:30,420 --> 00:51:33,799 Pekerjaan itu terlalu bagus. Itu membuat penismu keras seperti batu 815 00:51:33,882 --> 00:51:36,927 dan membuat kepalamu sakit pada saat bersamaan. 816 00:51:37,511 --> 00:51:40,680 Anda memberikan kesenangan dan menerima rasa sakit. Anda hanya: 817 00:51:40,764 --> 00:51:43,892 [mendengus dan mengerang] 818 00:51:43,975 --> 00:51:45,977 [penonton tertawa] 819 00:51:52,150 --> 00:51:53,276 Ini kacau. 820 00:51:53,985 --> 00:51:55,445 Pekerjaan itu terlalu bagus. 821 00:51:55,737 --> 00:51:59,741 Sebagai lelaki, Anda dan penis Anda mendapat telepati mental. 822 00:51:59,825 --> 00:52:02,494 Jika Anda mengatakannya, penis Anda melakukannya. 823 00:52:02,577 --> 00:52:04,830 Jika saatnya buang air kecil, kencing penis Anda. 824 00:52:05,330 --> 00:52:07,582 Saatnya bergetar, penismu bergetar. 825 00:52:08,333 --> 00:52:12,504 Viagra membuat kemaluanmu mengabaikanmu untuk pertama kalinya dalam hidup. 826 00:52:12,587 --> 00:52:16,842 Saya secara khusus berkata kepada penisku, dan saya mengutip, "Sudah cukup sekarang. 827 00:52:18,009 --> 00:52:20,011 Lanjutkan dan selesaikan. " 828 00:52:22,180 --> 00:52:23,765 Penisku tahu ketika aku mengatakan itu, 829 00:52:23,849 --> 00:52:26,726 itu artinya sudah kita lakukan apa yang harus kita lakukan. 830 00:52:27,644 --> 00:52:30,564 Saatnya untuk memukul turun, Tidurlah. 831 00:52:31,314 --> 00:52:33,900 Saya mengatakan penis saya untuk membungkusnya. Penisku berkata: 832 00:52:35,360 --> 00:52:36,862 ["Boss Bergerak" bermain di speaker] 833 00:52:36,945 --> 00:52:39,114 ♪ Semua bos make saya bergerak ♪ 834 00:52:39,197 --> 00:52:41,032 ♪ Semua teman saya membuat bos bergerak ♪ 835 00:52:41,116 --> 00:52:44,035 ♪ Yo, nigga, kamu bisa menjadi bos juga Semua niggas saya membuat-- ♪ 836 00:52:44,119 --> 00:52:45,161 [musik berhenti] 837 00:52:45,245 --> 00:52:48,665 Kawan, kamu pernah bercinta begitu lama Anda bahkan tidak tahu apa yang harus dilakukan lagi? 838 00:52:48,748 --> 00:52:51,293 Anda sudah menggunakan semua gerakan dan kotoran Anda? 839 00:52:51,877 --> 00:52:55,839 Ini pengalaman di luar tubuh. Anda mulai mengkritik penis Anda sendiri. 840 00:52:55,922 --> 00:52:57,549 "Ini salah, di sini. 841 00:52:58,216 --> 00:53:03,013 Dia harus bekerja jam 6:30 di pagi hari, dan aku di sini jam 4:35. " 842 00:53:06,391 --> 00:53:07,517 Kotoran itu berhasil. 843 00:53:08,977 --> 00:53:10,896 Tapi aku tidak memunculkan Viagra ... 844 00:53:12,397 --> 00:53:14,399 untuk berbicara dengan para pria. 845 00:53:15,108 --> 00:53:17,986 Saya membesarkan Viagra untuk berbicara dengan para wanita. 846 00:53:18,820 --> 00:53:22,908 Kotoran baru. Saya sudah membicarakannya selama dua tahun. Itu akhirnya terjadi. 847 00:53:23,742 --> 00:53:27,537 2018, mereka akan menjualnya. Itu akan mengubah segalanya. 848 00:53:27,621 --> 00:53:30,874 Mereka akhirnya pas untuk menjual Viagra betina. 849 00:53:30,957 --> 00:53:32,000 [wanita bersorak] 850 00:53:32,083 --> 00:53:33,335 Apakah kamu dengar itu? 851 00:53:33,710 --> 00:53:38,173 Itu bukan wanita. Itu adalah vagina tua bangun untuk pertama kalinya malam ini. 852 00:53:38,256 --> 00:53:39,549 [penonton tertawa] 853 00:53:39,633 --> 00:53:41,259 "Apa yang dikatakan nigga itu?" 854 00:53:43,178 --> 00:53:46,848 Dia tidak memberikan vagina itu sejak Larangan. Itu segar sekali. 855 00:53:46,932 --> 00:53:50,810 Dia mendapat jaring laba-laba di atasnya dan semuanya segar. Saran Wrap. 856 00:53:53,021 --> 00:53:55,732 Itu benar, para wanita. Viagra wanita akan datang. 857 00:53:55,815 --> 00:53:59,611 Ini pas untuk mengubah segalanya. Permainan pukas sudah ganas, 858 00:53:59,694 --> 00:54:02,864 tunggu sampai kucing kucing tua ini kembali di pasar. 859 00:54:03,531 --> 00:54:07,869 Mereka mengatakan Viagra betina lebih kuat daripada pria. 860 00:54:08,662 --> 00:54:10,872 Ya, mereka mengatakan bahkan jika Anda 62, 861 00:54:10,956 --> 00:54:14,417 itu akan membawamu kembali ketika Anda berada di terpanas Anda. 862 00:54:14,501 --> 00:54:16,336 Lihatlah cougars. Rawr. 863 00:54:16,419 --> 00:54:18,338 [penonton tertawa] 864 00:54:22,550 --> 00:54:24,260 Itu akan mengubah permainan. 865 00:54:24,552 --> 00:54:26,972 Saat ini, gadis-gadis muda menjalankan berbagai hal. 866 00:54:27,055 --> 00:54:29,641 Tapi kamu menunggu sampai klasik lama itu keluar. 867 00:54:30,892 --> 00:54:33,311 Pria tahu tidak ada tapi dua jenis vagina, 868 00:54:33,395 --> 00:54:35,855 vagina klasik tua dan klasik baru. 869 00:54:35,939 --> 00:54:39,109 Itu klasik lama adalah klasik untuk sebuah alasan. 870 00:54:39,192 --> 00:54:42,988 Itu punya aturan klasiknya sendiri, klasik kuno itu. 871 00:54:43,697 --> 00:54:47,867 Seorang gadis muda, Anda baru saja membuatnya tidur dan mulai bercinta. Bukan itu klasik lama. 872 00:54:47,951 --> 00:54:48,785 Oh tidak. 873 00:54:49,327 --> 00:54:51,955 Anda harus memanaskan mesin itu dulu. 874 00:54:52,288 --> 00:54:54,499 Anda harus menyalakan mesin itu. Kamu... 875 00:54:54,958 --> 00:54:56,668 [Meniru mesin sputtering] 876 00:55:07,053 --> 00:55:09,347 Harus mengambil jalang itu dengan puting dan kotoran. 877 00:55:10,765 --> 00:55:14,728 Harus terus memeriksa cairannya. "Dia belum siap. Dia belum siap." 878 00:55:14,811 --> 00:55:16,563 [Meniru mesin sputtering] 879 00:55:17,397 --> 00:55:20,025 Anda akan tahu kapan dia siap, Karena dia akan mendongkrak. 880 00:55:20,108 --> 00:55:22,277 [Meniru mesin revving] 881 00:55:22,360 --> 00:55:27,198 Seperti, "Pelacur ini mendapat 450 di bawah sana. Ini benar-benar klasik di sini. " 882 00:55:29,743 --> 00:55:31,536 Itu klasik kuno itu. 883 00:55:33,079 --> 00:55:36,124 Gadis muda ingin datang sepanjang malam. 884 00:55:36,624 --> 00:55:39,502 Bukan itu klasik lama. Oh tidak. 885 00:55:39,586 --> 00:55:41,796 Dia hanya ingin datang sekali saja. 886 00:55:42,255 --> 00:55:44,716 Dia ingin datang dengan keras sekali. 887 00:55:45,341 --> 00:55:48,386 Dia ingin mengguncang ruangan. Boo! 888 00:55:53,975 --> 00:55:56,394 Dia tidak punya waktu menjadi sialan sepanjang malam. 889 00:55:56,478 --> 00:55:59,606 Dia mendapat kotoran di Crock-Pot dia harus menjaganya. 890 00:56:00,315 --> 00:56:03,443 "Saya aduk ini pada jam 3 dan jam 7 seperti jam kerja. 891 00:56:03,526 --> 00:56:05,737 Saya tidak pernah melewatkannya. Itu rahasiaku. " 892 00:56:08,448 --> 00:56:09,866 Itu klasik kuno itu. 893 00:56:10,575 --> 00:56:15,622 Dia tidak ingin datang tapi sekali waktu, tapi itu tidak akan mudah. Oh tidak. 894 00:56:15,955 --> 00:56:20,585 Anda harus siap untuk melakukannya 49 hingga 52 menit kerja keras. 895 00:56:21,628 --> 00:56:25,298 Anda harus menggunakan hard dick dan kreativitas. 896 00:56:25,924 --> 00:56:29,844 Karena dia tidak bisa menggerakkan pinggul ini ... dan lutut ini. 897 00:56:30,929 --> 00:56:33,848 Anda mungkin harus bercinta itu jalang di kursi goyang. 898 00:56:33,932 --> 00:56:35,934 [penonton tertawa] 899 00:56:37,477 --> 00:56:39,229 "Bisakah kamu merasakan itu, Mee-Maw?" 900 00:56:45,652 --> 00:56:47,070 Itu klasik kuno itu. 901 00:56:49,656 --> 00:56:53,827 Hanya mengatakan, lakukan lebih banyak lagi. 902 00:56:54,410 --> 00:56:56,329 Beberapa dari Anda wanita beruntung. 903 00:56:56,412 --> 00:56:59,624 Anda sedang duduk sekarang dengan seorang pria dengan penis besar. 904 00:57:00,416 --> 00:57:01,960 Jangan bikin ribut. 905 00:57:02,043 --> 00:57:04,003 [penonton tertawa] 906 00:57:04,087 --> 00:57:06,965 Kalian tahu bagaimana ini Jacksonville ho. 907 00:57:07,048 --> 00:57:09,050 [penonton tertawa] 908 00:57:09,676 --> 00:57:12,929 Segera setelah kalian membuat suara, Pelacur itu terlihat seperti burung nasar. 909 00:57:26,276 --> 00:57:30,864 Mereka akan melakukan terbang lintas pada hubungan Anda. "Apa-apaan ini jalang bertepuk tangan? 910 00:57:30,947 --> 00:57:34,284 Itu bukan siapa-siapa selain Gerald, perempuan. Tak seorang pun kecuali Gerald. " 911 00:57:36,411 --> 00:57:41,124 Itu benar. Itu benar. Beberapa dari kalian wanita sedang duduk di sini dengan pria dengan penis besar. 912 00:57:41,207 --> 00:57:44,461 Dan perhatikan saya tidak mengatakan "kontol besar." Saya berkata "kontol hebat." 913 00:57:44,544 --> 00:57:48,047 Saya tidak tahu ukuran. Aku tahu milikku sebesar itu akan terjadi, 914 00:57:48,131 --> 00:57:49,507 dan saya berhenti di situ. 915 00:57:51,509 --> 00:57:55,180 Sebagai pria, kita tahu jika kita punya penis yang hebat, dan wanita Anda juga tahu. 916 00:57:55,555 --> 00:57:59,517 Beberapa dari kalian pria terlihat bingung. Anda tidak tahu apakah Anda mendapat kontol biasa ... 917 00:58:00,602 --> 00:58:02,312 atau jika kamu punya penis yang hebat. 918 00:58:03,021 --> 00:58:05,732 Ini adalah bagaimana Anda tahu, Sobat, jika kamu punya penis yang hebat. 919 00:58:05,815 --> 00:58:09,444 Jika Anda bisa membiarkan wanita Anda melihat penis Anda sebelum menjadi sulit. 920 00:58:10,320 --> 00:58:14,115 Anda bisa berjalan ke tempat tidur, "Kamu butuh sesuatu di dapur? 921 00:58:14,199 --> 00:58:16,201 [penonton tertawa] 922 00:58:21,206 --> 00:58:23,917 Aku akan membeli teh manis sedingin es dan saya akan siap 923 00:58:24,000 --> 00:58:25,752 untuk meletakkan palu itu. " 924 00:58:26,753 --> 00:58:28,338 Itu artinya kamu mengerti. 925 00:58:29,964 --> 00:58:31,341 Itu kontol yang hebat. 926 00:58:32,133 --> 00:58:33,635 Jika Anda mendapat kontol biasa, 927 00:58:33,718 --> 00:58:37,430 pantatmu harus bersembunyi kamar tidur sampai penismu benar. 928 00:58:38,014 --> 00:58:40,350 Anda di belakang TV dan kotoran. 929 00:58:40,433 --> 00:58:44,479 Semua di balik tirai dan tanaman. "Aku akan segera ke sana." 930 00:58:44,562 --> 00:58:46,564 [penonton tertawa] 931 00:58:52,904 --> 00:58:54,113 Itu hebat sekali. 932 00:58:54,989 --> 00:58:56,574 Wanita tidak mengira kita tahu. 933 00:58:57,242 --> 00:59:00,036 Wanita mengira semua vagina itu sama bagi kita. 934 00:59:00,119 --> 00:59:01,538 Tidak, itu tidak benar. 935 00:59:02,330 --> 00:59:05,833 Kami tahu ketika kami selesai meletakkannya, tapi kita tidak mengatakan apa-apa. 936 00:59:06,209 --> 00:59:10,630 Sebagai seorang pria, kita tidak mengatakan apa-apa. Kami pergi begitu saja, pergi ke kamar mandi, 937 00:59:11,172 --> 00:59:14,884 tutup pintu, nyalakan shower. Kami bahkan tidak mandi. 938 00:59:14,968 --> 00:59:16,553 Kami sedang mencari di cermin. 939 00:59:16,636 --> 00:59:18,638 ["Kebebasan" bermain di speaker] 940 00:59:18,721 --> 00:59:20,932 ♪ Kami harus melakukan ini sekarang ♪ 941 00:59:21,641 --> 00:59:23,434 ♪ Biarkan aku menunjukkan padamu bagaimana ♪ 942 00:59:24,394 --> 00:59:25,728 ♪ Sebelum waktu-- ♪ 943 00:59:25,812 --> 00:59:26,813 [musik berhenti] 944 00:59:28,898 --> 00:59:32,569 - Terima kasih banyak. Saya menghargai kalian semua. - [penonton bersorak] 945 00:59:32,652 --> 00:59:34,696 ["Bad Guy" bermain di speaker] 946 00:59:34,779 --> 00:59:38,199 ♪ Merasa seperti O.J. Saya tahu mereka akan mendapatkan saya ♪ 947 00:59:38,950 --> 00:59:40,535 ♪ Tapi, jalang, tidak hari ini ♪ 948 00:59:41,494 --> 00:59:43,246 ♪ Pindah ke ruang sidang ♪ 949 00:59:46,749 --> 00:59:49,002 ♪ Aku tidak peduli Apa kalimatnya ♪ 950 00:59:49,085 --> 00:59:51,004 ♪ Aku masih ingin masuk ♪ 951 00:59:53,840 --> 00:59:55,717 ♪ Pindah ke ruang sidang ♪ 952 00:59:56,718 --> 00:59:58,219 ♪ Aku sudah bebas ♪ 953 00:59:58,845 --> 01:00:00,680 ♪ Tapi aku masih di pengadilan ♪ 954 01:00:01,222 --> 01:00:02,807 ♪ Aku dapat banyak di duniaku ♪ 955 01:00:03,683 --> 01:00:08,605 ♪ Cobalah untuk mengacaukan kehidupan nigga Berusaha untuk mengacaukan kehidupan nigga ♪ 956 01:00:08,688 --> 01:00:11,065 ♪ Harus membersihkannya seperti Lysol ♪ 957 01:00:11,149 --> 01:00:12,900 ♪ Pindah ke ruang sidang