0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:00,992 --> 00:00:04,027 (CHIMING MUSIK) 2 00:00:15,239 --> 00:00:18,242 (MUSIK SUSPENSEFUL) 3 00:00:24,950 --> 00:00:29,950 ll 4 00:00:57,650 --> 00:01:00,553 (CELLPHONE RINGING) 5 00:01:04,190 --> 00:01:05,924 HOLLY: Hai, hai sayang. 6 00:01:05,926 --> 00:01:06,992 RUSSELL: Hei, bagaimana kabarnya? 7 00:01:06,994 --> 00:01:10,194 HOLLY: Bagus, seharusnya berada di sana dalam waktu satu jam. 8 00:01:10,196 --> 00:01:11,697 RUSSELL: Anda membuat waktu yang baik. 9 00:01:11,699 --> 00:01:14,266 HOLLY: Anda kenal saya, saya tidak bisa menahan jalan terbuka. 10 00:01:14,268 --> 00:01:16,468 RUSSELL: Berhati-hatilah para polisi Colorado Springs itu. 11 00:01:16,470 --> 00:01:17,569 Tidak mau terlambat 12 00:01:17,571 --> 00:01:19,204 ke 50 Anda konferensi tahun ini. 13 00:01:19,206 --> 00:01:20,372 Oh, sayang bukan konferensi. 14 00:01:20,374 --> 00:01:24,176 Sudah kubilang, ini sedikit hal konsultasi untuk rumah sakit. 15 00:01:24,178 --> 00:01:29,183 Hanya, kopi yang buruk, kembar tempat tidur, Anda tahu, itu membantu mereka. 16 00:01:30,250 --> 00:01:31,383 RUSSELL: Anda orang suci. 17 00:01:31,385 --> 00:01:33,786 Apakah, um, Chelsea menelepon? 18 00:01:33,788 --> 00:01:34,954 RUSSELL: Dia benar-benar melakukannya. 19 00:01:34,956 --> 00:01:36,789 Dia punya pertanyaan tentang kami paket telepon, saya tidak tahu. 20 00:01:36,791 --> 00:01:38,358 Sesuatu tentang memblokir penelepon. 21 00:01:38,360 --> 00:01:41,361 Saya mengatakan kepadanya bahwa dia harus tunduk lebih baik setengah. 22 00:01:41,363 --> 00:01:42,731 Jam berapa di sana sekarang, 23 00:01:44,432 --> 00:01:46,366 dia mungkin keluar minum bersama teman-temannya. 24 00:01:46,368 --> 00:01:49,170 Saya bisa, saya bisa menunggu sampai besok, aku akan memanggilnya. 25 00:01:50,405 --> 00:01:51,972 RUSSELL: Tidak satu pun dari itu, dia di perpustakaan belajar. 26 00:01:51,974 --> 00:01:53,907 Tapi ya, saya pikir Anda baik-baik saja. 27 00:01:53,909 --> 00:01:55,409 Dia bisa bersenang-senang, Russ. 28 00:01:55,411 --> 00:01:56,677 RUSSELL: Ya, dia bisa. 29 00:01:56,679 --> 00:01:57,878 Tapi, saya tahu apa itu di luar sana, oke 30 00:01:57,880 --> 00:01:59,880 dan aku tahu bagaimana pendapat orang-orang dan itu tidak selalu cantik. 31 00:01:59,882 --> 00:02:01,215 Ya, saya tahu bagaimana gadis-gadis berpikir, 32 00:02:01,217 --> 00:02:04,420 dan kita tidak semua berjalan target, percayalah, dia akan baik-baik saja. 33 00:02:07,824 --> 00:02:09,724 (ROARING LALU LINTAS) 34 00:02:09,726 --> 00:02:11,760 Apakah kamu sedang menyetir? 35 00:02:11,762 --> 00:02:13,795 RUSSELL: Ya, saya pergi ke Costco sangat cepat. 36 00:02:13,797 --> 00:02:17,432 (TERTAWA) Jadi tidak perlu, Mengapa Anda melakukan itu? 37 00:02:17,434 --> 00:02:19,233 RUSSELL: Sayang, pergi untuk konferensi ini 38 00:02:19,235 --> 00:02:20,635 setiap minggu tidak perlu. 39 00:02:20,637 --> 00:02:21,903 Jadi mari kita berhenti di situ. 40 00:02:21,905 --> 00:02:23,672 Sudah kubilang itu bukan konferensi. 41 00:02:23,674 --> 00:02:24,706 RUSSELL: Mungkin kita bisa melakukannya 42 00:02:24,708 --> 00:02:25,774 sesuatu bersama satu akhir pekan? 43 00:02:25,776 --> 00:02:28,343 Kita bisa pergi ke suatu tempat, berkemas sebatang anggur penuh. 44 00:02:28,345 --> 00:02:31,312 Ya, maksud saya, jelas akhir pekan ini 45 00:02:31,314 --> 00:02:32,815 Saya ada konferensi. 46 00:02:32,817 --> 00:02:33,983 RUSSELL: Saya pikir itu bukan konferensi? 47 00:02:33,985 --> 00:02:37,687 Yah, saya hanya mengatakan, Anda tahu saya akan kelelahan 48 00:02:37,689 --> 00:02:41,524 dan akhir pekan depan akan seperti itu bagus bagiku hanya untuk di rumah, 49 00:02:41,526 --> 00:02:46,262 tapi, Anda tahu, jika kamu mau pergi. 50 00:02:46,264 --> 00:02:48,232 RUSSELL: Ya, baik, itu hanya sebuah pemikiran. 51 00:02:50,568 --> 00:02:52,035 Anda mengemas obat tidur Anda? 52 00:02:52,037 --> 00:02:53,669 Ya, ya saya mengerti. 53 00:02:53,671 --> 00:02:55,239 Saya ragu saya membutuhkannya, tetapi saya mendapatkannya. 54 00:02:56,909 --> 00:03:01,814 Oke saya akan menghubungi Anda kapan Aku uh, ketika aku sedang istirahat. 55 00:03:03,015 --> 00:03:04,481 Penerimaan, sel penerimaan saya yakin, 56 00:03:04,483 --> 00:03:06,485 akan menjadi cantik buruk di luar sana, jadi. 57 00:03:07,753 --> 00:03:08,985 RUSSELL: Tahan aktif, apa kodenya 58 00:03:08,987 --> 00:03:11,388 untuk sistem sprinkler lagi? 59 00:03:11,390 --> 00:03:14,058 Serius, Russ, ini dia kode yang sama yang telah kita gunakan 60 00:03:14,060 --> 00:03:17,360 selamanya, ini 9-18-91. 61 00:03:17,362 --> 00:03:18,696 RUSSELL: Dan apa kencan pertama itu. 62 00:03:18,698 --> 00:03:20,064 Saya sedikit khawatir ketika kamu menyerah 63 00:03:20,066 --> 00:03:21,766 setelah hanya makan malam dan nonton film. 64 00:03:21,768 --> 00:03:24,334 Tapi Anda punya sisi itu. 65 00:03:24,336 --> 00:03:26,671 (Terkekeh) Oke Casanova. 66 00:03:26,673 --> 00:03:28,372 RUSSELL: Baiklah, baiklah. 67 00:03:28,374 --> 00:03:29,040 Sampai jumpa. 68 00:03:29,042 --> 00:03:30,308 RUSSELL: Cinta kamu. 69 00:03:30,310 --> 00:03:31,010 Cinta kamu. 70 00:03:31,945 --> 00:03:33,811 (BEEPS CELLPHONE) 71 00:03:33,813 --> 00:03:36,817 (MUSIK SUSPENSEFUL) 72 00:04:13,121 --> 00:04:13,955 Terima kasih. 73 00:04:33,009 --> 00:04:34,508 Anda pasti Mrs. Alan. 74 00:04:34,510 --> 00:04:36,646 Ya, ya, ya saya. 75 00:04:38,115 --> 00:04:40,481 Kami sangat senang memilikinya Anda bersama kami akhir pekan ini. 76 00:04:40,483 --> 00:04:43,417 Pak Alan telah mengambil mengurus semuanya. 77 00:04:43,419 --> 00:04:45,386 Anda berada di Jas berlian hitam, 78 00:04:45,388 --> 00:04:48,389 tentu saja beri tahu kami jika kami dapat bantuan apa pun 79 00:04:48,391 --> 00:04:50,158 dan Dave akan tampil Anda ke kamar Anda. 80 00:04:50,160 --> 00:04:51,660 Terima kasih. 81 00:04:51,662 --> 00:04:52,496 Lewat sini. 82 00:04:55,432 --> 00:04:57,966 Seharusnya begitu akhir pekan yang indah. 83 00:04:57,968 --> 00:04:59,436 Sedikit dingin, tapi jelas. 84 00:05:00,470 --> 00:05:01,371 HOLLY: Oh. 85 00:05:06,077 --> 00:05:09,511 Apakah ini akhir pekan yang istimewa atau ulang tahun menginap? 86 00:05:09,513 --> 00:05:11,448 Um, hanya liburan akhir pekan. 87 00:05:12,917 --> 00:05:14,519 Yah, dia punya selera yang bagus. 88 00:05:17,422 --> 00:05:18,288 (ELEVATOR Bip) 89 00:05:18,290 --> 00:05:19,689 Harus berkata, saya cukup segar di sini, 90 00:05:19,691 --> 00:05:21,090 dua tahun kami bulan depan. 91 00:05:21,092 --> 00:05:22,425 Oh, selamat. 92 00:05:22,427 --> 00:05:24,127 Saya yakin dia wanita yang beruntung. 93 00:05:24,129 --> 00:05:27,064 Terima kasih. (Terkekeh) 94 00:05:27,066 --> 00:05:27,998 Jika Anda tidak keberatan saya bertanya, 95 00:05:28,000 --> 00:05:28,899 sudah berapa lama kamu menikah? 96 00:05:28,901 --> 00:05:30,635 20, um, 21 tahun. 97 00:05:34,540 --> 00:05:35,172 Itu waktu yang lama. 98 00:05:35,174 --> 00:05:36,407 Hm 99 00:05:37,509 --> 00:05:40,510 Jika tidak terlalu banyak bertanya, bagaimana Anda mengaturnya? 100 00:05:40,512 --> 00:05:41,747 Maksudku, aku dua tahun, 101 00:05:43,749 --> 00:05:44,748 Saya tidak tahu saran untuk seseorang 102 00:05:44,750 --> 00:05:46,052 baru mulai seperti saya? 103 00:05:48,121 --> 00:05:52,090 Eh, jarak membuat hati semakin dekat, 104 00:05:52,092 --> 00:05:55,562 tetapi tidak pernah jauh ketika Anda berada di pelukan istri Anda. 105 00:05:56,796 --> 00:06:01,534 Dan bunga, ya, mereka sebenarnya bekerja. (TERTAWA) 106 00:06:02,569 --> 00:06:03,436 Kita disini. 107 00:06:06,806 --> 00:06:09,576 Terima kasih, itu sesuatu Saya benar-benar perlu mendengar. 108 00:06:10,543 --> 00:06:11,944 Suamimu harus jadilah orang yang sangat beruntung. 109 00:06:11,946 --> 00:06:15,546 (DOOR LOCK BEEPING) 110 00:06:15,548 --> 00:06:16,183 Setelah kamu. 111 00:06:19,120 --> 00:06:21,722 (MUSIK TERANG) 112 00:06:26,560 --> 00:06:27,693 Bagus bukan? 113 00:06:27,695 --> 00:06:29,728 (TERTAWA) Ya. 114 00:06:29,730 --> 00:06:30,963 Lihatlah sekeliling. 115 00:06:30,965 --> 00:06:32,833 Ruang tamu di sini, internet. 116 00:06:34,535 --> 00:06:36,905 (MUSIK GENTLE) 117 00:06:54,991 --> 00:06:59,162 Jika Anda mau, saya akan pergi tas Anda di kamar tidur. 118 00:07:00,529 --> 00:07:02,932 (MUSIK GENTLE) 119 00:07:13,310 --> 00:07:14,575 Terima kasih banyak. 120 00:07:14,577 --> 00:07:15,810 Sangat dihargai, bu. 121 00:07:15,812 --> 00:07:16,914 Selamat tinggal. 122 00:07:24,888 --> 00:07:27,891 (MUSIK SUSPENSEFUL) 123 00:08:17,710 --> 00:08:20,546 (AIR TRIKLING) 124 00:08:29,322 --> 00:08:31,825 (HOLLY SIGHS) 125 00:08:32,659 --> 00:08:35,662 (CELLPHONE RINGING) 126 00:09:25,747 --> 00:09:29,083 (HOLLY GIGGLES) 127 00:09:29,085 --> 00:09:31,855 (MUSIK ROMANTIS) 128 00:09:45,469 --> 00:09:47,469 ¬ Malam tiba 129 00:09:47,471 --> 00:09:52,675 ¬ Saya mengantisipasi sementara Anda sedang merayakan ¬ 130 00:09:53,244 --> 00:09:55,878 ¬ Saat malam tiba 131 00:09:55,880 --> 00:09:57,713 ¬ Memabukkan 132 00:09:57,715 --> 00:09:59,91515 ¬ Dan musik membuatnya 133 00:09:59,917 --> 00:10:02,451 (HOLLY GIGGLING) 134 00:10:02,453 --> 00:10:04,720 (HOLLY EXHALING DEEPLY) 135 00:10:04,722 --> 00:10:06,788 ¬ Ah, ah 136 00:10:06,790 --> 00:10:09,327 (MUSIK ROMANTIS) 137 00:10:11,795 --> 00:10:16,800 ¬ Oh, oh, oh 138 00:10:17,969 --> 00:10:20,672 ¬ Malam tiba 139 00:10:22,941 --> 00:10:24,209 Sangat memabukkan 140 00:10:32,151 --> 00:10:34,817 ¬ Malam tiba 141 00:10:34,819 --> 00:10:38,155 ¬ Ah, ah, ah 142 00:10:38,157 --> 00:10:43,129 ¬ Ah 143 00:10:44,897 --> 00:10:46,832 ¬ Ah 144 00:10:52,506 --> 00:10:55,273 (HOLLY GIGGLING) 145 00:10:55,275 --> 00:10:57,978 (MUSIK ROMANTIS) 146 00:11:01,781 --> 00:11:05,917 (HOLLY EXHALING DEEPLY) 147 00:11:05,919 --> 00:11:09,254 (Mengetuk Pintu) 148 00:11:09,256 --> 00:11:11,289 (BEEPS CELLPHONE) 149 00:11:11,291 --> 00:11:12,125 Everett? 150 00:11:12,960 --> 00:11:15,896 (Mengetuk Pintu) 151 00:11:17,864 --> 00:11:20,499 (MUSIK SUSPENSEFUL) 152 00:11:20,501 --> 00:11:22,535 Everett apakah itu kamu? 153 00:11:22,537 --> 00:11:25,707 (MUSIK SUSPENSEFUL) 154 00:11:45,294 --> 00:11:46,095 Everett. 155 00:11:47,830 --> 00:11:50,799 (MUSIK SUSPENSEFUL) 156 00:11:59,476 --> 00:12:02,112 (TERAS GASPING) 157 00:12:13,390 --> 00:12:17,191 (CLANKING HANDCUFFS) 158 00:12:17,193 --> 00:12:19,863 (MOANING HOLLY) 159 00:12:25,969 --> 00:12:28,604 (CLANKING HANDCUFFS) 160 00:12:28,606 --> 00:12:31,777 (MUSIK SUSPENSEFUL) 161 00:12:36,881 --> 00:12:39,350 (MOANING HOLLY) 162 00:12:45,089 --> 00:12:48,193 (KLANDING TANGAN HANDCUFFS) 163 00:13:04,644 --> 00:13:05,676 Ya Tuhan. 164 00:13:05,678 --> 00:13:08,348 (MOANING HOLLY) 165 00:13:09,449 --> 00:13:10,281 Iya nih. 166 00:13:10,283 --> 00:13:11,649 (MOANING HOLLY) 167 00:13:11,651 --> 00:13:12,485 Everett. 168 00:13:14,487 --> 00:13:16,055 Ya ya ya ya. 169 00:13:17,423 --> 00:13:20,093 (MOANING HOLLY) 170 00:13:27,066 --> 00:13:28,901 Ya, Everett, ya, oh! 171 00:13:30,103 --> 00:13:32,671 (MOANING HOLLY) 172 00:13:32,673 --> 00:13:35,875 (MUSIK SUSPENSEFUL) 173 00:13:38,679 --> 00:13:42,013 (CLANKING HANDCUFFS) 174 00:13:42,015 --> 00:13:44,049 (MOANING HOLLY) 175 00:13:44,051 --> 00:13:45,518 (Berteriak dengan kasar) 176 00:13:45,520 --> 00:13:46,920 Berhenti, berhenti, berhenti. 177 00:13:50,057 --> 00:13:51,591 (Mengomel Kudus) 178 00:13:51,593 --> 00:13:52,427 Oh berhenti 179 00:13:53,495 --> 00:13:54,295 Berhenti. 180 00:13:55,463 --> 00:13:57,065 Berhenti, berhenti, berhenti. 181 00:13:58,099 --> 00:13:59,198 Lepaskan aku. 182 00:13:59,200 --> 00:14:00,001 Silahkan. 183 00:14:02,470 --> 00:14:03,905 Saya katakan di atasnya. 184 00:14:05,273 --> 00:14:08,109 (Berteriak dengan kasar) 185 00:14:12,648 --> 00:14:15,317 (HOLLY SOBBING) 186 00:14:18,020 --> 00:14:21,989 ¬ Night Falls 187 00:14:21,991 --> 00:14:26,996 ¬ Begitu memabukkan saat Saya mengantisipasi ¬ 188 00:14:27,329 --> 00:14:29,196 ¬ Ah 189 00:14:29,198 --> 00:14:31,165 ¬ Ah, ah 190 00:14:31,167 --> 00:14:32,001 Tidak. 191 00:14:35,104 --> 00:14:38,108 (MUSIK SUSPENSEFUL) 192 00:14:46,516 --> 00:14:47,951 Sekarang, mari kita lihat kamu berbohong. 193 00:14:52,790 --> 00:14:54,723 Tidak ada yang meninggalkan ruangan ini. 194 00:14:54,725 --> 00:14:56,527 Bukan kamu, bukan dia. 195 00:14:58,028 --> 00:14:59,263 Keluargamu dalam bahaya. 196 00:15:00,131 --> 00:15:02,033 Saya memiliki Lydia dan Jessica. 197 00:15:03,734 --> 00:15:04,735 Berapa umur Jessica? 198 00:15:06,471 --> 00:15:07,705 Satu setengah tahun? 199 00:15:09,708 --> 00:15:11,108 Tapi tidak sepatah kata pun untuk Holly. 200 00:15:12,678 --> 00:15:15,512 Anda tinggal diam sampai saya pergi. 201 00:15:15,514 --> 00:15:17,982 Dan mari kita ingat pentingnya keluarga. 202 00:15:24,056 --> 00:15:25,722 Saya akan menghubungi Anda nanti. 203 00:15:25,724 --> 00:15:26,758 Selamat menikmati istriku. 204 00:15:28,393 --> 00:15:31,396 (MUSIK SUSPENSEFUL) 205 00:15:39,739 --> 00:15:42,408 (PELANGGARAN PINTU) 206 00:15:47,180 --> 00:15:48,014 Everett! 207 00:15:51,584 --> 00:15:52,418 Everett! 208 00:15:54,153 --> 00:15:56,590 (MUSIK LEMBUT) 209 00:15:58,692 --> 00:16:00,159 Tolong, Everett. 210 00:16:01,094 --> 00:16:04,265 Bisakah Anda, bisa saja lepaskan ini dariku. 211 00:16:08,102 --> 00:16:11,205 (BERPIKIR HOLLY) 212 00:16:16,577 --> 00:16:18,412 EVERETT: Saya minta maaf. 213 00:16:21,181 --> 00:16:24,051 (KLANDING TANGAN HANDCUFFS) 214 00:16:29,324 --> 00:16:32,258 Anda pikir Anda bisa mengambil Keuntungan saya seperti itu? 215 00:16:32,260 --> 00:16:34,227 Apa yang membuatmu melakukan itu padaku? 216 00:16:34,229 --> 00:16:35,863 - Maaf, maaf. - Apa yang membuatmu berpikir 217 00:16:35,865 --> 00:16:37,196 kamu bisa melakukan itu padaku? 218 00:16:37,198 --> 00:16:38,164 Keluar! 219 00:16:38,166 --> 00:16:38,799 Maafkan saya. 220 00:16:38,801 --> 00:16:40,500 Menjauh dari saya. 221 00:16:40,502 --> 00:16:42,572 Aku pergi, aku pergi. 222 00:16:44,807 --> 00:16:47,641 Anda tidak bisa melakukan itu kepada saya. 223 00:16:47,643 --> 00:16:50,646 (CELLPHONE RINGING) 224 00:16:51,647 --> 00:16:54,715 Anda tidak bisa melakukan itu kepada saya. 225 00:16:54,717 --> 00:16:57,720 (CELLPHONE RINGING) 226 00:17:05,294 --> 00:17:07,395 Anda tidak bisa melakukan itu. 227 00:17:07,397 --> 00:17:10,599 (CELLPHONE RINGING) 228 00:17:10,601 --> 00:17:11,833 Halo? 229 00:17:11,835 --> 00:17:13,401 RUSSELL: Apa itu Hal pertama yang saya katakan? 230 00:17:13,403 --> 00:17:14,438 Dia tidak pergi. 231 00:17:16,239 --> 00:17:17,238 Silahkan. 232 00:17:17,240 --> 00:17:18,573 Holly, tunggu, tunggu. 233 00:17:18,575 --> 00:17:20,275 - Harap tunggu, tunggu, tolong. - Jangan sentuh aku. 234 00:17:20,277 --> 00:17:21,276 Saya tidak bermaksud untuk itu untuk keluar dari kendali. 235 00:17:21,278 --> 00:17:22,677 Tolong, saya minta maaf. 236 00:17:22,679 --> 00:17:23,946 Maaf, saya mengerti terjebak dalam momen itu. 237 00:17:23,948 --> 00:17:24,914 Tolong jangan tinggalkan aku. 238 00:17:24,916 --> 00:17:26,716 Saya ingin terus berjalan. 239 00:17:26,718 --> 00:17:29,284 Tolong, saya minta maaf. 240 00:17:29,286 --> 00:17:34,292 Holly, aku minta maaf. 241 00:17:41,599 --> 00:17:44,968 (MUSIK SUSPENSEFUL) 242 00:17:44,970 --> 00:17:46,803 RUSSELL: Cukup halus. 243 00:17:46,805 --> 00:17:48,239 Mengapa kau melakukan ini? 244 00:17:49,207 --> 00:17:50,874 RUSSELL: Anda keluarga terima kasih. 245 00:17:50,876 --> 00:17:53,477 Tolong, jangan sakiti keluarga saya. 246 00:17:53,479 --> 00:17:56,213 RUSSELL: Saya berharap bisa katakan hal yang sama tentang milikku. 247 00:17:56,215 --> 00:17:58,982 Tn. Pierpoint, lihat, Aku tahu kamu kesal, 248 00:17:58,984 --> 00:18:01,551 tapi ini gila, kamu tidak bisa simpan saja kami di sini seperti ... 249 00:18:01,553 --> 00:18:04,221 RUSSELL: Anda benar, tapi kamu bisa. 250 00:18:04,223 --> 00:18:05,455 Apa yang seharusnya saya ... 251 00:18:05,457 --> 00:18:06,858 RUSSELL: Itu terserah Anda, Everett. 252 00:18:06,860 --> 00:18:08,325 Kamu pintar. 253 00:18:08,327 --> 00:18:09,559 Enam bulan menyelinap, 254 00:18:09,561 --> 00:18:12,262 yah, lima bulan dan tiga minggu. 255 00:18:12,264 --> 00:18:13,698 Saya malu itu Butuh waktu selama itu 256 00:18:13,700 --> 00:18:17,535 tetapi, Anda tahu, panggilan bank tentang biaya sebesar itu. 257 00:18:17,537 --> 00:18:19,303 Saya menduga itu apakah uang sekolahmu? 258 00:18:19,305 --> 00:18:21,339 Lihat, tolong, Tn. Pierpoint ... 259 00:18:21,341 --> 00:18:22,742 RUSSELL: Panggil aku Russell. 260 00:18:25,645 --> 00:18:26,811 Apa yang kamu ingin aku lakukan? 261 00:18:26,813 --> 00:18:28,479 RUSSELL: Anda tahu apa yang kamu inginkan, Everett. 262 00:18:28,481 --> 00:18:30,718 Sama seperti Holly lakukan apa yang dia mau. 263 00:18:32,352 --> 00:18:34,252 Hanya tahu apakah dia pergi, atau jika polisi dipanggil, 264 00:18:34,254 --> 00:18:35,754 atau jika ada terjadi yang tidak 265 00:18:35,756 --> 00:18:38,490 kalian berdua keluar dari ini hotel besok siang 266 00:18:38,492 --> 00:18:42,630 seperti tidak ada yang terjadi, Aku membunuh keluargamu. 267 00:18:44,031 --> 00:18:46,367 Saya akan mulai dengan membunuh istrimu Lydia yang cantik 268 00:18:47,368 --> 00:18:49,368 Apa yang kamu pikirkan tentang Lydia itu? 269 00:18:49,370 --> 00:18:51,437 LYDIA: Everett, tolong! 270 00:18:51,439 --> 00:18:53,605 (MUSIK SUSPENSEFUL) 271 00:18:53,607 --> 00:18:55,409 RUSSELL: Jangan ujilah aku, brengsek. 272 00:18:56,712 --> 00:18:59,681 (MUSIK SUSPENSEFUL) 273 00:19:22,371 --> 00:19:23,406 Saya membuat kesalahan. 274 00:19:27,543 --> 00:19:32,548 Anda, Anda bisa memukul saya, hukum saya, lakukan apa pun yang Anda inginkan, 275 00:19:33,416 --> 00:19:36,352 tapi tolong, jangan lari. 276 00:19:39,355 --> 00:19:40,389 Bisakah kita mulai lagi? 277 00:19:43,460 --> 00:19:44,461 Bagian mana dari dirimu, 278 00:19:47,431 --> 00:19:48,730 serius Everett, apa yang membuatmu berpikir 279 00:19:48,732 --> 00:19:49,865 - bahwa itu baik-baik saja? - Maafkan saya. 280 00:19:49,867 --> 00:19:51,500 HOLLY: Saya ingin tahu, katakan, jelaskan padaku. 281 00:19:51,502 --> 00:19:52,667 saya pikir Anda menikmatinya. 282 00:19:52,669 --> 00:19:53,570 Menikmati diri sendiri? 283 00:19:54,571 --> 00:19:56,072 Kami sudah melakukan ini selama yang kita miliki, 284 00:19:56,074 --> 00:19:57,740 Saya pikir saya akan melakukannya mencoba sesuatu yang baru. 285 00:19:57,742 --> 00:19:59,075 Baru? 286 00:19:59,077 --> 00:20:00,777 Sesuatu yang baru akan terjadi memberi saya kopi saya 287 00:20:00,779 --> 00:20:02,477 tanpa sialan krim dan gula di dalamnya. 288 00:20:02,479 --> 00:20:03,112 Maksudku... 289 00:20:03,114 --> 00:20:04,348 Ya kamu benar. 290 00:20:05,349 --> 00:20:05,984 Kamu benar. 291 00:20:07,519 --> 00:20:08,353 Maafkan saya. 292 00:20:10,522 --> 00:20:13,356 Saya bahkan tidak telah melakukannya, telah, 293 00:20:13,358 --> 00:20:14,590 Sudah apa? 294 00:20:14,592 --> 00:20:15,525 Anda tidak mengatakan apa Anda lakukan akhir pekan lalu. 295 00:20:15,527 --> 00:20:16,459 Apa yang saya katakan akhir pekan lalu? 296 00:20:16,461 --> 00:20:17,997 Anda menyukainya kasar. 297 00:20:19,397 --> 00:20:21,466 Dan ketika saya melakukan sesuatu untuk Anda saat ini. 298 00:20:25,370 --> 00:20:29,909 Itu tidak berhasil benar, saya tahu itu. 299 00:20:33,145 --> 00:20:38,350 Ku mohon Bisakah kita mulai lagi? 300 00:20:39,119 --> 00:20:41,487 (MUSIK SUSPENSEFUL) 301 00:20:44,390 --> 00:20:47,359 (CELLPHONE RINGING) 302 00:20:54,467 --> 00:20:57,402 (Mengetuk Pintu) 303 00:20:57,404 --> 00:20:58,803 Hai sayang. 304 00:20:58,805 --> 00:21:00,373 RUSSELL: Holly, dimana kamu 305 00:21:01,508 --> 00:21:03,575 Eh, aku, aku masih di rumah sakit. 306 00:21:03,577 --> 00:21:05,177 Aku sedang istirahat, ini waktu yang tepat. 307 00:21:05,179 --> 00:21:06,444 RUSSELL: Di Colorado Springs? 308 00:21:06,446 --> 00:21:07,447 Hm-mm, ya. 309 00:21:10,651 --> 00:21:12,651 Hai tuan, keamanan hotel. 310 00:21:12,653 --> 00:21:14,486 Maaf mengganggu Anda teman-teman sore ini. 311 00:21:14,488 --> 00:21:15,454 Kami baru saja mendapat keluhan kebisingan 312 00:21:15,456 --> 00:21:17,190 dan saya ingin datang lapor pada kalian. 313 00:21:17,192 --> 00:21:18,023 Maaf. 314 00:21:18,025 --> 00:21:18,991 Apakah ada yang salah? 315 00:21:18,993 --> 00:21:20,726 - Oke, hanya melakukan pekerjaan saya. - Kamu tidak masuk 316 00:21:20,728 --> 00:21:22,494 Colorado Springs, Holly 317 00:21:22,496 --> 00:21:23,831 dan Anda dalam bahaya serius. 318 00:21:25,600 --> 00:21:26,933 Apa? 319 00:21:26,935 --> 00:21:27,968 Apakah semuanya baik-baik saja di sini? 320 00:21:27,970 --> 00:21:28,804 Uh. 321 00:21:30,438 --> 00:21:31,905 PENJAGA KEAMANAN: Pak? 322 00:21:31,907 --> 00:21:34,441 Hah, ya, uh, sangat maaf, kami akan menyimpannya. 323 00:21:34,443 --> 00:21:36,009 RUSSELL: Everett Alan tidak aman. 324 00:21:36,011 --> 00:21:37,777 Anda perlu mendengarkan bagi saya sangat jelas. 325 00:21:37,779 --> 00:21:38,714 Apa dia dekat? 326 00:21:41,583 --> 00:21:43,884 Holly, apakah kamu jelas untuk berbicara dengan saya? 327 00:21:43,886 --> 00:21:46,686 (MUSIK SUSPENSEFUL) 328 00:21:46,688 --> 00:21:49,591 (Mengetuk Pintu) 329 00:21:53,997 --> 00:21:54,797 Siapa Everett? 330 00:21:58,067 --> 00:22:00,134 Sayang apa kamu berbicara tentang 331 00:22:00,136 --> 00:22:01,836 RUSSELL: Saya sedang berbicara tentang pria yang kau sialan 332 00:22:01,838 --> 00:22:02,937 itu bukan aku. 333 00:22:02,939 --> 00:22:04,538 Namanya adalah Everett Alan. 334 00:22:04,540 --> 00:22:08,809 Dia berusia 27 tahun, istri bernama Lydia, usia yang sama, 335 00:22:08,811 --> 00:22:11,782 Putri bernama Jessica, dia baru berusia satu setengah tahun. 336 00:22:13,117 --> 00:22:14,548 Kamu mungkin telah menyelinap di sekitar selama berbulan-bulan, 337 00:22:14,550 --> 00:22:15,516 dan saya baru saja menangkap angin, 338 00:22:15,518 --> 00:22:17,519 tapi, bukan itu yang terjadi penting sekarang, 339 00:22:17,521 --> 00:22:19,154 jadi dengarkan aku baik-baik. 340 00:22:19,156 --> 00:22:20,088 (MUSIK SUSPENSEFUL) 341 00:22:20,090 --> 00:22:21,957 Dia pria yang berbahaya. 342 00:22:21,959 --> 00:22:25,527 (MUSIK SUSPENSEFUL) 343 00:22:25,529 --> 00:22:29,731 Everett, Everett Alan, sayang, uh, dia seorang pelajar. 344 00:22:29,733 --> 00:22:31,468 Itu murid di kelasku. 345 00:22:32,670 --> 00:22:34,940 RUSSELL: Apakah Anda benar-benar Anda pikir Anda yang pertama? 346 00:22:35,941 --> 00:22:37,173 Apa? 347 00:22:37,175 --> 00:22:38,942 RUSSELL: Atau satu-satunya yang dia miliki sekarang? 348 00:22:38,944 --> 00:22:40,643 (Mengetuk Pintu) 349 00:22:40,645 --> 00:22:42,745 EVERETT: Holly, bisakah kamu membuka 350 00:22:42,747 --> 00:22:44,281 RUSSELL: Girls punya hilang, Holly. 351 00:22:44,283 --> 00:22:45,715 Bahkan gadis-gadis yang tidak pergi 352 00:22:45,717 --> 00:22:48,120 sampai ke Aspen untuk liburan akhir pekan. 353 00:22:49,955 --> 00:22:52,689 Apakah Anda tahu apa? posisi yang sudah Anda tempatkan? 354 00:22:52,691 --> 00:22:55,558 Bodoh, kamu sialan, Holly bodoh. 355 00:22:55,560 --> 00:22:58,262 Anda harus keluar di sana, tetapi pergi dengan tenang. 356 00:22:58,264 --> 00:22:59,630 Hanya ketika Anda punya kesempatan. 357 00:22:59,632 --> 00:23:00,230 (Mengetuk Pintu) 358 00:23:00,232 --> 00:23:01,033 EVERETT: Holly? 359 00:23:02,835 --> 00:23:05,504 (LOCK CLICKING) 360 00:23:06,906 --> 00:23:08,872 RUSSELL: Jangan adil baut atau membangkitkan kecurigaan, 361 00:23:08,874 --> 00:23:10,243 hanya menyelinap keluar. 362 00:23:13,180 --> 00:23:14,247 Russ, benarkah ini? 363 00:23:18,719 --> 00:23:22,187 Maaf siapa itu? 364 00:23:22,189 --> 00:23:23,056 Suami saya. 365 00:23:24,624 --> 00:23:25,625 EVERETT: Apa yang dia inginkan? 366 00:23:26,293 --> 00:23:27,794 Dia hanya memeriksa saya. 367 00:23:29,162 --> 00:23:29,997 Kanan. 368 00:23:34,935 --> 00:23:39,941 Um 369 00:23:40,808 --> 00:23:42,643 Saya seorang, saya harus mencari udara segar. 370 00:23:43,878 --> 00:23:46,681 Tunggu, saya melakukan sesuatu untuk kita. 371 00:23:49,584 --> 00:23:50,618 Datang. 372 00:23:51,320 --> 00:23:54,522 (MUSIK SUSPENSEFUL) 373 00:24:01,263 --> 00:24:02,865 Biarkan saya menebus kesalahan. 374 00:24:07,870 --> 00:24:10,873 (MUSIK SUSPENSEFUL) 375 00:24:11,807 --> 00:24:14,810 (CELLPHONE DINGING) 376 00:24:16,678 --> 00:24:19,679 (MUSIK SUSPENSEFUL) 377 00:24:19,681 --> 00:24:20,816 Biarkan saya membantu Anda. 378 00:24:22,718 --> 00:24:23,617 Oh tidak, saya ... 379 00:24:23,619 --> 00:24:24,285 Itu mengalahkan tujuannya jika Anda mengirim SMS 380 00:24:24,287 --> 00:24:25,722 sementara saya mengerjakan simpul Anda. 381 00:24:27,123 --> 00:24:28,656 Baik. 382 00:24:28,658 --> 00:24:31,661 (MUSIK SUSPENSEFUL) 383 00:24:36,699 --> 00:24:37,332 Saya um ... 384 00:24:37,334 --> 00:24:38,167 Kamu dapat mempercayaiku. 385 00:24:38,169 --> 00:24:39,002 Hm 386 00:24:40,237 --> 00:24:41,838 Hanya punggungmu, aku janji. 387 00:24:43,040 --> 00:24:44,406 Baik. 388 00:24:44,408 --> 00:24:47,610 (MUSIK SUSPENSEFUL) 389 00:24:58,390 --> 00:24:59,888 Berbaring. 390 00:24:59,890 --> 00:25:02,893 (MUSIK SUSPENSEFUL) 391 00:25:12,204 --> 00:25:16,608 Anda harus menanggung dengan saya, Aku bukan tukang pijat. 392 00:25:20,679 --> 00:25:21,314 Sini. 393 00:25:22,181 --> 00:25:23,380 (MUSIK SUSPENSEFUL) 394 00:25:23,382 --> 00:25:25,282 Jadi bagaimana saya lakukan ujian toraks itu? 395 00:25:25,284 --> 00:25:28,085 Bahkan dengan bantuanmu, aku bertaruh Saya mendarat di sekitar C-minus. 396 00:25:28,087 --> 00:25:29,388 Bagaimana Anda membayar ini? 397 00:25:32,825 --> 00:25:33,924 Peraturan Nomor Tiga. 398 00:25:33,926 --> 00:25:35,261 Sangat mewah. 399 00:25:36,429 --> 00:25:38,129 Bukankah itu akan meningkat beberapa bendera merah? 400 00:25:38,131 --> 00:25:40,197 Ya saya punya kartu kredit, sekarang. 401 00:25:40,199 --> 00:25:42,467 Tidak ada lagi pertanyaan, Aturan Nomor Tiga jelas menyatakan ... 402 00:25:42,469 --> 00:25:45,102 Itu biaya besar, tidakkah istrimu melihat? 403 00:25:45,104 --> 00:25:48,774 Aku, um, sudah membersihkannya. 404 00:25:50,210 --> 00:25:52,346 Lagipula dia tidak punya kepala untuk pembiayaan. 405 00:25:55,115 --> 00:25:55,949 Kami baik-baik saja. 406 00:25:57,084 --> 00:26:00,087 (MUSIK SUSPENSEFUL) 407 00:26:04,958 --> 00:26:06,492 Apa yang kamu katakan suami untuk akhir pekan ini? 408 00:26:06,494 --> 00:26:07,726 Aturan Nomor Satu. 409 00:26:07,728 --> 00:26:08,363 Kamu yang memulainya. 410 00:26:11,798 --> 00:26:13,734 Konser manggung di Colorado Springs. 411 00:26:14,836 --> 00:26:15,837 Apakah Anda masih di Denver? 412 00:26:17,372 --> 00:26:18,173 Ya. 413 00:26:24,312 --> 00:26:25,811 Apa yang dia lakukan? 414 00:26:25,813 --> 00:26:27,815 Wow, kamu benar-benar berusaha, 415 00:26:28,983 --> 00:26:30,419 melanggar Aturan Nomor Satu. 416 00:26:31,786 --> 00:26:34,323 Saya hanya berpikir saya sudah mendapatkan hak untuk tahu. 417 00:26:35,757 --> 00:26:37,291 Maksudku, jika dia seorang petinju atau polisi, 418 00:26:37,293 --> 00:26:39,059 Saya harus tahu seberapa cepat Saya harus lari, kan? 419 00:26:39,061 --> 00:26:41,297 Tidak akan ada lari darinya, percayalah padaku. 420 00:26:42,831 --> 00:26:44,865 Apakah itu sebabnya dia menelepon? 421 00:26:44,867 --> 00:26:45,701 HOLLY: Apa maksudmu? 422 00:26:47,370 --> 00:26:48,835 Tidak, saya hanya ingin tahu apakah semuanya baik-baik saja? 423 00:26:48,837 --> 00:26:49,703 Maksudku, dia memanggilmu. 424 00:26:49,705 --> 00:26:50,839 Ya, dia baru saja memeriksa saya. 425 00:26:52,875 --> 00:26:54,108 Apa yang dia katakan? 426 00:26:54,110 --> 00:26:57,879 (HOLLY SIGHS DAN LAUGHS) 427 00:26:57,881 --> 00:27:02,152 Maaf, begitulah tidak nyaman, tempat tidur ini. 428 00:27:03,920 --> 00:27:08,856 Eh, dia hanya bilang mau saya untuk memeriksa dengan dia, 429 00:27:08,858 --> 00:27:10,794 Anda tahu, sebelum saya tidur. 430 00:27:12,230 --> 00:27:15,364 Maksudku, bukan istrimu ingin kau laporkan padanya 431 00:27:15,366 --> 00:27:17,266 ketika kamu pergi selama akhir pekan? 432 00:27:17,268 --> 00:27:18,833 Ya. 433 00:27:18,835 --> 00:27:20,271 HOLLY: Apa apa yang dilakukan Ny. Alan? 434 00:27:22,206 --> 00:27:24,974 EVERETT: Ya, dengan saya Putri dia melakukan apa yang dia bisa. 435 00:27:24,976 --> 00:27:27,243 Pekerjaan serabutan, hidup dan mati. 436 00:27:27,245 --> 00:27:28,811 Seperti apa? 437 00:27:28,813 --> 00:27:29,947 Cukup. 438 00:27:33,552 --> 00:27:36,386 Ya saya tidak sabar untuk melihat apa 439 00:27:36,388 --> 00:27:38,323 Anda sudah merencanakan selama akhir pekan. 440 00:27:39,890 --> 00:27:41,026 Apa yang ada dalam agenda? 441 00:27:44,196 --> 00:27:47,933 Kebanyakan hanya banyak kegiatan menginap. 442 00:27:49,534 --> 00:27:51,837 Di luar dingin, dan ada nasib yang lebih buruk daripada 443 00:27:53,606 --> 00:27:55,408 menjaga kami dalam hal ini kamar sepanjang akhir pekan. 444 00:27:57,943 --> 00:27:59,843 Yaitu, jika saya cukup untuk Anda. 445 00:27:59,845 --> 00:28:01,178 Tentu saja kamu. 446 00:28:01,180 --> 00:28:03,481 (MUSIK SUSPENSEFUL) 447 00:28:03,483 --> 00:28:06,617 Saya hanya akan pergi pergi dan kamu tahu, 448 00:28:06,619 --> 00:28:09,188 Anda tahu, cuci semua minyak dari saya. 449 00:28:10,123 --> 00:28:11,555 Bersiaplah untuk ... 450 00:28:11,557 --> 00:28:12,524 Tidak tidak Tidak. 451 00:28:12,526 --> 00:28:14,459 - Membawa ketenangan ke kamar mandi. - Hei hanya ... 452 00:28:14,461 --> 00:28:15,462 Kamar saya, aturan saya. 453 00:28:17,897 --> 00:28:19,498 Itu akan ada di sini ketika Anda kembali. 454 00:28:19,500 --> 00:28:20,599 Yakin. 455 00:28:20,601 --> 00:28:23,803 (MUSIK SUSPENSEFUL) 456 00:28:31,345 --> 00:28:33,912 (MENGKLIK PINTU) 457 00:28:33,914 --> 00:28:36,817 (FOOTSTEPS THUDDING) 458 00:28:42,923 --> 00:28:45,393 (DOOR CREAKING) 459 00:28:47,162 --> 00:28:50,165 (MUSIK SUSPENSEFUL) 460 00:29:12,021 --> 00:29:15,024 (CELLPHONE DINGING) 461 00:29:17,593 --> 00:29:20,329 (MUSIK DRAMAT) 462 00:29:24,368 --> 00:29:25,901 Maaf ya 463 00:29:29,972 --> 00:29:30,807 Ayolah. 464 00:29:34,678 --> 00:29:37,645 (CELLPHONE DINGING) 465 00:29:37,647 --> 00:29:39,114 (MUSIK SUSPENSEFUL) 466 00:29:39,116 --> 00:29:41,349 Apakah ada orang di sana? 467 00:29:41,351 --> 00:29:45,053 Tolong, saya di Suite Black Diamond. 468 00:29:45,055 --> 00:29:46,522 (EVERETT KNOCKING) 469 00:29:46,524 --> 00:29:47,956 (MENGKLIK PINTU) 470 00:29:47,958 --> 00:29:48,593 Holly? 471 00:29:50,561 --> 00:29:52,061 (PAKAIAN EVERETT) 472 00:29:52,063 --> 00:29:53,429 Silahkan! 473 00:29:53,431 --> 00:29:56,699 (MUSIK SUSPENSEFUL) 474 00:29:56,701 --> 00:29:59,368 (PAKAIAN EVERETT) 475 00:29:59,370 --> 00:30:02,039 (MENGKLIK PINTU) 476 00:30:03,040 --> 00:30:04,206 (EVERETT GRUNTING) 477 00:30:04,208 --> 00:30:07,011 (BANGING PINTU) 478 00:30:09,080 --> 00:30:12,083 (MUSIK SUSPENSEFUL) 479 00:30:22,995 --> 00:30:25,529 (Terengah-engah) 480 00:30:25,531 --> 00:30:28,267 Sial Everett, kamu, kamu membuatku takut. 481 00:30:29,702 --> 00:30:33,939 Maaf saya mengetuk dan Saya pikir mungkin Anda terpeleset. 482 00:30:35,073 --> 00:30:40,046 Tidak tidak. 483 00:30:41,047 --> 00:30:43,114 Tidak, saya baru saja mandi. 484 00:30:43,116 --> 00:30:43,749 Oh 485 00:30:43,751 --> 00:30:44,551 Hmm. 486 00:30:46,085 --> 00:30:47,619 Saya suka saat itu kita mandi bersama. 487 00:30:47,621 --> 00:30:52,256 Oh, aku, aku benar-benar, sungguh hanya ingin mandi sendiri, 488 00:30:52,258 --> 00:30:53,226 jika tidak apa-apa. 489 00:30:58,766 --> 00:31:01,535 (SUASANA AIR) 490 00:31:07,274 --> 00:31:08,609 Tidak terlalu buruk, kan? 491 00:31:14,248 --> 00:31:16,618 Karena kita sudah rusak aturan satu dan tiga, 492 00:31:17,819 --> 00:31:22,023 Saya benar-benar ingin tahu apa suamimu mencari nafkah. 493 00:31:23,758 --> 00:31:24,593 Mengapa? 494 00:31:26,628 --> 00:31:28,061 Keingintahuan. 495 00:31:28,063 --> 00:31:29,732 Kamu belum cukup membunuh kucing. 496 00:31:33,335 --> 00:31:34,568 Itu pasti tidak baik, 497 00:31:34,570 --> 00:31:36,171 kalau tidak, Anda pasti sudah sudah memberitahuku sekarang. 498 00:31:38,841 --> 00:31:41,344 Nah, kamu semakin hangat. 499 00:31:44,280 --> 00:31:45,081 Polisi? 500 00:31:47,116 --> 00:31:48,117 Lebih hangat. 501 00:31:49,085 --> 00:31:49,685 Detektif? 502 00:31:51,788 --> 00:31:52,588 Lebih hangat. 503 00:31:54,524 --> 00:31:56,359 Yesus, apa itu dia, seorang pembunuh? 504 00:31:57,861 --> 00:31:59,262 Tidak, dia pengintaian. 505 00:32:03,166 --> 00:32:04,499 Kamu bercanda? 506 00:32:04,501 --> 00:32:06,603 Dia sudah pensiun sekarang tapi dia (Terengah-engah). 507 00:32:08,238 --> 00:32:10,171 Anda benar-benar sadar berselingkuh 508 00:32:10,173 --> 00:32:11,874 dan suamimu pengawasan polisi? 509 00:32:11,876 --> 00:32:13,475 Lepaskan aku! 510 00:32:13,477 --> 00:32:15,778 Astaga, Tuhan, Holly! 511 00:32:15,780 --> 00:32:17,212 Apa? 512 00:32:17,214 --> 00:32:18,081 Kristus! 513 00:32:19,717 --> 00:32:20,716 Everett, aku tidak ... 514 00:32:20,718 --> 00:32:21,553 Tidak, hm. 515 00:32:22,687 --> 00:32:23,653 Apakah kamu tidak berpikir ini seharusnya 516 00:32:23,655 --> 00:32:24,754 informasi yang baik untuk memberitahu saya, 517 00:32:24,756 --> 00:32:26,324 Saya tidak tahu, tiga bulan lalu? 518 00:32:27,325 --> 00:32:28,693 Saya tidak mengerti mengapa. 519 00:32:30,228 --> 00:32:32,695 Biar saya tebak, katanya Anda dia tidak akan menggunakan kekuatan 520 00:32:32,697 --> 00:32:35,298 dalam kejahatan terhadapmu, mengganggu Anda, atau mengikuti Anda, 521 00:32:35,300 --> 00:32:36,700 atau melakukan apa pun itu pengintaian bercinta tidak! 522 00:32:36,702 --> 00:32:38,704 - Dia duduk di meja sekarang. - Oh omong kosong! 523 00:32:40,539 --> 00:32:41,372 Keparat! 524 00:32:45,878 --> 00:32:47,911 (SETELAH TERTAWA) 525 00:32:47,913 --> 00:32:49,214 Ini tidak baik. 526 00:32:51,550 --> 00:32:52,849 Mengapa? 527 00:32:52,851 --> 00:32:54,886 Apakah saya perlu mengeja itu untukmu? 528 00:32:54,888 --> 00:32:58,155 (PELANGGARAN PINTU) 529 00:32:58,157 --> 00:32:59,158 Tetaplah disini. 530 00:32:59,826 --> 00:33:02,461 (SUASANA AIR) 531 00:33:08,868 --> 00:33:11,871 (MUSIK SUSPENSEFUL) 532 00:33:26,721 --> 00:33:29,355 (CELLPHONE DINGING) 533 00:33:29,357 --> 00:33:32,360 (MUSIK SUSPENSEFUL) 534 00:33:40,768 --> 00:33:43,772 (CELLPHONE DINGING) 535 00:33:50,512 --> 00:33:51,346 Everett? 536 00:33:51,980 --> 00:33:54,614 (MUSIK SUSPENSEFUL) 537 00:33:54,616 --> 00:33:55,849 Everett? 538 00:33:55,851 --> 00:33:57,552 Maukah Anda meninggalkan saya sendirian untuk satu detik, tolong? 539 00:34:00,288 --> 00:34:01,289 Yakin. 540 00:34:06,261 --> 00:34:07,560 Bagaimana Anda tahu? 541 00:34:07,562 --> 00:34:09,632 Bagaimana kamu tahu? 542 00:34:12,635 --> 00:34:14,267 Bagaimana Anda melihat saya? 543 00:34:14,269 --> 00:34:17,273 (MUSIK SUSPENSEFUL) 544 00:34:32,022 --> 00:34:33,722 Apa-apaan ini? 545 00:34:33,724 --> 00:34:34,525 Mengapa? 546 00:34:35,559 --> 00:34:38,629 (MUSIK SUSPENSEFUL) 547 00:35:30,316 --> 00:35:31,952 Saya minta maaf tentang memukul sebelumnya. 548 00:35:35,756 --> 00:35:36,823 Kamu terlihat sangat baik. 549 00:35:41,962 --> 00:35:46,366 Maukah Anda bergabung dengan saya di balkon untuk minum? 550 00:35:58,780 --> 00:36:01,816 (FOOTSTEPS THUDDING) 551 00:36:04,051 --> 00:36:06,554 (OWL HOOTING) 552 00:36:08,422 --> 00:36:10,389 Malam yang cerah, Anda dapat melihat bintang-bintang. 553 00:36:10,391 --> 00:36:11,425 Ya. 554 00:36:16,664 --> 00:36:18,732 EVERETT: Dingin di sini, izinkan saya membantu Anda. 555 00:36:18,734 --> 00:36:19,701 HOLLY: Saya mengerti. 556 00:36:37,153 --> 00:36:39,321 Sudahkah Anda mencoba anggur? 557 00:36:42,457 --> 00:36:47,463 Bisakah saya mendapatkan gelas putih, apakah Anda keberatan? 558 00:36:48,932 --> 00:36:51,401 Hanya saja, aku merasa seperti itu merah akan membuatku pingsan. 559 00:36:52,836 --> 00:36:55,105 Saya pikir ada seperti setengah a botol yang tersisa di lemari es. 560 00:36:56,439 --> 00:36:57,438 Apakah itu tidak apa apa? 561 00:36:57,440 --> 00:36:58,439 - Tidak apa-apa. - Apakah kamu yakin 562 00:36:58,441 --> 00:36:59,740 Ya, ya, saya yakin. 563 00:36:59,742 --> 00:37:00,777 Anda bisa meninggalkannya. 564 00:37:09,053 --> 00:37:10,054 Ini sangat bagus. 565 00:37:11,922 --> 00:37:14,925 (MUSIK SUSPENSEFUL) 566 00:37:34,546 --> 00:37:35,178 (KACA SHATTERING) 567 00:37:35,180 --> 00:37:36,414 Kotoran! 568 00:37:37,515 --> 00:37:40,683 (MUSIK SUSPENSEFUL) 569 00:37:40,685 --> 00:37:41,718 Semua baik-baik saja? 570 00:37:41,720 --> 00:37:42,920 Oh, aku baru saja 571 00:37:42,922 --> 00:37:44,188 - Memindahkan selimut. - Yesus, Holly! 572 00:37:44,190 --> 00:37:44,989 Aku tahu, ya sudah memindahkan selimut. 573 00:37:44,991 --> 00:37:46,223 Aku terlalu kedinginan. 574 00:37:46,225 --> 00:37:47,091 - Tidak apa-apa, ini. - Maafkan saya. 575 00:37:47,093 --> 00:37:48,524 - Aku tidak bermaksud begitu. - Ambil ini. 576 00:37:48,526 --> 00:37:49,128 Terima kasih. 577 00:37:52,498 --> 00:37:53,532 Hati-hati. 578 00:37:59,239 --> 00:38:00,938 Untuk kita. 579 00:38:00,940 --> 00:38:02,473 Tepuk tangan. 580 00:38:02,475 --> 00:38:05,576 (MUSIK SUSPENSEFUL) 581 00:38:05,578 --> 00:38:07,979 (Mengetuk Pintu) 582 00:38:07,981 --> 00:38:09,180 - Baiklah saya akan mendapatkannya. - Saya mendapatkannya. 583 00:38:09,182 --> 00:38:11,182 - Tidak, saya mengerti. - Tidak benar-benar. 584 00:38:11,184 --> 00:38:12,217 Sudah cukup. 585 00:38:12,219 --> 00:38:13,519 Silakan duduk. 586 00:38:15,923 --> 00:38:17,188 (MUSIK SUSPENSEFUL) 587 00:38:17,190 --> 00:38:18,025 Bersantai. 588 00:38:20,527 --> 00:38:23,430 (MUSIK SUSPENSEFUL) 589 00:38:40,515 --> 00:38:41,948 Eh, selamat sore pak! 590 00:38:41,950 --> 00:38:44,585 Namaku Dave, ini milikku senang melayani makan malam Anda. 591 00:38:47,588 --> 00:38:48,989 Apakah kamu menyukai saya? untuk kembali lagi nanti? 592 00:38:48,991 --> 00:38:50,025 Tidak, maaf, masuklah. 593 00:38:54,263 --> 00:38:57,465 (MUSIK SUSPENSEFUL) 594 00:38:58,534 --> 00:38:59,802 Ah, halo lagi Bu. 595 00:39:00,836 --> 00:39:03,839 (MUSIK SUSPENSEFUL) 596 00:39:11,281 --> 00:39:13,147 Apa untuk makan malam? 597 00:39:13,149 --> 00:39:15,783 Sayangnya, saya baru saja membawa nampan, 598 00:39:15,785 --> 00:39:17,553 tapi baunya enak. 599 00:39:23,026 --> 00:39:24,592 Dan koki kami fantastis, 600 00:39:24,594 --> 00:39:26,129 Saya tidak berpikir Anda akan melakukannya kecewa. 601 00:39:27,298 --> 00:39:28,631 Nyonya, untukmu. 602 00:39:31,335 --> 00:39:32,902 Pak, milikmu. 603 00:39:37,707 --> 00:39:40,711 (MUSIK SUSPENSEFUL) 604 00:39:44,315 --> 00:39:45,581 Eh, kalau ada apa pun yang Anda butuhkan 605 00:39:45,583 --> 00:39:46,682 atau jika Anda mau ini dihapus, 606 00:39:46,684 --> 00:39:47,750 telepon saja ke bagian penerima tamu. 607 00:39:47,752 --> 00:39:49,352 Anda bisa meminta saya 608 00:39:49,354 --> 00:39:51,086 dan kalau tidak kita akan menjadi sampai besok pagi 609 00:39:51,088 --> 00:39:52,023 untuk merawatnya. 610 00:39:54,658 --> 00:39:56,092 Terima kasih. 611 00:39:56,094 --> 00:39:57,593 Oh, aku mengerti. 612 00:39:57,595 --> 00:39:58,964 Tembak, satu menit. 613 00:40:00,365 --> 00:40:03,333 (FOOTSTEPS MENGKLIK) 614 00:40:03,335 --> 00:40:06,638 (MUSIK SUSPENSEFUL) 615 00:40:09,174 --> 00:40:12,944 Apakah ada yang spesial? instruksi dari koki? 616 00:40:14,112 --> 00:40:16,980 Tidak, Chef tidak mengatakan apa-apa. 617 00:40:16,982 --> 00:40:19,050 Apakah Anda ingin saya bertanya kepadanya? 618 00:40:19,052 --> 00:40:19,851 Tidak apa-apa. 619 00:40:22,855 --> 00:40:24,722 Terima kasih banyak. 620 00:40:24,724 --> 00:40:26,726 Ya, dengan senang hati, seperti biasa. 621 00:40:28,795 --> 00:40:30,094 Menikmati makan malam. 622 00:40:30,096 --> 00:40:33,099 (MUSIK SUSPENSEFUL) 623 00:40:38,704 --> 00:40:39,705 Bolehkah kita? 624 00:40:41,175 --> 00:40:42,007 (MENGKLIK PINTU) 625 00:40:42,009 --> 00:40:42,809 Yakin. 626 00:40:50,717 --> 00:40:51,685 Apa untuk makan malam? 627 00:40:54,822 --> 00:40:56,824 Saya pergi dengan Chef's Special untuk dua orang. 628 00:40:58,125 --> 00:40:58,926 Baik. 629 00:41:05,233 --> 00:41:09,268 Wow, koki punya sungguh (CLEARS THROAT) 630 00:41:09,270 --> 00:41:12,974 punya selera humor dan tidak banyak imajinasi, jelas. 631 00:41:14,309 --> 00:41:18,378 Yah, aku suka steak langka. 632 00:41:18,380 --> 00:41:20,980 Yah, selalu begitu yang lebih berani. 633 00:41:20,982 --> 00:41:21,616 Saya? 634 00:41:22,951 --> 00:41:23,916 Yah, mau tak mau aku bertanya-tanya, 635 00:41:23,918 --> 00:41:24,917 Saya tidak sepenuhnya yakin, 636 00:41:24,919 --> 00:41:26,920 Saya akan datang naik ini 637 00:41:26,922 --> 00:41:29,423 indah, perjalanan liar kan tidak begitu maju denganku. 638 00:41:29,425 --> 00:41:30,926 Saya yang maju? 639 00:41:32,695 --> 00:41:37,700 Sejauh yang saya ingat kamu memiliki nilai gagal batas, 640 00:41:38,468 --> 00:41:41,001 dan saya bertanya apakah Anda inginkan atau dibutuhkan 641 00:41:41,003 --> 00:41:42,970 bantuan khusus pada bab selanjutnya, 642 00:41:42,972 --> 00:41:47,041 ke mana Anda dengan antusias setuju. 643 00:41:47,043 --> 00:41:48,709 Anda seorang a guru, apa yang bisa saya katakan? 644 00:41:48,711 --> 00:41:53,683 Tidak, bisa dibilang begitu. 645 00:41:54,885 --> 00:41:57,220 Anda tahu, saya tidak akan pernah lupakan hari pertamaku. 646 00:41:58,456 --> 00:42:03,327 Ketidaksetujuan Anda yang antusias untuk penggunaan anestesi saya. 647 00:42:04,928 --> 00:42:07,028 Itu adalah kebanggaan Anda itu mengaitkan saya, 648 00:42:07,030 --> 00:42:09,133 kira itu hanya beberapa twist takdir nasib 649 00:42:11,269 --> 00:42:12,434 bahwa sesi pribadi pertama kami 650 00:42:12,436 --> 00:42:14,005 berada di sistem reproduksi. 651 00:42:16,440 --> 00:42:18,507 Ya, ajaib wahyu mistis 652 00:42:18,509 --> 00:42:19,708 dalam ilmu evolusi. 653 00:42:19,710 --> 00:42:24,749 Bagaimana salah satu dari kita masuk ke dalam ini dunia adalah gulungan dadu. 654 00:42:29,488 --> 00:42:30,788 Namun di sinilah kita sekarang. 655 00:42:31,856 --> 00:42:34,860 (MUSIK SUSPENSEFUL) 656 00:42:47,340 --> 00:42:48,506 Anda tahu, saya tidak berpikir Saya harus berterima kasih 657 00:42:48,508 --> 00:42:51,777 untuk membantu saya bertahan. 658 00:42:53,446 --> 00:42:54,946 Saya tahu Anda tahu, dan saya juga tahu 659 00:42:54,948 --> 00:42:56,480 yang sebenarnya bisa saya lakukan jadikan dokter yang sangat baik. 660 00:42:56,482 --> 00:42:59,817 (TERTAWA TERTAWA) 661 00:42:59,819 --> 00:43:01,519 Maaf saya tahu itu? 662 00:43:01,521 --> 00:43:02,853 Nah, kenapa lagi maukah anda membantu saya 663 00:43:02,855 --> 00:43:04,889 Oh, momen kelemahan. 664 00:43:04,891 --> 00:43:07,058 (EVERETT SCOFFS) 665 00:43:07,060 --> 00:43:08,960 Oh, itu lucu Karena saya pikir, Anda ... 666 00:43:08,962 --> 00:43:10,830 Anda mengatakan twist nasib yang kejam. 667 00:43:12,366 --> 00:43:13,864 Apa maksudmu, apa yang kejam? 668 00:43:13,866 --> 00:43:14,533 Sebut saja apa adanya. 669 00:43:14,535 --> 00:43:15,866 HOLLY: Apa itu? 670 00:43:15,868 --> 00:43:16,903 Kami berdua sudah menikah. 671 00:43:19,106 --> 00:43:22,207 Ya, benar. 672 00:43:22,209 --> 00:43:23,911 Apakah kamu menikmati waktu kita bersama? 673 00:43:26,814 --> 00:43:28,113 Ya saya menikmatinya. 674 00:43:28,115 --> 00:43:29,848 Sudahkah Anda? 675 00:43:29,850 --> 00:43:32,019 Ya, saya menikmatinya. 676 00:43:33,221 --> 00:43:35,321 Momen alami, itu belum lahir 677 00:43:35,323 --> 00:43:39,292 dari kecenderungan hari, minggu, tahun, 678 00:43:39,294 --> 00:43:42,397 mengetahui persis bagaimana seseorang akan bereaksi. 679 00:43:44,933 --> 00:43:45,800 Yang tidak diketahui. 680 00:43:47,068 --> 00:43:50,839 Momen murni kejutan dan peluang. 681 00:43:52,974 --> 00:43:54,909 Kesenangan tubuh dan pikiran, 682 00:43:56,845 --> 00:43:59,246 yang tentu saja hanya bisa terjadi 683 00:43:59,248 --> 00:44:01,883 karena kamu tidak tahu caranya seseorang akan bereaksi. 684 00:44:03,586 --> 00:44:06,854 Dan tentu saja, itu semua diintensifkan 685 00:44:06,856 --> 00:44:09,859 karena itu buah terlarang. 686 00:44:11,427 --> 00:44:12,261 Itu salah. 687 00:44:17,601 --> 00:44:21,837 Jadi setiap momen curian, setiap pertemuan larut malam, 688 00:44:25,275 --> 00:44:28,343 pikiran optimis saya menipu saya untuk berpikir 689 00:44:28,345 --> 00:44:33,350 bahwa mungkin ini adalah jalan berbatu sebelum sesuatu 690 00:44:36,421 --> 00:44:39,488 baru dan luar biasa terjadi. 691 00:44:39,490 --> 00:44:42,493 (MUSIK SUSPENSEFUL) 692 00:44:45,163 --> 00:44:47,865 Tapi saya tidak akan mengambil lompatan itu. 693 00:44:49,067 --> 00:44:52,170 Saya tidak akan pernah mengambil risiko itu. 694 00:44:55,239 --> 00:45:00,178 Jadi (TERTAWA) di sini kita, api penyucian yang menyenangkan. 695 00:45:05,551 --> 00:45:06,585 Tapi kami bersenang-senang. 696 00:45:09,922 --> 00:45:12,124 Ya, itu menyenangkan. 697 00:45:15,628 --> 00:45:18,631 (CELLPHONE DINGING) 698 00:45:19,932 --> 00:45:21,131 Di mana ponsel saya? 699 00:45:21,133 --> 00:45:24,369 (Mengetuk Pintu) 700 00:45:24,371 --> 00:45:26,206 Setelah makan malam, aku janji. 701 00:45:35,348 --> 00:45:37,949 (CELL PHONE DINGING) 702 00:45:37,951 --> 00:45:40,954 (MUSIK SUSPENSEFUL) 703 00:45:49,363 --> 00:45:51,463 (CELLPHONE DINGING) 704 00:45:51,465 --> 00:45:54,468 (MUSIK SUSPENSEFUL) 705 00:46:10,752 --> 00:46:12,619 (MUSIK DRAMAT) 706 00:46:12,621 --> 00:46:14,587 (PENDAPATAN EVERETT) 707 00:46:14,589 --> 00:46:16,625 Everett, apa yang terjadi? 708 00:46:21,764 --> 00:46:23,697 Apa itu? 709 00:46:23,699 --> 00:46:26,232 (DISHES CLINKING) 710 00:46:26,234 --> 00:46:28,001 Piring kosong. 711 00:46:28,003 --> 00:46:31,072 (MUSIK SUSPENSEFUL) 712 00:46:50,360 --> 00:46:51,793 HOLLY: Apa yang terjadi? 713 00:46:51,795 --> 00:46:53,728 Hey apa yang salah? 714 00:46:53,730 --> 00:46:54,729 Tolong jangan. 715 00:46:54,731 --> 00:46:56,498 - Oh Everett. - Holly. 716 00:46:56,500 --> 00:46:58,502 Ayo, minum. 717 00:47:00,103 --> 00:47:03,071 Tiba-tiba sedikit makan malam jalan memutar terlalu riskan untuk Anda? 718 00:47:03,073 --> 00:47:04,105 Ayolah. 719 00:47:04,107 --> 00:47:07,177 (MUSIK SUSPENSEFUL) 720 00:47:09,046 --> 00:47:12,815 Apakah Anda pikir itu milik Anda menunjukkan kekuatan sebelumnya 721 00:47:12,817 --> 00:47:18,021 akan menjadi yang terbaik dan akhir-kita semua sialan hari ini? 722 00:47:19,090 --> 00:47:19,755 Itukah yang kamu pikirkan? 723 00:47:19,757 --> 00:47:22,760 (MUSIK SUSPENSEFUL) 724 00:47:25,463 --> 00:47:26,730 Holly, tolong letakkan. 725 00:47:26,732 --> 00:47:29,098 Saya ingin Anda memberi tahu saya semua yang terjadi di sini 726 00:47:29,100 --> 00:47:31,802 dan kemudian aku akan pergi. 727 00:47:31,804 --> 00:47:33,169 Maafkan saya. 728 00:47:33,171 --> 00:47:34,605 Berbicara. 729 00:47:34,607 --> 00:47:36,540 Serangan seksual tidak akan sulit untuk dibuktikan, 730 00:47:36,542 --> 00:47:38,142 Anda agak kacau pada yang satu itu. 731 00:47:39,812 --> 00:47:40,677 Silahkan. 732 00:47:40,679 --> 00:47:41,512 Berbicara. 733 00:47:41,514 --> 00:47:42,546 Bersandar 734 00:47:42,548 --> 00:47:43,480 Apa? 735 00:47:43,482 --> 00:47:45,148 Bersandarlah seolah menciumku. 736 00:47:45,150 --> 00:47:45,749 - Aku tidak akan menciummu. - Kamu harus percaya padaku. 737 00:47:45,751 --> 00:47:47,584 Aku tidak mempercayaimu 738 00:47:47,586 --> 00:47:49,620 Dengarkan aku, ruangan itu disadap. 739 00:47:49,622 --> 00:47:51,388 Saya tidak tahu bagaimana, tetapi dia bisa melihat dan mendengar kita. 740 00:47:51,390 --> 00:47:52,624 - Siapa? - Suami Anda. 741 00:47:52,626 --> 00:47:53,591 - Dia mengatur ini. - Apa? 742 00:47:53,593 --> 00:47:54,659 Iya nih. 743 00:47:54,661 --> 00:47:57,695 Dia memiliki keluargaku, dia menghukum saya untuk kita, oke? 744 00:47:57,697 --> 00:47:58,532 Ayolah. 745 00:47:59,733 --> 00:48:02,469 (Mengomel Kudus) 746 00:48:06,706 --> 00:48:09,107 Ada yang salah denganku. 747 00:48:09,109 --> 00:48:12,112 (MUSIK SUSPENSEFUL) 748 00:48:32,466 --> 00:48:33,301 Membantu! 749 00:48:36,170 --> 00:48:38,740 (Mengomel Kudus) 750 00:48:40,207 --> 00:48:43,210 (MUSIK SUSPENSEFUL) 751 00:48:56,191 --> 00:48:57,192 Maafkan saya. 752 00:49:02,932 --> 00:49:06,233 (CELLPHONE DINGING) 753 00:49:06,235 --> 00:49:09,305 (FOOTSTEPS THUDDING) 754 00:49:10,907 --> 00:49:14,110 (KLIKING LOGAM) 755 00:49:22,251 --> 00:49:25,254 (KLIKING LOGAM) 756 00:49:33,731 --> 00:49:34,565 Apa? 757 00:49:35,633 --> 00:49:38,636 (MUSIK SUSPENSEFUL) 758 00:49:49,246 --> 00:49:50,382 Apa-apaan ini? 759 00:49:56,287 --> 00:49:57,455 Apa-apaan ini? 760 00:49:58,456 --> 00:50:01,459 (MUSIK SUSPENSEFUL) 761 00:50:16,842 --> 00:50:18,242 Mudah. 762 00:50:18,244 --> 00:50:19,343 Tidak! 763 00:50:19,345 --> 00:50:19,978 Holly. 764 00:50:19,980 --> 00:50:21,412 Jangan sentuh aku. 765 00:50:21,414 --> 00:50:22,847 Apa yang terakhir hal yang kamu ingat? 766 00:50:22,849 --> 00:50:23,748 (KLIKING LOGAM) 767 00:50:23,750 --> 00:50:24,581 Berhenti dengarkan. 768 00:50:24,583 --> 00:50:25,817 Anda membius saya. 769 00:50:25,819 --> 00:50:27,018 Apa yang terakhir hal yang kamu ingat? 770 00:50:27,020 --> 00:50:27,952 Apa itu milik suamiku mengatur semua ini? 771 00:50:27,954 --> 00:50:30,356 Itu dia itu mendengarkan kita? 772 00:50:31,491 --> 00:50:32,324 Kamu psiko 773 00:50:32,993 --> 00:50:34,761 Aku tahu siapa kamu 774 00:50:35,696 --> 00:50:36,561 Siapa saya? 775 00:50:36,563 --> 00:50:39,264 Dia memberi tahu saya, Anda tahu. 776 00:50:39,266 --> 00:50:39,966 Bukan saya. 777 00:50:41,102 --> 00:50:44,302 Saya bukan orang pertama Anda telah melakukan ini! 778 00:50:44,304 --> 00:50:46,506 Saya bukan satu-satunya orang Anda telah melakukan ini. 779 00:50:48,009 --> 00:50:50,410 Apa yang kamu bicarakan? 780 00:50:54,649 --> 00:50:56,751 Anda sebaiknya membiarkan saya keluar dari sini, Everett. 781 00:50:58,720 --> 00:51:00,720 Karena Russell datang 782 00:51:00,722 --> 00:51:03,391 dan dia membawa Seluruh kekuatan bersamanya. 783 00:51:05,660 --> 00:51:06,494 Apakah dia? 784 00:51:07,361 --> 00:51:10,364 (KLIKING LOGAM) 785 00:51:12,901 --> 00:51:15,367 (RUSSELL GROANING) 786 00:51:15,369 --> 00:51:17,370 Diam, diam. 787 00:51:17,372 --> 00:51:20,040 (RUSSELL MOANING) 788 00:51:20,042 --> 00:51:20,876 Sst! 789 00:51:22,077 --> 00:51:24,913 (RUSSELL MOANING) 790 00:51:28,317 --> 00:51:29,050 (RUSSELL GURGLING) 791 00:51:29,052 --> 00:51:30,419 Apa-apaan ini? 792 00:51:31,821 --> 00:51:33,386 (RUSSELL GURGLING) 793 00:51:33,388 --> 00:51:34,556 Apa-apaan ini? 794 00:51:37,494 --> 00:51:39,462 Lihat aku, lihat aku. 795 00:51:41,364 --> 00:51:43,331 Apa yang sedang terjadi? 796 00:51:43,333 --> 00:51:44,332 Apakah ini sudah berakhir, bisakah kita pergi? 797 00:51:44,334 --> 00:51:44,968 Siapa yang melakukan ini? 798 00:51:46,436 --> 00:51:48,971 (RUSSELL GURGLING) 799 00:51:48,973 --> 00:51:51,942 (MUSIK SUSPENSEFUL) 800 00:51:54,779 --> 00:51:56,377 Ada apa ini? 801 00:51:56,379 --> 00:51:57,512 Apakah ini di dalam kamu? 802 00:51:57,514 --> 00:51:58,614 Katakan padaku. 803 00:51:58,616 --> 00:52:01,383 (RUSSELL MOANING) 804 00:52:01,385 --> 00:52:04,021 (RUSSEL MUMBLING) 805 00:52:14,099 --> 00:52:16,398 Ambil ini, tuliskan. 806 00:52:16,400 --> 00:52:17,669 Beri tahu aku semuanya. 807 00:52:19,070 --> 00:52:20,371 Tuliskan, ayo. 808 00:52:21,405 --> 00:52:22,040 Kotoran! 809 00:52:30,448 --> 00:52:32,983 (KLIKING LOGAM) 810 00:52:32,985 --> 00:52:35,387 Everett, kamu harus biarkan aku keluar dari ini. 811 00:52:37,123 --> 00:52:38,856 EVERETT: Saya tidak bisa, dan belum. 812 00:52:38,858 --> 00:52:42,458 Tidak ada skenario di sini di mana Anda pergi dengan ini. 813 00:52:42,460 --> 00:52:43,496 Apakah kamu mengerti? 814 00:52:44,530 --> 00:52:45,462 Holly, aku ... 815 00:52:45,464 --> 00:52:47,600 Everett sudah berakhir, sudah selesai. 816 00:52:49,101 --> 00:52:51,869 Jangan buat ini apa pun lebih buruk dari yang sudah ada. 817 00:52:51,871 --> 00:52:54,005 Pikirkan keluarga Anda. 818 00:52:54,007 --> 00:52:56,074 Ini bisa menjadi titik balik untuk Anda. 819 00:52:56,076 --> 00:52:57,708 Saya dapat membantu Anda, Everett. 820 00:52:57,710 --> 00:53:00,544 Anda bisa, mulai penyembuhannya. 821 00:53:00,546 --> 00:53:04,149 (MUSIK SUSPENSEFUL) 822 00:53:04,151 --> 00:53:05,652 Tapi saya seorang psiko, kan? 823 00:53:07,788 --> 00:53:09,421 Kencan dan buang 'Mereka, mungkin lebih buruk, 824 00:53:09,423 --> 00:53:10,724 apakah itu yang dikatakan Russell kepadamu? 825 00:53:11,825 --> 00:53:13,894 Saya bisa memberi dua omong kosong tentang keluarga saya. 826 00:53:15,796 --> 00:53:18,164 Dan Anda pikir dia akan pergi untuk naik kuda putih 827 00:53:18,166 --> 00:53:19,868 dan menyelamatkanmu dari bad me? 828 00:53:22,170 --> 00:53:23,970 Saya tidak sabar menunggu. 829 00:53:23,972 --> 00:53:26,005 Kalau begitu aku lebih baik tidak buang waktu lagi. 830 00:53:26,007 --> 00:53:29,010 (KLIKING LOGAM) 831 00:53:35,116 --> 00:53:37,184 Tidak, Everett, tidak, kumohon! 832 00:53:37,186 --> 00:53:38,918 Tidak, jangan lakukan itu. 833 00:53:38,920 --> 00:53:40,455 Tidak, jangan lakukan itu. 834 00:53:42,657 --> 00:53:43,993 Russ, oh my god. 835 00:53:46,028 --> 00:53:46,862 Ya Tuhan. 836 00:53:47,963 --> 00:53:49,563 Apa yang kamu lakukan? 837 00:53:49,565 --> 00:53:50,664 (KLIKING LOGAM) 838 00:53:50,666 --> 00:53:52,199 Apa yang kamu lakukan? 839 00:53:52,201 --> 00:53:54,034 Saya tidak melakukan apa-apa. 840 00:53:54,036 --> 00:53:57,039 (MUSIK SUSPENSEFUL) 841 00:53:59,975 --> 00:54:00,774 (HOLLY SOBBING) 842 00:54:00,776 --> 00:54:02,478 Apa yang kamu lakukan 843 00:54:10,020 --> 00:54:12,220 (RUSSELL MOANING) 844 00:54:12,222 --> 00:54:14,157 Saya di sini, saya di sini. 845 00:54:15,492 --> 00:54:16,891 Saya di sini, Russ. 846 00:54:16,893 --> 00:54:19,727 (RUSSELL GURGLING) 847 00:54:19,729 --> 00:54:23,265 (MUSIK SUSPENSEFUL) 848 00:54:23,267 --> 00:54:26,137 (HOLLY SOBBING) 849 00:54:42,553 --> 00:54:43,587 Tidak. 850 00:54:47,758 --> 00:54:50,561 Saya, saya menemukan ini. 851 00:54:51,263 --> 00:54:52,764 Saya tidak tahu apa isinya. 852 00:54:57,102 --> 00:54:59,738 (HOLLY SOBBING) 853 00:55:02,808 --> 00:55:05,577 (MUSIK SOMBER) 854 00:55:17,290 --> 00:55:18,689 (MUSIK SUSPENSEFUL) 855 00:55:18,691 --> 00:55:21,694 (CELLPHONE RINGING) 856 00:55:32,906 --> 00:55:36,341 MAN ON PHONE: Ini adalah untuk kalian berdua. 857 00:55:36,343 --> 00:55:38,677 Ingat, Anda berdua sudah menikah. 858 00:55:38,679 --> 00:55:41,079 Dan urusan melukai kedua keluarga. 859 00:55:41,081 --> 00:55:43,982 Tapi saya akan membuat pengecualian dan ubah aturan. 860 00:55:43,984 --> 00:55:46,352 Sekarang, hanya satu dari Anda yang akan menjadi keluar pagi. 861 00:55:46,354 --> 00:55:48,187 Cari tahu di antara kamu sendiri, 862 00:55:48,189 --> 00:55:50,589 tetapi hanya satu dari Anda yang bisa melakukannya tinggalkan sarang cinta kecilmu 863 00:55:50,591 --> 00:55:53,592 dan pulang untuk melihat apa meninggalkan keluargamu. 864 00:55:53,594 --> 00:55:57,830 Yang lain, baik, Anda akan telah merawat mereka. 865 00:55:57,832 --> 00:55:59,631 Holly, ayo kata Chelsea mungkin 866 00:55:59,633 --> 00:56:01,100 telah berakhir di perusahaan yang aneh 867 00:56:01,102 --> 00:56:03,236 setelah malamnya yang liar keluar tadi malam. 868 00:56:03,238 --> 00:56:05,206 Teman sekamarnya Sammy terlalu percaya. 869 00:56:06,641 --> 00:56:09,675 Dan Everett, yah, Anda sudah tahu 870 00:56:09,677 --> 00:56:12,379 seberapa dekat saya dengan keluarga Anda. 871 00:56:12,381 --> 00:56:13,447 Lagi, Jika salah satu dari Anda 872 00:56:13,449 --> 00:56:16,083 coba hubungi polisi, atau mencari bantuan, 873 00:56:16,085 --> 00:56:17,184 atau keduanya mencoba untuk pergi, 874 00:56:17,186 --> 00:56:20,189 Aku akan membunuh yang tersisa dari kedua keluarga Anda. 875 00:56:22,124 --> 00:56:24,158 Maka kalian berdua bisa benar-benar lari bersama 876 00:56:24,160 --> 00:56:26,662 karena hanya itu yang akan Anda miliki. 877 00:56:28,197 --> 00:56:30,030 Jam berdetak. 878 00:56:30,032 --> 00:56:33,135 (MUSIK SUSPENSEFUL) 879 00:56:56,660 --> 00:56:59,663 (MUSIK SUSPENSEFUL) 880 00:57:06,437 --> 00:57:09,307 (SUASANA AIR) 881 00:57:31,930 --> 00:57:34,666 (KERTAS RUSTLING) 882 00:57:37,769 --> 00:57:40,839 (MUSIK SUSPENSEFUL) 883 00:57:46,812 --> 00:57:48,712 Jessica hampir umur dua tahun. 884 00:57:48,714 --> 00:57:50,214 Saya tidak punya pilihan. 885 00:57:50,216 --> 00:57:53,451 Everett, berhenti, pikirkan saja tentang ini selama satu detik. 886 00:57:53,453 --> 00:57:54,888 Kita bersama dalam hal ini. 887 00:57:56,055 --> 00:57:59,056 Pikirkan tentang putriku, pikirkan saja putriku. 888 00:57:59,058 --> 00:58:00,725 Tolong, sudah untuk mengerti. 889 00:58:00,727 --> 00:58:01,728 HOLLY: Berhenti. 890 00:58:02,896 --> 00:58:05,798 (Mengetuk Pintu) 891 00:58:07,935 --> 00:58:09,835 MAN AT DOOR: Tuan dan Nona? 892 00:58:09,837 --> 00:58:11,105 Jika Anda masuk, silakan buka. 893 00:58:13,841 --> 00:58:16,808 (BERPIKIR HOLLY) 894 00:58:16,810 --> 00:58:17,745 Keamanan Hotel. 895 00:58:21,449 --> 00:58:22,284 Ya Tuhan. 896 00:58:27,255 --> 00:58:30,192 (Mengetuk Pintu) 897 00:58:42,871 --> 00:58:45,874 (MUSIK SUSPENSEFUL) 898 00:58:52,415 --> 00:58:53,881 Maaf menyela. 899 00:58:53,883 --> 00:58:55,918 Eh, tidak apa-apa, maaf butuh waktu lama. 900 00:58:57,086 --> 00:58:58,018 Apa yang bisa saya bantu? 901 00:58:58,020 --> 00:58:58,986 Keluhan kebisingan lainnya. 902 00:58:58,988 --> 00:59:01,922 Oh, astaga, aku minta maaf. 903 00:59:01,924 --> 00:59:03,991 Kami terbawa kadang-kadang, kami akan menyimpannya. 904 00:59:03,993 --> 00:59:06,528 Ya, bagaimanapun, maaf mengganggu Anda, 905 00:59:06,530 --> 00:59:09,830 tapi menunggu staf hilang. 906 00:59:09,832 --> 00:59:12,300 Eh, dia mengirim beberapa pesan teks aneh 907 00:59:12,302 --> 00:59:14,269 ke salah satu staf lain, 908 00:59:14,271 --> 00:59:17,305 jadi kita berbicara banyak para tamu yang kami bisa, 909 00:59:17,307 --> 00:59:18,840 yang berhubungan dengannya. 910 00:59:18,842 --> 00:59:20,508 Wow, saya harap dia baik-baik saja. 911 00:59:20,510 --> 00:59:21,476 Bagaimana saya bisa membantu? 912 00:59:21,478 --> 00:59:23,845 Yah, pertama, miliknya nama Dave Parker, 913 00:59:23,847 --> 00:59:26,950 dan staf dapur berkata terakhir dia mengantarkan makan malam di sini. 914 00:59:28,085 --> 00:59:31,088 (MUSIK SUSPENSEFUL) 915 00:59:42,967 --> 00:59:45,837 (HOLLY SIGHTING) 916 00:59:50,376 --> 00:59:52,544 (Bip) 917 01:00:02,855 --> 01:00:05,856 GUARD KEAMANAN: Apakah istrimu di sini bersamamu? 918 01:00:05,858 --> 01:00:06,923 Uh huh. 919 01:00:06,925 --> 01:00:08,458 Bisakah kita berbicara dengannya? 920 01:00:08,460 --> 01:00:09,860 Ya, satu detik. 921 01:00:09,862 --> 01:00:12,931 (MUSIK SUSPENSEFUL) 922 01:00:16,369 --> 01:00:19,372 (KLIKING LOGAM) 923 01:00:23,009 --> 01:00:24,779 Apa yang sedang kamu lakukan? 924 01:00:27,314 --> 01:00:28,515 Aku akan membiarkanmu keluar. 925 01:00:30,183 --> 01:00:33,086 Kita harus bekerja bersama sekarang demi keluarga kita. 926 01:00:42,630 --> 01:00:43,830 Kita harus berbohong. 927 01:00:50,237 --> 01:00:51,038 Baik. 928 01:00:54,476 --> 01:00:56,008 Baik. 929 01:00:56,010 --> 01:00:58,447 (MENGKLIK PINTU) 930 01:01:00,248 --> 01:01:03,583 Um, aku sangat menyesal akhir pekan kami, jadi. 931 01:01:03,585 --> 01:01:06,453 Bagus, Nyonya? 932 01:01:06,455 --> 01:01:07,554 Holly. 933 01:01:07,556 --> 01:01:09,622 PENJAGA KEAMANAN: Holly, Holly senang bertemu denganmu. 934 01:01:09,624 --> 01:01:10,691 Eh, kami baru saja memberitahu ... 935 01:01:10,693 --> 01:01:12,425 Everett baik-baik saja. 936 01:01:12,427 --> 01:01:14,027 PENJAGA KEAMANAN: Everett, kami baru saja memberi tahu Everett 937 01:01:14,029 --> 01:01:16,930 salah satu dari menunggu staf, Dave Parker ... 938 01:01:16,932 --> 01:01:19,134 Layanan kamar cowok sudah hilang. 939 01:01:21,637 --> 01:01:25,506 Astaga, itu, yah itu berita buruk. 940 01:01:25,508 --> 01:01:27,942 Kami hanya ingin tahu mungkin dia menyebutkan 941 01:01:27,944 --> 01:01:29,143 ke mana dia mungkin pergi 942 01:01:29,145 --> 01:01:32,279 atau jika dia bertingkah aneh sementara dia di sini bersama kalian? 943 01:01:32,281 --> 01:01:33,116 Tidak. 944 01:01:34,685 --> 01:01:38,520 Dia sangat sopan dan profesional. 945 01:01:38,522 --> 01:01:41,690 Dia, dia masuk, dia mengatur makanan kita, 946 01:01:41,692 --> 01:01:46,096 dan kami tip dia, dia pergi. 947 01:01:48,565 --> 01:01:50,098 Anda permisi dulu? 948 01:01:50,100 --> 01:01:51,400 - Tentu saja. - Tentu saja. 949 01:01:51,402 --> 01:01:52,202 Tidak apa-apa. 950 01:01:54,071 --> 01:01:54,703 Terima kasih. 951 01:01:54,705 --> 01:01:55,705 Baik. 952 01:01:55,707 --> 01:02:00,008 Apakah Anda sudah meninggalkan ruangan? kapan saja setelah makan malam 953 01:02:00,010 --> 01:02:03,044 untuk pergi ke depan meja atau mendapatkan es? 954 01:02:03,046 --> 01:02:05,548 Tidak, kita sudah pernah di sini sepanjang malam. 955 01:02:05,550 --> 01:02:07,115 Pak, ada di sana apapun yang kamu bisa 956 01:02:07,117 --> 01:02:10,420 pikirkan sementara kita di sini, apa saja? 957 01:02:10,422 --> 01:02:12,088 (MUSIK SUSPENSEFUL) 958 01:02:12,090 --> 01:02:13,689 Jujur saja tidak. 959 01:02:13,691 --> 01:02:15,059 Benar kan, sayang? 960 01:02:18,664 --> 01:02:20,599 Ya itu saja. 961 01:02:21,767 --> 01:02:24,501 Sepertinya itu menjadi segalanya. 962 01:02:24,503 --> 01:02:27,170 Silakan, nikmati sisa masa tinggal anda 963 01:02:27,172 --> 01:02:28,372 Terima kasih. 964 01:02:28,374 --> 01:02:30,774 Oh dan tuan, kami akan menindaklanjuti 965 01:02:30,776 --> 01:02:32,743 dengan beberapa tamu lain, 966 01:02:32,745 --> 01:02:35,679 jika ada sesuatu Anda memikirkan ... 967 01:02:35,681 --> 01:02:37,548 Kami akan memberi tahu Anda. 968 01:02:37,550 --> 01:02:38,551 Terima kasih tuan-tuan. 969 01:02:40,085 --> 01:02:43,088 (MUSIK SUSPENSEFUL) 970 01:02:49,128 --> 01:02:50,628 Ingin duduk? 971 01:02:50,630 --> 01:02:51,698 Mari kita bicarakan ini? 972 01:02:54,768 --> 01:02:58,672 Siapa pun yang melakukan ini mungkin mengawasi kita sekarang. 973 01:03:00,140 --> 01:03:01,339 HOLLY: Ya, bagaimana nyaman dari mereka 974 01:03:01,341 --> 01:03:03,577 dan bagaimana kabarnya mengelola itu, Everett? 975 01:03:04,511 --> 01:03:05,546 Saya punya teori saya. 976 01:03:07,080 --> 01:03:08,179 Tapi milik suamimu latar belakang dalam pengawasan 977 01:03:08,181 --> 01:03:10,150 bisa bermanfaat. 978 01:03:11,151 --> 01:03:12,150 Jadi siapa yang melakukan ini? 979 01:03:12,152 --> 01:03:13,385 Saya tidak tahu 980 01:03:13,387 --> 01:03:15,788 Bagaimana saya tahu itu? bukan, Everett? 981 01:03:15,790 --> 01:03:18,993 (MUSIK SUSPENSEFUL) 982 01:03:25,166 --> 01:03:29,603 Jari manis istriku dikirim bersama makan malam 983 01:03:29,605 --> 01:03:32,608 sebagai hukuman karena gagal ikuti aturan sebelumnya. 984 01:03:35,210 --> 01:03:39,713 Pergi periksa yang tertutup piring, di wastafel. 985 01:03:39,715 --> 01:03:41,114 Dan aturan apa itu? 986 01:03:41,116 --> 01:03:42,516 Pergi, lihat. 987 01:03:42,518 --> 01:03:45,521 (MUSIK SUSPENSEFUL) 988 01:03:55,365 --> 01:03:57,565 (MUSIK DRAMAT) 989 01:03:57,567 --> 01:03:58,368 Kristus. 990 01:03:59,869 --> 01:04:02,637 Aturannya adalah aku menahanmu di sini 991 01:04:02,639 --> 01:04:03,838 dan jangan bilang apa-apa 992 01:04:03,840 --> 01:04:05,775 dan kami berdua sampai pergi di pagi hari. 993 01:04:07,277 --> 01:04:08,209 Tapi sekarang... 994 01:04:08,211 --> 01:04:09,512 Hanya satu dari kita yang bisa pergi. 995 01:04:13,116 --> 01:04:15,184 Sekarang mari kita sempurna jujur ​​Everett, 996 01:04:16,119 --> 01:04:18,887 jika itu penjaga keamanan belum muncul, 997 01:04:18,889 --> 01:04:19,821 kamu akan membunuhku 998 01:04:19,823 --> 01:04:21,358 dan langsung keluar dari sini. 999 01:04:22,326 --> 01:04:23,725 EVERETT: Begitu. 1000 01:04:23,727 --> 01:04:25,629 Apakah saya membuat Anda tidak nyaman? 1001 01:04:27,231 --> 01:04:28,065 Melihat. 1002 01:04:30,668 --> 01:04:32,869 Saya punya istri dan seorang anak yang saya sediakan untuk. 1003 01:04:32,871 --> 01:04:34,305 Saya tidak bisa meninggalkan mereka begitu saja. 1004 01:04:35,472 --> 01:04:37,740 Well Everett, biarkan aku jelaskan ini untuk Anda. 1005 01:04:37,742 --> 01:04:39,375 Anda sudah melakukannya. 1006 01:04:39,377 --> 01:04:42,347 Enam bulan lalu ketika Anda mulai bercinta dengan profesor Anda. 1007 01:04:43,481 --> 01:04:45,481 Dalam harapan yang sia-sia itu kamu mungkin benar-benar 1008 01:04:45,483 --> 01:04:46,818 menjadi dokter sungguhan. 1009 01:04:48,853 --> 01:04:49,686 Dan bagaimana denganmu? 1010 01:04:49,688 --> 01:04:50,620 Bagaimana dengan saya? 1011 01:04:50,622 --> 01:04:52,555 Kamu telah membunuh suamiku, 1012 01:04:52,557 --> 01:04:55,160 Anda meninggalkan saya terikat saat dia sekarat 1013 01:04:58,163 --> 01:04:59,297 dan aku bisa menyelamatkannya. 1014 01:05:00,633 --> 01:05:02,399 Ini semua salahmu. 1015 01:05:02,401 --> 01:05:04,368 Semuanya salahmu. 1016 01:05:04,370 --> 01:05:07,438 Anda, Everett Alan, adalah hal terburuk 1017 01:05:07,440 --> 01:05:10,207 itu bisa dari terjadi pada siapa saja. 1018 01:05:10,209 --> 01:05:13,878 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1019 01:05:13,880 --> 01:05:15,579 Biarkan aku memberitahu Anda bagaimana ini semua dimulai. 1020 01:05:15,581 --> 01:05:16,415 Jangan. 1021 01:05:17,618 --> 01:05:20,184 Dengan saya, terikat dan tersumbat di lantai, 1022 01:05:20,186 --> 01:05:21,722 menonton suamimu bercinta denganmu. 1023 01:05:23,924 --> 01:05:26,226 Bukan aku, Holly, Pikirkan tentang itu. 1024 01:05:27,361 --> 01:05:28,793 Anda tahu yang terakhir hal yang dia katakan padaku 1025 01:05:28,795 --> 01:05:31,296 sebelum dia melepaskan ikatan saya dan mengancam akan membunuh keluarga saya, 1026 01:05:31,298 --> 01:05:32,597 "Nikmati istriku." 1027 01:05:32,599 --> 01:05:34,900 Jadi katakan padaku, Everett, siapa yang melakukan ini 1028 01:05:34,902 --> 01:05:36,136 Sudah kubilang, aku tidak tahu. 1029 01:05:37,337 --> 01:05:41,308 Baiklah, aku pergi rumah untuk putriku. 1030 01:05:44,378 --> 01:05:45,978 Apakah kamu pernah punya? perasaan untukku? 1031 01:05:45,980 --> 01:05:46,812 Jangan. 1032 01:05:46,814 --> 01:05:48,648 - Aku serius. - Jangan mendekat. 1033 01:05:48,650 --> 01:05:51,217 Maksud saya, bukan? 1034 01:05:51,219 --> 01:05:53,319 HOLLY: Jangan mendekat. 1035 01:05:53,321 --> 01:05:55,454 Saya tahu setelah semua ini, Anda ingin menuliskannya sebagai selingkuh 1036 01:05:55,456 --> 01:05:56,923 atau hubungan transaksional, 1037 01:05:56,925 --> 01:05:58,761 tapi saya tidak berpikir itu dia. 1038 01:06:00,729 --> 01:06:02,763 Saya tidak akan terluka Anda di sana, saya berjanji, 1039 01:06:02,765 --> 01:06:04,432 Aku tidak pernah bisa menyakitimu. 1040 01:06:06,334 --> 01:06:08,300 Tolong, jangan lakukan ini. 1041 01:06:08,302 --> 01:06:09,770 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1042 01:06:09,772 --> 01:06:11,438 Tolong Holly. 1043 01:06:11,440 --> 01:06:12,272 Aku cinta kamu. 1044 01:06:12,274 --> 01:06:15,210 (EVERETT GRUNTING) 1045 01:06:22,551 --> 01:06:23,385 Ya Tuhan. 1046 01:06:27,322 --> 01:06:28,357 Jangan. 1047 01:06:29,392 --> 01:06:30,225 Ya Tuhan. 1048 01:06:31,695 --> 01:06:33,296 Tunggu, tunggu, tunggu. 1049 01:06:37,467 --> 01:06:40,537 Bagaimana dengan kita? berbohong tentang ini? 1050 01:06:47,510 --> 01:06:48,813 Saya perlu dokter. 1051 01:06:54,585 --> 01:06:56,587 Kami orang jahat, holly. 1052 01:06:59,390 --> 01:07:01,225 HOLLY: Tidak, kami tidak. 1053 01:07:05,329 --> 01:07:06,263 Saya dingin, saya flu. 1054 01:07:08,934 --> 01:07:10,936 Aku mulai kedinginan, Holly. 1055 01:07:25,450 --> 01:07:28,855 Saya tahu kita tidak seharusnya bersama, 1056 01:07:30,589 --> 01:07:33,057 maukah kamu memegang tanganku? 1057 01:07:33,059 --> 01:07:35,728 (MUSIK GENTLE) 1058 01:07:41,534 --> 01:07:42,602 Saya minta maaf. 1059 01:07:47,840 --> 01:07:50,341 Tolong jangan beri tahu keluarga saya. 1060 01:07:50,343 --> 01:07:52,744 (Menangis EVERETT) 1061 01:07:52,746 --> 01:07:53,579 Saya tidak akan. 1062 01:07:56,382 --> 01:07:58,919 (Menangis EVERETT) 1063 01:08:00,420 --> 01:08:02,122 Menurut mu mereka akan memaafkanku? 1064 01:08:05,993 --> 01:08:07,427 Saya tidak tahu 1065 01:08:11,465 --> 01:08:13,398 EVERETT: Maukah Anda memaafkan saya? 1066 01:08:13,400 --> 01:08:15,701 Maukah Anda memaafkan saya untuk mereka? 1067 01:08:15,703 --> 01:08:17,772 Ya, ya aku memaafkanmu. 1068 01:08:20,141 --> 01:08:22,675 Aku memaafkanmu, Everett. 1069 01:08:22,677 --> 01:08:25,446 (MUSIK GENTLE) 1070 01:08:30,752 --> 01:08:31,919 Holly. 1071 01:08:31,921 --> 01:08:34,322 HOLLY: Saya di sini, saya di sini. 1072 01:09:16,600 --> 01:09:19,603 (CELLPHONE RINGING) 1073 01:09:41,193 --> 01:09:43,994 MAN ON PHONE: Anda satu langkah menjauh dari kebebasan. 1074 01:09:43,996 --> 01:09:46,131 Yang harus Anda lakukan adalah hancurkan ponsel ini. 1075 01:09:47,232 --> 01:09:48,598 Masukkan ke dalam microwave selama tiga puluh detik 1076 01:09:48,600 --> 01:09:51,536 dan hanya itu, kamu bisa pulang. 1077 01:09:53,472 --> 01:09:57,409 Atau, Anda bisa datang ke kamar 513 dan temui aku. 1078 01:09:58,644 --> 01:10:02,013 Dan saya akan memperkenalkan diri dan memberitahu Anda mengapa saya melakukan ini. 1079 01:10:02,015 --> 01:10:04,081 Dan kemudian, saya akan membiarkan kamu pergi, aku janji. 1080 01:10:04,083 --> 01:10:05,084 Anda tidak akan dirugikan. 1081 01:10:06,485 --> 01:10:07,218 Jangan khawatir tentang ruangan. 1082 01:10:07,220 --> 01:10:08,420 Itu akan diurus. 1083 01:10:10,223 --> 01:10:12,924 Kunci kamar saya ada di saku suamimu. 1084 01:10:12,926 --> 01:10:15,860 Sekarang tolong, letakkan ini telepon dari kesengsaraannya. 1085 01:10:15,862 --> 01:10:18,698 (BEEPS CELLPHONE) 1086 01:10:21,601 --> 01:10:24,204 (MUSIK SOMBER) 1087 01:10:40,288 --> 01:10:43,124 (HOLLY SOBBING) 1088 01:10:52,133 --> 01:10:55,103 (CELLPHONE DINGING) 1089 01:11:00,141 --> 01:11:01,674 (CELLPHONE DINGING) 1090 01:11:01,676 --> 01:11:04,546 (HOLLY SOBBING) 1091 01:11:05,281 --> 01:11:07,883 (MUSIK SOMBER) 1092 01:11:39,649 --> 01:11:42,652 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1093 01:11:59,237 --> 01:12:01,906 (ELEVATOR DINGS) 1094 01:12:04,709 --> 01:12:07,111 (MUSIK TERANG) 1095 01:12:11,649 --> 01:12:14,652 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1096 01:12:39,179 --> 01:12:41,946 (KLIKING KEYCARD) 1097 01:12:41,948 --> 01:12:44,951 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1098 01:13:20,422 --> 01:13:24,057 (PENCETAKAN LOGAM) 1099 01:13:24,059 --> 01:13:27,062 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1100 01:13:42,711 --> 01:13:43,978 Ya Tuhan. 1101 01:13:43,980 --> 01:13:47,081 Tidak tidak tidak tidak, tidak, jangan sentuh aku! 1102 01:13:47,083 --> 01:13:47,982 Tidak, tidak, tidak apa-apa. 1103 01:13:47,984 --> 01:13:49,750 Ini sudah berakhir, tidak apa-apa. 1104 01:13:49,752 --> 01:13:52,353 Aku tidak akan menyakitimu. 1105 01:13:52,355 --> 01:13:55,723 Tidak, aku berjanji padamu, aku tidak akan menyakitimu. 1106 01:13:55,725 --> 01:13:57,259 Tidak apa-apa. 1107 01:13:57,261 --> 01:13:59,860 Tidak apa-apa, saya tidak, saya tidak, Aku tidak akan menyakitimu. 1108 01:13:59,862 --> 01:14:02,065 Aku tidak akan menyakitimu. 1109 01:14:04,001 --> 01:14:06,203 Saya akan mengambil dari penutup mata Anda. 1110 01:14:07,171 --> 01:14:10,174 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1111 01:14:11,775 --> 01:14:13,975 Bagus, aku tidak akan menyakitimu. 1112 01:14:13,977 --> 01:14:16,980 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1113 01:14:18,949 --> 01:14:19,783 Baik. 1114 01:14:21,818 --> 01:14:22,884 Baik. 1115 01:14:22,886 --> 01:14:25,889 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1116 01:14:27,525 --> 01:14:28,825 Yesus Kristus. 1117 01:14:29,894 --> 01:14:31,894 Dimana Everett? 1118 01:14:31,896 --> 01:14:33,464 Dimana suamiku 1119 01:14:35,333 --> 01:14:36,334 Dimana dia? 1120 01:14:43,209 --> 01:14:44,876 Saya akan memanggil polisi 1121 01:14:46,078 --> 01:14:48,913 dan aku akan mendapatkan kita di sini, aku berjanji padamu. 1122 01:14:50,216 --> 01:14:51,050 Tunggu disini. 1123 01:15:04,863 --> 01:15:07,866 (DIAL NADA BIP) 1124 01:15:23,383 --> 01:15:26,387 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1125 01:16:00,589 --> 01:16:04,257 (DRILL WHIRLING) 1126 01:16:04,259 --> 01:16:06,860 Kira Russ tidak pernah sepenuhnya mempercayai saya. 1127 01:16:06,862 --> 01:16:08,363 HOLLY: Ya Tuhan. 1128 01:16:09,399 --> 01:16:10,433 Pria pintar. 1129 01:16:12,635 --> 01:16:15,104 Tidak perlu banyak buat dia naik pesawat. 1130 01:16:16,938 --> 01:16:18,506 Mengapa? 1131 01:16:18,508 --> 01:16:21,442 Kenapa, maksudmu mengapa Adakah yang akan mengkhianati? 1132 01:16:21,444 --> 01:16:23,978 cinta dan kepercayaan orang yang paling dekat dengan mereka? 1133 01:16:23,980 --> 01:16:26,149 Saya tidak tahu, Anda memberi tahu saya. 1134 01:16:27,551 --> 01:16:28,483 Anda, Anda membuat kami ... 1135 01:16:28,485 --> 01:16:31,888 Aku tidak membuatmu lakukan apa saja, Holly. 1136 01:16:33,490 --> 01:16:35,223 Yang pertama Everett dua bukan apa-apa. 1137 01:16:35,225 --> 01:16:37,960 Dua gadis pertama, baru saja menghilang seperti mimpi buruk. 1138 01:16:39,463 --> 01:16:41,096 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1139 01:16:41,098 --> 01:16:41,932 Tapi kamu. 1140 01:16:43,600 --> 01:16:45,235 Dia terobsesi denganmu. 1141 01:16:47,404 --> 01:16:49,104 Dan sekarang aku berdiri di sebelahmu, 1142 01:16:49,106 --> 01:16:49,973 Saya bisa mengerti kenapa. 1143 01:16:52,943 --> 01:16:57,014 Dia memiliki segalanya, tetapi itu, itu tidak cukup. 1144 01:17:03,555 --> 01:17:06,923 Kami membutuhkan petugas medis di kamar 512. 1145 01:17:06,925 --> 01:17:08,658 Panggil polisi dan kirim ambulans. 1146 01:17:08,660 --> 01:17:10,594 Anda tidak akan melakukannya lolos dengan ini. 1147 01:17:10,596 --> 01:17:12,563 KEAMANAN: Di sana bisa tiga, 1148 01:17:12,565 --> 01:17:13,963 kemungkinan bersenjata dan berbahaya. 1149 01:17:13,965 --> 01:17:15,666 Saya pikir saya akan melakukannya. 1150 01:17:15,668 --> 01:17:16,502 Tidak. 1151 01:17:20,272 --> 01:17:24,408 (Terengah-engah) Ya Tuhan, ya Tuhan. 1152 01:17:24,410 --> 01:17:26,412 Kedua sidik jari Anda ada di mana-mana. 1153 01:17:28,013 --> 01:17:30,481 Instrumen yang saya gunakan untuk memotong lidah suamimu, 1154 01:17:30,483 --> 01:17:35,054 pada jarum suntik, bahkan pada pisau yang kau gunakan pada bocah malang itu, 1155 01:17:36,255 --> 01:17:38,021 Pierpoint. 1156 01:17:38,023 --> 01:17:41,026 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1157 01:17:42,729 --> 01:17:44,997 (RINTIHAN) 1158 01:17:54,541 --> 01:17:57,010 (RINTIHAN) 1159 01:18:01,248 --> 01:18:04,216 (KACA SHATTERING) 1160 01:18:04,218 --> 01:18:05,718 (Mengetuk Pintu) 1161 01:18:05,720 --> 01:18:08,254 KEAMANAN: Ini Keamanan, 1162 01:18:08,256 --> 01:18:10,591 Saya ingin Anda membuka pintu. 1163 01:18:11,592 --> 01:18:14,028 Russell membayar dosa-dosamu. 1164 01:18:15,363 --> 01:18:17,062 KEAMANAN: Buka. 1165 01:18:17,064 --> 01:18:19,465 Dan putri Anda juga akan. 1166 01:18:19,467 --> 01:18:22,201 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1167 01:18:22,203 --> 01:18:25,204 (KLIKING LOGAM) 1168 01:18:25,206 --> 01:18:28,210 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1169 01:18:36,084 --> 01:18:39,121 (Berteriak dengan kasar) 1170 01:18:43,025 --> 01:18:45,695 (MENGKLIK PINTU) 1171 01:18:47,297 --> 01:18:48,563 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1172 01:18:48,565 --> 01:18:50,096 KEAMANAN: Di mana adalah Dr. Pierpoint? 1173 01:18:50,098 --> 01:18:52,033 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1174 01:18:52,035 --> 01:18:53,369 Mam, jangan bergerak. 1175 01:18:54,537 --> 01:18:57,773 Aku ingin kamu diam dan angkat tangan. 1176 01:18:57,775 --> 01:19:00,608 Mam, aku ingin kamu angkat tanganmu. 1177 01:19:00,610 --> 01:19:04,345 (MUSIK SUSPENSEFUL) 1178 01:19:04,347 --> 01:19:07,183 (MUSIK DRAMAT) 1179 01:19:07,185 --> 01:19:12,185