0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,968 (hujan turun dengan ringan) 2 00:00:08,193 --> 00:00:10,943 (zoom engine) 3 00:00:19,688 --> 00:00:22,438 (pintu berdebar) 4 00:00:25,949 --> 00:00:27,920 - Apakah kita benar-benar sialan melakukan ini? 5 00:00:27,920 --> 00:00:28,753 - Ya. 6 00:00:28,753 --> 00:00:30,920 Kami sedang melakukan ini. 7 00:00:30,920 --> 00:00:32,423 Kami tidak punya pilihan. 8 00:00:33,530 --> 00:00:35,110 - Selalu ada pilihan. 9 00:00:35,110 --> 00:00:37,240 Selalu ada jalan yang bisa kita tempuh. 10 00:00:37,240 --> 00:00:38,543 Kita bisa lari saja. 11 00:00:39,690 --> 00:00:41,993 - Kali ini, kita tidak punya jalan keluar. 12 00:00:42,930 --> 00:00:46,380 Inilah saat yang kami tahu akan datang. 13 00:00:46,380 --> 00:00:47,780 Saat kami takut. 14 00:00:48,970 --> 00:00:50,107 Punggung kami bersandar ke dinding, 15 00:00:50,107 --> 00:00:51,863 tapi kami sedang melakukan ini. 16 00:00:53,220 --> 00:00:54,510 - Tidak. 17 00:00:54,510 --> 00:00:55,820 Tidak ini, 18 00:00:55,820 --> 00:00:57,960 kita tidak tahu pria sialan ini. 19 00:00:57,960 --> 00:00:59,380 Saya tidak tahu rumah ini. 20 00:00:59,380 --> 00:01:01,323 Saya bahkan tidak tahu apa jalan sialan aku di. 21 00:01:02,390 --> 00:01:03,550 Aku belum makan apa pun sepanjang hari. 22 00:01:03,550 --> 00:01:06,505 Anda tahu saya mendapatkan semua sialan aneh dengan gula darah rendah itu. 23 00:01:06,505 --> 00:01:08,070 (musik tegang) 24 00:01:08,070 --> 00:01:09,563 Sialan ini terasa lepas. 25 00:01:10,940 --> 00:01:13,853 - Santai saja, santai. 26 00:01:16,196 --> 00:01:17,323 - Oh, persetan ini. 27 00:01:18,300 --> 00:01:20,540 - Kita hanya sebentar. 28 00:01:20,540 --> 00:01:22,890 Orang ini bukan apa-apa kita harus khawatir. 29 00:01:26,265 --> 00:01:29,386 Ngomong-ngomong, kita di Nash Street, ayolah. 30 00:01:29,386 --> 00:01:30,670 Kami akan masuk. 31 00:01:30,670 --> 00:01:31,540 Kami membeli seperempat. 32 00:01:31,540 --> 00:01:33,640 Begitu kita tahu dia sellin, itu dia. 33 00:01:33,640 --> 00:01:34,640 Kami akan segera menuju. 34 00:01:37,080 --> 00:01:38,220 - Baiklah. 35 00:01:38,220 --> 00:01:39,053 Kamu benar. 36 00:01:40,436 --> 00:01:41,680 Anda lakukan, Anda lakukan semua omong kosong sialan. 37 00:01:41,680 --> 00:01:45,396 - Hei, jangan malu-malu pria pada saya, oke? 38 00:01:45,396 --> 00:01:46,580 Dealer ini paranoid. 39 00:01:46,580 --> 00:01:50,003 Jika mereka pikir kita narc, mereka akan memalingkan kita, 40 00:01:51,117 --> 00:01:51,950 atau... 41 00:01:53,070 --> 00:01:53,993 mereka akan menembak kita. 42 00:01:55,016 --> 00:01:57,610 (musik tegang) 43 00:01:57,610 --> 00:01:59,410 Hei, jangan khawatir tentang itu sekarang. 44 00:02:00,750 --> 00:02:01,583 Ayo pergi. 45 00:02:04,518 --> 00:02:06,460 Dan saya minta maaf saya tidak mengambil Anda makan sebelum ini. 46 00:02:06,460 --> 00:02:08,010 Aku seharusnya memikirkanmu. 47 00:02:09,587 --> 00:02:12,356 (ketukan) 48 00:02:12,356 --> 00:02:14,856 (musik tegang) 49 00:02:36,250 --> 00:02:37,083 - Ada apa, teman? 50 00:02:37,083 --> 00:02:40,323 - Saya Cliff, ini teman saya, Otis. 51 00:02:42,910 --> 00:02:44,363 - Apa yang kamu lakukan di beranda? 52 00:02:45,330 --> 00:02:48,223 - Pete Simms memberi tahu kami bahwa dia akan meneleponmu. 53 00:02:50,680 --> 00:02:51,993 Katanya kita akan lewat. 54 00:02:53,410 --> 00:02:54,460 Bisakah Anda menghubungkan kami? 55 00:02:55,520 --> 00:02:58,295 - Oh, sial, tentu saja. 56 00:02:58,295 --> 00:03:00,090 Kenapa kau tidak bilang begitu, bud? 57 00:03:00,090 --> 00:03:01,270 Ya, dia benar-benar menelepon. 58 00:03:01,270 --> 00:03:02,190 Saya akan, eh ... 59 00:03:03,670 --> 00:03:04,503 Biarkan kamu masuk. 60 00:03:09,286 --> 00:03:10,953 Selamat datang di casa. 61 00:03:12,640 --> 00:03:14,120 - [Tebing] Rumah yang bagus. 62 00:03:14,120 --> 00:03:15,340 - Oh, tentu saja. 63 00:03:15,340 --> 00:03:17,910 Ini semacam sungai tua di suatu tempat. 64 00:03:17,910 --> 00:03:20,060 AC tidak berfungsi, sedikit a 65 00:03:20,060 --> 00:03:22,380 bau tak dikenal datang dari area wastafel, 66 00:03:22,380 --> 00:03:24,830 tapi tahukah Anda, itu menyenangkan, bukan? 67 00:03:24,830 --> 00:03:27,423 Maksud saya, apa kata itu? 68 00:03:29,690 --> 00:03:31,250 - Pelik? 69 00:03:31,250 --> 00:03:33,410 - Tidak, tidak aneh, tidak apa-apa. 70 00:03:33,410 --> 00:03:34,853 Saya pikir, nyaman. 71 00:03:35,930 --> 00:03:38,710 Nyaman atau ... 72 00:03:39,720 --> 00:03:41,023 - Bagaimana dengan pedesaan? 73 00:03:43,170 --> 00:03:44,780 - Tidak, tidak kasar. 74 00:03:44,780 --> 00:03:46,260 - Pedesaan? 75 00:03:46,260 --> 00:03:48,773 Yesus, Otis. 76 00:03:48,773 --> 00:03:50,763 Ini bukan kabin sial di hutan. 77 00:03:51,610 --> 00:03:53,980 Ada klub strip dua atau tiga menit dari sini. 78 00:03:53,980 --> 00:03:57,103 Pria pedofil itu, kita lewat tepat di luar? 79 00:03:58,000 --> 00:04:00,113 Bagaimana bisa itu pedesaan? 80 00:04:02,630 --> 00:04:03,463 - Aku tahu. 81 00:04:04,443 --> 00:04:06,980 Ini bukan rumah, ini pad. 82 00:04:06,980 --> 00:04:07,813 - Persetan. 83 00:04:07,813 --> 00:04:08,950 - Sempurna. 84 00:04:08,950 --> 00:04:10,620 Ini pad yang bagus yang kamu dapatkan di sini. 85 00:04:10,620 --> 00:04:13,000 Apa yang kamu katakan namamu lagi? 86 00:04:13,000 --> 00:04:14,110 - Nama Christopher. 87 00:04:14,110 --> 00:04:16,220 - Chris, senang bertemu denganmu. 88 00:04:16,220 --> 00:04:17,620 - Senang bertemu Anda juga. 89 00:04:21,200 --> 00:04:23,453 Saya bantu kalian beberapa brews, di sini? 90 00:04:26,130 --> 00:04:27,940 - Kami sedang terburu-buru. 91 00:04:29,300 --> 00:04:31,450 - Cintai, terima kasih. 92 00:04:31,450 --> 00:04:32,283 - Kita mulai. 93 00:04:32,283 --> 00:04:35,443 Saya tahu kami punya beberapa Moorly, IPA kecil. 94 00:04:36,400 --> 00:04:39,060 Oh, teman, kami punya minuman rumahan yang menyebalkan, 95 00:04:39,060 --> 00:04:40,870 tapi itu buatan rumah. 96 00:04:40,870 --> 00:04:42,463 Anda minum minuman rumahan sialan. 97 00:04:43,671 --> 00:04:44,504 Begitu. 98 00:04:46,490 --> 00:04:47,490 - [Tebing] Baiklah. 99 00:04:51,520 --> 00:04:53,670 - Kalian dikirim dari Pete Simms. 100 00:04:53,670 --> 00:04:56,163 Saya berspekulasi Anda di sini untuk kronis. 101 00:04:57,200 --> 00:04:59,760 Teman Pete adalah teman saya. 102 00:04:59,760 --> 00:05:00,593 Begitu. 103 00:05:03,080 --> 00:05:04,880 Aku akan menghubungimu dengan sampel. 104 00:05:05,880 --> 00:05:06,713 Sekarang, 105 00:05:07,850 --> 00:05:10,993 Saya tahu bagaimana pikiran meniup omong kosong ini, jadi, 106 00:05:12,490 --> 00:05:15,593 Saya perlu melihat Anda wajah setelah kepulan pertama. 107 00:05:16,599 --> 00:05:17,860 - Saya tidak tahu. 108 00:05:17,860 --> 00:05:19,160 Kami sedikit terburu-buru. 109 00:05:22,030 --> 00:05:24,600 - Kita tidak terburu-buru. 110 00:05:24,600 --> 00:05:25,463 - Itu ada. 111 00:05:26,940 --> 00:05:27,773 Whoo! 112 00:05:29,290 --> 00:05:31,813 Katakan padaku, kamu tidak akan menyesal. 113 00:05:40,750 --> 00:05:41,583 - Terima kasih. 114 00:05:46,600 --> 00:05:50,363 - [Chris] Ya, ini, sangat menyenangkan. 115 00:05:57,440 --> 00:06:00,490 - Itu beberapa kronis serius yang manis. 116 00:06:00,490 --> 00:06:03,513 - [Chris] Oh, pasti yang terbaik hal-hal yang saya merokok, tangan ke bawah. 117 00:06:05,500 --> 00:06:06,500 Jadi, apa yang kamu katakan? 118 00:06:09,209 --> 00:06:10,042 (batuk) 119 00:06:10,042 --> 00:06:11,460 - Bisakah kita dapatkan, 120 00:06:11,460 --> 00:06:12,823 Bisakah kita mendapatkan seperempat? 121 00:06:14,130 --> 00:06:15,770 - Tentu saja. 122 00:06:15,770 --> 00:06:18,150 Izinkan saya menunjukkan kepada Anda simpanan. 123 00:06:18,150 --> 00:06:19,658 Di bawah. 124 00:06:19,658 --> 00:06:22,020 (musik tegang) 125 00:06:22,020 --> 00:06:23,200 - Tunggu. 126 00:06:23,200 --> 00:06:24,870 Tidak bisakah kita melakukan transaksi di sini saja? 127 00:06:24,870 --> 00:06:26,470 Kenapa kita harus turun? 128 00:06:27,350 --> 00:06:28,750 - Di situlah simpanannya. 129 00:06:30,100 --> 00:06:35,100 Dengar, kalian membantu dirimu sendiri untuk apa pun yang ada di lemari es. 130 00:06:35,130 --> 00:06:36,920 Anggap rumah sendiri. 131 00:06:36,920 --> 00:06:38,719 Aku akan pergi bergemerincing. 132 00:06:38,719 --> 00:06:40,103 Saya akan segera kembali, oke? 133 00:06:41,338 --> 00:06:43,738 (musik tegang) 134 00:06:43,738 --> 00:06:44,821 - Apa yang ... 135 00:06:46,298 --> 00:06:48,133 Aku tidak suka ini. 136 00:06:50,250 --> 00:06:52,100 Kau bilang kita akan keluar masuk. 137 00:06:53,330 --> 00:06:54,580 Kita tahu dia punya pot. 138 00:06:55,440 --> 00:06:57,350 Mengapa kita pergi ke bawah? 139 00:06:57,350 --> 00:06:58,813 - Bung, santai. 140 00:06:59,980 --> 00:07:01,700 Kita harus melakukan kesepakatan ini. 141 00:07:01,700 --> 00:07:04,830 Satu sendi tidak mengatakan apa-apa. 142 00:07:04,830 --> 00:07:06,263 Kita harus melakukan kesepakatan ini. 143 00:07:07,130 --> 00:07:09,323 Kita harus melihat bahwa dia memiliki simpanan. 144 00:07:10,870 --> 00:07:12,683 Anda tahu kita harus pergi ke sana. 145 00:07:13,770 --> 00:07:16,283 Jadi, berhentilah menjadi pus, dan ayolah. 146 00:07:17,550 --> 00:07:19,453 - Tidak, kami tidak. 147 00:07:20,400 --> 00:07:21,763 Saya dilempari batu dari kepala saya. 148 00:07:23,300 --> 00:07:25,650 Kita tidak harus pergi ke sana. 149 00:07:25,650 --> 00:07:27,683 Pria itu hanya mengendus-endus wajahku. 150 00:07:29,070 --> 00:07:32,030 - Tutup mulutmu, Otis. 151 00:07:32,030 --> 00:07:33,373 Menarik diri bersama-sama. 152 00:07:34,240 --> 00:07:35,543 Kita harus pergi ke sana. 153 00:07:36,520 --> 00:07:39,090 Berhentilah bicara tentang semua omong kosong perbautan ini 154 00:07:40,650 --> 00:07:41,483 dan ikuti saya. 155 00:07:43,168 --> 00:07:44,335 - [Otis] Persetan. 156 00:07:46,220 --> 00:07:48,633 - Hei, oh benar seperti ini. 157 00:07:54,968 --> 00:07:58,478 (langkah kaki berdebar) 158 00:07:58,478 --> 00:08:00,978 (musik tegang) 159 00:08:04,210 --> 00:08:05,043 Hai teman-teman. 160 00:08:08,600 --> 00:08:11,980 Pria muda tegap ini adalah Cliff. 161 00:08:11,980 --> 00:08:14,750 Tebing, Jocelyn, Klaus. 162 00:08:14,750 --> 00:08:16,420 Klaus orang Jerman. 163 00:08:16,420 --> 00:08:18,000 Dia sedikit jerawatan dengan bahasa Inggris, 164 00:08:18,000 --> 00:08:20,830 tapi jangan biarkan itu berhenti Anda dari berbicara dengannya. 165 00:08:20,830 --> 00:08:23,590 Dia sangat lucu. 166 00:08:23,590 --> 00:08:27,480 Dan setan tampan ini adalah Otis. 167 00:08:27,480 --> 00:08:28,770 Saya pikir, benar, Otis? 168 00:08:28,770 --> 00:08:30,640 Ya? Ya. 169 00:08:30,640 --> 00:08:35,210 Bagaimanapun, Otis tidak banyak seorang pembicara tetapi apa yang dia 170 00:08:35,210 --> 00:08:39,720 kurang dalam permainan kata, dia membuat dengan antusiasme jahat 171 00:08:39,720 --> 00:08:41,240 dan aku bilang ya, kegemaran 172 00:08:41,240 --> 00:08:43,370 karena menjadi pembunuh wanita, orang ini. 173 00:08:43,370 --> 00:08:46,240 Mungkin poker yang buruk pemain, bagaimanapun, apakah saya benar? 174 00:08:46,240 --> 00:08:47,198 Terima kasih kawan 175 00:08:47,198 --> 00:08:48,448 “Hargai itu. 176 00:08:50,518 --> 00:08:54,358 Anyhoo, Otis, Klaus, Jocelyn. 177 00:08:54,358 --> 00:08:56,858 (musik tegang) 178 00:08:58,416 --> 00:08:59,249 - Otis. 179 00:09:00,640 --> 00:09:01,473 - Hai Jocelyn. 180 00:09:05,750 --> 00:09:06,763 - Silakan duduk, bud. 181 00:09:08,096 --> 00:09:09,146 Selesaikan persendian ini. 182 00:09:10,856 --> 00:09:13,356 (musik tegang) 183 00:09:18,490 --> 00:09:19,490 Kalian suka bong? 184 00:09:21,158 --> 00:09:23,658 (musik tegang) 185 00:09:35,136 --> 00:09:36,136 Apakah boleh? 186 00:09:37,376 --> 00:09:41,043 (berbicara bahasa asing) 187 00:09:47,816 --> 00:09:50,373 - [Tebing] Hei, apakah Klaus tidak merokok? 188 00:09:52,120 --> 00:09:53,380 - [Chris] Oh, dia merokok. 189 00:09:53,380 --> 00:09:55,430 Dia semua kacau di 'shrooms sekarang. 190 00:09:59,520 --> 00:10:02,083 - [Tebing] Tunggu, Klaus tidak merokok? 191 00:10:04,086 --> 00:10:05,856 - Oh, dia merokok. 192 00:10:05,856 --> 00:10:08,526 Tapi dia semua kacau di 'kamar tidur sekarang. 193 00:10:08,526 --> 00:10:11,526 - [Tebing] Hei, apakah Klaus tidak merokok? 194 00:10:16,936 --> 00:10:18,107 - [Chris] Oh, dia merokok. 195 00:10:18,107 --> 00:10:20,918 Tapi dia semua kacau di 'kamar tidur sekarang. 196 00:10:20,918 --> 00:10:23,140 (tawa bayi) 197 00:10:23,140 --> 00:10:26,033 - Tunggu, Klaus tidak merokok? 198 00:10:29,320 --> 00:10:30,947 - Oh, dia merokok, 199 00:10:30,947 --> 00:10:32,976 tapi dia semua kacau di 'kamar tidur sekarang. 200 00:10:32,976 --> 00:10:35,726 (bayi menjerit) 201 00:10:39,170 --> 00:10:40,970 Oh, dia merokok, oke, 202 00:10:40,970 --> 00:10:43,993 tapi dia semua kacau di sapu sekarang. 203 00:10:47,896 --> 00:10:49,970 (bayi tertawa) 204 00:10:49,970 --> 00:10:52,027 Oh, dia mungkin penyihir, seperti dia 205 00:10:52,027 --> 00:10:54,456 menyingkirkan sapu sekarang. 206 00:10:54,456 --> 00:10:56,067 (bergoyang) 207 00:10:56,067 --> 00:10:58,400 (bayi tertawa) 208 00:10:58,400 --> 00:11:00,398 Oh, dia merokok, oke, 209 00:11:00,398 --> 00:11:02,596 tapi dia punya 'shrooms berdenyut 210 00:11:02,596 --> 00:11:05,266 di wajahnya sialan sekarang. 211 00:11:05,266 --> 00:11:07,038 (bermunculan) 212 00:11:07,038 --> 00:11:09,705 (bayi tertawa) 213 00:11:13,387 --> 00:11:15,887 (musik tegang) 214 00:11:22,045 --> 00:11:25,340 - Apakah kamu pernah mendapatkan perasaan itu 215 00:11:25,340 --> 00:11:27,390 ketika Anda pertama kali bertemu seseorang, itu 216 00:11:28,960 --> 00:11:30,423 mungkin Anda pernah bertemu mereka sebelumnya? 217 00:11:32,260 --> 00:11:34,213 Mungkin kita mengenal satu sama lain di kehidupan sebelumnya. 218 00:11:35,930 --> 00:11:37,623 Mungkin itu dalam mimpi. 219 00:11:44,120 --> 00:11:45,540 Tidak 220 00:11:45,540 --> 00:11:47,240 sering terjadi, 221 00:11:47,240 --> 00:11:48,073 dan 222 00:11:48,930 --> 00:11:50,423 tidak pernah seperti ini. 223 00:11:52,670 --> 00:11:54,860 Terkadang itu hanya perasaan seperti itu 224 00:11:54,860 --> 00:11:57,823 seorang teman atau mungkin deja vu. 225 00:11:59,220 --> 00:12:00,053 Tapi dengan kamu, 226 00:12:01,699 --> 00:12:03,449 ini sangat berbeda. 227 00:12:05,100 --> 00:12:06,110 saya rasa 228 00:12:07,377 --> 00:12:08,210 energi bersamamu. 229 00:12:11,464 --> 00:12:12,297 Hampir 230 00:12:13,337 --> 00:12:14,587 sebuah listrik. 231 00:12:15,900 --> 00:12:17,320 Apakah kamu merasakan itu? 232 00:12:18,677 --> 00:12:20,094 - Ya, saya merasakannya. 233 00:12:21,529 --> 00:12:22,362 Aku, uh ... 234 00:12:23,970 --> 00:12:24,803 Harus jujur. 235 00:12:24,803 --> 00:12:26,733 Saya sedikit gugup. 236 00:12:28,347 --> 00:12:31,757 Itu bukan karena kamu cantik, 237 00:12:31,757 --> 00:12:34,273 atau mungkin karena kamu cantik, 238 00:12:35,889 --> 00:12:39,100 tapi aku sangat teler sekarang. 239 00:12:39,100 --> 00:12:39,933 - Santai. 240 00:12:41,097 --> 00:12:42,490 Nikmati 241 00:12:42,490 --> 00:12:44,139 perjalanan. 242 00:12:44,139 --> 00:12:47,333 Malam hanya akan membuat kita lebih aneh. 243 00:12:52,380 --> 00:12:54,599 - Baiklah, kau sudah bangun, kawan. 244 00:12:54,599 --> 00:12:57,099 (musik tegang) 245 00:12:59,455 --> 00:13:02,122 (bong berdeguk) 246 00:13:02,996 --> 00:13:05,246 (batuk) 247 00:13:06,150 --> 00:13:07,533 - Sial! 248 00:13:09,050 --> 00:13:10,273 Terbakar! 249 00:13:11,350 --> 00:13:12,465 - Tentu, bud. 250 00:13:12,465 --> 00:13:14,003 Begitulah cara Anda tahu itu berfungsi. 251 00:13:21,520 --> 00:13:23,390 Terus minum bir itu, bud. 252 00:13:23,390 --> 00:13:24,640 Kita akan baik-baik saja. 253 00:13:40,823 --> 00:13:42,220 Ya Tuhan. 254 00:13:42,220 --> 00:13:46,710 - Aku sedang memikirkan kapan Anda pertama kali bertemu seseorang. 255 00:13:46,710 --> 00:13:48,063 Seperti kita, malam ini, 256 00:13:49,500 --> 00:13:50,333 dan kamu tahu, 257 00:13:51,770 --> 00:13:53,170 sebagian besar orang yang Anda temui, 258 00:13:54,070 --> 00:13:56,170 Aku bahkan tidak ingat nama mereka, 259 00:13:57,600 --> 00:14:02,123 dan setelah beberapa hari, Saya lupa wajah mereka. 260 00:14:04,760 --> 00:14:06,460 Sepertinya aku tidak pernah bertemu mereka. 261 00:14:08,793 --> 00:14:09,993 Tapi, itu hidup, kan? 262 00:14:11,970 --> 00:14:13,023 Orang datang dan pergi. 263 00:14:15,943 --> 00:14:17,793 Lupa hanyalah mekanisme koping. 264 00:14:22,180 --> 00:14:23,380 Tapi kemudian seperti, dengan kamu, 265 00:14:25,480 --> 00:14:26,313 malam ini, 266 00:14:28,020 --> 00:14:32,030 Saya merasa seperti itu sering kali Anda bertemu seseorang 267 00:14:33,052 --> 00:14:34,602 Anda ditakdirkan untuk bertemu. 268 00:14:35,990 --> 00:14:36,823 Seperti, 269 00:14:38,553 --> 00:14:42,021 - Takdir. 270 00:14:42,021 --> 00:14:42,854 - Ya. 271 00:14:44,321 --> 00:14:45,892 - Takdir. 272 00:14:45,892 --> 00:14:48,421 Anda pikir kami seharusnya. 273 00:14:48,421 --> 00:14:49,254 - saya lakukan. 274 00:14:51,320 --> 00:14:55,770 Kedengarannya gila, tapi, aku merasa seperti roh kita, 275 00:14:55,770 --> 00:14:58,400 mereka sudah saling mencari 276 00:14:58,400 --> 00:15:00,170 untuk yang tahu berapa lama 277 00:15:02,480 --> 00:15:04,253 dan malam ini, di sini, 278 00:15:07,200 --> 00:15:08,700 mereka akhirnya menemukan satu sama lain. 279 00:15:17,090 --> 00:15:18,340 - Butuh bir lagi, kawan? 280 00:15:19,380 --> 00:15:20,213 - [Otis] Tolong. 281 00:15:20,213 --> 00:15:22,203 - Yah, segera kembali. 282 00:15:27,630 --> 00:15:28,880 - Kalian bicara tentang? 283 00:15:30,580 --> 00:15:31,523 Hei. 284 00:15:33,470 --> 00:15:34,653 - [Otis] Roh. 285 00:15:35,730 --> 00:15:36,780 - [Jocelyn] Dan takdir. 286 00:15:46,772 --> 00:15:47,772 - Baiklah. 287 00:15:49,292 --> 00:15:50,125 (bergumam) 288 00:15:50,125 --> 00:15:51,130 Orang suka musik? 289 00:15:51,130 --> 00:15:51,963 - Terima kasih. 290 00:15:59,178 --> 00:16:02,560 - Jocelyn di sini, dan aku, dikenal bermain sedikit. 291 00:16:02,560 --> 00:16:03,613 Sebut itu macet. 292 00:16:04,948 --> 00:16:05,781 - Baiklah. 293 00:16:09,170 --> 00:16:10,223 Baiklah, mari kita dengarkan. 294 00:16:11,418 --> 00:16:12,988 ("Minnesota Lullaby" oleh David Gustafson) 295 00:16:12,988 --> 00:16:15,818 ¬ Saya tumbuh di trailer ¬ 296 00:16:15,818 --> 00:16:18,548 ¬ Di bawah terik matahari ¬ 297 00:16:18,548 --> 00:16:21,428 ¬ Orang tua itu gagal ¬ 298 00:16:21,428 --> 00:16:24,796 ¬ Tapi man dia bersenang-senang ¬ 299 00:16:24,796 --> 00:16:27,287 ¬ Saya pernah berpikir tentang leavin ¬ 300 00:16:27,287 --> 00:16:30,266 ¬ Dan apa semua tentang ¬ 301 00:16:30,266 --> 00:16:32,858 ¬ Mimpi buruk dari cheatin '¬ 302 00:16:32,858 --> 00:16:37,066 'Nina bobo saya sudah lama sedih sekarang ¬ 303 00:16:37,066 --> 00:16:42,066 ¬ Bawa aku pergi ini bohong dan sin¬ ' 304 00:16:42,626 --> 00:16:47,626 ¬ Bawa saya pergi ke tempat kami di pohon ¬ 305 00:16:48,167 --> 00:16:53,167 ¬ Apakah ini akhirnya, atau sedang itu hanya awal ¬ 306 00:16:53,327 --> 00:16:55,945 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 307 00:16:55,945 --> 00:17:00,945 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 308 00:17:01,066 --> 00:17:06,066 ¬ Saya pikir musim kita disebut keajaiban musim gugur ¬ 309 00:17:06,607 --> 00:17:11,607 ¬ Saya pikir musim kita ditemukan di pantai ¬ 310 00:17:11,738 --> 00:17:14,345 ¬ Mungkin saya akan merasa lebih baik ¬ 311 00:17:14,345 --> 00:17:17,236 ¬ Ketika saya sudah mencapai bagian bawah ¬ 312 00:17:17,236 --> 00:17:19,898 ¬ Mungkin saya belum pernah melihat ¬ 313 00:17:19,898 --> 00:17:23,436 ¬ Mata seperti milikmu sebelumnya ¬ 314 00:17:23,436 --> 00:17:28,327 ¬ Ketika daunnya jatuh saya tidak bisa membantu tetapi mulai berpikir 315 00:17:28,327 --> 00:17:33,327 ¬ 'Tentang setiap kerugian, saya rasakan blues matahari terbenam itu ¬ 316 00:17:33,927 --> 00:17:36,316 ¬ Tidak bisa mengangkat kepala ¬ 317 00:17:36,316 --> 00:17:39,458 ¬ Aku tenggelam dan aku tenggelam ¬ 318 00:17:39,458 --> 00:17:44,291 ¬ Perlahan buatmu sampai aku kembali ke muse saya¬¬ 319 00:17:49,986 --> 00:17:54,986 ¬ Bawa aku pergi ini bohong dan sin¬ ' 320 00:17:55,756 --> 00:18:00,756 ¬ Bawa saya pergi ke tempat kami di pohon ¬ 321 00:18:01,338 --> 00:18:06,338 ¬ Apakah ini akhirnya, atau sedang itu hanya awal ¬ 322 00:18:06,384 --> 00:18:09,167 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 323 00:18:09,167 --> 00:18:14,167 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 324 00:18:15,287 --> 00:18:18,274 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 325 00:18:18,274 --> 00:18:21,024 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 326 00:18:27,593 --> 00:18:28,880 - Sial. 327 00:18:28,880 --> 00:18:30,310 - Sial, bung. 328 00:18:30,310 --> 00:18:31,370 Mereka sangat bagus. 329 00:18:31,370 --> 00:18:33,910 Maksudku, dia bukan Shania, tapi dia cukup baik. 330 00:18:33,910 --> 00:18:34,743 - Para hippies ini? 331 00:18:36,380 --> 00:18:38,087 Mereka bukan apa-apa. 332 00:18:38,087 --> 00:18:41,780 Gadis itu, cewek itu, dia Kedengarannya dia punya beberapa cadel. 333 00:18:41,780 --> 00:18:43,080 - Baiklah, Anda tahu sesuatu 'Fowlkes? 334 00:18:43,080 --> 00:18:45,950 Sialan kamu, kamu pembenci dan idiot. 335 00:18:45,950 --> 00:18:47,030 Kamu benci. 336 00:18:47,030 --> 00:18:48,140 - Ya, ya. 337 00:18:48,140 --> 00:18:49,380 Benar, Swish. 338 00:18:49,380 --> 00:18:50,700 Anda tahu sesuatu? 339 00:18:50,700 --> 00:18:53,260 Kau sendiri juga idiot. 340 00:18:53,260 --> 00:18:54,980 Anda tidak tahu apa-apa tentang musik. 341 00:18:54,980 --> 00:18:56,860 Saya tahu musik. 342 00:18:56,860 --> 00:18:58,220 Saya tidak tahu apakah itu karena Anda memiliki penis kecil 343 00:18:58,220 --> 00:18:59,950 atau mungkin itu karena ibumu 344 00:18:59,950 --> 00:19:01,910 mabuk adalah dia hamil denganmu, aku tidak tahu. 345 00:19:01,910 --> 00:19:02,743 - Yakin. 346 00:19:02,743 --> 00:19:03,576 - Ya. 347 00:19:03,576 --> 00:19:04,530 Saya tahu tentang musik. 348 00:19:04,530 --> 00:19:07,230 Kenapa kau tidak diam saja 349 00:19:07,230 --> 00:19:10,600 dan pikirkan tentang pelacur Craigslist berikutnya 350 00:19:10,600 --> 00:19:12,540 bahwa kamu akan jatuh cinta. 351 00:19:12,540 --> 00:19:14,350 - Oke, kamu tahu? 352 00:19:14,350 --> 00:19:17,140 Pertama, Daisy adalah gadis yang baik, oke? 353 00:19:17,140 --> 00:19:19,590 Dan kedua, hanya karena Anda bernyanyi di paduan suara gereja 354 00:19:19,590 --> 00:19:22,110 di antara pesta minuman keras Anda dan kecanduan porno Asia Anda 355 00:19:22,110 --> 00:19:24,270 bukan berarti kamu tahu apapun tentang musik. 356 00:19:24,270 --> 00:19:26,610 Saya tahu musik, oke? 357 00:19:26,610 --> 00:19:28,110 Saya melihat Hootie dan The Blowfish 358 00:19:28,110 --> 00:19:30,400 dalam konser dua kali, untuk Chrissake. 359 00:19:30,400 --> 00:19:31,913 - Ya, ya benar. 360 00:19:34,730 --> 00:19:35,763 Hei, santai saja Frye. 361 00:19:36,830 --> 00:19:38,530 Kami tidak akan kehilangan banyak, 362 00:19:38,530 --> 00:19:41,180 mungkin hanya beberapa bong robekan atau sesuatu, tapi ... 363 00:19:42,040 --> 00:19:44,276 Ketika mereka menyegel kesepakatan, kita mendapatkannya. 364 00:19:44,276 --> 00:19:46,500 - Hei, apakah kita tahu kalau milik kita cadangan akan siap? 365 00:19:46,500 --> 00:19:49,380 Ini akan terjadi segera, saya bisa merasakannya. 366 00:19:49,380 --> 00:19:50,810 Cadangan kami sebaiknya siap. 367 00:19:50,810 --> 00:19:51,740 - Mereka sudah siap. 368 00:19:51,740 --> 00:19:53,640 Mereka diparkir di tikungan. 369 00:19:53,640 --> 00:19:55,323 Mereka hanya menunggu panggilan kita. 370 00:20:00,375 --> 00:20:01,986 (penyadapan) 371 00:20:01,986 --> 00:20:04,736 (zoom engine) 372 00:20:08,001 --> 00:20:09,634 - [Otis] Anda lihat itu? 373 00:20:09,634 --> 00:20:10,703 - Apa-apaan ini? 374 00:20:10,703 --> 00:20:12,380 Tetap jalan saja. 375 00:20:12,380 --> 00:20:15,750 Jika mereka mengatakan sesuatu, kita akan pergi. 376 00:20:15,750 --> 00:20:17,180 - Pergi, desir, pergi. 377 00:20:17,180 --> 00:20:18,013 - Polisi [Pembohong]! 378 00:20:18,013 --> 00:20:19,060 Berhenti di sana! 379 00:20:19,060 --> 00:20:20,103 - Pengejaran pria kulit putih. 380 00:20:21,572 --> 00:20:26,572 (zoom engine) (langkah kaki berdebar) 381 00:20:26,674 --> 00:20:28,452 ¬ Anda seorang kerang ¬ 382 00:20:28,452 --> 00:20:29,285 (bertepuk tangan) 383 00:20:29,285 --> 00:20:30,118 (ketukan) 384 00:20:30,118 --> 00:20:30,951 - Ho! 385 00:20:30,951 --> 00:20:31,784 Perusahaan. 386 00:20:33,130 --> 00:20:34,700 Comin! 387 00:20:34,700 --> 00:20:35,793 - [Jocelyn] Ketuk, ketuk. 388 00:20:41,583 --> 00:20:43,722 - Apa yang terjadi? 389 00:20:43,722 --> 00:20:45,972 (bergumam) 390 00:20:47,874 --> 00:20:51,920 (berbicara bahasa asing) 391 00:20:51,920 --> 00:20:56,920 Oke, semuanya, saya ingin perkenalkan Mikey dan Mehmet. 392 00:20:57,550 --> 00:21:01,570 Mikey, dia seorang virgo, seorang nelayan. 393 00:21:01,570 --> 00:21:03,857 Tidak pernah menangkap apa-apa, kan, Mike? 394 00:21:03,857 --> 00:21:05,913 Mehmet adalah orang Armenia. 395 00:21:07,070 --> 00:21:08,140 - Turki sialan, bro. 396 00:21:08,140 --> 00:21:09,100 Saya orang Turki, semuanya. 397 00:21:09,100 --> 00:21:10,450 - Bahasa Turki sialan. 398 00:21:10,450 --> 00:21:11,290 "Tentu saja, yah. 399 00:21:11,290 --> 00:21:13,090 Anda tahu Klaus dan Jocelyn. 400 00:21:13,090 --> 00:21:16,220 Di sini kita memiliki tunas baru, Otis dan Cliff. 401 00:21:16,220 --> 00:21:17,650 Orang baik. 402 00:21:17,650 --> 00:21:18,483 Pete mengirim mereka. 403 00:21:18,483 --> 00:21:20,400 Kami telah bersenang-senang waktu. 404 00:21:21,710 --> 00:21:23,810 Pop a squat, bro. 405 00:21:23,810 --> 00:21:24,993 Selesaikan cerita itu. 406 00:21:25,950 --> 00:21:29,420 - Sobat, begitulah kita, Anda tahu, di bar. 407 00:21:29,420 --> 00:21:33,120 Memesan beberapa minuman, chillin ', Anda tahu Chris? 408 00:21:33,120 --> 00:21:34,096 - [Chris] Tentu saja, bud. 409 00:21:34,096 --> 00:21:36,230 Hanya beberapa bajingan mabuk di bar. 410 00:21:36,230 --> 00:21:41,110 - Ya, persis, tapi naik berjalan pelacur Rusia ini. 411 00:21:41,110 --> 00:21:43,360 Hal terseksi yang pernah Anda lakukan pernah terlihat dalam hidup Anda. 412 00:21:43,360 --> 00:21:47,160 Keledai dan tanpa lemak berpikir, saya harus mengatakan, 413 00:21:47,160 --> 00:21:48,630 Saya bilang sial! 414 00:21:49,503 --> 00:21:50,481 - [Chris] Terkutuk. 415 00:21:50,481 --> 00:21:51,314 - [Mike] Mmm hmm. 416 00:21:51,314 --> 00:21:53,030 - [Mehmet] Sebenarnya, dia adalah orang Bulgaria. 417 00:21:53,030 --> 00:21:54,630 - [Chris] Bahkan lebih baik. 418 00:21:54,630 --> 00:21:55,921 - Baiklah, bisa kita setuju saja 419 00:21:55,921 --> 00:21:58,690 pelacur ini punya pantat yang luar biasa? 420 00:21:58,690 --> 00:21:59,523 - Oh ya. 421 00:21:59,523 --> 00:22:00,356 Satu dari sejuta. 422 00:22:02,220 --> 00:22:06,520 - Terima kasih, dan kamu tahu Chris, ketika datang untuk menilai, 423 00:22:06,520 --> 00:22:10,453 Saya tidak bermain karena saya seorang keledai. 424 00:22:12,630 --> 00:22:13,463 Kamu tahu, 425 00:22:15,250 --> 00:22:16,990 ketika saya di sekolah dasar, 426 00:22:16,990 --> 00:22:19,910 semua anak lainnya pada slide, ayunan, 427 00:22:19,910 --> 00:22:23,320 sial, di sialan ' jungkat jungkit, tapi bukan aku. 428 00:22:23,320 --> 00:22:24,500 Ingin tahu kenapa? 429 00:22:24,500 --> 00:22:26,357 - [Chris] Kenapa begitu, bud? 430 00:22:26,357 --> 00:22:28,840 - Karena saya tidak bermain. 431 00:22:28,840 --> 00:22:32,722 Ketika datang ke penilaian, saya tidak bermain. 432 00:22:32,722 --> 00:22:34,920 (Musik rock samar) 433 00:22:34,920 --> 00:22:35,753 - [Chris] Baiklah. 434 00:22:35,753 --> 00:22:37,280 Kami mengerti, Anda tidak bermain. 435 00:22:37,280 --> 00:22:39,563 - [Mehmet] Oh gadis ini, dia tidak terhibur. 436 00:22:41,960 --> 00:22:43,733 - Tidak, maksudku, Jocelyn. 437 00:22:44,620 --> 00:22:46,800 Jika seorang pria duduk di bar dan Anda berjalan 438 00:22:46,800 --> 00:22:49,860 dan dia berkata, brengsek, kau akan mengambilnya 439 00:22:49,860 --> 00:22:51,023 sebagai pujian, kan? 440 00:22:59,550 --> 00:23:01,160 Persis. 441 00:23:01,160 --> 00:23:03,760 - [Chris] Pantat gadis tidak seperti pujian pantat. 442 00:23:05,850 --> 00:23:06,980 - [Mehmet] Dia menamparnya. 443 00:23:06,980 --> 00:23:07,813 - Dia melakukanya. 444 00:23:07,813 --> 00:23:11,450 Jadi, kami bangkit dan berjalan dengan sopan, 445 00:23:11,450 --> 00:23:13,260 menghabiskan minuman kami. 446 00:23:13,260 --> 00:23:14,093 Bukan masalah besar. 447 00:23:16,370 --> 00:23:18,170 - [Chris] Anda mengutuk a philly kecil dengan yang bagus 448 00:23:18,170 --> 00:23:22,610 pemotong rumput dan lanjutkan untuk terbuang, 449 00:23:22,610 --> 00:23:24,330 apakah saya dekat? 450 00:23:24,330 --> 00:23:25,537 - Sangat dekat. 451 00:23:25,537 --> 00:23:28,730 Dan inilah saya, Anda tahu, santai, 452 00:23:28,730 --> 00:23:32,030 mencoba minum koktail dalam damai ... 453 00:23:32,030 --> 00:23:33,550 - Pacar. 454 00:23:33,550 --> 00:23:35,270 - [Mike] Ya, bisakah Anda percaya itu? 455 00:23:35,270 --> 00:23:38,660 Saya mencoba dan membayar seorang gadis sangat pujian berkelas seperti itu 456 00:23:38,660 --> 00:23:41,920 jadi berjalanlah yang terbesar Bung Rusia yang pernah saya lihat. 457 00:23:41,920 --> 00:23:44,250 Bisa jadi tranny, tapi sepengetahuan saya 458 00:23:44,250 --> 00:23:46,930 dari trannies Rusia adalah a cerita untuk malam yang lain. 459 00:23:46,930 --> 00:23:47,880 - [Mehmet] Keparat besar. 460 00:23:47,880 --> 00:23:51,680 Bukan Rusia tapi teman di belakangnya semua berdiri. 461 00:23:51,680 --> 00:23:53,730 - [Chris] saya yakin Mikey buang kotoran celananya segera. 462 00:23:53,730 --> 00:23:55,257 - Persetan, dan aku melakukannya. 463 00:23:55,257 --> 00:23:56,680 Aku buang hajat di sana. 464 00:23:56,680 --> 00:23:57,760 Tapi tahukah Anda? 465 00:23:57,760 --> 00:23:59,870 Sekarang, sekarang saya siap bertarung. 466 00:23:59,870 --> 00:24:02,030 Saya tahu akhirnya sudah dekat, saya hanya tahu itu. 467 00:24:02,030 --> 00:24:04,000 Saya melakukan satu-satunya hal yang saya bisa memikirkan pada saat itu 468 00:24:04,000 --> 00:24:06,720 untuk menyelamatkan teman Persia saya. 469 00:24:06,720 --> 00:24:09,110 - Turki, kawan, aku kawan Turki sialan. 470 00:24:09,110 --> 00:24:10,860 Jadi, Mike meraih pria besar Rusia ini 471 00:24:10,860 --> 00:24:13,470 oleh bola sialan dan dia meraihnya dengan keras - 472 00:24:13,470 --> 00:24:15,620 - Yah, aku punya seluruh perangkatnya, kau tahu, 473 00:24:15,620 --> 00:24:16,870 Terkunci di pegangan besi ini, 474 00:24:16,870 --> 00:24:19,590 memimpin bajingan ini di sekitar ruangan. 475 00:24:19,590 --> 00:24:22,230 Dia tidak tahu apa yang harus dilakukan dan teman-temannya, 476 00:24:22,230 --> 00:24:25,050 sial, baru saja duduk di sudut, tidak ada apa-apa. 477 00:24:25,050 --> 00:24:26,010 - [Chris] Mungkin juga di Rusia. 478 00:24:26,010 --> 00:24:27,610 - Mungkin juga di Rusia sialan. 479 00:24:27,610 --> 00:24:28,443 - [Chris] Ya. 480 00:24:28,443 --> 00:24:30,870 - Entah bagaimana, Mike melepaskan dan kami melesat. 481 00:24:30,870 --> 00:24:32,290 Tiga teman mengejar kita, 482 00:24:32,290 --> 00:24:33,690 tapi apa yang mereka tidak tahu ... 483 00:24:34,738 --> 00:24:36,440 - [Chris] Tahu apa? 484 00:24:36,440 --> 00:24:39,620 - Mereka tidak tahu bahwa mereka sialan 485 00:24:39,620 --> 00:24:41,723 dengan samurai skrotum. 486 00:24:42,629 --> 00:24:44,010 (tertawa) 487 00:24:44,010 --> 00:24:44,843 - [Chris] Bagus. 488 00:24:46,420 --> 00:24:48,410 - Orang ini idiot, 489 00:24:48,410 --> 00:24:51,203 dan ceritanya super timpang. 490 00:24:52,909 --> 00:24:55,400 Apakah Anda ingin melakukan sesuatu yang aneh dengan saya? 491 00:24:55,400 --> 00:24:56,590 - Iya nih. 492 00:24:56,590 --> 00:24:58,230 Ya saya juga. 493 00:24:58,230 --> 00:24:59,730 - Ceritakan kisah hidupmu. 494 00:24:59,730 --> 00:25:00,980 Versi cepat. 495 00:25:00,980 --> 00:25:04,040 Saya dirajam dan tidak mau ingat nama nenekmu, 496 00:25:04,040 --> 00:25:05,876 setidaknya malam ini. 497 00:25:05,876 --> 00:25:08,793 (Musik rock samar) 498 00:25:14,500 --> 00:25:15,850 - Selamat sore semuanya. 499 00:25:17,840 --> 00:25:19,107 Selamat siang, Maija. 500 00:25:23,990 --> 00:25:24,978 Maaf, nak. 501 00:25:24,978 --> 00:25:26,240 Saya pikir kita belum pernah bertemu. 502 00:25:26,240 --> 00:25:27,610 Kamu siapa? 503 00:25:27,610 --> 00:25:29,068 - Saya Otis. 504 00:25:29,068 --> 00:25:29,901 - [Dokter] Oke. 505 00:25:29,901 --> 00:25:31,790 - Oh, ini pengasuh Maija. 506 00:25:31,790 --> 00:25:34,930 Dia sudah sangat positif sejak itu mereka mulai bekerja bersama. 507 00:25:34,930 --> 00:25:36,660 Dia seperti keluarga bagi kita. 508 00:25:36,660 --> 00:25:39,063 - Bagus, bagus sekali. 509 00:25:40,300 --> 00:25:42,713 Dia akan membutuhkan Otis sekarang lebih dari sebelumnya. 510 00:25:43,830 --> 00:25:45,240 Kami mengalami beberapa kemunduran. 511 00:25:45,240 --> 00:25:47,713 Kesehatan Maija adalah menurun dengan cepat. 512 00:25:49,220 --> 00:25:51,596 Itu tidak bisa dibalik atau diperlambat. 513 00:25:51,596 --> 00:25:52,578 (mengeluh) 514 00:25:52,578 --> 00:25:53,411 - Hei, hei, hei. 515 00:25:53,411 --> 00:25:55,830 - [Dokter] saya sarankan Anda mengambil cuti dari pekerjaan, 516 00:25:57,310 --> 00:26:00,250 menghabiskan banyak waktu bersama dia yang Anda bisa sekarang 517 00:26:00,250 --> 00:26:02,340 karena tidak akan banyak. 518 00:26:04,244 --> 00:26:07,730 - [Otis] Hei, aku akan menjagamu. 519 00:26:07,730 --> 00:26:10,530 - [Dokter] Sampai jumpa di a minggu dan kami dapat mengevaluasi kembali. 520 00:26:11,418 --> 00:26:14,335 (Musik melankolis) 521 00:26:16,658 --> 00:26:18,908 (gertakan) 522 00:26:20,240 --> 00:26:21,073 - Wow. 523 00:26:22,690 --> 00:26:25,203 Anda pergi ke suatu tempat yang dalam. 524 00:26:26,510 --> 00:26:28,833 Hei, santai. 525 00:26:30,640 --> 00:26:32,970 Saya pikir itu akan menjadi permainan yang menyenangkan. 526 00:26:32,970 --> 00:26:34,503 Mengapa kita tidak memainkannya nanti? 527 00:26:36,860 --> 00:26:39,293 Saya sangat terkejut Namun, dengan cara yang baik. 528 00:26:40,150 --> 00:26:45,150 Setiap kali saya memainkan ini game, maksud saya setiap kali, 529 00:26:45,280 --> 00:26:47,110 orang tersebut mulai membual tentang 530 00:26:47,110 --> 00:26:49,370 prestasi mereka atau harta benda 531 00:26:49,370 --> 00:26:51,610 atau mulai menyembur retorika gugup 532 00:26:51,610 --> 00:26:54,583 untuk mencoba dan mengumpulkan potongan-potongan hidup mereka yang membosankan, 533 00:26:56,889 --> 00:26:57,722 tapi bukan kamu. 534 00:27:01,316 --> 00:27:02,777 - Kurasa aku berbeda. 535 00:27:05,230 --> 00:27:06,280 Mungkin agak aneh. 536 00:27:07,609 --> 00:27:08,859 - Saya suka aneh. 537 00:27:11,380 --> 00:27:12,380 - Aku juga suka yang aneh. 538 00:27:13,610 --> 00:27:14,443 - Saya aneh. 539 00:27:16,110 --> 00:27:16,943 - Saya suka itu. 540 00:27:22,250 --> 00:27:23,083 - Persetan. 541 00:27:24,227 --> 00:27:25,550 (berdebar) Sialan. 542 00:27:25,550 --> 00:27:27,173 - Apa-apaan, Swish? 543 00:27:28,110 --> 00:27:29,243 - Sial, Tuhan. 544 00:27:30,160 --> 00:27:31,690 Apakah kita baru saja melewatkan kesepakatan itu? 545 00:27:31,690 --> 00:27:33,430 Apakah kita baru saja melewatkan kesepakatan sialan itu? 546 00:27:33,430 --> 00:27:35,160 - Apa kamu sudah selesai? 547 00:27:35,160 --> 00:27:35,993 Kamu sudah selesai? 548 00:27:35,993 --> 00:27:37,640 - Oke, tidak mungkin kedua tukang batu itu 549 00:27:37,640 --> 00:27:38,930 berjalan pergi tanpa tas. 550 00:27:38,930 --> 00:27:40,150 Tidak mungkin. 551 00:27:40,150 --> 00:27:42,603 - Kami tidak mengerti karena kami tidak menginginkannya. 552 00:27:43,920 --> 00:27:45,240 Kami menginginkan masalah besar. 553 00:27:45,240 --> 00:27:46,530 Kami ingin skor besar. 554 00:27:46,530 --> 00:27:48,440 Kami tidak ingin ini tas sepeser pun. 555 00:27:48,440 --> 00:27:49,770 Apakah Anda akan santai? 556 00:27:49,770 --> 00:27:50,760 - Persetan! 557 00:27:50,760 --> 00:27:52,260 Saya ingin bajingan Turki itu. 558 00:27:53,130 --> 00:27:54,227 - Maaf semuanya. 559 00:27:54,227 --> 00:27:56,230 Bisnis sialan. 560 00:27:56,230 --> 00:27:59,733 Tapi, sekarang, kita kembali ke malam. 561 00:28:04,998 --> 00:28:07,248 (berdenting) 562 00:28:09,596 --> 00:28:11,429 Saya pikir mereka sudah siap. 563 00:28:13,380 --> 00:28:15,963 Yang mana dari kalian yay Bagaimana dia memainkan gitar? 564 00:28:17,140 --> 00:28:19,040 - Itu bocahku Otis di sini. 565 00:28:19,040 --> 00:28:19,873 - [Chris] Oh. 566 00:28:22,200 --> 00:28:23,513 Mereka sudah bicara. 567 00:28:26,570 --> 00:28:27,573 - Baiklah. 568 00:28:30,370 --> 00:28:31,273 Ayo lihat di sini. 569 00:28:35,961 --> 00:28:40,961 ("Moonshine Dan Maryjane" oleh David Gustafson) 570 00:28:45,950 --> 00:28:50,950 ¬ Saya telah dituduh memiliki visi terowongan ¬ 571 00:28:52,860 --> 00:28:57,860 ¬ Saya telah dituduh tidak banyak bicara ¬ 572 00:28:59,390 --> 00:29:04,390 ¬ Oh, maafkan saya kontradiksi konstan ¬ 573 00:29:05,641 --> 00:29:10,641 ¬ Dan mungkin saya akan mengubah cara saya ¬ 574 00:29:13,041 --> 00:29:15,624 ¬ Cara jahatku ¬ 575 00:29:24,611 --> 00:29:29,611 ¬ Ada saatnya bayangan saya terbiasa menilai saya ¬ 576 00:29:30,710 --> 00:29:35,710 ¬ Dan kali bayangan saya memalingkan ¬ 577 00:29:36,590 --> 00:29:41,590 ¬ Oh masa lalu sekarang terlihat sangat indah ¬ 578 00:29:42,580 --> 00:29:47,580 ¬ Saya dianiaya tidak ada yang tersisa untuk mengatakan ¬ 579 00:29:49,161 --> 00:29:54,161 ¬ Dan mungkin aku kehilanganmu karena ¬ lainnya 580 00:29:55,410 --> 00:30:00,410 Tapi bayi saya akan melewati rasa sakit 581 00:30:01,572 --> 00:30:06,572 ¬ Dan mungkin Anda menemukan kekasih lain ¬ 582 00:30:07,380 --> 00:30:11,880 Tapi saya menemukan nonsen dan Maryjane. ¬ 583 00:30:25,864 --> 00:30:30,864 ¬ Anda memaafkan keras kepala saya penyerapan diri ¬ 584 00:30:32,045 --> 00:30:37,045 ¬ Anda memaafkan mata saya yang mengembara ¬ 585 00:30:38,365 --> 00:30:43,365 ¬ Kau bilang cintaku seperti pemerasan ¬ 586 00:30:44,875 --> 00:30:49,875 ¬ Sewa itu terlalu tinggi ¬ 587 00:30:50,544 --> 00:30:55,544 ¬ Begitu juga saya ¬ 588 00:30:56,565 --> 00:31:01,565 ¬ My my my ¬ 589 00:31:03,584 --> 00:31:08,584 ¬ Malam Anda mungkin diisi dengan ciuman ' 590 00:31:09,136 --> 00:31:14,136 ¬ Malam saya penuh dengan rasa sakit ¬ 591 00:31:15,363 --> 00:31:20,363 ¬ Anda pindah sekarang tampak sangat tunduk ¬ 592 00:31:21,176 --> 00:31:26,176 ¬ Bukan saya, saya tidak pernah menginginkan perubahan ¬ 593 00:31:26,944 --> 00:31:31,944 ¬ Apa pun mungkin Anda menemukan ¬ lainnya 594 00:31:32,444 --> 00:31:37,444 Tapi bayi saya akan melewati rasa sakit 595 00:31:38,304 --> 00:31:43,304 ¬ Dan mungkin Anda menemukan kekasih lain ¬ 596 00:31:44,045 --> 00:31:49,045 Tapi saya menemukan nonsen dan Maryjane 597 00:31:50,093 --> 00:31:54,760 ¬ Oh dan saya menemukan nonsen dan Maryjane ¬ 598 00:32:06,530 --> 00:32:07,363 - Whoo. 599 00:32:09,432 --> 00:32:11,032 Mau minum yang asli, bud? 600 00:32:14,000 --> 00:32:16,210 - Pimpin jalan sialan. 601 00:32:16,210 --> 00:32:17,043 - Ya. 602 00:32:19,500 --> 00:32:20,960 Lagu yang bagus, bud. 603 00:32:20,960 --> 00:32:21,910 - Hei, terima kasih, teman. 604 00:32:32,180 --> 00:32:36,017 Jadi, bisakah saya mendengar kisah hidup Anda sekarang? 605 00:32:37,863 --> 00:32:38,696 - Mmm, 606 00:32:39,584 --> 00:32:40,417 tidak. 607 00:32:41,770 --> 00:32:42,957 - Kenapa tidak? 608 00:32:42,957 --> 00:32:44,643 Bukankah kita memainkan permainanmu? 609 00:32:46,140 --> 00:32:46,973 Uh ... 610 00:32:49,570 --> 00:32:50,403 - Tidak ... 611 00:32:51,590 --> 00:32:52,593 Belum cukup. 612 00:32:56,350 --> 00:32:57,903 Saya ingin tahu sesuatu dulu. 613 00:33:00,100 --> 00:33:01,683 - Tentu, apa? 614 00:33:17,469 --> 00:33:20,386 (Musik melankolis) 615 00:33:45,314 --> 00:33:47,143 - [Chris] Anda benar, bud. 616 00:33:47,143 --> 00:33:48,343 Ini tempat yang manis. 617 00:33:50,010 --> 00:33:51,403 - Ya, benar. 618 00:33:53,150 --> 00:33:55,600 Dunia bisa menjadi tempat yang kasar, 619 00:33:55,600 --> 00:33:58,793 tapi tempat ini di sini, sekarang, 620 00:33:59,930 --> 00:34:01,180 ini baik untuk Anda dan saya. 621 00:34:02,143 --> 00:34:02,976 - Ya. 622 00:34:06,383 --> 00:34:08,430 Saya tidak tahu. 623 00:34:08,430 --> 00:34:09,313 Saya suka dunia. 624 00:34:10,770 --> 00:34:12,050 Saya suka orang-orang. 625 00:34:13,754 --> 00:34:14,587 Perjalanan. 626 00:34:16,260 --> 00:34:17,853 Sial, Sammy, aku suka semuanya. 627 00:34:19,130 --> 00:34:20,300 - Ya. 628 00:34:20,300 --> 00:34:21,700 Selamat menikmati. 629 00:34:21,700 --> 00:34:22,533 Bersenang senang lah. 630 00:34:24,234 --> 00:34:26,760 Karena aku memberitahumu, akan ada hari 631 00:34:26,760 --> 00:34:28,263 ketika seseorang yang kamu cintai, 632 00:34:29,290 --> 00:34:31,683 seseorang yang baru saja kau kenal berpegang erat pada hatimu, 633 00:34:32,730 --> 00:34:35,143 mereka hanya akan terkutuk sobek semuanya, kawan, 634 00:34:36,130 --> 00:34:40,353 dan aku bilang ya, mereka akan mengacaukannya, 635 00:34:41,320 --> 00:34:44,723 dan pada saat itu, Anda perlu untuk kembali ke alam liar. 636 00:34:45,700 --> 00:34:48,613 Kembali ke hutan belantara, 637 00:34:50,120 --> 00:34:51,970 Karena hatimu bisa melukai, kawan, 638 00:34:51,970 --> 00:34:56,431 tetapi keluar dari sini, itu benar-benar dapat menyembuhkan Anda. 639 00:34:56,431 --> 00:34:59,348 (Musik melankolis) 640 00:35:28,403 --> 00:35:29,723 (bermunculan) 641 00:35:29,723 --> 00:35:31,781 (glugging) 642 00:35:31,781 --> 00:35:32,614 - Mmm. 643 00:35:36,110 --> 00:35:37,930 Kita butuh minuman nyata, kawan. 644 00:35:37,930 --> 00:35:39,483 Ayo mobile. 645 00:35:42,390 --> 00:35:43,223 Ayolah. 646 00:35:53,580 --> 00:35:54,630 - Kemana kita akan pergi? 647 00:35:58,640 --> 00:35:59,540 - Tutup pintu itu. 648 00:36:05,480 --> 00:36:06,313 Kami akan merokok secepat ini. 649 00:36:06,313 --> 00:36:07,760 Saya tidak ingin merokok di dalam mobil. 650 00:36:15,040 --> 00:36:16,710 'Tentang seluruh hal gaya hidup, 651 00:36:16,710 --> 00:36:18,233 Saya kira satu-satunya downside, 652 00:36:19,130 --> 00:36:21,183 Seluruh gaya hidup ini yang saya dapatkan, 653 00:36:23,010 --> 00:36:24,810 akan, Anda tahu, saya tahu bahwa ada 654 00:36:24,810 --> 00:36:29,130 kota besar ini di luar sana, hanya hidup setiap malam 655 00:36:31,021 --> 00:36:32,421 dan saya bisa menjadi bagian dari itu, 656 00:36:34,090 --> 00:36:35,773 tapi saya tidak. 657 00:36:37,380 --> 00:36:40,020 Saya hanya menendang kembali di ruang bawah tanah, 658 00:36:40,020 --> 00:36:41,370 menunggu orang muncul. 659 00:36:44,750 --> 00:36:47,533 Saya kira itu satu-satunya downside. 660 00:36:55,773 --> 00:36:56,893 Kamu tahu apa maksudku? 661 00:36:56,893 --> 00:36:59,143 (bergumam) 662 00:37:04,093 --> 00:37:06,581 (batuk) 663 00:37:06,581 --> 00:37:07,741 (meludah) 664 00:37:07,741 --> 00:37:08,574 - Whoa. 665 00:37:12,221 --> 00:37:14,010 Omong kosong itu kasar. 666 00:37:14,010 --> 00:37:16,070 - Oh ya, kawan, yang terburuk. 667 00:37:16,070 --> 00:37:19,033 Bensin lurus dan bajingan sialan. 668 00:37:24,741 --> 00:37:26,720 Apakah Anda ingin mendengar rap? 669 00:37:26,720 --> 00:37:27,553 - Sial ya. 670 00:37:27,553 --> 00:37:28,386 - Ya 671 00:37:29,630 --> 00:37:31,250 Jadi, Anda tahu bagaimana masyarakat, 672 00:37:31,250 --> 00:37:33,250 bilang kamu butuh istri dan beberapa anak, 673 00:37:33,250 --> 00:37:35,740 sembilan sampai lima, rumah dan Prius. 674 00:37:35,740 --> 00:37:38,440 Malam ini kita makan steak, besok kita makan iga 675 00:37:38,440 --> 00:37:40,744 dan Tuhan tahu lebih baik bersiap di enam, 676 00:37:40,744 --> 00:37:44,163 Karena aku laki-laki dan itu apa itu pria, bukan? 677 00:37:44,163 --> 00:37:44,996 - Ya baiklah. 678 00:37:44,996 --> 00:37:46,660 - Ya. 679 00:37:46,660 --> 00:37:48,720 Lihat, Anda harus membandingkan dirimu untuk sesamamu, 680 00:37:48,720 --> 00:37:51,650 Karena ada aturan dan pedoman dan standar 681 00:37:51,650 --> 00:37:54,520 dan jika Anda tidak mengikuti mereka, Anda akan terkena kanker. 682 00:37:54,520 --> 00:37:55,890 Lihat, saya punya banyak pertanyaan. 683 00:37:55,890 --> 00:37:57,530 Saya tidak punya banyak jawaban. 684 00:37:57,530 --> 00:37:59,180 Mereka mengatakan Yesus adalah seorang tukang kayu. 685 00:37:59,180 --> 00:38:00,573 Saya pikir dia adalah seorang penari. 686 00:38:02,171 --> 00:38:03,371 - Saya tidak yakin saya mengikuti. 687 00:38:05,710 --> 00:38:07,293 - Mmm, tentu saja bud. 688 00:38:07,293 --> 00:38:09,760 Hidup ini banyak yang harus ditelan. 689 00:38:09,760 --> 00:38:12,360 Itu sebabnya saya cenderung menempel pada botol. 690 00:38:12,360 --> 00:38:13,370 Malam ini, saya akan merasa senang. 691 00:38:13,370 --> 00:38:14,630 Besok, saya akan merasa hampa. 692 00:38:14,630 --> 00:38:18,180 Sial, mandi, mungkin mencukur, memohon, mencuri, meminjam. 693 00:38:18,180 --> 00:38:20,670 Tadi malam saya memberi kepala gelandangan di Bronco, 694 00:38:20,670 --> 00:38:23,435 mengikutinya dengan Jack In Kotak dan dua taco. 695 00:38:23,435 --> 00:38:24,268 (terkekeh) 696 00:38:24,268 --> 00:38:25,940 - Anda memiliki saya di sana sebentar. 697 00:38:25,940 --> 00:38:27,900 Sekarang kamu kehilangan aku. 698 00:38:27,900 --> 00:38:29,920 - Tentu, kita semua tersesat, kawan. 699 00:38:29,920 --> 00:38:32,400 Ini coba-coba sampai jamnya selesai. 700 00:38:32,400 --> 00:38:34,910 Lalu Anda pergi ke surga dan Anda bisa menjadi apa yang Anda inginkan, 701 00:38:34,910 --> 00:38:36,390 lakukan apa yang kamu mau, makan apa yang kamu mau, 702 00:38:36,390 --> 00:38:39,033 menjatuhkan deuce di atas sebuah meja di sebuah restoran. 703 00:38:40,080 --> 00:38:41,890 Merampok bank, lari. 704 00:38:41,890 --> 00:38:44,540 Aku bersumpah aku pria yang baik, tapi iblis sangat menyenangkan. 705 00:38:45,380 --> 00:38:46,213 - Bahwa dia. 706 00:38:46,213 --> 00:38:48,360 - Man, begitulah ada dalam kehidupan dosa ini. 707 00:38:48,360 --> 00:38:51,127 Di mana semua orang tidak bisa bahkan menyetujui apa itu Tuhan. 708 00:38:51,127 --> 00:38:54,090 Satu-satunya yang saya tahu apakah itu Karma menyebalkan. 709 00:38:54,090 --> 00:38:57,763 Mereka bilang semua orang mati, tidak semua orang hidup. 710 00:38:58,840 --> 00:39:02,360 Man, aku hanya ingin sialan ciuman wiski 711 00:39:02,360 --> 00:39:04,000 dan embusan ganja. 712 00:39:04,000 --> 00:39:06,383 Oke, mungkin rumah dan Prius. 713 00:39:07,280 --> 00:39:08,113 - Amin. 714 00:39:09,140 --> 00:39:10,420 - Haruskah kita tersesat? 715 00:39:10,420 --> 00:39:11,253 - Mari kita berangkat. 716 00:39:11,253 --> 00:39:12,310 - [Chris] Baiklah, bud. 717 00:39:12,310 --> 00:39:13,740 - Baiklah, kita butuh ekornya. 718 00:39:13,740 --> 00:39:14,910 Oke, kita punya dua berjalan kaki. 719 00:39:14,910 --> 00:39:16,560 Saya pikir itu adalah dealer kami dan kami membutuhkannya 720 00:39:16,560 --> 00:39:17,943 mata padanya, oke? 721 00:39:19,445 --> 00:39:20,300 - Kau tidak akan pergi, Swish. 722 00:39:20,300 --> 00:39:22,160 - Ya, aku tidak bercinta. 723 00:39:22,160 --> 00:39:23,663 - Apakah kamu santai, Swish? 724 00:39:24,555 --> 00:39:27,020 Anda tahu, Yesus, Anda ingin saya menampar Anda 725 00:39:27,020 --> 00:39:28,400 di depan Frye? 726 00:39:28,400 --> 00:39:31,370 Dengar, kamu tidak bisa pergi karena kami tidak menginginkanmu 727 00:39:31,370 --> 00:39:32,320 untuk meniup penutup Anda. 728 00:39:33,320 --> 00:39:34,153 - Baiklah, kamu benar. 729 00:39:34,153 --> 00:39:35,133 Kau benar sekali. 730 00:39:35,980 --> 00:39:37,590 - Kami mengirim Frye. 731 00:39:37,590 --> 00:39:38,423 - Saya? 732 00:39:38,423 --> 00:39:39,351 Anda ingin saya pergi? 733 00:39:39,351 --> 00:39:40,184 - [Fowlkes] Mmm. 734 00:39:40,184 --> 00:39:41,410 - Ya, Frye, bangunlah 735 00:39:41,410 --> 00:39:43,380 dan ikuti hippies itu sebelum saya kehilangan kesepakatan ini 736 00:39:43,380 --> 00:39:44,610 dan aku merobek lenganmu dan menggunakannya 737 00:39:44,610 --> 00:39:46,737 sebagai dayung untuk sialan saya suram. 738 00:39:48,195 --> 00:39:50,612 (derap) 739 00:39:54,200 --> 00:39:55,503 Ya Tuhan, aku sangat mencintai anak itu. 740 00:39:58,475 --> 00:40:01,225 (zoom engine) 741 00:40:20,171 --> 00:40:22,678 (pintu berdebar) 742 00:40:22,678 --> 00:40:24,928 (berdenting) 743 00:40:30,569 --> 00:40:33,069 (musik redup) 744 00:40:52,420 --> 00:40:53,263 - Tempat yang bagus. 745 00:40:54,350 --> 00:40:55,950 - Ya. 746 00:40:55,950 --> 00:40:57,163 Tempat yang sangat bagus, bud. 747 00:40:58,440 --> 00:41:00,533 Bar favorit saya, tujuan saya. 748 00:41:02,580 --> 00:41:05,463 - Ada ketidakhadiran wanita di sekitar sini. 749 00:41:09,459 --> 00:41:10,373 - Kamu menginginkan wanita, 750 00:41:12,117 --> 00:41:14,520 tolong tolong beberapa troll. 751 00:41:14,520 --> 00:41:15,353 - Lesbian. 752 00:41:18,019 --> 00:41:19,848 - Maksud kamu apa? 753 00:41:19,848 --> 00:41:22,090 Itu bukan lesbian. 754 00:41:23,360 --> 00:41:24,600 - Lihat? 755 00:41:24,600 --> 00:41:25,483 Lesbian. 756 00:41:28,808 --> 00:41:29,641 - Hah. 757 00:41:30,837 --> 00:41:34,536 Siapa yang tidak suka pasangan berambut coklat, ya? 758 00:41:34,536 --> 00:41:37,036 (musik redup) 759 00:41:38,190 --> 00:41:39,030 - [Abe] Hai teman. 760 00:41:39,030 --> 00:41:39,980 Apa yang kamu miliki? 761 00:41:41,477 --> 00:41:46,010 - Hei, mari kita lakukan dua tequilas, dua brews, tolong. 762 00:41:47,370 --> 00:41:48,760 - Tidak ada wiski? 763 00:41:48,760 --> 00:41:50,330 - Oh, persetan pria itu. 764 00:41:50,330 --> 00:41:51,173 Kami di uh, 765 00:41:52,688 --> 00:41:53,521 kita berada di bar. 766 00:41:53,521 --> 00:41:54,623 Kami minum wiski di rumah. 767 00:41:55,637 --> 00:41:59,003 Ketika saya pergi, penuh manfaat minuman yang lebih enak. 768 00:42:00,757 --> 00:42:01,590 - Baik. 769 00:42:04,690 --> 00:42:05,523 - Benar. 770 00:42:07,666 --> 00:42:09,160 (bergumam) 771 00:42:09,160 --> 00:42:10,450 - Limes [Abe]? 772 00:42:10,450 --> 00:42:11,283 - Oh yeah, bud. 773 00:42:13,795 --> 00:42:17,168 (wanita mengobrol) 774 00:42:17,168 --> 00:42:19,668 (musik redup) 775 00:42:26,375 --> 00:42:27,208 Baiklah. 776 00:42:29,950 --> 00:42:31,413 - [Abe] Bayar atau tab? 777 00:42:32,860 --> 00:42:35,390 - Eh, mari kita lakukan tab. 778 00:42:35,390 --> 00:42:40,333 Um, pasti merasa kita akan kembali lakukan satu atau dua ronde lagi. 779 00:42:42,690 --> 00:42:43,523 Tepuk tangan. 780 00:42:43,523 --> 00:42:44,356 - Ceria. 781 00:42:52,190 --> 00:42:53,023 - Baiklah. 782 00:42:54,690 --> 00:42:56,695 - [Tebing] Apa yang kamu lakukan? 783 00:42:56,695 --> 00:42:58,773 - Obrolan ringan dengan para lesbian. 784 00:43:07,104 --> 00:43:07,937 Hei. 785 00:43:08,837 --> 00:43:10,837 - [Chuck] Bagaimana kabarmu? 786 00:43:11,934 --> 00:43:14,267 - [Wanita] Baik, apa kabar? 787 00:43:15,415 --> 00:43:18,498 (Langkah kaki berdentang) 788 00:43:28,770 --> 00:43:30,530 - Saya ingin membelikan Anda minuman. 789 00:43:30,530 --> 00:43:31,480 Apa yang kita punya? 790 00:43:34,040 --> 00:43:36,637 - Bagaimana dengan tequila? 791 00:43:36,637 --> 00:43:39,137 (musik redup) 792 00:43:42,385 --> 00:43:44,635 (berdebar) 793 00:43:52,260 --> 00:43:54,763 - Ingin mendapatkan empat tembakan dari tequila, tolong. 794 00:43:58,710 --> 00:43:59,543 - Jeruk nipis? 795 00:44:02,270 --> 00:44:04,173 - Namanya Chuck Haley. 796 00:44:06,080 --> 00:44:06,913 - Tebing. 797 00:44:09,840 --> 00:44:11,423 - Punya pacar, Cliff? 798 00:44:14,630 --> 00:44:17,215 - Ya, saya punya seorang gadis. 799 00:44:17,215 --> 00:44:20,132 (gelas clacking) 800 00:44:45,140 --> 00:44:47,303 - Ini untuk pacar Cliff. 801 00:44:56,197 --> 00:44:57,030 Ah! 802 00:45:00,280 --> 00:45:02,623 Pacarmu suka api unggun, Cliff? 803 00:45:04,237 --> 00:45:05,800 - Hah? 804 00:45:05,800 --> 00:45:08,500 - Saya punya beberapa properti di luar kota. 805 00:45:08,500 --> 00:45:10,488 Spread yang bagus. 806 00:45:10,488 --> 00:45:12,640 Anda harus membawa pacar Anda. 807 00:45:12,640 --> 00:45:14,200 Kami akan membuat minuman. 808 00:45:14,200 --> 00:45:18,230 Kita bisa membuatnya mabuk dan tunjukkan padanya waktu yang sangat baik. 809 00:45:18,230 --> 00:45:19,993 Saya akan membuat api unggun yang bagus. 810 00:45:21,080 --> 00:45:22,603 Ibuku juga tinggal di sana. 811 00:45:23,600 --> 00:45:26,454 Dia tidak akan mengganggu kita ketika aku punya tamu. 812 00:45:26,454 --> 00:45:29,371 (Musik rock samar) 813 00:45:39,150 --> 00:45:40,440 - Apa-apaan ini? 814 00:45:41,725 --> 00:45:42,775 - Ini cek kosong. 815 00:45:46,020 --> 00:45:47,853 - Nama pada cek itu mengatakan Edith. 816 00:45:48,800 --> 00:45:49,633 Apakah Anda Edith? 817 00:45:50,700 --> 00:45:52,670 - Edith adalah ibuku. 818 00:45:52,670 --> 00:45:54,770 Cek sudah ditandatangani. 819 00:45:54,770 --> 00:45:56,380 Terus terang, keuangan keluarga saya 820 00:45:56,380 --> 00:45:57,930 bukan urusanmu. 821 00:46:01,440 --> 00:46:04,576 - Apakah kamu punya ibu menandatangani cek kosong 822 00:46:04,576 --> 00:46:06,557 jadi kamu bisa pergi ke bar? 823 00:46:06,557 --> 00:46:09,157 - Dapatkah saya menandatanganinya dengan seratus lebih dan dapatkan uang tunai? 824 00:46:14,370 --> 00:46:16,823 - Ini benar-benar konyol, 825 00:46:19,340 --> 00:46:20,173 tapi ya. 826 00:46:21,764 --> 00:46:22,597 Kamu bisa. 827 00:46:24,100 --> 00:46:26,590 Tapi mengapa ibumu membayar tab barmu? 828 00:46:26,590 --> 00:46:29,540 - Semua uang saya saat ini terbungkus dalam investasi 829 00:46:29,540 --> 00:46:32,100 atau duduk di akun ibuku. 830 00:46:32,100 --> 00:46:35,473 Saya bisa membeli semuanya bilah ini jika saya mau. 831 00:46:39,990 --> 00:46:41,143 - Keuangan Anda. 832 00:46:43,150 --> 00:46:46,483 - Saya bekerja tiga pekerjaan mencoba hanya bertahan. 833 00:46:47,873 --> 00:46:51,800 Anda memiliki ibumu menulis cek sehingga Anda bisa minum. 834 00:46:54,530 --> 00:46:56,930 - Yah, kurasa orang tua seharusnya membuat 835 00:46:56,930 --> 00:46:58,323 pilihan hidup yang lebih baik. 836 00:47:03,280 --> 00:47:04,880 - Apa yang kau katakan? 837 00:47:04,880 --> 00:47:07,140 - Bisakah saya mendapatkan tiga tembakan lagi, total 838 00:47:07,140 --> 00:47:09,943 dan seratus lagi supaya aku bisa punya uang tunai? 839 00:47:22,400 --> 00:47:24,390 - Jadi, nona-nona. 840 00:47:24,390 --> 00:47:25,223 Apa yang kamu pikirkan? 841 00:47:25,223 --> 00:47:26,056 Kami akan melakukan ini? 842 00:47:29,660 --> 00:47:30,493 - Kamu tahu apa? 843 00:47:30,493 --> 00:47:31,583 Kamu menggemaskan, tetapi kamu tidak tahu 844 00:47:31,583 --> 00:47:33,053 apa yang kau lakukan. 845 00:47:36,010 --> 00:47:37,343 - Oke, dengarkan di sini. 846 00:47:38,530 --> 00:47:42,180 Satu-satunya alasan saya datang ke sini ... 847 00:47:43,223 --> 00:47:44,834 (bergumam) 848 00:47:44,834 --> 00:47:46,223 (cepak) 849 00:47:46,223 --> 00:47:48,556 Ooh, cukup adil, baiklah. 850 00:47:53,055 --> 00:47:55,342 - [Tebing] Bagaimana kabarnya, Romeo? 851 00:47:55,342 --> 00:47:56,782 - Lesbian sialan. 852 00:47:56,782 --> 00:47:59,032 (tertawa) 853 00:48:03,495 --> 00:48:05,662 (penyadapan) 854 00:48:08,142 --> 00:48:09,982 ¬ Bangun pagi ini ¬ 855 00:48:09,982 --> 00:48:12,742 ¬ Apakah terluka sangat buruk ¬ 856 00:48:12,742 --> 00:48:17,742 ¬ Lapar, patah hati sejak malam sebelum ¬ terakhir 857 00:48:18,615 --> 00:48:20,215 ¬ Saya kehilangan gadis saya ¬ 858 00:48:20,215 --> 00:48:23,764 'Saat kami keluar minum' 859 00:48:23,764 --> 00:48:28,764 ¬ Mungkin membuang saya dan kembali ke strippin '¬ 860 00:48:29,535 --> 00:48:33,702 Tempat tinggal di celana dalamnya yang kotor 861 00:48:33,702 --> 00:48:38,232 ¬ Dia memutar tiang dengan pinggul palsu dan lututnya jelek ¬ 862 00:48:38,232 --> 00:48:43,204 ¬ Dia mendapat lima anak dari lima orang berbeda ¬ 863 00:48:43,204 --> 00:48:45,324 ¬ Oh, betapa aku merindukannya ¬ 864 00:48:45,324 --> 00:48:48,830 ¬ Seperti kekasih dan teman ¬ 865 00:48:48,830 --> 00:48:52,160 Jadi, tepuk tangan, untuk para gipsi, 866 00:48:52,160 --> 00:48:54,124 tudung dan gelandangan. 867 00:48:54,124 --> 00:48:58,066 ¬ Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran ¬ 868 00:48:58,066 --> 00:49:03,066 ¬ Dan prost ke frauleins yang dengan senang hati berangkat ¬ 869 00:49:04,546 --> 00:49:06,895 ¬ Anda hidup dalam mimpi kami ¬ 870 00:49:06,895 --> 00:49:10,490 ¬ Anda hidup dalam hati kami ¬ 871 00:49:10,490 --> 00:49:13,223 Saya kehilangan dua wanita dalam hidup saya. 872 00:49:14,790 --> 00:49:17,810 Satu, belahan jiwa saya dan pasangan saya dalam kejahatan. 873 00:49:17,810 --> 00:49:21,200 Yang pertama cantik, pintar gila. 874 00:49:21,200 --> 00:49:23,833 Yang kedua mencuri kunci hatiku. 875 00:49:24,860 --> 00:49:27,577 Sekarang, kedua wanita ini meninggalkan aku di sana menangis. 876 00:49:28,730 --> 00:49:32,554 Yang pertama meninggalkan saya untuk pemangkas pohon bernama Brian. 877 00:49:32,554 --> 00:49:35,570 Yang kedua berkuda dengan seorang koboi bernama Kale. 878 00:49:35,570 --> 00:49:39,040 Dia melakukan shabu, sekarang dia di penjara. 879 00:49:39,040 --> 00:49:43,780 Jadi bersorak untuk para gipsi, tudung dan gelandangan. 880 00:49:43,780 --> 00:49:47,080 - Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran. 881 00:49:47,080 --> 00:49:49,594 - Dan menggosok ke fraulein 882 00:49:49,594 --> 00:49:53,474 ¬ Siapa yang dengan senang hati pergi ¬ 883 00:49:53,474 --> 00:49:55,840 ¬ Anda hidup dalam mimpi kami ¬ 884 00:49:55,840 --> 00:50:00,840 ¬ Anda hidup dalam hati kami ¬ 885 00:50:01,383 --> 00:50:02,794 ¬ Ketika saya kehilangan gadis saya ¬ 886 00:50:02,794 --> 00:50:05,263 ¬ Saya mencoba berpura-pura ¬ 887 00:50:05,263 --> 00:50:09,514 ¬ Tidak sakit jadi saya tidur dengan teman-temannya ¬ 888 00:50:09,514 --> 00:50:13,932 ¬ Egois dan seksi itu campuran berbahaya ¬ 889 00:50:13,932 --> 00:50:16,583 Setidaknya saya masih punya gambar telanjangnya ¬ 890 00:50:16,583 --> 00:50:18,394 (tertawa) 891 00:50:18,394 --> 00:50:22,440 Karena aku kehilangan dia, aku tidak akan tenang 892 00:50:22,440 --> 00:50:26,354 ¬ Jadi saya akan tetap tidur jalan saya melalui kota ini ¬ 893 00:50:26,354 --> 00:50:30,320 ¬ Ketika dia melihat ke belakang, aku berharap dia tidak kesal ¬ 894 00:50:30,320 --> 00:50:34,250 ¬ Yang lebih menyakitkan, kehilangan atau penyesalan ¬ 895 00:50:34,250 --> 00:50:38,970 - Jadi sorakan pada para gipsi, hoodrat dan gelandangan. 896 00:50:38,970 --> 00:50:42,680 - Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran. 897 00:50:42,680 --> 00:50:45,042 - Dan menggosok ke fraulein 898 00:50:45,042 --> 00:50:48,241 ¬ Siapa yang dengan senang hati pergi ¬ 899 00:50:48,241 --> 00:50:50,634 ¬ Anda hidup dalam mimpi kami ¬ 900 00:50:50,634 --> 00:50:53,442 ¬ Anda hidup dalam hati kami ¬ 901 00:50:53,442 --> 00:50:57,522 ¬ Jadi sorakan pada para gipsi, hoodrat dan gelandangan ¬ 902 00:50:57,522 --> 00:51:02,154 ¬ Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran ¬ 903 00:51:02,154 --> 00:51:07,154 ¬ Dan prost ke frauleins yang dengan senang hati berangkat ¬ 904 00:51:07,863 --> 00:51:10,242 ¬ Anda hidup dalam mimpi kami ¬ 905 00:51:10,242 --> 00:51:13,257 ¬ Anda hidup dalam hati kami ¬ 906 00:51:13,257 --> 00:51:16,292 - Ini untuk pacar Cliff. 907 00:51:16,292 --> 00:51:18,920 (tertawa) 908 00:51:18,920 --> 00:51:20,363 - Cicipi sedikit wiski. 909 00:51:24,000 --> 00:51:25,123 Mengisapnya, bud. 910 00:51:32,522 --> 00:51:33,355 Whoo 911 00:51:35,503 --> 00:51:37,670 Ingin tahu mengapa saya meminumnya? 912 00:51:39,420 --> 00:51:42,783 Orang tua saya minum Kentucky bourbon sepanjang hidupnya. 913 00:51:44,360 --> 00:51:45,760 Jadi, itulah yang saya minum sekarang. 914 00:51:47,190 --> 00:51:48,653 Tradisi, kurasa. 915 00:51:51,080 --> 00:51:54,283 - Tradisi yang benar-benar mengerikan. 916 00:51:56,700 --> 00:51:58,033 - Ayo, uno mas. 917 00:51:58,910 --> 00:51:59,773 Terakhir. 918 00:52:00,660 --> 00:52:02,271 Untuk sekarang. 919 00:52:02,271 --> 00:52:05,188 (Musik melankolis) 920 00:52:06,800 --> 00:52:07,800 - [Tebing] Persetan. 921 00:52:10,191 --> 00:52:11,800 - Dengar, aku tahu itu bukan yang terbaik, kawan, 922 00:52:11,800 --> 00:52:13,543 tetapi Anda tidak mempertanyakan tradisi. 923 00:52:14,770 --> 00:52:16,720 Kami punya bourbon, Anda minum burb. 924 00:52:19,640 --> 00:52:21,340 - Tahu di mana saya pikir Anda salah? 925 00:52:23,330 --> 00:52:24,913 Selain bourbon, tentu saja. 926 00:52:26,510 --> 00:52:29,523 Saya pikir Anda sudah mendapatkannya salah di luar buku catatan ini. 927 00:52:30,500 --> 00:52:32,780 Ada seluruh kota di luar sana, 928 00:52:32,780 --> 00:52:35,583 hidup setiap malam. 929 00:52:37,160 --> 00:52:39,820 Di sini Anda, di ruang bawah tanah Anda, 930 00:52:39,820 --> 00:52:41,483 mainkan musik dengan teman-temanmu. 931 00:52:42,470 --> 00:52:46,073 Di luar sana, itu hanya godaan, gadis-gadis, 932 00:52:47,150 --> 00:52:47,983 uang. 933 00:52:49,620 --> 00:52:50,900 Girls, apakah saya menyebutkan itu? 934 00:52:50,900 --> 00:52:52,000 - Menyebutkan gadis-gadis itu. 935 00:52:52,930 --> 00:52:56,500 - Orang-orang itu, mereka semua adil 936 00:52:56,500 --> 00:52:59,290 berkeliaran melalui gangguan, 937 00:52:59,290 --> 00:53:02,340 mengikuti tren mereka, sekelompok domba sialan. 938 00:53:02,340 --> 00:53:03,390 - Domba sialan, bud. 939 00:53:04,780 --> 00:53:07,573 - Ini dia, mainkan musikmu, 940 00:53:08,500 --> 00:53:12,363 bersenang-senang, menghindari gangguan tersebut. 941 00:53:13,970 --> 00:53:15,005 - Ya. 942 00:53:15,005 --> 00:53:17,840 - Uang, ini berlebihan, tapi klub? 943 00:53:17,840 --> 00:53:18,993 Mereka dibesar-besarkan. 944 00:53:20,270 --> 00:53:22,880 Girls, well, mereka-- 945 00:53:22,880 --> 00:53:23,713 - Mereka baik. 946 00:53:24,640 --> 00:53:25,640 - Mereka diluar sana. 947 00:53:27,960 --> 00:53:28,793 - Ya. 948 00:53:31,850 --> 00:53:33,150 Aku harus keluar lagi, bud. 949 00:53:34,548 --> 00:53:36,710 - Tapi hei, jangan biarkan semua gadis ini berbicara 950 00:53:38,130 --> 00:53:42,913 menghalangi mabuk saya mumblin tentang uang dan kehidupan. 951 00:53:46,010 --> 00:53:46,843 - Saya mengerti, bung. 952 00:53:48,570 --> 00:53:49,403 Menikmati hidup. 953 00:53:50,600 --> 00:53:51,683 Uang dibesar-besarkan. 954 00:53:54,201 --> 00:53:55,034 Keparat 955 00:53:57,470 --> 00:54:00,780 Sesekali, saya Harus mendapatkan pantat stoner saya 956 00:54:00,780 --> 00:54:03,543 dari sofa dan cicipi nektar. 957 00:54:05,910 --> 00:54:07,360 Mari kita kembali ke pesta ini. 958 00:54:10,041 --> 00:54:10,874 Ayolah. 959 00:54:11,809 --> 00:54:15,189 (Musik melankolis) 960 00:54:15,189 --> 00:54:16,298 Ayolah. 961 00:54:16,298 --> 00:54:17,965 Ayo, wah, wah. 962 00:54:20,457 --> 00:54:23,374 (Musik melankolis) 963 00:54:27,698 --> 00:54:30,115 (derap) 964 00:54:31,629 --> 00:54:32,479 (merintih) 965 00:54:32,479 --> 00:54:33,879 - Hei, hei. 966 00:54:33,879 --> 00:54:35,737 Maija, hei. 967 00:54:35,737 --> 00:54:37,257 Hei. 968 00:54:37,257 --> 00:54:38,199 Maija. 969 00:54:38,199 --> 00:54:39,032 (tangisan) 970 00:54:39,032 --> 00:54:40,590 Hei, aku tahu kamu takut. 971 00:54:40,590 --> 00:54:41,503 Saya juga takut. 972 00:54:42,700 --> 00:54:43,533 Apa yang kita lakukan? 973 00:54:43,533 --> 00:54:45,919 Apa yang kita lakukan ketika kita takut? 974 00:54:45,919 --> 00:54:49,039 Apa yang kita lakukan ketika kita takut? 975 00:54:49,039 --> 00:54:49,872 Hah? 976 00:54:50,810 --> 00:54:52,370 Kami mengalir. 977 00:54:52,370 --> 00:54:54,549 Apa yang kita lakukan ketika kita takut? 978 00:54:54,549 --> 00:54:57,098 (tangisan) 979 00:54:57,098 --> 00:54:58,850 Kami mengalir. 980 00:54:58,850 --> 00:55:00,431 Kami mengalir. 981 00:55:00,431 --> 00:55:03,400 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 982 00:55:03,400 --> 00:55:05,140 Kami mengalir. 983 00:55:05,140 --> 00:55:06,930 Kami mengalir. 984 00:55:06,930 --> 00:55:08,663 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 985 00:55:10,338 --> 00:55:11,171 Baik? 986 00:55:11,171 --> 00:55:12,780 Kamu ingat ini. 987 00:55:12,780 --> 00:55:13,643 Kami mengalir. 988 00:55:14,638 --> 00:55:16,180 Kami mengalir. 989 00:55:16,180 --> 00:55:18,033 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 990 00:55:19,770 --> 00:55:21,090 Kami mengalir. 991 00:55:21,090 --> 00:55:22,890 Kami mengalir. 992 00:55:22,890 --> 00:55:24,653 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 993 00:55:27,710 --> 00:55:28,543 Kamu mendapatkannya. 994 00:55:29,630 --> 00:55:30,513 Kami mengalir. 995 00:55:31,431 --> 00:55:32,283 Kami mengalir. 996 00:55:33,191 --> 00:55:36,610 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 997 00:55:36,610 --> 00:55:37,663 Kami mengalir. 998 00:55:38,639 --> 00:55:39,472 Kami mengalir. 999 00:55:40,431 --> 00:55:43,237 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 1000 00:55:44,608 --> 00:55:45,441 Kami mengalir. 1001 00:55:46,479 --> 00:55:47,312 Kami mengalir. 1002 00:55:48,158 --> 00:55:50,408 Kami berjuang, kami berjuang, kami berjuang. 1003 00:55:50,408 --> 00:55:51,279 (musik tegang) 1004 00:55:51,279 --> 00:55:54,362 (langkah kaki berdebar) 1005 00:55:55,490 --> 00:55:58,240 (zoom engine) 1006 00:56:02,410 --> 00:56:03,243 - Oh! 1007 00:56:04,478 --> 00:56:05,311 Bagus. 1008 00:56:09,039 --> 00:56:09,887 (tertawa) 1009 00:56:09,887 --> 00:56:12,198 - Apakah Anda memiliki perjalanan yang menyenangkan? 1010 00:56:12,198 --> 00:56:14,448 (tertawa) 1011 00:56:22,770 --> 00:56:23,603 - Ya ampun, 1012 00:56:24,930 --> 00:56:26,143 Saya cukup mabuk. 1013 00:56:27,910 --> 00:56:30,400 Merasa seperti mungkin kita harus merokok tentang itu. 1014 00:56:30,400 --> 00:56:31,233 - Hei, bagus. 1015 00:56:35,901 --> 00:56:38,151 (ketukan) 1016 00:56:39,759 --> 00:56:41,743 - Ah, jalang. 1017 00:56:42,700 --> 00:56:44,523 Baiklah, saya akan mendapatkannya. 1018 00:56:47,958 --> 00:56:48,791 Segera kembali. 1019 00:57:20,894 --> 00:57:21,727 - Hei. 1020 00:57:23,730 --> 00:57:24,563 Bersantai. 1021 00:57:26,014 --> 00:57:28,560 Tak satu pun dari kita yang tahu apa yang akan terjadi. 1022 00:57:28,560 --> 00:57:31,103 Itulah yang membuat hidup begitu hebat. 1023 00:57:34,603 --> 00:57:35,830 Maukah Anda menyerahkan saya bersama itu? 1024 00:57:35,830 --> 00:57:39,143 Klaus terlalu keterlaluan ganja menjadi persamaan. 1025 00:57:59,600 --> 00:58:02,810 Jadi, saya sudah mengenal Anda 1026 00:58:04,340 --> 00:58:05,173 teman. 1027 00:58:10,375 --> 00:58:12,792 Jadi tolong duduk? 1028 00:58:14,760 --> 00:58:16,373 Anda mulai membuatku takut. 1029 00:58:18,735 --> 00:58:20,700 Akan menyenangkan untuk mengenal Anda 1030 00:58:20,700 --> 00:58:24,173 sementara kita semua menikmati momen ini. 1031 00:58:28,730 --> 00:58:29,573 Jadi, duduklah. 1032 00:58:38,983 --> 00:58:41,233 (dengkur) 1033 00:58:45,710 --> 00:58:47,287 - Dengar, sayang. 1034 00:58:48,710 --> 00:58:51,610 Teman kecilku berakhir disini cukup menggemaskan, 1035 00:58:51,610 --> 00:58:54,393 tapi aku, aku bukan orang biasa. 1036 00:58:56,200 --> 00:58:57,903 Saya tidak suka orang. 1037 00:59:00,250 --> 00:59:04,730 Tidak punya cerita, dan aku pasti tidak bisa 1038 00:59:04,730 --> 00:59:08,513 memberi Anda apa pun di momen istimewa ini. 1039 00:59:20,300 --> 00:59:21,800 - Aku harus bertanya sesuatu padamu. 1040 00:59:22,986 --> 00:59:24,569 - [Chris] Hai teman-teman. 1041 00:59:26,814 --> 00:59:28,314 - Bersambung. 1042 00:59:31,295 --> 00:59:34,378 (uptempo musik rock) 1043 00:59:57,790 --> 00:59:59,540 - Siapa orang-orang ini? 1044 01:00:02,050 --> 01:00:04,340 - Kami punya Cliff, kami punya Otis. 1045 01:00:04,340 --> 01:00:05,202 Lanjutkan. 1046 01:00:05,202 --> 01:00:06,035 (berdebar) 1047 01:00:06,035 --> 01:00:08,033 Letakkan pantatmu, biarkan aku menggulung sendi ini. 1048 01:00:10,960 --> 01:00:12,363 - [Petra] Siapa orang-orang ini? 1049 01:00:15,570 --> 01:00:18,040 - Itu hal yang baik kamu cantik, Petra. 1050 01:00:18,040 --> 01:00:19,951 Kami sudah melakukan ini. 1051 01:00:19,951 --> 01:00:23,034 (uptempo musik rock) 1052 01:00:37,290 --> 01:00:38,123 - Dengarkan. 1053 01:00:39,490 --> 01:00:43,333 Ada peluang bagus bahwa saya sedikit mabuk. 1054 01:00:44,310 --> 01:00:47,163 Mungkin tidak sedikit, saya benar-benar mabuk. 1055 01:00:48,450 --> 01:00:50,360 - Saya dapat menjamin itu. 1056 01:00:50,360 --> 01:00:52,570 Kami mungkin telah mengambil perhatian beberapa 1057 01:00:52,570 --> 01:00:56,460 Sigma Nu di malam wanita di sebuah bar lubang pusat kota 1058 01:00:56,460 --> 01:01:01,240 untuk kebebasan tiga hingga setengah lusin tetes lemon. 1059 01:01:01,240 --> 01:01:03,200 Saya tidak tahu mengapa, tapi anak laki-laki akan mengambil 1060 01:01:03,200 --> 01:01:04,960 pinjaman siswa kedua saat kamu memakai baju 1061 01:01:04,960 --> 01:01:06,943 yang hampir memperlihatkan puting. 1062 01:01:06,943 --> 01:01:09,193 (tertawa) 1063 01:01:11,040 --> 01:01:13,613 - Saya menduga itu efeknya bekerja pada semua pria. 1064 01:01:15,401 --> 01:01:20,123 - Nah, ini di sini harus santai semua orang. 1065 01:01:24,350 --> 01:01:27,533 - Gadis-gadis ini bisa menjadi benar-benar sakit kepala. 1066 01:01:30,430 --> 01:01:33,420 Tapi bukan itu buruk ketika mereka dirajam. 1067 01:01:33,420 --> 01:01:35,103 Sangat murahan. 1068 01:01:35,951 --> 01:01:38,951 (Musik funky yang samar) 1069 01:01:42,223 --> 01:01:43,056 - Tunas. 1070 01:01:44,172 --> 01:01:46,080 Anda harus mengambil tempat duduk ini. 1071 01:01:46,080 --> 01:01:46,913 Kursi panas. 1072 01:01:48,490 --> 01:01:49,801 Sana. 1073 01:01:49,801 --> 01:01:51,718 - [Petra] Maaf, maaf. 1074 01:01:52,561 --> 01:01:55,561 (Musik funky yang samar) 1075 01:02:03,550 --> 01:02:04,523 - Pergi ke bar? 1076 01:02:05,520 --> 01:02:06,710 - Tidak. 1077 01:02:06,710 --> 01:02:08,001 - Klub? 1078 01:02:08,001 --> 01:02:08,834 - Tidak. 1079 01:02:09,670 --> 01:02:10,933 - Pesta rumah. 1080 01:02:13,720 --> 01:02:14,553 Kenapa tidak? 1081 01:02:17,132 --> 01:02:18,753 - [Tebing] Saya tidak terlalu suka orang. 1082 01:02:20,300 --> 01:02:21,563 - Kamu tidak suka orang? 1083 01:02:22,450 --> 01:02:24,743 Tapi Anda di sini, dengan orang-orang. 1084 01:02:27,240 --> 01:02:29,387 - Sesekali saya bertemu seseorang yang 1085 01:02:29,387 --> 01:02:30,603 tidak begitu buruk. 1086 01:02:31,460 --> 01:02:33,643 - Hmm, aku suka orang. 1087 01:02:35,091 --> 01:02:37,793 Bagaimana bisa kamu tidak menyukai orang? 1088 01:02:38,920 --> 01:02:39,847 - Aku benci orang juga. 1089 01:02:39,847 --> 01:02:41,673 - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 1090 01:02:43,090 --> 01:02:44,310 Kau bohong. 1091 01:02:44,310 --> 01:02:46,670 Kami keluar setiap malam. 1092 01:02:46,670 --> 01:02:49,290 - Itu karena aku suka seks. 1093 01:02:49,290 --> 01:02:51,381 Tapi aku benci sebagian besar orang. 1094 01:02:51,381 --> 01:02:53,723 - [Chris] Pembenci Gotcha. 1095 01:02:54,600 --> 01:02:55,700 - Nah, bagaimana dengan saya? 1096 01:02:57,100 --> 01:02:58,823 Hah, bagaimana dengan saya? 1097 01:03:00,960 --> 01:03:01,793 - Kamu? 1098 01:03:02,690 --> 01:03:04,081 Saya akan memukulnya. 1099 01:03:04,081 --> 01:03:05,361 - Berhenti. 1100 01:03:05,361 --> 01:03:07,028 - [Chris] Brengsek ya. 1101 01:03:08,370 --> 01:03:10,080 - Baiklah, apa milikmu pendirian cinta, lalu, 1102 01:03:10,080 --> 01:03:12,380 karena kamu tahu, kamu tidak seperti orang dan semua. 1103 01:03:15,300 --> 01:03:16,543 - Itu rumit. 1104 01:03:18,521 --> 01:03:20,920 Saya kira tidak ada jawaban yang benar untuk cinta. 1105 01:03:20,920 --> 01:03:23,263 Saya kira saya untuk itu. 1106 01:03:25,240 --> 01:03:28,783 Tapi kemudian, Anda mendapatkannya pasangan sombong sialan, 1107 01:03:29,710 --> 01:03:32,270 pinggiran kota, dua cerita, Range Rovers, 1108 01:03:32,270 --> 01:03:35,000 bodoh sialan Pinterest, 1109 01:03:35,000 --> 01:03:37,083 dekorasi di teras depan mereka. 1110 01:03:38,040 --> 01:03:38,873 Tidak 1111 01:03:40,030 --> 01:03:41,590 Mengubah pikiran saya. 1112 01:03:41,590 --> 01:03:42,720 Saya tidak suka cinta. 1113 01:03:42,720 --> 01:03:46,700 - Oke, tidak ada apa-apa salah dengan Pinterest. 1114 01:03:46,700 --> 01:03:49,050 - Oke, kamu membenci orang. 1115 01:03:49,050 --> 01:03:51,430 Anda tidak percaya pada cinta, apa selanjutnya? 1116 01:03:51,430 --> 01:03:53,713 Apakah Anda akan memberi tahu saya bahwa Anda membenci seks? 1117 01:03:54,640 --> 01:03:55,473 - Tidak tidak Tidak. 1118 01:03:55,473 --> 01:03:58,340 Benar-benar terobsesi dengan seks. 1119 01:03:58,340 --> 01:04:00,120 - Mmm, aku juga. 1120 01:04:00,120 --> 01:04:04,713 - Oke, apa kau lebih dari itu? pria payudara atau pria pantat? 1121 01:04:05,550 --> 01:04:06,893 - Payudara, ya. 1122 01:04:09,370 --> 01:04:13,041 - Kamu tahu, aku tidak tahu jika itu karena aku sangat mabuk, 1123 01:04:13,041 --> 01:04:15,833 tapi aku menemukanmu sangat seksi sekarang. 1124 01:04:18,340 --> 01:04:20,053 - Kamu benar-benar mabuk. 1125 01:04:21,150 --> 01:04:22,253 Persetan ini. 1126 01:04:23,900 --> 01:04:26,920 Jocelyn, hippie porselen kecil. 1127 01:04:26,920 --> 01:04:28,220 Tolong nyanyikan sebuah lagu untuk saya. 1128 01:04:29,260 --> 01:04:30,153 - [Jocelyn] Oh ya? 1129 01:04:30,153 --> 01:04:30,986 - [Dana] Mmm hmm. 1130 01:04:30,986 --> 01:04:33,630 - [Jocelyn] Dan apa yang akan terjadi Anda suka saya bernyanyi tentang? 1131 01:04:34,640 --> 01:04:35,473 - Saya tidak tahu. 1132 01:04:35,473 --> 01:04:37,481 Tentang hidupmu yang hebat. 1133 01:04:37,481 --> 01:04:38,314 - [Jocelyn] Oh. 1134 01:04:38,314 --> 01:04:39,147 - [Dana] Sesuatu yang menjelaskan 1135 01:04:39,147 --> 01:04:40,692 sedikit sesuatu. 1136 01:04:40,692 --> 01:04:42,073 - Ya baiklah. 1137 01:04:43,549 --> 01:04:44,382 Baik. 1138 01:04:47,720 --> 01:04:49,887 Sangat bagus, mari kita lihat, oke. 1139 01:04:51,310 --> 01:04:52,143 ("I Got High" oleh David, Jennifer dan Amy Gustafson) 1140 01:04:52,143 --> 01:04:55,070 ¬ Saya tidak punya mobil mewah ¬ 1141 01:04:55,070 --> 01:04:58,171 ¬ Tidak ada kekasih, tidak ada ciuman, tidak ada kesenangan bahkan ¬ 1142 01:04:58,171 --> 01:05:01,160 ¬ Saya tidak pernah menemukan cinta sejati saya ¬ 1143 01:05:01,160 --> 01:05:04,830 ¬ Tapi pernah disimpan dari atas ¬ 1144 01:05:04,830 --> 01:05:09,580 ¬ Mendapat bintang di langit saya ¬ 1145 01:05:09,580 --> 01:05:11,200 Kotoran. 1146 01:05:11,200 --> 01:05:12,050 - [Dana] Ayo. 1147 01:05:15,381 --> 01:05:19,131 ¬ Tapi saya jadi tinggi, saya jadi tinggi 1148 01:05:20,131 --> 01:05:21,316 Ya. 1149 01:05:21,316 --> 01:05:22,149 - Ayo, Chris. 1150 01:05:22,149 --> 01:05:22,982 - Pembunuh. 1151 01:05:26,273 --> 01:05:27,106 - [Dana] Nyanyikan ini, sayang. 1152 01:05:27,106 --> 01:05:32,106 Saya punya, saya punya, saya punya 1153 01:05:32,714 --> 01:05:35,945 ¬ Saya tidak punya wanita untuk telanjang dengan ¬ 1154 01:05:35,945 --> 01:05:38,790 ¬ Tidak ada lagi bir di kulkas sialanku ¬ 1155 01:05:38,790 --> 01:05:41,940 - Saya tidak menyesal menahan saya, 1156 01:05:41,940 --> 01:05:45,280 tunggu saja untuk menjual karung lain. 1157 01:05:45,280 --> 01:05:49,885 Angin selalu berhembus kencang sulit ketika tiba saatnya untuk terbang. 1158 01:05:49,885 --> 01:05:53,072 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 1159 01:05:53,072 --> 01:05:55,664 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 1160 01:05:55,664 --> 01:06:00,162 ¬ Saya tidak punya teman laki-laki untuk menandai tim saya ¬ 1161 01:06:00,162 --> 01:06:03,613 ¬ Dan kamu jangan sampai pelacur malu aku ¬ 1162 01:06:03,613 --> 01:06:06,610 ¬ Hanya ada satu alasan Saya berlutut ¬ 1163 01:06:06,610 --> 01:06:10,360 ¬ Karena saya lakukan siapa saya mau kapan saja aku mau ¬ 1164 01:06:10,360 --> 01:06:14,110 ¬ Tidak ada cowok panas untuk makan vagina saya ¬ 1165 01:06:16,190 --> 01:06:17,712 - Apa? 1166 01:06:17,712 --> 01:06:18,752 (botol berdenting) 1167 01:06:18,752 --> 01:06:21,282 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 1168 01:06:21,282 --> 01:06:23,699 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 1169 01:06:25,624 --> 01:06:26,457 Lanjutkan. 1170 01:06:30,832 --> 01:06:35,224 ¬ Saya tidak punya mimpi, tidak ada kekayaan nyata ¬ 1171 01:06:35,224 --> 01:06:38,322 ¬ Disebut sebagai loyal jika tidak ada yang lain ¬ 1172 01:06:38,322 --> 01:06:42,173 ¬ Saya tidak punya kerabat, tidak ada penggemar sejati ¬ 1173 01:06:42,173 --> 01:06:45,562 ¬ Tidak ada alasan untuk bernyanyi atau menari ¬ 1174 01:06:45,562 --> 01:06:49,192 ¬ Tidak akan membuat cahaya pagi ¬ 1175 01:06:49,192 --> 01:06:52,093 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 1176 01:06:52,093 --> 01:06:54,510 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 1177 01:06:56,162 --> 01:06:57,412 - Ada sesuatu? 1178 01:07:01,613 --> 01:07:06,282 ¬ Saya tidak percaya pada kemanusiaan ¬ 1179 01:07:06,282 --> 01:07:09,152 ¬ Tapi uh ¬ 1180 01:07:09,152 --> 01:07:11,702 ¬ Gelas setengah penuh seperti yang Anda lihat ¬ 1181 01:07:11,702 --> 01:07:13,522 Betul. 1182 01:07:13,522 --> 01:07:16,642 ¬ Tidak punya waktu dan tidak ada jalan keluar ¬ 1183 01:07:16,642 --> 01:07:20,302 ¬ Tidak perlu bergabung dengan kerumunan ¬ 1184 01:07:20,302 --> 01:07:23,992 ¬ Saya tidak punya aliran dan tidak ada lagi pertarungan ¬ 1185 01:07:23,992 --> 01:07:26,072 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 1186 01:07:26,072 --> 01:07:29,024 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 1187 01:07:29,024 --> 01:07:31,672 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 1188 01:07:31,672 --> 01:07:33,790 (siulan) 1189 01:07:33,790 --> 01:07:34,744 - Kamu ambil saja. 1190 01:07:34,744 --> 01:07:36,172 (obrolan bersemangat) 1191 01:07:36,172 --> 01:07:37,005 Harus mendapat satu dari Anda. 1192 01:07:37,005 --> 01:07:37,838 - [Tebing] Klaus! 1193 01:07:37,838 --> 01:07:38,981 - [Dana] Tidak, tentu saja tidak. 1194 01:07:38,981 --> 01:07:41,314 (siulan) 1195 01:07:43,002 --> 01:07:44,585 Tidak, tentu saja tidak. 1196 01:07:45,743 --> 01:07:48,063 (bergumam) 1197 01:07:48,063 --> 01:07:51,313 (Musik hip hop mellow) 1198 01:07:52,381 --> 01:07:56,421 ¬ Ya, rasanya enak sekali ¬ 1199 01:07:56,421 --> 01:07:58,343 ¬ Dua hal ¬ 1200 01:07:58,343 --> 01:08:00,333 ¬ Hal pertama adalah ¬ 1201 01:08:00,333 --> 01:08:01,742 ¬ Saya ingin tahu nama gadis itu ¬ 1202 01:08:01,742 --> 01:08:02,861 ¬ Terus berjalan dengan ¬ 1203 01:08:02,861 --> 01:08:03,802 ¬ Dua ¬ 1204 01:08:03,802 --> 01:08:07,262 ¬ Dua kaki berada di warisannya Apakah kursus kilat akhirnya ¬ 1205 01:08:07,262 --> 01:08:08,943 ¬ Dalam perjalanan menuju makan siang ¬ 1206 01:08:08,943 --> 01:08:10,762 ¬ Memalukan sialan di platform ¬ 1207 01:08:10,762 --> 01:08:11,882 ¬ Mulai sialan kami '¬ 1208 01:08:11,882 --> 01:08:12,903 ¬ Ingin sekali minum ¬ 1209 01:08:12,903 --> 01:08:16,470 ¬ (bergumam) ¬ 1210 01:08:16,470 --> 01:08:17,863 - Semuanya kacau. 1211 01:08:18,800 --> 01:08:20,083 Dunia ini kacau. 1212 01:08:21,210 --> 01:08:23,981 Anda pikir ini sama buruknya dengan itu mendapat, karena tidak. 1213 01:08:23,981 --> 01:08:25,231 Ini akan menjadi jauh lebih buruk. 1214 01:08:26,190 --> 01:08:27,023 Dan cepat. 1215 01:08:28,551 --> 01:08:30,782 (Crystal mengendus) 1216 01:08:30,782 --> 01:08:34,842 - [Kristal] Ya Tuhan, aku merasa seperti bintang rock sialan. 1217 01:08:34,842 --> 01:08:35,772 ¬ Kamu sangat mengundang ¬ 1218 01:08:35,772 --> 01:08:36,605 ¬ Kalian semua tidak bisa melawannya ¬ 1219 01:08:36,605 --> 01:08:37,438 ¬ Oh ¬ 1220 01:08:37,438 --> 01:08:38,271 ¬ Lulus yang hijau dan (bergumam) ¬ 1221 01:08:38,271 --> 01:08:40,022 ¬ Paksa tanganku, aku harus setengah yang tersisa ¬ 1222 01:08:40,022 --> 01:08:42,419 ¬ Ya, tulis satu lagi ¬ 1223 01:08:42,419 --> 01:08:43,252 ¬ Ya ¬ 1224 01:08:43,252 --> 01:08:46,085 ¬ Dan satu lagi ¬ 1225 01:08:49,930 --> 01:08:51,021 (berdebar) 1226 01:08:51,021 --> 01:08:52,660 - Kamu sudah selesai? 1227 01:08:52,660 --> 01:08:54,140 - Hanya menonton. 1228 01:08:54,140 --> 01:08:55,140 Apa-apaan ini, bung? 1229 01:08:55,979 --> 01:08:57,629 Tidak melihat ini? 1230 01:08:57,629 --> 01:08:58,833 - Sobat, ini bukan omong kosong. 1231 01:08:59,690 --> 01:09:01,240 Crystal akan melakukan jungkir balik di sekeliling 1232 01:09:01,240 --> 01:09:03,080 tempat ini sebentar lagi. 1233 01:09:03,080 --> 01:09:06,257 Cukup yakin dia dibesarkan oleh carnies di Reno atau apa. 1234 01:09:07,861 --> 01:09:09,180 Tunggu saja sampai dia membuat jalur lain 1235 01:09:09,180 --> 01:09:11,250 lalu kita bisa menonton. 1236 01:09:11,250 --> 01:09:14,200 Tapi sekarang, kita harus membuat keputusan. 1237 01:09:14,200 --> 01:09:16,500 Apakah kita benar-benar akan membiarkan ini menghancurkan hidup mereka? 1238 01:09:18,380 --> 01:09:19,213 - Tidak mungkin. 1239 01:09:20,300 --> 01:09:21,613 Tidak mungkin. 1240 01:09:23,581 --> 01:09:27,414 ¬ (bergumam) ¬ 1241 01:09:34,400 --> 01:09:36,650 (mengendus) 1242 01:09:43,520 --> 01:09:44,890 - Baiklah, nak. 1243 01:09:44,890 --> 01:09:46,440 ¬ (bergumam) ¬ 1244 01:09:46,440 --> 01:09:47,650 ¬ Para homy nyaman menyalakan api ¬ 1245 01:09:47,650 --> 01:09:48,890 'Sampai atapnya hilang' 1246 01:09:48,890 --> 01:09:50,709 ¬ Dan itu (bergumam) bermunculan ¬ 1247 01:09:50,709 --> 01:09:53,141 (mengendus) 1248 01:09:53,141 --> 01:09:54,752 Whoo! 1249 01:09:54,752 --> 01:09:55,789 ¬ Biarkan plot menebal ¬ 1250 01:09:55,789 --> 01:09:56,880 ¬ Aku bicara omong kosong ¬ 1251 01:09:56,880 --> 01:09:58,189 ¬ Walkin 'on ice ¬ 1252 01:09:58,189 --> 01:10:01,890 ¬ (bergumam) ¬ 1253 01:10:01,890 --> 01:10:03,349 ¬ Ketahuilah bahwa Anda mendapat rasa hormat saya ¬ 1254 01:10:03,349 --> 01:10:04,313 - Kamu benar. 1255 01:10:04,313 --> 01:10:06,393 Kita akan menyelesaikannya. 1256 01:10:08,100 --> 01:10:09,100 apa lagi yang bisa kita lakukan? 1257 01:10:11,030 --> 01:10:12,687 Selesaikan saja, keluarkan dari hidup kita, 1258 01:10:14,870 --> 01:10:15,820 dan kemudian berakhir. 1259 01:10:17,320 --> 01:10:18,320 apa lagi yang bisa kita lakukan? 1260 01:10:19,461 --> 01:10:20,294 ¬ Harus bekerja ¬ 1261 01:10:20,294 --> 01:10:21,180 ¬ Kami tidak peduli di sekitar ¬ 1262 01:10:21,180 --> 01:10:22,990 ¬ Kamu sudah terbiasa dengan yang cepat ¬ 1263 01:10:22,990 --> 01:10:23,823 - Tidak ada. 1264 01:10:23,823 --> 01:10:24,656 ¬ Lucu bagaimana saya masih berpikir ' 1265 01:10:24,656 --> 01:10:25,709 Ini satu-satunya pilihan kita. 1266 01:10:25,709 --> 01:10:26,542 ¬ Tadi malam ¬ 1267 01:10:26,542 --> 01:10:27,709 ¬ Ya, saya mendapat tendangan balik ¬ 1268 01:10:27,709 --> 01:10:29,961 ¬ Tebak siapa yang mendapat pipa udara ¬ 1269 01:10:29,961 --> 01:10:32,520 ¬ Tendangannya mendapat pipa udara ¬ 1270 01:10:32,520 --> 01:10:34,770 (mengendus) 1271 01:10:38,202 --> 01:10:39,842 - Wah, sial. 1272 01:10:39,842 --> 01:10:41,200 Merasa sangat panas sekarang. 1273 01:10:41,200 --> 01:10:43,170 ¬ Dunia persis seperti yang Anda buat ¬ 1274 01:10:43,170 --> 01:10:44,213 ¬ Uh huh ¬ 1275 01:10:44,213 --> 01:10:46,812 ¬ Mengapa saya membiarkan beberapa selai pemenang gratis ¬ 1276 01:10:46,812 --> 01:10:47,712 ¬ Dapatkan yang Anda inginkan ¬ 1277 01:10:47,712 --> 01:10:49,221 ¬ Harus menjadi pelacur ¬ 1278 01:10:49,221 --> 01:10:50,054 ¬ Uh huh ¬ 1279 01:10:50,054 --> 01:10:52,741 ¬ Ya, karena aku punya firasat untuk membiarkan seluruh dunia pergi ¬ 1280 01:10:52,741 --> 01:10:55,141 ¬ Langit yang berbeda sampai lalat terbuang ¬ 1281 01:10:55,141 --> 01:10:55,974 ¬ Uh huh ¬ 1282 01:10:55,974 --> 01:10:57,421 ¬ Pukul mereka dengan cinta untuk apa pun 1283 01:10:57,421 --> 01:10:58,432 ¬ Saat jarum datang ¬ 1284 01:10:58,432 --> 01:10:59,265 Persetan kamu. 1285 01:10:59,265 --> 01:11:00,312 Kau benar-benar brengsek. 1286 01:11:00,312 --> 01:11:05,312 ¬ Kenop belakangan ini eh ya eh ya ¬ 1287 01:11:05,381 --> 01:11:09,214 ¬ (bergumam) ¬ 1288 01:11:13,520 --> 01:11:15,670 - Perhatikan apa yang dia lakukan setelah baris berikutnya. 1289 01:11:20,840 --> 01:11:22,960 - Hal yang kalian semua lakukan. 1290 01:11:22,960 --> 01:11:23,923 Lakukan saja, apa? 1291 01:11:26,550 --> 01:11:27,940 Oh 1292 01:11:27,940 --> 01:11:29,230 Kita harus pergi. 1293 01:11:29,230 --> 01:11:30,273 Sudah menyenangkan. 1294 01:11:31,770 --> 01:11:32,922 Sampai jumpa. 1295 01:11:32,922 --> 01:11:34,642 Kami akan segera menemuimu. 1296 01:11:34,642 --> 01:11:35,475 (bergumam) 1297 01:11:35,475 --> 01:11:36,352 Yakin. 1298 01:11:36,352 --> 01:11:37,185 Jocelyn. 1299 01:11:37,185 --> 01:11:38,461 - 'Lain kali. 1300 01:11:38,461 --> 01:11:39,503 - [Dana] Sayang. 1301 01:11:39,503 --> 01:11:42,040 Kita harus bersama dan segera minum kopi, oke? 1302 01:11:42,040 --> 01:11:42,873 - [Jocelyn] Kopi. 1303 01:11:42,873 --> 01:11:44,113 - [Dana] Hanya, kamu tahu, minuman. 1304 01:11:45,562 --> 01:11:46,395 Sampai jumpa. 1305 01:11:46,395 --> 01:11:47,881 - Sampai jumpa. 1306 01:11:47,881 --> 01:11:49,002 - [Dana] Sampai jumpa, Klaus. 1307 01:11:49,002 --> 01:11:50,752 Senang bertemu dengan Anda. 1308 01:11:51,750 --> 01:11:53,810 Ayo pergi. 1309 01:11:53,810 --> 01:11:54,643 - Sampai jumpa. 1310 01:11:56,031 --> 01:11:58,642 (tumit berdenting) 1311 01:11:58,642 --> 01:12:01,839 ¬ Oh keajaiban musim gugur ¬ 1312 01:12:01,839 --> 01:12:04,010 ¬ Saya pikir musim kita ¬ 1313 01:12:04,010 --> 01:12:06,820 ¬ Ditemukan di pantai ¬ 1314 01:12:06,820 --> 01:12:09,260 ¬ Mungkin saya akan merasa lebih baik ¬ 1315 01:12:09,260 --> 01:12:11,930 ¬ Ketika saya sudah mencapai bagian bawah ¬ 1316 01:12:11,930 --> 01:12:14,720 ¬ Mungkin saya belum pernah melihat ¬ 1317 01:12:14,720 --> 01:12:18,882 ¬ Mata seperti milikmu sebelumnya ¬ 1318 01:12:18,882 --> 01:12:20,760 ¬ Saya pikir musim kita disebut ¬ 1319 01:12:20,760 --> 01:12:23,682 ¬ Keajaiban musim gugur ¬ 1320 01:12:23,682 --> 01:12:25,960 ¬ Saya pikir musim kita ¬ 1321 01:12:25,960 --> 01:12:28,360 ¬ Ditemukan di pantai ¬ 1322 01:12:28,360 --> 01:12:30,762 ¬ Mungkin saya akan merasa lebih baik ¬ 1323 01:12:30,762 --> 01:12:33,281 ¬ Saat saya mencapai bagian bawah ¬ 1324 01:12:33,281 --> 01:12:35,930 ¬ Mungkin saya belum pernah melihat ¬ 1325 01:12:35,930 --> 01:12:40,930 ¬ Mata seperti milikmu sebelumnya ¬ 1326 01:12:42,711 --> 01:12:45,802 ¬ (bergumam) ¬ 1327 01:12:45,802 --> 01:12:48,490 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 1328 01:12:48,490 --> 01:12:51,240 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 1329 01:13:02,930 --> 01:13:06,770 - Bagaimana kalau Anda membantu saya ambil bir, homie? 1330 01:13:06,770 --> 01:13:07,603 - Oh 1331 01:13:09,180 --> 01:13:10,013 Baik. 1332 01:13:12,660 --> 01:13:13,493 Sampai jumpa. 1333 01:13:14,850 --> 01:13:17,767 (Musik melankolis) 1334 01:13:27,010 --> 01:13:28,847 - Apa yang kamu lakukan? 1335 01:13:31,100 --> 01:13:34,110 - Jangan bilang kita masih diam pergi dengan ini. 1336 01:13:34,110 --> 01:13:35,660 - Kami akan. 1337 01:13:35,660 --> 01:13:36,763 Kita harus. 1338 01:13:39,290 --> 01:13:40,223 - Tidak, kami tidak. 1339 01:13:41,400 --> 01:13:43,610 Anda menyukai Chris. 1340 01:13:43,610 --> 01:13:46,703 Anda tidak menyukai siapa pun, tetapi Anda menyukainya. 1341 01:13:48,140 --> 01:13:49,363 Mereka adalah orang baik. 1342 01:13:50,470 --> 01:13:52,113 Hanya ingin mengacaukan hidup mereka? 1343 01:13:55,220 --> 01:13:56,053 - Aku tahu ini tentang apa, 1344 01:13:56,053 --> 01:13:57,893 dan jangan kamu berbohong padaku. 1345 01:13:59,690 --> 01:14:01,970 Anda jatuh cinta untuk itu luas. 1346 01:14:01,970 --> 01:14:04,270 Itu sebabnya kamu tidak mau pergi dengan ini? 1347 01:14:06,090 --> 01:14:08,743 - Saya belum pernah bertemu siapa pun itu luar biasa. 1348 01:14:10,420 --> 01:14:13,930 Aku bisa menjadi diriku sendiri dia, dan dia menyukainya. 1349 01:14:13,930 --> 01:14:15,243 Dia sangat menyukainya. 1350 01:14:16,600 --> 01:14:19,913 Saya merasa bisa menyentuhnya, Aku bisa merasakan hatinya. 1351 01:14:21,370 --> 01:14:22,683 Tidak terlukiskan. 1352 01:14:24,410 --> 01:14:26,490 - Baik, maaf. 1353 01:14:26,490 --> 01:14:27,683 Kita sedang melakukannya. 1354 01:14:30,590 --> 01:14:31,423 - Tidak. 1355 01:14:32,320 --> 01:14:34,120 Kita bisa berlari. 1356 01:14:34,120 --> 01:14:34,973 Kita bisa pergi. 1357 01:14:36,720 --> 01:14:37,553 Tidak terlalu terlambat. 1358 01:14:37,553 --> 01:14:40,010 Kita bisa keluar dari sini, 1359 01:14:40,010 --> 01:14:43,190 dan tidak mengacaukan masa depannya, 1360 01:14:43,190 --> 01:14:44,640 mengacaukan kehidupan orang-orang ini. 1361 01:14:46,350 --> 01:14:47,803 - Kamu ingin berjalan. 1362 01:14:49,120 --> 01:14:51,330 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 1363 01:14:51,330 --> 01:14:54,853 Malam ini akan menjadi sangat gelap untuk teman baru kita. 1364 01:14:55,847 --> 01:14:58,764 (Musik melankolis) 1365 01:15:14,089 --> 01:15:15,910 - Kami melewatkan kesepakatan lain. 1366 01:15:15,910 --> 01:15:18,630 Bagaimana mungkin kita melewatkan kesepakatan lain? 1367 01:15:18,630 --> 01:15:22,340 - Apa-apaan kamu? lakukan di sini, Frye, oke? 1368 01:15:22,340 --> 01:15:25,730 Kami hanya butuh sedikit bukti, hanya skosh, oke? 1369 01:15:25,730 --> 01:15:29,160 Kami mengirim telinga terbesar pada kekuatan ibu sialan 1370 01:15:29,160 --> 01:15:31,160 dan kami mendapat omong kosong. 1371 01:15:31,160 --> 01:15:33,950 Lakukan pekerjaan ibumu, Frye. 1372 01:15:33,950 --> 01:15:34,930 - Pertahankan, Frye. 1373 01:15:34,930 --> 01:15:36,820 Anda baik-baik saja. 1374 01:15:36,820 --> 01:15:38,900 Hei, Swish. 1375 01:15:38,900 --> 01:15:40,400 Mereka tidak bicara. 1376 01:15:40,400 --> 01:15:42,090 Mereka sedang melakukan transaksi, kita tahu itu, 1377 01:15:42,090 --> 01:15:44,570 tapi mereka tidak verbalisasi pertukaran. 1378 01:15:44,570 --> 01:15:47,980 Jadi, maukah Anda mellow keluar penarikan Viagra Anda 1379 01:15:47,980 --> 01:15:52,810 dan biarkan aku dan Frye santai, di sini, Yesus. 1380 01:15:52,810 --> 01:15:54,063 Yesus Kristus. 1381 01:15:54,900 --> 01:15:58,270 Rasanya seperti saya mengasuh anak penis lemas setinggi enam kaki. 1382 01:15:58,270 --> 01:16:00,000 - Enam kaki satu, brengsek. 1383 01:16:00,000 --> 01:16:01,270 Dan kenapa kau tidak pergi saja 1384 01:16:01,270 --> 01:16:03,850 beberapa ibu tunggal lainnya hidup, sialan. 1385 01:16:03,850 --> 01:16:07,690 - Hei, Frye, tolong jangan gunakan Detective Swisher 1386 01:16:07,690 --> 01:16:08,980 sebagai contoh seorang detektif 1387 01:16:08,980 --> 01:16:11,410 bahwa kita semua harus tahu dan cinta. 1388 01:16:11,410 --> 01:16:12,930 Allah. 1389 01:16:12,930 --> 01:16:14,440 Dan supaya kita semua jelas, 1390 01:16:14,440 --> 01:16:17,233 Saya tidak pernah mengacaukan hidup siapa pun. 1391 01:16:18,070 --> 01:16:21,740 Saya merasa itu hanya pelajaran hidup 1392 01:16:21,740 --> 01:16:23,440 dalam kehidupan para wanita itu bahwa mereka tidak boleh membiarkan 1393 01:16:23,440 --> 01:16:27,280 seorang perwira dengan niat buruk atau, 1394 01:16:27,280 --> 01:16:29,950 atau seksual yang tak pernah puas nafsu makan ke dalam hidup mereka 1395 01:16:29,950 --> 01:16:32,713 jika mereka tidak mau berkomitmen. 1396 01:16:34,360 --> 01:16:36,923 Perempuan, dan masalah komitmen mereka. 1397 01:16:38,769 --> 01:16:39,633 Ini membingungkan. 1398 01:16:43,380 --> 01:16:46,297 (Musik melankolis) 1399 01:16:51,230 --> 01:16:54,313 - Ya Tuhan, aku harus terlihat seperti benar-benar berantakan sekarang. 1400 01:16:55,510 --> 01:16:59,513 Saya, Otis, saya tidak tahu caranya hidup saya sampai pada saat ini. 1401 01:17:01,129 --> 01:17:03,950 (gagap) 1402 01:17:03,950 --> 01:17:05,963 Aku sangat takut untuk Maija, 1403 01:17:06,850 --> 01:17:11,370 dan dia harus melihat ketakutan itu setiap kali saya melihatnya, 1404 01:17:11,370 --> 01:17:13,430 tapi aku tidak bisa menahannya. 1405 01:17:13,430 --> 01:17:15,400 Dia adalah bayiku. 1406 01:17:15,400 --> 01:17:17,900 Dia yang paling penting hal di dunia bagiku, 1407 01:17:18,950 --> 01:17:22,178 dan aku tidak bisa melakukan apa pun untuk membantunya. 1408 01:17:22,178 --> 01:17:25,550 Saya tidak bisa melakukan apa pun untuk membuatnya lebih baik. 1409 01:17:25,550 --> 01:17:29,510 Saya hanya harus duduk dan mengawasinya perlahan-lahan menderita. 1410 01:17:29,510 --> 01:17:32,750 Saya tahu bahwa suatu hari saya akan bangun 1411 01:17:34,150 --> 01:17:35,483 dan dia akan ... 1412 01:17:37,470 --> 01:17:39,637 (tangisan) 1413 01:17:40,680 --> 01:17:41,513 - Hei, 1414 01:17:42,770 --> 01:17:43,793 Aku merasakan hal yang sama. 1415 01:17:45,250 --> 01:17:46,173 Aku juga takut, 1416 01:17:48,200 --> 01:17:49,640 tapi aku ingin menghabiskan 1417 01:17:49,640 --> 01:17:51,950 sisa waktu yang kita miliki dengan Maija 1418 01:17:51,950 --> 01:17:53,003 memperhatikannya tersenyum. 1419 01:17:54,890 --> 01:17:56,450 - [Ibu Maija] saya sangat senang kamu menemukan jalanmu 1420 01:17:56,450 --> 01:17:57,540 ke dalam hidupnya. 1421 01:18:00,378 --> 01:18:01,211 - Hei, oh. 1422 01:18:03,738 --> 01:18:05,247 Airmu, Klaus. 1423 01:18:06,790 --> 01:18:09,023 Tidak perlu alkohol dalam perjalanan itu. 1424 01:18:14,108 --> 01:18:14,941 Baiklah. 1425 01:18:17,110 --> 01:18:17,943 (berdenting) 1426 01:18:17,943 --> 01:18:18,800 Tepuk tangan. 1427 01:18:18,800 --> 01:18:19,643 - Malam yang indah. 1428 01:18:21,130 --> 01:18:22,280 - Ya, yeah, bud. 1429 01:18:23,140 --> 01:18:25,800 Maksudku, di sini kita, malam demi malam, 1430 01:18:25,800 --> 01:18:27,580 hanya keluar jam, mainkan musik kami 1431 01:18:27,580 --> 01:18:30,873 dan berjalan kalian berdua, agitatin perdamaian, 1432 01:18:31,770 --> 01:18:32,873 dengan cara yang baik, bud. 1433 01:18:34,380 --> 01:18:38,140 - Oke, aku akan memberitahumu 1434 01:18:38,140 --> 01:18:40,600 sebagian, tetapi Anda tidak dapat memiliki semuanya, 1435 01:18:40,600 --> 01:18:41,433 tidak malam ini. 1436 01:18:44,310 --> 01:18:45,906 - Hah? 1437 01:18:45,906 --> 01:18:46,823 - Ceritaku? 1438 01:18:47,855 --> 01:18:49,055 Anda masih ingin mendengarnya? 1439 01:18:50,855 --> 01:18:51,733 - Oh ya. 1440 01:18:53,900 --> 01:18:56,680 - Oke, coba dan tinggallah bersamaku 1441 01:18:57,670 --> 01:18:58,503 untuk perjalanan. 1442 01:19:00,015 --> 01:19:00,848 Begitu... 1443 01:19:02,055 --> 01:19:04,972 (Musik melankolis) 1444 01:19:55,010 --> 01:19:57,260 - [Pengemudi] Dimana Anda menuju, nona kecil? 1445 01:19:58,908 --> 01:20:02,530 - Nah, menuju ke mana pun hidup membawaku. 1446 01:20:02,530 --> 01:20:05,683 Tebak tujuan saya adalah tersesat untuk sementara waktu. 1447 01:20:07,137 --> 01:20:10,743 - Baiklah, saya menuju 120 mil ke utara. 1448 01:20:12,767 --> 01:20:14,136 Ingin mengangkat? 1449 01:20:14,136 --> 01:20:17,053 (Musik melankolis) 1450 01:20:44,015 --> 01:20:47,015 Jadi, dari mana asalmu, nona kecil? 1451 01:20:48,960 --> 01:20:50,400 - Seluruh tempat. 1452 01:20:50,400 --> 01:20:52,083 Saya pernah ke mana-mana. 1453 01:20:55,310 --> 01:20:56,320 - Baiklah. 1454 01:20:56,320 --> 01:20:58,070 Sudah berapa lama Anda di jalan? 1455 01:20:59,026 --> 01:21:00,760 - Sedikit lebih dari tiga tahun. 1456 01:21:00,760 --> 01:21:03,413 - Tiga tahun, oh my. 1457 01:21:06,210 --> 01:21:09,483 Anda tidak menuju tempat khusus? 1458 01:21:10,458 --> 01:21:11,958 Anda hanya pergi? 1459 01:21:13,820 --> 01:21:16,203 - Kedengarannya klise, tapi, 1460 01:21:17,630 --> 01:21:19,290 Saya harus menjauh dari kehidupan 1461 01:21:19,290 --> 01:21:21,093 dan mulai benar-benar hidup, Anda tahu? 1462 01:21:22,260 --> 01:21:25,217 - Aku suka itu, dan kamu tidak lari dari apa-apa? 1463 01:21:26,120 --> 01:21:27,720 Anda tidak membunuh siapa pun kan? 1464 01:21:29,716 --> 01:21:30,549 - Belum. 1465 01:21:31,600 --> 01:21:36,600 Saya hanya bercanda, saya tidak melarikan diri dari apapun. 1466 01:21:36,680 --> 01:21:38,750 Saya kira saya hanya ingin menjelajahi dunia 1467 01:21:38,750 --> 01:21:42,323 untuk sementara dan saya belum puas. 1468 01:21:45,530 --> 01:21:47,253 - Jalan itu tempat yang kasar, 1469 01:21:49,643 --> 01:21:54,393 dan itu akan menjadi terutama kasar pada gadis seperti kamu. 1470 01:21:56,050 --> 01:21:58,510 - Ya, saya sudah beberapa malam yang menakutkan, 1471 01:21:58,510 --> 01:22:02,670 tapi itu membuatku tangguh, ditambah, pada titik ini, 1472 01:22:02,670 --> 01:22:05,893 Saya rasa saya tidak bisa hidup dengan ada lagi rasa takut di hati saya, jadi, 1473 01:22:06,738 --> 01:22:08,583 hatiku damai. 1474 01:22:09,920 --> 01:22:11,270 Hati ini liar dan bebas. 1475 01:22:12,760 --> 01:22:14,420 - Aku percaya padamu, nona kecil. 1476 01:22:15,260 --> 01:22:17,897 Jaga dirimu, dengar? 1477 01:22:33,405 --> 01:22:36,322 (Musik melankolis) 1478 01:22:37,156 --> 01:22:39,406 (bergumam) 1479 01:22:40,618 --> 01:22:43,368 (zoom engine) 1480 01:23:10,455 --> 01:23:11,725 - [Charlie] Evenin '. 1481 01:23:11,725 --> 01:23:12,558 - Hai, terima kasih sudah berhenti. 1482 01:23:12,558 --> 01:23:15,110 - Hei ya, terima kasih banyak. 1483 01:23:15,110 --> 01:23:16,820 - Anda tentu saja disambut. 1484 01:23:16,820 --> 01:23:19,873 Nama Charlie, sopir ini dia lele. 1485 01:23:21,490 --> 01:23:22,590 Kemana kalian pergi? 1486 01:23:24,340 --> 01:23:26,120 - Kami benar-benar tidak punya tujuan, teman, 1487 01:23:26,120 --> 01:23:28,110 kami hanya bepergian, tapi, 1488 01:23:28,110 --> 01:23:29,803 kota berikutnya akan sangat bagus. 1489 01:23:33,607 --> 01:23:35,513 - Tentu, saya pikir kami dapat membantu Anda. 1490 01:23:38,000 --> 01:23:39,530 Tunggu. 1491 01:23:39,530 --> 01:23:40,890 Tunggu. 1492 01:23:40,890 --> 01:23:43,040 Apa yang akan kita dapatkan keluar dari ini, sayang? 1493 01:23:45,330 --> 01:23:46,450 - [Shane] Apa yang kamu lakukan, kawan? 1494 01:23:46,450 --> 01:23:49,850 - Kami akan memberi Anda dan gadis cantikmu tumpangan. 1495 01:23:49,850 --> 01:23:52,810 Ini adalah ketidaknyamanan yang sangat besar bagi kami. 1496 01:23:52,810 --> 01:23:55,580 Jangan Anda pikir kita harus dapatkan semacam hadiah? 1497 01:23:55,580 --> 01:23:57,833 Anda tahu, untuk kesopanan itu? 1498 01:24:01,080 --> 01:24:03,420 - Hei, bercinta denganmu, kawan. 1499 01:24:03,420 --> 01:24:04,980 Kami akan menunggu mobil berikutnya. 1500 01:24:04,980 --> 01:24:05,813 - Persetan aku? 1501 01:24:05,813 --> 01:24:07,700 Tidak, persetan, hippie sialan sialan. 1502 01:24:07,700 --> 01:24:09,415 Bagaimana kalau kami mengambil milikmu pelacur kecil untuk naik? 1503 01:24:09,415 --> 01:24:10,905 - Pergi dari sini, kawan. 1504 01:24:10,905 --> 01:24:12,447 Kami tidak ingin ksatria Anda, brengsek. 1505 01:24:12,447 --> 01:24:13,280 - Bajingan? 1506 01:24:14,594 --> 01:24:17,427 (gemuruh mesin) 1507 01:24:18,995 --> 01:24:21,745 (gelombang menerjang) 1508 01:24:25,287 --> 01:24:27,537 (berdebar) 1509 01:24:39,007 --> 01:24:41,507 - [Jocelyn] Hei, terima kasih banyak. 1510 01:24:42,836 --> 01:24:44,396 (bergumam) 1511 01:24:44,396 --> 01:24:45,680 - Hei, kamu mau pergi ambilkan kami sesuatu untuk dimakan 1512 01:24:45,680 --> 01:24:48,394 dan aku akan pergi mencari tempat untuk mengatur kantong tidur kita? 1513 01:24:48,394 --> 01:24:49,375 - Oh ya. 1514 01:24:49,375 --> 01:24:50,208 Kamu tahu, 1515 01:24:51,120 --> 01:24:53,470 ini persis di mana kita berada seharusnya dalam hidup, 1516 01:24:53,470 --> 01:24:55,220 makan burrito microwave dan tidur 1517 01:24:55,220 --> 01:24:56,453 di belakang sebuah pompa bensin. 1518 01:24:57,730 --> 01:25:00,314 - Sarkasme dan Anda bukan campuran yang baik. 1519 01:25:00,314 --> 01:25:01,147 - Maaf 1520 01:25:21,991 --> 01:25:24,574 (bel berbunyi) 1521 01:25:45,849 --> 01:25:48,766 (botol berdenting) 1522 01:25:50,788 --> 01:25:53,705 (pembungkus gemerisik) 1523 01:25:59,801 --> 01:26:02,801 (mesin bersenandung) 1524 01:26:32,391 --> 01:26:35,391 (pembungkus gemerisik) 1525 01:27:03,403 --> 01:27:04,513 Hai, bagaimana kabarmu? 1526 01:27:05,400 --> 01:27:06,951 - Hidupkan mimpiku. 1527 01:27:06,951 --> 01:27:08,368 Empat dua sembilan. 1528 01:27:12,450 --> 01:27:13,283 (berdenting) 1529 01:27:13,283 --> 01:27:14,116 - [Jocelyn] Terima kasih banyak. 1530 01:27:19,981 --> 01:27:22,564 (bel berbunyi) 1531 01:27:24,042 --> 01:27:26,542 (musik tegang) 1532 01:27:51,013 --> 01:27:55,513 (berdebar) (dengkur) 1533 01:27:57,572 --> 01:28:00,240 (terkekeh) 1534 01:28:00,240 --> 01:28:01,530 - Ini gadis saya. 1535 01:28:01,530 --> 01:28:03,240 Ayo, sayang. 1536 01:28:03,240 --> 01:28:04,233 Bergabunglah dengan pesta. 1537 01:28:05,714 --> 01:28:07,994 - [Jocelyn] Shane, Shane! 1538 01:28:07,994 --> 01:28:09,960 - Saya selalu ingin untuk bercinta pelacur hippie, 1539 01:28:09,960 --> 01:28:12,462 dan jalang Anda pacar juga bisa menonton. 1540 01:28:12,462 --> 01:28:14,879 (merintih) 1541 01:28:18,394 --> 01:28:20,422 (berdebar) 1542 01:28:20,422 --> 01:28:21,522 - Persetan kamu. 1543 01:28:21,522 --> 01:28:23,394 (musik tegang) 1544 01:28:23,394 --> 01:28:24,662 - Tidak, tidak sayang. 1545 01:28:24,662 --> 01:28:26,623 Kami akan menidurimu. 1546 01:28:26,623 --> 01:28:29,040 (merintih) 1547 01:28:36,850 --> 01:28:37,683 - Berhenti! 1548 01:28:40,740 --> 01:28:41,690 Berhenti. 1549 01:28:41,690 --> 01:28:43,461 - [Charlie] Keluar dari sini. 1550 01:28:43,461 --> 01:28:46,162 (merintih) 1551 01:28:46,162 --> 01:28:49,070 (bergumam) 1552 01:28:49,070 --> 01:28:50,763 Pergi, kau orang gila. 1553 01:28:51,794 --> 01:28:53,692 (dengkur) 1554 01:28:53,692 --> 01:28:56,192 (musik tegang) 1555 01:28:57,562 --> 01:28:59,693 - [Jocelyn] Terima kasih. 1556 01:28:59,693 --> 01:29:01,050 - Tidak perlu berterima kasih padaku. 1557 01:29:01,050 --> 01:29:02,954 Kita semua membutuhkan bantuan. 1558 01:29:02,954 --> 01:29:04,121 - Hanya, Shane. 1559 01:29:05,772 --> 01:29:06,605 Shane. 1560 01:29:06,605 --> 01:29:08,720 Ya Tuhan, ya Tuhan. 1561 01:29:08,720 --> 01:29:11,250 Dia pergi, saya tidak pernah melihatnya lagi. 1562 01:29:12,130 --> 01:29:12,963 - Ya. 1563 01:29:16,550 --> 01:29:17,383 Wah 1564 01:29:19,320 --> 01:29:20,690 Itu 1565 01:29:20,690 --> 01:29:22,210 sialan 1566 01:29:22,210 --> 01:29:23,813 sangat gila. 1567 01:29:28,190 --> 01:29:29,913 Apa yang terjadi denganmu dan Shane? 1568 01:29:36,380 --> 01:29:40,473 - Malam ini, Anda hanya mendapatkan sepotong cerita. 1569 01:29:42,960 --> 01:29:47,960 - Apakah Anda baru saja menceritakan sebuah kisah Di mana Anda diselamatkan oleh Yesus? 1570 01:29:50,490 --> 01:29:51,323 - Ya. 1571 01:29:55,880 --> 01:29:57,373 - Nah, cerita keren. 1572 01:29:58,223 --> 01:29:59,550 Bagaimana kalau kita 1573 01:30:01,320 --> 01:30:03,573 membuat hidung kita kotor dengan ini di sini bam-bam? 1574 01:30:06,220 --> 01:30:07,053 Izinkan saya. 1575 01:30:08,855 --> 01:30:11,105 (mengendus) 1576 01:30:12,773 --> 01:30:14,394 Yah! 1577 01:30:14,394 --> 01:30:15,394 - Pegang ini. 1578 01:30:21,005 --> 01:30:23,860 (mengendus) 1579 01:30:23,860 --> 01:30:25,017 - Ya Tuhan. 1580 01:30:27,334 --> 01:30:29,584 (bergumam) 1581 01:30:31,670 --> 01:30:33,730 - Uh. 1582 01:30:33,730 --> 01:30:35,220 Tidak. 1583 01:30:35,220 --> 01:30:36,920 Uh, 1584 01:30:36,920 --> 01:30:37,923 terimakasih tapi, 1585 01:30:41,277 --> 01:30:42,360 tidak, aku baik-baik saja 1586 01:30:43,716 --> 01:30:44,549 - Baik. 1587 01:30:53,207 --> 01:30:55,457 (mengendus) 1588 01:31:01,880 --> 01:31:04,797 (Musik melankolis) 1589 01:31:18,058 --> 01:31:19,460 - Hei. 1590 01:31:19,460 --> 01:31:20,293 Dengarkan. 1591 01:31:23,089 --> 01:31:26,919 Ya, Anda tahu saya tidak punya banyak pelajaran hidup untuk dijalani. 1592 01:31:26,919 --> 01:31:28,987 Ya ampun, masuk akal, benar-benar manusia. 1593 01:31:31,720 --> 01:31:32,707 Saya dapat memberi tahu Anda cara bertahan dalam hal ini 1594 01:31:32,707 --> 01:31:34,843 mengacaukan dunia selama mungkin. 1595 01:31:37,660 --> 01:31:40,603 Itu kisah kami untuk hari ini, teman lama, buku pegangan hidup. 1596 01:31:42,030 --> 01:31:43,723 Baiklah, aturan nomor satu. 1597 01:31:45,490 --> 01:31:47,120 Jangan percaya siapa pun yang memiliki apa pun 1598 01:31:47,120 --> 01:31:49,230 harus dilakukan dengan pemerintah. 1599 01:31:49,230 --> 01:31:50,610 Sekarang, aku serius, ada yang baik-baik saja? 1600 01:31:50,610 --> 01:31:51,443 Jangan lakukan itu. 1601 01:31:51,443 --> 01:31:52,730 Baiklah, mereka tidak bisa dipercaya. 1602 01:31:52,730 --> 01:31:54,270 Bahkan tidak memikirkannya, Anda tahu? 1603 01:31:54,270 --> 01:31:58,540 Dimulai dengan karier politisi dan polisi sialan 1604 01:31:58,540 --> 01:32:01,053 dan menetes ke bawah pengadilan dan hakim. 1605 01:32:02,159 --> 01:32:03,030 (bersendawa) 1606 01:32:03,030 --> 01:32:05,663 Anak neraka, aku bahkan tidak percaya pada tukang sampah. 1607 01:32:07,640 --> 01:32:08,540 - [Tebing] Tidak? 1608 01:32:08,540 --> 01:32:09,440 - [Harun] Neraka no. 1609 01:32:10,287 --> 01:32:13,204 (Musik melankolis) 1610 01:32:16,476 --> 01:32:17,309 (terkekeh) 1611 01:32:17,309 --> 01:32:19,070 - Anda tidak mempercayai tukang sampah kami? 1612 01:32:19,070 --> 01:32:20,193 - Tidak, saya tidak. 1613 01:32:23,898 --> 01:32:25,460 Oke, saya kira Anda bisa percaya pada tukang sampah, 1614 01:32:25,460 --> 01:32:27,930 tetapi hanya karena dia terlihat berapa banyak saya minum untuk bertahan hidup 1615 01:32:27,930 --> 01:32:30,443 dan menjaga kewarasan dalam ini mengacaukan dunia. 1616 01:32:32,757 --> 01:32:34,407 Anda tidak bisa mempercayai bosnya. 1617 01:32:35,610 --> 01:32:36,883 Baiklah, sekarang kita mendapat pelajaran nomor satu 1618 01:32:36,883 --> 01:32:38,923 keluar dari jalan, pelajaran nomor dua. 1619 01:32:40,660 --> 01:32:43,183 Kebanyakan orang di dunia ini jangan peduli denganmu. 1620 01:32:44,270 --> 01:32:46,350 Bukan yang kau sebut teman, bahkan keluarga Anda. 1621 01:32:46,350 --> 01:32:49,320 Sial, cukup yakin semua milikku sepupu berharap aku mati 1622 01:32:49,320 --> 01:32:52,687 atau dinonaktifkan, saya tidak tahu. 1623 01:32:52,687 --> 01:32:53,800 Teman? 1624 01:32:53,800 --> 01:32:55,210 Saya tidak punya teman. 1625 01:32:55,210 --> 01:32:57,270 Apakah mereka, saya tidak peduli, oke? 1626 01:32:57,270 --> 01:32:58,830 Beberapa datang dan pergi, Anda tahu? 1627 01:32:58,830 --> 01:33:01,450 Beberapa meneruskan, beberapa pergi jalan meth. 1628 01:33:01,450 --> 01:33:03,190 Beberapa dari mereka menjadi bagian dari masalah 1629 01:33:03,190 --> 01:33:04,913 itu adalah pemerintah. 1630 01:33:06,290 --> 01:33:08,400 - Ayah, kau terus mengoceh. 1631 01:33:08,400 --> 01:33:10,960 - Saya tidak bertele-tele, saya berkhotbah. 1632 01:33:10,960 --> 01:33:12,430 - Saya suka teman saya, Ayah. 1633 01:33:12,430 --> 01:33:13,910 Bagaimana dengan Otis? 1634 01:33:13,910 --> 01:33:15,420 - Saya tidak menyarankan Anda harus menjadi 1635 01:33:15,420 --> 01:33:16,923 seorang pertapa di sana, Clifford. 1636 01:33:19,746 --> 01:33:22,170 Saya hanya mengatakan itu yang bagus bertahan. 1637 01:33:22,170 --> 01:33:23,003 Pegang itu. 1638 01:33:23,003 --> 01:33:24,817 Mereka akan datang dan pergi, Anda tahu? 1639 01:33:26,767 --> 01:33:27,927 Yang bagus akan bertahan. 1640 01:33:27,927 --> 01:33:29,640 (bergumam) 1641 01:33:29,640 --> 01:33:31,263 Bahkan Otis, ah anak itu aneh. 1642 01:33:32,850 --> 01:33:34,610 Dia akan tetap pada Anda, seperti keluarga, Anda tahu? 1643 01:33:34,610 --> 01:33:36,653 Dia akan mati untukmu, kau tahu itu? 1644 01:33:38,850 --> 01:33:40,450 Dan ketika Anda menemukan yang baik, 1645 01:33:41,570 --> 01:33:44,823 dan mereka ada di sana, Anda berpegang pada mereka, 1646 01:33:46,520 --> 01:33:47,353 seperti saudara laki-laki. 1647 01:33:49,570 --> 01:33:51,180 - Aku akan, Ayah. 1648 01:33:51,180 --> 01:33:52,393 Ada pelajaran lagi? 1649 01:33:57,460 --> 01:33:59,613 - Saya tidak ingin mencoba dan ubah siapa Anda, Cliff. 1650 01:34:02,140 --> 01:34:02,997 Maksud saya, mengapa saya harus melakukannya? 1651 01:34:02,997 --> 01:34:04,233 Anda tahu, Anda baik-baik saja, Nak. 1652 01:34:05,104 --> 01:34:08,021 (Musik melankolis) 1653 01:34:10,016 --> 01:34:12,227 Saya ingin Anda menempuh jalan Anda sendiri, Anda tahu? 1654 01:34:15,150 --> 01:34:16,100 Semoga saya ... 1655 01:34:18,554 --> 01:34:19,654 Anda tahu, menginspirasi Anda. 1656 01:34:22,243 --> 01:34:26,140 Sial, ini bukan rahasia besar Saya membuat banyak kesalahan. 1657 01:34:28,690 --> 01:34:30,770 Ya, aku tidak ingin kamu, 1658 01:34:30,770 --> 01:34:32,260 jangan biarkan aku mencoba memimpin jalanmu, kau tahu? 1659 01:34:32,260 --> 01:34:34,440 Saya hanya, 1660 01:34:34,440 --> 01:34:36,653 hanya ingin mencoba memberimu beberapa pedoman, itu saja. 1661 01:34:38,670 --> 01:34:41,420 Sial, mungkin itu seharusnya disebut resmi 1662 01:34:41,420 --> 01:34:43,280 buku pegangan apa yang tidak boleh dilakukan, ya? 1663 01:34:44,450 --> 01:34:46,153 - Ayah, kamu sangat aneh. 1664 01:34:48,320 --> 01:34:50,070 - Ya, saya aneh, nak, terima kasih. 1665 01:34:52,490 --> 01:34:54,040 Anda harus mencari orang aneh. 1666 01:34:55,110 --> 01:34:59,233 Satu persen, elit, temukan jiwa-jiwa aneh. 1667 01:35:00,760 --> 01:35:01,900 Orang aneh yang membentuk saya, 1668 01:35:01,900 --> 01:35:03,050 menjadikan saya siapa saya hari ini. 1669 01:35:03,952 --> 01:35:05,550 Anda tahu, mereka yang non-konformis 1670 01:35:05,550 --> 01:35:07,043 membimbing dan membentuk masyarakat. 1671 01:35:08,870 --> 01:35:10,520 Nah, ini aturan nomor satu. 1672 01:35:11,770 --> 01:35:13,023 Masyarakat apaan. 1673 01:35:14,170 --> 01:35:16,070 - Pelajaran dan pedoman, Ayah, 1674 01:35:16,070 --> 01:35:18,143 Kedengarannya sangat buruk seperti pemerintah. 1675 01:35:22,820 --> 01:35:24,593 - [Aaron] Ya, tunggu Pikiran itu ada di sana, sobat. 1676 01:35:25,690 --> 01:35:27,407 - [Tebing] Ayah, apa yang kita lakukan? 1677 01:35:29,413 --> 01:35:30,913 - Jangan lakukan itu. 1678 01:35:31,803 --> 01:35:34,550 Jangan lakukan itu, brengsek bajingan, bukan ... 1679 01:35:34,550 --> 01:35:36,983 - Ayah, haruskah kita memanggil polisi? 1680 01:35:38,130 --> 01:35:40,393 - Tidak, Nak, kami hanya akan duduk di sini dan menunggu. 1681 01:35:41,580 --> 01:35:42,713 Semoga tidak terjadi apa-apa. 1682 01:35:44,220 --> 01:35:45,530 Terkadang dalam hidup Anda akan menemukan diri Anda sendiri 1683 01:35:45,530 --> 01:35:47,530 dalam situasi di mana Anda hanya harus menunggu, 1684 01:35:49,420 --> 01:35:50,680 atau Anda bisa lari dan bersembunyi 1685 01:35:52,530 --> 01:35:54,093 atau hubungi polisi kotoran ayam. 1686 01:35:56,482 --> 01:35:58,000 Atau, 1687 01:35:58,000 --> 01:35:58,833 kamu harus bertarung. 1688 01:36:00,149 --> 01:36:01,970 Katakan pada ibumu aku mencintainya. 1689 01:36:01,970 --> 01:36:04,470 (musik tegang) 1690 01:36:15,270 --> 01:36:16,103 - [Tebing] Ayah! 1691 01:36:20,240 --> 01:36:21,073 Ayah! 1692 01:36:23,490 --> 01:36:25,990 (musik tegang) 1693 01:36:28,010 --> 01:36:30,260 (gertakan) 1694 01:36:31,160 --> 01:36:32,210 - Anda baik-baik saja, bud? 1695 01:36:33,810 --> 01:36:36,143 Perlu istirahat sebentar? 1696 01:36:43,443 --> 01:36:44,276 - Chris. 1697 01:36:47,773 --> 01:36:49,023 - [Chris] Apa? 1698 01:36:50,815 --> 01:36:54,220 - Bisakah Anda menggulung sendi untuk Cliff? 1699 01:36:54,220 --> 01:36:56,594 Dia sudah pergi sekarang, seperti, 1700 01:36:56,594 --> 01:36:58,450 keluar dari atmosfer, sialan sudah hilang. 1701 01:36:58,450 --> 01:37:00,490 Sama-sama membuatku takut 1702 01:37:02,190 --> 01:37:03,603 dan membuat saya tertarik, 1703 01:37:05,260 --> 01:37:06,560 tapi tolong keluarkan dia. 1704 01:37:10,466 --> 01:37:12,716 - Baiklah, aku mengerti, bud. 1705 01:37:33,296 --> 01:37:34,463 Hei, hei, hei. 1706 01:37:35,410 --> 01:37:36,913 Saya mendapatkannya, jangan khawatir. 1707 01:37:50,990 --> 01:37:52,143 Ayo, bocah Cliffy. 1708 01:38:18,660 --> 01:38:22,443 - Dengar, aku tidak begitu baik dengan kata-kata, Otis. 1709 01:38:24,780 --> 01:38:26,793 Aku turut berduka atas berita buruk itu. 1710 01:38:30,320 --> 01:38:33,320 Aku tahu betapa berartinya Maija bagimu 1711 01:38:33,320 --> 01:38:34,153 dan saya tahu, 1712 01:38:36,420 --> 01:38:38,973 Saya tahu betapa berartinya Anda padanya. 1713 01:38:42,430 --> 01:38:44,337 Saya kira apa yang saya-- 1714 01:38:45,320 --> 01:38:47,200 - Saya akan sialan kehilangan satu-satunya orang 1715 01:38:47,200 --> 01:38:49,520 di dunia ini yang membuatnya terasa seperti 1716 01:38:49,520 --> 01:38:50,820 itu layak diperjuangkan. 1717 01:38:52,760 --> 01:38:55,763 Dia membuatku tersenyum ketika aku bangun. 1718 01:38:56,640 --> 01:38:59,153 Dia seharusnya tidak membuatnya sejauh ini, tapi dia melakukannya. 1719 01:39:01,999 --> 01:39:02,832 Maija. 1720 01:39:03,920 --> 01:39:05,283 Dia sangat keras kepala. 1721 01:39:08,760 --> 01:39:12,513 Tetapi karena itu, karena dia sangat keras kepala, 1722 01:39:14,350 --> 01:39:18,680 Saya harus bertemu dengannya, merawatnya. 1723 01:39:18,680 --> 01:39:19,523 Saya mencintainya. 1724 01:39:20,970 --> 01:39:22,483 Dia seperti adik perempuanku. 1725 01:39:26,210 --> 01:39:28,093 Saya pikir itu bukan kebetulan, 1726 01:39:30,430 --> 01:39:32,773 bahwa sikap keras kepala itu bukan kebetulan. 1727 01:39:34,857 --> 01:39:35,857 Saya pikir itu adalah takdir, 1728 01:39:38,590 --> 01:39:41,140 sehingga saya bisa melihat itu hidup layak diperjuangkan. 1729 01:39:42,610 --> 01:39:43,463 Setiap hari, 1730 01:39:45,440 --> 01:39:46,693 layak untuk, 1731 01:39:48,250 --> 01:39:50,593 untuk setiap momen dengan orang yang Anda cintai. 1732 01:39:59,287 --> 01:40:01,087 - Berapa lama para dokter memberinya? 1733 01:40:03,280 --> 01:40:05,293 - Obat dan perawatan yang tepat, 1734 01:40:06,720 --> 01:40:09,283 itu akan segera, sangat segera. 1735 01:40:11,520 --> 01:40:12,353 - Tapi 1736 01:40:13,580 --> 01:40:14,653 ada kesempatan. 1737 01:40:15,500 --> 01:40:16,333 - Ya. 1738 01:40:17,410 --> 01:40:19,573 Itu bagian yang kacau tentang semua ini. 1739 01:40:22,150 --> 01:40:24,360 Dia dapat bertahan hidup dengan obat-obatan itu 1740 01:40:24,360 --> 01:40:26,353 dan perawatan itu, 1741 01:40:27,380 --> 01:40:29,203 tapi harganya sangat mahal. 1742 01:40:31,870 --> 01:40:32,703 Ugh! 1743 01:40:33,920 --> 01:40:34,753 Ibunya, 1744 01:40:35,856 --> 01:40:36,763 ibunya bangkrut. 1745 01:40:37,718 --> 01:40:40,250 Dia menenggelamkan setiap dolar ke dalam perawatannya 1746 01:40:42,250 --> 01:40:43,650 dan dia tidak cukup kuat. 1747 01:40:46,650 --> 01:40:47,850 Dia tidak cukup kuat. 1748 01:40:57,627 --> 01:40:58,460 - Hei. 1749 01:41:01,776 --> 01:41:03,359 Anda ingin menjadi tinggi? 1750 01:41:18,238 --> 01:41:19,488 - Jadi begitu? 1751 01:41:28,467 --> 01:41:29,926 Ya? 1752 01:41:29,926 --> 01:41:32,426 (musik tegang) 1753 01:41:37,822 --> 01:41:38,655 Itu dia. 1754 01:41:51,080 --> 01:41:51,913 - Lihat saya. 1755 01:41:53,230 --> 01:41:55,614 Chris, lihat aku! 1756 01:41:55,614 --> 01:41:56,447 - Apa? 1757 01:41:56,447 --> 01:41:58,267 Apa lagi yang akan Anda katakan kepada saya? 1758 01:41:58,267 --> 01:42:00,850 (musik muram) 1759 01:42:01,820 --> 01:42:05,003 - Dengar, ini tidak seharusnya terjadi. 1760 01:42:05,890 --> 01:42:08,880 Kami tidak ditakdirkan untuk menjadi, 1761 01:42:08,880 --> 01:42:11,130 tapi itu tidak berarti bahwa aku tidak mencintaimu. 1762 01:42:14,245 --> 01:42:15,995 - Jadi kamu mencintaiku? 1763 01:42:18,310 --> 01:42:20,783 Setelah semua ini, setelah pengkhianatan sialan ini? 1764 01:42:21,867 --> 01:42:22,700 Apakah kamu bercanda? 1765 01:42:22,700 --> 01:42:24,070 Aku mencintaimu! 1766 01:42:24,070 --> 01:42:25,120 Kamu tahu aku mencintaimu. 1767 01:42:26,626 --> 01:42:27,726 Itu tidak cukup. 1768 01:42:30,267 --> 01:42:32,100 Aku memberimu hati sialanku. 1769 01:42:32,100 --> 01:42:34,437 - Persetan kamu! 1770 01:42:34,437 --> 01:42:36,980 Anda tidak pernah memberi saya hatimu! 1771 01:42:36,980 --> 01:42:39,070 Lagipula tidak semuanya. 1772 01:42:39,070 --> 01:42:40,507 Bagaimana mungkin? 1773 01:42:40,507 --> 01:42:42,500 Kamu terlalu suka botolnya! 1774 01:42:42,500 --> 01:42:43,620 Anda menyukai panci sialan Anda 1775 01:42:43,620 --> 01:42:45,624 dan teman-teman malasmu terlalu banyak. 1776 01:42:45,624 --> 01:42:46,457 - Ya. 1777 01:42:47,781 --> 01:42:48,614 Keparat 1778 01:42:49,544 --> 01:42:51,474 (derap) 1779 01:42:51,474 --> 01:42:53,314 (musik tegang) 1780 01:42:53,314 --> 01:42:54,914 Hei, ayolah. 1781 01:42:54,914 --> 01:42:55,747 Hei. 1782 01:42:56,994 --> 01:42:57,827 Ayolah. 1783 01:42:58,730 --> 01:43:01,080 Dengar, aku memberimu semua yang saya bisa. 1784 01:43:02,010 --> 01:43:03,850 Itu tidak cukup. 1785 01:43:03,850 --> 01:43:05,830 Cintaku tidak cukup. 1786 01:43:05,830 --> 01:43:07,170 Anda membutuhkan lebih banyak. 1787 01:43:07,170 --> 01:43:09,623 Anda membutuhkan orang lain. 1788 01:43:11,420 --> 01:43:13,483 - Kamu telah kehilangan aku hari ini. 1789 01:43:16,000 --> 01:43:19,623 Cinta yang kami miliki, kami tidak akan pernah menemukan lagi. 1790 01:43:23,750 --> 01:43:27,253 Tapi aku kehilanganmu jauh sebelumnya. 1791 01:43:29,490 --> 01:43:32,320 Aku kehilanganmu karena gaya hidup bahwa aku tidak bisa bertahan hidup! 1792 01:43:34,970 --> 01:43:38,433 Anda punya pilihan sejak lama dan Anda bisa memilih saya! 1793 01:43:40,920 --> 01:43:45,400 Tapi Anda memilih botolnya, Anda memilih yang tinggi. 1794 01:43:45,400 --> 01:43:48,584 Anda memilih perasaan yang berbeda dari cinta! 1795 01:43:48,584 --> 01:43:51,710 (musik tegang) 1796 01:43:51,710 --> 01:43:52,543 - Pergi begitu saja! 1797 01:44:00,113 --> 01:44:00,946 - Saya. 1798 01:44:02,720 --> 01:44:06,093 Saya ingin berpikir bahwa saya akan lihat kembali saat-saat indah kita, 1799 01:44:11,690 --> 01:44:12,603 tapi aku tidak mau, 1800 01:44:14,167 --> 01:44:16,053 dan kamu juga tidak. 1801 01:44:16,053 --> 01:44:18,720 (membanting pintu) 1802 01:44:26,797 --> 01:44:28,547 - Anda baik-baik saja, bud? 1803 01:44:31,230 --> 01:44:32,750 Hei. 1804 01:44:32,750 --> 01:44:34,750 Dengar, aku tahu itu bukan akan menyembuhkan bekas luka itu 1805 01:44:34,750 --> 01:44:35,900 dalam hati itu, pria besar, 1806 01:44:39,056 --> 01:44:40,606 tapi itu akan menenangkan rasa sakit. 1807 01:44:42,850 --> 01:44:44,773 Cantik saja, bicarakan itu. 1808 01:44:46,570 --> 01:44:47,573 Tenang, bud. 1809 01:45:14,105 --> 01:45:16,355 (mengklik) 1810 01:45:19,345 --> 01:45:23,178 - Kurasa aku belum tanya Anda di mana Anda tinggal. 1811 01:45:28,070 --> 01:45:28,903 Sini? 1812 01:45:29,740 --> 01:45:30,703 Kamu tinggal disini? 1813 01:45:34,930 --> 01:45:36,110 Dimana? 1814 01:45:36,110 --> 01:45:37,583 Di mana kamarmu? 1815 01:45:38,476 --> 01:45:40,726 (berdebar) 1816 01:45:41,910 --> 01:45:43,820 Ini tempat tidurmu? 1817 01:45:43,820 --> 01:45:45,543 Tidak ada kamar? 1818 01:45:47,060 --> 01:45:50,210 - Bung, ini seperti tinggal di istana untukku. 1819 01:45:50,210 --> 01:45:52,280 Saya adalah seorang pejalan kaki. 1820 01:45:52,280 --> 01:45:55,163 Saya tidur di tanah di luar. 1821 01:45:56,660 --> 01:45:57,493 Ini, 1822 01:45:58,680 --> 01:45:59,723 ini adalah hidup. 1823 01:46:00,840 --> 01:46:03,610 Atap di atas kepalaku, air mengalir, 1824 01:46:03,610 --> 01:46:06,443 dan semua obat gratis yang saya inginkan, ya. 1825 01:46:09,210 --> 01:46:13,773 - Bagus, jadi Chris hanya kait Anda bangun kapan pun Anda mau? 1826 01:46:15,393 --> 01:46:16,443 - Obat-obatan itu milikku. 1827 01:46:17,610 --> 01:46:18,763 Saya pengedar narkoba. 1828 01:46:19,610 --> 01:46:20,560 Chris bekerja untukku. 1829 01:46:23,360 --> 01:46:24,423 - Sial. 1830 01:46:25,360 --> 01:46:26,623 Anda adalah penjual pot? 1831 01:46:27,650 --> 01:46:28,770 - Yah begitulah. 1832 01:46:28,770 --> 01:46:31,700 Bukan hanya pot, saya jual pot, coke, 'shrooms, X 1833 01:46:31,700 --> 01:46:33,510 dan beberapa minuman keras Puerto Rico 1834 01:46:33,510 --> 01:46:34,980 bahwa Pepe di ujung jalan membuat. 1835 01:46:34,980 --> 01:46:37,723 Turun mulus tapi tendangan di bagal seperti sialan. 1836 01:46:39,870 --> 01:46:41,250 - Anda menjualnya dari sini? 1837 01:46:41,250 --> 01:46:42,850 - Ya tentu. 1838 01:46:42,850 --> 01:46:44,050 Lihat tas itu di sana? 1839 01:46:45,220 --> 01:46:46,530 Saya sudah memilikinya selama bertahun-tahun. 1840 01:46:46,530 --> 01:46:47,863 Simpan semuanya di sana. 1841 01:46:49,660 --> 01:46:50,493 - Itu dia. 1842 01:46:50,493 --> 01:46:51,670 Kami mendapat hippies ini. 1843 01:46:51,670 --> 01:46:53,430 Panggil cadangan, mari kita pergi. 1844 01:46:54,791 --> 01:46:55,624 - Ayo, Frye. 1845 01:46:55,624 --> 01:46:56,460 Kami membutuhkan Anda sebagai cadangan. 1846 01:46:59,660 --> 01:47:01,820 Frye, Frye. 1847 01:47:01,820 --> 01:47:03,320 Anda akan membutuhkan pistol itu. 1848 01:47:05,021 --> 01:47:07,771 (pintu berdebar) 1849 01:47:10,930 --> 01:47:12,133 - Jadi santai, bud. 1850 01:47:26,546 --> 01:47:30,360 - Kami tidak mendapatkan untuk apa kami datang ke sini. 1851 01:47:30,360 --> 01:47:31,890 - [Chris] Oh sial, kau benar. 1852 01:47:31,890 --> 01:47:33,693 Benar-benar berjarak, sialku, kawan. 1853 01:47:34,730 --> 01:47:36,080 Berapa yang kamu butuhkan lagi? 1854 01:47:38,120 --> 01:47:39,870 - Kita akan membutuhkan semuanya. 1855 01:47:43,140 --> 01:47:44,460 - [Chris] Semuanya? 1856 01:47:44,460 --> 01:47:45,820 Apa? 1857 01:47:45,820 --> 01:47:47,423 - Ya, semua yang Anda punya. 1858 01:47:50,210 --> 01:47:51,813 - [Chris] Kau sedang bersamaku, kan? 1859 01:47:54,940 --> 01:47:56,660 Trippin 'aku keluar, bud. 1860 01:47:56,660 --> 01:47:57,493 Apa yang terjadi? 1861 01:48:02,570 --> 01:48:03,840 - Bawa aku ke simpananmu. 1862 01:48:03,840 --> 01:48:05,853 Aku benar-benar tidak ingin ini berantakan. 1863 01:48:08,210 --> 01:48:10,900 Berbalik, turun tangga 1864 01:48:12,740 --> 01:48:14,570 dan tunjukkan obat 1865 01:48:14,570 --> 01:48:17,410 dan kemudian, kita akan pergi. 1866 01:48:17,410 --> 01:48:19,340 Anda bahkan dapat menyimpannya bersama, bud. 1867 01:48:34,161 --> 01:48:35,742 (musik tegang) 1868 01:48:35,742 --> 01:48:38,825 (langkah kaki berdebar) 1869 01:49:12,457 --> 01:49:13,764 - Polisi! 1870 01:49:13,764 --> 01:49:16,597 (tembakan tembakan) 1871 01:49:19,205 --> 01:49:21,697 (berdeguk) 1872 01:49:21,697 --> 01:49:24,197 (musik tegang) 1873 01:49:30,036 --> 01:49:32,953 (Tembakan meletus) 1874 01:49:39,326 --> 01:49:42,525 (peledakan tembakan) 1875 01:49:42,525 --> 01:49:45,025 (musik tegang) 1876 01:49:50,417 --> 01:49:51,250 - Swisher. 1877 01:49:52,766 --> 01:49:53,599 Swisher! 1878 01:49:54,446 --> 01:49:55,279 Bangun! 1879 01:49:56,937 --> 01:49:57,770 Swisher! 1880 01:49:58,965 --> 01:50:01,465 (musik tegang) 1881 01:50:05,276 --> 01:50:06,109 (terkekeh) 1882 01:50:06,109 --> 01:50:07,480 - Tenang saja. 1883 01:50:07,480 --> 01:50:09,283 Saya bukan Tony Montana atau apa pun. 1884 01:50:10,135 --> 01:50:12,370 Saya hanya seorang gadis pergi menjalani hidup ini bersama 1885 01:50:13,330 --> 01:50:14,280 meninggalkan sembrono. 1886 01:50:15,228 --> 01:50:17,728 (musik tegang) 1887 01:50:26,060 --> 01:50:26,893 - [Klaus] Polisi! 1888 01:50:26,893 --> 01:50:27,957 Polisi, semua orang ... 1889 01:50:27,957 --> 01:50:30,668 (peledakan tembakan) 1890 01:50:30,668 --> 01:50:33,168 (musik tegang) 1891 01:50:34,919 --> 01:50:36,086 - [Otis] Persetan. 1892 01:50:41,650 --> 01:50:43,100 - Berikan obatnya, bangsat. 1893 01:50:43,100 --> 01:50:44,523 Otis, tutupi tangga. 1894 01:50:47,290 --> 01:50:48,123 - Di mana Chris? 1895 01:50:50,870 --> 01:50:51,703 Dimana Chris? 1896 01:50:52,919 --> 01:50:53,752 (berdenting) 1897 01:50:53,752 --> 01:50:55,677 Di mana sih Chris? 1898 01:50:55,677 --> 01:50:58,177 (musik tegang) 1899 01:51:00,146 --> 01:51:01,813 - [Fowlkes] Swisher! 1900 01:51:13,960 --> 01:51:16,877 (Tembakan meletus) 1901 01:51:19,340 --> 01:51:22,101 (peledakan tembakan) 1902 01:51:22,101 --> 01:51:24,351 (rintihan) 1903 01:51:29,463 --> 01:51:31,964 (tembakan tembakan) 1904 01:51:31,964 --> 01:51:34,464 (musik tegang) 1905 01:51:37,000 --> 01:51:37,917 - Persetan kamu. 1906 01:51:41,170 --> 01:51:42,003 Persetan kamu. 1907 01:51:43,600 --> 01:51:46,139 (tembakan tembakan) 1908 01:51:46,139 --> 01:51:46,972 - Tidak. 1909 01:51:48,539 --> 01:51:49,372 Persetan kamu. 1910 01:51:55,981 --> 01:51:58,898 (Musik melankolis) 1911 01:52:17,650 --> 01:52:20,013 - Polisi, letakkan senjatanya, nona. 1912 01:52:21,069 --> 01:52:23,569 (musik tegang) 1913 01:52:32,680 --> 01:52:33,930 - Kamu tidak bisa membantuku, sekarang. 1914 01:52:35,307 --> 01:52:38,224 (Tembakan meletus) 1915 01:53:20,527 --> 01:53:22,777 (rintihan) 1916 01:53:31,665 --> 01:53:32,498 - Oh 1917 01:53:36,087 --> 01:53:36,920 Oh 1918 01:53:38,876 --> 01:53:41,626 (sirene meraung) 1919 01:53:46,850 --> 01:53:47,683 Bangun. 1920 01:53:48,953 --> 01:53:49,786 Bangun. 1921 01:53:52,166 --> 01:53:57,166 (musik tegang) (sirene meraung) 1922 01:54:24,887 --> 01:54:27,304 (derap) 1923 01:54:29,827 --> 01:54:34,827 Oh, sial. 1924 01:55:13,725 --> 01:55:16,392 (pintu berderit) 1925 01:55:28,428 --> 01:55:30,678 (gemerisik) 1926 01:55:49,070 --> 01:55:51,820 (zoom engine) 1927 01:56:07,369 --> 01:56:08,999 - [Fowlkes] Kapan pun Anda siap. 1928 01:56:08,999 --> 01:56:11,212 ¬ Saya tumbuh di trailer ¬ 1929 01:56:11,212 --> 01:56:13,580 ¬ Di bawah terik matahari ¬ 1930 01:56:13,580 --> 01:56:15,801 ¬ Orang tua itu gagal ¬ 1931 01:56:15,801 --> 01:56:18,302 Tapi, dia bersenang-senang 1932 01:56:18,302 --> 01:56:20,742 ¬ Sudah memikirkan 'leavin' ¬ 1933 01:56:20,742 --> 01:56:23,513 ¬ Dan semua itu semua tentang ¬ 1934 01:56:23,513 --> 01:56:25,953 ¬ Mimpi buruk dari cheatin '¬ 1935 01:56:25,953 --> 01:56:30,401 ¬ Lagu saya sudah lama menyedihkan sekarang ¬ 1936 01:56:30,401 --> 01:56:32,690 ¬ Bawa aku pergi ¬ 1937 01:56:32,690 --> 01:56:35,610 Dari semua ini dan sinin ' 1938 01:56:35,610 --> 01:56:39,610 ¬ Bawa saya pergi ke tempat kami di pohon ¬ 1939 01:56:39,610 --> 01:56:41,461 ¬ Apakah ini akhirnya ¬ 1940 01:56:41,461 --> 01:56:43,781 Atau hanya awal saja 1941 01:56:43,781 --> 01:56:45,989 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 1942 01:56:45,989 --> 01:56:48,739 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 1943 01:56:50,250 --> 01:56:51,721 - Whoa. 1944 01:56:51,721 --> 01:56:53,653 ¬ Saya pikir musim kita disebut ¬ 1945 01:56:53,653 --> 01:56:56,322 ¬ Keajaiban musim gugur ¬ 1946 01:56:56,322 --> 01:57:00,012 ¬ Saya pikir musim kita adalah ditemukan di pantai ¬ 1947 01:57:00,012 --> 01:57:01,801 ¬ Mungkin saya akan merasa lebih baik ¬ 1948 01:57:01,801 --> 01:57:04,001 ¬ Ketika saya sudah mencapai bagian bawah ¬ 1949 01:57:04,001 --> 01:57:09,001 Atau mungkin saya belum pernah melihatnya mata seperti milikmu sebelumnya ¬ 1950 01:57:09,540 --> 01:57:13,860 ¬ Ketika daunnya jatuh saya tidak bisa membantu tetapi mulai berpikir 1951 01:57:13,860 --> 01:57:18,081 ¬ Tentang setiap kerugian, saya rasakan blues matahari terbenam itu ¬ 1952 01:57:18,081 --> 01:57:19,359 ¬ Tidak bisa mengangkat kepala ¬ 1953 01:57:19,359 --> 01:57:21,452 ¬ Aku tenggelam dan tenggelam ¬ 1954 01:57:21,452 --> 01:57:24,001 ¬ Perlahan buatmu sampai aku kembali ke muse saya¬¬ 1955 01:57:24,001 --> 01:57:24,834 Perlahan dyin'¬ 1956 01:57:24,834 --> 01:57:25,667 - [Lele] Air. 1957 01:57:25,667 --> 01:57:28,630 ¬ 'Sampai aku kembali ke muse ¬ 1958 01:57:28,630 --> 01:57:31,287 - Baiklah, dan satu dan dua 1959 01:57:31,287 --> 01:57:33,281 dan satu, dua, tiga, empat. 1960 01:57:33,281 --> 01:57:38,281 ¬ Bawa saya pergi dari semua ini bohong dan sin¬ ' 1961 01:57:38,750 --> 01:57:43,750 ¬ Bawa saya pergi ke tempat kami di pohon ¬ 1962 01:57:44,481 --> 01:57:46,801 ¬ Apakah ini akhirnya ¬ 1963 01:57:46,801 --> 01:57:49,361 Atau apakah ini awal? 1964 01:57:49,361 --> 01:57:50,572 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 1965 01:57:50,572 --> 01:57:52,841 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 1966 01:57:52,841 --> 01:57:57,841 ¬ Dan yang Anda butuhkan hanyalah saya ¬ 1967 01:57:58,630 --> 01:58:02,820 ¬ Saya telah dituduh memiliki visi terowongan ¬ 1968 01:58:02,820 --> 01:58:05,739 ¬ Dituduh tidak memiliki banyak hal untuk dikatakan ¬ 1969 01:58:05,739 --> 01:58:07,492 ¬ Oh ¬ 1970 01:58:07,492 --> 01:58:12,052 ¬ Oh, maafkan saya kontradiksi konstan ¬ 1971 01:58:12,052 --> 01:58:15,601 ¬ Maka mungkin saya akan mengubah cara jahat saya ¬ 1972 01:58:15,601 --> 01:58:16,690 ¬ Cara jahatku ¬ 1973 01:58:16,690 --> 01:58:18,189 - Brengsek, brengsek. 1974 01:58:18,189 --> 01:58:19,617 ¬ Ada saatnya aku membiarkan bayanganmu ¬ 1975 01:58:19,617 --> 01:58:20,757 Maaf, jadi kami melakukannya lagi 1976 01:58:20,757 --> 01:58:22,337 ¬ Hakim saya ¬ 1977 01:58:22,337 --> 01:58:23,549 ¬ Oh ¬ 1978 01:58:23,549 --> 01:58:26,539 ¬ Dan kali bayangan saya memalingkan ¬ 1979 01:58:26,539 --> 01:58:28,429 (bergumam) 1980 01:58:28,429 --> 01:58:31,909 ¬ Masa lalu, oh bagaimana sekarang sepertinya sangat indah ¬ 1981 01:58:31,909 --> 01:58:33,976 ¬ Oh, oh ¬ 1982 01:58:33,976 --> 01:58:38,976 ¬ Saya dianiaya, saya punya tidak ada yang tersisa untuk mengatakan ¬ 1983 01:58:39,137 --> 01:58:42,688 ¬ Nah, Anda memaafkan saya keras kepala penyerapan diri ¬ 1984 01:58:42,688 --> 01:58:46,447 ¬ Dan kamu memaafkan mataku yang mengembara ¬ 1985 01:58:46,447 --> 01:58:49,149 ¬ Kau bilang cintaku seperti pemerasan ¬ 1986 01:58:49,149 --> 01:58:50,539 (tertawa) 1987 01:58:50,539 --> 01:58:53,019 ¬ Tebusan ini terlalu tinggi ¬ 1988 01:58:53,019 --> 01:58:55,688 ¬ Dan aku juga ¬ 1989 01:58:55,688 --> 01:58:57,938 ¬ My my my ¬ 1990 01:59:00,802 --> 01:59:03,052 (bergumam) 1991 01:59:03,928 --> 01:59:08,005 ¬ Dan mungkin aku kehilanganmu karena ¬ lainnya 1992 01:59:08,005 --> 01:59:08,917 ¬ Oh ¬ 1993 01:59:08,917 --> 01:59:13,499 ¬ Tapi sayang, aku akan melewati rasa sakit ¬ 1994 01:59:13,499 --> 01:59:17,379 ¬ Dan mungkin Anda sudah menemukan kekasih lain ¬ 1995 01:59:17,379 --> 01:59:18,726 ¬ Oh ¬ 1996 01:59:18,726 --> 01:59:22,927 Tetapi saya telah menemukan minuman keras dan Maryjane ¬ 1997 01:59:22,927 --> 01:59:25,260 (terkekeh) 1998 01:59:32,848 --> 01:59:37,008 ¬ Yah Anda memaafkan saya keras kepala penyerapan diri ¬ 1999 01:59:37,008 --> 01:59:39,258 (tertawa) 2000 01:59:40,307 --> 01:59:41,140 - Maaf 2001 01:59:44,873 --> 01:59:46,197 - Satu dua tiga. 2002 01:59:46,197 --> 01:59:48,147 ¬ Bangun pagi ini ¬ 2003 01:59:48,147 --> 01:59:49,916 ¬ Apakah terluka sangat buruk ¬ 2004 01:59:49,916 --> 01:59:50,749 ¬ Sangat buruk ¬ 2005 01:59:50,749 --> 01:59:54,368 ¬ Sudah patah hati sejak itu malam sebelum ¬ terakhir 2006 01:59:54,368 --> 01:59:55,397 ¬ Bukan yang terakhir ¬ 2007 01:59:55,397 --> 01:59:59,739 ¬ Saya kehilangan gadis saya sementara kami keluar minum ¬ 2008 01:59:59,739 --> 02:00:00,608 ¬ Minum ¬ 2009 02:00:00,608 --> 02:00:04,555 ¬ Mungkin membuang saya dan kembali ke strippin '¬ 2010 02:00:04,555 --> 02:00:05,475 ¬ Penari telanjang ¬ 2011 02:00:05,475 --> 02:00:09,219 Tempat tinggal di celana dalamnya yang kotor 2012 02:00:09,219 --> 02:00:10,227 ¬ Itu milik saya ¬ 2013 02:00:10,227 --> 02:00:13,885 ¬ Memutar tiang dengan a lutut palsu dan lutut buruk ¬ 2014 02:00:13,885 --> 02:00:14,808 ¬ Itu adalah lutut saya ¬ 2015 02:00:14,808 --> 02:00:18,819 ¬ Dia mendapat lima anak dari lima lelaki berbeda ¬ 2016 02:00:18,819 --> 02:00:19,827 ¬ Jelas salah satu dari mereka 2017 02:00:19,827 --> 02:00:23,768 ¬ Ooh aku sangat merindukannya sebagai kekasih dan teman ¬ 2018 02:00:23,768 --> 02:00:24,601 ¬ Selalu menjadi kekasih ¬ 2019 02:00:24,601 --> 02:00:29,601 ¬ Maka soraklah para gipsi, hoodrat dan gelandangan ¬ 2020 02:00:29,717 --> 02:00:34,197 ¬ Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran ¬ 2021 02:00:34,197 --> 02:00:39,006 ¬ Dan prost ke frauleins yang dengan senang hati berangkat ¬ 2022 02:00:39,006 --> 02:00:41,147 ¬ Kamu hidup dalam mimpiku ¬ 2023 02:00:41,147 --> 02:00:43,768 ¬ Kamu hidup di hatiku ¬ 2024 02:00:43,768 --> 02:00:46,677 ¬ Saya kehilangan dua wanita dalam hidup saya ¬ 2025 02:00:46,677 --> 02:00:49,978 ¬ Jodoh saya dan pasangan saya dalam kejahatan ¬ 2026 02:00:49,978 --> 02:00:52,920 ¬ Yang pertama cantik dan gila ¬ pintar 2027 02:00:52,920 --> 02:00:55,859 ¬ Yang kedua mencuri kunci hatiku ¬ 2028 02:00:55,859 --> 02:00:58,709 ¬ Saya kehilangan dua gadis yang tinggalkan aku di sana menangis 2029 02:00:58,709 --> 02:01:02,309 ¬ Saya menangkap satu dengan a pemangkas pohon bernama Brian ¬ 2030 02:01:02,309 --> 02:01:05,440 ¬ Yang lain meninggalkan saya seorang koboi bernama Kale ¬ 2031 02:01:05,440 --> 02:01:10,196 ¬ Dia melakukan beberapa shabu dan sekarang dia di penjara ¬ 2032 02:01:10,196 --> 02:01:14,396 ¬ Jadi sorakan pada para gipsi, hoodrat dan gelandangan ¬ 2033 02:01:14,396 --> 02:01:18,777 ¬ Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran ¬ 2034 02:01:18,777 --> 02:01:23,156 ¬ Dan prost ke frauleins yang dengan senang hati berangkat ¬ 2035 02:01:23,156 --> 02:01:25,177 ¬ Kamu hidup dalam mimpiku ¬ 2036 02:01:25,177 --> 02:01:28,677 ¬ Anda hidup dalam hati saya ¬ 2037 02:01:30,176 --> 02:01:32,876 (bergumam) 2038 02:01:32,876 --> 02:01:35,228 ¬ Ketika saya masih kecil ¬ 2039 02:01:35,228 --> 02:01:37,807 ¬ Saya mencoba berpura-pura ¬ 2040 02:01:37,807 --> 02:01:41,030 ¬ Itu tidak menyakitiku jadi aku tidur dengan teman-temannya ¬ 2041 02:01:41,030 --> 02:01:42,429 - Kami sedang obat-obatan. 2042 02:01:42,429 --> 02:01:43,262 (bergumam) 2043 02:01:43,262 --> 02:01:47,435 ¬ Egois dan seksi itu campuran berbahaya ¬ 2044 02:01:47,435 --> 02:01:51,794 Setidaknya saya masih punya semua gambar telanjangnya ¬ 2045 02:01:51,794 --> 02:01:55,626 Karena aku kehilangan dia, aku tidak akan tenang 2046 02:01:55,626 --> 02:02:00,626 ¬ Jadi saya akan tetap tidur jalan saya melalui kota ¬ 2047 02:02:02,285 --> 02:02:03,623 ¬ Saat dia melihat ke belakang ¬ 2048 02:02:03,623 --> 02:02:07,975 ¬ Saya harap dia tidak kesal ¬ 2049 02:02:07,975 --> 02:02:09,603 ¬ Apa yang lebih menyakitkan ¬ 2050 02:02:09,603 --> 02:02:13,245 ¬ Kehilangan atau penyesalan ¬ 2051 02:02:13,245 --> 02:02:18,245 ¬ Jadi ¬ 2052 02:02:21,103 --> 02:02:24,725 ¬ Ini untuk para gipsi, hoodrat dan gelandangan ¬ 2053 02:02:24,725 --> 02:02:28,513 ¬ Dan ini untuk yang lain apa pun yang ada di keran ¬ 2054 02:02:28,513 --> 02:02:33,513 ¬ Dan prost ke frauleins yang dengan senang hati berangkat ¬ 2055 02:02:36,732 --> 02:02:38,193 ¬ Kamu hidup dalam mimpiku ¬ 2056 02:02:38,193 --> 02:02:40,604 ¬ Anda hidup dalam hati saya ¬ 2057 02:02:40,604 --> 02:02:45,604 ¬ Ba ba ba ba ba ba ba ba ba ¬ 2058 02:02:47,292 --> 02:02:50,303 ¬ Hee hee ¬ 2059 02:02:50,303 --> 02:02:54,223 ¬ Saya tidak punya mobil mewah ¬ 2060 02:02:54,223 --> 02:02:58,124 ¬ Tidak ada kekasih, tidak ada ciuman, tidak ada kesenangan bahkan ¬ 2061 02:02:58,124 --> 02:03:01,364 ¬ Saya tidak pernah menemukan cinta sejati saya ¬ 2062 02:03:01,364 --> 02:03:04,724 ¬ Sekali disimpan dari atas ¬ 2063 02:03:04,724 --> 02:03:08,191 ¬ Saya tidak punya harapan bintang di langit ¬ 2064 02:03:08,191 --> 02:03:11,662 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 2065 02:03:11,662 --> 02:03:13,637 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 2066 02:03:13,637 --> 02:03:17,600 ¬ Saya tidak punya wanita untuk telanjang dengan ¬ 2067 02:03:17,600 --> 02:03:21,651 ¬ Tidak ada lagi bir di kulkas sialanku ¬ 2068 02:03:21,651 --> 02:03:26,071 ¬ Saya tidak menyesal menahan saya kembali ¬ 2069 02:03:26,071 --> 02:03:30,872 ¬ Tinggal menunggu jualan karung lagi ¬ 2070 02:03:30,872 --> 02:03:35,872 ¬ Angin bertiup kencang kapan waktunya terbang ¬ 2071 02:03:38,283 --> 02:03:43,283 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 2072 02:03:44,432 --> 02:03:49,091 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 2073 02:03:49,091 --> 02:03:52,752 ¬ Saya tidak punya teman laki-laki untuk menandai tim saya ¬ 2074 02:03:52,752 --> 02:03:55,670 ¬ Anda tidak bisa mempermalukan saya pelacur ¬ 2075 02:03:55,670 --> 02:03:59,403 ¬ Saya hanya mendapat satu alasan untuk berlutut ¬ 2076 02:03:59,403 --> 02:04:03,371 ¬ Karena saya lakukan siapa saya mau kapan saja aku mau ¬ 2077 02:04:03,371 --> 02:04:07,621 ¬ Saya tidak mendapat teman untuk makan vagina saya ¬ 2078 02:04:08,491 --> 02:04:09,523 - Apa? 2079 02:04:09,523 --> 02:04:10,819 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 2080 02:04:10,819 --> 02:04:12,150 (tertawa) 2081 02:04:12,150 --> 02:04:14,510 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 2082 02:04:14,510 --> 02:04:18,808 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 2083 02:04:18,808 --> 02:04:21,849 ¬ Saya tidak punya mimpi dan tidak ada kekayaan nyata ¬ 2084 02:04:21,849 --> 02:04:24,368 ¬ Sudah disebut loyal jika tidak ada yang lain ¬ 2085 02:04:24,368 --> 02:04:27,030 ¬ Saya tidak memiliki kerabat dan tidak ada penggemar sejati ¬ 2086 02:04:27,030 --> 02:04:29,577 ¬ Tidak ada alasan untuk bernyanyi atau menari ¬ 2087 02:04:29,577 --> 02:04:32,177 ¬ Tidak akan membuat cahaya pagi ¬ 2088 02:04:32,177 --> 02:04:33,718 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 2089 02:04:33,718 --> 02:04:36,198 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 2090 02:04:36,198 --> 02:04:41,198 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 2091 02:04:43,729 --> 02:04:46,990 ¬ Saya tidak punya harapan untuk kemanusiaan ¬ 2092 02:04:46,990 --> 02:04:50,470 ¬ Tapi gelas setengah penuh seperti yang Anda lihat ¬ 2093 02:04:50,470 --> 02:04:54,057 ¬ Saya tidak punya waktu lagi dan tidak ada jalan keluar ¬ 2094 02:04:54,057 --> 02:04:57,018 ¬ Tidak perlu bergabung dengan kerumunan ¬ 2095 02:04:57,018 --> 02:05:00,318 ¬ Saya tidak punya aliran dan tidak ada lagi pertarungan ¬ 2096 02:05:00,318 --> 02:05:03,529 ¬ Tapi saya jadi tinggi ¬ 2097 02:05:03,529 --> 02:05:05,220 ¬ Saya mendapat tinggi ¬ 2098 02:05:05,220 --> 02:05:06,563 - [Chris] Selai, selai. 2099 02:05:08,878 --> 02:05:12,211 ("See Ya" oleh Sam Olive) 2100 02:05:25,854 --> 02:05:28,795 Saya berharap saya punya pistol 2101 02:05:28,795 --> 02:05:33,633 ¬ Aku berjalan ke bawah ¬ 2102 02:05:33,633 --> 02:05:36,386 ¬ Saya membuka tutup kepala Anda ¬ 2103 02:05:36,386 --> 02:05:40,746 ¬ Dengan flyin 'hair ¬ 2104 02:05:40,746 --> 02:05:43,874 ¬ Tapi saya tidak ¬ 2105 02:05:43,874 --> 02:05:47,786 ¬ Dan Anda tahu kenapa ¬ 2106 02:05:47,786 --> 02:05:51,135 'Karena saya mendapat darah harimau, perempuan jalang 2107 02:05:51,135 --> 02:05:55,084 ¬ Dan itu bukan bohong ¬ 2108 02:05:55,084 --> 02:05:58,095 ¬ Saya imut ¬ 2109 02:05:58,095 --> 02:06:01,334 ¬ Dengan pantat besar ¬ 2110 02:06:01,334 --> 02:06:06,334 Tapi saya akan menjadi gangster tanpa keparat ¬ 2111 02:06:07,834 --> 02:06:10,964 ¬ Saya mendapatkan anak lelaki saya di sini, Cliff ¬ 2112 02:06:10,964 --> 02:06:13,954 ¬ Ridin 'pada tiga ¬ saya 2113 02:06:13,954 --> 02:06:16,271 ¬ Dan aku harus memberitahumu ibu keparat ¬ 2114 02:06:16,271 --> 02:06:18,852 ¬ Dia seorang G sialan 2115 02:06:18,852 --> 02:06:21,164 - [Chris] Oh! 2116 02:06:21,164 --> 02:06:22,352 ¬ Kalian semua turun ¬ 2117 02:06:22,352 --> 02:06:27,272 ¬ Dan saya kehabisan uang tunai ¬ 2118 02:06:27,272 --> 02:06:28,783 ¬ Aku akan melakukan satu atau dua tembakan ¬ 2119 02:06:28,783 --> 02:06:32,732 ¬ Pada penilaian ibumu sialan ¬ 2120 02:06:32,732 --> 02:06:36,353 ¬ Blast see ya see ya ¬ 2121 02:06:36,353 --> 02:06:39,234 ¬ Aku pergi, pergi ¬ 2122 02:06:39,234 --> 02:06:42,252 ¬ Sampai jumpa, sampai jumpa ¬ 2123 02:06:42,252 --> 02:06:45,112 ¬ Aku pergi, pergi ¬ 2124 02:06:45,112 --> 02:06:46,442 Selamat tinggal ¬ 2125 02:06:46,442 --> 02:06:47,481 Oh 2126 02:06:47,481 --> 02:06:48,381 (tertawa) 2127 02:06:48,381 --> 02:06:50,746 (bergumam) 2128 02:06:50,746 --> 02:06:52,996 (tertawa) 2129 02:06:54,506 --> 02:06:56,055 Aku merasakannya, kawan. 2130 02:06:56,055 --> 02:06:59,286 ¬ Saya tumbuh di trailer ¬ 2131 02:06:59,286 --> 02:07:02,094 ¬ Di bawah terik matahari ¬ 2132 02:07:02,094 --> 02:07:04,894 ¬ Orang tua itu gagal ¬ 2133 02:07:04,894 --> 02:07:08,376 Tapi, dia bersenang-senang 2134 02:07:08,376 --> 02:07:10,848 ¬ Saya pernah berpikir tentang leavin ¬ 2135 02:07:10,848 --> 02:07:14,078 Apa itu semua tentang ¬ 2136 02:07:14,078 --> 02:07:16,528 ¬ Mimpi buruk dari cheatin '¬ 2137 02:07:16,528 --> 02:07:21,207 'Nina bobo saya sudah lama sedih sekarang ¬ 2138 02:07:21,207 --> 02:07:26,207 ¬ Bawa saya pergi dari semua ini bohong dan sin¬ ' 2139 02:07:27,088 --> 02:07:32,088 ¬ Bawa saya pergi ke tempat kami di pohon ¬ 2140 02:07:32,927 --> 02:07:35,197 ¬ Apakah ini akhirnya ¬ 2141 02:07:35,197 --> 02:07:38,307 Atau apakah itu baru permulaan? 2142 02:07:38,307 --> 02:07:41,078 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 2143 02:07:41,078 --> 02:07:46,078 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 2144 02:07:46,366 --> 02:07:51,366 ¬ Saya pikir musim kita disebut keajaiban musim gugur ¬ 2145 02:07:52,168 --> 02:07:57,168 ¬ Saya pikir musim kita adalah ditemukan di pantai ¬ 2146 02:07:57,527 --> 02:08:00,237 ¬ Mungkin saya akan merasa lebih baik ¬ 2147 02:08:00,237 --> 02:08:03,187 ¬ Ketika saya sudah mencapai bagian bawah ¬ 2148 02:08:03,187 --> 02:08:06,099 ¬ Mungkin saya belum pernah melihat ¬ 2149 02:08:06,099 --> 02:08:11,099 ¬ Mata seperti milikmu sebelumnya ¬ 2150 02:08:11,619 --> 02:08:16,619 ¬ Saat daun jatuh, aku Mau tidak mau mulai berpikir 2151 02:08:17,166 --> 02:08:22,166 ¬ 'Tentang setiap kerugian, saya rasakan blues matahari terbenam itu ¬ 2152 02:08:23,339 --> 02:08:25,928 ¬ Tidak bisa mengangkat kepala ¬ 2153 02:08:25,928 --> 02:08:29,267 ¬ Aku tenggelam 'Aku tenggelam' ¬ 2154 02:08:29,267 --> 02:08:34,100 ¬ Perlahan buatmu sampai aku kembali ke muse saya¬¬ 2155 02:08:40,059 --> 02:08:45,059 ¬ Bawa saya pergi dari semua ini bohong dan sin¬ ' 2156 02:08:45,918 --> 02:08:50,918 ¬ Bawa saya pergi ke tempat kami di pohon ¬ 2157 02:08:51,688 --> 02:08:56,688 ¬ Apakah ini akhir atau sedang itu hanya awal ¬ 2158 02:08:57,164 --> 02:09:00,023 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 2159 02:09:00,023 --> 02:09:05,023 ¬ Jika Anda membutuhkan saya ¬ 2160 02:09:06,225 --> 02:09:09,413 ¬ Yang saya butuhkan adalah Anda ¬ 2161 02:09:09,413 --> 02:09:12,246 ¬ Jika Anda membutuhkan saya