0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:02,360 --> 00:00:04,710 [jam berdetak] 2 00:00:04,712 --> 00:00:06,754 3 00:00:06,756 --> 00:00:09,150 [langkah kaki] 4 00:01:09,732 --> 00:01:12,343 [kunci mengklik] 5 00:01:23,006 --> 00:01:25,008 [Bunyi komputer] 6 00:01:27,402 --> 00:01:30,794 Halo, Oliver, apa kabar? Bagaimana perjalananmu? 7 00:01:30,796 --> 00:01:33,710 Hai, Mama, aku baik-baik saja. Disini sangat panas. 8 00:01:33,712 --> 00:01:37,627 Mama sangat senang untuk mengetahui bahwa Anda aman. 9 00:01:37,629 --> 00:01:43,546 Dan bagaimana gadis-gadis di sana? Apakah Anda sudah bertemu dengan siapa pun? 10 00:01:43,548 --> 00:01:45,896 Tidak, belum, Mama. 11 00:01:45,898 --> 00:01:50,249 Bagaimana dengan rumah ini? Apakah semuanya sudah siap? 12 00:01:50,251 --> 00:01:52,338 Apakah kita memiliki semua yang kita butuhkan? 13 00:01:52,340 --> 00:01:55,036 Ya, Mama, semuanya baik-baik saja, jangan khawatir. 14 00:01:55,038 --> 00:01:57,996 Bagus, karena ini waktunya. 15 00:01:57,998 --> 00:02:02,826 Dan ingat, sayang, kode pakaian waktu berikutnya. 16 00:02:02,828 --> 00:02:05,742 Maaf, Mama. Maaf, Mama. 17 00:02:05,744 --> 00:02:09,311 Yah, aku tidak ingin membuatmu terus. Selamat bersenang-senang. 18 00:02:09,313 --> 00:02:13,185 - Terima kasih. - Berhati-hatilah, bicara denganmu nanti. 19 00:02:13,187 --> 00:02:14,577 Selamat tinggal, Mama. 20 00:02:14,579 --> 00:02:18,627 [jam terus berdetak] 21 00:02:39,735 --> 00:02:41,911 [dering alarm] 22 00:02:47,569 --> 00:02:50,441 [memainkan musik optimis] 23 00:03:24,606 --> 00:03:26,736 Kucing siapa itu? 24 00:03:26,738 --> 00:03:28,129 Bagaimana Anda bisa masuk ke dalam sini? 25 00:03:28,131 --> 00:03:29,785 Apakah kamu mengenalku? 26 00:03:30,786 --> 00:03:32,918 Saya tidak ingin kamu di sini. 27 00:03:35,095 --> 00:03:38,183 Mungkin bagus untuk memiliki beberapa perusahaan. 28 00:03:38,185 --> 00:03:40,315 Dia tidak akan menyukainya. 29 00:03:40,317 --> 00:03:43,059 Dia tidak suka apapun kecuali ... 30 00:04:36,417 --> 00:04:38,460 Mungkin kucing itu lapar? 31 00:04:38,462 --> 00:04:42,727 Kucing tidak makan roti, mereka makan daging. 32 00:05:27,424 --> 00:05:29,383 [obrolan tidak jelas] 33 00:06:17,257 --> 00:06:19,259 [orang mengobrol] 34 00:07:01,388 --> 00:07:03,607 [kicau burung] 35 00:07:37,598 --> 00:07:41,210 [musik diputar di kejauhan] 36 00:07:51,263 --> 00:07:53,614 [anak-anak berteriak] 37 00:08:10,544 --> 00:08:12,633 [kereta peluit pukulan] 38 00:08:54,675 --> 00:08:57,634 Hei! Pria tampan, kemana kamu pergi? 39 00:09:02,726 --> 00:09:04,770 [bermain musik] 40 00:09:04,772 --> 00:09:06,513 [orang mengobrol] 41 00:09:53,473 --> 00:09:55,211 Pergi dan katakan padanya dia cantik. 42 00:09:55,213 --> 00:09:57,431 Gadis-gadis seperti itu. 43 00:09:57,433 --> 00:10:00,173 Mereka suka saat itu Anda memberi tahu mereka bahwa mereka cantik. 44 00:10:00,175 --> 00:10:02,392 Bangun saja. 45 00:10:02,394 --> 00:10:04,394 Pergi ke sana dan jika kamu katakan padanya dia cantik, 46 00:10:04,396 --> 00:10:06,614 dia akan seperti itu. 47 00:10:06,616 --> 00:10:08,226 Ya, dia cantik. 48 00:10:31,075 --> 00:10:34,250 Kamu ... kamu sangat cantik. 49 00:10:34,252 --> 00:10:36,472 [terkekeh] Kamu bukan. 50 00:10:41,651 --> 00:10:45,218 Saya mungkin tidak cantik tapi aku punya apa yang kamu butuhkan. 51 00:10:45,220 --> 00:10:48,179 [terkekeh] Dan apa yang saya butuhkan? 52 00:10:51,531 --> 00:10:54,446 Untuk bangun dan bersenang-senang. 53 00:10:58,538 --> 00:11:02,629 Anda akan membangunkan saya, ya? Bagaimana Anda akan melakukannya? 54 00:11:07,024 --> 00:11:10,069 Kembali, kembali, kembalilah ke tempatku 55 00:11:10,071 --> 00:11:15,555 lalu, lalu, lalu, maka kita bisa melakukan sedikit obat-obatan. 56 00:11:19,602 --> 00:11:23,084 Anda tidak terlihat seperti tipe orang yang melakukan narkoba. 57 00:11:25,652 --> 00:11:27,567 Lihatlah, lihat aku. 58 00:11:30,439 --> 00:11:32,265 Tentu saja, saya menggunakan narkoba. 59 00:11:32,267 --> 00:11:34,356 [keduanya tertawa] 60 00:11:39,753 --> 00:11:42,625 OK, kamu sinting, Ayo pergi. 61 00:11:47,108 --> 00:11:51,155 Ini kamarku ... ini kamarku, kamu bisa masuk. 62 00:11:56,160 --> 00:11:58,334 Apa yang terjadi? ke cerminmu? 63 00:11:58,336 --> 00:12:03,383 Oh, ya, um, ya, kamu harus duduk. Duduk. 64 00:12:03,385 --> 00:12:05,909 OK, OK, OK, OK. 65 00:12:38,289 --> 00:12:39,813 Baiklah kalau begitu? 66 00:12:52,608 --> 00:12:55,263 Ini obatnya. Anda dapat memulai. 67 00:12:58,788 --> 00:13:00,529 Anda harus memulai. 68 00:13:01,748 --> 00:13:03,225 [kucing meong] 69 00:13:03,227 --> 00:13:04,531 Oh, kamu punya kucing? 70 00:13:04,533 --> 00:13:05,708 Kucing? 71 00:13:07,362 --> 00:13:08,404 Whoa. 72 00:13:08,406 --> 00:13:09,886 [meows] 73 00:13:11,758 --> 00:13:13,673 Saya kira saya punya kucing. 74 00:13:30,167 --> 00:13:32,604 [Mengendus suara gema] 75 00:13:42,745 --> 00:13:46,183 Oh, penggemar sialanmu, kawan. Aturlah. 76 00:14:25,701 --> 00:14:28,051 Whoa, kamu bergerak terlalu cepat. 77 00:14:36,451 --> 00:14:38,279 Apa yang sedang kamu lakukan? 78 00:14:40,847 --> 00:14:44,500 - [Bunyi komputer] - Oke, main musik. Terserah. 79 00:14:44,502 --> 00:14:47,157 [bermain musik] 80 00:14:51,858 --> 00:14:54,034 Mama ingin menonton. 81 00:14:55,296 --> 00:14:58,210 Nah, halo di sana, sayang. 82 00:14:58,212 --> 00:15:00,995 Apa-apaan, apa itu ibumu? 83 00:15:00,997 --> 00:15:02,562 Ya, itu Mama. 84 00:15:02,564 --> 00:15:05,391 Tidak enak badan apakah kita, sayang? 85 00:15:05,393 --> 00:15:08,394 Apa-apaan ini? aku keluar dari sini kamu orang aneh sialan. 86 00:15:08,396 --> 00:15:11,703 - Kuharap kamu bisa. - Kamu vagina kecil kotor. 87 00:15:13,140 --> 00:15:15,055 [Mengoceh suara] 88 00:15:18,667 --> 00:15:20,538 Apa yang kamu berikan padaku? 89 00:15:23,454 --> 00:15:25,326 [tertawa] 90 00:15:34,770 --> 00:15:36,946 [wanita mengerang] 91 00:15:57,053 --> 00:15:59,619 Oh, kamu masih di sini, kamu pelacur kecil. 92 00:15:59,621 --> 00:16:03,492 Kami pikir Anda akan pergi. Sayang kamu tidak berhasil. 93 00:16:03,494 --> 00:16:05,016 [merintih] 94 00:16:05,018 --> 00:16:07,194 Apa kamu tahu kenapa kami tidak membiarkanmu pergi? 95 00:16:09,196 --> 00:16:10,630 Ayo, bicara. 96 00:16:10,632 --> 00:16:13,111 [wanita] Tolong hentikan... 97 00:16:13,113 --> 00:16:15,202 [teredam bicara] 98 00:16:16,638 --> 00:16:20,596 Aku tidak bisa mengerti wajah bodohmu. 99 00:16:20,598 --> 00:16:22,426 [wanita] Tolong lepaskan aku. 100 00:16:23,863 --> 00:16:26,864 Berhentilah menangis, jalang kecil. 101 00:16:26,866 --> 00:16:29,477 [mock menangis] 102 00:16:33,437 --> 00:16:37,700 - Biarkan aku pergi. - Oliver, persetan jalang itu. 103 00:16:37,702 --> 00:16:39,964 - [wanita mengerang] - Hancurkan dia untuk Mama. 104 00:16:39,966 --> 00:16:42,618 Ayolah, hancurkan dia, Hancurkan dia, hancurkan dia. 105 00:16:42,620 --> 00:16:43,924 Hancurkan dia untuk Mama. 106 00:16:43,926 --> 00:16:45,317 [menangis] 107 00:16:45,319 --> 00:16:49,625 [meredam] ... kau benar-benar aneh. 108 00:16:49,627 --> 00:16:54,282 - [Mama] Hancurkan dia, hancurkan dia. Sialan jalang itu. - [wanita] No. 109 00:16:54,284 --> 00:16:56,197 Hancurkan dia untuk Mama. Ayolah. 110 00:16:56,199 --> 00:16:58,071 Hancurkan dia, hancurkan dia. 111 00:17:00,551 --> 00:17:02,987 [meja bergetar] 112 00:17:02,989 --> 00:17:04,553 [teriakan teredam] 113 00:17:04,555 --> 00:17:07,295 Hancurkan dia. Hancurkan dia untuk Mama. 114 00:17:07,297 --> 00:17:09,080 Tolong, biarkan aku pergi. 115 00:17:09,082 --> 00:17:11,171 [Mama] Buka, matanya, Oliver. 116 00:17:12,737 --> 00:17:15,564 Tempelkan itu padanya pantat kecil yang bau. 117 00:17:15,566 --> 00:17:17,001 [mengerang] 118 00:17:17,003 --> 00:17:19,003 [cemerlang] 119 00:17:19,005 --> 00:17:22,223 Mengintip boo, saya melihat Anda. 120 00:17:22,225 --> 00:17:24,747 Mengintip boo, mengintip boo. 121 00:17:24,749 --> 00:17:26,880 [tertawa] 122 00:17:26,882 --> 00:17:29,798 Saya bersenang-senang. 123 00:17:33,323 --> 00:17:36,020 Ketukan, ketuk. Siapa disana? 124 00:17:36,022 --> 00:17:38,718 Kacau. Kacau siapa? 125 00:17:38,720 --> 00:17:42,289 Kamu, sialan kamu. Ha ha. Kamu. 126 00:17:44,073 --> 00:17:47,205 Oliver, persetan dengannya, persetan dengannya, bercinta dengannya, menidurinya, menidurinya. 127 00:17:47,207 --> 00:17:49,685 Bercinta lebih keras. Sialan dia, kamu idiot. 128 00:17:49,687 --> 00:17:54,910 Persetan dengan dia, persetan dengannya, persetan dengannya, lebih keras, lebih keras, lebih keras, lebih keras, lebih keras. 129 00:17:57,304 --> 00:17:59,219 Oliver, persetan dengan dia. 130 00:18:01,134 --> 00:18:04,396 Berhenti. Oliver, berhenti! 131 00:18:04,398 --> 00:18:07,401 - [berdeguk] - Oh! 132 00:18:10,143 --> 00:18:11,971 Setidaknya dia masih berkedut. 133 00:18:13,363 --> 00:18:15,931 Vagina sedikit bergetar. 134 00:18:17,846 --> 00:18:21,979 Oke, Oliver. Mama lelah. 135 00:18:21,981 --> 00:18:24,111 Lain kali tunggu sebentar lagi. 136 00:18:24,113 --> 00:18:26,722 OK, Mama. Maaf, Mama, maaf. 137 00:18:26,724 --> 00:18:30,813 Yah, itu pendek tapi menyenangkan. Bisa lebih baik. 138 00:18:30,815 --> 00:18:33,425 Sekarang bersihkan kekacauan Anda dan pergi tidur. 139 00:18:33,427 --> 00:18:36,080 Mimpi indah. Mama mencintaimu. 140 00:18:36,082 --> 00:18:37,866 Malam, Mama, malam. 141 00:18:46,222 --> 00:18:48,659 Maaf, saya minta maaf, saya minta maaf. 142 00:18:49,834 --> 00:18:53,314 Saya tidak, Saya tidak ingin melakukan itu. 143 00:18:53,316 --> 00:18:57,625 Dia membuat saya, dia membuat saya. Saya tidak ingin melakukan itu. 144 00:19:00,541 --> 00:19:05,761 Aku ... aku tidak membencimu. Aku tidak membencimu. 145 00:19:05,763 --> 00:19:10,331 Lihatlah aku, lihat aku. Aku tidak membencimu. 146 00:19:10,333 --> 00:19:12,464 Saya melakukannya dengan sangat cepat. 147 00:19:12,466 --> 00:19:16,165 Jauh lebih cepat maka dia menginginkanku untuk melakukannya. Jauh lebih cepat. 148 00:19:21,605 --> 00:19:26,565 Jika saya tidak menemukan Anda dan mengakhirimu ketika aku melakukannya, 149 00:19:26,567 --> 00:19:29,831 obat-obatan akan melakukannya, tapi lebih lambat. 150 00:19:34,357 --> 00:19:36,620 Bagaimana kamu bisa melakukan itu pada ibumu? 151 00:20:01,732 --> 00:20:04,083 [air mengalir] 152 00:20:06,781 --> 00:20:09,044 [memainkan musik optimis] 153 00:20:29,456 --> 00:20:31,675 [bual] 154 00:21:31,431 --> 00:21:33,607 [orang mengobrol] 155 00:22:02,592 --> 00:22:05,029 [bermain musik optimis] 156 00:22:44,808 --> 00:22:46,332 Hai. 157 00:22:47,855 --> 00:22:50,553 Aku yang paling gila bermimpi tadi malam. 158 00:22:52,338 --> 00:22:53,730 Apakah kamu ingin mendengar tentang hal itu? 159 00:22:56,255 --> 00:22:58,994 Oke, jadi saya ada di kapal ini. 160 00:22:58,996 --> 00:23:02,737 Itu seperti kapal pesiar tapi itu tidak terlalu mewah, 161 00:23:02,739 --> 00:23:04,348 jadi mungkin bukan itu sebuah kapal pesiar. 162 00:23:04,350 --> 00:23:06,088 Tapi semuanya berpakaian sangat mewah 163 00:23:06,090 --> 00:23:07,568 dan saya berpakaian compang-camping. 164 00:23:07,570 --> 00:23:09,527 Satu-satunya cara saya tahu bagaimana cara turun dari kapal ini 165 00:23:09,529 --> 00:23:13,270 adalah melompati papan, jadi saya melakukannya. 166 00:23:13,272 --> 00:23:17,885 Bagaimanapun, saya berada di air dan saya sangat senang. 167 00:23:18,973 --> 00:23:20,364 Lalu hal paling gila terjadi, 168 00:23:20,366 --> 00:23:23,192 gigi saya rontok. 169 00:23:23,194 --> 00:23:24,803 Sangat aneh, 170 00:23:24,805 --> 00:23:27,936 dan kemudian saya melihat piano di dasar lautan, 171 00:23:27,938 --> 00:23:29,982 bermain paling banyak Musik indah. 172 00:23:29,984 --> 00:23:34,203 - Piano? - Ya, piano. 173 00:23:34,205 --> 00:23:35,772 Kenapa kamu berbohong? 174 00:23:37,165 --> 00:23:38,730 Saya tidak berbohong. 175 00:23:38,732 --> 00:23:41,256 Tidak ada piano, tidak ada musik. 176 00:23:42,431 --> 00:23:43,691 [kereta peluit pukulan] 177 00:23:43,693 --> 00:23:46,259 Kenapa aku berbohong? 178 00:23:46,261 --> 00:23:48,089 Ya, mengapa kamu berbohong? 179 00:23:52,049 --> 00:23:54,182 Bagaimana kamu tahu aku berbohong? 180 00:23:56,053 --> 00:23:59,318 Saya dulu mengambil pelajaran piano ketika saya masih kecil. 181 00:24:01,407 --> 00:24:03,626 Ibuku memaksaku mengambilnya. 182 00:24:05,628 --> 00:24:07,500 Saya selalu membencinya. 183 00:24:09,458 --> 00:24:13,721 Ya, itulah yang terjadi ketika kamu masih kecil. 184 00:24:13,723 --> 00:24:16,291 Anda harus melakukan hal-hal ini Anda tidak ingin melakukannya. 185 00:24:28,521 --> 00:24:30,958 [jam berdetak] 186 00:25:38,504 --> 00:25:40,331 [bip] 187 00:25:43,247 --> 00:25:44,943 - Hai, Oliver. - Halo mama. 188 00:25:44,945 --> 00:25:46,292 Apakah Anda meluangkan waktu untuk dipikirkan 189 00:25:46,294 --> 00:25:47,511 apa yang kamu lakukan tadi malam? 190 00:25:47,513 --> 00:25:48,729 Maaf, Mama. 191 00:25:48,731 --> 00:25:52,907 Sangat berantakan, Oliver, sangat berantakan. 192 00:25:52,909 --> 00:25:57,085 - Tidak akan terjadi lagi. - Apakah kita membuang omong kosong itu? 193 00:25:57,087 --> 00:26:01,829 Kami tidak ingin memilikinya ada masalah lagi, kan? 194 00:26:01,831 --> 00:26:05,050 Tidak, Mama. Saya memilahnya, Mama. Maafkan saya. 195 00:26:05,052 --> 00:26:10,185 Anak baik. Mama lelah hari ini. Kami butuh istirahat. 196 00:26:10,187 --> 00:26:12,884 - BAIK. - Sampai jumpa. 197 00:26:12,886 --> 00:26:16,455 - [cairan sloshing] - [memainkan musik optimis] 198 00:27:06,113 --> 00:27:09,377 [pukulan ombak] 199 00:27:13,642 --> 00:27:14,948 [anjing menggonggong] 200 00:27:24,174 --> 00:27:27,001 Ini adalah ceritaku. 201 00:27:27,003 --> 00:27:31,615 Lihat sedikit, sedikit Oli bahagia dan berani, 202 00:27:31,617 --> 00:27:35,488 tapi sedikit Oli, dia dibesarkan oleh monster. 203 00:27:35,490 --> 00:27:37,577 Monster mommy dan monster ayah. 204 00:27:37,579 --> 00:27:39,623 Tapi sedikit Oli, dia tidak mau, 205 00:27:39,625 --> 00:27:42,192 dia tidak ingin tumbuh dewasa menjadi monster. 206 00:27:43,933 --> 00:27:47,631 Dan suatu hari, monster ayah, 207 00:27:47,633 --> 00:27:50,459 monster ayah menyakitinya dengan sangat buruk. 208 00:27:50,461 --> 00:27:53,506 Monster ayah membakarnya, membakarnya. 209 00:27:53,508 --> 00:27:57,989 Tapi monster ibu, dia menyelamatkannya dan membunuh ayah. 210 00:27:57,991 --> 00:27:59,730 Anda lihat, dia mati di sana. 211 00:27:59,732 --> 00:28:04,127 Dan, uh, mereka hidup bahagia selamanya. 212 00:28:05,520 --> 00:28:08,260 Tidak, mereka tidak melakukannya. 213 00:28:08,262 --> 00:28:12,873 Apa yang kamu pikirkan? Apa yang kamu pikirkan? 214 00:28:12,875 --> 00:28:15,484 Mereka tidak hidup bahagia selamanya, bukan? 215 00:28:15,486 --> 00:28:17,706 Tapi ini adalah ceritaku. 216 00:28:19,142 --> 00:28:20,622 Ya. 217 00:28:24,583 --> 00:28:27,150 [musik diputar di kejauhan] 218 00:29:24,251 --> 00:29:26,688 Apakah Anda sudah bermimpi lagi? 219 00:29:31,737 --> 00:29:33,913 Ya, lagi. 220 00:29:34,914 --> 00:29:37,090 Kali ini saya diikat ke kursi. 221 00:29:40,310 --> 00:29:42,486 Apakah Anda pikir itu berarti apa-apa? 222 00:29:46,099 --> 00:29:47,535 Mungkin. 223 00:29:50,103 --> 00:29:51,408 Mungkin. 224 00:30:03,246 --> 00:30:04,639 [wanita] Lebih baik. 225 00:30:07,990 --> 00:30:13,472 Saya suka taman ini, itu hanya santai. 226 00:30:13,474 --> 00:30:15,694 [kereta peluit pukulan] 227 00:30:19,393 --> 00:30:21,959 Apakah kamu pergi lagi? 228 00:30:21,961 --> 00:30:23,832 Ya, saya harus pergi. 229 00:30:26,792 --> 00:30:28,707 Aku Sophia. 230 00:30:32,275 --> 00:30:34,667 Namaku Oliver. 231 00:30:34,669 --> 00:30:36,932 Senang bertemu denganmu, Oliver. 232 00:30:47,247 --> 00:30:49,815 [jam berdetak] 233 00:31:11,706 --> 00:31:13,447 [Bunyi komputer] 234 00:31:15,579 --> 00:31:18,537 Hai, Oliver. Bagaimana harimu? 235 00:31:18,539 --> 00:31:20,321 Ya, itu bagus, saya pergi ke ... 236 00:31:20,323 --> 00:31:23,847 Ya, ya, ya, ya. Apakah kamu membutuhkan sesuatu? 237 00:31:23,849 --> 00:31:26,675 Karena saya tidak membutuhkanmu malam ini. 238 00:31:26,677 --> 00:31:28,808 Bolehkah aku bertanya, Mama? 239 00:31:28,810 --> 00:31:30,943 Apa itu? Saya sibuk. 240 00:31:32,074 --> 00:31:34,292 Apakah kamu punya mimpi? 241 00:31:34,294 --> 00:31:36,339 Sialan kamu! 242 00:31:37,471 --> 00:31:39,950 Weirdo. 243 00:31:39,952 --> 00:31:41,562 [video ditutup] 244 00:31:45,479 --> 00:31:46,959 Sophia. 245 00:31:50,397 --> 00:31:51,920 [kicau burung] 246 00:32:07,022 --> 00:32:09,111 Apa, siapa namamu? 247 00:32:26,128 --> 00:32:27,562 [terkekeh] 248 00:32:27,564 --> 00:32:31,438 Sophia. Namamu adalah Sophia. 249 00:32:33,222 --> 00:32:34,920 Itu nama yang bagus. 250 00:32:36,573 --> 00:32:38,356 [Sophia] Aku tahu kedengarannya sangat konyol 251 00:32:38,358 --> 00:32:40,575 tapi saya ingin berpura-pura bahwa kita sedang berkencan 252 00:32:40,577 --> 00:32:42,664 seperti orang lain di sini. 253 00:32:42,666 --> 00:32:45,754 Saya menginginkan sesuatu yang baik hari ini. 254 00:32:45,756 --> 00:32:47,976 Saya punya sesuatu untuk Anda terlebih dahulu. 255 00:32:48,977 --> 00:32:50,631 - Untuk saya? - Ya 256 00:32:51,850 --> 00:32:53,547 Pegang lenganmu. 257 00:33:55,304 --> 00:33:57,393 Saya sangat suka gelang itu. 258 00:33:59,569 --> 00:34:00,960 Terima kasih. 259 00:34:00,962 --> 00:34:02,616 Sama-sama. 260 00:34:08,317 --> 00:34:10,448 Sophia? 261 00:34:10,450 --> 00:34:11,930 Iya nih? 262 00:34:18,588 --> 00:34:23,942 Saya berpikir hari ini, Saya akan pergi dengan perahu. 263 00:34:27,728 --> 00:34:29,771 Anda ingin datang? 264 00:34:29,773 --> 00:34:33,558 - Denganmu? - Ya 265 00:34:33,560 --> 00:34:35,344 Aku suka itu. 266 00:34:46,486 --> 00:34:48,488 Jadi kapan kamu mau pergi? 267 00:34:52,840 --> 00:34:56,015 Oke, kami ... kita bisa pergi sekarang. Sekarang. 268 00:34:56,017 --> 00:34:57,149 Ya. 269 00:34:58,237 --> 00:34:59,629 BAIK. 270 00:35:05,331 --> 00:35:07,635 [water sloshing] 271 00:35:07,637 --> 00:35:09,811 Pertama kali Saya sudah di salah satu dari ini. 272 00:35:09,813 --> 00:35:12,686 Saya juga. Ini menyenangkan. 273 00:35:15,732 --> 00:35:18,300 Katakan sesuatu padaku tentang dirimu. 274 00:35:21,651 --> 00:35:24,261 Tidak bisa memikirkan apa pun. 275 00:35:24,263 --> 00:35:27,133 Seperti, apa yang kamu suka? 276 00:35:27,135 --> 00:35:28,656 Aku tidak tahu. 277 00:35:28,658 --> 00:35:31,183 Ayolah. Pasti ada sesuatu. 278 00:35:33,446 --> 00:35:34,708 Uh ... 279 00:35:39,582 --> 00:35:43,369 Saya pikir ... Saya pikir saya suka kucing. 280 00:35:44,631 --> 00:35:47,284 Menurutmu? 281 00:35:47,286 --> 00:35:53,551 Seekor kucing datang berkunjung. Saya suka itu. 282 00:35:53,553 --> 00:35:59,644 Muncul, ia pergi dan tidak minta saya melakukan apa saja. 283 00:35:59,646 --> 00:36:01,689 Aku suka itu. 284 00:36:01,691 --> 00:36:04,083 Apakah kucing itu punya nama? 285 00:36:04,085 --> 00:36:05,954 Tidak. 286 00:36:05,956 --> 00:36:09,308 Itu harus memiliki nama. Anda harus memikirkannya. 287 00:36:29,850 --> 00:36:32,200 [musik optimis] 288 00:37:53,238 --> 00:37:55,588 [orang-orang berteriak] 289 00:38:27,097 --> 00:38:28,925 [teriakan] 290 00:38:42,983 --> 00:38:44,983 Hari ini hari yang baik. 291 00:38:44,985 --> 00:38:46,900 Ya, ini menyenangkan. 292 00:38:47,944 --> 00:38:49,553 Tapi saya harus pergi. 293 00:38:49,555 --> 00:38:51,859 Begitu cepat? 294 00:38:51,861 --> 00:38:55,602 Tapi saya akan kembali besok. Jadi sampai ketemu besok. 295 00:38:55,604 --> 00:38:58,172 - Selamat tinggal. - Selamat tinggal. 296 00:39:00,609 --> 00:39:04,874 - Sampai jumpa, Oliver. - Selamat tinggal, Sophia. 297 00:39:08,791 --> 00:39:11,357 Anda bisa pergi sekarang, Oliver. 298 00:39:11,359 --> 00:39:12,882 Ya, saya akan pergi sekarang. 299 00:39:18,758 --> 00:39:22,368 Mama, aku tidak mau untuk melakukan ini lagi. 300 00:39:22,370 --> 00:39:26,111 Kamu, kamu, kamu tahu apa yang saya maksud, pembunuhan itu. 301 00:39:26,113 --> 00:39:28,898 Bukan siapa saya, itu siapa kamu. 302 00:39:30,378 --> 00:39:34,206 Saya ... saya minta maaf tapi saya tidak ingin melakukan ini lagi. 303 00:39:34,208 --> 00:39:36,991 Kamu... kamu tidak bisa memberitahuku apa yang harus dilakukan. 304 00:39:36,993 --> 00:39:39,385 Saya tidak, Saya bukan anak kecil lagi. 305 00:39:39,387 --> 00:39:43,302 Saya laki-laki. Saya bertemu seseorang. 306 00:39:43,304 --> 00:39:47,003 Saya suka dia dan dia menyukai saya. 307 00:39:48,875 --> 00:39:52,964 Ini ... ini ... ini harus berhenti. 308 00:39:52,966 --> 00:39:58,361 Aku ... aku masih mencintaimu, tapi aku tidak akan melakukan ini lagi. 309 00:39:58,363 --> 00:40:02,495 Itu salah apa yang kamu buat aku lakukan. 310 00:40:02,497 --> 00:40:06,545 Saya punya kucing dan pacar. 311 00:40:07,589 --> 00:40:09,850 Dia ... dia bahkan mungkin mencintaiku. 312 00:40:09,852 --> 00:40:13,419 Mengapa? Dia bisa, dia bisa. 313 00:40:13,421 --> 00:40:16,117 Dia bisa, Saya bisa seperti orang lain. 314 00:40:16,119 --> 00:40:18,990 Saya bisa... Saya bisa seperti orang lain. 315 00:40:18,992 --> 00:40:25,518 Tidak, tidak, tidak, saya tidak perlu mendengarkan kata-kata burukmu lagi, Mama. 316 00:40:25,520 --> 00:40:29,872 Tidak, selamat tinggal, Mama. Selamat tinggal, Mama. 317 00:40:58,945 --> 00:41:00,729 [menghembuskan nafas] 318 00:41:09,608 --> 00:41:11,259 [bergumam] 319 00:41:11,261 --> 00:41:13,220 [Bunyi komputer] 320 00:41:15,918 --> 00:41:17,178 [Mama] Halo, Oliver. 321 00:41:17,180 --> 00:41:19,659 - Halo, Mama. - Apa kabar? 322 00:41:19,661 --> 00:41:22,140 Ya aku baik, Saya ingin berbicara tentang sesuatu. 323 00:41:22,142 --> 00:41:25,317 - Kenapa kamu berpakaian? - Saya ingin bicara, Mama. 324 00:41:25,319 --> 00:41:26,884 Ada apa dengan rambutnya? 325 00:41:26,886 --> 00:41:28,581 Saya suka, saya suka rambut. 326 00:41:28,583 --> 00:41:32,759 Apa itu sampah sialan di pergelangan tanganmu? 327 00:41:32,761 --> 00:41:35,458 Aku menemukannya. 328 00:41:35,460 --> 00:41:37,373 - Benarkah? - Aku menemukannya. 329 00:41:37,375 --> 00:41:43,857 Kami menemukannya. Hm. Jadi, sangat menarik. 330 00:41:43,859 --> 00:41:48,253 Sampah satu orang adalah harta orang lain. 331 00:41:48,255 --> 00:41:49,950 Ya, Mama sejati, benar. 332 00:41:49,952 --> 00:41:53,214 Saya tidak menyukainya, singkirkan itu. 333 00:41:53,216 --> 00:41:54,651 Lepaskan. 334 00:41:54,653 --> 00:41:56,348 [menghela nafas] 335 00:41:56,350 --> 00:41:58,045 Ya, Mama, saya. 336 00:41:58,047 --> 00:42:01,701 Saya akan melepasnya. Saya akan melepasnya. 337 00:42:01,703 --> 00:42:05,488 Jadi mengapa kita masih berpakaian? 338 00:42:05,490 --> 00:42:07,359 Jangan ... Mama yang tidak jelas. 339 00:42:07,361 --> 00:42:09,361 - Saya mencoba untuk melepaskannya. - Lepaskan. 340 00:42:09,363 --> 00:42:10,449 Saya. 341 00:42:10,451 --> 00:42:13,017 Lepaskan semuanya! 342 00:42:13,019 --> 00:42:15,715 Sudah mati. Segala sesuatu. 343 00:42:15,717 --> 00:42:17,717 Aku tidak mau lakukan malam ini, Mama. 344 00:42:17,719 --> 00:42:19,371 - Saya tidak mau. - Teruskan. 345 00:42:19,373 --> 00:42:24,507 Saya, saya. Aku melepasnya untukmu. 346 00:42:24,509 --> 00:42:26,204 Lepaskan. 347 00:42:26,206 --> 00:42:31,252 - Ya, Mama, saya mengambilnya. - Lanjutkan. Lepaskan. 348 00:42:31,254 --> 00:42:33,472 Saya. [rengekan] 349 00:42:33,474 --> 00:42:38,042 Dan sekarang menjadi anak yang manis, tunjukkan Mama betapa kau mencintainya. 350 00:42:38,044 --> 00:42:39,652 Tidak, Mama. 351 00:42:39,654 --> 00:42:43,656 Ayo, beri Mama gula. 352 00:42:43,658 --> 00:42:47,399 - Aku tidak suka ini, Mama. - Kamu keparat kecil kotor. 353 00:42:47,401 --> 00:42:49,096 Saya tidak, Anda membuat saya. 354 00:42:49,098 --> 00:42:52,752 Lebih cepat, lebih cepat, terus berjalan. 355 00:42:52,754 --> 00:42:55,235 Tunjukkan Mama berapa kamu mencintai dia. 356 00:42:57,890 --> 00:43:02,980 Tolong, tolong, aku tidak mau. 357 00:43:02,982 --> 00:43:04,547 Itu anakku. 358 00:43:04,549 --> 00:43:07,508 - Ayolah. Lebih cepat. - Saya! 359 00:43:08,988 --> 00:43:11,858 Ayolah, kamu bajingan kecil kotor. 360 00:43:11,860 --> 00:43:17,255 Buat Mama senang. Anda sedikit vagina. 361 00:43:17,257 --> 00:43:22,695 - Lebih cepat, vagina, lebih cepat, lebih cepat. - [merintih] 362 00:43:22,697 --> 00:43:24,958 Anda twat kecil yang bodoh. 363 00:43:24,960 --> 00:43:26,440 Saya tidak. 364 00:43:27,397 --> 00:43:29,572 Selesaikan, ayo, 365 00:43:29,574 --> 00:43:34,230 Selesaikan. Lebih cepat, lebih cepat. 366 00:43:35,231 --> 00:43:36,666 - Oh! - [menghembuskan nafas] 367 00:43:36,668 --> 00:43:38,319 - Kamu datang sendiri. - [terengah-engah] 368 00:43:38,321 --> 00:43:40,757 Anak baik. 369 00:43:40,759 --> 00:43:44,630 - Sekarang pergi dan bersihkan dirimu. Berpakaian. - Aku akan. 370 00:43:44,632 --> 00:43:49,026 Dan temukan kami seorang pelacur canted Asia Asia. 371 00:43:49,028 --> 00:43:51,639 Mama ingin beberapa aksi malam ini. 372 00:43:55,730 --> 00:43:58,514 - Berhentilah menangis. - Aku tidak menangis. 373 00:43:58,516 --> 00:44:02,607 - Lanjutkan. Sekarang! - Saya! 374 00:44:07,176 --> 00:44:08,830 [dengusan] 375 00:44:17,578 --> 00:44:21,713 Menjijikkan ... menjijikkan. 376 00:44:34,856 --> 00:44:36,249 Hai. 377 00:44:38,643 --> 00:44:41,123 Saya ingin kamu kembali ke tempatku. 378 00:44:42,124 --> 00:44:44,255 Di sana. 379 00:44:44,257 --> 00:44:45,737 BAIK. 380 00:44:53,527 --> 00:44:56,615 - [memainkan musik] - [borgol] 381 00:44:56,617 --> 00:44:58,271 [erangan] 382 00:45:00,273 --> 00:45:02,318 [mengerang] 383 00:45:15,680 --> 00:45:18,639 Shh! 384 00:45:23,644 --> 00:45:25,994 [teriakan teredam] 385 00:45:29,737 --> 00:45:33,478 Oliver, apakah dia kencing? 386 00:45:33,480 --> 00:45:35,219 Ya, Mama. 387 00:45:35,221 --> 00:45:38,398 Oh, aku berharap aku bisa menciumnya. 388 00:45:40,008 --> 00:45:45,272 Kerja bagus, Oliver, Dia benar-benar cantik. 389 00:45:45,274 --> 00:45:51,063 Putar dia, Saya ingin melihat bajingannya. 390 00:45:53,195 --> 00:45:55,720 [dengkur] 391 00:46:04,598 --> 00:46:06,424 Ketat, kencang. 392 00:46:06,426 --> 00:46:09,951 Oliver ini akan menyakitinya. 393 00:46:11,039 --> 00:46:13,387 Anda sedang dalam real mengobati. 394 00:46:13,389 --> 00:46:15,128 [dengkur] 395 00:46:15,130 --> 00:46:18,044 Saya tidak berpikir dia pernah sudah melakukan itu sebelumnya. 396 00:46:18,046 --> 00:46:23,356 Putar dia, aku ingin melihat wajahnya. 397 00:46:36,761 --> 00:46:40,503 Lama tidak berjumpa, vagina. 398 00:46:42,941 --> 00:46:48,771 Oliver, sobek itu erat-erat, sedikit pantat Asia untuk Mama. 399 00:46:48,773 --> 00:46:54,343 [tertawa] Saya sangat horny, aku mencintaimu lama. 400 00:47:00,132 --> 00:47:04,658 Oliver? Oliver, apa kamu baik-baik saja? 401 00:47:09,097 --> 00:47:11,621 Mungkin kita harus ambil es krim. 402 00:47:16,975 --> 00:47:19,151 Apakah saya melakukan sesuatu yang salah? 403 00:47:20,282 --> 00:47:22,067 Tidak. 404 00:47:23,633 --> 00:47:28,898 Saya sudah seperti itu tempat gelap selama bertahun-tahun 405 00:47:28,900 --> 00:47:32,207 dan ada yang menyalakan lampunya kembali ke kehidupanku. 406 00:47:34,557 --> 00:47:39,693 Saya tahu seorang gadis yang sangat tempat gelap untuk waktu yang sangat lama. 407 00:47:40,912 --> 00:47:42,825 Dia tidak pernah hidup normal. 408 00:47:42,827 --> 00:47:44,609 Dia tidak mengenal orang tuanya, 409 00:47:44,611 --> 00:47:48,308 dia tidak punya teman, dia tidak pergi ke sekolah. 410 00:47:48,310 --> 00:47:54,967 Dia punya keluarga ini, keluarga yang sangat besar ini, 411 00:47:54,969 --> 00:47:58,666 tetapi mereka tidak benar-benar keluarganya. 412 00:47:58,668 --> 00:48:02,107 Mereka tidak baik padanya, sama sekali. 413 00:48:09,288 --> 00:48:10,898 Apakah dia dalam aliran sesat? 414 00:48:12,944 --> 00:48:16,774 Ya, tapi dia tidak mengetahuinya. 415 00:48:19,037 --> 00:48:23,041 Bagaimana Anda seharusnya tahu hal-hal jika Anda belum pernah tahu yang lain? 416 00:48:24,520 --> 00:48:28,786 Anda hanya menerima sesuatu bahwa kamu tidak seharusnya. 417 00:48:32,572 --> 00:48:34,617 Hal-hal apa? 418 00:48:37,359 --> 00:48:40,188 Hal-hal yang seharusnya tidak pernah terjadi pada anak-anak. 419 00:48:45,933 --> 00:48:47,543 Apa yang dia lakukan? 420 00:48:49,023 --> 00:48:51,632 Yah, meski begitu dia tidak tahu ada yang berbeda, 421 00:48:51,634 --> 00:48:54,244 dia selalu berharap hal-hal itu bisa menjadi lebih baik. 422 00:48:54,246 --> 00:48:58,857 Jadi, akhirnya, dia melarikan diri. 423 00:48:58,859 --> 00:49:02,341 Tapi itu tidak mudah karena dia sendirian. 424 00:49:04,996 --> 00:49:07,694 Bagaimana, bagaimana keadaannya sekarang? 425 00:49:09,565 --> 00:49:11,132 Baik... 426 00:49:18,183 --> 00:49:19,924 dia tidak sendirian lagi. 427 00:49:26,060 --> 00:49:28,582 Saya minta maaf, Saya harus pergi. 428 00:49:28,584 --> 00:49:31,063 - Tolong, tetaplah sedikit lebih lama. - Saya tidak bisa, saya tidak bisa, 429 00:49:31,065 --> 00:49:32,501 Aku harap aku bisa. 430 00:49:36,418 --> 00:49:38,029 Sampai jumpa besok. 431 00:51:00,154 --> 00:51:02,330 [Bunyi komputer] 432 00:51:07,248 --> 00:51:09,901 Kamu terlambat. Kemana Saja Kamu? 433 00:51:09,903 --> 00:51:11,990 Mama sudah mengkhawatirkanmu. 434 00:51:11,992 --> 00:51:13,949 Kenapa kamu berpakaian lagi? 435 00:51:13,951 --> 00:51:15,385 Saya ... saya lupa kamera saya. 436 00:51:15,387 --> 00:51:16,821 Saya berada di taman tapi saya mendapatkannya kembali. 437 00:51:16,823 --> 00:51:18,649 Oliver, lihat Mama, 438 00:51:18,651 --> 00:51:20,216 beri tahu Mama yang sebenarnya. 439 00:51:20,218 --> 00:51:22,914 Saya berada di taman maka saya lupa. 440 00:51:22,916 --> 00:51:28,398 Mengapa kamu memakai sampah sialan yang kamu temukan? 441 00:51:28,400 --> 00:51:29,442 Saya bertemu seorang gadis. 442 00:51:29,444 --> 00:51:31,836 Oh, kamu menemukan kami seorang gadis. 443 00:51:31,838 --> 00:51:35,100 - Kenapa kamu tidak bilang begitu? - Tidak, bukan seperti itu. 444 00:51:35,102 --> 00:51:37,755 Saya suka dia, dia membuatku sangat bahagia. 445 00:51:37,757 --> 00:51:39,452 Dia membuatmu bahagia. 446 00:51:39,454 --> 00:51:45,154 Oliver senang, betapa lucunya. Oh ... 447 00:51:45,156 --> 00:51:47,547 Saya pikir saya mungkin mencintainya. 448 00:51:47,549 --> 00:51:50,594 Tidak, kamu mencintai Mama. 449 00:51:50,596 --> 00:51:53,162 Anda tahu kami tidak bisa miliki dia dalam hidup kita. 450 00:51:53,164 --> 00:51:54,946 Ini berbeda, dia berbeda. 451 00:51:54,948 --> 00:51:57,209 Saya pikir dia mungkin sebenarnya juga mencintaiku. 452 00:51:57,211 --> 00:52:00,908 Oliver, kamu putus hatiku sialan. 453 00:52:00,910 --> 00:52:03,172 Apakah Anda ingin saya mati? 454 00:52:03,174 --> 00:52:06,871 Anda tahu Anda tidak akan pernah menemukan seseorang untuk mencintai dan merawat Anda seperti Mama. 455 00:52:06,873 --> 00:52:09,656 Apakah kamu benar-benar berpikir Saya akan membiarkan beberapa pelacur masuk 456 00:52:09,658 --> 00:52:11,528 dan menghancurkan segalanya, kan? 457 00:52:11,530 --> 00:52:14,096 Tidak, Mama. 458 00:52:14,098 --> 00:52:16,491 Cinta ... [tertawa] 459 00:52:18,885 --> 00:52:21,016 Dia mencintaimu, kan? 460 00:52:21,018 --> 00:52:24,628 Maka dia harus tahu segalanya tentangmu. 461 00:52:24,630 --> 00:52:27,761 Dia harus tahu siapa kamu lakukan untuk semua gadis itu. 462 00:52:27,763 --> 00:52:31,243 Dia harus tahu Anda memburu mereka, mengalahkan mereka, 463 00:52:31,245 --> 00:52:36,944 menyiksa mereka, memperkosa mereka, narkoba mereka lalu Anda bunuh mereka. 464 00:52:36,946 --> 00:52:42,733 [tsking] Semua gadis kecil yang malang itu. 465 00:52:42,735 --> 00:52:48,869 Dia pasti tahu kau bajingan. Anda adalah monster. 466 00:52:48,871 --> 00:52:50,828 Tidak, dia tidak tahu. 467 00:52:50,830 --> 00:52:53,265 Anda benar-benar tidak berpikir hal ini melalui, kan? 468 00:52:53,267 --> 00:52:57,228 - Tidak, Mama. - Bawa kekasih kecil ini ke Mama. 469 00:52:58,925 --> 00:53:00,707 - OK, Mama. - Sekarang. 470 00:53:00,709 --> 00:53:04,624 - Aku akan pergi dan dapatkan dia sekarang. - Kamu, keparat monster. 471 00:53:04,626 --> 00:53:05,888 OK, Mama. 472 00:53:58,027 --> 00:54:01,638 Saya harus menemukan seseorang untuk Mama. Saya harus menemukan seseorang untuk Mama. 473 00:54:01,640 --> 00:54:03,596 Saya harus menemukan seseorang untuk Mama. 474 00:54:03,598 --> 00:54:05,859 Saya harus pergi mencari seseorang untuk Mama. 475 00:54:05,861 --> 00:54:08,037 Saya harus menemukan seseorang untuk Mama. 476 00:54:13,956 --> 00:54:16,002 [bermain musik optimis] 477 00:54:18,222 --> 00:54:20,657 [bergumam] 478 00:54:20,659 --> 00:54:22,226 Saya harus mendapatkan seseorang ... 479 00:54:43,464 --> 00:54:45,074 Saya harus menemukan seseorang. 480 00:55:10,317 --> 00:55:11,884 Saya harus menemukannya. 481 00:55:37,779 --> 00:55:39,085 Kamu mati. 482 00:55:42,393 --> 00:55:45,047 La-la-la-la-la! 483 00:55:49,530 --> 00:55:51,487 Bercinta dengannya, Oliver, ayo, persetan dengannya. 484 00:55:51,489 --> 00:55:53,010 Persetan dengan dia, persetan dengannya ... 485 00:55:53,012 --> 00:55:56,058 [suara mendistorsi] Persetan jalang itu. Anda sedikit vagina. 486 00:56:17,732 --> 00:56:19,776 Saya mendapat uang, saya punya uang. 487 00:56:19,778 --> 00:56:23,127 Saya butuh pacar malam ini, semalam. Saya mendapatkan uang. 488 00:56:23,129 --> 00:56:25,434 - Sialan. - Saya punya uang, untuk Anda, 489 00:56:25,436 --> 00:56:27,871 Anda dapat memilikinya dan datang rumah saya karena saya punya uang. 490 00:56:27,873 --> 00:56:29,699 - Saya punya banyak uang. - Bung, persetan. 491 00:56:29,701 --> 00:56:31,964 Saya butuh seseorang untuk kembali. Saya mendapatkan uang. 492 00:56:33,139 --> 00:56:34,271 Saya mendapatkan uang. 493 00:56:40,146 --> 00:56:41,365 Saya punya uang. 494 00:56:44,716 --> 00:56:46,672 Saya mendapat banyak uang. Saya bisa memberi Anda uang. 495 00:56:46,674 --> 00:56:49,806 - Saya punya uang dan pergi ke rumah saya dan saya butuh pacar. - Bercinta? 496 00:56:49,808 --> 00:56:51,721 Dan saya punya uang, banyak uang. 497 00:56:51,723 --> 00:56:53,810 Dan kami pergi ke rumahku dan saya mendapat uang. 498 00:56:53,812 --> 00:56:55,333 Beruntunglah anda. 499 00:56:55,335 --> 00:56:57,161 [berbicara bahasa asing] 500 00:56:57,163 --> 00:57:01,470 Fuck. Anda sialan slag. 501 00:57:01,472 --> 00:57:06,215 Sialan ... Cewek sialan. 502 00:57:13,832 --> 00:57:15,834 [bergumam tidak jelas] 503 00:57:34,896 --> 00:57:36,463 Anda harus masuk. 504 00:57:38,465 --> 00:57:42,077 [bergumam tidak jelas] 505 00:57:45,603 --> 00:57:47,648 [berbicara bahasa asing] 506 00:57:50,216 --> 00:57:51,824 Ya, kamu kemari. 507 00:57:51,826 --> 00:57:54,087 - Hei - Datanglah kemari. 508 00:57:54,089 --> 00:57:57,743 Tidak menunggu. Anda duduk di sini. Duduk di sini. 509 00:57:57,745 --> 00:57:59,573 - Ya, duduk di sana. - [berbicara bahasa asing] 510 00:58:01,880 --> 00:58:03,708 [bergumam] 511 00:58:09,670 --> 00:58:11,759 [Bunyi komputer] 512 00:58:15,502 --> 00:58:19,156 Ya, kamu kemari, kemarilah. Saya ingin Anda berbicara dengan Mama. 513 00:58:19,158 --> 00:58:21,898 [berbicara bahasa asing] 514 00:58:21,900 --> 00:58:23,987 Ini dia, yang aku cintai sekarang, sudah berakhir. 515 00:58:23,989 --> 00:58:26,424 - Ini dia, ini dia. - Jadi kamu orangnya, ya? 516 00:58:26,426 --> 00:58:28,600 Apakah kamu berpikir kamu bisa menggantikan aku? 517 00:58:28,602 --> 00:58:30,994 [tertawa] Menggantikanmu? 518 00:58:30,996 --> 00:58:33,388 Apa yang kamu inginkan, wanita tua? 519 00:58:33,390 --> 00:58:38,264 - Wanita tua ini akan mengacaukanmu, dasar bodoh. - Siapa dia? 520 00:58:39,613 --> 00:58:45,008 Apakah dia menonton atau apa? Apakah dia ibumu? 521 00:58:45,010 --> 00:58:47,314 [berbicara bahasa asing] 522 00:58:47,316 --> 00:58:50,274 Katakan padanya kau adalah pacarku, katakan padanya kau adalah pacarku. 523 00:58:50,276 --> 00:58:51,667 [teriak] 524 00:58:51,669 --> 00:58:53,451 Ini yang saya cintai dan sekarang sudah berakhir. 525 00:58:53,453 --> 00:58:55,148 - [teriakan dalam bahasa asing] - Ini dia, ini dia! 526 00:58:55,150 --> 00:58:58,935 - Oliver, apakah Anda mengambil pil Anda? - Ini dia. 527 00:58:58,937 --> 00:59:01,459 Ini dia, ini dia, ini dia. 528 00:59:01,461 --> 00:59:02,982 Ini dia! 529 00:59:02,984 --> 00:59:07,073 Ini dia! Yang aku cintai, sekarang itu berakhir. 530 00:59:07,075 --> 00:59:08,423 Uh oh. 531 00:59:08,425 --> 00:59:09,861 [wanita mendengus] 532 00:59:16,128 --> 00:59:20,609 Berhenti menatapku! Berhenti menatapku! 533 00:59:20,611 --> 00:59:22,437 - Berhenti menatapku! - [menjerit] 534 00:59:22,439 --> 00:59:24,003 Oliver, hentikan, hentikan. 535 00:59:24,005 --> 00:59:28,619 Tinggalkan aku sendiri! Berhenti menatapku! 536 00:59:30,708 --> 00:59:34,666 Tinggalkan aku sendiri! Kamu mati! 537 00:59:34,668 --> 00:59:37,147 Aku membunuhmu, Aku membunuhmu, aku membunuhmu. 538 00:59:37,149 --> 00:59:39,715 Kamu tidak ambil pil Anda, ingat? 539 00:59:39,717 --> 00:59:43,370 Berhenti, kamu membuat kekacauan. 540 00:59:43,372 --> 00:59:45,982 Semuanya adalah akan baik-baik saja. 541 00:59:45,984 --> 00:59:48,073 [teriakan] 542 00:59:52,033 --> 00:59:58,081 Pergi! Tinggalkan aku sendiri, tinggalkan aku sendiri! 543 00:59:58,083 --> 00:59:59,996 Tinggalkan aku sendiri! 544 00:59:59,998 --> 01:00:04,348 Oliver, hentikan, jangan lakukan itu. Jangan lakukan itu. 545 01:00:04,350 --> 01:00:06,483 [teriakan] 546 01:00:10,051 --> 01:00:13,096 Kamu tidak ambil pil Anda, ingat? 547 01:00:13,098 --> 01:00:16,797 Katakan pada mereka untuk menghentikannya, Mama. Tinggalkan aku sendiri. 548 01:00:17,972 --> 01:00:20,538 [teriakan] 549 01:00:20,540 --> 01:00:22,542 [terengah-engah] 550 01:00:31,812 --> 01:00:34,293 [bernyanyi dalam bahasa asing] 551 01:00:42,257 --> 01:00:46,303 Kamu melakukan ini, kamu melakukan ini kamu. Kamu! Kamu melakukan ini! 552 01:00:46,305 --> 01:00:49,569 - [Mama bernyanyi di luar negeri bahasa] - [wanita batuk] 553 01:01:17,771 --> 01:01:21,645 [bernyanyi tumpang tindih] 554 01:01:31,002 --> 01:01:33,568 ♪ Oliver, ambillah pil-pil Anda 555 01:01:33,570 --> 01:01:36,050 [bernyanyi dalam bahasa asing] 556 01:01:39,532 --> 01:01:44,883 ♪ Oliver, ambillah pil-pil Anda Oliver, ambillah pil Anda ♪ 557 01:01:44,885 --> 01:01:50,019 ♪ Oliver, ambillah pil-pil Anda Oliver, ambillah pil Anda ♪ 558 01:01:50,021 --> 01:01:54,503 [bernyanyi dalam bahasa asing] 559 01:01:58,377 --> 01:02:01,247 ♪ Oliver, ambillah pil-pil Anda 560 01:02:01,249 --> 01:02:03,861 [bernyanyi dalam bahasa asing] 561 01:02:16,656 --> 01:02:19,485 ♪ Oliver, ambillah pil-pil Anda 562 01:02:40,724 --> 01:02:42,813 Shh! 563 01:02:44,728 --> 01:02:48,035 Cukup sekarang. Shh! 564 01:02:56,435 --> 01:02:58,480 [teriakan] 565 01:03:07,664 --> 01:03:12,362 Itu anak yang baik. Semua lebih baik sekarang. 566 01:03:12,364 --> 01:03:17,323 Dan mari kita buat ini yang terakhir waktu kita melakukan sesuatu yang sangat konyol. 567 01:03:17,325 --> 01:03:18,890 [wanita terengah-engah] 568 01:03:18,892 --> 01:03:23,373 Ambil nafas, beristirahatlah 569 01:03:23,375 --> 01:03:27,377 lalu pergi dan bersihkan kekacauanmu. 570 01:03:27,379 --> 01:03:31,992 Anda tahu, Anda harus pergi dan mencairkan mantan pacarmu. 571 01:03:34,255 --> 01:03:35,996 Maaf. 572 01:03:39,347 --> 01:03:42,481 [gadis merintih] 573 01:04:10,509 --> 01:04:12,552 [berbisik tidak jelas] 574 01:04:12,554 --> 01:04:14,816 [bergumam] 575 01:04:14,818 --> 01:04:17,168 [wanita mengerang] 576 01:04:24,175 --> 01:04:26,264 Lihatlah, apa yang mereka lakukan pada Anda. 577 01:04:28,092 --> 01:04:30,137 Mereka menyakiti Anda benar-benar buruk. 578 01:04:33,706 --> 01:04:35,752 Tolong aku. 579 01:04:37,231 --> 01:04:39,581 Mereka mengira kamu Sophia. 580 01:04:40,539 --> 01:04:42,062 Tapi kamu tidak. 581 01:04:46,980 --> 01:04:48,547 Membantu. 582 01:04:53,900 --> 01:04:58,076 - Anda ingin saya membantu Anda? - Tolong aku. 583 01:04:58,078 --> 01:05:00,211 Anda ingin saya membantu Anda? 584 01:05:07,566 --> 01:05:09,000 Membantu. 585 01:05:09,002 --> 01:05:10,917 OK, saya. 586 01:05:18,185 --> 01:05:20,057 [erangan] 587 01:05:21,493 --> 01:05:23,451 [mengerang] 588 01:05:28,892 --> 01:05:30,719 [tersedak] 589 01:05:33,853 --> 01:05:36,029 [tangisan] 590 01:05:53,264 --> 01:05:54,656 [retak] 591 01:06:35,567 --> 01:06:37,221 [dering alarm] 592 01:06:59,939 --> 01:07:01,723 Saya seorang monster. 593 01:07:29,273 --> 01:07:31,057 [kereta peluit pukulan] 594 01:07:47,291 --> 01:07:49,291 Kita perlu bicara. 595 01:07:49,293 --> 01:07:53,382 Anda lihat, ada sisi gelap dari hidupku. 596 01:07:53,384 --> 01:07:55,950 Dan saya tumbuh untuk sangat menyayangimu 597 01:07:55,952 --> 01:07:58,389 bahwa saya tidak akan pernah ingin itu menyakitimu. 598 01:08:00,913 --> 01:08:05,046 Karena ini, saya rasa itu akan terjadi Lebih baik jika kita tidak ... 599 01:08:05,048 --> 01:08:08,353 Saya bermimpi lain tadi malam. 600 01:08:08,355 --> 01:08:11,574 Tapi itu bukan mimpi yang bagus, itu adalah mimpi buruk. 601 01:08:11,576 --> 01:08:13,491 Saya memimpikannya Anda memiliki wanita lain. 602 01:08:14,796 --> 01:08:17,625 Tapi bukan itu alasannya. Tidak ada wanita lain. 603 01:08:19,584 --> 01:08:23,849 Aku tahu. Saya melihat Anda membuang tubuhnya. 604 01:08:25,938 --> 01:08:28,593 [cairan tumpah] 605 01:08:35,817 --> 01:08:37,471 Maksud kamu apa? 606 01:08:38,864 --> 01:08:42,563 Aku mengikutimu, aku menontonnya. 607 01:08:49,788 --> 01:08:53,618 Ketika saya ... ketika saya berkata tidak ada wanita lain ... 608 01:08:55,402 --> 01:08:57,272 Saya salah. 609 01:08:57,274 --> 01:09:03,321 Ada wanita lain dan itu ibuku. 610 01:09:03,323 --> 01:09:09,023 Dia ... dia membuatku sangat buruk hal-hal yang tidak ingin saya lakukan. 611 01:09:09,025 --> 01:09:14,769 Saya tahu, saya tahu tentang keluarga mengendalikan Anda, menyakiti Anda. 612 01:09:26,738 --> 01:09:31,177 Kenapa ... kenapa kamu kembali? 613 01:09:32,874 --> 01:09:35,745 Karena saya tidak bisa hidup tanpamu. 614 01:09:35,747 --> 01:09:38,271 Karena tanpamu Saya sudah mati. 615 01:09:39,881 --> 01:09:41,927 Anda adalah tempat saya yang bahagia. 616 01:09:43,450 --> 01:09:45,800 Kita bisa bahagia bersama. 617 01:09:47,411 --> 01:09:50,673 Akhirnya hidup kita sendiri tanpa ada yang mengendalikannya. 618 01:09:50,675 --> 01:09:52,416 Hanya kamu dan saya. 619 01:10:00,815 --> 01:10:02,861 [kereta peluit pukulan] 620 01:10:25,797 --> 01:10:28,060 [drama musik karnaval] 621 01:10:30,280 --> 01:10:31,846 [Sophia] Berapa banyak? 622 01:10:34,022 --> 01:10:35,459 Berapa banyak apa? 623 01:10:37,025 --> 01:10:38,199 Orang-orang. 624 01:10:38,201 --> 01:10:40,377 [orang-orang berteriak] 625 01:10:45,686 --> 01:10:47,123 Terlalu banyak. 626 01:10:50,213 --> 01:10:52,084 Sangat tinggi di sini. 627 01:10:53,216 --> 01:10:56,695 Jauh lebih tinggi dari yang saya harapkan. 628 01:10:56,697 --> 01:10:58,003 Mengerikan. 629 01:11:06,881 --> 01:11:12,800 Bagaimana rasanya ... untuk membunuh seseorang? 630 01:11:15,934 --> 01:11:18,328 Saya tidak pernah terbiasa. 631 01:11:21,983 --> 01:11:24,375 [Sophia] Ketika aku melihatmu dengan gadis lain, 632 01:11:24,377 --> 01:11:27,902 Saya ... saya ingin ... 633 01:11:31,645 --> 01:11:37,127 lalu ketika saya melihat bahwa dia sudah mati, 634 01:11:37,129 --> 01:11:39,738 dengan cara yang aneh, itu membuatku bahagia. 635 01:11:39,740 --> 01:11:41,742 Apakah itu aneh? 636 01:11:45,224 --> 01:11:46,791 Bukan untuk ku. 637 01:12:02,285 --> 01:12:04,374 Tidak ada yang menyukai saya. 638 01:12:07,942 --> 01:12:09,683 Aku suka kamu. 639 01:12:10,684 --> 01:12:13,470 [membuka pintu] 640 01:12:16,908 --> 01:12:19,389 [Bunyi komputer] 641 01:12:51,682 --> 01:12:53,510 Kamu monster itu. 642 01:12:57,601 --> 01:12:59,690 [musik optimis] 643 01:15:19,438 --> 01:15:22,049 [bermain musik karnaval] 644 01:15:33,713 --> 01:15:35,321 [teriakan] 645 01:15:35,323 --> 01:15:37,543 [menangis] 646 01:16:18,149 --> 01:16:19,585 [hirupan] 647 01:16:46,220 --> 01:16:48,309 [Bunyi komputer] 648 01:16:52,009 --> 01:16:55,314 [scoffs] Lihatlah apa yang diseret kucing. 649 01:16:55,316 --> 01:16:57,491 Masih hidup saya lihat. 650 01:16:57,493 --> 01:16:59,580 Tuan Penting, eh. 651 01:16:59,582 --> 01:17:03,627 Tidak peduli di dunia untuk ibunya. 652 01:17:03,629 --> 01:17:05,194 Kemana Saja Kamu? 653 01:17:05,196 --> 01:17:07,152 Dia ... dia meninggalkanku, Mama. 654 01:17:07,154 --> 01:17:08,589 Apa? 655 01:17:08,591 --> 01:17:11,113 Saya pikir kami membunuh jalang itu. 656 01:17:11,115 --> 01:17:14,508 Kamu bodoh idiot. 657 01:17:14,510 --> 01:17:19,121 Apa yang telah kau lakukan? Tentu saja dia meninggalkanmu. 658 01:17:19,123 --> 01:17:20,731 Kenapa dia meninggalkanku? 659 01:17:20,733 --> 01:17:23,386 Apa yang selalu Mama lakukan memberitahumu tentang wanita? 660 01:17:23,388 --> 01:17:29,479 Anda tidak bisa mempercayai mereka. Itu Pelacur akan selalu menyakitimu. 661 01:17:29,481 --> 01:17:32,613 Anda tahu Anda tidak bisa percaya siapa pun kecuali Mama. 662 01:17:32,615 --> 01:17:35,267 Mama tidak akan pernah meninggalkanmu. 663 01:17:35,269 --> 01:17:38,534 Siapa yang selalu ada di sana untukmu? 664 01:17:39,709 --> 01:17:42,318 Kamu, Mama. Anda selalu ada di sana. 665 01:17:42,320 --> 01:17:44,755 Ingat ketika ayahmu menyakitimu? 666 01:17:44,757 --> 01:17:47,192 - Ya, saya ingat. - Ketika dia membakar kamu. 667 01:17:47,194 --> 01:17:51,153 - Aku ingat. - Apa yang Mama lakukan pada Ayah ketika dia menyakitimu? 668 01:17:51,155 --> 01:17:54,417 Katakan padaku, apa yang Mama lakukan? 669 01:17:54,419 --> 01:17:57,507 Mama ... Mama membunuh ayah. Mama membunuh ayah. 670 01:17:57,509 --> 01:18:02,558 Ya, dia melakukannya, karena Mama mencintai Oliver. 671 01:18:05,125 --> 01:18:07,735 Apakah Oliver akan menjadi anak yang baik? 672 01:18:07,737 --> 01:18:09,565 Ya, saya akan menjadi baik sekarang. 673 01:18:10,914 --> 01:18:13,873 Karena sudah waktunya. 674 01:18:16,136 --> 01:18:18,486 Tuhan, aku terangsang. 675 01:18:22,882 --> 01:18:24,580 OK, Mama. 676 01:18:27,408 --> 01:18:29,889 [musik optimis] 677 01:20:04,723 --> 01:20:06,767 [musik di latar belakang] 678 01:20:06,769 --> 01:20:09,206 [pemotongan daging] 679 01:20:19,477 --> 01:20:21,433 Oliver. 680 01:20:21,435 --> 01:20:23,873 Oliver, apa yang terjadi? 681 01:20:26,440 --> 01:20:29,441 Ssst! Mama mengawasi. 682 01:20:29,443 --> 01:20:31,010 [Mama] Siapa di sana? 683 01:20:34,057 --> 01:20:35,186 Oliver. 684 01:20:35,188 --> 01:20:36,884 Kamu mau pergi kemana? 685 01:20:36,886 --> 01:20:39,147 Anda meninggalkan aku sendirian dengannya lagi. 686 01:20:39,149 --> 01:20:42,324 Maaf, saya sangat menyesal. Maaf, saya sangat menyesal. 687 01:20:42,326 --> 01:20:45,675 Mereka membawaku pergi lagi, mereka membawaku pergi. Saya minta maaf. 688 01:20:45,677 --> 01:20:50,027 - Aku sudah memberitahumu tentang keluargaku. - Jalang itu. Bunuh dia, Oliver. 689 01:20:50,029 --> 01:20:51,899 - Bunuh dia, bunuh dia, bunuh dia. - Mereka tidak akan membiarkanku pergi. 690 01:20:51,901 --> 01:20:53,378 - Jalang itu. - Mereka tidak akan membiarkanku sendirian. 691 01:20:53,380 --> 01:20:55,467 Itu dia. Bunuh dia, bunuh dia. 692 01:20:55,469 --> 01:20:57,165 Oliver, tolong dengarkan aku, Aku cinta kamu. 693 01:20:57,167 --> 01:20:59,384 - Bunuh dia, bunuh dia! - Dan aku tahu kamu juga mencintaiku. 694 01:20:59,386 --> 01:21:03,695 Bunuh si jalang. Lakukan sekarang. Lakukan. 695 01:21:05,001 --> 01:21:09,090 Tidak apa-apa, Oliver. Kamu bisa melakukannya. 696 01:21:09,092 --> 01:21:11,570 Bunuh aku. 697 01:21:11,572 --> 01:21:13,966 Lakukan, lakukan, lakukan. 698 01:21:15,141 --> 01:21:17,753 Saya lebih baik mati daripada hidup tanpamu. 699 01:21:18,884 --> 01:21:21,800 Oliver menggorok tenggorokannya. 700 01:21:22,888 --> 01:21:26,803 Dia ingin mati. Bunuh dia. 701 01:21:26,805 --> 01:21:28,154 Tidak. 702 01:21:29,286 --> 01:21:31,070 Bunuh dia Oliver. 703 01:21:32,332 --> 01:21:34,291 Bunuh dia, bunuh dia, bunuh dia. 704 01:21:39,122 --> 01:21:42,210 Dia pelacur. 705 01:21:42,212 --> 01:21:45,781 Apa yang kamu pikir kamu lakukan, kamu anak bodoh? 706 01:21:49,480 --> 01:21:51,175 Dia akan menyakitimu. 707 01:21:51,177 --> 01:21:54,528 Anda akan menyesali ini. Anda stu ... 708 01:22:13,373 --> 01:22:15,636 [memainkan musik tempo lambat] 709 01:23:47,641 --> 01:23:49,687 [memainkan musik optimis] 710 01:24:47,005 --> 01:24:49,745 [Oliver] Mama bilang aku anak baik sekarang. 711 01:24:49,747 --> 01:24:51,529 Aku anak yang baik. 712 01:24:51,531 --> 01:24:54,532 [bergumam tidak jelas] 713 01:24:54,534 --> 01:24:56,230 Mama ingin aku melakukan ini ... 714 01:24:56,232 --> 01:24:58,451 [Terus tidak jelas] 715 01:25:16,817 --> 01:25:19,775 Karena aku anak yang baik, Mama. 716 01:25:19,777 --> 01:25:21,168 Aku anak yang baik. 717 01:25:21,170 --> 01:25:23,650 Aku baik ... [Terus tidak jelas] 718 01:25:25,304 --> 01:25:26,608 Oliver? 719 01:25:26,610 --> 01:25:28,481 [bergumam] 720 01:25:30,222 --> 01:25:31,484 Oliver? 721 01:25:44,367 --> 01:25:45,977 Oliver? 722 01:25:46,978 --> 01:25:50,110 Semua jalan menuju ke Mama. 723 01:25:50,112 --> 01:25:52,460 [tertawa] 724 01:25:52,462 --> 01:25:54,029 [Sophia mendengus] 725 01:25:54,031 --> 01:25:59,031