0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:51,719 --> 00:00:55,289 [Birds chirping] 2 00:01:09,837 --> 00:01:13,207 [Man chattering] 3 00:01:15,676 --> 00:01:17,511 [Woman on tv] How can you say that? 4 00:01:17,545 --> 00:01:19,713 Why didn't I listen? 5 00:01:19,747 --> 00:01:23,584 -Lainey? -I should've known that she was telling the truth. 6 00:01:23,617 --> 00:01:26,687 She always did. 7 00:01:26,720 --> 00:01:28,456 Vivian is gone. 8 00:01:35,929 --> 00:01:37,365 Lainey? 9 00:01:52,213 --> 00:01:53,314 Lainey! 10 00:01:58,419 --> 00:01:59,753 Lainey. 11 00:02:12,533 --> 00:02:14,302 Lainey! 12 00:02:14,335 --> 00:02:17,305 Val, she's gone. 13 00:02:17,338 --> 00:02:18,772 I don't know. I can't find her. 14 00:02:18,806 --> 00:02:20,808 We had a fight, and I yelled at her, 15 00:02:20,841 --> 00:02:22,910 and I don't know if she's angry 16 00:02:22,943 --> 00:02:24,445 and she's doing this on purpose 17 00:02:24,478 --> 00:02:26,647 or I don't know if something happened to her. 18 00:02:26,680 --> 00:02:28,382 I don't know where she went. 19 00:02:29,717 --> 00:02:31,585 [Audience applauding] 20 00:02:33,721 --> 00:02:35,889 [Male announcer] Lainey Allen as Vivian westcott, 21 00:02:35,923 --> 00:02:38,259 "valley Springs." 22 00:02:38,292 --> 00:02:39,727 You don't want what's best for ed. 23 00:02:39,760 --> 00:02:41,695 You want what's best for yourself. 24 00:02:41,729 --> 00:02:44,665 It would break him to know that you were here. It really would. 25 00:02:44,698 --> 00:02:47,735 I think we both have secrets, Vivian. 26 00:02:47,768 --> 00:02:50,504 -Me? -You said it yourself. 27 00:02:50,538 --> 00:02:51,839 It would break him. 28 00:02:51,872 --> 00:02:54,375 I have more decency in my worst mistakes 29 00:02:54,408 --> 00:02:57,445 than you have in your finest moments. 30 00:02:57,478 --> 00:02:59,880 [Audience applauding] 31 00:02:59,913 --> 00:03:02,783 And the Emmy goes to... 32 00:03:02,816 --> 00:03:04,552 Lainey Allen. 33 00:03:04,585 --> 00:03:06,887 [Music playing] 34 00:03:21,535 --> 00:03:23,904 -[Man] Lainey. Lainey, over here. -[Camera shutters clicking] 35 00:03:23,937 --> 00:03:25,773 -Over here, please. -[Woman] Lainey, just one shot. 36 00:03:25,806 --> 00:03:27,441 [Man] Lainey. 37 00:03:31,912 --> 00:03:33,247 Cheers. 38 00:03:33,281 --> 00:03:34,615 Cheers to another 20 years. 39 00:03:34,648 --> 00:03:36,284 Please. 40 00:03:36,317 --> 00:03:37,751 Okay, I know nothing's been signed or sealed 41 00:03:37,785 --> 00:03:39,420 or anything like that, but come on. 42 00:03:39,453 --> 00:03:40,721 "Valley Springs" is your home. 43 00:03:40,754 --> 00:03:42,590 -It always will be your home. -I know. 44 00:03:42,623 --> 00:03:44,692 And my home, if she gets resigned. 45 00:03:44,725 --> 00:03:47,295 It's important. I need a job. 46 00:03:47,328 --> 00:03:49,297 -[Woman] You are totally on. -Liar. 47 00:03:49,330 --> 00:03:52,600 [Whispered chattering] 48 00:03:52,633 --> 00:03:54,702 -[Man] I look like I'm drunk. -Well, you always look like you're drunk. 49 00:03:54,735 --> 00:03:56,437 But I'm not. I had, like, one scotch. 50 00:03:56,470 --> 00:03:58,005 Listen. Sober up. I wanna introduce you to somebody. 51 00:03:58,038 --> 00:04:00,808 -Excuse us. -[Man] You look great. 52 00:04:05,346 --> 00:04:06,914 -Hi. -Are you making friends? 53 00:04:06,947 --> 00:04:08,816 Well, yeah. 54 00:04:08,849 --> 00:04:09,950 -Aden. -How are you? 55 00:04:09,983 --> 00:04:11,685 -Hi. -Hi. 56 00:04:11,719 --> 00:04:13,354 Lainey, you remember Aden from "Hollywood tonight." 57 00:04:13,387 --> 00:04:15,055 Of course I do. It's good see you. 58 00:04:15,088 --> 00:04:17,558 We're going to be doing a really nice feature on you, 59 00:04:17,591 --> 00:04:19,727 and I want to pull some old clips, really fun, get a couple of-- 60 00:04:19,760 --> 00:04:21,762 -ooh. -Thanks, that's great. 61 00:04:21,795 --> 00:04:23,030 -Sorry. -It's all right. 62 00:04:23,063 --> 00:04:24,632 We'll talk. We'll talk. 63 00:04:24,665 --> 00:04:28,669 [Chattering continues] 64 00:04:35,609 --> 00:04:36,844 Come here. 65 00:04:41,048 --> 00:04:44,952 -You're so beautiful. -Oh. 66 00:04:46,754 --> 00:04:48,756 If you think you're gonna manipu-- 67 00:04:48,789 --> 00:04:50,558 you think you can just show-- 68 00:04:50,591 --> 00:04:53,394 [distant crew chatter] 69 00:04:53,427 --> 00:04:55,062 [Whispering lines] 70 00:04:58,466 --> 00:05:00,401 I can't. These-- these are not sticking. 71 00:05:00,434 --> 00:05:01,435 They're not sticking. 72 00:05:01,469 --> 00:05:03,003 And i-- 73 00:05:03,036 --> 00:05:04,872 you know what? Because they're badly written lines. 74 00:05:04,905 --> 00:05:07,375 They're just bad, and they don't make sense. 75 00:05:07,408 --> 00:05:08,809 Well, you make them make sense. 76 00:05:08,842 --> 00:05:10,043 That's what you do. 77 00:05:14,014 --> 00:05:16,116 "Soap's darkest days. 78 00:05:16,149 --> 00:05:18,552 Despite the fact that the soap opera is dying, 79 00:05:18,586 --> 00:05:20,554 Lainey Allen, 49..." 80 00:05:20,588 --> 00:05:21,589 [Chuckles] 81 00:05:21,622 --> 00:05:22,990 "...refuses to do so." 82 00:05:23,023 --> 00:05:25,393 That's lovely. I'll send them flowers. 83 00:05:27,060 --> 00:05:29,997 And Aden wants to do a follow up. 84 00:05:32,433 --> 00:05:34,067 Aden from "Hollywood tonight." You just met him. 85 00:05:34,101 --> 00:05:35,736 There were a lot of people there. 86 00:05:35,769 --> 00:05:37,738 I really don't remember him. 87 00:05:37,771 --> 00:05:39,940 You spoke to him for half an hour. 88 00:05:39,973 --> 00:05:43,010 Okay... 89 00:05:43,043 --> 00:05:45,078 -[Whispering] -Honey, how much did you have to drink? 90 00:05:45,112 --> 00:05:47,481 -Really? -You don't remember him. 91 00:05:47,515 --> 00:05:50,518 I had one drink. 92 00:05:50,551 --> 00:05:52,052 -Just one drink? -I had three drinks. 93 00:05:52,085 --> 00:05:54,622 I don't remember him. 94 00:05:54,655 --> 00:05:56,624 Okay. Bye. 95 00:05:56,657 --> 00:05:58,392 Bye. 96 00:06:01,629 --> 00:06:02,863 If you-- 97 00:06:02,896 --> 00:06:04,164 you think you're going to manipulate 98 00:06:04,197 --> 00:06:05,433 your lying, cheating self 99 00:06:05,466 --> 00:06:06,634 back into Casey's life, 100 00:06:06,667 --> 00:06:08,736 you've got another thing coming. 101 00:06:08,769 --> 00:06:10,370 That's... 102 00:06:12,440 --> 00:06:15,643 I'm sorry. Hang on. Let me do that again. 103 00:06:15,676 --> 00:06:17,778 If you think you're going to manipulate 104 00:06:17,811 --> 00:06:19,980 your lying, cheating self back into Casey's life, 105 00:06:20,013 --> 00:06:21,782 you have another thing coming. 106 00:06:21,815 --> 00:06:23,083 Y-- 107 00:06:24,818 --> 00:06:26,153 l-- 108 00:06:40,968 --> 00:06:43,671 -what's going on? -I'm fine. 109 00:06:43,704 --> 00:06:45,539 -Fine. -Something going on? 110 00:06:45,573 --> 00:06:46,707 Nope. 111 00:06:46,740 --> 00:06:49,443 Something I should know about? 112 00:06:49,477 --> 00:06:52,580 Aside from the dialogue rolling off the tongue like a lead balloon, 113 00:06:52,613 --> 00:06:54,548 no, everything's fine. 114 00:06:54,582 --> 00:06:56,183 Okay, well, take all the time you need. 115 00:06:58,652 --> 00:07:00,588 No. No, I'm fine. 116 00:07:06,560 --> 00:07:08,996 Okay, everybody, settle down. 117 00:07:09,029 --> 00:07:12,766 And five, four, three... 118 00:07:12,800 --> 00:07:15,769 If you think you're going to manipulate your lying, cheating self 119 00:07:15,803 --> 00:07:18,171 back into Casey's life, you have another thing coming. 120 00:07:18,205 --> 00:07:19,973 You're gonna have to... 121 00:07:21,575 --> 00:07:22,843 [Whispers] 122 00:07:25,278 --> 00:07:26,614 Uh... 123 00:07:26,647 --> 00:07:28,516 I-- 124 00:07:49,069 --> 00:07:50,938 I'm not going to be an extra on my own show. 125 00:07:50,971 --> 00:07:52,840 They want you to renew. 126 00:07:52,873 --> 00:07:54,508 Yeah, to be a talking prop. 127 00:07:54,542 --> 00:07:55,976 More funerals and weddings 128 00:07:56,009 --> 00:07:57,778 -and group scenes. -No. 129 00:07:57,811 --> 00:08:00,681 No, val said that you had a worthwhile storyline coming. 130 00:08:00,714 --> 00:08:02,916 I thought you wanted to spend more time with me. 131 00:08:02,950 --> 00:08:05,218 I do, but the show is-- is your whole life. 132 00:08:05,252 --> 00:08:07,154 It's who you are. 133 00:08:07,187 --> 00:08:09,957 So you're worried there's not going to be anything left? 134 00:08:09,990 --> 00:08:11,759 I did not say that. 135 00:08:11,792 --> 00:08:13,060 You didn't have to. 136 00:08:26,173 --> 00:08:27,841 So this is it? 137 00:08:27,875 --> 00:08:30,177 Huh. 138 00:08:30,210 --> 00:08:33,213 I think it's a really good idea. 139 00:08:33,246 --> 00:08:35,816 It's not something that I expected from you, 140 00:08:35,849 --> 00:08:37,818 but I'm excited. 141 00:08:37,851 --> 00:08:39,119 And I think you're right, 142 00:08:39,152 --> 00:08:42,189 a change of scene will do us good. 143 00:08:50,831 --> 00:08:51,932 [Gasps] 144 00:08:53,333 --> 00:08:57,070 [Chuckles] 145 00:08:57,104 --> 00:08:58,872 Yeah? 146 00:09:02,142 --> 00:09:03,777 Oh. 147 00:09:09,683 --> 00:09:11,819 Oh, oh... [Whimpering] 148 00:09:11,852 --> 00:09:13,587 No. No, no, no, no. 149 00:09:16,289 --> 00:09:17,658 [Squeals] 150 00:09:17,691 --> 00:09:19,693 Stop it. 151 00:09:19,727 --> 00:09:21,962 I'm having a moment, a very traumatic moment. 152 00:09:21,995 --> 00:09:23,697 Shh, no, this is gonna... 153 00:09:25,899 --> 00:09:28,936 Right. Right? 154 00:09:28,969 --> 00:09:30,804 [Gasps] 155 00:09:30,838 --> 00:09:32,940 [Woman] Hello, heaven. 156 00:09:34,642 --> 00:09:36,677 -I made that for you. -[Lainey laughs] 157 00:09:36,710 --> 00:09:38,946 -You're really handy. -[Muttering] I know. 158 00:09:41,281 --> 00:09:42,650 It's pretty. 159 00:09:42,683 --> 00:09:44,618 It's pretty. I'll give you that. 160 00:09:44,652 --> 00:09:46,720 It's nice. Yeah. 161 00:09:46,754 --> 00:09:48,255 -You love it. -It's pretty. 162 00:09:48,288 --> 00:09:49,757 You love it. 163 00:09:55,963 --> 00:09:58,866 -Is that a prerequisite? -Hmm. 164 00:09:58,899 --> 00:10:01,769 Ocean view, fireplace, trampoline. 165 00:10:03,003 --> 00:10:04,604 [Laughing] 166 00:10:05,806 --> 00:10:07,207 [Squeals] 167 00:10:11,011 --> 00:10:12,312 Oh, my god. 168 00:10:21,288 --> 00:10:22,890 [Clears throat] 169 00:10:24,457 --> 00:10:26,794 What do you think? Too much? 170 00:10:26,827 --> 00:10:29,797 No. No, that's perfect. 171 00:10:29,830 --> 00:10:30,931 You know what? Better yet, 172 00:10:30,964 --> 00:10:32,800 let's use it as a mug tree. 173 00:10:39,339 --> 00:10:41,641 [Seagulls squawking] 174 00:10:42,475 --> 00:10:45,178 To new opportunities. 175 00:10:45,212 --> 00:10:47,681 To going to bed early and waking up late. 176 00:10:47,715 --> 00:10:49,016 To taking afternoon naps. 177 00:10:49,049 --> 00:10:50,017 [Laughs] 178 00:10:50,050 --> 00:10:51,852 To matching jogging suits. 179 00:10:53,787 --> 00:10:55,756 But not-- not the swishy kind. 180 00:10:55,789 --> 00:10:57,190 [Both chuckle] 181 00:11:16,744 --> 00:11:17,945 [Blinds zipping] 182 00:11:19,446 --> 00:11:21,048 How about we go to breakfast? 183 00:11:24,184 --> 00:11:26,820 Uh, love that idea. 184 00:11:26,854 --> 00:11:28,188 In two hours. 185 00:11:29,857 --> 00:11:31,892 Oh, no. Stop! 186 00:11:31,925 --> 00:11:33,460 -Come on. -Why are you up? 187 00:11:33,493 --> 00:11:35,863 I can't break a habit like that overnight. Come on. 188 00:11:35,896 --> 00:11:38,298 -Come here. -No. Up. 189 00:11:38,331 --> 00:11:40,000 You're up. I know. 190 00:11:43,871 --> 00:11:45,305 Come on. 191 00:11:45,338 --> 00:11:46,740 No, no, no. 192 00:11:47,841 --> 00:11:48,976 No. 193 00:11:49,009 --> 00:11:50,443 It's going to be a beautiful day. 194 00:11:50,477 --> 00:11:52,212 Okay. 195 00:11:59,987 --> 00:12:02,322 I could get used to seeing you like this. 196 00:12:02,355 --> 00:12:05,025 A little downtime before we get everything figured out. 197 00:12:05,058 --> 00:12:07,895 I don't mind a little downtime when there's uptime to plan for. 198 00:12:07,928 --> 00:12:09,262 [Laughing] It's true. 199 00:12:22,209 --> 00:12:24,177 You're Lainey Allen. 200 00:12:24,211 --> 00:12:25,946 Yes. 201 00:12:25,979 --> 00:12:27,815 [Woman laughing] 202 00:12:27,848 --> 00:12:30,417 Oh, my goodness. 203 00:12:30,450 --> 00:12:34,021 I could hardly believe it when they told me you were here. 204 00:12:34,054 --> 00:12:35,923 I'm Julie. I'm the owner. 205 00:12:35,956 --> 00:12:37,057 Hi. 206 00:12:37,090 --> 00:12:38,391 Love the show. 207 00:12:38,425 --> 00:12:39,526 We've watched you for years. 208 00:12:39,559 --> 00:12:41,995 Oh, thank you. I'm glad. 209 00:12:42,029 --> 00:12:44,431 I am just-- i am just gonna be so sad 210 00:12:44,464 --> 00:12:45,799 to see you go. 211 00:12:45,833 --> 00:12:48,235 It won't be the same without you. 212 00:12:48,268 --> 00:12:49,302 Thanks. 213 00:12:49,336 --> 00:12:51,138 [Laughing] 214 00:12:51,171 --> 00:12:52,572 Gosh, just think. 215 00:12:52,605 --> 00:12:54,975 Here I was sad to see you leave the "valley," 216 00:12:55,008 --> 00:12:57,310 and you've gone and done something so much better 217 00:12:57,344 --> 00:12:59,813 and showed up right here in my own place. 218 00:12:59,847 --> 00:13:01,915 [Laughs] 219 00:13:04,484 --> 00:13:07,120 How long are you in town? 220 00:13:07,154 --> 00:13:09,322 We're renting a place here. 221 00:13:09,356 --> 00:13:11,258 You are. 222 00:13:11,291 --> 00:13:15,195 [Sighs] Don't you just love our little corner of the world? 223 00:13:15,228 --> 00:13:17,464 Well, you know what? I know everyone in town. 224 00:13:17,497 --> 00:13:20,067 If you need anything, you just ask me. 225 00:13:20,100 --> 00:13:22,102 I'll introduce you around. 226 00:13:22,135 --> 00:13:24,571 I'll fast track you into all the right circles, 227 00:13:24,604 --> 00:13:26,339 make sure you-- 228 00:13:26,373 --> 00:13:28,508 have a good time and meet the right people. 229 00:13:28,541 --> 00:13:30,878 -Well, we came to the right place. -We did. 230 00:13:30,911 --> 00:13:32,179 Your home away from home. 231 00:13:32,212 --> 00:13:34,214 Thank you. Can we just get the check? 232 00:13:35,482 --> 00:13:38,418 Absolutely not. It's on the house. 233 00:13:38,451 --> 00:13:41,254 Oh, thank you. Yeah. 234 00:13:41,288 --> 00:13:42,822 -Okay. -[Chuckles] 235 00:13:44,057 --> 00:13:46,626 Good to see you. You, too. 236 00:13:46,659 --> 00:13:49,129 Oh, Vivian-- Lainey... 237 00:13:49,162 --> 00:13:51,164 -Your purse. -Oh. 238 00:13:55,335 --> 00:13:57,004 -Thank you. -Thank you. 239 00:13:58,338 --> 00:13:59,973 See you again. 240 00:14:02,675 --> 00:14:04,244 [Mouthing] 241 00:14:12,652 --> 00:14:14,321 [Chuckles] 242 00:14:14,354 --> 00:14:16,556 We met for the first time right before this shoot. 243 00:14:16,589 --> 00:14:18,258 Do you remember? 244 00:14:18,291 --> 00:14:19,492 You remember that? 245 00:14:19,526 --> 00:14:21,061 Of course I do. Don't you? 246 00:14:21,094 --> 00:14:24,664 Yeah, I remember that, but we didn't speak. 247 00:14:24,697 --> 00:14:26,266 I didn't think you remembered. 248 00:14:26,299 --> 00:14:29,136 Well, I may have started life in a closet, 249 00:14:29,169 --> 00:14:31,238 but it's Vivian who's going to end up there. 250 00:14:39,947 --> 00:14:42,149 [Thuds] 251 00:14:48,588 --> 00:14:51,324 You think I'll ever do anything i can be proud of again? 252 00:14:51,358 --> 00:14:53,160 Oh. 253 00:14:53,193 --> 00:14:55,128 Of course you will. 254 00:14:59,199 --> 00:15:00,667 Hmm. [Chuckling] 255 00:15:00,700 --> 00:15:03,170 -Why do we have a beanbag? -I don't know. 256 00:15:04,504 --> 00:15:07,207 [Soft music playing] 257 00:15:07,240 --> 00:15:08,308 That's a sad move. 258 00:15:08,341 --> 00:15:10,110 What? 259 00:15:12,645 --> 00:15:13,646 Hmm. 260 00:15:15,248 --> 00:15:18,385 ? I like a day that's clear 261 00:15:18,418 --> 00:15:20,587 ? or at least a night so bright, it chases darkness... ? 262 00:15:20,620 --> 00:15:22,189 -oh, yeah? -Mm-hmm. 263 00:15:22,222 --> 00:15:24,557 That's a good move if you're a giant cheater. 264 00:15:26,093 --> 00:15:29,029 [Music continues] 265 00:15:29,062 --> 00:15:31,431 Lainey, what are you doing? 266 00:15:31,464 --> 00:15:33,666 Do you not want to play anymore? 267 00:15:33,700 --> 00:15:35,502 Are you bored? 268 00:15:35,535 --> 00:15:37,304 [Gasps] 269 00:15:37,337 --> 00:15:39,439 [Laughing] 270 00:15:54,621 --> 00:15:55,722 Here. 271 00:15:59,726 --> 00:16:01,394 Thanks. 272 00:16:02,695 --> 00:16:04,431 You seem distracted. 273 00:16:05,765 --> 00:16:07,300 Is it stress? 274 00:16:07,334 --> 00:16:10,403 From five shows a week working 275 00:16:10,437 --> 00:16:12,039 to deciding where the toaster goes? 276 00:16:12,072 --> 00:16:14,141 I think I can handle it. 277 00:16:14,174 --> 00:16:15,608 I am going out of my mind. 278 00:16:15,642 --> 00:16:18,045 I'm glad you have so many reasons to be happy. 279 00:16:18,078 --> 00:16:19,612 -No, that's not what I meant. -That makes me feel great. 280 00:16:19,646 --> 00:16:21,148 That's not what I meant. 281 00:16:21,181 --> 00:16:22,715 Well, what did you mean the other five times 282 00:16:22,749 --> 00:16:24,684 you've mentioned how pointless it is 283 00:16:24,717 --> 00:16:26,119 since we got here? 284 00:16:26,153 --> 00:16:27,320 I'm happy to be here with you. 285 00:16:27,354 --> 00:16:29,156 I've never doubted that, but... 286 00:16:29,189 --> 00:16:31,691 Work has been a big part of my life, and it's gone, 287 00:16:31,724 --> 00:16:34,694 so can you just not take it personally 288 00:16:34,727 --> 00:16:36,296 until I figure this out? 289 00:16:38,365 --> 00:16:42,702 I love you. I love spending time with you. 290 00:16:42,735 --> 00:16:45,138 But now that you're spending so much time around me, 291 00:16:45,172 --> 00:16:47,407 maybe I'm just afraid 292 00:16:47,440 --> 00:16:51,111 that you're not going to be able to find things to still love. 293 00:16:53,146 --> 00:16:54,681 It's not even a question. 294 00:17:10,330 --> 00:17:12,732 -Hey. -Hey. 295 00:17:12,765 --> 00:17:15,602 So, val and Jason are driving through next weekend. 296 00:17:15,635 --> 00:17:17,137 They're headed up the coast. 297 00:17:17,170 --> 00:17:19,172 They wanted to see if they could stop in. 298 00:17:19,206 --> 00:17:21,308 Yeah, sounds good. 299 00:17:21,341 --> 00:17:23,410 -Are you sure? -Yeah, sounds good. 300 00:17:23,443 --> 00:17:25,112 [Muttering] Sounds good. 301 00:17:31,718 --> 00:17:34,187 I hate this house. You can't find anything. 302 00:17:59,679 --> 00:18:01,481 You want some? 303 00:18:03,816 --> 00:18:05,752 So between my son's brain hemorrhage 304 00:18:05,785 --> 00:18:07,254 and saying good-bye to three exes, 305 00:18:07,287 --> 00:18:09,122 I am no stranger to a doctor's office. 306 00:18:09,156 --> 00:18:10,690 [Chuckles] Well, all we're going to do 307 00:18:10,723 --> 00:18:12,492 is check that your short-term memory 308 00:18:12,525 --> 00:18:14,527 and your cognitive functioning are-- 309 00:18:14,561 --> 00:18:16,496 they're all where they should be. Okay? 310 00:18:16,529 --> 00:18:19,632 She's forgetting small household things, 311 00:18:19,666 --> 00:18:21,334 you know, where things go, 312 00:18:21,368 --> 00:18:23,670 their names, things we've talked about. 313 00:18:23,703 --> 00:18:26,139 It-- it's a concentration thing. 314 00:18:26,173 --> 00:18:28,475 I'm not concentrating because I don't care. 315 00:18:28,508 --> 00:18:33,513 Right. Well, have you experienced changes in mood? 316 00:18:33,546 --> 00:18:35,815 Depression? Loss of interest? 317 00:18:35,848 --> 00:18:38,585 Nope. My memory is just fine. 318 00:18:39,886 --> 00:18:41,788 This is why we're here, 319 00:18:41,821 --> 00:18:42,855 'cause it's-- you know, 320 00:18:42,889 --> 00:18:44,491 just seems kind of sudden. 321 00:18:44,524 --> 00:18:46,159 You know, seeing as you are here, 322 00:18:46,193 --> 00:18:47,627 there's no reason not to go through 323 00:18:47,660 --> 00:18:49,496 with what we call a mini cog test. 324 00:18:49,529 --> 00:18:51,698 And it just means I'm going to say three items, 325 00:18:51,731 --> 00:18:53,900 and I'd like you to repeat them back to me. 326 00:18:53,933 --> 00:18:55,368 -Okay? -Mm-hmm. 327 00:18:55,402 --> 00:18:58,671 Spoon, chair, tree. 328 00:19:00,507 --> 00:19:03,743 Spoon, chair, tree. 329 00:19:03,776 --> 00:19:05,178 Good. Easy, right? 330 00:19:05,212 --> 00:19:06,579 So just try to remember those, 331 00:19:06,613 --> 00:19:09,316 and in a minute I'll ask you to repeat them. 332 00:19:09,349 --> 00:19:11,651 Now, I would also usually ask you 333 00:19:11,684 --> 00:19:14,221 to draw the numbers on a clock face for me, 334 00:19:14,254 --> 00:19:16,223 if you would. 335 00:19:19,226 --> 00:19:21,228 Ah, look at that. 336 00:19:21,261 --> 00:19:24,197 It's a-- it's a beautiful part of the world there by the ocean. 337 00:19:24,231 --> 00:19:25,798 It's gorgeous. 338 00:19:25,832 --> 00:19:28,268 It just gets more beautiful as you drive up that coast. 339 00:19:28,301 --> 00:19:30,270 -It does. -Always wanted to get a place by the water. 340 00:19:30,303 --> 00:19:31,671 -You should. -Yeah? 341 00:19:31,704 --> 00:19:34,641 All right, good. We're nearly done here. 342 00:19:34,674 --> 00:19:37,710 Lainey, just repeat those three items for me, 343 00:19:37,744 --> 00:19:39,646 if you would? 344 00:19:41,881 --> 00:19:43,750 -Lainey. -Yeah. 345 00:19:43,783 --> 00:19:45,785 Um... 346 00:19:47,787 --> 00:19:48,821 Chair. 347 00:19:48,855 --> 00:19:50,457 Chair... 348 00:19:51,858 --> 00:19:53,460 Spoon. You said spoon. 349 00:19:53,493 --> 00:19:56,229 Um, this is crazy. Come on. 350 00:19:56,263 --> 00:19:57,397 I could remember these easily, 351 00:19:57,430 --> 00:19:58,898 but they're abstract. 352 00:19:58,931 --> 00:20:01,000 They have no context or meaning, right? 353 00:20:01,033 --> 00:20:02,269 This is silly. 354 00:20:04,003 --> 00:20:05,572 It doesn't make any sense. 355 00:20:08,575 --> 00:20:10,743 Okay, um... 356 00:20:12,445 --> 00:20:15,782 All right, well, there's-- 357 00:20:15,815 --> 00:20:17,517 there's one more thing i could recommend-- 358 00:20:17,550 --> 00:20:19,986 a neuroimaging scan. 359 00:20:20,019 --> 00:20:21,921 That'll give us a good place to start. 360 00:21:07,634 --> 00:21:09,369 Six weeks? 361 00:21:09,402 --> 00:21:11,638 You're not going to do anything? 362 00:21:14,040 --> 00:21:16,409 Okay. 363 00:21:16,443 --> 00:21:17,844 Thank you. I will. 364 00:21:20,580 --> 00:21:21,581 Who was that? 365 00:21:21,614 --> 00:21:23,583 The doctor. 366 00:21:24,884 --> 00:21:26,686 Is he not talking to me directly? 367 00:21:26,719 --> 00:21:30,390 Am I officially incompetent? Are you my legal guardian? 368 00:21:30,423 --> 00:21:31,924 I called him. 369 00:21:31,958 --> 00:21:33,726 Hiding in the bedroom. 370 00:21:33,760 --> 00:21:35,395 I'm not hiding. He left a message, 371 00:21:35,428 --> 00:21:36,629 and you never play them, 372 00:21:36,663 --> 00:21:38,731 even when the light is blinking. 373 00:21:42,602 --> 00:21:44,337 Okay. 374 00:21:45,472 --> 00:21:46,973 Do you want to tell me? 375 00:21:48,007 --> 00:21:50,477 Um, the scan is clear. 376 00:21:50,510 --> 00:21:51,811 Okay. 377 00:21:51,844 --> 00:21:54,113 All right. That's great, right? 378 00:21:54,146 --> 00:21:58,718 Yeah, it rules out a lot of serious problems, 379 00:21:58,751 --> 00:22:02,121 but they ran a blood test 380 00:22:02,154 --> 00:22:05,525 for a gene, 381 00:22:05,558 --> 00:22:07,026 an inherited gene. 382 00:22:07,059 --> 00:22:10,563 It's the early onset indicator. 383 00:22:12,799 --> 00:22:14,066 Oh. 384 00:22:15,702 --> 00:22:17,670 Wow. 385 00:22:19,038 --> 00:22:21,474 You knew. 386 00:22:21,508 --> 00:22:23,009 You knew that this was a possibility, 387 00:22:23,042 --> 00:22:24,777 and you didn't tell me? 388 00:22:26,546 --> 00:22:29,549 What would you have done if I had told you? 389 00:22:29,582 --> 00:22:31,384 That's why we're here. 390 00:22:32,452 --> 00:22:33,820 Because you were afraid 391 00:22:33,853 --> 00:22:36,122 this was happening to you, 392 00:22:36,155 --> 00:22:38,357 and you didn't tell me? 393 00:22:44,030 --> 00:22:45,765 You're so calm. 394 00:22:45,798 --> 00:22:47,934 How can you be so calm? 395 00:22:47,967 --> 00:22:49,636 You didn't think it might be helpful 396 00:22:49,669 --> 00:22:51,471 to tell me, 397 00:22:51,504 --> 00:22:55,107 that maybe I would like to have time to process this, too? 398 00:22:55,141 --> 00:22:56,609 I didn't know for sure. 399 00:22:56,643 --> 00:22:59,612 It was a 50% chance. 400 00:22:59,646 --> 00:23:01,848 They said it was a 50% chance. 401 00:23:05,452 --> 00:23:06,886 If I had told you, 402 00:23:06,919 --> 00:23:11,023 you would've spent the last ten years of our lives 403 00:23:11,057 --> 00:23:13,125 waiting for this day just like I have. 404 00:23:24,571 --> 00:23:25,805 Well, at least I know 405 00:23:25,838 --> 00:23:27,907 we won't pass it along to our kids. 406 00:23:32,912 --> 00:23:34,481 Can we get out of here? 407 00:23:50,763 --> 00:23:52,799 You'll never guess what I hunted down, 408 00:23:52,832 --> 00:23:54,901 and I just couldn't pass up the opportunity 409 00:23:54,934 --> 00:23:56,536 to ask you to sign it. 410 00:23:56,569 --> 00:23:58,004 Would you mind? 411 00:24:01,841 --> 00:24:03,476 Of course. 412 00:24:05,244 --> 00:24:07,079 Uh, what's your name again? 413 00:24:07,113 --> 00:24:08,748 -Julie. -Julie. 414 00:24:08,781 --> 00:24:11,484 And could you write it to hal, too? 415 00:24:11,518 --> 00:24:13,620 He was my husband. 416 00:24:13,653 --> 00:24:16,489 He watched you every day. 417 00:24:16,523 --> 00:24:18,958 He's gone now, but I know this'll make him smile 418 00:24:18,991 --> 00:24:21,060 down from heaven. 419 00:24:21,093 --> 00:24:22,862 Thank you so much. 420 00:24:22,895 --> 00:24:24,163 You bet. 421 00:24:24,196 --> 00:24:25,798 Excuse me. 422 00:24:36,308 --> 00:24:39,779 So she didn't marry Jason after all? 423 00:24:39,812 --> 00:24:42,114 No. 424 00:24:42,148 --> 00:24:43,249 That just broke my heart 425 00:24:43,282 --> 00:24:45,785 when I read about it. 426 00:24:45,818 --> 00:24:47,186 Is she okay? 427 00:24:49,656 --> 00:24:52,024 She's great. She's fine. 428 00:24:52,058 --> 00:24:56,495 Have you-- have you been friends with her for a while? 429 00:24:57,697 --> 00:24:59,632 A while. Yeah. 430 00:25:00,867 --> 00:25:03,202 Can I just ask you. I-- 431 00:25:03,235 --> 00:25:04,771 I won't tell anyone. 432 00:25:04,804 --> 00:25:07,974 I mean, it's gonna stay right here between us. 433 00:25:08,007 --> 00:25:10,577 Has she moved on? Is she seeing anyone new? 434 00:25:13,112 --> 00:25:15,682 She's definitely seeing someone. 435 00:25:16,816 --> 00:25:18,150 Someone from the show? 436 00:25:20,086 --> 00:25:22,288 Uh, not-- no, not really. 437 00:25:22,321 --> 00:25:24,156 No, it's-- she's-- 438 00:25:24,190 --> 00:25:25,592 no. 439 00:25:27,159 --> 00:25:29,829 Um, is it serious? 440 00:25:29,862 --> 00:25:31,798 Yeah. Yes. 441 00:25:33,265 --> 00:25:35,001 Can you tell me? 442 00:25:35,034 --> 00:25:37,169 I just want her to be happy. 443 00:25:38,905 --> 00:25:41,307 Well, yeah, she-- 444 00:25:41,340 --> 00:25:44,110 you know, she's-- she's with me. 445 00:25:49,749 --> 00:25:52,919 Oh. I'm sorry. Oh. 446 00:25:54,621 --> 00:25:56,789 I don't-- um... 447 00:26:02,695 --> 00:26:04,363 Oh, gosh, I'm in your seat. 448 00:26:04,396 --> 00:26:06,599 I, um... 449 00:26:06,633 --> 00:26:07,967 Thank you for this. 450 00:26:09,969 --> 00:26:11,337 Yeah. 451 00:26:13,072 --> 00:26:14,240 [Sighs] 452 00:26:23,349 --> 00:26:24,617 [Man chuckles] 453 00:26:24,651 --> 00:26:25,818 -Hi. -For you. 454 00:26:25,852 --> 00:26:27,687 Oh, thank you. 455 00:26:27,720 --> 00:26:28,988 -Hello. -How are you? 456 00:26:29,021 --> 00:26:30,823 -Good. -Good to see you. 457 00:26:30,857 --> 00:26:33,693 -Oh, my word, look how beautiful this is. -Wow. 458 00:26:33,726 --> 00:26:35,728 It's beautiful. It's not as beautiful as you two. 459 00:26:35,762 --> 00:26:37,396 -Come here. -Do you wanna see outside? 460 00:26:37,429 --> 00:26:38,765 Yes, of course. 461 00:26:40,833 --> 00:26:42,869 So the writers came to me with this idea. Right? 462 00:26:42,902 --> 00:26:44,804 Oh, they're bringing Todd Hayes back. Did you know? 463 00:26:44,837 --> 00:26:47,373 N-no, I didn't. I-- 464 00:26:47,406 --> 00:26:50,176 well, it's inspired, if you think about it. 465 00:26:50,209 --> 00:26:52,679 We find out that Todd's my son. 466 00:26:52,712 --> 00:26:54,080 [Chuckles] 467 00:26:54,113 --> 00:26:56,148 Oh, gosh, i didn't see that coming. 468 00:26:56,182 --> 00:26:58,184 It makes sense, you know, given our histories, 469 00:26:58,217 --> 00:27:01,320 because we know that Avery lied to Zach about the baby, right? 470 00:27:01,353 --> 00:27:03,990 And then of course... 471 00:27:04,023 --> 00:27:07,694 Honey, Jason, really please. Wow. 472 00:27:07,727 --> 00:27:11,263 I think Lainey's heard enough farfetched baby antics to last a lifetime. 473 00:27:11,297 --> 00:27:12,765 Well, she had sex with Todd. 474 00:27:12,799 --> 00:27:14,100 Oh, god. 475 00:27:14,133 --> 00:27:16,268 For the first time, i really understand 476 00:27:16,302 --> 00:27:18,838 why it's a little strange to let this job consume you, 477 00:27:18,871 --> 00:27:20,840 'cause you don't know where 478 00:27:20,873 --> 00:27:23,409 you end and the character begins. 479 00:27:25,745 --> 00:27:28,915 Well, then you're well on your way to being normal again. Cheers. 480 00:27:28,948 --> 00:27:30,817 [Women laugh] 481 00:27:32,084 --> 00:27:34,053 Anyone want anything else to drink? 482 00:27:34,086 --> 00:27:35,722 Would you like some coffee? 483 00:27:35,755 --> 00:27:37,089 Yeah, that'd be great. 484 00:27:38,190 --> 00:27:39,225 I'll get it. 485 00:27:42,428 --> 00:27:45,732 Well, this is a change of pace from the Lainey I knew. 486 00:27:45,765 --> 00:27:47,433 Five days a week and all those hours 487 00:27:47,466 --> 00:27:49,435 to a nice peaceful spot like this. 488 00:27:49,468 --> 00:27:53,205 I don't know. A less hectic life would never hurt anybody. 489 00:28:03,415 --> 00:28:05,151 Excuse me, I'll be right back. 490 00:28:05,184 --> 00:28:06,919 Just one second. 491 00:28:09,221 --> 00:28:11,490 For the love of god, Jason, read the room. 492 00:28:11,523 --> 00:28:12,792 What? 493 00:28:13,993 --> 00:28:15,061 [Sighs] 494 00:28:18,430 --> 00:28:20,099 [Muttering] 495 00:28:20,132 --> 00:28:22,334 You want me to say you're having an early night? 496 00:28:22,368 --> 00:28:24,170 No. 497 00:28:24,203 --> 00:28:26,238 I think they'd understand. 498 00:28:26,272 --> 00:28:28,107 You know, maybe we should just tell them. 499 00:28:28,140 --> 00:28:30,777 Tell them? 500 00:28:30,810 --> 00:28:35,347 I don't want a pity party. Jason? You might as well send out a press release. 501 00:28:35,381 --> 00:28:37,449 What's happening to my life? 502 00:28:37,483 --> 00:28:40,152 I'm going to fade away, and you're all just going to go on without me. 503 00:28:40,186 --> 00:28:42,488 I won't. 504 00:28:42,521 --> 00:28:44,490 Yes, honey, you will. 505 00:28:55,334 --> 00:28:57,236 I am so sorry. 506 00:28:57,269 --> 00:29:00,072 My husband-- bless his heart, i love him to death, 507 00:29:00,106 --> 00:29:02,308 but he's got the emotional sensitivity of a walnut. 508 00:29:03,810 --> 00:29:05,444 You know, i knew there'd be a change. 509 00:29:05,477 --> 00:29:08,080 I just-- I didn't expect this. 510 00:29:08,114 --> 00:29:09,148 Is she okay? 511 00:29:09,181 --> 00:29:11,417 You know, sh-- 512 00:29:11,450 --> 00:29:14,353 it's been hard since the move. 513 00:29:14,386 --> 00:29:16,122 And... 514 00:29:17,990 --> 00:29:20,026 -Eva? -Sh-- 515 00:29:21,293 --> 00:29:23,896 okay, whoa-whoa-whoa, Eva. 516 00:29:23,930 --> 00:29:25,832 If there's something going on with Lainey, 517 00:29:25,865 --> 00:29:27,266 it's going on with you, too. 518 00:29:27,299 --> 00:29:28,968 And whether or not she wants to talk about it, 519 00:29:29,001 --> 00:29:31,804 you might, and you have a say. 520 00:29:33,873 --> 00:29:35,774 Honey, what's going on? 521 00:29:40,179 --> 00:29:43,215 There she is. 522 00:29:43,249 --> 00:29:45,985 I was just saying how great it is with you guys here 523 00:29:46,018 --> 00:29:47,519 and my parents further up the coast, 524 00:29:47,553 --> 00:29:49,088 and they're at that age. 525 00:29:49,121 --> 00:29:52,491 I'm going to be driving by a lot. 526 00:29:52,524 --> 00:29:55,094 Well, thanks for coming by and checking on your lady here. 527 00:29:55,127 --> 00:29:58,064 Absolutely. One more time, give me a hug. 528 00:29:58,097 --> 00:30:00,366 -Oh, yeah. -I miss you. 529 00:30:00,399 --> 00:30:02,168 Oh, miss you. 530 00:30:02,201 --> 00:30:04,103 Oh, man, it was a pleasure 531 00:30:04,136 --> 00:30:06,338 to love you and hate you and fight with you 532 00:30:06,372 --> 00:30:08,007 for the last 20 years. 533 00:30:08,040 --> 00:30:10,242 And I'm glad to leave you in this beautiful place 534 00:30:10,276 --> 00:30:12,011 with, of course, this beautiful woman. 535 00:30:12,044 --> 00:30:14,146 -Give me a hug. -Oh. 536 00:30:14,180 --> 00:30:16,382 She was a nightmare before she met you. 537 00:30:16,415 --> 00:30:18,417 -I'm just saying. -[Eva laughing] 538 00:30:20,486 --> 00:30:23,089 -Bye, honey. -Bye. 539 00:30:23,122 --> 00:30:26,292 Thank you so much. This was really lovely. 540 00:30:26,325 --> 00:30:27,860 -I'll see you soon. -Okay. 541 00:30:27,894 --> 00:30:30,629 -Okay. Take me home. -All right. 542 00:30:30,662 --> 00:30:32,398 Take me home. 543 00:30:32,431 --> 00:30:34,833 -Safe travels. -[Val] Bye, everyone. 544 00:30:38,938 --> 00:30:40,306 You told her. 545 00:31:02,428 --> 00:31:04,063 Lainey, I'm sorry. 546 00:31:05,531 --> 00:31:07,299 I'm really sorry. 547 00:31:10,469 --> 00:31:14,040 I just needed to talk to someone. 548 00:31:23,249 --> 00:31:25,284 I'm trying really hard 549 00:31:25,317 --> 00:31:27,586 to appreciate every second with you. 550 00:31:30,957 --> 00:31:32,191 But I can't help it. 551 00:31:32,224 --> 00:31:34,026 You know, i-i-- 552 00:31:34,060 --> 00:31:36,062 I can't help thinking about 553 00:31:36,095 --> 00:31:37,396 one day looking in your eyes 554 00:31:37,429 --> 00:31:40,332 and-- and you'll be gone. 555 00:31:44,236 --> 00:31:45,571 So how do we do that? 556 00:31:45,604 --> 00:31:47,539 How do we-- 557 00:31:47,573 --> 00:31:49,541 how do we not live 558 00:31:49,575 --> 00:31:52,478 like we're just waiting for you to disappear? 559 00:31:52,511 --> 00:31:54,080 I don't know, 560 00:31:54,113 --> 00:31:57,283 'cause it's exactly what we're doing, right? 561 00:31:57,316 --> 00:31:59,085 -Where are you going? -You know what? You're right. 562 00:31:59,118 --> 00:32:00,452 That's what this is. 563 00:32:00,486 --> 00:32:02,221 We both don't have to go through that. 564 00:32:02,254 --> 00:32:04,290 You certainly don't have to go through that. 565 00:32:04,323 --> 00:32:07,159 -Oh, my god. -I should just pack my things while I still can. 566 00:32:07,193 --> 00:32:09,028 I should just tell you not to feel guilty 567 00:32:09,061 --> 00:32:10,529 -while I still can. -Don't do that. 568 00:32:12,164 --> 00:32:14,633 That is not what I want, 569 00:32:14,666 --> 00:32:16,602 but I need to tell how I feel, 570 00:32:16,635 --> 00:32:19,705 and I have to tell you when it's hard. 571 00:32:19,738 --> 00:32:21,740 You don't think that I know that this is hard? 572 00:32:21,773 --> 00:32:24,043 Of course you know. 573 00:32:24,076 --> 00:32:26,478 And you know I love you, but I still tell you. 574 00:32:29,015 --> 00:32:31,283 I j-- i-- I am-- 575 00:32:31,317 --> 00:32:33,019 I'm scared. 576 00:32:35,321 --> 00:32:36,622 What was your plan? 577 00:32:36,655 --> 00:32:39,992 To just never talk about this? 578 00:32:40,026 --> 00:32:43,295 About all of the things that are going to happen? 579 00:32:43,329 --> 00:32:46,698 -Is that what you want? -That's what I want. 580 00:32:46,732 --> 00:32:50,402 I want this thing to swallow me up whole 581 00:32:50,436 --> 00:32:53,205 without discussing it every 15 minutes 582 00:32:53,239 --> 00:32:55,541 and how it's going to feel for both of us. 583 00:33:04,750 --> 00:33:06,652 That's good. Thank you. 584 00:33:21,433 --> 00:33:23,069 She has Alzheimer's. 585 00:33:28,807 --> 00:33:30,376 How do you know? 586 00:33:30,409 --> 00:33:32,811 Hal stopped being able to write, too. 587 00:33:32,844 --> 00:33:34,780 He'd leave me note, 588 00:33:34,813 --> 00:33:36,515 and he'd think it made perfect sense, 589 00:33:36,548 --> 00:33:38,650 but they weren't letters anymore. 590 00:33:40,386 --> 00:33:42,421 And she left the "valley." 591 00:33:44,223 --> 00:33:45,757 She was Vivian. 592 00:33:45,791 --> 00:33:48,527 She never would've left if she didn't have to. 593 00:34:00,139 --> 00:34:02,508 Well, this is familiar, but I think you should be naked. 594 00:34:02,541 --> 00:34:05,377 So should you. 595 00:34:05,411 --> 00:34:06,845 I could handle being banished from Eden 596 00:34:06,878 --> 00:34:08,314 if I was with you. 597 00:34:08,347 --> 00:34:10,382 That's because we can handle anything. 598 00:34:10,416 --> 00:34:13,452 We wouldn't be any good at populating the earth. 599 00:34:14,786 --> 00:34:16,088 Well, even if we could, 600 00:34:16,122 --> 00:34:17,389 half of them would be demented 601 00:34:17,423 --> 00:34:19,091 by the time they were 50. 602 00:34:21,860 --> 00:34:23,262 I'm sorry. 603 00:34:23,295 --> 00:34:25,097 I was being selfish. 604 00:34:25,131 --> 00:34:26,432 I don't want people to know, 605 00:34:26,465 --> 00:34:28,600 but maybe you need them to know. 606 00:34:28,634 --> 00:34:30,502 Sometimes I think it would just be easier 607 00:34:30,536 --> 00:34:32,438 if I took a little walk out into the pacific. 608 00:34:32,471 --> 00:34:33,839 Don't say that. 609 00:34:33,872 --> 00:34:35,707 Put one of those big red things in my pocket. 610 00:34:35,741 --> 00:34:39,611 No, honey, you need something heavier than a pomegranate. 611 00:34:39,645 --> 00:34:43,215 See, you have to want it to end. 612 00:34:43,249 --> 00:34:45,484 I don't want it to end. 613 00:34:45,517 --> 00:34:47,253 I would see your beautiful face, 614 00:34:47,286 --> 00:34:48,720 and my legs would just start kicking. 615 00:34:48,754 --> 00:34:50,456 [Chuckles] 616 00:34:50,489 --> 00:34:52,791 So here's the part where i should tell you that 617 00:34:52,824 --> 00:34:54,760 when the time comes, you should find someone 618 00:34:54,793 --> 00:34:57,196 to make you happy. 619 00:34:57,229 --> 00:34:59,765 But then you would know there was something seriously wrong with me. 620 00:34:59,798 --> 00:35:02,134 Yeah. No, I know what to do. 621 00:35:02,168 --> 00:35:05,304 Clutch a rosary and wear a black veil for the rest of my life. 622 00:35:05,337 --> 00:35:09,475 The fewer people to see that face, the better, thank you. 623 00:35:09,508 --> 00:35:11,910 There's just so much i want to do. 624 00:35:11,943 --> 00:35:13,912 The time we have left 625 00:35:13,945 --> 00:35:15,614 can still mean something. 626 00:35:15,647 --> 00:35:17,149 That is so beautiful. 627 00:35:17,183 --> 00:35:18,850 Did you read that in a greeting card? 628 00:35:18,884 --> 00:35:20,519 Yes, the Alzheimer's section of the drugstore, 629 00:35:20,552 --> 00:35:22,221 -smartass. -Oh. 630 00:35:22,254 --> 00:35:25,524 What I meant to say 631 00:35:25,557 --> 00:35:29,395 was that I have to believe that you can still feel happy 632 00:35:29,428 --> 00:35:32,431 even if you don't remember why. 633 00:35:32,464 --> 00:35:34,800 So we devote ourselves to a happy now. 634 00:35:34,833 --> 00:35:38,570 A million of them. 635 00:35:38,604 --> 00:35:42,874 Okay, I've never had one of those apples on a stick. 636 00:35:42,908 --> 00:35:44,610 Like a caramel apple? 637 00:35:44,643 --> 00:35:46,278 -Is that what they call them? -Yeah. 638 00:35:46,312 --> 00:35:47,379 Yeah, i-- okay. 639 00:35:47,413 --> 00:35:48,480 Well, take it easy. 640 00:35:48,514 --> 00:35:49,615 I'm not a magician. 641 00:35:49,648 --> 00:35:51,383 What else? 642 00:35:51,417 --> 00:35:53,652 I think you should get a tattoo of my face. 643 00:35:53,685 --> 00:35:55,187 -Right... -About here. 644 00:35:55,221 --> 00:35:56,822 Yeah. 645 00:35:56,855 --> 00:35:59,791 I feel like I should explain to you what a bucket list is. 646 00:35:59,825 --> 00:36:03,695 It is not a list of things you make other people do. 647 00:36:05,297 --> 00:36:06,965 That doesn't seem right. 648 00:36:06,998 --> 00:36:09,268 Yeah. 649 00:36:09,301 --> 00:36:11,270 [Soft music playing] 650 00:36:14,606 --> 00:36:16,442 Okay. Here we go. 651 00:36:16,475 --> 00:36:18,377 A very small bite... 652 00:36:18,410 --> 00:36:19,845 [Laughing] 653 00:36:19,878 --> 00:36:21,580 Yeah. 654 00:36:25,784 --> 00:36:28,720 ? it's been a long time coming ? 655 00:36:28,754 --> 00:36:32,758 ? I've been a long time running from myself ? 656 00:36:32,791 --> 00:36:36,462 -[chattering] -? those demons in my soul 657 00:36:36,495 --> 00:36:38,564 [squealing] 658 00:36:38,597 --> 00:36:41,567 ? all I wanted was some time 659 00:36:41,600 --> 00:36:44,603 ? to maybe change your lonely mind ? 660 00:36:44,636 --> 00:36:49,241 ? but there are things that even I can't control ? 661 00:36:51,610 --> 00:36:57,316 ? I never was the best at moving on ? 662 00:36:57,349 --> 00:37:02,421 ? all this time I've just been trying to get along ? 663 00:37:04,055 --> 00:37:08,460 ? keep my spirits strong 664 00:37:11,563 --> 00:37:14,433 ? still I'm holding on to you ? 665 00:37:18,837 --> 00:37:20,372 isn't it weird... 666 00:37:22,308 --> 00:37:23,542 That I will stop existing, 667 00:37:23,575 --> 00:37:25,977 and you'll still be here? 668 00:37:26,011 --> 00:37:29,014 And then tomorrow will be tomorrow, 669 00:37:29,047 --> 00:37:31,717 but I'm not going to be in it. 670 00:37:31,750 --> 00:37:33,051 Was that downer? 671 00:37:33,084 --> 00:37:34,653 -Yeah, just... -A little bit of a downer? 672 00:37:34,686 --> 00:37:36,755 Sorry about that. All right, all right. 673 00:37:36,788 --> 00:37:38,056 -Then I have a question. -Okay. 674 00:37:38,089 --> 00:37:39,725 How many people-- 675 00:37:39,758 --> 00:37:43,962 and I need, like, a firm number on this one-- 676 00:37:43,995 --> 00:37:45,497 have looked up at those stars 677 00:37:45,531 --> 00:37:47,899 and contemplated their existence? 678 00:37:47,933 --> 00:37:49,568 And now they're, like... 679 00:37:49,601 --> 00:37:50,569 [Makes sputtering sound] 680 00:37:50,602 --> 00:37:51,570 ...dead and gone? 681 00:37:51,603 --> 00:37:52,971 Yeah, yeah. 682 00:37:53,004 --> 00:37:54,573 Just mull that over, will you? 683 00:37:54,606 --> 00:37:56,041 No, it's five. 684 00:37:56,074 --> 00:37:58,310 Oh, you seem mighty sure of yourself. 685 00:37:58,344 --> 00:38:02,381 It's five. Oh, actually i might be low-balling that. 686 00:38:02,414 --> 00:38:04,950 It's maybe, like, seven. 687 00:38:04,983 --> 00:38:06,885 Seven people. 688 00:38:07,986 --> 00:38:09,355 You sound so sure. 689 00:38:09,388 --> 00:38:11,423 I'm positive. 690 00:38:11,457 --> 00:38:13,359 Good, you've checked out my question. 691 00:38:13,392 --> 00:38:15,026 I'm smart. 692 00:38:15,060 --> 00:38:17,829 You don't know. 693 00:38:17,863 --> 00:38:19,097 I'm super smart, 694 00:38:19,130 --> 00:38:21,333 like, especially right now. 695 00:38:21,367 --> 00:38:22,701 Extra... 696 00:38:23,702 --> 00:38:25,337 [Chattering] 697 00:38:33,445 --> 00:38:35,080 It's not what I want, 698 00:38:35,113 --> 00:38:36,882 but everyone we've spoken to 699 00:38:36,915 --> 00:38:39,851 says we need to do this sooner rather than later. 700 00:38:39,885 --> 00:38:42,388 It's not like you to be so defeatist. 701 00:38:45,391 --> 00:38:47,359 You know, without this 702 00:38:47,393 --> 00:38:48,760 I am no one. 703 00:39:53,659 --> 00:39:54,993 Good morning. 704 00:39:56,928 --> 00:39:58,096 Coffee and a muffin. 705 00:39:58,129 --> 00:39:59,798 Give me a sec. 706 00:39:59,831 --> 00:40:01,900 Is it true that Lainey Allen lives around here? 707 00:40:05,003 --> 00:40:07,205 I don't have any coffee or muffins. 708 00:40:07,238 --> 00:40:09,441 You might do better somewhere else. 709 00:40:14,245 --> 00:40:16,848 Great. Maybe you will tomorrow. 710 00:40:25,791 --> 00:40:29,795 Oh, my lord. 711 00:40:32,598 --> 00:40:35,000 The truth is better than this. 712 00:40:39,505 --> 00:40:40,672 Yes. 713 00:40:43,809 --> 00:40:46,912 Well, hal wouldn't let me tell anyone 714 00:40:46,945 --> 00:40:48,747 for the first six months. 715 00:40:50,048 --> 00:40:51,783 It was his pride. 716 00:40:51,817 --> 00:40:53,652 I mean, he was such a good person, 717 00:40:53,685 --> 00:40:54,886 and I think-- 718 00:40:57,589 --> 00:41:01,627 I think you would've really liked him before. 719 00:41:01,660 --> 00:41:04,896 And I know he would've liked you. 720 00:41:04,930 --> 00:41:06,765 In the end, we're all the same. 721 00:41:20,812 --> 00:41:23,949 -Morning. -Morning. 722 00:41:23,982 --> 00:41:25,817 -Uh, let me. -I can-- I got it. 723 00:41:25,851 --> 00:41:28,053 I know. I know. 724 00:41:28,086 --> 00:41:30,589 -I can button my own shirt. -I know you can. 725 00:41:31,857 --> 00:41:33,692 You are-- 726 00:41:33,725 --> 00:41:35,794 you're not going to be happy with me. 727 00:41:38,764 --> 00:41:40,198 You know, I just-- 728 00:41:40,231 --> 00:41:41,266 what? 729 00:41:41,299 --> 00:41:43,735 I felt like-- 730 00:41:43,769 --> 00:41:45,737 you know, i-- I had to... 731 00:41:56,982 --> 00:41:57,949 [Chuckles] 732 00:41:57,983 --> 00:41:59,117 It's t-- it's time. 733 00:42:03,121 --> 00:42:04,956 You ran this morning. 734 00:42:04,990 --> 00:42:07,225 They say that exercise can slow down the progression. 735 00:42:07,258 --> 00:42:09,995 That's great, that's great. But you're going to run yourself into the ground. 736 00:42:10,028 --> 00:42:12,063 I can do something, can't I? 737 00:42:12,097 --> 00:42:14,099 Okay, it's excessive. 738 00:42:14,132 --> 00:42:16,902 -Can you please just sit and relax for a second? -Really? 739 00:42:20,105 --> 00:42:21,539 I'm not dead. 740 00:42:40,091 --> 00:42:41,627 [Panting] 741 00:43:09,054 --> 00:43:10,188 Oh, that's a relief. 742 00:43:10,221 --> 00:43:11,723 I thought you were watching porn. 743 00:43:15,360 --> 00:43:18,997 "Preserving memories." 744 00:43:20,198 --> 00:43:21,800 See that face? 745 00:43:21,833 --> 00:43:24,369 That's-- that's why I didn't want to show you. 746 00:43:26,337 --> 00:43:27,873 We can make a book. 747 00:43:29,374 --> 00:43:31,076 -Really? -Mm-hmm. 748 00:43:32,210 --> 00:43:33,912 A video diary. 749 00:43:33,945 --> 00:43:35,814 It's a good thing you'll have all that screen time 750 00:43:35,847 --> 00:43:37,082 to remember me by. 751 00:43:37,115 --> 00:43:38,717 Mm-hmm. 752 00:43:38,750 --> 00:43:40,251 Any time I want to see you marry a strange man, 753 00:43:40,285 --> 00:43:42,253 I know exactly where to go. 754 00:43:42,287 --> 00:43:44,723 Okay. You got me there. 755 00:43:46,091 --> 00:43:47,225 [Clears throat] 756 00:43:51,863 --> 00:43:53,264 [Taps button] 757 00:43:53,298 --> 00:43:54,866 Dear diary... 758 00:43:56,902 --> 00:43:59,170 Hard day... 759 00:43:59,204 --> 00:44:00,706 But with the support 760 00:44:00,739 --> 00:44:02,373 of the most amazing woman in the world, 761 00:44:02,407 --> 00:44:04,409 there's nothing I can't face. 762 00:44:06,111 --> 00:44:10,816 There isn't a day that isn't worth living. 763 00:44:10,849 --> 00:44:12,851 There isn't a moment 764 00:44:12,884 --> 00:44:14,786 that goes by that I'm not grateful 765 00:44:14,820 --> 00:44:16,221 to be loved by her. 766 00:44:18,456 --> 00:44:20,225 And I would give anything 767 00:44:20,258 --> 00:44:22,127 to have infinite moments with her, 768 00:44:22,160 --> 00:44:26,297 but because that's not something 769 00:44:26,331 --> 00:44:27,966 that I or medical science 770 00:44:27,999 --> 00:44:30,368 apparently can figure out, 771 00:44:30,401 --> 00:44:33,271 I'm just going to have to try to enjoy 772 00:44:33,304 --> 00:44:36,775 the time I do have with her... 773 00:44:36,808 --> 00:44:38,910 In all its imperfect perfectness. 774 00:44:41,947 --> 00:44:43,214 I love you. 775 00:44:49,187 --> 00:44:51,322 -Jeez. Blah, blah, blah. -[Laughs] 776 00:44:51,356 --> 00:44:53,091 Say something worth keeping. 777 00:45:02,801 --> 00:45:04,770 [Muffled country music playing] 778 00:45:05,837 --> 00:45:08,439 [Music continues] 779 00:45:08,473 --> 00:45:09,908 -Hi. -Hey. 780 00:45:09,941 --> 00:45:12,210 Could I get a vodka tonic 781 00:45:12,243 --> 00:45:13,879 with a squeeze of lime, please? 782 00:45:13,912 --> 00:45:15,246 I'll have a gin and tonic. 783 00:45:15,280 --> 00:45:16,714 Coming right up. 784 00:45:18,784 --> 00:45:20,185 See? This is fun. 785 00:45:20,218 --> 00:45:21,820 This was a good idea. 786 00:45:21,853 --> 00:45:23,321 There's only so much sitting at home 787 00:45:23,354 --> 00:45:24,990 and reading Internet articles you can do. 788 00:45:25,023 --> 00:45:26,892 I don't know why you do that. 789 00:45:26,925 --> 00:45:29,460 'Cause knowledge is power. 790 00:45:29,494 --> 00:45:31,763 Well, here's to blissful ignorance. 791 00:45:31,797 --> 00:45:34,032 We may not have a memory book, but we do have right now. 792 00:45:36,067 --> 00:45:38,136 Give me a shout if you need anything else. 793 00:45:38,169 --> 00:45:39,871 The night is young. 794 00:45:39,905 --> 00:45:42,140 You know, that's what I say to her every night 795 00:45:42,173 --> 00:45:44,475 right before i take her to bed. 796 00:45:47,946 --> 00:45:50,916 No, the drinks are actually on the gentleman over there. 797 00:45:54,252 --> 00:45:57,455 Oh, I'd forgotten how much fun this could be. 798 00:45:57,488 --> 00:45:59,791 Well, he's coming over, so just be nice. 799 00:45:59,825 --> 00:46:00,992 I know. 800 00:46:01,026 --> 00:46:02,928 -Good evening. -Good evening. 801 00:46:02,961 --> 00:46:04,162 Hi. 802 00:46:04,195 --> 00:46:06,197 Um, I'm not the kind of guy 803 00:46:06,231 --> 00:46:07,565 to send a woman a drink, 804 00:46:07,598 --> 00:46:10,501 but you are one of the most beautiful women 805 00:46:10,535 --> 00:46:13,138 that I have ever seen. 806 00:46:13,171 --> 00:46:14,572 That's what I thought when I first saw her. 807 00:46:14,605 --> 00:46:16,842 Thank you. That's nice. 808 00:46:16,875 --> 00:46:18,576 So what brings you girls out tonight? 809 00:46:18,609 --> 00:46:20,345 Probably the same as you-- 810 00:46:20,378 --> 00:46:23,548 you know, meet a hot brunette, get lucky. 811 00:46:23,581 --> 00:46:25,550 [Chuckles] 812 00:46:25,583 --> 00:46:27,018 I'm Mike. 813 00:46:27,052 --> 00:46:28,286 Oh, Eva. 814 00:46:28,319 --> 00:46:30,989 Mike. It's a pretty name. 815 00:46:31,022 --> 00:46:32,457 And you seem like a real winner, 816 00:46:32,490 --> 00:46:34,893 so I'm going to give you a piece of advice. 817 00:46:34,926 --> 00:46:37,562 You're going to have to float a lot more of these drinks around here 818 00:46:37,595 --> 00:46:40,031 because I've already met my hot brunette, 819 00:46:40,065 --> 00:46:41,399 and she's sitting right here. 820 00:46:43,234 --> 00:46:46,137 Well, if you decide you'd like to join us, then-- 821 00:46:46,171 --> 00:46:48,573 persistent fucker, Mike. 822 00:46:48,606 --> 00:46:50,408 Am I being unclear? 823 00:46:52,543 --> 00:46:54,012 Back off! 824 00:46:54,045 --> 00:46:57,215 Whoa. Okay, sorry. 825 00:46:57,248 --> 00:47:00,351 -Have a good night. -You, too. 826 00:47:00,385 --> 00:47:03,588 -Crazy bitch. -You have no idea. 827 00:47:08,226 --> 00:47:10,528 What? What? 828 00:47:10,561 --> 00:47:13,264 That was classy. Really. That's good. 829 00:47:13,298 --> 00:47:15,000 Here's to ten more beautiful years 830 00:47:15,033 --> 00:47:17,235 with fucking dipshits in bars. 831 00:47:17,268 --> 00:47:18,569 Drink. 832 00:47:20,171 --> 00:47:21,306 -Drink it or I will. -I don't want it. 833 00:47:21,339 --> 00:47:24,409 Drink it. 834 00:47:24,442 --> 00:47:26,644 Um, we're leaving. 835 00:47:26,677 --> 00:47:28,379 But the night is young. 836 00:47:28,413 --> 00:47:30,615 I think she's right. It's time to go. You okay? 837 00:47:30,648 --> 00:47:32,417 -Um-- -she's fine! 838 00:47:32,450 --> 00:47:34,219 She's fine! 839 00:47:39,690 --> 00:47:41,026 Come on. 840 00:47:43,561 --> 00:47:45,330 You need saving, honey? 841 00:47:45,363 --> 00:47:47,065 Then you stay here. 842 00:47:57,642 --> 00:47:59,177 What the hell's with them? 843 00:47:59,210 --> 00:48:00,511 That was all you. 844 00:48:00,545 --> 00:48:02,447 You were acting like a crazy person in there. 845 00:48:02,480 --> 00:48:03,949 If I didn't know you, I'd be scared for me. 846 00:48:03,982 --> 00:48:05,583 Well, excuse me if I don't wanna spend 847 00:48:05,616 --> 00:48:07,518 one of the precious few nights we have together 848 00:48:07,552 --> 00:48:09,354 watching a bunch of dive bar horn dogs 849 00:48:09,387 --> 00:48:10,388 hitting on you. 850 00:48:10,421 --> 00:48:12,023 I could've handled it. 851 00:48:12,057 --> 00:48:13,624 Well, like I said, you have a problem with me, 852 00:48:13,658 --> 00:48:15,093 go talk to your new friends. 853 00:48:15,126 --> 00:48:16,995 -What's happening? -He pissed me off, Eva. 854 00:48:17,028 --> 00:48:18,930 He would've always pissed me off. 855 00:48:18,964 --> 00:48:22,300 No, you used to smile and wait till I said I was with you 856 00:48:22,333 --> 00:48:23,534 'cause however jealous you were, 857 00:48:23,568 --> 00:48:24,669 you knew who i was going home with. 858 00:48:24,702 --> 00:48:28,439 That wasn't you. That was ugly. 859 00:48:28,473 --> 00:48:30,641 Well, based on all the reading you've done, 860 00:48:30,675 --> 00:48:32,978 you should know that there is no more me. 861 00:48:33,011 --> 00:48:35,280 That's all changed. It's all gonna change. Okay? 862 00:48:35,313 --> 00:48:38,116 So I guess what I am now is ugly. 863 00:48:39,550 --> 00:48:41,186 Don't-- don't look at me like that. 864 00:48:41,219 --> 00:48:42,520 Look at you like what? 865 00:48:42,553 --> 00:48:45,190 Don't give me that look, that worried look. 866 00:48:45,223 --> 00:48:46,624 It's always so worried. 867 00:48:46,657 --> 00:48:48,393 I'm so sick of that face. 868 00:48:59,237 --> 00:49:02,173 I'm sorry. I'm sorry. 869 00:49:05,310 --> 00:49:07,045 What's happening to me? 870 00:49:33,204 --> 00:49:34,472 [Sighs] 871 00:49:43,348 --> 00:49:46,151 I can't imagine a day where i won't know that I love you. 872 00:49:48,753 --> 00:49:50,555 Where's it all go? 873 00:49:52,490 --> 00:49:54,692 I do know that I'll always think 874 00:49:54,725 --> 00:49:57,195 that you are the most beautiful woman in the world. 875 00:49:59,797 --> 00:50:01,399 How's that for positive? 876 00:50:01,432 --> 00:50:03,668 It's really good. 877 00:50:03,701 --> 00:50:06,304 It'll be like seeing you for the first time every day. 878 00:50:08,306 --> 00:50:10,108 Pretty. 879 00:50:12,743 --> 00:50:15,446 Pretty. Pretty. 880 00:50:18,716 --> 00:50:20,285 Pretty. 881 00:50:25,790 --> 00:50:27,325 [Knock on door] 882 00:50:35,166 --> 00:50:38,103 -[Knock on door] -What? 883 00:50:38,136 --> 00:50:39,570 Oh, surprise. 884 00:50:39,604 --> 00:50:40,605 Hope I'm not interrupting. 885 00:50:40,638 --> 00:50:42,340 No, no, no. Please, please. 886 00:50:42,373 --> 00:50:44,175 Hi. 887 00:50:45,843 --> 00:50:47,278 Who is this? 888 00:50:50,615 --> 00:50:53,184 I'm kidding. I'm sorry. I couldn't resist. 889 00:50:53,218 --> 00:50:57,088 -Oh, god. -That wasn't funny. 890 00:50:57,122 --> 00:50:58,289 Val's laughing. 891 00:50:58,323 --> 00:51:00,258 -I don't care. -I'm sorry. 892 00:51:00,291 --> 00:51:01,692 Oh, baby, I'm sorry. 893 00:51:01,726 --> 00:51:03,194 Oh, oh, oh. 894 00:51:03,228 --> 00:51:04,529 -I'm sor-- -it's fine. 895 00:51:04,562 --> 00:51:06,431 Just-- it's a relief-- I'm relieved. 896 00:51:06,464 --> 00:51:08,833 Please don't ever do that again. 897 00:51:08,866 --> 00:51:10,601 Well, this is a nice surprise. 898 00:51:10,635 --> 00:51:12,870 Yeah. Well, you know, i was, um-- 899 00:51:12,903 --> 00:51:15,373 I was just passing 'cause, you know, i-- I went-- 900 00:51:15,406 --> 00:51:16,774 I'm just lying. 901 00:51:16,807 --> 00:51:20,145 I-- I had to check on my two favorite girls. 902 00:51:20,178 --> 00:51:22,213 [Chuckling] 903 00:51:22,247 --> 00:51:24,649 Well, I wish I'd had known. I would've dressed for the occasion. 904 00:51:24,682 --> 00:51:26,217 -Well, you look lovely. -Thank you. 905 00:51:26,251 --> 00:51:27,852 It's going to be an early evening for me, though. 906 00:51:27,885 --> 00:51:30,155 -You okay? -I'm tired. 907 00:51:30,188 --> 00:51:31,689 Are you kidding? 908 00:51:31,722 --> 00:51:34,625 You two have a catch up and I'll see you in the morning. 909 00:51:34,659 --> 00:51:36,227 Don't stay up too late, kids. 910 00:51:36,261 --> 00:51:37,595 Okay. 911 00:51:43,634 --> 00:51:44,902 [Sighs] I love you. 912 00:51:44,935 --> 00:51:46,537 -I know. -Thank you. 913 00:51:46,571 --> 00:51:48,839 -[Laughing] -Give me this. 914 00:51:52,643 --> 00:51:54,545 It's too soon. 915 00:51:54,579 --> 00:51:55,880 Good. 916 00:51:57,615 --> 00:51:59,317 But it won't be forever. 917 00:52:04,289 --> 00:52:08,726 Eva, honey, you are a brave and wonderful girl, 918 00:52:08,759 --> 00:52:11,529 and I know you will do everything you can... 919 00:52:13,231 --> 00:52:16,701 But I also know how much you love her, 920 00:52:16,734 --> 00:52:19,304 so... 921 00:52:19,337 --> 00:52:22,440 I'm worried that you won't know when to say... 922 00:52:23,674 --> 00:52:24,875 Enough is enough. 923 00:52:27,812 --> 00:52:29,814 Her long-term memories-- 924 00:52:29,847 --> 00:52:32,617 perfect, sharp as ever. 925 00:52:32,650 --> 00:52:34,919 Well, then just stick them in a drawer 926 00:52:34,952 --> 00:52:36,387 and forget they're there. 927 00:52:38,356 --> 00:52:41,326 But just remember 928 00:52:41,359 --> 00:52:45,830 that when it does get to be too much, 929 00:52:45,863 --> 00:52:47,632 everybody will understand. 930 00:52:52,270 --> 00:52:54,772 As long as there's a glimpse of the Lainey I know, 931 00:52:54,805 --> 00:52:56,307 she stays. 932 00:52:59,477 --> 00:53:01,812 She can be a handful at the best of times. 933 00:53:06,351 --> 00:53:08,519 I'm still glad every day they're my hands. 934 00:53:10,688 --> 00:53:12,723 That's beautiful. 935 00:53:15,326 --> 00:53:17,928 That really is. That's so beautiful. 936 00:53:17,962 --> 00:53:19,297 -You're tipsy. -I mean... 937 00:53:19,330 --> 00:53:21,432 Let's have more. 938 00:53:21,466 --> 00:53:24,335 [Music playing] 939 00:53:29,474 --> 00:53:33,010 ? static voices surround me 940 00:53:33,043 --> 00:53:37,248 ? choruses annoy me 941 00:53:37,282 --> 00:53:40,618 ? no song sounds sweet anymore ? 942 00:53:44,855 --> 00:53:47,992 ? they say you're faithful 943 00:53:48,025 --> 00:53:52,397 ? but are you really that faithful? ? 944 00:53:52,430 --> 00:53:56,534 ? 'cause I haven't been here before ? 945 00:53:59,870 --> 00:54:03,308 ? I wanna be alone with you 946 00:54:04,675 --> 00:54:10,448 ? I got lost in the night 947 00:54:12,583 --> 00:54:14,619 ? and your whispers 948 00:54:14,652 --> 00:54:19,857 ? they gently show me i belong ? 949 00:54:19,890 --> 00:54:25,696 ? next to you 950 00:54:28,032 --> 00:54:33,438 [vocalizing] 951 00:55:14,745 --> 00:55:18,082 ? I wanna be alone with you 952 00:55:19,584 --> 00:55:23,020 ? I got lost 953 00:55:23,053 --> 00:55:25,890 ? in the night 954 00:55:29,760 --> 00:55:33,598 ? I wanna belong to you 955 00:55:33,631 --> 00:55:36,801 ? I 956 00:55:36,834 --> 00:55:41,539 ? got lost in the night 957 00:55:44,675 --> 00:55:49,113 ? got lost in the night 958 00:55:52,182 --> 00:55:53,718 ? got lost in 959 00:55:53,751 --> 00:55:58,856 ? the night 960 00:56:25,450 --> 00:56:27,685 I think we should find a place for me. 961 00:56:29,019 --> 00:56:30,588 When the time comes, 962 00:56:30,621 --> 00:56:32,790 you don't need to-- 963 00:56:32,823 --> 00:56:35,726 to do this all by yourself. 964 00:56:35,760 --> 00:56:38,729 You know, if you-- 965 00:56:38,763 --> 00:56:40,130 we should pick a date. 966 00:56:40,164 --> 00:56:41,966 Let's pick a date, 967 00:56:41,999 --> 00:56:47,672 and that way you don't get a say when it's too much. 968 00:56:50,675 --> 00:56:52,443 When I'm too much. 969 00:56:53,478 --> 00:56:55,446 Let's find a place, 970 00:56:55,480 --> 00:56:59,450 and on that day I'll go. 971 00:56:59,484 --> 00:57:03,554 No. I think we should wait and we'll see-- 972 00:57:03,588 --> 00:57:05,055 -we'll see how-- -no. 973 00:57:22,139 --> 00:57:25,610 Our special-care unit is very secure. 974 00:57:25,643 --> 00:57:28,078 Only the staff members have access codes. 975 00:57:28,112 --> 00:57:30,247 We're very careful here. 976 00:57:30,280 --> 00:57:33,217 In case one of them tries to make a break for it? 977 00:57:33,250 --> 00:57:34,685 Uh... 978 00:57:35,886 --> 00:57:38,489 Is there some place outside 979 00:57:38,523 --> 00:57:40,591 for the inmates to go? 980 00:57:40,625 --> 00:57:42,026 In-habitants. 981 00:57:42,059 --> 00:57:43,661 Residents. 982 00:57:43,694 --> 00:57:47,164 Patients can request to be taken out to the gardens 983 00:57:47,197 --> 00:57:49,900 at certain times of day if they choose. 984 00:57:49,934 --> 00:57:51,101 We have lovely gardens. 985 00:57:51,135 --> 00:57:54,004 That's important-- fresh air. 986 00:57:54,038 --> 00:57:57,274 For mom, so she can shake that winter pallor. 987 00:57:57,307 --> 00:58:00,611 We keep our patients as comfortable as possible. 988 00:58:00,645 --> 00:58:04,615 We do try to keep medication to a minimum 989 00:58:04,649 --> 00:58:06,517 unless absolutely necessary. 990 00:58:06,551 --> 00:58:08,886 Have you had trouble with night wandering? 991 00:58:10,955 --> 00:58:12,590 -No. -No. 992 00:58:12,623 --> 00:58:13,991 Well, it's very common. 993 00:58:14,024 --> 00:58:15,926 It'll likely develop. 994 00:58:15,960 --> 00:58:19,496 We recommend putting a bell on the front door. 995 00:58:20,998 --> 00:58:24,001 Like a jingle bell? 996 00:58:24,034 --> 00:58:25,770 Well, why stop there? 997 00:58:25,803 --> 00:58:28,272 Why don't you just throw on a cat collar or a cowbell? 998 00:58:28,305 --> 00:58:30,174 [Laughs] 999 00:58:30,207 --> 00:58:32,910 We do sedate the night wanderers 1000 00:58:32,943 --> 00:58:34,311 for their safety. 1001 00:58:34,344 --> 00:58:36,781 Wow, that's just... 1002 00:58:37,882 --> 00:58:39,650 Barbaric, really. 1003 00:58:39,684 --> 00:58:40,951 It's-- it's... 1004 00:58:40,985 --> 00:58:42,587 We're a barbaric country. 1005 00:58:42,620 --> 00:58:45,990 No, i-- I do not want to be sedated. 1006 00:58:46,023 --> 00:58:49,259 Okay? I mean, just push me out on a fucking ice floe. 1007 00:58:49,293 --> 00:58:50,961 Okay? That would be more humane. 1008 00:58:50,995 --> 00:58:53,063 All right? Look at them wandering around jabbering. 1009 00:58:53,097 --> 00:58:55,299 Who wants to see a person live like that? 1010 00:58:55,332 --> 00:58:56,533 Who? 1011 00:58:58,936 --> 00:59:01,839 Sorry. I tried. I really did. 1012 00:59:01,872 --> 00:59:04,274 -I know. -What is with the smell? 1013 00:59:04,308 --> 00:59:06,176 They all smell like cabbage. 1014 00:59:07,311 --> 00:59:08,613 What? 1015 00:59:08,646 --> 00:59:09,847 Why are you laughing? 1016 00:59:09,880 --> 00:59:12,016 I-- because-- because you're fighting, 1017 00:59:12,049 --> 00:59:14,151 and I haven't seen you fight in so long, 1018 00:59:14,184 --> 00:59:16,086 and there you were, 1019 00:59:16,120 --> 00:59:18,355 just railing on that poor woman that you just met 1020 00:59:18,388 --> 00:59:19,957 and I'm happy. 1021 00:59:19,990 --> 00:59:22,660 -Totally unreasonable. -Totally unreasonable 1022 00:59:22,693 --> 00:59:24,161 and so you. 1023 00:59:26,931 --> 00:59:28,365 "The night wanderer." 1024 00:59:28,398 --> 00:59:30,067 That'll be the title of my memoir. 1025 00:59:30,100 --> 00:59:31,769 [Both laughing] 1026 00:59:47,084 --> 00:59:48,385 You're, um-- 1027 00:59:48,418 --> 00:59:50,220 we're here to take a look around. 1028 00:59:52,189 --> 00:59:54,692 I'm Eva and you are... 1029 00:59:56,326 --> 00:59:57,862 Staring. 1030 00:59:57,895 --> 00:59:59,196 Okay. 1031 00:59:59,229 --> 01:00:03,000 -Hi. -Hi. 1032 01:00:03,033 --> 01:00:04,869 It's a real pleasure to meet you. 1033 01:00:04,902 --> 01:00:07,772 [Giggling] Excited! 1034 01:00:07,805 --> 01:00:09,306 Sorry. Unprofessional. 1035 01:00:09,339 --> 01:00:10,908 Um, I'm mindy. 1036 01:00:10,941 --> 01:00:13,377 And I'm just really excited to meet you. 1037 01:00:13,410 --> 01:00:15,312 [Laughs] Oh, god. 1038 01:00:15,345 --> 01:00:17,181 I've watched you every day for, like, years. 1039 01:00:17,214 --> 01:00:19,717 Everybody here has. Um, the TV goes on 1040 01:00:19,750 --> 01:00:21,385 at 1:00 on the dot without fail. 1041 01:00:21,418 --> 01:00:23,053 There'd be a mutiny if it didn't. 1042 01:00:23,087 --> 01:00:24,689 [Giggling] 1043 01:00:24,722 --> 01:00:27,191 [Sighs] God-- oh, your story with Todd-- 1044 01:00:27,224 --> 01:00:29,326 oh, hands down my favorite couple in the show. 1045 01:00:31,028 --> 01:00:32,963 You know, we were properly devastated 1046 01:00:32,997 --> 01:00:34,331 when they said you were leaving. 1047 01:00:34,364 --> 01:00:36,000 Um, and I still think, you know, 1048 01:00:36,033 --> 01:00:37,401 you should've gone with him. 1049 01:00:37,434 --> 01:00:39,804 I mean, Mariam, I don't wanna use the b-word, 1050 01:00:39,837 --> 01:00:42,940 but she doesn't deserve him. 1051 01:00:42,973 --> 01:00:45,409 She never will. 1052 01:00:45,442 --> 01:00:47,111 Oh! 1053 01:00:49,013 --> 01:00:51,015 Welcome to cedar crest, 1054 01:00:51,048 --> 01:00:53,417 your first choice in assisted living. 1055 01:00:54,484 --> 01:00:55,920 How can I help you? 1056 01:00:58,789 --> 01:01:00,991 I would not have thought anything could make that experience 1057 01:01:01,025 --> 01:01:02,693 any more uncomfortable. 1058 01:01:02,727 --> 01:01:04,294 Mindy did! 1059 01:01:06,163 --> 01:01:08,332 I have a feeling. This is the one. 1060 01:01:08,365 --> 01:01:10,167 "Meadowlark." 1061 01:01:10,200 --> 01:01:13,303 Why do they have to make it sound so fucking pleasant? 1062 01:01:13,337 --> 01:01:14,338 I think it's nice. 1063 01:01:14,371 --> 01:01:15,906 You would. 1064 01:01:16,907 --> 01:01:18,108 Can you just... 1065 01:01:25,449 --> 01:01:28,052 You were going to tell me to be positive, weren't you? 1066 01:01:28,085 --> 01:01:29,453 Maybe. 1067 01:01:42,366 --> 01:01:44,969 Mm, I don't like it. 1068 01:01:45,002 --> 01:01:47,104 Okay. 1069 01:01:47,137 --> 01:01:48,839 That's okay. 1070 01:01:50,240 --> 01:01:53,377 Should we maybe see the inside before we go? 1071 01:02:01,451 --> 01:02:03,520 Place looks like a fucking kindergarten 1072 01:02:03,553 --> 01:02:05,756 crossed with a new age rock singing church 1073 01:02:05,790 --> 01:02:08,092 -ready to make me grateful or-- -Lainey. 1074 01:02:08,125 --> 01:02:10,060 What? 1075 01:02:10,094 --> 01:02:12,029 You're welcome to sing. 1076 01:02:12,062 --> 01:02:14,464 Being grateful, that's optional. 1077 01:02:14,498 --> 01:02:16,033 Hi, I'm Kate. 1078 01:02:16,066 --> 01:02:18,202 We're here shopping for my future cage, 1079 01:02:18,235 --> 01:02:20,270 not for my body, mind you, just for my mind. 1080 01:02:20,304 --> 01:02:21,972 It'll be up there with the fairies. 1081 01:02:22,006 --> 01:02:24,408 Do you have something like that, Kate? 1082 01:02:24,441 --> 01:02:26,844 Lainey, right? 1083 01:02:26,877 --> 01:02:29,213 Will you let me show you around? 1084 01:02:29,246 --> 01:02:31,181 Why don't you follow me? 1085 01:02:47,832 --> 01:02:50,901 I hate pink flannel sheets. 1086 01:02:53,137 --> 01:02:54,905 So we can change them. 1087 01:02:57,174 --> 01:03:02,312 Thank you. I think her first impression is okay, at least. 1088 01:03:02,346 --> 01:03:05,115 I'm sorry if we didn't make a very good one. 1089 01:03:05,149 --> 01:03:06,817 She's never been shy. Oh, my god. 1090 01:03:06,851 --> 01:03:08,318 No need to apologize. 1091 01:03:08,352 --> 01:03:10,454 I don't apologize for the things I can't control. 1092 01:03:10,487 --> 01:03:11,588 Thank you very much. 1093 01:03:11,621 --> 01:03:13,190 My pleasure. 1094 01:03:19,196 --> 01:03:20,831 [Muttering] 1095 01:03:25,235 --> 01:03:27,237 Have you seen the keys to the deck door? 1096 01:03:27,271 --> 01:03:29,439 I don't know. 1097 01:03:32,009 --> 01:03:35,012 Every day I have to hunt for them, 1098 01:03:35,045 --> 01:03:37,547 literally every single day. 1099 01:03:37,581 --> 01:03:40,484 Can you please just ask for my help? 1100 01:03:40,517 --> 01:03:42,319 Don't keep moving them around 1101 01:03:42,352 --> 01:03:45,055 if you can't remember where you put them. 1102 01:03:45,089 --> 01:03:49,326 So much time spent looking for things in my own house. 1103 01:03:49,359 --> 01:03:52,029 How about we just always keep them in the door? 1104 01:03:52,062 --> 01:03:53,263 Okay? Can we do that? 1105 01:03:57,334 --> 01:04:00,537 So where do you think you might have put them? 1106 01:04:00,570 --> 01:04:02,272 I-i don't know. I don't know. 1107 01:04:02,306 --> 01:04:03,941 Okay, well, if you can't manage by yourself, 1108 01:04:03,974 --> 01:04:05,175 -don't try. -I can manage. 1109 01:04:05,209 --> 01:04:06,510 You can't manage. Every single day 1110 01:04:06,543 --> 01:04:08,412 I'm wondering, can she remember that? 1111 01:04:08,445 --> 01:04:11,048 Can she remember that? Can she remember today? 1112 01:04:11,081 --> 01:04:12,883 But it doesn't even matter. Everything I say doesn't matter 1113 01:04:12,917 --> 01:04:14,985 because tomorrow you forget. 1114 01:04:30,067 --> 01:04:32,636 [Woman on tv] Some low cloud and dense fog 1115 01:04:32,669 --> 01:04:35,172 in coastal areas and inland valleys. 1116 01:04:35,205 --> 01:04:39,309 And this system could also bring us a few light showers. 1117 01:04:39,343 --> 01:04:41,311 It looks like late Wednesday night 1118 01:04:41,345 --> 01:04:44,181 and Thursday have the highest chance of precipitation. 1119 01:04:44,214 --> 01:04:47,517 Fog may be coming in in some areas, 1120 01:04:47,551 --> 01:04:49,319 causing low visibility, 1121 01:04:49,353 --> 01:04:51,555 so be careful if you have to drive, 1122 01:04:51,588 --> 01:04:53,423 especially in the overnight hours. 1123 01:04:53,457 --> 01:04:55,459 The good news is that it should warm up 1124 01:04:55,492 --> 01:04:57,161 and clear out by the weekend, 1125 01:04:57,194 --> 01:05:00,164 giving us a brighter and warmer start to next week. 1126 01:05:00,197 --> 01:05:01,465 [Woman 2 on tv] Thanks, jan. 1127 01:05:01,498 --> 01:05:03,267 So there you have it. 1128 01:05:03,300 --> 01:05:05,635 With any luck, things will be looking up by the weekend. 1129 01:05:05,669 --> 01:05:07,304 [Eva] Hey. 1130 01:05:07,337 --> 01:05:10,440 Would it be okay if I run to the store? Yeah? 1131 01:05:10,474 --> 01:05:12,442 [Man on tv] A dog a hundred miles from his home 1132 01:05:12,476 --> 01:05:14,078 finds his way across the country 1133 01:05:14,111 --> 01:05:15,612 to be reunited with his owner. 1134 01:05:15,645 --> 01:05:18,348 How? We'll have all your top stories, 1135 01:05:18,382 --> 01:05:22,186 plus the details of that heartwarming reunion at 5:00. 1136 01:05:22,219 --> 01:05:23,620 [Woman 2] That's all from us. 1137 01:05:23,653 --> 01:05:26,190 For Dan and the entire news team, 1138 01:05:26,223 --> 01:05:27,524 thanks for joining us. 1139 01:05:27,557 --> 01:05:28,993 I'm Mary shapiro. 1140 01:05:29,026 --> 01:05:30,427 [Man] And I'm Chris Dean. 1141 01:05:30,460 --> 01:05:32,229 "Valley Springs" is up next. 1142 01:05:32,262 --> 01:05:33,964 Have a great afternoon. 1143 01:05:33,998 --> 01:05:37,401 [Theme music playing] 1144 01:05:43,673 --> 01:05:46,476 [No audible dialogue] 1145 01:06:27,284 --> 01:06:30,054 Can you please just ask for my help? 1146 01:06:32,422 --> 01:06:34,024 If you can't manage by yourself, 1147 01:06:34,058 --> 01:06:36,093 -don't try. -I can manage. 1148 01:06:36,126 --> 01:06:38,428 Everything I say doesn't matter because tomorrow your forget. 1149 01:06:52,376 --> 01:06:53,377 Lainey! 1150 01:06:56,446 --> 01:06:58,648 Well, I've had three husbands and no complaints. 1151 01:06:58,682 --> 01:06:59,683 [Laughs] 1152 01:07:03,687 --> 01:07:08,758 Well, don't get burnt by the same flame twice. 1153 01:07:08,792 --> 01:07:10,594 Where's the fun in that? 1154 01:07:12,762 --> 01:07:16,700 You see, my dignity took a knock with the boys 1155 01:07:16,733 --> 01:07:18,335 last time you were here. 1156 01:07:18,368 --> 01:07:20,837 Thought you might want to apologize. 1157 01:07:20,870 --> 01:07:22,339 Well, I'm going to knock it again 1158 01:07:22,372 --> 01:07:24,274 because I don't remember. 1159 01:07:24,308 --> 01:07:26,676 So do you, like, go off on every innocent guy 1160 01:07:26,710 --> 01:07:28,378 trying to buy a pretty girl a drink, 1161 01:07:28,412 --> 01:07:30,747 or you're just not willing to apologize? 1162 01:07:30,780 --> 01:07:32,382 You have another thing coming. 1163 01:07:32,416 --> 01:07:33,617 You're gonna have to... 1164 01:07:33,650 --> 01:07:35,452 I-- 1165 01:07:37,321 --> 01:07:39,689 how about we start with you inviting me to sit? 1166 01:07:39,723 --> 01:07:44,294 You don't know where you end and the character begins. 1167 01:07:46,430 --> 01:07:48,665 No. 1168 01:07:48,698 --> 01:07:49,799 Thank you. 1169 01:07:54,138 --> 01:07:55,805 Now, come on. 1170 01:07:55,839 --> 01:07:58,775 I told them I was coming over here to make amends. 1171 01:07:58,808 --> 01:08:01,878 Seems you owe me that. 1172 01:08:01,911 --> 01:08:04,348 I don't remember you. 1173 01:08:04,381 --> 01:08:06,183 I'm Mike. 1174 01:08:08,418 --> 01:08:10,854 Oh, I'd forgotten how much fun this could be. 1175 01:08:13,790 --> 01:08:15,559 M-Mike. 1176 01:08:18,595 --> 01:08:19,863 Where's your friend? 1177 01:08:30,740 --> 01:08:33,177 I have to go. 1178 01:08:33,210 --> 01:08:34,844 Slow down. 1179 01:09:01,938 --> 01:09:04,174 Wanna come inside? 1180 01:09:04,208 --> 01:09:05,675 Val, can you take her? 1181 01:09:09,613 --> 01:09:12,649 Thank you. Thank you so much. 1182 01:09:12,682 --> 01:09:13,883 How did you find her? 1183 01:09:13,917 --> 01:09:15,452 Well, small town. 1184 01:09:15,485 --> 01:09:17,354 You know, like I said, everyone knows me. 1185 01:09:17,387 --> 01:09:20,457 And I may have mentioned when you first arrived 1186 01:09:20,490 --> 01:09:21,958 that we were friendly. 1187 01:09:21,991 --> 01:09:27,197 So, Dan, when he thought she might be in trouble... 1188 01:09:27,231 --> 01:09:28,865 She is in trouble, Eva. 1189 01:09:30,967 --> 01:09:33,370 She could get hurt. 1190 01:09:33,403 --> 01:09:35,439 You can't leave her alone. 1191 01:09:35,472 --> 01:09:37,974 And I understand you can't possibly watch her 1192 01:09:38,007 --> 01:09:39,576 every minute of every day, 1193 01:09:39,609 --> 01:09:43,213 but we got lucky today. 1194 01:09:44,814 --> 01:09:47,384 We might not next time. 1195 01:09:47,417 --> 01:09:49,353 Oh, come here. 1196 01:09:50,554 --> 01:09:52,422 I'm here for you. 1197 01:09:56,560 --> 01:09:57,827 Thank you. 1198 01:10:11,608 --> 01:10:14,344 -Vivian. -Were you expecting someone else? 1199 01:10:14,378 --> 01:10:17,314 I wanted to believe you had changed. I really did. 1200 01:10:17,347 --> 01:10:18,782 When you came back to the valley with your stories 1201 01:10:18,815 --> 01:10:20,617 about how things were going to be different... 1202 01:10:20,650 --> 01:10:23,587 Vivian's about to kill Katy. 1203 01:10:23,620 --> 01:10:25,589 You may have pulled the wool over everyone else's eyes, 1204 01:10:25,622 --> 01:10:26,823 but not mine. 1205 01:10:26,856 --> 01:10:28,492 You don't want what's best for ed. 1206 01:10:28,525 --> 01:10:30,527 You want what's best for yourself. 1207 01:10:30,560 --> 01:10:32,496 It would break him to know that you were here. 1208 01:10:32,529 --> 01:10:34,364 -It really would. -Are you going to tell him? 1209 01:10:34,398 --> 01:10:36,400 [Vivian] Give me one reason why I shouldn't? 1210 01:10:36,433 --> 01:10:39,369 [Katy] Well, I don't see why you'd want to hurt him that way. 1211 01:10:39,403 --> 01:10:41,271 [Vivian] Me? 1212 01:10:41,305 --> 01:10:42,639 [Katy] You said it yourself. 1213 01:10:42,672 --> 01:10:44,374 It would break him. 1214 01:10:44,408 --> 01:10:45,675 [Vivian] Then you should've thought about that 1215 01:10:45,709 --> 01:10:46,810 before you came running back 1216 01:10:46,843 --> 01:10:48,044 when no one good and trusting 1217 01:10:48,077 --> 01:10:50,314 would fall for your pathetic act. 1218 01:10:50,347 --> 01:10:53,450 [Katy] I think we both have secrets, Vivian. 1219 01:10:53,483 --> 01:10:54,851 Oh, not like you. 1220 01:10:54,884 --> 01:10:57,053 I have more decency in my worst mistakes 1221 01:10:57,086 --> 01:10:58,955 than you have in your finest moments. 1222 01:10:58,988 --> 01:11:00,590 I won't let you do this. 1223 01:11:00,624 --> 01:11:02,058 Oh, really? 1224 01:11:02,091 --> 01:11:04,928 -Get your hands off of me! -Tell me about it! 1225 01:11:07,964 --> 01:11:10,467 There isn't a moment that goes by 1226 01:11:10,500 --> 01:11:12,669 that I'm not grateful to be loved by her. 1227 01:11:14,438 --> 01:11:16,673 And I would give anything 1228 01:11:16,706 --> 01:11:19,576 to have infinite moments like that with her. 1229 01:11:21,845 --> 01:11:22,846 But because that's not something 1230 01:11:22,879 --> 01:11:24,914 that I or medical science 1231 01:11:24,948 --> 01:11:27,517 apparently can figure out, 1232 01:11:27,551 --> 01:11:30,420 I'm just going to have to try to enjoy 1233 01:11:30,454 --> 01:11:31,955 the time I do have with her... 1234 01:11:33,790 --> 01:11:36,326 In all its imperfect perfectness. 1235 01:11:38,628 --> 01:11:39,996 I love you. 1236 01:12:27,110 --> 01:12:28,678 You ready to go? 1237 01:12:29,746 --> 01:12:31,548 I-- um... 1238 01:12:41,891 --> 01:12:43,760 Shall I? 1239 01:13:15,058 --> 01:13:16,993 You're always beautiful. 1240 01:13:20,129 --> 01:13:21,130 [Chuckles] 1241 01:13:52,228 --> 01:13:55,465 Lainey? Look who's here to see you. 1242 01:14:01,004 --> 01:14:02,539 Hi. 1243 01:14:17,086 --> 01:14:18,555 Look. 1244 01:14:22,058 --> 01:14:25,028 These are the, um... 1245 01:14:26,129 --> 01:14:27,831 Lights. 1246 01:14:27,864 --> 01:14:29,899 Um, this is, uh... 1247 01:14:32,201 --> 01:14:33,903 You feel like you can fly. 1248 01:14:36,239 --> 01:14:39,809 And this, um... 1249 01:14:39,843 --> 01:14:41,511 It's the net. 1250 01:14:45,014 --> 01:14:48,184 And this is, um... 1251 01:14:48,217 --> 01:14:49,252 Um... 1252 01:14:52,121 --> 01:14:53,590 You won that. 1253 01:14:55,191 --> 01:14:56,626 I did? 1254 01:14:56,660 --> 01:14:57,961 Yes, you did. 1255 01:14:58,962 --> 01:15:00,730 And I was so proud of you. 1256 01:15:07,336 --> 01:15:09,138 You're beautiful. 1257 01:15:13,042 --> 01:15:16,145 I'm sure you hear that all the time, 1258 01:15:16,179 --> 01:15:18,281 but I'm-- I'm spoken for, 1259 01:15:18,314 --> 01:15:20,617 so I... 1260 01:15:20,650 --> 01:15:22,752 Think it's okay if I say that. 1261 01:15:36,365 --> 01:15:38,134 Will you come visit again? 1262 01:15:39,636 --> 01:15:41,170 Of course I will. 1263 01:15:51,080 --> 01:15:53,082 [Music playing] 1264 01:16:01,825 --> 01:16:04,027 ? take my hand 1265 01:16:04,060 --> 01:16:07,030 ? take me back in time 1266 01:16:07,063 --> 01:16:09,966 ? to remember whens 1267 01:16:09,999 --> 01:16:13,069 ? that I've left behind 1268 01:16:13,102 --> 01:16:16,039 ? there's an endless haze 1269 01:16:16,072 --> 01:16:19,108 ? of days to come 1270 01:16:19,142 --> 01:16:23,613 ? and so far I've been wasting mine ? 1271 01:16:23,647 --> 01:16:26,249 ? on wars that can't be won 1272 01:16:26,282 --> 01:16:28,117 ? take me home 1273 01:16:28,151 --> 01:16:30,954 ? take me where you are 1274 01:16:30,987 --> 01:16:33,857 ? 'cause the world I've known ? 1275 01:16:33,890 --> 01:16:37,126 ? has been getting dark 1276 01:16:37,160 --> 01:16:40,029 ? can you ease the fear 1277 01:16:40,063 --> 01:16:43,166 ? knocking at my door 1278 01:16:43,199 --> 01:16:47,671 ? that when I wake, my worst mistakes ? 1279 01:16:47,704 --> 01:16:51,340 ? won't haunt me anymore 1280 01:16:51,374 --> 01:16:54,343 ? it's do or die 1281 01:16:54,377 --> 01:16:59,115 ? what little time we have 1282 01:17:03,286 --> 01:17:06,189 ? but stay awhile 1283 01:17:06,222 --> 01:17:10,860 ? we'll try to make this last ? 1284 01:17:13,029 --> 01:17:15,799 ? 'cause every second passed 1285 01:17:15,832 --> 01:17:18,367 ? is just a chance 1286 01:17:18,401 --> 01:17:21,938 ? out of our reach 1287 01:17:25,041 --> 01:17:29,112 ? so I'll keep living in the moment ? 1288 01:17:29,145 --> 01:17:32,381 ? till it's all that's left of me ? 1289 01:17:42,291 --> 01:17:44,460 ? take my love 1290 01:17:44,493 --> 01:17:47,363 ? keep it safe somewhere 1291 01:17:47,396 --> 01:17:50,466 ? when I lose myself 1292 01:17:50,499 --> 01:17:53,737 ? you can find me there 1293 01:17:53,770 --> 01:17:56,439 ? when I can't be strong 1294 01:17:56,472 --> 01:17:59,408 ? will you still know 1295 01:17:59,442 --> 01:18:02,712 ? the heart inside's the heart ? 1296 01:18:02,746 --> 01:18:06,249 ? that I have called my own? 1297 01:18:07,984 --> 01:18:10,954 ? it's do or die 1298 01:18:10,987 --> 01:18:15,258 ? what little time we have 1299 01:18:19,896 --> 01:18:22,899 ? but stay awhile 1300 01:18:22,932 --> 01:18:27,804 ? we'll try to make this last ? 1301 01:18:32,008 --> 01:18:34,878 ? it's do or die 1302 01:18:34,911 --> 01:18:39,382 ? what little time we have 1303 01:18:43,920 --> 01:18:46,823 ? but stay awhile 1304 01:18:46,856 --> 01:18:51,260 ? we'll try to make this last ? 1305 01:18:53,863 --> 01:18:56,265 ? 'cause every second passed 1306 01:18:56,299 --> 01:18:59,035 ? is just a chance 1307 01:18:59,068 --> 01:19:02,371 ? out of our reach 1308 01:19:05,341 --> 01:19:09,779 ? so I'll keep living in the moment ? 1309 01:19:09,813 --> 01:19:13,249 ? till it's all that's left of me ? 1310 01:19:13,282 --> 01:19:17,120 ? I'll keep living in the moment ? 1311 01:19:17,153 --> 01:19:20,523 ? till it's all that's left of me ?