0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,917 FILM NETFLIX ORIGINAL 2 00:01:32,000 --> 00:01:36,833 Baik. Bagus, Anak-anak. Siapa yang tahu lagu ulang tahun? 3 00:01:36,917 --> 00:01:39,375 Aku! 4 00:01:39,750 --> 00:01:40,708 Tidak ada? 5 00:01:40,792 --> 00:01:42,708 Aku! 6 00:01:43,208 --> 00:01:47,000 Apa ini? Baiklah. Aku akan ajarkan. Setuju? 7 00:01:47,125 --> 00:01:48,208 Sudah siap. 8 00:01:49,042 --> 00:01:50,292 - Sudah siap? - Ya. 9 00:01:50,500 --> 00:01:51,542 Selamat ulang... 10 00:01:51,667 --> 00:01:53,958 - Ayo. - Semoga tidak padam. 11 00:01:54,750 --> 00:01:57,708 Sentuh hidungmu seperti yang aku lakukan 12 00:01:57,792 --> 00:02:01,292 Karena jika kau tidak menyentuhnya 13 00:02:01,375 --> 00:02:04,625 Kau akan selalu merasa sedih 14 00:02:07,708 --> 00:02:09,250 Kue! 15 00:02:09,583 --> 00:02:11,708 Ayo! 16 00:02:13,708 --> 00:02:18,625 Aku datang. Coba kita lihat, di mana gadis yang berulang tahun? 17 00:02:19,833 --> 00:02:23,292 - Ini. Buatlah permohonan. - Aku ingin telur. 18 00:02:23,375 --> 00:02:24,458 Tiup lilinnya. 19 00:02:34,417 --> 00:02:36,750 - Aku akan ambil piringnya. Sini. - Baik. 20 00:02:36,833 --> 00:02:38,792 Aku lapar sekali. 21 00:02:38,917 --> 00:02:40,958 - Luis, kau bisa urus ini? - Tentu. 22 00:02:41,667 --> 00:02:44,167 - Ini. Hati-hati. - Coba kita lihat. 23 00:02:44,250 --> 00:02:45,958 - Ini dia. - Aku dahulu. 24 00:02:48,083 --> 00:02:48,917 Halo. 25 00:02:49,083 --> 00:02:51,542 Sandra, aku meneleponmu, kau tidak jawab. 26 00:02:51,667 --> 00:02:52,917 Kau belum pulang? 27 00:02:53,042 --> 00:02:56,917 Kami masih di sini dengan rekan kami. Aku akan terlambat pulang. 28 00:02:57,042 --> 00:02:59,833 Sulit kupercaya kau di sana. Ini seperti Natal. 29 00:02:59,917 --> 00:03:01,875 Kau akan ketinggalan pesawat. 30 00:03:02,583 --> 00:03:04,375 - Kenapa masih di sini? - Tunggu. 31 00:03:04,458 --> 00:03:07,042 Sedang ada masalah. Ini giliranku. 32 00:03:07,125 --> 00:03:08,958 - Sudah cetak bagianku? - Di sini. 33 00:03:11,583 --> 00:03:13,417 Kau tahu apa taruhannya, bukan? 34 00:03:14,292 --> 00:03:17,292 Jika mengacaukannya, kau akan celaka. 35 00:03:18,500 --> 00:03:19,750 Jangan merokok. 36 00:03:19,833 --> 00:03:22,000 Mereka tak boleh lihat kau merokok. 37 00:03:23,208 --> 00:03:24,125 Permisi. 38 00:03:30,917 --> 00:03:35,208 Germán? 39 00:03:36,375 --> 00:03:37,667 Aku harus masuk lagi. 40 00:03:37,750 --> 00:03:39,708 Tidak, bilang kau harus pergi. 41 00:03:39,792 --> 00:03:42,583 Tidak bisa. Sudah sebulan kami merencanakan ini. 42 00:03:42,667 --> 00:03:43,958 Lalu pestanya? 43 00:03:44,042 --> 00:03:46,542 Sandra, bosku membutuhkanku. 44 00:03:46,625 --> 00:03:48,792 Juga putrimu dan kau 483 km jauhnya. 45 00:03:48,875 --> 00:03:51,333 Jika tak tanda tangan, merger akan batal. 46 00:03:51,792 --> 00:03:53,958 - Kau tak datang. - Datang. Tenanglah. 47 00:03:54,042 --> 00:03:56,708 Aku datang. Aku naik mobil kantor. 48 00:03:56,792 --> 00:03:58,708 Baik. Pukul berapa akan tiba? 49 00:04:00,333 --> 00:04:03,792 Sekitar pukul 22.00. Aku akan pergi satu jam lagi. 50 00:04:05,125 --> 00:04:07,417 - Apa kau membawa kadonya? - Sandra... 51 00:04:08,333 --> 00:04:09,292 Kau tidak bawa. 52 00:04:36,417 --> 00:04:37,917 Apa yang kau lakukan? 53 00:04:38,542 --> 00:04:41,583 Apa yang kau lakukan? Hei! 54 00:04:50,583 --> 00:04:52,500 Bajingan itu tidak berhenti. 55 00:05:06,792 --> 00:05:07,792 Biar kuangkat. 56 00:05:11,000 --> 00:05:14,750 - Halo. - Halo? Siapa ini? Luis? 57 00:05:14,833 --> 00:05:17,167 Ya, Germán. Ini aku. Bagaimana kabarmu? 58 00:05:18,375 --> 00:05:20,000 Baik. Bisa oper ke istriku? 59 00:05:20,083 --> 00:05:22,667 - Entahlah... - Ya. 60 00:05:22,750 --> 00:05:25,250 - Ini dia. Semua baik-baik saja? - Ya, baik. 61 00:05:25,333 --> 00:05:26,792 Ya, ini dia. 62 00:05:28,125 --> 00:05:29,000 Germán. 63 00:05:29,583 --> 00:05:33,167 Sandra, aku di jalan. Aku membawa kado, namun terjebak macet. 64 00:05:33,250 --> 00:05:34,625 Pesta sudah usai, 'kan? 65 00:05:34,708 --> 00:05:36,000 Ya, mereka anak-anak. 66 00:05:36,083 --> 00:05:37,583 Kenapa Luis masih ada? 67 00:05:37,667 --> 00:05:39,208 Karena kau tidak di sini. 68 00:05:39,292 --> 00:05:41,042 Aku tidak suka ini, Sandra. 69 00:05:41,792 --> 00:05:44,000 Aku juga, namun aku butuh bantuan. 70 00:05:44,708 --> 00:05:48,500 - Pukul berapa kau pulang? - Entahlah. Kurasa sekitar pukul 24.00. 71 00:05:51,250 --> 00:05:54,417 Maaf. Aku mengacau. Selalu. Jadi, begitulah. 72 00:05:54,500 --> 00:05:55,667 Di mana putriku? 73 00:05:55,750 --> 00:05:59,583 Tunggu. Estela, ini ayahmu. 74 00:06:04,708 --> 00:06:08,000 - Halo. - Apa kabar, Sayang? Bagaimana pestanya? 75 00:06:08,333 --> 00:06:10,625 Bagus. Aku mendapat banyak kado. 76 00:06:10,708 --> 00:06:13,083 - Kenapa Ayah tidak datang? - Maaf, Sayang. 77 00:06:13,167 --> 00:06:16,083 Ini hari buruk. Ayah tebus akhir pekan ini, ya? 78 00:06:16,167 --> 00:06:18,167 - Apa kau merindukan Ayah? - Ya. 79 00:06:18,583 --> 00:06:20,042 Ayah sudah belikan kado? 80 00:06:20,125 --> 00:06:21,917 Kado? Untuk siapa? 81 00:06:22,000 --> 00:06:25,208 - Ya, aku tahu Ayah punya kado. - Tentu saja. 82 00:06:25,292 --> 00:06:27,167 Oper kepada ibumu. Ayo. Cium. 83 00:06:27,250 --> 00:06:28,292 Ibu? 84 00:06:33,000 --> 00:06:33,833 Ya. 85 00:06:33,917 --> 00:06:36,042 Lihat? Dia lebih pengertian darimu. 86 00:06:36,125 --> 00:06:37,042 Benarkah? 87 00:06:37,125 --> 00:06:39,833 Germán, tidak bisa terus seperti ini. 88 00:06:39,958 --> 00:06:42,417 Kau terlalu baik. Mereka merendahkanmu. 89 00:06:42,500 --> 00:06:44,500 Jangan bilang begitu, Sandra. 90 00:06:44,625 --> 00:06:47,833 Ya, itu benar. Dan yang lebih parah, kau tidak sadar. 91 00:06:49,208 --> 00:06:50,917 Tahu yang paling menyakitkan? 92 00:06:51,000 --> 00:06:53,500 Tak ada komitmen untuk keluargamu. 93 00:06:53,625 --> 00:06:57,583 Ini untuk kita. Kau pikir aku suka pergi pada hari ulang tahunnya? 94 00:06:57,667 --> 00:07:00,333 Germán, datanglah ketika kau merasa ingin. 95 00:07:25,125 --> 00:07:26,917 Kubilang lepaskan lenganku! 96 00:07:27,000 --> 00:07:28,542 Silvia, kumohon. 97 00:07:28,667 --> 00:07:30,750 Gloria PSK. Dia akan bawa masalah. 98 00:07:30,833 --> 00:07:34,292 Jauhi aku! Ini hidupku! Berapa kali harus kubilang? 99 00:07:34,708 --> 00:07:38,250 Silvia, tolong jangan pergi. Ibu mohon kepadamu, Sayang. 100 00:07:38,333 --> 00:07:39,583 Apa kau mau keluar? 101 00:07:42,125 --> 00:07:44,375 Ibu mau apa? Aku di sini bersama Ibu? 102 00:07:44,500 --> 00:07:47,500 - Jangan begitu kepada ibumu. - Terserah, dia ibuku! 103 00:07:47,583 --> 00:07:49,625 Hapus riasanmu. Tetap di sini! 104 00:07:49,750 --> 00:07:51,875 - Tidak mau, Bajingan! - Berengsek! 105 00:07:51,958 --> 00:07:54,083 Selama di rumah ini, patuhi kami. 106 00:07:55,542 --> 00:07:57,625 - Kau sedang apa? - Silvia, Ibu mohon. 107 00:07:57,708 --> 00:07:59,292 Ayo lihat apa kau berani. 108 00:07:59,375 --> 00:08:00,583 Jangan mendesakku. 109 00:08:00,667 --> 00:08:03,750 Aku tak mau tinggal di sini. Umurku sudah 17 tahun! 110 00:08:13,417 --> 00:08:15,875 - Bagus, 'kan? - Bagus sekali! 111 00:08:15,958 --> 00:08:17,875 - Cobalah, Silvia. - Tidak mau. 112 00:08:17,958 --> 00:08:19,875 - Kau harus coba. - Tidak usah. 113 00:08:20,000 --> 00:08:22,875 Persetan denganmu. Bukankah kau dilarang kembali? 114 00:08:22,958 --> 00:08:24,375 Ini demi kebaikanmu. 115 00:08:24,708 --> 00:08:27,000 Karena tidak ada apa-apa di kotamu. 116 00:08:29,333 --> 00:08:32,917 Di mana kau menemukan yang ini? Dia payah sekali. 117 00:08:33,500 --> 00:08:35,000 Ya, dia berengsek. 118 00:08:35,125 --> 00:08:37,167 Dia selembut Cookie Monster. 119 00:08:37,292 --> 00:08:39,083 - Dengar... - Kau tak suka Chato? 120 00:08:39,167 --> 00:08:41,375 Itu temannya, mengerti? Hati-hati. 121 00:08:41,958 --> 00:08:44,625 - Apa yang lucu? - Urus urusanmu sendiri. 122 00:08:44,708 --> 00:08:46,917 - Bokongmu juga bau. - Persetan kau. 123 00:08:47,125 --> 00:08:50,333 Setiap hari. Mereka tak bisa hadapi kita, Saudariku. 124 00:08:50,958 --> 00:08:52,292 - Tak akan. - Coba saja. 125 00:08:52,417 --> 00:08:54,250 Hei, keraskan volumenya. 126 00:09:02,333 --> 00:09:06,458 - Pengalaman pertamanya. - Kau baru memerawani hidungmu. 127 00:09:06,583 --> 00:09:08,667 - Benar. - Dia menjagamu dengan baik. 128 00:09:08,917 --> 00:09:12,833 - Apa yang kau lakukan? - Kado kecil untuk saat kau sedih. 129 00:09:15,083 --> 00:09:18,125 - Ke mana kita pergi? - Tempat baru. Kau pasti suka. 130 00:09:36,292 --> 00:09:37,625 HALO 131 00:09:58,208 --> 00:10:00,667 Wafatnya orang yang dicintai... 132 00:10:00,750 --> 00:10:03,750 Seorang kolega, teman, tenggelam di kolam renang. 133 00:10:03,875 --> 00:10:06,375 Berat temannya sekitar 90 kg, 134 00:10:06,458 --> 00:10:09,542 dan mengeluarkannya dari kolam dalam kondisinya... 135 00:10:09,625 --> 00:10:12,458 Sorot matanya akan kuingat selamanya. 136 00:10:12,583 --> 00:10:15,292 Juga ketakutan melihat kematian, tahu? 137 00:10:15,417 --> 00:10:18,167 Selalu teringat sejak saat itu... 138 00:10:39,292 --> 00:10:40,750 POLISI 139 00:11:12,167 --> 00:11:13,708 - Selamat malam. - Malam. 140 00:11:14,000 --> 00:11:15,333 Lampu besarmu mati. 141 00:11:16,875 --> 00:11:20,708 Ya, benar. Tadi aku ditabrak. Aku tidak menyadarinya. 142 00:11:21,292 --> 00:11:24,292 - Tunjukkan SIM dan STNK. - Ya, tentu. 143 00:11:40,250 --> 00:11:42,458 - Ini bukan mobilmu? - Milik perusahaan. 144 00:11:42,583 --> 00:11:45,542 - Ada asuransi? - Semoga. Ini perusahaan asuransi. 145 00:11:49,833 --> 00:11:51,167 Keluar dari mobil. 146 00:11:52,917 --> 00:11:54,500 Kubilang, keluar. 147 00:12:00,125 --> 00:12:02,833 - Apa masalahmu, Pak? - Tidak ada. 148 00:12:03,458 --> 00:12:05,792 - Kau habis minum-minum? - Tidak. 149 00:12:05,875 --> 00:12:09,458 - Kami akan melakukan pemeriksaan alkohol. - Kenapa? 150 00:12:10,167 --> 00:12:11,917 Karena kau melaju zig-zag. 151 00:12:15,042 --> 00:12:18,500 Aku hargai kalian ikut bersamaku sejauh ini. 152 00:12:18,625 --> 00:12:21,542 - Aku tidak bisa menginap. - Kau tidak fit menyetir. 153 00:12:21,625 --> 00:12:24,042 Aku tertidur. Aku bisa atasi ini. 154 00:12:24,125 --> 00:12:26,875 - Aku sudah terbiasa. - Kau mau mobilmu kusita? 155 00:12:26,958 --> 00:12:29,792 Istriku menungguku. Ini ulang tahun putriku. 156 00:12:29,875 --> 00:12:32,042 Mana yang tidak kau mengerti? 157 00:12:32,167 --> 00:12:34,917 Jika kau ingin membahayakan hidupmu, terserah. 158 00:12:35,000 --> 00:12:37,667 - Kau bahayakan orang lain. - Harus ada lampu. 159 00:12:37,750 --> 00:12:40,583 Kau sudah diperingatkan. Bijaksanalah. Kami juga. 160 00:12:41,667 --> 00:12:42,667 Teken di sini. 161 00:12:49,958 --> 00:12:53,042 - Aku cuma mau pulang dan istirahat. - Semoga hidup. 162 00:12:53,417 --> 00:12:55,417 Selamat malam. 163 00:12:59,708 --> 00:13:01,167 Kuncimu. 164 00:14:47,375 --> 00:14:52,333 Aku cemburu sekali. Apa kau tak mau bercinta juga? 165 00:14:52,458 --> 00:14:56,375 - Tidak. - Kau pasti suka. Aku jago soal itu. 166 00:14:58,583 --> 00:15:00,583 Apa yang kau lakukan? 167 00:15:00,667 --> 00:15:04,042 Jangan begitu, aku tak akan lakukan hal buruk kepadamu. 168 00:15:04,125 --> 00:15:04,958 Jangan sentuh. 169 00:15:08,042 --> 00:15:09,625 - Ayo. - Jangan sentuh aku! 170 00:15:09,708 --> 00:15:12,167 - Tenanglah. - Kau mau apa, Bajingan? 171 00:15:12,250 --> 00:15:16,375 - Kubilang, jangan ganggu aku! - Wanita sialan! 172 00:15:19,667 --> 00:15:21,958 Gadis nakal! Kau gadis nakal! 173 00:15:22,667 --> 00:15:24,625 Sedangkan kau seekor babi! 174 00:15:25,250 --> 00:15:27,208 - Silvia! - Ada apa? 175 00:15:27,292 --> 00:15:28,333 Kau mau ke mana? 176 00:15:30,500 --> 00:15:32,625 Jika kutangkap, akan kubunuh kau! 177 00:15:32,708 --> 00:15:36,458 - Hei, santai. - Akan kubunuh kau! Lepaskan aku. 178 00:15:36,583 --> 00:15:38,833 - Ayo pergi, kumohon. - Aku berdarah. 179 00:15:38,958 --> 00:15:40,958 - Ibuku saja tak menyentuhku! - Ayo. 180 00:15:41,042 --> 00:15:44,333 - Enyah dariku. - Chato, cukup. 181 00:15:44,417 --> 00:15:47,208 - Sialan kau, Berengsek! - Sialan kau. 182 00:20:21,792 --> 00:20:24,750 Berhenti! Hei, kumohon. Hei! 183 00:20:25,875 --> 00:20:27,500 Panggilan darurat, 112. 184 00:20:27,583 --> 00:20:29,792 Ya, ada kecelakaan di jalan tol. 185 00:20:29,875 --> 00:20:31,667 Kecelakaan. Butuh ambulans? 186 00:20:31,750 --> 00:20:33,667 Ya, tolong. Sekarang juga. 187 00:20:33,750 --> 00:20:37,000 - Sebutkan rute dan kilometernya. - Aku tidak tahu. 188 00:20:37,083 --> 00:20:39,833 - Aku di jalan tol... - Baik. Aku akan mencarimu. 189 00:20:39,917 --> 00:20:42,750 - Ya. - Bisa ceritakan kejadiannya? 190 00:20:46,708 --> 00:20:48,000 Halo? 191 00:20:49,500 --> 00:20:52,000 Ya. Hanya saja... 192 00:20:52,125 --> 00:20:54,875 Sistem tak dapat menemukanmu. Pindah ke tempat 193 00:20:55,000 --> 00:20:57,917 - yang bisa kami lacak. - Apa maksudmu "pindah"? 194 00:20:58,042 --> 00:21:00,208 - Aku tidak bisa. Ada... - Kau luka? 195 00:21:00,292 --> 00:21:02,292 - Tidak. - Kau tidak terluka? 196 00:21:02,417 --> 00:21:04,000 - Tidak. - Maka berikan 197 00:21:04,125 --> 00:21:06,667 informasi spesifik agar bisa kami tolong. 198 00:21:08,167 --> 00:21:12,417 Halo? Dia menutup telepon. 199 00:21:20,083 --> 00:21:23,750 Maafkan aku. Aku sungguh minta maaf. 200 00:21:40,375 --> 00:21:41,958 Telepon sekarang. 201 00:21:43,083 --> 00:21:45,583 Maaf. Kau harus pergi ke rumah sakit. 202 00:21:48,917 --> 00:21:52,833 Tenang. Bertahanlah. 203 00:22:12,833 --> 00:22:13,667 Hampir sampai. 204 00:22:23,583 --> 00:22:25,833 Tunggu sebentar dan telepon balik. 205 00:22:43,042 --> 00:22:47,667 Tidak. Tenanglah. Hentikan. Hei. 206 00:22:49,250 --> 00:22:50,833 Apa dia temanmu? 207 00:22:52,500 --> 00:22:56,125 Dia terluka. Apa kau baik-baik saja? 208 00:23:38,208 --> 00:23:41,167 Bertahanlah, sedikit saja. 209 00:23:48,833 --> 00:23:50,083 Gloria. 210 00:23:53,292 --> 00:23:54,708 Gloria. 211 00:24:06,875 --> 00:24:09,250 RUMAH SAKIT 212 00:24:13,875 --> 00:24:16,542 MENUNGGU LOKASI 213 00:24:16,750 --> 00:24:20,792 Ayolah. Ayolah! 214 00:24:21,083 --> 00:24:23,083 KESALAHAN LOKASI TIDAK TERSEDIA 215 00:24:23,625 --> 00:24:26,792 Tidak. Sialan! 216 00:24:52,708 --> 00:24:54,292 Seharusnya tidak dipindah. 217 00:24:56,958 --> 00:24:58,333 Seharusnya jangan. 218 00:25:14,458 --> 00:25:18,000 Siapa kau? Ke mana kau membawaku? 219 00:25:18,125 --> 00:25:20,083 - Apa? - Hentikan mobilnya. 220 00:25:20,458 --> 00:25:21,708 - Tenang. - Berhenti! 221 00:25:21,792 --> 00:25:25,208 Tidak! Tunggu! Tenanglah, kumohon. 222 00:25:25,333 --> 00:25:26,750 Jangan sentuh aku. 223 00:25:30,083 --> 00:25:32,375 Tidak tahukah kau apa yang terjadi? 224 00:25:34,000 --> 00:25:34,958 Lalu Gloria? 225 00:25:36,667 --> 00:25:37,750 Di mana Gloria? 226 00:25:40,875 --> 00:25:42,458 Tenang. Kita akan ke RS. 227 00:25:43,333 --> 00:25:45,667 Kita akan ke RS. Kau tahu tempatnya? 228 00:25:45,750 --> 00:25:49,125 - Kenapa? Apa yang terjadi? Gloria? - Dia ada di belakang. 229 00:25:51,875 --> 00:25:53,958 - Gloria. - Tidak, jangan sentuh dia. 230 00:25:54,042 --> 00:25:55,458 Dia luka parah. Jangan. 231 00:25:56,333 --> 00:25:57,333 Tak ada jawaban. 232 00:25:58,083 --> 00:26:00,208 - Sebarkan peringatan. - Baik. 233 00:26:01,417 --> 00:26:05,208 Kenapa dia? 234 00:26:05,292 --> 00:26:08,958 Beri tahu nomor rumahmu. Kita akan meneleponnya. 235 00:26:09,083 --> 00:26:10,583 - Tidak. - Apa? Beri tahu. 236 00:26:22,542 --> 00:26:23,417 Silvia. 237 00:26:26,125 --> 00:26:27,333 Silvia. 238 00:26:29,917 --> 00:26:31,625 - Silvia. - Apa? 239 00:26:31,708 --> 00:26:35,042 - Biarkan mereka memberi tumpangan. - Akan ada mobil lewat. 240 00:26:36,958 --> 00:26:40,417 Tentu. Mau aku menelepon Mario untuk menjemput kita? 241 00:26:41,250 --> 00:26:44,083 - Aku tak mau bersama mereka. - Telepon seseorang. 242 00:26:44,167 --> 00:26:45,583 - Pulsaku habis. - Serius? 243 00:26:45,667 --> 00:26:49,042 "Serius"? Kau pikir aku mendapatkan barang secara gratis? 244 00:26:49,167 --> 00:26:50,958 Telepon saja. Aku mau pipis. 245 00:26:51,042 --> 00:26:52,875 Baiklah. 246 00:27:18,250 --> 00:27:19,083 Masa bodoh. 247 00:27:28,042 --> 00:27:29,292 Silvia! 248 00:27:30,292 --> 00:27:31,292 Sial. 249 00:27:31,375 --> 00:27:33,875 Silvia, ayo. Lari, mereka datang. Ayo. 250 00:27:33,958 --> 00:27:35,667 Tunggu! Sialan. 251 00:27:38,792 --> 00:27:39,708 Silvia. 252 00:27:41,417 --> 00:27:42,792 Awas! 253 00:27:47,792 --> 00:27:53,667 Mereka berkendara ke arah kami. Apa mereka ingin membunuh kami? 254 00:27:53,750 --> 00:27:55,250 Tidak, itu kecelakaan. 255 00:27:55,333 --> 00:28:01,042 Tidak. Itu bukan kecelakaan. Aku coba menariknya, namun terlalu cepat. 256 00:28:01,125 --> 00:28:02,667 - Aku tahu pelakunya. - Apa? 257 00:28:02,750 --> 00:28:05,250 - Aku tahu pelakunya. - Kau tahu pelakunya? 258 00:28:07,042 --> 00:28:08,250 Siapa pelakunya? 259 00:28:08,375 --> 00:28:11,583 Gloria akan mati. 260 00:28:13,542 --> 00:28:16,167 Kita segera bawa dia ke rumah sakit, paham? 261 00:28:16,292 --> 00:28:19,208 Kau mungkin luka. Katakan di mana rumah sakitnya. 262 00:28:19,792 --> 00:28:22,375 Kau tahu daerah ini? Kau tinggal di sini? 263 00:28:23,208 --> 00:28:25,417 - Aku tidak tahu. - Ambil ponselku. 264 00:28:25,500 --> 00:28:27,208 Lihat apa ponselku berfungsi. 265 00:28:27,292 --> 00:28:31,292 Coba cari "Rumah Sakit". Kau bilang siapa pelakunya? 266 00:28:33,208 --> 00:28:35,417 Siapa pelakunya? Hei. 267 00:28:35,625 --> 00:28:39,000 "Menunggu lokasi." 268 00:28:39,083 --> 00:28:40,250 Aku haus sekali. 269 00:28:40,333 --> 00:28:42,917 - Belum menemukannya? - Sedang mencari. 270 00:28:43,000 --> 00:28:44,667 MENUNGGU LOKASI 271 00:28:44,875 --> 00:28:48,042 "Kesalahan. Lokasi tidak tersedia." 272 00:28:48,708 --> 00:28:50,875 Sini. Katakan nomor telepon rumahmu. 273 00:28:51,000 --> 00:28:52,792 - Telepon orang tuamu. - Tidak. 274 00:28:52,875 --> 00:28:55,167 - Ayo. Katakan. - Tidak mau. 275 00:28:55,292 --> 00:28:57,167 - Teleponlah. - Pulsaku habis. 276 00:28:57,250 --> 00:28:59,625 - Pakai punyaku. Tak apa-apa... - Hentikan! 277 00:28:59,708 --> 00:29:02,625 - Kau perlu... - Jangan beri tahu. Mereka benci aku. 278 00:29:07,417 --> 00:29:09,208 Aku berharap mereka mati. 279 00:29:28,333 --> 00:29:30,583 - Ya. - Di mana kau? 280 00:29:31,083 --> 00:29:33,708 - Aku masih lama. - Berapa lama? 281 00:29:33,833 --> 00:29:36,000 Entah. Aku tak bisa bicara sekarang. 282 00:29:36,083 --> 00:29:38,542 - Kenapa? - Aku mengemudi, Sandra. 283 00:29:38,625 --> 00:29:41,375 - Kau tak pakai handsfree? - Jangan sekarang. 284 00:29:41,458 --> 00:29:43,000 Nanti kutelepon, ya? 285 00:29:46,750 --> 00:29:48,375 Itu istriku. 286 00:29:52,625 --> 00:29:55,000 - Kenapa kau berbohong kepadanya? - Apa? 287 00:29:55,125 --> 00:29:56,250 Kenapa kau bohong? 288 00:29:59,875 --> 00:30:01,417 Kau tidak memberitahunya. 289 00:30:02,333 --> 00:30:05,208 Kenapa? 290 00:30:05,292 --> 00:30:08,208 - Aku tak mau dia takut. - Kau tak mau dia tahu? 291 00:30:08,333 --> 00:30:09,667 - Apa? - Tak mau dia tahu? 292 00:30:13,083 --> 00:30:15,000 - Gloria? - Tidak. 293 00:30:19,500 --> 00:30:24,750 Hei, Gloria. 294 00:30:30,875 --> 00:30:36,375 - Hei, Gloria. Gloria! - Gloria. 295 00:30:39,042 --> 00:30:40,042 Kau sedang apa? 296 00:30:43,750 --> 00:30:46,917 Sedang apa? Berhenti, enyah darinya! Lepaskan dia! 297 00:30:48,333 --> 00:30:49,375 Lepaskan dia! 298 00:30:51,792 --> 00:30:54,042 - Hentikan! - Lepaskan aku! 299 00:30:54,167 --> 00:30:56,667 Lepaskan dia! Berhenti, kau menyakitinya! 300 00:30:56,833 --> 00:30:59,333 - Gloria. - Lepaskan dia, kumohon. 301 00:30:59,542 --> 00:31:04,667 Kau menyakitinya. Kumohon! Lepaskan dia! 302 00:31:04,750 --> 00:31:08,458 Jangan sentuh dia! Lepaskan dia! Kau akan membunuhnya! Lepas! 303 00:31:22,833 --> 00:31:25,708 Kau membunuhnya! Berengsek! 304 00:31:25,792 --> 00:31:28,875 Kau membunuh temanku! Kau membunuhnya! 305 00:31:32,875 --> 00:31:38,125 Gloria. Gloria, kumohon. 306 00:31:43,500 --> 00:31:47,542 Tolong jangan mati. Jangan tinggalkan aku sendiri. 307 00:31:47,625 --> 00:31:49,792 Kumohon kepadamu. Gloria, kumohon! 308 00:31:57,250 --> 00:31:58,208 Gloria. 309 00:32:10,125 --> 00:32:11,500 Ayo, kita pergi. 310 00:32:13,583 --> 00:32:14,917 Ayo, kita pergi. 311 00:32:40,458 --> 00:32:42,208 Sudah, sudah. 312 00:33:00,250 --> 00:33:04,417 Apa yang kau lakukan? Lepaskan aku. 313 00:33:06,333 --> 00:33:09,708 Tolong, lepaskan. Lepaskan aku! 314 00:33:42,750 --> 00:33:46,042 Berhenti. Kau mau ke mana? Berhenti! 315 00:33:50,292 --> 00:33:51,458 Hei. 316 00:33:52,917 --> 00:33:54,667 Kembalilah, kau akan terluka. 317 00:33:58,292 --> 00:33:59,625 Berhenti, ini gelap. 318 00:34:18,292 --> 00:34:20,958 Kembalilah. Tak akan kusakiti. Aku baik. 319 00:34:25,833 --> 00:34:28,333 Sumpah bukan aku. Sudah penyok sejak tadi. 320 00:34:29,208 --> 00:34:31,167 Kau bilang kau tahu pelakunya. 321 00:34:36,042 --> 00:34:38,792 Aku orang baik. 322 00:34:48,667 --> 00:34:50,042 Nona... 323 00:34:55,833 --> 00:34:59,083 Jangan tinggal di sini. Kau harus ke dokter. 324 00:35:13,292 --> 00:35:14,375 Tolong. 325 00:35:18,958 --> 00:35:20,000 Tolong! 326 00:35:21,500 --> 00:35:22,708 Aku mohon, tolong! 327 00:35:45,958 --> 00:35:47,667 Kau mau apa? Buka pintunya. 328 00:35:48,833 --> 00:35:50,375 Aku tak akan menyakitimu. 329 00:35:52,292 --> 00:35:53,875 Duduklah di depan, ayo. 330 00:35:59,625 --> 00:36:01,500 Aku tidak akan menyakitimu. 331 00:36:03,417 --> 00:36:05,250 Itu sudah penyok sejak tadi. 332 00:36:08,750 --> 00:36:11,250 Aku cuma ingin membawa ke RS temui dokter. 333 00:36:11,333 --> 00:36:14,792 - Aku tidak gila! - Bukan begitu. 334 00:36:19,083 --> 00:36:22,208 Hei. Ayo, buka! 335 00:36:24,708 --> 00:36:29,458 Mereka tak bisa macam-macam dengan kita, Gloria. Tidak bisa. 336 00:36:43,917 --> 00:36:45,125 Kau sedang apa? 337 00:36:54,875 --> 00:36:56,000 Jangan. 338 00:36:57,792 --> 00:37:00,500 Hei. Tetap di sana. 339 00:37:09,917 --> 00:37:10,958 Sulit dipercaya. 340 00:37:26,750 --> 00:37:27,750 Jangan. Hei! 341 00:37:28,333 --> 00:37:31,958 Hei, jangan! Berhenti! Keluar dari situ! 342 00:37:34,417 --> 00:37:37,917 Jangan lakukan itu! Jangan sentuh! Hei, berhenti! 343 00:37:38,250 --> 00:37:42,083 Hei! Sial! Jangan! Kau akan merusaknya! 344 00:37:43,750 --> 00:37:44,583 Hei, buka... 345 00:37:46,667 --> 00:37:49,000 - Bukalah. Kumohon. - Jangan ganggu aku! 346 00:37:49,792 --> 00:37:51,083 Kau sengaja menabrak! 347 00:37:51,167 --> 00:37:52,792 Itu tidak benar, bukan aku. 348 00:37:52,875 --> 00:37:54,833 Dia kabur. Aku tiba kemudian. 349 00:37:54,917 --> 00:37:56,458 Kau bohong! 350 00:37:56,542 --> 00:37:59,250 Mudah mengenali mobilku. Akan kutunjukkan. 351 00:37:59,333 --> 00:38:01,208 Lihat? Hanya satu lampu besar. 352 00:38:01,292 --> 00:38:04,417 Makanya aku tahu kau pelakunya, Pembunuh! 353 00:38:30,792 --> 00:38:33,375 Tanya berapa lama lagi. Sebentar lagi tidur. 354 00:38:36,500 --> 00:38:38,750 Tidak, jangan dijawab. 355 00:38:40,417 --> 00:38:42,167 Jangan dijawab! Jangan! 356 00:38:52,042 --> 00:38:53,667 Kemarikan teleponku. 357 00:39:07,250 --> 00:39:09,083 Tidak. 358 00:39:09,542 --> 00:39:11,292 Ibu, Ayah tidak menjawab. 359 00:39:40,708 --> 00:39:43,667 Kenapa Ayah belum pulang? 360 00:39:43,750 --> 00:39:47,667 Kau bisa tanya besok. Sekarang, sikatlah gigimu. 361 00:40:14,250 --> 00:40:16,750 Pindah ke tempat yang bisa kami lacak. 362 00:40:16,833 --> 00:40:19,708 Apa maksudmu "pindah"? Aku tidak bisa. Ada... 363 00:40:19,833 --> 00:40:21,792 - Tenanglah. Kau luka? - Tidak. 364 00:40:21,917 --> 00:40:22,917 - Terluka? - Tidak. 365 00:40:23,000 --> 00:40:26,458 Maka berikan informasi spesifik agar bisa kami tolong. 366 00:40:29,792 --> 00:40:32,875 - Kapan panggilan ini? - 20 menit lalu, Sersan. 367 00:40:33,000 --> 00:40:34,292 Apa sudah terlacak? 368 00:40:36,667 --> 00:40:38,042 Menurut operator 112, 369 00:40:38,167 --> 00:40:41,625 jangkauan antena penyiaran yang menjangkau jalan tol 370 00:40:41,750 --> 00:40:47,292 mungkin merujuk ke CM-320, di kilometer 14. 371 00:40:47,375 --> 00:40:50,042 Margin kesalahan 2 km. Itu bukan perkotaan. 372 00:40:50,125 --> 00:40:52,375 - Dia belum mengontak lagi? - Belum. 373 00:41:02,125 --> 00:41:05,917 Nomor yang Anda tuju berada di luar jangkauan... 374 00:41:07,917 --> 00:41:11,333 Kau tahu pemilik telepon itu? 375 00:41:11,417 --> 00:41:12,792 Germán Tejero Padilla. 376 00:41:12,917 --> 00:41:15,208 Germán Tejero Padilla. 377 00:41:15,292 --> 00:41:18,083 Dia dihentikan oleh patroli Puente Río 378 00:41:18,208 --> 00:41:20,458 sekitar 1,5 jam yang lalu. 379 00:41:33,000 --> 00:41:34,333 Benjumea, ini sersan. 380 00:41:34,417 --> 00:41:38,000 Ya, Sersan. Kami tak melihat tanda-tanda kecelakaan. 381 00:41:38,083 --> 00:41:41,500 Kau menginterogasi Germán Tejero Padilla sekitar satu jam 382 00:41:41,625 --> 00:41:44,167 - atau 1,5 jam yang lalu? - Ya. 383 00:41:44,250 --> 00:41:46,792 Cuma ada satu lampu, dan dia tampak lelah. 384 00:41:46,875 --> 00:41:48,708 Apa kau melaporkannya? 385 00:41:49,750 --> 00:41:52,083 Tidak, kami menemaninya ke hotel. 386 00:41:52,167 --> 00:41:54,000 Dia membuat panggilan darurat. 387 00:43:55,583 --> 00:43:57,458 Aku harus menelepon polisi. 388 00:44:28,708 --> 00:44:31,583 PANGGILAN BERAKHIR 389 00:45:21,250 --> 00:45:25,042 Silvia. 390 00:45:38,083 --> 00:45:40,292 Tolong! Seorang pria coba membunuhku! 391 00:45:40,375 --> 00:45:41,208 Silvia. 392 00:45:47,042 --> 00:45:48,208 Halo? 393 00:45:52,417 --> 00:45:53,250 Silvia? 394 00:45:57,417 --> 00:45:58,583 Kau bisa dengar. 395 00:45:58,667 --> 00:45:59,708 Enyah, Pembunuh. 396 00:45:59,792 --> 00:46:02,625 Apa katamu? Aku bukan pembunuh. Dengarkan aku. 397 00:46:02,708 --> 00:46:05,750 Aku tidak peduli, Bajingan. Kau membunuh temanku. 398 00:46:05,833 --> 00:46:08,125 Tidak, itu kecelakaan. Kau dengar? 399 00:46:08,250 --> 00:46:11,750 - Aku berusaha membantu. - Lalu kenapa berbohong? 400 00:46:11,833 --> 00:46:15,792 Aku tidak bohong! Silvia... 401 00:46:15,875 --> 00:46:17,458 Katamu kau tahu pelakunya. 402 00:46:17,542 --> 00:46:19,875 Tidak, kau bohong lagi. 403 00:46:19,958 --> 00:46:22,792 Aku punya dompetmu dan aku tahu namamu, Germán. 404 00:46:23,583 --> 00:46:26,417 Aku tahu alamatmu. Aku akan lapor ke polisi. 405 00:46:26,500 --> 00:46:28,958 Kau akan membusuk di penjara! Jangan sok! 406 00:48:13,167 --> 00:48:14,917 Di mana Ayah akan tidur? 407 00:48:15,542 --> 00:48:19,583 Apa maksudmu? Di rumah. Ayah akan segera pulang. 408 00:48:20,458 --> 00:48:24,583 - Boleh aku tetap menunggunya? - Tidak, tak bisa. Waktunya tidur. 409 00:48:26,083 --> 00:48:27,708 Ayo, naik. 410 00:48:30,125 --> 00:48:32,083 - Bagus. - Ibu? 411 00:48:32,167 --> 00:48:34,583 - Apa? - Apa Ayah tidak menyayangi kita? 412 00:48:38,708 --> 00:48:41,625 Tentu menyayangi kita, Sayang. Sangat menyayangi. 413 00:48:41,708 --> 00:48:44,542 - Kenapa kau tanya? - Semoga tak terjadi hal buruk. 414 00:48:44,625 --> 00:48:47,000 Aku takut tak tahu Ayah berada di mana. 415 00:48:47,417 --> 00:48:50,292 Jangan takut. Kau mau Ibu bacakan dongeng? 416 00:48:50,875 --> 00:48:52,625 Kita sudah lama tak membaca. 417 00:48:55,167 --> 00:48:56,042 Yang ini? 418 00:51:06,833 --> 00:51:11,125 Tolong! Tolong aku! Buka! Tolong! 419 00:51:11,250 --> 00:51:15,917 Aku butuh bantuan, tolong aku! Dia akan membunuhku! Tolong! 420 00:52:02,250 --> 00:52:03,583 Sial. 421 00:52:24,000 --> 00:52:26,333 Bagaimana mereka pulang? Jalan kaki? 422 00:52:27,583 --> 00:52:30,500 - Ada apa? Apa mereka tidak terlihat? - Mana kutahu? 423 00:52:34,000 --> 00:52:34,875 Kutelepon Silvia. 424 00:52:39,333 --> 00:52:40,583 PANGGILAN MASUK 425 00:52:45,583 --> 00:52:49,167 Wanita gila itu menampar wajahku dengan cincin sialnya. 426 00:52:50,667 --> 00:52:52,333 Mungkin kita lewati mereka. 427 00:52:52,417 --> 00:52:54,458 - Coba lagi. - Mereka tidak menjawab. 428 00:52:54,542 --> 00:52:55,417 Coba lagi. 429 00:53:00,250 --> 00:53:03,375 - Sial, ada polisi! Polisi! - Sungguh? Sial! 430 00:53:05,250 --> 00:53:07,875 Sedang apa orang-orang itu di sini? 431 00:53:07,958 --> 00:53:08,958 Baiklah. 432 00:53:12,750 --> 00:53:15,000 - Selamat malam. - Selamat malam. 433 00:53:15,083 --> 00:53:16,000 Ada masalah? 434 00:53:16,083 --> 00:53:20,542 Ya, penisku terangsang! Mati saja kau! 435 00:53:20,625 --> 00:53:22,583 Persetan! Itu akibat penasaran. 436 00:53:23,958 --> 00:53:26,042 - Kau baik-baik saja? - Ya! Cepat! 437 00:53:27,000 --> 00:53:30,333 - Sial, Chato! - Mereka tak boleh merusak pestaku! 438 00:53:44,667 --> 00:53:46,458 Jaga jarak, mereka ke kanan. 439 00:53:51,125 --> 00:53:54,875 Berengsek! Makan dengan saus tomat! Makan ini juga! 440 00:53:55,000 --> 00:53:56,500 Diam. Diam, sial! Sial! 441 00:54:04,917 --> 00:54:08,375 - Kita akan masuk penjara! - Kita akan dipenjara! 442 00:54:08,458 --> 00:54:10,167 Kita akan dipenjara! 443 00:54:23,375 --> 00:54:24,750 Chato, lari! Chato! 444 00:55:00,500 --> 00:55:02,208 Hei, tolong aku! 445 00:55:04,792 --> 00:55:06,583 Hei! 446 00:55:07,750 --> 00:55:08,917 Hei! 447 00:55:21,333 --> 00:55:22,583 Tunggu, jangan... 448 00:55:37,875 --> 00:55:39,167 Tak bisa dipercaya. 449 00:55:41,542 --> 00:55:42,500 Kau mau ke mana? 450 00:55:47,667 --> 00:55:48,542 Tolong! 451 00:55:53,083 --> 00:55:53,958 Tolong! 452 00:55:54,750 --> 00:55:56,125 Berhenti! 453 00:56:05,042 --> 00:56:06,250 Aku mau bicara! 454 00:56:16,167 --> 00:56:19,125 Silvia, kumohon, mari selesaikan ini! 455 00:56:24,583 --> 00:56:28,875 Aku akan berhenti mengikutimu. Jika mau sendiri, terserah, aku takkan... 456 00:56:37,042 --> 00:56:39,958 Keluarlah sebentar agar kita bisa bicara. 457 00:56:44,042 --> 00:56:46,625 Silvia, keluarlah. Aku mengerti perasaanmu. 458 00:56:48,125 --> 00:56:50,583 Bayangkan ada di posisiku, perasaanku. 459 00:56:50,667 --> 00:56:52,875 Kau tidak bisa menuduhku seperti itu. 460 00:57:04,708 --> 00:57:05,583 Silvia. 461 00:57:40,417 --> 00:57:42,792 Tidak! Berhenti! 462 00:58:00,042 --> 00:58:02,042 Hentikan! Jangan! 463 00:58:33,250 --> 00:58:34,083 Buka pintunya! 464 00:58:38,542 --> 00:58:39,417 Buka! 465 00:58:42,750 --> 00:58:44,833 Buka! Buka pintunya! 466 00:58:46,417 --> 00:58:47,667 Buka. 467 00:58:50,208 --> 00:58:55,125 Buka! Ayo, buka! 468 00:58:58,167 --> 00:59:02,125 Buka pintunya! Buka! 469 00:59:11,208 --> 00:59:14,708 Buka! Silvia! Silvia, buka! 470 00:59:16,417 --> 00:59:18,083 Buka! 471 01:01:37,208 --> 01:01:39,458 "Mereka hidup bahagia selamanya." 472 01:02:06,583 --> 01:02:07,958 Ibu? 473 01:02:09,458 --> 01:02:10,500 Apa, Sayang? 474 01:02:11,417 --> 01:02:14,375 Apa malaikat tidur? 475 01:02:14,542 --> 01:02:16,542 Ya, tentu saja. 476 01:02:16,625 --> 01:02:19,583 Lalu siapa yang melindungi kita pada malam hari? 477 01:02:20,875 --> 01:02:22,708 Ayo, tidurlah. 478 01:04:06,958 --> 01:04:09,333 - Luis. - Aku lihat Germán belum kembali. 479 01:04:09,417 --> 01:04:10,625 - Belum. - Kenapa? 480 01:04:10,708 --> 01:04:14,708 Aku tidak tahu. Dia tidak menjawab teleponnya. 481 01:04:14,792 --> 01:04:17,542 Cerita lama. Ayo masuk, minum. 482 01:04:20,000 --> 01:04:21,417 Jadi, di sinilah aku. 483 01:04:22,500 --> 01:04:23,542 Kau baca apa? 484 01:04:26,875 --> 01:04:28,625 Sabda Zarathustra. 485 01:04:31,667 --> 01:04:35,625 - Katanya Nietzsche mengilhami Nazi. - Ini tentang evolusi manusia. 486 01:04:35,833 --> 01:04:37,208 - Evolusi? - Ya. 487 01:04:37,292 --> 01:04:39,958 Kita didorong untuk mengatasi masalah, 488 01:04:40,083 --> 01:04:43,250 membuat keputusan tanpa sesal, mengendalikan hidup. 489 01:04:43,375 --> 01:04:45,875 - Bebas. - Kau mengundangku minum, 'kan? 490 01:04:46,375 --> 01:04:48,250 Ya. Kau mau apa? 491 01:04:48,375 --> 01:04:49,500 - Wiski. - Baik. 492 01:05:19,083 --> 01:05:21,833 Pulsa Anda tak cukup untuk panggilan ini. 493 01:06:03,958 --> 01:06:07,375 NOMOR PRIBADI 494 01:06:32,167 --> 01:06:33,708 Tenang, santai saja. 495 01:06:47,542 --> 01:06:52,042 Silvia. Silvia, aku minta maaf. 496 01:06:53,708 --> 01:06:56,083 Aku tak bermaksud melukaimu. Sungguh. 497 01:07:00,042 --> 01:07:04,500 Lihat. Aku punya keluarga. 498 01:07:07,875 --> 01:07:11,750 Lihat. Ini istriku, Sandra. Ini putriku. 499 01:07:16,000 --> 01:07:17,000 Namanya Estela. 500 01:07:20,500 --> 01:07:22,875 Estelita. Dia ulang tahun. Aku tak ada. 501 01:07:29,458 --> 01:07:33,167 Aku bekerja di bidang asuransi, dan semua akan baik-baik saja. 502 01:07:33,292 --> 01:07:35,708 Aku akan mengurus semua dokumen 503 01:07:35,792 --> 01:07:37,333 agar kau dapat kompensasi. 504 01:07:37,417 --> 01:07:41,000 Aku tidak mau. Aku ingin Gloria kembali! 505 01:07:41,083 --> 01:07:43,292 Bukan kecelakaan, kau menabrak kami! 506 01:07:43,375 --> 01:07:46,167 - Tidak. - Kau juga membohongiku. 507 01:07:46,250 --> 01:07:48,417 Tidak. Aku baru tahu kenyataannya. 508 01:07:52,125 --> 01:07:54,333 Ide siapa berjalan di jalan raya? 509 01:07:54,417 --> 01:07:57,542 - Tanpa rompi atau senter! - Kau berkendara tanpa lampu! 510 01:07:57,625 --> 01:08:01,583 - Tidak benar. - Kau berbohong. Kau selalu berbohong. 511 01:08:03,958 --> 01:08:08,167 Silvia, kumohon masuklah ke mobil. Aku mohon padamu. 512 01:08:09,083 --> 01:08:12,083 Aku berjanji akan membawamu ke rumah sakit. Setuju? 513 01:08:15,833 --> 01:08:20,625 Berjanjilah kau akan mengatakan aku bertindak dengan iktikad baik. 514 01:08:20,708 --> 01:08:22,542 - Iktikad baik? - Ya, kumohon. 515 01:08:22,667 --> 01:08:25,250 - Jika ada yang melihat mobil... - Apa? 516 01:08:26,417 --> 01:08:27,875 Dengarkan aku, Silvia. 517 01:08:27,958 --> 01:08:30,167 Kau tabrak Gloria dan coba bunuh aku. 518 01:08:30,250 --> 01:08:33,000 - Untuk apa kulakukan itu? - Agar tak dipenjara. 519 01:08:33,083 --> 01:08:35,458 Jangan konyol! Kubilang itu kecelakaan. 520 01:08:35,542 --> 01:08:38,625 Tidak ada yang dipenjara karena tak sengaja menabrak. 521 01:08:38,708 --> 01:08:40,167 Aku tahu itu. Itu biasa. 522 01:08:41,750 --> 01:08:44,375 Di kantor, aku mengurus administrasi. 523 01:08:47,083 --> 01:08:50,792 - Kau harus membayar perbuatanmu. - Asuransiku akan menanggung. 524 01:08:50,875 --> 01:08:54,792 - Jangan khawatirkan apa pun. - Tidak, aku akan melaporkanmu. 525 01:08:54,875 --> 01:08:58,083 - Aku akan menuntut. Kau akan dipenjara. - Tolong jangan. 526 01:08:58,167 --> 01:09:00,000 Kumohon, jangan lakukan. 527 01:09:00,292 --> 01:09:01,875 Mau hancurkan keluargaku? 528 01:09:01,958 --> 01:09:05,500 Melihat putriku tumbuh tanpa ayah? Kau hancurkan hidupku. 529 01:09:05,583 --> 01:09:10,167 - Hidupmu? Dasar bajingan! - Silvia, kumohon. 530 01:09:10,250 --> 01:09:12,583 Biarkan... Kau akan dapat kompensasi. 531 01:09:12,667 --> 01:09:16,917 - Banyak uang. Sungguh. - Aku tak bisa dibeli! Kau bunuh Gloria! 532 01:09:17,000 --> 01:09:19,625 Aku tak bunuh dia! Kecelakaan! Tidak sengaja! 533 01:09:19,708 --> 01:09:21,833 - Kenapa tak lihat kami? - Aku tidur! 534 01:09:21,917 --> 01:09:24,625 - Berengsek! Kau membunuhnya! - Tidak! 535 01:09:24,708 --> 01:09:25,875 Kau pembunuh! 536 01:09:37,083 --> 01:09:39,375 Tamat riwayatmu, Germán. 537 01:10:03,625 --> 01:10:04,542 Sandra. 538 01:10:04,625 --> 01:10:07,375 Germán, kau akan katakan kau berada di mana? 539 01:10:09,875 --> 01:10:13,208 - Germán? - Ya. 540 01:10:13,750 --> 01:10:14,750 Di mana kau? 541 01:10:20,667 --> 01:10:22,083 Kau mau menjawab? 542 01:10:25,125 --> 01:10:26,417 Kau tak mau menjawab. 543 01:10:31,458 --> 01:10:32,292 Jangan pulang. 544 01:10:32,375 --> 01:10:34,458 Apa? Tidak, jangan mulai ini. 545 01:10:34,708 --> 01:10:37,167 Sandra, kumohon. Aku tidak bercanda. 546 01:10:37,250 --> 01:10:40,167 Tidak, aku serius. Aku tidak ingin kau kembali. 547 01:10:40,292 --> 01:10:41,583 Jangan kembali. 548 01:10:41,667 --> 01:10:45,083 Dengarkan aku. Ini sudah berakhir. Aku akan berubah. 549 01:10:45,167 --> 01:10:47,125 Tidak. Kau selalu mengatakan itu. 550 01:10:47,250 --> 01:10:49,583 - Aku sudah muak! Sungguh. - Dengar. 551 01:10:52,167 --> 01:10:55,375 Aku tidak menelepon karena tak ingin menakutimu. 552 01:11:00,833 --> 01:11:03,083 Aku harus berhenti karena kecelakaan. 553 01:11:03,167 --> 01:11:04,792 Apa? 554 01:11:04,875 --> 01:11:06,083 Ya, aku tertidur. 555 01:11:06,583 --> 01:11:08,875 Kenapa tidak bilang? Kau tak apa-apa? 556 01:11:09,417 --> 01:11:10,917 Aku selamat, namun... 557 01:11:16,917 --> 01:11:18,542 Aku menabrak seekor anjing. 558 01:11:19,958 --> 01:11:21,667 - Apa? - Aku tak melihatnya. 559 01:11:23,083 --> 01:11:25,208 Kasihan. Apa dia mati? 560 01:11:27,333 --> 01:11:28,625 Ya, dia sudah mati. 561 01:11:32,708 --> 01:11:35,708 Sudah, ya. Baterai ponselku hampir habis. 562 01:11:35,792 --> 01:11:37,292 Aku akan segera ke sana. 563 01:11:39,333 --> 01:11:43,375 Aku sangat mencintaimu. Aku sangat mencintai kalian. 564 01:11:44,375 --> 01:11:45,417 Aku juga. 565 01:11:59,250 --> 01:12:01,292 Dia kecelakaan, membunuh anjing. 566 01:12:03,208 --> 01:12:04,542 Namun dia selamat. 567 01:12:05,000 --> 01:12:09,167 - Ini sudah berakhir. - Aku sangat takut. 568 01:12:09,250 --> 01:12:10,583 Kemarilah. 569 01:13:00,000 --> 01:13:02,000 Berengsek. Kau membunuh temanku! 570 01:13:02,917 --> 01:13:04,833 Hadapi mereka. 571 01:13:07,667 --> 01:13:09,333 Kau membunuhnya! 572 01:13:09,792 --> 01:13:11,125 Mereka merendahkanmu. 573 01:13:12,542 --> 01:13:13,917 Jangan. 574 01:13:15,167 --> 01:13:19,042 Pembunuh! Kau pembunuh sial! 575 01:13:20,792 --> 01:13:23,625 Aku akan melaporkanmu dan kau akan masuk penjara. 576 01:13:25,917 --> 01:13:27,167 Kubilang, hentikan! 577 01:13:47,208 --> 01:13:48,667 Aku minta maaf. 578 01:14:05,542 --> 01:14:06,792 Tolong! 579 01:14:10,708 --> 01:14:11,708 Malam, Sersan. 580 01:14:12,125 --> 01:14:14,167 Bagaimana? Ada kabar? 581 01:14:14,583 --> 01:14:16,083 Tak ada tanda kecelakaan. 582 01:14:16,167 --> 01:14:18,875 Ada masalah dengan beberapa orang bodoh. 583 01:14:18,958 --> 01:14:20,500 Namun kami catat pelatnya. 584 01:14:21,083 --> 01:14:22,083 Tolong! 585 01:14:24,000 --> 01:14:27,917 Hentikan pencarian. Kembali ke posisimu. 586 01:14:28,000 --> 01:14:28,958 Baik. 587 01:14:32,625 --> 01:14:35,500 Berhenti! Kumohon! 588 01:14:35,583 --> 01:14:38,583 Tidak! Kumohon! 589 01:14:45,417 --> 01:14:48,000 Kenapa mempersulit? Aku tak ingin menyakiti. 590 01:14:50,333 --> 01:14:52,208 Keluargaku tak bisa kutinggal. 591 01:14:56,000 --> 01:14:57,333 Tidak mau kehilangan. 592 01:24:36,667 --> 01:24:38,292 Ayah kenapa? 593 01:24:38,375 --> 01:24:40,417 Hei, Nak. 594 01:24:41,500 --> 01:24:43,250 Kenapa kau bangun sepagi ini? 595 01:24:43,333 --> 01:24:44,958 Aku sudah tidak mengantuk. 596 01:24:51,417 --> 01:24:55,333 - Apa itu kadoku? - Benar, namun kita buka nanti saja, ya? 597 01:24:55,417 --> 01:24:59,458 Ibu harus bangun dan melihatmu. Kau bersenang-senang kemarin? 598 01:25:00,292 --> 01:25:01,292 Ya? 599 01:25:02,375 --> 01:25:03,833 Ayah ingin datang. 600 01:25:06,500 --> 01:25:07,625 Apa? 601 01:25:10,083 --> 01:25:13,042 - Apa itu? - Ayah terlihat sedih. 602 01:26:00,292 --> 01:26:03,833 Silvia? Silvia. 603 01:26:55,333 --> 01:26:57,500 IBU PANGGILAN MASUK 604 01:27:22,167 --> 01:27:26,917 Ibu? Ayah sudah bangun. Boleh aku membuka kadoku sekarang? 605 01:27:27,042 --> 01:27:31,417 Tidak. Tunggu sebentar lagi. Ayah harus memberi tahu Ibu sesuatu. 606 01:27:31,500 --> 01:27:32,875 Ayo, pergilah. 607 01:27:53,750 --> 01:27:54,750 Apa, "Anjing"? 608 01:27:55,333 --> 01:27:58,542 Ya. Kau tak salah dengar, Sersan. 609 01:27:58,625 --> 01:28:01,458 Istrinya bilang dia teralihkan, menabrak anjing, 610 01:28:01,542 --> 01:28:04,417 gugup dan memanggil nomor darurat. 611 01:28:04,542 --> 01:28:06,000 Ambulans? Untuk apa? 612 01:28:06,083 --> 01:28:08,917 Agar tim tanggap darurat mengangkut hewan itu? 613 01:28:09,000 --> 01:28:11,500 Siapa tahu, Sersan? 614 01:28:11,583 --> 01:28:14,958 Ini terlalu berlebihan. Buang waktu! 615 01:28:15,042 --> 01:28:17,792 Pergi dari sana sebelum tertular sesuatu. 616 01:28:19,083 --> 01:28:23,292 Seekor anjing. Anjing... 617 01:28:24,208 --> 01:28:26,167 Beberapa orang harus dipenjara. 618 01:28:29,708 --> 01:28:33,250 Mereka meminta daftar klaim asuransi dari cabang ini. 619 01:28:33,417 --> 01:28:37,333 Semuanya, dengan surat klaim dan laporan polisi. 620 01:28:37,458 --> 01:28:40,667 Mereka ingin membatasi tugas dan mengurangi staf, 621 01:28:40,792 --> 01:28:44,417 - dan kita membantu mereka! - Tenang, Tn. Manuel. 622 01:28:44,500 --> 01:28:47,708 Aku akan bicara dengan Germán dan minta penjelasan. 623 01:28:47,792 --> 01:28:51,667 Eduardo, berhenti melempar tanggung jawab! Kau selalu tidak tahu. 624 01:28:51,750 --> 01:28:54,750 Germán menyerahkan laporannya minggu lalu! 625 01:28:56,458 --> 01:28:58,667 Sial. Dia akan membayar untuk ini. 626 01:29:00,417 --> 01:29:02,375 Germán, kau tahu tentang... 627 01:29:07,083 --> 01:29:08,458 Di mana Germán? 628 01:29:19,250 --> 01:29:21,583 - Meja sudah siap! - Aku datang. 629 01:29:29,292 --> 01:29:31,500 KANTOR PANGGILAN MASUK 630 01:29:33,750 --> 01:29:36,083 - Makan! - ...ancaman dan penculikan. 631 01:29:36,208 --> 01:29:38,833 Empat pemuda yang dituduh atas penyerangan... 632 01:29:39,125 --> 01:29:42,417 - Siapa itu? - Orang yang tak tahu aku cuti hari ini. 633 01:29:43,417 --> 01:29:45,500 - Mau bir? - Ya. 634 01:29:45,708 --> 01:29:50,542 Dalam berita lain, setahun berlalu sejak Silvia Bellatón dan Gloria Sendoa hilang. 635 01:29:50,625 --> 01:29:55,583 Mayat mereka ditemukan di rawa, dimutilasi, dan ada tanda kekerasan. 636 01:29:55,667 --> 01:29:57,792 Beberapa teori telah dibuat, 637 01:29:57,875 --> 01:30:01,750 namun menurut sumber polisi, bukti menunjukkan kejahatan seks. 638 01:30:01,833 --> 01:30:03,458 PEMBUNUHAN SILVIA DAN GLORIA 639 01:30:03,542 --> 01:30:07,500 Pengadilan Provinsi memanggil Mario Casona dan Arturo Garay, 640 01:30:07,583 --> 01:30:10,208 dikenal sebagai El Chato, untuk bersaksi. 641 01:30:10,292 --> 01:30:12,958 Mereka adalah tersangka utama. 642 01:30:13,042 --> 01:30:16,333 Mereka punya catatan kriminal, diduga bersama para gadis 643 01:30:16,417 --> 01:30:18,458 pada malam mereka menghilang. 644 01:30:30,000 --> 01:30:33,125 Sayang, aku berpikir, 645 01:30:33,208 --> 01:30:36,042 bagaimana jika liburan bersama, seperti dahulu? 646 01:30:37,208 --> 01:30:38,417 Ya? 647 01:30:40,792 --> 01:30:43,750 Ini. Ayo. Kita makan sebelum semua orang tiba. 648 01:30:45,333 --> 01:30:48,250 Estela, kemarilah. Tinggalkan balonnya. Mari makan. 649 01:30:52,833 --> 01:30:54,708 Pukul berapa pesta dimulai? 650 01:30:54,792 --> 01:30:58,833 Segera setelah kau menghabiskan semua itu, tanpa berantakan, 651 01:30:58,917 --> 01:31:02,292 teman-temanmu akan datang. Kau sudah tak sabar? 652 01:31:02,417 --> 01:31:03,667 - Ya. - Ya? 653 01:31:03,750 --> 01:31:05,750 Apa kau mau buah zaitun? 654 01:31:14,417 --> 01:31:15,250 Ayo. 655 01:31:23,042 --> 01:31:25,000 Hati-hati, nanti gigimu patah. 656 01:35:35,542 --> 01:35:38,167