0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:00,169 --> 00:00:03,470 [instrumental music] 2 00:00:05,708 --> 00:00:07,107 Merry Christmas! 3 00:00:16,519 --> 00:00:23,089 ♪♪ 4 00:00:23,158 --> 00:00:24,491 [Peggy] Daniel? 5 00:00:24,560 --> 00:00:26,794 - Look here. - What? 6 00:00:28,631 --> 00:00:31,198 ♪ ♪ 7 00:00:35,771 --> 00:00:37,237 - Oh. - [Daniel] Ah. 8 00:00:37,306 --> 00:00:40,073 I can't believe this is the last time. 9 00:00:40,108 --> 00:00:43,777 ♪♪ 10 00:00:48,283 --> 00:00:51,618 [music continues] 11 00:01:00,496 --> 00:01:03,263 Nice work, munchkin. That was some fast packing. 12 00:01:04,500 --> 00:01:06,099 Is that your boss again? 13 00:01:06,201 --> 00:01:09,403 Oh. Yeah, he's a worrier. 14 00:01:09,438 --> 00:01:13,741 Kitchen and staff will be fine. 15 00:01:13,776 --> 00:01:16,943 It's only two weeks. 16 00:01:17,913 --> 00:01:19,847 Okay, driver's gonna be here in? 17 00:01:19,882 --> 00:01:24,050 - One minute. - Yup. That's right. 18 00:01:24,186 --> 00:01:26,854 And then the Marvin family Christmas 19 00:01:26,955 --> 00:01:29,289 officially begins. 20 00:01:29,324 --> 00:01:30,891 You excited to see grandma and grandpa? 21 00:01:31,026 --> 00:01:33,093 Yes, and Aunt Audrey and Aunt Bethany. 22 00:01:33,128 --> 00:01:35,061 You think we'll beat them to grandma and grandpa's 23 00:01:35,163 --> 00:01:36,263 this year? 24 00:01:36,465 --> 00:01:38,866 [Megan] Not if we miss our ride to the airport. 25 00:01:38,901 --> 00:01:40,300 [Megan chuckles] 26 00:01:43,038 --> 00:01:46,006 [sighs] Well, thank you. 27 00:01:46,041 --> 00:01:49,376 [instrumental music] 28 00:01:51,113 --> 00:01:55,115 [George] So it's exactly 356 miles to Woodstock. 29 00:01:55,150 --> 00:01:57,384 I suggest we stop in Kingston to switch 30 00:01:57,420 --> 00:01:59,085 and we'll have a bite to eat. 31 00:01:59,154 --> 00:02:00,721 Perfect. 32 00:02:00,756 --> 00:02:03,791 Bethany, are you excited to tell them? 33 00:02:03,859 --> 00:02:05,025 Yes. 34 00:02:05,060 --> 00:02:06,993 I just hope I don't slip. 35 00:02:07,029 --> 00:02:08,161 [laughs] You? 36 00:02:08,196 --> 00:02:09,897 I will be the one to tell them 37 00:02:09,965 --> 00:02:12,365 when the time is right. 38 00:02:12,401 --> 00:02:15,201 [George] Okay. It's your family. 39 00:02:15,237 --> 00:02:16,904 Thank you. 40 00:02:16,939 --> 00:02:20,073 Who knows, maybe Audrey'll come back from semester break 41 00:02:20,175 --> 00:02:24,210 with a 4.0 and a second-year scholarship. 42 00:02:24,279 --> 00:02:25,579 Maybe. 43 00:02:25,648 --> 00:02:28,449 What? She could. 44 00:02:28,484 --> 00:02:31,585 [alarm beeping] 45 00:02:44,667 --> 00:02:47,968 [instrumental music] 46 00:02:57,112 --> 00:02:58,912 [doorknob clattering] 47 00:03:19,034 --> 00:03:20,968 - Thanks, mom. - You're welcome. 48 00:03:22,004 --> 00:03:25,138 [instrumental music] 49 00:03:34,416 --> 00:03:35,582 [chuckles] 50 00:03:36,886 --> 00:03:39,486 [gasps] Doesn't it look beautiful? 51 00:03:39,622 --> 00:03:40,621 Yeah. 52 00:03:43,993 --> 00:03:45,592 Hello? 53 00:03:46,929 --> 00:03:48,562 Hello? 54 00:03:50,633 --> 00:03:52,065 [Daniel] Megan. [laughs] 55 00:03:52,167 --> 00:03:54,635 - Dad. [chuckles] - Mm... 56 00:03:54,670 --> 00:03:57,771 You, oh... [chuckles] 57 00:03:57,806 --> 00:04:00,240 Peggy, Megan and Ivy are here. 58 00:04:00,342 --> 00:04:01,942 - [gasps] - Grandma! 59 00:04:01,977 --> 00:04:04,377 - Oh, my gosh! - [chuckles] 60 00:04:04,413 --> 00:04:07,514 You have grown so big. 61 00:04:07,550 --> 00:04:09,482 - Did we beat Aunt Bethany? - You sure did. 62 00:04:09,585 --> 00:04:10,684 [laughing] 63 00:04:10,719 --> 00:04:12,553 [footsteps approaching] 64 00:04:12,621 --> 00:04:14,755 It's about time you got here. 65 00:04:14,857 --> 00:04:16,657 Aunt Audrey! 66 00:04:16,759 --> 00:04:18,525 Hm. Hey, squirt. 67 00:04:18,561 --> 00:04:21,028 You beat us, but Austin's farther than Nashville. 68 00:04:21,129 --> 00:04:22,863 That is so true. 69 00:04:22,898 --> 00:04:24,130 When did you get in? 70 00:04:24,232 --> 00:04:26,366 Oh, it feels like months now. 71 00:04:26,401 --> 00:04:28,101 [inhales] How's Nashville? 72 00:04:28,136 --> 00:04:32,606 You didn't hear? I signed a record deal, went platinum. 73 00:04:32,675 --> 00:04:35,508 - No big. - Ha-ha! Right. [chuckles] 74 00:04:35,611 --> 00:04:37,177 Dad, would you please help us with our luggage? 75 00:04:37,212 --> 00:04:38,745 - Oh, yeah, I got it. - [Megan] Okay. Yeah. 76 00:04:38,781 --> 00:04:40,513 - Up to my old room. - [Daniel] Yup. 77 00:04:40,549 --> 00:04:42,082 I did a drawing on the plane for you. 78 00:04:42,117 --> 00:04:44,484 Oh, I can't wait to see it. 79 00:04:48,557 --> 00:04:50,657 Seems like Megan is under the impression 80 00:04:50,693 --> 00:04:52,425 you're still living in Nashville. 81 00:04:52,527 --> 00:04:53,961 I'll tell her... 82 00:04:55,363 --> 00:04:56,763 today. 83 00:05:03,672 --> 00:05:06,473 - Grandpa. - Whoa. 84 00:05:06,541 --> 00:05:09,309 [Daniel] Oh, what a beautiful picture. 85 00:05:11,947 --> 00:05:15,749 - It's great to have you home. - [Megan] Thanks, dad. 86 00:05:15,784 --> 00:05:17,684 This is goin' on the fridge. 87 00:05:17,720 --> 00:05:19,219 [Ivy chuckles] 88 00:05:23,291 --> 00:05:24,491 [sighs] 89 00:05:26,528 --> 00:05:29,562 [instrumental music] 90 00:05:41,744 --> 00:05:44,044 [knocking on door] 91 00:05:44,146 --> 00:05:45,712 It'll be a while before Bethany gets here. 92 00:05:45,781 --> 00:05:48,414 You wanna head into town, do some Christmas shopping? 93 00:05:48,517 --> 00:05:50,984 Mm, I don't know, I'm pretty wiped. 94 00:05:51,020 --> 00:05:53,920 Come on, it'll do you good. 95 00:05:53,989 --> 00:05:55,856 Ivy, you wanna go for a... 96 00:05:57,459 --> 00:05:59,259 [whispering] Guess it's just you and me. 97 00:05:59,361 --> 00:06:01,261 [whispering] Whoo-hoo! Sister trip. 98 00:06:01,329 --> 00:06:03,196 [whispering] Sister trip. 99 00:06:07,703 --> 00:06:09,002 You dropped out? 100 00:06:09,038 --> 00:06:11,805 Maybe you can say it a little louder. 101 00:06:11,940 --> 00:06:14,875 I'm sorry. I just... 102 00:06:14,943 --> 00:06:17,878 - Why? - I don't know. 103 00:06:18,013 --> 00:06:20,781 I just figured, "Why go into debts studying music 104 00:06:20,849 --> 00:06:23,483 when I could just perform?" 105 00:06:23,585 --> 00:06:26,086 I mean, that's why people go to Nashville in the first place, 106 00:06:26,188 --> 00:06:28,822 not to go to school. 107 00:06:28,891 --> 00:06:31,158 How's that panning out for you? 108 00:06:31,259 --> 00:06:35,729 Well, without student aid, I ran out of money pretty quickly. 109 00:06:35,831 --> 00:06:38,765 Turns out, street performing isn't super lucrative, 110 00:06:38,834 --> 00:06:42,335 so I kind of moved back in with mom and dad. 111 00:06:42,437 --> 00:06:45,038 Oh, Audrey. 112 00:06:45,107 --> 00:06:47,874 I know, I had to sell my guitar to afford a bus ticket home, 113 00:06:47,910 --> 00:06:51,912 so please, I don't need to be reminded 114 00:06:52,014 --> 00:06:55,148 of how young and irresponsible I am. 115 00:06:55,217 --> 00:06:57,684 Your words, not mine. 116 00:06:57,720 --> 00:07:00,053 Have you told Bethany? 117 00:07:00,122 --> 00:07:01,855 Oh, you have to tell her. 118 00:07:01,957 --> 00:07:04,057 She can't be the only one who doesn't know. 119 00:07:04,126 --> 00:07:05,525 I will... 120 00:07:06,361 --> 00:07:07,627 eventually. 121 00:07:08,597 --> 00:07:10,864 Come on, you know how she is. 122 00:07:10,933 --> 00:07:13,666 - I'll never hear the end of it. - Audrey. 123 00:07:13,736 --> 00:07:15,635 Just give me until Christmas. 124 00:07:15,670 --> 00:07:17,037 [man 1] Merry Christmas! 125 00:07:17,139 --> 00:07:18,271 After that I'll tell her. 126 00:07:18,373 --> 00:07:20,173 - Have it your way. - I promise. 127 00:07:28,016 --> 00:07:30,516 All right. Congratulations, Nash. 128 00:07:30,619 --> 00:07:32,385 We're officially in this together. 129 00:07:32,420 --> 00:07:34,821 Here is to a long and fruitful relationship. 130 00:07:34,857 --> 00:07:36,522 [chuckles] I'll head back to the office 131 00:07:36,591 --> 00:07:40,293 and make sure everything is in order for tomorrow. 132 00:07:40,395 --> 00:07:41,628 Why, are you sure you don't wanna stay? 133 00:07:41,663 --> 00:07:44,798 Maybe, uh, split a donut or somethin'? 134 00:07:44,900 --> 00:07:46,633 [chuckles] Do I look like a donut person to you? 135 00:07:46,701 --> 00:07:49,669 Oh, come on, everybody is a donut person. 136 00:07:49,772 --> 00:07:51,738 [inhales sharply] Goodbye, Nash. 137 00:07:51,774 --> 00:07:53,840 [chuckles] See you tomorrow. 138 00:07:56,444 --> 00:07:57,443 Hm. 139 00:07:59,614 --> 00:08:03,116 So how are you doing? 140 00:08:04,119 --> 00:08:05,585 I'm okay. 141 00:08:05,687 --> 00:08:08,855 It's been three years and every day gets easier. 142 00:08:08,891 --> 00:08:12,125 But being here reminds me so much of James. 143 00:08:12,194 --> 00:08:15,162 He always loved all of our Christmas traditions. 144 00:08:15,297 --> 00:08:16,729 [chuckles] 145 00:08:17,599 --> 00:08:19,332 Buy you coffee? 146 00:08:24,572 --> 00:08:27,473 [woman 1] Large Americano for Margaret. 147 00:08:30,478 --> 00:08:31,812 - Thank you. - [woman 1] You're welcome. 148 00:08:31,880 --> 00:08:33,479 Sure you don't need me to spot you? 149 00:08:33,581 --> 00:08:35,215 I'll have you know that I sang 150 00:08:35,317 --> 00:08:37,317 in this cafe a few days ago, 151 00:08:37,419 --> 00:08:39,585 so I have a few bucks to spare. 152 00:08:42,991 --> 00:08:45,491 [woman 1] Hot chocolate with whipped cream for David. 153 00:08:45,627 --> 00:08:46,893 What? 154 00:08:46,995 --> 00:08:50,263 You are never gonna guess who's in here. 155 00:08:50,365 --> 00:08:53,366 Here's a hint, you have some very embarrassing 156 00:08:53,401 --> 00:08:55,969 winter formal photos with him. 157 00:08:57,206 --> 00:08:58,771 - Should we go over? - No. 158 00:08:58,807 --> 00:09:00,140 Reconnecting with my high-school boyfriend 159 00:09:00,175 --> 00:09:01,674 is not at the top of my to-do list. 160 00:09:01,743 --> 00:09:03,243 [woman 1] Medium half-caf soy-latte 161 00:09:03,312 --> 00:09:05,145 with whipped for Megan. 162 00:09:11,686 --> 00:09:13,987 - Did he see us? - Yup. 163 00:09:14,089 --> 00:09:16,589 - Is he comin' over? - Uh-huh. 164 00:09:16,691 --> 00:09:18,325 Do you think he'll recognize me? 165 00:09:18,460 --> 00:09:20,026 - Definitely. - Definitely. 166 00:09:21,429 --> 00:09:23,730 What a surprise! 167 00:09:23,765 --> 00:09:26,266 Megan Marvin back in Vermont. 168 00:09:26,335 --> 00:09:28,768 - Hi, Nash. - [woman 1] Here you go. 169 00:09:28,803 --> 00:09:31,571 You know, when I heard this order, I knew it had to be you. 170 00:09:31,673 --> 00:09:33,439 You haven't changed since high school. 171 00:09:33,475 --> 00:09:35,408 This is a perfectly reasonable order. 172 00:09:35,510 --> 00:09:38,211 It's a soy-latte with whipped cream. It makes no sense. 173 00:09:38,313 --> 00:09:40,080 I don't have to explain myself to you. 174 00:09:40,115 --> 00:09:41,381 No. 175 00:09:41,483 --> 00:09:42,949 [woman 1] Eggnog latte for Rich. 176 00:09:43,051 --> 00:09:45,718 - It's good to see you, Nash. - Yeah, I know. 177 00:09:45,854 --> 00:09:47,553 It's nice to see you, too, Audrey. 178 00:09:47,622 --> 00:09:49,890 Likewise. 179 00:09:49,925 --> 00:09:54,995 So I'm just going to wait here for my drink-- 180 00:09:55,097 --> 00:09:56,796 - I'm gonna... - If you wanna... 181 00:09:56,865 --> 00:09:58,098 Mm-hmm. 182 00:10:01,236 --> 00:10:03,136 How long has it been? 183 00:10:03,272 --> 00:10:04,905 Hm. Hundred years, give or take. 184 00:10:04,940 --> 00:10:07,707 - Yeah, that sounds about right. - [woman 1] Got a peppermint... 185 00:10:07,842 --> 00:10:10,610 So, um, what brings you to town? 186 00:10:10,645 --> 00:10:13,446 I thought you were spending Christmas in LA these days. 187 00:10:13,481 --> 00:10:16,682 Well, mom and dad are spending the sunny Christmas back home, 188 00:10:16,751 --> 00:10:19,119 but they're gonna have to make do without me this year. 189 00:10:19,187 --> 00:10:22,322 - Oh, poor them. - Or lucky you. 190 00:10:24,059 --> 00:10:27,093 Actually, I moved back. 191 00:10:28,230 --> 00:10:29,362 Been here a few months now. 192 00:10:29,464 --> 00:10:31,064 Really? 193 00:10:31,166 --> 00:10:33,333 Why is it so hard for you to believe? 194 00:10:33,435 --> 00:10:34,767 Are you kidding me? 195 00:10:34,869 --> 00:10:36,336 You couldn't wait to get to USC 196 00:10:36,438 --> 00:10:38,905 and out of tiny little Woodstock. 197 00:10:39,041 --> 00:10:43,643 True, but, um... things change. 198 00:10:43,678 --> 00:10:47,280 Now I see the appeals of a great, little family town. 199 00:10:47,416 --> 00:10:50,083 - Yes, it is. - Um... 200 00:10:52,554 --> 00:10:56,323 I'm sorry about James. 201 00:10:56,358 --> 00:10:58,925 My parents told me about the accident and... 202 00:10:58,994 --> 00:11:01,627 Yeah, I should have called. 203 00:11:01,729 --> 00:11:03,263 It's okay. 204 00:11:05,200 --> 00:11:08,534 Well, actually, um, I was gonna look you up. 205 00:11:08,570 --> 00:11:11,737 Uh, I have something I need to talk to you about. 206 00:11:11,873 --> 00:11:13,906 - Really? - I just got a text from mom. 207 00:11:13,976 --> 00:11:15,475 Bethany and George are at the house. 208 00:11:15,543 --> 00:11:17,610 They're gonna start cooking. 209 00:11:17,645 --> 00:11:19,179 - Okay. - Whoa, whoa, whoa, hold on. 210 00:11:19,214 --> 00:11:21,247 You guys still do the Christmas cook-off? 211 00:11:21,316 --> 00:11:22,382 Yup. 212 00:11:22,650 --> 00:11:24,284 Leave it to your family to take a holiday feast 213 00:11:24,319 --> 00:11:26,719 and turn it into a competition. 214 00:11:26,821 --> 00:11:28,955 Are you hoping for an invite? 215 00:11:28,991 --> 00:11:32,525 Oh, uh, well, I-I could never say no to your cooking-- 216 00:11:32,627 --> 00:11:35,962 - Always a pleasure, Nash. - Sorry, got to run. 217 00:11:36,098 --> 00:11:39,665 Nash, it's been, well, it's been just like high school. 218 00:11:41,703 --> 00:11:43,436 Is that a good thing? 219 00:11:43,472 --> 00:11:44,904 Jury's still out. 220 00:11:45,007 --> 00:11:48,308 [instrumental music] 221 00:11:49,444 --> 00:11:52,712 - [grunts] There. - And that looks yummy. 222 00:11:52,847 --> 00:11:55,348 [Peggy] Oh, it's a good one this year. 223 00:11:55,384 --> 00:11:59,152 Oh, honey, look at that. Looks delicious. 224 00:11:59,187 --> 00:12:01,454 Don't you think it's a little unfair to have a cook-off 225 00:12:01,490 --> 00:12:05,291 as a family tradition with Megan being a professional chef? 226 00:12:05,327 --> 00:12:08,061 It started as a way to share new recipes. 227 00:12:08,196 --> 00:12:12,132 It's not supposed to be a competition. 228 00:12:12,234 --> 00:12:15,768 - Tell that to Bethany. - Hey! 229 00:12:15,870 --> 00:12:17,837 How am I supposed to compete with pie? 230 00:12:17,872 --> 00:12:19,439 In what world are mashed potatoes 231 00:12:19,574 --> 00:12:21,007 more delicious than pie? 232 00:12:21,143 --> 00:12:21,908 She's right. 233 00:12:22,044 --> 00:12:23,410 Audrey doesn't stand a chance 234 00:12:23,445 --> 00:12:24,810 against this. 235 00:12:24,946 --> 00:12:26,513 Any dish is fair game. 236 00:12:26,581 --> 00:12:29,482 Remember the year dad won with a salad? 237 00:12:29,551 --> 00:12:31,551 You just have to think like a chef. 238 00:12:31,619 --> 00:12:32,952 Add some pizzazz. 239 00:12:33,021 --> 00:12:35,288 Speaking of which, how's work, Megan? 240 00:12:35,390 --> 00:12:37,490 You still liking the restaurant? 241 00:12:37,559 --> 00:12:40,927 It's steady. I love running the kitchen. 242 00:12:41,029 --> 00:12:43,129 I just wish I could run the menu, too. 243 00:12:43,165 --> 00:12:45,432 Her boss is hopeless. 244 00:12:45,534 --> 00:12:46,566 That's what mom says. 245 00:12:46,634 --> 00:12:48,734 [laughing] 246 00:12:48,770 --> 00:12:51,037 Yeah, the owner is a bit much. 247 00:12:51,139 --> 00:12:52,738 You should open your own place. 248 00:12:52,840 --> 00:12:55,741 Do you have any idea how hard it is to start a restaurant? 249 00:12:55,843 --> 00:12:57,610 Bethany's right. 250 00:12:57,645 --> 00:13:00,380 There is no way I'm ready for that. 251 00:13:00,415 --> 00:13:02,815 And the most important thing 252 00:13:02,850 --> 00:13:05,151 is that we're happy in Austin. 253 00:13:05,287 --> 00:13:08,221 [Daniel] Oh, Megan, that is outstanding! 254 00:13:08,290 --> 00:13:12,125 [Bethany] Wow, Megan. [Ivy] Mm, looks good, mom. 255 00:13:12,227 --> 00:13:13,359 So unfair. 256 00:13:14,563 --> 00:13:16,996 That's it. I surrender. 257 00:13:17,031 --> 00:13:20,300 This has got to be the best holiday cook-off we've had yet. 258 00:13:20,435 --> 00:13:22,102 Way to go, Marvins. 259 00:13:22,204 --> 00:13:26,806 And I think we all agree on our surprise winner this year. 260 00:13:26,908 --> 00:13:28,341 [Megan] Hm. [Audrey] Called it. 261 00:13:28,443 --> 00:13:29,742 I couldn't have done it without grandma. 262 00:13:29,844 --> 00:13:31,111 - Could I? - Oh. 263 00:13:31,146 --> 00:13:34,447 I think the prize is all yours, Ivy. 264 00:13:34,483 --> 00:13:36,349 To the successful beginning 265 00:13:36,384 --> 00:13:38,218 of our family Christmas celebration. 266 00:13:38,286 --> 00:13:39,652 May the next two weeks be full 267 00:13:39,687 --> 00:13:41,621 of joy, love and warmth, 268 00:13:41,756 --> 00:13:44,390 and lead to the best Christmas we've ever had. 269 00:13:44,426 --> 00:13:47,327 - Cheers. - Cheers. 270 00:13:47,362 --> 00:13:49,929 - Cheers. - Cheers. Merry Christmas. 271 00:13:51,533 --> 00:13:55,034 Mm. Thank you, Daniel. 272 00:13:55,137 --> 00:13:57,470 I think that's an appropriate segue 273 00:13:57,572 --> 00:14:00,373 into delivering our news. 274 00:14:00,442 --> 00:14:04,444 - Ooh, what could it be? - Right. 275 00:14:04,579 --> 00:14:08,080 Kids, uh, as you know, I've been planning to retire 276 00:14:08,116 --> 00:14:09,782 for quite some time now 277 00:14:09,851 --> 00:14:11,984 and this year I'm finally doing it. 278 00:14:12,086 --> 00:14:14,053 - Oh, great, dad. Oh. - [Megan] Congratulations. 279 00:14:14,156 --> 00:14:15,721 - Congratulations. - [Daniel] Thank you. 280 00:14:15,790 --> 00:14:18,858 I've had a good run, 37 years. 281 00:14:18,926 --> 00:14:21,361 George, you'll get there someday. 282 00:14:21,396 --> 00:14:23,463 [all laughing] 283 00:14:23,598 --> 00:14:25,665 At least I'm teaching college, I can't imagine 284 00:14:25,733 --> 00:14:27,833 teaching Earth Science at high schools for that long. 285 00:14:27,869 --> 00:14:31,638 Honestly, it had its faults, but it rocked. 286 00:14:31,673 --> 00:14:33,273 - [Peggy] Hm. - Oh, no, dad. 287 00:14:33,375 --> 00:14:35,175 [all laughing] 288 00:14:35,277 --> 00:14:37,577 And with my retirement, 289 00:14:37,612 --> 00:14:38,944 your mother and I are ready to move on 290 00:14:39,013 --> 00:14:40,513 to the next stage of our lives. 291 00:14:40,582 --> 00:14:41,781 Oh. 292 00:14:43,051 --> 00:14:47,253 Well, what your father's trying to say is... 293 00:14:48,423 --> 00:14:50,557 we're selling the house. 294 00:14:51,893 --> 00:14:54,194 What? 295 00:14:54,229 --> 00:14:55,761 Mom, you can't be serious. 296 00:14:55,797 --> 00:14:57,830 We grew up in this house, I guess. 297 00:14:57,865 --> 00:15:00,032 That's too expensive for just your mother and me. 298 00:15:00,101 --> 00:15:01,634 And, of course, we always thought 299 00:15:01,703 --> 00:15:03,703 the house would stay in the family. 300 00:15:03,771 --> 00:15:05,638 But then Bethany moved to Philadelphia 301 00:15:05,707 --> 00:15:09,008 and Megan to Austin. 302 00:15:09,110 --> 00:15:11,411 You all started your own lives. 303 00:15:11,446 --> 00:15:14,113 But if you move, where would we celebrate Christmas? 304 00:15:14,216 --> 00:15:15,481 Exactly! 305 00:15:15,517 --> 00:15:16,982 This is the one place we actually 306 00:15:17,051 --> 00:15:18,084 get to see each other. 307 00:15:18,186 --> 00:15:19,852 You can't just sell it. 308 00:15:19,987 --> 00:15:23,423 I... Where are we, y-you going to live? 309 00:15:23,491 --> 00:15:27,993 We already have a condo in mind. We've given a deposit. 310 00:15:28,029 --> 00:15:30,796 When we sell the house, we'll have enough to retire. 311 00:15:30,832 --> 00:15:32,064 You kids will love it. 312 00:15:32,200 --> 00:15:34,834 It's a cute, little community 313 00:15:34,869 --> 00:15:36,569 just outside Sedona. 314 00:15:36,605 --> 00:15:37,837 Arizona? 315 00:15:37,972 --> 00:15:40,206 Imagine living that close to the Grand Canyon. 316 00:15:40,242 --> 00:15:44,244 And I'm thinking of all those desert landscapes 317 00:15:44,279 --> 00:15:45,612 waiting to be photographed. 318 00:15:45,647 --> 00:15:47,680 Mm. That's great, mom. 319 00:15:47,749 --> 00:15:49,515 You guys are gonna love it. 320 00:15:49,651 --> 00:15:51,984 Guys, let's not lose focus here. 321 00:15:52,086 --> 00:15:53,819 They're selling the house. 322 00:15:53,855 --> 00:15:57,790 Megan, you have to be with me on this one. 323 00:15:57,859 --> 00:16:00,660 We do have a lot of great memories here 324 00:16:00,762 --> 00:16:04,096 and we'll make plenty more wherever we celebrate Christmas. 325 00:16:05,300 --> 00:16:07,267 I'm happy for you, dad. 326 00:16:07,302 --> 00:16:09,669 You deserve to retire. 327 00:16:09,738 --> 00:16:13,506 I know this is sudden, but things are moving fast. 328 00:16:13,575 --> 00:16:16,142 We have some buyers coming to the house in the morning. 329 00:16:16,177 --> 00:16:17,577 In the morning? 330 00:16:21,549 --> 00:16:23,349 We'll have to make our last Christmas here 331 00:16:23,451 --> 00:16:25,451 that much more special. 332 00:16:28,890 --> 00:16:32,858 So was Bethany really okay with our plan? 333 00:16:32,927 --> 00:16:36,095 She thinks it's a smart decision and so do I. 334 00:16:38,132 --> 00:16:40,466 Your turn. 335 00:16:40,602 --> 00:16:43,102 Here you go, flatter side down, 336 00:16:43,204 --> 00:16:45,471 eyes on the top where you wanna strike. 337 00:16:48,510 --> 00:16:50,009 You got that? 338 00:16:54,749 --> 00:16:56,849 [grunts] Oh. 339 00:16:56,951 --> 00:16:59,752 Well, that's a start. 340 00:16:59,821 --> 00:17:01,821 I'm gonna go check on the girls. 341 00:17:01,889 --> 00:17:04,990 [instrumental music] 342 00:17:09,163 --> 00:17:14,133 So now you bring this stitch back that way. 343 00:17:15,303 --> 00:17:16,736 There you go. That's it. 344 00:17:16,838 --> 00:17:18,938 - Great. - Good. 345 00:17:19,006 --> 00:17:21,273 Look at you. 346 00:17:21,309 --> 00:17:24,711 - How's our lumberjack? - I have an apprentice. 347 00:17:24,746 --> 00:17:26,779 [all laughing] 348 00:17:31,786 --> 00:17:33,853 - Oh, Peggy? - Hm? 349 00:17:42,163 --> 00:17:43,396 [chuckles] Good morning, Daniel. 350 00:17:43,431 --> 00:17:44,930 Good morning, Lane. Please come in. 351 00:17:44,999 --> 00:17:46,332 Thank you. 352 00:17:49,704 --> 00:17:53,038 Everyone, I'd like you to meet Lane. 353 00:17:53,074 --> 00:17:54,340 - Hello. - Hi. 354 00:17:54,409 --> 00:17:57,009 Lane Castle. Archer Real Estate. 355 00:17:57,044 --> 00:17:59,846 - Wonderful to meet you. - You're the real-estate agent? 356 00:17:59,947 --> 00:18:02,382 Yes, but in this particular instance, 357 00:18:02,450 --> 00:18:06,118 I'll be handling the transaction for myself. 358 00:18:06,153 --> 00:18:08,053 I never pass up on a good investment property. 359 00:18:08,189 --> 00:18:10,423 - Huh? - So I thought I'd make an offer. 360 00:18:10,492 --> 00:18:13,259 - Well, me and my partner. - Partner? 361 00:18:13,361 --> 00:18:15,628 Yes, he is covering half the purchase. 362 00:18:15,697 --> 00:18:17,129 He's been doing work as a contractor 363 00:18:17,231 --> 00:18:18,531 on some of my properties 364 00:18:18,633 --> 00:18:20,065 these past few months, and when I learned 365 00:18:20,167 --> 00:18:22,635 he was also looking for an investment property, 366 00:18:22,704 --> 00:18:24,303 we decided to team up. 367 00:18:24,406 --> 00:18:25,638 Will he be joining us? 368 00:18:25,774 --> 00:18:27,172 I spoke to him on the way over. 369 00:18:27,241 --> 00:18:28,608 He should be here any minute. 370 00:18:28,743 --> 00:18:30,009 Would you like some coffee? 371 00:18:30,044 --> 00:18:32,278 Sure. Oh. 372 00:18:33,314 --> 00:18:35,381 Oh, there he is now. 373 00:18:36,818 --> 00:18:38,751 Are you going to live here? 374 00:18:38,853 --> 00:18:41,687 Oh, I don't think so. [chuckles] 375 00:18:41,723 --> 00:18:43,656 Well, hi there. 376 00:18:43,758 --> 00:18:46,225 Hi, Mr. Marvin. 377 00:18:46,260 --> 00:18:47,827 Nash? 378 00:18:49,196 --> 00:18:50,596 Why, it's been ages. 379 00:18:50,632 --> 00:18:53,733 - I heard you'd moved back. - [Lane] Hey. 380 00:18:53,868 --> 00:18:55,835 You k-know each other? 381 00:18:55,937 --> 00:18:59,371 Megan and Nash were close all through high school. 382 00:18:59,474 --> 00:19:02,107 He was over here almost every day. 383 00:19:02,143 --> 00:19:04,577 Oh? Well, then you must be 384 00:19:04,612 --> 00:19:07,012 pretty familiar with the property. 385 00:19:07,114 --> 00:19:09,949 Um, it's great to see you all again. 386 00:19:09,984 --> 00:19:12,051 It's been way too long. 387 00:19:12,186 --> 00:19:15,555 Wait. You're buying our house? 388 00:19:16,791 --> 00:19:20,593 Yeah. Well, I mean, we're buying it. 389 00:19:21,963 --> 00:19:23,596 Why didn't you mention this yesterday? 390 00:19:23,698 --> 00:19:26,666 I'm sorry. I tried to, but... 391 00:19:26,734 --> 00:19:30,035 - [Nash] Are you okay? - I'm fine. 392 00:19:30,137 --> 00:19:32,839 But, I mean, it is a little weird, though, right? 393 00:19:32,941 --> 00:19:34,340 Well, yeah. 394 00:19:35,477 --> 00:19:37,910 Well, why don't we talk in the kitchen? 395 00:19:38,045 --> 00:19:40,079 Lane, let's get you that coffee. 396 00:19:40,147 --> 00:19:43,783 - And a cup for you, Nash? - I think that's a great idea. 397 00:19:44,853 --> 00:19:46,953 - Nash? - Yeah, sure. 398 00:19:46,988 --> 00:19:48,821 It was wonderful meeting you all. 399 00:19:48,890 --> 00:19:50,289 Nice to meet you. 400 00:19:51,826 --> 00:19:54,861 I'm sorry. We'll talk about this later? 401 00:19:54,963 --> 00:19:56,261 Yeah. 402 00:20:03,204 --> 00:20:05,738 Sibling meeting. The attic. 403 00:20:06,841 --> 00:20:08,073 Now. 404 00:20:08,175 --> 00:20:11,210 [instrumental music] 405 00:20:12,780 --> 00:20:14,313 Sorry, dad. 406 00:20:27,121 --> 00:20:28,353 We are not gonna let this happen. 407 00:20:28,388 --> 00:20:30,622 - Audrey. - This is where we grew up. 408 00:20:30,658 --> 00:20:32,223 Are you really gonna let your ex-boyfriend 409 00:20:32,292 --> 00:20:33,759 do who-knows-what with it? 410 00:20:33,794 --> 00:20:36,227 If I had to say, yes, he's, he's flipping it. 411 00:20:36,329 --> 00:20:37,963 Audrey, this is none of our business. 412 00:20:38,098 --> 00:20:40,598 If mom and dad wanna sell, let them sell. 413 00:20:40,701 --> 00:20:42,167 What about Christmas? 414 00:20:42,269 --> 00:20:44,703 Megan, you used to live for all our family traditions. 415 00:20:44,772 --> 00:20:47,372 You were, like, the Christmas police. 416 00:20:47,407 --> 00:20:49,274 What'll happen once the house is gone? 417 00:20:49,309 --> 00:20:51,476 We can always make new traditions. 418 00:20:51,545 --> 00:20:55,147 It's just a house. We can meet somewhere else for Christmas. 419 00:20:55,215 --> 00:20:57,149 Our place in Philadelphia is perfect 420 00:20:57,184 --> 00:21:00,251 for hosting family functions. 421 00:21:00,320 --> 00:21:01,586 And, actually-- 422 00:21:01,689 --> 00:21:03,922 We all know this is about more than just a house. 423 00:21:03,957 --> 00:21:06,058 Megan, back me up here. 424 00:21:06,126 --> 00:21:07,625 I understand what you're saying. 425 00:21:07,761 --> 00:21:10,862 Remember, I have ten years on you in this house. 426 00:21:10,931 --> 00:21:13,631 - So I know how special it is. - Thank you. 427 00:21:13,701 --> 00:21:16,301 So if this is our last Christmas here, 428 00:21:16,369 --> 00:21:19,938 we should be making it as memorable as possible, 429 00:21:20,007 --> 00:21:21,940 doing all the things that make it so special. 430 00:21:22,009 --> 00:21:23,975 Yeah, like chopping down the tree? 431 00:21:24,044 --> 00:21:26,311 Exactly, we are going to do 432 00:21:26,413 --> 00:21:28,680 all of our Christmas traditions to the fullest. 433 00:21:28,749 --> 00:21:33,618 Like, finding a tree and making ornaments, the snowman. 434 00:21:33,754 --> 00:21:35,721 Donating toys, decorating cookies. 435 00:21:35,823 --> 00:21:40,258 Making gingerbread houses and the Christmas firework tour. 436 00:21:40,360 --> 00:21:42,327 Of course, how could we forget? 437 00:21:42,362 --> 00:21:46,431 - So we say goodbye properly. - I don't believe this. 438 00:21:46,499 --> 00:21:48,800 Megan, I thought, of all people, you'd understand. 439 00:21:48,936 --> 00:21:51,603 You got married in our living room. 440 00:21:51,705 --> 00:21:56,208 Can you really let it go so easily? 441 00:21:56,276 --> 00:21:57,609 Well, I'm not gonna let it happen. 442 00:21:57,677 --> 00:21:59,177 And what exactly are you gonna do to stop it? 443 00:21:59,246 --> 00:22:01,880 - I'll think of something. - Audrey, come on! 444 00:22:01,915 --> 00:22:04,282 Can we try to be a little more mature about this? 445 00:22:04,351 --> 00:22:07,152 - You can all do what you want. - Audrey! 446 00:22:12,359 --> 00:22:14,259 That could have gone better. 447 00:22:15,162 --> 00:22:16,862 [knocking on door] 448 00:22:16,897 --> 00:22:18,730 I got it, mom! 449 00:22:21,034 --> 00:22:23,301 - Hi, Brandon. - Morning, neighbor. What's up? 450 00:22:23,370 --> 00:22:26,171 How do you feel about helping me save my house? 451 00:22:28,541 --> 00:22:30,508 [Audrey] By the way, I'm glad you're on semester break. 452 00:22:30,577 --> 00:22:31,576 Okay... 453 00:22:31,678 --> 00:22:33,311 [instrumental music] 454 00:22:35,182 --> 00:22:36,915 [Lane] I just wanna be sure. 455 00:22:36,984 --> 00:22:39,751 We're putting up a lot in earnest money. 456 00:22:39,887 --> 00:22:41,686 And we can kiss that deposit goodbye 457 00:22:41,755 --> 00:22:43,354 if you simply get cold feet. 458 00:22:43,423 --> 00:22:45,957 [chuckles] I won't get cold feet. 459 00:22:46,026 --> 00:22:47,793 I do this for a living, you know? 460 00:22:47,895 --> 00:22:48,994 Besides, you're reading into things. 461 00:22:49,129 --> 00:22:50,996 Megan and I dated ages ago. 462 00:22:51,064 --> 00:22:54,599 Yes, you did, which is why I find it interesting 463 00:22:54,668 --> 00:22:57,803 that you're going all in on this property in particular. 464 00:22:57,871 --> 00:22:59,470 It's a good house. 465 00:22:59,539 --> 00:23:03,574 Look, would I take a risk if I had any reservations? 466 00:23:04,878 --> 00:23:06,878 Trust me, things are more than under control. 467 00:23:06,947 --> 00:23:09,380 In fact, I'm heading over there tomorrow to oversee 468 00:23:09,416 --> 00:23:13,384 the home inspection and I'm not even thinking about her. 469 00:23:13,453 --> 00:23:17,222 If you say so. We need to be a team on this. 470 00:23:17,291 --> 00:23:19,657 I can't afford this deal without you, Nash. 471 00:23:20,327 --> 00:23:23,195 Yes, I say so. 472 00:23:23,330 --> 00:23:25,297 You've nothing to worry about. 473 00:23:25,398 --> 00:23:27,065 Now, if you'll excuse me. 474 00:23:29,970 --> 00:23:32,103 Nash? 475 00:23:32,172 --> 00:23:35,240 I'm all for reconnecting with old flames. 476 00:23:35,342 --> 00:23:36,942 Just try not to ruin 477 00:23:36,977 --> 00:23:39,978 a perfectly good real-estate deal in the process. 478 00:23:41,181 --> 00:23:42,714 I won't. [sighs] 479 00:23:42,749 --> 00:23:45,483 I just hope that Megan can withstand my natural charm 480 00:23:45,552 --> 00:23:46,952 through all this. 481 00:23:49,990 --> 00:23:51,056 Bye, Lane. 482 00:23:51,124 --> 00:23:54,192 [instrumental music] 483 00:23:56,696 --> 00:23:58,629 [Bethany] Do you know that this train has been here 484 00:23:58,732 --> 00:24:00,698 since I was your age? 485 00:24:00,734 --> 00:24:03,001 - Really? - It really has been. 486 00:24:03,070 --> 00:24:04,035 It's awesome. 487 00:24:04,137 --> 00:24:06,304 They put it out every Christmas. 488 00:24:06,373 --> 00:24:09,607 [indistinct chatter] 489 00:24:13,446 --> 00:24:16,248 I'm just picking wrapping paper, mom. 490 00:24:16,350 --> 00:24:21,386 I know, but it might be the last time in your favorite toy store. 491 00:24:21,454 --> 00:24:24,789 They've had that same train setup since I was Ivy's age. 492 00:24:24,925 --> 00:24:26,024 [indistinct chatter] 493 00:24:26,126 --> 00:24:28,360 Ah, I love this place. 494 00:24:30,297 --> 00:24:31,529 Ah. 495 00:24:34,301 --> 00:24:36,301 We didn't really get a chance to talk about 496 00:24:36,403 --> 00:24:37,969 what happened this morning. 497 00:24:39,106 --> 00:24:43,108 - Are you all right? - Mm. I am fine. 498 00:24:43,210 --> 00:24:45,710 And you didn't know it was gonna be Nash any more than I did. 499 00:24:45,745 --> 00:24:48,179 I know, but still... 500 00:24:49,649 --> 00:24:51,249 Don't worry, mom. 501 00:24:55,322 --> 00:24:56,721 Hey, can you buy this, too, dad? 502 00:24:56,790 --> 00:24:58,589 - Of course. - Oh, thank you. 503 00:24:58,658 --> 00:25:01,092 [laughing] That is quite the donation this year-- 504 00:25:01,194 --> 00:25:02,727 And we're not done. 505 00:25:02,796 --> 00:25:05,596 Ivy still has a few gifts to pick out. 506 00:25:05,632 --> 00:25:07,299 Come on, let's help her decide. 507 00:25:07,367 --> 00:25:09,401 [woman 1] I'll hold on to these. 508 00:25:12,005 --> 00:25:15,040 [gasps] Remember those? 509 00:25:15,175 --> 00:25:18,109 You and Bethany had the entire set. 510 00:25:18,178 --> 00:25:21,846 Right. So where are they now? 511 00:25:21,915 --> 00:25:24,282 Tsk. Probably under Audrey's bed. 512 00:25:25,885 --> 00:25:28,853 Oh. I'm really going to miss it here. 513 00:25:30,390 --> 00:25:32,991 They do have toy stores in Arizona, mom. 514 00:25:33,026 --> 00:25:35,961 I know, but... 515 00:25:35,996 --> 00:25:38,363 I guess, part of me always imagined Ivy coming here 516 00:25:38,432 --> 00:25:42,367 with her children, too. I know it's silly. 517 00:25:42,436 --> 00:25:45,470 I am excited to move and start a new adventure with your father, 518 00:25:45,538 --> 00:25:50,108 but Woodstock will always hold a special place in my heart. 519 00:25:50,210 --> 00:25:52,277 It will for all of us. 520 00:25:54,614 --> 00:25:57,782 I don't know. Doesn't that seem kind of dishonest? 521 00:25:57,884 --> 00:25:59,384 How is it dishonest? 522 00:25:59,486 --> 00:26:02,320 If anything, it's the right thing to do. 523 00:26:02,456 --> 00:26:04,389 We're pointing out the house's problems. 524 00:26:04,424 --> 00:26:05,823 With a few embellishments 525 00:26:05,925 --> 00:26:07,658 to convince them not to go through with it. 526 00:26:07,727 --> 00:26:09,327 What, it's not like it's against the law 527 00:26:09,429 --> 00:26:10,428 to bend the truth a little. 528 00:26:10,497 --> 00:26:12,464 It's called perjury. 529 00:26:12,565 --> 00:26:13,764 Isn't Bethany a lawyer? 530 00:26:13,833 --> 00:26:15,867 How did none of that rub off on you? 531 00:26:15,935 --> 00:26:18,636 I don't know. [laughs] 532 00:26:18,705 --> 00:26:21,706 Okay. Uh... How do your sisters feel about this? 533 00:26:21,808 --> 00:26:25,676 They're both in denial. Well, at least Megan is. 534 00:26:25,712 --> 00:26:28,279 But trust me, this is for the best. 535 00:26:28,348 --> 00:26:30,781 I'm just buying a little time for my parents to see 536 00:26:30,850 --> 00:26:33,751 how important it is to keep the house. 537 00:26:33,853 --> 00:26:37,755 I mean, if you really want me to move away... 538 00:26:37,857 --> 00:26:40,992 [inhales sharply] Okay. Fine. 539 00:26:41,061 --> 00:26:43,161 I'll help. But you owe me. 540 00:26:43,230 --> 00:26:45,030 Good... 541 00:26:45,098 --> 00:26:48,066 because the home inspector is coming by tomorrow. 542 00:26:55,216 --> 00:26:57,316 [knocking on door] 543 00:26:57,385 --> 00:26:59,118 [door creaking] 544 00:26:59,220 --> 00:27:00,720 - Hey, Megan. - Hey, Brandon. 545 00:27:00,789 --> 00:27:03,222 - Hey. - It's good to see you. 546 00:27:04,959 --> 00:27:06,025 What are you guys up to? 547 00:27:06,094 --> 00:27:07,694 - Nothing! - Uh, we're... 548 00:27:07,762 --> 00:27:09,261 - Just catching up. - [clears throat] 549 00:27:09,330 --> 00:27:13,265 Well... Well, I'm just waiting for the home inspector. 550 00:27:13,334 --> 00:27:15,534 - He should be here any minute. - Oh. 551 00:27:15,603 --> 00:27:18,504 - Wow. What a coincidence. - Hm. 552 00:27:18,573 --> 00:27:20,539 Oh, there he is now. 553 00:27:22,343 --> 00:27:25,611 [instrumental music] 554 00:27:32,821 --> 00:27:36,089 - What's he doing here? - Aha! 555 00:27:36,191 --> 00:27:39,391 Would you look at that? 556 00:27:39,527 --> 00:27:43,763 Looks like he wanted to oversee the inspection. 557 00:27:43,865 --> 00:27:47,066 Unless he's interested in more than just the house. 558 00:27:49,470 --> 00:27:53,206 If you'd like, Brandon and I can show the inspector around. 559 00:27:53,307 --> 00:27:55,041 Give you some more time with Nash. 560 00:27:55,076 --> 00:27:57,309 Don't be ridiculous. 561 00:28:04,119 --> 00:28:06,252 - Well, hi there. - Hey. 562 00:28:06,320 --> 00:28:08,687 I didn't know you'd be here today. 563 00:28:08,757 --> 00:28:10,422 Well, I figured I should be here 564 00:28:10,491 --> 00:28:11,891 in case something serious pops up. 565 00:28:11,960 --> 00:28:14,393 This is Randy, he'll be doing the inspection. 566 00:28:15,630 --> 00:28:17,363 - Hello. - Hi. 567 00:28:17,398 --> 00:28:19,198 I guess I should be getting used to the fact 568 00:28:19,300 --> 00:28:21,234 that we'll be seeing more of each other. 569 00:28:21,302 --> 00:28:23,369 I will let you two get to it. 570 00:28:23,471 --> 00:28:27,073 Yeah, actually, um, do you mind tagging along? 571 00:28:27,142 --> 00:28:28,707 I thought it might be helpful, 572 00:28:28,743 --> 00:28:32,979 just in case Randy needs any details that I don't have. 573 00:28:33,081 --> 00:28:35,181 Uh, Brandon and I can help. 574 00:28:35,216 --> 00:28:40,119 In fact, why don't you two catch up? 575 00:28:40,221 --> 00:28:43,722 And if we need you, we'll, we'll come find you. 576 00:28:46,194 --> 00:28:48,427 I do have some sugar cookies to bake. 577 00:28:48,462 --> 00:28:51,764 [instrumental music] 578 00:28:58,739 --> 00:29:00,873 Is that your brother-in-law? 579 00:29:01,009 --> 00:29:02,942 Yeah. George. 580 00:29:03,011 --> 00:29:05,044 Dad says he's improving. 581 00:29:09,450 --> 00:29:11,918 So fill me in. 582 00:29:11,986 --> 00:29:15,021 You're buying old houses and flipping them now? 583 00:29:15,123 --> 00:29:18,090 Well, only houses that I know other people are gonna love. 584 00:29:18,159 --> 00:29:21,093 Houses with history and character. 585 00:29:21,162 --> 00:29:24,530 I mean, who wouldn't wanna live here? 586 00:29:24,598 --> 00:29:26,799 Well, you used to not want to. 587 00:29:26,868 --> 00:29:29,268 Last time I saw you, you were racing off to LA. 588 00:29:29,337 --> 00:29:30,970 Hey, that was for school. 589 00:29:31,005 --> 00:29:34,907 And my family moved and my dad opened his new firm 590 00:29:34,976 --> 00:29:39,011 in Southern California and, on paper, it was perfect. 591 00:29:39,047 --> 00:29:41,881 Then I graduated, got a job at the firm 592 00:29:41,983 --> 00:29:44,683 and it turned out that I didn't want to be an architect 593 00:29:44,752 --> 00:29:46,518 as much as he wanted me to be. 594 00:29:46,587 --> 00:29:48,487 - Yeah, sure. - Hm. 595 00:29:48,589 --> 00:29:50,356 But I-I always did love renovating. 596 00:29:50,424 --> 00:29:53,292 So I figured why not make it a living. 597 00:29:54,428 --> 00:29:55,928 Well, how's it going? 598 00:29:55,964 --> 00:29:58,597 Honestly? I love it. 599 00:29:58,733 --> 00:30:00,299 There's nothing like taking something old 600 00:30:00,368 --> 00:30:03,669 and transforming it while keeping its original essence. 601 00:30:03,771 --> 00:30:05,171 [oven alarm beeps] 602 00:30:07,108 --> 00:30:11,643 And I couldn't see my future in Southern California, so... 603 00:30:12,881 --> 00:30:15,814 a few months ago I moved back. 604 00:30:15,884 --> 00:30:17,750 Just like that? 605 00:30:17,818 --> 00:30:20,353 Well, it's Vermont, well, they do things different here 606 00:30:20,421 --> 00:30:21,854 and I've had to adjust, 607 00:30:21,923 --> 00:30:24,891 but, you know, it's been a little more challenging 608 00:30:24,926 --> 00:30:26,225 than I thought it would be. 609 00:30:26,294 --> 00:30:28,394 Oh, is that why you started working 610 00:30:28,429 --> 00:30:31,063 with Ms. Castle... 611 00:30:31,165 --> 00:30:35,301 Lane. Well, pretty much. It's a, it's a big step. 612 00:30:37,038 --> 00:30:40,172 Hey, uh-uh, those are for l-later. 613 00:30:40,241 --> 00:30:41,640 Hm... Mm. 614 00:30:41,709 --> 00:30:45,844 Oh, my gosh, I forgot how good these are. 615 00:30:45,914 --> 00:30:50,749 It's amazin' how that can bring you back in time. 616 00:30:50,818 --> 00:30:53,953 Oh, yeah. Remembering anything good? 617 00:30:54,989 --> 00:30:58,324 Yeah. All of it. Every second. 618 00:31:04,065 --> 00:31:08,334 I-I wonder how Randy is doing with Audrey and Brandon. 619 00:31:08,403 --> 00:31:11,637 Oh, I'm sure they're taking great care of him. 620 00:31:11,705 --> 00:31:15,007 [instrumental music] 621 00:31:18,712 --> 00:31:21,414 D'you remember when we were kids and I fell through the floor 622 00:31:21,482 --> 00:31:22,982 while helping find Christmas lights? 623 00:31:23,017 --> 00:31:25,651 Oh, yeah, you know, I think my dad 624 00:31:25,719 --> 00:31:27,519 said something about termites. 625 00:31:27,555 --> 00:31:30,522 - Hm. Yeah. - Naughty little guys. 626 00:31:32,827 --> 00:31:36,429 Yeah, my dad's been meaning to fix that. 627 00:31:43,271 --> 00:31:44,470 [clattering] 628 00:31:44,538 --> 00:31:45,604 Careful. 629 00:31:45,706 --> 00:31:49,675 That fuse box is, uh, temperamental. 630 00:31:49,743 --> 00:31:51,677 I myself have been electrocuted three times 631 00:31:51,779 --> 00:31:53,779 right where you're standing. 632 00:31:56,584 --> 00:31:59,618 Okay, I'm sorry. But what is this? 633 00:31:59,687 --> 00:32:03,456 That is a sleigh. 634 00:32:03,491 --> 00:32:05,224 Obviously. 635 00:32:05,259 --> 00:32:07,759 Ivy, do we have a ruling? 636 00:32:07,828 --> 00:32:09,928 Sorry. Reject pile. 637 00:32:09,964 --> 00:32:11,663 - Oh... - That's cruel. 638 00:32:11,732 --> 00:32:13,499 Nash, you might be even worse at this 639 00:32:13,601 --> 00:32:14,633 than you were in high school. 640 00:32:14,702 --> 00:32:15,901 Now, that's impossible. 641 00:32:15,970 --> 00:32:17,970 - [chuckles] - [knocking on door] 642 00:32:18,039 --> 00:32:19,238 Hey. 643 00:32:20,741 --> 00:32:22,908 Is everything okay? 644 00:32:23,011 --> 00:32:24,810 I'll have my report to you tomorrow. 645 00:32:24,945 --> 00:32:28,080 Just, it's gonna be a long report. 646 00:32:29,017 --> 00:32:30,616 - Huh. - What happened? 647 00:32:30,684 --> 00:32:33,819 Nothing. We were just very thorough. 648 00:32:33,854 --> 00:32:38,357 Huh. Ah, well, I gotta take off, too, actually-- 649 00:32:38,393 --> 00:32:40,026 You're not going to come caroling? 650 00:32:40,128 --> 00:32:42,728 We're going to town to sing on Main Street. 651 00:32:42,763 --> 00:32:45,031 Wow! You guys still do that? 652 00:32:45,099 --> 00:32:47,599 - Yeah, of course, we do. - [Peggy] The whole town does. 653 00:32:47,668 --> 00:32:49,568 We'd love for you to come. 654 00:32:51,105 --> 00:32:52,538 You're not sick of me yet? 655 00:32:52,606 --> 00:32:55,107 Oh, I can't speak for the whole family. 656 00:32:55,176 --> 00:32:56,742 [all laughing] 657 00:32:56,877 --> 00:32:58,244 But, yeah, you should come. 658 00:32:58,279 --> 00:33:00,712 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 659 00:33:00,781 --> 00:33:03,182 ♪ Fast away the old year passes ♪ 660 00:33:03,251 --> 00:33:05,518 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 661 00:33:05,586 --> 00:33:08,754 ♪ Hail the new year lads and lasses ♪ 662 00:33:08,822 --> 00:33:10,989 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 663 00:33:11,059 --> 00:33:13,625 ♪ Sing we joyous all together ♪ 664 00:33:13,694 --> 00:33:16,328 ♪ Fa-la-la la-la-la la-la-la ♪ 665 00:33:16,397 --> 00:33:18,664 ♪ Heedless of the wind and weather ♪ 666 00:33:18,732 --> 00:33:21,467 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 667 00:33:21,502 --> 00:33:25,737 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 668 00:33:25,839 --> 00:33:27,106 [all laughing] 669 00:33:27,208 --> 00:33:29,675 - "Jingle Bells." - Oh, good one. 670 00:33:29,743 --> 00:33:31,743 ♪ Dashing through the snow ♪ 671 00:33:31,812 --> 00:33:34,213 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 672 00:33:34,282 --> 00:33:36,282 ♪ O'er the fields we go ♪ 673 00:33:36,317 --> 00:33:38,284 ♪ Laughing all the way Ha ha ha ♪ 674 00:33:38,386 --> 00:33:40,486 ♪ Bells on bob tails ring ♪ 675 00:33:40,555 --> 00:33:42,088 ♪ Making spirits bright ♪ 676 00:33:42,156 --> 00:33:44,223 ♪ What fun it is to ride and sing... ♪ 677 00:33:44,325 --> 00:33:45,958 Now I'm in the Christmas spirit. 678 00:33:46,060 --> 00:33:49,261 You know, the world's best caroling happens in Woodstock. 679 00:33:49,397 --> 00:33:51,297 [chuckles] 680 00:33:51,365 --> 00:33:55,134 I, um, wanted to say, your voice is amazing. 681 00:33:55,203 --> 00:33:56,702 - Really? - Yeah. 682 00:33:56,737 --> 00:34:00,806 I mean, I knew you were good when you left. But now? 683 00:34:00,908 --> 00:34:04,910 I'm surprised they let you drop out with a voice that good. 684 00:34:04,945 --> 00:34:07,513 You should share it with more people. 685 00:34:07,548 --> 00:34:09,148 I'll think about it. 686 00:34:11,352 --> 00:34:14,086 So good-goodnight. 687 00:34:14,922 --> 00:34:16,355 Night. 688 00:34:18,926 --> 00:34:21,327 Even rejects taste good. 689 00:34:21,996 --> 00:34:23,629 They sure do. 690 00:34:26,767 --> 00:34:31,137 So, uh, thank you again for today. [chuckles] 691 00:34:31,272 --> 00:34:32,671 It's our pleasure. 692 00:34:32,740 --> 00:34:35,374 - Bye. - See you around. 693 00:34:37,178 --> 00:34:39,278 - Definitely. - Hey, Nash. 694 00:34:39,347 --> 00:34:40,846 What are you doing tomorrow? 695 00:34:40,881 --> 00:34:43,849 Oh, I-I have a few errands to run in the morning, 696 00:34:43,917 --> 00:34:46,452 but I'm free in the afternoon. 697 00:34:46,487 --> 00:34:48,621 [Daniel] Great. Why don't you stop by again? 698 00:34:48,689 --> 00:34:51,357 You can help us with another Marvin family tradition. 699 00:34:51,425 --> 00:34:52,891 - We're overdue for a tree. - Yeah. 700 00:34:52,926 --> 00:34:55,694 Where else are we gonna put all the presents? 701 00:34:55,729 --> 00:34:57,996 - It'd be great. - Okay. 702 00:34:58,065 --> 00:35:01,500 Well, I guess I'll see you all tomorrow. 703 00:35:01,602 --> 00:35:04,803 - [Ivy] Yeah. - [chuckles] I'll walk you out. 704 00:35:08,509 --> 00:35:12,311 Well, Megan and Nash seem to be getting along pretty well. 705 00:35:12,446 --> 00:35:17,349 Yes, they do. I haven't seen Megan this happy in years. 706 00:35:17,418 --> 00:35:19,318 Is that why you invited Nash to come over tomorrow? 707 00:35:19,420 --> 00:35:22,454 I have no idea what you're talking about. 708 00:35:24,952 --> 00:35:28,020 [instrumental music] 709 00:35:32,826 --> 00:35:35,460 - And what about this one? - [Ivy] No. 710 00:35:35,562 --> 00:35:36,795 [Audrey chuckles] 711 00:35:36,830 --> 00:35:38,730 - Hey. - Hey. [laughs] 712 00:35:38,765 --> 00:35:43,035 - Is this good? - I think there's a better one. 713 00:35:43,103 --> 00:35:46,771 [exhales] Yeah. I forgot how committed your family is. 714 00:35:46,873 --> 00:35:47,940 What do you mean? 715 00:35:48,008 --> 00:35:49,207 Where else are you supposed to find 716 00:35:49,310 --> 00:35:50,608 the perfect tree? 717 00:35:50,644 --> 00:35:52,844 Oh, I remember my first time doing this 718 00:35:52,879 --> 00:35:55,780 with your family, vividly. 719 00:35:55,849 --> 00:35:56,915 We just started dating 720 00:35:57,017 --> 00:35:58,783 and your dad was walking me out 721 00:35:58,819 --> 00:36:00,218 into the middle of the woods 722 00:36:00,254 --> 00:36:02,120 carrying a giant saw. 723 00:36:02,156 --> 00:36:04,222 - [laughing] - Mom, catch up. 724 00:36:04,258 --> 00:36:06,425 We'll never get a tree walking this slow. 725 00:36:06,493 --> 00:36:07,492 [Megan] We're coming. 726 00:36:07,527 --> 00:36:08,860 I'm glad you got to, 727 00:36:08,929 --> 00:36:11,196 you get to share this tradition with Ivy. 728 00:36:11,231 --> 00:36:12,864 - Yeah. - [clears throat] 729 00:36:12,933 --> 00:36:16,734 Cutting down the tree up here's one of her favorite things. 730 00:36:16,770 --> 00:36:19,904 You know, uh, I never asked. 731 00:36:20,040 --> 00:36:22,540 Why did you guys move? 732 00:36:22,642 --> 00:36:25,110 James landed his dream job in Austin, 733 00:36:25,145 --> 00:36:28,280 and I knew I'd have more opportunities to cook out there. 734 00:36:28,415 --> 00:36:31,016 It was the best move for us, for Ivy. 735 00:36:33,720 --> 00:36:35,820 It's kind of ironic. 736 00:36:35,956 --> 00:36:37,555 I mean, we broke up because I wanted 737 00:36:37,591 --> 00:36:40,125 to get out of this town and you wanted to stay. 738 00:36:40,160 --> 00:36:43,428 And now I've moved back and you're the one who left. 739 00:36:43,464 --> 00:36:47,332 No, no, no, you're the one who broke up with me. 740 00:36:48,535 --> 00:36:50,969 - Regardless. - [laughs] 741 00:36:51,071 --> 00:36:53,771 I'm glad I get to spend one last Christmas with you. 742 00:36:57,611 --> 00:36:59,711 Ah. That's it. 743 00:37:02,682 --> 00:37:03,715 - This one? - Mm-hmm. 744 00:37:03,750 --> 00:37:05,783 It looks like it's big enough. 745 00:37:05,819 --> 00:37:07,386 - Dad? - Yup. 746 00:37:07,421 --> 00:37:09,321 The only feeling 747 00:37:09,456 --> 00:37:11,723 better than finding the perfect tree 748 00:37:11,758 --> 00:37:13,058 is cutting it down. 749 00:37:13,127 --> 00:37:15,260 [laughing] 750 00:37:17,331 --> 00:37:19,064 Are you serious? 751 00:37:19,166 --> 00:37:22,534 Uh, yeah, I'm gonna be honest. I always wanted to do this. 752 00:37:22,569 --> 00:37:25,203 [laughs] You know, though, I, uh, 753 00:37:25,305 --> 00:37:28,306 I think I'm gonna need some help, somebody strong. 754 00:37:29,876 --> 00:37:31,443 - Wanna give me a hand? - Yeah. 755 00:37:31,578 --> 00:37:33,045 Come here. 756 00:37:36,450 --> 00:37:38,750 All right. [sighs] 757 00:37:38,785 --> 00:37:40,018 There. 758 00:37:40,120 --> 00:37:41,520 [indistinct chatter] 759 00:37:41,588 --> 00:37:44,822 God job. Keep goin'. Keep goin'. 760 00:37:44,891 --> 00:37:46,558 Keep it straight. All right, uh, there we go. 761 00:37:46,626 --> 00:37:47,692 - All right. - [cheering] 762 00:37:47,794 --> 00:37:49,461 - Yay! - [Peggy] Good job. 763 00:37:49,563 --> 00:37:51,096 [Nash] Yahoo! All right. 764 00:37:51,865 --> 00:37:53,231 [instrumental music] 765 00:37:53,267 --> 00:37:55,467 - Watch your step, guys. - I got it. 766 00:37:57,204 --> 00:37:59,204 - Got it? - Yup. 767 00:38:01,108 --> 00:38:03,375 So what's the deal with Nash? 768 00:38:05,579 --> 00:38:08,213 I know you don't like to talk about this kind of thing, 769 00:38:08,282 --> 00:38:12,750 but we all noticed how you were looking at him earlier. 770 00:38:12,819 --> 00:38:15,120 Bethany, we broke up many years ago. 771 00:38:15,222 --> 00:38:19,091 - There's nothing going on. - Really? 772 00:38:19,126 --> 00:38:21,059 Yes, he's still cute 773 00:38:21,161 --> 00:38:24,196 and always knows how to make me smile, 774 00:38:24,298 --> 00:38:25,464 but don't misinterpret that. 775 00:38:25,532 --> 00:38:29,000 We're just reconnecting as friends. 776 00:38:29,035 --> 00:38:32,971 - I don't want anything more. - Why not? 777 00:38:33,039 --> 00:38:36,641 When James and I met in college, it was love at first sight. 778 00:38:36,710 --> 00:38:40,378 We were partners in everything. Well, you know how that feels. 779 00:38:40,481 --> 00:38:44,483 You and George, in your way, are so close. 780 00:38:45,552 --> 00:38:47,519 Imagine losing that. 781 00:38:49,123 --> 00:38:53,825 Well, I need to be here for Ivy, she's my focus now. 782 00:38:53,927 --> 00:38:56,928 I know you haven't so much as looked at another guy 783 00:38:56,963 --> 00:38:59,397 in three years. 784 00:38:59,433 --> 00:39:03,201 I will always be here for you to lean on. 785 00:39:03,237 --> 00:39:05,137 But if you ever want something more, 786 00:39:05,172 --> 00:39:07,439 you shouldn't feel guilty about it. 787 00:39:09,109 --> 00:39:10,875 Thanks, sis. 788 00:39:10,910 --> 00:39:12,477 - All right, come around. - Okay. 789 00:39:12,579 --> 00:39:14,679 [Daniel and Brandon] Ready? One, two, three. 790 00:39:14,748 --> 00:39:16,148 [Daniel] And up! 791 00:39:17,817 --> 00:39:20,084 - All right. How's that? - All right. 792 00:39:20,154 --> 00:39:22,420 - Uh, a little to the left. - My left or your left? 793 00:39:22,523 --> 00:39:25,357 - Right there? - [George] Oh, sorry. 794 00:39:25,392 --> 00:39:27,091 - How's it look? - Is that good? 795 00:39:27,127 --> 00:39:28,993 - [Brandon] Good? - Perfect. 796 00:39:29,062 --> 00:39:31,496 - [George] Great. - Thanks, boys. 797 00:39:31,532 --> 00:39:34,999 - [sighs] Good job, sir. - Hey, thanks. 798 00:39:35,035 --> 00:39:38,470 Hey, Audrey, uh, thanks for letting me tag along. 799 00:39:38,605 --> 00:39:41,806 My family firmly falls into the tree-like category. 800 00:39:43,377 --> 00:39:45,043 Yeah, it was really fun last night. 801 00:39:45,111 --> 00:39:46,344 Yeah, it was. 802 00:39:46,380 --> 00:39:49,914 So, uh, any updates on the house? 803 00:39:49,983 --> 00:39:53,652 No word on the inspection report yet, but I can't say 804 00:39:53,687 --> 00:39:56,454 that Nash hanging around so much is a good sign. 805 00:39:56,557 --> 00:39:58,723 ...California... 806 00:39:58,758 --> 00:40:01,159 At least he seems to be making your sister happy. 807 00:40:01,195 --> 00:40:05,129 Yeah. I think he's pretty happy, too. 808 00:40:05,165 --> 00:40:06,565 And it's definitely not just the house 809 00:40:06,667 --> 00:40:08,700 that keeps bringing him back. 810 00:40:10,504 --> 00:40:13,371 I just wish it didn't mean losing the house. 811 00:40:19,846 --> 00:40:22,080 [Ivy] I'm ready for my early Christmas present. 812 00:40:22,115 --> 00:40:23,948 Close your eyes. 813 00:40:24,017 --> 00:40:25,417 Hold out your hands. 814 00:40:27,354 --> 00:40:28,853 - Guess. - A rock? 815 00:40:28,955 --> 00:40:32,190 It's a geode, and I promise you there's a surprise inside, 816 00:40:32,226 --> 00:40:35,193 but you have to wait for Christmas to open it. 817 00:40:35,229 --> 00:40:36,628 Thank you. 818 00:40:41,268 --> 00:40:42,500 What you doin'? 819 00:40:42,536 --> 00:40:43,901 Everyone's deciding if they have 820 00:40:43,937 --> 00:40:46,705 the energy to decorate tonight. 821 00:40:46,806 --> 00:40:48,240 [Megan] We can't decorate the tree. 822 00:40:48,275 --> 00:40:50,375 We haven't made the ornaments yet. 823 00:40:50,410 --> 00:40:54,479 Hm, we can just use the ones we have. 824 00:40:54,548 --> 00:40:55,714 Mom. 825 00:40:55,782 --> 00:40:59,050 [chuckles] Oh, honey. You're so cute. 826 00:40:59,085 --> 00:41:01,819 Of course, we'll make them. 827 00:41:01,888 --> 00:41:05,290 I'll go check it up. All right. 828 00:41:07,127 --> 00:41:09,527 Hey. 829 00:41:09,563 --> 00:41:14,432 Hey. I just wanted to say goodbye before heading out. 830 00:41:14,568 --> 00:41:16,901 [chuckles] I had a really good time today. 831 00:41:17,003 --> 00:41:19,804 - Yeah. Me, too. - And I heard from Randy. 832 00:41:19,839 --> 00:41:22,307 He sent over the inspection reports. 833 00:41:22,342 --> 00:41:24,376 Turns out that there is a lot of things 834 00:41:24,511 --> 00:41:26,110 that need fixing in this house. 835 00:41:26,146 --> 00:41:27,979 - Really? - Yeah. 836 00:41:28,047 --> 00:41:30,248 And I know you guys have plenty of Christmas celebrating to do, 837 00:41:30,317 --> 00:41:31,916 so if it's not too much of a nuisance, 838 00:41:32,051 --> 00:41:33,618 I could come over in the next few days 839 00:41:33,654 --> 00:41:36,187 for some DIY. 840 00:41:36,256 --> 00:41:38,523 Are you sure you aren't using this whole DIY thing 841 00:41:38,558 --> 00:41:41,826 as an excuse to muscle into my family Christmas? 842 00:41:41,961 --> 00:41:44,462 Oh, wow. Yeah, I'm... 843 00:41:44,498 --> 00:41:45,863 - Yeah, I'm hurt. - [chuckles] 844 00:41:45,965 --> 00:41:47,965 What an accusation. I would never do that. 845 00:41:48,101 --> 00:41:50,001 [laughs] 846 00:41:50,036 --> 00:41:55,106 [sighs] Well, it is the most wonderful time of the year. 847 00:41:55,141 --> 00:41:58,976 - So is that a yes? - I'll run it by my parents. 848 00:41:59,078 --> 00:42:01,045 Cool. They already said yes. 849 00:42:04,851 --> 00:42:07,652 [laughs] Oh! 850 00:42:07,788 --> 00:42:10,922 Okay. We can both sleep in this bed tonight. 851 00:42:13,627 --> 00:42:14,992 Did you have fun today? 852 00:42:15,094 --> 00:42:17,429 Yeah, I like Nash. He's nice. 853 00:42:17,464 --> 00:42:19,297 Yeah, I do, too. 854 00:42:19,366 --> 00:42:21,566 Christmas is coming. Are you excited? 855 00:42:21,635 --> 00:42:22,634 Yeah. 856 00:42:24,237 --> 00:42:26,103 What's wrong? 857 00:42:26,172 --> 00:42:29,307 I want Christmas to be here, but... 858 00:42:30,711 --> 00:42:32,944 It's the last one at grandma and grandpa's? 859 00:42:32,979 --> 00:42:36,314 I know. It's a special place. 860 00:42:36,416 --> 00:42:39,984 We're all gonna miss something about it. 861 00:42:40,086 --> 00:42:44,322 I liked cutting down the tree. It reminds me of daddy. 862 00:42:45,859 --> 00:42:48,893 - Oh, honey-- - It's okay. It's a good feeling. 863 00:42:50,397 --> 00:42:52,330 You are awesome. 864 00:42:53,567 --> 00:42:55,132 Night, munchkin. 865 00:42:55,168 --> 00:42:58,135 - Goodnight, mom. Love you. - I love you. 866 00:43:10,254 --> 00:43:13,322 [Nash whistling] 867 00:43:28,339 --> 00:43:30,205 Handyman reporting for duty. 868 00:43:30,241 --> 00:43:34,075 Wow. You weren't joking about getting a jump on things. 869 00:43:34,111 --> 00:43:36,044 Oh, I never joke about home renovations. 870 00:43:36,147 --> 00:43:39,448 Hm. So where do we start? 871 00:43:39,483 --> 00:43:41,116 [Nash] Upstairs. 872 00:43:42,719 --> 00:43:44,786 Okay. Hold it steady. 873 00:43:47,691 --> 00:43:50,692 Screwdriver, please. Thank you. 874 00:43:54,365 --> 00:43:56,731 There you go. 875 00:43:56,767 --> 00:44:00,068 Come on. Come on. Oh, God! Okay. 876 00:44:00,137 --> 00:44:01,637 [laughing] 877 00:44:01,672 --> 00:44:04,439 Yeah. Okay. Yup. Ah, good work. 878 00:44:04,475 --> 00:44:07,776 Oh. Thank you. 879 00:44:07,811 --> 00:44:10,512 [indistinct chatter] 880 00:44:10,548 --> 00:44:13,415 - Oh, that's looking good. - Oh! 881 00:44:13,517 --> 00:44:16,485 Did you do this? That is actually perfect. 882 00:44:17,555 --> 00:44:18,987 [indistinct chatter] 883 00:44:19,089 --> 00:44:21,623 I think it's gonna... I'm gonna cool it off. 884 00:44:21,725 --> 00:44:23,292 - What? - Boom. I'm out. 885 00:44:23,360 --> 00:44:24,759 - [laughs] - Catch you later. 886 00:44:24,861 --> 00:44:26,228 All right? Yeah? Right, right. 887 00:44:26,263 --> 00:44:29,097 - Okay, we good? - Okay, great. 888 00:44:29,233 --> 00:44:30,232 - Just a-- - Okay, ready? 889 00:44:30,267 --> 00:44:32,000 Good. Go for it. 890 00:44:32,035 --> 00:44:33,569 Okay. 891 00:44:33,637 --> 00:44:35,337 - Yes! All right. - Aha! 892 00:44:35,372 --> 00:44:38,640 [indistinct chatter] 893 00:44:48,619 --> 00:44:50,419 [cell phone ringing] 894 00:45:01,031 --> 00:45:03,932 [drill whirring] 895 00:45:04,835 --> 00:45:08,136 [indistinct chatter] 896 00:45:10,441 --> 00:45:13,542 [drill whirring] 897 00:45:23,887 --> 00:45:25,920 [instrumental "Jingle Bells"] 898 00:45:25,956 --> 00:45:28,357 Ow! Whoa. Dude, dude, what... 899 00:45:28,392 --> 00:45:29,924 Did you just throw it at me? 900 00:45:29,960 --> 00:45:32,227 [clamoring] 901 00:45:36,233 --> 00:45:38,500 No. Ow... 902 00:45:38,569 --> 00:45:39,768 No! 903 00:45:39,903 --> 00:45:41,470 [Megan] Oh! 904 00:45:41,505 --> 00:45:44,239 - Nice job! - Defeat! Defeat! 905 00:45:44,308 --> 00:45:46,241 [indistinct chatter] 906 00:45:46,343 --> 00:45:47,876 [laughing] 907 00:45:49,146 --> 00:45:50,145 Look. 908 00:45:51,382 --> 00:45:53,749 Wow! It's cutting down the tree. 909 00:45:53,850 --> 00:45:55,216 - Yeah. - Oh, that's really good. 910 00:45:55,252 --> 00:45:58,119 [instrumental music] 911 00:46:00,023 --> 00:46:01,856 But still looks like there's a lot of this tree 912 00:46:01,925 --> 00:46:03,492 left to decorate. 913 00:46:03,627 --> 00:46:05,260 [footsteps approaching] 914 00:46:05,362 --> 00:46:07,162 Finally found them. 915 00:46:07,298 --> 00:46:09,731 [Daniel] Let's get to decorating, people. 916 00:46:12,135 --> 00:46:14,135 [clears throat] 917 00:46:15,906 --> 00:46:19,174 Ah, this was the year that you made the scales of justice. 918 00:46:19,276 --> 00:46:22,877 Yeah. They're in here somewhere. 919 00:46:22,979 --> 00:46:25,980 - Remember this? - Oh, of course. 920 00:46:26,082 --> 00:46:27,582 What is it? 921 00:46:28,585 --> 00:46:30,452 [Peggy sighs] 922 00:46:30,487 --> 00:46:33,087 It's the Eiffel Tower. 923 00:46:33,156 --> 00:46:36,658 Your grandpa made this years ago after we came back from Paris. 924 00:46:36,760 --> 00:46:39,160 - You went to France? - We did. 925 00:46:39,196 --> 00:46:40,962 And I introduced your grandpa 926 00:46:40,997 --> 00:46:43,732 to the beautiful paintings in the Louvre. 927 00:46:43,801 --> 00:46:47,302 We had plenty of adventures before settling down here. 928 00:46:47,404 --> 00:46:50,339 And, hopefully, we'll have plenty more. 929 00:46:50,374 --> 00:46:52,641 I remember making this one. 930 00:46:54,911 --> 00:46:57,746 Mom, I don't wanna go back to Austin. 931 00:46:58,382 --> 00:46:59,614 Oh, honey. 932 00:46:59,783 --> 00:47:02,283 I don't want this to be our last Christmas here. 933 00:47:02,386 --> 00:47:04,653 It won't be the same somewhere else. 934 00:47:09,226 --> 00:47:10,859 I know. 935 00:47:10,961 --> 00:47:14,596 But we can't forget all the great ones we've already had. 936 00:47:14,631 --> 00:47:18,299 We should enjoy this one as much as we can. 937 00:47:18,369 --> 00:47:19,934 That's my girl. 938 00:47:20,036 --> 00:47:22,170 Now, you know what I think would help us feel better? 939 00:47:22,272 --> 00:47:23,538 What? 940 00:47:23,607 --> 00:47:26,007 Some of grandma's hot chocolate. 941 00:47:26,109 --> 00:47:29,411 Hm. I think that's a wonderful idea. 942 00:47:29,446 --> 00:47:31,713 - I'll help. - Okay. 943 00:47:31,782 --> 00:47:32,814 [clears throat] 944 00:47:40,090 --> 00:47:41,155 [Peggy coughs] 945 00:47:43,960 --> 00:47:45,527 - Hey. - [Daniel] Here. 946 00:47:46,530 --> 00:47:47,496 Hey. 947 00:47:48,632 --> 00:47:50,131 You okay? 948 00:47:51,001 --> 00:47:52,300 Yeah. 949 00:47:52,335 --> 00:47:55,336 Okay. Well, I should head out. 950 00:47:55,472 --> 00:47:57,506 You sure? 951 00:47:57,541 --> 00:48:01,009 Yeah. Go be with Ivy. 952 00:48:06,316 --> 00:48:08,049 - Goodnight. - Goodnight. 953 00:48:10,521 --> 00:48:12,721 Yeah, well, um, I'll see you soon. 954 00:48:12,790 --> 00:48:13,822 Mm-hmm. 955 00:48:15,191 --> 00:48:16,391 [Daniel] Night, Nash. 956 00:48:16,427 --> 00:48:18,560 Ah, goodnight, Mr. Marvin. 957 00:48:18,662 --> 00:48:20,896 - Goodnight, George. - Goodnight. 958 00:48:27,203 --> 00:48:29,137 [Lane on voicemail] You've reached Lane Castle. 959 00:48:29,205 --> 00:48:30,338 Sorry I missed your call. 960 00:48:30,373 --> 00:48:31,773 Leave a message and I'll return 961 00:48:31,909 --> 00:48:34,175 as soon as I can. 962 00:48:34,210 --> 00:48:36,478 Hey, Lane. Um... 963 00:48:39,416 --> 00:48:42,383 Sorry to, uh, call so late. 964 00:48:42,453 --> 00:48:43,985 Uh, can we meet up for coffee tomorrow? 965 00:48:44,120 --> 00:48:46,888 I just wanna go over a few things. 966 00:48:48,191 --> 00:48:49,190 Yeah. 967 00:49:00,737 --> 00:49:02,838 [clattering] 968 00:49:19,957 --> 00:49:23,224 He is getting better. Hm. 969 00:49:25,829 --> 00:49:29,898 ♪ Where God's redeemed ♪ 970 00:49:30,000 --> 00:49:33,134 ♪ Their vigils keep ♪ 971 00:49:34,771 --> 00:49:37,772 ♪ I'm going there ♪ 972 00:49:37,875 --> 00:49:41,209 ♪ To meet my mother ♪ 973 00:49:41,244 --> 00:49:44,178 ♪ She said she'd meet me ♪ 974 00:49:44,314 --> 00:49:49,050 ♪ When I come ♪ 975 00:49:49,119 --> 00:49:52,521 ♪ I'm only going ♪ 976 00:49:52,556 --> 00:49:56,558 ♪ Over Jordan ♪ 977 00:49:56,593 --> 00:50:00,729 ♪ I'm only going ♪ 978 00:50:00,764 --> 00:50:03,698 ♪ Over home ♪ 979 00:50:05,636 --> 00:50:07,669 Whoo! Encore! 980 00:50:07,704 --> 00:50:10,939 [chuckles] Excuse me, this is a private show. 981 00:50:11,041 --> 00:50:13,274 You owe me thirty bucks. 982 00:50:13,309 --> 00:50:16,845 [whistles] Steep. But worth it. 983 00:50:16,980 --> 00:50:18,713 So any chances one will end up online? 984 00:50:18,782 --> 00:50:21,215 Yeah, if there's a Christmas miracle. 985 00:50:21,317 --> 00:50:23,818 Well, I'm glad to see you embracing the Christmas spirit. 986 00:50:23,954 --> 00:50:25,854 Ugh! 987 00:50:25,923 --> 00:50:28,322 Hey, you haven't seemed as upset about the house lately. 988 00:50:28,458 --> 00:50:32,160 Yeah, well, I'm still not thrilled about it, but... 989 00:50:32,295 --> 00:50:35,096 Actually, me, neither. 990 00:50:35,131 --> 00:50:38,232 I didn't realize it until the last couple of days. 991 00:50:38,301 --> 00:50:42,103 I'm finally starting to feel like I belong here again. 992 00:50:43,473 --> 00:50:46,007 But it is not our decision to make. 993 00:50:47,310 --> 00:50:49,077 We have to let it go, right? 994 00:50:49,145 --> 00:50:51,746 [Bethany] What? Are you serious? 995 00:50:53,416 --> 00:50:55,349 Was that Bethany? 996 00:50:58,622 --> 00:51:00,488 What's going on? 997 00:51:00,591 --> 00:51:02,023 You dropped out of college? 998 00:51:02,125 --> 00:51:03,324 Mom! 999 00:51:03,359 --> 00:51:06,828 It just slipped. I assumed you told her. 1000 00:51:06,863 --> 00:51:09,130 Can you believe this? 1001 00:51:09,866 --> 00:51:12,100 Wait, you know? 1002 00:51:12,168 --> 00:51:13,969 [scoffs] Wow. Great. 1003 00:51:14,004 --> 00:51:15,637 Everyone in the family knows except for me. 1004 00:51:15,739 --> 00:51:17,505 Yeah, because I knew you'd freak out. 1005 00:51:17,540 --> 00:51:19,273 Audrey, I'm trying to help you. 1006 00:51:19,409 --> 00:51:21,876 Bethany, it is so not a big deal. 1007 00:51:21,912 --> 00:51:25,780 Not a big deal? I helped you write your application. [scoffs] 1008 00:51:25,882 --> 00:51:27,949 I had to pull some strings to get you an interview. 1009 00:51:27,985 --> 00:51:30,418 I'm sorry, okay? 1010 00:51:30,487 --> 00:51:32,353 But you don't have to treat me like I'm a child. 1011 00:51:32,388 --> 00:51:34,222 Yes, I do, because you keep acting like one. 1012 00:51:34,257 --> 00:51:35,490 You guys! 1013 00:51:35,525 --> 00:51:36,891 I don't need to take this. 1014 00:51:36,960 --> 00:51:38,593 I'll be at Brandon's if anyone needs me. 1015 00:51:38,629 --> 00:51:41,262 Audrey, wait, it's Christmas Eve. 1016 00:51:41,364 --> 00:51:42,597 [door slams] 1017 00:51:43,900 --> 00:51:45,066 Uh... 1018 00:51:49,283 --> 00:51:50,716 [Lane] Are you serious? 1019 00:51:50,785 --> 00:51:52,151 Yeah. I've given it a lot of thought. 1020 00:51:52,253 --> 00:51:54,219 It's just... 1021 00:51:54,255 --> 00:51:56,322 not the right thing for me right now. 1022 00:51:56,390 --> 00:51:58,925 Wow. Well, I have to say I'm pretty surprised. 1023 00:51:58,960 --> 00:52:01,226 You seemed so excited about the house. 1024 00:52:01,329 --> 00:52:05,164 Um, I know the inspection report wasn't exactly glowing, but-- 1025 00:52:05,199 --> 00:52:09,301 Yeah, it's... It's not about that. 1026 00:52:09,403 --> 00:52:11,871 Okay, so what is it about? 1027 00:52:11,973 --> 00:52:13,473 [Nash sighs] 1028 00:52:13,575 --> 00:52:17,209 This house is important to the Marvins. 1029 00:52:17,244 --> 00:52:18,644 Way more important than it is to me. 1030 00:52:18,713 --> 00:52:19,745 And if you'd been there last night-- 1031 00:52:19,881 --> 00:52:23,916 - Ah. Of course. - What? 1032 00:52:24,018 --> 00:52:25,985 I told you this would happen. 1033 00:52:26,020 --> 00:52:27,353 You have a history with Megan, 1034 00:52:27,388 --> 00:52:30,155 so I guess it shouldn't come as a shock 1035 00:52:30,224 --> 00:52:32,124 that you'd fall for her again. 1036 00:52:32,226 --> 00:52:34,159 [scoffs] You're not thinking clearly. 1037 00:52:34,228 --> 00:52:36,496 No, I am thinking clearly. 1038 00:52:36,631 --> 00:52:39,565 [scoffs] What is it, guilt? 1039 00:52:39,601 --> 00:52:41,801 Why? Her parents want to sell the house. 1040 00:52:41,836 --> 00:52:43,769 Everybody's onboard, 1041 00:52:43,805 --> 00:52:46,539 except for you, apparently. 1042 00:52:46,574 --> 00:52:49,942 Look, what you're feeling is natural. 1043 00:52:50,044 --> 00:52:51,878 Okay? It's a big purchase. 1044 00:52:51,980 --> 00:52:55,815 But, please, make the decision for the right reason. 1045 00:52:55,884 --> 00:52:59,519 Don't back out because you feel bad for doing nothing wrong. 1046 00:53:02,490 --> 00:53:04,323 Then why does it feel wrong? 1047 00:53:06,327 --> 00:53:07,894 Because you're thinking with your heart, 1048 00:53:07,996 --> 00:53:09,929 instead of your head. 1049 00:53:09,998 --> 00:53:12,565 Say, you don't buy the house, 1050 00:53:12,600 --> 00:53:15,735 what happens when Megan goes back to Austin after Christmas? 1051 00:53:15,837 --> 00:53:17,003 How does it help? 1052 00:53:18,640 --> 00:53:21,841 Daniel and Peggy are anxious to sell. 1053 00:53:21,943 --> 00:53:23,876 Isn't it better the house go to someone they know? 1054 00:53:23,912 --> 00:53:27,046 Someone they trust, who'd give it the love it deserves? 1055 00:53:29,150 --> 00:53:33,052 Not to mention, you'd be leaving me high and dry in the process. 1056 00:53:35,757 --> 00:53:37,322 Just sleep on it. 1057 00:53:38,726 --> 00:53:41,060 I'm sure you'll come to the right decision. 1058 00:53:42,997 --> 00:53:45,598 Okay, but if it still doesn't feel right... 1059 00:53:47,535 --> 00:53:49,769 Then you and I will settle out. 1060 00:53:59,981 --> 00:54:01,747 Just because she has a career and a husband 1061 00:54:01,783 --> 00:54:03,348 and doesn't live at home with her parents 1062 00:54:03,384 --> 00:54:06,118 doesn't mean that she's better than me. 1063 00:54:06,153 --> 00:54:08,087 Bethany doesn't think she's better than you. 1064 00:54:08,189 --> 00:54:10,189 She's just hurt you didn't tell her. 1065 00:54:10,324 --> 00:54:14,159 I just thought I could make it, you know? 1066 00:54:15,329 --> 00:54:19,198 If I recorded a song or something, 1067 00:54:19,266 --> 00:54:21,467 maybe they wouldn't be so disappointed in me. 1068 00:54:21,502 --> 00:54:24,870 Who do you think's disappointed in you? Bethany? 1069 00:54:24,973 --> 00:54:28,808 Her life is so together and mine's never been. 1070 00:54:28,843 --> 00:54:30,209 [scoffs] 1071 00:54:30,411 --> 00:54:33,846 Maybe that's why I've been holding on to the house so much. 1072 00:54:33,881 --> 00:54:35,615 They have their lives to go back to. 1073 00:54:35,683 --> 00:54:37,783 But once the house is gone, 1074 00:54:37,885 --> 00:54:39,652 I don't really have anything else. 1075 00:54:39,754 --> 00:54:41,787 Yes, you do. 1076 00:54:41,889 --> 00:54:44,189 You have courage. 1077 00:54:44,291 --> 00:54:46,225 I mean, putting everything on the line 1078 00:54:46,260 --> 00:54:48,894 to pursue your dream of music? 1079 00:54:49,030 --> 00:54:51,130 That takes guts. 1080 00:54:51,198 --> 00:54:54,634 I have no doubt in my mind that if you keep trying, 1081 00:54:54,702 --> 00:54:56,435 you're gonna make it. 1082 00:54:56,537 --> 00:54:58,838 - You think so? - Yeah. 1083 00:54:58,973 --> 00:55:01,440 And what about everything else you have? 1084 00:55:01,509 --> 00:55:03,342 Passion, beauty, 1085 00:55:03,410 --> 00:55:07,379 and let's not forget me, which is also super valuable. 1086 00:55:07,414 --> 00:55:10,349 [chuckles] Thanks, Brandon. 1087 00:55:14,722 --> 00:55:16,255 - And there. All right. - There we go. 1088 00:55:16,323 --> 00:55:17,523 Let me see. 1089 00:55:17,625 --> 00:55:19,191 - What do you think, there? - Yeah. 1090 00:55:19,226 --> 00:55:21,360 Kinda close together. Ah, that's pretty good. 1091 00:55:21,462 --> 00:55:22,762 [Ivy] That's good. 1092 00:55:22,864 --> 00:55:24,163 [gasps] I can't believe 1093 00:55:24,265 --> 00:55:26,032 you're doing the snowman without me. 1094 00:55:26,100 --> 00:55:28,467 - Hey, mom. - Hey. You know the rules. 1095 00:55:28,536 --> 00:55:31,137 It's Christmas Eve. We had to do it today. 1096 00:55:31,238 --> 00:55:34,740 Grandma, why do we build a snowman on Christmas Eve? 1097 00:55:34,776 --> 00:55:38,243 I never told you? Huh! 1098 00:55:38,312 --> 00:55:42,481 Well, when I was a little girl, younger than you, 1099 00:55:42,583 --> 00:55:44,784 there was one year grandpa was stuck in a blizzard 1100 00:55:44,886 --> 00:55:46,152 and couldn't make it home. 1101 00:55:46,253 --> 00:55:48,688 Yup, I took my AP students on a field trip 1102 00:55:48,723 --> 00:55:51,157 to Coolidge State Park over winter break. 1103 00:55:51,192 --> 00:55:54,626 Unfortunately, the roads were so bad 1104 00:55:54,662 --> 00:55:56,062 when they wanted to come home 1105 00:55:56,097 --> 00:55:59,965 that they were stuck there for two days. 1106 00:56:00,068 --> 00:56:01,934 I was so sad that on Christmas Eve 1107 00:56:01,969 --> 00:56:03,803 your grandma and I made a snowman 1108 00:56:03,905 --> 00:56:05,104 to look just like grandpa, 1109 00:56:05,173 --> 00:56:06,505 with his clothes and all. 1110 00:56:06,540 --> 00:56:08,074 So that way, on Christmas morning, 1111 00:56:08,142 --> 00:56:10,309 it was like he was there with us. 1112 00:56:10,344 --> 00:56:12,611 And we started doing it every year. 1113 00:56:14,182 --> 00:56:16,982 I think he's still missing one thing. 1114 00:56:18,385 --> 00:56:19,618 [chuckles] 1115 00:56:25,026 --> 00:56:27,659 I guess we won't be doing this in Arizona. 1116 00:56:27,762 --> 00:56:29,795 [chuckles] 1117 00:56:29,897 --> 00:56:31,797 Not unless we build one out of rocks. 1118 00:56:31,833 --> 00:56:33,733 Hey, it sounds like fun to me. 1119 00:56:33,801 --> 00:56:34,834 Ha! 1120 00:56:42,877 --> 00:56:44,877 There. What do you think? 1121 00:56:44,912 --> 00:56:47,847 I think it's perfect. 1122 00:56:47,882 --> 00:56:50,883 Mom, we haven't done the Christmas firework tour, 1123 00:56:50,985 --> 00:56:53,585 and this is the night they do it. 1124 00:56:53,621 --> 00:56:56,255 You are so right. 1125 00:56:56,290 --> 00:56:59,024 - Grandma? - Let's go. 1126 00:56:59,093 --> 00:57:00,626 - Yay! - Yay! 1127 00:57:01,729 --> 00:57:04,696 Hey. You sure you up for it? 1128 00:57:04,799 --> 00:57:06,665 I know this was always your and James' thing. 1129 00:57:06,700 --> 00:57:10,736 Yeah. I know James wouldn't want us to miss it. 1130 00:57:10,805 --> 00:57:13,906 Mom, can we invite Nash? 1131 00:57:14,809 --> 00:57:16,041 Uh... 1132 00:57:17,011 --> 00:57:18,310 Yeah, sure. 1133 00:57:18,412 --> 00:57:21,513 [instrumental music] 1134 00:57:22,316 --> 00:57:25,584 [fireworks exploding] 1135 00:57:32,960 --> 00:57:36,361 - [Megan] Hey. - I've not done this in forever. 1136 00:57:36,397 --> 00:57:38,463 Thank you for letting me tag along. 1137 00:57:38,532 --> 00:57:39,865 My pleasure. 1138 00:57:40,034 --> 00:57:41,934 Our parents already went ahead, but our ride should be 1139 00:57:41,969 --> 00:57:43,135 right around that corner. 1140 00:57:43,171 --> 00:57:44,937 Uh, we'll meet back here real soon. 1141 00:57:44,972 --> 00:57:46,272 Yeah. Sounds good. 1142 00:57:46,307 --> 00:57:48,774 Mom, can I ride with Aunt Bethany? 1143 00:57:48,810 --> 00:57:50,542 Uh, as long as it's okay with them. 1144 00:57:50,644 --> 00:57:53,478 - Of course. Come on. - Definitely. 1145 00:57:53,547 --> 00:57:54,947 Come on. 1146 00:57:57,285 --> 00:57:58,583 Have fun! 1147 00:58:04,025 --> 00:58:06,091 Giddyup! There we go. 1148 00:58:06,227 --> 00:58:07,759 Bye! 1149 00:58:11,398 --> 00:58:14,300 Well, looks like it's just the two of us. 1150 00:58:17,538 --> 00:58:18,770 Whoa! 1151 00:58:21,943 --> 00:58:23,342 Allow me. 1152 00:58:30,284 --> 00:58:31,516 Oh... 1153 00:58:33,420 --> 00:58:34,553 [driver clicks tongue] 1154 00:58:34,655 --> 00:58:36,288 Let's go. Come on. 1155 00:58:46,920 --> 00:58:48,619 - [chuckles] - Hm. 1156 00:58:50,857 --> 00:58:55,393 You know... this is kinda starting to feel like a date. 1157 00:58:56,329 --> 00:58:58,063 [chuckles] Yeah. 1158 00:58:58,198 --> 00:59:00,465 Well, we haven't done this since senior year. 1159 00:59:00,500 --> 00:59:02,033 Yeah. 1160 00:59:02,069 --> 00:59:04,969 I have really enjoyed being back here this Christmas. 1161 00:59:05,038 --> 00:59:07,939 - Yeah, me, too. - Hm. 1162 00:59:08,675 --> 00:59:10,375 I have to ask. 1163 00:59:10,444 --> 00:59:13,211 Is it a coincidence that out of all the houses 1164 00:59:13,346 --> 00:59:16,381 you could have chosen to buy, you chose to buy ours? 1165 00:59:16,483 --> 00:59:19,016 I know the house. It's a good property. 1166 00:59:19,119 --> 00:59:22,487 I wanna make it the best it can be and send it off right. 1167 00:59:23,823 --> 00:59:27,292 Well, at least that's what I wanted at first. 1168 00:59:27,360 --> 00:59:29,327 But then we started seeing more of each other 1169 00:59:29,429 --> 00:59:32,597 and it was... great 1170 00:59:32,632 --> 00:59:35,066 being with you and your family again. 1171 00:59:37,237 --> 00:59:39,571 So what if I want something more? 1172 00:59:43,810 --> 00:59:47,579 What, is that so crazy? Megan, I know you. 1173 00:59:47,614 --> 00:59:51,749 Where do you see this going? Because... 1174 00:59:51,784 --> 00:59:56,287 Yeah... we've both felt something. 1175 00:59:56,323 --> 00:59:59,290 And, honestly... it's something 1176 00:59:59,392 --> 01:00:02,093 I haven't felt in a long time. 1177 01:00:02,195 --> 01:00:04,729 But what if it's just nostalgia? 1178 01:00:04,831 --> 01:00:09,167 The magic of Woodstock and Christmas. 1179 01:00:09,236 --> 01:00:12,737 Ivy and I get on a plane in a few days to go back to Austin. 1180 01:00:12,839 --> 01:00:14,405 Why? 1181 01:00:14,474 --> 01:00:17,041 Because that's where our life is. 1182 01:00:17,944 --> 01:00:20,211 It doesn't have to be. 1183 01:00:21,080 --> 01:00:23,114 Megan, I... 1184 01:00:23,183 --> 01:00:25,450 I realized that even after 17 years, 1185 01:00:25,485 --> 01:00:29,053 the way I feel about you is exactly the same. 1186 01:00:29,122 --> 01:00:31,556 I never stopped caring about you. 1187 01:00:33,593 --> 01:00:35,793 And I don't wanna lose you again. 1188 01:00:37,096 --> 01:00:40,998 But I can't just uproot our lives. 1189 01:00:41,034 --> 01:00:43,734 W-what about my job? What about Ivy? 1190 01:00:43,770 --> 01:00:45,336 I can't just pull her out of school, 1191 01:00:45,372 --> 01:00:46,604 take her away from her friends. 1192 01:00:46,706 --> 01:00:49,006 She said she didn't even wanna go back. 1193 01:00:49,042 --> 01:00:50,074 Stop. 1194 01:00:53,046 --> 01:00:55,280 This isn't about where I live. 1195 01:00:56,516 --> 01:00:58,015 And it isn't about our house. 1196 01:00:58,084 --> 01:01:03,321 It... it isn't even about you. 1197 01:01:05,091 --> 01:01:06,324 Okay. 1198 01:01:09,296 --> 01:01:12,163 Have you ever lost someone? 1199 01:01:12,232 --> 01:01:14,799 Someone you loved so much 1200 01:01:14,834 --> 01:01:18,803 that life without them seemed impossible, 1201 01:01:18,838 --> 01:01:23,007 like a piece of you was lost, too? 1202 01:01:27,080 --> 01:01:28,646 I'm not ready 1203 01:01:28,781 --> 01:01:32,783 to face that kind of hurt ever again. 1204 01:01:37,490 --> 01:01:39,390 Yeah, I, I understand. 1205 01:01:42,596 --> 01:01:47,298 Then you'll let me enjoy our time together right now... 1206 01:01:48,668 --> 01:01:50,635 just for what it is. 1207 01:01:57,244 --> 01:02:00,645 [driver] Okay, folks. Ride's almost over. 1208 01:02:01,414 --> 01:02:03,013 Merry Christmas. 1209 01:02:08,255 --> 01:02:09,287 Whoa! 1210 01:02:12,024 --> 01:02:13,924 I'm sorry, Nash. 1211 01:02:20,066 --> 01:02:21,799 Truly I'm sorry. 1212 01:02:31,745 --> 01:02:33,378 Wasn't that the best? 1213 01:02:33,513 --> 01:02:36,648 I'm so glad we got to do that one more time. 1214 01:02:38,351 --> 01:02:39,850 What's wrong? 1215 01:02:42,021 --> 01:02:43,821 Nothing. 1216 01:02:43,856 --> 01:02:45,956 I was just saying goodnight to your mother. 1217 01:02:48,695 --> 01:02:50,227 Goodbye, Megan. 1218 01:02:53,466 --> 01:02:54,465 Goodbye. 1219 01:03:04,344 --> 01:03:06,811 Hey, everything okay? 1220 01:03:12,652 --> 01:03:13,884 Yeah. 1221 01:03:25,465 --> 01:03:26,664 [knocking] 1222 01:03:39,111 --> 01:03:42,213 This is an unexpected surprise. 1223 01:03:42,281 --> 01:03:45,750 Yeah, I was just passing by and... 1224 01:03:50,824 --> 01:03:53,558 I take it you've thought about our conversation. 1225 01:03:53,626 --> 01:03:54,826 Yes... 1226 01:03:56,363 --> 01:03:58,262 And I'm sorry. 1227 01:03:58,331 --> 01:04:01,298 I didn't know this was gonna put you in a tight spot, but... 1228 01:04:02,869 --> 01:04:05,002 I've to back out. 1229 01:04:05,104 --> 01:04:08,973 [chuckles] It-it turns out I was, uh, thinking with my heart 1230 01:04:09,075 --> 01:04:11,442 and, uh, turns out 1231 01:04:11,544 --> 01:04:14,245 that my heart is pretty stupid. 1232 01:04:14,347 --> 01:04:15,580 [clears throat] 1233 01:04:15,615 --> 01:04:18,383 So you and Megan... 1234 01:04:18,418 --> 01:04:19,950 Yeah, it's over. 1235 01:04:21,354 --> 01:04:23,120 But even if she doesn't wanna be with me, 1236 01:04:23,222 --> 01:04:27,859 I, I know how she feels about that house. 1237 01:04:27,960 --> 01:04:30,628 It just doesn't feel right to fix it up 1238 01:04:30,764 --> 01:04:33,330 and sell it to someone else. 1239 01:04:33,400 --> 01:04:35,533 And how does Megan feel about this? 1240 01:04:35,635 --> 01:04:37,902 She doesn't know. 1241 01:04:38,671 --> 01:04:39,970 Not yet. 1242 01:04:40,740 --> 01:04:43,808 [exhales sharply] Okay. 1243 01:04:43,877 --> 01:04:46,143 If that's what you want. I mean... 1244 01:04:48,548 --> 01:04:49,914 Really? 1245 01:04:50,082 --> 01:04:53,584 Yeah. We had an agreement and you've made your choice. 1246 01:04:53,653 --> 01:04:57,822 - So... - Um, thank you, Lane. 1247 01:04:57,857 --> 01:05:01,526 And then I'll pay you back your half of the deposit. 1248 01:05:01,628 --> 01:05:04,094 Uh, it's gonna take me a while, 1249 01:05:04,230 --> 01:05:07,264 but I will get you every penny. 1250 01:05:07,300 --> 01:05:11,135 I'm sure we can work somethin' out. 1251 01:05:11,237 --> 01:05:13,471 Can I offer you some advice? 1252 01:05:14,774 --> 01:05:16,774 Yeah, sure. 1253 01:05:16,843 --> 01:05:19,977 If you care enough about Megan to kill this deal, 1254 01:05:20,012 --> 01:05:22,713 why are you lettin' her go so easily? 1255 01:05:33,946 --> 01:05:35,479 Hi, sweetheart. 1256 01:05:35,515 --> 01:05:37,381 Did you guys go on the fireworks tour? 1257 01:05:37,517 --> 01:05:39,950 It was so beautiful. We missed you. 1258 01:05:40,019 --> 01:05:42,286 I missed you, too. 1259 01:05:42,388 --> 01:05:46,223 Well, we're all here now and it's Christmas Eve. 1260 01:05:46,292 --> 01:05:48,326 Yeah, what are we standing around for? We should be... 1261 01:05:48,394 --> 01:05:50,461 [whispering] Everybody's here. 1262 01:05:50,496 --> 01:05:52,029 Wait. 1263 01:05:53,032 --> 01:05:55,399 Megan, is something wrong? 1264 01:05:56,536 --> 01:05:58,168 Uh, no. 1265 01:05:59,572 --> 01:06:00,771 Nash and I... 1266 01:06:02,875 --> 01:06:04,375 It got complicated 1267 01:06:04,444 --> 01:06:07,044 and I probably won't be seeing him again. 1268 01:06:07,079 --> 01:06:09,680 But tonight I told him that, you know, 1269 01:06:09,716 --> 01:06:13,083 we have our lives back in Austin 1270 01:06:13,152 --> 01:06:15,720 and that being here this Christmas Eve, 1271 01:06:15,788 --> 01:06:19,657 even though it reminded me how much I love this place, 1272 01:06:19,759 --> 01:06:21,759 that it didn't matter. 1273 01:06:21,861 --> 01:06:25,663 But the truth is, even as I was saying it, I didn't believe it. 1274 01:06:25,732 --> 01:06:28,666 Mom, dad, I-I'm so happy for you 1275 01:06:28,701 --> 01:06:31,602 to start this next chapter of your lives, 1276 01:06:31,671 --> 01:06:34,304 but I feel guilty... 1277 01:06:34,407 --> 01:06:36,841 'cause the fact is that I am not ready 1278 01:06:36,909 --> 01:06:38,242 to let go of this house. 1279 01:06:38,277 --> 01:06:41,245 Well, why didn't you tell us sooner? 1280 01:06:41,280 --> 01:06:43,347 I didn't wanna ruin your plans. 1281 01:06:43,449 --> 01:06:47,117 You deserve to retire, go on adventures. 1282 01:06:47,186 --> 01:06:49,487 And I was worried that if you knew how I really felt, 1283 01:06:49,589 --> 01:06:52,423 that you might put the sale of the house on hold. 1284 01:06:53,826 --> 01:06:56,193 Oh, and, Ivy, honey, I know how much you've loved 1285 01:06:56,262 --> 01:06:58,328 doing all the Christmas traditions this year, 1286 01:06:58,364 --> 01:07:01,164 because I have loved it just as much. 1287 01:07:02,368 --> 01:07:04,902 But I promise you that no matter 1288 01:07:04,970 --> 01:07:07,538 where we spend Christmas, 1289 01:07:07,607 --> 01:07:10,508 we'll bring the magic of this place with us. 1290 01:07:12,244 --> 01:07:14,445 I don't want us to fight. 1291 01:07:20,686 --> 01:07:23,987 Well, you heard her. No fighting. 1292 01:07:24,023 --> 01:07:25,923 Only the Christmas spirit here. 1293 01:07:25,958 --> 01:07:28,025 Let's get this celebration started. 1294 01:07:28,127 --> 01:07:31,328 Ivy, let's see what's in your stocking. 1295 01:07:37,804 --> 01:07:40,337 - You have a sec? - Sure. 1296 01:07:47,146 --> 01:07:49,079 Megan's right, we shouldn't spend 1297 01:07:49,114 --> 01:07:52,082 our last Christmas here fighting, so... 1298 01:07:55,220 --> 01:07:57,455 I wanted to say I'm sorry. 1299 01:07:58,825 --> 01:08:00,424 Okay. 1300 01:08:00,460 --> 01:08:02,392 I shouldn't have lied to you. 1301 01:08:02,495 --> 01:08:06,063 I was ashamed, I guess. 1302 01:08:06,165 --> 01:08:08,833 I didn't want you to be disappointed in me, 1303 01:08:08,868 --> 01:08:11,602 because sometimes it feels like 1304 01:08:11,637 --> 01:08:14,738 that's the only dynamic we have anymore. 1305 01:08:17,910 --> 01:08:21,512 - What happened to us? - What do you mean? 1306 01:08:21,581 --> 01:08:24,181 When we were kids, we were best friends. 1307 01:08:25,785 --> 01:08:28,018 I-I miss being that close. 1308 01:08:30,623 --> 01:08:32,756 I guess we both grew up. 1309 01:08:32,859 --> 01:08:37,761 We started our own lives and just... drifted apart. 1310 01:08:37,797 --> 01:08:40,965 I think that's what I was afraid of 1311 01:08:41,066 --> 01:08:42,566 with the house. 1312 01:08:44,303 --> 01:08:45,636 We all live in different places 1313 01:08:45,671 --> 01:08:48,973 and this house is our anchor. 1314 01:08:49,074 --> 01:08:51,775 And mom and dad started talking about moving to Arizona, 1315 01:08:51,811 --> 01:08:55,613 and I just freaked out. 1316 01:08:55,648 --> 01:08:59,049 What would happen if we didn't have this? 1317 01:08:59,084 --> 01:09:01,719 Maybe we'd start missing Christmas. 1318 01:09:05,024 --> 01:09:06,924 I'm sorry, too. 1319 01:09:06,959 --> 01:09:09,426 I know I treat you like a child sometimes, 1320 01:09:09,529 --> 01:09:11,762 and I don't mean to. 1321 01:09:13,032 --> 01:09:16,500 I just don't know how else to help you. 1322 01:09:16,536 --> 01:09:19,603 I've always played it safe, by the rules, 1323 01:09:19,672 --> 01:09:22,305 and it's worked for me. 1324 01:09:22,341 --> 01:09:27,645 But you, you have so much talent and passion. 1325 01:09:28,981 --> 01:09:31,214 And I've always been jealous of that. 1326 01:09:31,250 --> 01:09:33,483 [scoffs] 1327 01:09:33,586 --> 01:09:37,688 I'm glad we're getting one more Christmas here together. 1328 01:09:37,790 --> 01:09:40,658 Feels like we're getting a second chance, 1329 01:09:40,760 --> 01:09:43,193 and I wanna make the most of it. 1330 01:09:43,228 --> 01:09:44,828 I do, too. 1331 01:09:46,498 --> 01:09:48,432 I have some news. 1332 01:09:48,467 --> 01:09:50,167 - [footsteps approaching] - Yeah. 1333 01:09:50,235 --> 01:09:54,171 Everyone, listen up! We have a serious problem. 1334 01:09:54,239 --> 01:09:55,940 What's wrong? 1335 01:09:55,975 --> 01:09:58,776 Bethany has an announcement to make 1336 01:09:58,878 --> 01:10:01,612 and it's going to affect Christmas. 1337 01:10:03,649 --> 01:10:06,584 We're gonna have to hang another stocking next year. 1338 01:10:08,588 --> 01:10:10,253 - [gasps] - [laughs] 1339 01:10:10,289 --> 01:10:12,389 Oh! Congratulations! 1340 01:10:12,491 --> 01:10:13,791 - Oh. - Thank you. 1341 01:10:13,926 --> 01:10:16,060 Oh! 1342 01:10:16,195 --> 01:10:18,696 - Oh! - Oh! 1343 01:10:18,798 --> 01:10:20,564 - Mom! - George. 1344 01:10:20,600 --> 01:10:21,966 - Congratulations. - Thank you. 1345 01:10:22,068 --> 01:10:24,802 - Sweetheart. - [chuckles] 1346 01:10:24,904 --> 01:10:26,804 You're gonna have a cousin. 1347 01:10:28,908 --> 01:10:30,173 - Daddy. - Oh, come here. 1348 01:10:30,209 --> 01:10:32,610 How excited are you? 1349 01:10:32,645 --> 01:10:34,979 It's exciting. It's exciting. 1350 01:10:35,047 --> 01:10:36,780 [laughs] Yay! 1351 01:10:38,550 --> 01:10:41,218 [instrumental music] 1352 01:11:13,119 --> 01:11:15,019 Merry Christmas, mom. 1353 01:11:15,121 --> 01:11:17,855 - Merry Christmas. - Hm. 1354 01:11:25,998 --> 01:11:29,166 [sighs] Wonderful about Bethany. 1355 01:11:30,369 --> 01:11:31,902 Yeah! 1356 01:11:31,937 --> 01:11:34,204 Oh, I'm so excited for them. 1357 01:11:36,441 --> 01:11:38,676 Are you ready to move on? 1358 01:11:42,247 --> 01:11:43,814 I guess. 1359 01:11:45,217 --> 01:11:47,517 Gonna miss my room. 1360 01:11:47,619 --> 01:11:50,420 I mean... 1361 01:11:50,556 --> 01:11:53,256 take another chance at life? 1362 01:11:56,461 --> 01:12:00,164 - What? - You light up around Nash. 1363 01:12:00,199 --> 01:12:03,000 I haven't seen that in years. 1364 01:12:04,937 --> 01:12:05,803 Mom. 1365 01:12:05,838 --> 01:12:07,171 I know it's scary to commit 1366 01:12:07,206 --> 01:12:09,673 to someone after James, 1367 01:12:09,775 --> 01:12:12,876 but you owe it to yourself and Ivy 1368 01:12:12,945 --> 01:12:15,045 to be brave. 1369 01:12:16,816 --> 01:12:18,716 Brave. 1370 01:12:18,751 --> 01:12:21,952 You have a lot of life in front of you. 1371 01:12:22,021 --> 01:12:25,689 And I wanna see my daughter truly happy. 1372 01:12:26,726 --> 01:12:29,860 And now you have the chance. 1373 01:12:29,962 --> 01:12:32,930 You'll never know unless you try. 1374 01:12:37,770 --> 01:12:39,169 All right. 1375 01:12:40,840 --> 01:12:42,806 I just needed to say it. 1376 01:12:46,746 --> 01:12:47,945 Well... 1377 01:12:49,581 --> 01:12:52,015 time to get breakfast started. 1378 01:12:52,051 --> 01:12:53,083 Okay. 1379 01:13:28,087 --> 01:13:31,321 Tell Ivy I'll be back in a while. 1380 01:13:52,653 --> 01:13:54,419 Of course. 1381 01:13:54,521 --> 01:13:57,556 [drill whirring] 1382 01:14:03,330 --> 01:14:05,063 [drill powers off] 1383 01:14:10,236 --> 01:14:12,036 You know that's rude. 1384 01:14:12,138 --> 01:14:15,006 [Megan] Well, it's Christmas. 1385 01:14:15,041 --> 01:14:16,908 What are you doing? 1386 01:14:18,411 --> 01:14:20,612 Trying not to think about you. 1387 01:14:26,019 --> 01:14:28,954 Everything I said to you last night in the carriage, 1388 01:14:29,055 --> 01:14:31,690 I realized I hadn't said out loud before. 1389 01:14:33,794 --> 01:14:37,161 And this morning I thought, 1390 01:14:37,197 --> 01:14:40,064 if I can share that with you, 1391 01:14:40,133 --> 01:14:42,367 I can share all my feelings with you. 1392 01:14:43,604 --> 01:14:46,237 So I have something I need to tell you. 1393 01:14:46,773 --> 01:14:47,806 Yeah. 1394 01:14:51,144 --> 01:14:52,677 I love you. 1395 01:14:56,550 --> 01:14:58,082 Love you. 1396 01:15:03,189 --> 01:15:04,723 I love you. 1397 01:15:06,660 --> 01:15:07,792 [chuckles] 1398 01:15:23,544 --> 01:15:26,645 So, um, Megan, 1399 01:15:26,713 --> 01:15:29,848 um, there's something I need to tell you. 1400 01:15:29,950 --> 01:15:31,983 Okay. 1401 01:15:32,085 --> 01:15:35,053 I bailed out on the partnership with Lane. 1402 01:15:35,088 --> 01:15:39,257 I'm no longer going to be buying your house. 1403 01:15:42,162 --> 01:15:44,195 Yeah, I couldn't see myself 1404 01:15:44,297 --> 01:15:46,464 surrounded by the memories of your house 1405 01:15:46,567 --> 01:15:48,800 while I knew you didn't want me around. 1406 01:15:51,071 --> 01:15:53,271 Wait a minute. 1407 01:15:53,373 --> 01:15:55,640 Do you think Lane would do us a huge favor 1408 01:15:55,676 --> 01:15:57,776 on Christmas morning? 1409 01:16:01,782 --> 01:16:04,215 Just what we needed. 1410 01:16:04,250 --> 01:16:05,784 Thanks, George. 1411 01:16:06,987 --> 01:16:08,519 Thank you. 1412 01:16:09,990 --> 01:16:11,890 First present. Go ahead. 1413 01:16:11,992 --> 01:16:15,326 ♪ ♪ 1414 01:16:17,664 --> 01:16:19,397 - [Daniel laughs] - [Peggy] Oh! 1415 01:16:19,499 --> 01:16:22,567 - [chuckles] - Cool! 1416 01:16:22,669 --> 01:16:24,636 And if you wanna know how it formed, 1417 01:16:24,738 --> 01:16:25,704 your grandpa will tell you. 1418 01:16:25,806 --> 01:16:28,807 - Actually, it-- - Later. 1419 01:16:28,942 --> 01:16:30,341 Merry Christmas. 1420 01:16:30,376 --> 01:16:32,343 [Peggy] Nash! [Megan] Sorry we're late. 1421 01:16:32,445 --> 01:16:34,779 Merry Christmas. 1422 01:16:34,881 --> 01:16:36,481 Merry Christmas, everyone. 1423 01:16:36,617 --> 01:16:39,651 Mom, it's time for presents. Sit down. 1424 01:16:39,753 --> 01:16:41,552 Oh, okay. 1425 01:16:41,588 --> 01:16:44,188 So who's going first? 1426 01:16:44,290 --> 01:16:45,256 Ivy? 1427 01:16:45,358 --> 01:16:48,693 Actually... we sort of have 1428 01:16:48,729 --> 01:16:50,595 something for everyone. 1429 01:16:50,631 --> 01:16:53,932 [chuckles] A last-minute gift. 1430 01:16:59,472 --> 01:17:02,240 We hope everyone likes it. 1431 01:17:02,308 --> 01:17:04,442 Well, what is it? 1432 01:17:13,319 --> 01:17:17,122 It's a purchase offer for the house from Megan. 1433 01:17:17,157 --> 01:17:18,723 And Nash. 1434 01:17:20,961 --> 01:17:23,028 [Peggy] I don't understand. 1435 01:17:23,096 --> 01:17:25,530 I thought Nash and Lane... 1436 01:17:25,632 --> 01:17:29,467 I am sorry to say, but that previous deal... 1437 01:17:29,536 --> 01:17:31,569 fell apart. [chuckles] 1438 01:17:31,638 --> 01:17:33,138 But it's for the best. 1439 01:17:33,206 --> 01:17:35,807 You'll see that the offer is exactly the same, 1440 01:17:35,942 --> 01:17:36,908 not a penny less. 1441 01:17:37,010 --> 01:17:38,043 Well, how did you get this all 1442 01:17:38,078 --> 01:17:39,144 together this morning? 1443 01:17:39,179 --> 01:17:40,679 Well, we had Lane draft it up 1444 01:17:40,714 --> 01:17:42,246 this morning. 1445 01:17:42,282 --> 01:17:43,848 We wanted to make it official. 1446 01:17:43,884 --> 01:17:45,016 Megan... 1447 01:17:45,085 --> 01:17:46,751 [Megan] Mom, it's like you said. 1448 01:17:46,820 --> 01:17:49,721 It's time for me to take a chance. 1449 01:17:49,790 --> 01:17:52,590 And I don't want this to be our last year here. 1450 01:17:52,726 --> 01:17:55,026 So it's a gift for everyone. 1451 01:17:55,128 --> 01:17:57,628 It's our home so we can keep celebrating 1452 01:17:57,731 --> 01:17:59,330 our family Christmas. 1453 01:17:59,365 --> 01:18:01,800 Nash is gonna re-invest his initial offer 1454 01:18:01,835 --> 01:18:04,268 and I'm going to apply for a business loan. 1455 01:18:04,304 --> 01:18:06,637 - A business loan? - [Megan] Yeah. 1456 01:18:06,707 --> 01:18:08,439 It's like mom and dad said, this house is too big 1457 01:18:08,474 --> 01:18:10,474 for a couple of people, 1458 01:18:10,543 --> 01:18:13,644 but we have some great bed-and-breakfast ideas. 1459 01:18:13,680 --> 01:18:15,914 Yeah, I know this amazing local chef 1460 01:18:15,949 --> 01:18:17,381 who's gonna help me run it. 1461 01:18:17,483 --> 01:18:18,917 That is, as soon as she gives 1462 01:18:19,019 --> 01:18:22,253 her two weeks' notice in Austin. 1463 01:18:22,388 --> 01:18:24,989 And, of course, there will be some ground rules. 1464 01:18:25,025 --> 01:18:27,558 We won't be doing much renovation. 1465 01:18:27,627 --> 01:18:29,894 Except, we are going to fix all the problems 1466 01:18:29,930 --> 01:18:33,431 that were found in the inspection report. 1467 01:18:33,533 --> 01:18:36,534 Yeah, um, some of those 1468 01:18:36,636 --> 01:18:39,170 may have been a bit exaggerated. 1469 01:18:39,272 --> 01:18:40,739 Really? 1470 01:18:40,841 --> 01:18:43,441 And, of course, the entire house will be reserved 1471 01:18:43,509 --> 01:18:44,743 every Christmas 1472 01:18:44,845 --> 01:18:46,644 for one very large, 1473 01:18:46,679 --> 01:18:49,647 very rambunctious family. 1474 01:18:49,783 --> 01:18:52,817 But I only want to do this if everyone's onboard. 1475 01:18:53,987 --> 01:18:57,288 Ivy, do you still wanna stay here? 1476 01:18:57,323 --> 01:18:58,556 Yeah. 1477 01:19:00,060 --> 01:19:01,960 Mom? dad? 1478 01:19:04,464 --> 01:19:07,065 It looks like we'll be celebrating Christmas here 1479 01:19:07,100 --> 01:19:09,033 for longer than we thought. 1480 01:19:09,136 --> 01:19:10,769 [all laughing] 1481 01:19:10,871 --> 01:19:15,273 I'm so happy for you. 1482 01:19:15,375 --> 01:19:16,975 - Thanks, mom. - Well, what are we waiting for? 1483 01:19:17,010 --> 01:19:20,611 - Let's open presents. - That is a great idea. 1484 01:19:20,680 --> 01:19:22,046 - Let's see. - What is this one? 1485 01:19:22,082 --> 01:19:24,682 - I think for... - For you, dad. 1486 01:19:24,717 --> 01:19:27,152 - [doorbell rings] - I'll get it. 1487 01:19:31,491 --> 01:19:33,424 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1488 01:19:33,459 --> 01:19:35,794 - I was hoping you'd stop by. - Of course, I came by. 1489 01:19:35,862 --> 01:19:37,395 How else would I give you a present? 1490 01:19:37,430 --> 01:19:39,697 You got me a present? 1491 01:19:42,635 --> 01:19:45,904 Huh! No way! 1492 01:19:48,441 --> 01:19:50,508 Megan told me you hawked your guitar. 1493 01:19:50,643 --> 01:19:52,576 And that didn't seem right, 1494 01:19:52,612 --> 01:19:54,478 not with a voice as pretty as yours. 1495 01:19:54,547 --> 01:19:55,613 [chuckles] 1496 01:19:55,715 --> 01:19:58,382 It's perfect. 1497 01:19:59,119 --> 01:20:00,384 Thank you. 1498 01:20:01,321 --> 01:20:04,588 [instrumental music] 1499 01:20:09,229 --> 01:20:11,229 Come on. 1500 01:20:11,298 --> 01:20:13,497 Everybody, look what Brandon got me. 1501 01:20:13,566 --> 01:20:15,566 - Merry Christmas, Brandon. - Merry Christmas, guys. 1502 01:20:15,635 --> 01:20:17,902 - Hey, Brandon. - Merry Christmas, Brandon. 1503 01:20:17,938 --> 01:20:20,872 - Hi. - Play something. 1504 01:20:20,907 --> 01:20:22,807 Um, okay. 1505 01:20:27,848 --> 01:20:29,747 I dedicate this song 1506 01:20:29,782 --> 01:20:33,184 to the Marvin family Christmas, 1507 01:20:33,253 --> 01:20:36,687 this year and all the years to come. 1508 01:20:36,756 --> 01:20:38,789 [guitar music] 1509 01:20:43,529 --> 01:20:47,431 ♪ Every time I see twinkling lights ♪ 1510 01:20:47,433 --> 01:20:51,269 ♪ Sparkle red and gold and green ♪ 1511 01:20:53,340 --> 01:20:57,175 ♪ Hear a choir sing Silent Night ♪ 1512 01:20:57,177 --> 01:21:02,747 ♪ While the snow falls on Christmas Eve ♪ 1513 01:21:02,749 --> 01:21:06,684 ♪ It takes me back to times with you ♪ 1514 01:21:07,254 --> 01:21:08,686 ♪ And the magic... ♪ 1515 01:21:11,124 --> 01:21:13,557 - [camera clicks] - Okay. Come on, mom! 1516 01:21:13,693 --> 01:21:15,360 - [cheering] - Come on, come on, run. 1517 01:21:15,362 --> 01:21:16,727 ♪...I'll go home I'll find ♪ 1518 01:21:16,729 --> 01:21:19,830 ♪ The love of Christmas there ♪ 1519 01:21:19,832 --> 01:21:22,934 ♪ Yes I know ♪ 1520 01:21:23,003 --> 01:21:26,504 ♪ This Christmas I'll be with you ♪ 1521 01:21:26,506 --> 01:21:31,475 ♪ Hang our stockings and the mistletoe too ♪ 1522 01:21:33,380 --> 01:21:34,545 ♪ You'll be with me ♪ 1523 01:21:34,614 --> 01:21:37,115 ♪ Whether near or far ♪ 1524 01:21:37,217 --> 01:21:39,350 ♪ You're in my heart ♪ 1525 01:21:42,188 --> 01:21:45,924 ♪ I look outside and see a winter white ♪ 1526 01:21:46,026 --> 01:21:51,562 ♪ When the world becomes a Wonderland ♪ 1527 01:21:51,597 --> 01:21:55,733 ♪ I hear stories of the grace and glory ♪ 1528 01:21:55,768 --> 01:21:58,903 ♪ That lie in Bethlehem ♪ 1529 01:22:00,740 --> 01:22:00,771 ♪ It makes me think of all of your love ♪