0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:01,235 --> 00:00:11,343 ♪ 2 00:00:17,251 --> 00:00:19,718 (ALARM CLOCK BEEPING) 3 00:00:41,442 --> 00:00:45,611 (SNORING) 4 00:01:08,502 --> 00:01:12,805 (ALARM CLOCK BUZZING) 5 00:01:14,542 --> 00:01:15,941 (THUDDING) 6 00:01:32,126 --> 00:01:34,793 (PHONE RINGING) 7 00:01:37,031 --> 00:01:38,664 Kevin Jenner, travel writer extraordinaire. 8 00:01:38,799 --> 00:01:39,932 Doofus. 9 00:01:40,034 --> 00:01:41,834 Do you seriously answer your phone like that? 10 00:01:41,902 --> 00:01:42,868 Meg, is that you? 11 00:01:42,970 --> 00:01:44,136 Yes, it's me. 12 00:01:44,271 --> 00:01:45,571 Can't you just add me to your contacts 13 00:01:45,673 --> 00:01:47,272 so you don't have to ask every time I call? 14 00:01:47,408 --> 00:01:48,607 I don't add anyone to my contacts, 15 00:01:48,709 --> 00:01:50,342 it makes answering my phone more thrilling. 16 00:01:50,478 --> 00:01:52,878 Hey, I got an important day at work today. 17 00:01:53,013 --> 00:01:54,847 Can we, uh, can we talk later? 18 00:01:54,949 --> 00:01:56,215 No, I have to talk to you. 19 00:01:56,317 --> 00:01:57,382 Do you love me? 20 00:01:57,551 --> 00:01:59,318 Do I love you? Yes, I love you. 21 00:01:59,420 --> 00:02:00,285 You're my favourite sister. 22 00:02:00,421 --> 00:02:02,654 I'm your only sister. 23 00:02:02,756 --> 00:02:03,689 Hey, Meg, what's up? 24 00:02:03,791 --> 00:02:05,357 Do you need a kidney or something? 25 00:02:05,493 --> 00:02:07,092 What? No. 26 00:02:07,228 --> 00:02:11,029 I want you to come home for Christmas. 27 00:02:13,234 --> 00:02:15,167 Kevin? Did you hear what I just said? 28 00:02:15,269 --> 00:02:16,702 Yes. You know I can't do that. 29 00:02:16,837 --> 00:02:18,837 I'm going to Aspen on a luxury Christmas piece. 30 00:02:18,973 --> 00:02:20,405 It's a big one. 31 00:02:20,541 --> 00:02:22,608 I thought your boss hadn't assigned who was going yet. 32 00:02:22,743 --> 00:02:23,709 She's choosing me. 33 00:02:23,844 --> 00:02:25,077 If I ever get to work. 34 00:02:25,212 --> 00:02:26,445 She's picking today. 35 00:02:26,580 --> 00:02:29,314 But you haven't been home for Christmas since… 36 00:02:32,953 --> 00:02:34,219 Mom misses you. 37 00:02:34,288 --> 00:02:36,955 Are you sure everything's okay? 38 00:02:38,459 --> 00:02:39,858 Meg, work has been hectic. 39 00:02:39,960 --> 00:02:42,060 All right? I'll be there next year, I promise. 40 00:02:42,163 --> 00:02:44,329 I'll see you in the new year. 41 00:02:44,465 --> 00:02:46,231 I love you. 42 00:02:46,333 --> 00:02:47,332 Tell Mom I say hi. 43 00:02:47,434 --> 00:02:56,608 ♪ 44 00:02:57,845 --> 00:02:59,444 Good morning, writers. Good morning. 45 00:02:59,580 --> 00:03:00,913 How's everybody doing? 46 00:03:01,048 --> 00:03:02,748 Good morning. Nice to you see you. 47 00:03:02,883 --> 00:03:04,449 You all look very dapper and beautiful. 48 00:03:04,552 --> 00:03:06,718 I like the red, very holiday. 49 00:03:06,854 --> 00:03:08,120 All right. As you all see we are in mid-December 50 00:03:08,222 --> 00:03:11,957 and our holiday content is in full swing. 51 00:03:12,092 --> 00:03:15,460 Epiphany has never looked more festive. Look at it. 52 00:03:15,596 --> 00:03:18,030 I am very proud of the hard work 53 00:03:18,132 --> 00:03:20,766 that each and every one of you has put in this last year. 54 00:03:20,935 --> 00:03:22,434 You've done a great job. Thank you. 55 00:03:22,536 --> 00:03:27,272 However, Epiphany's traffic has gone down about 20% 56 00:03:27,374 --> 00:03:28,240 since last December. 57 00:03:28,375 --> 00:03:29,841 Yeah. I mean, 58 00:03:29,944 --> 00:03:32,778 it's like competition in the online magazine world is fierce, 59 00:03:32,947 --> 00:03:35,013 I could hardly keep up. 60 00:03:35,115 --> 00:03:37,916 Let me guess. Another pregnant woman needed saving 61 00:03:38,052 --> 00:03:39,484 on the way to work this morning? 62 00:03:39,620 --> 00:03:41,119 (MUFFLED) Uh, no, no, no. 63 00:03:41,222 --> 00:03:42,120 It was, um… 64 00:03:42,223 --> 00:03:43,722 Litter of kittens. 65 00:03:43,824 --> 00:03:45,190 Very sad. 66 00:03:45,292 --> 00:03:48,894 As I was saying, Epiphany's readership has taken a turn. 67 00:03:48,996 --> 00:03:50,495 People, 68 00:03:50,598 --> 00:03:53,732 they don't want any more of that New Age hipster holiday fluff. 69 00:03:53,867 --> 00:03:58,170 They want stories of hope, they want stories of redemption, 70 00:03:58,305 --> 00:03:59,705 they need the proof 71 00:03:59,840 --> 00:04:02,975 that the Christmas magic still exists out there somewhere. 72 00:04:03,110 --> 00:04:06,144 So it's really important, really important, 73 00:04:06,247 --> 00:04:09,915 for each and every one of us to start finding stories 74 00:04:10,017 --> 00:04:12,251 that speak to the heart of the season. 75 00:04:12,386 --> 00:04:15,954 And I hate to have to say this but our jobs depend on it. 76 00:04:16,056 --> 00:04:18,924 Um, ho-how do our jobs depend on it? 77 00:04:19,026 --> 00:04:20,926 Are you saying there's going to be cuts? 78 00:04:21,028 --> 00:04:22,661 Likely in the new year. 79 00:04:22,796 --> 00:04:25,297 Unless we all get a Christmas miracle. 80 00:04:25,399 --> 00:04:26,598 And I hate to have to break this on you guys 81 00:04:26,734 --> 00:04:27,966 right before the holiday 82 00:04:28,102 --> 00:04:30,502 but unfortunately that's just the way it is. 83 00:04:30,638 --> 00:04:33,005 So, any other questions? 84 00:04:33,107 --> 00:04:35,874 Have you decided who's getting the Christmas Aspen piece? 85 00:04:35,976 --> 00:04:37,409 Yes, it's going to be you. 86 00:04:37,511 --> 00:04:38,710 (CONFUSED CHATTERING) 87 00:04:38,812 --> 00:04:40,178 You're picking him? 88 00:04:40,314 --> 00:04:42,648 Yeah. And you too. 89 00:04:43,884 --> 00:04:45,784 Sorry? Excuse me? 90 00:04:45,919 --> 00:04:47,853 What do… Wait. What do you mean that we're both going? 91 00:04:47,988 --> 00:04:49,154 We have two completely different writing styles. 92 00:04:49,290 --> 00:04:50,722 Yeah, that's right. 93 00:04:50,858 --> 00:04:52,157 One is interesting and fun. It's clean and professional 94 00:04:52,293 --> 00:04:53,692 versus messy and disorganized. One is boring and bland. 95 00:04:53,827 --> 00:04:55,160 Boring and bland? Really? 96 00:04:55,296 --> 00:04:56,528 I've been here… Oh, come on. 97 00:04:56,630 --> 00:04:58,230 Will both of you please stop it? Stop it! 98 00:04:58,365 --> 00:04:59,665 I said stop before I… 99 00:04:59,767 --> 00:05:01,800 Or do I need to send both of you to detention? 100 00:05:01,902 --> 00:05:04,670 I mean, these are tough times in journalism. 101 00:05:04,805 --> 00:05:06,972 Our readers, they need to be part of a story 102 00:05:07,074 --> 00:05:08,807 that puts them in the Christmas spirit 103 00:05:08,909 --> 00:05:11,410 so they can remember what Christmas is truly about. 104 00:05:11,512 --> 00:05:13,045 Which is what exactly again? 105 00:05:13,180 --> 00:05:15,113 You know, that is for you two to figure out. 106 00:05:15,215 --> 00:05:18,450 All I know is that our readers should be so enchanted 107 00:05:18,585 --> 00:05:21,520 that they are rushing to plan their own Aspen Christmas. 108 00:05:21,655 --> 00:05:25,157 And that is why I picked both of you, my two best writers. 109 00:05:25,292 --> 00:05:26,458 Because you two are wonderful 110 00:05:26,560 --> 00:05:27,793 but you're skilled in different ways. 111 00:05:27,895 --> 00:05:29,561 And I know this may sound a little harsh 112 00:05:29,697 --> 00:05:31,430 but I really need to figure out 113 00:05:31,565 --> 00:05:33,365 which one of you is my most valuable writer. 114 00:05:33,500 --> 00:05:34,700 Hm? No, really. 115 00:05:34,835 --> 00:05:37,669 Do my readers want soft and warm and historic? 116 00:05:37,771 --> 00:05:41,707 Or do they want fast and bold and straight to the point? 117 00:05:43,077 --> 00:05:45,444 Why are those mutually exclusive? I don't understand. 118 00:05:45,546 --> 00:05:46,745 Well, it's simple. It's simple. 119 00:05:46,847 --> 00:05:48,380 Whichever one of you can write the piece 120 00:05:48,515 --> 00:05:50,782 that gets the most traffic to the site, 121 00:05:50,918 --> 00:05:52,684 then you are my most valuable writer. 122 00:05:52,820 --> 00:05:54,152 And what happens 123 00:05:54,288 --> 00:05:57,089 to the person that doesn't get the most traffic? 124 00:05:57,191 --> 00:06:00,225 Like I said, we all need a Christmas miracle. 125 00:06:00,361 --> 00:06:01,993 Flight leaves 1:00pm sharp. 126 00:06:02,129 --> 00:06:03,462 Please don't be late. 127 00:06:03,597 --> 00:06:06,198 I don't care how many kittens need saving, Mr. Jenner. 128 00:06:06,333 --> 00:06:07,232 Yes, ma'am. 129 00:06:07,401 --> 00:06:09,835 Miss Hudson, I need to speak with you. 130 00:06:17,611 --> 00:06:18,977 Enchanting is my niche. 131 00:06:19,113 --> 00:06:20,379 Why am I being sent to Aspen with the class clown? 132 00:06:20,547 --> 00:06:21,546 Will you please stop it? 133 00:06:21,682 --> 00:06:22,581 Please. 134 00:06:22,683 --> 00:06:24,449 I need to protect this company. 135 00:06:24,585 --> 00:06:25,884 Now, how are you doing? 136 00:06:25,953 --> 00:06:28,587 I know this is a hard time of year for you. 137 00:06:28,722 --> 00:06:30,555 I'm fine. 138 00:06:30,657 --> 00:06:32,224 No. Really. I need to know, Jenna. 139 00:06:32,359 --> 00:06:33,959 It's only been, what, a month since you and Andrew broke up? 140 00:06:34,061 --> 00:06:35,293 And I know how excited you were 141 00:06:35,396 --> 00:06:37,629 to meet him and his family for the holidays. 142 00:06:37,731 --> 00:06:40,098 Oh, no. Everything's great. I'm happy. 143 00:06:40,234 --> 00:06:41,099 I just want to work. 144 00:06:41,235 --> 00:06:42,734 You know what I think? 145 00:06:42,836 --> 00:06:44,970 I think that it would be good for you to meet someone new. 146 00:06:45,105 --> 00:06:46,004 Oh. 147 00:06:46,106 --> 00:06:47,038 No, really. 148 00:06:47,141 --> 00:06:48,640 Be open to new experiences. 149 00:06:48,742 --> 00:06:50,842 And you never know, you might meet somebody in Colorado. 150 00:06:50,944 --> 00:06:51,843 Oh, boy. 151 00:06:51,945 --> 00:06:52,944 I'm going to go now. 152 00:06:53,080 --> 00:06:54,880 Let that hair down a little bit, girl. 153 00:06:55,015 --> 00:06:57,949 No, really. Loosen up. 154 00:06:58,085 --> 00:06:59,384 Can't write with my hair down. 155 00:06:59,486 --> 00:07:01,186 It's itchy. 156 00:07:01,321 --> 00:07:02,888 (CHUCKLING) 157 00:07:03,023 --> 00:07:05,490 I meant that figuratively and you know that. 158 00:07:05,626 --> 00:07:06,925 I know. 159 00:07:07,094 --> 00:07:08,994 Loosen up! 160 00:07:09,129 --> 00:07:11,096 Goodness. 161 00:07:11,265 --> 00:07:13,231 What was that about? 162 00:07:13,400 --> 00:07:15,767 We're stuck sharing the article. 163 00:07:15,903 --> 00:07:18,470 Well, I'll be on the slopes most of the time anyway. 164 00:07:19,640 --> 00:07:20,839 Do you board? 165 00:07:21,008 --> 00:07:22,140 Do I look like I board? 166 00:07:22,242 --> 00:07:23,775 That's right. Robots don't board. 167 00:07:23,877 --> 00:07:25,110 (SCOFFING) 168 00:07:25,245 --> 00:07:26,578 Look, Aspen is a big place. 169 00:07:26,647 --> 00:07:28,680 We'll just stay out of each other's way. 170 00:07:28,782 --> 00:07:30,515 Fine by me. 171 00:07:30,617 --> 00:07:32,617 Me too. 172 00:07:34,087 --> 00:07:35,420 Where you going? 173 00:07:35,556 --> 00:07:37,055 To organize. 174 00:07:37,157 --> 00:07:39,324 And pack. 175 00:07:39,460 --> 00:07:40,826 We don't leave 'til tomorrow. 176 00:07:40,961 --> 00:07:43,295 (SIGHING) 177 00:07:43,397 --> 00:07:46,031 Ha. 178 00:07:48,001 --> 00:07:51,069 Toothbrush, phone, passport, floss. 179 00:07:51,171 --> 00:07:52,804 (DOORBELL RINGING) Taxi. 180 00:07:52,906 --> 00:07:55,106 (BAGS ROLLING) 181 00:07:56,443 --> 00:07:57,409 Hi? Hey. 182 00:07:57,544 --> 00:07:58,710 Sorry for dropping in on you like this. 183 00:07:58,879 --> 00:07:59,711 What's up? 184 00:07:59,847 --> 00:08:00,712 You going somewhere? 185 00:08:00,848 --> 00:08:02,314 Aspen for work. 186 00:08:02,416 --> 00:08:03,882 Oh, you got the Aspen gig. Good for you. I knew you would. 187 00:08:04,017 --> 00:08:04,850 When's your flight? 188 00:08:04,985 --> 00:08:06,284 One o'clock. 189 00:08:06,420 --> 00:08:08,053 Um, my taxi really should be here any minute. 190 00:08:08,188 --> 00:08:10,355 Flight's not for another four hours. 191 00:08:10,457 --> 00:08:12,591 Andrew, if you want to talk about things I could probably… 192 00:08:12,726 --> 00:08:15,227 I think I left my lucky tie here and I just wanted to grab it 193 00:08:15,362 --> 00:08:18,330 before the office Christmas party. 194 00:08:20,501 --> 00:08:22,033 It's in the second drawer. 195 00:08:22,135 --> 00:08:24,269 Great. 196 00:08:27,508 --> 00:08:29,140 Ah, yeah! You ironed it too! 197 00:08:29,243 --> 00:08:31,943 You're the best. 198 00:08:32,079 --> 00:08:41,152 ♪ 199 00:08:44,224 --> 00:08:45,490 CAPTAIN: Good afternoon, ladies and gentlemen, 200 00:08:45,592 --> 00:08:46,925 this is your captain speaking. 201 00:08:47,060 --> 00:08:48,627 Welcome to flight 1215 202 00:08:48,795 --> 00:08:50,862 departing shortly for Aspen, Colorado. 203 00:08:50,964 --> 00:08:53,765 We anticipate a bit of a bumpy ride this afternoon. 204 00:08:53,901 --> 00:08:55,901 Blizzards are making their way across the Midwest. 205 00:08:56,003 --> 00:08:59,671 So, please don't be alarmed by any turbulence along the way. 206 00:08:59,806 --> 00:09:01,506 We hope you have a comfortable flight. Thank you. 207 00:09:01,575 --> 00:09:04,543 (THUDDING) 208 00:09:06,513 --> 00:09:09,514 (CHUCKLING) Of course she put our seats together. 209 00:09:09,616 --> 00:09:10,882 (SIGHING) 210 00:09:11,018 --> 00:09:12,584 Excuse me. 211 00:09:12,719 --> 00:09:13,752 Um… (SIGHING) 212 00:09:13,887 --> 00:09:16,221 Sorry about that. 213 00:09:36,443 --> 00:09:37,742 This plane's taking off in four minutes. 214 00:09:37,844 --> 00:09:40,045 Did you seriously just get here? 215 00:09:40,113 --> 00:09:41,913 I ran into a cute girl at the souvenir shop. 216 00:09:42,049 --> 00:09:44,349 Unbelievable. 217 00:09:44,451 --> 00:09:46,151 She wanted a piece of my chocolate bar. 218 00:09:46,253 --> 00:09:48,887 Trust me, it takes really charm for me to share my chocolate. 219 00:09:48,956 --> 00:09:50,155 Yeah. Did you get her number? 220 00:09:50,290 --> 00:09:52,424 Tell her you were going to Aspen? 221 00:09:52,526 --> 00:09:55,594 "Hey, I'm going to Aspen." 222 00:09:55,696 --> 00:09:57,596 (LAUGHING) 223 00:09:57,731 --> 00:09:58,930 You think you got me all figured out, huh? 224 00:09:59,066 --> 00:10:01,933 You are so not that complicated. 225 00:10:02,069 --> 00:10:05,337 Thanks for sharing your chocolate with me, Mister. 226 00:10:05,472 --> 00:10:07,005 Anytime. 227 00:10:07,107 --> 00:10:09,240 Have a good flight. 228 00:10:14,348 --> 00:10:16,648 So cute. 229 00:10:20,153 --> 00:10:22,420 (SIGHING) 230 00:10:22,556 --> 00:10:25,190 (RUMBLING) 231 00:10:25,325 --> 00:10:26,658 What's that noise? 232 00:10:26,793 --> 00:10:29,861 (RUMBLING) What is that sound? 233 00:10:32,633 --> 00:10:34,599 Are you afraid of flying? 234 00:10:34,735 --> 00:10:35,433 What? 235 00:10:35,535 --> 00:10:37,335 No. (SCOFFING) 236 00:10:37,471 --> 00:10:39,004 I fly all the time. 237 00:10:39,139 --> 00:10:40,538 Me. 238 00:10:40,641 --> 00:10:42,774 Oh. 239 00:10:42,876 --> 00:10:45,844 Oh, this is going to be good. 240 00:10:56,556 --> 00:10:59,157 REPORTER: This is a special news weather update. 241 00:10:59,259 --> 00:11:00,759 Low pressure systems 242 00:11:00,894 --> 00:11:02,861 and a sudden onset of blizzard-like conditions 243 00:11:02,996 --> 00:11:04,896 are making their way across the Midwest. 244 00:11:04,998 --> 00:11:08,299 ♪ 245 00:11:14,041 --> 00:11:16,841 (VIDEOGAME CHIMING) 246 00:11:16,977 --> 00:11:18,009 Oh, yeah. 247 00:11:18,111 --> 00:11:20,845 Too fast. I'm too fast. 248 00:11:21,915 --> 00:11:23,348 That is so loud. What is that hunk of junk? 249 00:11:23,450 --> 00:11:25,950 Electronic Quarterback, totally addicting. 250 00:11:26,053 --> 00:11:28,186 You know there's, like, 1,000 apps you can download 251 00:11:28,321 --> 00:11:30,188 instead of lugging that thing around. 252 00:11:30,290 --> 00:11:31,990 I got this thing for Christmas when I was five years old 253 00:11:32,092 --> 00:11:33,391 from my dad. All right? 254 00:11:33,527 --> 00:11:35,794 I held the top score since I was 12 years old. 255 00:11:35,929 --> 00:11:36,995 Oh, the top score? 256 00:11:37,097 --> 00:11:38,163 The top score. 257 00:11:38,298 --> 00:11:39,931 Wow. On your own game? That's impressive. 258 00:11:40,033 --> 00:11:41,099 (SCOFFING) 259 00:11:41,234 --> 00:11:43,334 Trust me. You do not want me as a competitor. 260 00:11:43,470 --> 00:11:44,536 (LAUGHING) Is that so? 261 00:11:44,705 --> 00:11:46,004 Yeah. In anything. 262 00:11:46,106 --> 00:11:46,805 (CHUCKLING) 263 00:11:46,940 --> 00:11:48,173 You care to prove me wrong? 264 00:11:48,308 --> 00:11:49,307 No, I'm fine. Thank you. 265 00:11:49,443 --> 00:11:50,442 Oh, no. No, please. Be my guest. 266 00:11:50,544 --> 00:11:51,609 Nope. I'm good. Thanks. 267 00:11:51,745 --> 00:11:53,044 Be my guest. I'd love for you to play it. 268 00:11:53,180 --> 00:11:54,646 No, I really don't want to irritate on this place 269 00:11:54,748 --> 00:11:55,947 with all the crazy noises that thing makes. 270 00:11:56,083 --> 00:11:57,148 Oh, you're afraid of a 12-year-old's score, 271 00:11:57,284 --> 00:11:58,316 is that what it is? 272 00:11:58,418 --> 00:11:59,751 No, I'm fine. I'm good. Yeah? 273 00:11:59,886 --> 00:12:00,885 I can understand there's five buttons on this thing 274 00:12:01,021 --> 00:12:02,153 so I get it, you know. 275 00:12:02,255 --> 00:12:03,188 You don't know how to play. 276 00:12:03,290 --> 00:12:04,789 All right. How do you play this? 277 00:12:04,891 --> 00:12:08,326 All right. Do you know what foot… ball is? 278 00:12:08,462 --> 00:12:11,963 Yes, I know what football is. 279 00:12:12,099 --> 00:12:14,032 So there's three offensive players 280 00:12:14,167 --> 00:12:15,867 and six defensive computer controlled players. 281 00:12:16,002 --> 00:12:17,035 Okay. 282 00:12:17,137 --> 00:12:18,069 You press the blue button to run. 283 00:12:18,205 --> 00:12:19,904 You press the red button to pass. 284 00:12:20,006 --> 00:12:22,073 Okay. 285 00:12:22,209 --> 00:12:23,374 There we go. 286 00:12:23,510 --> 00:12:25,110 Just like that over and over again? 287 00:12:25,212 --> 00:12:26,377 Okay, just… (BEEPING) 288 00:12:26,513 --> 00:12:27,579 Yeah, don't press the buttons so hard. 289 00:12:27,681 --> 00:12:29,013 There I go. Oh, look. I did it again. 290 00:12:29,149 --> 00:12:30,181 It gets more difficult. 291 00:12:30,283 --> 00:12:31,516 As you get to the fourth level. 292 00:12:31,618 --> 00:12:34,285 Oh, did it again. Let's see. Here we go. 293 00:12:34,421 --> 00:12:35,320 I see that you're doing it. All right? 294 00:12:35,422 --> 00:12:36,755 Okay. I feel like I'm winning. 295 00:12:36,857 --> 00:12:38,289 I feel like I'm just winning one right after another. 296 00:12:38,425 --> 00:12:39,724 You're doing okay. I mean, there's still… 297 00:12:39,826 --> 00:12:40,792 (BEEPING) Oh, oh! 298 00:12:40,894 --> 00:12:42,994 (LAUGHING) It's great. 299 00:12:43,130 --> 00:12:45,029 Look how close I'm getting to your score. 300 00:12:45,132 --> 00:12:46,030 (BEEPING) 301 00:12:46,166 --> 00:12:47,899 (GIGGLING) 302 00:12:48,034 --> 00:12:50,034 (HIGH-PITCHED BEEPING) Touchdown! 303 00:12:50,170 --> 00:12:52,403 Hey. Sorry. 304 00:12:52,506 --> 00:12:53,972 You're making a scene. 305 00:12:54,040 --> 00:12:56,674 (RUMBLING) 306 00:12:56,777 --> 00:12:58,443 It's just turbulence. 307 00:12:58,545 --> 00:12:59,944 It's going to be all right. (DINGING) 308 00:13:00,080 --> 00:13:01,479 This is your captain speaking. 309 00:13:01,581 --> 00:13:04,149 Due to inclement weather conditions in Colorado 310 00:13:04,284 --> 00:13:06,851 the Aspen County Airport is now closed. 311 00:13:07,020 --> 00:13:08,219 What? What? 312 00:13:08,355 --> 00:13:09,754 We're preparing for an early landing. 313 00:13:09,856 --> 00:13:10,989 I assure you there is nothing to worry about. 314 00:13:11,091 --> 00:13:12,223 Simply a precautionary measure. 315 00:13:12,392 --> 00:13:14,492 I apologize for any inconvenience. 316 00:13:14,594 --> 00:13:17,495 Emergency landing? 317 00:13:17,631 --> 00:13:20,865 (THUDDING) 318 00:13:21,001 --> 00:13:22,467 It's supposed to come out of the ceiling. 319 00:13:22,602 --> 00:13:23,735 I can't breathe. 320 00:13:23,870 --> 00:13:26,437 It's not… it's not an emergency. 321 00:13:26,506 --> 00:13:27,672 Relax, okay? 322 00:13:27,808 --> 00:13:28,873 I can't breathe. (LAUGHING) 323 00:13:28,975 --> 00:13:30,775 Don't laugh at me. I can't breathe. 324 00:13:30,911 --> 00:13:32,177 (HYPERVENTILATING) 325 00:13:32,312 --> 00:13:33,611 We're going to land 326 00:13:33,747 --> 00:13:35,580 and then we'll take the first flight out to Aspen. 327 00:13:35,682 --> 00:13:37,282 All right. It's not a big deal! Oh, god. 328 00:13:37,384 --> 00:13:38,383 You don't know that. 329 00:13:38,518 --> 00:13:39,717 Yes, I do know that. Trust me. 330 00:13:39,820 --> 00:13:41,219 (DINGING) 331 00:13:41,321 --> 00:13:43,021 We will begin our descent to a local airport 332 00:13:43,156 --> 00:13:45,523 just outside of Santa Claus, Indiana immediately. 333 00:13:45,659 --> 00:13:46,858 (MUTTERING) 334 00:13:46,993 --> 00:13:48,293 Did he just say Indiana? 335 00:13:48,428 --> 00:13:50,128 Did he just say Santa Claus? 336 00:13:50,263 --> 00:13:52,330 (MUTTERING) 337 00:13:52,432 --> 00:13:56,701 (ANGRY MUTTERING) 338 00:13:59,973 --> 00:14:00,772 Can I have a… 339 00:14:00,874 --> 00:14:03,174 (WRAPPER CRINKLING) 340 00:14:04,344 --> 00:14:05,844 May I help you? 341 00:14:05,946 --> 00:14:07,712 Yes. Yeah, we need the first flight out to Aspen, please. 342 00:14:07,814 --> 00:14:09,881 I'm sorry, all flights are canceled right now. 343 00:14:10,016 --> 00:14:13,518 We have no clear idea when we'll be able to fly anyone out. 344 00:14:16,923 --> 00:14:20,792 Listen, um, we're actually not on vacation like everybody else. 345 00:14:22,195 --> 00:14:25,263 We have to get to Aspen because our jobs depend on it. 346 00:14:25,365 --> 00:14:27,265 I'm sure you can understand. 347 00:14:27,334 --> 00:14:31,069 We can't stay in Indiana. 348 00:14:35,008 --> 00:14:38,610 Well then, you better start wishing for a Christmas miracle. 349 00:14:41,615 --> 00:14:43,715 Smooth. 350 00:14:45,518 --> 00:14:49,087 (INDISTINCT VOICE OVER SPEAKERS) 351 00:14:49,222 --> 00:14:50,455 No, I understand. Thank you. 352 00:14:50,557 --> 00:14:52,824 No vacancy there either. 353 00:14:52,959 --> 00:14:56,661 One more person tells me to wish for a Christmas miracle 354 00:14:56,796 --> 00:14:57,662 I'm going to lose it. 355 00:14:57,831 --> 00:14:59,297 This is unbelievable. 356 00:14:59,399 --> 00:15:00,531 We're not going to get to Aspen, we're going to lose our jobs. 357 00:15:00,667 --> 00:15:02,433 I'm not losing anything. Let me tell you. 358 00:15:02,569 --> 00:15:05,403 That lady was right. We need a Christmas miracle. 359 00:15:05,472 --> 00:15:06,905 There's no such thing as miracles! 360 00:15:07,040 --> 00:15:08,373 JENNA: It's nice to be positive during the holidays. 361 00:15:08,508 --> 00:15:09,607 KEVIN: There's no such thing! 362 00:15:09,676 --> 00:15:11,075 Okay? 363 00:15:11,211 --> 00:15:12,143 Well. 364 00:15:12,279 --> 00:15:14,579 I haven't seen such big frowns 365 00:15:14,714 --> 00:15:17,081 since the Christmas with no snow. 366 00:15:18,118 --> 00:15:19,617 Here. 367 00:15:19,753 --> 00:15:22,687 Thanks. 368 00:15:24,024 --> 00:15:26,424 So, what seems to be the problem here? 369 00:15:26,526 --> 00:15:28,092 Oh, you don't have to worry about it. 370 00:15:28,228 --> 00:15:29,427 Our plane was grounded 371 00:15:29,562 --> 00:15:30,862 and we don't have anywhere to go or stay. 372 00:15:30,997 --> 00:15:32,530 But, you know, we'll figure it out. 373 00:15:32,632 --> 00:15:34,599 Well, that's quite a frosty pickle. 374 00:15:34,734 --> 00:15:36,401 That's one way of putting it. 375 00:15:36,536 --> 00:15:38,102 Do you happen to know of any hotels in the area 376 00:15:38,204 --> 00:15:40,805 that would have vacancy this close to Christmas? 377 00:15:40,907 --> 00:15:44,475 Funny you should ask, my husband and I own a small inn in town. 378 00:15:44,577 --> 00:15:46,844 If you need a place to sleep and a warm meal, 379 00:15:46,980 --> 00:15:51,115 I assure you we are the coziest place around. 380 00:15:51,184 --> 00:15:53,284 Oh, that just sounds… 381 00:15:53,386 --> 00:15:54,452 Miraculous. 382 00:15:54,554 --> 00:15:56,020 (CHUCKLING) 383 00:15:56,156 --> 00:15:58,022 Oh, there's Chris now. 384 00:15:58,191 --> 00:15:59,524 Oh, what have we here, my petal? 385 00:15:59,626 --> 00:16:03,094 These kids need a place to stay for the night. 386 00:16:03,229 --> 00:16:05,029 And I don't think I know your names. 387 00:16:05,131 --> 00:16:06,431 How rude of me. Oh, I'm sorry. 388 00:16:06,533 --> 00:16:09,033 I'm Jenna Hudson, I'm a writer from New York. 389 00:16:09,135 --> 00:16:11,903 Well, I'm not from New York but I went to NYU for journalism… 390 00:16:12,038 --> 00:16:13,471 She asked for your name. 391 00:16:13,606 --> 00:16:14,505 Not your resume. 392 00:16:14,674 --> 00:16:15,540 Columbia. 393 00:16:15,642 --> 00:16:17,041 Hi, guys. I'm Kevin. 394 00:16:17,143 --> 00:16:18,476 Hi, Kevin. 395 00:16:18,578 --> 00:16:22,146 Well, I'm Carol Winters and this my husband Chris. 396 00:16:22,248 --> 00:16:24,148 Wonderful to meet you both. 397 00:16:24,217 --> 00:16:27,719 We'd be delighted to have you stay with us. 398 00:16:27,821 --> 00:16:30,021 Absolutely. 399 00:16:30,156 --> 00:16:31,456 No excuses. 400 00:16:31,558 --> 00:16:33,324 We should be going though, it's going to be dark soon. 401 00:16:33,460 --> 00:16:36,194 I'll go fetch Rudolph. 402 00:16:36,296 --> 00:16:37,495 Like the reindeer? 403 00:16:37,630 --> 00:16:38,629 Oh, don't be silly. 404 00:16:38,765 --> 00:16:41,165 It's what we call our car. 405 00:16:42,702 --> 00:16:45,703 Ah. 406 00:17:07,427 --> 00:17:09,660 Welcome to the Winters Inn. 407 00:17:11,097 --> 00:17:12,764 Oh, wow. 408 00:17:12,866 --> 00:17:13,998 KEVIN: How old is this place? 409 00:17:14,067 --> 00:17:17,068 It's been standing tall since 1832. 410 00:17:17,203 --> 00:17:20,138 Look at the detail in that mahogany. 411 00:17:20,306 --> 00:17:21,639 That stained glass window. 412 00:17:21,775 --> 00:17:24,042 My goodness, this could be the work of Louis David. 413 00:17:24,144 --> 00:17:25,343 Who? 414 00:17:25,445 --> 00:17:27,011 I've always admired Georgian homes, you know, 415 00:17:27,113 --> 00:17:30,248 they're so symmetrical and balanced. 416 00:17:30,350 --> 00:17:33,184 Well, somebody knows their architecture. 417 00:17:33,286 --> 00:17:34,619 You're such a suck up. 418 00:17:34,754 --> 00:17:36,320 I have a subscription to Architecture Digest, sue me. 419 00:17:36,423 --> 00:17:38,489 You kids must be tired, we'll get your room ready. 420 00:17:38,591 --> 00:17:41,559 Lucky for you, the Mistletoe Suite is available for tonight. 421 00:17:41,694 --> 00:17:42,593 What? 422 00:17:42,695 --> 00:17:43,928 Oh, no, no, no. 423 00:17:44,030 --> 00:17:45,329 No, we can't. We're not together. 424 00:17:45,432 --> 00:17:46,464 I would never ever. 425 00:17:46,599 --> 00:17:47,465 JENNA: Oh, my god. 426 00:17:47,600 --> 00:17:48,933 Oh, uh, well then, 427 00:17:49,035 --> 00:17:51,069 why are you travelling together for the holidays? 428 00:17:51,204 --> 00:17:52,503 We're on assignment. 429 00:17:52,639 --> 00:17:54,005 We're both writers for Epiphany Magazine. 430 00:17:54,107 --> 00:17:56,240 Yeah, I'm supposed to be in Aspen right now 431 00:17:56,376 --> 00:17:57,875 in a luxury chalet writing a heartfelt Christmas piece. 432 00:17:58,011 --> 00:17:59,110 I'm supposed to be boarding knee deep in powder 433 00:17:59,212 --> 00:18:00,645 at a legendary mountain. 434 00:18:00,780 --> 00:18:02,213 And then I was going to have a holiday cooking cuisine class 435 00:18:02,348 --> 00:18:03,614 with a triple Michelin-star chef, which is very exciting. 436 00:18:03,716 --> 00:18:04,982 There's a natural spa actually. 437 00:18:05,151 --> 00:18:06,217 I don't think there's any natural spas in Aspen. 438 00:18:06,352 --> 00:18:07,185 Appointment at the springs. 439 00:18:07,320 --> 00:18:08,686 My mistake. 440 00:18:08,788 --> 00:18:10,021 I'll put you in separate rooms. 441 00:18:10,123 --> 00:18:12,223 They'll have to be side by side though. 442 00:18:12,325 --> 00:18:13,224 Can you two manage that? 443 00:18:13,359 --> 00:18:14,492 Oh, yes. 444 00:18:14,594 --> 00:18:17,829 Yeah, yeah. That's perfect. Thank you. 445 00:18:25,638 --> 00:18:27,171 (KNOCKING) 446 00:18:27,340 --> 00:18:28,272 Oh, hi. 447 00:18:28,374 --> 00:18:29,540 Will this do? 448 00:18:29,676 --> 00:18:31,242 Oh, Carol, thank you. It's perfect. 449 00:18:31,377 --> 00:18:34,378 There are complimentary pyjamas in the drawer if needed. 450 00:18:34,481 --> 00:18:35,713 And the bell will ring at 8:00 in the morning 451 00:18:35,782 --> 00:18:37,348 for breakfast downstairs. 452 00:18:37,484 --> 00:18:40,418 Well, great. I think I'll be up and about well before 8:00. 453 00:18:40,553 --> 00:18:41,586 Very well. 454 00:18:41,721 --> 00:18:44,555 I'll see you then. 455 00:18:44,691 --> 00:18:46,624 (KNOCKING) Knock knock. 456 00:18:46,726 --> 00:18:49,594 You know, you could actually knock like a normal person. 457 00:18:49,696 --> 00:18:51,062 (LAUGHING) 458 00:18:51,197 --> 00:18:52,430 What? 459 00:18:52,565 --> 00:18:54,065 You laugh now, huh? 460 00:18:54,200 --> 00:18:56,834 It's like I'm in a bed full of bunnies. 461 00:18:56,936 --> 00:18:58,703 Wait 'til you try yours on. 462 00:18:58,838 --> 00:19:01,205 It's like I'm wearing nothing. 463 00:19:01,341 --> 00:19:02,840 But I'm not. 464 00:19:02,976 --> 00:19:04,075 You really have a way of putting things 465 00:19:04,177 --> 00:19:06,777 so even a two-year-old can understand. 466 00:19:06,913 --> 00:19:09,947 I have my own pyjamas, thank you. 467 00:19:10,083 --> 00:19:12,550 Not a lot of light in here, huh? 468 00:19:12,685 --> 00:19:13,885 I like it. 469 00:19:14,020 --> 00:19:16,154 My bed's softer than yours. 470 00:19:18,391 --> 00:19:19,790 Is there something you needed? 471 00:19:19,926 --> 00:19:21,325 No, I just wanted to know 472 00:19:21,427 --> 00:19:22,660 if you wanted some help unpacking your broom and cape. 473 00:19:22,795 --> 00:19:24,762 Goodnight, Kevin. 474 00:19:24,864 --> 00:19:27,865 Goodnight, Jenna. 475 00:19:33,473 --> 00:19:42,680 ♪ 476 00:20:05,438 --> 00:20:07,471 Mm. 477 00:20:07,574 --> 00:20:10,908 Well, well, look who came late to breakfast. 478 00:20:11,010 --> 00:20:12,143 Yes, I slept in. 479 00:20:12,212 --> 00:20:14,545 Haven't slept in since I was a child. 480 00:20:14,647 --> 00:20:17,415 Sounds like the saddest thing I've heard in my entire life. 481 00:20:17,517 --> 00:20:19,684 Have you looked outside yet? 482 00:20:19,786 --> 00:20:21,919 Looks like we're living in an Indiana snow globe. 483 00:20:22,055 --> 00:20:22,920 Yeah. 484 00:20:23,022 --> 00:20:24,288 With no way out. 485 00:20:24,424 --> 00:20:26,824 Yes, that's what a snow globe is, you're stuck inside. 486 00:20:26,960 --> 00:20:28,759 What is your issue with Indiana anyway? 487 00:20:28,895 --> 00:20:31,295 Maybe that it's not a luxury chalet in Aspen 488 00:20:31,397 --> 00:20:33,698 surrounded by beautiful snowcap mountains? 489 00:20:33,833 --> 00:20:35,366 (GASPING) 490 00:20:35,468 --> 00:20:36,667 Thank you, Carol. 491 00:20:36,836 --> 00:20:37,902 We might not be Aspen 492 00:20:38,004 --> 00:20:40,071 but there's no place like the Winters Inn. 493 00:20:40,206 --> 00:20:41,539 You'll see. 494 00:20:41,674 --> 00:20:44,008 Well, you're lucky to be here for our last Christmas 495 00:20:44,110 --> 00:20:45,710 before we close. 496 00:20:45,812 --> 00:20:47,645 Oh, you're closing? Why? 497 00:20:47,747 --> 00:20:49,013 Oh, dear. 498 00:20:49,148 --> 00:20:50,748 The developers have been threatening 499 00:20:50,883 --> 00:20:54,218 to shut us down for years to build a big luxury hotel. 500 00:20:54,354 --> 00:20:55,286 You're still here. 501 00:20:55,421 --> 00:20:56,954 Mmhmm, sure. 502 00:20:57,056 --> 00:21:00,258 Since this place has been designated as an historic site 503 00:21:00,393 --> 00:21:01,225 it can never get approval. 504 00:21:01,361 --> 00:21:02,860 What happened? 505 00:21:02,962 --> 00:21:07,365 They made a case that the man who founded this inn in 1832 506 00:21:07,467 --> 00:21:09,400 is a fictional character. 507 00:21:09,502 --> 00:21:13,337 And therefore the building has no historical significance. 508 00:21:19,479 --> 00:21:20,745 Who founded it? 509 00:21:20,880 --> 00:21:24,215 Well, the great Saint Nick, of course. 510 00:21:27,487 --> 00:21:29,420 I'm… 511 00:21:29,522 --> 00:21:33,157 So sorry to hear that's happening to you. 512 00:21:33,293 --> 00:21:35,493 Is there anything that can save your inn? 513 00:21:35,595 --> 00:21:40,431 Only if we can prove that it is a national historic landmark. 514 00:21:40,600 --> 00:21:41,432 Good morning, my dear. 515 00:21:41,501 --> 00:21:42,466 Oh. 516 00:21:42,602 --> 00:21:43,434 Good morning, you two. Morning. 517 00:21:43,569 --> 00:21:44,635 Morning, Chris. 518 00:21:44,737 --> 00:21:46,971 Um, any word on those flights? 519 00:21:47,106 --> 00:21:49,507 Looks like the snow is disappearing and we really… 520 00:21:49,642 --> 00:21:50,941 We should get started, we should go. 521 00:21:51,044 --> 00:21:53,344 The blizzard is still in full effect in Colorado. 522 00:21:53,479 --> 00:21:56,380 There are no flights in or out of Aspen. 523 00:21:56,449 --> 00:21:58,182 You got to be kidding. What? 524 00:21:58,318 --> 00:22:00,818 On the bright side, all this fresh show is perfect 525 00:22:00,920 --> 00:22:02,953 for our sleigh rides this afternoon. 526 00:22:02,989 --> 00:22:04,388 JENNA: That's very sweet. 527 00:22:04,490 --> 00:22:06,657 So, you're saying there's no way into Colorado? 528 00:22:06,759 --> 00:22:07,692 I can't drive there. 529 00:22:07,827 --> 00:22:09,327 There must be another way to Aspen. 530 00:22:09,429 --> 00:22:11,395 A private airport. There's a lot of rich people in Aspen. 531 00:22:11,531 --> 00:22:13,497 It's a great idea. What, are you going to charter your own jet? 532 00:22:13,633 --> 00:22:14,899 Did I say I was going to charter a jet? 533 00:22:14,967 --> 00:22:16,400 It sounded like you meant that, yeah. 534 00:22:16,502 --> 00:22:18,936 Why don't you and your pancakes mind your own business? 535 00:22:19,038 --> 00:22:20,237 Okay, fine. Yeah. 536 00:22:20,340 --> 00:22:21,372 We'll just sit over here and enjoy our carbs. 537 00:22:21,474 --> 00:22:22,707 Okay, okay, okay. 538 00:22:22,809 --> 00:22:25,009 I'm sorry, you two, it looks like you're snowed in. 539 00:22:33,786 --> 00:22:34,885 You're snowed in?! 540 00:22:35,021 --> 00:22:36,153 JENNA: Yeah, there's no way in or out. 541 00:22:36,222 --> 00:22:37,688 This is a disaster. 542 00:22:37,857 --> 00:22:39,824 I need your pieces uploaded the site 543 00:22:39,926 --> 00:22:42,626 by 9:00am on Christmas Day. 544 00:22:42,762 --> 00:22:43,894 What am I supposed to publish now? 545 00:22:43,996 --> 00:22:46,630 I know. 546 00:22:46,766 --> 00:22:48,799 And where did you guys say you were again? 547 00:22:48,935 --> 00:22:50,735 Indiana. 548 00:22:50,837 --> 00:22:53,304 It's Santa Claus, Indiana to be specific, 549 00:22:53,439 --> 00:22:54,739 and there's a lovely couple 550 00:22:54,907 --> 00:22:56,273 who's let us stay at their beautiful historic inn. 551 00:22:56,376 --> 00:22:58,442 It's decorated like Santa's Village in here. 552 00:22:58,578 --> 00:22:59,443 Because it's Christmas time. 553 00:22:59,579 --> 00:23:00,478 I mean, what is wrong with you? 554 00:23:00,580 --> 00:23:01,445 Would you look at this place? 555 00:23:01,581 --> 00:23:03,180 Okay, wait a second. 556 00:23:03,316 --> 00:23:04,715 Did you just tell me that your plane landed 557 00:23:04,851 --> 00:23:08,386 in a town called Santa Claus one week before Christmas? 558 00:23:08,521 --> 00:23:09,620 Yeah. 559 00:23:09,756 --> 00:23:10,654 Why do you make this sound like it's a good thing? 560 00:23:10,823 --> 00:23:11,655 Because it is a good thing! 561 00:23:11,758 --> 00:23:13,958 You guys, you need to stay! 562 00:23:14,060 --> 00:23:15,593 There's a story there, I can feel it. 563 00:23:15,695 --> 00:23:16,894 Simone, okay. 564 00:23:17,029 --> 00:23:17,895 I have spent weeks organizing my research. 565 00:23:18,030 --> 00:23:20,331 (CROSSTALKING ANGRILY) 566 00:23:20,466 --> 00:23:23,801 Will you please be quiet, both of you, and figure it out? 567 00:23:23,903 --> 00:23:25,870 Or find another job. 568 00:23:25,972 --> 00:23:27,271 Now, I thought I'd taught you 569 00:23:27,373 --> 00:23:29,940 that the heart of being a good journalist 570 00:23:30,042 --> 00:23:33,110 is finding the extraordinary in the ordinary. 571 00:23:33,246 --> 00:23:34,278 So, find it! 572 00:23:34,380 --> 00:23:35,312 Wait! Simone! Simone! 573 00:23:35,415 --> 00:23:36,280 (CROSSTALKING) 574 00:23:36,416 --> 00:23:37,748 Guys, uh, guys? 575 00:23:37,817 --> 00:23:39,383 Merry Christmas. Wait! 576 00:23:39,485 --> 00:23:40,985 All right? Bye. 577 00:23:41,120 --> 00:23:43,687 Oh, gosh. They get on my nerves. 578 00:23:49,128 --> 00:23:51,362 Don't you just love decorating the Christmas tree? 579 00:23:51,497 --> 00:23:52,696 Yes. 580 00:23:52,832 --> 00:23:55,733 It brings people together in such a special way. 581 00:23:55,835 --> 00:23:57,501 How about you, Kevin? 582 00:23:57,603 --> 00:23:59,437 Did your family decorate the Christmas tree together 583 00:23:59,572 --> 00:24:00,638 when you were a kid? 584 00:24:00,740 --> 00:24:04,208 Uh, my dad would take us Christmas camping. 585 00:24:04,343 --> 00:24:06,143 Christmas camping outside? 586 00:24:06,245 --> 00:24:08,078 No, no, no, no, we, uh… 587 00:24:08,214 --> 00:24:11,682 we'd camp out in the living room in front of the Christmas tree 588 00:24:11,818 --> 00:24:12,983 after we decorated. 589 00:24:13,085 --> 00:24:16,086 We'd, um, just keep the tree lights on 590 00:24:16,189 --> 00:24:17,288 and eat Christmas caramel popcorn 591 00:24:17,423 --> 00:24:19,323 and my dad would read us Christmas stories 592 00:24:19,459 --> 00:24:21,358 until we fell asleep. 593 00:24:21,461 --> 00:24:23,727 Oh, Kevin, that sounds beautiful. 594 00:24:23,863 --> 00:24:25,095 You dad sounds amazing. 595 00:24:25,231 --> 00:24:27,932 Yeah. He's the best. 596 00:24:29,502 --> 00:24:31,268 How about you, Jenna? 597 00:24:31,370 --> 00:24:33,671 Oh, uh, yeah, yeah. 598 00:24:33,806 --> 00:24:36,707 We had plenty of great Christmas traditions. 599 00:24:36,809 --> 00:24:40,544 Um, my mom used to make this peppermint hot chocolate 600 00:24:40,646 --> 00:24:42,246 that all the neighbourhood kids went crazy for. 601 00:24:42,381 --> 00:24:45,182 And we made homemade marshmallows. 602 00:24:45,284 --> 00:24:47,318 And, uh, on Christmas eve 603 00:24:47,453 --> 00:24:49,553 my parents would set our stockings at the end of the bed, 604 00:24:49,655 --> 00:24:53,457 and then early in the morning we would wake up and have, 605 00:24:53,559 --> 00:24:57,261 you know, something to open before… 606 00:24:57,396 --> 00:24:59,363 everybody else. 607 00:25:03,336 --> 00:25:06,103 You okay over there, Jenna, you look a little frazzled? 608 00:25:12,545 --> 00:25:14,578 Nothing, I'm fine. 609 00:25:16,382 --> 00:25:18,549 Thank you. 610 00:25:40,273 --> 00:25:41,405 Don't tell me you're reading about this place 611 00:25:41,507 --> 00:25:43,440 when you could be outside experiencing it. 612 00:25:43,576 --> 00:25:46,810 Yes, I think it's important to know the history. 613 00:25:46,913 --> 00:25:48,045 What did you find outside? 614 00:25:48,180 --> 00:25:49,547 I found a great coffee spot. 615 00:25:49,715 --> 00:25:52,249 They roast their beans in house. 616 00:25:52,418 --> 00:25:54,852 Came across a couple local kids tobogganing. 617 00:25:54,987 --> 00:25:57,388 Took their saucer down a hill, it was electrifying. 618 00:25:57,456 --> 00:25:59,290 Sounds terrifying. 619 00:25:59,392 --> 00:26:01,892 You never tobogganed as a kid? 620 00:26:01,994 --> 00:26:03,260 No, never. 621 00:26:03,362 --> 00:26:05,963 So, what are you, uh, what did you find in your book? 622 00:26:06,098 --> 00:26:07,998 I'm not going to tell you. Go do your own research. 623 00:26:08,100 --> 00:26:09,500 What do you think this is, huh? 624 00:26:09,602 --> 00:26:10,901 I think that's coffee. 625 00:26:11,037 --> 00:26:12,336 Show me your research. 626 00:26:12,471 --> 00:26:13,404 Let's see it. 627 00:26:13,539 --> 00:26:14,772 It's all up here. 628 00:26:14,941 --> 00:26:17,474 I can't believe you're my competition. 629 00:26:17,610 --> 00:26:19,977 Come on, no, no. Tell me. 630 00:26:20,112 --> 00:26:23,647 Tell me one fact you learned in your book. 631 00:26:23,783 --> 00:26:25,749 No. 632 00:26:25,851 --> 00:26:27,451 Pretty please. 633 00:26:27,553 --> 00:26:30,421 Okay. 634 00:26:32,024 --> 00:26:33,724 The legend is two centuries ago 635 00:26:33,826 --> 00:26:37,227 old Saint Nick crashed his sleigh here one Christmas Eve 636 00:26:37,330 --> 00:26:40,364 after delivering Christmas presents but he liked it so much 637 00:26:40,466 --> 00:26:42,633 he decided to stay and make it his home. 638 00:26:42,735 --> 00:26:44,335 The North Pole was too conspicuous? 639 00:26:44,437 --> 00:26:48,839 Apparently it's tradition now to look up in the sky at midnight 640 00:26:48,908 --> 00:26:50,507 on Christmas Eve and see a golden streak. 641 00:26:50,576 --> 00:26:52,242 A golden streak? 642 00:26:52,345 --> 00:26:53,711 Yes, it's a dash of the Christmas spirit 643 00:26:53,879 --> 00:26:55,045 marking the end of Christmas Eve 644 00:26:55,147 --> 00:26:56,814 and the beginning of Christmas Day. 645 00:26:56,916 --> 00:27:01,185 Oh, and, um, only those who believe will be able to see it. 646 00:27:01,320 --> 00:27:02,486 Hm. 647 00:27:02,622 --> 00:27:03,520 Sounds like you're wasting your time. 648 00:27:03,623 --> 00:27:06,323 It's magical, right? 649 00:27:06,459 --> 00:27:08,659 You know Santa Claus isn't real, right? 650 00:27:10,363 --> 00:27:11,528 Yes! 651 00:27:11,631 --> 00:27:12,730 You just asked me what I was reading. 652 00:27:12,832 --> 00:27:14,565 Because I wanted facts. 653 00:27:14,667 --> 00:27:16,467 I didn't want some ridiculous fairy-tale. 654 00:27:16,569 --> 00:27:17,801 Well, I happen to think this is interesting. 655 00:27:17,903 --> 00:27:19,370 Forget it. Jeez. 656 00:27:19,505 --> 00:27:20,771 All right. Yeah. 657 00:27:20,906 --> 00:27:21,739 Hey! 658 00:27:21,874 --> 00:27:23,307 Sharing is caring. 659 00:27:23,442 --> 00:27:26,276 What, did your father not teach you any manners as a kid? 660 00:27:29,482 --> 00:27:31,382 My father taught me everything. 661 00:27:31,517 --> 00:27:34,785 Well, he skipped over common decency. 662 00:27:34,920 --> 00:27:36,453 You're just upset 663 00:27:36,589 --> 00:27:37,988 because you know that I'm going to find a better story here 664 00:27:38,124 --> 00:27:41,125 and you're going to start the new year off unemployed. 665 00:27:41,260 --> 00:27:43,127 You've got some nerve, pal. 666 00:27:43,262 --> 00:27:44,161 Pal? Yes! 667 00:27:44,296 --> 00:27:45,663 And you know what else? 668 00:27:45,798 --> 00:27:47,464 You're really lucky you don't believe in Santa Claus 669 00:27:47,566 --> 00:27:51,735 because you would be getting coal for being this irritating. 670 00:27:53,539 --> 00:27:54,738 (SCOFFING) 671 00:27:54,874 --> 00:27:57,141 Irritating? 672 00:28:00,980 --> 00:28:03,847 JENNA: Carol, tell me about living in Santa Claus, Indiana. 673 00:28:03,983 --> 00:28:05,716 What's your favourite part about being here during the holidays? 674 00:28:05,851 --> 00:28:08,652 Are there any traditions everyone participates in? 675 00:28:08,788 --> 00:28:12,322 Certainly our Christmas Eve festival here at the Inn. 676 00:28:12,458 --> 00:28:14,658 We all gather here, sing carols, 677 00:28:14,794 --> 00:28:17,828 and we dance and we eat the most delicious treats. 678 00:28:17,963 --> 00:28:19,229 That sounds fantastic. 679 00:28:19,331 --> 00:28:20,998 It's enchanting. 680 00:28:21,133 --> 00:28:22,866 I'm going to miss it next year. 681 00:28:23,002 --> 00:28:24,868 I'm so sorry they're closing this place down. 682 00:28:24,970 --> 00:28:28,205 It would sure take a Christmas miracle to save it now. 683 00:28:34,880 --> 00:28:36,847 Carol. 684 00:28:38,117 --> 00:28:39,049 That's it. 685 00:28:39,151 --> 00:28:40,517 What's what, dear? 686 00:28:40,653 --> 00:28:43,287 I'm going to write my article on saving your inn. 687 00:28:43,422 --> 00:28:45,622 It's going to be a story of hope and redemption 688 00:28:45,758 --> 00:28:48,459 and Christmas spirit and everything Simone wants. 689 00:28:48,594 --> 00:28:52,396 Oh, you're very sweet, but it'll be hard to find any proof. 690 00:28:52,498 --> 00:28:54,098 No, no, no. I'm a journalist. 691 00:28:54,233 --> 00:28:55,099 And I'm a good one. 692 00:28:55,234 --> 00:28:56,700 Research is what I do. 693 00:28:56,836 --> 00:28:59,970 I just wouldn't want you to get your hopes up, Jenna. 694 00:29:00,072 --> 00:29:01,105 No. 695 00:29:01,240 --> 00:29:02,573 Anything is possible at Christmas! 696 00:29:02,675 --> 00:29:03,540 Right. 697 00:29:03,676 --> 00:29:04,374 Let's do this. 698 00:29:04,477 --> 00:29:06,643 Cheers. Cheers. 699 00:29:12,351 --> 00:29:21,658 ♪ 700 00:29:27,700 --> 00:29:29,399 Good morning. Here they are. 701 00:29:29,535 --> 00:29:31,001 (CHUCKLING) 702 00:29:31,103 --> 00:29:31,969 Thank you. 703 00:29:32,104 --> 00:29:32,903 It's a big one. 704 00:29:33,038 --> 00:29:35,606 Merry Christmas. 705 00:29:44,083 --> 00:29:46,650 Is all this mail for you, Chris? 706 00:29:46,786 --> 00:29:48,085 We're the only town in the world 707 00:29:48,187 --> 00:29:49,586 whose post office bears the name Santa Claus, 708 00:29:49,688 --> 00:29:51,288 so the town gets thousands of letters every Christmas 709 00:29:51,423 --> 00:29:52,790 from kids asking for things. 710 00:29:52,892 --> 00:29:55,292 No one else in town knew what to do with all that mail 711 00:29:55,427 --> 00:29:57,027 so I volunteered. 712 00:29:57,163 --> 00:29:59,396 (CHUCKLING) Here, read one. 713 00:30:05,371 --> 00:30:08,839 "Dear Santa, it's me Oscar." 714 00:30:08,974 --> 00:30:10,340 Oscar. Heh. 715 00:30:10,476 --> 00:30:14,545 "This year I'd really like a megastar scooter in blue." 716 00:30:14,680 --> 00:30:16,213 "I promise I'll share it with my brother Coby" 717 00:30:16,348 --> 00:30:19,149 "even though he never shares his candy with me." 718 00:30:19,251 --> 00:30:21,151 Coby. 719 00:30:23,289 --> 00:30:24,321 Yeah. 720 00:30:24,456 --> 00:30:26,190 (LAUGHING) 721 00:30:26,325 --> 00:30:28,125 Do you, uh… 722 00:30:28,260 --> 00:30:29,993 Do you ever respond to any of these? 723 00:30:30,062 --> 00:30:32,763 Every signal one 724 00:30:36,335 --> 00:30:37,868 Well. 725 00:30:37,970 --> 00:30:41,271 I remember once upon a time believing in Santa Claus. 726 00:30:41,440 --> 00:30:42,973 What happened? 727 00:30:43,075 --> 00:30:44,675 I grew up. 728 00:30:44,810 --> 00:30:45,876 Somewhere along the way 729 00:30:46,011 --> 00:30:48,212 I stopped celebrating Christmas altogether. 730 00:30:49,215 --> 00:30:50,747 That's a real shame. 731 00:30:50,916 --> 00:30:53,050 You know, Christmas is meant to be spent with loved ones. 732 00:30:53,185 --> 00:30:56,753 Even for those who have lost their Christmas spirit. 733 00:30:56,856 --> 00:30:58,055 Yeah, well. 734 00:30:58,157 --> 00:30:59,289 I'll do that in the new year. 735 00:30:59,425 --> 00:31:03,694 This Christmas is all about keeping my job. 736 00:31:04,496 --> 00:31:06,630 If you say so. 737 00:31:10,936 --> 00:31:14,404 (WHISTLING) 738 00:31:20,179 --> 00:31:21,411 Hey, what's going on? 739 00:31:21,547 --> 00:31:23,380 What, are you following me now? 740 00:31:23,482 --> 00:31:25,716 Yeah. That's exactly what I'm doing. 741 00:31:26,986 --> 00:31:28,919 So, what do you think the story is here? 742 00:31:29,054 --> 00:31:30,554 What's your angle? 743 00:31:30,689 --> 00:31:32,456 Like I'm going to tell you. 744 00:31:32,591 --> 00:31:35,492 Oh, I'm just trying to make conversation. 745 00:31:36,662 --> 00:31:38,595 Fine. I was thinking of 746 00:31:38,697 --> 00:31:42,466 hidden Christmas getaway the whole family will treasure. 747 00:31:42,601 --> 00:31:43,934 Hidden? 748 00:31:44,069 --> 00:31:45,335 The town's called Santa Claus. 749 00:31:45,471 --> 00:31:47,170 All right. Well, it's a working title. 750 00:31:47,306 --> 00:31:48,772 What do you have? 751 00:31:48,874 --> 00:31:50,507 I'm not going to tell you. 752 00:31:50,643 --> 00:31:51,708 (LAUGHING) 753 00:31:51,844 --> 00:31:52,709 You're ridiculous. 754 00:31:52,845 --> 00:31:55,212 I'm going to go meet Santa. 755 00:31:58,984 --> 00:32:02,452 (CHATTERING) 756 00:32:03,923 --> 00:32:04,821 Adorable. 757 00:32:04,924 --> 00:32:06,924 (GIGGLING) 758 00:32:07,092 --> 00:32:09,259 This is great. 759 00:32:13,732 --> 00:32:15,799 Of course he's the town Santa. 760 00:32:18,370 --> 00:32:21,004 ♪ 761 00:32:21,173 --> 00:32:22,906 Are you sure you don't want to visit Santa 762 00:32:23,042 --> 00:32:26,176 and tell him what you want for Christmas? 763 00:32:26,345 --> 00:32:28,412 How come? 764 00:32:29,882 --> 00:32:31,048 KEVIN: He thinks the kids are all going to laugh at him. 765 00:32:31,150 --> 00:32:34,217 One second, all right? 766 00:32:34,320 --> 00:32:35,252 Hey, buddy. 767 00:32:35,321 --> 00:32:36,320 What's going on? 768 00:32:36,422 --> 00:32:38,555 Um, he can't hear you. I'm sorry. 769 00:32:55,574 --> 00:32:57,474 Thank you so much. 770 00:32:57,576 --> 00:32:59,276 You know sign language? 771 00:32:59,378 --> 00:33:00,577 A little. 772 00:33:00,679 --> 00:33:03,747 My grandfather lost his hearing during the war. 773 00:33:03,849 --> 00:33:06,350 My mom grew up always talking sign language to him 774 00:33:06,485 --> 00:33:07,851 and she wanted my sister and I to learn 775 00:33:07,987 --> 00:33:10,387 so we wouldn't miss out on getting to know our grandpa. 776 00:33:10,489 --> 00:33:11,788 Sounds like a great mom. 777 00:33:11,924 --> 00:33:14,091 Yeah, she's the best. 778 00:33:14,226 --> 00:33:15,625 (LAUGHING) 779 00:33:15,761 --> 00:33:17,794 What did you say to him? 780 00:33:17,963 --> 00:33:19,196 I told him I personally knew Santa 781 00:33:19,331 --> 00:33:21,631 and I'd let him know what he wanted. 782 00:33:21,767 --> 00:33:23,033 What does he want? 783 00:33:23,168 --> 00:33:24,534 Video game. 784 00:33:24,636 --> 00:33:26,436 (LAUGHING) 785 00:33:26,505 --> 00:33:29,606 I wonder if he'll keep it for 30 years. 786 00:33:33,112 --> 00:33:33,944 Hm. 787 00:33:34,079 --> 00:33:36,513 That was a good one. 788 00:34:03,242 --> 00:34:07,144 "In 1935, Congress passed the Historic Land Act" 789 00:34:07,312 --> 00:34:08,645 "which authorized the US Secretary" 790 00:34:08,714 --> 00:34:11,815 "to formally and legally record historic properties" 791 00:34:11,950 --> 00:34:14,184 "as having national historical significance." 792 00:34:14,319 --> 00:34:15,519 "With this status" 793 00:34:15,654 --> 00:34:18,555 "it cannot be torn down under any circumstance." 794 00:34:18,590 --> 00:34:19,923 "Search your property" 795 00:34:20,025 --> 00:34:22,592 "to check for its historical significance." 796 00:34:22,694 --> 00:34:24,294 Okay. 797 00:34:24,463 --> 00:34:27,030 Winters Inn. 798 00:34:27,166 --> 00:34:29,099 Indiana. 799 00:34:36,375 --> 00:34:37,908 Okay. "Although there's a rumour" 800 00:34:38,010 --> 00:34:39,576 "that the Winters Inn in the heart of Santa Claus, Indiana 801 00:34:39,745 --> 00:34:42,746 "was once formally granted a legal certificate in 1937 802 00:34:42,881 --> 00:34:44,948 "starting its historic significance, 803 00:34:45,084 --> 00:34:47,350 "it has gone missing from the records 804 00:34:47,486 --> 00:34:50,187 "and the significance is now unknown. 805 00:34:50,289 --> 00:34:51,721 "" Myth goes that the sealed document 806 00:34:51,824 --> 00:34:56,259 has been hidden somewhere within the old inn for over 50 years." 807 00:34:56,361 --> 00:34:58,295 Oh, boy. 808 00:34:58,430 --> 00:35:00,797 (PHONE RINGING) 809 00:35:00,866 --> 00:35:03,166 Please be a good idea. 810 00:35:05,137 --> 00:35:06,203 Hello? 811 00:35:06,338 --> 00:35:08,572 Hey. 812 00:35:10,242 --> 00:35:12,342 I miss you too, sis. 813 00:35:12,478 --> 00:35:14,277 What you guys up to? 814 00:35:14,413 --> 00:35:16,713 You decorate the tree yet? 815 00:35:16,849 --> 00:35:18,682 You are? 816 00:35:18,817 --> 00:35:22,185 That's… that's nice. 817 00:35:22,321 --> 00:35:24,488 I wish I could be there too. 818 00:35:26,458 --> 00:35:28,925 Aspen. Oh, it's… 819 00:35:29,061 --> 00:35:30,093 It's amazing. 820 00:35:30,229 --> 00:35:32,295 The chalet's unbelievable. 821 00:35:32,397 --> 00:35:34,631 The boarding conditions are perfect. 822 00:35:36,301 --> 00:35:38,869 I know, I'm lucky. I'm very lucky. 823 00:35:41,073 --> 00:35:43,306 All right, say hi to Mom. 824 00:35:44,076 --> 00:35:46,476 Bye bye. 825 00:36:02,995 --> 00:36:12,269 ♪ 826 00:36:35,494 --> 00:36:36,493 Hey you. 827 00:36:36,628 --> 00:36:37,827 I'm here at the Chicago office 828 00:36:37,963 --> 00:36:41,231 and I can't stop thinking about you. 829 00:36:41,366 --> 00:36:43,300 I can't wait to get home tomorrow. 830 00:36:43,435 --> 00:36:44,601 I miss you so much. 831 00:36:44,703 --> 00:36:47,504 Man, this heat wave is killing me. 832 00:36:47,673 --> 00:36:50,240 Typical for July, I suppose. 833 00:36:50,375 --> 00:36:52,909 Anyway, I love you. 834 00:36:53,045 --> 00:36:54,444 Oh, yeah. 835 00:36:54,613 --> 00:36:55,779 I got to go. 836 00:36:55,914 --> 00:36:58,048 Okay? I'll see you tomorrow. 837 00:37:33,986 --> 00:37:34,884 (CRUNCHING) 838 00:37:34,987 --> 00:37:35,852 (GASPING) 839 00:37:35,954 --> 00:37:37,020 (SNICKERING) 840 00:37:37,122 --> 00:37:38,188 Yes. 841 00:37:38,290 --> 00:37:39,756 What are you doing up? It's after midnight. 842 00:37:39,891 --> 00:37:41,491 Couldn't sleep. 843 00:37:41,627 --> 00:37:43,460 I'm hungry. 844 00:37:43,595 --> 00:37:45,295 What are you doing awake? 845 00:37:45,397 --> 00:37:46,730 I couldn't sleep either. 846 00:37:46,865 --> 00:37:48,164 I'm hungry. 847 00:37:48,300 --> 00:37:49,766 (CRUNCHING) 848 00:37:49,901 --> 00:37:52,035 You want me to make you something? 849 00:38:02,948 --> 00:38:04,914 Do the honours. 850 00:38:06,184 --> 00:38:07,217 You know, all the finest chefs in the world 851 00:38:07,386 --> 00:38:10,220 crack an egg with one hand. 852 00:38:10,355 --> 00:38:11,855 Show me. 853 00:38:11,957 --> 00:38:14,224 (CRACKING) 854 00:38:16,128 --> 00:38:18,728 Ooh, sorcery. 855 00:38:18,830 --> 00:38:20,597 And what's this? 856 00:38:20,699 --> 00:38:21,865 Oh, it's the Christmas Eve Festival. 857 00:38:22,000 --> 00:38:23,500 Didn't Carol tell you about it? 858 00:38:23,635 --> 00:38:28,672 It sounds great. They, uh, sing carols and dance and eat snacks. 859 00:38:28,774 --> 00:38:30,674 It sounds fun. 860 00:38:30,842 --> 00:38:32,509 Hm. Well? 861 00:38:32,611 --> 00:38:34,044 What? 862 00:38:34,146 --> 00:38:35,845 Go ahead. Aren't you going to make fun of it? 863 00:38:35,947 --> 00:38:38,481 I'm going to hang up my Scrooge top hat. 864 00:38:38,650 --> 00:38:40,083 Ghost of Christmas Past, Present and Future 865 00:38:40,185 --> 00:38:41,751 can haunt somebody else for tonight. 866 00:38:41,853 --> 00:38:43,086 Aw. 867 00:38:43,221 --> 00:38:45,989 And the Grinch's heart grew three sizes that day. 868 00:38:48,427 --> 00:38:49,592 Hey. 869 00:38:49,728 --> 00:38:53,730 ♪ 870 00:38:53,832 --> 00:38:54,864 You're not supposed to play with it, 871 00:38:54,966 --> 00:38:55,899 you have to make cookies out of it. 872 00:38:56,034 --> 00:38:57,200 Okay, all right. All right. 873 00:38:57,302 --> 00:38:59,269 (GASPING) 874 00:39:00,772 --> 00:39:02,005 Yeah, all right! 875 00:39:02,107 --> 00:39:08,144 ♪ 876 00:39:08,280 --> 00:39:10,213 Ho ho ho! 877 00:39:11,516 --> 00:39:13,116 Does it look like a house? 878 00:39:13,251 --> 00:39:15,051 It doesn't look like a house? 879 00:39:15,187 --> 00:39:16,219 It depends. 880 00:39:16,355 --> 00:39:24,794 ♪ 881 00:39:24,930 --> 00:39:27,330 Here. Oh, here! 882 00:39:27,466 --> 00:39:29,232 We got a tray. Hot. Hot. 883 00:39:29,301 --> 00:39:31,000 Did you just touch it? 884 00:39:31,103 --> 00:39:32,235 What's wrong with you?! Hot. 885 00:39:32,371 --> 00:39:33,903 They have to cool down! Hot. 886 00:39:34,005 --> 00:39:36,172 Okay, okay. 887 00:39:44,116 --> 00:39:48,885 (WHISTLING) 888 00:39:48,987 --> 00:39:51,121 What? 889 00:39:53,792 --> 00:39:56,993 Um, nothing. I just… 890 00:39:57,129 --> 00:39:58,995 I've never seen you with your hair down. 891 00:39:59,097 --> 00:40:01,231 It looks good. 892 00:40:03,135 --> 00:40:05,802 Is that Kevin Jenner sarcasm I'm detecting? 893 00:40:06,805 --> 00:40:09,038 No. 894 00:40:09,141 --> 00:40:12,108 You know, I'm not always a jerk. 895 00:40:15,547 --> 00:40:17,547 Can I ask you something? 896 00:40:17,682 --> 00:40:19,215 Yeah, of course. 897 00:40:19,284 --> 00:40:21,918 Why'd you want this Aspen assignment so badly? 898 00:40:22,053 --> 00:40:22,986 What do you mean? 899 00:40:23,121 --> 00:40:24,521 You seem like you have a great family. 900 00:40:24,656 --> 00:40:27,090 Why don't you want to spend Christmas with them? 901 00:40:30,128 --> 00:40:32,829 It's a big piece, it could really push my career forward. 902 00:40:32,964 --> 00:40:34,998 You know that. 903 00:40:35,100 --> 00:40:37,534 Is that the only reason? 904 00:40:39,771 --> 00:40:42,205 (SIGHING) There's that and… 905 00:40:43,475 --> 00:40:47,510 Also I try to avoid Christmas at all costs. 906 00:40:47,612 --> 00:40:50,413 Oh. 907 00:40:54,386 --> 00:40:55,685 Thanks. 908 00:40:55,821 --> 00:40:56,853 Yeah. 909 00:40:56,988 --> 00:40:58,254 How about you? 910 00:40:58,390 --> 00:41:00,523 Aren't you missing your family at Christmas? 911 00:41:02,527 --> 00:41:04,461 No, um… 912 00:41:05,797 --> 00:41:09,065 To be honest, Christmas was never really much of a big deal. 913 00:41:12,404 --> 00:41:13,336 Why? 914 00:41:13,405 --> 00:41:15,205 What about… 915 00:41:15,273 --> 00:41:19,476 The peppermint hot chocolate and the marshmallows 916 00:41:19,611 --> 00:41:21,945 and the stockings? 917 00:41:22,080 --> 00:41:23,146 Right. 918 00:41:23,281 --> 00:41:25,515 Um… 919 00:41:26,918 --> 00:41:28,551 I was put up for adoption when I was a baby 920 00:41:28,653 --> 00:41:30,053 and I was never adopted. 921 00:41:30,188 --> 00:41:32,989 So, I never did get to spend a real Christmas 922 00:41:33,124 --> 00:41:35,291 with a real family. 923 00:41:36,461 --> 00:41:37,861 I just usually watched cheesy Christmas movies 924 00:41:37,996 --> 00:41:40,063 in whatever agency I was in that year. 925 00:41:40,165 --> 00:41:42,031 And I always wanted to wake up on Christmas morning 926 00:41:42,167 --> 00:41:45,368 with stocking and a family that really loved me but… 927 00:41:48,540 --> 00:41:50,607 You know, being here is the closest I've come 928 00:41:50,709 --> 00:41:54,143 to having a real Christmas with a real family. 929 00:41:56,781 --> 00:41:58,448 I thought I was going to get one with Andrew's family this year 930 00:41:58,617 --> 00:42:01,150 but that didn't pan out. 931 00:42:01,253 --> 00:42:03,152 Andrew? 932 00:42:03,288 --> 00:42:04,888 Yeah, uh, my ex. 933 00:42:05,023 --> 00:42:08,024 We broke up, well he broke up with me. 934 00:42:08,126 --> 00:42:11,761 He felt like he couldn't follow through with our five year plan. 935 00:42:11,863 --> 00:42:13,596 Five year plan? 936 00:42:13,732 --> 00:42:14,964 Yes, I know. I know. 937 00:42:15,066 --> 00:42:18,134 It sounds… high maintenance. 938 00:42:18,270 --> 00:42:19,802 (CHUCKLING) 939 00:42:19,938 --> 00:42:21,471 But it made sense, you know? 940 00:42:21,573 --> 00:42:23,206 It seemed like it was a really reasonable thing for us to do. 941 00:42:23,341 --> 00:42:27,477 We were right on paper and we should map out our future 942 00:42:27,646 --> 00:42:28,711 and take a look, make sure we're on the same page, 943 00:42:28,880 --> 00:42:31,080 make sure there's no surprises. 944 00:42:31,216 --> 00:42:33,349 Surprise, we broke up. 945 00:42:34,519 --> 00:42:37,353 Can you really plan out your future? 946 00:42:37,489 --> 00:42:39,088 I thought we could. 947 00:42:39,190 --> 00:42:41,391 Everything seemed like it was right on schedule. 948 00:42:41,526 --> 00:42:44,193 We were supposed to get engaged in three months. 949 00:42:44,296 --> 00:42:46,829 I had a ring picked out. 950 00:42:47,866 --> 00:42:49,933 Wow. 951 00:42:50,068 --> 00:42:51,501 You miss him? 952 00:42:51,603 --> 00:42:54,037 Um… 953 00:42:55,640 --> 00:42:57,574 Sometimes. 954 00:42:59,010 --> 00:43:00,310 Honestly, 955 00:43:00,412 --> 00:43:02,812 since we've been here I haven't thought of him too much. 956 00:43:02,981 --> 00:43:04,681 It's been kind of refreshing. 957 00:43:04,783 --> 00:43:06,282 So… 958 00:43:06,418 --> 00:43:09,385 Maybe I just missed the idea of him. 959 00:43:12,591 --> 00:43:14,624 I just… 960 00:43:14,759 --> 00:43:17,860 I don't think you should have to try so hard to fall in love, 961 00:43:17,963 --> 00:43:22,799 I think it should be exciting and impulsive. 962 00:43:22,934 --> 00:43:24,767 And unpredictable. 963 00:43:24,903 --> 00:43:27,570 That sounds awful. 964 00:43:27,706 --> 00:43:30,373 (LAUGHING) 965 00:43:30,508 --> 00:43:32,375 Have you ever been in love? 966 00:43:32,544 --> 00:43:35,378 Um. (CLEARING THROAT) 967 00:43:37,282 --> 00:43:38,948 Does Kelly Kapowski count? 968 00:43:39,050 --> 00:43:40,617 No. 969 00:43:40,719 --> 00:43:42,986 (LAUGHING) 970 00:43:44,422 --> 00:43:47,924 Look, I could jump out of a plane at 12,000 feet. 971 00:43:49,928 --> 00:43:53,763 But falling in love, like, really, really falling in love… 972 00:43:55,033 --> 00:43:58,067 Scares the hell out of me. 973 00:44:00,338 --> 00:44:03,106 Finally something we have in common. 974 00:44:06,177 --> 00:44:08,277 Well, thank you. 975 00:44:08,380 --> 00:44:10,246 I should be, uh, getting to bed. 976 00:44:10,348 --> 00:44:12,548 I have a lot of research to do in the morning. 977 00:44:12,651 --> 00:44:13,916 Yep. 978 00:44:14,052 --> 00:44:15,451 Goodnight. 979 00:44:15,587 --> 00:44:17,520 Night. 980 00:44:18,757 --> 00:44:20,890 Hey, wait. 981 00:44:22,127 --> 00:44:25,995 Uh, you want to get some fresh air? 982 00:44:26,097 --> 00:44:29,065 It's two o'clock in the morning. 983 00:44:33,438 --> 00:44:37,840 So, what else are you afraid of? 984 00:44:37,976 --> 00:44:40,977 You mean besides being stuck in Indiana with you? 985 00:44:45,316 --> 00:44:50,253 I… I write about what I'm afraid of to get over my fears. 986 00:44:52,157 --> 00:44:55,692 Like what? Like, what's the scariest thing you've ever done? 987 00:44:57,062 --> 00:45:00,630 By far, swimming with Great White Sharks in New Zealand. 988 00:45:00,732 --> 00:45:03,066 Oh, yeah. I remember that article. It was so great. 989 00:45:03,201 --> 00:45:05,802 My heart was racing so fast I could hardly finish it. 990 00:45:07,305 --> 00:45:10,373 How about your article about saving the Great Barrier Reef? 991 00:45:10,508 --> 00:45:12,642 That was amazing. 992 00:45:12,777 --> 00:45:14,777 You read one of my articles? 993 00:45:14,879 --> 00:45:18,781 Well, yeah, I've read them all. 994 00:45:21,019 --> 00:45:23,453 You're an amazing writer. 995 00:45:25,657 --> 00:45:27,056 Really? 996 00:45:27,192 --> 00:45:29,258 You think so? 997 00:45:31,129 --> 00:45:33,196 Why do you think I've been such a baby 998 00:45:33,331 --> 00:45:35,765 about being paired up with you as my competition? 999 00:45:39,370 --> 00:45:43,239 Wow, that's really funny how things turn out. 1000 00:45:44,542 --> 00:45:46,476 What do you mean? 1001 00:45:48,379 --> 00:45:51,748 We've worked together in the same office for all these years 1002 00:45:51,883 --> 00:45:54,984 and only had a real conversation now. 1003 00:45:57,889 --> 00:46:01,190 I always thought you didn't know who I was. 1004 00:46:03,528 --> 00:46:06,162 I felt really invisible in that office sometimes. 1005 00:46:06,264 --> 00:46:09,065 You felt invisible? 1006 00:46:10,502 --> 00:46:13,936 I noticed you the first day you walked into that office. 1007 00:46:15,940 --> 00:46:20,076 If anything, I thought you were ignoring me. 1008 00:46:20,211 --> 00:46:22,845 (LAUGHING) 1009 00:46:22,947 --> 00:46:24,147 Well. 1010 00:46:24,249 --> 00:46:25,481 There's one thing I can say about you, Kevin, 1011 00:46:25,617 --> 00:46:28,251 it's that you're impossible to ignore. 1012 00:46:32,957 --> 00:46:34,924 That's true. 1013 00:46:40,765 --> 00:46:44,901 JENNA: Do you guys remember ever seeing a certificate from the 1930s? 1014 00:46:45,036 --> 00:46:47,236 It really would be the golden ticket to saving this inn. 1015 00:46:47,338 --> 00:46:49,038 It's an historical legal document 1016 00:46:49,174 --> 00:46:51,073 the developers could not argue against. 1017 00:46:51,209 --> 00:46:52,074 You have any idea where it could be? 1018 00:46:52,210 --> 00:46:53,543 Oh, that. 1019 00:46:53,678 --> 00:46:56,579 Last time I saw that, Theodore Roosevelt was president. 1020 00:46:59,017 --> 00:47:01,050 JENNA: I'm on a really tight deadline. 1021 00:47:01,152 --> 00:47:02,919 I was doing some research and, well, 1022 00:47:03,021 --> 00:47:04,353 it's a certificate that I need 1023 00:47:04,489 --> 00:47:06,422 in order to write my piece about saving the inn. 1024 00:47:06,524 --> 00:47:08,958 It's exactly the kind of story our readers need right now. 1025 00:47:09,060 --> 00:47:10,193 It would fill them with hope 1026 00:47:10,328 --> 00:47:13,596 and belief in the magic of the season. 1027 00:47:13,731 --> 00:47:14,597 It's the perfect Christmas story. 1028 00:47:14,732 --> 00:47:15,965 Good morning, everyone. 1029 00:47:16,100 --> 00:47:16,966 Morning. Morning. 1030 00:47:17,101 --> 00:47:18,201 Hello, good morning. 1031 00:47:18,336 --> 00:47:20,436 CHRIS: What's on the agenda today, son? 1032 00:47:20,572 --> 00:47:22,805 You know somewhere we can rent a car? 1033 00:47:22,941 --> 00:47:24,473 Rent a car? Where are you going? 1034 00:47:24,609 --> 00:47:25,942 Is this for research? 1035 00:47:26,077 --> 00:47:27,643 'Cause you know Simone wants us to stay here and write. 1036 00:47:27,745 --> 00:47:29,145 You know, 1037 00:47:29,214 --> 00:47:31,280 actually I was thinking you might want to come with me. 1038 00:47:31,416 --> 00:47:33,482 Why? 1039 00:47:33,585 --> 00:47:35,518 It's a secret. 1040 00:47:36,821 --> 00:47:38,321 Well, I can't. 1041 00:47:38,423 --> 00:47:39,689 I really need to continue researching and finish writing. 1042 00:47:39,791 --> 00:47:41,490 We only have three days left. 1043 00:47:41,626 --> 00:47:43,759 Oh, don't be silly, Jenna. 1044 00:47:43,862 --> 00:47:44,760 You've lots of time. 1045 00:47:44,863 --> 00:47:46,395 You can borrow Rudolph. 1046 00:47:46,531 --> 00:47:49,699 I think it'd be good for you both to go out for the day. 1047 00:47:49,834 --> 00:47:52,068 KEVIN: Thanks, guys. 1048 00:47:55,907 --> 00:47:58,040 All right. 1049 00:48:01,779 --> 00:48:02,912 (JENNA HUMMING) 1050 00:48:03,014 --> 00:48:07,149 (BOTH SINGING 'CAROL OF THE BELLS') 1051 00:48:12,290 --> 00:48:15,424 ♪ Ding dong ding dong ♪ 1052 00:48:15,560 --> 00:48:17,860 (LAUGHING) 1053 00:48:17,929 --> 00:48:19,862 Okay, we have been driving for 45 minutes. 1054 00:48:19,998 --> 00:48:21,063 Where are we going? 1055 00:48:21,199 --> 00:48:23,966 We'll be there soon. Don't worry about it. 1056 00:48:25,570 --> 00:48:28,671 All right. Well, wherever we are, it's very beautiful here. 1057 00:48:31,542 --> 00:48:32,441 Yeah. 1058 00:48:32,543 --> 00:48:34,477 It is. 1059 00:48:37,181 --> 00:48:39,916 We're going to see my family. 1060 00:48:41,052 --> 00:48:43,352 Your family? 1061 00:48:43,521 --> 00:48:44,487 Like your… 1062 00:48:44,622 --> 00:48:46,889 What kind of family? 1063 00:48:48,760 --> 00:48:50,826 My immediate family. 1064 00:48:50,929 --> 00:48:52,395 You grew up in Indi… 1065 00:48:52,497 --> 00:48:53,829 You grew up in Indiana, we've been hanging out for three days, 1066 00:48:53,898 --> 00:48:54,997 didn't think once to mention that. 1067 00:48:55,099 --> 00:48:56,332 You know what? 1068 00:48:56,434 --> 00:48:58,000 I heard you talking to your sister on the phone 1069 00:48:58,102 --> 00:48:59,201 and you lied to her, you told her that you were in Aspen. 1070 00:48:59,270 --> 00:49:00,136 Why did you do that? 1071 00:49:00,305 --> 00:49:01,103 The walls are thin. 1072 00:49:01,239 --> 00:49:02,605 What's going on? 1073 00:49:02,740 --> 00:49:04,140 It's complicated. Don't give me it's complicated. 1074 00:49:04,242 --> 00:49:05,341 You brought me all the way out here. 1075 00:49:05,410 --> 00:49:06,776 There was no reason to tell you. 1076 00:49:06,878 --> 00:49:08,811 What is the deal? 1077 00:49:10,281 --> 00:49:12,148 My dad passed away three years ago. 1078 00:49:12,250 --> 00:49:13,416 Suddenly. 1079 00:49:13,518 --> 00:49:15,685 And I never had the chance to say goodbye. 1080 00:49:18,957 --> 00:49:21,157 I haven't come back for Christmas since. 1081 00:49:21,926 --> 00:49:24,060 I'm sorry. 1082 00:49:25,229 --> 00:49:27,964 So, you haven't seen your family in three years? 1083 00:49:28,066 --> 00:49:31,000 No, no, no. I see my family all the time. 1084 00:49:32,470 --> 00:49:33,903 I love them. 1085 00:49:34,038 --> 00:49:37,873 My niece, Tori, she's the cutest thing you'd ever want to see. 1086 00:49:39,310 --> 00:49:41,143 It's just… 1087 00:49:41,245 --> 00:49:44,680 The thought of spending the holidays without him is… 1088 00:49:44,782 --> 00:49:47,350 Yeah. 1089 00:49:47,452 --> 00:49:49,652 I get that. 1090 00:49:51,022 --> 00:49:53,656 And that's why you wanted the Aspen assignment so bad. 1091 00:50:05,636 --> 00:50:06,535 Hooray, we're here. 1092 00:50:06,637 --> 00:50:08,471 You ready? 1093 00:50:08,639 --> 00:50:09,405 Yeah, I think so. 1094 00:50:09,540 --> 00:50:11,741 Okay. 1095 00:50:18,316 --> 00:50:20,883 You coming? 1096 00:50:20,985 --> 00:50:23,152 Yeah. 1097 00:50:31,929 --> 00:50:32,828 (GIGGLING) 1098 00:50:32,964 --> 00:50:34,196 Mom? 1099 00:50:34,298 --> 00:50:35,931 Megan? 1100 00:50:36,000 --> 00:50:36,966 Kevin! 1101 00:50:37,101 --> 00:50:39,668 You're home! Oh! 1102 00:50:39,804 --> 00:50:40,903 How are you? 1103 00:50:41,039 --> 00:50:41,937 Kevin! 1104 00:50:42,040 --> 00:50:43,039 I thought you were in Colorado. 1105 00:50:43,174 --> 00:50:44,740 Hey gang, what's going on? 1106 00:50:44,842 --> 00:50:45,474 I missed you! 1107 00:50:45,610 --> 00:50:47,143 Surprise. You're here. 1108 00:50:47,245 --> 00:50:48,144 I'm here. 1109 00:50:48,279 --> 00:50:49,245 I'm Wendy. I'm Wendy. 1110 00:50:49,347 --> 00:50:50,246 And this is Megan. 1111 00:50:50,348 --> 00:50:51,881 Hi. Jenna. Hi. 1112 00:50:52,016 --> 00:50:53,916 So good to meet you. Thanks. You too. 1113 00:50:54,018 --> 00:50:54,850 Uncle Kevin! 1114 00:50:54,986 --> 00:50:55,851 Hey! That's our Tori. 1115 00:50:55,987 --> 00:50:57,219 How's my favourite niece? 1116 00:50:57,355 --> 00:50:58,854 I'm your only niece. 1117 00:50:58,956 --> 00:51:00,089 That's… that's right. You are. 1118 00:51:00,191 --> 00:51:01,390 What's all this commotion? 1119 00:51:01,526 --> 00:51:02,992 What's going, stranger? How's it going, man? 1120 00:51:03,161 --> 00:51:04,160 It's good to see you, good to see you, great to see you. 1121 00:51:04,295 --> 00:51:05,561 This is my husband Eric. 1122 00:51:05,696 --> 00:51:07,196 Hi. Jenna. Nice to meet you. Nice to meet you. 1123 00:51:07,331 --> 00:51:08,931 Nice to meet you. Beautiful lady. Congrats, man. 1124 00:51:09,033 --> 00:51:09,932 Congrats. 1125 00:51:10,034 --> 00:51:11,467 Oh, no. No, no, no. 1126 00:51:11,602 --> 00:51:12,635 We just work together at the magazine, we're coworkers. 1127 00:51:12,703 --> 00:51:15,237 Oh, of course. Okay, of course. 1128 00:51:15,339 --> 00:51:16,238 All right. 1129 00:51:16,307 --> 00:51:18,474 Who's hungry? 1130 00:51:19,644 --> 00:51:20,943 Do you put honey on your mashed potatoes? 1131 00:51:21,079 --> 00:51:22,745 Honey? 1132 00:51:22,880 --> 00:51:23,913 That smells amazing. 1133 00:51:24,048 --> 00:51:25,114 Thanks. 1134 00:51:25,216 --> 00:51:27,783 It's a two-hour meal, so I would hope so. 1135 00:51:27,885 --> 00:51:29,885 Can you help me put this on the tree? 1136 00:51:30,021 --> 00:51:31,520 Oh, yeah. I would love to. 1137 00:51:31,622 --> 00:51:33,089 I made this one myself. 1138 00:51:33,191 --> 00:51:35,524 No, you didn't! Oh, my gosh. You're so talented. 1139 00:51:35,660 --> 00:51:36,559 Guys, she's so adorable. 1140 00:51:36,694 --> 00:51:38,894 We know, man. We know. 1141 00:51:44,435 --> 00:51:46,135 Put it there. 1142 00:51:46,304 --> 00:51:47,203 Are you two writing together? 1143 00:51:47,338 --> 00:51:48,871 Simone has us on separate pieces. 1144 00:51:49,006 --> 00:51:50,840 We each have to write something about Christmas magic. 1145 00:51:50,942 --> 00:51:55,444 It's actually an experiment to see who the readers like more. 1146 00:51:55,546 --> 00:51:56,278 It's not ideal. 1147 00:51:56,414 --> 00:51:58,247 So, you two are competitors? 1148 00:51:58,416 --> 00:52:00,883 Uh, it's a cutthroat industry. You know? 1149 00:52:00,952 --> 00:52:03,052 And we had no choice. 1150 00:52:03,154 --> 00:52:05,287 WENDY: So, what angles are you both taking? 1151 00:52:05,423 --> 00:52:07,089 That's a good question, Mom. Yeah. 1152 00:52:07,191 --> 00:52:08,057 You should tell them, I'm sure they'd be really interested 1153 00:52:08,192 --> 00:52:09,425 in hearing what you have to say. 1154 00:52:09,494 --> 00:52:10,826 I'd really like to know, I think the whole… 1155 00:52:10,928 --> 00:52:12,394 You've been doing so much research. 1156 00:52:12,530 --> 00:52:14,096 You guys aren't telling each other what you're writing about, 1157 00:52:14,232 --> 00:52:15,231 are you? 1158 00:52:15,366 --> 00:52:16,499 No. 1159 00:52:16,634 --> 00:52:18,200 Maybe not. 1160 00:52:18,302 --> 00:52:19,902 Mine's not really coming together anyways, 1161 00:52:20,037 --> 00:52:21,137 so there's not much to say. 1162 00:52:21,205 --> 00:52:22,271 How's your coming, Kev? 1163 00:52:22,373 --> 00:52:23,405 I haven't started yet. 1164 00:52:23,508 --> 00:52:24,740 JENNA: Of course you haven't. 1165 00:52:24,842 --> 00:52:26,208 I never start writing until the last day 1166 00:52:26,310 --> 00:52:27,776 just in case something more inspiring comes along. 1167 00:52:27,912 --> 00:52:28,978 Because you're a master of your craft, that's why. 1168 00:52:29,113 --> 00:52:30,613 Thank you. 1169 00:52:30,748 --> 00:52:32,281 That's just his way of saying he's a master procrastinator. 1170 00:52:32,416 --> 00:52:35,751 Procrastinator, you? Never. Mom, artiste. 1171 00:52:35,887 --> 00:52:37,553 I'm an artiste. Okay? 1172 00:52:37,688 --> 00:52:40,256 ♪ 1173 00:52:40,358 --> 00:52:42,658 MEGAN: It wasn't an awful Christmas, it was a great Christmas. 1174 00:52:42,793 --> 00:52:43,926 I got the train set. 1175 00:52:44,028 --> 00:52:45,194 (LAUGHING) 1176 00:52:45,329 --> 00:52:46,495 "To Megan, love…" To Megan? 1177 00:52:46,664 --> 00:52:47,997 It said, "To Kevin." 1178 00:52:48,099 --> 00:52:51,133 I gave you the blue and the green ones. 1179 00:52:51,235 --> 00:52:52,234 KEVIN: Yeah, out of a 10-piece train set. 1180 00:52:52,336 --> 00:52:53,402 You locked it in your bedroom? 1181 00:52:53,437 --> 00:52:54,336 That's like 40%. 1182 00:52:54,472 --> 00:52:56,071 KEVIN: Little weird, huh, Jenna? 1183 00:52:56,207 --> 00:52:57,273 Is this why you have trains in your office everywhere? 1184 00:52:57,408 --> 00:52:58,274 (GASPING) 1185 00:52:58,376 --> 00:52:59,241 Busted! He does. 1186 00:52:59,377 --> 00:53:00,609 They're lined up right by the window. 1187 00:53:00,711 --> 00:53:02,044 KEVIN: There's no trains in my office. 1188 00:53:02,146 --> 00:53:04,113 There are so trains in your office! 1189 00:53:04,248 --> 00:53:05,581 Trains in your office. 1190 00:53:05,716 --> 00:53:07,082 KEVIN: Trains? No, there's one train. 1191 00:53:07,185 --> 00:53:09,251 I'm so happy you came home for Christmas. 1192 00:53:09,353 --> 00:53:11,787 Thank you. Here I am to be able to tell my half of the story. 1193 00:53:11,856 --> 00:53:13,422 I'm all ears, man. I'm all ears. 1194 00:53:13,558 --> 00:53:14,757 I even had it etched on the caboose. 1195 00:53:14,892 --> 00:53:16,392 Oh, what book you got there, sweetheart? 1196 00:53:16,494 --> 00:53:19,295 The Christmas Miracle. 1197 00:53:19,397 --> 00:53:20,529 ALL: Oh. 1198 00:53:20,631 --> 00:53:22,798 That's a good one. That's a good one. 1199 00:53:25,636 --> 00:53:27,570 "Once upon a time there was a boy named Charles" 1200 00:53:27,672 --> 00:53:30,973 "who couldn't stand the Christmas season." 1201 00:53:31,108 --> 00:53:34,176 "On Christmas Eve he would run up to his bedroom" 1202 00:53:34,278 --> 00:53:38,147 "and jump on his bed and put his pillow over his head." 1203 00:53:38,282 --> 00:53:41,417 "He didn't want to be like the other boys in school" 1204 00:53:41,519 --> 00:53:42,785 "who tried to stay awake all night" 1205 00:53:42,887 --> 00:53:44,553 "just to hear Santa's sleigh bells." 1206 00:53:44,622 --> 00:53:47,890 "This Christmas Eve he…" 1207 00:53:48,025 --> 00:53:51,260 ♪ 1208 00:53:51,362 --> 00:53:53,662 (MOUTHING WORDS) 1209 00:53:53,798 --> 00:54:03,505 ♪ 1210 00:54:10,881 --> 00:54:12,748 JENNA: Your family's really great, Kevin. 1211 00:54:12,883 --> 00:54:14,683 You're lucky to have them. 1212 00:54:14,819 --> 00:54:17,152 I know they loved having you there. 1213 00:54:18,222 --> 00:54:19,421 I know I did. 1214 00:54:19,523 --> 00:54:22,224 Me too. Thanks. 1215 00:54:26,564 --> 00:54:30,032 That was a lot easier than I thought it was going to be. 1216 00:54:30,134 --> 00:54:33,802 It's almost like my dad was there with us. 1217 00:54:36,040 --> 00:54:38,207 He would've liked you a lot. 1218 00:54:38,309 --> 00:54:40,209 Yeah. 1219 00:54:40,378 --> 00:54:41,977 Look, Jenna, I hope this isn't too forward 1220 00:54:42,079 --> 00:54:45,981 but I would love it if you came home with me on Christmas Day. 1221 00:54:49,153 --> 00:54:57,826 ♪ 1222 00:55:11,309 --> 00:55:12,975 That was, uh, really nice. 1223 00:55:13,110 --> 00:55:14,243 Thank you for inviting me. 1224 00:55:14,378 --> 00:55:15,711 That was fun. 1225 00:55:15,846 --> 00:55:20,382 Hey, about the article, I know there's a lot at stake. 1226 00:55:20,484 --> 00:55:22,618 I just don't want work to get in the way. 1227 00:55:24,088 --> 00:55:26,255 Get in the way of what? 1228 00:55:27,158 --> 00:55:30,025 Um… our friendship. 1229 00:55:31,729 --> 00:55:33,962 You want us to be friends? 1230 00:55:34,999 --> 00:55:36,732 Yeah. 1231 00:55:36,834 --> 00:55:38,934 Yeah, I think you're really nice. 1232 00:55:44,175 --> 00:55:46,642 Thanks. 1233 00:55:46,777 --> 00:55:48,610 Thanks. 1234 00:55:48,713 --> 00:55:50,112 I'm sorry. 1235 00:55:50,214 --> 00:55:51,347 Was the article the only thing you were thinking about 1236 00:55:51,449 --> 00:55:52,881 all night? 1237 00:55:52,983 --> 00:55:55,184 Because not everything has to be a competition, you know? 1238 00:55:56,887 --> 00:55:59,722 And this is coming from Miss Competition? 1239 00:56:01,125 --> 00:56:02,658 I'm not… I'm not competitive! 1240 00:56:02,760 --> 00:56:06,929 I'm-I'm-I'm organized and I'm assertive! 1241 00:56:07,064 --> 00:56:08,163 And impossible. 1242 00:56:08,265 --> 00:56:18,040 ♪ 1243 00:56:50,040 --> 00:56:57,379 ♪ 1244 00:57:48,566 --> 00:57:50,999 1842? 1245 00:58:16,060 --> 00:58:17,259 Okay, I got to talk to you. 1246 00:58:17,361 --> 00:58:19,595 I need to talk to you as well actually. 1247 00:58:19,697 --> 00:58:21,763 Okay. 1248 00:58:23,501 --> 00:58:25,834 Uh, you go first. 1249 00:58:27,304 --> 00:58:29,705 Look at that picture. 1250 00:58:33,377 --> 00:58:34,743 That's Christopher and Carol. 1251 00:58:34,879 --> 00:58:36,078 Right? 1252 00:58:36,180 --> 00:58:38,480 I mean, I can't be 100% sure but that's them, right? 1253 00:58:38,616 --> 00:58:40,849 That's definitely them. It looks just like them. 1254 00:58:40,951 --> 00:58:43,085 Flip it over. 1255 00:58:45,956 --> 00:58:48,090 1842. 1256 00:58:51,829 --> 00:58:53,195 It can't be right. 1257 00:58:53,330 --> 00:58:54,696 I know. 1258 00:58:54,798 --> 00:58:56,231 But look at the paper, look at the clothes they're wearing. 1259 00:58:56,333 --> 00:58:57,833 The photograph is definitely over 100 years old. 1260 00:58:57,935 --> 00:59:01,837 There's no way. It's impossible. 1261 00:59:03,140 --> 00:59:05,007 Unless… 1262 00:59:05,109 --> 00:59:07,576 Maybe it isn't? 1263 00:59:08,379 --> 00:59:10,512 What are you trying to say? 1264 00:59:12,583 --> 00:59:14,049 Um. 1265 00:59:14,118 --> 00:59:19,221 Maybe Christopher is actually… 1266 00:59:21,125 --> 00:59:23,392 Santa Claus. 1267 00:59:23,561 --> 00:59:26,295 (LAUGHING) 1268 00:59:27,798 --> 00:59:29,531 Is that so crazy? 1269 00:59:29,633 --> 00:59:31,400 Yes! 1270 00:59:31,502 --> 00:59:32,501 Jenna. 1271 00:59:32,636 --> 00:59:35,270 You're not a kid anymore, okay? 1272 00:59:35,372 --> 00:59:37,072 You got to stop thinking about Santa Claus 1273 00:59:37,174 --> 00:59:40,709 and start worrying about your article to save the inn. Okay? 1274 00:59:42,713 --> 00:59:44,046 How'd you know I was writing about the inn? 1275 00:59:44,181 --> 00:59:47,115 Oh, um. 1276 00:59:47,251 --> 00:59:48,784 Well, I, um… 1277 00:59:48,886 --> 00:59:50,852 I might've overheard you talking to Christopher and Carol 1278 00:59:50,955 --> 00:59:52,120 about finding the certificate 1279 00:59:52,222 --> 00:59:55,090 to prove this place is a historic landmark. 1280 00:59:56,126 --> 00:59:57,759 You don't think it's a good idea? 1281 00:59:57,895 --> 00:59:59,695 I didn't say that. 1282 00:59:59,830 --> 01:00:01,430 I didn't say that! 1283 01:00:01,565 --> 01:00:02,764 I can see it all over you. 1284 01:00:02,900 --> 01:00:03,966 All over me? There's nothing on me. 1285 01:00:04,101 --> 01:00:05,200 I'm just… 1286 01:00:05,336 --> 01:00:07,069 It's just Christmas Eve is in a couple of days 1287 01:00:07,171 --> 01:00:09,871 and if you don't find it I don't want you to be crushed. 1288 01:00:10,941 --> 01:00:13,542 Well, thanks for the vote of confidence. 1289 01:00:13,711 --> 01:00:15,944 What'd you want to talk to me about? 1290 01:00:17,247 --> 01:00:19,314 I… 1291 01:00:19,416 --> 01:00:20,816 It… 1292 01:00:20,951 --> 01:00:21,950 Oh, god. 1293 01:00:22,052 --> 01:00:23,485 I want to know 1294 01:00:23,621 --> 01:00:24,653 if you want to come to the Christmas Festival with me. 1295 01:00:24,755 --> 01:00:27,055 It's happening in a couple of days. 1296 01:00:27,224 --> 01:00:28,757 And I'm going to be done my article. 1297 01:00:28,926 --> 01:00:31,326 And I want to know if you can be the first person to read it. 1298 01:00:31,428 --> 01:00:34,730 You can maybe give me some spelling corrections. 1299 01:00:34,865 --> 01:00:38,567 Oh. You want me to copy edit the Christmas Eve Festival? 1300 01:00:38,702 --> 01:00:40,769 That's not what I meant. 1301 01:00:40,871 --> 01:00:43,939 I want you to be the first person to read my article. 1302 01:00:45,175 --> 01:00:46,475 Oh. 1303 01:00:46,577 --> 01:00:48,276 Okay. 1304 01:00:48,412 --> 01:00:50,312 I should be done with mine by then, so. 1305 01:00:50,414 --> 01:00:51,880 Cool. 1306 01:00:52,016 --> 01:00:56,818 Maybe we could swap, you know, it'd be kind of a peace treaty. 1307 01:00:58,722 --> 01:01:00,922 Okay. I'd like that. 1308 01:01:01,058 --> 01:01:02,591 So would I. 1309 01:01:02,726 --> 01:01:03,625 This is… 1310 01:01:03,727 --> 01:01:04,593 No. 1311 01:01:04,695 --> 01:01:05,761 Okay. You're right, you're right. 1312 01:01:05,896 --> 01:01:06,728 I just need something! 1313 01:01:06,864 --> 01:01:07,562 Let it go. 1314 01:01:07,698 --> 01:01:09,798 Well, we've only got two days! 1315 01:01:18,942 --> 01:01:21,043 Yeah. 1316 01:01:27,284 --> 01:01:29,951 Okay. 1317 01:01:38,462 --> 01:01:40,562 (PHONE RINGING) 1318 01:01:41,365 --> 01:01:42,664 Hello? 1319 01:01:42,766 --> 01:01:45,033 Hey, how goes the battle, Jenna? 1320 01:01:45,102 --> 01:01:46,268 Oh, hi. 1321 01:01:46,370 --> 01:01:47,502 Uh, I wouldn't call it a battle. 1322 01:01:47,638 --> 01:01:49,337 It's more like a friendly competition. 1323 01:01:49,440 --> 01:01:52,274 A-a friendly competition? 1324 01:01:52,409 --> 01:01:54,609 (LAUGHING) Wait a second. 1325 01:01:54,712 --> 01:01:56,978 So, what, you guys are friends now? 1326 01:01:57,114 --> 01:01:58,080 Yeah. 1327 01:01:58,148 --> 01:01:59,281 Um. 1328 01:01:59,383 --> 01:02:01,950 Yeah, I guess it means we're friends. 1329 01:02:02,052 --> 01:02:03,852 He's not completely driving you bananas? 1330 01:02:03,954 --> 01:02:05,520 He is. 1331 01:02:05,622 --> 01:02:09,224 But, you know, once he lets his guard down he's actually… 1332 01:02:09,326 --> 01:02:10,659 He's a good guy. 1333 01:02:10,794 --> 01:02:11,626 He has a kind heart. 1334 01:02:11,762 --> 01:02:13,295 Stubborn but kind. 1335 01:02:13,397 --> 01:02:14,629 (LAUGHING) 1336 01:02:14,732 --> 01:02:16,598 Wait a second. A kind heart? 1337 01:02:16,734 --> 01:02:17,933 What are you talking about? 1338 01:02:18,035 --> 01:02:19,301 I-I… it just sounds like 1339 01:02:19,436 --> 01:02:22,170 I hear something a little different in your voice. 1340 01:02:22,306 --> 01:02:23,405 Do you like him? 1341 01:02:23,540 --> 01:02:25,006 No. No. 1342 01:02:25,109 --> 01:02:25,941 Of course not. I mean… 1343 01:02:26,076 --> 01:02:28,009 (LAUGHING) 1344 01:02:28,112 --> 01:02:29,511 No. 1345 01:02:29,613 --> 01:02:30,746 Maybe. 1346 01:02:30,881 --> 01:02:33,081 I don't know. God, he drives me crazy. 1347 01:02:33,183 --> 01:02:34,816 Wow. 1348 01:02:34,918 --> 01:02:36,818 You like Kevin Jenner. 1349 01:02:36,954 --> 01:02:37,953 That's perfect. 1350 01:02:38,088 --> 01:02:39,387 (LAUGHING) 1351 01:02:39,490 --> 01:02:40,856 (GROANING) 1352 01:02:40,991 --> 01:02:42,324 Oh, honey, I'm so sorry. 1353 01:02:42,426 --> 01:02:44,226 That's not why I was calling. 1354 01:02:44,328 --> 01:02:45,794 How's your story coming? 1355 01:02:45,929 --> 01:02:47,262 Great. 1356 01:02:47,364 --> 01:02:48,897 Yeah, it's great. I've got everything laid out. 1357 01:02:49,032 --> 01:02:52,467 I just need to find the certificate from the 1930s. 1358 01:02:52,636 --> 01:02:54,736 What? Explain. 1359 01:02:54,872 --> 01:02:56,338 So, if I can find the certificate it means 1360 01:02:56,473 --> 01:02:58,306 that I'll be able to save the inn that we're staying at. 1361 01:02:58,475 --> 01:02:59,808 Which is… 1362 01:02:59,943 --> 01:03:01,243 It's really the heart of the town. 1363 01:03:01,345 --> 01:03:04,012 But they're going to demolish it. 1364 01:03:04,114 --> 01:03:05,080 Oh, wow. 1365 01:03:05,249 --> 01:03:06,715 So, we're talking about, like, 1366 01:03:06,850 --> 01:03:09,918 redemption and conflict and hope? 1367 01:03:10,053 --> 01:03:11,553 Keep looking. This sounds interesting. 1368 01:03:11,688 --> 01:03:13,155 I will! 1369 01:03:13,290 --> 01:03:15,157 All right, honey. I'll check in with you later. 1370 01:03:15,292 --> 01:03:16,191 Bye. 1371 01:03:16,326 --> 01:03:19,127 ♪ 1372 01:03:19,263 --> 01:03:21,263 (SIGHING) 1373 01:03:23,400 --> 01:03:24,900 ♪ 1374 01:03:25,035 --> 01:03:26,835 KEVIN: To all those reading this, I encourage you 1375 01:03:26,970 --> 01:03:28,537 to look at Christmas in a new way this year. 1376 01:03:28,605 --> 01:03:30,705 Because with a little bit of luck 1377 01:03:30,808 --> 01:03:32,274 and a dash of Christmas magic, 1378 01:03:32,409 --> 01:03:34,743 you too could find yourself falling in love 1379 01:03:34,845 --> 01:03:37,345 with the last person you ever expected. 1380 01:03:37,481 --> 01:03:39,648 The end. 1381 01:04:05,809 --> 01:04:08,443 (HUMMING) 1382 01:04:22,292 --> 01:04:23,358 Hi, Chris. 1383 01:04:23,493 --> 01:04:24,759 Jenna. 1384 01:04:24,895 --> 01:04:27,028 What a pleasant surprise. How are you, my dear? 1385 01:04:33,036 --> 01:04:35,070 What's on your mind? 1386 01:04:43,413 --> 01:04:46,014 Is that you? 1387 01:04:46,116 --> 01:04:47,716 KEVIN: Hey, guys. 1388 01:04:47,851 --> 01:04:49,317 Hi. 1389 01:04:49,419 --> 01:04:52,387 So, you, uh, you found Chris' man cave. 1390 01:04:52,489 --> 01:04:56,992 Yes, yep. Came in for a little… 1391 01:04:57,127 --> 01:04:58,226 Pep talk. 1392 01:04:58,328 --> 01:04:59,694 Chris, what time is the party tonight? 1393 01:04:59,830 --> 01:05:02,497 Oh, guests usually start arriving around 8:00. 1394 01:05:02,566 --> 01:05:04,733 Oh, is it formal? I don't think I have a… 1395 01:05:04,868 --> 01:05:06,334 Yeah, I don't have anything fancy. 1396 01:05:06,403 --> 01:05:07,869 Oh, don't worry. 1397 01:05:07,971 --> 01:05:10,538 Carol and I have found some elegant clothes for you to wear 1398 01:05:10,641 --> 01:05:11,640 from our youth. 1399 01:05:11,775 --> 01:05:13,742 D-do they fit? 1400 01:05:13,844 --> 01:05:15,277 Don't worry, we had them tailored just for you. 1401 01:05:15,412 --> 01:05:16,711 Sorry to interrupt, Chris. 1402 01:05:16,813 --> 01:05:19,147 I need your signature… The new sleigh insurance. 1403 01:05:19,249 --> 01:05:20,849 Oh. 1404 01:05:20,884 --> 01:05:23,351 Did you say sleigh insurance? 1405 01:05:23,487 --> 01:05:25,820 You can't be too careful. 1406 01:05:34,231 --> 01:05:35,764 Okay. 1407 01:05:35,832 --> 01:05:37,832 (PHONE RINGING) 1408 01:05:39,269 --> 01:05:41,603 Is James Cagney calling for his suit, say? 1409 01:05:41,705 --> 01:05:42,637 What? 1410 01:05:42,773 --> 01:05:43,638 Never mind. 1411 01:05:43,774 --> 01:05:44,606 This Meg? 1412 01:05:44,708 --> 01:05:47,175 Yes, add me to your phone already. 1413 01:05:47,277 --> 01:05:49,978 Okay. One second. 1414 01:05:50,981 --> 01:05:52,013 All right, there you go. 1415 01:05:52,182 --> 01:05:53,815 Well, did you finish your article? 1416 01:05:53,951 --> 01:05:55,583 I did actually. 1417 01:05:55,719 --> 01:05:57,319 You found your inspiration. 1418 01:05:57,454 --> 01:05:58,720 I did. 1419 01:05:58,855 --> 01:06:01,823 Well, come on. You're leaving me hanging here. Spill! 1420 01:06:01,959 --> 01:06:04,326 It's about how I found Christmas magic again. 1421 01:06:04,428 --> 01:06:06,628 And how did you find it? 1422 01:06:06,730 --> 01:06:08,496 By falling in love. 1423 01:06:08,632 --> 01:06:11,166 With Jenna. (SQUEALING) 1424 01:06:11,301 --> 01:06:13,535 Oh, that's so romantic. Does she know? 1425 01:06:13,670 --> 01:06:15,003 No, no, not yet. 1426 01:06:15,138 --> 01:06:16,604 I'm telling her tonight. 1427 01:06:16,740 --> 01:06:19,674 We're swapping articles at this Christmas Eve Festival thingy. 1428 01:06:19,776 --> 01:06:21,776 This is so exciting. 1429 01:06:21,878 --> 01:06:23,445 You haven't been in love since the 10th grade 1430 01:06:23,547 --> 01:06:25,513 when Cynthia Gilmore broke your heart. 1431 01:06:25,615 --> 01:06:28,350 Hey, too soon, Megan. Too soon. Okay? 1432 01:06:30,320 --> 01:06:32,454 Do you think she feels the same way? 1433 01:06:32,589 --> 01:06:33,989 I do. 1434 01:06:34,124 --> 01:06:34,990 (SQUEALING) 1435 01:06:35,092 --> 01:06:36,458 Okay, hey, hey. 1436 01:06:36,593 --> 01:06:37,993 I'm going to get off the phone with you right now 1437 01:06:38,128 --> 01:06:39,894 so you don't go into cardiac arrest. 1438 01:06:40,063 --> 01:06:41,730 Okay, okay. I'll… 1439 01:06:41,865 --> 01:06:43,665 I'll see you tomorrow, big brother. 1440 01:06:43,800 --> 01:06:45,033 Both of you. 1441 01:06:45,202 --> 01:06:46,534 All right. Oh, one more thing! 1442 01:06:46,636 --> 01:06:47,469 Mmhmm? 1443 01:06:47,604 --> 01:06:49,471 Um… 1444 01:06:49,539 --> 01:06:51,339 I need to find Jenna 1445 01:06:51,475 --> 01:06:53,174 a traditional Jenner knitted stocking. 1446 01:06:53,276 --> 01:06:55,810 Oh, Mom doesn't have time to knit one before tomorrow. 1447 01:06:55,912 --> 01:06:58,513 I mean, unless we use… 1448 01:07:04,921 --> 01:07:06,654 Yeah, he'd be happy to share it. 1449 01:07:06,757 --> 01:07:08,523 Have fun tonight. 1450 01:07:08,625 --> 01:07:10,792 Thanks. 1451 01:07:16,366 --> 01:07:18,800 Top of the world, Ma. 1452 01:07:18,969 --> 01:07:25,840 ♪ 1453 01:07:25,942 --> 01:07:27,375 (CHATTERING) 1454 01:07:27,511 --> 01:07:29,144 (SIGHING) 1455 01:07:29,246 --> 01:07:37,218 ♪ 1456 01:07:42,826 --> 01:07:44,025 Hey, guys. 1457 01:07:44,127 --> 01:07:46,061 What a great party. 1458 01:07:46,196 --> 01:07:47,062 Oh, isn't it something? 1459 01:07:47,164 --> 01:07:48,630 Now, you wear that well. 1460 01:07:48,732 --> 01:07:50,532 Yeah. 1461 01:07:50,667 --> 01:07:51,699 Not like you. 1462 01:07:51,802 --> 01:07:52,667 (CHUCKLING) 1463 01:07:52,803 --> 01:07:55,103 Hey, have you seen Jenna? 1464 01:07:56,406 --> 01:07:58,406 There she is. 1465 01:08:15,692 --> 01:08:17,425 I knew it would fit you. 1466 01:08:17,561 --> 01:08:19,194 I knew it would fit. 1467 01:08:19,296 --> 01:08:21,229 Thanks. 1468 01:08:21,331 --> 01:08:22,931 You look… 1469 01:08:23,033 --> 01:08:24,365 You look beautiful. 1470 01:08:24,501 --> 01:08:25,800 Thank you. 1471 01:08:25,936 --> 01:08:27,769 You don't look so bad yourself. 1472 01:08:27,871 --> 01:08:28,703 Don Draper. 1473 01:08:28,839 --> 01:08:31,806 Well, my friends, I must take off. 1474 01:08:31,942 --> 01:08:33,608 What? Where? 1475 01:08:33,743 --> 01:08:36,344 I've got a lot of things to get done before the night's end. 1476 01:08:36,446 --> 01:08:38,046 And you have a lovely evening tonight. 1477 01:08:38,181 --> 01:08:40,215 I have a feeling it will be very special. 1478 01:08:40,317 --> 01:08:41,716 Thank you. Thanks, Chris. 1479 01:08:41,818 --> 01:08:42,984 Have fun. 1480 01:08:43,086 --> 01:08:45,253 Thanks, guys. 1481 01:08:54,598 --> 01:08:56,798 What's-what's wrong? 1482 01:08:57,634 --> 01:08:59,100 I didn't finish my article. 1483 01:08:59,169 --> 01:09:02,804 And I've never not finished an assignment. 1484 01:09:05,475 --> 01:09:07,642 I don't-I don't want to think about it tonight. 1485 01:09:07,777 --> 01:09:11,112 I just want to enjoy the party. 1486 01:09:11,214 --> 01:09:12,447 I think we should dance. 1487 01:09:12,582 --> 01:09:13,882 (LAUGHING) 1488 01:09:14,017 --> 01:09:15,984 Yes. 1489 01:09:16,987 --> 01:09:24,826 ♪ 1490 01:09:24,961 --> 01:09:26,261 Oh. 1491 01:09:26,363 --> 01:09:28,997 (LAUGHING) 1492 01:09:29,132 --> 01:09:31,099 Where did you learn to dance? 1493 01:09:31,201 --> 01:09:33,902 My dad always told me the way to a woman's heart 1494 01:09:34,004 --> 01:09:37,805 wasn't through shiny things but the two-step. 1495 01:09:37,941 --> 01:09:39,174 Ah. 1496 01:09:39,342 --> 01:09:40,842 Does that work? 1497 01:09:41,011 --> 01:09:43,411 Why don't you tell me? 1498 01:09:46,750 --> 01:09:49,050 (LAUGHING) 1499 01:09:58,695 --> 01:10:00,161 You know, Jenna, 1500 01:10:00,263 --> 01:10:02,931 I know that I haven't been the easiest guy to work with. 1501 01:10:04,000 --> 01:10:06,167 But I just… 1502 01:10:06,303 --> 01:10:07,335 I have something to tell you. 1503 01:10:07,470 --> 01:10:09,204 I really think that I'm… 1504 01:10:09,306 --> 01:10:11,606 Jenna. 1505 01:10:11,741 --> 01:10:13,141 Andrew? 1506 01:10:13,310 --> 01:10:14,375 Andrew? 1507 01:10:14,511 --> 01:10:16,477 Uh, Kevin, Andrew. 1508 01:10:16,613 --> 01:10:17,478 Andrew. 1509 01:10:17,614 --> 01:10:18,846 Kevin. Mind if I cut in? 1510 01:10:18,982 --> 01:10:21,583 Be my guest. 1511 01:10:21,718 --> 01:10:24,886 Happy Christmas Eve, Jenna. 1512 01:10:25,021 --> 01:10:26,854 What are you doing here? 1513 01:10:27,023 --> 01:10:28,122 I called your office 1514 01:10:28,258 --> 01:10:29,624 and Simone's assistant told me you were here 1515 01:10:29,726 --> 01:10:31,859 and I had to come surprise you. 1516 01:10:31,962 --> 01:10:33,595 Yeah, I'm surprised. 1517 01:10:33,697 --> 01:10:36,965 These past few days I have missed you so much. 1518 01:10:37,067 --> 01:10:41,369 And I was afraid I wasn't ready to take the next step 1519 01:10:41,504 --> 01:10:44,138 but now I am certain that I am ready. 1520 01:10:44,274 --> 01:10:46,874 I've been lost without you. 1521 01:10:47,010 --> 01:10:48,243 Andrew, I'm really confused. 1522 01:10:48,378 --> 01:10:50,078 You said specifically… I know, I know, I know. 1523 01:10:50,213 --> 01:10:51,179 That you didn't want to be in a relationship. 1524 01:10:51,281 --> 01:10:53,481 I am so dumb for letting you go. 1525 01:10:56,553 --> 01:10:57,685 I want to take you home. 1526 01:10:57,821 --> 01:10:58,987 Home? 1527 01:10:59,122 --> 01:11:00,855 I want you to finally meet my parents. 1528 01:11:00,991 --> 01:11:04,092 I want to try again. 1529 01:11:04,227 --> 01:11:05,660 Please. 1530 01:11:05,795 --> 01:11:07,862 I haven't finished my article. I'm… 1531 01:11:07,998 --> 01:11:09,297 I'm on assignment here. 1532 01:11:09,466 --> 01:11:10,965 I can't just leave in the middle of everything. 1533 01:11:11,067 --> 01:11:13,835 I know. I'm sorry I'm putting this all on you at once. 1534 01:11:13,937 --> 01:11:15,136 But I can help you finish it. 1535 01:11:15,272 --> 01:11:17,071 (SCOFFING) 1536 01:11:17,173 --> 01:11:18,906 You know we make a great team. 1537 01:11:19,009 --> 01:11:22,010 Come on, I got us a room near the airport. 1538 01:11:22,145 --> 01:11:23,478 In the morning, we'll fly home 1539 01:11:23,613 --> 01:11:26,147 and we'll go and spend Christmas Day with my parents 1540 01:11:26,249 --> 01:11:27,615 together as a big family. 1541 01:11:27,751 --> 01:11:30,618 And not here dancing. 1542 01:11:30,720 --> 01:11:34,055 In some old timey movie. 1543 01:11:34,124 --> 01:11:36,190 Come on. 1544 01:11:40,363 --> 01:11:41,496 Wait, I just… 1545 01:11:41,631 --> 01:11:43,931 I have to… Can you just give me a second? 1546 01:11:48,238 --> 01:11:50,438 Um. 1547 01:11:57,280 --> 01:11:59,580 It's okay. You can go. 1548 01:12:03,620 --> 01:12:06,521 Of course you want me to go, you get to keep your job. 1549 01:12:09,159 --> 01:12:11,459 'Cause I'm the competitive one? 1550 01:12:18,134 --> 01:12:21,636 I look forward to reading your article tomorrow. 1551 01:12:21,738 --> 01:12:26,374 Please tell your family that I said Merry Christmas. 1552 01:12:28,978 --> 01:12:31,446 Yeah. 1553 01:12:40,256 --> 01:12:42,156 ♪ 1554 01:12:42,292 --> 01:12:43,925 (KNOCKING) 1555 01:12:44,060 --> 01:12:46,294 Come in. 1556 01:12:47,163 --> 01:12:49,297 Hi. 1557 01:12:49,432 --> 01:12:50,865 Hey, Carol. 1558 01:12:51,000 --> 01:12:53,701 How are you doing? 1559 01:12:53,870 --> 01:12:55,837 Uh. 1560 01:13:05,048 --> 01:13:08,082 I should've told her how I feel. 1561 01:13:08,184 --> 01:13:10,351 I always do this. 1562 01:13:10,487 --> 01:13:14,055 Well, there's nothing scarier than love. 1563 01:13:14,157 --> 01:13:18,726 But it's the only thing worth risking everything for. 1564 01:13:28,238 --> 01:13:29,637 Sweet dreams. 1565 01:13:29,773 --> 01:13:32,373 You too. 1566 01:13:52,162 --> 01:13:53,628 Hey. Hey. 1567 01:13:53,763 --> 01:13:55,463 Hey, what time is it? 1568 01:13:55,632 --> 01:13:57,665 Almost midnight. 1569 01:13:57,767 --> 01:14:07,708 ♪ 1570 01:14:17,086 --> 01:14:19,420 What are you looking for? 1571 01:14:19,556 --> 01:14:21,756 Dash of the Christmas spirit. 1572 01:14:38,475 --> 01:14:40,942 (WATCH BEEPING) 1573 01:14:46,015 --> 01:14:48,082 (CHUCKLING) 1574 01:14:53,122 --> 01:14:55,256 No way. 1575 01:14:55,391 --> 01:14:57,291 (GASPING) 1576 01:14:57,393 --> 01:14:58,860 I… 1577 01:14:58,995 --> 01:15:02,096 The golden streak in the sky! 1578 01:15:02,198 --> 01:15:04,599 (SIGHING JOYFULLY) 1579 01:15:10,840 --> 01:15:12,206 Can you please tell me what we're staring at? 1580 01:15:12,308 --> 01:15:15,009 You didn't see that? 1581 01:15:15,144 --> 01:15:18,012 No. 1582 01:15:18,147 --> 01:15:20,181 I'm going to turn in. We got an early flight tomorrow. 1583 01:15:20,316 --> 01:15:22,783 Okay. 1584 01:15:45,508 --> 01:15:47,909 The certificate. 1585 01:15:48,044 --> 01:15:51,445 Christopher Kringle built this place in 1832. 1586 01:15:51,614 --> 01:15:54,682 Jenna was right all along. 1587 01:15:56,152 --> 01:15:59,120 Okay. I've got a deadline to make. 1588 01:15:59,289 --> 01:16:01,756 We can do this. 1589 01:16:03,192 --> 01:16:04,258 It's not too late. 1590 01:16:04,360 --> 01:16:07,461 It's never too late. 1591 01:16:10,166 --> 01:16:12,400 ANDREW: I cannot wait to get back to the city. 1592 01:16:12,535 --> 01:16:16,070 Indiana is such a bore. 1593 01:16:16,205 --> 01:16:19,273 So, tell me what I should expect from your family for Christmas. 1594 01:16:19,375 --> 01:16:20,775 Do you guys have any traditions? 1595 01:16:20,877 --> 01:16:22,510 I mean, it's not really all that festive. 1596 01:16:22,612 --> 01:16:25,413 Christmas isn't really a big deal at the house. 1597 01:16:25,548 --> 01:16:27,548 Okay. Do you have a tree that you decorate? 1598 01:16:27,684 --> 01:16:29,016 Oh, yeah. Yeah. 1599 01:16:29,152 --> 01:16:31,352 The maid gets it out of storage and she decorates it. 1600 01:16:31,487 --> 01:16:33,254 She does a good job. 1601 01:16:33,356 --> 01:16:35,790 Do you, uh, open stocking? 1602 01:16:35,925 --> 01:16:38,025 You mean like stocking for kids? 1603 01:16:38,161 --> 01:16:39,460 No, I mean… 1604 01:16:39,562 --> 01:16:41,929 We'll just exchange gift cards and then sit around, 1605 01:16:42,065 --> 01:16:44,031 watch the news after the big Christmas feast. 1606 01:16:44,167 --> 01:16:45,766 Oh, homemade feast. That's great. 1607 01:16:45,902 --> 01:16:47,201 You know, I make a great apple pie. 1608 01:16:47,337 --> 01:16:49,136 We can stop at the store and get some ingredients. 1609 01:16:49,272 --> 01:16:51,238 You don't have to worry about any of that. 1610 01:16:51,341 --> 01:16:53,107 Normally we just get this Thai takeout 1611 01:16:53,242 --> 01:16:54,875 from a restaurant around the corner. 1612 01:16:55,011 --> 01:16:57,244 It's great, you'll love it. 1613 01:16:58,648 --> 01:17:02,316 WOMAN: Now boarding flight 223 to New York City. 1614 01:17:02,418 --> 01:17:04,552 Great. That's us. 1615 01:17:04,621 --> 01:17:08,556 (PHONE RINGING) 1616 01:17:08,691 --> 01:17:11,225 Hang on a sec. 1617 01:17:11,361 --> 01:17:12,660 Hi, Simone. 1618 01:17:12,762 --> 01:17:13,661 I'm sorry. 1619 01:17:13,730 --> 01:17:16,197 Honey, what? Why are you sorry? 1620 01:17:16,299 --> 01:17:17,632 Your piece is amazing. 1621 01:17:17,800 --> 01:17:18,733 My what? 1622 01:17:18,868 --> 01:17:20,835 Well, you and Kevin's piece. 1623 01:17:20,937 --> 01:17:23,471 I just can't believe you found that certificate! 1624 01:17:23,573 --> 01:17:25,373 I am so impressed. 1625 01:17:25,508 --> 01:17:27,575 Wait, the certificate was found? 1626 01:17:27,744 --> 01:17:29,010 Do you know that your piece 1627 01:17:29,145 --> 01:17:30,678 saved that inn from ever closing? 1628 01:17:30,780 --> 01:17:32,146 It's trending on Twitter. 1629 01:17:32,281 --> 01:17:35,249 People are already booking their stay for next year. 1630 01:17:35,385 --> 01:17:36,250 Wow! I-I… How? 1631 01:17:36,386 --> 01:17:37,918 I never… 1632 01:17:38,021 --> 01:17:40,521 Honey, you should be so proud of yourself, honey. 1633 01:17:40,657 --> 01:17:42,490 Well done. Be careful! 1634 01:17:42,625 --> 01:17:45,559 Listen, I'll see you soon. These kids are driving me crazy. 1635 01:17:45,695 --> 01:17:46,827 Okay? 1636 01:17:46,963 --> 01:17:48,929 And hey, who knew he was such a softie? 1637 01:17:49,032 --> 01:17:50,731 You're a lucky girl. 1638 01:17:50,867 --> 01:17:52,667 Aw, merry Christmas, Jenna. 1639 01:17:52,802 --> 01:17:55,269 Merry Christmas to you too. 1640 01:17:55,338 --> 01:17:56,570 (LAUGHING) 1641 01:17:56,706 --> 01:17:58,539 Hey, stop running around this house! 1642 01:17:58,675 --> 01:17:59,774 Babe, we got to go. They're boarding. 1643 01:17:59,909 --> 01:18:01,242 My article was published. 1644 01:18:01,377 --> 01:18:03,611 That's amazing. 1645 01:18:03,746 --> 01:18:05,513 Come on. Can you do that on the plane? 1646 01:18:05,648 --> 01:18:07,548 No, no. Wait. 1647 01:18:07,650 --> 01:18:10,418 You got to wait. 1648 01:18:10,553 --> 01:18:12,720 Oh, my gosh. 1649 01:18:12,855 --> 01:18:14,188 "How two writers found Christmas magic" 1650 01:18:14,290 --> 01:18:17,024 "just in time to save a historic inn." 1651 01:18:17,160 --> 01:18:19,427 "By Jenna Hudson and Kevin Jenner." 1652 01:18:19,529 --> 01:18:20,761 Wait, hang on. I'm confused. 1653 01:18:20,897 --> 01:18:21,896 I thought you said you didn't finish it. 1654 01:18:22,031 --> 01:18:24,231 He finished it for me. 1655 01:18:24,367 --> 01:18:26,067 Us. 1656 01:18:26,169 --> 01:18:28,536 He found the certificate in Chris' jacket. 1657 01:18:28,671 --> 01:18:33,774 WOMAN: Final boarding call for flight 223 to New York. 1658 01:18:33,910 --> 01:18:35,176 "I never believed that Christmas miracles existed" 1659 01:18:35,278 --> 01:18:36,944 "until I was snowed in with the one person" 1660 01:18:37,080 --> 01:18:40,081 "that embodied everything that Christmas should be about." 1661 01:18:42,585 --> 01:18:44,752 "Thanks to the Winters Inn…" 1662 01:18:46,422 --> 01:18:48,355 "Falling in love was the greatest Christmas miracle" 1663 01:18:48,458 --> 01:18:50,758 "I could've ever asked for." 1664 01:18:52,295 --> 01:18:55,129 Okay. Look, we're going to miss our plane. 1665 01:18:59,235 --> 01:19:02,403 What's your favourite article I ever wrote? 1666 01:19:03,973 --> 01:19:06,373 What are you talking about? Where is this coming from? 1667 01:19:07,710 --> 01:19:09,443 They're all amazing. 1668 01:19:09,579 --> 01:19:11,679 Just tell me your favourite. 1669 01:19:11,781 --> 01:19:13,647 My, okay. 1670 01:19:13,816 --> 01:19:15,516 Uh… 1671 01:19:15,585 --> 01:19:17,985 Let's see, um. 1672 01:19:18,087 --> 01:19:19,253 Well. 1673 01:19:19,388 --> 01:19:21,489 The uh… 1674 01:19:21,591 --> 01:19:23,124 Okay, I'm sorry. 1675 01:19:23,226 --> 01:19:24,792 But in my defense you never asked me to read any of them. 1676 01:19:24,894 --> 01:19:26,594 But I promise as soon as we get back to the city 1677 01:19:26,696 --> 01:19:28,429 I will read all of 'em. Okay? 1678 01:19:28,598 --> 01:19:30,731 So, let's just get going. 1679 01:19:30,867 --> 01:19:33,234 (CLEARING THROAT) 1680 01:19:35,738 --> 01:19:38,139 Jenna, are you coming? 1681 01:19:44,781 --> 01:19:45,780 ♪ 1682 01:19:45,915 --> 01:19:47,314 TORI: She's an alien. 1683 01:19:47,450 --> 01:19:48,516 KEVIN: You don't see an alien. Where's an alien? 1684 01:19:48,618 --> 01:19:49,884 In there. Where? 1685 01:19:49,986 --> 01:19:51,385 Over there. Where's the alien? 1686 01:19:51,487 --> 01:19:52,453 Over? 1687 01:19:52,588 --> 01:19:54,054 In the tummy. 1688 01:19:54,157 --> 01:19:55,089 In the stove? 1689 01:19:55,224 --> 01:19:56,090 No, in your tummy. 1690 01:19:56,225 --> 01:19:58,359 In my tummy? 1691 01:19:58,494 --> 01:20:00,094 These are delicious as usual. 1692 01:20:00,229 --> 01:20:01,328 Thank you, Wendy. 1693 01:20:01,464 --> 01:20:04,331 I'm Alien Man, Rainbow Alien Man. 1694 01:20:04,433 --> 01:20:05,833 (LAUGHING) 1695 01:20:05,902 --> 01:20:07,535 MEGAN: I read your article this morning. 1696 01:20:07,637 --> 01:20:08,702 It's really good. 1697 01:20:08,805 --> 01:20:10,671 It's getting some nice buzz. 1698 01:20:10,807 --> 01:20:11,672 KEVIN: Thank you. 1699 01:20:11,808 --> 01:20:13,541 Simone should be happy. 1700 01:20:13,676 --> 01:20:16,043 Have you heard from Jenna at all? 1701 01:20:17,580 --> 01:20:19,213 MEG: There's still hope. 1702 01:20:19,315 --> 01:20:20,648 Your article does say that Christmas miracles happen 1703 01:20:20,817 --> 01:20:22,283 when you least expect them. 1704 01:20:22,418 --> 01:20:23,717 Guys, guys. 1705 01:20:23,820 --> 01:20:24,718 Thank you very much. 1706 01:20:24,854 --> 01:20:26,287 Let's stop talking about work. 1707 01:20:26,422 --> 01:20:27,288 Let's just enjoy Christmas morning together. All right? 1708 01:20:27,423 --> 01:20:28,989 MEGAN: Okay. 1709 01:20:29,125 --> 01:20:31,725 I'm proud of you, Uncle Kevin. 1710 01:20:33,963 --> 01:20:35,896 Tori, thank you. 1711 01:20:36,032 --> 01:20:37,631 Thank you very much. 1712 01:20:37,767 --> 01:20:39,166 I'm proud of you. 1713 01:20:39,335 --> 01:20:40,734 So is Santa. 1714 01:20:40,870 --> 01:20:42,837 'Cause you got all these gifts. 1715 01:20:42,939 --> 01:20:44,004 (CHUCKLING) 1716 01:20:44,106 --> 01:20:45,873 (DOORBELL RINGING) 1717 01:20:46,008 --> 01:20:48,275 Must be the carollers. 1718 01:20:48,411 --> 01:20:50,678 Mom, I'll get it. 1719 01:21:02,925 --> 01:21:05,092 Hi. 1720 01:21:05,995 --> 01:21:08,462 I read your article. 1721 01:21:11,133 --> 01:21:12,833 So, what do you think? 1722 01:21:12,935 --> 01:21:15,269 I love you too. 1723 01:21:31,687 --> 01:21:33,520 Merry Christmas. 1724 01:21:33,656 --> 01:21:35,623 Merry Christmas. 1725 01:21:35,725 --> 01:21:45,132 ♪ 1726 01:21:45,268 --> 01:21:46,967 I have something for you. 1727 01:21:47,103 --> 01:21:48,702 Okay. 1728 01:21:48,838 --> 01:21:54,375 ♪ 1729 01:21:54,477 --> 01:21:56,810 I think he'd want you to have this. 1730 01:22:02,952 --> 01:22:05,152 I love it. Thank you. 1731 01:22:05,254 --> 01:22:07,554 Open it up. 1732 01:22:14,230 --> 01:22:16,630 (LAUGHING) 1733 01:22:16,766 --> 01:22:17,932 You're giving it up? 1734 01:22:18,067 --> 01:22:18,933 (LAUGHING) 1735 01:22:19,068 --> 01:22:20,334 It's so good. 1736 01:22:20,436 --> 01:22:22,870 I think the reigning champion deserves it. 1737 01:22:22,972 --> 01:22:25,706 Merry Christmas! 1738 01:22:25,775 --> 01:22:27,141 There they are. 1739 01:22:27,276 --> 01:22:29,343 Just in time for a great game of Christmas charades. 1740 01:22:29,445 --> 01:22:30,678 You got no food in your hands. 1741 01:22:30,780 --> 01:22:33,080 Well, you know what? We'll play for food. 1742 01:22:33,215 --> 01:22:34,648 Okay. All right. 1743 01:22:34,784 --> 01:22:36,116 Go ahead. There's a spot for you right there. 1744 01:22:36,252 --> 01:22:37,785 You don't want to play me, Eric. 1745 01:22:37,887 --> 01:22:39,653 I'm the charades master. 1746 01:22:39,789 --> 01:22:42,523 (CHATTERING) 1747 01:22:42,658 --> 01:22:44,258 Oh, you know what I heard? 1748 01:22:44,393 --> 01:22:46,226 There's a blizzard warning for New Year's Eve. 1749 01:22:46,329 --> 01:22:48,162 Really? 1750 01:22:48,331 --> 01:22:50,698 You want to get snowed in with me? 1751 01:22:51,901 --> 01:22:53,534 I'd love to. 1752 01:22:53,602 --> 01:22:56,337 (ALL CLAMOURING EXCITEDLY) 1753 01:22:56,472 --> 01:22:58,138 We're playing without you! 1754 01:22:58,274 --> 01:22:59,206 All right. Okay, guys. 1755 01:22:59,342 --> 01:23:01,275 Yes. Here we come. 1756 01:23:01,410 --> 01:23:03,777 So, we figured out one word. 1757 01:23:03,913 --> 01:23:05,245 One word. Second word. 1758 01:23:05,348 --> 01:23:06,947 Second word. Star? 1759 01:23:07,083 --> 01:23:08,315 First word. Star fish. Fish? 1760 01:23:08,451 --> 01:23:11,885 Star… Star? 1761 01:23:11,988 --> 01:23:13,120 Shining star! Yes! 1762 01:23:13,255 --> 01:23:15,356 Shining star. (CHEERING) 1763 01:23:15,458 --> 01:23:17,491 I told you I'm a natural at this game. 1764 01:23:17,593 --> 01:23:26,000 ♪ 1765 01:23:26,102 --> 01:23:27,835 There you are. Ooh. 1766 01:23:27,970 --> 01:23:29,303 Another magical year. 1767 01:23:29,438 --> 01:23:30,871 It was a great one. 1768 01:23:30,973 --> 01:23:32,873 One of the best. 1769 01:23:32,975 --> 01:23:34,341 They found the certificate. 1770 01:23:34,477 --> 01:23:35,542 Well, of course he did. 1771 01:23:35,678 --> 01:23:37,077 You know that. 1772 01:23:37,179 --> 01:23:38,912 Merry Christmas, my darling. 1773 01:23:39,048 --> 01:23:40,714 Merry Christmas. 1774 01:23:40,850 --> 01:23:41,949 Santa. 1775 01:23:42,084 --> 01:23:44,485 Ho ho ho ho ho.