0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:02:46,399 --> 00:02:49,369 I never knew you had this kind of wild side, honey. 2 00:02:49,404 --> 00:02:50,902 Are you sure you know what you're doing? 3 00:02:50,937 --> 00:02:53,907 Absolutely, you're going to be great at this. 4 00:02:55,475 --> 00:02:58,711 Oh, here ya go! 5 00:03:01,781 --> 00:03:03,550 Why aren't you strapped to an instructor? 6 00:03:03,585 --> 00:03:06,653 I'm certified, I jump solo. 7 00:03:06,688 --> 00:03:07,754 Yeah? 8 00:03:09,322 --> 00:03:11,222 OK? 9 00:03:11,257 --> 00:03:14,726 But I'm, I'm not ready! 10 00:03:14,761 --> 00:03:16,763 All right, honey, we have to talk. 11 00:03:16,798 --> 00:03:18,882 - What? - I'm breaking up with you! 12 00:03:18,917 --> 00:03:20,932 - You're what? - It's not you it's me! 13 00:03:20,967 --> 00:03:23,670 - What?! - There's an Uber waiting for you when you land! 14 00:03:27,340 --> 00:03:31,411 OK. 15 00:03:51,431 --> 00:03:52,982 I liked that one. 16 00:03:53,017 --> 00:03:54,499 Yeah, he seemed nice. 17 00:03:54,534 --> 00:03:56,234 Do you still want to make a jump? 18 00:03:56,269 --> 00:03:58,671 There's another landing field up ahead. 19 00:03:58,706 --> 00:04:01,441 Are you crazy? I could die. 20 00:04:27,634 --> 00:04:31,536 Yeah, I'll be there at 6PM sharp like always. 21 00:04:31,571 --> 00:04:37,043 No. Because there's never anybody I want you to meet, Mom. 22 00:04:37,078 --> 00:04:41,614 Yeah, there still swimming, last I checked. 23 00:04:44,651 --> 00:04:46,719 All right, I'll see you Sunday. 24 00:04:46,754 --> 00:04:47,887 I love you too, bye-bye. 25 00:04:49,922 --> 00:04:53,558 - Dinner Sunday at Mom's? - Yeah. 26 00:04:53,593 --> 00:04:57,430 Oh, I'm sorry, man. You want to come to dinner on Sunday? 27 00:04:57,465 --> 00:04:59,264 Aw thanks, man, I'd love to. 28 00:04:59,299 --> 00:05:02,802 So, what seismic earth shift got your ass off the couch 29 00:05:02,837 --> 00:05:05,505 and in to my office today, buddy? 30 00:05:05,540 --> 00:05:07,373 Basketball with the guys. 31 00:05:07,408 --> 00:05:09,807 Oh, yeah. 32 00:05:09,842 --> 00:05:12,477 Man, I can't do it, I got to work. 33 00:05:12,512 --> 00:05:15,948 - Hoops, bro. - I hear ya, I can't do it. Look at this. 34 00:05:15,983 --> 00:05:17,649 Oh, oh, who's the little brunette 35 00:05:17,684 --> 00:05:19,619 with the big guy? What did he do, kill her? 36 00:05:19,654 --> 00:05:21,519 - An assault. - He beat her up? 37 00:05:21,554 --> 00:05:24,522 - She kicked his ass, actually. - Ha! Yeah? 38 00:05:24,557 --> 00:05:28,945 Yeah, so she caught him having sex with the neighbor. 39 00:05:28,980 --> 00:05:33,298 There was an altercation, and he's suing her for damages. 40 00:05:33,333 --> 00:05:37,036 So, she hired me to make it all go away. She still loves the guy. 41 00:05:37,071 --> 00:05:39,105 She wants him back after he boned the neighbor? 42 00:05:39,140 --> 00:05:41,439 I don't know what to tell you, man. 43 00:05:41,474 --> 00:05:44,043 Sexual impulses are strong, but sometimes, 44 00:05:44,078 --> 00:05:45,979 I guess love is stronger. 45 00:05:46,014 --> 00:05:47,880 Is that the Hayworth file? 46 00:05:47,915 --> 00:05:49,380 It sure is. 47 00:05:49,415 --> 00:05:50,950 So, you're handling the arbitration? 48 00:05:50,985 --> 00:05:52,350 Yeah, I gotcha covered. 49 00:05:52,385 --> 00:05:53,720 You bet, you can head home to the kids. 50 00:05:53,755 --> 00:05:54,819 Oh! 51 00:05:54,854 --> 00:05:57,388 Whoa, whoa! 52 00:05:57,423 --> 00:06:01,794 Hey, honey. No, the Adderall is in the green bottle, 53 00:06:01,829 --> 00:06:03,361 it's organic. 54 00:06:03,396 --> 00:06:06,366 Yeah. No, honey, it's right next to the... 55 00:06:06,401 --> 00:06:09,067 No! 56 00:06:09,102 --> 00:06:11,037 That's liquid gold! 57 00:06:13,573 --> 00:06:15,773 Nope, that's a goner. 58 00:06:15,808 --> 00:06:18,310 Honey, you're going to have to take some milk 59 00:06:18,345 --> 00:06:20,813 out of the freezer. I lost the afternoon load. 60 00:06:20,848 --> 00:06:22,415 Sorry. 61 00:06:26,052 --> 00:06:27,854 It's still warm. 62 00:06:31,891 --> 00:06:35,461 I don't care. Calvin, I need you in my office. 63 00:06:54,981 --> 00:06:57,483 You can close the door behind you. 64 00:07:02,522 --> 00:07:04,655 You like it here don't you, Calvin? 65 00:07:04,690 --> 00:07:08,661 Your work has been outstanding. Partners have noticed. 66 00:07:08,696 --> 00:07:11,162 Yeah. You know, I'm surprised, 67 00:07:11,197 --> 00:07:14,500 but you can actually do good work in an oversized law firm 68 00:07:14,535 --> 00:07:15,967 with hourly rates higher than gods. 69 00:07:16,002 --> 00:07:19,872 Hmm. How are the women's rights cases going? 70 00:07:19,907 --> 00:07:22,742 Mm. Just fine, great. 71 00:07:22,777 --> 00:07:24,075 Still winning? 72 00:07:24,110 --> 00:07:26,479 I'm undefeated. But you knew that. 73 00:07:26,514 --> 00:07:28,548 Hm. That's good. 74 00:07:30,016 --> 00:07:31,884 It's really good. 75 00:07:31,919 --> 00:07:33,718 Gena, why am I here? 76 00:07:33,753 --> 00:07:37,188 I have a situation that needs handling, 77 00:07:37,223 --> 00:07:40,660 and I think you are just the person for the job. 78 00:07:40,695 --> 00:07:43,680 - Client? - Blogger. 79 00:07:43,715 --> 00:07:46,631 My sister, actually. 80 00:07:46,666 --> 00:07:50,736 Ah-ha. The mysterious sister you never speak of. 81 00:07:50,771 --> 00:07:53,104 She was only 15 when our dad died. 82 00:07:53,139 --> 00:07:57,543 Just a kid, really. She was heartbroken. 83 00:07:57,578 --> 00:08:01,948 And then... I went off to law school... 84 00:08:01,983 --> 00:08:04,549 Well, I'm sure she's fine. 85 00:08:04,584 --> 00:08:07,151 She might look fine from the outside. 86 00:08:07,186 --> 00:08:10,156 She's a successful scientist here in Portland, actually. 87 00:08:10,191 --> 00:08:13,410 She writes formulas for Fortune 500 companies. 88 00:08:13,445 --> 00:08:16,594 - What kind of formulas? - Various things. 89 00:08:16,629 --> 00:08:20,533 Did you know that there is a formula for happiness? 90 00:08:20,568 --> 00:08:22,702 Yeah, it's called whiskey. 91 00:08:25,938 --> 00:08:29,040 Anyway, that is all a façade. 92 00:08:29,075 --> 00:08:32,278 The real Lauren is a different person altogether. 93 00:08:34,714 --> 00:08:36,682 Look at this. 94 00:08:40,887 --> 00:08:42,922 The Pig Theory. 95 00:08:44,557 --> 00:08:47,259 The point of infidelity and guilt. 96 00:08:47,294 --> 00:08:49,646 Gena, this is kind of awesome. 97 00:08:49,681 --> 00:08:51,963 It's not awesome, it's insane. 98 00:08:51,998 --> 00:08:55,001 Can you imagine the impact she's having on these people's lives? 99 00:08:55,036 --> 00:08:58,070 Not to mention her own mental wellbeing. 100 00:08:58,105 --> 00:08:59,770 They're empowering her. 101 00:08:59,805 --> 00:09:04,043 She's been offered a very lucrative book deal. 102 00:09:04,078 --> 00:09:07,211 And I'm just concerned 103 00:09:07,246 --> 00:09:09,547 that if she writes that book, 104 00:09:09,582 --> 00:09:12,985 the girl I grew up with will be gone forever. 105 00:09:13,020 --> 00:09:15,939 So, I need you to stop her. 106 00:09:15,974 --> 00:09:18,858 The blog, the book, all of it. 107 00:09:19,926 --> 00:09:21,292 And how exactly 108 00:09:21,327 --> 00:09:23,279 am I supposed to do that? 109 00:09:23,314 --> 00:09:25,607 I don't care how you do it. 110 00:09:25,642 --> 00:09:27,900 Use your powers of persuasion. 111 00:09:27,935 --> 00:09:29,802 You're undefeated, right? 112 00:09:29,837 --> 00:09:31,037 Women love you. 113 00:09:31,072 --> 00:09:32,904 Ah... 114 00:09:32,939 --> 00:09:35,741 You want me to mess with this poor girl's head? 115 00:09:35,776 --> 00:09:39,677 No, just... take her to drinks, 116 00:09:39,712 --> 00:09:42,582 you know, show her that there are good guys out there. 117 00:09:42,617 --> 00:09:43,616 Guys like you. 118 00:09:47,787 --> 00:09:51,390 I'm sorry, I... I can't do that. 119 00:09:51,425 --> 00:09:54,994 Mm. I had a feeling you'd say that. 120 00:09:55,029 --> 00:09:58,031 So, I have an offer for you. 121 00:09:58,066 --> 00:10:00,998 Do this and I will recommend 122 00:10:01,033 --> 00:10:02,802 that you make partner to the board. 123 00:10:02,837 --> 00:10:04,602 Now that's cold, Gena, 124 00:10:04,637 --> 00:10:06,337 you know I deserve to make partner. 125 00:10:06,372 --> 00:10:10,826 Yes, you do, and this will guarantee it. 126 00:10:10,861 --> 00:10:13,988 Tucker, Aaronson, Mauldin & Chesney. 127 00:10:14,023 --> 00:10:17,116 Has a nice ring to it, doesn't it? 128 00:10:21,387 --> 00:10:23,322 OK... 129 00:10:25,825 --> 00:10:28,361 OK. I'll talk to her... 130 00:10:30,963 --> 00:10:36,135 and I'll get her to shut down the blog. 131 00:10:36,170 --> 00:10:38,069 Mm. 132 00:10:38,104 --> 00:10:41,173 I knew you would see things my way. 133 00:11:30,156 --> 00:11:34,393 No, no, you tell him I will make that donation to Popular Science 134 00:11:34,428 --> 00:11:36,429 and I don't want any recognition for it. 135 00:11:36,464 --> 00:11:39,131 People need their science, man. 136 00:11:39,166 --> 00:11:40,297 Oh! 137 00:11:40,332 --> 00:11:42,233 Whoa, whoa! 138 00:11:42,268 --> 00:11:45,120 - Hey, you OK there? - Yeah. 139 00:11:45,155 --> 00:11:47,973 You mind if I take a look? 140 00:11:49,408 --> 00:11:51,077 Can I have my leg back? 141 00:11:51,112 --> 00:11:54,080 Yeah, sorry. 142 00:11:55,147 --> 00:11:57,116 Here, let me help you up. 143 00:12:00,186 --> 00:12:02,420 - Here you go. - Thanks. 144 00:12:02,455 --> 00:12:05,424 Listen, that could be a nasty sprain. 145 00:12:05,459 --> 00:12:07,026 Why don't I get you some ice. 146 00:12:07,061 --> 00:12:08,094 Maybe a cup of coffee? 147 00:12:10,296 --> 00:12:13,364 You know, I don't know you. 148 00:12:13,399 --> 00:12:16,235 I'm sorry, but why would I get coffee with you? 149 00:12:16,270 --> 00:12:18,370 I'm Calvin. 150 00:12:30,483 --> 00:12:32,284 Thanks. 151 00:12:34,086 --> 00:12:36,021 I'm Lauren, by the way. 152 00:12:36,056 --> 00:12:37,988 Nice to meet you. 153 00:12:38,023 --> 00:12:40,776 What's-what's in the folder there? 154 00:12:40,811 --> 00:12:43,494 Uh, it's my work. I'm a scientist, 155 00:12:43,529 --> 00:12:45,981 but mainly I just work on product improvement. 156 00:12:46,016 --> 00:12:48,434 And it's a report on a formula I was developing. 157 00:12:48,469 --> 00:12:51,203 Wow, that sounds serious. 158 00:12:51,238 --> 00:12:52,937 Not so much. 159 00:12:52,972 --> 00:12:55,441 It's the formula for, I don't know, the perfect pizza. 160 00:12:55,476 --> 00:12:57,794 Cheese, crust, and beer. 161 00:12:57,829 --> 00:13:00,077 Basically, right? Yeah. 162 00:13:00,112 --> 00:13:02,515 I mean, there might be a few more factors at play, but... 163 00:13:02,550 --> 00:13:04,081 Such as? 164 00:13:04,116 --> 00:13:07,485 All right, well, so the perfect pizza 165 00:13:07,520 --> 00:13:10,456 boils down to that first perfect bite, you know? 166 00:13:10,491 --> 00:13:12,456 But with these larger pizzas, 167 00:13:12,491 --> 00:13:14,560 sometimes the crust can get a little soggy, 168 00:13:14,595 --> 00:13:16,227 especially in the middle, 169 00:13:16,262 --> 00:13:19,081 but you can calculate the perfect ratio 170 00:13:19,116 --> 00:13:21,901 between the thickness of the pizza's crust 171 00:13:21,936 --> 00:13:24,034 and constant volume of toppings, 172 00:13:24,069 --> 00:13:27,506 then you can formulate the perfect bite. 173 00:13:27,541 --> 00:13:30,474 Anyway, our client 174 00:13:30,509 --> 00:13:34,313 used the formula to ad nine grams of dough to their pizza, 175 00:13:34,348 --> 00:13:37,449 and now some say it's the perfect pizza. 176 00:13:37,484 --> 00:13:39,435 Wow. 177 00:13:39,470 --> 00:13:41,352 Yeah. 178 00:13:41,387 --> 00:13:44,890 Well, you know what this means, don't you? 179 00:13:44,925 --> 00:13:48,125 Actually, I really don't. 180 00:13:48,160 --> 00:13:51,747 It means that you have to take me to this place 181 00:13:51,782 --> 00:13:55,334 and we need to experience this perfect pizza. 182 00:13:57,169 --> 00:13:58,402 I don't know, 183 00:13:58,437 --> 00:14:00,339 I should probably just... 184 00:14:00,374 --> 00:14:02,206 Come on, you have to. 185 00:14:02,241 --> 00:14:04,074 It's the perfect pizza, it can't wait. 186 00:14:04,109 --> 00:14:06,545 OK, OK, you're kind of putting me on the spot here, 187 00:14:06,580 --> 00:14:08,245 but all right, let's try the pizza. 188 00:14:08,280 --> 00:14:09,881 Come on, if you can walk, you can eat pizza. 189 00:14:09,916 --> 00:14:11,483 I can hobble down the street a little bit, yeah. 190 00:14:11,518 --> 00:14:14,351 All right, terrific... perfect pizza. 191 00:14:14,386 --> 00:14:17,289 You can't tell a guy about a perfect pizza... 192 00:14:17,324 --> 00:14:19,290 Come on... Do you need this? 193 00:14:19,325 --> 00:14:21,393 - Yeah, thank you. - Are you sure you trust me with this? 194 00:14:21,428 --> 00:14:26,565 Wow, I gotta say, that was a pretty good pizza. 195 00:14:26,600 --> 00:14:28,265 - Pretty good. - Pretty good. 196 00:14:28,300 --> 00:14:30,402 I don't know if it's the perfect pizza... 197 00:14:30,437 --> 00:14:32,104 - Oh, I see. - Thank you. 198 00:14:32,139 --> 00:14:33,437 But it's pretty good. 199 00:14:33,472 --> 00:14:35,241 I'll give it to you, it's pretty good. 200 00:14:35,276 --> 00:14:36,440 It's pretty good. OK. 201 00:14:36,475 --> 00:14:37,977 Thank you. I'll take pretty good. 202 00:14:55,027 --> 00:14:57,062 - Thank you. - Yeah. 203 00:15:01,533 --> 00:15:03,302 Watch that ankle. 204 00:15:03,337 --> 00:15:05,204 It's OK. 205 00:15:06,305 --> 00:15:09,708 Well, thank you for the ice. 206 00:15:09,743 --> 00:15:13,112 Yeah, thank you for the pizza. 207 00:15:13,147 --> 00:15:15,648 It was great to meet you. 208 00:15:15,683 --> 00:15:18,150 Great meeting you, Lauren. 209 00:15:18,185 --> 00:15:19,351 Goodnight. 210 00:15:21,053 --> 00:15:22,688 Hey, Lauren... 211 00:15:24,089 --> 00:15:26,325 Can I see you again? 212 00:15:30,663 --> 00:15:32,631 Maybe. 213 00:15:35,134 --> 00:15:36,368 That's not a no. 214 00:16:07,599 --> 00:16:09,101 Voodoo? 215 00:16:12,404 --> 00:16:14,690 - Thank you. - You're welcome, you're welcome. 216 00:16:14,725 --> 00:16:16,976 - That's super sweet. - It is super sweet. 217 00:16:17,011 --> 00:16:18,442 - It is super sweet. - Yeah. 218 00:16:18,477 --> 00:16:21,080 - But I do love this place. - Yeah, one at a time there. 219 00:16:21,115 --> 00:16:22,448 Oh, mmmm. 220 00:17:16,802 --> 00:17:18,335 Thanks. 221 00:17:18,370 --> 00:17:20,404 Yeah, no, I was really lucky to get this place. 222 00:17:20,439 --> 00:17:24,209 - I moved in two years ago. - Yeah, it's really nice. 223 00:17:26,211 --> 00:17:29,380 So... 224 00:17:29,415 --> 00:17:33,252 You know, you don't have to leave right away. 225 00:17:33,287 --> 00:17:38,457 You can... stay the night if you want. 226 00:17:38,492 --> 00:17:42,659 OK, um... 227 00:17:42,694 --> 00:17:44,646 I'd like that. 228 00:17:44,681 --> 00:17:46,598 But I can't. 229 00:17:49,635 --> 00:17:53,237 Um, but I thought we were... 230 00:17:53,272 --> 00:17:55,541 - I thought we had been... - We are. 231 00:17:55,576 --> 00:17:58,211 We are. 232 00:17:58,246 --> 00:18:00,811 And, um... 233 00:18:00,846 --> 00:18:04,850 that's why I don't want to take this to the next level 234 00:18:04,885 --> 00:18:07,486 until we've been totally honest with each other. 235 00:18:07,521 --> 00:18:09,822 I thought we had been. 236 00:18:19,731 --> 00:18:22,684 I know about your blog, 237 00:18:22,719 --> 00:18:25,637 the, um, Pig Theory? 238 00:18:27,539 --> 00:18:29,408 Everything. 239 00:18:31,643 --> 00:18:34,379 Blog? What... 240 00:18:34,414 --> 00:18:37,783 Gena told me... 241 00:18:37,818 --> 00:18:41,118 She's my boss. 242 00:18:41,153 --> 00:18:44,256 - Did Gena put you up to this? - No, no. 243 00:18:44,291 --> 00:18:47,291 Nobody put me up to anything. 244 00:18:47,326 --> 00:18:50,796 I, I saw a picture of you on her desk 245 00:18:50,831 --> 00:18:53,632 and she told me about the blog. 246 00:18:53,667 --> 00:18:56,902 I... I was intrigued. 247 00:18:59,238 --> 00:19:05,277 No. What about all that about donating to Popular Science magazine. 248 00:19:05,312 --> 00:19:06,812 I mean, you were outside my office... 249 00:19:06,847 --> 00:19:09,748 Just an excuse to meet you. 250 00:19:11,416 --> 00:19:13,485 I didn't know you were going to sprain your ankle, 251 00:19:13,520 --> 00:19:17,321 but, um, yeah. 252 00:19:17,356 --> 00:19:19,189 I mean, if you read the blog, 253 00:19:19,224 --> 00:19:21,226 then why you would want to meet me? 254 00:19:23,195 --> 00:19:25,164 You intrigued me. 255 00:19:27,399 --> 00:19:28,700 You still do. 256 00:19:33,405 --> 00:19:35,239 Hey, come on, 257 00:19:35,274 --> 00:19:39,778 this past week has been great, right? 258 00:19:39,813 --> 00:19:42,679 So, um... 259 00:19:42,714 --> 00:19:45,450 maybe you show me more. 260 00:19:46,685 --> 00:19:48,654 More of the real you. 261 00:19:53,559 --> 00:19:57,462 OK, you want to see more? 262 00:19:59,932 --> 00:20:02,434 Come up to my office. 263 00:20:06,605 --> 00:20:08,640 OK. 264 00:20:20,485 --> 00:20:24,790 So, as you can see, the blog is... 265 00:20:24,825 --> 00:20:26,658 kind of a big deal. 266 00:20:29,428 --> 00:20:31,562 Are these all your followers? 267 00:20:31,597 --> 00:20:34,198 I've got just under two million globally. 268 00:20:34,233 --> 00:20:37,569 I was even thinking about turning the whole thing into a book. 269 00:20:37,604 --> 00:20:42,806 Wow, it's impressive. It is. 270 00:20:42,841 --> 00:20:46,094 And the blog's good, too, I've read it. 271 00:20:46,129 --> 00:20:49,313 But you know what impresses me more? 272 00:20:49,348 --> 00:20:52,618 The fact that you haven't written anything since we met. 273 00:20:52,653 --> 00:20:55,788 Had a full week, not one post. 274 00:20:55,823 --> 00:20:58,889 It gives a guy a little hope. 275 00:20:58,924 --> 00:21:04,446 You know. Hope that maybe the Pig Slayer has met someone? 276 00:21:04,481 --> 00:21:09,968 She's ready to turn over a new leaf and shut all this down? 277 00:21:10,003 --> 00:21:12,838 Shut it down? 278 00:21:14,640 --> 00:21:17,125 What would I tell all these people? 279 00:21:17,160 --> 00:21:19,403 I mean, I'm sorry, but some of them, 280 00:21:19,438 --> 00:21:21,647 I've actually changed their lives. 281 00:21:21,682 --> 00:21:23,880 For example, this one. 282 00:21:23,915 --> 00:21:25,949 "I asked my heart to please stop breaking. 283 00:21:25,984 --> 00:21:29,387 I prayed to God for a cure. Then I found the Pig Slayer." 284 00:21:29,422 --> 00:21:32,791 They kind of depend on me. I can't just shut it down. 285 00:21:32,826 --> 00:21:35,926 Sure, you can. What is that? 286 00:21:35,961 --> 00:21:40,532 That there... B minus C, what is all that? 287 00:21:40,567 --> 00:21:43,367 That's my infidelity formula. 288 00:21:43,402 --> 00:21:44,770 That's what the theory is based on. 289 00:21:44,805 --> 00:21:47,623 Your infidelity formula. 290 00:21:47,658 --> 00:21:50,442 - Yeah. - OK, explain. 291 00:21:52,444 --> 00:21:54,044 OK, OK... 292 00:21:54,079 --> 00:21:57,949 So all of these variables are assigned a value of 1-10, 293 00:21:57,984 --> 00:21:59,735 10 being the highest, 294 00:21:59,770 --> 00:22:01,451 and you multiply boredom 295 00:22:01,486 --> 00:22:04,056 by the difference between the excitement of someone new 296 00:22:04,091 --> 00:22:06,390 and the familiarity of comfort, 297 00:22:06,425 --> 00:22:09,528 and you subtract from that the fear of conflict, 298 00:22:09,563 --> 00:22:11,762 added with the opportunity to cheat, 299 00:22:11,797 --> 00:22:14,066 and that final value, if that's 20 or higher, 300 00:22:14,101 --> 00:22:16,601 then that person is gonna cheat. 301 00:22:16,636 --> 00:22:19,369 And as a failsafe, 302 00:22:19,404 --> 00:22:21,938 you break up after six months of dating. 303 00:22:21,973 --> 00:22:26,345 Statistically speaking it's not safe to date for longer than that. 304 00:22:27,779 --> 00:22:29,346 And it works? 305 00:22:29,381 --> 00:22:32,751 Well, two million people agree with me. 306 00:22:38,824 --> 00:22:41,558 It's... getting kind of late. 307 00:22:41,593 --> 00:22:45,397 Um, I should feed Ripley and go to bed. 308 00:22:51,136 --> 00:22:53,839 How can you be so sure? 309 00:22:55,107 --> 00:22:57,259 I mean, essentially you are breaking up 310 00:22:57,294 --> 00:22:59,376 with these people before they cheat. 311 00:22:59,411 --> 00:23:02,612 Before they have the opportunity to cheat. 312 00:23:02,647 --> 00:23:05,817 Yeah, but what if they never would have at all? 313 00:23:05,852 --> 00:23:07,918 People cheat. 314 00:23:07,953 --> 00:23:09,688 All they need is the opportunity 315 00:23:09,723 --> 00:23:11,423 and to know they won't get caught. 316 00:23:11,458 --> 00:23:13,824 - That's your theory? - Yeah. 317 00:23:13,859 --> 00:23:16,428 Based on a pretty kick-ass formula, yes, that's my theory. 318 00:23:16,463 --> 00:23:17,629 And you won't be convinced otherwise? 319 00:23:17,664 --> 00:23:18,929 That's just how it is 320 00:23:18,964 --> 00:23:22,466 - and how it's going to be, forever? - Yeah. 321 00:23:22,501 --> 00:23:25,437 And what if I offer a way to prove your theory wrong? 322 00:23:25,472 --> 00:23:27,173 I don't see how you'd be able to do that. 323 00:23:27,208 --> 00:23:28,691 Now, hold on, you're a scientist, right? 324 00:23:28,726 --> 00:23:30,175 So, you know that a theory is nothing more 325 00:23:30,210 --> 00:23:32,008 than a theory until it's proven. 326 00:23:32,043 --> 00:23:36,580 So have you actually tested this theory? 327 00:23:36,615 --> 00:23:38,817 - How could you test it? - OK. Well, you said yourself 328 00:23:38,852 --> 00:23:40,436 that everybody scores a 20 or higher 329 00:23:40,471 --> 00:23:41,985 after six months of dating, correct? 330 00:23:42,020 --> 00:23:43,954 - Yeah, correct. - So, all we would need to do 331 00:23:43,989 --> 00:23:46,491 is find a group of people who have been in a relationship 332 00:23:46,526 --> 00:23:47,891 for longer than six months, 333 00:23:47,926 --> 00:23:50,162 and give them the opportunity to cheat 334 00:23:50,197 --> 00:23:52,697 without getting caught, right? 335 00:23:52,732 --> 00:23:54,531 I suppose... 336 00:23:54,566 --> 00:23:56,601 Now to keep a close watch on our subjects, 337 00:23:56,636 --> 00:23:58,637 they would have to be people close to us. 338 00:23:58,672 --> 00:24:00,790 Like my friends, or your friends. 339 00:24:00,825 --> 00:24:02,908 Wait, hold on. I don't understand. 340 00:24:02,943 --> 00:24:04,040 What are you proposing? 341 00:24:04,075 --> 00:24:06,544 I'm suggesting that you and I 342 00:24:06,579 --> 00:24:08,747 have a little competition. 343 00:24:08,782 --> 00:24:10,881 - A competition? - Mm-hmm. 344 00:24:10,916 --> 00:24:13,552 I pick five of my friends who've been in a relationship 345 00:24:13,587 --> 00:24:15,521 for longer than six months, 346 00:24:15,556 --> 00:24:17,173 and you pick the enchantresses 347 00:24:17,208 --> 00:24:18,755 who will be their downfall. 348 00:24:18,790 --> 00:24:20,892 You tempt them, you challenge them, 349 00:24:20,927 --> 00:24:22,311 you do your worst. 350 00:24:22,346 --> 00:24:23,660 You pick a situation 351 00:24:23,695 --> 00:24:25,246 in which you think gives them 352 00:24:25,281 --> 00:24:26,763 the best opportunity to cheat, 353 00:24:26,798 --> 00:24:29,468 and we will see if they take the bait. 354 00:24:29,503 --> 00:24:32,469 OK? Best three out of five wins. 355 00:24:32,504 --> 00:24:36,475 OK, if three out of five people cheat, 356 00:24:36,510 --> 00:24:38,194 then you have to post on my blog 357 00:24:38,229 --> 00:24:39,843 and write a forward to the book 358 00:24:39,878 --> 00:24:42,747 about the competition and how it all went down, 359 00:24:42,782 --> 00:24:44,883 and admit that, yes, my theory is correct. 360 00:24:44,918 --> 00:24:46,950 OK, 361 00:24:46,985 --> 00:24:49,519 but if three out of five resist, 362 00:24:49,554 --> 00:24:51,688 then you've got to post admitting you were wrong 363 00:24:51,723 --> 00:24:53,992 about the whole thing, and you gotta shut it all down. 364 00:24:54,027 --> 00:24:58,264 And you have to agree to be with me. 365 00:24:58,299 --> 00:25:02,501 Like normal people, no expiration date. 366 00:25:05,036 --> 00:25:06,870 Mm. 367 00:25:06,905 --> 00:25:09,473 If I win, 368 00:25:09,508 --> 00:25:11,243 I get my six months with you. 369 00:25:11,278 --> 00:25:13,429 Really? 370 00:25:13,464 --> 00:25:15,545 Yeah. 371 00:25:15,580 --> 00:25:19,049 Yeah, if I win, you still post, admit defeat, 372 00:25:19,084 --> 00:25:23,755 but I get my six months, and then we end it. Agreed? 373 00:25:25,590 --> 00:25:27,259 Agreed. 374 00:25:32,998 --> 00:25:34,566 Goodnight, Lauren. 375 00:25:49,881 --> 00:25:51,681 You're upset. 376 00:25:51,716 --> 00:25:53,783 - I'm not upset. - Yes, you are. 377 00:25:53,818 --> 00:25:57,556 Your voice always rises like three octaves when you're upset. 378 00:25:57,591 --> 00:25:58,855 I'm not upset. 379 00:25:58,890 --> 00:26:00,790 Now you're transgender. 380 00:26:00,825 --> 00:26:03,995 Oh... First of all, how could you embarrass me like that? 381 00:26:04,030 --> 00:26:05,864 What... You... 382 00:26:07,299 --> 00:26:11,303 You send some guy my way, who doesn't even... 383 00:26:11,338 --> 00:26:13,537 and why would he...? 384 00:26:13,572 --> 00:26:16,840 First of all, I know how to find a guy. 385 00:26:16,875 --> 00:26:19,978 Finding them has never been your problem, sweetie. 386 00:26:22,247 --> 00:26:25,715 I don't have any problems! 387 00:26:25,750 --> 00:26:27,352 You know, I really thought he liked me. 388 00:26:27,387 --> 00:26:29,052 He does, you idiot, I mean, 389 00:26:29,087 --> 00:26:31,623 why else would he take part in this... what is it, 390 00:26:31,658 --> 00:26:33,590 like a competition? 391 00:26:33,625 --> 00:26:37,095 Yeah. You're right. Best three out of five wins. 392 00:26:37,130 --> 00:26:39,898 Oh, I'm so gonna kick his ass. 393 00:26:39,933 --> 00:26:42,632 How exactly is this going to work? 394 00:26:42,667 --> 00:26:46,336 OK, so, we have a list of challengers, right? 395 00:26:46,371 --> 00:26:50,308 And all these people have been in relationships six months or longer, 396 00:26:50,343 --> 00:26:52,876 and to prove my theory correct, 397 00:26:52,911 --> 00:26:57,649 alls I have to do is... tempt them. 398 00:26:59,651 --> 00:27:01,651 Oh, my God, there's a list. 399 00:27:01,686 --> 00:27:03,221 What do you know about these people? 400 00:27:03,256 --> 00:27:05,021 Everything I need to know. 401 00:27:05,056 --> 00:27:07,358 Simon Walker, OK, so, he's a preppy bartender. 402 00:27:07,393 --> 00:27:09,311 The bartender at Toochies? - Right, exactly. 403 00:27:09,346 --> 00:27:11,229 Apparently, he's one of Cal's best friends 404 00:27:11,264 --> 00:27:13,964 and he's been engaged for two years. 405 00:27:13,999 --> 00:27:17,168 Now, Cal says, "Oh, he wouldn't possibly cheat." 406 00:27:17,203 --> 00:27:18,870 That's a very long engagement. 407 00:27:18,905 --> 00:27:21,706 - Right? - Who's that? 408 00:27:21,741 --> 00:27:23,673 Edward Hockett. 409 00:27:23,708 --> 00:27:24,975 Oh, yeah, yeah, yeah. 410 00:27:25,010 --> 00:27:26,343 They're high school sweethearts. 411 00:27:26,378 --> 00:27:28,880 Now we went to a yoga class together, 412 00:27:28,915 --> 00:27:30,880 and actually, 413 00:27:30,915 --> 00:27:32,882 oh, you know, I hate to do it to her really, 414 00:27:32,917 --> 00:27:36,154 but, uh, hey, if Cal's right and my theory is totally wrong, 415 00:27:36,189 --> 00:27:39,055 then, hey, I haven't done anything, right? 416 00:27:39,090 --> 00:27:42,193 Right. But you're not going to actually arrange 417 00:27:42,228 --> 00:27:43,762 for these people to have sex, are you? 418 00:27:43,797 --> 00:27:46,329 No. OK, so, 419 00:27:46,364 --> 00:27:48,082 Cal and I argued about this, right? 420 00:27:48,117 --> 00:27:49,766 And he came up with a good point. 421 00:27:49,801 --> 00:27:51,953 He said, "Well, somebody could always back out, 422 00:27:51,988 --> 00:27:54,070 or change their mind, how are you gonna know?" 423 00:27:54,105 --> 00:27:57,442 And I said, "Listen, if the underwear have come out, 424 00:27:57,477 --> 00:28:00,812 it's a done deal," so we decided on that. 425 00:28:00,847 --> 00:28:02,278 Underwear is proof. 426 00:28:02,313 --> 00:28:05,150 You're going to steal these people's underwear? 427 00:28:05,185 --> 00:28:07,686 Me? No, no, no. I'm not gonna do that. 428 00:28:07,721 --> 00:28:09,454 Corina's gonna do it. 429 00:28:09,489 --> 00:28:10,789 Who's Corina? 430 00:28:12,323 --> 00:28:14,724 She's a devout follower of the blog. 431 00:28:14,759 --> 00:28:17,095 She's got some very interesting things to say about men. 432 00:28:17,130 --> 00:28:19,164 We have gotten close over the last couple of years. 433 00:28:19,199 --> 00:28:21,965 She... dances. Exotically. 434 00:28:22,000 --> 00:28:25,704 - [GenShe's a stripper. - Hey, don't be so judgey. 435 00:28:25,739 --> 00:28:27,906 She's a person. Like you or me. 436 00:28:27,941 --> 00:28:29,608 Thank you. 437 00:28:29,643 --> 00:28:31,241 Thank you... 438 00:28:31,276 --> 00:28:33,343 Anyway, I said she could 439 00:28:33,378 --> 00:28:35,080 post a victory blog when we win. 440 00:28:35,115 --> 00:28:38,416 Mm. When you win? 441 00:28:38,451 --> 00:28:39,816 Mm-hmm. 442 00:28:39,851 --> 00:28:41,986 Look, I'm a little bit of an expert 443 00:28:42,021 --> 00:28:44,122 in human nature, OK? I can't lose. 444 00:28:44,157 --> 00:28:47,092 OK, but what if you do? 445 00:28:49,094 --> 00:28:52,897 Well, if I do, I have to admit defeat. 446 00:28:52,932 --> 00:28:55,000 I have to shut down the blog, 447 00:28:55,035 --> 00:28:56,719 which means I lose my followers. 448 00:28:56,754 --> 00:28:58,368 Then I have to postpone the book, 449 00:28:58,403 --> 00:29:00,403 because without a blog there is no book. 450 00:29:00,438 --> 00:29:03,908 That's a lot of think about. You must really like him 451 00:29:03,943 --> 00:29:05,510 if you're willing to risk so much. 452 00:29:08,079 --> 00:29:10,114 I don't know, I'm going to win. 453 00:29:10,149 --> 00:29:12,115 Also think about it this way. 454 00:29:12,150 --> 00:29:14,117 If I get the city's top female advocate attorney 455 00:29:14,152 --> 00:29:17,522 writing on my blog about the competition and what it proves? 456 00:29:17,557 --> 00:29:20,390 That book, that book is worth the mint. 457 00:29:20,425 --> 00:29:23,495 Wait, Sharon Gottlieb she works in our office. 458 00:29:23,530 --> 00:29:26,064 She is happily married, just had a baby. 459 00:29:26,099 --> 00:29:28,765 Corina is definitely not her type. 460 00:29:28,800 --> 00:29:32,303 Yeah, no, I know. He threw that in there. But, you know what? It's fine. 461 00:29:32,338 --> 00:29:34,806 The pig theory applies to men and women alike. 462 00:29:34,841 --> 00:29:37,442 We all can be pigs. That's the whole point. 463 00:29:37,477 --> 00:29:40,044 I mean, you and Mom were a huge inspiration. 464 00:29:40,079 --> 00:29:41,811 Gee, thanks. 465 00:29:41,846 --> 00:29:44,013 So, how are you going to tempt Sharon? 466 00:29:44,048 --> 00:29:47,152 There's a male dancer that works at the Caritas Club. 467 00:29:47,187 --> 00:29:50,055 - Oh... - He's down to play. 468 00:29:50,090 --> 00:29:52,889 And, God, he's really hot. 469 00:29:52,924 --> 00:29:55,024 Poor Sharon doesn't stand a chance. 470 00:29:55,059 --> 00:29:58,296 OK. And, uh, these last two challengers? 471 00:29:58,331 --> 00:30:00,463 Oh right, Garrett Stuckey. 472 00:30:00,498 --> 00:30:04,868 Yeah, that's, um, that's Cal's fitness instructor. 473 00:30:04,903 --> 00:30:08,907 You know, he's one of these thick, veiny-neck kind of guys. 474 00:30:08,942 --> 00:30:12,911 He's been living with the aerobics instructor for two years. 475 00:30:12,946 --> 00:30:14,210 That seems like an easy one. 476 00:30:14,245 --> 00:30:16,347 Yeah. That's exactly what I think. 477 00:30:16,382 --> 00:30:18,448 But, I don't know, Cal swears 478 00:30:18,483 --> 00:30:22,185 he's a man of integrity and honor. 479 00:30:22,220 --> 00:30:24,956 No, he doesn't actually talk like that. 480 00:30:24,991 --> 00:30:26,923 I swear, he does. 481 00:30:26,958 --> 00:30:28,493 I don't know, maybe the competition brought out 482 00:30:28,528 --> 00:30:31,396 a whole new Prince Charming thing. 483 00:30:31,431 --> 00:30:34,497 That's precious. 484 00:30:34,532 --> 00:30:38,501 Gena, I've been meaning to ask you. 485 00:30:38,536 --> 00:30:41,439 So, you guys went to law school together, 486 00:30:41,474 --> 00:30:43,039 you work with him, 487 00:30:43,074 --> 00:30:45,210 you've known him a long time, he's a guy, 488 00:30:45,245 --> 00:30:47,111 and you're... you. 489 00:30:49,347 --> 00:30:52,116 You guys never slept together or anything, right? 490 00:30:52,151 --> 00:30:53,550 Of course not! 491 00:30:53,585 --> 00:30:55,186 'Cause that would be gross. 492 00:30:55,221 --> 00:30:58,922 Yes, that would. 493 00:30:58,957 --> 00:31:00,525 Now who is this last challenger? 494 00:31:00,560 --> 00:31:02,492 Yeah. 495 00:31:02,527 --> 00:31:04,829 That's his minister. Married guy. 496 00:31:04,864 --> 00:31:07,096 Minister? That hardly seem fair. 497 00:31:07,131 --> 00:31:09,601 I thought that at first too, but, I don't know, 498 00:31:09,636 --> 00:31:11,134 he's a Presbyterian minister, 499 00:31:11,169 --> 00:31:13,136 so he never took the oath of celibacy, 500 00:31:13,171 --> 00:31:17,308 and I do say that, you know, the theory applies to everyone, 501 00:31:17,343 --> 00:31:18,575 so, it is fair. 502 00:31:18,610 --> 00:31:21,412 Still, that seems like kind of a long shot. 503 00:31:23,381 --> 00:31:25,283 Does it, though? 504 00:31:28,286 --> 00:31:32,388 OK but, how can you be sure he's not going to 505 00:31:32,423 --> 00:31:36,027 tell all of his friends before just so that he can win? 506 00:31:37,662 --> 00:31:42,165 Uh, yeah, that's a good point. 507 00:31:42,200 --> 00:31:44,168 Well, I guess we'll just have to hope that he's 508 00:31:44,203 --> 00:31:46,671 a man of integrity and honor. 509 00:32:04,322 --> 00:32:06,057 Good evening. 510 00:32:09,994 --> 00:32:11,996 Well, it's just a temporary shutdown. 511 00:32:14,032 --> 00:32:15,965 Can't be writing on the blog 512 00:32:16,000 --> 00:32:18,135 in the middle of the competition. 513 00:32:18,170 --> 00:32:20,271 Don't want to ruin the secret. 514 00:32:20,306 --> 00:32:22,573 Right, Ripley? 515 00:32:23,574 --> 00:32:26,210 OK... 516 00:32:51,736 --> 00:32:55,540 And... I raise you two dollars. 517 00:32:57,108 --> 00:32:58,441 You are so bluffing. 518 00:32:58,476 --> 00:33:00,710 Kwan, you're not even in the hand. 519 00:33:00,745 --> 00:33:04,449 It's a Tae Kwon Do trick. I can read your body, therefore, your mind. 520 00:33:04,484 --> 00:33:07,652 You took Taw Kwon Do in the third grade. 521 00:33:07,687 --> 00:33:09,485 It never leaves you. 522 00:33:09,520 --> 00:33:11,489 - Oh, my God, Kwan. - Hey man, 523 00:33:11,524 --> 00:33:13,423 my people have suffered a lot. 524 00:33:13,458 --> 00:33:16,561 Did you know in some places you're only allowed to have one kid? 525 00:33:16,596 --> 00:33:19,664 Yeah, but you're hungry again an hour later, all right, let's go. 526 00:33:19,699 --> 00:33:22,467 Boo-yah! King high straight. 527 00:33:22,502 --> 00:33:24,000 OK... 528 00:33:24,035 --> 00:33:26,671 Now, don't feel too bad. I got the brains. 529 00:33:26,706 --> 00:33:28,740 But you, you got the... 530 00:33:30,208 --> 00:33:31,509 I got the looks too. 531 00:33:35,480 --> 00:33:38,282 Didn't even see the flush. 532 00:33:38,317 --> 00:33:39,682 - No! - Oooh! 533 00:33:39,717 --> 00:33:40,984 Thank you. Thank you. 534 00:33:41,019 --> 00:33:42,320 My doctor says take two of these 535 00:33:42,355 --> 00:33:45,121 and call him in the morning. 536 00:33:45,156 --> 00:33:48,192 Cal, tell the guys about your new girlfriend. 537 00:33:48,227 --> 00:33:51,427 The hikes, the long walks in the park. 538 00:33:51,462 --> 00:33:55,131 Yeah, guys, she's, uh, yeah, she's pretty great. 539 00:33:55,166 --> 00:33:58,636 Does she work out, bro? I mean, 'cause you want to keep that ass high and tight, 540 00:33:58,671 --> 00:34:01,205 'cause later she's going to give up and it's going to sag. 541 00:34:01,240 --> 00:34:03,373 She looks like she works out. 542 00:34:03,408 --> 00:34:07,528 How about we hear about what she's like? 543 00:34:07,563 --> 00:34:11,649 Well, she's, uh, cool, and smart and quirky. 544 00:34:11,684 --> 00:34:13,385 A little bit crazy. 545 00:34:13,420 --> 00:34:15,086 Hey, is she a red head? 546 00:34:15,121 --> 00:34:16,552 Come on. 547 00:34:16,587 --> 00:34:20,625 Man, Kimberly has been coming to bed lately in flannels. 548 00:34:20,660 --> 00:34:22,191 It's a clear message. 549 00:34:22,226 --> 00:34:24,527 - Black women do not wear flannel. 550 00:34:24,562 --> 00:34:27,131 I'm still being punished from the last time we went fishing. 551 00:34:27,166 --> 00:34:28,633 You should rub her feet. 552 00:34:28,668 --> 00:34:30,166 What? 553 00:34:30,201 --> 00:34:31,401 I'm telling you, 554 00:34:31,436 --> 00:34:34,303 Jenny loves it when I rub her feet. 555 00:34:34,338 --> 00:34:37,742 And then I run her calves, and then I rub her knees. 556 00:34:37,777 --> 00:34:40,529 - Dude! - We get it! Thank you. 557 00:34:40,564 --> 00:34:43,246 So what kind of crazy is she? 558 00:34:43,281 --> 00:34:47,351 Yeah, like, Angelina Jolie crazy or Tilda Swinton crazy? 559 00:34:47,386 --> 00:34:49,587 Who the hell is Tilda Swinton? 560 00:34:50,755 --> 00:34:53,124 Nah, I'd say she's probably 561 00:34:53,159 --> 00:34:54,624 the Tilda crazy, 562 00:34:54,659 --> 00:34:56,426 but she's got a lot of sweetness too. 563 00:34:56,461 --> 00:34:59,397 I'm telling you, this uh, this girl's a good one. 564 00:34:59,432 --> 00:35:02,584 Well, be nice to her. I like this one. 565 00:35:02,619 --> 00:35:05,701 Oh, thank you, doctor, I plan on it. 566 00:35:05,736 --> 00:35:09,305 Hey, guys. Who the hell is Tilda Swinton? 567 00:35:09,340 --> 00:35:12,477 Jesus, Garrett. Go to a movie. Go see a movie! 568 00:35:12,512 --> 00:35:13,643 You too busy? 569 00:35:13,678 --> 00:35:17,248 "I'm poundin' weights! Uhh!" 570 00:35:17,283 --> 00:35:20,585 Protein, reps. 571 00:35:20,620 --> 00:35:23,888 Ante up, douche. 572 00:35:31,829 --> 00:35:36,134 Just got off the phone with Mom, she's pulling up now. 573 00:35:36,169 --> 00:35:38,470 You know, I don't see what the big deal is. 574 00:35:38,505 --> 00:35:40,856 I mean, she's been dating since Dad died. 575 00:35:40,891 --> 00:35:43,207 Aren't you even a little but curious? 576 00:35:43,242 --> 00:35:45,243 - No. - What if he's the one? 577 00:35:45,278 --> 00:35:47,245 Gena, she already met the one. 578 00:35:50,148 --> 00:35:51,681 Hello, my darlings. 579 00:35:51,716 --> 00:35:53,618 I'm so sorry to keep you waiting. 580 00:35:53,653 --> 00:35:55,520 Alejandro is parking the car. 581 00:35:55,555 --> 00:35:56,752 Hi, Mom. 582 00:35:56,787 --> 00:35:58,523 Hey, Mom, how have you been? 583 00:35:58,558 --> 00:36:01,576 I love your new... look. 584 00:36:01,611 --> 00:36:04,560 Mama Mia, Bellissimo! 585 00:36:04,595 --> 00:36:07,865 - It's Valentino. - Giorgio Armani. 586 00:36:09,233 --> 00:36:13,337 BonjournMy darling. 587 00:36:16,574 --> 00:36:18,774 - Oh! - Sweet. 588 00:36:18,809 --> 00:36:22,245 Guys, this is Alejandro Baraza. 589 00:36:22,280 --> 00:36:26,517 This is my daughter, Gena, and my other daughter, Lauren. 590 00:36:26,552 --> 00:36:29,687 Like dulcet dewdrops dripped from a diamond. 591 00:36:30,688 --> 00:36:32,155 I love it... 592 00:36:32,190 --> 00:36:33,658 - I love it! - Oh, well! 593 00:36:35,660 --> 00:36:39,030 Oh! Oh. I'm so sorry! 594 00:36:39,065 --> 00:36:41,967 I just must be a... 595 00:36:42,002 --> 00:36:44,470 drippy, drippy dewdrop. 596 00:36:44,505 --> 00:36:46,505 It's OK, it's OK... 597 00:36:46,540 --> 00:36:48,471 - Let's eat. - Hmmm. 598 00:36:48,506 --> 00:36:50,374 - Right this way. - Thank you. 599 00:36:50,409 --> 00:36:51,941 So, they tell you in class 600 00:36:51,976 --> 00:36:53,809 you have to switch partners every week 601 00:36:53,844 --> 00:36:56,214 so you can experience different types of dancers. 602 00:36:56,249 --> 00:36:58,784 Alejandro refused to switch. 603 00:36:58,819 --> 00:37:01,020 - Of course. - Alejandro, 604 00:37:01,055 --> 00:37:03,186 if you don't mind me asking, 605 00:37:03,221 --> 00:37:07,592 what was a gentleman who's you know, your age, 606 00:37:07,627 --> 00:37:11,561 doing at a senior ballroom dance class? 607 00:37:11,596 --> 00:37:15,633 I understand your curiosity, and I will tell you right now. 608 00:37:15,668 --> 00:37:18,701 I work like a dog in my shop. 609 00:37:18,736 --> 00:37:21,239 He's a designer. He makes men's suites. 610 00:37:21,274 --> 00:37:22,905 - Has his own label. - Yeah. 611 00:37:22,940 --> 00:37:26,744 - Wow. - So, I was thinking to myself and I say, 612 00:37:26,779 --> 00:37:30,548 "Alejandro, you're such a great dancer, 613 00:37:30,583 --> 00:37:32,982 and your heart is only half full. 614 00:37:33,017 --> 00:37:35,551 This is not the right way to live the life. 615 00:37:35,586 --> 00:37:40,458 You must live the life with the heart full of love, always, right?" 616 00:37:40,493 --> 00:37:45,296 So, I walked into the class, and I was ready 617 00:37:45,331 --> 00:37:47,530 with the shaking of my hulo, 618 00:37:47,565 --> 00:37:50,600 and sharing the love for the dance, 619 00:37:50,635 --> 00:37:54,839 and there she was, like a beautiful ball of sunshine, 620 00:37:54,874 --> 00:37:57,341 burning my poor eyes. 621 00:37:57,376 --> 00:37:59,043 Amore mio. 622 00:38:02,513 --> 00:38:04,747 Act your age. 623 00:38:04,782 --> 00:38:07,883 And what does that mean? "Act my age?" 624 00:38:07,918 --> 00:38:11,589 Am I supposed to be at home knitting sweaters? Does Gena act her age? 625 00:38:11,624 --> 00:38:13,791 Or what about you, Lauren? You're 30 years old. 626 00:38:13,826 --> 00:38:15,559 Aren't you supposed to be married by now 627 00:38:15,594 --> 00:38:16,811 and giving me grandbabies? 628 00:38:16,846 --> 00:38:18,588 I don't see that happening. 629 00:38:18,623 --> 00:38:20,296 I'm very busy, all right? 630 00:38:20,331 --> 00:38:22,800 Work is always crazy, then there's my blog, 631 00:38:22,835 --> 00:38:24,400 and now this book thing... 632 00:38:24,435 --> 00:38:26,869 Well, we can't all be Pig Slayers, Lauren. 633 00:38:26,904 --> 00:38:30,291 How long's that been going on, anyway? And when's that going to stop? 634 00:38:30,326 --> 00:38:33,678 - I'm sure it's just a phase. - At some point the phase becomes a reality. 635 00:38:33,713 --> 00:38:36,548 And the long-ago sanity becomes a phase. 636 00:38:36,583 --> 00:38:39,348 I mean, really, none of us Walden women 637 00:38:39,383 --> 00:38:42,752 are exactly traditionalists, but you've taken this too far. 638 00:38:42,787 --> 00:38:47,525 Mom, I'm sorry, but I just don't understand where you're coming from. 639 00:38:47,560 --> 00:38:49,425 I'm just standing up for what I believe in. 640 00:38:49,460 --> 00:38:53,331 You're not standing for anything, you're running. 641 00:38:53,366 --> 00:38:56,101 You're not letting anybody in. 642 00:38:56,136 --> 00:38:58,836 Actually, she has met someone. 643 00:38:58,871 --> 00:39:00,303 Really? 644 00:39:00,338 --> 00:39:03,005 Yes! His name is Calvin Chesney, 645 00:39:03,040 --> 00:39:07,878 he is a lawyer at my firm, and they like each other a lot. 646 00:39:07,913 --> 00:39:10,713 Thank God for that! 647 00:39:10,748 --> 00:39:14,085 - When can I meet him? - Uh, well, you can't. 648 00:39:14,120 --> 00:39:17,653 - Why not? - Yeah, why not? 649 00:39:17,688 --> 00:39:20,825 It would be so fun if you brought Calvin around to meet the family. 650 00:39:20,860 --> 00:39:22,860 I mean, you and Mom could go on a double date. 651 00:39:22,895 --> 00:39:25,661 Yes, yes. 652 00:39:25,696 --> 00:39:28,666 You should always believe in your life 653 00:39:28,701 --> 00:39:30,568 with the heart full of love. 654 00:39:31,869 --> 00:39:33,470 Yeah. Yeah, yeah. 655 00:39:33,505 --> 00:39:35,740 You mentioned that. 656 00:39:35,775 --> 00:39:37,940 I... In that vein, 657 00:39:37,975 --> 00:39:42,780 I'm actually gonna head out and go see Calvin right now. 658 00:39:43,948 --> 00:39:45,648 Nice meeting you, 659 00:39:45,683 --> 00:39:50,688 and Mom, it's always good to... see you. 660 00:40:03,501 --> 00:40:06,070 - What is this? - Is it me? 661 00:40:06,105 --> 00:40:08,971 Not at all! 662 00:40:09,006 --> 00:40:12,777 It's Gena's. She loaned it to me for the day. 663 00:40:12,812 --> 00:40:14,645 Thought you might like a ride. 664 00:40:14,680 --> 00:40:16,445 Did she now? 665 00:40:16,480 --> 00:40:18,482 Well, come on, get in, let's drive this puppy! 666 00:40:18,517 --> 00:40:21,552 - OK, but I'm driving back. - Oh... 667 00:40:28,526 --> 00:40:31,562 - Ready? - Ready. Let's go. 668 00:41:07,097 --> 00:41:11,068 And I... got your Queen. 669 00:41:11,103 --> 00:41:15,039 - What? Oh, no! - Yeah. 670 00:41:15,074 --> 00:41:17,074 Damn. 671 00:41:22,046 --> 00:41:23,612 Checkmate! 672 00:41:23,647 --> 00:41:26,617 Yeah, you set me up there, didn't you? 673 00:41:26,652 --> 00:41:28,886 - Just a little. - A little. 674 00:41:28,921 --> 00:41:31,589 All right. You win. 675 00:41:44,268 --> 00:41:46,136 Whoa! Sorry to interrupt. 676 00:41:46,171 --> 00:41:48,871 That's just gross. 677 00:41:48,906 --> 00:41:50,741 Then again, kind of not sorry. 678 00:41:52,009 --> 00:41:53,711 Why don't they find a room? 679 00:41:53,746 --> 00:41:56,981 It's his house. 680 00:41:57,016 --> 00:42:00,301 What a clown. 681 00:42:00,336 --> 00:42:03,552 Yeah, ass clown. 682 00:42:03,587 --> 00:42:06,390 - He's weird. - Ah, he's harmless. 683 00:42:06,425 --> 00:42:09,158 Why does he live here, though? 684 00:42:09,193 --> 00:42:12,763 I mean, you could afford this place on your own. 685 00:42:12,798 --> 00:42:14,964 You think? 686 00:42:14,999 --> 00:42:17,301 Nah, I know I could. 687 00:42:17,336 --> 00:42:19,568 Just... That's Jake, 688 00:42:19,603 --> 00:42:21,971 you know, he's always been there for me. 689 00:42:22,006 --> 00:42:26,176 We've been friends since grade school and then basketball, 690 00:42:26,211 --> 00:42:28,844 I was point guard and he was right wing, 691 00:42:28,879 --> 00:42:32,549 all the way through law school he was always there for me. 692 00:42:32,584 --> 00:42:36,220 Quiz me before exams, take me out for beers afterwards. 693 00:42:36,255 --> 00:42:39,924 - Even if I always paid. - I'm sure you did. 694 00:42:39,959 --> 00:42:43,461 Yeah, just... he's my best friend. 695 00:42:43,496 --> 00:42:47,215 Seems natural to have him around. 696 00:42:47,250 --> 00:42:50,935 At least until I find somebody else 697 00:42:50,970 --> 00:42:54,638 to share this place with. 698 00:42:58,309 --> 00:43:00,978 How about you, huh? 699 00:43:01,013 --> 00:43:03,579 Lone wolf. 700 00:43:03,614 --> 00:43:05,316 You like living alone? 701 00:43:05,351 --> 00:43:06,815 I'm not alone. 702 00:43:06,850 --> 00:43:09,753 I have Ripley... and two million followers. 703 00:43:09,788 --> 00:43:14,024 That's right. I forgot about that. 704 00:43:14,059 --> 00:43:16,444 Gosh, where do they all sleep? 705 00:43:16,479 --> 00:43:18,829 Ahh, I keep them in the garage. 706 00:43:18,864 --> 00:43:21,783 Yeah... 707 00:43:21,818 --> 00:43:24,702 Oh, man. 708 00:43:27,338 --> 00:43:29,907 I really like this. 709 00:43:31,041 --> 00:43:32,343 Me and you. 710 00:43:36,046 --> 00:43:37,114 Me too. 711 00:43:38,916 --> 00:43:40,584 Yeah? 712 00:43:40,619 --> 00:43:42,252 Yeah. 713 00:44:05,876 --> 00:44:07,778 I should get to work. 714 00:44:07,813 --> 00:44:09,878 I know... 715 00:44:09,913 --> 00:44:12,182 people need their science. 716 00:44:12,217 --> 00:44:15,319 Yes, they do. 717 00:44:33,237 --> 00:44:36,206 Hey, so when do we get started? 718 00:44:36,241 --> 00:44:39,176 - With our competition? - Yeah. 719 00:44:41,245 --> 00:44:42,845 Now. 720 00:44:42,880 --> 00:44:44,748 Right now? 721 00:44:46,116 --> 00:44:47,851 Yep. 722 00:44:48,986 --> 00:44:51,455 As of now it can happen at any time 723 00:44:51,490 --> 00:44:55,290 to anyone on your list. 724 00:44:55,325 --> 00:44:57,611 You know, I still don't think it's fair. 725 00:44:57,646 --> 00:44:59,862 I mean, you know, who all my friends are 726 00:44:59,897 --> 00:45:02,366 and I have no idea who you're challenging with. 727 00:45:02,401 --> 00:45:03,801 Oh, you'll know. 728 00:45:07,438 --> 00:45:09,757 See you soon. 729 00:45:09,792 --> 00:45:12,076 How will I know? 730 00:45:31,061 --> 00:45:32,861 Nice car. 731 00:45:32,896 --> 00:45:34,430 [GenYou liked that, did you? 732 00:45:34,465 --> 00:45:36,800 That's one of the perks of becoming partner. 733 00:45:36,835 --> 00:45:38,502 Yeah, about that. 734 00:45:38,537 --> 00:45:40,135 I've been thinking, 735 00:45:40,170 --> 00:45:42,172 I can't accept the partnership position 736 00:45:42,207 --> 00:45:44,174 if it has anything to do with Lauren. 737 00:45:44,209 --> 00:45:45,774 Really. 738 00:45:45,809 --> 00:45:48,410 Yeah, I want to be partner, 739 00:45:48,445 --> 00:45:50,412 and I sure did like driving that car, 740 00:45:50,447 --> 00:45:54,349 but I don't want you suggesting me to the board 741 00:45:54,384 --> 00:45:56,820 for any another other reason than I'm a great lawyer. 742 00:45:56,855 --> 00:45:59,288 Let's just see how things play out. 743 00:45:59,323 --> 00:46:03,193 From what I can see, everything is going according to plan. 744 00:46:03,228 --> 00:46:06,195 OK, Gena, but so we're clear, 745 00:46:06,230 --> 00:46:09,767 I'm not doing this anymore to make partner. 746 00:46:09,802 --> 00:46:12,970 I'm doing this because I like Lauren. 747 00:46:13,005 --> 00:46:15,038 Bye, Calvin. 748 00:46:30,020 --> 00:46:32,255 How long have you and Treasure been together? 749 00:46:32,290 --> 00:46:34,842 I don't know, man, about two years, I guess? 750 00:46:34,877 --> 00:46:37,359 - You gonna get married? - I don't know, man. 751 00:46:37,394 --> 00:46:39,229 You know, work's been really good and people been throwing 752 00:46:39,264 --> 00:46:41,165 an ass ton of money at me just to get into shape, 753 00:46:41,200 --> 00:46:44,199 so we could afford it if we needed to. 754 00:46:44,234 --> 00:46:47,805 No, I mean, you love her, right? You want to marry her. 755 00:46:47,840 --> 00:46:49,138 I, I don't know, man. 756 00:46:49,173 --> 00:46:50,806 I mean, I guess I'm gonna have to 757 00:46:50,841 --> 00:46:53,877 if I want to keep her. That's how it works, right? 758 00:46:53,912 --> 00:46:55,529 Why are you busting my balls, man? 759 00:46:55,564 --> 00:46:57,112 Did Treasure put you up to this? 760 00:46:57,147 --> 00:46:59,983 No, no, no, I was just curious, that's all. 761 00:47:00,018 --> 00:47:01,952 You guys seem happy. 762 00:47:01,987 --> 00:47:03,887 Don't be a douche. 763 00:47:13,931 --> 00:47:16,533 And so it begins. 764 00:47:16,568 --> 00:47:19,101 - Hi. - Hello. 765 00:47:19,136 --> 00:47:23,006 - Are you Garrett? - I am. What can I do for you? 766 00:47:23,041 --> 00:47:25,040 Well, I'm looking for a trainer 767 00:47:25,075 --> 00:47:28,212 and the lady at the front desk, she referred me to you. 768 00:47:28,247 --> 00:47:30,480 OK, so what kind of hours are you looking for? 769 00:47:30,515 --> 00:47:32,481 Oh, nothing here. 770 00:47:32,516 --> 00:47:35,519 I actually just bought this really expensive home equipment 771 00:47:35,554 --> 00:47:37,986 and I have no idea how to use it. 772 00:47:38,021 --> 00:47:41,523 - Sounds dumb, huh? Actually, no, not at all. 773 00:47:41,558 --> 00:47:44,127 You know, most people don't get the full benefit of their workout 774 00:47:44,162 --> 00:47:46,263 because they don't know how to use the equipment correctly. 775 00:47:46,298 --> 00:47:48,365 Sometimes they hurt themselves or they hurt other people. 776 00:47:48,400 --> 00:47:50,432 - Really? - That's a fact. 777 00:47:50,467 --> 00:47:52,519 You know, why don't I give you a free lesson? 778 00:47:52,554 --> 00:47:54,571 Come over here and show me how you bench. 779 00:47:56,907 --> 00:47:59,009 Yeah... 780 00:48:05,349 --> 00:48:07,551 All right, why don't you go ahead, and tight back, 781 00:48:07,586 --> 00:48:09,453 stick your chest up, all right, good. 782 00:48:09,488 --> 00:48:10,953 Grab the bar... 783 00:48:10,988 --> 00:48:14,156 Now go ahead and lift up. 784 00:48:14,191 --> 00:48:17,125 There you go, down and back up. 785 00:48:17,160 --> 00:48:20,163 Oh that's great. Chest out, there ya go. 786 00:48:20,198 --> 00:48:22,531 Tight back, bring it up, good. 787 00:48:22,566 --> 00:48:25,135 All right. Chest out a little more. 788 00:48:25,170 --> 00:48:28,105 Oh, that's great. Up. Perfect. 789 00:48:28,140 --> 00:48:30,040 I can work with that. 790 00:48:31,041 --> 00:48:32,910 That is great. 791 00:48:37,514 --> 00:48:40,015 She wants you to go to her place to show her 792 00:48:40,050 --> 00:48:43,387 how to use gym equipment, and you're buying that? 793 00:48:43,422 --> 00:48:45,554 Seriously, Cal, 794 00:48:45,589 --> 00:48:47,874 come on, man, you know I'm a professional. 795 00:48:47,909 --> 00:48:50,125 This is what I do for a living, all right? 796 00:48:50,160 --> 00:48:52,996 I help clients at their houses all the time. It's what I do. 797 00:48:53,031 --> 00:48:55,632 You need to get your damn mind out of the gutter. 798 00:48:55,667 --> 00:48:57,634 Douche. 799 00:49:00,037 --> 00:49:01,204 Wow. 800 00:49:16,453 --> 00:49:18,038 Oh hey, man. 801 00:49:18,073 --> 00:49:19,565 Sign here. 802 00:49:19,600 --> 00:49:21,058 Thanks. 803 00:49:26,163 --> 00:49:28,298 Have a good day. 804 00:49:47,417 --> 00:49:49,219 Garrett. 805 00:49:58,228 --> 00:50:00,162 They're going to be sending a gaggle of attorneys. 806 00:50:00,197 --> 00:50:02,065 It's an important case, they don't want to screw it up, 807 00:50:02,100 --> 00:50:03,665 so expect a big presence. 808 00:50:03,700 --> 00:50:06,370 Do you really think "gaggle" is the best collective term 809 00:50:06,405 --> 00:50:08,136 to use for a group of attorneys? 810 00:50:08,171 --> 00:50:10,707 I'd think it'd be something more sinister like "murder." 811 00:50:10,742 --> 00:50:12,676 No, no, the crows have that one. 812 00:50:12,711 --> 00:50:15,045 - Do they? Crows. - Mm-hmm. 813 00:50:15,080 --> 00:50:16,881 What about "onslaught"? 814 00:50:16,916 --> 00:50:18,833 Onslaught! Ah, yes. 815 00:50:18,868 --> 00:50:20,716 Kids... focus! OK. 816 00:50:20,751 --> 00:50:23,687 Uh, you are going to be staying at the Seattle Weston, 817 00:50:23,722 --> 00:50:26,323 get in Thursday night, depo is in the morning. 818 00:50:26,358 --> 00:50:27,441 OK, but when do we get back? 819 00:50:27,476 --> 00:50:28,618 Paul's got plenty of milk, 820 00:50:28,653 --> 00:50:29,725 but Maddy's got a soccer game 821 00:50:29,760 --> 00:50:31,995 this weekend and she is gonna lose her mind 822 00:50:32,030 --> 00:50:34,231 - if I'm not there. - It's not a problem. 823 00:50:34,266 --> 00:50:35,764 You'll be back Friday night. 824 00:50:35,799 --> 00:50:39,269 I want you to be prepared but don't over-work yourselves. 825 00:50:39,304 --> 00:50:42,704 Take some personal time Thursday night, grab a drink. 826 00:50:42,739 --> 00:50:47,511 I doubt we'll have time for that kind of thing, but dinner might be nice. 827 00:50:49,513 --> 00:50:52,482 Dinner, drinks, 828 00:50:52,517 --> 00:50:55,452 on Thursday... OK. 829 00:51:04,561 --> 00:51:09,699 So, that's 32.50 each plus 6.25 for your beer 830 00:51:09,734 --> 00:51:11,568 and we can split the tip? 831 00:51:11,603 --> 00:51:13,604 What do you say, six each? 832 00:51:13,639 --> 00:51:15,570 Sounds good. Thank you. 833 00:51:15,605 --> 00:51:18,440 Very precise, this whole thing. 834 00:51:18,475 --> 00:51:20,208 You know, I never thought I'd say this, 835 00:51:20,243 --> 00:51:23,413 but I actually look forward to these business trips. 836 00:51:23,448 --> 00:51:26,483 The crappy bar food, the cheap wine, 837 00:51:26,518 --> 00:51:30,252 and this... silence. 838 00:51:30,287 --> 00:51:32,756 Ah, come on, you've got the perfect life, 839 00:51:32,791 --> 00:51:35,225 you've got two great kids, happy marriage. 840 00:51:35,260 --> 00:51:36,460 I wish I had that. 841 00:51:36,495 --> 00:51:37,626 No, you don't. 842 00:51:37,661 --> 00:51:38,693 What are you talking about? 843 00:51:38,728 --> 00:51:39,779 It always looks like you and Paul 844 00:51:39,814 --> 00:51:40,831 are having such a great time. 845 00:51:40,866 --> 00:51:43,633 That's Facebook, Calvin. 846 00:51:43,668 --> 00:51:45,400 It isn't real. 847 00:51:45,435 --> 00:51:47,137 My children are monsters. 848 00:51:49,439 --> 00:51:51,341 We used to have fun though, 849 00:51:51,376 --> 00:51:52,841 back when we had sex. 850 00:51:52,876 --> 00:51:57,247 God, we used to have great sex! 851 00:51:58,615 --> 00:52:00,550 But you can't have sex with a baby on your tit. 852 00:52:00,585 --> 00:52:03,552 No, I imagine you can't. 853 00:52:03,587 --> 00:52:05,422 Physically, it's practically impossible. 854 00:52:05,457 --> 00:52:07,122 It gets in the way. 855 00:52:07,157 --> 00:52:08,825 Unless you hold it off to the side 856 00:52:08,860 --> 00:52:10,158 which you can practically do 857 00:52:10,193 --> 00:52:12,696 because your boobs get really long! 858 00:52:12,731 --> 00:52:14,296 And there's the term. 859 00:52:14,331 --> 00:52:15,664 And your vagina is never the same. 860 00:52:15,699 --> 00:52:18,100 When they say you can push a bowling ball 861 00:52:18,135 --> 00:52:21,204 through there they're not kidding, because it gets ginormous! 862 00:52:21,239 --> 00:52:23,707 And there's stuff flying out of there, 863 00:52:23,742 --> 00:52:25,674 stuff you've never seen before. 864 00:52:25,709 --> 00:52:28,795 Some people keep it, some people eat it! 865 00:52:28,830 --> 00:52:31,882 OK! You want to order some coffee here? 866 00:52:31,917 --> 00:52:33,348 Kegels, Please! 867 00:52:33,383 --> 00:52:35,719 I can hardly hold my own pee in! 868 00:52:35,754 --> 00:52:37,655 My vagina is dead. 869 00:52:37,690 --> 00:52:39,521 I have a dead vagina. 870 00:52:39,556 --> 00:52:42,325 That's a lot of talk about your vagina here. 871 00:52:42,360 --> 00:52:44,259 Ease up, Calvin. 872 00:52:44,294 --> 00:52:46,796 Your mother's vagina went through the exact same thing. 873 00:52:46,831 --> 00:52:48,932 Not something I care to discuss either. 874 00:52:48,967 --> 00:52:51,835 God! These are going to burst. 875 00:52:54,271 --> 00:52:57,474 Sorry! Yeah, that one got away from me. 876 00:52:57,509 --> 00:52:59,509 I better pull the plug. 877 00:52:59,544 --> 00:53:01,945 Yeah. 878 00:53:12,589 --> 00:53:16,193 Calvin, you'll never guess who I bumped into... 879 00:53:16,228 --> 00:53:18,479 This is Brandon. 880 00:53:18,514 --> 00:53:20,695 Coxx. Dr. Coxx. 881 00:53:20,730 --> 00:53:23,565 Dr. Coxx noticed my breast pump 882 00:53:23,600 --> 00:53:26,570 and we got to talking, and it turns out he's a specialist. 883 00:53:26,605 --> 00:53:30,574 He helps women recover who have had multiple births. 884 00:53:30,609 --> 00:53:32,509 Ooh! Have a seat! 885 00:53:37,214 --> 00:53:40,282 So, Dr. Coxx, 886 00:53:40,317 --> 00:53:42,719 what are you, like, a plastic surgeon? 887 00:53:42,754 --> 00:53:44,786 Nothing quite so drastic. 888 00:53:44,821 --> 00:53:47,189 I work with the body and the mind. 889 00:53:47,224 --> 00:53:49,576 I help women to rediscover their inner selves 890 00:53:49,611 --> 00:53:51,928 so they can get in tune with their bodies 891 00:53:51,963 --> 00:53:54,429 and re-awaken their sexual being. 892 00:53:54,464 --> 00:53:57,233 How does it work? Can you do me? Can you fix me? 893 00:53:57,268 --> 00:54:00,037 It's a series of meditations to relax the mind 894 00:54:00,072 --> 00:54:02,771 and intimate massage techniques to relax the body. 895 00:54:02,806 --> 00:54:06,276 It gets the blood flowing again in all the right places. 896 00:54:06,311 --> 00:54:09,012 Brings everything back to life. 897 00:54:10,647 --> 00:54:14,017 So, doctor, you seem pretty young. 898 00:54:14,052 --> 00:54:15,283 How old are you? 899 00:54:15,318 --> 00:54:16,851 It's true, I'm young. 900 00:54:16,886 --> 00:54:19,654 I graduated college when I was 16, 901 00:54:19,689 --> 00:54:21,791 and completed my medical training overseas. 902 00:54:21,826 --> 00:54:23,525 Europe is where it's at. 903 00:54:23,560 --> 00:54:26,663 Sex is celebrated there at every age. 904 00:54:26,698 --> 00:54:28,565 We Americans have it all wrong. 905 00:54:28,600 --> 00:54:29,733 I'm trying to change that. 906 00:54:29,768 --> 00:54:31,801 A savior of sorts. 907 00:54:31,836 --> 00:54:33,536 Yeah. 908 00:54:35,338 --> 00:54:36,938 I'm sorry I'm staring. 909 00:54:36,973 --> 00:54:40,010 It's just that you have the most beautiful eyes. 910 00:54:40,045 --> 00:54:41,676 I do? 911 00:54:41,711 --> 00:54:43,780 It's just... 912 00:54:48,351 --> 00:54:50,387 Do you mind? 913 00:54:55,592 --> 00:54:58,526 Yes. There she is. 914 00:54:58,561 --> 00:55:02,465 You definitely have the vibrant sexual being in there. 915 00:55:02,500 --> 00:55:03,533 I could help you find it. 916 00:55:04,934 --> 00:55:08,436 OK... This is great stuff, 917 00:55:08,471 --> 00:55:10,807 but, uh, Sharon, it's getting late. 918 00:55:10,842 --> 00:55:12,540 We've got that early meeting. 919 00:55:12,575 --> 00:55:14,794 We should probably get your card and head up. 920 00:55:14,829 --> 00:55:17,013 - We've got an early day tomorrow. - Calvin! 921 00:55:17,048 --> 00:55:19,547 We're work colleagues, no! 922 00:55:19,582 --> 00:55:21,349 Why don't we order some more drinks 923 00:55:21,384 --> 00:55:24,087 and talk about this some more? I think it's fascinating! 924 00:55:24,122 --> 00:55:27,322 Yeah! 925 00:55:27,357 --> 00:55:29,691 Fascinating! 926 00:55:29,726 --> 00:55:32,962 The mistake that people make with their lovers is forcefulness. 927 00:55:32,997 --> 00:55:35,632 You have to approach these areas tenderly. 928 00:55:35,667 --> 00:55:38,285 You have to gently coax 929 00:55:38,320 --> 00:55:40,869 and gently coax some more 930 00:55:40,904 --> 00:55:43,473 so that the body reaches for it, 931 00:55:43,508 --> 00:55:45,375 desires the touch. 932 00:55:46,476 --> 00:55:49,446 God, that makes so much sense! 933 00:55:51,748 --> 00:55:54,316 Uhh, wow. 934 00:55:54,351 --> 00:55:58,021 Sharon, look at the time, we should probably go! 935 00:55:58,056 --> 00:55:59,807 Yeah, we should. 936 00:55:59,842 --> 00:56:01,523 Can I walk you? 937 00:56:01,558 --> 00:56:03,893 No, no. There's no need, I'll walk her. 938 00:56:03,928 --> 00:56:06,213 Sharon, is this your key card? 939 00:56:06,248 --> 00:56:08,498 Actually, a walk would be nice. 940 00:56:08,533 --> 00:56:09,631 Thank you, Dr. Coxx. 941 00:56:09,666 --> 00:56:11,534 But we have that meeting... 942 00:56:11,569 --> 00:56:12,734 in the morning. 943 00:56:12,769 --> 00:56:15,538 Surely there's no time for a walk. 944 00:56:15,573 --> 00:56:18,859 Calvin, I'm a grown woman. 945 00:56:18,894 --> 00:56:22,145 I know when I need a walk. 946 00:56:23,580 --> 00:56:25,648 - Shall we? - Of course. 947 00:56:25,683 --> 00:56:27,450 Grab my jacket. 948 00:56:31,588 --> 00:56:35,992 Goodnight! 949 00:56:40,163 --> 00:56:43,767 Tucker Aaronson and Walden, may I help you? 950 00:56:53,676 --> 00:56:56,578 Uh, let me transfer you. 951 00:56:56,613 --> 00:56:58,848 Wow, those are some ugly panties. 952 00:57:00,049 --> 00:57:04,119 Yeah, they, uh... for a case. 953 00:57:04,154 --> 00:57:09,125 We are working on the case of the terrible granny panties, so... 954 00:57:09,160 --> 00:57:13,130 Must be a big case! 955 00:57:13,165 --> 00:57:17,100 It is. It is... 956 00:57:18,701 --> 00:57:20,970 - Hold all my calls. - OK. 957 00:57:26,509 --> 00:57:28,676 Sharon Gottlieb? 958 00:57:28,711 --> 00:57:31,815 You might as well have told me that size really doesn't matter 959 00:57:31,850 --> 00:57:35,583 and that the female orgasm is made of rainbows. 960 00:57:35,618 --> 00:57:40,723 Well, I'm sorry that she surprised you, but she didn't surprise me. 961 00:57:40,758 --> 00:57:42,090 It's probably been a long time 962 00:57:42,125 --> 00:57:44,327 since a man has looked at her like that, you know? 963 00:57:44,362 --> 00:57:46,494 We gave her a golden opportunity and she took it. 964 00:57:46,529 --> 00:57:51,201 She's clearly a sad woman with a blown-out vagina that needed tending. 965 00:57:51,236 --> 00:57:55,670 I really wish I didn't know that about her. 966 00:57:55,705 --> 00:58:00,477 But it's not everyone. It's not even the majority. 967 00:58:00,512 --> 00:58:02,710 But it is. 968 00:58:02,745 --> 00:58:04,113 That's what I've been trying to tell you. 969 00:58:04,148 --> 00:58:05,715 You're wrong about people. 970 00:58:05,750 --> 00:58:06,815 It's not that simple. 971 00:58:06,850 --> 00:58:09,686 Yeah, well, I wish it weren't. 972 00:58:09,721 --> 00:58:12,487 You know, the tragic thing? 973 00:58:12,522 --> 00:58:15,525 That a 220-pound man wears smiley-faced boxers? 974 00:58:16,926 --> 00:58:20,462 OK. OK, what's tragic? 975 00:58:20,497 --> 00:58:24,766 Well, the tragic thing is that if you win, 976 00:58:24,801 --> 00:58:29,489 your blog lives on and you get to write your book, 977 00:58:29,524 --> 00:58:34,177 but you and I get six months, and then... it's over. 978 00:58:36,946 --> 00:58:39,282 I mean, six months is... 979 00:58:40,850 --> 00:58:42,218 God, that's nothing. 980 00:58:48,057 --> 00:58:50,660 Hey kids, how we doing? 981 00:58:50,695 --> 00:58:53,161 Simon, my man! 982 00:58:53,196 --> 00:58:56,097 We are doing fantastic. 983 00:58:56,132 --> 00:58:59,868 As a matter of fact, we've got some great news. 984 00:58:59,903 --> 00:59:02,672 That loan for the penis extension finally came through? 985 00:59:02,707 --> 00:59:05,175 This guy. 986 00:59:05,210 --> 00:59:07,609 No man, um, 987 00:59:07,644 --> 00:59:12,181 Lauren and I are getting married. 988 00:59:12,216 --> 00:59:15,283 Wow, I mean... 989 00:59:15,318 --> 00:59:17,203 Wow, that was quick! 990 00:59:17,238 --> 00:59:19,053 Yeah. I'm not pregnant. 991 00:59:19,088 --> 00:59:22,625 Well then, drinks are on the house. 992 00:59:22,660 --> 00:59:23,958 Hey, thank you, brother. 993 00:59:23,993 --> 00:59:26,594 And listen, I'd love to have the bachelor party 994 00:59:26,629 --> 00:59:29,933 right here at Tucci's. Is the back room available for Saturday night? 995 00:59:29,968 --> 00:59:31,833 - It's all yours. - Awesome! Awesome! 996 00:59:31,868 --> 00:59:34,270 And we'll head back to my place after for some shenanigans? 997 00:59:34,305 --> 00:59:38,172 Yeah, love it. 998 00:59:38,207 --> 00:59:40,509 - Huh? - Bachelor party, huh? 999 00:59:40,544 --> 00:59:42,777 - Shenanigans? - Hey, come on, 1000 00:59:42,812 --> 00:59:44,914 what better opportunity for someone to cheat 1001 00:59:44,949 --> 00:59:46,080 than a bachelor party? 1002 00:59:46,115 --> 00:59:47,649 It's practically in the handbook. 1003 00:59:47,684 --> 00:59:50,051 - I knew there was a handbook. - Uh-huh. 1004 00:59:50,086 --> 00:59:52,989 Listen, two of our competitors are going to be there 1005 00:59:53,024 --> 00:59:54,358 and you only need one to cheat 1006 00:59:54,393 --> 00:59:55,657 for this competition to be over, 1007 00:59:55,692 --> 00:59:58,861 so we're going to finish this this weekend. 1008 00:59:58,896 --> 01:00:00,163 Finish it? 1009 01:00:01,664 --> 01:00:03,698 Well, that's what you want, right? 1010 01:00:03,733 --> 01:00:06,302 Your name in lights. Glory, the big win? 1011 01:00:08,071 --> 01:00:10,772 Yeah, all right. 1012 01:00:10,807 --> 01:00:14,010 Saturday bachelor party, we'll finish it. 1013 01:00:14,045 --> 01:00:16,978 Oh, and, uh, listen, 1014 01:00:17,013 --> 01:00:20,316 I would love some strippers for Saturday. 1015 01:00:20,351 --> 01:00:23,620 Do you think Corina knows any of those? 1016 01:00:23,655 --> 01:00:26,220 Gee, probably. 1017 01:00:26,255 --> 01:00:29,659 I thought so. Resourceful lady, that one. 1018 01:00:29,694 --> 01:00:32,829 You have no idea. 1019 01:00:34,731 --> 01:00:36,766 So, are you just doing this for the gifts? 1020 01:00:36,801 --> 01:00:38,301 'Cause we could use a new Keurig. 1021 01:00:38,336 --> 01:00:41,302 - Nah, no gifts. - Then why? 1022 01:00:41,337 --> 01:00:44,173 Women are happy to stay engaged for like, ever! 1023 01:00:44,208 --> 01:00:46,009 It's a get out of jail free card, man. 1024 01:00:46,044 --> 01:00:49,079 Does Danielle know this? 1025 01:00:49,114 --> 01:00:52,080 She doesn't not know it. 1026 01:00:52,115 --> 01:00:55,051 Ahh, Jacob, you are an island. 1027 01:00:55,086 --> 01:00:56,818 So check this out. 1028 01:00:56,853 --> 01:00:59,756 It's the prototype for my new app, Mars Calling Venus. 1029 01:00:59,791 --> 01:01:01,758 A guy can ask Venus anything he wants to know, 1030 01:01:01,793 --> 01:01:02,924 and she'll tell him the truth 1031 01:01:02,959 --> 01:01:05,928 about what women are really thinking. 1032 01:01:05,963 --> 01:01:08,898 So, say for example... sexual partners. 1033 01:01:11,234 --> 01:01:14,804 The average woman has had eight lovers, but when polled, 1034 01:01:14,839 --> 01:01:18,740 76% said they'd lie and answer four or less. 1035 01:01:18,775 --> 01:01:22,412 Naughty, naughty, Venus. Naughty, naughty, Venus. 1036 01:01:22,447 --> 01:01:24,347 Is that it? 1037 01:01:26,182 --> 01:01:27,949 Well, she gets naked. 1038 01:01:27,984 --> 01:01:30,353 And I loaded her with car and sports trivia. 1039 01:01:30,388 --> 01:01:32,722 Ed got me a meeting with some suits on Monday. 1040 01:01:32,757 --> 01:01:34,255 Ooh, I'm going to be rich! 1041 01:01:34,290 --> 01:01:37,760 Did you make her look like Lauren? 1042 01:01:37,795 --> 01:01:39,961 - What? - Yeah, you... 1043 01:01:39,996 --> 01:01:42,849 Is that a mole under her left eye? 1044 01:01:42,884 --> 01:01:45,667 Dude, you have lost your mind. 1045 01:01:45,702 --> 01:01:49,872 This woman has straight up crawled up inside your brain and made you go wonky! 1046 01:01:49,907 --> 01:01:52,809 So, party tonight at Tucci's? 1047 01:01:55,144 --> 01:01:57,062 I'll wear a suit. 1048 01:01:57,097 --> 01:01:58,981 You don't own a suit. 1049 01:01:59,016 --> 01:02:01,718 You own a suit. 1050 01:02:03,720 --> 01:02:05,354 I own a suit. 1051 01:02:09,025 --> 01:02:12,061 I've had a lot of free time. 1052 01:02:16,132 --> 01:02:19,468 There's the three rings of marriage, brother. 1053 01:02:19,503 --> 01:02:22,805 There's the engagement ring, the wedding ring, 1054 01:02:22,840 --> 01:02:24,841 and then there's the suffer-ring! 1055 01:02:24,876 --> 01:02:28,342 Boo! 1056 01:02:28,377 --> 01:02:30,780 Boo that man. 1057 01:02:32,281 --> 01:02:34,882 Oh, man, I can't believe you're getting married. 1058 01:02:34,917 --> 01:02:38,054 You know how long Jenny has been harassing me to pull the trigger? 1059 01:02:38,089 --> 01:02:39,921 She wants four kids. 1060 01:02:39,956 --> 01:02:41,791 Dang, that's a lot of kids. 1061 01:02:41,826 --> 01:02:43,191 That is a lot of kids. 1062 01:02:43,226 --> 01:02:46,295 In Korea we have large families of many generations 1063 01:02:46,330 --> 01:02:48,498 and we all live together under one roof. 1064 01:02:48,533 --> 01:02:50,465 You grew up in Napa Valley. 1065 01:02:50,500 --> 01:02:52,518 But my people, we... We started... 1066 01:02:52,553 --> 01:02:54,537 Your parents own a winery... in Napa! 1067 01:02:59,809 --> 01:03:01,809 So, what flipped the switch? 1068 01:03:01,844 --> 01:03:04,881 What can I say, fellas? I love her. 1069 01:03:04,916 --> 01:03:06,883 - I hope so. - Drink to that. 1070 01:03:10,186 --> 01:03:13,354 Mm. What about you, Ed, do you love Kimberly? 1071 01:03:13,389 --> 01:03:16,993 Um, let me see. I married the girl when we were 18 years old, 1072 01:03:17,028 --> 01:03:18,860 so yeah, I think I love her. 1073 01:03:18,895 --> 01:03:21,948 No, that's time, man. I'm talking about love. 1074 01:03:21,983 --> 01:03:25,001 Real love, the kind you walk through fire for, 1075 01:03:25,036 --> 01:03:27,220 you know what I'm saying? 1076 01:03:27,255 --> 01:03:29,405 Well, yeah. She's my girl. 1077 01:03:31,107 --> 01:03:33,092 Yeah, she is, right? 1078 01:03:33,127 --> 01:03:35,042 And she's a good one. 1079 01:03:35,077 --> 01:03:37,547 Things have been going great since I started rubbing her feet. 1080 01:03:37,582 --> 01:03:41,250 Sometimes she'll even put on her old cheerleading outfit 1081 01:03:41,285 --> 01:03:43,551 - and wear it for me. - There you go. 1082 01:03:43,586 --> 01:03:46,823 - Jenny thinks outfits are silly. - Yeah, well, they're not. 1083 01:03:46,858 --> 01:03:49,592 My girl looks pretty amazing in that outfit. 1084 01:03:49,627 --> 01:03:52,094 Well, that sounds like love to me, man. 1085 01:03:52,129 --> 01:03:56,097 Cheerleader love. 1086 01:03:56,132 --> 01:03:57,750 Does she still love you? 1087 01:03:57,785 --> 01:03:59,333 Damn right, she loves me. 1088 01:03:59,368 --> 01:04:01,269 What kind of question is that to ask a man? 1089 01:04:01,304 --> 01:04:03,940 - It's just a question. - Yeah, come on, why so defensive? 1090 01:04:05,174 --> 01:04:07,375 You boys better get your heads in check. 1091 01:04:07,410 --> 01:04:11,113 That woman loves me! She calls me her Eddie Pie. 1092 01:04:11,148 --> 01:04:12,980 What? 1093 01:04:13,015 --> 01:04:15,183 Whoa, hold on, say that again? 1094 01:04:15,218 --> 01:04:18,920 It's not like an edible pie? Like a Tasty Pastry? 1095 01:04:18,955 --> 01:04:24,126 OK, Eddie Pie. I mean, it sounds like you're it for her. 1096 01:04:24,161 --> 01:04:26,896 Like, you are her White Knight. 1097 01:04:26,931 --> 01:04:29,297 Hmm. 1098 01:04:29,332 --> 01:04:32,451 Black Knight. I'm her Black Knight. 1099 01:04:32,486 --> 01:04:35,571 - Yes, you are. Black Knight. - Yeah. 1100 01:04:35,606 --> 01:04:37,106 No, No! 1101 01:04:45,147 --> 01:04:46,899 We're jamming. 1102 01:04:46,934 --> 01:04:48,651 There you go. 1103 01:04:54,390 --> 01:04:56,924 Hey, all I'm saying is you're a lucky man. 1104 01:04:56,959 --> 01:05:00,363 That sense of truly finding the one? It's pretty rare. 1105 01:05:00,398 --> 01:05:02,563 Yeah. 1106 01:05:02,598 --> 01:05:05,384 You call it. Do that. 1107 01:05:05,419 --> 01:05:08,135 Maybe four isn't so many. 1108 01:05:08,170 --> 01:05:09,604 Now that's a butt load of kids. 1109 01:05:09,639 --> 01:05:12,074 - Shh. - That's a butt load of kids. 1110 01:05:12,109 --> 01:05:15,144 That's a butt load of kids. 1111 01:05:19,515 --> 01:05:21,918 I love you too, baby. 1112 01:05:24,220 --> 01:05:28,207 Maybe when I get home you can... 1113 01:05:28,242 --> 01:05:32,194 wear that little... outfit for me? 1114 01:05:32,229 --> 01:05:33,462 All right. 1115 01:05:35,598 --> 01:05:39,201 All right. Bye-bye, baby. 1116 01:05:41,170 --> 01:05:43,072 It's noisy in there, huh? 1117 01:05:44,373 --> 01:05:46,943 You with all those crazy guys? 1118 01:05:48,144 --> 01:05:50,112 Uh, yeah. 1119 01:05:52,048 --> 01:05:54,984 It's hot in there, too. 1120 01:05:55,019 --> 01:05:57,153 I'm Corina. 1121 01:05:59,488 --> 01:06:00,957 Do you have a light? 1122 01:06:03,559 --> 01:06:06,529 I don't smoke. 1123 01:06:08,230 --> 01:06:11,067 Well, you look smoking to me. 1124 01:06:13,402 --> 01:06:17,505 OK, OK... what you doing? 1125 01:06:17,540 --> 01:06:19,008 What do you mean, "What am I doing?" 1126 01:06:19,043 --> 01:06:20,141 I'm talking to you. 1127 01:06:20,176 --> 01:06:22,244 You're doing more than just that. 1128 01:06:24,613 --> 01:06:27,717 Maybe I am. Do you have a name? 1129 01:06:28,718 --> 01:06:30,251 I got a name. 1130 01:06:30,286 --> 01:06:33,055 I just don't know I want you to have it. 1131 01:06:33,090 --> 01:06:34,757 Is that so? 1132 01:06:41,230 --> 01:06:43,465 My name is Eddie Pie. 1133 01:06:43,500 --> 01:06:45,701 I am a Black Knight. 1134 01:06:47,236 --> 01:06:49,238 Goodnight, fair lady. 1135 01:06:54,543 --> 01:06:56,145 Good for him. 1136 01:07:52,768 --> 01:07:54,435 That's better. 1137 01:07:54,470 --> 01:07:58,172 Now... tell me where you want it? 1138 01:07:58,207 --> 01:07:59,809 - I know where I want it. - Wait your turn. 1139 01:07:59,844 --> 01:08:01,675 It's never my turn. 1140 01:08:01,710 --> 01:08:05,230 - You want to take a shot? - No, I'm trying to quit. 1141 01:08:05,265 --> 01:08:08,751 Aww. Well, you don't mind if I take one, do you? 1142 01:08:08,786 --> 01:08:10,587 - Yeah. - Up. 1143 01:08:10,622 --> 01:08:12,388 Wait. Whoa... 1144 01:08:19,795 --> 01:08:21,595 OK... 1145 01:08:21,630 --> 01:08:25,568 OK, now... where do we want it? 1146 01:08:25,603 --> 01:08:26,700 I don't. 1147 01:08:26,735 --> 01:08:28,503 Oh, you naughty boy. 1148 01:08:28,538 --> 01:08:30,237 In the crotch, huh? 1149 01:08:30,272 --> 01:08:33,542 That just so happens to be my favorite place to take it. 1150 01:08:35,111 --> 01:08:37,511 How'd you know? 1151 01:08:37,546 --> 01:08:39,648 All right, now, you have to be very careful, 1152 01:08:39,683 --> 01:08:42,085 'cause if you move, it'll spill. 1153 01:08:42,120 --> 01:08:44,452 And let me make one thing clear, 1154 01:08:44,487 --> 01:08:49,825 I am taking that shot, every last drop. 1155 01:08:51,527 --> 01:08:52,628 Are we ready, boys? 1156 01:08:52,663 --> 01:08:53,694 - Yeah. - No, no. 1157 01:08:53,729 --> 01:08:55,865 - Here we go! - Ohh! Ohh! 1158 01:08:55,900 --> 01:08:59,100 Oh! You naughty boy. 1159 01:08:59,135 --> 01:09:04,707 Guess I'm just going to have to clean you all up with my tongue. 1160 01:09:04,742 --> 01:09:07,309 - Ooh. - Oh! 1161 01:09:11,881 --> 01:09:13,716 Here's some ice... 1162 01:09:19,555 --> 01:09:22,524 I'm really sorry, it was just a reflex. 1163 01:09:22,559 --> 01:09:25,494 Would you just make yourself useful 1164 01:09:25,529 --> 01:09:26,729 and hand me my purse? 1165 01:09:26,764 --> 01:09:29,932 I'm leaving. 1166 01:09:29,967 --> 01:09:31,367 Thanks. 1167 01:09:37,239 --> 01:09:38,908 I didn't want a shot. 1168 01:09:52,488 --> 01:09:55,524 Ooh, boy, you really screwed that one up, buddy. 1169 01:09:55,559 --> 01:09:57,324 I can understand you not wanting 1170 01:09:57,359 --> 01:09:59,895 to show everyone Mr. Floppy, but did you really have to 1171 01:09:59,930 --> 01:10:01,697 knee that poor girl in the face? 1172 01:10:01,732 --> 01:10:04,233 It was a reflex, man. 1173 01:10:04,268 --> 01:10:06,735 Hey, uh, where's Simon? 1174 01:10:08,771 --> 01:10:11,140 And... Mandy? 1175 01:10:11,175 --> 01:10:13,474 Where are they? 1176 01:10:13,509 --> 01:10:16,011 They went for a walk. 1177 01:10:16,046 --> 01:10:18,514 Wait, you let them leave? 1178 01:10:34,463 --> 01:10:35,831 - Hello? - Hello, Lauren? 1179 01:10:35,866 --> 01:10:37,331 It's Heather Decker. 1180 01:10:37,366 --> 01:10:39,233 I have the update on your book offer. 1181 01:10:39,268 --> 01:10:41,971 They like the blog and your story around that, 1182 01:10:42,006 --> 01:10:43,772 but they caught wind of the competition. 1183 01:10:43,807 --> 01:10:45,741 They think that's a better angle. 1184 01:10:45,776 --> 01:10:48,209 Caught wind of it? How? 1185 01:10:48,244 --> 01:10:50,779 Your sister made a call to the publisher. 1186 01:10:50,814 --> 01:10:53,280 Apparently, she's not a fan of your blog. 1187 01:10:53,315 --> 01:10:56,552 She's pushing this new angle, and they like it a lot. 1188 01:10:57,720 --> 01:10:59,853 Gena is not a fan of the blog. 1189 01:10:59,888 --> 01:11:01,922 Why doesn't she just stay out of my life? 1190 01:11:01,957 --> 01:11:04,927 Did you hear me, Lauren? They are very interested. 1191 01:11:04,962 --> 01:11:07,896 They are offering two million dollars for it. 1192 01:11:10,366 --> 01:11:12,800 - Two million? - Yes. 1193 01:11:12,835 --> 01:11:16,705 But you have to win. Otherwise, no deal. 1194 01:11:16,740 --> 01:11:19,240 Are you still there? 1195 01:11:19,275 --> 01:11:21,160 They want to talk to you on Monday. 1196 01:11:21,195 --> 01:11:23,045 They want to get started right away. 1197 01:11:23,080 --> 01:11:25,412 Yeah, I'm still here. 1198 01:11:25,447 --> 01:11:28,450 Listen, that's... that's an incredible offer, 1199 01:11:28,485 --> 01:11:30,017 that's amazing. 1200 01:11:30,052 --> 01:11:32,020 It's just it takes the whole thing 1201 01:11:32,055 --> 01:11:33,989 into a completely different direction 1202 01:11:34,024 --> 01:11:35,958 and I'm not sure that's the book 1203 01:11:35,993 --> 01:11:37,493 that I want to write. 1204 01:11:39,561 --> 01:11:42,865 Let me think about it for a couple of days. OK? 1205 01:11:42,900 --> 01:11:43,999 Thanks, Heather. 1206 01:12:01,317 --> 01:12:03,752 - Hey. - How could you do it, man? 1207 01:12:03,787 --> 01:12:06,620 - Do what? - You know what. 1208 01:12:06,655 --> 01:12:08,389 I don't know what you're talking about. 1209 01:12:08,424 --> 01:12:12,293 Did you sleep with her? Did you have sex with Mandy? 1210 01:12:12,328 --> 01:12:14,930 Look, man, I don't know what you're talking about, all right? 1211 01:12:14,965 --> 01:12:16,832 I thought you were better than that. 1212 01:12:18,801 --> 01:12:22,738 Ah! Get out of there, Cal, stop it! Get off of me! 1213 01:12:22,773 --> 01:12:23,872 You're still wearing your underwear. 1214 01:12:23,907 --> 01:12:25,775 Yes, of course! 1215 01:12:25,810 --> 01:12:27,608 What the hell, Cal! 1216 01:12:27,643 --> 01:12:30,446 Well, did... did you sleep with her or not? 1217 01:12:30,481 --> 01:12:33,115 Yeah, I slept with her. 1218 01:12:33,150 --> 01:12:34,948 Look, 1219 01:12:34,983 --> 01:12:38,003 we went down to the river and we talked. 1220 01:12:38,038 --> 01:12:41,023 After a little while she made a move, 1221 01:12:41,058 --> 01:12:44,325 but... I didn't want to. 1222 01:12:44,360 --> 01:12:48,163 I mean, I wanted to, but... I couldn't do it. 1223 01:12:48,198 --> 01:12:51,967 I've never cheated on Jenny, so we just slept. 1224 01:12:52,002 --> 01:12:54,770 What are you laughing about? 1225 01:12:54,805 --> 01:12:58,141 You, man! You're the man!! 1226 01:12:58,176 --> 01:13:01,442 Oh, God, OK, all right! 1227 01:13:01,477 --> 01:13:04,780 I knew it, I knew you were one of the good guys, man! 1228 01:13:04,815 --> 01:13:08,615 I knew it! OK, that's two. 1229 01:13:08,650 --> 01:13:10,619 - Come on, baby, yeah. - All right, all right. 1230 01:13:15,391 --> 01:13:18,058 All right, I believe you. You know... 1231 01:13:18,093 --> 01:13:20,963 Of course, we'll never really know what happened out there. 1232 01:13:20,998 --> 01:13:23,900 But if Mandy didn't get his underwear, 1233 01:13:23,935 --> 01:13:27,203 then I guess we'll say nothing happened. 1234 01:13:27,238 --> 01:13:30,437 Although, she's quite taken with Simon. 1235 01:13:30,472 --> 01:13:32,841 She even wants me to let her know when he's single. 1236 01:13:32,876 --> 01:13:36,445 I don't think she's his type. 1237 01:13:36,480 --> 01:13:40,015 Yeah? She said he's the first man 1238 01:13:40,050 --> 01:13:43,786 to ever turn her down. Ever. 1239 01:13:46,655 --> 01:13:50,659 Hey, you know where I want to take you when all this is over? 1240 01:13:50,694 --> 01:13:52,626 It's not over yet. 1241 01:13:52,661 --> 01:13:54,428 I'll take you to Paris. 1242 01:13:54,463 --> 01:13:58,734 We can get some striped shirts and live the life of the mimes. 1243 01:13:58,769 --> 01:14:01,203 Really horny mimes. 1244 01:14:05,541 --> 01:14:08,010 I know it's going to be tough for you to shut down that blog, 1245 01:14:08,045 --> 01:14:11,945 but, um, you know, maybe you don't have to. 1246 01:14:11,980 --> 01:14:16,218 Maybe you could just... turn it into something more positive. 1247 01:14:20,756 --> 01:14:24,226 Well, there's one more challenger left. 1248 01:14:24,261 --> 01:14:26,660 It could go down either way. 1249 01:14:26,695 --> 01:14:30,097 Ah, yes. The good minister Dooley. 1250 01:14:30,132 --> 01:14:33,035 Well, I'm sorry, babe, but he's a ringer for the home team. 1251 01:14:33,070 --> 01:14:35,469 My man is legit. 1252 01:14:35,504 --> 01:14:38,240 There is no way anyone is going to convince him 1253 01:14:38,275 --> 01:14:40,693 to cheat on his wife. Oh... 1254 01:14:40,728 --> 01:14:43,111 People can surprise you. 1255 01:14:43,146 --> 01:14:46,447 Mm. Yes, they can. 1256 01:14:46,482 --> 01:14:49,918 If there's one thing this competition has taught me it's that. 1257 01:14:52,187 --> 01:14:53,754 Well, we've decided 1258 01:14:53,789 --> 01:14:55,224 to have the last challenge at Corina's house. 1259 01:14:55,259 --> 01:14:56,893 I'll text you the address. 1260 01:14:56,928 --> 01:14:58,492 Just tell the minister 1261 01:14:58,527 --> 01:15:00,994 that he should come by around 7 1262 01:15:01,029 --> 01:15:05,534 and that you have a friend who needs some guidance. 1263 01:15:05,569 --> 01:15:07,069 We're running a conversion con. 1264 01:15:07,104 --> 01:15:09,672 A conversion con? 1265 01:15:09,707 --> 01:15:12,206 Listen to you. 1266 01:15:12,241 --> 01:15:14,226 It's a good thing this is almost over. 1267 01:15:14,261 --> 01:15:16,176 You're turning into a regular gangster. 1268 01:15:16,211 --> 01:15:19,480 Well, I have a meeting with the publishers on Monday, 1269 01:15:19,515 --> 01:15:25,087 they want to, you know, discuss the book proposal, details... 1270 01:15:25,122 --> 01:15:26,922 Well, either way, you're going to have 1271 01:15:26,957 --> 01:15:29,291 an interesting story to tell. 1272 01:15:31,593 --> 01:15:33,996 Hey, you want to have dinner with me tomorrow night 1273 01:15:34,031 --> 01:15:35,982 while all this is going down? 1274 01:15:36,017 --> 01:15:37,898 You know, we can celebrate... 1275 01:15:37,933 --> 01:15:40,636 either way, like a couple of good sports. 1276 01:15:40,671 --> 01:15:43,238 Wait for the results together? 1277 01:15:45,173 --> 01:15:46,675 Yeah. 1278 01:15:48,043 --> 01:15:49,278 I'd like that. 1279 01:15:50,546 --> 01:15:51,847 Okay. 1280 01:15:58,186 --> 01:16:00,187 I talked to Minister Dooley this afternoon 1281 01:16:00,222 --> 01:16:02,558 and he was all in for bringing in another lost sheep, 1282 01:16:02,593 --> 01:16:06,762 so... the last competition has begun. 1283 01:16:06,797 --> 01:16:08,865 May the best man win. 1284 01:16:08,900 --> 01:16:10,933 May the best person win. 1285 01:16:15,137 --> 01:16:16,705 Oh, excuse me. 1286 01:16:18,574 --> 01:16:20,809 Hello, this is Calvin. 1287 01:16:20,844 --> 01:16:22,543 Uh-huh? 1288 01:16:22,578 --> 01:16:25,113 Oh, you're kidding? 1289 01:16:25,148 --> 01:16:27,614 Yeah, is he all right? 1290 01:16:27,649 --> 01:16:30,619 OK, sure. Sure, yeah, thanks for letting me know. 1291 01:16:30,654 --> 01:16:32,721 Uh-huh. Bye-bye. 1292 01:16:34,356 --> 01:16:36,723 - Wow. - What happened? 1293 01:16:36,758 --> 01:16:40,295 Umm, Minister Dooley is in the hospital. 1294 01:16:40,330 --> 01:16:42,195 - What? - Yeah, apparently, 1295 01:16:42,230 --> 01:16:45,517 he broke his leg playing hoops today. 1296 01:16:45,552 --> 01:16:48,769 Oh, God, well... poor Minister Dooley, 1297 01:16:48,804 --> 01:16:51,807 but I'm supposed to be meeting with the publisher 1298 01:16:51,842 --> 01:16:54,109 on Monday... I can't keep pushing them off. 1299 01:16:54,144 --> 01:16:55,609 Yeah, I know. I know. 1300 01:16:55,644 --> 01:17:00,349 Um. All right. We need a new competitor. 1301 01:17:00,384 --> 01:17:03,052 So, um... 1302 01:17:03,087 --> 01:17:05,686 Jacob. 1303 01:17:05,721 --> 01:17:07,389 I'll send Jacob, it's perfect. 1304 01:17:07,424 --> 01:17:08,956 - Jacob? - Yeah, sure, 1305 01:17:08,991 --> 01:17:11,126 he's in the dark about all this like we agreed, 1306 01:17:11,161 --> 01:17:13,261 and he's been engaged to Danielle for over a year, 1307 01:17:13,296 --> 01:17:14,761 so he fits the bill, right? 1308 01:17:14,796 --> 01:17:18,634 I'll just, uh, text him that a friend 1309 01:17:18,669 --> 01:17:21,771 needs help with her computer 1310 01:17:21,806 --> 01:17:24,838 - and we'll see what happens. 1311 01:17:24,873 --> 01:17:26,940 - It could work. - Yeah, yeah, it's going to be good. 1312 01:17:26,975 --> 01:17:29,645 It's going to be good. We are still going to end this tonight. 1313 01:17:29,680 --> 01:17:32,279 Ah, he's free. 1314 01:17:32,314 --> 01:17:38,153 Sweet! OK, let me text him the address and boom. 1315 01:17:38,188 --> 01:17:42,190 Done. We're back on, OK? 1316 01:17:45,027 --> 01:17:47,027 He's kind of a freak, right? 1317 01:17:47,062 --> 01:17:49,497 I mean, you sure you want to use him? 1318 01:17:49,532 --> 01:17:51,933 But... he doesn't go for easy women. 1319 01:17:51,968 --> 01:17:53,986 Huh, so, you scared? 1320 01:17:54,021 --> 01:17:55,969 Right? You're scared. 1321 01:17:56,004 --> 01:17:58,423 You're sensing another W for team Calvin. 1322 01:17:58,458 --> 01:18:00,842 Don't refer to yourself in the third person. 1323 01:18:00,877 --> 01:18:03,210 And don't be a sore loser. 1324 01:18:03,245 --> 01:18:06,348 All right? Excuse me, I'm going to restroom. 1325 01:18:06,383 --> 01:18:08,348 It's a close one. 1326 01:18:08,383 --> 01:18:11,253 Jacob's good. Jacob's good. 1327 01:18:26,468 --> 01:18:31,139 Oh, this is bad, bad, bad... 1328 01:18:48,223 --> 01:18:49,389 Hey, Simon. 1329 01:18:49,424 --> 01:18:51,291 Can you just, uh, 1330 01:18:51,326 --> 01:18:53,695 tell Calvin that I started feeling really bad 1331 01:18:53,730 --> 01:18:56,064 and I had to leave and I'll call him later? 1332 01:18:56,099 --> 01:18:58,366 - Yeah. - Great, thanks. 1333 01:19:32,934 --> 01:19:35,836 Hey, Simon, man, did you see where Lauren went? 1334 01:19:35,871 --> 01:19:38,306 She said she wasn't feeling well and that she'd call you. 1335 01:19:38,341 --> 01:19:41,443 What, she just took off? Did she look sick? 1336 01:19:41,478 --> 01:19:44,045 She seemed kind of pale, I guess? 1337 01:19:58,393 --> 01:20:01,596 Oh, wow, Jacob, hey, come in! 1338 01:20:01,631 --> 01:20:04,765 Hey, tech geek to the rescue. 1339 01:20:04,800 --> 01:20:07,402 I don't know, you don't look like a geek to me, Jacob. 1340 01:20:07,437 --> 01:20:08,902 You OK? 1341 01:20:08,937 --> 01:20:11,406 The computer's just in the bedroom upstairs. 1342 01:20:11,441 --> 01:20:14,109 O... kay. 1343 01:20:17,946 --> 01:20:19,846 So, where's Cal? 1344 01:20:19,881 --> 01:20:23,201 Oh... Cal didn't tell you? 1345 01:20:23,236 --> 01:20:26,486 Yeah, we broke up last night. 1346 01:20:26,521 --> 01:20:29,891 Everything was just moving too fast. 1347 01:20:29,926 --> 01:20:33,261 It's OK though. We're still friends. 1348 01:20:35,096 --> 01:20:36,965 Really? 1349 01:20:41,469 --> 01:20:43,405 So... 1350 01:20:46,541 --> 01:20:50,245 this is the one that's giving me trouble. 1351 01:20:50,280 --> 01:20:53,914 So, is it running slowly or not at all? 1352 01:20:53,949 --> 01:20:56,551 Slowly. But then it freezes and then I have to 1353 01:20:56,586 --> 01:20:59,154 shut the whole thing off and start over again. 1354 01:20:59,189 --> 01:21:01,087 It's-it's infuriating. 1355 01:21:01,122 --> 01:21:03,124 It sounds like you just need to clean up your hard drive, 1356 01:21:03,159 --> 01:21:05,258 maybe run a de-frag. 1357 01:21:05,293 --> 01:21:06,844 Let me clean some stuff up here 1358 01:21:06,879 --> 01:21:08,396 to see if that fixes the problem. 1359 01:21:08,431 --> 01:21:10,866 - Thanks. - Mm-hmm. 1360 01:21:12,601 --> 01:21:15,871 I'm lucky to have a bonafide computer genius to help me. 1361 01:21:18,506 --> 01:21:21,276 Yeah, that's me. 1362 01:21:33,288 --> 01:21:35,090 Wow. 1363 01:21:35,125 --> 01:21:36,857 What? 1364 01:21:36,892 --> 01:21:38,610 Oh, your-your shoulders are really tight. 1365 01:21:38,645 --> 01:21:40,328 When was the last time you had a massage? 1366 01:21:40,363 --> 01:21:44,264 Oh, my God, I don't know. Never. 1367 01:21:44,299 --> 01:21:46,167 Danielle doesn't give you shoulder rubs? 1368 01:21:46,202 --> 01:21:47,168 No. 1369 01:21:50,472 --> 01:21:54,042 Here, unbutton this, let me get in there. 1370 01:21:57,479 --> 01:21:59,681 Oh, God, that feels good. 1371 01:22:03,218 --> 01:22:04,219 Oh... 1372 01:22:31,012 --> 01:22:34,282 Just need to let the de-frag run a little while. 1373 01:22:34,317 --> 01:22:35,450 Takes a bit. 1374 01:22:35,485 --> 01:22:38,019 Thanks. 1375 01:22:40,455 --> 01:22:45,627 So, you and Calvin are definitely over? 1376 01:22:48,530 --> 01:22:52,000 I just want this whole thing to be over. 1377 01:22:52,035 --> 01:22:54,534 I'm so confused. 1378 01:22:54,569 --> 01:22:58,206 I just... I can't even think straight. 1379 01:23:00,608 --> 01:23:02,744 Broke up? 1380 01:23:07,649 --> 01:23:10,617 Hey, hey, it's OK. 1381 01:23:10,652 --> 01:23:14,122 Everything is OK. I'm here. 1382 01:23:16,057 --> 01:23:18,224 Yeah. 1383 01:23:18,259 --> 01:23:20,462 Yeah, you are, aren't you? 1384 01:23:21,663 --> 01:23:25,098 Yeah, I'm here. 1385 01:23:25,133 --> 01:23:28,536 You've, uh, you've been a great friend, Jacob. 1386 01:23:28,571 --> 01:23:31,071 Yeah? All right. 1387 01:23:31,106 --> 01:23:34,175 I think I understand you pretty well. 1388 01:23:34,210 --> 01:23:37,612 Yeah, I always really liked you. 1389 01:23:40,615 --> 01:23:43,149 Oh, um... Sorry, sorry. 1390 01:23:43,184 --> 01:23:47,288 Just my head really hurts. I need an aspirin. 1391 01:23:47,323 --> 01:23:49,341 You're the perfect woman, Lauren. 1392 01:23:49,376 --> 01:23:51,324 - What? - You're the perfect woman. 1393 01:23:51,359 --> 01:23:54,429 I created an app that I sold for a ton of money this week 1394 01:23:54,464 --> 01:23:57,664 and it's all about you. The perfect woman. 1395 01:23:57,699 --> 01:24:00,301 I'm going to be rich and now that Calvin is out of the way, 1396 01:24:00,336 --> 01:24:04,239 I can take care of you like you deserve. 1397 01:24:04,274 --> 01:24:08,108 Uhh, I'm not the perfect woman... at all. 1398 01:24:08,143 --> 01:24:11,177 You have no idea how messed up I am, actually. 1399 01:24:11,212 --> 01:24:14,416 Ohh, I'm so messed up, so maybe we're perfect for each other! 1400 01:24:14,451 --> 01:24:16,118 - Uh, wait, hold on. - What? 1401 01:24:16,153 --> 01:24:17,786 I think my phone is... yeah. 1402 01:24:17,821 --> 01:24:20,355 Yeah, I did hear it... 1403 01:24:20,390 --> 01:24:22,689 Uh, oh... Mom? 1404 01:24:22,724 --> 01:24:24,591 - Yeah, I'm, um... - Lauren? 1405 01:24:24,626 --> 01:24:26,694 You don't have to tease me anymore. 1406 01:24:26,729 --> 01:24:30,298 I'm already crazy about you. 1407 01:24:43,211 --> 01:24:46,481 I knew... I always knew we would be together, I just knew it! 1408 01:24:46,516 --> 01:24:47,615 What the hell is going on in here? 1409 01:24:47,650 --> 01:24:49,368 Oh, my God, Calvin. 1410 01:24:49,403 --> 01:24:51,051 Oh... Nothing, nothing. 1411 01:24:51,086 --> 01:24:54,320 Absolutely nothing. Oh my... I'm so sorry. 1412 01:24:54,355 --> 01:24:59,227 It was the competition and I was trying to win. 1413 01:24:59,262 --> 01:25:04,132 Uh, isn't life really a competition? 1414 01:25:04,167 --> 01:25:05,265 Wait... 1415 01:25:05,300 --> 01:25:07,400 Dude, you guys broke up! 1416 01:25:07,435 --> 01:25:09,153 You're a pig, man! What's wrong with you? 1417 01:25:09,188 --> 01:25:10,872 You're supposed to be my best friend. 1418 01:25:10,907 --> 01:25:12,839 Ohh! I'm the pig? 1419 01:25:12,874 --> 01:25:14,826 Is that how we're gonna play it? 1420 01:25:14,861 --> 01:25:16,743 - What about you? - What about me? 1421 01:25:16,778 --> 01:25:19,681 Oh, perfect freakin' undefeated Calvin Chesney 1422 01:25:19,716 --> 01:25:22,750 never does anything wrong, does he? 1423 01:25:22,785 --> 01:25:24,350 Or does he? 1424 01:25:24,385 --> 01:25:27,355 Huh, maybe we should ask Gena what she thinks? 1425 01:25:27,390 --> 01:25:28,455 Jake, don't. 1426 01:25:28,490 --> 01:25:30,725 Gena? What is he talking about? 1427 01:25:30,760 --> 01:25:32,392 Don't. 1428 01:25:32,427 --> 01:25:34,629 Calvin slept with your sister back in law school. 1429 01:25:34,664 --> 01:25:36,731 Oh! 1430 01:25:38,633 --> 01:25:41,202 - Lauren, Lauren, wait a minute. - No. 1431 01:25:41,237 --> 01:25:43,169 I didn't... 1432 01:25:43,204 --> 01:25:45,538 Why did you do that, man? What's wrong with you? 1433 01:25:45,573 --> 01:25:48,476 - You should have told her. - I didn't sleep with Gena! 1434 01:25:50,211 --> 01:25:52,213 - Really? - Really. 1435 01:25:53,548 --> 01:25:55,115 No, no, that summer 1436 01:25:55,150 --> 01:25:57,252 you guys were all flirty and stuff. 1437 01:25:57,287 --> 01:25:59,104 You guys acted like you did! 1438 01:25:59,139 --> 01:26:01,148 No, man! We went on a few dates, 1439 01:26:01,183 --> 01:26:03,158 but we're friends for Christ's sake. 1440 01:26:05,160 --> 01:26:08,596 Yeah, yeah, I see what I did there. Sorry, my bad. 1441 01:26:08,631 --> 01:26:11,799 Yeah, sorry about your lip. 1442 01:26:13,334 --> 01:26:15,403 - Lauren! - Oh, that hurts. 1443 01:26:15,438 --> 01:26:17,372 Lauren! Lauren? 1444 01:26:25,313 --> 01:26:26,613 Are you OK? What happened? 1445 01:26:26,648 --> 01:26:27,949 Why didn't you tell me the truth? 1446 01:26:27,984 --> 01:26:30,550 What? Oh no, no, no, no. 1447 01:26:30,585 --> 01:26:33,588 He... Look, he told me as soon as he met you 1448 01:26:33,623 --> 01:26:35,155 that he didn't want to make partner 1449 01:26:35,190 --> 01:26:36,691 just for getting you to shut the blog down. 1450 01:26:36,726 --> 01:26:37,857 - Wh-what? - What? 1451 01:26:37,892 --> 01:26:39,759 Oh no, no... Oh, that's nothing. 1452 01:26:39,794 --> 01:26:42,262 - What's your thing? - Why did you lie to me 1453 01:26:42,297 --> 01:26:45,266 - about sleeping with Calvin? - I didn't sleep with Calvin. 1454 01:26:45,301 --> 01:26:46,668 Right, you didn't. 1455 01:26:46,703 --> 01:26:47,734 No! I didn't. 1456 01:26:47,769 --> 01:26:49,536 I... We went on a couple dates 1457 01:26:49,571 --> 01:26:51,839 - in law school. - Then why didn't you say anything? 1458 01:26:51,874 --> 01:26:53,425 Because I didn't think you needed to know. 1459 01:26:53,460 --> 01:26:55,052 It was a long time ago, it was nothing! 1460 01:26:55,087 --> 01:26:56,644 You know, Gena, you're such a slut. 1461 01:26:56,679 --> 01:26:58,311 Excuse me? 1462 01:26:58,346 --> 01:26:59,914 I enjoy my life the way it is, 1463 01:26:59,949 --> 01:27:01,616 and I don't need to answer to you, 1464 01:27:01,651 --> 01:27:03,249 and I didn't sleep with Calvin. 1465 01:27:03,284 --> 01:27:05,720 Why would you send me someone you know is so wonderful 1466 01:27:05,755 --> 01:27:07,789 you know I would fall in love with him? 1467 01:27:07,824 --> 01:27:09,824 What, are you-are you trying to hurt me? 1468 01:27:09,859 --> 01:27:12,458 I'm sorry. 1469 01:27:12,493 --> 01:27:13,960 I knew how wonderful he was. 1470 01:27:13,995 --> 01:27:15,697 I knew you'd fall in love with him. 1471 01:27:15,732 --> 01:27:17,363 I was just trying to help. 1472 01:27:17,398 --> 01:27:20,001 Well, I guess your instincts are about as great as mine. 1473 01:27:20,036 --> 01:27:23,538 You know, I came on to Jacob tonight. 1474 01:27:23,573 --> 01:27:24,704 What, why? 1475 01:27:24,739 --> 01:27:27,307 It was the last challenge 1476 01:27:27,342 --> 01:27:30,878 and, God, I wanted to win, you know? 1477 01:27:30,913 --> 01:27:33,465 And I knew he had a crush on me 1478 01:27:33,500 --> 01:27:35,982 and I knew he would go for it, 1479 01:27:36,017 --> 01:27:42,423 and Calvin came in at the... oh, worst moment! 1480 01:27:43,992 --> 01:27:45,925 He's not going to forgive me. 1481 01:27:45,960 --> 01:27:48,963 - Come here. I messed this up so bad. 1482 01:27:48,998 --> 01:27:50,865 Come here. 1483 01:28:50,058 --> 01:28:53,327 I'm sorry I called you a slut, that was stupid. 1484 01:28:53,362 --> 01:28:56,597 That's all right. It takes one to know one. 1485 01:29:08,609 --> 01:29:10,945 Guess who got hitched!? 1486 01:29:10,980 --> 01:29:12,945 We wanted to call! 1487 01:29:12,980 --> 01:29:17,118 - But my heart could not wait! - But Alejandro insisted. 1488 01:29:17,153 --> 01:29:21,622 It was a field with a crescendo of grass for my... 1489 01:29:21,657 --> 01:29:22,922 beloved... 1490 01:29:22,957 --> 01:29:26,794 - So, we got... - Married! 1491 01:29:29,130 --> 01:29:31,597 Mom, really? 1492 01:29:31,632 --> 01:29:35,935 Oh, no, what happened? 1493 01:29:35,970 --> 01:29:40,508 Oh, you know, Gena and Calvin... 1494 01:29:40,543 --> 01:29:43,910 Gena, how could you? 1495 01:29:43,945 --> 01:29:48,449 Oh, it was a long time ago, they just didn't tell me. 1496 01:29:48,484 --> 01:29:49,949 Really, Gena? Do you have to sleep 1497 01:29:49,984 --> 01:29:54,422 - with every man in Portland? - I did not sleep with him! 1498 01:29:54,457 --> 01:29:56,691 The thing is, you know, I just... 1499 01:29:56,726 --> 01:29:58,624 I really love him. 1500 01:29:58,659 --> 01:30:02,730 My heart is, was, so... 1501 01:30:04,399 --> 01:30:05,732 full. 1502 01:30:05,767 --> 01:30:09,137 You know, it takes time to adjust to the fullness. 1503 01:30:09,172 --> 01:30:11,637 He's probably really, really hurt. 1504 01:30:11,672 --> 01:30:15,143 Yeah, but the thing is, did you intend to hurt him? 1505 01:30:15,178 --> 01:30:17,929 - No, no. - Would you do it again? 1506 01:30:17,964 --> 01:30:20,681 - No, never. - So, that's fine! 1507 01:30:20,716 --> 01:30:22,548 He will forgive you. 1508 01:30:22,583 --> 01:30:25,820 That's the beautiful fantastic thing about love. 1509 01:30:25,855 --> 01:30:26,886 You understand? 1510 01:30:26,921 --> 01:30:29,756 Yeah. Well, the thing is, 1511 01:30:29,791 --> 01:30:31,659 he's been lying to me the whole time. 1512 01:30:31,694 --> 01:30:34,594 So... 1513 01:30:34,629 --> 01:30:35,997 How can I trust him? 1514 01:30:36,032 --> 01:30:39,901 I have an idea. 1515 01:30:39,936 --> 01:30:42,168 Lauren, 1516 01:30:42,203 --> 01:30:44,739 you are going to have to trust me. 1517 01:30:44,774 --> 01:30:47,707 Oh... trust you? 1518 01:30:47,742 --> 01:30:51,112 Yeah. You're just going to have to do it. 1519 01:30:51,147 --> 01:30:53,615 And this, all this needs to be cleaned up, 1520 01:30:53,650 --> 01:30:56,083 uh, Alejandro will you move the cars outside 1521 01:30:56,118 --> 01:30:58,386 - so they can't be seen? - Of course. 1522 01:30:58,421 --> 01:31:00,620 And Mom? Help me close these curtains. 1523 01:31:00,655 --> 01:31:04,559 And Lauren, you just stay here and stay quiet. 1524 01:31:04,594 --> 01:31:05,691 G, what are you up to? 1525 01:31:05,726 --> 01:31:07,927 I'm the one who started all this. 1526 01:31:07,962 --> 01:31:11,899 Just give me a chance to make it right, please? 1527 01:31:16,037 --> 01:31:18,039 OK, do your worst. 1528 01:31:18,074 --> 01:31:19,474 OK. 1529 01:31:52,173 --> 01:31:54,742 Please tell me you didn't drive over here like that? 1530 01:31:54,777 --> 01:31:57,178 Mm. I took an Uber. 1531 01:31:57,213 --> 01:31:59,011 Good boy. 1532 01:31:59,046 --> 01:32:03,150 Oh, is that what this is... a work call? 1533 01:32:03,185 --> 01:32:05,553 Yeah, I thought we could go over 1534 01:32:05,588 --> 01:32:07,887 the husband's testimony again, 1535 01:32:07,922 --> 01:32:10,891 you know, see if there's anything we missed. 1536 01:32:10,926 --> 01:32:13,861 I don't feel like working tonight, Gena. 1537 01:32:13,896 --> 01:32:15,194 Yeah, I can see that. 1538 01:32:15,229 --> 01:32:17,632 I'm glad you called, though. 1539 01:32:17,667 --> 01:32:19,599 I need a place to stay. 1540 01:32:19,634 --> 01:32:22,870 Of course. You know I'm always here for you. 1541 01:32:22,905 --> 01:32:24,739 You want to tell me what happened? 1542 01:32:24,774 --> 01:32:27,039 You're really pretty. 1543 01:32:27,074 --> 01:32:29,977 You're drunk. Why don't you tell me what happened? 1544 01:32:32,580 --> 01:32:39,287 The competition. The last competition. 1545 01:32:39,322 --> 01:32:41,990 Your sister thought 1546 01:32:42,025 --> 01:32:44,624 it would be a kick 1547 01:32:44,659 --> 01:32:47,662 to challenge my best friend using herself as bait. 1548 01:32:47,697 --> 01:32:50,698 Ouch, that must have stung. 1549 01:32:50,733 --> 01:32:52,231 Yeah. 1550 01:32:52,266 --> 01:32:54,468 Did he go for it? 1551 01:32:54,503 --> 01:32:56,671 Yeah, he went for it. 1552 01:32:56,706 --> 01:32:59,972 I don't know. 1553 01:33:00,007 --> 01:33:03,678 Maybe... maybe Lauren's right about people. 1554 01:33:03,713 --> 01:33:06,331 Did she get his underwear? 1555 01:33:06,366 --> 01:33:08,950 - What? - Isn't that a rule? 1556 01:33:10,084 --> 01:33:12,051 Yeah, 1557 01:33:12,086 --> 01:33:14,855 but no, she... she didn't get it. 1558 01:33:14,890 --> 01:33:16,822 - I interrupted them. - Oh. 1559 01:33:16,857 --> 01:33:22,263 Well, then I guess, technically, the challenge isn't over yet. 1560 01:33:22,298 --> 01:33:25,164 No, no, it's over. 1561 01:33:25,199 --> 01:33:29,003 Oh. Well, then cheers to it being over. 1562 01:33:36,177 --> 01:33:38,778 Do you think all men are pigs? 1563 01:33:38,813 --> 01:33:44,018 I think all men can be and so can all women. 1564 01:33:44,053 --> 01:33:48,889 It's a choice we make every day. 1565 01:33:48,924 --> 01:33:52,625 What about me? Am I a pig? 1566 01:33:52,660 --> 01:33:58,032 I think you can be if you choose. 1567 01:33:58,067 --> 01:34:00,502 If I choose. 1568 01:34:00,537 --> 01:34:02,902 Exactly. 1569 01:34:02,937 --> 01:34:06,774 Aww, you're hurt. 1570 01:34:08,042 --> 01:34:09,310 Mm. 1571 01:34:10,978 --> 01:34:13,097 Hey, um, you got a glass for this? 1572 01:34:13,132 --> 01:34:15,216 I hate drinking from the bottle. 1573 01:34:19,020 --> 01:34:21,287 - Boo. - Oh, hi. 1574 01:34:21,322 --> 01:34:23,791 It's really hot in here. I don't think you need this. 1575 01:34:23,826 --> 01:34:25,691 OK. 1576 01:34:25,726 --> 01:34:27,660 You know, Cal, there is a reason 1577 01:34:27,695 --> 01:34:29,662 you were so willing to come over here tonight. 1578 01:34:29,697 --> 01:34:34,035 - There is? - Yeah, you know it, if you think about it. 1579 01:34:34,070 --> 01:34:36,804 If you're honest with yourself. 1580 01:34:39,674 --> 01:34:41,641 You and me are like the same person, Cal, 1581 01:34:41,676 --> 01:34:45,312 and people like Lauren, they have strict rules 1582 01:34:45,347 --> 01:34:48,199 that control their lives, you know. 1583 01:34:48,234 --> 01:34:51,052 They need those rules to feel safe. 1584 01:34:52,319 --> 01:34:54,171 And people like us? 1585 01:34:54,206 --> 01:34:55,988 We don't have rules. 1586 01:34:56,023 --> 01:35:00,861 We just listen to our wants and desires and follow them. 1587 01:35:00,896 --> 01:35:07,001 No right or wrong, just instinct. 1588 01:35:08,836 --> 01:35:11,303 Shh. 1589 01:35:11,338 --> 01:35:12,907 Wait what was that, did you hear something? 1590 01:35:12,942 --> 01:35:15,274 There's a TV on upstairs. 1591 01:35:15,309 --> 01:35:17,861 Remember that summer we spent together? 1592 01:35:17,896 --> 01:35:21,507 - Yeah. - Remember how good that felt? 1593 01:35:21,542 --> 01:35:25,119 - Yeah. - No strings, just instinct. 1594 01:35:26,854 --> 01:35:29,023 No one has to know. 1595 01:35:32,727 --> 01:35:34,028 Stop. 1596 01:35:35,329 --> 01:35:38,082 Stop right there. 1597 01:35:38,117 --> 01:35:40,627 This isn't happening. 1598 01:35:40,662 --> 01:35:43,251 What's not happening? 1599 01:35:43,286 --> 01:35:45,805 This! Me and you. 1600 01:35:45,840 --> 01:35:49,143 Because even if nobody knows that you did a bad thing, 1601 01:35:49,178 --> 01:35:50,710 it's still a bad thing. 1602 01:35:50,745 --> 01:35:54,782 And this, this, Gena, is a very, very bad thing. 1603 01:35:54,817 --> 01:35:56,716 You know, you're wrong about me, 1604 01:35:56,751 --> 01:35:59,520 because I believe in love, I believe in romance. 1605 01:35:59,555 --> 01:36:01,320 I believe in the soulful chemistry 1606 01:36:01,355 --> 01:36:03,958 between two people that just can't be explained. 1607 01:36:03,993 --> 01:36:06,492 I believe in bourbon, you know? 1608 01:36:06,527 --> 01:36:09,246 I believe in black coffee, strong black coffee. 1609 01:36:09,281 --> 01:36:11,931 I believe in getting eight hours of sleep at night, 1610 01:36:11,966 --> 01:36:14,885 and doing at least one thing to better yourself every day. 1611 01:36:14,920 --> 01:36:17,805 I believe the practice of law is fundamentally imperfect, 1612 01:36:17,840 --> 01:36:20,339 but we do the best we can, and sometimes we do good. 1613 01:36:20,374 --> 01:36:23,511 I believe that hook-up websites prey on people's fears of inadequacy, 1614 01:36:23,546 --> 01:36:25,530 novels are always better than movies, 1615 01:36:25,565 --> 01:36:27,480 and no formula, scientific or otherwise, 1616 01:36:27,515 --> 01:36:30,785 can determine with absolute certainty if someone is going to cheat or not! 1617 01:36:30,820 --> 01:36:33,786 Yes, I believe in instincts. 1618 01:36:33,821 --> 01:36:36,824 But unlike you, I know there is right and wrong, 1619 01:36:36,859 --> 01:36:38,924 and the wrong thing here is to indulge you 1620 01:36:38,959 --> 01:36:41,796 in whatever this is, because, A, you're my boss now, 1621 01:36:41,831 --> 01:36:43,796 and as weirdly hot as that might be, 1622 01:36:43,831 --> 01:36:47,001 it jeopardizes everything I've worked for and it's also illegal. 1623 01:36:47,036 --> 01:36:49,837 B, if it was ever going to work out between us, Gena, 1624 01:36:49,872 --> 01:36:52,271 it already would have a long time ago. 1625 01:36:52,306 --> 01:36:56,377 And C, because you used me for this stupid little scheme of yours. 1626 01:36:56,412 --> 01:36:58,946 I met Lauren. 1627 01:37:00,080 --> 01:37:02,082 I love her. 1628 01:37:03,450 --> 01:37:05,518 OK? 1629 01:37:05,553 --> 01:37:07,553 I love her. 1630 01:37:07,588 --> 01:37:09,355 She's everything I want in a partner. 1631 01:37:09,390 --> 01:37:12,057 She's beautiful, she's smart, she's quirky... 1632 01:37:12,092 --> 01:37:15,129 Yes, she's stubborn, but that's because she knows what she wants. 1633 01:37:15,164 --> 01:37:18,365 At least, she thinks she does, and I think that's adorable. 1634 01:37:18,400 --> 01:37:20,952 She loves pizza and hiking and sleeping in on Sunday. 1635 01:37:20,987 --> 01:37:23,469 Her interests are just different enough from mine 1636 01:37:23,504 --> 01:37:26,774 that we'll always be able to show each other new things. 1637 01:37:26,809 --> 01:37:30,044 And I get butterflies when I know I'm about to see her. 1638 01:37:30,079 --> 01:37:33,498 And no, she's not perfect. 1639 01:37:33,533 --> 01:37:36,882 But she's perfect for me. 1640 01:37:36,917 --> 01:37:40,354 And I don't care what I have to do or how long it takes. 1641 01:37:40,389 --> 01:37:42,556 I'm going to prove it to her. 1642 01:37:42,591 --> 01:37:44,990 You just did. 1643 01:37:45,025 --> 01:37:48,262 Congratulations, Cal, you were the last challenger. 1644 01:37:48,297 --> 01:37:51,498 You had to be, and you won. 1645 01:37:54,335 --> 01:37:56,170 Lauren, hi. 1646 01:37:57,605 --> 01:37:59,171 You love me? 1647 01:37:59,206 --> 01:38:01,609 With everything I got. 1648 01:38:03,978 --> 01:38:05,646 I love you, too. 1649 01:38:08,549 --> 01:38:12,051 OK... OK. 1650 01:38:12,086 --> 01:38:15,990 So, what do you say we put all this behind us and start again, huh? 1651 01:38:16,025 --> 01:38:18,259 No expiration date. 1652 01:38:23,163 --> 01:38:25,299 To love! 1653 01:38:28,369 --> 01:38:31,038 - He is very excitable. - He is. 1654 01:39:00,334 --> 01:39:02,201 - Hi. - Hi, I just, 1655 01:39:02,236 --> 01:39:04,721 I love the new direction of your blog. 1656 01:39:04,756 --> 01:39:07,683 It's so inspiring, the book is amazing. 1657 01:39:07,718 --> 01:39:10,611 Life is tough, but love is stronger. 1658 01:39:10,646 --> 01:39:12,680 A- men. 1659 01:39:14,214 --> 01:39:15,514 Thank you. 1660 01:39:15,549 --> 01:39:18,218 It's so great, and I love your new vision. 1661 01:39:18,253 --> 01:39:20,219 I really love being a White Knight. 1662 01:39:20,254 --> 01:39:23,590 Yeah. It's more of an expanded thought, really, but... 1663 01:39:25,025 --> 01:39:26,692 Never mind. 1664 01:39:26,727 --> 01:39:29,730 - I'm glad you like it, thanks. - Thank you. 1665 01:39:29,765 --> 01:39:32,733 Hey. Do we have a few more of those back there? 1666 01:39:32,768 --> 01:39:34,468 Because they are going fast. Great. 1667 01:39:38,005 --> 01:39:39,171 Hello there! 1668 01:39:39,206 --> 01:39:40,973 Don't tell me you two read the blog, 1669 01:39:41,008 --> 01:39:44,578 - because that makes no sense. - Oh... Mom does. 1670 01:39:44,613 --> 01:39:46,113 Hi, Mom! 1671 01:39:49,984 --> 01:39:52,519 OK, you ready? 1672 01:39:54,455 --> 01:39:56,023 Let's do this!