0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:51,760 --> 00:00:52,803 There he is! 2 00:00:52,886 --> 00:00:53,929 Sorry. 3 00:00:54,096 --> 00:00:57,599 Superman, Superman, can we ask you some questions? 4 00:00:57,766 --> 00:00:59,017 It's for our podcast. 5 00:00:59,184 --> 00:01:00,185 Well, in that case... 6 00:01:00,352 --> 00:01:03,105 - How many people have you saved? - I... 7 00:01:03,188 --> 00:01:05,566 Never mind. Does your thing really stand for hope? 8 00:01:05,732 --> 00:01:06,817 Yes. It does. 9 00:01:06,984 --> 00:01:08,318 But it looks like an "S". 10 00:01:08,485 --> 00:01:09,820 Yes. It's meant to. It's... 11 00:01:10,946 --> 00:01:13,156 It's meant to wind like a river. 12 00:01:13,323 --> 00:01:15,158 It comes and goes. My... 13 00:01:17,286 --> 00:01:20,414 A man I knew used to say hope is like your car keys. 14 00:01:20,581 --> 00:01:24,126 Easy to lose, but if you dig around, it's usually close by. 15 00:01:24,293 --> 00:01:26,086 Did you ever fight a hippo? 16 00:01:26,253 --> 00:01:27,254 No. That's dumb. 17 00:01:27,421 --> 00:01:29,214 But hippos are the most deadly. 18 00:01:29,298 --> 00:01:31,216 What is... 19 00:01:31,300 --> 00:01:33,218 What's the best thing about planet Earth? 20 00:03:02,474 --> 00:03:03,975 What are you doing? 21 00:03:04,226 --> 00:03:07,354 Wait. No, wait. Wait. Wait! 22 00:03:07,938 --> 00:03:09,731 Please! Please, man. Please! 23 00:03:13,819 --> 00:03:15,404 What do you want from me? 24 00:03:15,570 --> 00:03:16,905 Fear. 25 00:03:17,447 --> 00:03:19,616 They can smell it. 26 00:04:20,135 --> 00:04:21,720 What the hell? 27 00:04:31,104 --> 00:04:32,147 What was that? 28 00:04:32,314 --> 00:04:33,523 A scout. 29 00:04:34,441 --> 00:04:35,817 From space? 30 00:04:35,984 --> 00:04:37,652 Like an alien army? 31 00:04:37,819 --> 00:04:39,404 Alfred, are you seeing this? 32 00:04:39,988 --> 00:04:42,324 I am. Matches the other sightings. 33 00:04:43,200 --> 00:04:46,453 And that pattern is all over Luthor's notes. 34 00:04:46,620 --> 00:04:48,163 Prep the jet. We're going north tonight. 35 00:04:48,872 --> 00:04:51,583 Good. It's time then. 36 00:04:53,502 --> 00:04:56,004 It's 'cause they know he's dead, right? 37 00:04:56,588 --> 00:04:57,839 Superman. 38 00:04:59,007 --> 00:05:00,550 He's gone. 39 00:05:01,343 --> 00:05:03,303 Where does that leave us? 40 00:08:03,066 --> 00:08:04,192 Drop your guns now! 41 00:08:07,237 --> 00:08:08,405 Excuse me. 42 00:08:12,450 --> 00:08:13,702 Go! 43 00:08:17,914 --> 00:08:19,916 Move it! Move! Move! 44 00:08:23,420 --> 00:08:24,462 Get down! 45 00:08:25,547 --> 00:08:27,507 Line them up along the wall! 46 00:08:27,674 --> 00:08:28,842 Keep them quiet! 47 00:08:32,762 --> 00:08:34,347 Children, stay close to me. 48 00:09:01,041 --> 00:09:02,625 Who are you? 49 00:09:02,792 --> 00:09:05,545 The Lasso of Hestia compels you to reveal the truth. 50 00:09:06,337 --> 00:09:07,839 Now, who are you? 51 00:09:08,590 --> 00:09:11,426 We're a small group of reactionary terrorists. 52 00:09:11,634 --> 00:09:13,553 We know that sin has brought on this plague of aliens. 53 00:09:13,762 --> 00:09:15,346 Why the hostages? 54 00:09:15,972 --> 00:09:17,766 You're too late. 55 00:09:17,932 --> 00:09:19,976 The countdown's already begun. 56 00:09:20,143 --> 00:09:24,105 In a few minutes, four city blocks... 57 00:09:24,647 --> 00:09:27,275 While the world watches. 58 00:09:29,486 --> 00:09:30,653 Hush! 59 00:09:30,779 --> 00:09:31,780 Shut up! 60 00:09:31,946 --> 00:09:33,740 This is man's best hope. 61 00:09:34,324 --> 00:09:35,825 Down with the modern world. 62 00:09:36,785 --> 00:09:38,244 Back to the Dark Ages 63 00:09:38,453 --> 00:09:41,164 and the safety of holy fear. 64 00:09:43,083 --> 00:09:44,084 Quiet! 65 00:10:22,413 --> 00:10:23,915 This would've been over quickly, but... 66 00:10:25,291 --> 00:10:27,377 No! Don't! 67 00:10:48,940 --> 00:10:49,941 I don't believe it. 68 00:10:50,150 --> 00:10:51,442 What are you? 69 00:10:51,609 --> 00:10:52,944 A believer. 70 00:11:29,981 --> 00:11:31,858 I'm asking for your help. 71 00:11:32,984 --> 00:11:37,447 I believe there is a stranger who comes to this village from the sea. 72 00:11:37,655 --> 00:11:39,866 He comes in the winter when the people are hungry. 73 00:11:40,074 --> 00:11:41,784 Brings fish. 74 00:11:42,744 --> 00:11:44,704 He comes on the king tide. 75 00:11:46,122 --> 00:11:47,373 That was last night. 76 00:11:51,711 --> 00:11:55,590 Icebergs in the harbor, four months since the last ship got through. 77 00:11:55,798 --> 00:11:59,719 Well, this stranger doesn't come by ship. 78 00:12:01,221 --> 00:12:04,807 There are enemies coming from far away. 79 00:12:06,267 --> 00:12:07,769 I need warriors. 80 00:12:07,977 --> 00:12:11,439 I'm building an alliance to defend ourselves. 81 00:12:12,148 --> 00:12:15,360 Look, I'll give you 25,000 to talk to this man right now. 82 00:12:15,526 --> 00:12:16,736 Outside. 83 00:12:39,425 --> 00:12:41,678 Tell me what those three boxes are and I'll make it 30. 84 00:12:45,640 --> 00:12:47,100 You should get out. 85 00:12:47,308 --> 00:12:48,810 Can you at least point me to Atlantis? 86 00:12:51,896 --> 00:12:53,022 Arthur Curry. 87 00:12:59,737 --> 00:13:02,240 Also known as Protector of the Oceans. 88 00:13:02,448 --> 00:13:04,284 The Aquaman. 89 00:13:06,619 --> 00:13:08,288 I hear you can talk to fish. 90 00:13:10,957 --> 00:13:12,458 So let me get this straight. 91 00:13:12,625 --> 00:13:16,170 You do it dressed like a bat? Like an actual bat? 92 00:13:16,337 --> 00:13:18,214 It's worked for 20 years in Gotham. 93 00:13:18,381 --> 00:13:20,174 That shithole. 94 00:13:20,341 --> 00:13:22,176 When the fight comes, we'll need you. 95 00:13:22,343 --> 00:13:23,886 - Don't count on it, Batman. - Why not? 96 00:13:24,095 --> 00:13:25,263 'Cause I don't like you coming here, 97 00:13:25,430 --> 00:13:27,223 digging into my business and getting into my life. 98 00:13:27,432 --> 00:13:30,518 People from Atlantis tell me, "Do this." Now you say, "Do that." 99 00:13:30,685 --> 00:13:31,769 I wanna be left alone. 100 00:13:31,936 --> 00:13:34,147 Is that why you help these people out here in the middle of nowhere? 101 00:13:34,355 --> 00:13:35,648 'Cause you can just leave? 102 00:13:35,815 --> 00:13:37,984 I help them 'cause no one else does. 103 00:13:38,318 --> 00:13:40,903 If you want to protect them, you need to work with me. 104 00:13:41,070 --> 00:13:43,990 "Strong man is strongest alone." You ever heard that? 105 00:13:44,157 --> 00:13:45,491 That's not a saying. 106 00:13:45,658 --> 00:13:47,243 That's the opposite of what the saying is. 107 00:13:47,410 --> 00:13:48,619 Yeah... 108 00:13:49,662 --> 00:13:51,622 Doesn't mean I'm wrong. 109 00:13:51,789 --> 00:13:53,458 You ever hear of Superman? 110 00:13:53,624 --> 00:13:55,335 He died fighting next to me. 111 00:13:55,543 --> 00:13:56,919 My point exactly. 112 00:13:59,130 --> 00:14:00,631 What's in the three boxes? 113 00:14:01,215 --> 00:14:02,592 It's ancient history. 114 00:14:02,800 --> 00:14:03,801 What is it? 115 00:14:03,885 --> 00:14:06,596 Mankind's melting the polar ice caps, destroying the ecosystem. 116 00:14:06,763 --> 00:14:07,889 They got it coming? 117 00:14:08,056 --> 00:14:11,434 Hey, I don't mind if the oceans rise. 118 00:14:11,601 --> 00:14:13,269 How about if they boil? 119 00:14:13,853 --> 00:14:15,355 Dressed like a bat. 120 00:14:16,439 --> 00:14:18,066 You're out of your mind, Bruce Wayne. 121 00:14:24,405 --> 00:14:26,866 Doesn't mean I'm wrong. 122 00:14:33,956 --> 00:14:38,336 So, you say you have no way of reconnecting with this Aquaman? 123 00:14:38,503 --> 00:14:40,630 I put a tracking device in his coat, 124 00:14:40,713 --> 00:14:41,798 but he left without it. 125 00:14:43,591 --> 00:14:45,593 May, in fact, not have been his coat. 126 00:14:47,261 --> 00:14:49,972 Those squares from Luthor's notes. 127 00:14:50,139 --> 00:14:52,266 I think they must be containers of some kind. 128 00:14:52,433 --> 00:14:53,476 Of what? 129 00:14:53,643 --> 00:14:55,895 I don't know. Money. Power. 130 00:14:56,062 --> 00:14:58,606 Something worth starting a war over. 131 00:14:59,190 --> 00:15:03,069 Well, we've had luck with one person on the team list. 132 00:15:03,277 --> 00:15:06,239 Barry Allen of Central City. 133 00:15:06,739 --> 00:15:08,366 He's completely off the grid. 134 00:15:08,533 --> 00:15:11,702 Squatting, I think. Moves suddenly and often. 135 00:15:11,911 --> 00:15:13,079 Disappearing act. 136 00:15:13,246 --> 00:15:15,206 But he does visit his father. 137 00:15:15,957 --> 00:15:18,501 In prison for murdering his mother. 138 00:15:18,709 --> 00:15:19,710 Jesus. 139 00:15:19,877 --> 00:15:22,255 Young Barry always protested his father's innocence. 140 00:15:22,422 --> 00:15:24,841 But he was nine and nobody listened to him. 141 00:15:24,924 --> 00:15:26,092 We have somebody at the prison? 142 00:15:26,259 --> 00:15:28,177 Yeah. We'll find the address. 143 00:15:29,095 --> 00:15:31,681 What about Diana? 144 00:15:31,848 --> 00:15:33,224 Well, you have her number. 145 00:15:34,016 --> 00:15:35,393 What, you could've called her. 146 00:15:35,977 --> 00:15:39,856 Perhaps I should fly to Paris with a handwritten note. 147 00:15:40,022 --> 00:15:43,526 "Will you be Bruce's teammate? Check yes or no." 148 00:15:43,693 --> 00:15:45,361 I'm only interested in her skillset. 149 00:15:45,653 --> 00:15:46,988 I'm sure you are. 150 00:15:47,155 --> 00:15:48,448 Can we? 151 00:15:48,656 --> 00:15:51,868 Well, facial recognition's a bit dodgy on this one. 152 00:15:52,076 --> 00:15:53,995 But they've got a partial match. 153 00:15:54,162 --> 00:15:55,830 A Victor Stone. 154 00:15:55,997 --> 00:15:57,081 Genius IQ, 155 00:15:57,248 --> 00:16:01,169 football scholarship to GCU and deceased. 156 00:16:01,335 --> 00:16:04,005 Figures. Fairy tales and ghost stories. 157 00:16:04,172 --> 00:16:05,381 One misses the days 158 00:16:05,465 --> 00:16:09,177 when one's biggest concerns were exploding wind-up penguins. 159 00:16:09,385 --> 00:16:10,845 The simple life. 160 00:16:12,054 --> 00:16:14,891 I don't recognize this world. 161 00:16:15,099 --> 00:16:16,851 I don't have to recognize it. 162 00:16:18,394 --> 00:16:20,480 I just have to save it. 163 00:16:26,861 --> 00:16:28,112 Here to see Henry Allen. 164 00:16:28,696 --> 00:16:30,031 Sign. 165 00:16:34,869 --> 00:16:36,078 Hurry it up, will you? 166 00:16:39,415 --> 00:16:40,833 What, you got a problem? 167 00:16:41,918 --> 00:16:43,336 No, there's no problem. 168 00:16:43,628 --> 00:16:46,047 Better not be. 169 00:16:50,676 --> 00:16:51,844 You know where to go. 170 00:17:01,771 --> 00:17:03,773 Are those prescription? 171 00:17:03,940 --> 00:17:05,733 Or are you just trying to look brainy? 172 00:17:09,904 --> 00:17:11,864 Because you're holding yourself back. 173 00:17:11,948 --> 00:17:13,115 You're going in circles. 174 00:17:13,282 --> 00:17:15,701 You're working three dead-end jobs, going on four. 175 00:17:15,910 --> 00:17:17,161 Where do you even have the time? 176 00:17:17,328 --> 00:17:18,329 I make the time. 177 00:17:18,496 --> 00:17:21,123 And this is all to pay for a criminal justice degree? 178 00:17:21,290 --> 00:17:22,708 Okay, I really don't wanna talk about this again. 179 00:17:23,334 --> 00:17:24,794 The investigation was botched. 180 00:17:24,961 --> 00:17:25,962 Give me your hand, man. 181 00:17:32,468 --> 00:17:36,430 I want you to listen to me, Barry, because I mean this. 182 00:17:37,598 --> 00:17:39,475 I want you to give all that up. 183 00:17:42,436 --> 00:17:45,314 And I want you to stop coming to see me. 184 00:17:47,567 --> 00:17:50,778 I am a drag on your life. 185 00:17:52,488 --> 00:17:55,449 Please don't ever say that to me again. 186 00:17:55,658 --> 00:17:56,701 Please? 187 00:17:56,867 --> 00:17:59,412 You can be whatever you want to be. You're brilliant, man. 188 00:18:01,747 --> 00:18:04,041 Absolute best of the best. 189 00:18:05,543 --> 00:18:07,295 I can't sit here 190 00:18:07,461 --> 00:18:10,089 and watch you run in place in Central City 191 00:18:10,256 --> 00:18:15,052 for some old dude who is not going anywhere. 192 00:18:15,219 --> 00:18:17,638 - Dad, that's not true. That's not true. - It's time. 193 00:18:17,805 --> 00:18:19,307 Let's go, Allen. Allen! 194 00:18:19,473 --> 00:18:20,975 I want you to make your own future. 195 00:18:21,142 --> 00:18:23,060 You're living in the past. Make your own future. 196 00:18:23,227 --> 00:18:25,563 Open gate. 197 00:18:48,252 --> 00:18:49,962 Lab's all yours, Howard. 198 00:18:50,129 --> 00:18:52,923 11:30. Early night for you, Silas. 199 00:18:53,132 --> 00:18:55,843 Yes. Early. 200 00:18:56,594 --> 00:18:58,387 I never got to say... 201 00:19:00,348 --> 00:19:02,600 I'm very sorry about what happened. 202 00:19:03,434 --> 00:19:05,478 Victor was a wonderful kid. 203 00:19:07,605 --> 00:19:08,606 Thank you. 204 00:19:20,159 --> 00:19:21,327 Victor. 205 00:19:22,662 --> 00:19:24,413 Victor, you're not stuck up here. 206 00:19:28,376 --> 00:19:30,086 You can have a life. You can have more than... 207 00:19:32,922 --> 00:19:34,340 If you stay up here brooding... 208 00:19:34,423 --> 00:19:35,424 I'm processing. 209 00:19:36,008 --> 00:19:38,094 I can access everything. 210 00:19:38,636 --> 00:19:39,929 But I can't put it all together. 211 00:19:40,096 --> 00:19:43,974 Not yet. But if you worked with me, if we had the change engine... 212 00:19:44,183 --> 00:19:47,311 So you'd do to someone else what you did to me. 213 00:19:47,478 --> 00:19:48,479 No. 214 00:19:48,646 --> 00:19:50,731 The box stays hidden. 215 00:19:50,940 --> 00:19:53,734 If you could see what we're learning from the Kryptonian ship... 216 00:19:53,901 --> 00:19:56,612 I think the change engine could integrate with its energy, 217 00:19:56,779 --> 00:19:57,822 get it powered up and... 218 00:19:57,988 --> 00:19:59,115 Does anybody know? 219 00:19:59,198 --> 00:20:00,199 What? 220 00:20:00,366 --> 00:20:01,951 At the lab. 221 00:20:02,118 --> 00:20:03,202 Does anybody know I'm alive? 222 00:20:06,580 --> 00:20:08,290 - I didn't think you were ready for... - To what? 223 00:20:08,999 --> 00:20:10,626 For them to see the monster? 224 00:20:11,335 --> 00:20:13,754 You are not a monster. 225 00:20:13,963 --> 00:20:16,632 It's weird that you thought I meant me. 226 00:20:19,927 --> 00:20:21,262 What I did... 227 00:20:23,848 --> 00:20:25,558 I lost your mother in that accident. 228 00:20:26,267 --> 00:20:27,476 I wasn't about to... 229 00:20:28,602 --> 00:20:31,272 I couldn't bear to lose my son. 230 00:20:31,439 --> 00:20:33,065 But you did. 231 00:20:33,899 --> 00:20:37,319 I got a language in my head that I don't speak. 232 00:20:38,154 --> 00:20:40,197 It's not just digital. It's alien. 233 00:20:41,490 --> 00:20:44,201 Every day, I wake up different. 234 00:20:45,953 --> 00:20:47,455 Modified. 235 00:20:48,622 --> 00:20:49,707 How do you... 236 00:20:56,255 --> 00:20:58,007 Couldn't do that last night. 237 00:20:59,091 --> 00:21:01,260 Ever since we got visitors from Krypton 238 00:21:01,427 --> 00:21:04,096 people have been waiting for the next alien invasion. 239 00:21:06,515 --> 00:21:08,476 Now I gotta wonder if I'm it. 240 00:22:25,010 --> 00:22:26,220 Any changes today? 241 00:22:26,387 --> 00:22:27,930 No, my Queen. 242 00:22:29,306 --> 00:22:32,977 The Mother Box has awoken, yet nothing has happened. 243 00:22:33,143 --> 00:22:37,398 It has slept for thousands of years since the First Age. 244 00:22:37,565 --> 00:22:39,149 Why did it wake at all? 245 00:22:48,033 --> 00:22:49,869 Amazons! On your mark! 246 00:22:57,293 --> 00:22:59,795 Yes, soldiers! Fight on! 247 00:23:00,004 --> 00:23:01,338 Ready! 248 00:23:14,184 --> 00:23:15,436 Steppenwolf. 249 00:23:18,689 --> 00:23:20,149 Mother. 250 00:23:20,316 --> 00:23:24,278 Millennia in exile, searching... 251 00:23:24,445 --> 00:23:28,032 At last you call me home. 252 00:23:28,198 --> 00:23:30,159 You will not like your welcome. 253 00:23:30,618 --> 00:23:33,162 I think I will. 254 00:23:38,167 --> 00:23:39,251 Steady! 255 00:23:42,796 --> 00:23:43,797 Forward! 256 00:23:56,310 --> 00:23:57,436 Gather the legions! 257 00:23:57,645 --> 00:23:59,021 You must seal the cage! 258 00:23:59,188 --> 00:24:00,981 Go! 259 00:24:01,190 --> 00:24:02,691 Flank right! 260 00:24:08,697 --> 00:24:09,740 Yes. 261 00:24:10,449 --> 00:24:11,533 Run. 262 00:24:11,700 --> 00:24:12,868 Seal the gates! 263 00:24:35,808 --> 00:24:37,142 Keep it moving. 264 00:25:41,749 --> 00:25:43,125 Got it! Go! 265 00:25:52,968 --> 00:25:54,303 Enough. 266 00:26:02,436 --> 00:26:05,773 Noble Queen, why do you fight? 267 00:26:06,482 --> 00:26:10,694 After the unity, you will join my legion 268 00:26:10,903 --> 00:26:14,239 and you will know the righteousness of power. 269 00:26:18,744 --> 00:26:21,205 You will love me. 270 00:26:29,671 --> 00:26:31,965 You all will. 271 00:26:56,990 --> 00:26:59,076 We have to light the ancient warning fire. 272 00:26:59,827 --> 00:27:03,080 The fire has not burned for 5,000 years. 273 00:27:03,247 --> 00:27:04,873 Men won't know what it means. 274 00:27:06,041 --> 00:27:07,417 Men won't. 275 00:27:09,253 --> 00:27:10,629 She will. 276 00:27:23,016 --> 00:27:24,768 Listen to me, Diana. 277 00:27:45,330 --> 00:27:47,541 What did you do this weekend, Diana? 278 00:27:47,708 --> 00:27:49,334 - Me? - Yeah. 279 00:27:49,501 --> 00:27:51,378 Nothing very interesting. 280 00:27:51,461 --> 00:27:54,381 That's all you ever tell us. 281 00:27:54,548 --> 00:27:56,717 What can I say, I'm not that exciting. 282 00:27:56,800 --> 00:27:59,011 ...so-called shrine of the Amazons, 283 00:27:59,178 --> 00:28:02,890 an enormous bonfire burned right behind me 284 00:28:03,056 --> 00:28:07,561 baffling absolutely everyone from locals to government authorities alike. 285 00:28:08,228 --> 00:28:10,731 The fire could be seen for miles on end. 286 00:28:10,898 --> 00:28:12,608 Invasion. 287 00:28:13,609 --> 00:28:17,196 On the local scene this janitor's wife had some strong words 288 00:28:17,279 --> 00:28:20,908 for the aliens she says stole her man. 289 00:28:21,116 --> 00:28:24,745 My Howard is a good man. He's a provider. 290 00:28:25,829 --> 00:28:28,290 And these aliens are gonna f****** probe him? 291 00:28:29,291 --> 00:28:30,667 Come down to the Lakeview 292 00:28:30,834 --> 00:28:34,338 and I'll stick a f****** probe up your alien a**. You... 293 00:28:34,504 --> 00:28:37,549 I found a little place. By the diner. 294 00:28:37,716 --> 00:28:39,176 Suits me just fine. 295 00:28:39,343 --> 00:28:40,802 I wish you'd said something. 296 00:28:40,969 --> 00:28:43,096 No. I got behind in the payments. 297 00:28:43,263 --> 00:28:47,559 And you know the banks jump like a cougar if you miss by a dime. 298 00:28:47,768 --> 00:28:49,811 Place was too big for me, anyway. 299 00:28:49,978 --> 00:28:51,980 Shuffling around like an old ghost. 300 00:28:52,189 --> 00:28:54,983 Well, I might've been able to talk to someone, or... 301 00:28:55,192 --> 00:28:58,820 You had enough to deal with. Don't need to add "mother-in-law" to the list. 302 00:28:59,863 --> 00:29:00,864 Not that I was ever... 303 00:29:01,073 --> 00:29:02,574 Hey, Lane. 304 00:29:02,741 --> 00:29:07,162 Who was your source, the activist in that university? 305 00:29:07,746 --> 00:29:09,081 Well, it's my source. 306 00:29:09,248 --> 00:29:11,833 I got tapped for the kidnapping story. 307 00:29:12,084 --> 00:29:15,254 There were all those student protests. Anyway, I'm thinking it's political. 308 00:29:15,420 --> 00:29:17,297 So, who's your guy? 309 00:29:17,464 --> 00:29:19,424 Well, I'll see if she'll take your call. 310 00:29:19,549 --> 00:29:22,177 So it's a she. 311 00:29:24,388 --> 00:29:25,847 It's not a she. 312 00:29:27,057 --> 00:29:29,184 Sounds like you should be working that story. 313 00:29:30,018 --> 00:29:31,103 I'm... 314 00:29:32,354 --> 00:29:33,939 I'm not ready yet. 315 00:29:34,147 --> 00:29:36,566 I'm perfectly happy doing fluff pieces 316 00:29:36,650 --> 00:29:38,527 about kitten grooming. 317 00:29:38,777 --> 00:29:40,237 For a while. 318 00:29:41,571 --> 00:29:44,324 It was hard coming back here at all. 319 00:29:45,534 --> 00:29:48,370 Well, I can hardly read the news, anyway. 320 00:29:48,537 --> 00:29:50,247 So much bitterness. 321 00:29:50,872 --> 00:29:53,375 Of course I think it's all because he's gone. 322 00:29:55,002 --> 00:29:57,004 But I suppose a mother does. 323 00:29:58,880 --> 00:30:01,842 But it's not like there's any less that needs reporting. 324 00:30:02,009 --> 00:30:04,761 And Clark promised me you were gonna bring home another Pulitzer. 325 00:30:04,928 --> 00:30:05,929 Did he? 326 00:30:06,096 --> 00:30:07,264 Yes. He did. 327 00:30:07,431 --> 00:30:10,726 He said that you were the thirstiest young woman that he'd ever met. 328 00:30:12,936 --> 00:30:14,104 Hungriest. 329 00:30:14,980 --> 00:30:16,857 Yeah. 330 00:30:17,816 --> 00:30:22,237 He said you could smell a story further away than he could hear. 331 00:30:24,448 --> 00:30:28,160 Well, stories just made sense. 332 00:30:28,827 --> 00:30:32,122 It was more than just a puzzle. It was about the truth. 333 00:30:32,789 --> 00:30:37,127 It was about seeing the engine of the world. 334 00:30:37,794 --> 00:30:39,629 When it still ran. 335 00:30:47,179 --> 00:30:51,099 Victor Stone. Deceased. 336 00:31:32,766 --> 00:31:33,809 That one. 337 00:31:34,768 --> 00:31:36,937 Pretty sure that's what made the alien go crazy. 338 00:31:37,104 --> 00:31:39,147 I'll see about rigging something for the suit. 339 00:31:39,314 --> 00:31:40,399 Won't be quick. 340 00:31:40,565 --> 00:31:42,317 Anything that can give me an edge. 341 00:31:54,162 --> 00:31:57,416 You know, I paid millions of dollars for this building's security. 342 00:31:57,582 --> 00:32:00,127 Yeah, it looked expensive. 343 00:32:03,755 --> 00:32:04,798 Hi. 344 00:32:06,216 --> 00:32:07,426 A new toy? 345 00:32:07,676 --> 00:32:09,469 Prototype troop carrier. 346 00:32:10,554 --> 00:32:13,640 I once knew a man who would have loved to fly it. 347 00:32:13,807 --> 00:32:14,975 Yeah. 348 00:32:15,142 --> 00:32:17,853 We're gonna need more than a pilot. 349 00:32:18,478 --> 00:32:19,896 I think there's an attack coming. 350 00:32:20,063 --> 00:32:21,398 Not coming, Bruce. 351 00:32:22,107 --> 00:32:24,109 It's already here. 352 00:32:27,487 --> 00:32:30,824 They called him Steppenwolf, the end of worlds. 353 00:32:31,908 --> 00:32:34,953 He lived only to conquer. 354 00:32:35,537 --> 00:32:37,247 Millions fell before his blade, 355 00:32:38,123 --> 00:32:41,751 or rose again as his Parademons. 356 00:32:41,835 --> 00:32:44,379 Nightmare creatures who feed on fear. 357 00:32:46,256 --> 00:32:47,632 Yeah, I think I met one. 358 00:32:47,799 --> 00:32:49,217 We didn't hit it off. 359 00:32:49,342 --> 00:32:50,385 Here in Gotham? 360 00:32:50,594 --> 00:32:54,639 They're all over. They're looking for his boxes? 361 00:32:54,806 --> 00:32:56,141 The Mother Boxes. 362 00:32:56,349 --> 00:32:57,601 Mother Boxes. 363 00:32:57,767 --> 00:32:59,603 I guess Steppenwolf took the one your people were guarding. 364 00:32:59,769 --> 00:33:01,396 That leaves two more. 365 00:33:01,563 --> 00:33:02,689 I'm impressed. 366 00:33:02,856 --> 00:33:04,858 Don't be. I have no idea what's in them. 367 00:33:05,066 --> 00:33:06,860 A weapon? Some kind of power? 368 00:33:07,027 --> 00:33:08,945 They don't contain power. 369 00:33:10,113 --> 00:33:12,407 They are power. 370 00:33:13,408 --> 00:33:15,660 Carried from planet to planet, 371 00:33:15,827 --> 00:33:18,955 the Mother Boxes combine to form the unity. 372 00:33:19,122 --> 00:33:22,751 An apocalyptic power that not only destroys worlds, 373 00:33:22,918 --> 00:33:26,129 but transforms them into the primordial hellscape 374 00:33:26,296 --> 00:33:28,173 of Steppenwolf's birth world. 375 00:33:30,050 --> 00:33:31,593 We should have died. 376 00:33:31,760 --> 00:33:33,970 But we formed our own unity. 377 00:33:34,554 --> 00:33:37,098 Amazons, Atlanteans, 378 00:33:37,307 --> 00:33:41,061 all the tribes of men fought side by side. 379 00:33:43,396 --> 00:33:44,439 Warriors of legend, 380 00:33:48,652 --> 00:33:50,529 allies from other worlds, 381 00:33:52,364 --> 00:33:55,492 even the gods themselves all acted as one. 382 00:33:56,326 --> 00:33:59,371 Laying down their lives to drive Steppenwolf away. 383 00:34:11,466 --> 00:34:13,593 Some say it drove him mad. 384 00:34:13,760 --> 00:34:16,429 The disgrace of his first retreat. 385 00:34:16,596 --> 00:34:19,182 He swore our alliance would crumble. 386 00:34:20,433 --> 00:34:22,143 That darkness would cover the Earth. 387 00:34:25,480 --> 00:34:28,692 And that he would return when it did. 388 00:34:32,529 --> 00:34:33,738 Left behind, 389 00:34:33,905 --> 00:34:37,158 the Mother Boxes were too dangerous to be kept together. 390 00:34:39,661 --> 00:34:42,497 One was entrusted to the Amazons. 391 00:34:43,373 --> 00:34:45,041 One to the Atlanteans. 392 00:34:45,667 --> 00:34:49,963 Both sealed and guarded in secure strongholds. 393 00:34:50,755 --> 00:34:54,259 The Box of Men was buried in secret 394 00:34:54,801 --> 00:34:59,055 so that no tribe would be tempted to use its power over another. 395 00:35:02,767 --> 00:35:05,812 Such harmony out of such horror. 396 00:35:05,979 --> 00:35:08,315 It was truly an Age of Heroes. 397 00:35:08,898 --> 00:35:11,901 Something tells me we're not getting the band back together. 398 00:35:12,068 --> 00:35:14,154 The Atlanteans were forced undersea, 399 00:35:14,321 --> 00:35:16,990 and the Amazons to an island they can never leave. 400 00:35:17,198 --> 00:35:20,285 Well, I wouldn't count on the tribes of men. 401 00:35:20,452 --> 00:35:23,038 We tend to act like the Doomsday Clock has a snooze button. 402 00:35:24,205 --> 00:35:25,915 - How long until... - Days. 403 00:35:26,583 --> 00:35:27,917 At most. 404 00:35:28,960 --> 00:35:31,630 Steppenwolf's mistake last time was attacking us. 405 00:35:31,796 --> 00:35:34,299 He wanted to make the Earth kneel before he destroyed us. 406 00:35:35,634 --> 00:35:37,218 This time he'll just go after the boxes. 407 00:35:38,386 --> 00:35:40,805 I got a location for one of our recruits. Barry Allen. 408 00:35:41,014 --> 00:35:43,600 What about the other one? Victor Stone? 409 00:35:43,808 --> 00:35:45,060 I was hoping you would dig him up. 410 00:35:48,396 --> 00:35:50,774 We're asking people we don't know to risk their lives. 411 00:35:50,982 --> 00:35:52,108 I know. 412 00:35:53,693 --> 00:35:55,236 That's how this works. 413 00:36:27,143 --> 00:36:29,688 Barry Allen, Bruce Wayne. 414 00:36:30,647 --> 00:36:32,232 You said that like it explains 415 00:36:32,399 --> 00:36:34,818 why there's a total stranger in my place 416 00:36:34,984 --> 00:36:37,320 sitting in the dark in my second favorite chair. 417 00:36:38,321 --> 00:36:39,989 Tell me about this. 418 00:36:44,285 --> 00:36:48,456 This is a person who looks exactly like me, but who is definitely not me. 419 00:36:49,708 --> 00:36:52,001 Very attractive Jewish boy. 420 00:36:52,794 --> 00:36:55,755 Somebody who, I don't know, stole your pocket watch? 421 00:36:55,922 --> 00:36:57,799 Or railroads? 422 00:36:58,007 --> 00:36:59,884 I know you have abilities. 423 00:37:00,051 --> 00:37:02,137 I just don't know what they are. 424 00:37:02,303 --> 00:37:04,931 My special skills include viola, 425 00:37:05,098 --> 00:37:08,017 web design, fluent in sign language... 426 00:37:08,184 --> 00:37:09,185 Gorilla sign language. 427 00:37:09,352 --> 00:37:13,606 Silica-based quartz sand fabric, abrasion resistant, heat resistant. 428 00:37:13,773 --> 00:37:15,817 Yeah, I do competitive ice dancing. 429 00:37:15,984 --> 00:37:17,527 It's what they use on the space shuttle 430 00:37:17,610 --> 00:37:19,487 to prevent it from burning up on reentry. 431 00:37:19,654 --> 00:37:22,073 I do very competitive ice dancing. 432 00:37:23,533 --> 00:37:26,119 Whoever you're looking for, it's not me. 433 00:37:50,560 --> 00:37:51,728 You're the Batman? 434 00:37:51,936 --> 00:37:53,354 So, you're fast. 435 00:37:54,314 --> 00:37:55,940 That feels like an oversimplification. 436 00:37:56,107 --> 00:37:59,652 I'm putting together a team. People with special abilities. 437 00:37:59,819 --> 00:38:01,362 You see, I believe enemies are coming. 438 00:38:01,529 --> 00:38:03,281 Stop right there. I'm in. 439 00:38:03,865 --> 00:38:05,617 - You are? - Yeah... 440 00:38:06,201 --> 00:38:07,952 I need friends. 441 00:38:09,204 --> 00:38:13,750 People are difficult. They require a lot of focus. They... 442 00:38:13,833 --> 00:38:16,711 They have, like, a rhythm that I haven't quite been able to... 443 00:38:16,878 --> 00:38:17,879 Like brunch! 444 00:38:18,963 --> 00:38:20,673 Like, what is brunch? 445 00:38:20,840 --> 00:38:24,344 You wait in line for an hour for, essentially, lunch. 446 00:38:24,511 --> 00:38:25,845 I mean... 447 00:38:26,638 --> 00:38:27,847 I don't know. 448 00:38:28,473 --> 00:38:31,559 People are a little slow. 449 00:38:32,310 --> 00:38:33,728 I'll try to keep up. 450 00:38:33,895 --> 00:38:35,480 Can I keep this? 451 00:38:36,523 --> 00:38:38,983 It's like this layer of dimensional reality, 452 00:38:39,067 --> 00:38:40,235 and it seems to manipulate space-time. 453 00:38:40,401 --> 00:38:41,736 I call it the Speed Force. 454 00:38:41,903 --> 00:38:43,655 Causes me to burn a tremendous amount of calories. 455 00:38:43,822 --> 00:38:46,449 So I'm just a black hole of snacks. 456 00:38:46,616 --> 00:38:48,368 I am a "snack" hole. 457 00:38:49,369 --> 00:38:52,247 How many people are on this special fight team? 458 00:38:52,413 --> 00:38:54,040 Three, including you. 459 00:38:54,207 --> 00:38:55,959 Three? Against what? 460 00:38:56,709 --> 00:38:58,211 I'll tell you on the plane. 461 00:38:58,378 --> 00:38:59,796 The plane? 462 00:39:00,547 --> 00:39:02,215 What are your superpowers again? 463 00:39:02,882 --> 00:39:04,217 I'm rich. 464 00:39:28,658 --> 00:39:32,161 The program always gets twitchy with this footage. 465 00:39:42,338 --> 00:39:43,715 You know who we are. 466 00:39:48,678 --> 00:39:49,971 Are you Victor Stone? 467 00:39:55,852 --> 00:39:57,103 I need to speak to you. 468 00:39:59,230 --> 00:40:00,940 No. Face-to-face. 469 00:40:01,107 --> 00:40:02,650 I'm old-fashioned that way. 470 00:40:05,862 --> 00:40:09,574 If I was going to attack you, I would have done it by the lake. 471 00:40:13,411 --> 00:40:14,996 Looks like you have a date, Ms. Prince. 472 00:40:16,623 --> 00:40:19,375 About time somebody here did. 473 00:40:51,783 --> 00:40:53,242 Face-to-face. 474 00:40:54,118 --> 00:40:55,745 I've been doing some tracking. 475 00:40:58,247 --> 00:41:01,376 What you're looking for is sticking to the dead zones. 476 00:41:01,542 --> 00:41:04,253 If it gets in front of a camera, causes a surge... 477 00:41:05,171 --> 00:41:06,172 I'll let you know. 478 00:41:06,339 --> 00:41:07,382 That's not good enough. 479 00:41:07,590 --> 00:41:09,342 Not good enough? 480 00:41:09,509 --> 00:41:10,885 For you. 481 00:41:11,552 --> 00:41:15,264 Look, I don't know you, and I don't know how you got these gifts. 482 00:41:15,431 --> 00:41:16,599 Gifts? 483 00:41:16,766 --> 00:41:18,518 No one else can do what you do. 484 00:41:19,727 --> 00:41:21,980 If these are gifts, 485 00:41:22,146 --> 00:41:23,773 then why am I the one paying for them? 486 00:41:23,856 --> 00:41:25,441 We need you, Victor. 487 00:41:26,776 --> 00:41:28,277 And maybe you need us. 488 00:41:29,195 --> 00:41:30,571 I do fine alone. 489 00:41:30,738 --> 00:41:33,574 I told myself the same for a long time. 490 00:41:38,705 --> 00:41:41,124 I lost someone I loved once. 491 00:41:44,335 --> 00:41:46,295 I shut myself off... 492 00:41:47,296 --> 00:41:48,381 From everyone. 493 00:41:49,340 --> 00:41:51,676 But I had to learn to open back up again. 494 00:41:54,595 --> 00:41:57,348 The truth is I'm still working on it. 495 00:41:57,515 --> 00:42:00,435 And if you agreed to meet me, 496 00:42:02,270 --> 00:42:04,313 you're working on it, too. 497 00:42:05,732 --> 00:42:06,816 Trust me, Victor. 498 00:42:15,324 --> 00:42:17,577 Mayday! Mayday! 499 00:42:19,120 --> 00:42:21,164 Something came down from the sky! 500 00:42:21,330 --> 00:42:22,540 Cortlandt, you're cutting out. 501 00:42:22,707 --> 00:42:23,791 Please help me! 502 00:42:46,439 --> 00:42:47,857 Whiskey. 503 00:42:48,441 --> 00:42:49,859 And one for Ahab, there. 504 00:42:49,942 --> 00:42:51,319 From the sky. 505 00:42:52,320 --> 00:42:54,238 I... I heard a cannon. 506 00:42:54,405 --> 00:42:55,656 To ocean's rage. 507 00:42:55,823 --> 00:42:56,824 They came. 508 00:42:57,700 --> 00:43:01,412 Monsters from the sky. 509 00:43:02,330 --> 00:43:04,165 Tore right through my boat. 510 00:43:05,875 --> 00:43:07,126 Monsters. 511 00:43:08,920 --> 00:43:10,046 It's on him. 512 00:45:35,107 --> 00:45:36,817 You took a hell of a hit. 513 00:45:37,401 --> 00:45:38,402 You all right? 514 00:45:38,486 --> 00:45:39,904 At last. 515 00:45:40,112 --> 00:45:42,448 The firstborn of beloved Queen Atlanna. 516 00:45:44,742 --> 00:45:45,826 Wait. 517 00:45:47,828 --> 00:45:48,829 Please. 518 00:45:51,916 --> 00:45:53,000 I knew her. 519 00:45:55,127 --> 00:45:56,545 Well, that makes one of us. 520 00:45:56,712 --> 00:45:58,339 When my parents fought in the wars 521 00:45:59,632 --> 00:46:00,633 she took me in. 522 00:46:00,800 --> 00:46:01,801 What a saint. 523 00:46:01,968 --> 00:46:03,719 You dare speak of Queen Atlanna that way? 524 00:46:03,886 --> 00:46:05,805 Your Queen left me on my father's doorstep 525 00:46:05,888 --> 00:46:06,973 and never gave me another thought. 526 00:46:07,056 --> 00:46:09,225 Your mother left you to save your life. 527 00:46:09,809 --> 00:46:12,103 Cannot imagine how it hurt her. 528 00:46:12,270 --> 00:46:13,729 What it cost her. 529 00:46:15,648 --> 00:46:17,400 But you're not a defenseless child now. 530 00:46:19,277 --> 00:46:20,903 It would have been her responsibility 531 00:46:21,070 --> 00:46:23,906 to follow that monster to the surface and stop it. 532 00:46:25,324 --> 00:46:26,492 Now, 533 00:46:27,618 --> 00:46:28,619 it's yours. 534 00:46:30,871 --> 00:46:33,582 Then I'm gonna need something from you. 535 00:47:33,142 --> 00:47:35,144 I see, Mother. 536 00:47:36,187 --> 00:47:39,774 I see why you waited to summon me. 537 00:47:40,483 --> 00:47:45,488 The Kryptonian's death plunged this timid world into such terror. 538 00:47:45,654 --> 00:47:48,074 Amazons, Atlanteans, 539 00:47:48,240 --> 00:47:52,286 each stands and falls alone. 540 00:47:55,915 --> 00:47:59,543 I know, Mother, you've waited too long for the unity. 541 00:47:59,752 --> 00:48:02,713 I know. But you will feed. 542 00:48:05,716 --> 00:48:09,428 And my exile will come to an end. 543 00:48:09,595 --> 00:48:13,641 I will take my place among the New Gods. 544 00:48:14,558 --> 00:48:17,561 Find the last one! 545 00:48:18,145 --> 00:48:21,440 Its power will cleanse this world. 546 00:48:22,942 --> 00:48:24,693 For the unity! 547 00:48:26,362 --> 00:48:27,947 For Darkseid. 548 00:48:36,872 --> 00:48:38,833 Victor. 549 00:48:49,760 --> 00:48:51,011 Asshole! 550 00:48:51,178 --> 00:48:53,764 Eight kidnappings. Six in Metropolis, two here. 551 00:48:53,931 --> 00:48:56,100 All the vics work for S.T.A.R. Labs. 552 00:48:58,269 --> 00:49:00,729 "Attacked by a flying vampire." 553 00:49:01,355 --> 00:49:05,067 "Suspect was a giant bat with huge fangs." 554 00:49:05,234 --> 00:49:06,652 One of them was a little kid. 555 00:49:06,819 --> 00:49:08,904 Scared. Won't say a word but drew this. 556 00:49:09,071 --> 00:49:11,240 - Looks like... - I know what it looks like. 557 00:49:11,949 --> 00:49:14,243 Come on, you think he fights criminals for 20 years here 558 00:49:14,410 --> 00:49:17,538 and then he goes to Metropolis and kidnaps eight people? 559 00:49:18,456 --> 00:49:19,999 I'll talk to him tonight. 560 00:49:20,583 --> 00:49:22,585 World's gone crazy, Jim. 561 00:49:22,751 --> 00:49:24,712 Maybe he did, too. 562 00:49:28,757 --> 00:49:30,009 Did you find the cyborg? 563 00:49:31,385 --> 00:49:32,970 We spoke. 564 00:49:33,179 --> 00:49:34,513 Give him time. 565 00:49:35,723 --> 00:49:37,349 You must be Barry. I'm Diana. 566 00:49:37,516 --> 00:49:39,018 Hi, Barry, I'm Diana. 567 00:49:39,185 --> 00:49:41,395 That's not right. Great. 568 00:49:41,479 --> 00:49:43,481 - So this is us? - Yeah, this is us. 569 00:49:44,899 --> 00:49:46,400 Awesome! 570 00:49:46,567 --> 00:49:48,360 That's the Bat-Signal! That's your... 571 00:49:48,527 --> 00:49:50,196 Sorry. That's your signal. 572 00:49:50,362 --> 00:49:51,405 That means we have to go now. 573 00:49:51,572 --> 00:49:53,157 Yeah, that's... That's what that means. 574 00:49:53,324 --> 00:49:55,743 It's so cool. 575 00:50:30,319 --> 00:50:31,737 How many of you are there? 576 00:50:32,404 --> 00:50:33,948 Not enough. 577 00:50:35,032 --> 00:50:37,326 Eight people abducted from or near S.T.A.R. Labs. 578 00:50:37,910 --> 00:50:39,620 Here's the potential perp. 579 00:50:40,204 --> 00:50:41,539 Parademons. 580 00:50:41,747 --> 00:50:43,207 Okay. 581 00:50:43,415 --> 00:50:45,334 The demons must have caught the scent of the Mother Box. 582 00:50:45,543 --> 00:50:48,128 They carried people away to find out what they know. 583 00:50:48,295 --> 00:50:49,922 - So the eight may still be alive. - Nine. 584 00:50:53,509 --> 00:50:55,594 The head of S.T.A.R. Labs was taken as well. 585 00:50:56,720 --> 00:50:57,846 You made it. 586 00:50:59,932 --> 00:51:02,518 So then, there must be a nest nearby. 587 00:51:02,726 --> 00:51:05,896 I plotted all the sightings in Metropolis, Gotham. 588 00:51:06,063 --> 00:51:07,773 No pattern I can see. 589 00:51:07,940 --> 00:51:09,108 The lines on the map don't converge. 590 00:51:09,275 --> 00:51:10,568 On land. 591 00:51:10,734 --> 00:51:13,153 These lead back to Braxton island between the two cities. 592 00:51:13,320 --> 00:51:14,446 Gotham Harbor. 593 00:51:14,613 --> 00:51:15,781 These are air vents. 594 00:51:15,948 --> 00:51:18,158 They all lead down to the tunnel for Metropolis Project 595 00:51:18,284 --> 00:51:20,119 that was abandoned in '29. 596 00:51:22,705 --> 00:51:24,373 Do you really think that... 597 00:51:25,624 --> 00:51:28,586 They just... They really just vanish. 598 00:51:30,379 --> 00:51:31,672 That's rude. 599 00:51:58,782 --> 00:52:00,743 - Where are we, Alfred? - Braxton island. 600 00:52:00,951 --> 00:52:05,372 You should be directly under the venting tower for the tunnel. 601 00:52:05,539 --> 00:52:08,459 Now look to your left, you should see a staircase. 602 00:52:08,626 --> 00:52:10,669 It'll give you access to the machine room. 603 00:52:16,925 --> 00:52:18,636 Define "access." 604 00:52:19,553 --> 00:52:21,597 One at a time. The bridge may not... 605 00:52:22,431 --> 00:52:23,515 Hold. 606 00:52:28,729 --> 00:52:31,315 Just tell me the truth. 607 00:52:31,482 --> 00:52:34,026 Please, just let us go. I have a family. 608 00:52:34,193 --> 00:52:35,444 Wrong answer. 609 00:52:36,695 --> 00:52:37,946 Humans. 610 00:52:38,113 --> 00:52:42,409 The stench of your fear is making my soldiers hungry. 611 00:52:42,576 --> 00:52:44,370 Shall I feed them? 612 00:52:46,246 --> 00:52:49,541 You've been near the Mother Box. Her scent is on you. 613 00:52:49,708 --> 00:52:52,044 Please. We have families. 614 00:52:52,211 --> 00:52:54,546 Why does everyone keep telling me that? 615 00:52:54,797 --> 00:52:56,715 Please, please. 616 00:52:56,882 --> 00:52:59,218 I don't need to hurt you... 617 00:52:59,426 --> 00:53:01,970 Right. Okay, yeah. Here's the thing. 618 00:53:02,054 --> 00:53:07,476 See, I'm afraid of bugs and guns and obnoxiously tall people. 619 00:53:07,685 --> 00:53:09,853 And murder. And I can't be here. 620 00:53:09,937 --> 00:53:13,148 It's really cool you guys seem ready to do battle and stuff, 621 00:53:13,315 --> 00:53:15,818 but full transparency, I've never done battle. 622 00:53:15,984 --> 00:53:18,278 I've just pushed some people and run away. 623 00:53:18,904 --> 00:53:20,364 Save one. 624 00:53:20,531 --> 00:53:21,532 What? 625 00:53:21,657 --> 00:53:23,075 Save one person. 626 00:53:23,534 --> 00:53:25,744 Which one? 627 00:53:25,953 --> 00:53:29,039 Don't talk, don't fight. Get in, get one out. 628 00:53:29,248 --> 00:53:30,499 And then? 629 00:53:30,749 --> 00:53:32,167 You'll know. 630 00:53:34,044 --> 00:53:35,129 Okay. 631 00:53:37,172 --> 00:53:38,841 Useless. 632 00:53:40,259 --> 00:53:41,802 You then. 633 00:53:43,595 --> 00:53:46,557 Where is my Mother Box? 634 00:53:48,183 --> 00:53:49,977 I'll die before I tell you. 635 00:53:50,185 --> 00:53:53,439 At last, one that doesn't whine. 636 00:53:56,900 --> 00:53:58,444 But you will scream. 637 00:54:03,323 --> 00:54:04,324 Dad. 638 00:54:05,075 --> 00:54:06,243 Victor. 639 00:54:06,410 --> 00:54:09,788 You were born of her. 640 00:54:10,497 --> 00:54:12,499 A creature of chaos. 641 00:54:13,083 --> 00:54:14,168 Not how I see it. 642 00:54:14,376 --> 00:54:16,044 Give it time. 643 00:54:29,183 --> 00:54:31,059 Amazon! 644 00:54:40,027 --> 00:54:41,987 Okay. 645 00:54:42,154 --> 00:54:44,072 Save one. Save one. 646 00:54:54,249 --> 00:54:55,834 This one is mine. 647 00:54:57,878 --> 00:54:59,963 You overestimate yourself. 648 00:55:00,172 --> 00:55:06,011 Child, my ax is still slick with the blood of your sisters. 649 00:55:20,359 --> 00:55:22,069 Alfred, I need the Knightcrawler. 650 00:55:22,236 --> 00:55:23,904 Thought you'd never ask. 651 00:55:24,071 --> 00:55:26,448 Crawler's on the way. Initiating remote mode. 652 00:55:40,379 --> 00:55:41,672 Okay, you good? 653 00:55:41,839 --> 00:55:44,466 At the end of the hall, there should be stairs. Go! 654 00:55:44,633 --> 00:55:46,593 He's after the change engine. His Mother Box. 655 00:55:46,802 --> 00:55:47,803 You have to keep him from it. 656 00:55:47,928 --> 00:55:50,556 - Help people get to safety. Go! - Promise me! 657 00:56:26,383 --> 00:56:27,509 Finish her! 658 00:56:32,097 --> 00:56:33,473 Sorry, guys. 659 00:56:34,683 --> 00:56:36,310 I didn't bring a sword. 660 00:56:49,406 --> 00:56:52,075 Jesus. He is tall. 661 00:57:37,454 --> 00:57:38,455 Fuck. 662 00:58:02,270 --> 00:58:06,525 So, you have the blood of the Old Gods in you. 663 00:58:12,239 --> 00:58:14,116 The Old Gods died. 664 00:58:23,542 --> 00:58:24,835 No! 665 00:58:43,103 --> 00:58:44,563 Heads up. 666 00:58:55,115 --> 00:58:57,826 Thanks, Alfred, but I'll take it from here. 667 00:58:58,076 --> 00:59:00,078 Do I know you? 668 00:59:17,137 --> 00:59:19,931 Primitive beings. 669 00:59:24,644 --> 00:59:26,271 What are we under right now? 670 00:59:29,024 --> 00:59:30,442 Gotham Harbor. 671 00:59:34,237 --> 00:59:35,322 You all need to move. 672 00:59:35,405 --> 00:59:36,406 You get him out. 673 00:59:36,490 --> 00:59:37,574 Diana, there's no time. 674 00:59:37,741 --> 00:59:39,743 Also among my fears is drowning. 675 00:59:39,868 --> 00:59:42,037 You are a distraction. 676 00:59:42,704 --> 00:59:44,748 Mother is calling. 677 00:59:48,668 --> 00:59:49,920 Diana, come on! 678 01:00:21,076 --> 01:00:22,202 Come on. 679 01:00:42,139 --> 01:00:43,431 The change engine. 680 01:00:48,895 --> 01:00:50,438 Did he just bail? 681 01:00:51,523 --> 01:00:55,402 Millions in structural damage. You haven't lost your touch. 682 01:00:55,569 --> 01:00:58,405 But it's good to see you playing well with others. 683 01:01:01,950 --> 01:01:03,785 Dressed like a bat. 684 01:01:03,952 --> 01:01:05,078 I dig it. 685 01:01:05,829 --> 01:01:08,248 May be temporary. 686 01:01:08,456 --> 01:01:10,667 So, what made you change your mind? 687 01:01:10,834 --> 01:01:11,918 Steppenwolf. 688 01:01:12,961 --> 01:01:14,379 He took the Mother Box from Atlantis. 689 01:01:15,005 --> 01:01:17,424 All he needs now is the lost Box of Men. 690 01:01:17,591 --> 01:01:18,800 If he doesn't already have it. 691 01:01:22,304 --> 01:01:23,680 He doesn't have it. 692 01:02:11,645 --> 01:02:13,813 It's like a cave. 693 01:02:16,191 --> 01:02:18,318 Like a Batcave. 694 01:02:22,489 --> 01:02:23,657 Barry. 695 01:02:24,950 --> 01:02:27,118 My father called it a change engine. 696 01:02:27,285 --> 01:02:29,788 It was found by the British during World War I. 697 01:02:29,955 --> 01:02:33,166 They studied it, but they couldn't even date it, it's so old. 698 01:02:33,917 --> 01:02:37,504 It was shelved till the night Superman died. 699 01:02:37,671 --> 01:02:39,756 Then she lit up like Christmas. 700 01:02:39,923 --> 01:02:40,966 They brought it to S.T.A.R. Labs 701 01:02:41,132 --> 01:02:44,469 where my father recognized it as a perpetual energy matrix. 702 01:02:44,636 --> 01:02:47,639 That sounds cool. I thought it was like a nuclear bomb. 703 01:02:47,722 --> 01:02:49,933 A Mother Box destroys as it creates. 704 01:02:50,976 --> 01:02:53,728 It's a cycle of life, but a million times faster. 705 01:02:54,479 --> 01:02:56,940 My father thought it was the key to unlimited energy. 706 01:02:57,274 --> 01:02:58,483 New formulas. 707 01:02:59,109 --> 01:03:01,069 Cellular regeneration. 708 01:03:01,194 --> 01:03:03,071 But it's too volatile to control. 709 01:03:03,238 --> 01:03:04,781 He used it on you. 710 01:03:05,365 --> 01:03:07,242 I was in an accident. 711 01:03:07,409 --> 01:03:09,619 Should've died. 712 01:03:09,828 --> 01:03:12,289 My father thought that he could use the Mother Box 713 01:03:12,455 --> 01:03:15,417 to rebuild the broken parts of me with a few cybernetic enhancements. 714 01:03:15,583 --> 01:03:17,585 Instead, he built a living machine 715 01:03:17,794 --> 01:03:19,796 that may be stronger than its host. 716 01:03:19,963 --> 01:03:21,089 Too much. 717 01:03:21,673 --> 01:03:22,966 Too much life. 718 01:03:23,842 --> 01:03:25,552 What's on your weird mind? 719 01:03:25,719 --> 01:03:30,682 Muscles, coordination, basic cellular integrity. 720 01:03:30,849 --> 01:03:33,018 A human being can only absorb so much. 721 01:03:34,269 --> 01:03:37,188 The Mother Box was designed to reshape a planet. 722 01:03:37,397 --> 01:03:38,565 So? 723 01:03:38,732 --> 01:03:41,651 So, what if you were stronger than a planet? 724 01:03:42,444 --> 01:03:46,323 Your cells lying dormant, but incapable of decay. 725 01:03:47,032 --> 01:03:48,908 If you were in a conductive field, 726 01:03:49,576 --> 01:03:51,161 a boost from the Mother Box... 727 01:03:51,328 --> 01:03:53,455 Could bring him back to life. 728 01:03:55,749 --> 01:03:59,044 The Kryptonian ship has an amniotic chamber, which would be a perfect... 729 01:03:59,169 --> 01:04:00,170 No. 730 01:04:00,337 --> 01:04:01,755 - Diana. - Bruce, no. 731 01:04:01,921 --> 01:04:04,382 You have no idea what kind of power you are dealing with. 732 01:04:04,549 --> 01:04:06,051 Even if there's a fraction of a chance? 733 01:04:06,217 --> 01:04:08,762 That what? That we could raise a monster like Luthor did? 734 01:04:08,928 --> 01:04:10,305 We have tech Luthor's never even seen. 735 01:04:10,472 --> 01:04:12,140 Superman is dead. 736 01:04:13,224 --> 01:04:14,684 We all wish he weren't. 737 01:04:14,851 --> 01:04:16,436 We don't know what state he's in. 738 01:04:16,603 --> 01:04:18,438 We know we can't bring him back. 739 01:04:18,605 --> 01:04:21,191 But this is science beyond our limits. 740 01:04:21,358 --> 01:04:23,109 And that's what science is for. To do what's never been done. 741 01:04:23,276 --> 01:04:24,319 To make life better. 742 01:04:24,486 --> 01:04:25,695 Or to end it. 743 01:04:26,279 --> 01:04:27,655 Technology is like any other power. 744 01:04:27,822 --> 01:04:31,242 Without reason, without heart, it destroys us. 745 01:04:32,494 --> 01:04:34,079 You're risking lives. 746 01:04:34,996 --> 01:04:36,498 Theirs and maybe countless more. 747 01:04:36,706 --> 01:04:39,042 We don't have time for a control group. 748 01:04:39,209 --> 01:04:40,877 Is it a risk? Yes. But it's necessary. 749 01:04:41,086 --> 01:04:42,587 Why, because of your guilt? 750 01:04:45,006 --> 01:04:46,966 Bruce, I was there. 751 01:04:47,133 --> 01:04:48,843 You didn't kill Superman. 752 01:04:50,470 --> 01:04:52,931 At some point, even you have to learn to move on. 753 01:04:53,556 --> 01:04:55,433 Steve Trevor tell you that? 754 01:05:06,778 --> 01:05:11,157 Superman was a beacon to the world. 755 01:05:12,283 --> 01:05:13,743 Why aren't you? 756 01:05:15,537 --> 01:05:17,455 You're an inspiration, Diana. 757 01:05:17,622 --> 01:05:19,416 You don't just save people, 758 01:05:19,582 --> 01:05:21,501 you make them see their better selves. 759 01:05:22,460 --> 01:05:24,129 And yet, I'd never heard of you 760 01:05:24,295 --> 01:05:28,883 until Luthor lured you out by stealing a picture of your dead boyfriend. 761 01:05:31,219 --> 01:05:36,099 You shut yourself down for a century, so let's not talk about me moving on. 762 01:05:37,767 --> 01:05:41,146 You know that if she kills you, we'll cover for her. 763 01:05:41,312 --> 01:05:43,106 We are not enough! 764 01:05:43,314 --> 01:05:44,983 Each of us, in our own way, is held back. 765 01:05:45,150 --> 01:05:47,610 And I promise you, Steppenwolf is not out there talking about ethics. 766 01:05:47,777 --> 01:05:50,363 He's trying to burn down the world! 767 01:05:50,572 --> 01:05:53,783 The way we're gonna stop him is by using his power, 768 01:05:53,950 --> 01:05:56,953 this power, against him. 769 01:05:57,829 --> 01:05:59,038 I agree. 770 01:06:01,040 --> 01:06:04,002 I don't like the idea of reintegrating with the Mother Box, 771 01:06:04,169 --> 01:06:06,254 but I was running the numbers while you were being an asshole 772 01:06:06,421 --> 01:06:08,756 and there is a high probability that we can bring him back. 773 01:06:08,923 --> 01:06:12,010 Right, right. But we mean bring him back in like a "Yay, he's back!" way, 774 01:06:12,177 --> 01:06:16,473 not in like a Pet Sematary scenario. 775 01:06:16,639 --> 01:06:18,183 You lose something when you die. 776 01:06:18,975 --> 01:06:20,602 Even Superman. 777 01:06:20,768 --> 01:06:22,395 Maybe not his mind. 778 01:06:22,562 --> 01:06:23,938 Maybe his soul. 779 01:06:24,481 --> 01:06:27,025 I'll have a contingency plan for that. 780 01:06:27,192 --> 01:06:29,694 If he wakes up and you're the first thing he sees, 781 01:06:30,320 --> 01:06:31,821 you'll need one. 782 01:06:43,291 --> 01:06:45,210 Well, that was fun while it didn't last. 783 01:06:45,376 --> 01:06:48,004 She could've stopped me. I practically dared her to. 784 01:06:48,171 --> 01:06:50,131 I don't see why you're pushing her. 785 01:06:51,925 --> 01:06:53,384 We have to boost the signal. 786 01:06:53,551 --> 01:06:54,969 Put it through the Batmobile speakers. 787 01:06:55,136 --> 01:06:56,346 Yeah, now you're changing the subject. 788 01:06:56,513 --> 01:06:57,972 I have a contingency. 789 01:06:58,139 --> 01:06:59,974 Diana was right about the risk. 790 01:07:00,141 --> 01:07:02,894 If the plan goes south, we're gonna bring in the big guns. 791 01:07:03,102 --> 01:07:04,437 But that's not... 792 01:07:04,812 --> 01:07:06,773 Those are very big guns. 793 01:07:06,940 --> 01:07:08,107 You've got a team here. 794 01:07:08,274 --> 01:07:10,735 Superman would bring this team together better than I ever could. 795 01:07:10,902 --> 01:07:13,196 - His strength... - It doesn't matter how strong you are. 796 01:07:13,404 --> 01:07:14,864 Or what abilities you might have... 797 01:07:15,031 --> 01:07:16,658 He was more human than I am. 798 01:07:21,496 --> 01:07:22,789 He lived in this world. 799 01:07:22,997 --> 01:07:25,458 Fell in love. Had a job. 800 01:07:26,668 --> 01:07:28,211 Despite all that power. 801 01:07:30,046 --> 01:07:31,798 The world needs Superman. 802 01:07:35,093 --> 01:07:37,095 And the team needs Clark. 803 01:07:37,303 --> 01:07:38,888 And what does Clark need? 804 01:07:40,223 --> 01:07:41,975 Maybe he's at peace. 805 01:07:42,892 --> 01:07:44,310 He'll get over it. 806 01:07:54,988 --> 01:07:58,283 You know, I could do this a lot faster. I just... 807 01:07:58,449 --> 01:07:59,826 Is it weird that it feels disrespectful? 808 01:08:00,577 --> 01:08:01,744 Yep. 809 01:08:03,204 --> 01:08:05,248 Do... Do you feel a sense of confidence 810 01:08:05,415 --> 01:08:09,377 that we're not doing something horribly wrong and macabre here? 811 01:08:09,961 --> 01:08:11,004 Not really. 812 01:08:11,546 --> 01:08:14,132 - Okay, then why... - Because I saw Steppenwolf up close. 813 01:08:14,340 --> 01:08:18,052 The stories Diana told us. I believe them. 814 01:08:18,845 --> 01:08:20,430 But we gotta stop him. 815 01:08:20,597 --> 01:08:21,889 That's the plan. 816 01:08:22,932 --> 01:08:24,183 That's the plan. 817 01:08:27,478 --> 01:08:29,522 Okay. We're not ready for... 818 01:08:29,689 --> 01:08:31,774 ...racially charged... 819 01:08:33,901 --> 01:08:35,486 You got struck by lightning? 820 01:08:36,070 --> 01:08:38,865 Yeah, that's the abridged version. 821 01:08:39,032 --> 01:08:41,200 - And you... - Explosion. 822 01:08:41,367 --> 01:08:42,577 Woke up in a lab. 823 01:08:42,785 --> 01:08:44,162 So we're the accidents. 824 01:08:45,747 --> 01:08:47,040 Yeah, that's us. 825 01:08:47,915 --> 01:08:50,376 Hey. No, no. 826 01:09:02,513 --> 01:09:04,515 We're approaching the Kryptonian ship. 827 01:09:04,682 --> 01:09:06,392 ETA 30 seconds. 828 01:09:12,231 --> 01:09:13,816 I'm here for him. 829 01:09:14,942 --> 01:09:17,111 - I swear I would never... - Save it. 830 01:09:38,007 --> 01:09:39,592 - Okay. - Okay. 831 01:09:40,301 --> 01:09:41,302 Okay. 832 01:10:02,532 --> 01:10:04,158 This is amazing. 833 01:10:05,326 --> 01:10:06,619 This is crazy. 834 01:10:06,786 --> 01:10:08,621 What, now it's crazy? 835 01:10:09,288 --> 01:10:11,541 You lunatics better know what you're doing. 836 01:11:01,132 --> 01:11:03,468 Welcome. 837 01:11:04,260 --> 01:11:07,472 Lex Luthor fried the circuits bringing his creature to life. 838 01:11:07,680 --> 01:11:09,682 There's not enough charge to wake the box. 839 01:11:10,808 --> 01:11:12,560 I might be able to do it. 840 01:11:13,269 --> 01:11:14,395 I might be able to jump-start it. 841 01:11:14,562 --> 01:11:15,563 If I can get enough distance, 842 01:11:15,730 --> 01:11:17,565 I can conduct a significant electrical current. 843 01:11:17,690 --> 01:11:19,484 I might be able to wake the box. 844 01:11:20,943 --> 01:11:23,404 - If that's still what we want. - We have to try. 845 01:11:28,367 --> 01:11:29,994 This must be the end of the line. 846 01:11:30,161 --> 01:11:31,454 So, I'm in position. 847 01:11:35,041 --> 01:11:36,125 The Mother Box is ready. 848 01:11:36,334 --> 01:11:38,711 You have to charge it the moment it touches the fluid. 849 01:11:39,337 --> 01:11:40,713 - Five. - Five. 850 01:11:40,922 --> 01:11:43,508 Diana's right. This is a bad idea. 851 01:11:44,133 --> 01:11:45,635 - Four. - Four. 852 01:11:47,261 --> 01:11:49,055 - Three. - Three. 853 01:11:49,222 --> 01:11:50,515 Two. 854 01:11:51,307 --> 01:11:52,683 Two. 855 01:11:53,351 --> 01:11:54,352 One. 856 01:13:39,290 --> 01:13:40,708 He's back. 857 01:13:55,556 --> 01:13:58,059 Dispatch, this is 3-Adam-1-6. Backing up Code Three. 858 01:13:58,225 --> 01:13:59,393 I'm currently two minutes out. 859 01:14:03,022 --> 01:14:04,023 He's not all right. 860 01:14:04,899 --> 01:14:05,900 Copy that. 861 01:14:08,027 --> 01:14:09,320 He's scanning us. 862 01:14:09,487 --> 01:14:10,488 What? 863 01:14:10,655 --> 01:14:12,531 Arthur, you need to relax. Your adrenaline's spiking. 864 01:14:12,740 --> 01:14:13,950 Because he's not all right. 865 01:14:14,116 --> 01:14:15,117 No. 866 01:14:15,242 --> 01:14:18,037 Should we bow? Or show our bellies? 867 01:14:21,040 --> 01:14:22,667 Victor? Victor! 868 01:14:23,334 --> 01:14:24,710 - Shit! - What are you doing? 869 01:14:24,835 --> 01:14:26,921 - It's my armor's defense system. - No! 870 01:14:27,004 --> 01:14:29,173 It's stronger since the interface. I can't control it. 871 01:14:29,298 --> 01:14:30,508 - Victor, no! - Victor! 872 01:14:30,633 --> 01:14:32,426 Just think happy thoughts, Victor. 873 01:14:32,510 --> 01:14:33,970 Go to a happier place. 874 01:14:45,606 --> 01:14:46,607 Kal-El, no! 875 01:14:54,991 --> 01:14:57,201 He's confused. He doesn't know who he is. 876 01:14:57,994 --> 01:14:58,995 Pet Sematary. 877 01:15:05,001 --> 01:15:07,294 Arthur, we need to restrain him. 878 01:15:12,216 --> 01:15:13,426 I got him. 879 01:15:31,444 --> 01:15:34,697 Kal-El, the last son of Krypton. 880 01:15:36,198 --> 01:15:38,325 Remember who you are. 881 01:15:40,036 --> 01:15:41,787 Tell me who you... 882 01:16:38,844 --> 01:16:39,845 Clark. 883 01:16:44,475 --> 01:16:45,810 I know you. 884 01:16:52,441 --> 01:16:54,318 Please don't make me do this. 885 01:17:15,464 --> 01:17:17,466 Alfred, I need the big gun... 886 01:17:22,888 --> 01:17:24,640 You did this. 887 01:17:24,807 --> 01:17:26,142 I had to. 888 01:17:26,767 --> 01:17:28,561 You won't let me live. 889 01:17:29,603 --> 01:17:31,480 You won't let me die. 890 01:17:31,647 --> 01:17:33,607 The world needs you. 891 01:17:38,362 --> 01:17:40,156 But does it need you? 892 01:17:41,740 --> 01:17:42,825 Tell me. 893 01:17:45,327 --> 01:17:46,787 Do you bleed? 894 01:17:48,789 --> 01:17:49,832 Clark? 895 01:17:58,632 --> 01:17:59,717 Clark. 896 01:18:01,343 --> 01:18:02,428 Please. 897 01:18:21,697 --> 01:18:22,698 Please. 898 01:18:30,164 --> 01:18:31,207 Please. 899 01:18:32,166 --> 01:18:33,292 Just go. 900 01:18:34,168 --> 01:18:35,211 Yeah. 901 01:18:36,420 --> 01:18:37,463 Let's go. 902 01:18:49,141 --> 01:18:52,478 Yeah, something is definitely bleeding. 903 01:19:12,623 --> 01:19:13,791 The Mother Box. 904 01:19:15,668 --> 01:19:17,169 He has the last one. 905 01:19:32,142 --> 01:19:33,644 You brought us here. 906 01:19:35,062 --> 01:19:36,188 You remembered. 907 01:19:39,275 --> 01:19:40,484 This is home. 908 01:19:43,028 --> 01:19:44,196 You smell good. 909 01:19:48,242 --> 01:19:49,535 Did I not before? 910 01:20:05,301 --> 01:20:06,302 Don't do that. 911 01:20:06,885 --> 01:20:08,470 We just got our asses handed to us. 912 01:20:08,679 --> 01:20:10,556 And Steppenwolf has got the third box. 913 01:20:10,723 --> 01:20:12,433 So we find them. 914 01:20:13,017 --> 01:20:14,810 If the boxes are even close to each other, 915 01:20:14,977 --> 01:20:18,022 there is going to be some kind of energy surge. 916 01:20:18,188 --> 01:20:19,315 Steppenwolf's gonna be keeping them 917 01:20:19,398 --> 01:20:20,482 somewhere where they don't read. 918 01:20:20,649 --> 01:20:22,359 No Internet, no satellite coverage. 919 01:20:22,568 --> 01:20:24,695 - Well, that narrows it down. - Not enough. 920 01:20:25,529 --> 01:20:26,613 So, you can't find them. 921 01:20:27,156 --> 01:20:28,532 Or maybe you don't want to. 922 01:20:31,869 --> 01:20:33,037 Arthur. 923 01:20:33,120 --> 01:20:34,705 Yeah, that was a great way to get rid of Superman. 924 01:20:34,788 --> 01:20:36,999 Man, I'm not doing this on purpose. 925 01:20:37,124 --> 01:20:38,959 Right. 'Cause you can't control the machine. 926 01:20:40,544 --> 01:20:43,422 So, is this a bad time to bring up my blood sugar? 927 01:20:45,924 --> 01:20:47,051 Very hungry. 928 01:20:49,094 --> 01:20:50,387 Victor. 929 01:20:51,013 --> 01:20:54,016 You can find the boxes. You share their energy. 930 01:20:54,767 --> 01:20:56,977 I know it's frightening, but if you go under, 931 01:20:57,102 --> 01:20:59,772 I promise, we will pull you back out. 932 01:21:03,233 --> 01:21:06,028 Just keep the little merman away from me while I work. 933 01:21:09,698 --> 01:21:11,617 Barry, go find Alfred in the pantry. 934 01:21:11,825 --> 01:21:15,371 When you come back, get online. Everybody checks everybody else's work. 935 01:21:16,538 --> 01:21:17,706 Listen. 936 01:21:17,790 --> 01:21:21,627 I was wondering if you could put out a, you know, a feeler. 937 01:21:22,461 --> 01:21:24,838 Like, aquatic. You know. 938 01:21:26,090 --> 01:21:28,258 I don't know... Do you talk to fish? 939 01:21:29,885 --> 01:21:32,471 The water does the talking. 940 01:21:33,180 --> 01:21:34,556 Of course. 941 01:21:34,681 --> 01:21:37,142 If the current comes in strange, it might point the way. 942 01:21:37,267 --> 01:21:38,394 Okay. 943 01:22:02,167 --> 01:22:03,168 Wait. 944 01:22:03,961 --> 01:22:05,129 Let me. 945 01:22:06,088 --> 01:22:07,840 It's just a little out of place. 946 01:22:10,342 --> 01:22:13,595 So, Clark seemed to share your view on being woken up. 947 01:22:13,679 --> 01:22:15,097 He could've killed you. 948 01:22:15,722 --> 01:22:17,558 I was willing to make the trade. 949 01:22:19,476 --> 01:22:21,603 And bringing in Lois Lane? 950 01:22:21,687 --> 01:22:23,856 Remember what you told me about heart in the hangar? 951 01:22:23,939 --> 01:22:25,149 I bet you... 952 01:22:25,232 --> 01:22:26,859 ...thought I wasn't listening. 953 01:22:27,776 --> 01:22:28,986 Thank you. 954 01:22:32,531 --> 01:22:34,825 You know you can't do this forever. 955 01:22:34,992 --> 01:22:36,118 I can barely do it now. 956 01:22:37,077 --> 01:22:38,287 Steppenwolf. 957 01:22:38,954 --> 01:22:40,038 This is the job. 958 01:22:40,122 --> 01:22:41,248 It's my job. 959 01:22:42,458 --> 01:22:44,960 And I haven't been doing it. I've been reacting. 960 01:22:46,003 --> 01:22:47,379 Not leading. 961 01:22:50,048 --> 01:22:51,717 You know, what you said about Steve Trevor... 962 01:22:51,884 --> 01:22:53,594 It wasn't my business. I'm sorry. 963 01:22:55,637 --> 01:22:58,098 You were pushing me to lead the team, 964 01:22:58,974 --> 01:23:00,434 but leaders get people killed. 965 01:23:02,144 --> 01:23:04,229 I fought always 966 01:23:05,397 --> 01:23:06,607 when I was needed. 967 01:23:07,774 --> 01:23:11,695 But to lead, to step into the light and to say to people, 968 01:23:11,778 --> 01:23:13,405 "This is worth your life." 969 01:23:15,574 --> 01:23:16,992 When it's your fault... 970 01:23:19,411 --> 01:23:21,163 They're all Steve Trevor. 971 01:23:23,832 --> 01:23:27,252 We make it through tonight, you can stay in the shadows forever. 972 01:23:29,004 --> 01:23:30,464 Dress up like a bat. 973 01:23:30,631 --> 01:23:31,673 I won't even sue. 974 01:23:32,883 --> 01:23:35,260 If we get through the night. 975 01:23:56,031 --> 01:23:57,366 Are you okay? 976 01:23:59,743 --> 01:24:02,621 You brought us here, but you've hardly spent a minute in the house. 977 01:24:03,121 --> 01:24:04,665 I know. It's... 978 01:24:07,376 --> 01:24:09,169 I just got out of a wooden box. 979 01:24:11,880 --> 01:24:13,298 What was it like? 980 01:24:15,008 --> 01:24:16,176 Coming back? 981 01:24:20,389 --> 01:24:21,390 Itchy. 982 01:24:23,350 --> 01:24:24,685 I mean, honestly, 983 01:24:25,686 --> 01:24:27,938 weird in so many ways. 984 01:24:29,314 --> 01:24:30,691 But mostly just... 985 01:24:30,857 --> 01:24:32,442 I wasn't strong. 986 01:24:35,571 --> 01:24:37,155 I didn't... 987 01:24:38,156 --> 01:24:40,158 You would've been very disappointed in me. 988 01:24:40,367 --> 01:24:45,747 I wasn't Lois Lane, the dedicated reporter. I just... 989 01:24:47,124 --> 01:24:48,333 It's okay. 990 01:24:51,253 --> 01:24:52,796 I'm the idiot who left. 991 01:24:54,089 --> 01:24:55,716 But I'm back now. 992 01:24:56,300 --> 01:24:58,135 And I'm gonna make things right. 993 01:25:18,989 --> 01:25:20,407 You called Mom. 994 01:25:21,700 --> 01:25:22,784 Of course. 995 01:25:22,951 --> 01:25:24,119 Thank you. 996 01:25:26,830 --> 01:25:30,751 I was hoping it was gonna take you longer to recover. 997 01:25:32,085 --> 01:25:33,086 Why? 998 01:25:34,296 --> 01:25:37,424 Because now I have to send you away. 999 01:25:39,176 --> 01:25:40,636 Bruce. 1000 01:25:40,802 --> 01:25:42,471 He needs you. 1001 01:25:42,679 --> 01:25:45,724 Fate of the world, I think that's the deal. He was pretty tense. 1002 01:25:46,391 --> 01:25:49,353 Well, I guess I do owe him one. 1003 01:25:49,436 --> 01:25:50,562 Right. 1004 01:25:51,897 --> 01:25:53,231 But no dying. 1005 01:25:54,399 --> 01:25:55,901 And I get the exclusive. 1006 01:25:56,610 --> 01:25:58,320 Yes, ma'am. 1007 01:26:34,481 --> 01:26:35,732 Are you really you? 1008 01:26:35,816 --> 01:26:37,401 I'm really me, Ma. 1009 01:26:49,287 --> 01:26:50,622 At last. 1010 01:26:52,749 --> 01:26:55,127 Praise to the unity! 1011 01:26:57,713 --> 01:26:59,840 The three as one! 1012 01:27:27,492 --> 01:27:30,704 Praise to the mother of horrors. 1013 01:27:40,422 --> 01:27:41,715 Is Steppenwolf there? 1014 01:27:41,882 --> 01:27:43,592 Just a minute. 1015 01:27:44,509 --> 01:27:45,594 Sorry. 1016 01:27:46,178 --> 01:27:48,013 It's Pozharnov in northern Russia. 1017 01:27:48,221 --> 01:27:49,514 The nuclear plant. 1018 01:27:49,681 --> 01:27:51,433 Had a meltdown 30 years ago. 1019 01:27:51,641 --> 01:27:53,185 There have been some attempts to resettle nearby. 1020 01:27:53,393 --> 01:27:55,979 But it looks like really rough sledding. 1021 01:27:56,688 --> 01:27:59,316 Who picks this place to put down roots? 1022 01:27:59,524 --> 01:28:01,318 People that have been kicked out of everywhere else. 1023 01:28:01,526 --> 01:28:04,863 The Earth starts changing, it will hit them first. 1024 01:28:05,113 --> 01:28:07,532 - How long have we got? - A few hours. 1025 01:28:08,116 --> 01:28:09,785 Transport won't fly that fast. 1026 01:28:11,077 --> 01:28:12,621 It will for me. 1027 01:28:53,787 --> 01:28:56,873 The unity brings all three boxes together in perfect sync. 1028 01:28:58,416 --> 01:29:00,627 Its power builds until it can't be contained. 1029 01:29:01,753 --> 01:29:05,006 But if I can cause a delay between each box, even for a nanosecond, 1030 01:29:05,173 --> 01:29:07,634 its energy will cascade, form a loop. 1031 01:29:07,801 --> 01:29:09,469 They'll feed on each other. 1032 01:29:09,594 --> 01:29:11,012 And that's it? We just pull them apart? 1033 01:29:11,179 --> 01:29:12,889 No fuss, no muss. 1034 01:29:13,056 --> 01:29:15,475 Separating the boxes is still gonna cause a massive surge. 1035 01:29:15,600 --> 01:29:16,810 I'll have to be there. 1036 01:29:16,977 --> 01:29:18,854 But you guys should think about getting clear. 1037 01:29:18,937 --> 01:29:20,272 We're with you till it's done. 1038 01:29:20,355 --> 01:29:22,566 Honestly, I think we're all gonna be dead way before that. 1039 01:29:23,149 --> 01:29:24,192 And you know what? 1040 01:29:24,359 --> 01:29:26,945 I don't mind. It's an honorable end. 1041 01:29:27,946 --> 01:29:29,906 But we gotta shut Steppenwolf down. 1042 01:29:30,782 --> 01:29:32,284 Superman's a no-show. 1043 01:29:32,367 --> 01:29:34,327 You got no powers. No offense. 1044 01:29:34,411 --> 01:29:37,163 This guy might be working for the enemy, we don't know. 1045 01:29:37,330 --> 01:29:39,291 You're tripping over your feet and mine. 1046 01:29:40,250 --> 01:29:41,418 Oof... 1047 01:29:41,501 --> 01:29:42,544 You're gorgeous. 1048 01:29:42,711 --> 01:29:45,505 And fierce, and strong, and... 1049 01:29:45,589 --> 01:29:47,966 I know we went to war with the Amazons, but that was before my time. 1050 01:29:48,133 --> 01:29:50,594 And you know what? I don't wanna die. 1051 01:29:50,886 --> 01:29:52,804 I'm young. There's shit that I want to do. 1052 01:29:53,763 --> 01:29:57,183 I just feel like I didn't really embrace the sea or the land. 1053 01:29:57,350 --> 01:29:58,768 I've been a loner my whole life. 1054 01:29:58,852 --> 01:30:01,771 But being part of something bigger like this... 1055 01:30:03,356 --> 01:30:06,443 Maybe I'm scared because I'm meant to... 1056 01:30:18,580 --> 01:30:20,081 I think that was beautiful. 1057 01:30:23,543 --> 01:30:25,211 You say a word about this 1058 01:30:25,378 --> 01:30:27,005 and you'll meet every piranha I know. 1059 01:30:29,674 --> 01:30:32,969 I honestly didn't hear anything after, "We're all gonna die." 1060 01:30:53,156 --> 01:30:57,160 Let them come. 1061 01:31:04,167 --> 01:31:06,544 I'm going to take out that tower and knock down that shield dome. 1062 01:31:07,337 --> 01:31:08,588 You get to Steppenwolf. 1063 01:31:08,755 --> 01:31:10,966 Don't wait for me, just do the job. 1064 01:32:14,904 --> 01:32:17,073 All right, Alfred. Are we set for broadcast? 1065 01:32:17,282 --> 01:32:20,243 Playing all your favorite hits. 1066 01:32:30,003 --> 01:32:32,672 Come on. Follow me, you damn insects. 1067 01:32:43,516 --> 01:32:44,893 They're coming. 1068 01:32:46,561 --> 01:32:48,146 They're all coming. 1069 01:32:52,358 --> 01:32:54,861 We might not have thought this through. 1070 01:32:58,615 --> 01:32:59,991 He's clearing the field. 1071 01:33:00,658 --> 01:33:01,659 He won't last three minutes. 1072 01:33:02,368 --> 01:33:03,495 Then let's use them. 1073 01:33:07,248 --> 01:33:08,458 On my lead. 1074 01:34:21,489 --> 01:34:22,532 Critical damage. 1075 01:34:24,117 --> 01:34:26,035 Son of a bitch. 1076 01:34:29,205 --> 01:34:30,665 Oh, snap! 1077 01:34:34,335 --> 01:34:35,336 You're welcome. 1078 01:34:38,590 --> 01:34:39,591 Yeah! 1079 01:34:39,757 --> 01:34:41,092 This isn't the plan. 1080 01:34:41,176 --> 01:34:42,510 No, Master Wayne. 1081 01:34:43,178 --> 01:34:44,971 This is the team. 1082 01:34:45,096 --> 01:34:46,598 Hey, blame the lady. 1083 01:34:46,764 --> 01:34:48,850 We would've left you, but she didn't ask for a vote. 1084 01:34:52,187 --> 01:34:54,480 So, your genius move is dying? 1085 01:34:54,689 --> 01:34:56,274 You really are out of your mind. 1086 01:34:56,482 --> 01:34:58,484 I'm not the one who brought a pitchfork. 1087 01:35:00,236 --> 01:35:02,363 Yahoo! 1088 01:35:21,674 --> 01:35:22,884 Ride ain't over yet. 1089 01:35:23,051 --> 01:35:24,219 My man. 1090 01:36:09,764 --> 01:36:11,683 Is this what conquering is? 1091 01:36:11,849 --> 01:36:13,768 Hiding from the fight? 1092 01:36:13,977 --> 01:36:15,311 No. 1093 01:36:16,396 --> 01:36:17,939 You're all mine. 1094 01:36:24,195 --> 01:36:25,738 - Thanks for the lift. - Yeah, no problem. 1095 01:36:25,905 --> 01:36:27,991 You got this? 1096 01:36:28,950 --> 01:36:30,076 These things are gonna keep coming. 1097 01:36:30,243 --> 01:36:32,161 Okay. You get technical, I'm on bug duty. 1098 01:36:32,328 --> 01:36:33,371 Let's do it. 1099 01:36:38,418 --> 01:36:41,337 Yes! That was gross! 1100 01:37:01,316 --> 01:37:02,692 Thank you. 1101 01:37:04,235 --> 01:37:05,403 This is... 1102 01:37:07,280 --> 01:37:08,614 This is a lot. 1103 01:37:28,718 --> 01:37:31,220 Now do you see it? 1104 01:37:51,282 --> 01:37:52,575 Whatever you're in the middle of, 1105 01:37:52,658 --> 01:37:54,160 it's spreading for miles. 1106 01:37:54,327 --> 01:37:57,080 Satellites show civilians moving east. 1107 01:37:57,663 --> 01:37:59,123 They're not gonna make it. 1108 01:37:59,290 --> 01:38:00,333 Barry. 1109 01:38:00,625 --> 01:38:02,543 I need you to take a walk. 1110 01:38:09,050 --> 01:38:10,885 God, I hope this is east. 1111 01:38:56,597 --> 01:39:00,017 You're not worthy to touch Mother. 1112 01:39:00,768 --> 01:39:02,103 She's power, 1113 01:39:02,270 --> 01:39:05,773 and power is the only law. 1114 01:39:11,612 --> 01:39:14,407 You're all too weak to see the truth. 1115 01:39:14,490 --> 01:39:15,491 Well, 1116 01:39:17,869 --> 01:39:19,370 I believe in truth. 1117 01:39:20,746 --> 01:39:23,249 But I'm also a big fan of justice. 1118 01:39:31,299 --> 01:39:32,300 All right. 1119 01:39:36,637 --> 01:39:38,264 Kryptonian! 1120 01:39:55,781 --> 01:39:56,824 So, how do I help? 1121 01:39:56,991 --> 01:39:58,117 We buy him some time, 1122 01:39:58,326 --> 01:40:00,495 he can stop that box from destroying all life on Earth. 1123 01:40:01,913 --> 01:40:02,914 We hope. 1124 01:40:03,080 --> 01:40:05,666 Well, I knew you didn't bring me back 'cause you liked me. 1125 01:40:06,250 --> 01:40:08,544 I don't not... 1126 01:40:14,592 --> 01:40:15,968 - Civilians. - Barry's headed... 1127 01:40:16,135 --> 01:40:17,345 There's too many of them. 1128 01:40:26,270 --> 01:40:27,271 Come on. 1129 01:40:41,160 --> 01:40:43,829 Okay, this is definitely east. 1130 01:40:50,419 --> 01:40:51,420 Slowpoke. 1131 01:40:52,046 --> 01:40:53,422 It's on. 1132 01:40:53,673 --> 01:40:54,966 I'll take the ones on the right. 1133 01:40:57,677 --> 01:40:58,719 It's okay. 1134 01:40:59,762 --> 01:41:01,556 Hold on. Hold on. Yeah. 1135 01:41:19,740 --> 01:41:20,950 Dostoevsky! 1136 01:41:38,301 --> 01:41:40,595 Is this guy still bothering you? 1137 01:41:54,358 --> 01:41:55,443 Superman! 1138 01:41:55,610 --> 01:41:57,153 We gotta pull these things apart. 1139 01:41:57,320 --> 01:41:59,780 A couple more seconds, you'll see your opening. 1140 01:42:00,573 --> 01:42:01,657 Any blowback? 1141 01:42:01,824 --> 01:42:02,992 Big time. 1142 01:42:03,159 --> 01:42:04,619 But I think we can take it. 1143 01:42:04,785 --> 01:42:05,786 Good. 1144 01:42:06,662 --> 01:42:08,623 'Cause I really like being alive. 1145 01:42:09,165 --> 01:42:10,791 So do I. 1146 01:42:33,898 --> 01:42:35,232 Clark. 1147 01:42:40,780 --> 01:42:43,032 I take it back. 1148 01:42:43,199 --> 01:42:44,617 I wanna die. 1149 01:42:48,579 --> 01:42:51,374 Man, my toes hurt! 1150 01:42:51,457 --> 01:42:54,418 I don't even understand the physics of how my toes hurt. 1151 01:42:56,212 --> 01:42:58,839 Children. I work with children. 1152 01:43:01,926 --> 01:43:04,804 Have you guys seen what's going on outside? 1153 01:43:14,188 --> 01:43:17,858 I am the end of worlds! 1154 01:43:18,609 --> 01:43:22,822 Who are you to defy me? 1155 01:43:23,864 --> 01:43:26,909 This world is my right! 1156 01:43:48,347 --> 01:43:49,974 No! 1157 01:43:50,141 --> 01:43:51,684 This cannot be. 1158 01:43:51,892 --> 01:43:53,519 You recognize that smell? 1159 01:43:55,396 --> 01:43:56,439 Fear. 1160 01:44:00,025 --> 01:44:01,944 No! Leave me! 1161 01:44:05,448 --> 01:44:07,658 Get off me! I command you. 1162 01:44:10,119 --> 01:44:11,662 No! 1163 01:44:12,163 --> 01:44:14,206 No! 1164 01:44:16,417 --> 01:44:18,127 I'll kill you! 1165 01:44:18,294 --> 01:44:19,879 I'll kill you all! 1166 01:44:45,279 --> 01:44:46,572 Booyah! 1167 01:45:11,889 --> 01:45:13,432 I'm glad I didn't miss this. 1168 01:45:14,809 --> 01:45:16,018 So am I. 1169 01:45:16,685 --> 01:45:17,686 Yeah. 1170 01:45:17,895 --> 01:45:19,271 Now she's glad. 1171 01:45:50,052 --> 01:45:52,972 "Thank you" is not enough for what you did. 1172 01:45:53,556 --> 01:45:56,475 I just undid a mistake, that's all. 1173 01:46:05,568 --> 01:46:07,570 How did you get the house back from the bank? 1174 01:46:08,696 --> 01:46:10,072 I bought the bank. 1175 01:46:12,449 --> 01:46:13,701 The whole bank? 1176 01:46:13,868 --> 01:46:16,537 It's like a reflex with me. I don't know. 1177 01:46:19,915 --> 01:46:20,916 What? 1178 01:46:21,500 --> 01:46:24,378 It's actually the worst job you can get in a crime lab. 1179 01:46:24,545 --> 01:46:27,047 But my foot's in the door. 1180 01:46:27,464 --> 01:46:29,925 Yeah, I got a recommendation from a friend. 1181 01:46:30,092 --> 01:46:31,635 This is like a "job" job? 1182 01:46:32,428 --> 01:46:33,470 "Job" job. 1183 01:46:37,391 --> 01:46:38,809 Look at you go. 1184 01:46:57,036 --> 01:47:02,207 Darkness, the truest darkness, is not the absence of light. 1185 01:47:04,209 --> 01:47:07,796 It is the conviction that the light will never return. 1186 01:47:07,963 --> 01:47:10,215 Must be 100, 150 feet. 1187 01:47:10,799 --> 01:47:11,926 Must be. 1188 01:47:13,344 --> 01:47:15,012 Big round table. 1189 01:47:15,179 --> 01:47:17,389 Six chairs, right there. 1190 01:47:18,432 --> 01:47:19,975 But room for more. 1191 01:47:22,561 --> 01:47:23,854 But room for more. 1192 01:47:25,731 --> 01:47:28,150 But the light always returns 1193 01:47:28,317 --> 01:47:30,194 to show us things familiar. 1194 01:47:31,737 --> 01:47:34,406 Home, family, 1195 01:47:36,200 --> 01:47:40,955 and things entirely new, or long overlooked. 1196 01:47:46,251 --> 01:47:50,965 It shows us new possibilities and challenges us to pursue them. 1197 01:47:52,549 --> 01:47:54,343 Yeah, and Jerry Monasco runs the whole kit. 1198 01:47:54,510 --> 01:47:56,428 I mean, he did the Bilbao job two years ago. 1199 01:47:56,595 --> 01:47:58,305 Yeah, he has it all in storage in Croydon. 1200 01:47:58,472 --> 01:48:00,224 - The Belgian? - Right, yeah, the Belgian. 1201 01:48:00,391 --> 01:48:03,519 This time, the light shone on the heroes 1202 01:48:03,686 --> 01:48:07,314 coming out of the shadows to tell us we won't be alone again. 1203 01:48:09,650 --> 01:48:14,113 Our darkness was deep and seemed to swallow all hope. 1204 01:48:14,822 --> 01:48:17,658 But these heroes were here the whole time 1205 01:48:18,492 --> 01:48:23,580 to remind us that hope is real, that you can see it. 1206 01:48:28,168 --> 01:48:30,504 All you have to do is look, 1207 01:48:33,090 --> 01:48:34,341 up in the sky. 1208 01:49:32,900 --> 01:49:35,152 I can't tell you how much I appreciate you doing this. 1209 01:49:35,944 --> 01:49:37,279 Not at all, Barry. 1210 01:49:38,030 --> 01:49:39,031 Curious myself. 1211 01:49:39,198 --> 01:49:41,075 Yeah, and it's not like a competition, you know? 1212 01:49:41,200 --> 01:49:43,368 Well, it is a competition. 1213 01:49:43,535 --> 01:49:46,371 But, you know, it's not like a macho measuring thing. 1214 01:49:46,538 --> 01:49:47,956 But if I win, you're off the team. 1215 01:49:54,254 --> 01:49:55,297 - No... - Oof. 1216 01:49:57,049 --> 01:49:58,550 If I win... 1217 01:49:58,926 --> 01:50:01,678 Bruce said something about you having to take us all to brunch. 1218 01:50:01,887 --> 01:50:04,223 See, now that's cold. That's a betrayal. 1219 01:50:04,848 --> 01:50:06,350 I feel stung by that. 1220 01:50:08,143 --> 01:50:09,520 Okay, but if I win, I get to tell everyone. 1221 01:50:09,686 --> 01:50:10,687 Deal. 1222 01:50:11,605 --> 01:50:12,606 Which coast? 1223 01:50:13,440 --> 01:50:15,275 You know, I've never seen the Pacific. 1224 01:50:16,735 --> 01:50:17,861 Which is that way. 1225 01:50:18,070 --> 01:50:20,989 Because the sun, and it's... 1226 01:58:07,122 --> 01:58:08,290 All right, let's keep it moving. 1227 01:58:08,456 --> 01:58:10,500 Come on, Luthor. Let's go. 1228 01:58:11,793 --> 01:58:12,794 Luthor! 1229 01:58:22,137 --> 01:58:25,432 All right, stop jerking around, Luthor, or I'm gonna have to come in there. 1230 01:58:58,256 --> 01:59:00,467 There he is. Welcome aboard. 1231 01:59:00,634 --> 01:59:02,385 Care for a glass of Goût de Diamants? 1232 01:59:02,927 --> 01:59:06,806 I was just celebrating God's return out of the ground and back up into the sky. 1233 01:59:07,515 --> 01:59:10,727 He and his odd little friends are forming some sort of league. 1234 01:59:10,852 --> 01:59:12,145 You better not be wasting my time. 1235 01:59:12,354 --> 01:59:16,149 No. I have too much to live for and more important things to do. 1236 01:59:16,274 --> 01:59:18,943 We have to level the playing field, Mr. Wilson. 1237 01:59:19,903 --> 01:59:21,279 To put it plainly, 1238 01:59:23,156 --> 01:59:26,368 shouldn't we have a league of our own?