1
00:00:07,000 --> 00:00:14,000
:کاري مشترک از سه تيم
.::9movie.ir::.
Tv Center
FarsiSubtitle
2
00:00:29,698 --> 00:00:31,491
!اوه ، واقعا عاليه -
!اوه ، خداي من -
3
00:00:31,574 --> 00:00:34,077
!اوه خداي من ، واقعا باورنکردنيه
4
00:00:34,160 --> 00:00:36,539
.اوه خداي من ، خيلي فوق العاده ـست
5
00:00:36,789 --> 00:00:39,041
ميخواي يه رازيو بهت بگم؟
.يه قرص وياگرا خوردم
6
00:00:39,125 --> 00:00:40,126
چي؟ -
!واقعاً عاليه-
7
00:00:40,209 --> 00:00:41,711
چرا هر روز اين قرصو نميخورم؟
8
00:00:41,794 --> 00:00:44,880
.چيکار کردي؟صبر کن، وايسا
9
00:00:44,964 --> 00:00:46,091
.بس کن -
چيه؟ -
10
00:00:49,469 --> 00:00:50,721
چي شده؟
11
00:00:50,804 --> 00:00:52,055
چي شده؟
12
00:00:52,139 --> 00:00:54,391
.تو يه وياگرا خوردي که با من سکس کني
13
00:00:54,474 --> 00:00:56,309
خُب، فکـر... فکر کردم اينطوري
.سکسمون بهتر ميشه
14
00:00:56,394 --> 00:00:58,104
بهتر هم بود، ديگه خبري
.از نگراني و اين چيزا نبود
15
00:00:58,479 --> 00:01:01,232
چون تو نميتوني بدون وياگرا نميتوني شق کني؟
16
00:01:01,315 --> 00:01:03,067
چون فکر نميکني من جذابم؟
17
00:01:03,151 --> 00:01:04,652
...فکر کردم فکر ميکني خوب ميشه اگه
18
00:01:04,819 --> 00:01:06,320
.واسه يه بارم شده اندازه اش رو گنده کنم
19
00:01:06,654 --> 00:01:10,951
.اين بدترين هديه ي تولديه که ميتوني به کسي بدي
20
00:01:11,160 --> 00:01:13,912
.فقط ميخواستم واسه تولدت بترکونم
21
00:01:13,996 --> 00:01:16,832
.هنوزم بدجوري شقه
.اين قرصه بدجوري ترکونده
22
00:01:17,207 --> 00:01:19,502
.من يه کيري که بترکونه نميخوام
23
00:01:19,836 --> 00:01:22,172
.از کير معمولي نرم تو خوشم مياد
24
00:01:22,630 --> 00:01:25,884
،ببين، در حالت عادي ميتونم شقش کنم
.ولي نه اونقدر زياد
25
00:01:26,176 --> 00:01:29,263
بي خيال ديگه،خودتم خوشت اومده بود-
.فراموشش کن،فراموشش کن-
26
00:01:29,346 --> 00:01:30,681
.دبي"،بي خيال شو ديگه"
27
00:01:33,184 --> 00:01:35,394
خيلي خب،اصن ميدوني چيه؟
،من باهات رو راست نبودم
28
00:01:35,478 --> 00:01:38,481
اين اواخر،کيرم مثه قبلنا شق نميشه،خيلي خب؟
29
00:01:38,564 --> 00:01:40,108
.و اين يه جورايي منو ميترسونه
30
00:01:40,192 --> 00:01:43,945
نميدونم اين واسه خاطره اينکه سنم داره ميره بالا يا
.واسه از دست دادن تستسترون ـه
31
00:01:44,029 --> 00:01:48,241
.نخيرم دليلشو قبلاً بهت گفتم،شاهرگ قلبت مسدود شده
32
00:01:48,325 --> 00:01:52,371
اينم واسه خاطر اينکه همش آت و آشغال ميخوري و
.کلسترول خونت بالاست
33
00:01:52,455 --> 00:01:54,707
.اينم مستقيماً روي رگِ کيرت تأثير ميذاره
34
00:01:54,790 --> 00:01:57,710
رگ کيرم؟از کجا در مورد رگ کير من چيز ميز ياد گرفتي؟
35
00:01:57,793 --> 00:01:59,921
.يه قسمت برنامه دکتر "اوز" کلاً درباره اين موضوع بود
36
00:02:00,004 --> 00:02:03,050
.کلسترل باعث مسدود شدنِ رگ کيرم نشده
37
00:02:03,133 --> 00:02:06,512
...شايدم واسه اين نميتونم کامل شق کنم
38
00:02:06,595 --> 00:02:08,013
.خودت ميدوني که،چون موبايلمو ميزارم تو جيب جلو شلوارم
39
00:02:08,096 --> 00:02:10,641
،اشعه هاش رو کيرم تأثير گذاشته،باور کن همينه
.با عقل هم جور در مياد
40
00:02:11,059 --> 00:02:12,435
اصن اين قرص رو از کجا گرفتي؟
41
00:02:13,144 --> 00:02:15,813
.از يه داروخونه مطمئن و درست حسابي
42
00:02:15,897 --> 00:02:18,900
مکزيک؟
.مکزيک
43
00:02:18,983 --> 00:02:22,738
اين گوگولي رو نيگا کن،ميخواي انرژيش هدر بره؟
44
00:02:23,822 --> 00:02:26,242
.انگار يه سياره ـست که داره جون ميکنه به خورشيد برسه
45
00:02:27,243 --> 00:02:29,078
...خيلي خب باشه
46
00:02:31,413 --> 00:02:32,541
.10دقيقه بهت حال ميدم
47
00:02:32,624 --> 00:02:36,002
امّا واسه چند ساعت بعدي که همينجور راست ميمونه
.خودت بايد يه راهي پيدا کني
48
00:02:36,003 --> 00:02:40,003
مترجمين:روزبه ، سعيده ، سميرا، حسين
Corleone
SaeideH
Sorrow
Black Death
49
00:02:57,693 --> 00:02:59,403
.نه، بابا، بس کن
50
00:03:00,070 --> 00:03:01,071
.دوست دارم
51
00:03:01,655 --> 00:03:02,656
.وقت بلند شدنه
52
00:03:02,781 --> 00:03:03,824
.بوي دهنت گنده
53
00:03:03,907 --> 00:03:04,993
.بلند شــو
54
00:03:05,743 --> 00:03:09,956
!واقعاً ازت متنفرم،بلــهـــند شــهـو
55
00:03:11,916 --> 00:03:12,917
.پاشو، بجنب
56
00:03:16,672 --> 00:03:18,299
.وقت بلند شدنه-
.باشه-
57
00:03:31,229 --> 00:03:32,397
58
00:03:46,621 --> 00:03:47,998
!آماده ايم
59
00:03:58,999 --> 00:04:02,999
.تولدت مبارک مامان عزيز
60
00:04:04,855 --> 00:04:06,856
.تولدت مبارک
61
00:04:09,870 --> 00:04:11,871
.يه آرزو کن
62
00:04:23,872 --> 00:04:25,872
.سلام،سعيد
63
00:04:26,915 --> 00:04:28,083
ميتونم سريال "لاست" رو نگاه کنم؟
64
00:04:28,875 --> 00:04:30,461
.توانايي هضم کردنشو نداري
65
00:04:30,669 --> 00:04:33,089
.زيادي خشنه و چيزي هم ازش نميفهمي
66
00:04:33,172 --> 00:04:36,217
اگه نميفهمش، پس چطور نميتونم هضمش کنم؟
67
00:04:36,300 --> 00:04:37,301
.چون هشت سالته
68
00:04:37,385 --> 00:04:40,806
ميتونم هضمش کنم، توي برنامه
.هفته ي کوسه" ديدم کوسه يه نفرو خورد"
69
00:04:40,889 --> 00:04:42,057
.برنامه ي "هفته ي کوسه" تقلبيه
70
00:04:42,224 --> 00:04:43,642
.نخيرم نيست
71
00:04:43,850 --> 00:04:45,644
.همه اش بازسازي شده
72
00:04:45,727 --> 00:04:46,728
...ميدونم اما اونا
73
00:04:47,312 --> 00:04:49,147
.و اين ترسناکه.نبايد بهت اجازه بدن ببينيش
74
00:04:49,231 --> 00:04:53,236
.درسته که بازسازي شده ـن اما واقعا اتفاق افتادن
75
00:04:53,403 --> 00:04:54,946
.باعث ميشه کابوس ببيني ها
76
00:04:55,029 --> 00:04:58,241
.ميتونم يه کابوسو تحمل کنم
.تو خودت هر روز برام کابوسي
77
00:05:01,662 --> 00:05:02,663
!هــي
78
00:05:03,956 --> 00:05:05,249
.اون کيک فنجوني رو نخور
79
00:05:05,332 --> 00:05:06,333
چي ؟
80
00:05:06,417 --> 00:05:07,960
.هموني که الان گذاشتي توي ظرفشويي
81
00:05:08,377 --> 00:05:09,711
.ديدم داشتي قايمش ميکردي
82
00:05:09,962 --> 00:05:11,965
اين کيک فنجوني؟ يعني فکر ميکني
من اين کيک فنجوني رو ميخورم؟
83
00:05:12,090 --> 00:05:13,800
.آره -
.اصلا هم نميخوام بخورمش ، ببين -
84
00:05:13,925 --> 00:05:15,718
.بازم ميخوريش -
فکر ميکني من اين کيکو ميخورم ؟ -
85
00:05:15,802 --> 00:05:17,137
.بزارش توي سطل آشغال
86
00:05:17,220 --> 00:05:19,722
دوست داري چيکار کني؟
.انتخابش با خودته
87
00:05:20,014 --> 00:05:21,766
هر کاري؟ -
.آره ، هر کاري -
88
00:05:21,933 --> 00:05:23,769
.فقط ميخوام روزمو با شما بگذرونم
89
00:05:23,936 --> 00:05:27,273
يه ماساژ نميخواي،يا يه کار باحال انجام بدي؟
90
00:05:27,731 --> 00:05:28,941
.چهل سالگي خيلي مهمه
91
00:05:29,024 --> 00:05:30,025
.من تازه رفتم توي سي و هشت سالگي
92
00:05:30,109 --> 00:05:32,987
.باشه ، سي و هشت.ميگذريم
93
00:05:33,780 --> 00:05:35,782
عجيب نيست که تولد جفتمون توي يه هفته ـست
94
00:05:35,866 --> 00:05:37,784
و قراره يه مهموني بگيريم اما فقط براي من؟
95
00:05:37,868 --> 00:05:39,744
.نه ، اصلا هم فکر نميکنم عجيبه
96
00:05:39,911 --> 00:05:42,038
چون تو داره چهل سالت ميشه
.و من تازه شدم سي و هشت سال
97
00:05:42,122 --> 00:05:44,208
،اذيت نکن ديگه، يعني واقعا ميخواي از اون زنايي باشي
98
00:05:44,292 --> 00:05:46,794
که به شدت راجب سنشون احساس ناامني ميکنن؟
99
00:05:46,878 --> 00:05:49,172
و دربارش دروغ ميگن ، و بعد مجبور ميشن دروغشونو
...به خاطر بسپارن يادشون نره ، و همه چي کم کم
100
00:05:49,464 --> 00:05:52,633
تو نميفهمي ، براي همين نميفهمي
قضيه از چه قراره
101
00:05:52,842 --> 00:05:55,179
.نميخوام توي مغازه ي پيرزن ها خريد کنم
102
00:05:55,429 --> 00:05:58,974
."نميخوام برم "ج.جيل" و "چيکو" و "آن تيلور لافت
103
00:05:59,057 --> 00:06:00,517
.هنوز آماده اش نيستم
104
00:06:00,601 --> 00:06:01,977
.هنوز دو سال ديگه احتياج دارم
105
00:06:02,060 --> 00:06:04,771
اونقدر احمقانه ـست که يه جورايي
.با عقل جور درمياد
106
00:06:05,815 --> 00:06:07,317
واسه تولدم چي گرفتي؟
107
00:06:07,400 --> 00:06:08,568
...صبر کن ببينم ، فکر کردم گفتي
108
00:06:08,651 --> 00:06:10,570
.قرار نيست امسال به هم کادو بديم
109
00:06:10,653 --> 00:06:11,988
منظورت چيه ؟
110
00:06:12,197 --> 00:06:13,656
.بايد يه کادوي غافلگير کننده بهم بدي
111
00:06:14,115 --> 00:06:15,492
.اين تولد مهميه برام
112
00:06:15,868 --> 00:06:17,495
.داره چهل سالم ميشه
113
00:06:20,789 --> 00:06:22,166
.مامان
114
00:06:23,542 --> 00:06:26,588
.مامان ، چرا نميتونم لباساي جديد بخرم
115
00:06:26,671 --> 00:06:30,425
.تو دهن همتون، هيچکدوم اندازه ام نيست
116
00:06:31,218 --> 00:06:33,345
!کــثـــافـــت
117
00:06:34,095 --> 00:06:36,515
.دارم ميرم براي ورزش
.تا يه ساعت ديگه برميگردم
118
00:06:37,015 --> 00:06:39,143
هي ، پدرت زنگ زد تولدتو بهت تبريک بگه ؟
119
00:06:39,227 --> 00:06:40,937
.نه ، تعجبي هم نداره
120
00:06:58,665 --> 00:06:59,666
.بجنب ديگه -
.دارم ميام -
121
00:06:59,749 --> 00:07:01,668
،بايد سعي کني ازمون عقب نموني عزيزم
.آره ، دارم ميام
122
00:07:01,751 --> 00:07:02,961
...براي همينه که بدن تو اين شکليه
123
00:07:03,086 --> 00:07:04,337
.و بدن اون اين شکليه
124
00:07:05,547 --> 00:07:08,007
.قبل از ورزش ، بعد از ورزش
.قبل از ورزش ، بعد از ورزش
125
00:07:08,466 --> 00:07:11,345
شما ادامه بدين ، شما بدون من
... ادامه بدين ، من يه خورده
126
00:07:11,428 --> 00:07:13,013
... آخه يخورده
127
00:07:13,389 --> 00:07:14,390
.ريدم توش
128
00:07:17,309 --> 00:07:21,356
.ممنون که گذاشتي به اين تيم ملحق بشم
129
00:07:21,439 --> 00:07:22,482
،تيم که نيست
130
00:07:22,566 --> 00:07:24,109
فقط يه مشت آدم ـن که دور هم جمع ميشن و
.دوچرخه سواري ميکنن
131
00:07:24,568 --> 00:07:26,278
.ميدونم،ميدونم
132
00:07:27,779 --> 00:07:30,031
!هــي ، اينجا مسير دوچرخه سواريه عوضي
133
00:07:30,282 --> 00:07:32,451
هميشه اونايي که ماشين "اينفنيتي" دارن
.از اين عوضي بازي ها درميارن
134
00:07:34,704 --> 00:07:36,080
همينجوري خوبه ، ماهيچه هاي
.اينجا رو منقبض کن
135
00:07:36,414 --> 00:07:38,165
.بايد روي اين ماهيچه ها کار کنيم-
.باشه-
136
00:07:38,249 --> 00:07:40,334
خب بگو ببينم ، اصلا چرا پيت بايد وياگرا بخوره ؟
چه خبره؟
137
00:07:40,418 --> 00:07:41,587
.نميدونم والا
138
00:07:42,087 --> 00:07:47,593
... فکر کنم شايد ديگه منو جذاب نميبينه
139
00:07:47,676 --> 00:07:49,386
.يا يه همچين چيزي. نميدونم-
.واقعا مسخره ـست-
140
00:07:49,595 --> 00:07:51,931
اگه تو دوست دختر من بودي
.اصلا به وياگرا احتياجي نداشتم
141
00:07:52,015 --> 00:07:54,934
.يه قرص "ضد وياگرا" احتياج داشتم
142
00:07:55,184 --> 00:07:56,853
.تا سعي کنم شق نکنم
143
00:07:57,270 --> 00:07:59,022
.اما تو با ديدن همه شق ميکني
144
00:07:59,689 --> 00:08:01,274
.اينجور خودتو دست کم نگير
145
00:08:01,399 --> 00:08:02,943
.تو باعث ميشي شق کنم
146
00:08:03,068 --> 00:08:04,320
.بارب" باعث نميشه شق کنم"
147
00:08:05,279 --> 00:08:06,989
.شايد رابطمون داره کهنه و راکد ميشه
148
00:08:07,573 --> 00:08:10,200
.بخاطر همينه که اينقدر سخت ورزش ميکنم
149
00:08:10,451 --> 00:08:13,496
.که شايد دوباره بتونه ... دوباره بتونه شق کنه
150
00:08:13,955 --> 00:08:15,832
اصلا چرا به سکس احتياج داري ، "دب"؟
151
00:08:16,082 --> 00:08:18,084
سکس چيزيه که زوج ها بيشتر از همه
.سرش دعوا ميکنن
152
00:08:18,627 --> 00:08:21,671
،اگه دست از سکس کردن بردارين
.ديگه خبري از دعوا نيست
153
00:08:21,755 --> 00:08:23,006
.من خودم شاهد زنده اي از اين قضيه ام
154
00:08:23,381 --> 00:08:24,425
،هيچ سکسي ندارم
155
00:08:24,508 --> 00:08:27,428
.و الان تو زندگيم از هميشه شادترم
156
00:08:28,220 --> 00:08:30,014
.ميدونستم ، ميدونستم هيچ سکسي نداري
157
00:08:30,097 --> 00:08:31,474
،ميتونم تو قيافه ات ببينمش
158
00:08:31,557 --> 00:08:33,225
... کل قيافه ات
159
00:08:33,309 --> 00:08:34,811
.چروک شده و پر از درده
160
00:08:36,313 --> 00:08:37,814
من فقط دارم ميگم
.دارم از رابطه بدون سکسمون لذت ميبرم
161
00:08:37,981 --> 00:08:39,066
دلت براش تنگ نميشه ؟
162
00:08:39,191 --> 00:08:41,443
خُب ، اگرم بشه حسش نميکنم
.چون اون پايين مايين ها ديگه حسي ندارم
163
00:08:41,526 --> 00:08:42,819
بخاطر عمل سزارين اعصاب
، اون پايين آسيب ديده
164
00:08:42,986 --> 00:08:44,321
...براي همين کلا
165
00:08:44,780 --> 00:08:46,199
.چيزيو اون پايين احساس نميکنه
166
00:08:47,408 --> 00:08:49,410
... ميتونم محکم بشينم روي يه شلنگ آتش نشاني ، و
167
00:08:49,494 --> 00:08:53,414
.و اصلا حس نميکنم که نشستم
168
00:08:53,665 --> 00:08:56,877
حتي اگه يه زنبور گاوي هم اونجامو
.نيش بزنه حسش نميکنم
169
00:08:56,960 --> 00:09:00,005
،ميتوني هر چيزي خواستي توش فرو کني
170
00:09:00,381 --> 00:09:02,841
.و من اصلا نميفهمم چي توش کردي
171
00:09:03,008 --> 00:09:04,885
قبلا ادرارم به صورت
،يه جريان آروم ميومد
172
00:09:04,968 --> 00:09:07,305
.امّا حالا شبيه دوش حموم شده
173
00:09:07,389 --> 00:09:09,140
.اين ناراحت کننده ترين چيزيه که تابحال شنيدم
174
00:09:09,349 --> 00:09:12,602
.فکر کنم تو به يه خانواده احتياج داري
خانواده نميخواي ؟
175
00:09:13,353 --> 00:09:14,646
.نه ، فکر کنم ميخوام مثل جورج کلوني زندگي کنم
176
00:09:15,105 --> 00:09:16,439
مثل جورج کلوني ؟ -
.آره -
177
00:09:16,523 --> 00:09:17,650
.جورج اصلا شاد بنظر نمياد
178
00:09:18,401 --> 00:09:19,402
.چرا ، شاده
179
00:09:19,485 --> 00:09:21,070
.نه ، تنهاست
180
00:09:21,153 --> 00:09:22,196
.نه ، نيست
181
00:09:22,279 --> 00:09:25,116
.ميدوني ، به نظر من چشماش غم خاصي داره
182
00:09:25,366 --> 00:09:27,368
.آخي ، کوچولوي بيچاره-
.نه-
183
00:09:27,451 --> 00:09:30,664
داره اداي آدماي غمگينو درمياره
تا دختر بعدي رو تور کنه
184
00:09:30,747 --> 00:09:32,874
.ببين ، منم بلدم ، تماشا کن
185
00:09:35,043 --> 00:09:37,087
.شرط ميبندم جورج کلوني واقعا تنهاست
186
00:09:37,170 --> 00:09:39,215
.فقط خودش و ... خوکش
187
00:09:39,298 --> 00:09:41,092
.مطمئنم اگه ميشد باهاش ميخوابيدي-
.نميکردم-
188
00:09:41,175 --> 00:09:42,301
.تو هم همينطور -
.آره-
189
00:09:42,385 --> 00:09:43,553
.چيزي که احساس نميکنم ، اما آره ميکردم
190
00:09:43,636 --> 00:09:45,221
با اون کُس بي حست ميکرديش
.آره ، اينکارو ميکردي
191
00:09:46,055 --> 00:09:49,059
"ياران کير 30 سانتي "اوشن
.اگه ميديديش ميفهميدي راسته
192
00:09:49,143 --> 00:09:50,185
فکر ميکني اينقدر گنده ـست ؟
193
00:09:50,894 --> 00:09:53,689
.منظورم اينه که ، کارت احمقانه بود
.بايد اينو بفهمي
194
00:09:53,772 --> 00:09:55,441
منظورم اينه که ، تنها کاري که نبايد بکني
195
00:09:55,524 --> 00:09:57,693
.اينه که به دختره بگي که وياگرا خوردي
196
00:09:57,776 --> 00:09:59,571
.فکر کنم اينو حتي روي جعبه اش هم نوشته باشن
197
00:10:00,029 --> 00:10:02,157
... رابطمون توي اون مراحليه که
198
00:10:02,574 --> 00:10:04,701
...هر چيزي که يکي از دو طرف ميگه
199
00:10:04,784 --> 00:10:06,661
.اعصاب طرف مقابل رو ميريزه بهم
200
00:10:06,745 --> 00:10:09,539
.تمام مدت همينطوريه ، بي استثنا-
، نگرانش نباش-
201
00:10:09,622 --> 00:10:11,292
.تحملش کن خودش درست ميشه
202
00:10:11,751 --> 00:10:13,043
... ميدونم اين حرفم بنظر وحشتناک مياد
203
00:10:13,127 --> 00:10:14,754
.خيلي خُب ، همين الانشم خوشم اومد
204
00:10:14,837 --> 00:10:16,088
... اما ...
205
00:10:16,422 --> 00:10:19,675
... تا حالا به اين فکر کردي که چي ميشد اگه
206
00:10:20,092 --> 00:10:23,346
مثلا ، اگه ، چيزي بزرگتر بين تو و زنت
... فاصله انداخته بود ، ميدوني ، مثل ، آه
207
00:10:24,431 --> 00:10:25,932
مثلا مرگ ، مرگ زنت ، بهش فکر کردي ؟ ...
208
00:10:26,266 --> 00:10:29,478
.آره ، به اندازه ي کافي بهش فکر کردم
209
00:10:29,603 --> 00:10:34,150
مرگ دردناک نباشه ، فقط خيلي با آرامش جون
.از بدنش خارج بشه
210
00:10:34,233 --> 00:10:35,401
.مثه نشت گاز
211
00:10:35,485 --> 00:10:37,278
.دقيقا ، بايد مرگ با آرامش باشه
212
00:10:37,361 --> 00:10:39,238
.منظورم اينه که ، ناسلامتي مادر بچه هاته
213
00:10:39,363 --> 00:10:41,032
... ميخواي که بميره
214
00:10:41,157 --> 00:10:42,409
... نه ، ميخوام مرگش با آرامش باشه
215
00:10:42,493 --> 00:10:43,786
.خيلي آروم،ميدوني که چطوري
216
00:10:43,869 --> 00:10:47,748
آره ، مثلا ، بره توي کمايي
.که هيچوقت ازش بيرون نياد
217
00:10:47,831 --> 00:10:49,708
و بعدش به زندگيت ادامه ميدي
.بعدش ميشي مرد زن مرده
218
00:10:49,958 --> 00:10:52,044
تموم ميشه
.مردم عاشق مرداي زن مرده ـن
219
00:10:52,796 --> 00:10:54,923
همه عاشق مرداي زن مرده ـن
.دقيقا قطب مخالف مرداي مطلقه هستن
220
00:10:55,006 --> 00:10:56,007
.از هر چيزي بهتره
221
00:10:56,090 --> 00:10:57,801
.همه ميگن ، اوه ، نگاش کن زنش مرده
222
00:10:57,926 --> 00:10:59,636
ايکاش فقط ميتونستم
223
00:10:59,803 --> 00:11:03,223
.يجوري از دردش رو تسکين بدم
224
00:11:03,306 --> 00:11:05,309
.کيرشو براش بخورم تا دردش از يادش بره
225
00:11:16,154 --> 00:11:18,573
... ميدونستي اين آهنگ
...پيکسيز" اين آهنگ رو"
(گروه موسيقي راک قرن بيستم)
226
00:11:18,657 --> 00:11:21,660
"در مورد يکي از فيلماي کوتاه "سالوادور دالي
به اسم "آن چن آنلوسيا" ساخته ؟
227
00:11:21,743 --> 00:11:23,453
... اين آهنگ کسي رو شاد نميکنه
228
00:11:23,537 --> 00:11:26,791
.اين آهنگ گل سرسبد "دوليتل" بود
.يکي از بهترين آلبوم هاي سي سال اخير
229
00:11:26,874 --> 00:11:28,334
ببين موقع گوش دادن به اين آهنگ
.چقدر عصباني ميشي
230
00:11:28,417 --> 00:11:29,752
.آلبوم خيلي مهميه
231
00:11:29,836 --> 00:11:32,380
امروز تولد منه ، توي روز تولد من
.کنترل راديوي ماشين دست تو نيست
232
00:11:32,922 --> 00:11:34,048
.دست منه
233
00:11:34,131 --> 00:11:37,261
توي روز تولد من
.کنترل راديوي ماشين دست منه
234
00:11:46,813 --> 00:11:48,523
.سيدي" داره "لاست" نگاه ميکنه"
235
00:11:49,524 --> 00:11:52,402
سيدي" ، اين هفته چقدر "لاست" نگاه کردي ؟"
236
00:11:53,194 --> 00:11:57,992
فقط يازده قسمتش رو ديدم.اما ، اما هشت قسمت ديگش مونده
... و بعدش تموم ميشه ، پس
237
00:11:58,075 --> 00:11:59,952
کلش چقدره ؟-
.صد و چهارده تا-
238
00:12:00,035 --> 00:12:00,995
شوخيت گرفته ؟
239
00:12:01,078 --> 00:12:03,956
نميتوني بيش از صد قسمته
.يه سريال رو توي پنج هفته نگاه کني
240
00:12:04,039 --> 00:12:05,291
.نــه -
.مغزت رو خراب ميکنه -
241
00:12:05,916 --> 00:12:09,045
مغزمو خراب نميکنه
.داره مغزمو ميترکونه
242
00:12:09,129 --> 00:12:10,839
."اينجوري واقعا بده ، "سيدي
243
00:12:10,922 --> 00:12:12,841
.اجازه ي همچين کاري رو نداري
244
00:12:13,133 --> 00:12:15,719
.رابطه ي من با سريال"لاست" به شما ربطي نداره
245
00:12:15,802 --> 00:12:17,095
.اين رابطه کاملا شخصيه
246
00:12:18,890 --> 00:12:20,141
.بس کن
247
00:12:20,433 --> 00:12:22,226
.بس کن -
.با خواهرت خوب رفتار کن -
248
00:12:22,310 --> 00:12:24,645
.يه روز ميرسه که تازه قدر همو ميفهمين
249
00:12:25,146 --> 00:12:27,231
.بس کن ، بس کن
250
00:12:28,567 --> 00:12:30,235
،عزيزم ، امروز تولدته
.مجبور نيستي بري مغازه
251
00:12:30,319 --> 00:12:33,488
.ميدونم ، فقط پنج دقيقه وقت ميخوام
.دزي" و "جودي" دعواشون شده"
252
00:12:33,989 --> 00:12:36,783
خيلي خب ، فقط پنج دقيقه
.بعدش ميکشمت بيرون
253
00:12:37,618 --> 00:12:38,744
.سلام
254
00:12:38,994 --> 00:12:39,996
.سلام
255
00:12:40,079 --> 00:12:41,915
رفتار "جودي" باهات چطوره ؟
256
00:12:42,206 --> 00:12:43,374
جودي" ؟"
257
00:12:43,583 --> 00:12:45,293
.اوه ، "جودي" شده بهترين دوستم
258
00:12:45,376 --> 00:12:46,711
.مثل يه بچه گربه ميمونه
259
00:12:46,794 --> 00:12:49,464
.بعضي مواقع مياد و خودشو ميماله به پام
260
00:12:49,589 --> 00:12:51,467
.و تو سر تا پا آشغالي
261
00:12:51,800 --> 00:12:53,093
.ميبيني ؟ عاشقمه
262
00:12:53,302 --> 00:12:54,428
.عــجــب
263
00:12:59,266 --> 00:13:02,437
ميتوني يه ليست از موجودي مغازه تهيه کني
که بتونيم لباساي فصل باقيمونده رو حراج کنيم؟
264
00:13:02,520 --> 00:13:04,898
.و واقعا به اعداد دقت کن
265
00:13:04,981 --> 00:13:08,985
.چون حدودا دوازده هزار دلار هست که ناپديد شده
266
00:13:09,110 --> 00:13:11,322
.فکر کنم کار "دزي" باشه
267
00:13:11,906 --> 00:13:14,450
اين چند مدت جونش درمياد تا بخواد
.با اين کامپيوترهاي ساده کار کنه
268
00:13:14,533 --> 00:13:15,826
.چون واقعا خنگه
269
00:13:16,953 --> 00:13:18,579
.فکر کنم داره دزدي هم ميکنه
270
00:13:18,871 --> 00:13:20,790
.دزدي نميکنه
271
00:13:20,873 --> 00:13:25,045
.بهترين فروشنده ي اينجاست
.ماه گذشته نه هزار دلار براي مغازه درآورده
272
00:13:25,128 --> 00:13:26,588
خب ، من چقدر درآوردم ؟
273
00:13:26,672 --> 00:13:28,924
.دو هزار و دويست دلار
274
00:13:29,049 --> 00:13:30,092
.بدک نيست
275
00:13:30,509 --> 00:13:32,386
.خب ،چندان خوبم نيست
276
00:13:32,470 --> 00:13:36,349
منظورم اينه که ، با هم مقايستون نميکنم ، اما
.تو به خوبي اون نيستي
277
00:13:44,274 --> 00:13:45,985
.خيلي خوب ، بعدا ميبينمت
278
00:13:49,238 --> 00:13:50,823
.فکر نکنم شورت پاش باشه
279
00:13:52,491 --> 00:13:54,828
چي ؟-
.همه چي اون بالا زير دامنش تيره و تاره-
280
00:13:55,328 --> 00:13:57,455
چي ...؟ چرا زير دامنش رو نگاه ميکردي؟
281
00:13:57,622 --> 00:13:59,040
... عمدا که نگاه نکردم ، فقط
282
00:13:59,124 --> 00:14:02,127
همينجوري که بهش گفتم "سلام" يه دفعه تصادفي
.چشم افتاد
283
00:14:03,044 --> 00:14:05,089
.شايد رنگ شورتش تيره ـست
284
00:14:05,756 --> 00:14:09,176
آره ، شايد يه شورت پوشيده
.که عکس يه کُس روش داره
285
00:14:09,343 --> 00:14:10,511
.اينقدر چشم چروني نکن
286
00:14:10,678 --> 00:14:14,098
شايد يکم نارنجي تيره و قهوه اي
و شايدم سبز تيره ؟
287
00:14:14,181 --> 00:14:15,809
.رنگش واقعا به صورتت مياد
288
00:14:15,892 --> 00:14:18,812
من کارت اعتباريم رو ميدم
.و تو هر چي فکر ميکني خوبه انتخاب کن
289
00:14:21,606 --> 00:14:22,649
290
00:14:24,192 --> 00:14:25,903
.کارت خوب بود
291
00:14:26,070 --> 00:14:27,071
292
00:14:27,405 --> 00:14:28,448
بابا کجاست ؟
293
00:14:28,531 --> 00:14:30,116
.فکر کنم رفت دستشويي
294
00:14:30,199 --> 00:14:31,617
."پــــيــــت"
295
00:14:31,868 --> 00:14:34,078
اينم "ک80" ، حالت جا اومد عوضي؟
296
00:14:36,749 --> 00:14:38,709
.سلام-
چيکار داري ميکني ؟-
297
00:14:39,084 --> 00:14:40,544
.آه ، اومدم دستشويي
298
00:14:43,255 --> 00:14:45,299
.ما همه طبقه ي پايين منتظرتيم
299
00:14:45,382 --> 00:14:48,136
.خيلي وقته که اينجايي
300
00:14:48,720 --> 00:14:51,139
اوه ، کارم ديگه تمومه
.چند لحظه ي ديگه ميام پيشتون
301
00:14:51,598 --> 00:14:53,683
شارلوت" اولين کله ملقش رو روي"
.ترانپولين" زد"
302
00:14:53,767 --> 00:14:54,809
.و روي پاهاش فرود اومد
303
00:14:54,893 --> 00:14:56,102
.خيلي به خودش افتخار ميکرد
304
00:14:56,561 --> 00:14:58,439
.اوه ، عاليه -
.و تو نبودي ببيني -
305
00:14:59,065 --> 00:15:00,900
.خب .. خب دوباره انجامش ميده
306
00:15:01,067 --> 00:15:03,569
.آخه اين چهارمين باريه که امروز ميري دستشويي
307
00:15:04,070 --> 00:15:05,154
.اينقدر گير نده
308
00:15:05,529 --> 00:15:07,865
چرا فرار کردن برات شده يه حس غريزي ؟
309
00:15:07,948 --> 00:15:09,659
.فرار کردن از شما برام غريزي نشده
310
00:15:09,743 --> 00:15:11,453
حس نياز به دستشويي رفتن وقتي که
311
00:15:11,536 --> 00:15:13,163
.احتياج به دستشويي رفتن دارم غريزيه
312
00:15:13,371 --> 00:15:15,332
ميخواي اينجا کابل تلويزيون نصب کنم؟
313
00:15:15,415 --> 00:15:16,500
رو ببيني؟ "Dirc Tv" ميخواي شبکه
314
00:15:16,583 --> 00:15:17,751
،خب،براي اين دفعه که دير شده
315
00:15:17,834 --> 00:15:19,629
،امّا اگه واسه دفعه بعدي انجامش بدي
.حسابي حال ميکنم
316
00:15:20,129 --> 00:15:21,297
پس چرا هيچ بويي احساس نميکنم ؟
317
00:15:21,464 --> 00:15:24,217
چون قبل از اينکه بيام اينجا
.يه قرص نعنايي کردم تو کونم
318
00:15:24,300 --> 00:15:25,468
.پس بزار ببينم
319
00:15:25,760 --> 00:15:27,136
چي ؟ -
.بزار ببينم -
320
00:15:27,220 --> 00:15:28,387
.نه ، نميزارم ببيني
321
00:15:28,471 --> 00:15:29,514
نميخواي بزاري ببينم
322
00:15:29,598 --> 00:15:30,599
.چون اصلا دستشويي نميکني
323
00:15:30,724 --> 00:15:32,434
.همزمان با دستشويي کردنم مدام سيفونو ميکشم
324
00:15:32,518 --> 00:15:33,936
همزمان با دستشويي کردنت مدام سيفونو ميکشي؟
325
00:15:34,144 --> 00:15:36,230
آخه کي نيم ساعت توي دستشويي ميشينه؟
326
00:15:36,313 --> 00:15:37,523
.جان گودمن
(بازيگر)
327
00:15:40,443 --> 00:15:42,862
دکمه ي تاييد رو نزن ، مطمئن نيستم
.بخوام اون حرکت رو انجام بدم
328
00:15:44,197 --> 00:15:46,699
.ممنون.واو
329
00:15:47,242 --> 00:15:48,993
ميدونين ، وقتي اينکارو شروع کردم
330
00:15:49,077 --> 00:15:52,039
...رويام کار کردن با خواننده ها و گروه هايي بود
331
00:15:52,123 --> 00:15:54,375
.که موسيقيشون رو بسيار تحسين ميکردم
332
00:15:54,583 --> 00:15:57,920
:کسي که هميشه با خودم ميگفتم
"خدايا چي ميشد ميتونستم باهاش کار کنم"
333
00:15:58,003 --> 00:15:59,046
.گراهام پارکر" بود"
334
00:16:02,968 --> 00:16:05,720
.امشب ايشون بين ماست
.خودش به تنهايي
335
00:16:06,054 --> 00:16:07,973
چون نميتونستيم خرج اومدن
.کل گروه "رومر" رو تامين کنيم
336
00:16:09,182 --> 00:16:10,600
."اين شما و اين هم "گراهام پارکر
337
00:17:04,784 --> 00:17:06,287
.از اونجور آهنگ ها نيست که به دلم بشينه
338
00:17:06,370 --> 00:17:07,705
واقعا ؟ چجور موسيقي به دلت ميشينه ؟
339
00:17:07,788 --> 00:17:10,082
.از اين آهنگا که قر ميارن تو کمر آدم خوشم مياد
340
00:17:10,166 --> 00:17:11,375
...آره،امّا وقتي به يه آهنگ گوشي ميدي که
341
00:17:11,459 --> 00:17:13,628
...توش خواننده داره از غم و درد ميخونه
342
00:17:13,711 --> 00:17:16,256
باهاش احساس نزديکي نميکني؟-
.نه-
343
00:17:16,340 --> 00:17:18,258
...اونا باعث ميشن حس کني
344
00:17:18,342 --> 00:17:21,220
.اونا باعث ميشن حس کني به نژاد انساني تعلق داري
345
00:17:21,303 --> 00:17:22,638
.خوشم نمياد از اينا
346
00:17:22,721 --> 00:17:23,847
.من "ليدي گاگا" رو دوس دارم
347
00:17:23,931 --> 00:17:25,891
اوه ، خدايا ، معلومه که از همچين کسي خوشت مياد
348
00:17:25,974 --> 00:17:27,685
چيه خب ؟ -
.آهنگاي رقص سبک و مسخره -
349
00:17:28,019 --> 00:17:30,438
،اصلا هم اينطور نيست . خيلي هم باحاله
350
00:17:30,521 --> 00:17:33,524
.و آهنگاش در مورد آرامش و سکس و قدرت ـه
351
00:17:33,608 --> 00:17:36,861
ميدوني ، مجبور نيستي که از آهنگش خوشت بياد
.چندان به گروه خونيت نميخوره ، اشکاليم نداره
352
00:17:36,945 --> 00:17:39,573
.اين .. اين يه شغله
.نه يه سرگرمي
353
00:17:39,657 --> 00:17:42,451
نميتوني اين يارو رو فقط به عنوان
يه سرگرمي دوستش داشته باشي؟
354
00:17:42,993 --> 00:17:46,705
و با يه دختر پونزده ساله ي خوشگل
قرارداد ببندي تا خرجمون دربياد؟
355
00:17:46,789 --> 00:17:49,626
گراهام پارکر" و "رومر" توي"
..."ليست 500 آلبوم برتر تاريخ "رولينگ استون
356
00:17:49,709 --> 00:17:52,671
.دو تا آلبوم داره
357
00:17:52,754 --> 00:17:53,755
.دو تا
358
00:17:54,005 --> 00:17:58,385
اگه فقط بتونم ده هزار تا آلبوم به
،طرفداراي درجه يکش بفروشم
359
00:17:58,468 --> 00:17:59,512
.بارمون رو بستيم
360
00:18:10,273 --> 00:18:12,442
"آخرين طرفدار "گراهام پارکر
.همين الان از کهولت سن مرد
361
00:18:15,862 --> 00:18:18,031
.چرا مطمئنم ، به سختي -
.ابن سبک موزيک آدمو افسرده ميکنه-
362
00:18:18,115 --> 00:18:19,533
،"سلام "شارلوت
363
00:18:19,616 --> 00:18:22,412
."سيدي"-
سيدي" ، داري چي گوش ميدي ؟"-
364
00:18:22,912 --> 00:18:27,125
.خيلي خُب.اين نوع آهنگاست که آدما رو شاد ميکنه
365
00:18:27,959 --> 00:18:29,669
.و اين آهنگاييه که مردم ميخرن
366
00:18:31,171 --> 00:18:32,381
چــــي ؟
367
00:18:34,800 --> 00:18:36,260
درسته ، دخترا ؟
368
00:18:36,844 --> 00:18:38,345
."بيا "سيدي
369
00:18:57,033 --> 00:18:58,743
.خيلي خب
370
00:19:00,077 --> 00:19:01,370
چرا درش آوردي ؟
371
00:19:01,537 --> 00:19:03,457
.حالا ، آهنگ توپ به اين ميگن
372
00:19:05,667 --> 00:19:07,419
.به اين ميگن آهنگ خوب
373
00:19:09,004 --> 00:19:10,338
.از اعماق قلبه
374
00:19:10,422 --> 00:19:12,257
.آدمو افسرده ميکنه ، اصلا باحال نيست
375
00:19:12,591 --> 00:19:15,303
فقط گوش کن ببين چي ميگه ، خب ؟
.فقط گوش کن ببين چي ميگه
376
00:19:20,433 --> 00:19:22,769
.نميفهمم چي ميگه
377
00:19:23,269 --> 00:19:24,521
.اين شعره ، اين قافيه ـست
378
00:19:24,605 --> 00:19:28,358
.اين چيزيه که صد سال ديگه باقي ميمونه
379
00:19:28,442 --> 00:19:30,569
.اين آهنگ آدما رو شاد نميکنه
380
00:19:30,778 --> 00:19:33,781
.منو که شاد ميکنه. منم ميتونم باهاش برقصم
381
00:19:39,120 --> 00:19:42,332
.توي اين اتاق فقط تويي که خوشحالي
382
00:19:50,007 --> 00:19:52,968
بعضي اوقات آرزو ميکنم
.کاش يکيتون کير داشتين
383
00:19:53,469 --> 00:19:55,554
.خُب ، نميخوايم داشته باشيم
384
00:20:05,190 --> 00:20:07,360
کاري هست که بتوني انجام بدي که بهم کمک کنه ؟
385
00:20:07,527 --> 00:20:09,570
آره ، آماده ي کمک کردنم
.فقط بهم بگو چيکار کنم
386
00:20:09,862 --> 00:20:11,989
ميتوني يه ظرف غذا برام بياري ؟
387
00:20:12,156 --> 00:20:13,241
براي من يا براي بچه ها ؟
388
00:20:15,284 --> 00:20:17,579
.شارلوت" ، من امتحان دارم"
389
00:20:17,704 --> 00:20:19,331
.دارم ميام ، دارم ميام
390
00:20:19,790 --> 00:20:22,209
.شارلوت" ، ميکشمت"
391
00:20:26,171 --> 00:20:27,256
."سلام "دبي
392
00:20:27,339 --> 00:20:28,633
سلام ، ديگه موقع به دنيا اومدنشه ، آره ؟
393
00:20:28,716 --> 00:20:30,510
.راستشو بخواي نه ، هنوز سه ماه مونده
394
00:20:30,927 --> 00:20:32,095
.سلام -
.سلام -
395
00:20:32,178 --> 00:20:34,597
.کيتي" مشتاقه که يه روز با "سيدي" بازي کنه"
.بايد براي يه روز قرار بزاريم
396
00:20:34,681 --> 00:20:36,933
.عالي ميشه ، باشه
.خيلي خوب،بعداً بهت زنگ ميزنم
397
00:20:37,016 --> 00:20:38,101
.خيلي خوب ، عاليه
398
00:20:38,184 --> 00:20:39,145
.نــه
399
00:20:39,228 --> 00:20:40,479
نه چي ؟ -
.نــه -
400
00:20:40,563 --> 00:20:42,106
چيه خب ؟ -
.نه -
401
00:20:42,231 --> 00:20:43,232
.دختر خوبيه
402
00:20:43,315 --> 00:20:44,692
.خود شيطانه
403
00:20:46,152 --> 00:20:47,820
.سلام.سلام
.سلام-
404
00:20:47,903 --> 00:20:51,283
.ببين ،"شارلوت" بايد به موقع برسه اينجا
405
00:20:51,366 --> 00:20:53,243
چون به وقت قبل از کلاسش براي
.جور شدن با بچه ها احتياج داره
406
00:20:53,493 --> 00:20:55,328
.اوه ... سروقت اومديم که
407
00:20:55,579 --> 00:20:57,539
.سروقت رسيدن يعني زودتر بياين
408
00:20:58,206 --> 00:20:59,207
.باشه
409
00:20:59,332 --> 00:21:02,879
.خُب ، از ديدنت توي کلاس خوشحال شدم
خوشحال ميشيم بازم بهمون سر بزني
410
00:21:03,296 --> 00:21:04,839
... من اومدم
411
00:21:05,548 --> 00:21:06,716
."سلام "دبي
412
00:21:06,799 --> 00:21:07,842
."مامان بزرگ "مالي
413
00:21:07,967 --> 00:21:11,847
چطوري ؟
.خيلي بابت نمايشگاه علمي خوشحالم
414
00:21:11,930 --> 00:21:14,141
.ممنون بابت کمکت -
.شنيدم خيلي خوب پيش ميره -
415
00:21:14,224 --> 00:21:16,727
.آره.دوستت دارم ، خيلي خوشگلي
416
00:21:18,228 --> 00:21:20,898
.تولدت مبارک ، تازه فهميدم 40 سالت شده
417
00:21:20,982 --> 00:21:22,317
واقعا چهل سالته ؟
418
00:21:22,984 --> 00:21:24,068
.آره
419
00:21:24,485 --> 00:21:27,071
يادم مياد زمانيکه خودم
...چهل سالم بود ، بعد يه پلک زدم
420
00:21:27,155 --> 00:21:28,656
.و يه دفعه ديدم ، داره نود سالم ميشه
421
00:21:28,740 --> 00:21:30,992
.خداي من ، عين برق و باد گذشت
422
00:21:31,242 --> 00:21:34,246
يه روز تو پلک ميزني
.و ميبيني که نود سالت شده
423
00:21:34,330 --> 00:21:37,583
و من اونموقع ديگه نيستم که تولدتو تبريک بگم
.و اين واقعا منو ناراحت ميکنه
424
00:21:38,375 --> 00:21:40,419
.دارم بهت ميگم ، بهت هشدار ميدم
425
00:21:41,170 --> 00:21:43,256
.پلک نزن ، پلک نزن
426
00:21:53,601 --> 00:21:55,519
.و بعدش موعد پرداخت دومين قسط رهن گذشت
427
00:21:55,603 --> 00:21:57,188
.و اين دومين قسطيه که پرداخت نميکني
428
00:21:57,271 --> 00:21:59,732
.بايد کمربندتو محکم ببندي
،بايد بري خونه ، بشيني
429
00:21:59,815 --> 00:22:02,693
.يه نگاه به مخارجت بندازي و حقيقتو به "دبي" بگي
430
00:22:02,818 --> 00:22:04,488
.اوه خداي من ، نميتونم به "دبي" بگم
431
00:22:04,571 --> 00:22:05,739
."بايد بهش بگي ، "پيت
432
00:22:05,822 --> 00:22:08,575
منظورم اينه که ، ميدونه اوضاع بده
.اما دقيقا نميدونه چقدر بده
433
00:22:08,659 --> 00:22:11,453
ميتوني خونه رو بفروشي
.با پولش ميتوني چند وقتي رو خوب باهاش سر کني
434
00:22:11,578 --> 00:22:13,789
.نه ، نه ، "دبي" چندان با فروش خونه موافق نيست
435
00:22:13,872 --> 00:22:16,459
به عنوان مدير ماليت و دوستت
.نگه داشتن خونه رو اصلا بهت توصيه نميکنم
436
00:22:18,211 --> 00:22:20,380
ميگم ، چقدر بامزه ميشه
اگه من خونه ات رو بخرم؟
437
00:22:20,463 --> 00:22:22,632
.خيلي خب،خدافظ
438
00:22:22,715 --> 00:22:24,175
.فقط دووم بيار
439
00:22:30,516 --> 00:22:32,351
مترو ليبل" اولين آلبوم فيلتر نشده"
..."گراهام پارکر" و "گروه رومر"
440
00:22:32,434 --> 00:22:36,606
.در 30 سال گذشته را براي شما پخش ميکند
441
00:22:36,815 --> 00:22:41,528
وقتي با هم آهنگي رو ميزديم،جادويي که
جريان داشت واقعا باورنکردني بود
442
00:22:41,611 --> 00:22:43,863
.و به نظرم ارتباطي که باهم داريم واقعا عاليه
443
00:22:44,739 --> 00:22:45,824
چيکار داري ميکني ؟
444
00:22:45,907 --> 00:22:48,494
دارم به عنوان يکي از بزرگترين
.شخصيت هاي تاريخ راک معرفيش ميکنم
445
00:22:48,577 --> 00:22:52,748
ببين ، نميتوني چند تا تصوير
...از روزاي اوجش
446
00:22:52,832 --> 00:22:55,543
توي سال 77 نشون بدي و يه دفعه
.بپري به وضعيتي که الان داره
447
00:22:55,626 --> 00:22:56,837
.آدم وحشت ميکنه
448
00:22:56,962 --> 00:22:59,131
.بايد برعکسش کني
،بايد بطور خيلي خلاصه
449
00:22:59,214 --> 00:23:03,427
،وضعيت الانش رو نشون بدي
.و بعدش تصاوير سال 1977 رو نشون بدي
450
00:23:03,510 --> 00:23:04,886
.بايد مثل "بنجامين باتن" از پير بري به جووني
451
00:23:05,053 --> 00:23:07,765
نميفهمم چي ميگي ، خُب ؟
.تمام ستاره هاي راک الان پير شدن
452
00:23:07,849 --> 00:23:10,435
... "استيون تايلر" ، "ديويد بويي" ، "ميک جگر"
453
00:23:10,518 --> 00:23:11,686
."پاول مک کارتني"-
.خيلي خب،بس کنين-
454
00:23:11,769 --> 00:23:15,023
.تمام اينايي که دارين ميگين الان قيافشون شبيه پيرزناست
455
00:23:15,315 --> 00:23:17,692
الان دارين اسم يه مشت
.گوهر خيرانديش" رو ميارين"
456
00:23:18,444 --> 00:23:20,029
.اما کيت ريچارد از اين قاعده مستثناست
457
00:23:20,195 --> 00:23:23,282
"اما اين بخاطر اينه که "کيت ريچارد
.وقتي 40 سالش بود شبيه 70 ساله ها بود
458
00:23:23,365 --> 00:23:25,951
.و الان که 70 سالشه شبيه 69 ساله هاست
459
00:23:26,952 --> 00:23:28,078
.و مدام داره جوون تر ميشه
460
00:23:28,287 --> 00:23:30,081
.من که خوشم مياد و بنظرم "گراهام پارکر" جذابه
461
00:23:30,457 --> 00:23:31,541
خُب ، باهاش ميخوابي ؟
462
00:23:31,750 --> 00:23:33,209
.آره -
... تو -
463
00:23:34,377 --> 00:23:36,212
تو حاضري با اون بخوابي
اما حاضر نيستي با من بخوابي ؟
464
00:23:36,504 --> 00:23:38,006
،خب ، من يه بار باهات خوابيدم
465
00:23:38,048 --> 00:23:40,051
.اما کاش ميتونستي کارتو تموم کني-
.اووه،خيلي هم خوب کارمو تموم کردم-
466
00:23:40,134 --> 00:23:43,054
خيلي خُب بابا ، بيخيال اينکه
.کي با کي خوابيد و کي چيو تموم کرد
467
00:23:43,179 --> 00:23:44,430
.من تموم کردم
468
00:23:45,056 --> 00:23:47,725
خيلي خُب ، اين يه گروه قديميه
.اين روش کار ماست ، اين بازار کار ماست
469
00:23:47,808 --> 00:23:50,645
مطرح کردن يه گروه جديد پول ميخواد
.نميتونم ... خب ، من نميتونم اينکارو بکنم
470
00:23:50,729 --> 00:23:53,065
خيلي خوب ، و تو کسي هستي
.که حاضر نشدي با "آرکيدفاير" قرارداد ببندي
(گروه مشهور و مطرح کانادايي)
471
00:23:53,231 --> 00:23:54,649
هيچکس اولش حاضر نشد
.با "آرکيدفاير" قرارداد ببنده
472
00:23:54,733 --> 00:23:56,151
.واقعا مسخره ـست ، عين قارچ دارن زياد ميشن
473
00:23:56,234 --> 00:23:57,569
.پول اينو نداريم که يه گروه جديد رو مطرح کنيم
474
00:23:57,903 --> 00:24:00,655
.فقط بايد کاري کنيم که "گراهام" مناسب بنظر بياد
475
00:24:01,240 --> 00:24:02,241
داره با کي حرف ميزنه ؟
476
00:24:02,408 --> 00:24:03,534
.آم ، مجله ي يهودي ها
477
00:24:03,826 --> 00:24:05,495
مجله ي يهودي ها ؟
478
00:24:05,578 --> 00:24:10,083
ظاهرا ، يهودي هاي پير تنها کسايي هستن
.که هنوزم آلبوم ها رو بصورت سي دي ميخرن
479
00:24:10,416 --> 00:24:12,127
.چون خوششون نمياد موسيقي رو دانلود کنن
480
00:24:12,753 --> 00:24:14,588
.چون نميدونن دانلود کردن يعني چي
481
00:24:15,756 --> 00:24:18,592
چرا اين آلبوم با بقيه آلبوم ها متفاوته ؟
482
00:24:19,343 --> 00:24:20,427
.نيست
483
00:24:20,719 --> 00:24:21,720
اين ... اين چيه پوشيده ؟
484
00:24:22,013 --> 00:24:23,473
آم ، يه کلاهه که مارک بيسکوييت
.کرمدار "مينو" روشه
485
00:24:23,973 --> 00:24:25,642
چرا ؟-
فکر نکنم منظور خاصي داشته باشه-
486
00:24:25,767 --> 00:24:26,935
.فکر کنم فقط از بيسکوييت "مينو" خوشش مياد
487
00:24:28,436 --> 00:24:29,854
.ببينين ، فروش آلبوم "پاول وستربرگ" خوب بود
488
00:24:29,979 --> 00:24:31,439
فروش "فرانک بلک" هم خوب بود
489
00:24:31,523 --> 00:24:32,983
.گروه "هيرکات 100 "، چندان خوب نبود
490
00:24:33,067 --> 00:24:35,486
بايد با اين آلبوم بترکونيم
.وگرنه سال ديگه همين موقع اينجا نيستيم
491
00:24:35,653 --> 00:24:37,405
داره مياد ، داره مياد
.مرد بيسکوييتي داره مياد
492
00:24:37,488 --> 00:24:38,614
سلام بچه ها ، چطورين ؟
493
00:24:38,697 --> 00:24:39,698
.خوبيم -
.خوشحالم ميبينمت -
494
00:24:39,782 --> 00:24:41,492
بيسکوييت مينو حرف نداره ، مگه نه ؟ -
.آره -
495
00:24:41,992 --> 00:24:44,413
.اين يارو که از مجله يهوديا اومده عاشق آلبومه
496
00:24:44,496 --> 00:24:45,539
.عاليه
497
00:24:45,622 --> 00:24:47,958
.اما يه مشکلي داريم
.نقرس
498
00:24:48,625 --> 00:24:49,668
نقرس ؟
499
00:24:49,793 --> 00:24:52,295
.آره ، کل خانواده ام ، نقرس داشتن
500
00:24:52,379 --> 00:24:55,007
.خداي من -
.واقعا مايه تاسفه -
501
00:24:55,091 --> 00:24:58,261
."عمه ام ، "کوييني
.پاهاش اين شکلي بودن
502
00:24:58,344 --> 00:25:01,264
.پاش اندازه ي يه خوک کوچولو بود
.يه عکس ازش دارم
503
00:25:01,431 --> 00:25:03,850
.خوشحال ميشم عکس اون پاي نقرسي رو ببينم
504
00:25:04,016 --> 00:25:05,561
.پام دو تا پينه هم بسته
505
00:25:05,644 --> 00:25:06,687
.گندش بزنن
506
00:25:06,770 --> 00:25:08,313
،بايد برم پيش متخصص پا
507
00:25:08,397 --> 00:25:09,982
.اميدوارم يه دارويي بتونه برام بنويسه
508
00:25:10,065 --> 00:25:12,484
.آره ، خب، بيا ببريمت پيش متخصص مريضي پا
509
00:25:13,735 --> 00:25:15,405
."خداحافظ "گراهام -
."بعدا ميبينمت "گراهام -
510
00:25:15,613 --> 00:25:16,906
.اميدوارم نقرس ـت زود خوب بشه
511
00:25:16,990 --> 00:25:18,324
.ميريم که بترکونيم جيگر
512
00:25:18,700 --> 00:25:23,705
شادترين دوره ي زندگي افراد
.بين سنين 40 تا 60 ساله
513
00:25:23,788 --> 00:25:26,959
.خُب ، الان توي همين سال هاييم
514
00:25:27,126 --> 00:25:28,752
.راست ميگم -
کي گفته ؟ -
515
00:25:28,836 --> 00:25:31,505
.خيلي از مردم ميگن
.بيشتر مردم اينو ميگن
516
00:25:31,589 --> 00:25:36,636
ما تمام چيزايي که براي شاد بودن مطلق
.ميخوايم رو همين الان داريم
517
00:25:37,429 --> 00:25:39,890
.تا پلک بزنيم 90 سالمون شده-
چي؟-
518
00:25:39,973 --> 00:25:42,559
.خب ، پس بيا شاد بودن رو انتخاب کنيم
519
00:25:42,934 --> 00:25:44,436
.آره ، آره
520
00:25:44,519 --> 00:25:45,729
.چشمات خيلي بيحاله
521
00:25:45,812 --> 00:25:47,440
.نه ، آخه دارم تو ذهنم بهش فکر ميکنم
522
00:25:47,648 --> 00:25:48,900
.بعضي از اينا رو براي تو نوشتم
523
00:25:50,067 --> 00:25:51,944
.خب ، بايد هر روز ورزش کنيم
524
00:25:52,028 --> 00:25:53,821
.وقت بيشتري رو تنها با هم بگذرونيم
525
00:25:53,946 --> 00:25:56,032
.بايد هر هفته بريم پيش روانشناس
526
00:25:57,241 --> 00:25:58,535
.يخورده پولش زياد ميشه
527
00:25:58,702 --> 00:26:01,371
سر چيزاي کوچيک و بيخوده الکي
اعصابمونو خورد نکنيم
528
00:26:01,497 --> 00:26:03,248
.آره ، خوبه
.بايد اينکارو بکني ، اوهوم
529
00:26:03,373 --> 00:26:05,292
... بايد بيشتر به مدرسه ي بچه ها توجه کنيم
530
00:26:06,835 --> 00:26:08,588
.بيشتر با بچه ها با صبر و حوصله رفتار کنيم
531
00:26:08,671 --> 00:26:10,548
.و روي کنترل عصبانيتمون کار کنيم
532
00:26:10,715 --> 00:26:13,092
آره ، خيلي خوب ميشه اگه بتوني
.عصبانيتت رو کنترل کني
533
00:26:13,343 --> 00:26:14,469
.نه ، گفتم جفتمون
534
00:26:14,552 --> 00:26:15,720
.منم همينو گفتم ، عصبانيتمون رو کنترل کنيم
535
00:26:16,221 --> 00:26:18,473
خيلي خب ، و ديگه خبري از سيگار
... کشيدن نيست
536
00:26:18,556 --> 00:26:20,851
.آره ، ديگه بايد .. ديگه بايد بزاريش کنار
537
00:26:20,976 --> 00:26:23,646
نميخوام سر اين قضيه باز دعوا کنيم
.ميخوام مثبت انديش جلو بريم
538
00:26:24,396 --> 00:26:25,397
.شرمنده
539
00:26:26,482 --> 00:26:29,401
خيلي خب ، و ديگه خشم و
.کينه اي توي دلمون نگه نداريم
540
00:26:29,485 --> 00:26:31,488
.بايد هر چي تو دلمون هست رو پاک کنيم
541
00:26:31,571 --> 00:26:33,240
پس ، يعني ميگي اگه دعوا کنيم
542
00:26:33,406 --> 00:26:35,033
و من معذرت خواهي کنم،تو فراموشش ميکني؟
543
00:26:35,116 --> 00:26:36,493
و بعدا سر فرصت نميکوبيش تو سرم؟
544
00:26:37,160 --> 00:26:38,745
...خب ، من که هيچوقت اينکارو نميکنم ، اما
545
00:26:38,828 --> 00:26:42,500
.به اينکارو نکردن ادامه ميدم
546
00:26:43,626 --> 00:26:44,919
و تو چي نوشتي ؟
547
00:26:45,211 --> 00:26:47,088
همه ي اينا که خودت گفتي
.خيلي بودن ، زياد بودن
548
00:26:47,421 --> 00:26:49,674
و تغذيه ات رو بهتر ميکني ؟
549
00:26:49,757 --> 00:26:51,885
اوه ، آره ، آره ، اين مدت هم داشتم خوب
... روي خودم کار ميکردم ، منظورم اينه که
550
00:26:51,969 --> 00:26:53,428
....اما فکر نکنم ايرادي داشته باشه که
551
00:26:53,595 --> 00:26:55,055
هر از گاهي يه سيب زميني سرخ کرده بخوريم
552
00:26:55,264 --> 00:26:56,640
پس من هم روزي که سيب زميني خوردي
.سيگار ميکشم
553
00:26:57,015 --> 00:26:59,059
.اين دو تا با هم فرق ميکنن-
.نه،فرقي ندارن-
554
00:26:59,226 --> 00:27:00,269
.من از سيب زميني سرخ کرده خوشم مياد
555
00:27:00,686 --> 00:27:02,605
و موضوع بعدي هم قضيه پدرته
... که نذاري مدام
556
00:27:02,689 --> 00:27:05,984
کاري کنه احساس گناه کني
...چون اين کارش باعث ميشه
557
00:27:06,067 --> 00:27:09,070
،فشار و استرس زيادي بهت وارد بشه
558
00:27:09,195 --> 00:27:10,863
.و تمام خانواده اين فشار رو حس ميکنه
559
00:27:10,947 --> 00:27:13,158
.خودش مرد بزرگيه و مسئوليتش با ما نيست
560
00:27:13,784 --> 00:27:15,703
و ديگه بهش پول نميدي ، مگه نه؟
561
00:27:17,162 --> 00:27:18,789
.نه ، نه من بهش پول ندادم که
562
00:27:18,872 --> 00:27:20,291
.سالهاست بهش ندادم ، بهت که گفته بودم
563
00:27:20,583 --> 00:27:21,792
ميشه لطفا اونو بزاري زمين ؟
564
00:27:25,880 --> 00:27:28,883
خيلي ها دارن به دعوت مهموني
.تولدت جواب مثبت ميدن
565
00:27:28,967 --> 00:27:30,719
مطمئني نميخواي تولد جفتمون رو
اون روز با هم جشن بگيريم ؟
566
00:27:30,802 --> 00:27:31,803
.نه
567
00:27:31,886 --> 00:27:33,054
.قبلا هميشه ميگرفتيم -
.نه -
568
00:27:34,056 --> 00:27:36,851
جودي بهت گفته که فکر ميکنه
دزي" داره دزدي ميکنه ؟"
569
00:27:37,476 --> 00:27:38,728
جدي ميگي ؟ -
.اوهوم -
570
00:27:38,811 --> 00:27:41,105
چقدر ؟-
.دوازده هزار دلار-
571
00:27:42,023 --> 00:27:43,149
. اوه ، خداي من
572
00:27:43,357 --> 00:27:44,401
و همه ـش رو "دزي" برداشته ؟
573
00:27:44,484 --> 00:27:45,652
.خب ، نميدونم
574
00:27:45,736 --> 00:27:47,029
.جودي" که اينطور ميگه"
575
00:27:47,446 --> 00:27:49,072
ما واقعا احتياج داريم
.که مغازه پول خوبي دربياره
576
00:27:50,407 --> 00:27:51,825
.داره درمياره
577
00:27:52,159 --> 00:27:53,952
.همچين فشاري رو روي دوش من نزار
578
00:27:54,536 --> 00:27:57,790
... نه ، نه ، من ... من
... منظورم اين نبود ، فقط
579
00:27:59,083 --> 00:28:00,835
بابت پول نگراني ؟
580
00:28:01,169 --> 00:28:02,587
وضع ماليمون خوبه ؟
581
00:28:02,670 --> 00:28:04,380
.آره -
.خيلي خب -
582
00:28:05,340 --> 00:28:07,259
شايد همينجوري خرجش کرديم
...چون واقعا "دزي" خيلي بيشتر از
583
00:28:07,343 --> 00:28:09,762
.بقيه کارکنايي که داريم برامون پول درمياره
584
00:28:10,054 --> 00:28:12,056
.اوه ، آره ، البته
.نميتونيم اخراجش کنيم
585
00:28:12,181 --> 00:28:14,099
حتي وقتي "دزي" رو هم داريم
.بازم وضعمون خوب نيست
586
00:28:14,183 --> 00:28:15,392
.براي همينه که بايد نگهش داريم
587
00:28:16,519 --> 00:28:18,730
.اينجارو باش ، داره يکي رو ميبوسه
588
00:28:22,859 --> 00:28:24,361
داره ميکنتش؟
589
00:28:24,653 --> 00:28:26,404
.شايد همينطوري بغلش کرده
590
00:28:26,488 --> 00:28:28,658
.نگاه کن لباسش چجوري رفته بالا
591
00:28:29,241 --> 00:28:31,118
.کملا واضح نيست که بشه مطمئن بود
592
00:28:32,787 --> 00:28:35,831
اوه خداي من ، تو روز روشن!؟
.ممکنه خريدار بياد تو مغازه
593
00:28:35,915 --> 00:28:37,291
.حداقل داره يه حالي ميکنه
594
00:28:37,375 --> 00:28:40,545
چي گفتي ؟
حداقل داره يه حالي ميکنه ؟
595
00:28:40,712 --> 00:28:42,130
.آره
596
00:28:42,214 --> 00:28:44,633
منظورت چيه ؟
ما که اون شب با هم سکس داشتيم
597
00:28:44,716 --> 00:28:46,093
.حداقل يکم بابت اون شب ازم راضي باش
598
00:28:46,218 --> 00:28:49,305
.قضيه راضي بودن نيست
599
00:28:49,389 --> 00:28:51,307
.فقط ... آخه .. بايد شهوت بيشتري داشته باشيم
600
00:28:51,516 --> 00:28:52,684
.مثل اين
601
00:28:53,226 --> 00:28:54,519
.اين شهوت نيست
602
00:28:54,602 --> 00:28:56,270
.به نظر من که شبيه شهوته
603
00:28:56,396 --> 00:28:57,563
چي ؟
604
00:29:01,026 --> 00:29:03,237
چيکار داره ميکنه ؟ -
.خيلي خب -
605
00:29:03,320 --> 00:29:04,363
! اوه خداي من
606
00:29:04,655 --> 00:29:07,157
.اوه خداي من
.اوه خداي من
607
00:29:08,575 --> 00:29:10,870
.اينکارو نکن-
چيکار دارم ميکنم ؟-
608
00:29:10,995 --> 00:29:12,831
.توي تخت گوز نده
609
00:29:12,956 --> 00:29:14,624
.ندادم، صداي فنر هاي تخته
610
00:29:14,749 --> 00:29:16,459
واسه همينه که هيچوقت سکس نمي کنيم
611
00:29:16,543 --> 00:29:18,545
.واقعا تهوع آوره ، واقعا چندش آوري
612
00:29:18,628 --> 00:29:20,172
.اصلا نميدونم منظورت چيه
613
00:29:20,297 --> 00:29:21,841
...تو خيلي
614
00:29:21,924 --> 00:29:23,175
.خداي من
615
00:29:23,509 --> 00:29:27,096
."سيدي" ، "سيدي" ، "سيدي"
."سيدي" ، "سيدي"
616
00:29:27,221 --> 00:29:29,890
.شارلوت"،دارم مشقامو مينويسم"
617
00:29:30,015 --> 00:29:31,393
.خيلي خوب ، اينو داشته باش ، اينو داشته باش
618
00:29:31,685 --> 00:29:34,479
.اينجا يه گاو جن زده هست
619
00:29:34,563 --> 00:29:38,942
.و مطمئنم که شير نداره
620
00:29:42,280 --> 00:29:43,531
621
00:29:45,116 --> 00:29:46,784
622
00:29:47,702 --> 00:29:49,704
.ديدي ؟ منو گرفتن بردن
623
00:29:51,956 --> 00:29:54,710
اصلا باحال نيستي
.هيچوقت نميخواي باهام بازي کني
624
00:29:55,335 --> 00:29:58,213
شارلوت" ، چند بار بايد بهت بگم؟"
625
00:29:58,297 --> 00:30:00,340
. "سيدي" ، "سيدي" ، "سيدي"
626
00:30:02,634 --> 00:30:04,637
.سيدي" خسته کننده ـست"
627
00:30:14,857 --> 00:30:18,110
از وقتي بدنت عجيب و غريب شده
.خيلي بدجنس و بداخلاق شدي
628
00:30:18,819 --> 00:30:20,196
.درو ببند
629
00:30:20,279 --> 00:30:21,906
.اصلا باحال نيستي
630
00:31:22,305 --> 00:31:24,391
.فقط يکم ديگه جابجا شو. فقط يکم ديگه
631
00:31:24,474 --> 00:31:25,976
.اوه ، لعنتي
632
00:31:26,226 --> 00:31:27,227
.چيزي نيست
633
00:31:27,602 --> 00:31:28,896
634
00:31:30,022 --> 00:31:31,148
.يکي از سينه هام توشه
635
00:31:31,274 --> 00:31:33,150
پيت" ، بهت گفتم پسرم داره"
ميره دانشگاه "استنفورد" ؟
636
00:31:33,276 --> 00:31:36,404
.نه ، عاليه -
.هم براي ما و هم براي خودش عاليه-
637
00:31:36,487 --> 00:31:37,572
.دوباره سرفه کن-
.مدرسه عالي ـه-
638
00:31:39,658 --> 00:31:40,742
.همه چيز بنظر خوب مياد
639
00:31:40,826 --> 00:31:42,828
.صورتت به صورتم نزديکه
640
00:31:43,245 --> 00:31:45,038
... بخش فرو رو
(بخشي از روده ي بزرگ)
641
00:31:45,372 --> 00:31:46,832
الان حدودا 120 سانت توش فرو کردم
642
00:31:47,833 --> 00:31:50,003
.شوهرم هم همينو گفت
643
00:31:52,922 --> 00:31:54,674
.فقط سعي کن از دماغت نفس بکشي
644
00:31:56,467 --> 00:31:58,511
.اونکه دهنته،از دماغت نفس بکش
645
00:31:58,678 --> 00:32:00,097
حالت خوبه؟
646
00:32:01,682 --> 00:32:03,559
دندونات رو به هم فشار ميدي؟
هميشه دندونات رو به هم فشار ميدي؟
647
00:32:03,726 --> 00:32:05,561
.تمام شب دندون هامو بهم فشار ميدم
648
00:32:05,644 --> 00:32:07,187
!اووه
649
00:32:08,814 --> 00:32:10,065
.فکر کنم بايد ميزان گاز خنده رو کم کنيم
(گاز خنده آور و مسکن مورد استفاده در دندانپزشکي ها)
650
00:32:10,441 --> 00:32:11,568
.بيشترش کن بابا
651
00:32:11,902 --> 00:32:13,111
.نه ، کمش مي کنيم
652
00:32:13,194 --> 00:32:14,654
.بيشترش کن بابا
653
00:32:23,039 --> 00:32:24,749
!اوووه
654
00:32:24,832 --> 00:32:26,334
مجبوري پشت گردنم نفس بکشي ؟
655
00:32:26,417 --> 00:32:27,627
.شرمنده
656
00:32:28,210 --> 00:32:29,879
براي کريسمس برنامتون چيه ؟
657
00:32:29,962 --> 00:32:31,213
.آم ، نميدونم
658
00:32:31,547 --> 00:32:33,717
درخت و اينا هم دارين ؟-
.اوهوم-
659
00:32:33,800 --> 00:32:36,053
واقعا جالب نيست ؟
روحيه کريسمس؟
660
00:32:36,136 --> 00:32:37,679
.شرمنده ، فقط يه سوال ازت دارم
661
00:32:37,763 --> 00:32:40,223
.توي فُرم نوشتي متولد سال 1974 هستي
662
00:32:40,307 --> 00:32:43,436
اما مدارکت ميگه متولد 1972 هستي
.براي همين بايد بدونم کدومشه
663
00:32:43,519 --> 00:32:44,687
.اوه ، اصلش 1974 ـه
664
00:32:45,313 --> 00:32:48,358
...اوه ، آخه ... آم ، توي فُرم آخرت
665
00:32:48,441 --> 00:32:50,568
.گفته بودي متولد سال 1975 هستي
666
00:32:50,902 --> 00:32:53,447
مگه بهم نگفتي متولد 1976 هستي ؟
667
00:32:53,614 --> 00:32:55,574
.نه ، خنده دار شد واقعا
668
00:32:55,783 --> 00:32:57,910
پس ميخواي بنويسيم 1974 ؟
669
00:32:58,035 --> 00:33:02,581
.نميخوام بنويسين 1974 ، خودش 1974 هست
670
00:33:03,123 --> 00:33:04,250
.خيلي خب
671
00:33:04,459 --> 00:33:07,003
.فقط يادت باشه هر بار بنويسي 1974
672
00:33:07,379 --> 00:33:10,590
.اشکال نداره ، اصلا بنويس 1976
673
00:33:12,342 --> 00:33:14,135
من در مورد سنم دروغ ميگم ،خب؟
674
00:33:14,386 --> 00:33:17,473
.خيلي خُب -
خُب؟خُب ؟ خُب ؟ -
675
00:33:17,598 --> 00:33:19,141
.خيلي خُب -
.خيلي خُب -
676
00:33:19,850 --> 00:33:20,935
.سفت کردي خودتو
677
00:33:21,018 --> 00:33:22,436
.اوه خداي من
678
00:33:22,812 --> 00:33:27,067
!من ميدونم چند سالته.حلقه هاي چروک اطراف اونجاتو ميشمرم
(اشاره به حلقه هاي تنه ي درخت)
679
00:33:27,150 --> 00:33:28,610
.يه شوخي کوچولوئه که دکترهاي زنان ميگن
680
00:33:29,987 --> 00:33:32,406
!اوه خدا جون،خواهش ميکنم
681
00:33:36,494 --> 00:33:37,829
داري چيکار ميکني؟
682
00:33:38,621 --> 00:33:40,707
.براي دوچرخه سواري آماده ميشم
683
00:33:41,624 --> 00:33:42,917
ميخواي برات ساک بزنم؟
684
00:33:43,001 --> 00:33:44,919
.آره
چرا؟
685
00:33:45,044 --> 00:33:47,464
.ناجور هوس يه نخ سيگار کردم
686
00:33:47,548 --> 00:33:49,091
.خب، خوشحالم که کمک کردم
687
00:33:49,591 --> 00:33:51,635
شارلوت"، کوله پشتي من کجاست؟"
688
00:33:53,846 --> 00:33:55,472
!آهاي
689
00:33:56,015 --> 00:33:57,308
!مامان سرش شلوغه
690
00:33:57,392 --> 00:33:59,019
چرا در رو قفل کردي؟
691
00:33:59,644 --> 00:34:00,937
مامان! اون تو چه خبره؟
692
00:34:01,021 --> 00:34:02,605
.مامان، من نبايد دير برسم مدرسه
!امتحان دارم
693
00:34:02,689 --> 00:34:03,773
!ماماني الآن نميتونه حرف بزنه
694
00:34:03,857 --> 00:34:06,276
!مامان، کارت خنده دار نيستا
.بايد برم
695
00:34:06,359 --> 00:34:07,987
!مامان، بزار بيام تو!خواهس ميکنم
696
00:34:08,070 --> 00:34:09,572
!اين کارات فايده نداره
697
00:34:09,655 --> 00:34:11,699
.کفشاتون رو بپوشيد
.تو ماشين ميبينيمتون
698
00:34:12,074 --> 00:34:13,576
!سيدي" منو ميزنه"-
!نزدمش-
699
00:34:13,659 --> 00:34:15,119
!خب،تو هم بزنش
700
00:34:16,287 --> 00:34:17,288
!از خودش در مياره
701
00:34:17,371 --> 00:34:19,166
!من نميزنمش، لطفاً -
!بريد طبقهي پايين -
702
00:34:19,249 --> 00:34:20,250
...خواهش ميکنم!"سيدي" بهم يه
703
00:34:20,333 --> 00:34:22,085
!گريه نکنيد
!گريه نکنيد
704
00:34:22,169 --> 00:34:23,420
!بس کنيد-
!خدا لعننتون کنه -
705
00:34:24,046 --> 00:34:26,131
!خواهشاً "سيدي"، خفه شو-
!مامان، بايد بياي بيرون -
706
00:34:26,214 --> 00:34:27,966
!خفه شيد-
!بس کنيد-
707
00:34:28,050 --> 00:34:30,136
!در رو باز کنيد-
!بريد گمشيد-
708
00:34:30,428 --> 00:34:32,346
!در رو باز کن-
!خواهش ميکنم-
709
00:34:32,430 --> 00:34:33,514
.فراموشش کن
710
00:34:33,598 --> 00:34:36,350
.نه، فراموشش نکن، فراموشش نکن
!نه، نه
711
00:34:36,434 --> 00:34:38,478
...آه خدا
712
00:34:39,980 --> 00:34:42,024
.سلام بر تو جوونک
713
00:34:42,900 --> 00:34:43,942
.سلام
714
00:34:47,279 --> 00:34:49,823
.پرواز ساعت 11 لندن ـه
715
00:34:49,907 --> 00:34:53,870
!اي آشغال! حداقل يه چيز باارزش بنداز
716
00:34:54,871 --> 00:34:56,289
چيکار ميکني؟
در چه حالي؟
717
00:34:57,415 --> 00:34:59,751
.صداش بلنده-
!هر هشت دقيقه همين وضعه، رفيق-
718
00:35:01,837 --> 00:35:03,839
،سرحال به نظر مياي
.مدل موت فرق کرده
719
00:35:04,090 --> 00:35:05,382
.آره، گذاشتم موهام بلند شه
720
00:35:05,925 --> 00:35:07,134
.اوه، جات بودم کوتاهش ميکردم
721
00:35:07,259 --> 00:35:08,511
.بابايي، تو هيچوقت با من بازي نميکني
722
00:35:08,594 --> 00:35:11,598
!بازي ميکنم اما الآن ببين دارم با کي حرف ميزنم
723
00:35:11,932 --> 00:35:14,059
.سلام-
!اين داداشت ـه ها-
724
00:35:14,267 --> 00:35:17,104
.سلام-
.بهت نميخوره داداش من باشي-
725
00:35:17,187 --> 00:35:20,982
بهت که گفتم عزيزم، اين به خاطرـه
.کسي که تخمک رو اهدا کرده
726
00:35:21,149 --> 00:35:23,486
يادته؟-
.من از يه لولهي آزمايشگاهي به دنيا اومدم-
727
00:35:26,614 --> 00:35:28,616
اوضاع کار و بار چطوره؟-
.خوب نيست-
728
00:35:28,950 --> 00:35:30,576
.هيشکي ديگه پرده نميخواد
729
00:35:30,993 --> 00:35:33,789
،فکر ميکنند يه وسيلهي تجملي ـه
.در حاليکه اينطوري نيست
730
00:35:34,039 --> 00:35:36,333
،همه به پرده کرکرهايي احتياج دارن
.به حفظ حريم خصوصي خودشون نياز دارن
731
00:35:36,625 --> 00:35:38,377
کي دوست داره بقيه موقع سکس نگاش کنند؟
732
00:35:38,669 --> 00:35:40,629
.من...درکت ميکنم
733
00:35:40,712 --> 00:35:43,090
در حال حاضر کسب و کار
.من با مشکلات زيادي رو به رو شده
734
00:35:43,173 --> 00:35:44,217
!بابايي
!بابايي
735
00:35:44,300 --> 00:35:46,469
.اوه، نپر رو بابايي.مراقب باش، نپر
!نپر رو بابايي
736
00:35:47,137 --> 00:35:49,597
يادتون مياد، چي خون بابايي بالا ـست؟
737
00:35:49,681 --> 00:35:51,099
.فشار خونش بالا ـست
738
00:35:51,182 --> 00:35:52,976
.آفرين-
!باباي من پيره-
739
00:35:53,059 --> 00:35:54,979
ميشه براي چند لحظه بدون من بريد بيرون؟
740
00:35:55,229 --> 00:35:57,523
!نزديک استخر کوچيکه نشيد
741
00:35:57,648 --> 00:35:58,983
خُب؟-
.ميخوايم تو استخر جيش کنيم-
742
00:35:59,066 --> 00:36:01,610
نقش 3 کله پوک که هميشه تمرين ميکنيد
.رو بازي کنيد
743
00:36:02,278 --> 00:36:03,863
.نميتونم از هم تشخصيشون بدم
744
00:36:03,946 --> 00:36:06,700
.به جون خودم، خالکوبيشون بايد بکنم
745
00:36:08,827 --> 00:36:11,830
...ببين...ميخوام باهات در مورد
746
00:36:12,539 --> 00:36:14,666
.کم کردن هزينهها صحبت کنم
747
00:36:15,250 --> 00:36:18,880
ميدوني من و "دب" به فکر افتاديم
.که خونه رو بفروشيم
748
00:36:19,088 --> 00:36:20,715
.به نظر منم اون خونه زيادي براتون بزرگه
749
00:36:20,798 --> 00:36:23,342
اصلاً به نظر من زيادي واسه
.ساختنش پول خرج کردي
750
00:36:24,010 --> 00:36:27,347
درسته. توي اين مدت، ميخوام
.يه تغييراتي ايجاد کنم
751
00:36:28,265 --> 00:36:29,516
.ميخوام از مخارجمون کم کنم
752
00:36:29,683 --> 00:36:31,935
.ميفهمم
منظورت چيه؟
753
00:36:32,186 --> 00:36:33,770
.از پولي که به تو ميدم -
.اوه -
754
00:36:33,896 --> 00:36:34,938
شرمنده، چي گفتي؟
755
00:36:35,063 --> 00:36:37,025
.ديگه نميتونم بهت پول قرض بدم
756
00:36:37,192 --> 00:36:40,862
.نه، اين...اين فکر بديه
.اين روش خوبي واسه کم کردن مخارج نيست
757
00:36:41,196 --> 00:36:42,906
.من...من سهتا بچه دارم
758
00:36:43,072 --> 00:36:45,241
کلير" چطور؟اون نميتونه بره سرکار؟"
759
00:36:45,366 --> 00:36:47,202
!کلير" از داداش هاي تو نگهداري ميکنه"
760
00:36:47,494 --> 00:36:48,621
ميخواي اون چي کار کنه؟
761
00:36:48,704 --> 00:36:50,706
اگه اون بره سرکار، منم مجبور ميشم
.يه پرستار استخدام کنم
762
00:36:50,873 --> 00:36:51,999
...خب، بهتره يه راهي پيدا کني
763
00:36:52,082 --> 00:36:53,959
!چون من ديگه نميتونم پول بهت قرض بدم، نميتونم
764
00:36:54,293 --> 00:36:55,502
.باشه، خيلي خب
چرا اونا رو نکشيم؟
765
00:36:55,961 --> 00:36:57,129
.يالا، دو تاشون رو ميکشيم
766
00:36:57,213 --> 00:36:58,632
.بهترينشون رو نگه ميدارم
767
00:36:58,715 --> 00:37:00,508
.جدي ميگم، کلي از مشکلاتمون هم حل ميشه
768
00:37:00,592 --> 00:37:02,135
.بيخيال -
!به صف شيد -
769
00:37:02,219 --> 00:37:04,346
!براي آدمکشي به صف شيد
!زود باشيد
770
00:37:05,555 --> 00:37:07,349
کي ميخواد کشته بشه؟-
!من-
771
00:37:07,432 --> 00:37:10,811
.خيلي خب،به اين زودي با حذف يکيشون راحت شديم
!تو مُردي
772
00:37:10,895 --> 00:37:12,438
!منو بکش -
!باشه! بوم، مُردي -
773
00:37:12,521 --> 00:37:14,148
!اوه، من مُردم -
!تو مُردي، تو مُردي -
774
00:37:14,273 --> 00:37:16,150
!منو بکش،منو بکش-
،خيلي خب، بچهها کشته شدن-
775
00:37:16,234 --> 00:37:17,485
.اينجوري تو پول هم صرفهجويي ميکنيم-
!بابايي بهترين ـه-
776
00:37:17,902 --> 00:37:19,488
اصلاً چرا 3 تا بچه داري؟
777
00:37:19,571 --> 00:37:21,406
،حرفِ من اينه که تو 60 سالته
!هيچ پولي هم که نداري
778
00:37:21,531 --> 00:37:23,784
.چون "کلير" بچه ميخواست
779
00:37:24,243 --> 00:37:26,286
.اگه حداقل تلاش نميکرديم، اون ترکم ميکرد
780
00:37:26,370 --> 00:37:29,790
.اون 45 سالش بود
.هيچکس فکر نميکرد آزمايش جواب بده
781
00:37:29,873 --> 00:37:32,085
،وقتي داشتيم بارور کردن لوله رو انجام ميداديم
.دکتر بهم چشمک ميزد
782
00:37:32,210 --> 00:37:33,753
"انگار که ميگفت "نگران نباش، نگران نباش
783
00:37:33,920 --> 00:37:35,171
.ما خيلي بدشانس بوديم
784
00:37:35,255 --> 00:37:37,298
...و الان اين سه تا بچهي خوشگل رو داريم
785
00:37:37,799 --> 00:37:39,467
.بي خيال، بايد يه چيزي رو بهت بگم
786
00:37:46,600 --> 00:37:47,601
چي؟
787
00:37:51,356 --> 00:37:52,941
.مادرت ميخواست تو رو سقط جنين کنه
788
00:37:53,066 --> 00:37:54,276
!اوه، اي خدا
789
00:37:54,359 --> 00:37:56,319
.نه، نه. حقيقت رو ميگم
790
00:37:56,945 --> 00:37:59,030
ميدوني چي ميگم که، دههي هفتاد
.بود ما هم 22 سالمون بود
791
00:37:59,114 --> 00:38:02,827
،اين کاري بود که همه ميکردن، يه کم ساک ميزدي
.بعدش سکس و بعدشم بچه رو سقط ميکردي
792
00:38:03,119 --> 00:38:04,412
واقعاً؟-
.آره-
793
00:38:04,495 --> 00:38:06,414
...ما تو راهه مطب دکتر بوديم
794
00:38:06,497 --> 00:38:09,166
که من گفتم "بيا همينجا وايسيم يه
...پيتزايي بخوريم، در موردش حرف بزنيم
795
00:38:09,250 --> 00:38:12,128
اگه بعد از ناهار بازم خواستي
".اينکارو بکني، اشکالي نداره
796
00:38:12,253 --> 00:38:14,339
.همون پيتزا خوردن جونت رو نجات داد
797
00:38:14,423 --> 00:38:17,801
،اما اشکالي نداره به من پول نده
.چون من ارزششو ندارم
798
00:38:18,135 --> 00:38:20,762
خب حالا واسه اينکه جونمو
نجات دادي چقدر پول بهت بدهکارم؟
799
00:38:20,846 --> 00:38:23,516
،عدد خاصي مد نظرم نيست
.فقط مثل قبل بازم بهم پول بده
800
00:38:23,599 --> 00:38:24,559
!"سلام! اوه، سلام "پيت
801
00:38:24,642 --> 00:38:25,727
!سلام-
!سلام-
802
00:38:25,810 --> 00:38:26,978
چرا با بچهها بازي نميکنيد؟
803
00:38:27,061 --> 00:38:28,813
.تمام روز داشتيم باهاشون بازي ميکرديم
804
00:38:28,896 --> 00:38:32,984
پيت" فقط...آم...داشت در مورد جشن تولد"
،چهل سالگيش با من حرف ميزد
805
00:38:33,109 --> 00:38:34,570
.اينکه چطوري ميتونم کمک کنم
806
00:38:34,653 --> 00:38:35,988
باشه، به بچهها غذا دادي؟
807
00:38:36,071 --> 00:38:37,614
.به يکي دو تاشون غذا دادم
808
00:38:37,698 --> 00:38:39,033
...نصفِ
809
00:38:39,116 --> 00:38:41,076
.بيا بريم،بهشون غذا بديم
.ماماني بهشون غذا ميده
810
00:38:42,244 --> 00:38:45,707
کي تن ماهي که يه طرفش سوخت جته ميخواد؟
811
00:38:49,002 --> 00:38:53,006
،سلام، من دنبال پدرم ميگردم
منظورم يه پيرمرده؟
812
00:39:05,019 --> 00:39:07,522
خب شرکت سوني چطور با "پيت" برخورد ميکنه؟
813
00:39:07,773 --> 00:39:10,734
.اوه، اون ديگه با سوني کار نميکنه، مستقل شده
814
00:39:11,485 --> 00:39:14,196
...الان ديگه ميتونه با هنرمندهايي
815
00:39:14,279 --> 00:39:16,073
.که خيلي بهشون علاقه داره، کار کنه
816
00:39:16,198 --> 00:39:17,325
817
00:39:17,784 --> 00:39:19,035
سيدي" چطوره؟"
818
00:39:19,118 --> 00:39:22,413
آخرين باري که ديدمش داشت
.رو زمين جيش ميکرد
819
00:39:22,497 --> 00:39:23,873
.چه کثافتکاري اي بود
820
00:39:23,956 --> 00:39:25,208
.درسته
821
00:39:26,376 --> 00:39:27,920
.تازه پريود شده
822
00:39:29,713 --> 00:39:33,425
.خب گمون کنم ديگه يه بچه کوچولو نيست
823
00:39:35,511 --> 00:39:37,388
.خيلي خوب ميشه اگه بيشتر همديگه رو ببينيم
824
00:39:37,554 --> 00:39:41,351
.خب، مطمئناً ميتونيم براش برنامه بريزيم-
.خيلي دوست دارم دخترها رو ببينم-
825
00:39:41,434 --> 00:39:44,187
.خيلي خوب ميشه -
.اوهوم،خوب ميشه -
826
00:39:45,438 --> 00:39:49,860
تو يه روزي داشتي که بهتر بوده؟
انگار که روز خوبي بوده؟
827
00:39:50,111 --> 00:39:52,571
دوست دارم بگم آخر هفتهها، اما آخر
.هفتههاي ما مثل جهنم ميمونه
828
00:39:53,072 --> 00:39:54,657
.مسابقات فوتبال، امتحانات بچهها
829
00:39:54,740 --> 00:39:56,992
.درسته،درسته-
.ميدوني که چي ميگم، هر دومون سرمون شلوغه-
830
00:39:57,076 --> 00:40:00,664
.هم تو بچههاي جوون داري هم من
831
00:40:00,747 --> 00:40:04,376
به نظر من نبايد به خاطر اين قضيه
.سختگيرانه در مورد خودمون قضاوت کنيم
832
00:40:05,627 --> 00:40:08,380
.ميدونم، من قضاوت نکردم
.من که چيزي نگفتم
833
00:40:08,463 --> 00:40:12,593
.نه، خوشحالم که اينجاييم
.فکر ميکنم اين شروع خوبيه
834
00:40:12,677 --> 00:40:16,222
و ميتونيم وقت بيشتري
.رو با هم بگذرونيم، خيلي خوب ميشه
835
00:40:17,432 --> 00:40:18,724
.خيلي خوب ميشه
836
00:40:22,396 --> 00:40:24,022
ميخواي عکس بچهها رو ببيني؟
837
00:40:24,273 --> 00:40:25,774
.اوه، آره
838
00:40:27,151 --> 00:40:31,156
.اين "کل"، پسرمه
839
00:40:32,073 --> 00:40:35,368
خوش قيافه ـست، 13 سالشه؟-
.اوهوم
840
00:40:35,452 --> 00:40:40,707
.و اين "آلکساندرا" دخترمه
.خيلي با کمالاته
841
00:40:41,166 --> 00:40:42,751
.خيلي شبيه توئه
842
00:40:43,085 --> 00:40:46,088
.اينم عکس کل خانواده ـست
843
00:40:47,882 --> 00:40:49,675
.معذرت ميخوام عزيزم، بايد برم دستشويي
844
00:40:50,009 --> 00:40:51,802
.زود برميگردم -
.باشه -
845
00:41:25,215 --> 00:41:28,092
...من و بابايي واسه اينکه بتونيم
846
00:41:28,176 --> 00:41:30,178
،شادتر و سالمتر زندگي کنيم
.تصميم گرفتيم يه سري تغييرات ايجاد کنيم
847
00:41:30,887 --> 00:41:33,598
.و با اين غذايي که آماده کردم، شروع کرديم
848
00:41:33,890 --> 00:41:35,935
.به نظر من که عاليه-
به نظر خوب نمياد؟-
849
00:41:36,018 --> 00:41:37,186
اون چيه، پنير گريل شده ـست؟
850
00:41:37,645 --> 00:41:39,688
.نه، تافوي حسابي پخته شده ـست
851
00:41:39,980 --> 00:41:41,440
.خيلي هم خوشمزه ـست
852
00:41:41,524 --> 00:41:43,734
و کاهو هم اينقدر تازه و خوشمزه ـست
853
00:41:43,817 --> 00:41:47,280
... که يادت ميره کاهو بدون مخلفاتش
854
00:41:47,364 --> 00:41:48,823
.چقدر خوشمزه ـست
855
00:41:49,032 --> 00:41:52,077
نه، مخلفات ريختن مانع اين ميشه که
.مزه طبيعي کاهو رو بفهمي
856
00:41:52,327 --> 00:41:54,287
و مسألهي ديگهايي که ما در
....موردش توافق کرديم اينه که
857
00:41:54,371 --> 00:41:59,001
.از لوازم الکترونيکي کمتر استفاده کنيم
858
00:41:59,919 --> 00:42:03,881
در اصل، کاري که ميخوايم بکنيم اينه که
،اينترنت وايرلس رو قطع کنيم
859
00:42:04,006 --> 00:42:05,800
...و فقط از کامپيوتر
860
00:42:05,883 --> 00:42:07,970
چي؟ -
.بين ساعت هاي 8 تا 8:30 شب استفاده کنيم -
861
00:42:08,053 --> 00:42:09,388
چطوري ميتونيم با کامپيوتر سر کنيم آخه؟
862
00:42:09,471 --> 00:42:11,848
.قراره تو آشپزخونه "هارد لاين" بذاريم
863
00:42:11,932 --> 00:42:13,517
.آره، روش نظارت هم ميکنيم
864
00:42:13,600 --> 00:42:16,270
!شماها نميتونيد همچين کاري کنيد
!نميتونيد وايرلس رو قطع کنيد
865
00:42:16,353 --> 00:42:18,731
!وايرلس تعطيل شد هاهاها
866
00:42:18,815 --> 00:42:20,525
تا وقتي که مُدام داري با آي-فون و
...کامپيوترت کار ميکني
867
00:42:20,608 --> 00:42:24,487
.به اندازهي کافي با خانوادهات وقت نميگذروني
868
00:42:24,571 --> 00:42:27,991
.خودت ميدوني که،تو فقط 5 سال ديگه اينجايي
869
00:42:28,074 --> 00:42:29,910
يعني بعد از اين 5 سال ديگه منو نميبينيد؟
870
00:42:29,994 --> 00:42:32,413
.نه، اما تو ديگه با ما زندگي نميکني
871
00:42:32,496 --> 00:42:34,248
علاوه بر اين بايد خواهر کوچيکترت
.رو بهتر بشناسي
872
00:42:34,456 --> 00:42:36,250
.بهترين دوستت همينجاست
873
00:42:36,333 --> 00:42:38,210
.نميخوام الان باهاش دوست باشم
874
00:42:38,294 --> 00:42:41,548
،وقتي 20 سال شد و نرمال شد
.اونوقت باهاش دوست ميشم
875
00:42:41,631 --> 00:42:44,342
.وقتي 20 سالم شد، نميخوام باهاش وقت بگذرونم
876
00:42:44,426 --> 00:42:45,802
،تو خيلي پاي کامپيوترتي
877
00:42:45,885 --> 00:42:48,680
بايد بيشتر بياي بيرون.يه کم فعاليت هاي
.خارج از خونه انجام بدي
878
00:42:48,763 --> 00:42:52,685
،آره، ميتوني يه سري چيزا بسازي
.ميتوني يه قلعه اين بيرون بسازي
879
00:42:52,768 --> 00:42:55,021
چي؟-
.آره، يه قلعه بساز-
880
00:42:55,104 --> 00:42:56,522
...با دوستات بازي کن و
881
00:42:56,606 --> 00:42:59,317
قلعه درست کنم؟ بيرون؟
882
00:42:59,692 --> 00:43:00,736
که چيکار کنم مثلاً؟
883
00:43:00,819 --> 00:43:02,613
توي قلعه چي کار کنم؟
884
00:43:02,696 --> 00:43:06,867
وقتي من بچه بودم عادت داشتيم خونه درختي
.درست کنيم و چوب بازي ميکرديم
885
00:43:07,284 --> 00:43:09,578
.هيچکي ديگه با چوب بازي نميکنه
886
00:43:10,120 --> 00:43:11,331
تو و "شارلوت" ميتونيد
.غرفهي ليموناد باز کنيد
887
00:43:11,623 --> 00:43:12,624
.بازي "به قوطي خالي لگد بزن" بازي کنيد
888
00:43:12,707 --> 00:43:14,167
.دنبال جسد بگردين
889
00:43:14,375 --> 00:43:15,793
.خوش ميگذره، کار جالبي واسه انجام دادنه
890
00:43:16,085 --> 00:43:18,546
،يه لاستيک بردار و بعدشم يه چوب
.تو خيابون باهاش بدو
891
00:43:18,630 --> 00:43:21,341
تو سال 2012 هيچکي از اين
.مسخره بازيها در نمياره
892
00:43:21,425 --> 00:43:22,926
.تو به تکنولوژي نياز نداري
893
00:43:23,010 --> 00:43:24,637
!تکنولوژي، بي تکنولوژي
894
00:43:24,762 --> 00:43:25,804
.شارلوت"، بذارش زمين"
895
00:43:25,888 --> 00:43:30,100
لازم نيست وقتي پاي کامپيوترم
.هميشه کنترلم کنيد
896
00:43:30,184 --> 00:43:31,518
.من هيچکار بدي انجام نميدم
897
00:43:31,602 --> 00:43:32,937
.کسي هم نگفت تو دختر بدي هستي
898
00:43:33,021 --> 00:43:34,564
،کارهايي که ممنوع هستن رو انجام نميدم
899
00:43:34,648 --> 00:43:36,316
.غيرقانوني موزيک دانلود نميکنم
900
00:43:36,399 --> 00:43:38,234
.مثل "وندي" فيلم پورن (مبتذل) نگاه نميکنم
901
00:43:38,401 --> 00:43:41,404
،دختر خوبي نيست
.ديگه حق نداره پاشو اينجا بزاره
902
00:43:41,488 --> 00:43:42,489
!پورن چيه؟
903
00:43:42,572 --> 00:43:43,616
.نه،اون گفت پاپکورن
904
00:43:43,699 --> 00:43:45,993
.اون جوري که من ميخواستم نشد
905
00:43:46,077 --> 00:43:47,161
.گشنهام نيست
906
00:43:47,662 --> 00:43:49,455
.کامپيوتر بي کامپيوتر
!به حرف مامانت گوش بده
907
00:43:49,664 --> 00:43:50,998
.براي انجام تکاليفم کامپيوتر لازم دارم
908
00:43:54,169 --> 00:43:55,504
.داره بهمون رو دست ميزنه
909
00:43:56,338 --> 00:43:58,632
.ميدونم، خيلي سرسخته
910
00:44:02,052 --> 00:44:04,055
!اين بهترين کادوي تولده
911
00:44:04,138 --> 00:44:05,181
خيلي خوبه زديم بيرون، ميدوني؟
912
00:44:05,264 --> 00:44:06,849
.خيلي وقته بدون بچهها "لاگونا" نرفتيم
913
00:44:06,933 --> 00:44:08,935
.ميدونم!خوشحالي ما باعث ميشه اونا هم شاد باشند
914
00:44:09,018 --> 00:44:11,145
...آره،منظورم اينکه ديگه نميتونم
915
00:44:11,229 --> 00:44:13,398
...هورمونا و گريه زاريها رو
916
00:44:13,481 --> 00:44:15,275
.خدايا -
.تکليفمو انجام بدم" رو تحمل کنم" -
917
00:44:15,359 --> 00:44:16,527
!گورباباي اون هرزههاي کوچولو
918
00:44:16,610 --> 00:44:20,114
!هرزههاي کوچولو
.واسه هر کار مزخرفي مزاحم ما ميشن
919
00:44:20,197 --> 00:44:22,449
.هيچوقت هم قدردان ما نيستند
920
00:44:22,533 --> 00:44:25,453
.نه، خدا، نه
!عوضي هاي خودخواه
921
00:44:27,038 --> 00:44:30,125
.احساس بدي دارم
.عاشقشونم
922
00:44:30,208 --> 00:44:31,251
.ميدونم
923
00:44:31,376 --> 00:44:33,920
.به همين زودي دلم براشون تنگ شد
بهتر نيست برگرديم خونه؟
924
00:44:34,379 --> 00:44:35,505
.نوچ
925
00:45:18,093 --> 00:45:19,220
چرا همش دعوا ميکنيم؟
926
00:45:19,304 --> 00:45:20,638
.نميدونم، اصلاً با عقل جور در نمياد
927
00:45:20,722 --> 00:45:21,973
.اصلاً با عقل جور در نمياد
928
00:45:22,223 --> 00:45:23,850
...وقتي دعوامون ميشه
929
00:45:23,933 --> 00:45:27,020
فقط تو چشمهام نگاه کن و
.اين لحظه رو به ياد بيار
930
00:45:27,103 --> 00:45:28,646
.و بدون که ما هيچوقت مجبور نيستيم دعوا کنيم
931
00:45:29,147 --> 00:45:30,858
.اما بعضي وقت ها خيلي عوضي ميشي
932
00:45:30,941 --> 00:45:32,276
.خودم ميدونم، بعضي وقت ها خيلي عوضي ميشم
933
00:45:32,568 --> 00:45:34,695
بقيه فکر ميکنن من خيلي دوس داشتنيم
.اما خيلي عوضيم
934
00:45:35,237 --> 00:45:37,114
.مرسي که به اين قضيه اعتراف کردي
935
00:45:37,323 --> 00:45:39,951
،تو هم خيلي سر من قاطي ميکني
.حس ميکنم انگاري ميخواي منو بُکشي
936
00:45:40,118 --> 00:45:41,745
.واقعاً دلم ميخواد بکشمت
937
00:45:41,995 --> 00:45:43,121
چطوري ميکشيم؟
938
00:45:43,205 --> 00:45:45,290
.نميدونم...مسمومت ميکنم
939
00:45:45,665 --> 00:45:49,419
اون کاپ کيک هايي که هرروز وانمود ميکني
.نميخوريشون رو سمي ميکنم
940
00:45:49,503 --> 00:45:52,298
.و اينقدري توش سم ميزارم که کم کم ضعيفت کنه
941
00:45:52,381 --> 00:45:53,382
.عاشق روشت شدم
942
00:45:53,466 --> 00:45:55,426
.از آخرين ماههاي با هم بودنمون لذت ميبرم-
.منم همينطور-
943
00:45:55,676 --> 00:45:58,054
.چونکه خيلي ضعيف و دوست داشتني شدي
944
00:45:58,137 --> 00:45:59,972
... و ميتونم وقتي دارم ميکشمت
945
00:46:00,139 --> 00:46:01,433
.ازت مراقبت کنم
946
00:46:01,600 --> 00:46:03,519
ديدي؟ ميدوني چيو در مورد خودمون دوس دارم؟
947
00:46:03,602 --> 00:46:05,062
.تو هنوزم ميتوني غافلگيرم کني
948
00:46:05,145 --> 00:46:08,273
مطمئن بودم که تو با يه بار
...مسموم کردنم کله پام ميکني
949
00:46:08,357 --> 00:46:10,651
.اما تو گفتي که چندين ماه طولش ميدي
950
00:46:12,153 --> 00:46:13,571
تا حالا در مورد کشتن من فکر کردي؟
951
00:46:13,655 --> 00:46:14,697
!معلومه که آره-
جدي؟
952
00:46:14,781 --> 00:46:15,782
!شک نکن
953
00:46:15,865 --> 00:46:17,158
چطوري منو ميکشي؟-
.با دستگاه خرد کن چوب-
954
00:46:17,283 --> 00:46:18,743
چوب خورد کن؟ -
.آره -
955
00:46:18,827 --> 00:46:19,911
با چوب خورد کن؟
956
00:46:19,994 --> 00:46:21,079
.آره
957
00:46:21,162 --> 00:46:22,247
!عجب
958
00:46:22,330 --> 00:46:23,666
.خودم ميدونم
فيلم "فارگو" رو ديدي؟
959
00:46:23,749 --> 00:46:24,792
.آره
960
00:46:26,418 --> 00:46:27,503
961
00:46:27,670 --> 00:46:30,589
نقشهي بديه که، مسموم کردن کاپ کيکها
.نقشهي خيلي بهتريه
962
00:46:30,673 --> 00:46:31,841
.درسته، حق با توئه
963
00:46:31,924 --> 00:46:33,677
اصلاً ميدوني چيه؟
.نميکشمت
964
00:46:33,802 --> 00:46:35,011
965
00:46:35,720 --> 00:46:36,930
.عاشقتم
966
00:46:37,347 --> 00:46:38,515
.منم عاشقتم
967
00:46:39,474 --> 00:46:40,684
ميدوني چي با خودم آوردم؟ -
چي؟ -
968
00:46:40,809 --> 00:46:43,353
.کيک ماريجوآنا
.بن" پارسال کريمس اونو بهم داد"
969
00:46:43,520 --> 00:46:44,564
چي؟
970
00:46:44,689 --> 00:46:45,648
.آره، با خودم آوردمش-
جدي؟-
971
00:46:45,731 --> 00:46:46,774
.کلوچه شکلاتي
972
00:46:46,858 --> 00:46:47,859
بايد بخوريمش؟
973
00:46:48,025 --> 00:46:50,903
بيا کلوچه رو بخوريم و بعدش چندتا
...چيزبرگر و يه بسته
974
00:46:50,987 --> 00:46:52,738
.بيا کل منوي سرويس اتاق رو سفارش بديم
975
00:46:52,864 --> 00:46:56,285
،همش رو ميگيريم، تو لياقتشو داري
.جدي ميگم
976
00:46:56,493 --> 00:46:57,995
تو ترجيح نميدي که من سالهاي کمتري
...رو اما با شادي
977
00:46:58,078 --> 00:47:01,123
کنارت بگذرونم تا اينکه طولانيتر باشه
پر از بدبختي و مريضي؟
978
00:47:01,665 --> 00:47:04,126
.آره، و تازه الآن اينو فهميدم
979
00:47:04,209 --> 00:47:05,378
!برو کلوچه رو بيار-
.کلوچه رو ميارم -
980
00:47:05,461 --> 00:47:06,921
.برو کلوچه رو بيار
981
00:47:07,088 --> 00:47:08,214
982
00:47:08,339 --> 00:47:09,924
وقتي کلوچه ميخوريم
بهتر نيست فيلم سوپر هم ببينيم؟
983
00:47:10,884 --> 00:47:12,552
آره، بهتر نيست يه پک کامل فيلم سکسي بگيريم؟
984
00:47:12,719 --> 00:47:14,888
.گمون نکنم لازم باشه 24 ساعته فيلم سکسي ببينيم
985
00:47:14,971 --> 00:47:18,559
آره، اما ميدوني که قيمت دو تا فيلم به
.اندازهي يه بستهي 24 ساعته ـست
986
00:47:18,893 --> 00:47:20,227
.به نظر من که زيادي ميشه
987
00:47:20,477 --> 00:47:23,939
،مجبورنيستيم همشو نگاه کنيم
.اما از نظر پولي به صرفه تره
988
00:47:24,899 --> 00:47:26,108
چقدر بايد از اينا بخوريم؟
989
00:47:26,191 --> 00:47:28,278
نميدونم، فکر کنم شيش هفت ها کلوچه، درسته؟
990
00:47:28,570 --> 00:47:31,072
،تازه ـشم، اينا مال خيلي وقت پيش هستن
...احتمالاً خيلي از
991
00:47:31,239 --> 00:47:32,824
.قدرتش رو از دست داده
992
00:47:35,076 --> 00:47:37,246
.ما بايد بيشتر از اين حرفا سکس داشته باشيم
993
00:47:37,371 --> 00:47:39,332
...منظورم اينه، دخترا خيلي راحت هستن
994
00:47:39,415 --> 00:47:42,835
فقط لازمه که کُست رو نشون بدي
.و بعدش ديگه آمادهي عملياتي
995
00:47:42,919 --> 00:47:44,128
.همهي فشار روي مَرده
996
00:47:44,211 --> 00:47:45,212
.حقيقت داره
997
00:47:45,296 --> 00:47:48,258
...به پسرايي مثل "پرينس" نگاه ميکنم
998
00:47:48,342 --> 00:47:49,676
.و ميدوني که اون يارو ميگاد ها
999
00:47:49,760 --> 00:47:50,761
.آره
1000
00:47:50,886 --> 00:47:53,180
.من مثل "پرينس" سکس نميکنم
1001
00:47:53,263 --> 00:47:54,556
،پرينس" حسابي ميتونه ترتيب بده"
1002
00:47:54,681 --> 00:47:56,350
.من مثل "ديويد شويمر" سکس ميکنم
1003
00:47:58,478 --> 00:47:59,771
.دقيقاً
1004
00:48:01,189 --> 00:48:03,775
"ميدوني من مثل "راس" تو سريال "دوستان
.سکس ميکنم
1005
00:48:13,035 --> 00:48:14,411
1006
00:48:15,329 --> 00:48:16,538
.خيلي خوبه
1007
00:48:16,747 --> 00:48:17,957
چطوري اينکارو ميکنه؟
1008
00:48:19,124 --> 00:48:21,127
.قاشق شناور
1009
00:48:22,337 --> 00:48:24,464
.اينجا رو داشته باش، شومبول و تخمام
1010
00:48:24,881 --> 00:48:27,634
!هي واي من، دارم شومبول خودمو ميخورم
1011
00:48:28,218 --> 00:48:29,511
!شومبولمو خوردم
1012
00:48:30,304 --> 00:48:32,181
.کلي" فکر کنم اتاق موش داره"
1013
00:48:34,266 --> 00:48:35,559
!همين الان ديدمش
1014
00:48:35,977 --> 00:48:37,812
ستاره دريايي منو ديدي؟
1015
00:48:38,187 --> 00:48:40,314
ستاره درياي ـم رو کجا گذاشتم؟
1016
00:48:41,483 --> 00:48:42,484
!اووه خدا
1017
00:48:42,651 --> 00:48:45,362
.ميخوام اين شيريني خامهايي رو درسته قورت بدم
1018
00:48:46,655 --> 00:48:47,906
.شديداً دلم ميخواد بوست کنم
1019
00:48:52,912 --> 00:48:54,998
!حس ميکنم دارم خفه ميشم
1020
00:49:26,532 --> 00:49:27,700
.خيلي خوب بود
1021
00:49:27,783 --> 00:49:29,368
.خيلي خوب بود
1022
00:49:32,663 --> 00:49:34,666
.ماماني! "شارلوت" داره گريه ميکنه
1023
00:49:34,750 --> 00:49:36,376
.دوباره گوشاش عفونت کردن
1024
00:49:36,918 --> 00:49:38,378
.نميدونستم چيکار کنم
1025
00:49:41,173 --> 00:49:42,382
.رسيديم خونه
1026
00:49:42,549 --> 00:49:44,301
حالت خوبه؟
1027
00:49:44,551 --> 00:49:45,762
چي شده؟
1028
00:49:45,887 --> 00:49:49,807
.ميخوام گوشمو از جا بکنم
.خيلي درد ميکنه
1029
00:49:50,224 --> 00:49:53,394
بهت گفتم اون متخصص اطفال
.حاليش نيست چي ميگه
1030
00:49:53,603 --> 00:49:55,564
اوه! بي خيال، نميتوني تقصيرا
.رو بندازي گردن دکترمون
1031
00:49:55,647 --> 00:49:57,191
.عفونت گوش بين بچه کوچولوها رايج ـه
1032
00:49:57,399 --> 00:49:59,735
.نه بچهايي که سنش از 6 بيشتره
1033
00:49:59,818 --> 00:50:02,029
.ميريم پيش دکتر شرقي
1034
00:50:02,112 --> 00:50:04,239
،اگه "شارلوت" اينقدر درد داره
.بايد يه دکتر واقعي رو خبر کنيم
1035
00:50:05,616 --> 00:50:07,118
الان شوخيت گرفته؟
1036
00:50:09,370 --> 00:50:11,372
.خيلي خب، باشه، باشه
1037
00:50:12,290 --> 00:50:14,751
.کاري که بايد بکنيم ساده و راحت ـه
1038
00:50:15,001 --> 00:50:17,421
.لبنيات، گندم و شکر ديگه تعطيل اند
1039
00:50:17,713 --> 00:50:19,840
.شکر، گندم و لبنيات. باشه
1040
00:50:20,007 --> 00:50:21,509
چه کوفتي باقي موند؟
1041
00:50:21,592 --> 00:50:22,760
.ببخشيد
1042
00:50:23,344 --> 00:50:25,304
مگه تو همه چي شکر، گندم و لبنيات نيست؟
1043
00:50:25,554 --> 00:50:27,348
.اون ميتونه سبزيجات و ميفهجات بخوره
1044
00:50:27,599 --> 00:50:29,184
.پس اون ميتونه ميفــهجات بخوره
1045
00:50:29,434 --> 00:50:30,769
.مـي..فــه، درسته
1046
00:50:30,936 --> 00:50:32,145
ميفــهي خاصي مد نظرتونه؟
1047
00:50:32,395 --> 00:50:33,647
...انبه، آناناس
1048
00:50:33,772 --> 00:50:35,107
...اينجوري نيست که يه سري ميفـهي مفيد و
1049
00:50:35,232 --> 00:50:37,234
يه سري غيرمفيد داشته باشيم؟-
.نه، نه-
1050
00:50:37,484 --> 00:50:38,694
شيب سميني سرخ کرده چطور؟
1051
00:50:38,945 --> 00:50:40,446
ميتونيم اينو بهش بديم؟-
حالتون خوبه؟-
1052
00:50:40,696 --> 00:50:42,490
ميخواين بياين رو تخت؟-
...من خوبم، من-
1053
00:50:42,782 --> 00:50:43,950
چرا نمياي رو تخت؟
1054
00:50:44,033 --> 00:50:45,201
.نميخوام بيام رو تخت
1055
00:50:45,284 --> 00:50:46,536
.نه،تابلوئه که بايد معاينه بشي
1056
00:50:46,619 --> 00:50:47,745
.نميخوام برم رو تخت
1057
00:50:55,629 --> 00:50:57,131
!"پيت"
1058
00:51:00,385 --> 00:51:01,761
.لعنتي
1059
00:51:04,514 --> 00:51:05,682
داري چيکار ميکني؟
1060
00:51:05,932 --> 00:51:08,810
.ازت ميخوام به يه چيزي که تو کونم ـه نگاه بندازي
1061
00:51:11,605 --> 00:51:12,690
چرا؟
1062
00:51:12,773 --> 00:51:14,483
...به نظرم يه چيزي اون توئه اما
1063
00:51:14,608 --> 00:51:17,444
.نميتونم به اندازهي کافي خم شم تا يه نگاه بهش بندازم
1064
00:51:17,528 --> 00:51:19,697
ازت ميخوام ببيني چيه،باشه؟
1065
00:51:19,905 --> 00:51:23,994
فکر کنم ممکنه شقاق مقعد يا بواسير يا
.يه کرمي چيزي داشته باشم
1066
00:51:26,872 --> 00:51:28,415
با تلفنت چيکار داري ديگه؟
1067
00:51:28,498 --> 00:51:31,168
،دارم سعي ميکنم ازش عکس بندازم
.تا بتونم عکسشو با يه چيزي تو گوگل مقايسه کنم
1068
00:51:32,920 --> 00:51:37,633
...ميشه يه پرده حيايي رو
1069
00:51:38,009 --> 00:51:40,219
!تو رابطهمون داشته باشيم، خواهشاً؟
1070
00:51:40,428 --> 00:51:42,431
ببين، من ديدم که تو دوتا بچه
رو زايمان کردي، خب؟
1071
00:51:42,723 --> 00:51:44,183
.جدي ميگم ازت ميخوام يه نگاه بهش بندازي
1072
00:51:44,308 --> 00:51:46,935
.نميخوام سوراخ کونت رو بررسي کنم
1073
00:51:47,436 --> 00:51:49,104
.زمان جبران کردن فرارسيده
1074
00:51:57,530 --> 00:51:58,698
.بواسير ـه
1075
00:51:59,616 --> 00:52:00,867
.ممنون
1076
00:52:01,201 --> 00:52:03,370
.الانم تصويرشو از ذهنت پاک کن
1077
00:52:08,792 --> 00:52:12,129
از کجا اون لباس رو خريده؟
.اون لباسا خيلي گرونند
1078
00:52:12,880 --> 00:52:15,008
فکر کن، خودت فکر ميکني از کجا؟
1079
00:52:19,387 --> 00:52:21,681
...نميخوام بي رحم باشم اما
1080
00:52:21,765 --> 00:52:23,725
.هر چي که اون ميگه يه مشت دروغ بيشتر نيست
1081
00:52:23,850 --> 00:52:26,145
.تنها چيزي که ميره توش شومبوله
1082
00:52:26,312 --> 00:52:28,064
تنها چيزي که ميره تو شومبوله؟
1083
00:52:28,356 --> 00:52:29,440
.يه شومبول
1084
00:52:29,649 --> 00:52:30,733
.اين حرفو نزن
1085
00:52:31,067 --> 00:52:34,153
.معذرت ميخوام، من فقط نگرانِ فروشگاهم
1086
00:52:34,528 --> 00:52:36,281
.ميرم باهاش حرف بزنم
1087
00:52:42,079 --> 00:52:43,205
."سلام، "دزي
1088
00:52:43,372 --> 00:52:44,539
.سلام -
.سلام -
1089
00:52:44,915 --> 00:52:46,668
اون ماشين "آکورا"ـيي
که بيرون پارک شده مال توئه؟
1090
00:52:47,001 --> 00:52:48,169
.آره
1091
00:52:48,253 --> 00:52:49,420
.خيلي قشنگه
1092
00:52:49,504 --> 00:52:50,630
دوسش داري؟
1093
00:52:50,797 --> 00:52:53,841
"خب، منظورم اينکه "پورشه
.نيست اما فعلاً کافيه
1094
00:52:54,467 --> 00:52:55,593
1095
00:52:56,094 --> 00:52:57,429
...هي "دزي" ميشه
1096
00:52:57,513 --> 00:52:59,265
چند دست از لباس هايي که تو فروشگاه داريم
رو تنت کني؟
1097
00:52:59,431 --> 00:53:01,392
.باشه، آره، شرمنده
1098
00:53:01,725 --> 00:53:02,935
اشکالي نداره؟ -
.نه -
1099
00:53:05,646 --> 00:53:06,689
.عاليه
1100
00:53:06,772 --> 00:53:08,191
خوبه؟
1101
00:53:09,442 --> 00:53:11,486
.ميدوني اين يکي رو خودم درست کردم
1102
00:53:11,736 --> 00:53:12,862
جدي؟ -
.آره -
1103
00:53:13,446 --> 00:53:16,116
،اول عکس اين ببر رو روي يه برگه
.جداگونه کشيدم
1104
00:53:16,199 --> 00:53:19,078
.و بعدش منتقلش کردم به تي شرت
1105
00:53:19,203 --> 00:53:20,288
.عجب
1106
00:53:20,579 --> 00:53:23,499
پس اول عکس ببر رو روي شابلون کشيدي؟
1107
00:53:23,666 --> 00:53:25,501
...روي يه برگه نقاشيش کردم و بعدش
1108
00:53:25,626 --> 00:53:28,129
.متنقلش کردم به تي شرت
1109
00:53:28,755 --> 00:53:30,632
.بدن معرکهايي داري
1110
00:53:30,799 --> 00:53:31,883
جدي؟
1111
00:53:31,967 --> 00:53:34,469
آره.اين جيگرا واقعي اند؟
1112
00:53:35,304 --> 00:53:36,888
ممه هام؟ -
.آره -
1113
00:53:37,347 --> 00:53:39,475
آره،ميخواي بهشون دست بزني؟
1114
00:53:39,642 --> 00:53:40,768
جدي؟
1115
00:53:40,893 --> 00:53:42,186
!بهشون دست بزن بابا
1116
00:53:42,312 --> 00:53:43,479
.باشه
1117
00:53:47,275 --> 00:53:48,651
.عجب
1118
00:53:49,277 --> 00:53:50,279
!ها
1119
00:53:50,863 --> 00:53:51,989
!اي جان
1120
00:53:53,407 --> 00:53:57,745
.اين دوتا واقعاً فوق العاده ـن
.واقعاً سفت اند
1121
00:53:58,579 --> 00:54:00,915
.مثل تشک طبي اند
1122
00:54:01,458 --> 00:54:04,711
"واو، مثل تشک هايي که شرکت "ويستر
.توليد ميکنن
1123
00:54:05,128 --> 00:54:06,838
.محشر ان
1124
00:54:07,172 --> 00:54:09,466
بچههاي من هرچي گوشت
.تو ممهي من بود رو مکيدن
1125
00:54:09,758 --> 00:54:10,925
.نه -
.آره -
1126
00:54:11,010 --> 00:54:12,094
.هنوزم گوشت توشونه
1127
00:54:12,219 --> 00:54:16,182
پستوناي من نابود شدن، از موقعي
...که بچه دار شدم، ممه هام گذاشتن رفتن
1128
00:54:16,265 --> 00:54:19,018
،حتي خداحافظي هم نکردن
.سرشونو انداختن پايين و رفتن
1129
00:54:19,393 --> 00:54:22,773
،موقعي که 40 سالم بشه
.پستوناي من آويزونه آويزون ميشن
1130
00:54:23,523 --> 00:54:25,984
.الان احساس بدي نسبت به خودم دارم
1131
00:54:27,527 --> 00:54:30,072
.به نظر من که پيشنهاده خوبي براي خونه ـست
1132
00:54:30,197 --> 00:54:31,782
.راستش، ما انتظار قيمت بيشتري رو داشتيم
1133
00:54:31,865 --> 00:54:33,368
ميدونم که بازار مسکن کساده
1134
00:54:33,451 --> 00:54:35,536
.اما بازم اين قيمت خيلي پايين تر از انتظار ما ـست
1135
00:54:35,620 --> 00:54:39,207
،ميدونم اما با توجه به بازار مسکن
.کاملاً داريد سود ميکنيد
1136
00:54:39,290 --> 00:54:40,875
.چون اين قيمت خيلي بالاتر از چيزيه که حقتونه
1137
00:54:41,876 --> 00:54:43,003
...خريدارا ايراني هستن
1138
00:54:43,087 --> 00:54:45,464
و روحشونم خبر نداره که قيمت زيادي
.رو پيشنهاد دادند
1139
00:54:45,547 --> 00:54:48,217
امکانش هست "دبي" موافقت کنه؟
1140
00:54:48,425 --> 00:54:50,177
...شک دارم، منظورم اينه که، نميدونم، من
1141
00:54:50,302 --> 00:54:52,096
.بازار مسکن شديداً کساده
1142
00:54:52,221 --> 00:54:54,057
حرفم اينه که، مشکلش چيه؟
1143
00:54:54,224 --> 00:54:56,976
.اون...انتظارات بيجا داره
1144
00:54:58,228 --> 00:54:59,813
!من از تو سريعترم
1145
00:54:59,938 --> 00:55:01,439
!ما يهودي هستيم
1146
00:55:01,731 --> 00:55:04,985
هي! دلت براي من تنگ شده بود "ترويس"؟
1147
00:55:05,444 --> 00:55:07,279
!من "جک" ـم
1148
00:55:07,822 --> 00:55:09,031
."سلام، "جک
1149
00:55:09,323 --> 00:55:10,574
.بابام اسم منو نميدونه
1150
00:55:10,699 --> 00:55:11,951
.باشه بابا، بي خيال، فراموشش کن
1151
00:55:12,034 --> 00:55:15,080
ميتونم بهشون تا قبل از اينکه برن کريستالامو نشون بدم؟
1152
00:55:15,205 --> 00:55:16,289
.آره، عجله کن
1153
00:55:16,415 --> 00:55:18,583
.من که مشکلي ندارم، برو پايين
1154
00:55:18,834 --> 00:55:21,920
.باشه!برو با عمو کوچولو هات بازي کن
1155
00:55:22,003 --> 00:55:23,797
.بيا آدمکشي بازي کنيم-
.آره، زود باش-
1156
00:55:24,005 --> 00:55:25,675
خب چي کار داري ميکني، خونه تکوني؟
1157
00:55:25,758 --> 00:55:30,430
ميخوام هرچي که تو خونه شکر و نشاسته
.داره بندازم بيرون
1158
00:55:30,763 --> 00:55:32,265
چرا؟ مگه نشاسته چشه؟
1159
00:55:32,348 --> 00:55:33,683
.نشاسته برات ضرر داره
1160
00:55:34,100 --> 00:55:35,393
.فکر نکنم، گندمه
1161
00:55:35,560 --> 00:55:36,728
برنامهي دکتر "اوز" رو ميبيني؟
1162
00:55:37,020 --> 00:55:38,147
هموني که تو فيلم جادوگره اوز ـه؟
1163
00:55:38,689 --> 00:55:41,775
سلام مامان، ميخوايم از کامپيوتر براي
.چت کردن استفاده کنيم
1164
00:55:42,192 --> 00:55:44,194
قانون 8 تا 8:30 رو يادته؟
1165
00:55:44,445 --> 00:55:45,946
.آره، اما يکي از دوستام الان اينجاست
1166
00:55:46,572 --> 00:55:48,074
."سلام "وندي
...آره، ميدونم
1167
00:55:49,075 --> 00:55:51,453
چرا شماها نميريد بازي کنيد؟
!ميتونيد يه قلعه بسازيد
1168
00:55:51,578 --> 00:55:52,912
آره، قلعهي "آلامو" رو يادته؟
1169
00:55:53,037 --> 00:55:54,497
تا حالا يه قلعه ساختي، "وندي"؟
1170
00:55:54,622 --> 00:55:55,790
مثلاً تو فيسبوک؟
1171
00:55:56,291 --> 00:55:58,419
...اگه ميخواي اينا رو دور بريزي
1172
00:55:58,502 --> 00:56:00,796
.من ميبرمشون، چون تو خونهي ما همه گندم خوريم
1173
00:56:01,630 --> 00:56:04,133
اما دوست نداري اينقدر عمر کني که
بتوني بزرگ شدن بچههات رو ببيني؟
1174
00:56:04,550 --> 00:56:05,968
.عزيزم، عمر دستِ خدا ـست
1175
00:56:06,135 --> 00:56:08,180
.آره، ولي اين چيزا براي بچهها ضرر داره
1176
00:56:08,472 --> 00:56:10,432
.بچهها علف هم ميخورن، اينکه خوبه
1177
00:56:10,765 --> 00:56:13,393
مامانِ "وندي" بهش اجازه ميده
.هر وقت دلش خواست چت کنه
1178
00:56:13,560 --> 00:56:15,103
،آره، مامانم اصلاً در مورد اين چيزا سختگير نيست
1179
00:56:15,187 --> 00:56:16,938
.البته تا موقعي که همه مشقامو انجام بدم
1180
00:56:17,272 --> 00:56:18,440
.درسته
1181
00:56:18,648 --> 00:56:20,401
...خب، انگاري من از اون مامان باحالا نيستم، اما
1182
00:56:20,485 --> 00:56:22,945
.قوانين تو خونهي ما فرق دارند
1183
00:56:23,446 --> 00:56:25,448
.خب، نمرههاي من بهتر از "وندي" هستن
1184
00:56:25,615 --> 00:56:27,575
.درسته، اون خيلي باهوشه
1185
00:56:27,992 --> 00:56:29,410
.بزار اين پاستيل کرمي ها رو بردارم
1186
00:56:29,661 --> 00:56:30,996
.ميبيني،قوانيت مسخره ان
1187
00:56:31,330 --> 00:56:32,372
!با پررويي با من حرف نزنا
1188
00:56:32,706 --> 00:56:35,667
جوابتو پس ميدم چون داري غذاهاي تو خونمون
،رو ميريزي دور
1189
00:56:35,751 --> 00:56:37,377
.در حاليکه من بدجوري گشنمه
1190
00:56:37,503 --> 00:56:38,587
.مثل احمقا داري رفتار ميکني
1191
00:56:38,754 --> 00:56:40,507
وندي" ميشه لطف کني بري تو اون يکي اتاق؟"
1192
00:56:40,757 --> 00:56:41,883
.بله -
.مامان -
1193
00:56:42,050 --> 00:56:43,176
.زود باش آيفونتو بده به من
1194
00:56:43,343 --> 00:56:44,677
.شيريني بادومي هم خيلي خوبن
1195
00:56:45,428 --> 00:56:46,679
.همه شماره تلفنام تو گوشيم هستن
1196
00:56:46,846 --> 00:56:48,598
...خيلي خب، اگه آيفونت رو همين الان بهم ندي
1197
00:56:48,681 --> 00:56:50,976
منم مجبور ميشم تلفن و کامپيوترت
.رو ازت بگيرم
1198
00:56:51,143 --> 00:56:53,270
.خدايا! من به کامپيوترم براي انجام تکاليفم نياز دارم
1199
00:56:53,354 --> 00:56:55,022
،هميني که هست
.ديگه خبري از تلفن و کامپيوتر نيست
1200
00:56:55,189 --> 00:56:56,232
،خيلي عوضي هستي
1201
00:56:56,398 --> 00:56:59,068
کارات همه مثل عوضي هاست
1202
00:56:59,401 --> 00:57:01,153
.بچهها! وقت رفتنه
1203
00:57:01,362 --> 00:57:03,031
.همين الآن ميري تو اتاقت
1204
00:57:03,281 --> 00:57:04,574
...حق نداري از
1205
00:57:04,908 --> 00:57:09,329
،آيفن، آيپد،آيپاد لمسي،آيتونز،نتفليکس
1206
00:57:09,538 --> 00:57:11,373
.پاندورا يا اسپتيفاي استفاده کني
1207
00:57:11,748 --> 00:57:14,627
.مثه مامانش زود جوش مياره
1208
00:57:15,878 --> 00:57:18,673
.ممکنه فردا يه شغل گيرم بياد
1209
00:57:19,465 --> 00:57:21,926
.حداقل ميخوام شانسمو امتحان کنم
1210
00:57:22,009 --> 00:57:23,679
ميشه يه چند ساعتي از بچهها نگهداري کني؟
1211
00:57:24,555 --> 00:57:25,722
...آم
1212
00:57:25,889 --> 00:57:26,890
.باشه
1213
00:57:28,183 --> 00:57:29,560
.خيلي خوب شد
1214
00:57:29,810 --> 00:57:31,895
منو تو به اندازهي کافي با هم وقت
نميگذرونيم، درسته؟
1215
00:57:32,563 --> 00:57:33,982
.به اندازهي کافي با هم وقت ميگذرونيم
1216
00:57:34,232 --> 00:57:35,233
جدي؟
1217
00:57:35,650 --> 00:57:37,527
.کم اما مفيد با هم وقت ميگذرونيم
1218
00:57:39,737 --> 00:57:41,155
.پس با هم وقت ميگذرونيم
1219
00:57:41,573 --> 00:57:43,074
.هر چي تو بگي همونه
1220
00:57:43,908 --> 00:57:45,828
ديگه چي گفتند؟
1221
00:57:46,078 --> 00:57:47,746
..."خب، يه بچهايي به اسم "جوزف
1222
00:57:47,830 --> 00:57:49,498
.جوزف" رو ميشناسم"-
واقعاً؟-
1223
00:57:49,665 --> 00:57:51,292
اون داره يه ليست از کسايي که جذاب هستن
.و کسايي که نيستن درست ميکنه
1224
00:57:51,709 --> 00:57:52,793
چي؟
1225
00:57:52,876 --> 00:57:55,213
سيدي" هم گفته: "اينکاري که داري ميکنه"
".خيلي بچگانه و ضايع ـست
1226
00:57:55,297 --> 00:57:59,175
جوزف" هم جواب داده: " هي، دختره"
،ما فقط داريم خوش ميگذرونيم
1227
00:57:59,301 --> 00:58:00,927
.پس اينقدر مثل هرزه ها نباش
1228
00:58:01,720 --> 00:58:03,388
.حرفاش خوب نيست
1229
00:58:03,722 --> 00:58:05,600
"بعد "سيدي" گفت که : "به من نگو هرزه
1230
00:58:05,683 --> 00:58:07,184
.و بعد "جوزف" گفته: من بهت نگفتم هرزه
1231
00:58:07,268 --> 00:58:08,853
.گفتم مثل هرزهها رفتار نکن
1232
00:58:08,936 --> 00:58:11,022
تازه اسم تو، توي ستون
.کسايي که جذاب نيستن قرار گرفته
1233
00:58:11,522 --> 00:58:13,566
کي اونو داور کرده؟
1234
00:58:13,733 --> 00:58:15,526
ميتوني بفهمي اينکار چه تأثيري تو
اعتماد به نفس "سيدي" ميزاره؟
1235
00:58:16,153 --> 00:58:18,280
.اي کله پوک کوچولو. ميکشمش
1236
00:58:18,447 --> 00:58:20,699
بعد "سيدي" بهش جواب داده که
.اسم تو هم تو ستون الاغ ها ـست "
1237
00:58:20,782 --> 00:58:22,576
"بايد برم، حوصلمو سر بردي
1238
00:58:23,076 --> 00:58:25,621
.ايول، به اين ميگن دست بالا گرفتن
1239
00:58:25,787 --> 00:58:27,165
...نميدونم چرا
1240
00:58:27,248 --> 00:58:30,335
ولي شکلک يه پاندا
.اينجاست که داره شنا ميره
1241
00:58:31,544 --> 00:58:32,962
.موندم اين يعني چي
1242
00:58:33,630 --> 00:58:36,007
،گمون نکنم معني خاصي بده
.به نظر من که دوست داشتني ـه
1243
00:58:36,549 --> 00:58:37,676
1244
00:58:37,843 --> 00:58:39,136
،اون دختر خوبيه
1245
00:58:39,428 --> 00:58:41,972
.مؤدب بود و از خودش هم شجاعانه دفاع کرده
1246
00:58:42,139 --> 00:58:43,766
.کارش خيلي باحال بود
1247
00:58:44,350 --> 00:58:45,392
چيه؟
1248
00:58:45,476 --> 00:58:46,644
!لعنتي -
چيه؟ -
1249
00:58:46,894 --> 00:58:47,979
.فکر کردم داره مياد تو
1250
00:58:48,063 --> 00:58:49,814
.به جون خودم از ترس داشتم ميمُردم
1251
00:58:49,981 --> 00:58:51,524
.اگه مچمون رو بگيره، ميکشتمون
1252
00:58:51,650 --> 00:58:52,984
.جدي جدي، ميکشتمون
1253
00:58:53,318 --> 00:58:54,319
1254
00:59:01,118 --> 00:59:02,328
.بايد يه تلفن بزنم
1255
00:59:05,498 --> 00:59:06,582
چندتا فروختيم؟
1256
00:59:06,666 --> 00:59:09,711
.ششصد و دوازده بار آلبوم دانلود شده
1257
00:59:10,087 --> 00:59:12,297
،يه لحظه صبر کن ببينم
هيچ صفري بعدش نيست؟
1258
00:59:12,381 --> 00:59:16,009
نه،چرا صفر داره، اما همشون
.قبل 612 اومدن
1259
00:59:16,218 --> 00:59:17,427
.بعدش هيچي صفر نيست
1260
00:59:17,594 --> 00:59:19,012
چطور ممکنه؟
1261
00:59:19,096 --> 00:59:21,516
...خب، از بين سيصد ميليون آمريکايي
1262
00:59:21,683 --> 00:59:25,561
ششصد و دوازده نفر تصميم گرفتن اين
.آلبوم رو دانلود کنند
1263
00:59:25,687 --> 00:59:28,773
ميتوني شخضاً به هر کسي که اين
.آلبوم رو خريده زنگ بزني
1264
00:59:28,981 --> 00:59:31,276
!به گا رفتيم! به گا رفتيم
1265
00:59:31,694 --> 00:59:34,113
اينکارو ميکنيم، ازت ميخوام فردا صبح
...ساعت 8 بياي ديدنم
1266
00:59:34,196 --> 00:59:37,533
يه ليست از حداقل 30 تا روش که
.بتونن اين وضعيت رو تغيير بدن ازت ميخوام
1267
00:59:37,616 --> 00:59:38,951
.بايد اين اوضاع رو تغيير بديم
1268
00:59:39,201 --> 00:59:41,788
من زدم تو کار فروش آلبوم چون
.نميتونستم کار ديگهايي گير بيارم
1269
00:59:41,871 --> 00:59:44,207
.بنابراين حق انتخابِ ديگهايي ندارم
1270
01:00:03,395 --> 01:00:04,646
چه مشکلات مالي ايي؟
1271
01:00:05,105 --> 01:00:06,440
خب، راستش، در مورد يه چيز
.حق با شما بود
1272
01:00:06,523 --> 01:00:09,860
منظورم اينه که شما ده هزار دلار
،به خاطر فروشگاه از دست دادين
1273
01:00:10,026 --> 01:00:12,487
...و آلبوم "پيت" ميدونيد که فروش نميره
1274
01:00:12,571 --> 01:00:13,948
.آلبوم "پيت" فروش نميره
1275
01:00:14,031 --> 01:00:16,242
.گمون ميکردم تا سه هفته ي ديگه خبري نميشه
1276
01:00:16,451 --> 01:00:17,660
.ما خبردار شديم -
شما خبر دار شديد؟ -
1277
01:00:17,744 --> 01:00:18,953
.و اوضاعشون خوب نيست
1278
01:00:19,078 --> 01:00:21,330
ميدونيد اين هست، علاوه براين
.پولي که اون به پدرش قرض ميداد
1279
01:00:21,414 --> 01:00:23,249
.که خيلي مشکل ساز بوده
1280
01:00:23,332 --> 01:00:26,462
چقدر ما بهش پول قرض داديم؟
1281
01:00:26,587 --> 01:00:27,755
.هشتاد هزار تا
1282
01:00:27,963 --> 01:00:31,550
!!!گفتيد 8 هزار يا 80 هزار دلار؟؟
1283
01:00:31,925 --> 01:00:34,261
.هشتاد هزار تا طي دو سال گذشته
1284
01:00:34,804 --> 01:00:36,514
.و بعد نتونستيد قسط وام رو بپردازيد
1285
01:00:36,598 --> 01:00:37,724
قسط وام خونه رو؟
1286
01:00:37,807 --> 01:00:41,352
علاوه بر اين نتونستيد اجارهي
.دفتر رو هم بپردازيد
1287
01:00:42,103 --> 01:00:43,396
پيت" از اين چيزا خبر داره؟"
1288
01:00:43,563 --> 01:00:46,108
اوه! البته! دائم داريم دراين رابطه
.تلفني صحبت ميکنيم
1289
01:00:46,442 --> 01:00:48,277
...ببينيد، من ميدونم که شما تو شرايط سختي هستيد
1290
01:00:48,360 --> 01:00:51,947
و ازتون ميخوام بدونيد که
ما اينجا در کنارتون هستيم.باشه؟
1291
01:00:52,072 --> 01:00:54,200
،هر چي که خواستيد بگيد
.وظيفهي ما کمک کردن به شماهاست
1292
01:00:54,283 --> 01:00:56,328
.ما براي شرايطي مثل اين اينجا هستيم
1293
01:00:56,578 --> 01:00:57,871
ميخوايد چي کار کنيد؟
1294
01:00:57,954 --> 01:00:59,956
.کار زيادي از دستم بر نمياد
1295
01:01:09,967 --> 01:01:11,260
داري چي کار ميکني؟
1296
01:01:12,512 --> 01:01:14,639
"Diver down" دارم کاور آلبومِ
.ون هلن" رو ميکشم"
1297
01:01:14,931 --> 01:01:17,976
،اگه به جاي کاور آلبوم کشيدن
...زمان بيشتري تمرکز روي
1298
01:01:18,060 --> 01:01:19,394
،گراهام پارکر" ميکردي"...
1299
01:01:19,686 --> 01:01:21,146
.من تو اين مخمصه گير نيفتاده بودم
1300
01:01:21,230 --> 01:01:22,981
.حواسم به" گراهام پارکر" هست
1301
01:01:23,148 --> 01:01:24,817
!مثلاً قرار بود سر اون به من کمک کني
1302
01:01:24,942 --> 01:01:26,401
...قرار بود به شرکت ها زنگ بزني، قرار بود
1303
01:01:26,485 --> 01:01:28,822
.قرار بود مردمو بکشوني به اجرا
1304
01:01:28,988 --> 01:01:30,573
پيت"، من هر کاري از دستم برميومد"
.انجام دادم
1305
01:01:30,657 --> 01:01:32,367
!همش بهم دستور ميدي
1306
01:01:32,742 --> 01:01:34,869
.انگار تعطيلاتمو با اون "گراهام" لعنتي گذروندم
1307
01:01:35,036 --> 01:01:36,704
بايد چي کار کنيم؟
.من که مخم هنگ کرده
1308
01:01:36,830 --> 01:01:38,582
.بايد گروه "رومر" رو بياري اينجا
1309
01:01:38,707 --> 01:01:42,878
نميتونم بليط يه کنسرت رو بدون گروه موسيقي
.بفروشم، مسخره ـست
1310
01:01:43,337 --> 01:01:45,172
.با چي؟ من ديگه پول ندارم
1311
01:01:45,256 --> 01:01:47,842
،اين چيزيه که خودت خواستي
.چون مسئوليت ميخواستي
1312
01:01:47,925 --> 01:01:50,512
مسئوليتو بسپار دست "شين" و
.اينقدر مثل يه فاحشه رفتار نکن
1313
01:01:50,595 --> 01:01:52,097
چي صدام کردي؟
1314
01:01:52,180 --> 01:01:53,306
."شين"
1315
01:01:54,850 --> 01:01:57,185
!پيت! وايسا، پيت
1316
01:01:57,519 --> 01:01:59,020
،هي، من آپارتمان دارم
1317
01:01:59,104 --> 01:02:00,940
،بيمه درماني دارم
،قسط ماشين دارم
1318
01:02:01,023 --> 01:02:02,233
.منم مسئوليت هايي براي خودم دارم
1319
01:02:02,316 --> 01:02:05,111
تو مسئوليت داري...خواهشاً در
.مورد مسئوليت با من حرف نزن
1320
01:02:05,194 --> 01:02:07,530
.من زندگي دارم...من...خانواده دارم
1321
01:02:07,780 --> 01:02:10,784
نميتونم بتمرگم تو آپارتمان
.و پول مواد خريدن بدم و خودارضايي کنم
1322
01:02:10,868 --> 01:02:13,537
و بعدش ساعت 3 صبح برم
."همبرگري "تامي چيل
1323
01:02:13,620 --> 01:02:15,956
!حتي ترتيبشو درست نگفتي
1324
01:02:16,540 --> 01:02:18,709
.من همه چيزمو از دست ميدم، همه چيزو
1325
01:02:19,001 --> 01:02:22,714
آره، چون تو 3 هزار دلار خرج
!يه آشغال کردي که بهش نياز هم نداريم
1326
01:02:22,964 --> 01:02:26,968
رفيق واقعاً لازم بود 30 هزار دلار خرج اون
تابلوئه مسخرهي "نئون" بکني؟
1327
01:02:27,385 --> 01:02:31,139
!تازه داخل هم نصبش کردي نه بيرون
!ما خودمون ميدونيم کجا کار ميکنيم
1328
01:02:31,515 --> 01:02:33,976
اگه بخواي با يه گروه موسيقي قرارداد ببندي
.بايد شبيه دلال هاي واقعي هم به نظر بياي
1329
01:02:34,184 --> 01:02:37,438
پرنسس "لابيا" هزينهي با هواپيما
آوردن گروه "رومر" چقدر ميشه؟
1330
01:02:37,563 --> 01:02:38,647
.دوازده هزار دلاره
1331
01:02:38,731 --> 01:02:40,065
!!!دوازده هزار دلار
1332
01:02:40,232 --> 01:02:41,817
.خيلي خب ، ميدوني چيه؟ باشه
1333
01:02:41,901 --> 01:02:44,738
.رومر" رو بيار اينجا،بذارش به حساب من"
1334
01:02:47,032 --> 01:02:49,034
.نه، شما گفتين که اين غيرممکنه
1335
01:02:49,409 --> 01:02:51,244
.فکر نميکنم گفته باشم غيرممکن
1336
01:02:51,453 --> 01:02:52,579
.چرا
1337
01:02:52,662 --> 01:02:54,415
.معمولاً اين حرف رو نميزنم
...دوست دارم که
1338
01:02:54,498 --> 01:02:57,251
.دوست دارم که يکمي جو بدم فقط
1339
01:02:57,501 --> 01:03:02,423
...گفتي که من يه تومور خوش خيم دارم که شبيه
1340
01:03:02,506 --> 01:03:06,178
يکي از اون تخته سنگهاي بزرگ مثه اونايي که
تو فيلم هاي اينديانا جونز هستن
1341
01:03:06,595 --> 01:03:08,138
رحم منو مسدود کرده -
.رحمتون -
1342
01:03:08,680 --> 01:03:12,392
.و من ديگه نبايد از مثال "انديانا جونز" استفاده کنم
1343
01:03:12,601 --> 01:03:17,106
فکر ميکنم وقتي داريم راجع
.به دستگاه تناسلي حرف ميزنيم مناسب نباشه
1344
01:03:17,440 --> 01:03:18,650
.اشکالي نداره
1345
01:03:18,733 --> 01:03:21,778
،به هرحال، يه جورايي طب شرقي کار کرده
1346
01:03:21,945 --> 01:03:24,656
.و تومور از بين رفته
1347
01:03:25,950 --> 01:03:27,618
.عاليه -
.آره -
1348
01:03:27,743 --> 01:03:28,911
!واو
1349
01:03:28,994 --> 01:03:32,039
آره، تومورت منقبض و کوچيک شده
...و يه جورايي
1350
01:03:33,290 --> 01:03:35,209
.اين جريان بهتون اجازه داده که باردار بشين
1351
01:03:38,630 --> 01:03:39,714
چي؟
1352
01:03:41,132 --> 01:03:43,718
.شما قراره سومين بچتون رو به دنيا بيارين
1353
01:03:43,927 --> 01:03:45,512
.تبريک ميگم
1354
01:03:48,349 --> 01:03:49,517
.نه
1355
01:03:50,476 --> 01:03:51,769
.چرا
1356
01:03:57,025 --> 01:03:58,485
يکمي آب ميخواين؟
1357
01:04:00,320 --> 01:04:01,863
.اين خبر خوبي ـه
1358
01:04:02,990 --> 01:04:04,324
.يه بچه ديگه
1359
01:04:04,491 --> 01:04:05,575
.تو 40 سالگي
1360
01:04:05,826 --> 01:04:06,868
دبي"؟"
1361
01:04:07,996 --> 01:04:09,622
.من هيجان زدم
1362
01:04:12,375 --> 01:04:14,961
.و "پيت" بدجوري خوشحال ميشه
1363
01:04:16,337 --> 01:04:18,173
پس، رو براهي؟
1364
01:04:20,342 --> 01:04:21,760
.چه تسکين ـه خاطري بود
1365
01:04:22,177 --> 01:04:24,972
،بالاخره ميتونم آرامش رو احساس کنم
ميدوني چي ميگم؟
1366
01:04:25,472 --> 01:04:27,141
...بعد از يه مدتي
1367
01:04:33,690 --> 01:04:35,191
.چيزي نيست
1368
01:04:36,484 --> 01:04:38,236
...خيلي خوشحالم، ميدوني
1369
01:04:38,319 --> 01:04:40,698
...واقعاً هستم... چون...منظورم اينه
1370
01:04:41,240 --> 01:04:42,408
.خوبه
1371
01:04:43,242 --> 01:04:45,578
.عاليه. عاليه
1372
01:05:36,342 --> 01:05:37,927
.سلام -
.سلام -
1373
01:05:38,427 --> 01:05:40,596
واسه چي حوله تنته؟
.الان که وسط ظهره
1374
01:05:40,679 --> 01:05:44,017
.دير رفتم حموم
واسه چي به من گير ميدي؟
1375
01:05:44,226 --> 01:05:46,269
.ببين، واسه اجرا شرمنده
1376
01:05:46,436 --> 01:05:49,898
.اقتصاد ريده به زندگيت
.حالا درک ميکني من چي ميکشم
1377
01:05:50,107 --> 01:05:52,901
اين بدترين حالت تو تاريخ بشر ـه، اين چيه؟
1378
01:05:53,151 --> 01:05:56,197
.يه چيزي که شايد به شرايط جفتمون کمک کنه
1379
01:05:56,405 --> 01:05:59,742
.اين يه نقاشي از "جان لنون" ـه
1380
01:06:00,159 --> 01:06:02,286
.اينو ده سال پيش با پنج هزار دلار خريدمش
1381
01:06:02,495 --> 01:06:03,746
،نميدونم الان ارزشش چه قدره
1382
01:06:03,830 --> 01:06:05,040
ممکنه همون پنج هزارتا باشه يا ميتونه بيست
.هزارتا شده باشه
1383
01:06:06,125 --> 01:06:07,835
.اينو نميخوام
1384
01:06:08,127 --> 01:06:10,045
.دوسشم ندارم
.قرارم نيست که آويزونش کنم
1385
01:06:10,254 --> 01:06:12,840
.واست نياوردم که آويزونش کني
.آوردم که بفروشيش
1386
01:06:12,923 --> 01:06:15,050
اينطوري من ميتونم اينو بدم بهت
،و تو ميتوني پول جور کني
1387
01:06:15,135 --> 01:06:16,636
.و "دبي" هم بويي نميبره که من چيزي به تو دادم
1388
01:06:16,886 --> 01:06:19,806
.خب، تو که به من پول ندادي
.بهم يه پروژه دادي
1389
01:06:20,056 --> 01:06:22,600
.نميدونم چطوري آبش کنم
.من که تاجر چيزاي هنري نيستم
1390
01:06:22,809 --> 01:06:25,311
.نميدونم
.آنلاين بفروشش
1391
01:06:25,478 --> 01:06:27,857
.ميدوني، يکمي بگرد
.چندتا تلفن بزن
1392
01:06:28,149 --> 01:06:30,484
يا با فشارخون بالايي که داري اين خيلي سخته؟
1393
01:06:30,651 --> 01:06:32,611
.خيلي خب، نميخواد تند بري
1394
01:06:33,529 --> 01:06:36,365
فقط واسه اينکه تونستي يه آهنگ قشنگ بنويسي
.دليلي در اين نميشه که بتوني نقاشي کني
1395
01:06:36,575 --> 01:06:39,161
.باورنکردنيه
.جان لنون" اينو کشيده"
1396
01:06:39,619 --> 01:06:40,912
.فکر ميکنم اين "رينگو" ـه
1397
01:06:41,413 --> 01:06:43,540
.اگه سه هزارتا فروختمش سرم غُرغُر نکني
1398
01:06:43,832 --> 01:06:46,168
.کمتر از 65 هزار تا نگيري
1399
01:06:46,418 --> 01:06:48,421
.اين خيلي با ارزش ـه
.واسم خيلي مهم ـه
1400
01:06:48,504 --> 01:06:50,089
.ميخوام بفروشمش تا بتونم به تو کمک کنم
1401
01:06:50,298 --> 01:06:51,549
.خيلي خب
1402
01:06:51,716 --> 01:06:53,801
.خيلي خب، تو جشن تولد ميبينمت
1403
01:06:53,885 --> 01:06:56,220
بايد چيزي با خودم بيارم؟
مشروبي چيزي؟
1404
01:06:56,512 --> 01:06:59,850
نه.با پول من مشروب نخري بياري
.تو مهموني خودم بهم بديش
1405
01:07:00,017 --> 01:07:01,059
.چه گستاخ
1406
01:07:01,185 --> 01:07:02,769
.دوست دارم.- خيلي خب -
.خدافظ -
1407
01:07:03,312 --> 01:07:05,189
چه طوري با " اي.بي" تماس بگيرم؟
1408
01:07:06,523 --> 01:07:10,153
ميني" بهم گفت جنده"
چي بايد بهش ميگفتم؟
1409
01:07:12,697 --> 01:07:14,657
ولي فکر ميکنم اين حرفش
،يعني از من خوشش اومده
1410
01:07:14,741 --> 01:07:18,161
...نميدونم، باورت ميشه اون
.اوضاع خيلي درهم ـه
1411
01:07:19,079 --> 01:07:20,581
.فکر کنم احتمالاً از تو خوشش اومده
1412
01:07:23,042 --> 01:07:25,711
.اون خيلي بامزست، قدش بلند شده
1413
01:07:26,045 --> 01:07:27,171
.ميدونم
1414
01:07:27,296 --> 01:07:28,339
چه طوري اينطوري شده؟
1415
01:07:31,218 --> 01:07:33,345
تاحالا با خودت گفتي اي کاش
خونوادمون بزرگتر بود؟
1416
01:07:33,595 --> 01:07:35,472
.نه، اصلاً
1417
01:07:37,432 --> 01:07:38,558
.هيچوقت
1418
01:07:38,683 --> 01:07:40,185
هيچ وقت؟-
.هيچ وقت-
1419
01:07:40,645 --> 01:07:41,854
.هميني که هستيم رو دوست دارم
1420
01:07:42,146 --> 01:07:43,439
.يکي؟خيالت راحته
1421
01:07:43,731 --> 01:07:45,149
.دو تا؟ ستم ـه
1422
01:07:45,566 --> 01:07:47,860
سه تا؟
.بکُش راحتم کن
1423
01:07:48,069 --> 01:07:49,070
1424
01:07:49,528 --> 01:07:52,741
ميدوني. فکرم پيش اون خانومِ بارداري
.که تو مدرسه بود و موهاي خاکستري داشت
1425
01:07:52,824 --> 01:07:54,743
.واقعاً احساس ناراحتي واسش ميکنم
1426
01:07:54,826 --> 01:07:56,912
.و واسه بچه هاشم ناراحتم
1427
01:07:57,246 --> 01:07:58,622
ميتوني تصور کني؟
1428
01:07:58,747 --> 01:08:00,874
:بقيه بچه ها ميگن
" مامانت کجاست؟ "
1429
01:08:00,958 --> 01:08:04,879
اوه اون روي اون روروَک"
"مخصوص سالمندا نشسته
1430
01:08:05,380 --> 01:08:07,757
.بچه ها دوست ندارن پدر مادر پير داشته باشن
1431
01:08:08,049 --> 01:08:10,802
ميدوني، واسه ما هم خوبه که
.يه مدتي رو جدا از هم باشيم
1432
01:08:11,219 --> 01:08:14,014
.که دوباره به دوران مجرديمون برگرديم
1433
01:08:14,265 --> 01:08:16,809
.خيلي خوب ميشه که يه مدتي تو رو نبينم
1434
01:08:16,892 --> 01:08:18,477
.و اينطوري واقعاً دلم برات تنگ ميشه
1435
01:08:19,436 --> 01:08:22,273
يادت مياد کِي دلمون واسه همديگه تنگ شده بود؟
1436
01:08:32,826 --> 01:08:34,453
.هي، هي تو
1437
01:08:34,954 --> 01:08:36,080
بله، چي شده؟
1438
01:08:36,372 --> 01:08:37,623
.سلام، من مادر "سيدي" هستم
1439
01:08:39,083 --> 01:08:40,209
سيدي"...؟"
1440
01:08:40,293 --> 01:08:42,211
.سيدي"، هموني که تو اينترنت باهاش چت ميکني"
1441
01:08:42,503 --> 01:08:43,587
.نه بابا، من نبودم
1442
01:08:43,671 --> 01:08:45,424
.خودت بودي، عکستو ديدم
1443
01:08:45,590 --> 01:08:49,720
تو يه ليست از دختري خشگل درست کردي و
سيدي" و تو اين ليستت نزاشتي؟"
1444
01:08:49,970 --> 01:08:51,263
.نه اون تو ليست من نيست
1445
01:08:51,513 --> 01:08:52,723
ميدوني من ميخوام چيکار کنم؟
1446
01:08:52,806 --> 01:08:54,057
.منم ميخوام ليست خوشگلارو درست کنم
1447
01:08:54,141 --> 01:08:57,145
و ميدوني چيه؟
.تو توي ليست ـه "تخمي" هايي
1448
01:08:57,395 --> 01:08:58,521
حالت جا اومد؟
1449
01:08:58,938 --> 01:09:01,107
،مشکلي نيست
.با هميني که هستم حال ميکنم
1450
01:09:01,274 --> 01:09:03,484
،شايد نبايد اونقدرا با خودت حال کني
1451
01:09:03,776 --> 01:09:05,153
ميدوني چرا؟
1452
01:09:05,320 --> 01:09:07,656
.واسه اينکه شبيه کوچيک شده ي "تام پتي " هستي
( خواننده آمريکايي )
1453
01:09:07,990 --> 01:09:09,325
حالا حالت چطوره، ها؟
1454
01:09:09,450 --> 01:09:11,285
فکر ميکني مدل موهات خيلي قشنگه؟
.اصلاً اينطور نيست
1455
01:09:11,535 --> 01:09:14,163
"انگار کلاه گيس "جاستين بيبر
.رو برعکس گذاشتي رو کلت
1456
01:09:14,538 --> 01:09:16,291
هنوزم با خودت حال ميکني؟
1457
01:09:16,624 --> 01:09:18,460
واسه چي تاپ ارتشي پوشيدي؟ ها؟
1458
01:09:18,626 --> 01:09:22,505
تا بتوني بدن بي موت رو نشون بدي، مو قشنگ؟
1459
01:09:22,797 --> 01:09:25,091
چه تاپ قشنگي، ها؟
1460
01:09:26,301 --> 01:09:30,097
...پس دفعه بعدي که فکر کردي يه چيز کثيف
1461
01:09:30,181 --> 01:09:33,309
.رو صفحه فيسبوک دخترم بنوسي، منو يادت بياد
1462
01:09:33,476 --> 01:09:34,518
.منو يادت بياد
1463
01:09:35,269 --> 01:09:38,857
.که ميام اينجا و کونتو پاره ميکنم
1464
01:09:39,024 --> 01:09:40,192
.باشه، معذرت ميخوام
1465
01:09:40,317 --> 01:09:42,194
.صبر کن ببينم، هي، هي، هي
1466
01:09:42,861 --> 01:09:44,321
تو که... داري گريه ميکني؟
1467
01:09:44,488 --> 01:09:45,530
.فقط بزار برم
1468
01:09:45,739 --> 01:09:46,948
...واي خدا.. تو
1469
01:09:48,201 --> 01:09:49,744
.ببخشيد -
.عيبي نداره -
1470
01:09:50,286 --> 01:09:51,412
.من نميخـ... ببخشيد
1471
01:09:51,704 --> 01:09:53,790
.الان حالم خوب نيست
1472
01:09:53,873 --> 01:09:56,376
درک ميکنم، مامان منم دوران يائسگيشه
1473
01:09:56,501 --> 01:09:57,543
.خيلي دوران ـه بديه
1474
01:09:58,044 --> 01:09:59,213
چي گفتي؟
1475
01:10:00,214 --> 01:10:01,673
تو توي دوران يائسگي هستي؟
1476
01:10:01,799 --> 01:10:02,966
.من تو دوران يائسگي قرار نيست برم
1477
01:10:03,050 --> 01:10:06,220
تا 20 سال ديگه قرار نيست برم
.تو دوره ي يائسگي
1478
01:10:06,595 --> 01:10:08,472
.من حامله ـم کوني، خدا لعنتت کنه
1479
01:10:08,680 --> 01:10:09,808
.تف توش
1480
01:10:10,308 --> 01:10:11,726
!خدا لعنتت کنه
1481
01:10:17,232 --> 01:10:19,567
دارم با "دزي" ميرم بيرون
.ببينم واقعا داره ازمون دزدي ميکنه يا نه
1482
01:10:19,734 --> 01:10:21,862
."منم بايد برم کنسرت "گراهان پارکر
کي قراره مراقب بچه ها باشه؟
1483
01:10:22,071 --> 01:10:24,240
.نميدونم، يه راهي پيدا کن
1484
01:10:30,079 --> 01:10:31,915
.فقط ميخواستم باهم صحبت کنيم
1485
01:10:31,998 --> 01:10:35,794
فکر ميکردم شايد بشه بريم
.که قهوه خونه يا يه جاي ديگه
1486
01:10:35,961 --> 01:10:38,463
اوه، تو قهوه ميخواي؟
،اينجا قهوه هم داره
1487
01:10:38,547 --> 01:10:40,465
.همه نوع نوشيدني اينجا سرو ميکنن
1488
01:10:40,924 --> 01:10:41,926
1489
01:10:42,176 --> 01:10:44,429
.شايد بهتر باشه يه جاي آروم باشه
1490
01:10:44,762 --> 01:10:46,305
،اينجا جاي آرومم داره
1491
01:10:46,514 --> 01:10:48,724
.صندلي هاي اون آخر خيلي ساکت ـه
1492
01:10:49,934 --> 01:10:51,769
شماها چه ورزشي رو بازي ميکنيد؟
1493
01:10:51,978 --> 01:10:53,188
.هاکي بازي ميکنيم
1494
01:10:53,647 --> 01:10:54,940
.اوه، من از هاکي خوشم مياد
1495
01:10:55,107 --> 01:10:56,233
واسه چه تيمي بازي ميکنين؟
1496
01:10:56,442 --> 01:10:58,068
.واسه " پروانه هاي فيلادفيا " بازي ميکنيم
1497
01:10:58,152 --> 01:11:00,070
پس همتون اهل فيلادفيا هستين؟
1498
01:11:00,279 --> 01:11:01,613
.نه
1499
01:11:01,697 --> 01:11:03,032
.در واقع هيچکدوممون اهل اونجا نيستيم
1500
01:11:03,158 --> 01:11:04,784
شماها هنوز دندوناتون سالمه؟
1501
01:11:05,076 --> 01:11:09,456
.خب، من همه دندونام سالمه، به جز اينا
1502
01:11:09,581 --> 01:11:10,790
ميخواي امتحانشون کني؟
1503
01:11:10,915 --> 01:11:12,208
.آره خُب-
.برو تو کارش-
1504
01:11:16,297 --> 01:11:17,548
خوشگل شدم؟
1505
01:11:17,631 --> 01:11:18,841
.آره
1506
01:11:19,425 --> 01:11:20,634
ميخواي يه کم با هم حال کنيم؟
1507
01:11:22,136 --> 01:11:23,471
.واي،آره
1508
01:11:27,851 --> 01:11:29,019
1509
01:11:29,102 --> 01:11:31,062
.قطعاً بيشتر به اون مياد تا به تو
1510
01:11:31,188 --> 01:11:32,272
.بزن بريم
1511
01:11:34,107 --> 01:11:35,318
.ممنون
1512
01:11:35,401 --> 01:11:38,362
خب، ميشه بريم تو اون قسمت آرومه؟
1513
01:11:38,696 --> 01:11:40,031
...نه نه نه نه
1514
01:11:40,990 --> 01:11:42,033
کجا دارين ميرين؟
1515
01:11:42,158 --> 01:11:44,577
.ما يه جورايي امشب يه قرارملاقات کاري داشتيم
1516
01:11:44,702 --> 01:11:45,829
قرار کاري؟
1517
01:11:45,954 --> 01:11:47,664
.دخترا.بايد امشب رو جشن بگيرين، ما امشب برديم، يالا
1518
01:11:47,748 --> 01:11:49,458
.من يه جشن با اين برنده ها ميخوام
."يالا "دب
1519
01:11:49,666 --> 01:11:51,043
.فقط بياين رو سن باهم برقصيم
1520
01:11:51,793 --> 01:11:52,836
.باشه -
.ايول -
1521
01:11:53,170 --> 01:11:54,421
!ايول
1522
01:11:54,838 --> 01:11:56,674
.خيلي خب، بريم تو فاز رقص
1523
01:11:58,635 --> 01:11:59,886
!آره
1524
01:12:02,055 --> 01:12:05,183
خجالت نکشيد، اين پايين رو مال خودتون بدونيد
.و صندلي هاي خالي رو پر کنيد
1525
01:12:05,808 --> 01:12:08,103
،خيلي ممنون که اومدين
.خيلي هيجان انگيز ـه
1526
01:12:09,563 --> 01:12:12,566
،واسه اولين بار بعد از سي سال
1527
01:12:13,525 --> 01:12:15,653
.گراهان پارکر" و گروهش"
1528
01:12:56,864 --> 01:12:59,242
طرفداراش کجان؟
منظورم اينه، کجان واقعاً؟
1529
01:12:59,617 --> 01:13:04,707
سخته يه گروهي رو نگاه کني که
.ميدوني همشون تو رو ياد بدبختيات ميندازن
1530
01:13:11,214 --> 01:13:12,674
مصاحبه با مطبوعات چطور پيش رفت؟
1531
01:13:14,342 --> 01:13:15,844
جدي ميگي؟
1532
01:13:16,303 --> 01:13:18,388
.هيچکس از مطبوعات نيومد، هيچکس
1533
01:13:18,596 --> 01:13:19,806
هيچکس اينجا نيست؟
1534
01:13:20,056 --> 01:13:21,851
.اوه يکي از بچه هاي گروه "گرين دي" اينجاست
1535
01:13:21,976 --> 01:13:24,145
آره، "بيلي جو"، خودم بهش ايميل زدم
.اون يکي از طرفداراست
1536
01:13:24,562 --> 01:13:26,314
.بايد بري يه عکس دو نفره ازشون بگيري
1537
01:13:26,397 --> 01:13:28,024
،نه، گفت نميخواد قاطي مطبوعات بشه
1538
01:13:28,107 --> 01:13:29,483
.فقط ميخواد نمايش رو نگاه کنه
1539
01:13:29,567 --> 01:13:33,196
پس چطوري تو راک ازش بخار بلند ميشه
". وقتي ميگه:" من از عکاسي بدم مياد
1540
01:13:34,448 --> 01:13:35,824
."بزرگ شو "گري دي
1541
01:13:36,241 --> 01:13:37,826
."ببند دهنو "تام سليک
1542
01:13:55,262 --> 01:13:56,930
.خيلي خوبه اينکارو کردي
1543
01:14:00,392 --> 01:14:02,936
،پيت"،ميخوام بدوني که شرکت سوني بهم پيشنهاد کار داده"
1544
01:14:03,020 --> 01:14:04,314
.و منم ميخوام قبولش کنم
1545
01:14:04,397 --> 01:14:05,857
.من قبلاً تو سوني کار ميکردم
1546
01:14:05,940 --> 01:14:07,400
.نه،ميدونم
.اونجا ازت خوششون مياد
1547
01:14:07,525 --> 01:14:11,196
کي باهات مصاحبه کرد؟-
.جان کيلري-
1548
01:14:12,155 --> 01:14:16,077
.من جان کيلري رو استخدام کردم-
.اون استخدامم کرد-
1549
01:14:16,160 --> 01:14:17,328
تو اصن چي حاليته آخه؟
1550
01:14:17,411 --> 01:14:19,538
.اون پشت سرت فقط داشت تعريفتو ميکرد
1551
01:14:19,622 --> 01:14:22,375
.نه،اون خيلي عوضيه بعداً دهنتو سرويس ميکنه
1552
01:14:22,458 --> 01:14:24,210
.اگه کارمو خوب انجام بدم کاريم نداره
1553
01:14:24,877 --> 01:14:28,173
.جدي؟من با گروه "پرل جم" قرارداد بستم
1554
01:15:18,895 --> 01:15:20,063
...تو اصلاً شبيه
1555
01:15:20,147 --> 01:15:23,859
،اونايي که رقصشون عالي ـه نيستي
1556
01:15:24,693 --> 01:15:26,153
.ولي اونجا خودتو خالي کردي ديگه
1557
01:15:26,236 --> 01:15:27,446
.وقتي ميرقصي ميترکوني ديگه
1558
01:15:28,029 --> 01:15:29,073
.مرسي
1559
01:15:29,198 --> 01:15:32,034
ما بعد از اينجا تو هتل
.يکمي بزن و بکوب داريم
1560
01:15:32,118 --> 01:15:35,204
.حتماً بايد بياي و باهم بريم هتل
1561
01:15:37,165 --> 01:15:39,333
ازم ميخواي بيام هتل؟
1562
01:15:39,543 --> 01:15:41,587
...آره، ازت ميخوام که
1563
01:15:42,463 --> 01:15:43,881
.با من بياي هتل
1564
01:15:45,382 --> 01:15:47,217
خب، اونجا قراره چيکار کنيم؟
1565
01:15:47,384 --> 01:15:51,556
شايد بتونيم يه جاي آروم گير بياريم
.و خوش بگذرونيم و ببينم چي پيش مياد
1566
01:15:51,764 --> 01:15:56,561
...مثل ...کارايي که بعضي وقتا جوونا ميکنن و
1567
01:15:57,061 --> 01:15:58,605
مثل...سکس؟
1568
01:15:59,981 --> 01:16:02,443
...منظورم اينه که اگه تو بخواي
1569
01:16:02,693 --> 01:16:06,947
.اگه اشکالي نداشته باشه ولي نميخوام که مجبورت کنم
1570
01:16:07,239 --> 01:16:09,241
پس تو با من سکس ميکني؟
1571
01:16:09,492 --> 01:16:10,701
سکس ميکنم؟
1572
01:16:10,993 --> 01:16:12,454
مگه تو "بورات"ـي؟
1573
01:16:12,704 --> 01:16:13,914
تو کف مني؟
1574
01:16:14,039 --> 01:16:15,540
.آره، آره تو کفتم
1575
01:16:15,790 --> 01:16:19,461
هم جيگري هم عالي هم بامزه و
.چشم هاي قشنگي داري
1576
01:16:22,131 --> 01:16:23,424
.معذرت ميخوام
1577
01:16:23,758 --> 01:16:26,761
.من متاهلم، دو تا بچه دارم و الانم باردارم
1578
01:16:28,930 --> 01:16:32,433
.اين چيزيـه که ما بهش ميگيم
."هتريک"
1579
01:16:32,851 --> 01:16:34,186
...ببخشيد که بهت نگفتم، فقط
1580
01:16:34,311 --> 01:16:38,065
.از اينکه اينقدر باهام خوب بودي واقعاً لذت ميبردم
1581
01:16:39,024 --> 01:16:42,444
.نه، اميدوارم اينو رو حساب پاچه خواري نزاري
1582
01:16:42,945 --> 01:16:46,699
... ولي ، فکر ميکنم تو
.واقعاً دست نيافتني هستي
1583
01:16:47,116 --> 01:16:48,409
.ممنون
1584
01:16:48,535 --> 01:16:50,119
.و من کاملاً باهات سکس ميکنم
1585
01:16:53,706 --> 01:16:55,376
،تماشايي بود بچه ها
1586
01:16:55,459 --> 01:16:57,545
.واقعاً عالي بود، ايول
1587
01:16:57,628 --> 01:16:59,421
.ممنونم -
.عالي، عالي بود -
1588
01:17:00,381 --> 01:17:01,382
!"هي "گراهام
1589
01:17:01,715 --> 01:17:03,217
پيت" در چه حالي پسر؟"
1590
01:17:03,342 --> 01:17:05,720
.خب... اعداد اول اومدن
1591
01:17:05,971 --> 01:17:07,430
...آره، درسته
1592
01:17:07,722 --> 01:17:08,974
راضي اي؟ چه طور بود؟
1593
01:17:09,849 --> 01:17:11,893
.تقريباً نصف اجراي آخرت
1594
01:17:12,143 --> 01:17:14,563
.پس تو انتظار اينو داشتي که فروش بره
1595
01:17:15,523 --> 01:17:18,568
.ديگه بيشتر از اين نميفروشن قبلا خوب فروش ميرفت
ولي حالا ديگه اينطور نيست
1596
01:17:18,859 --> 01:17:21,571
.من يه دختر شونزده ساله خوشگل نيستم
1597
01:17:21,779 --> 01:17:23,906
،ولي من ميخواستم که فروش بره
.اين يه اجراي عالي بود
1598
01:17:23,990 --> 01:17:25,408
.احساس ميکنم تورو نا اميد کردم
1599
01:17:25,658 --> 01:17:29,121
.اوه نه، مشکلي نداره پسر
.من همچين خرجي ندارم
1600
01:17:29,496 --> 01:17:31,373
.فقط يه اهنگ تو سريال "گلي" دارم
1601
01:17:31,665 --> 01:17:34,668
يارو پسره که رو ويلچر ـه و ميره که
.اين آهنگ رو واسه دختر آسيايي ـه بخونه، فکر کنم
1602
01:17:34,751 --> 01:17:37,046
.نميدونم، نديدم برنامشو ولي اينطوري گفتن
1603
01:17:37,171 --> 01:17:40,425
نصيحتم به تو اينکه، مطمئن شو هميشه
.تخمت کوچيکه
1604
01:17:40,925 --> 01:17:42,427
.اين کليده زندگي ـه
1605
01:17:42,594 --> 01:17:44,470
گراهام"، من تخم کوچيک ندارم، گرفتي؟"
1606
01:17:44,596 --> 01:17:46,598
من تخم هاي بزرگي دارم
.و بايد هواشونو داشته باشم
1607
01:17:46,681 --> 01:17:48,642
."گراهام"-
سلام، سلام، در چه حالي؟-
1608
01:17:48,767 --> 01:17:49,852
!"بيلي"
1609
01:17:49,935 --> 01:17:51,103
.گراهام
چه طوري پسر؟
1610
01:17:51,186 --> 01:17:52,730
.نمايشت عالي بود -
.نميدونستم تو هم داري نگاه ميکني -
1611
01:17:52,813 --> 01:17:53,981
.ايول بابا -
.ممنون -
1612
01:17:54,106 --> 01:17:55,691
،الهام بخش بود
1613
01:17:55,774 --> 01:17:57,276
همين الان ميخوام
.يه آهنگ بنويسم
1614
01:17:57,359 --> 01:17:58,361
.الهام بخش-
.آره-
1615
01:17:58,445 --> 01:17:59,529
.همين براي من الهام بخشه
1616
01:17:59,613 --> 01:18:00,989
.بريم يه نوشيدني بزنيم-
.بريم يه نوشيدني بزنيم-
1617
01:18:01,197 --> 01:18:02,365
.خيلي خب
تو هم مياي؟
1618
01:18:02,449 --> 01:18:04,909
.نه، نه. من خوبم... شماها برين
1619
01:18:05,577 --> 01:18:07,537
.واسه سريال "گلي" تبريک ميگم
1620
01:18:07,621 --> 01:18:09,332
.اوه، آره ممنون
1621
01:18:09,540 --> 01:18:10,958
."درسته، ميبينمت "پيت
1622
01:18:11,208 --> 01:18:12,835
.خيلي خب ، ميبينمت -
.خوش بگذره بچه ها-
1623
01:18:12,918 --> 01:18:14,003
1624
01:18:14,170 --> 01:18:16,005
واسه "گلي" اهنگ خوندي؟-
.آره
1625
01:18:16,130 --> 01:18:18,299
...ايول بابا، خيلي پول توش ـه پسر
1626
01:18:18,549 --> 01:18:20,802
.واسه همه ما جواب ميده
1627
01:18:49,333 --> 01:18:51,628
واسه چي دندوناي اون يارو رو کردي تو دهنت؟
1628
01:18:52,879 --> 01:18:54,547
.خيلي چندش بود
1629
01:18:55,173 --> 01:18:56,841
.مست بودم-
.يارو کثيف بود-
1630
01:18:57,092 --> 01:18:58,843
.نه بابا کروات بسته بود
1631
01:18:59,511 --> 01:19:01,054
.درسته -
.کثيف نبود -
1632
01:19:01,429 --> 01:19:04,850
وقتي بوسش ميکردم، احساس ميکردم
.اون دندوناي مصنوعيش رو حس ميکردم
1633
01:19:05,017 --> 01:19:06,310
جدي؟ -
.آره -
1634
01:19:06,560 --> 01:19:07,978
مثله بوسيدن يه بچه بود
1635
01:19:08,104 --> 01:19:09,230
.بوسيدن فرانسوي يه بچه
1636
01:19:13,610 --> 01:19:15,946
ميشه راجع به يه چيز احمقانه ازت سوال بپرسم؟
1637
01:19:16,321 --> 01:19:19,533
ميدوني چرا تو مغازه پولمون گم ميشه؟
1638
01:19:19,700 --> 01:19:20,826
پول کم شده؟
1639
01:19:21,034 --> 01:19:23,246
.آره، چيزي حدود دوازده هزار دلار
1640
01:19:23,871 --> 01:19:25,164
فکر ميکني من دزديدم؟
1641
01:19:27,333 --> 01:19:29,210
...نه، منظورم اينه که ... خب، نه خب چرا
1642
01:19:29,335 --> 01:19:31,546
هم فکر ميکنم برداشتي
.هم فکر ميکنم برنداشتي
1643
01:19:31,879 --> 01:19:32,964
.من برنداشتم
1644
01:19:33,047 --> 01:19:37,845
پس، واسه چي تو يه همچين آپارتمان عالي
زندگي ميکني و همچين ماشين شيکي داري؟
1645
01:19:38,220 --> 01:19:41,056
.آره، حق با توئه... ببين
1646
01:19:43,475 --> 01:19:46,980
"من...يه..."همراهم
1647
01:19:48,148 --> 01:19:50,900
.من پول ميگيرم که برم سر قرار
1648
01:19:51,401 --> 01:19:52,569
...تو
1649
01:19:52,736 --> 01:19:53,820
!اوووه
1650
01:19:54,154 --> 01:19:56,574
.ولي فقط سه تا پنج بار در سال
1651
01:19:56,866 --> 01:19:58,033
.اخرش 10 دفعست
1652
01:19:59,869 --> 01:20:05,166
ولي در واقع اينکار اسمش " جندگي " نيست
.واسه اينکه مجبور نيستم باهاشون بخوابم
1653
01:20:05,416 --> 01:20:06,543
.خب ، خيلي خوبه
1654
01:20:06,626 --> 01:20:07,669
.ولي هميشه اينکارو ميکنم
1655
01:20:07,878 --> 01:20:10,922
واسه همينه که فقط
.چهار تا هشت بار تو يک سال انجامش ميدم
1656
01:20:11,131 --> 01:20:12,299
.آخرش پونزده دفعست
1657
01:20:12,591 --> 01:20:13,675
1658
01:20:14,134 --> 01:20:15,844
.يه سال بيست بار اينکارو کردم
1659
01:20:16,136 --> 01:20:18,806
.خب،اونطوري که تو فکر ميکني حتماً بيخطره
1660
01:20:18,931 --> 01:20:20,057
.بيخطره
1661
01:20:20,558 --> 01:20:23,102
.فقط ده تا سي دفعه تو يه سال اينکارو ميکنم
1662
01:20:23,644 --> 01:20:25,480
پس فکر ميکني کي پولارو دزديده؟
1663
01:20:26,981 --> 01:20:28,192
.کار اون "جودي" ـه آشغال ـه
1664
01:20:28,442 --> 01:20:29,985
.نه-
.آره-
1665
01:20:30,486 --> 01:20:31,945
.آره، اون يه جنده ي پولکي ـه
1666
01:20:33,113 --> 01:20:34,239
1667
01:20:35,824 --> 01:20:38,244
همونطور که تو يه سري چيزارو گفتي
.منم ميخوام يه چيزي بگم
1668
01:20:38,703 --> 01:20:40,121
.حامله اي
1669
01:20:40,622 --> 01:20:41,790
از کجا فهميدي؟
1670
01:20:44,292 --> 01:20:45,543
.عجب
1671
01:20:46,044 --> 01:20:47,212
.شايد تو بايد به "پيت" بگي
1672
01:20:47,420 --> 01:20:48,547
هنوز به "پيت" نگفتي؟
1673
01:20:48,798 --> 01:20:49,757
.نگفتم بهش
1674
01:20:49,840 --> 01:20:51,133
چرا؟-
.نميدونم چرا-
1675
01:20:51,300 --> 01:20:53,135
.فقط ميخوام که منو بخواد
1676
01:20:53,219 --> 01:20:55,888
.نميخوام بخاطر اينکه باردارم منو بخواد
1677
01:20:56,305 --> 01:20:57,973
برو خونه و شروع کن واسش ساک زدن
1678
01:20:58,140 --> 01:20:59,810
.و بهش جريان رو بگو و اونم کلي حال ميکنه
1679
01:21:00,727 --> 01:21:02,312
اينطوري فکر ميکني؟ -
.خيلي هم هيجان زده ميشه -
1680
01:21:02,646 --> 01:21:04,815
،يا بهتره که
...بهتره که
1681
01:21:05,106 --> 01:21:08,360
.وقتي داري واسش ساک ميزني بهش بگي
1682
01:21:08,485 --> 01:21:09,569
."ببين . "من حامله ـم
1683
01:21:16,327 --> 01:21:17,912
چيکار ميکني؟
1684
01:21:18,037 --> 01:21:19,914
.دارم جواب چندتا ايميل رو ميدم
1685
01:21:20,374 --> 01:21:22,251
کي بايد بري سر کار؟
1686
01:21:22,376 --> 01:21:24,169
.ده دقيقه پيش بايد ميرفتم
1687
01:21:24,878 --> 01:21:26,421
ميخواي دير بري؟
1688
01:21:26,755 --> 01:21:29,216
.نه امروز رو نميتونم دير کنم
1689
01:21:40,478 --> 01:21:43,482
منو ميبيني که اينجا جلوت وايسادم؟
1690
01:21:44,650 --> 01:21:45,818
نيمه لخت؟
1691
01:21:51,073 --> 01:21:52,116
.آره
1692
01:21:52,534 --> 01:21:54,244
...و اين
1693
01:21:54,619 --> 01:21:56,663
...باعث نميشه يه چيزي توي تو بوجود بياد،يا
1694
01:21:57,414 --> 01:21:59,875
بيخيال، داري سعي ميکني يه دعوا راه بندازي؟
1695
01:22:00,041 --> 01:22:02,794
.نه، سعي نميکنم با تو يه دعوايي راه بندازم
1696
01:22:02,878 --> 01:22:04,130
.دارم سعي ميکنم که بکنمت
1697
01:22:04,505 --> 01:22:06,048
اوه خدايا، ميدوني چيه؟
1698
01:22:06,716 --> 01:22:08,259
،امروز رو ديگه
1699
01:22:08,634 --> 01:22:10,720
بايد بيخيالم بشي.خيلي خب؟
1700
01:22:10,970 --> 01:22:12,221
.هرچي
1701
01:22:12,680 --> 01:22:13,974
.اوه خدايا
1702
01:22:18,228 --> 01:22:19,396
چيـ...؟
1703
01:22:20,689 --> 01:22:23,275
.فکر نميکردم عمداً لخت وايسادي
1704
01:22:23,859 --> 01:22:27,155
من هيچي نگفتم واسه اينکه
.نميخواستم که تو شرمنده بشي
1705
01:22:27,238 --> 01:22:29,490
.فکر کردم چرب زبوني کردم
1706
01:22:31,075 --> 01:22:33,244
.خيلي خب، باشه . من يه آدم ديوث ـم
1707
01:22:33,786 --> 01:22:35,039
.خدايا
1708
01:22:37,708 --> 01:22:38,918
ميدوني مشکلت چيه؟
1709
01:22:39,001 --> 01:22:40,669
.تو هيچوقتِ هيچوقت تو لحظه نيستي
1710
01:22:40,753 --> 01:22:44,214
.هيچوقتِ هيچوقت تو حال زندگي نميکني
.هيچوقت تو بدن خودت نيستي
1711
01:22:44,423 --> 01:22:47,510
.درست نيست.من تو همين لحظم
ميدوني ازکجا ميدونم؟
1712
01:22:47,594 --> 01:22:49,346
.از اونجا که ميخوام از اين لحظه تخمي برم بيرون
1713
01:22:49,721 --> 01:22:53,433
.قسم ميخورم،بحثمون به جايي نميرسه
.نميتونم اينکارو بکنم
1714
01:22:53,642 --> 01:22:55,226
.نميتوني همينطوري بزاري بري
1715
01:22:55,560 --> 01:22:56,729
.اوه خدايا
1716
01:22:57,063 --> 01:23:00,107
هي.برنامه شرکت ضبط چطوريه "پيت"؟
1717
01:23:00,942 --> 01:23:02,526
.چي؟ خوب نيست
1718
01:23:02,652 --> 01:23:04,445
.هنوز منتظره اعدادم
1719
01:23:06,614 --> 01:23:08,283
تو چي شنيدي؟
1720
01:23:08,450 --> 01:23:10,285
چندتايي عدد هستن
1721
01:23:10,410 --> 01:23:12,079
.ولي از اون چيزي که انتظارشو داشتيم کمتره
1722
01:23:14,539 --> 01:23:17,627
پس واسه چي به "لري" پول ميدي؟
1723
01:23:18,086 --> 01:23:19,128
چي؟
1724
01:23:19,420 --> 01:23:21,631
.همه چي رو ميدونم
.با حسابدار صحبت کردم
1725
01:23:22,590 --> 01:23:24,467
که اينطور، ميدوني چيه؟
.نميخوام که يه دعواي ناخوشايند شروع کنم
1726
01:23:24,634 --> 01:23:26,052
پس ميشه لطفاً همونطوري
1727
01:23:26,135 --> 01:23:27,804
که دکتر بهمون گفته باهم صحبت کنيم؟
1728
01:23:27,971 --> 01:23:29,598
.باشه، باشه
1729
01:23:30,808 --> 01:23:35,187
.اين منو ناراحت ميکنه وقتي تو روراست نيستي
1730
01:23:37,982 --> 01:23:41,236
درک ميکنم که وقتي باهات روراست نيستم
.تو احساس ناراحتي ميکني
1731
01:23:41,319 --> 01:23:44,739
اينکه به من اهانت ميکني و کوچيکم ميکني و
...منو ميزاري يه گوشه
1732
01:23:44,823 --> 01:23:47,283
و سعي ميکني منو مجبور به دروغ گفتن کني
.به احساسم لطمه وارد ميشه
1733
01:23:47,409 --> 01:23:48,451
.خيلي خب
1734
01:23:48,535 --> 01:23:52,081
اينکه خيلي سريع ميري سراغ
.دروغ منو ناراحت ميکنه
1735
01:23:52,164 --> 01:23:54,166
.واسه اينکه تو يه دروغگوي آشغالي
1736
01:23:54,458 --> 01:23:56,293
اينطوري نميشـ...، نميتوني اينطوري کني
...نميتوني
1737
01:23:56,460 --> 01:23:58,045
.دکتر گفت تو نميتوني منو مورد قضاوت قرار بدي
1738
01:23:58,337 --> 01:24:00,340
.اين که قضاوت نيست، فقط يه حقيقت ـه
1739
01:24:01,174 --> 01:24:02,551
.منصفانست
1740
01:24:02,759 --> 01:24:05,971
.بعضي وقتا حقيقت رو کتمان ميکنم
.درسته
1741
01:24:06,596 --> 01:24:09,099
...ولي فقط به خاطر اينه که تا سر حد مرگ
1742
01:24:09,307 --> 01:24:12,520
از واکنش هاي افراطي ديوونه وار
.و غيرمنطقي ـت ميترسم
1743
01:24:12,812 --> 01:24:14,022
...خب
1744
01:24:14,647 --> 01:24:17,108
اينکه تو يه ادم دروغگوي آشغالي
...که بدون اينکه به من چيزي بگي
1745
01:24:17,191 --> 01:24:19,152
...به پدرت پول قرض ميدي
1746
01:24:19,235 --> 01:24:21,864
به من ضربه ميزنه
.و منو تحريک ميکنه
1747
01:24:22,031 --> 01:24:24,199
اونم درحالي که شرکت ضبط خودت
...داره ورشکست ميشه
1748
01:24:24,283 --> 01:24:27,286
.و هم در آستانه از دست دادن خونه لعنتيمونيم
1749
01:24:41,384 --> 01:24:42,552
ديگه راجع به چي دروغ گفتي؟
1750
01:24:43,846 --> 01:24:46,307
.دو سال ـه که دارم قرص واياگرا ميخورم
1751
01:24:46,599 --> 01:24:48,893
چندوقت پيش 6 تا کيک مافين از طبقه پايين خوردم
1752
01:24:48,976 --> 01:24:51,395
.و سطح کسترولم 305 ـه
1753
01:24:51,896 --> 01:24:53,899
.قلبم ممکنه هر ثانيه بترکه
1754
01:24:54,024 --> 01:24:55,776
.اينا ممکنه آخرين کلمه هاي من باشه
1755
01:24:56,359 --> 01:24:59,613
اوه! و وقتي که حواست نبود
.به "شارلوت" آنتي بيوتيک دادم
1756
01:24:59,780 --> 01:25:03,241
.که به همين خاطر گوشش بهتر شد
.پس برو دم اون دکتر جادوگرتو بزار
1757
01:25:05,286 --> 01:25:08,414
اصلاً داريم چيکار ميکنيم؟
1758
01:25:09,707 --> 01:25:12,794
.اين کارا منو خوشحال نميکنه
، تو هم خوشحال نيستي
1759
01:25:13,086 --> 01:25:16,548
.بهم علاقه اي هم نداري
،ميتونم حسش ميکنم
1760
01:25:17,091 --> 01:25:18,717
.کور که نيستم
1761
01:25:19,426 --> 01:25:20,719
!خدايا
1762
01:25:21,261 --> 01:25:23,514
.ما شبيه همکارا هستيم
1763
01:25:24,056 --> 01:25:25,767
شبيه خواهر و برادريم
1764
01:25:25,892 --> 01:25:27,143
.هيچ عشق و علاقه اي در کار نيست
1765
01:25:27,310 --> 01:25:29,187
ما شبيه خواهر برادر نيستيم
ميدوني شبيه چي هستيم؟
1766
01:25:29,270 --> 01:25:30,688
ما شبيه "سايمون" و "گارفانکل" ايم
1767
01:25:30,772 --> 01:25:32,690
.و يه جورايي تو منو به "گارفانکل" تبديل ميکني
1768
01:25:32,816 --> 01:25:34,025
.من اصلاً نميدونم معني اين يعني چي
1769
01:25:34,109 --> 01:25:35,151
."آرت گارفانکل"
1770
01:25:35,276 --> 01:25:38,948
مشکل "آرت گارفانکل" چيه؟
.اون صداي قشنگي داشت
1771
01:25:39,115 --> 01:25:41,367
اون يه صداي باورنکردي داشت
.ميتونست تو هر چيزي توازن ايجاد کنه
1772
01:25:41,450 --> 01:25:43,911
ولي چيزي که من ميگم اينه که
.تو منو تبديل به اون ميکني
1773
01:25:44,036 --> 01:25:45,579
راجع به چي داري زر ميزني؟
1774
01:25:45,955 --> 01:25:47,249
.سايمون" اونو کنترل ميکرد"
1775
01:25:47,541 --> 01:25:51,128
"به خاطر اين بود که "سايمون
.آهنگهاي کوفتي رو مينوشت
1776
01:25:51,795 --> 01:25:53,338
.آدمه بهتر "سايمون" بود
1777
01:25:53,713 --> 01:25:55,298
ميدوني چيه؟ ميبينم چه طوري
.به بچه ها نگاه ميکني
1778
01:25:55,382 --> 01:25:57,552
.خيلي عاشق و دلسوزشوني
1779
01:25:57,635 --> 01:25:59,804
.هيچوقت اونطوري منو نگاه نميکني، هيچوقت
1780
01:26:00,138 --> 01:26:02,056
،اگه 14 سال پيش حامله نميشدم
1781
01:26:02,140 --> 01:26:04,350
بازم باهام ازدواج ميکردي؟
1782
01:26:04,725 --> 01:26:07,770
.ميدوني چيه؟ اصلا در اين مورد بحث نميکنم
1783
01:26:08,564 --> 01:26:09,940
با هم ميبوديم؟
1784
01:26:24,622 --> 01:26:25,665
.خيلي خب
1785
01:26:29,253 --> 01:26:31,922
.ميدوني چيه؟ نميخوام مهموني اينجا برگزار بشه
1786
01:26:32,047 --> 01:26:33,215
.بايد کنسلش کني
1787
01:26:33,340 --> 01:26:34,383
.نه اينکارو نميکنم
1788
01:26:34,508 --> 01:26:37,052
همين الانشم پول تنقلات رو دادم و
.هرچي داشتم رو گذاشتم
1789
01:26:37,136 --> 01:26:39,806
و مطمئنم که قرار نيست تو اين دو روزي
...که تو نظرت عوض شده
1790
01:26:39,890 --> 01:26:41,016
.بهشون زنگ بزنم و اين جريان رو کنسل کنم
1791
01:26:47,772 --> 01:26:50,192
.دوست دخترت زشت نيست
1792
01:26:51,694 --> 01:26:54,030
،درواقع، "لري"، اون دوست دخترم نيست
...اون فقط
1793
01:26:54,197 --> 01:26:57,408
.لازم نيست دوست دخترت رو براي من توجيه کني
1794
01:26:58,159 --> 01:27:00,870
ميشه لطفاً اينقدر انگشتاتو ليس نزني؟
1795
01:27:02,456 --> 01:27:05,417
ميدوني چقدر ميکروب رو دستاته؟
1796
01:27:05,667 --> 01:27:07,836
و تو اونارو ميکني تو دهنت؟
1797
01:27:08,003 --> 01:27:09,671
.چندش، تمومش کن
1798
01:27:13,218 --> 01:27:14,302
.بس کن
1799
01:27:14,552 --> 01:27:15,970
.ميکشمت
1800
01:27:16,054 --> 01:27:17,805
.هي "سيدي" بسه
خيلي خب؟
1801
01:27:17,889 --> 01:27:18,932
.اون که به کسي کاري نداره
1802
01:27:19,015 --> 01:27:20,642
.ميخواي چيزي بگي، فقط دهنتو ببند
1803
01:27:20,767 --> 01:27:22,310
...تو هيچوقت باهاش خوب نبودي و
1804
01:27:22,394 --> 01:27:23,979
.حالا اون داره باهات پرخاشگري ميکنه
1805
01:27:24,063 --> 01:27:26,315
.بهت گفته بودم که اينطوري ميشه
1806
01:27:33,531 --> 01:27:35,784
.خسته شدم از دعوا کردن همه
1807
01:27:56,785 --> 01:28:01,785
،بابت اينکه تو فک ميکني من چندش ـم ازت معذرت ميخوام
."حق با توئه،دوست دارم "شارلوت
1808
01:28:15,619 --> 01:28:19,206
فکر ميکني وقتي بزرگ بشي چه شکلي ميشي؟
1809
01:28:21,125 --> 01:28:23,002
...نميدونم
1810
01:28:24,920 --> 01:28:26,464
.نميدونم
1811
01:28:26,965 --> 01:28:29,134
فکر ميکني که دلت بچه ميخواد؟
1812
01:28:29,259 --> 01:28:30,719
.فقط يکي
1813
01:28:30,885 --> 01:28:32,095
فقط يکي؟ واسه چي؟
1814
01:28:32,304 --> 01:28:36,976
واسه اينکه اگه دوتا داشته باشم
.اون يکي با اون يکي دعوا ميکنه
1815
01:28:37,810 --> 01:28:40,354
وقتي اونا دعوا ميکنن تو ناراحت ميشي؟
1816
01:28:40,938 --> 01:28:43,482
.من نميخوام هيچکس دعوا کنه
1817
01:28:51,033 --> 01:28:52,034
.دوسِت دارم
1818
01:29:21,649 --> 01:29:25,362
چرا هيچکس حرف نميزنه
واسه چي اينقدر ساکته؟
1819
01:29:28,448 --> 01:29:30,576
.بهش ميگن صداي سکوت
1820
01:30:01,067 --> 01:30:02,653
بابا،ميشه بس کني؟
1821
01:30:06,532 --> 01:30:08,534
چندتا از اونارو قراره بخوري؟
1822
01:30:08,742 --> 01:30:10,244
.هر چقدر دلم بخواد
1823
01:30:10,536 --> 01:30:11,995
.به مامان ميگم
1824
01:30:12,121 --> 01:30:14,040
!بگو. ببينم چي واسه کريسمس گيرت مياد
1825
01:30:14,374 --> 01:30:15,417
.هيچي
1826
01:30:17,001 --> 01:30:19,254
.خبر چين ها کونشون پاره است
1827
01:30:19,587 --> 01:30:21,089
.اينو يادت باشه
1828
01:30:26,262 --> 01:30:27,430
."هي "پيتر
1829
01:30:27,596 --> 01:30:28,931
.سلام -
.سلام -
1830
01:30:33,269 --> 01:30:35,063
.خيلي خب ، رسيديم
1831
01:30:35,939 --> 01:30:37,149
.خوش بگذره
1832
01:30:37,732 --> 01:30:38,900
پيتر"؟"
1833
01:30:38,984 --> 01:30:40,068
!"پيتر"
1834
01:30:42,070 --> 01:30:43,113
.سلام
1835
01:30:43,363 --> 01:30:44,364
."کاترين"
1836
01:30:44,448 --> 01:30:45,491
.من مادر "جوزف" ام
1837
01:30:45,950 --> 01:30:47,952
.اوه درسته، نه ميدونم
."سلام "کاترين
1838
01:30:48,244 --> 01:30:50,413
.بچه هامون واسه هشت سال باهم مدرسه ميرفتن
1839
01:30:51,122 --> 01:30:52,206
.معذرت ميخوام
1840
01:30:52,457 --> 01:30:53,958
."سلام "جوزف
1841
01:30:55,293 --> 01:30:57,796
.شنيدم که بچه هامون با هم چت ميکنن
1842
01:30:58,130 --> 01:31:00,841
.آره؟ منم شنيدم زنت سره پسرم داد زده
1843
01:31:00,924 --> 01:31:02,551
.و اصلاً هم از اينکارش خوشم نيومده-
ببخشيد؟-
1844
01:31:02,801 --> 01:31:04,470
.اون سر پسرم جيغ زده
1845
01:31:04,636 --> 01:31:07,640
درسته؟ اون تهديدت کرد؟
.بهش فحش داده
1846
01:31:08,391 --> 01:31:10,018
،هي، محض رضاي خدا
.اون فقط سيزده سالشه
1847
01:31:10,101 --> 01:31:11,728
زنت چه مرگش شده؟
1848
01:31:11,811 --> 01:31:13,646
بهتره که داروهاشو يه نگاهي بکني
.و مطمئن شي که مشکلي ندارن
1849
01:31:15,023 --> 01:31:18,319
خيلي خب، ميدوني چيه؟چرا خفه نميشي؟
1850
01:31:18,444 --> 01:31:21,155
.چون داري درمورده زن عزيزم صحبت ميکني
1851
01:31:21,322 --> 01:31:23,032
اوه، من خفه ـشم؟ -
.آره تو بايد خفه شي -
1852
01:31:23,157 --> 01:31:25,784
واسه اينکه بچت يه حيوونه
.اون يه حيوون ـه تخمي ـه
1853
01:31:25,868 --> 01:31:27,036
واسه چي بهش غلاده نميبندي؟ -
1854
01:31:27,119 --> 01:31:29,039
.روتو برگردون، روتو برگردون، روتو برگردون
1855
01:31:29,289 --> 01:31:30,582
،اگه دوباره به دخترم توهين کنه
1856
01:31:30,665 --> 01:31:32,083
.با ماشين لهش ميکنم
1857
01:31:32,167 --> 01:31:33,210
افتاد؟
1858
01:31:33,335 --> 01:31:35,587
در حقيقت اگه دوباره
به همسرم توهين کني، ميدوني چيکار ميکنم؟
1859
01:31:35,670 --> 01:31:37,464
...وقتي که ميخوابي ميام تو خونت
1860
01:31:37,547 --> 01:31:40,259
،و آيپد يا آيپاد يا آيمکتو برميدارم
1861
01:31:40,343 --> 01:31:42,011
.و ميتونشون تو آيکُست
1862
01:31:42,261 --> 01:31:45,014
.من چيزي واسه از دست دادن ندارم
.مشکل از پسر خودته
1863
01:31:45,181 --> 01:31:46,891
.بچه من يه فرشتست-
.روتو برگردون-
1864
01:31:47,308 --> 01:31:48,810
.من وقت واسه اين کس شرا ندارم
1865
01:31:49,144 --> 01:31:52,189
پس اين قضيه تموم شدست
...ولي اگه الان تو مدرسه نبودم
1866
01:31:53,857 --> 01:31:55,901
...دست نزن به
به من دست ميزني؟
1867
01:31:56,360 --> 01:31:58,195
.من بهت دست نزدم -
.به بالاي سينم دست زدي -
1868
01:31:58,278 --> 01:32:00,448
اينطوري نيست، اينطوري نيست
.دقيقاً زدم پايين شونت
1869
01:32:00,532 --> 01:32:03,284
...دقيقاً زدي اينجا، که در حقيقت
.اون به نوک پستونم زد
1870
01:32:03,368 --> 01:32:04,410
چيت؟
1871
01:32:04,494 --> 01:32:05,578
!ديوونه اي
1872
01:32:05,662 --> 01:32:07,497
چرا همچين کاري کردي؟-
به نوک ممه مامان من دست زدي؟-
1873
01:32:07,580 --> 01:32:10,042
!اون به نوک ممه ـم دست زد
چرا اينکارو با من کردي؟
1874
01:32:10,167 --> 01:32:11,293
.من با انگشت زدم رو شونت
1875
01:32:11,377 --> 01:32:12,711
.نوک پستون هاي من خيلي بالاست
1876
01:32:12,962 --> 01:32:13,963
.من به لباست دست زدم
1877
01:32:14,046 --> 01:32:15,381
فکر ميکني زير لباسم چيه؟
1878
01:32:15,506 --> 01:32:16,882
...فقط دستم -
.سينه هام زير لباسمه -
1879
01:32:16,924 --> 01:32:18,676
.به شونت، شونت -
.اون به سينه هام دست زد
1880
01:32:18,884 --> 01:32:21,555
خب، خيلي جاي باحاليه که شونه
.رو بزارن روش اونم رو سينه من
1881
01:32:21,721 --> 01:32:23,765
.الو ! اينجا بچه رد ميشه ها
1882
01:32:23,890 --> 01:32:26,810
اين جريان تموم نشده ، تموم نشده
.به گه خوردن ميندازمت
1883
01:32:26,893 --> 01:32:28,895
.بريم ، بريم ، بريم ، بريم
1884
01:32:29,354 --> 01:32:31,732
و رو چه حسابي حرف "دزي" رو باور کردي؟
1885
01:32:31,941 --> 01:32:33,734
.خودت همين الان قبولش کردي
1886
01:32:34,235 --> 01:32:35,236
جدي؟
1887
01:32:35,319 --> 01:32:39,907
،"تو دوازده هزار دلار از من دزديدي "جودي
.و بايد بهم برشون گردوني
1888
01:32:40,074 --> 01:32:42,327
ميشه حداقل بگي جريان چي بوده؟
1889
01:32:42,411 --> 01:32:46,081
وقتي "اوکسي کونتين" زده بودي
.مراقب بچه هاي من بودي
1890
01:32:46,164 --> 01:32:47,249
.اکسي کودون
1891
01:32:47,416 --> 01:32:48,584
.خيلي خب، اکسي کودون
1892
01:32:48,667 --> 01:32:49,793
.اکسي کونتن
1893
01:32:49,918 --> 01:32:50,961
اکسي کونتن؟
1894
01:32:51,086 --> 01:32:52,087
.اکسي کيتن
1895
01:32:52,170 --> 01:32:53,423
اکسي کيتن چيه؟
1896
01:32:53,840 --> 01:32:54,841
1897
01:32:54,924 --> 01:32:58,886
.جودي"، تو منو خانوادمو به خطر انداختي"
1898
01:32:59,095 --> 01:33:00,930
.اينکارم يعني کمک ميخوام
1899
01:33:01,264 --> 01:33:03,392
!کمک!کمک
1900
01:33:03,934 --> 01:33:05,519
واسه چي کمکم نميکني؟
1901
01:33:05,936 --> 01:33:07,896
واسه چي کمکم نميکني؟
.کمکم کن
1902
01:33:08,147 --> 01:33:09,481
.کمکم کن
1903
01:33:12,776 --> 01:33:14,112
.تو کمکم نکردي
1904
01:33:14,404 --> 01:33:15,905
الان نئشه اي؟
1905
01:33:16,072 --> 01:33:17,991
.کمکم کن
1906
01:33:20,827 --> 01:33:23,371
راجع به منه؟
پليسه؟
1907
01:33:23,830 --> 01:33:24,999
برام پاپوش درست کرديد؟
1908
01:33:25,082 --> 01:33:26,334
.بايد برم
1909
01:33:26,751 --> 01:33:28,044
.باشه، بعداً ميبينمت
1910
01:33:29,337 --> 01:33:31,380
."کون لقت "دبي
1911
01:33:31,547 --> 01:33:33,090
.کون ـه لقت
1912
01:33:33,966 --> 01:33:36,386
ميشه لطف کني بهم پول قرض بدي؟
1913
01:33:36,511 --> 01:33:40,766
...خيلي دوس دارم بهت پول قرض بدم،امّا-
.ممنون-
1914
01:33:40,891 --> 01:33:43,018
.منظورم اينکه،اصن محاله بتونم بهت پول قرض بدم-
چطور؟-
1915
01:33:43,560 --> 01:33:47,231
،فقط نميخوام رابطهم با کسايي که بهشون اهميت ميدم
1916
01:33:47,315 --> 01:33:51,110
.با پول قرض دادن بهشون خراب کنم
1917
01:33:51,527 --> 01:33:52,987
،منظورم اينکه نيگا چقدر پيشرفت کرديم که
1918
01:33:53,071 --> 01:33:57,076
تو مياي سراغ من مشورت ميگيري و
.ميتوني ازم درخواست پول بکني
1919
01:33:57,576 --> 01:34:00,829
"بذار يه سوال ازت بپرسم،تو از "سايمون
خوشت مياد يا "گارفانکل"؟
1920
01:34:00,913 --> 01:34:03,332
.گارفانکل-
جدي؟گارفانکل؟-
1921
01:34:03,415 --> 01:34:05,334
.آره،صداش خداست
1922
01:34:05,417 --> 01:34:09,589
صداي اون خوبه،امّا "سايمون" چي؟
.اون ترانه نويس ـه
1923
01:34:09,673 --> 01:34:14,219
.کي به اين چيزا اهميت ميده؟همه ميتونن ترانه بنويسن
چند تا خواننده داريم؟
1924
01:34:14,344 --> 01:34:18,182
.سايمون" هم خواننده خوبيه"-
.تمام هنرهاي دنيا توي "گارفانکل" جمع شدن-
1925
01:34:18,265 --> 01:34:20,976
..."تا حالا شنيدي "سايمون" ترانه "پلي بر آب هاي متلاطم
1926
01:34:21,060 --> 01:34:25,481
،به تنهايي تو کنسرت بخونه؟مثه کابوس ميمونه
.انگار يکي داره با ناخن روي تخته گچي ميکشه
1927
01:34:26,315 --> 01:34:28,694
امکانش هست من در مورد همه چي اشتباه کنم؟
1928
01:34:28,777 --> 01:34:31,405
.صد در صد،شک نکن
.قطعاً
1929
01:34:32,614 --> 01:34:35,492
"وقتي درمورده اين قضيه با "جوزف
،صحبت کردم خيلي ناراحت بود
1930
01:34:36,284 --> 01:34:38,996
...براي همين فکر کردم مهمه که ما
1931
01:34:39,789 --> 01:34:41,457
.با هم بشينيم يه گوشه و اين قضيه رو حل کنيم
1932
01:34:41,541 --> 01:34:42,709
.قطعاً
1933
01:34:43,126 --> 01:34:45,586
...حلش ميکنيم، ولي
1934
01:34:45,670 --> 01:34:49,215
،دبي"، به پسرم گفت که اون شبيه "تام پتي" هستش"
1935
01:34:49,842 --> 01:34:50,884
.البته از نظر بد
1936
01:34:51,301 --> 01:34:53,387
تام پتي" ديگه کيه؟"-
.تو ميدوني "تام پتي" کيه-
1937
01:34:54,304 --> 01:34:57,766
...و اون گفت که اگه دوباره برگرده
1938
01:34:57,975 --> 01:35:01,729
".اون "کونش رو پاره ميکنه
.همين رو گفت
1939
01:35:01,813 --> 01:35:02,939
...واي،خداي
1940
01:35:03,314 --> 01:35:04,566
جدي ميگي؟
1941
01:35:04,941 --> 01:35:08,027
.من اينونگفتم.من هيچوقت اينکارو نميکنم
به يه بچه بگم؟
1942
01:35:08,778 --> 01:35:13,742
الان چند ماهه پسرت تو صفحه فيسبوک دخترم
.بهش بي حرمتي ميکنه
1943
01:35:14,285 --> 01:35:15,786
.اين آدم ها دروغگوئن
1944
01:35:15,953 --> 01:35:17,663
،اون گفت که پسرم حيوونه
1945
01:35:17,746 --> 01:35:19,457
.و ما بايد قلاده بندازيم گردنش
1946
01:35:19,623 --> 01:35:21,333
و اگه کنترلش نکنم
.اون با ماشينش زيرش ميکنه
1947
01:35:21,793 --> 01:35:23,044
اينو گفتي؟
1948
01:35:23,128 --> 01:35:24,296
.مسخره است
1949
01:35:24,546 --> 01:35:25,964
کي اينطوري صحبت ميکنه؟ -
.تـــو -
1950
01:35:26,131 --> 01:35:27,966
.اون همچين چيزي نگفته-
.چرا گفت-
1951
01:35:28,049 --> 01:35:31,928
نه،چيزي که من گفتم اينه،ما بايد حواسمون
...بيشتر به بچه هامون باشه
1952
01:35:32,012 --> 01:35:34,682
،چون با پيشرفت تکنولوژي
1953
01:35:34,765 --> 01:35:36,851
.اونا بايد خوب و مفيد ازش استفاده کنن
1954
01:35:36,976 --> 01:35:40,313
"نه، نه، اون به من گفت"آيکُس
1955
01:35:40,480 --> 01:35:41,772
چي چي؟ -
."درست صحبت کن، "کاترين -
1956
01:35:41,856 --> 01:35:42,900
.من دارم چيزي که اون گفته ميگم
1957
01:35:43,108 --> 01:35:44,359
...آخه من چطوري حرفي که اين دو تا
1958
01:35:44,443 --> 01:35:47,154
.عوضي زدن رو بهت بگم مگر اينکه بهت بگمش
1959
01:35:47,613 --> 01:35:49,239
ميشه لطفا اينطوري صحبت نکني، "کاترين"؟
1960
01:35:49,323 --> 01:35:50,741
.تو اتاق بقلي معلم موزيک داره تمرين ميکنه
1961
01:35:50,824 --> 01:35:52,868
.ببخشيد، معلم موزيک تخمي
1962
01:35:53,160 --> 01:35:56,414
،شايد اگه بيشتر شبيه اين زوج الکي تخمي باشم
1963
01:35:56,498 --> 01:35:58,082
.انگار تو تبليغات بازرگاني بانک بازي ميکنن
1964
01:35:58,249 --> 01:35:59,417
.شبيه اوناييد
1965
01:35:59,542 --> 01:36:01,794
شبيه اون زوج هاي الکي
.تو تبليغات بازرگاني بانک هستيد
1966
01:36:02,003 --> 01:36:04,590
.هيچ کدوم از اين حرف ها مفيد نيست
1967
01:36:04,673 --> 01:36:07,676
...دوست دارم پام هام رو تا کنم
1968
01:36:07,801 --> 01:36:10,679
.و با استخوان پام بزنم تو فک کيريتون
1969
01:36:11,013 --> 01:36:12,890
.تو واقعا داري ميترسونيم
1970
01:36:12,973 --> 01:36:14,809
وقتي يه موش رو يه گوشه
.گير ميندازيد همين ميشه
1971
01:36:15,018 --> 01:36:17,229
،منو يه گوشه گير بندازيد
.منم با گاز زدن ازتون رد ميشم
1972
01:36:17,395 --> 01:36:18,688
.تيکه تيکه ـتون ميکنم
1973
01:36:18,855 --> 01:36:20,273
.کاترين"، تو بهتر از اين حرفايي"
1974
01:36:20,357 --> 01:36:22,943
.گاييدمت، "جيل"، تو يه زن کيري عوضي هستي
1975
01:36:23,151 --> 01:36:25,195
."براي همينه که همه ازت بدشون مياد، "جيل
1976
01:36:25,278 --> 01:36:29,700
.بخاطر همين مسخره بازي ها
.بي فايده، با اون مو هاي تخميت
1977
01:36:30,993 --> 01:36:33,120
.و خوشحالم که شوهرت مُرد
1978
01:36:33,287 --> 01:36:36,208
.چون تو يه کون گشاده آشغالي
.احتمالا خودش رو کشت
1979
01:36:36,833 --> 01:36:39,336
خيلي خُب، "کاترين"، فکر کنم حالا ميدونيم
.که اين قضيه براي چيه
1980
01:36:39,878 --> 01:36:42,297
.حالا ميدونيد که ما با چي سرو کار داريم
1981
01:37:25,511 --> 01:37:27,471
.من اون مرغ رو نميخورم
1982
01:37:27,597 --> 01:37:28,806
چرا نه؟
1983
01:37:29,641 --> 01:37:31,727
.چون حس ميکنم ميخوام گياه خوار بشم
1984
01:37:31,893 --> 01:37:34,229
ميشه فردا گياه خوار بشي؟
1985
01:37:34,313 --> 01:37:36,815
شما پيامک هاي منو خونديد؟
1986
01:37:37,316 --> 01:37:39,151
.نه، نخونديم-
.آره، خونديم-
1987
01:37:39,234 --> 01:37:40,987
.ما بايد حواسمون بهت باشه
1988
01:37:41,112 --> 01:37:42,155
از کجا فهميدي؟
1989
01:37:42,363 --> 01:37:45,366
جوزف" بهم گفت که شما کامل خودش"
.و مامانش رو قهوه اي کردين
1990
01:37:45,533 --> 01:37:47,577
.و اينکه شما ديوونه ايد، و من موافقم
1991
01:37:47,869 --> 01:37:49,621
.خيلي خُب، بي احترامي نکن
1992
01:37:49,746 --> 01:37:51,373
.شما بي احترامي کرديد
1993
01:37:51,457 --> 01:37:53,626
خوندن پيامک هام مثل اين ميمونه که
.دفترچه خاطراتم رو بخونيد
1994
01:37:53,709 --> 01:37:55,878
.و تو پيامک هات واقعا مهربون بودي
1995
01:37:55,961 --> 01:37:56,962
.واقعا بهت افتخار ميکنيم
1996
01:37:57,046 --> 01:37:59,214
.آره، ميخواستيم کامپيوتر و تلفنت رو بهت پس بديم
1997
01:37:59,298 --> 01:38:00,341
!گاييدمتون
1998
01:38:00,966 --> 01:38:03,345
خيلي خُب، اينم از اولين "گاييدمتون"ـه
.رسمي از طرف بچه ـمون
1999
01:38:03,428 --> 01:38:06,264
خيلي خُب، ما تو اين خونه اينطوري
.باهم حرف نميزنيم
2000
01:38:06,348 --> 01:38:09,643
!شما هميشه اينطوري با هم حرف ميزنيد
2001
01:38:09,809 --> 01:38:13,439
.و به "جوزف" و مامانش هم همينو گفتيد
.شما "جوزف" رو به گريه انداختيد
2002
01:38:13,773 --> 01:38:17,318
.جوزف" تو رو دوست داره"
.تو از يه پسر خوشت مياد که گريه ميکنه
2003
01:38:17,568 --> 01:38:18,819
."خفه شو، "شارلوت
2004
01:38:19,612 --> 01:38:23,742
شما ها خيلي ميخواين که من عالي باشم
.و اشتباهي نکنم
2005
01:38:23,825 --> 01:38:25,661
.خُب، شما دو تا ديوونه ايد
2006
01:38:25,869 --> 01:38:26,912
.خيلي خُب
2007
01:38:26,995 --> 01:38:29,998
،شما فقط دعوا ميکنيد، يا اصلا دعوا نميکنيد
...که خيلي بد تره
2008
01:38:30,082 --> 01:38:32,084
.چون به نظر مياد هفته هاست از هم متنفريد
2009
01:38:32,417 --> 01:38:34,712
.شما رو هرکار کوچيکي که ميکنم حساس شديد
2010
01:38:34,962 --> 01:38:37,090
و بهم اعتماد و ايمان نداريد
2011
01:38:37,173 --> 01:38:38,675
.و من ديگه از اين حالت کيري خسته شدم
2012
01:38:39,384 --> 01:38:42,345
."آره، گفتم، "کيري
.کيري، کيري، کيري
2013
01:38:42,679 --> 01:38:46,266
.براي هميشه تنبيه ـم کنيد، برام مهم نيست
.برام هيچي مهم نيست
2014
01:38:47,893 --> 01:38:49,728
،از همه چي متنفرم
2015
01:38:50,187 --> 01:38:53,774
.همه دارن ديوونه ميشن
.برام مهم نيست که دوستي ندارم
2016
01:38:54,609 --> 01:38:56,611
هنوز بابت سريال "لاست" ناراحتي؟
2017
01:38:56,695 --> 01:38:58,238
!معلومه که بابت "لاست" ناراحتم
2018
01:38:58,321 --> 01:39:01,950
شما قبل از اينکه دو قسمت آخرش رو ببينم
.همه ـچيم رو ازم گرفتيد
2019
01:39:02,492 --> 01:39:04,953
.حالا نميدونم آخرش چي ميشه
2020
01:39:09,125 --> 01:39:11,043
.داره دقيقا مثل ما ميشه
2021
01:39:12,044 --> 01:39:16,133
.اميدوارم اگه اينطوري ميشه هيچوقت پريود نشم
2022
01:39:29,105 --> 01:39:30,398
از کجا پيداشون کردي؟
2023
01:39:31,190 --> 01:39:32,567
.دزديدمشون
2024
01:39:38,282 --> 01:39:39,616
.مرسي
2025
01:39:41,160 --> 01:39:42,578
.مهم نيست
2026
01:39:46,081 --> 01:39:48,084
.بچه هامون ديوونه شدن
2027
01:39:48,251 --> 01:39:49,753
.و تقصيره ماست
2028
01:39:50,044 --> 01:39:52,839
ولي فکر ميکني کاري هست که بتونيم بکنيم
که اين وضعيت رو تغيير بديم يا...؟
2029
01:39:53,214 --> 01:39:55,967
.سيدي" 13 سالشه"
.ممکنه آينده ي خوبي نداشته باشه
2030
01:39:56,217 --> 01:39:58,219
از کجا اينطوري حرف زدن رو ياد گرفته؟
2031
01:39:58,303 --> 01:39:59,680
.ما که اينطوري صحبت نميکنيم
2032
01:39:59,764 --> 01:40:00,973
.هيچ نظره تخمي اي ندارم
2033
01:40:01,599 --> 01:40:04,351
فکر ميکني "سيدي" بخاطر ما اينقدر ديوونه شده؟
2034
01:40:04,435 --> 01:40:07,062
.يا بخاطر هورمن و سريال "لاست"ـه
2035
01:40:07,521 --> 01:40:08,939
... "جي. جي. آبرامز"
("خالق سريال "لاست)
2036
01:40:09,441 --> 01:40:11,610
.داره دخترمون رو خراب ميکنه-
.آره-
2037
01:40:12,068 --> 01:40:13,653
.اون کله کدوي کيري
2038
01:40:13,862 --> 01:40:16,615
!براي خودمون افسوس ميخورم
.براي خودمون افسوس ميخورم
2039
01:40:16,782 --> 01:40:20,119
.يه دفعه ما شديم مثل آهن رباي موج هاي منفي
2040
01:40:20,578 --> 01:40:22,747
چرا همش مردم بهمون حمله ميکنن؟
2041
01:40:23,247 --> 01:40:26,375
مگه ما چيکار کرديم؟
.داريم تلاشمون رو ميکنيم
2042
01:40:27,168 --> 01:40:28,377
ميخواي درمورده دعوامون صحبت کنيم؟
2043
01:40:28,961 --> 01:40:30,756
.فکر کنم به اندازه کافي زير فشار هستيم
2044
01:40:30,839 --> 01:40:33,675
.ايندفعه رو بيخيال شو
2045
01:40:34,426 --> 01:40:35,511
.آره
2046
01:40:35,803 --> 01:40:37,137
.ميتونيم به همديگه فضا بديم
2047
01:40:37,262 --> 01:40:39,223
.باشه، عاليه، مرسي
2048
01:40:39,348 --> 01:40:41,893
.و بابت پدرم ببخشيد
...راست ميگي
2049
01:40:43,311 --> 01:40:47,273
.ببخشيد که اون تا هميشه ولگرده گدائه
2050
01:40:48,358 --> 01:40:50,985
.راستش، اين قضيه درمورده ما نيست
2051
01:40:51,319 --> 01:40:52,780
.درمورده والدينمونه
2052
01:40:52,947 --> 01:40:55,449
.ما اصلا از خودمون عصباني نيستيم
.از اونا عصباني هستيم
2053
01:40:55,533 --> 01:40:57,284
.دقيقا! دقيقا
2054
01:40:57,576 --> 01:41:00,663
بيا فقط با عشق ورزيدن بهشون قدرت
.والدينمون رو از بين ببريم
2055
01:41:01,580 --> 01:41:02,666
ميتونيم اينکارو بکنيم؟
2056
01:41:02,749 --> 01:41:04,334
.آره
2057
01:41:04,584 --> 01:41:05,669
.خدا رو شکر
2058
01:41:06,419 --> 01:41:08,505
يه جورايي همين الانش حس بهتري دارم، تو چي؟
2059
01:41:08,839 --> 01:41:10,257
واقعا؟ -
.آره -
2060
01:41:10,423 --> 01:41:12,217
.عاشقتم -
.منم عاشقتم -
2061
01:41:16,264 --> 01:41:19,016
.تقصيره ما نيست، تقصيره اوناست
2062
01:41:19,433 --> 01:41:20,685
.دقيقاً
2063
01:41:32,531 --> 01:41:34,284
چيکار ميکني؟
.بايد براي مهموني آماده بشيم
2064
01:41:34,367 --> 01:41:37,078
.همين الان آخرين قسمت سريال "لاست" رو ديدم
2065
01:41:38,830 --> 01:41:39,914
.خيلي خُب
2066
01:41:40,373 --> 01:41:43,251
.ميدوني چيه؟ الان وقت اينکارا رو نداريم
2067
01:41:43,376 --> 01:41:44,711
.يه عالمه آدم قراره بياد
2068
01:41:44,878 --> 01:41:46,171
.همشون مُردن
2069
01:41:46,714 --> 01:41:47,715
چي؟
2070
01:41:48,215 --> 01:41:51,719
...جک"،"کيت"،"ساوير"
2071
01:41:51,927 --> 01:41:55,055
.الآن به سريال اهميتي نميدم-
..."جين"،"سان"-
2072
01:41:55,264 --> 01:41:57,809
...برام -
..."جين" -
2073
01:41:57,893 --> 01:41:59,102
.بزارش واسه بعد-
..."والت"،"جوليت"-
2074
01:41:59,394 --> 01:42:01,021
.همشون مُردن
2075
01:42:01,187 --> 01:42:02,480
.امروز رو بي خيال "لاست" بشو
2076
01:42:02,564 --> 01:42:05,567
.فردا همش درمورده "لاست" صحبت ميکنيم
.خيلي مشتاقم درموردش بشنوم
2077
01:42:05,775 --> 01:42:09,071
جک"؟ نه بابا. واقعا؟"-
.همين الان برو حموم-
2078
01:42:09,280 --> 01:42:11,741
من که سريال "مدمن" مسخره
!تو رو مسخره نميکنم
2079
01:42:12,074 --> 01:42:14,285
.اول از همه، من زياد رو "مدمن" وسواس ندارم
2080
01:42:14,493 --> 01:42:15,995
.چون سريال "مدمن" افتضاحه
2081
01:42:16,078 --> 01:42:17,998
...هر بدبختي اي که "دان دريپر" داشت
2082
01:42:18,081 --> 01:42:21,084
"از هر سوسول بازي "جک
.تو جزيره ي کوفتي برتر بود
2083
01:42:21,168 --> 01:42:23,962
.يه عده آدم تو دفتر سيگار ميکشن
.خيلي مسخره است
2084
01:42:24,421 --> 01:42:26,757
.موضوعش خيلي عميق تر از اين حرفاست
...تازه تو هم هيچي
2085
01:42:26,840 --> 01:42:29,385
.از وقايع دهه 60 نميدوني
2086
01:42:29,469 --> 01:42:31,512
.تو موقع پخش "مد من" گريه ميکني
2087
01:42:31,596 --> 01:42:35,975
.من گريه نميکنم،سپاسگزار اين سريالم-
.باشه تو راس ميگي-
2088
01:42:36,059 --> 01:42:38,019
...بسه، بسه، من
.داري حواسم رو پرت ميکني
2089
01:42:38,187 --> 01:42:40,230
.فقط لطفا آماده شو
2090
01:42:44,944 --> 01:42:46,737
!سلام -
.سلام -
2091
01:42:46,820 --> 01:42:48,072
.خيلي خوشحالم اينجايي
2092
01:42:48,197 --> 01:42:50,075
براي موقعي که اوضاع قاراشميش بشه
.به يه نفر که واسطه بکنه ميخوام
2093
01:42:50,158 --> 01:42:52,118
.اوه، خُب، من آماده ي واسطه ـم
2094
01:42:52,619 --> 01:42:54,579
.خيلي خُب، بيا کمکم -
.باشه -
2095
01:42:58,083 --> 01:43:01,587
.خُب، پس اين همون دختريه که برات کار ميکنه
2096
01:43:01,754 --> 01:43:04,048
.آره، خودشه -
.و براي "دبي" کار ميکنه -
2097
01:43:04,173 --> 01:43:05,591
.به نظر دختر خوبي مياد
2098
01:43:05,800 --> 01:43:08,094
زنم هيچوقت بهم اجازه نميده
.يه کارمند سکسي مثل اون استخدام کنم
2099
01:43:08,260 --> 01:43:09,345
واقعا؟ -
.آره -
2100
01:43:09,470 --> 01:43:11,181
...هر زني که برامون کار ميکنه
2101
01:43:11,390 --> 01:43:14,685
.انگار قبلا بدجور تصادف کردن
2102
01:43:15,519 --> 01:43:18,146
.من دارم کنترل رو ميگيرم دستم و حالا تو ميشي برده من
2103
01:43:19,982 --> 01:43:22,610
با اينکه اون دختره دور و بره
شوهرته مشکلي نداري؟
2104
01:43:23,194 --> 01:43:26,114
.پيت" که عمراً بتونه مخ اون رو بزنه"
2105
01:43:26,489 --> 01:43:28,116
فکر ميکني زن هامون الان دارن بهمون نگاه ميکنن؟
2106
01:43:28,199 --> 01:43:29,575
اوه، قطعاً -
.آره -
2107
01:43:29,993 --> 01:43:32,037
.شبيه بچه باز ها شدن
2108
01:43:37,584 --> 01:43:39,920
.مرسي-
.و دختر ها خيلي ذوق زده ـن که اينجايي-
2109
01:43:40,004 --> 01:43:41,046
.همشون بيرونن
2110
01:43:41,130 --> 01:43:42,465
.سلام، تولدت مبارک -
.سلام، اوه مرسي، خيلي ممنون -
2111
01:43:42,757 --> 01:43:44,634
سلام، چطوري رفيق؟ -
چطوري؟ -
2112
01:43:44,759 --> 01:43:45,885
.خيلي خوبه که ميبينمت
2113
01:43:45,969 --> 01:43:47,220
،"تولدت مبارک "پيت
2114
01:43:47,303 --> 01:43:48,430
.خيلي خوشحالم که ميبينمت
2115
01:43:48,513 --> 01:43:49,681
!"مادربزرگ "مولي
2116
01:43:49,764 --> 01:43:50,849
.اوه، خوشتيپ شدي
2117
01:43:51,016 --> 01:43:54,729
.و عروس خوشگله خوشگله خوشگلم رو ببين
2118
01:43:54,979 --> 01:43:57,606
.نه، فهميدم، فقط در عجبم چرا من بايد انجامش بدم
2119
01:43:57,773 --> 01:43:58,774
!"هي، "پيت"، "پيت
.جيسون" اومد"
2120
01:43:58,858 --> 01:43:59,900
.پيتر"، سلام"
2121
01:44:00,234 --> 01:44:01,318
سلام، چطوري، "جيسون"؟
2122
01:44:01,402 --> 01:44:03,112
.عالي، خوش تيپ شدي -
.مرسي-
2123
01:44:03,405 --> 01:44:05,323
ديدي چطوري زنت رو روي فُرم آوردم؟
2124
01:44:05,407 --> 01:44:07,117
از بدن الانه "دبي" خوشت مياد؟
2125
01:44:07,409 --> 01:44:08,535
.خوبه -
.زودباش، نشونشون بده -
2126
01:44:09,244 --> 01:44:10,912
.نگاه کن، زيباست
2127
01:44:10,996 --> 01:44:13,957
.به اين کون الانش نگاه کن
...الان کونش اينجاست
2128
01:44:14,542 --> 01:44:16,586
...ولي قبلا کونش اينجا بود
2129
01:44:17,086 --> 01:44:18,880
.و من آوردمش بالا
2130
01:44:19,922 --> 01:44:21,382
.خواهش ميکنم
2131
01:44:21,549 --> 01:44:23,426
آقا، شما يه مربي هستيد؟
2132
01:44:24,010 --> 01:44:25,596
.آره
2133
01:44:25,804 --> 01:44:29,183
.ولي فقط مربي فيزيکي نه
.روحي هم همينطور.من يه جورايي راهنمام
2134
01:44:29,308 --> 01:44:33,479
.شما دو تا بهتره با هم حرف بزنيد
.فکر کنم شما دوتا خيلي به هم بياين
2135
01:44:35,064 --> 01:44:36,066
.بيا، عزيزم، بايد يه چيزي بهت بگم
2136
01:44:36,149 --> 01:44:37,233
.باشه
2137
01:44:46,535 --> 01:44:48,204
اوني که تو استخره کيه؟-
.مال منه-
2138
01:44:51,749 --> 01:44:53,542
.سلام
."سلام، "دبي
2139
01:44:53,626 --> 01:44:54,919
چطوري؟-
.خوبم-
2140
01:44:55,419 --> 01:44:57,172
شوهرم "پيت" رو يادته؟
2141
01:44:57,339 --> 01:45:00,592
.اوه آره، با موي بلند نشناختمت
2142
01:45:00,675 --> 01:45:03,095
.اوه، آره، دارم بلندش ميکنم
2143
01:45:03,261 --> 01:45:04,513
.تولدت مبارک
2144
01:45:04,596 --> 01:45:06,098
.اوه، خيلي ممنون
2145
01:45:06,181 --> 01:45:07,266
.ويسکي خيلي قديمي اي ـه
2146
01:45:07,350 --> 01:45:09,060
،اوه، واو، ميدوني
2147
01:45:09,227 --> 01:45:10,478
.اميدوارم تاريخ انقضاش نگذشته باشه
2148
01:45:12,063 --> 01:45:14,107
..نه، ويسکي تاريخ انقضاش نميگذره
2149
01:45:14,524 --> 01:45:16,317
.هرچي عمرش بيشتر باشه بهتره
2150
01:45:18,070 --> 01:45:20,781
.آره، نه، ميدونم، خيلي ممنون
2151
01:45:20,906 --> 01:45:22,991
.مرسي، بيا تو
.حتماً
2152
01:45:23,075 --> 01:45:24,118
.ببخشيد
2153
01:45:27,371 --> 01:45:30,208
خُب، تو "چينو" شغلت چيه، "اوليور"؟
2154
01:45:30,291 --> 01:45:31,292
.من جراحم
2155
01:45:31,376 --> 01:45:32,794
واو، چه جراحي؟ -
.عاليه -
2156
01:45:33,670 --> 01:45:35,463
.جراح مغز و اعصاب
2157
01:45:35,797 --> 01:45:39,008
.تخصص من جراحي کج شدگي ستون فقرات
2158
01:45:39,301 --> 01:45:43,055
مامانم قبلا يه جوري باهام صحبت ميکرد
...انگار ستون فقراتم کجه
2159
01:45:43,139 --> 01:45:45,766
،چون ميدوني يه خورده قوز دارم
.ولي اين کلاً فرق داره
2160
01:45:45,975 --> 01:45:47,643
.آره، قطعاً يه چيزيت ايراد داره
2161
01:45:47,810 --> 01:45:49,186
.سلام -
.سلام -
2162
01:45:49,520 --> 01:45:50,981
!ببخشيد دير کرديم
2163
01:45:51,064 --> 01:45:52,983
.تو آرايشگاه رايگان بوديم
2164
01:45:53,316 --> 01:45:55,193
.قراره فردا دوباره بريم اونجا
2165
01:45:55,485 --> 01:45:58,572
مدل مو هاشون رو متفاوت زديم
.تا تشخيصشون بديم
2166
01:45:58,655 --> 01:46:00,490
از مدل مو جديد خوشت مياد، "تراويس"؟
2167
01:46:00,700 --> 01:46:02,034
!من "جک"ـم، اُسکول
2168
01:46:02,118 --> 01:46:03,703
.اوه، معلومه
2169
01:46:03,828 --> 01:46:05,454
.لري"، اين پدرمه"
2170
01:46:05,997 --> 01:46:07,790
واقعا؟چطوري؟
2171
01:46:09,125 --> 01:46:10,585
."اوليور" -
!اوليور"؟ اوه" -
2172
01:46:11,253 --> 01:46:13,088
"ميشه يه کم بيشتر بهم بدي؟"
2173
01:46:13,172 --> 01:46:15,841
".خواهش ميکنم، "اوليور"، يه کم غذا بهم بده"
(اداي يه تيکه از فيلم اوليور توئيست)
2174
01:46:15,924 --> 01:46:19,178
.عاشق اون فيلمم
.حتما هميشه اين ادا رو برات در ميارن
2175
01:46:19,428 --> 01:46:21,471
.درواقع نه-
.دماغم ميخاره-
2176
01:46:21,680 --> 01:46:24,309
.ببخشيد، من "کلير" زن "لري" ـم
2177
01:46:24,392 --> 01:46:27,270
.خوشبختم، ولي بايد برم بچه ها رو بيارم
2178
01:46:27,604 --> 01:46:30,190
.ديگه براي کُل روز نميبينيمش
2179
01:46:30,356 --> 01:46:32,693
،کمک ميکردم، ولي ميدوني
،فشار خونم بالائه
2180
01:46:32,776 --> 01:46:33,861
.و دلم نميخواد
2181
01:46:34,195 --> 01:46:35,196
يه پيک مشروب ميخواي،بابا؟
2182
01:46:35,279 --> 01:46:36,739
.آره،شراب
2183
01:46:36,989 --> 01:46:38,073
شراب سفيد.؟-
.آره-
2184
01:46:38,199 --> 01:46:39,742
.اوه، مشروب سنگين -
.آره -
2185
01:46:40,701 --> 01:46:43,163
خُب، کي فکر ميکرد "دبي" پدر داشته باشه؟
2186
01:46:43,538 --> 01:46:45,415
اين 15 سال کجا بودي؟
2187
01:46:45,498 --> 01:46:49,294
.هيچوقت تو جشن "هاناکا" يا "کريسمس" نديدمت
2188
01:46:49,377 --> 01:46:51,630
يا "رامادان"، هيچي، چطوري اين
جشن ها رو ميپيچوني؟ زن داري؟
2189
01:46:51,713 --> 01:46:53,298
.آره، زنم خونه است
2190
01:46:53,381 --> 01:46:54,592
اوه، چرا نيومد؟
2191
01:46:54,675 --> 01:46:56,928
.وايساده براي ساخت و ساز
.دارن حياطمون رو شن پاشي ميکنن
2192
01:46:57,094 --> 01:46:58,554
گذاشتي يه زن حياط رو شن پاشي کنه؟
2193
01:46:58,888 --> 01:47:00,348
.اون روي کارها نظارت ميکنه، آره
2194
01:47:00,890 --> 01:47:01,933
.خيلي خُب
2195
01:47:02,058 --> 01:47:03,059
.سلام، بچه ها
2196
01:47:03,142 --> 01:47:07,022
!سلام.ببين چقدر بچه ها بزرگ شدن
2197
01:47:07,397 --> 01:47:08,815
!"سيدي"
2198
01:47:09,900 --> 01:47:11,693
."سلام، "لري-
."سلام،"سيدي-
2199
01:47:12,236 --> 01:47:14,988
مامان، "اوليور" کيه؟
2200
01:47:15,198 --> 01:47:16,241
منظورت چيه؟
2201
01:47:16,741 --> 01:47:17,784
باباته؟
2202
01:47:17,909 --> 01:47:20,161
اون بابامه؟
.اون پدر تني منه
2203
01:47:21,579 --> 01:47:22,914
يعني چي؟
2204
01:47:23,414 --> 01:47:26,543
...يعني مامانم، همون مادربزرگ
2205
01:47:26,710 --> 01:47:29,755
.اون و مامانم بچه دار شدن و من اومدم بيرون
2206
01:47:30,089 --> 01:47:31,757
.اوه، پس تو بابا بزرگموني
2207
01:47:32,841 --> 01:47:34,468
خُب، چرا از مادرتون نميپرسيد؟
2208
01:47:34,593 --> 01:47:36,429
.آره.فکر کنم
2209
01:47:36,513 --> 01:47:38,682
.يعني پدر بزرگتونه، آره
2210
01:47:38,890 --> 01:47:40,100
ميخواين که پدربزرگتون باشه؟
2211
01:47:40,183 --> 01:47:42,018
.آره، حالا يه پدربزرگ ديگه داريم
2212
01:47:42,102 --> 01:47:43,311
.زود باش
2213
01:47:43,395 --> 01:47:44,396
...خب
2214
01:47:44,813 --> 01:47:47,191
!يه پدربزرگ ديگه؟ -
.وقته ترانپولين بازيه -
2215
01:47:49,235 --> 01:47:51,445
.واقعا برام ناخوشايند بود
2216
01:47:52,697 --> 01:47:56,325
حداقل اون دختر خوشگله اينجا بود
.تا حواسمون رو پرت کنه
2217
01:48:13,511 --> 01:48:14,721
.اوه، خداي من، سلام
2218
01:48:14,929 --> 01:48:16,597
...من،واي خدا
.نديدمت
2219
01:48:16,681 --> 01:48:18,182
.سلام -
.من ديدمت -
2220
01:48:18,308 --> 01:48:21,270
شما با هم اومديد؟
زوجيد؟
2221
01:48:23,355 --> 01:48:25,607
.نه، با هم نيومديم -
.نه، نه، معلومه که نه -
2222
01:48:26,108 --> 01:48:29,320
...ببخشيد، فکر کردم سبيلت يه کم
2223
01:48:29,528 --> 01:48:31,614
.راس ميگي-
.من اينطور فکر کردم-
2224
01:48:31,698 --> 01:48:33,783
.اين سبيل مردونه است
2225
01:48:33,992 --> 01:48:37,495
...فرق بين سبيل گِي
2226
01:48:37,871 --> 01:48:39,331
و مردونه چيه؟
2227
01:48:39,497 --> 01:48:40,833
.بوش
2228
01:48:44,003 --> 01:48:45,504
.آه، ببخشيد
2229
01:48:51,762 --> 01:48:53,513
،خُب، جراحي مغز و اعصاب
2230
01:48:53,597 --> 01:48:57,768
.به نظرم برترين جراحيه
2231
01:48:57,976 --> 01:49:01,021
...خُب، ما جراح قلب و عروق و اعصاب نيستيم
2232
01:49:01,521 --> 01:49:05,151
ولي دوست دارم فکر کنم که ما قسمت مهمي
.از بدن هستيم
2233
01:49:05,360 --> 01:49:07,236
هر روز عمل جراحي داري؟-
.بيشتر روز ها آره-
2234
01:49:07,403 --> 01:49:08,529
تو يه روز چند بار؟
2235
01:49:08,863 --> 01:49:09,947
.سه، يا چهار بار
2236
01:49:10,490 --> 01:49:13,535
خُب، حدوداً هزينه ـش چقدره؟
...مثلا اگه من بخوام
2237
01:49:14,036 --> 01:49:15,788
.ترجيح ميدم نگم
2238
01:49:16,205 --> 01:49:18,749
.اينقدر رقمش زياده که خجالت ميکشي بگي
2239
01:49:19,041 --> 01:49:20,542
.خجالت که نه
2240
01:49:20,709 --> 01:49:22,879
امروزه قوز دار هم داريم؟-
.معلومه-
2241
01:49:22,962 --> 01:49:24,047
.من تاحالا يکيشون رو نديدم
2242
01:49:24,130 --> 01:49:26,341
.خُب، براي همينه که جراح مغز و اعصاب داريم
2243
01:49:26,466 --> 01:49:27,467
.بخاطره توئه
2244
01:49:27,550 --> 01:49:29,344
،هر دفعه وقتي قوز دار نميبينم
2245
01:49:29,427 --> 01:49:30,887
.يعني تو داري پولدار ميشي
2246
01:49:32,639 --> 01:49:33,891
از گروه "بيتلز" خوشت مياد، مگه نه؟
2247
01:49:35,184 --> 01:49:36,310
آخه کي ازشون خوشش نمياد؟-
.هيچکي
2248
01:49:36,394 --> 01:49:37,395
.نه، هيچکي
2249
01:49:38,270 --> 01:49:41,107
.خيلي خنده داره، اون خيلي خنده داره
2250
01:49:41,399 --> 01:49:42,858
نماد ماه تولدت چيه؟
2251
01:49:43,317 --> 01:49:44,653
.ترازو-
.اوه،پسر
2252
01:49:44,736 --> 01:49:46,321
.اصلا خوب نيست -
.نه نيست،قربان-
2253
01:49:46,405 --> 01:49:48,115
.خوب نيست، براي من که خوب نيست
2254
01:49:48,198 --> 01:49:50,033
.از نظر جنسي ما اصلا به هم نميسازيم
2255
01:49:50,117 --> 01:49:51,326
.درست نيست-
مگه نه؟-
2256
01:49:51,410 --> 01:49:52,411
.حيف شد
2257
01:49:52,494 --> 01:49:54,371
.آره، يعني از اين بدتر نميشه
2258
01:49:54,454 --> 01:49:56,082
.تو که نميدوني -
مال تو چيه؟ -
2259
01:49:56,707 --> 01:49:57,750
.من خرچنگم
2260
01:49:59,335 --> 01:50:00,545
واقعا؟ -
خوبه؟ -
2261
01:50:00,628 --> 01:50:01,796
يعني چي؟
2262
01:50:01,879 --> 01:50:02,880
...يه جورايي عجيبه، خُب
2263
01:50:03,256 --> 01:50:06,635
گاو و خرچنگ يه جورايي تو دايره البروج
.نيمه ي گم شده ي همديگه ـن
2264
01:50:06,927 --> 01:50:08,929
...ما کاملا با هم سازگاريم
2265
01:50:09,012 --> 01:50:11,932
،و من کمبود تو رو برطرف ميکنم
.و تو کمبود من رو برطرف ميکني
2266
01:50:12,015 --> 01:50:16,771
.و يه خرچنگ ساکت تقريباً هميشه کير بزرگ داره
2267
01:50:18,440 --> 01:50:21,151
.داري خجالت زده ـم ميکني
.مرسي
2268
01:50:21,776 --> 01:50:22,777
.مرسي
2269
01:50:23,111 --> 01:50:24,112
.نه،عاليه
2270
01:50:24,279 --> 01:50:26,114
.اوه! ميخوام به سلامتي بنوشم
2271
01:50:26,656 --> 01:50:29,618
.خيلي ممنون که اومديد، خيلي ممنون
2272
01:50:29,994 --> 01:50:31,620
...پيت" 40 ساله ميشه، و"
2273
01:50:31,704 --> 01:50:32,746
.حس عجيبيه
2274
01:50:32,913 --> 01:50:36,459
وما کاملاً آماده ايم که اين مرحله
.از زندگيمون رو شروع کنيم
2275
01:50:36,792 --> 01:50:40,589
.آماده ايم خوشي رو انتخاب کنيم و همه رو ببخشيم
2276
01:50:41,423 --> 01:50:43,175
.براي همين، ممنون از همگي که اومديد
2277
01:50:44,217 --> 01:50:45,969
.نوش -
وايسا ببينم،کي رو ببخشيد؟ -
2278
01:50:46,636 --> 01:50:48,973
،اوه فکر کنم منظورش کلي بود
2279
01:50:49,056 --> 01:50:51,767
...ميدوني که چي ميگم،گذشته ها گذشته، و
2280
01:50:52,185 --> 01:50:53,227
.بدون کينه زندگي کنيم
2281
01:50:53,478 --> 01:50:55,897
ولي دقيقا کي رو داريد ميبخشيد؟
2282
01:50:56,022 --> 01:50:59,234
من فقط ميخوام جزئيات رو قبل از اينکه
.به سلامتي بنوشم بدونم
2283
01:50:59,485 --> 01:51:03,989
.درسته، تو و پدرم و بقيه رو ميبخشيم
2284
01:51:05,616 --> 01:51:06,658
...فهميدم
2285
01:51:08,368 --> 01:51:10,955
،خُب ميدونم با من مشکل داري
2286
01:51:11,039 --> 01:51:13,082
ولي کنجکاوم براي چي اين رو ميبخشيد؟
2287
01:51:13,166 --> 01:51:15,418
تا قبل از امروز اصلا کسي نميدونست
.اين وجود داره يا نه
2288
01:51:15,502 --> 01:51:17,921
...خُب، والدينم وقتي خيلي جوون بودم طلاق گرفتن
2289
01:51:18,004 --> 01:51:20,841
و زياد باهم وقت نميگذرونيم
.و ميخوام رابطه ـمون رو بهتر کنيم
2290
01:51:20,966 --> 01:51:24,345
...دقيقا همونطور که داريم سعي ميکنيم
2291
01:51:25,596 --> 01:51:28,516
.مشکل هاي مالي تو رو حل کنيم
2292
01:51:28,682 --> 01:51:31,311
.درمورده تمام قرض و اين حرفا صحبت ميکنه
2293
01:51:31,436 --> 01:51:33,355
.ميدونم منظورش چي بود
2294
01:51:34,689 --> 01:51:38,652
.تو زن زيبايي هستي، ولي کامله کامل نيستي
2295
01:51:38,944 --> 01:51:40,946
.صادقانه من ميگم، تو از 10 شيش هستي
2296
01:51:41,029 --> 01:51:42,865
.اوه-
.شيش و نيم-
2297
01:51:43,616 --> 01:51:45,535
.ولي من ميتونم بکنمت 11-
واقعاً؟-
2298
01:51:45,618 --> 01:51:47,662
.وقتي "دب" رو پيدا کردم، هفت بود
2299
01:51:47,954 --> 01:51:49,163
.و حالا 12 است
2300
01:51:49,288 --> 01:51:51,040
.منم ميخوام 12 باشم
2301
01:51:51,249 --> 01:51:53,001
.تنبل بازي درکار نيست-
.نميخوام تنبل بازي دربيارم-
2302
01:51:53,126 --> 01:51:55,254
.نگام کن، تنبل بازي در کار نيست
2303
01:51:55,504 --> 01:51:56,588
.تنبل بازي درکار نيست
2304
01:51:56,922 --> 01:51:58,465
ميدوني اون چجوري رو فُرم اومده؟-
چطوري؟-
2305
01:51:58,549 --> 01:52:00,300
."با تمرينات "جيسون-
.واو -
2306
01:52:00,384 --> 01:52:02,052
.بگو-
."تمرينات "جيسون-
2307
01:52:02,386 --> 01:52:04,347
.دوباره بگوش-
."تمرينات "جيسون-
2308
01:52:04,556 --> 01:52:06,140
."و حالا فقط بگو "جيسون-
."جيسون"
2309
01:52:06,391 --> 01:52:07,517
.دوباره-
."جيسون"-
2310
01:52:07,600 --> 01:52:08,726
خوبه، مگه نه؟
2311
01:52:09,519 --> 01:52:10,562
.آره
2312
01:52:12,772 --> 01:52:15,317
الان داره چه اتفاقي ميفته؟
2313
01:52:16,193 --> 01:52:18,237
کنجکاوم، آخرين باري که همديگه رو ديديد کِي بود؟
2314
01:52:18,362 --> 01:52:20,614
.درواقع، هفته پيش با هم ناهار خورديم
2315
01:52:20,823 --> 01:52:21,865
و قبل از اون؟
2316
01:52:22,199 --> 01:52:23,576
.تقريبا هفت سال ميشه
2317
01:52:23,826 --> 01:52:26,037
هفت سال؟ شوخي ميکني، مگه نه؟
2318
01:52:26,121 --> 01:52:27,247
.يعني دو تا مسابقات اولمپيک
2319
01:52:27,622 --> 01:52:28,707
.ولي اين وسط من آدم بده ـم
2320
01:52:28,915 --> 01:52:29,958
.خيلي خب،بابا
2321
01:52:30,041 --> 01:52:34,547
چيزي که "دبي" درک نميکنه اينه
.که عيبي نداره به پدر يا مادرت کمک کني
2322
01:52:34,630 --> 01:52:37,633
و قطعا عيبي هم نداره يه پدر يا مادر
.به بچه ـش کمک کنه
2323
01:52:38,009 --> 01:52:39,802
.مطمئنم "اوليور" هم موافقه-
...خب-
2324
01:52:39,927 --> 01:52:41,053
واقعا داري اينکارو ميکني؟
2325
01:52:41,137 --> 01:52:43,180
چيکار؟
.من که سخنراني رو شروع نکردم
2326
01:52:43,389 --> 01:52:45,434
واقعا داري مُخ پدرم رو ميزني تا پول بده؟
2327
01:52:45,642 --> 01:52:47,603
.مگه چيه؟ اون روزي چهار عمل جراحي داره
2328
01:52:47,728 --> 01:52:49,479
،عاليه، به همه کمک ميکنه
2329
01:52:49,563 --> 01:52:52,316
.و از شر عذاب وجدانش بخاطره اينکه ترکت کرد راحت ميکنه
2330
01:52:52,441 --> 01:52:54,943
آدم نميتونه بخشش رو بخره، مگه نه، "پيت"؟
2331
01:52:55,569 --> 01:52:57,947
،فکر نکنم مثل گدايي باشه
...منظورم اينه،ميدوني که
2332
01:52:58,906 --> 01:53:00,116
.بهش پس ميديم
2333
01:53:00,199 --> 01:53:03,494
.اگه مشکل اقتصادي داريد، خوشحال ميشم کمک کنم
2334
01:53:04,245 --> 01:53:07,625
نه.خوب نيست از اعضاي خانواده پول
...قرض بگيريم
2335
01:53:08,000 --> 01:53:11,253
چون نا رضايتي ايجاد ميکنه.يادته؟
2336
01:53:11,337 --> 01:53:12,504
.آره، آره، آره
2337
01:53:13,297 --> 01:53:16,508
ميخواي چيکار کنم؟
خيلي خُب، اعتراف کنم که زندگيم گُهه؟
2338
01:53:16,759 --> 01:53:18,303
ميخواي اينو بگم؟ راضي شدي؟
2339
01:53:18,386 --> 01:53:21,848
اجازه ندارم يه خورده با بچه هايي
که هيچوقت نميخواستم خوش بگذرونم؟
2340
01:53:22,641 --> 01:53:25,602
.تو هميشه ازمون پول خواستي
2341
01:53:25,810 --> 01:53:27,980
.خانواده به خانواده کمک ميکنه
2342
01:53:28,147 --> 01:53:29,815
.راست ميگه، خانواده به خانواده کمک ميکنه
2343
01:53:30,816 --> 01:53:33,778
.ببين، ازت انتظار ندارم کامل درک کني
2344
01:53:34,278 --> 01:53:36,280
.پدرت ترکت کرد
.تو از درون خُرد شدي
2345
01:53:36,364 --> 01:53:38,157
.تقصيره تو نيست که عشق رو حس نميکني
2346
01:53:38,575 --> 01:53:40,577
...يه چيزي هست که تو نميتوني
2347
01:53:41,662 --> 01:53:42,913
.داره اشتباه منظورم رو ميرسونم
2348
01:53:44,539 --> 01:53:47,334
...ميدوني چيه؟ پدرم رو
2349
01:53:48,043 --> 01:53:49,921
.به پدره تو ترجيح ميدم
.چون اون ديوونه ـم نميکنه
2350
01:53:50,004 --> 01:53:51,964
ميدوني بهترين خصوصيت پدرم چيه؟
2351
01:53:52,173 --> 01:53:53,758
.اينه که چيزي درخواست نميکنه
2352
01:53:55,343 --> 01:53:57,679
.نميدونم الان داره به چه کوفتي فکر ميکنه
2353
01:53:58,054 --> 01:54:01,016
.نگاش کن، هيچي، هيچي
2354
01:54:01,266 --> 01:54:02,393
.اصلا نميشناسمش
2355
01:54:02,476 --> 01:54:06,021
و من بدون کمک اون عالي از آب دراومدم. خُب؟
2356
01:54:06,647 --> 01:54:10,402
.من همين الان فهميدم مشکلت چيه
2357
01:54:11,027 --> 01:54:12,404
.تو از يهودي ها متنفري
2358
01:54:13,863 --> 01:54:15,949
.البته خيلي عجيبه چون بچه هات هم يهودي ـن
2359
01:54:16,032 --> 01:54:17,409
."از بهونه ي يهودي بودن استفاده نکن، "لري
2360
01:54:17,575 --> 01:54:19,953
.اصلا اينکارو نميکنم
.بي شوخي، ديگه قديمي شده
2361
01:54:20,036 --> 01:54:23,124
.قديمي نميشه، خصوصيت بهونه ي يهودي همينه
2362
01:54:23,332 --> 01:54:25,710
.راست ميگه، قديمي نميشه، هميشه استفاده ميشه
2363
01:54:25,876 --> 01:54:28,045
.ميدوني چيه؟ من بايد برم
2364
01:54:28,337 --> 01:54:30,172
.آره، عالي شد، غافلگير شديم
2365
01:54:30,297 --> 01:54:33,510
!خدافظ "اوليور"، فعلاً
.هفت سال ديگه ميبينمت
2366
01:54:33,635 --> 01:54:35,887
مطمئن شو به نوه هايي که امروز
.باهاشون آشنا شدي خدافظي کني
2367
01:54:36,179 --> 01:54:38,140
ميدوني، بخاطر تو هرکاري که
من ميکنم از نظر "دبي" صحيح نيست؟
2368
01:54:38,598 --> 01:54:41,852
.هيچي.مهم نيست چقدر تلاش کنم، من هميشه عوضي ـم
2369
01:54:41,935 --> 01:54:43,521
ولي ميدوني چيه؟
ميدوني چي متوجه شدم؟
2370
01:54:43,604 --> 01:54:45,273
.بخاطره توئه، عوضي تويي
2371
01:54:46,566 --> 01:54:48,151
.تو حل کردن اين مشکل موفق باشي
2372
01:54:48,401 --> 01:54:50,903
.تولدت مبارک و برو درت رو بزار
2373
01:54:51,612 --> 01:54:54,158
.هي! وقتي استقلال پيروزي رو بُرد ميبينمت
(يعني هيچوقت :دي)
2374
01:54:54,867 --> 01:54:57,953
من ميرم شمع ها رو روشن کنم. خُب؟
2375
01:54:58,954 --> 01:55:01,081
.شايد بهتر باشه دوباره به سلامتي بنوشيم -
ميشه ساکت شي؟ -
2376
01:55:02,082 --> 01:55:03,835
.تو همين الان منو خجالت زده کردي
2377
01:55:03,918 --> 01:55:05,795
...نه، من نميفهمم چرا-
...تو منو-
2378
01:55:05,962 --> 01:55:07,422
.همين الان منو خجالت زده کردي
2379
01:55:07,756 --> 01:55:09,632
.ما موافقت کرديم فراموش کنيم و ببخشيم
2380
01:55:09,716 --> 01:55:12,260
ولي بعد تو شروع کردي همش بابام
.رو مثل ديوونه ها خراب کردي
2381
01:55:12,427 --> 01:55:14,305
!من بابات رو خراب نميکنم
2382
01:55:14,388 --> 01:55:17,683
.من فقط دارم چيزي که تو بهم گفتي رو بهش ميگم
2383
01:55:17,767 --> 01:55:18,976
.اينقدر گير نده
2384
01:55:19,185 --> 01:55:22,188
!من گير نميدم.تو اينکارو با من کردي
2385
01:55:22,271 --> 01:55:25,275
!من دختره خوش گذرونيم
.من دوست داشتني ـم، من باحالم
2386
01:55:25,650 --> 01:55:29,029
!هيپ هاپ ميرقصم
2387
01:55:29,362 --> 01:55:32,282
...باورم نميشه تمام زندگيم رو
2388
01:55:32,407 --> 01:55:35,118
.با گير دادن به کسايي که تخم ندارن هدر دادم
2389
01:55:35,953 --> 01:55:38,664
.من تنها کسي ـم اينجا که تخم نداره
2390
01:56:21,253 --> 01:56:22,754
!خدا لعنتت کنه
2391
01:56:26,049 --> 01:56:27,133
مامان؟
2392
01:56:30,137 --> 01:56:31,889
مامان! چيکار ميکني؟
2393
01:56:31,973 --> 01:56:32,974
چيه؟
2394
01:56:33,057 --> 01:56:35,393
داري تو حياط سيگار ميکشي؟
2395
01:56:35,476 --> 01:56:38,396
.نه، نه، يه تيکه شيريني بود
2396
01:56:40,774 --> 01:56:41,859
!مامان
2397
01:56:42,150 --> 01:56:44,027
از کِي تا حالا سيگاري شدي؟
2398
01:56:44,194 --> 01:56:45,195
.من سيگاري نيستم
2399
01:56:45,279 --> 01:56:46,780
.فکر کردم گفتي سيگاري ها ميميرن
2400
01:56:46,864 --> 01:56:48,949
.من سيگاري نيستم، سيگار نکشيدم
2401
01:56:49,032 --> 01:56:50,075
!خودم ديدمت
2402
01:56:50,159 --> 01:56:51,160
.نه، سيگار نميکشيدم
2403
01:56:51,244 --> 01:56:52,704
مامان، تو سيگار ميکشي؟
2404
01:56:53,037 --> 01:56:55,665
.دب"، نميتوني سيگار بکشي، تو حامله اي"
.تو که داشتي خوب پيش ميرفتي
2405
01:56:55,748 --> 01:56:56,916
تو حامله اي؟
2406
01:56:57,208 --> 01:56:59,794
.امکان نداره
!من يه خواهره ديگه نميخوام
2407
01:56:59,878 --> 01:57:01,088
.من اصلا اونو به عنوان خواهر نميخوام
2408
01:57:01,714 --> 01:57:03,966
.شرمنده، ببخشيد
.از دهنم پريد بيرون
2409
01:57:04,341 --> 01:57:05,634
واقعا حامله اي؟
از کِي حامله اي؟
2410
01:57:05,718 --> 01:57:08,470
از کِي تا حالا تو اهميت ميدي؟
.تو که يه بچه ديگه نميخواستي
2411
01:57:08,888 --> 01:57:10,306
.تو اصلا نميدوني من چي ميخوام
2412
01:57:10,389 --> 01:57:11,683
.من يه بچه ي آسيايي ميخوام
2413
01:57:11,808 --> 01:57:13,226
.قرار نيست بچه ي آسيايي داشته باشيم
2414
01:57:13,310 --> 01:57:14,311
.چرا، همينطوره
2415
01:57:14,394 --> 01:57:15,770
.اونا آسيايي نيستن
"سيدي"
2416
01:57:15,854 --> 01:57:17,689
.يه دوونه ميخريم-
."خفه شو، "شارلوت-
2417
01:57:17,772 --> 01:57:19,232
!تو خفه شو-
!"خفه شو، "سيدي-
2418
01:57:19,399 --> 01:57:20,901
!"خفه شو، "شارلوت-
!خفه شو-
2419
01:57:21,109 --> 01:57:23,070
!خيلي خُب، "سيدي"، خفه شو -
!"خفه شو،"شارلوت-
2420
01:57:23,195 --> 01:57:24,780
.خفه شو -
!ديگه نگو خفه شو -
2421
01:57:24,864 --> 01:57:26,574
تو حامله اي؟
از کِي تاحالا حامله اي؟
2422
01:57:26,949 --> 01:57:28,826
کِي فهميدي؟
2423
01:57:30,328 --> 01:57:33,707
.ميشه لطفا ديگه کيک فنجوني نخوري
2424
01:57:34,207 --> 01:57:38,420
!ديگه کيک فنجوني نخور
!!ديگه کيک فنجوني نخور
2425
01:57:42,132 --> 01:57:46,095
!هي! همين الان خبر دار شديم
.قراره بچه دار بشي
2426
01:57:46,220 --> 01:57:47,889
.ديدي، براي هرکسي ممکنه اين اتفاق بيفته
2427
01:57:47,972 --> 01:57:49,933
.خيلي عاليه
2428
01:57:50,016 --> 01:57:53,019
.بزار بقلت کنم، عاليه
.مبارکه
2429
01:57:53,186 --> 01:57:54,855
.عاليه
.خيلي برات خوشحالم
2430
01:57:58,692 --> 01:58:00,486
.هنوز سنت به اين قضيه قد نميده، بيا بريم بيرون
2431
01:58:00,819 --> 01:58:02,154
.مبارکه
2432
01:58:04,448 --> 01:58:07,035
خُب، فکر کنم ديگه براي هميشه
پيش هم گير کرديم، مگه نه؟
2433
01:58:07,118 --> 01:58:08,119
مگه هميشه اينطوري نبوده؟
2434
01:58:08,286 --> 01:58:09,537
!تو اصلا بچه نميخواستي
2435
01:58:09,621 --> 01:58:11,623
.معلومه که ميخوام، هيچوقت اينو نگفتم
2436
01:58:11,957 --> 01:58:13,959
.ببين، اگه ميتونستم انتخاب کنم نميخواستم
2437
01:58:14,042 --> 01:58:16,462
.اين تيکه کلام رو بايد بزارن رو کارت تبريک
.زيباست
2438
01:58:16,796 --> 01:58:17,838
..."دبي"
2439
01:58:18,464 --> 01:58:20,341
."با حاملگيت موفق باشي، "دبي
2440
01:58:20,424 --> 01:58:22,301
،ولي لطفا از خودت مراقبت کن
2441
01:58:22,385 --> 01:58:24,345
.حاملگي بعد از 40 سالگي خيلي خطرناکه
2442
01:58:24,762 --> 01:58:26,306
.من 40 سالم نيست-
.معلومه که هستي-
2443
01:58:26,598 --> 01:58:29,434
تو پنجم دسامبر
.سال 1972 به دنيا اومدي
2444
01:58:29,518 --> 01:58:31,937
من 40 سالم نيست، تو از کجا ميدوني؟
2445
01:58:32,020 --> 01:58:34,815
.من اونجا بودم! من مادرت رو بردم بيمارستان
2446
01:58:34,940 --> 01:58:36,191
.اون که اينو نگفت
2447
01:58:36,358 --> 01:58:38,820
.آره، مادرت فقط 20 دقيقه تو زايمان بود
2448
01:58:38,987 --> 01:58:41,698
تو خيلي مشتاق بودي منو ببيني، باورت ميشه؟
2449
01:58:41,906 --> 01:58:43,324
.من اصلا تو رو نميشناسم
2450
01:58:43,491 --> 01:58:47,579
تو نميتوني همينطوري بياي
.تو خونه ـم و خاطره بگي
2451
01:58:47,830 --> 01:58:50,874
ببين، شايد سرنوشت جوري بوده
.که نبايد تو زندگي هم ديگه باشيم
2452
01:58:51,208 --> 01:58:53,919
.مطمئن نيستم اين ايده ي خوبي باشه
2453
01:58:57,131 --> 01:58:59,509
.وايسا ببينم، وايسا ببينم
2454
01:58:59,759 --> 01:59:02,512
.تو واقعا ترکمون کردي و برنگشتي
2455
01:59:02,804 --> 01:59:06,349
.اولين زندگيم خراب بود
.تمام تلاشم رو براي زندگي دوم کردم
2456
01:59:06,516 --> 01:59:08,936
يعني من زندگيت رو خراب کردم؟
.من هشت سالم بود
2457
01:59:09,020 --> 01:59:10,938
وقتي تو زندگي مردم دخالتي نداشته باشم
.مردم زندگيشون بهتر ميشه
2458
01:59:11,022 --> 01:59:12,314
.پسرم اينو ميگه
2459
01:59:12,648 --> 01:59:14,191
فکر ميکني زندگي من خيلي عاليه؟
2460
01:59:14,275 --> 01:59:16,777
،من يه بچه ي 13 ساله دارم که مواد ميکشه
2461
01:59:16,861 --> 01:59:20,907
!يه زن دارم که هنوز از قرص ضد حاملگي استفاده ميکنه
2462
01:59:21,324 --> 01:59:22,659
.تو اينو قبلا نگفتي
2463
01:59:22,826 --> 01:59:25,787
فکر ميکني نميخوام درمورده اين قضيه
باهات صحبت کنم؟ يا باهات درميون بزارم؟
2464
01:59:25,871 --> 01:59:27,789
،ما اينطوري عمل نميکنيم! باهم حرف نميزنيم
2465
01:59:27,873 --> 01:59:31,044
.همديگه رو نميشناسيم
.و فکر کردم همينطوري ميخواي باشه
2466
01:59:31,711 --> 01:59:33,337
چجوري از شر اين قضيه خلاص بشم؟
2467
01:59:33,421 --> 01:59:37,300
چطوري يه کاري کنم تا بهم کمک کني؟
2468
01:59:39,385 --> 01:59:40,846
.دقيقا مثل "سيدي" هستي
2469
01:59:41,013 --> 01:59:42,056
سيدي" کيه؟"
2470
01:59:42,181 --> 01:59:44,600
نه، دخترت، کوچيکتره؟
2471
01:59:44,725 --> 01:59:45,684
.بزرگه
2472
01:59:45,768 --> 01:59:49,229
.بزرگه، ميدونم، ميدونم
.دختره عالي اي ـه
2473
01:59:50,022 --> 01:59:52,859
.بچه ها، بعضي هامون ميخوان برن
2474
01:59:53,193 --> 01:59:55,904
الان وقت خوبيه که يواشکي بريم؟
2475
01:59:59,407 --> 02:00:01,117
بابا کجا ميره؟
2476
02:00:11,170 --> 02:00:12,923
!بهترين جشن تولد
2477
02:00:19,096 --> 02:00:20,847
.ريدم تو روحت
2478
02:00:20,931 --> 02:00:22,015
!مسيره دوچرخه سوار هاست، عوضي
2479
02:00:22,099 --> 02:00:25,269
!گاييدمت، جاکش هاي کوني
2480
02:00:26,312 --> 02:00:28,231
.بابات هنوز اينجاست
2481
02:00:28,606 --> 02:00:31,067
.ميدونم، يه جورايي عجيبه
2482
02:00:31,400 --> 02:00:33,111
پيت" کدوم گوريه؟"
2483
02:00:34,196 --> 02:00:35,280
...آم
2484
02:00:35,948 --> 02:00:38,200
عيبي نداره "جوزف" يه خورده اينجا باشه؟
2485
02:00:39,451 --> 02:00:40,661
.اوهوم
2486
02:00:41,870 --> 02:00:42,913
."سلام، "جوزف
2487
02:00:43,330 --> 02:00:44,374
.سلام
2488
02:00:45,625 --> 02:00:46,668
يه تيکه کيک ميخواي؟
2489
02:00:46,960 --> 02:00:49,671
.اوه،معلومه ميخوام
.مرسي
2490
02:00:52,799 --> 02:00:53,967
.خيلي خُب
2491
02:00:54,717 --> 02:00:56,011
.اونا خيلي بامزه ـن
2492
02:00:56,095 --> 02:00:57,138
...خيلي بامزه
2493
02:00:57,221 --> 02:00:58,639
.دقيقاً شبيه "تام پتي" هستش
2494
02:01:05,146 --> 02:01:06,690
.از کنار برو
2495
02:01:09,568 --> 02:01:12,112
.حواست باشه! مراقب باش
2496
02:01:15,991 --> 02:01:18,327
.هي، "پيت"، مهموني عالي اي بود
2497
02:01:20,538 --> 02:01:21,664
.آره
2498
02:01:22,874 --> 02:01:24,167
!بهترين
2499
02:01:24,876 --> 02:01:26,127
.و بعد تکونش ميدي
2500
02:01:26,169 --> 02:01:28,422
.و بعد يه رستوران رو نشون ميده
2501
02:01:29,464 --> 02:01:32,551
.بابا؟ ببخشيد، من ميرم دنبال "پيت" بگردم
2502
02:01:32,718 --> 02:01:35,429
عيبي نداره يه خورده پيش دختر ها باشي؟
2503
02:01:35,846 --> 02:01:37,014
.خُب، اگه ميخواي باشه
2504
02:01:37,097 --> 02:01:38,683
.اگه عيبي نداره
.مجبور نيستي
2505
02:01:38,892 --> 02:01:40,018
.حتماً
2506
02:01:41,477 --> 02:01:44,022
ميشه بزارم "سيدي" آخرين
قسمت "لاست" رو نشونم بده؟
2507
02:01:44,189 --> 02:01:45,523
.ازم پرسيد که ديدمش ولي نديدمش
2508
02:01:45,773 --> 02:01:46,941
.آره، عيبي نداره
2509
02:01:48,360 --> 02:01:50,154
.ممنون -
.ممنون از تو -
2510
02:01:50,863 --> 02:01:53,365
!گفت ميتونيم نگاش کنيم، بياين
2511
02:01:55,034 --> 02:01:57,620
.ميزارم "لاست" رو ببيني
.زودباش
2512
02:01:59,748 --> 02:02:00,874
ترسناکه؟
2513
02:02:01,124 --> 02:02:03,418
.اگه خيلي ترسناک شد جلوي چشم هات رو ميگيرم
2514
02:02:35,286 --> 02:02:37,330
از من عصباني اي؟
چيزي گفتم؟
2515
02:02:37,413 --> 02:02:38,706
.ساکت، "لري"، لطفاً
2516
02:02:53,265 --> 02:02:54,891
شوخيت گرفته؟
2517
02:02:56,101 --> 02:02:58,228
شوخيت گرفته، کوني؟
2518
02:02:59,437 --> 02:03:01,022
.تو درت رو روم باز کردي
2519
02:03:01,189 --> 02:03:03,776
.من درم رو رو تو باز نکردم
.من درم رو باز کردم
2520
02:03:04,277 --> 02:03:06,445
.آه! لعنتي، من دقيقا اونجا بودم
2521
02:03:06,988 --> 02:03:08,990
،بايد قبل از اينکه در رو باز کني نگاه کني
2522
02:03:09,073 --> 02:03:10,366
.من تو مسير دوچرخه سوار هاي کوفتي بودم
2523
02:03:10,449 --> 02:03:12,535
نقطه کور بود، هيچ مسير دوچرخه سواري
.وجود نداره، اينجا منطقه ي مسکونيه
2524
02:03:12,618 --> 02:03:14,871
.سرت رو از کونت در بيار تا ببيني
2525
02:03:14,955 --> 02:03:15,956
!تو توجه کن
2526
02:03:16,039 --> 02:03:17,624
چشم هات رو باز کن. داشتي تو خواب راه ميرفتي؟
2527
02:03:17,958 --> 02:03:21,253
.بايد نگاه کني ببيني دوچرخه سوار مياد يا نه
2528
02:03:21,336 --> 02:03:22,379
!بايد نگاه کني
2529
02:03:22,462 --> 02:03:24,799
.کاره من اين نيست که مراقبتون باشم
.شما بايد حواستون باشه
2530
02:03:24,882 --> 02:03:26,467
.من حواسم بهتون نيست، شما رو که نميبينم
2531
02:03:26,634 --> 02:03:28,761
.نميدونم کدوم گوري هستي يا چه غلطي ميکني
2532
02:03:28,886 --> 02:03:31,139
.هيچکي حواسش به من نيست
2533
02:03:31,431 --> 02:03:33,641
.من اسم و شماره تلفنت رو ميخوام
2534
02:03:33,808 --> 02:03:34,810
چرا؟
2535
02:03:34,893 --> 02:03:35,936
.چون قراره پول درم رو بدي
2536
02:03:36,145 --> 02:03:37,146
!برو به درک
2537
02:03:37,271 --> 02:03:40,649
!چرا تو ديه دوچرخه و صورتم رو نميدي، عوضي
2538
02:03:47,157 --> 02:03:48,658
.بهم بي احترامي نکن
2539
02:03:52,037 --> 02:03:53,330
مطمئني خودشه؟
2540
02:03:53,997 --> 02:03:55,707
!فکر نکنم خودش باشه
2541
02:03:58,502 --> 02:04:00,338
.شماره پلاکت رو مينويسم
2542
02:04:05,259 --> 02:04:07,971
«"دزد دريايي ميدون تير "سانلند»
2543
02:04:11,266 --> 02:04:13,393
چيکار ميکني؟
2544
02:04:20,318 --> 02:04:23,529
.فکر کنم مهموني اونطوري که فکر ميکردين نشد
2545
02:04:24,739 --> 02:04:26,657
.مهموني خوبي نبود
2546
02:04:27,867 --> 02:04:28,911
.سلام -
.سلام -
2547
02:04:28,994 --> 02:04:30,621
.همينکه راديولوژيش تموم شد ميگم بريد داخل
2548
02:04:30,704 --> 02:04:32,289
..باشه.- خيلي خُب -
حالش خوبه؟-
2549
02:04:32,539 --> 02:04:35,292
،آره، دنده ـش شکسته و يه خورده گريه ميکنه
2550
02:04:35,376 --> 02:04:37,044
.ولي حالش خوب ميشه
2551
02:04:39,089 --> 02:04:42,717
.ميدوني "پيت" هيچوقت مبارزه خوبي نبود
2552
02:04:44,594 --> 02:04:46,971
براي همين با تو ازدواج کرد. براي همين
،تو رو دوست داره
2553
02:04:47,055 --> 02:04:49,057
.چون تو مبارزي
2554
02:04:50,101 --> 02:04:51,143
،و آدم به اين نياز داره
2555
02:04:51,227 --> 02:04:54,188
.يکي تو رابطه بايد مشت بزنه
2556
02:04:55,064 --> 02:04:56,357
منظورت خوبه؟
2557
02:04:56,524 --> 02:04:59,568
.اوه، تعريف خيلي عالي اي هستش
2558
02:05:01,988 --> 02:05:03,198
.مرسي
2559
02:05:04,699 --> 02:05:06,243
.گوش بده، ميدونم نگران چي هستي
2560
02:05:06,576 --> 02:05:08,829
،فکر ميکني اون مثل من ميشه
2561
02:05:09,788 --> 02:05:11,249
.ولي فکر نکنم اينطوري بشه
2562
02:05:11,499 --> 02:05:14,544
.اون باهوش تره و احتمالاً يکم جذاب تر
2563
02:05:15,753 --> 02:05:17,547
.يه خورده ژن يهوديش کمتره
2564
02:05:18,005 --> 02:05:21,217
.البته بعد از 40 سالگي همه ي اينا تغيير ميکنه
2565
02:05:21,385 --> 02:05:24,263
.آماده شو يه روز با يه خاخام بيدار بشي
2566
02:05:25,222 --> 02:05:27,558
...ولي خبر خوب اينه که
2567
02:05:28,809 --> 02:05:30,018
.اون هميشه دوستت خواهد داشت
2568
02:05:30,102 --> 02:05:31,812
.اين تو خونمونه
2569
02:05:32,272 --> 02:05:33,857
.ما هميشه ميمونيم
2570
02:05:35,442 --> 02:05:37,402
اون نگرانته، ميدوني؟
2571
02:05:37,485 --> 02:05:39,195
.خيلي روش فشار وارد ميشه
2572
02:05:39,279 --> 02:05:41,948
ميدونم، من فقط کس ديگه اي
.رو ندارم درموردش صحبت کنم
2573
02:05:42,031 --> 02:05:43,451
چرا با "کلير" صحبت نميکني؟
2574
02:05:43,534 --> 02:05:45,619
.اگه باهاش درد و دل کنم، ترکم ميکنه
2575
02:05:45,870 --> 02:05:47,037
.نه نميکنه
2576
02:05:47,121 --> 02:05:48,956
.لري"، اون دوستت داره"
2577
02:05:49,039 --> 02:05:52,376
ميدونم ولي به يه سطحي ميرسه
.که ديگه نميتونه بمونه
2578
02:05:56,798 --> 02:05:58,258
... ...فکر کنم خيلي سخته وقتي يه نفر
2579
02:05:58,341 --> 02:06:00,969
.رسماً ازت عذرخواهي نکرده رو ببخشي
2580
02:06:05,308 --> 02:06:06,559
داري عذر خواهي ميکني؟
2581
02:06:07,643 --> 02:06:09,812
.نزديکم به عذرخواهي
2582
02:06:11,522 --> 02:06:13,065
.آره، متاسفم
2583
02:06:19,198 --> 02:06:21,241
.خوشحالم همه حالشون خوبه
2584
02:06:22,075 --> 02:06:23,202
.باشه،مرسي
2585
02:06:23,285 --> 02:06:25,288
.اوه، مرسي
2586
02:06:32,128 --> 02:06:33,630
.خيلي خُب، من ديگه برم
2587
02:06:33,713 --> 02:06:34,839
.خيلي خُب
2588
02:06:36,592 --> 02:06:37,843
.واقعا خجالت ميکشم
2589
02:06:38,719 --> 02:06:39,762
چيه؟
2590
02:06:39,845 --> 02:06:41,847
.چهل دلار ميخوام براي تاکسي
2591
02:06:42,848 --> 02:06:44,725
.خنده داره
2592
02:06:45,434 --> 02:06:46,520
.نه، شوخي نميکنم
2593
02:06:47,145 --> 02:06:48,188
.باشه
2594
02:06:48,396 --> 02:06:50,148
.با ماشين تو اومدم، آماده نبودم
2595
02:06:50,398 --> 02:06:52,442
.ميدونم
.من فقط صد دلاري دارم
2596
02:06:52,526 --> 02:06:53,568
.عيبي نداره
2597
02:06:54,569 --> 02:06:56,613
.بقيه ـش رو برات ميارم
2598
02:06:57,365 --> 02:06:59,784
.خيلي خُب، به جاي من ببوسش
2599
02:07:19,097 --> 02:07:21,140
.نفهميدم
2600
02:07:21,641 --> 02:07:22,976
،ميبيني،غمناک نيست
2601
02:07:23,101 --> 02:07:27,063
خوشحال کننده است چون به
.همديگه کمک کردن تا به سرنوشتشون برسن
2602
02:07:28,398 --> 02:07:31,944
.عالي شد. قراره يه عالمه کابوس تخمي ببينم
2603
02:07:44,165 --> 02:07:45,917
.سلام-
.سلام-
2604
02:07:55,845 --> 02:07:57,555
واقعا از زندگيمون قبل از اينکه سعي کنيم
2605
02:07:57,638 --> 02:08:00,141
.همه چي رو تغيير بديم خوشم ميومد
2606
02:08:00,850 --> 02:08:02,185
.متاسفم
2607
02:08:02,603 --> 02:08:06,523
.نه، من متاسفم
.نميخوام چيزي رو از تو مخفي نگهدارم
2608
02:08:07,816 --> 02:08:09,484
.دوستت دارم، تو زنمي
2609
02:08:10,068 --> 02:08:12,488
.من فقط نميخواستم نا اميدت کنم
2610
02:08:13,781 --> 02:08:15,325
عصباني اي من حامله ـم؟
2611
02:08:15,575 --> 02:08:18,286
.نه، عصباني نيستم، هيجان زدم
2612
02:08:18,745 --> 02:08:19,912
حس نميکني گير کردي؟
2613
02:08:20,788 --> 02:08:22,708
بعضي وقت ها حس ميکنم
.من تو رو گير انداختم
2614
02:08:22,791 --> 02:08:24,293
.من حس نميکنم گير کردم
2615
02:08:24,627 --> 02:08:26,003
واقعا؟ -
.نه -
2616
02:08:26,211 --> 02:08:28,213
.بايد حس کني چون من گيرت انداختم
2617
02:08:28,297 --> 02:08:29,298
.نميتوني جايي بري
2618
02:08:30,299 --> 02:08:32,885
.تا بقيه عمرت هر 10 سال حامله ـت ميکنم
2619
02:08:32,969 --> 02:08:35,138
.هيچوقت نميتوني ترکم کن، هيچوقت
2620
02:08:35,263 --> 02:08:36,973
.من هيچوقت همچين حسي نداشتم
2621
02:08:37,057 --> 02:08:40,310
.من خيلي با تو خوشحالم
،و خيلي دوستت دارم
2622
02:08:40,810 --> 02:08:43,731
تو مورده علاقه ترين
.فرد زندگيم تو دنيا هستي
2623
02:08:44,231 --> 02:08:46,817
خدا لعنتت کنه، چرا من دارم اينطوري گريه ميکنم؟
2624
02:08:47,276 --> 02:08:48,778
.يه چيزيم شده
2625
02:08:49,153 --> 02:08:50,363
.حامله اي
2626
02:08:50,529 --> 02:08:51,822
.اوه، آره
2627
02:08:52,156 --> 02:08:53,240
.ريدم توش
2628
02:08:53,949 --> 02:08:57,037
همين الان بيرون داشتم به بابات
.ميگفتم که ازش خوشم مياد
2629
02:08:57,120 --> 02:08:58,914
اگه فکر کنه من ازش خوشم مياد چي؟
2630
02:08:58,997 --> 02:08:59,998
.نه، اينطور فکر نميکنه
2631
02:09:00,082 --> 02:09:02,250
.نميخوام اون فکر کنه اينقدر ازش خوشم مياد
2632
02:09:02,334 --> 02:09:03,835
.نه، هيچوقت اينطوري نميشه
2633
02:09:04,586 --> 02:09:08,508
باورت ميشه؟
.ديوونه کننده ترين اتفاق زندگيمونه
2634
02:09:08,591 --> 02:09:10,885
با بچه ي سوم چيکار کنيم؟
2635
02:09:11,135 --> 02:09:13,346
نميدونم، چطوري اصلا از پس هزينه هاش برميايم؟
2636
02:09:14,263 --> 02:09:15,431
.خونه رو ميفروشيم
2637
02:09:15,891 --> 02:09:17,059
.مجبور نيستيم
2638
02:09:17,142 --> 02:09:18,977
.يه جورايي مجبوريم -
.آره -
2639
02:09:19,186 --> 02:09:21,355
.تو خونه ي جديد خاطرات جديد ميسازيم
2640
02:09:22,356 --> 02:09:23,482
.عاشقتم
2641
02:09:25,693 --> 02:09:28,196
کار ديگه اي نميخواي براي تولدت بکني؟
2642
02:09:28,279 --> 02:09:30,448
.بدترين تولد عمرت بود
2643
02:09:31,533 --> 02:09:33,576
.يه کار هست، ولي فکر نکنم خوشت بياد
2644
02:09:33,868 --> 02:09:35,161
چيه؟
2645
02:09:35,286 --> 02:09:38,541
.دلم ميخوام برم چند تا موسيقي ببينم
تو هم مياي؟
2646
02:09:38,833 --> 02:09:39,834
.آره
2647
02:09:39,917 --> 02:09:40,960
واقعا؟ -
.آره -
2648
02:09:41,043 --> 02:09:43,254
.حرفت رو باور نميکنم
.ولي مرسي که گفتي
2649
02:09:43,629 --> 02:09:45,339
چطوري از اينجا فراريت بديم؟
2650
02:09:45,464 --> 02:09:48,176
.من ميتونم با خواست خودم مرخص بشم
.ديوونه خونه که نيست
2651
02:09:48,635 --> 02:09:50,303
ميتوني؟ -
.آره -
2652
02:09:50,387 --> 02:09:52,055
.مثل فيلم "ديوونه از قفس پريد" که نيست
2653
02:09:52,973 --> 02:09:54,307
.خواهش ميکنم بالشت رو صورتم نزار
2654
02:09:57,060 --> 02:09:58,271
."بيا بريم، "مکمورفي
2655
02:09:58,354 --> 02:09:59,355
.حتماً، رئيس
2656
02:09:59,564 --> 02:10:01,232
منو حمل ميکني؟
2657
02:10:02,191 --> 02:10:04,068
.اين همه وقت داشتي منو حمل ميکردي
2658
02:10:35,102 --> 02:10:36,270
.مرسي
2659
02:10:43,945 --> 02:10:45,572
.از اين آهنگ خوشم مياد
2660
02:10:46,406 --> 02:10:47,616
واقعا؟
2661
02:10:48,325 --> 02:10:49,409
چرا؟
2662
02:10:54,540 --> 02:10:56,042
چرا با اون کار نميکني؟
2663
02:10:56,125 --> 02:10:59,837
.رايان آدامز"؟ نه، اون با من کار نميکنه"
2664
02:11:00,213 --> 02:11:02,007
.چرا نه؟ تو بهتريني
2665
02:11:02,633 --> 02:11:03,634
.البته الان وضعيتش قاراشميشه
2666
02:11:06,261 --> 02:11:08,055
.بيا بعد از نمايش بريم باهاش صحبت کنيم
2667
02:12:00,153 --> 02:12:01,738
.مرسي
2668
02:12:02,739 --> 02:12:06,739
.::9movie.ir::.
Tv Center
FarsiSubtitle
2669
02:12:07,739 --> 02:12:17,739
مترجمين:روزبه ، سعيده ، سميرا، حسين
Corleone
SaeideH
Sorrow
Black Death
2670
02:12:35,066 --> 02:12:38,070
ببخشيد که من مثه اينا لباساي مارک دار نميپوشم و
،خر پول نيستم
2671
02:12:38,195 --> 02:12:41,657
.و پولمو با مُدل موي "وايدل ساسون" به رخ همه نميکشم
2672
02:12:42,241 --> 02:12:43,242
.شرمنده
2673
02:12:43,534 --> 02:12:45,077
.واسه من آروم پلک نزنا
2674
02:12:45,578 --> 02:12:46,913
.معذرت ميخوام-
...خيلي خب-
2675
02:12:47,538 --> 02:12:50,542
...دوس دارم بلند شم و پاهامو تا کنم
2676
02:12:50,626 --> 02:12:53,587
.با استخوون پام بزنم تو فک کيري جفتتون
2677
02:12:55,881 --> 02:12:57,966
.اين کاريِ که دلم ميخواد انجام بدم
2678
02:12:58,050 --> 02:13:01,596
.کاشکي پام مستقيم بخوره به جمجمهت
2679
02:13:02,680 --> 02:13:05,016
وقتي يه موش رو يه گوشه
.گير ميندازيد همين ميشه
2680
02:13:05,099 --> 02:13:06,267
.ميکشمت
2681
02:13:06,601 --> 02:13:09,270
منو يه گوشه گير بندازيد
منم با گاز زدن ازتون رد ميشم
2682
02:13:09,437 --> 02:13:10,648
!تيکه تيکهتون ميکنم
2683
02:13:10,856 --> 02:13:14,443
به من آروم چشمک ميزني،اون
.مژه هاي تخميت رو دونه دونه ميکَنم
2684
02:13:14,860 --> 02:13:16,445
اونوقت ديگه بهم آروم چشمک نميزني،مگه نه؟
2685
02:13:16,570 --> 02:13:18,280
قبل اينکه بياي اينجا مشروبي چيزي زدي؟
2686
02:13:18,364 --> 02:13:20,450
.نه،امّا ميخوام نوشيدني بخورم
2687
02:13:20,659 --> 02:13:24,037
.ميخوام بدنِ يکي رو پاره کنم بعد خونشو بمکم
2688
02:13:24,120 --> 02:13:25,455
.اين چيزي ـه که ميخوام بنوشم
2689
02:13:25,664 --> 02:13:28,667
،اگه اينجا به نتيجه ايي نرسيم
2690
02:13:29,125 --> 02:13:31,337
.احتمال زياد ميرم سروقت کلهي کارن کارپنتر
2691
02:13:31,963 --> 02:13:35,549
.کلهشو ميکنم بعد خونشو مي مکم
2692
02:13:35,841 --> 02:13:37,760
،بعدش برميگردم و کله تک تکتون رو ميکنم
2693
02:13:39,178 --> 02:13:40,554
.همه تون رو ميکشم
2694
02:13:40,638 --> 02:13:42,474
."امّا کارمو با تو شروع ميکنم،"جيل
2695
02:13:42,766 --> 02:13:43,976
.آتيشت ميزنم
2696
02:13:44,434 --> 02:13:47,688
.ميدوني ميخوام چيکار کنم؟ميخوام برم يه وانت بخرم
2697
02:13:47,771 --> 02:13:48,939
.با يه عالمه طناب
2698
02:13:49,022 --> 02:13:51,191
،بعدش طناب رو دورِ اون گردن تخميتون ميبندم
2699
02:13:51,274 --> 02:13:53,111
.بعدش ميبندمتون به ماشين و تو کل شهر ميچرخونمتون
2700
02:13:53,236 --> 02:13:54,445
.اينکاري که ميخوام بکنم
2701
02:13:54,529 --> 02:13:56,739
.واقعاً اين کارت بي مورد ـه
2702
02:13:56,989 --> 02:13:59,575
واقعا،جيل؟
نظرت اينه؟
2703
02:13:59,867 --> 02:14:03,038
!خفه شو جيل،اي خدا
.همه از تو لعنتي متنفرن
2704
02:14:03,706 --> 02:14:04,707
!خدايا
2705
02:14:04,790 --> 02:14:05,833
.حتي قشنگ هم نيست
2706
02:14:05,999 --> 02:14:09,044
.برو يه کير کلفت رو ساک بزن،جيل
2707
02:14:09,878 --> 02:14:11,255
."اين حرفات خيلي بيجان،"کاترين
2708
02:14:11,338 --> 02:14:13,632
.تو خيلي ديوثي
.همه ازت متنفرن
2709
02:14:13,758 --> 02:14:14,926
.همه از اون دوس پسر تخليت متنفرن
2710
02:14:16,094 --> 02:14:18,221
.منم خيلي خوشحالم شوهرت سَقط شد
2711
02:14:18,430 --> 02:14:21,641
،چون تو خيلي سليطه ايي
.احتمالا از دستِ تو خودکشي کرده
2712
02:14:22,559 --> 02:14:24,562
،اگه جات بودم خودمو ميکشتم
2713
02:14:25,354 --> 02:14:27,565
."خدايا،ميکشمتا،"جيل
2714
02:14:29,650 --> 02:14:31,610
!کات