1 00:00:07,000 --> 00:00:14,000 :کاري مشترک از سه تيم .::9movie.ir::. Tv Center FarsiSubtitle 2 00:00:29,698 --> 00:00:31,491 !اوه ، واقعا عاليه - !اوه ، خداي من - 3 00:00:31,574 --> 00:00:34,077 !اوه خداي من ، واقعا باورنکردنيه 4 00:00:34,160 --> 00:00:36,539 .اوه خداي من ، خيلي فوق العاده ـست 5 00:00:36,789 --> 00:00:39,041 ميخواي يه رازيو بهت بگم؟ .يه قرص وياگرا خوردم 6 00:00:39,125 --> 00:00:40,126 چي؟ - !واقعاً عاليه- 7 00:00:40,209 --> 00:00:41,711 چرا هر روز اين قرصو نميخورم؟ 8 00:00:41,794 --> 00:00:44,880 .چيکار کردي؟صبر کن، وايسا 9 00:00:44,964 --> 00:00:46,091 .بس کن - چيه؟ - 10 00:00:49,469 --> 00:00:50,721 چي شده؟ 11 00:00:50,804 --> 00:00:52,055 چي شده؟ 12 00:00:52,139 --> 00:00:54,391 .تو يه وياگرا خوردي که با من سکس کني 13 00:00:54,474 --> 00:00:56,309 خُب، فکـر... فکر کردم اينطوري .سکسمون بهتر ميشه 14 00:00:56,394 --> 00:00:58,104 بهتر هم بود، ديگه خبري .از نگراني و اين چيزا نبود 15 00:00:58,479 --> 00:01:01,232 چون تو نميتوني بدون وياگرا نميتوني شق کني؟ 16 00:01:01,315 --> 00:01:03,067 چون فکر نميکني من جذابم؟ 17 00:01:03,151 --> 00:01:04,652 ...فکر کردم فکر ميکني خوب ميشه اگه 18 00:01:04,819 --> 00:01:06,320 .واسه يه بارم شده اندازه اش رو گنده کنم 19 00:01:06,654 --> 00:01:10,951 .اين بدترين هديه ي تولديه که ميتوني به کسي بدي 20 00:01:11,160 --> 00:01:13,912 .فقط ميخواستم واسه تولدت بترکونم 21 00:01:13,996 --> 00:01:16,832 .هنوزم بدجوري شقه .اين قرصه بدجوري ترکونده 22 00:01:17,207 --> 00:01:19,502 .من يه کيري که بترکونه نميخوام 23 00:01:19,836 --> 00:01:22,172 .از کير معمولي نرم تو خوشم مياد 24 00:01:22,630 --> 00:01:25,884 ،ببين، در حالت عادي ميتونم شقش کنم .ولي نه اونقدر زياد 25 00:01:26,176 --> 00:01:29,263 بي خيال ديگه،خودتم خوشت اومده بود- .فراموشش کن،فراموشش کن- 26 00:01:29,346 --> 00:01:30,681 .دبي"،بي خيال شو ديگه" 27 00:01:33,184 --> 00:01:35,394 خيلي خب،اصن ميدوني چيه؟ ،من باهات رو راست نبودم 28 00:01:35,478 --> 00:01:38,481 اين اواخر،کيرم مثه قبلنا شق نميشه،خيلي خب؟ 29 00:01:38,564 --> 00:01:40,108 .و اين يه جورايي منو ميترسونه 30 00:01:40,192 --> 00:01:43,945 نميدونم اين واسه خاطره اينکه سنم داره ميره بالا يا .واسه از دست دادن تستسترون ـه 31 00:01:44,029 --> 00:01:48,241 .نخيرم دليلشو قبلاً بهت گفتم،شاهرگ قلبت مسدود شده 32 00:01:48,325 --> 00:01:52,371 اينم واسه خاطر اينکه همش آت و آشغال ميخوري و .کلسترول خونت بالاست 33 00:01:52,455 --> 00:01:54,707 .اينم مستقيماً روي رگِ کيرت تأثير ميذاره 34 00:01:54,790 --> 00:01:57,710 رگ کيرم؟از کجا در مورد رگ کير من چيز ميز ياد گرفتي؟ 35 00:01:57,793 --> 00:01:59,921 .يه قسمت برنامه دکتر "اوز" کلاً درباره اين موضوع بود 36 00:02:00,004 --> 00:02:03,050 .کلسترل باعث مسدود شدنِ رگ کيرم نشده 37 00:02:03,133 --> 00:02:06,512 ...شايدم واسه اين نميتونم کامل شق کنم 38 00:02:06,595 --> 00:02:08,013 .خودت ميدوني که،چون موبايلمو ميزارم تو جيب جلو شلوارم 39 00:02:08,096 --> 00:02:10,641 ،اشعه هاش رو کيرم تأثير گذاشته،باور کن همينه .با عقل هم جور در مياد 40 00:02:11,059 --> 00:02:12,435 اصن اين قرص رو از کجا گرفتي؟ 41 00:02:13,144 --> 00:02:15,813 .از يه داروخونه مطمئن و درست حسابي 42 00:02:15,897 --> 00:02:18,900 مکزيک؟ .مکزيک 43 00:02:18,983 --> 00:02:22,738 اين گوگولي رو نيگا کن،ميخواي انرژيش هدر بره؟ 44 00:02:23,822 --> 00:02:26,242 .انگار يه سياره ـست که داره جون ميکنه به خورشيد برسه 45 00:02:27,243 --> 00:02:29,078 ...خيلي خب باشه 46 00:02:31,413 --> 00:02:32,541 .10دقيقه بهت حال ميدم 47 00:02:32,624 --> 00:02:36,002 امّا واسه چند ساعت بعدي که همينجور راست ميمونه .خودت بايد يه راهي پيدا کني 48 00:02:36,003 --> 00:02:40,003 مترجمين:روزبه ، سعيده ، سميرا، حسين Corleone SaeideH Sorrow Black Death 49 00:02:57,693 --> 00:02:59,403 .نه، بابا، بس کن 50 00:03:00,070 --> 00:03:01,071 .دوست دارم 51 00:03:01,655 --> 00:03:02,656 .وقت بلند شدنه 52 00:03:02,781 --> 00:03:03,824 .بوي دهنت گنده 53 00:03:03,907 --> 00:03:04,993 .بلند شــو 54 00:03:05,743 --> 00:03:09,956 !واقعاً ازت متنفرم،بلــهـــند شــهـو 55 00:03:11,916 --> 00:03:12,917 .پاشو، بجنب 56 00:03:16,672 --> 00:03:18,299 .وقت بلند شدنه- .باشه- 57 00:03:31,229 --> 00:03:32,397 58 00:03:46,621 --> 00:03:47,998 !آماده ايم 59 00:03:58,999 --> 00:04:02,999 .تولدت مبارک مامان عزيز 60 00:04:04,855 --> 00:04:06,856 .تولدت مبارک 61 00:04:09,870 --> 00:04:11,871 .يه آرزو کن 62 00:04:23,872 --> 00:04:25,872 .سلام،سعيد 63 00:04:26,915 --> 00:04:28,083 ميتونم سريال "لاست" رو نگاه کنم؟ 64 00:04:28,875 --> 00:04:30,461 .توانايي هضم کردنشو نداري 65 00:04:30,669 --> 00:04:33,089 .زيادي خشنه و چيزي هم ازش نميفهمي 66 00:04:33,172 --> 00:04:36,217 اگه نميفهمش، پس چطور نميتونم هضمش کنم؟ 67 00:04:36,300 --> 00:04:37,301 .چون هشت سالته 68 00:04:37,385 --> 00:04:40,806 ميتونم هضمش کنم، توي برنامه .هفته ي کوسه" ديدم کوسه يه نفرو خورد" 69 00:04:40,889 --> 00:04:42,057 .برنامه ي "هفته ي کوسه" تقلبيه 70 00:04:42,224 --> 00:04:43,642 .نخيرم نيست 71 00:04:43,850 --> 00:04:45,644 .همه اش بازسازي شده 72 00:04:45,727 --> 00:04:46,728 ...ميدونم اما اونا 73 00:04:47,312 --> 00:04:49,147 .و اين ترسناکه.نبايد بهت اجازه بدن ببينيش 74 00:04:49,231 --> 00:04:53,236 .درسته که بازسازي شده ـن اما واقعا اتفاق افتادن 75 00:04:53,403 --> 00:04:54,946 .باعث ميشه کابوس ببيني ها 76 00:04:55,029 --> 00:04:58,241 .ميتونم يه کابوسو تحمل کنم .تو خودت هر روز برام کابوسي 77 00:05:01,662 --> 00:05:02,663 !هــي 78 00:05:03,956 --> 00:05:05,249 .اون کيک فنجوني رو نخور 79 00:05:05,332 --> 00:05:06,333 چي ؟ 80 00:05:06,417 --> 00:05:07,960 .هموني که الان گذاشتي توي ظرفشويي 81 00:05:08,377 --> 00:05:09,711 .ديدم داشتي قايمش ميکردي 82 00:05:09,962 --> 00:05:11,965 اين کيک فنجوني؟ يعني فکر ميکني من اين کيک فنجوني رو ميخورم؟ 83 00:05:12,090 --> 00:05:13,800 .آره - .اصلا هم نميخوام بخورمش ، ببين - 84 00:05:13,925 --> 00:05:15,718 .بازم ميخوريش - فکر ميکني من اين کيکو ميخورم ؟ - 85 00:05:15,802 --> 00:05:17,137 .بزارش توي سطل آشغال 86 00:05:17,220 --> 00:05:19,722 دوست داري چيکار کني؟ .انتخابش با خودته 87 00:05:20,014 --> 00:05:21,766 هر کاري؟ - .آره ، هر کاري - 88 00:05:21,933 --> 00:05:23,769 .فقط ميخوام روزمو با شما بگذرونم 89 00:05:23,936 --> 00:05:27,273 يه ماساژ نميخواي،يا يه کار باحال انجام بدي؟ 90 00:05:27,731 --> 00:05:28,941 .چهل سالگي خيلي مهمه 91 00:05:29,024 --> 00:05:30,025 .من تازه رفتم توي سي و هشت سالگي 92 00:05:30,109 --> 00:05:32,987 .باشه ، سي و هشت.ميگذريم 93 00:05:33,780 --> 00:05:35,782 عجيب نيست که تولد جفتمون توي يه هفته ـست 94 00:05:35,866 --> 00:05:37,784 و قراره يه مهموني بگيريم اما فقط براي من؟ 95 00:05:37,868 --> 00:05:39,744 .نه ، اصلا هم فکر نميکنم عجيبه 96 00:05:39,911 --> 00:05:42,038 چون تو داره چهل سالت ميشه .و من تازه شدم سي و هشت سال 97 00:05:42,122 --> 00:05:44,208 ،اذيت نکن ديگه، يعني واقعا ميخواي از اون زنايي باشي 98 00:05:44,292 --> 00:05:46,794 که به شدت راجب سنشون احساس ناامني ميکنن؟ 99 00:05:46,878 --> 00:05:49,172 و دربارش دروغ ميگن ، و بعد مجبور ميشن دروغشونو ...به خاطر بسپارن يادشون نره ، و همه چي کم کم 100 00:05:49,464 --> 00:05:52,633 تو نميفهمي ، براي همين نميفهمي قضيه از چه قراره 101 00:05:52,842 --> 00:05:55,179 .نميخوام توي مغازه ي پيرزن ها خريد کنم 102 00:05:55,429 --> 00:05:58,974 ."نميخوام برم "ج.جيل" و "چيکو" و "آن تيلور لافت 103 00:05:59,057 --> 00:06:00,517 .هنوز آماده اش نيستم 104 00:06:00,601 --> 00:06:01,977 .هنوز دو سال ديگه احتياج دارم 105 00:06:02,060 --> 00:06:04,771 اونقدر احمقانه ـست که يه جورايي .با عقل جور درمياد 106 00:06:05,815 --> 00:06:07,317 واسه تولدم چي گرفتي؟ 107 00:06:07,400 --> 00:06:08,568 ...صبر کن ببينم ، فکر کردم گفتي 108 00:06:08,651 --> 00:06:10,570 .قرار نيست امسال به هم کادو بديم 109 00:06:10,653 --> 00:06:11,988 منظورت چيه ؟ 110 00:06:12,197 --> 00:06:13,656 .بايد يه کادوي غافلگير کننده بهم بدي 111 00:06:14,115 --> 00:06:15,492 .اين تولد مهميه برام 112 00:06:15,868 --> 00:06:17,495 .داره چهل سالم ميشه 113 00:06:20,789 --> 00:06:22,166 .مامان 114 00:06:23,542 --> 00:06:26,588 .مامان ، چرا نميتونم لباساي جديد بخرم 115 00:06:26,671 --> 00:06:30,425 .تو دهن همتون، هيچکدوم اندازه ام نيست 116 00:06:31,218 --> 00:06:33,345 !کــثـــافـــت 117 00:06:34,095 --> 00:06:36,515 .دارم ميرم براي ورزش .تا يه ساعت ديگه برميگردم 118 00:06:37,015 --> 00:06:39,143 هي ، پدرت زنگ زد تولدتو بهت تبريک بگه ؟ 119 00:06:39,227 --> 00:06:40,937 .نه ، تعجبي هم نداره 120 00:06:58,665 --> 00:06:59,666 .بجنب ديگه - .دارم ميام - 121 00:06:59,749 --> 00:07:01,668 ،بايد سعي کني ازمون عقب نموني عزيزم .آره ، دارم ميام 122 00:07:01,751 --> 00:07:02,961 ...براي همينه که بدن تو اين شکليه 123 00:07:03,086 --> 00:07:04,337 .و بدن اون اين شکليه 124 00:07:05,547 --> 00:07:08,007 .قبل از ورزش ، بعد از ورزش .قبل از ورزش ، بعد از ورزش 125 00:07:08,466 --> 00:07:11,345 شما ادامه بدين ، شما بدون من ... ادامه بدين ، من يه خورده 126 00:07:11,428 --> 00:07:13,013 ... آخه يخورده 127 00:07:13,389 --> 00:07:14,390 .ريدم توش 128 00:07:17,309 --> 00:07:21,356 .ممنون که گذاشتي به اين تيم ملحق بشم 129 00:07:21,439 --> 00:07:22,482 ،تيم که نيست 130 00:07:22,566 --> 00:07:24,109 فقط يه مشت آدم ـن که دور هم جمع ميشن و .دوچرخه سواري ميکنن 131 00:07:24,568 --> 00:07:26,278 .ميدونم،ميدونم 132 00:07:27,779 --> 00:07:30,031 !هــي ، اينجا مسير دوچرخه سواريه عوضي 133 00:07:30,282 --> 00:07:32,451 هميشه اونايي که ماشين "اينفنيتي" دارن .از اين عوضي بازي ها درميارن 134 00:07:34,704 --> 00:07:36,080 همينجوري خوبه ، ماهيچه هاي .اينجا رو منقبض کن 135 00:07:36,414 --> 00:07:38,165 .بايد روي اين ماهيچه ها کار کنيم- .باشه- 136 00:07:38,249 --> 00:07:40,334 خب بگو ببينم ، اصلا چرا پيت بايد وياگرا بخوره ؟ چه خبره؟ 137 00:07:40,418 --> 00:07:41,587 .نميدونم والا 138 00:07:42,087 --> 00:07:47,593 ... فکر کنم شايد ديگه منو جذاب نميبينه 139 00:07:47,676 --> 00:07:49,386 .يا يه همچين چيزي. نميدونم- .واقعا مسخره ـست- 140 00:07:49,595 --> 00:07:51,931 اگه تو دوست دختر من بودي .اصلا به وياگرا احتياجي نداشتم 141 00:07:52,015 --> 00:07:54,934 .يه قرص "ضد وياگرا" احتياج داشتم 142 00:07:55,184 --> 00:07:56,853 .تا سعي کنم شق نکنم 143 00:07:57,270 --> 00:07:59,022 .اما تو با ديدن همه شق ميکني 144 00:07:59,689 --> 00:08:01,274 .اينجور خودتو دست کم نگير 145 00:08:01,399 --> 00:08:02,943 .تو باعث ميشي شق کنم 146 00:08:03,068 --> 00:08:04,320 .بارب" باعث نميشه شق کنم" 147 00:08:05,279 --> 00:08:06,989 .شايد رابطمون داره کهنه و راکد ميشه 148 00:08:07,573 --> 00:08:10,200 .بخاطر همينه که اينقدر سخت ورزش ميکنم 149 00:08:10,451 --> 00:08:13,496 .که شايد دوباره بتونه ... دوباره بتونه شق کنه 150 00:08:13,955 --> 00:08:15,832 اصلا چرا به سکس احتياج داري ، "دب"؟ 151 00:08:16,082 --> 00:08:18,084 سکس چيزيه که زوج ها بيشتر از همه .سرش دعوا ميکنن 152 00:08:18,627 --> 00:08:21,671 ،اگه دست از سکس کردن بردارين .ديگه خبري از دعوا نيست 153 00:08:21,755 --> 00:08:23,006 .من خودم شاهد زنده اي از اين قضيه ام 154 00:08:23,381 --> 00:08:24,425 ،هيچ سکسي ندارم 155 00:08:24,508 --> 00:08:27,428 .و الان تو زندگيم از هميشه شادترم 156 00:08:28,220 --> 00:08:30,014 .ميدونستم ، ميدونستم هيچ سکسي نداري 157 00:08:30,097 --> 00:08:31,474 ،ميتونم تو قيافه ات ببينمش 158 00:08:31,557 --> 00:08:33,225 ... کل قيافه ات 159 00:08:33,309 --> 00:08:34,811 .چروک شده و پر از درده 160 00:08:36,313 --> 00:08:37,814 من فقط دارم ميگم .دارم از رابطه بدون سکسمون لذت ميبرم 161 00:08:37,981 --> 00:08:39,066 دلت براش تنگ نميشه ؟ 162 00:08:39,191 --> 00:08:41,443 خُب ، اگرم بشه حسش نميکنم .چون اون پايين مايين ها ديگه حسي ندارم 163 00:08:41,526 --> 00:08:42,819 بخاطر عمل سزارين اعصاب ، اون پايين آسيب ديده 164 00:08:42,986 --> 00:08:44,321 ...براي همين کلا 165 00:08:44,780 --> 00:08:46,199 .چيزيو اون پايين احساس نميکنه 166 00:08:47,408 --> 00:08:49,410 ... ميتونم محکم بشينم روي يه شلنگ آتش نشاني ، و 167 00:08:49,494 --> 00:08:53,414 .و اصلا حس نميکنم که نشستم 168 00:08:53,665 --> 00:08:56,877 حتي اگه يه زنبور گاوي هم اونجامو .نيش بزنه حسش نميکنم 169 00:08:56,960 --> 00:09:00,005 ،ميتوني هر چيزي خواستي توش فرو کني 170 00:09:00,381 --> 00:09:02,841 .و من اصلا نميفهمم چي توش کردي 171 00:09:03,008 --> 00:09:04,885 قبلا ادرارم به صورت ،يه جريان آروم ميومد 172 00:09:04,968 --> 00:09:07,305 .امّا حالا شبيه دوش حموم شده 173 00:09:07,389 --> 00:09:09,140 .اين ناراحت کننده ترين چيزيه که تابحال شنيدم 174 00:09:09,349 --> 00:09:12,602 .فکر کنم تو به يه خانواده احتياج داري خانواده نميخواي ؟ 175 00:09:13,353 --> 00:09:14,646 .نه ، فکر کنم ميخوام مثل جورج کلوني زندگي کنم 176 00:09:15,105 --> 00:09:16,439 مثل جورج کلوني ؟ - .آره - 177 00:09:16,523 --> 00:09:17,650 .جورج اصلا شاد بنظر نمياد 178 00:09:18,401 --> 00:09:19,402 .چرا ، شاده 179 00:09:19,485 --> 00:09:21,070 .نه ، تنهاست 180 00:09:21,153 --> 00:09:22,196 .نه ، نيست 181 00:09:22,279 --> 00:09:25,116 .ميدوني ، به نظر من چشماش غم خاصي داره 182 00:09:25,366 --> 00:09:27,368 .آخي ، کوچولوي بيچاره- .نه- 183 00:09:27,451 --> 00:09:30,664 داره اداي آدماي غمگينو درمياره تا دختر بعدي رو تور کنه 184 00:09:30,747 --> 00:09:32,874 .ببين ، منم بلدم ، تماشا کن 185 00:09:35,043 --> 00:09:37,087 .شرط ميبندم جورج کلوني واقعا تنهاست 186 00:09:37,170 --> 00:09:39,215 .فقط خودش و ... خوکش 187 00:09:39,298 --> 00:09:41,092 .مطمئنم اگه ميشد باهاش ميخوابيدي- .نميکردم- 188 00:09:41,175 --> 00:09:42,301 .تو هم همينطور - .آره- 189 00:09:42,385 --> 00:09:43,553 .چيزي که احساس نميکنم ، اما آره ميکردم 190 00:09:43,636 --> 00:09:45,221 با اون کُس بي حست ميکرديش .آره ، اينکارو ميکردي 191 00:09:46,055 --> 00:09:49,059 "ياران کير 30 سانتي "اوشن .اگه ميديديش ميفهميدي راسته 192 00:09:49,143 --> 00:09:50,185 فکر ميکني اينقدر گنده ـست ؟ 193 00:09:50,894 --> 00:09:53,689 .منظورم اينه که ، کارت احمقانه بود .بايد اينو بفهمي 194 00:09:53,772 --> 00:09:55,441 منظورم اينه که ، تنها کاري که نبايد بکني 195 00:09:55,524 --> 00:09:57,693 .اينه که به دختره بگي که وياگرا خوردي 196 00:09:57,776 --> 00:09:59,571 .فکر کنم اينو حتي روي جعبه اش هم نوشته باشن 197 00:10:00,029 --> 00:10:02,157 ... رابطمون توي اون مراحليه که 198 00:10:02,574 --> 00:10:04,701 ...هر چيزي که يکي از دو طرف ميگه 199 00:10:04,784 --> 00:10:06,661 .اعصاب طرف مقابل رو ميريزه بهم 200 00:10:06,745 --> 00:10:09,539 .تمام مدت همينطوريه ، بي استثنا- ، نگرانش نباش- 201 00:10:09,622 --> 00:10:11,292 .تحملش کن خودش درست ميشه 202 00:10:11,751 --> 00:10:13,043 ... ميدونم اين حرفم بنظر وحشتناک مياد 203 00:10:13,127 --> 00:10:14,754 .خيلي خُب ، همين الانشم خوشم اومد 204 00:10:14,837 --> 00:10:16,088 ... اما ... 205 00:10:16,422 --> 00:10:19,675 ... تا حالا به اين فکر کردي که چي ميشد اگه 206 00:10:20,092 --> 00:10:23,346 مثلا ، اگه ، چيزي بزرگتر بين تو و زنت ... فاصله انداخته بود ، ميدوني ، مثل ، آه 207 00:10:24,431 --> 00:10:25,932 مثلا مرگ ، مرگ زنت ، بهش فکر کردي ؟ ... 208 00:10:26,266 --> 00:10:29,478 .آره ، به اندازه ي کافي بهش فکر کردم 209 00:10:29,603 --> 00:10:34,150 مرگ دردناک نباشه ، فقط خيلي با آرامش جون .از بدنش خارج بشه 210 00:10:34,233 --> 00:10:35,401 .مثه نشت گاز 211 00:10:35,485 --> 00:10:37,278 .دقيقا ، بايد مرگ با آرامش باشه 212 00:10:37,361 --> 00:10:39,238 .منظورم اينه که ، ناسلامتي مادر بچه هاته 213 00:10:39,363 --> 00:10:41,032 ... ميخواي که بميره 214 00:10:41,157 --> 00:10:42,409 ... نه ، ميخوام مرگش با آرامش باشه 215 00:10:42,493 --> 00:10:43,786 .خيلي آروم،ميدوني که چطوري 216 00:10:43,869 --> 00:10:47,748 آره ، مثلا ، بره توي کمايي .که هيچوقت ازش بيرون نياد 217 00:10:47,831 --> 00:10:49,708 و بعدش به زندگيت ادامه ميدي .بعدش ميشي مرد زن مرده 218 00:10:49,958 --> 00:10:52,044 تموم ميشه .مردم عاشق مرداي زن مرده ـن 219 00:10:52,796 --> 00:10:54,923 همه عاشق مرداي زن مرده ـن .دقيقا قطب مخالف مرداي مطلقه هستن 220 00:10:55,006 --> 00:10:56,007 .از هر چيزي بهتره 221 00:10:56,090 --> 00:10:57,801 .همه ميگن ، اوه ، نگاش کن زنش مرده 222 00:10:57,926 --> 00:10:59,636 ايکاش فقط ميتونستم 223 00:10:59,803 --> 00:11:03,223 .يجوري از دردش رو تسکين بدم 224 00:11:03,306 --> 00:11:05,309 .کيرشو براش بخورم تا دردش از يادش بره 225 00:11:16,154 --> 00:11:18,573 ... ميدونستي اين آهنگ ...پيکسيز" اين آهنگ رو" (گروه موسيقي راک قرن بيستم) 226 00:11:18,657 --> 00:11:21,660 "در مورد يکي از فيلماي کوتاه "سالوادور دالي به اسم "آن چن آنلوسيا" ساخته ؟ 227 00:11:21,743 --> 00:11:23,453 ... اين آهنگ کسي رو شاد نميکنه 228 00:11:23,537 --> 00:11:26,791 .اين آهنگ گل سرسبد "دوليتل" بود .يکي از بهترين آلبوم هاي سي سال اخير 229 00:11:26,874 --> 00:11:28,334 ببين موقع گوش دادن به اين آهنگ .چقدر عصباني ميشي 230 00:11:28,417 --> 00:11:29,752 .آلبوم خيلي مهميه 231 00:11:29,836 --> 00:11:32,380 امروز تولد منه ، توي روز تولد من .کنترل راديوي ماشين دست تو نيست 232 00:11:32,922 --> 00:11:34,048 .دست منه 233 00:11:34,131 --> 00:11:37,261 توي روز تولد من .کنترل راديوي ماشين دست منه 234 00:11:46,813 --> 00:11:48,523 .سيدي" داره "لاست" نگاه ميکنه" 235 00:11:49,524 --> 00:11:52,402 سيدي" ، اين هفته چقدر "لاست" نگاه کردي ؟" 236 00:11:53,194 --> 00:11:57,992 فقط يازده قسمتش رو ديدم.اما ، اما هشت قسمت ديگش مونده ... و بعدش تموم ميشه ، پس 237 00:11:58,075 --> 00:11:59,952 کلش چقدره ؟- .صد و چهارده تا- 238 00:12:00,035 --> 00:12:00,995 شوخيت گرفته ؟ 239 00:12:01,078 --> 00:12:03,956 نميتوني بيش از صد قسمته .يه سريال رو توي پنج هفته نگاه کني 240 00:12:04,039 --> 00:12:05,291 .نــه - .مغزت رو خراب ميکنه - 241 00:12:05,916 --> 00:12:09,045 مغزمو خراب نميکنه .داره مغزمو ميترکونه 242 00:12:09,129 --> 00:12:10,839 ."اينجوري واقعا بده ، "سيدي 243 00:12:10,922 --> 00:12:12,841 .اجازه ي همچين کاري رو نداري 244 00:12:13,133 --> 00:12:15,719 .رابطه ي من با سريال"لاست" به شما ربطي نداره 245 00:12:15,802 --> 00:12:17,095 .اين رابطه کاملا شخصيه 246 00:12:18,890 --> 00:12:20,141 .بس کن 247 00:12:20,433 --> 00:12:22,226 .بس کن - .با خواهرت خوب رفتار کن - 248 00:12:22,310 --> 00:12:24,645 .يه روز ميرسه که تازه قدر همو ميفهمين 249 00:12:25,146 --> 00:12:27,231 .بس کن ، بس کن 250 00:12:28,567 --> 00:12:30,235 ،عزيزم ، امروز تولدته .مجبور نيستي بري مغازه 251 00:12:30,319 --> 00:12:33,488 .ميدونم ، فقط پنج دقيقه وقت ميخوام .دزي" و "جودي" دعواشون شده" 252 00:12:33,989 --> 00:12:36,783 خيلي خب ، فقط پنج دقيقه .بعدش ميکشمت بيرون 253 00:12:37,618 --> 00:12:38,744 .سلام 254 00:12:38,994 --> 00:12:39,996 .سلام 255 00:12:40,079 --> 00:12:41,915 رفتار "جودي" باهات چطوره ؟ 256 00:12:42,206 --> 00:12:43,374 جودي" ؟" 257 00:12:43,583 --> 00:12:45,293 .اوه ، "جودي" شده بهترين دوستم 258 00:12:45,376 --> 00:12:46,711 .مثل يه بچه گربه ميمونه 259 00:12:46,794 --> 00:12:49,464 .بعضي مواقع مياد و خودشو ميماله به پام 260 00:12:49,589 --> 00:12:51,467 .و تو سر تا پا آشغالي 261 00:12:51,800 --> 00:12:53,093 .ميبيني ؟ عاشقمه 262 00:12:53,302 --> 00:12:54,428 .عــجــب 263 00:12:59,266 --> 00:13:02,437 ميتوني يه ليست از موجودي مغازه تهيه کني که بتونيم لباساي فصل باقيمونده رو حراج کنيم؟ 264 00:13:02,520 --> 00:13:04,898 .و واقعا به اعداد دقت کن 265 00:13:04,981 --> 00:13:08,985 .چون حدودا دوازده هزار دلار هست که ناپديد شده 266 00:13:09,110 --> 00:13:11,322 .فکر کنم کار "دزي" باشه 267 00:13:11,906 --> 00:13:14,450 اين چند مدت جونش درمياد تا بخواد .با اين کامپيوترهاي ساده کار کنه 268 00:13:14,533 --> 00:13:15,826 .چون واقعا خنگه 269 00:13:16,953 --> 00:13:18,579 .فکر کنم داره دزدي هم ميکنه 270 00:13:18,871 --> 00:13:20,790 .دزدي نميکنه 271 00:13:20,873 --> 00:13:25,045 .بهترين فروشنده ي اينجاست .ماه گذشته نه هزار دلار براي مغازه درآورده 272 00:13:25,128 --> 00:13:26,588 خب ، من چقدر درآوردم ؟ 273 00:13:26,672 --> 00:13:28,924 .دو هزار و دويست دلار 274 00:13:29,049 --> 00:13:30,092 .بدک نيست 275 00:13:30,509 --> 00:13:32,386 .خب ،چندان خوبم نيست 276 00:13:32,470 --> 00:13:36,349 منظورم اينه که ، با هم مقايستون نميکنم ، اما .تو به خوبي اون نيستي 277 00:13:44,274 --> 00:13:45,985 .خيلي خوب ، بعدا ميبينمت 278 00:13:49,238 --> 00:13:50,823 .فکر نکنم شورت پاش باشه 279 00:13:52,491 --> 00:13:54,828 چي ؟- .همه چي اون بالا زير دامنش تيره و تاره- 280 00:13:55,328 --> 00:13:57,455 چي ...؟ چرا زير دامنش رو نگاه ميکردي؟ 281 00:13:57,622 --> 00:13:59,040 ... عمدا که نگاه نکردم ، فقط 282 00:13:59,124 --> 00:14:02,127 همينجوري که بهش گفتم "سلام" يه دفعه تصادفي .چشم افتاد 283 00:14:03,044 --> 00:14:05,089 .شايد رنگ شورتش تيره ـست 284 00:14:05,756 --> 00:14:09,176 آره ، شايد يه شورت پوشيده .که عکس يه کُس روش داره 285 00:14:09,343 --> 00:14:10,511 .اينقدر چشم چروني نکن 286 00:14:10,678 --> 00:14:14,098 شايد يکم نارنجي تيره و قهوه اي و شايدم سبز تيره ؟ 287 00:14:14,181 --> 00:14:15,809 .رنگش واقعا به صورتت مياد 288 00:14:15,892 --> 00:14:18,812 من کارت اعتباريم رو ميدم .و تو هر چي فکر ميکني خوبه انتخاب کن 289 00:14:21,606 --> 00:14:22,649 290 00:14:24,192 --> 00:14:25,903 .کارت خوب بود 291 00:14:26,070 --> 00:14:27,071 292 00:14:27,405 --> 00:14:28,448 بابا کجاست ؟ 293 00:14:28,531 --> 00:14:30,116 .فکر کنم رفت دستشويي 294 00:14:30,199 --> 00:14:31,617 ."پــــيــــت" 295 00:14:31,868 --> 00:14:34,078 اينم "ک80" ، حالت جا اومد عوضي؟ 296 00:14:36,749 --> 00:14:38,709 .سلام- چيکار داري ميکني ؟- 297 00:14:39,084 --> 00:14:40,544 .آه ، اومدم دستشويي 298 00:14:43,255 --> 00:14:45,299 .ما همه طبقه ي پايين منتظرتيم 299 00:14:45,382 --> 00:14:48,136 .خيلي وقته که اينجايي 300 00:14:48,720 --> 00:14:51,139 اوه ، کارم ديگه تمومه .چند لحظه ي ديگه ميام پيشتون 301 00:14:51,598 --> 00:14:53,683 شارلوت" اولين کله ملقش رو روي" .ترانپولين" زد" 302 00:14:53,767 --> 00:14:54,809 .و روي پاهاش فرود اومد 303 00:14:54,893 --> 00:14:56,102 .خيلي به خودش افتخار ميکرد 304 00:14:56,561 --> 00:14:58,439 .اوه ، عاليه - .و تو نبودي ببيني - 305 00:14:59,065 --> 00:15:00,900 .خب .. خب دوباره انجامش ميده 306 00:15:01,067 --> 00:15:03,569 .آخه اين چهارمين باريه که امروز ميري دستشويي 307 00:15:04,070 --> 00:15:05,154 .اينقدر گير نده 308 00:15:05,529 --> 00:15:07,865 چرا فرار کردن برات شده يه حس غريزي ؟ 309 00:15:07,948 --> 00:15:09,659 .فرار کردن از شما برام غريزي نشده 310 00:15:09,743 --> 00:15:11,453 حس نياز به دستشويي رفتن وقتي که 311 00:15:11,536 --> 00:15:13,163 .احتياج به دستشويي رفتن دارم غريزيه 312 00:15:13,371 --> 00:15:15,332 ميخواي اينجا کابل تلويزيون نصب کنم؟ 313 00:15:15,415 --> 00:15:16,500 رو ببيني؟ "Dirc Tv" ميخواي شبکه 314 00:15:16,583 --> 00:15:17,751 ،خب،براي اين دفعه که دير شده 315 00:15:17,834 --> 00:15:19,629 ،امّا اگه واسه دفعه بعدي انجامش بدي .حسابي حال ميکنم 316 00:15:20,129 --> 00:15:21,297 پس چرا هيچ بويي احساس نميکنم ؟ 317 00:15:21,464 --> 00:15:24,217 چون قبل از اينکه بيام اينجا .يه قرص نعنايي کردم تو کونم 318 00:15:24,300 --> 00:15:25,468 .پس بزار ببينم 319 00:15:25,760 --> 00:15:27,136 چي ؟ - .بزار ببينم - 320 00:15:27,220 --> 00:15:28,387 .نه ، نميزارم ببيني 321 00:15:28,471 --> 00:15:29,514 نميخواي بزاري ببينم 322 00:15:29,598 --> 00:15:30,599 .چون اصلا دستشويي نميکني 323 00:15:30,724 --> 00:15:32,434 .همزمان با دستشويي کردنم مدام سيفونو ميکشم 324 00:15:32,518 --> 00:15:33,936 همزمان با دستشويي کردنت مدام سيفونو ميکشي؟ 325 00:15:34,144 --> 00:15:36,230 آخه کي نيم ساعت توي دستشويي ميشينه؟ 326 00:15:36,313 --> 00:15:37,523 .جان گودمن (بازيگر) 327 00:15:40,443 --> 00:15:42,862 دکمه ي تاييد رو نزن ، مطمئن نيستم .بخوام اون حرکت رو انجام بدم 328 00:15:44,197 --> 00:15:46,699 .ممنون.واو 329 00:15:47,242 --> 00:15:48,993 ميدونين ، وقتي اينکارو شروع کردم 330 00:15:49,077 --> 00:15:52,039 ...رويام کار کردن با خواننده ها و گروه هايي بود 331 00:15:52,123 --> 00:15:54,375 .که موسيقيشون رو بسيار تحسين ميکردم 332 00:15:54,583 --> 00:15:57,920 :کسي که هميشه با خودم ميگفتم "خدايا چي ميشد ميتونستم باهاش کار کنم" 333 00:15:58,003 --> 00:15:59,046 .گراهام پارکر" بود" 334 00:16:02,968 --> 00:16:05,720 .امشب ايشون بين ماست .خودش به تنهايي 335 00:16:06,054 --> 00:16:07,973 چون نميتونستيم خرج اومدن .کل گروه "رومر" رو تامين کنيم 336 00:16:09,182 --> 00:16:10,600 ."اين شما و اين هم "گراهام پارکر 337 00:17:04,784 --> 00:17:06,287 .از اونجور آهنگ ها نيست که به دلم بشينه 338 00:17:06,370 --> 00:17:07,705 واقعا ؟ چجور موسيقي به دلت ميشينه ؟ 339 00:17:07,788 --> 00:17:10,082 .از اين آهنگا که قر ميارن تو کمر آدم خوشم مياد 340 00:17:10,166 --> 00:17:11,375 ...آره،امّا وقتي به يه آهنگ گوشي ميدي که 341 00:17:11,459 --> 00:17:13,628 ...توش خواننده داره از غم و درد ميخونه 342 00:17:13,711 --> 00:17:16,256 باهاش احساس نزديکي نميکني؟- .نه- 343 00:17:16,340 --> 00:17:18,258 ...اونا باعث ميشن حس کني 344 00:17:18,342 --> 00:17:21,220 .اونا باعث ميشن حس کني به نژاد انساني تعلق داري 345 00:17:21,303 --> 00:17:22,638 .خوشم نمياد از اينا 346 00:17:22,721 --> 00:17:23,847 .من "ليدي گاگا" رو دوس دارم 347 00:17:23,931 --> 00:17:25,891 اوه ، خدايا ، معلومه که از همچين کسي خوشت مياد 348 00:17:25,974 --> 00:17:27,685 چيه خب ؟ - .آهنگاي رقص سبک و مسخره - 349 00:17:28,019 --> 00:17:30,438 ،اصلا هم اينطور نيست . خيلي هم باحاله 350 00:17:30,521 --> 00:17:33,524 .و آهنگاش در مورد آرامش و سکس و قدرت ـه 351 00:17:33,608 --> 00:17:36,861 ميدوني ، مجبور نيستي که از آهنگش خوشت بياد .چندان به گروه خونيت نميخوره ، اشکاليم نداره 352 00:17:36,945 --> 00:17:39,573 .اين .. اين يه شغله .نه يه سرگرمي 353 00:17:39,657 --> 00:17:42,451 نميتوني اين يارو رو فقط به عنوان يه سرگرمي دوستش داشته باشي؟ 354 00:17:42,993 --> 00:17:46,705 و با يه دختر پونزده ساله ي خوشگل قرارداد ببندي تا خرجمون دربياد؟ 355 00:17:46,789 --> 00:17:49,626 گراهام پارکر" و "رومر" توي" ..."ليست 500 آلبوم برتر تاريخ "رولينگ استون 356 00:17:49,709 --> 00:17:52,671 .دو تا آلبوم داره 357 00:17:52,754 --> 00:17:53,755 .دو تا 358 00:17:54,005 --> 00:17:58,385 اگه فقط بتونم ده هزار تا آلبوم به ،طرفداراي درجه يکش بفروشم 359 00:17:58,468 --> 00:17:59,512 .بارمون رو بستيم 360 00:18:10,273 --> 00:18:12,442 "آخرين طرفدار "گراهام پارکر .همين الان از کهولت سن مرد 361 00:18:15,862 --> 00:18:18,031 .چرا مطمئنم ، به سختي - .ابن سبک موزيک آدمو افسرده ميکنه- 362 00:18:18,115 --> 00:18:19,533 ،"سلام "شارلوت 363 00:18:19,616 --> 00:18:22,412 ."سيدي"- سيدي" ، داري چي گوش ميدي ؟"- 364 00:18:22,912 --> 00:18:27,125 .خيلي خُب.اين نوع آهنگاست که آدما رو شاد ميکنه 365 00:18:27,959 --> 00:18:29,669 .و اين آهنگاييه که مردم ميخرن 366 00:18:31,171 --> 00:18:32,381 چــــي ؟ 367 00:18:34,800 --> 00:18:36,260 درسته ، دخترا ؟ 368 00:18:36,844 --> 00:18:38,345 ."بيا "سيدي 369 00:18:57,033 --> 00:18:58,743 .خيلي خب 370 00:19:00,077 --> 00:19:01,370 چرا درش آوردي ؟ 371 00:19:01,537 --> 00:19:03,457 .حالا ، آهنگ توپ به اين ميگن 372 00:19:05,667 --> 00:19:07,419 .به اين ميگن آهنگ خوب 373 00:19:09,004 --> 00:19:10,338 .از اعماق قلبه 374 00:19:10,422 --> 00:19:12,257 .آدمو افسرده ميکنه ، اصلا باحال نيست 375 00:19:12,591 --> 00:19:15,303 فقط گوش کن ببين چي ميگه ، خب ؟ .فقط گوش کن ببين چي ميگه 376 00:19:20,433 --> 00:19:22,769 .نميفهمم چي ميگه 377 00:19:23,269 --> 00:19:24,521 .اين شعره ، اين قافيه ـست 378 00:19:24,605 --> 00:19:28,358 .اين چيزيه که صد سال ديگه باقي ميمونه 379 00:19:28,442 --> 00:19:30,569 .اين آهنگ آدما رو شاد نميکنه 380 00:19:30,778 --> 00:19:33,781 .منو که شاد ميکنه. منم ميتونم باهاش برقصم 381 00:19:39,120 --> 00:19:42,332 .توي اين اتاق فقط تويي که خوشحالي 382 00:19:50,007 --> 00:19:52,968 بعضي اوقات آرزو ميکنم .کاش يکيتون کير داشتين 383 00:19:53,469 --> 00:19:55,554 .خُب ، نميخوايم داشته باشيم 384 00:20:05,190 --> 00:20:07,360 کاري هست که بتوني انجام بدي که بهم کمک کنه ؟ 385 00:20:07,527 --> 00:20:09,570 آره ، آماده ي کمک کردنم .فقط بهم بگو چيکار کنم 386 00:20:09,862 --> 00:20:11,989 ميتوني يه ظرف غذا برام بياري ؟ 387 00:20:12,156 --> 00:20:13,241 براي من يا براي بچه ها ؟ 388 00:20:15,284 --> 00:20:17,579 .شارلوت" ، من امتحان دارم" 389 00:20:17,704 --> 00:20:19,331 .دارم ميام ، دارم ميام 390 00:20:19,790 --> 00:20:22,209 .شارلوت" ، ميکشمت" 391 00:20:26,171 --> 00:20:27,256 ."سلام "دبي 392 00:20:27,339 --> 00:20:28,633 سلام ، ديگه موقع به دنيا اومدنشه ، آره ؟ 393 00:20:28,716 --> 00:20:30,510 .راستشو بخواي نه ، هنوز سه ماه مونده 394 00:20:30,927 --> 00:20:32,095 .سلام - .سلام - 395 00:20:32,178 --> 00:20:34,597 .کيتي" مشتاقه که يه روز با "سيدي" بازي کنه" .بايد براي يه روز قرار بزاريم 396 00:20:34,681 --> 00:20:36,933 .عالي ميشه ، باشه .خيلي خوب،بعداً بهت زنگ ميزنم 397 00:20:37,016 --> 00:20:38,101 .خيلي خوب ، عاليه 398 00:20:38,184 --> 00:20:39,145 .نــه 399 00:20:39,228 --> 00:20:40,479 نه چي ؟ - .نــه - 400 00:20:40,563 --> 00:20:42,106 چيه خب ؟ - .نه - 401 00:20:42,231 --> 00:20:43,232 .دختر خوبيه 402 00:20:43,315 --> 00:20:44,692 .خود شيطانه 403 00:20:46,152 --> 00:20:47,820 .سلام.سلام .سلام- 404 00:20:47,903 --> 00:20:51,283 .ببين ،"شارلوت" بايد به موقع برسه اينجا 405 00:20:51,366 --> 00:20:53,243 چون به وقت قبل از کلاسش براي .جور شدن با بچه ها احتياج داره 406 00:20:53,493 --> 00:20:55,328 .اوه ... سروقت اومديم که 407 00:20:55,579 --> 00:20:57,539 .سروقت رسيدن يعني زودتر بياين 408 00:20:58,206 --> 00:20:59,207 .باشه 409 00:20:59,332 --> 00:21:02,879 .خُب ، از ديدنت توي کلاس خوشحال شدم خوشحال ميشيم بازم بهمون سر بزني 410 00:21:03,296 --> 00:21:04,839 ... من اومدم 411 00:21:05,548 --> 00:21:06,716 ."سلام "دبي 412 00:21:06,799 --> 00:21:07,842 ."مامان بزرگ "مالي 413 00:21:07,967 --> 00:21:11,847 چطوري ؟ .خيلي بابت نمايشگاه علمي خوشحالم 414 00:21:11,930 --> 00:21:14,141 .ممنون بابت کمکت - .شنيدم خيلي خوب پيش ميره - 415 00:21:14,224 --> 00:21:16,727 .آره.دوستت دارم ، خيلي خوشگلي 416 00:21:18,228 --> 00:21:20,898 .تولدت مبارک ، تازه فهميدم 40 سالت شده 417 00:21:20,982 --> 00:21:22,317 واقعا چهل سالته ؟ 418 00:21:22,984 --> 00:21:24,068 .آره 419 00:21:24,485 --> 00:21:27,071 يادم مياد زمانيکه خودم ...چهل سالم بود ، بعد يه پلک زدم 420 00:21:27,155 --> 00:21:28,656 .و يه دفعه ديدم ، داره نود سالم ميشه 421 00:21:28,740 --> 00:21:30,992 .خداي من ، عين برق و باد گذشت 422 00:21:31,242 --> 00:21:34,246 يه روز تو پلک ميزني .و ميبيني که نود سالت شده 423 00:21:34,330 --> 00:21:37,583 و من اونموقع ديگه نيستم که تولدتو تبريک بگم .و اين واقعا منو ناراحت ميکنه 424 00:21:38,375 --> 00:21:40,419 .دارم بهت ميگم ، بهت هشدار ميدم 425 00:21:41,170 --> 00:21:43,256 .پلک نزن ، پلک نزن 426 00:21:53,601 --> 00:21:55,519 .و بعدش موعد پرداخت دومين قسط رهن گذشت 427 00:21:55,603 --> 00:21:57,188 .و اين دومين قسطيه که پرداخت نميکني 428 00:21:57,271 --> 00:21:59,732 .بايد کمربندتو محکم ببندي ،بايد بري خونه ، بشيني 429 00:21:59,815 --> 00:22:02,693 .يه نگاه به مخارجت بندازي و حقيقتو به "دبي" بگي 430 00:22:02,818 --> 00:22:04,488 .اوه خداي من ، نميتونم به "دبي" بگم 431 00:22:04,571 --> 00:22:05,739 ."بايد بهش بگي ، "پيت 432 00:22:05,822 --> 00:22:08,575 منظورم اينه که ، ميدونه اوضاع بده .اما دقيقا نميدونه چقدر بده 433 00:22:08,659 --> 00:22:11,453 ميتوني خونه رو بفروشي .با پولش ميتوني چند وقتي رو خوب باهاش سر کني 434 00:22:11,578 --> 00:22:13,789 .نه ، نه ، "دبي" چندان با فروش خونه موافق نيست 435 00:22:13,872 --> 00:22:16,459 به عنوان مدير ماليت و دوستت .نگه داشتن خونه رو اصلا بهت توصيه نميکنم 436 00:22:18,211 --> 00:22:20,380 ميگم ، چقدر بامزه ميشه اگه من خونه ات رو بخرم؟ 437 00:22:20,463 --> 00:22:22,632 .خيلي خب،خدافظ 438 00:22:22,715 --> 00:22:24,175 .فقط دووم بيار 439 00:22:30,516 --> 00:22:32,351 مترو ليبل" اولين آلبوم فيلتر نشده" ..."گراهام پارکر" و "گروه رومر" 440 00:22:32,434 --> 00:22:36,606 .در 30 سال گذشته را براي شما پخش ميکند 441 00:22:36,815 --> 00:22:41,528 وقتي با هم آهنگي رو ميزديم،جادويي که جريان داشت واقعا باورنکردني بود 442 00:22:41,611 --> 00:22:43,863 .و به نظرم ارتباطي که باهم داريم واقعا عاليه 443 00:22:44,739 --> 00:22:45,824 چيکار داري ميکني ؟ 444 00:22:45,907 --> 00:22:48,494 دارم به عنوان يکي از بزرگترين .شخصيت هاي تاريخ راک معرفيش ميکنم 445 00:22:48,577 --> 00:22:52,748 ببين ، نميتوني چند تا تصوير ...از روزاي اوجش 446 00:22:52,832 --> 00:22:55,543 توي سال 77 نشون بدي و يه دفعه .بپري به وضعيتي که الان داره 447 00:22:55,626 --> 00:22:56,837 .آدم وحشت ميکنه 448 00:22:56,962 --> 00:22:59,131 .بايد برعکسش کني ،بايد بطور خيلي خلاصه 449 00:22:59,214 --> 00:23:03,427 ،وضعيت الانش رو نشون بدي .و بعدش تصاوير سال 1977 رو نشون بدي 450 00:23:03,510 --> 00:23:04,886 .بايد مثل "بنجامين باتن" از پير بري به جووني 451 00:23:05,053 --> 00:23:07,765 نميفهمم چي ميگي ، خُب ؟ .تمام ستاره هاي راک الان پير شدن 452 00:23:07,849 --> 00:23:10,435 ... "استيون تايلر" ، "ديويد بويي" ، "ميک جگر" 453 00:23:10,518 --> 00:23:11,686 ."پاول مک کارتني"- .خيلي خب،بس کنين- 454 00:23:11,769 --> 00:23:15,023 .تمام اينايي که دارين ميگين الان قيافشون شبيه پيرزناست 455 00:23:15,315 --> 00:23:17,692 الان دارين اسم يه مشت .گوهر خيرانديش" رو ميارين" 456 00:23:18,444 --> 00:23:20,029 .اما کيت ريچارد از اين قاعده مستثناست 457 00:23:20,195 --> 00:23:23,282 "اما اين بخاطر اينه که "کيت ريچارد .وقتي 40 سالش بود شبيه 70 ساله ها بود 458 00:23:23,365 --> 00:23:25,951 .و الان که 70 سالشه شبيه 69 ساله هاست 459 00:23:26,952 --> 00:23:28,078 .و مدام داره جوون تر ميشه 460 00:23:28,287 --> 00:23:30,081 .من که خوشم مياد و بنظرم "گراهام پارکر" جذابه 461 00:23:30,457 --> 00:23:31,541 خُب ، باهاش ميخوابي ؟ 462 00:23:31,750 --> 00:23:33,209 .آره - ... تو - 463 00:23:34,377 --> 00:23:36,212 تو حاضري با اون بخوابي اما حاضر نيستي با من بخوابي ؟ 464 00:23:36,504 --> 00:23:38,006 ،خب ، من يه بار باهات خوابيدم 465 00:23:38,048 --> 00:23:40,051 .اما کاش ميتونستي کارتو تموم کني- .اووه،خيلي هم خوب کارمو تموم کردم- 466 00:23:40,134 --> 00:23:43,054 خيلي خُب بابا ، بيخيال اينکه .کي با کي خوابيد و کي چيو تموم کرد 467 00:23:43,179 --> 00:23:44,430 .من تموم کردم 468 00:23:45,056 --> 00:23:47,725 خيلي خُب ، اين يه گروه قديميه .اين روش کار ماست ، اين بازار کار ماست 469 00:23:47,808 --> 00:23:50,645 مطرح کردن يه گروه جديد پول ميخواد .نميتونم ... خب ، من نميتونم اينکارو بکنم 470 00:23:50,729 --> 00:23:53,065 خيلي خوب ، و تو کسي هستي .که حاضر نشدي با "آرکيدفاير" قرارداد ببندي (گروه مشهور و مطرح کانادايي) 471 00:23:53,231 --> 00:23:54,649 هيچکس اولش حاضر نشد .با "آرکيدفاير" قرارداد ببنده 472 00:23:54,733 --> 00:23:56,151 .واقعا مسخره ـست ، عين قارچ دارن زياد ميشن 473 00:23:56,234 --> 00:23:57,569 .پول اينو نداريم که يه گروه جديد رو مطرح کنيم 474 00:23:57,903 --> 00:24:00,655 .فقط بايد کاري کنيم که "گراهام" مناسب بنظر بياد 475 00:24:01,240 --> 00:24:02,241 داره با کي حرف ميزنه ؟ 476 00:24:02,408 --> 00:24:03,534 .آم ، مجله ي يهودي ها 477 00:24:03,826 --> 00:24:05,495 مجله ي يهودي ها ؟ 478 00:24:05,578 --> 00:24:10,083 ظاهرا ، يهودي هاي پير تنها کسايي هستن .که هنوزم آلبوم ها رو بصورت سي دي ميخرن 479 00:24:10,416 --> 00:24:12,127 .چون خوششون نمياد موسيقي رو دانلود کنن 480 00:24:12,753 --> 00:24:14,588 .چون نميدونن دانلود کردن يعني چي 481 00:24:15,756 --> 00:24:18,592 چرا اين آلبوم با بقيه آلبوم ها متفاوته ؟ 482 00:24:19,343 --> 00:24:20,427 .نيست 483 00:24:20,719 --> 00:24:21,720 اين ... اين چيه پوشيده ؟ 484 00:24:22,013 --> 00:24:23,473 آم ، يه کلاهه که مارک بيسکوييت .کرمدار "مينو" روشه 485 00:24:23,973 --> 00:24:25,642 چرا ؟- فکر نکنم منظور خاصي داشته باشه- 486 00:24:25,767 --> 00:24:26,935 .فکر کنم فقط از بيسکوييت "مينو" خوشش مياد 487 00:24:28,436 --> 00:24:29,854 .ببينين ، فروش آلبوم "پاول وستربرگ" خوب بود 488 00:24:29,979 --> 00:24:31,439 فروش "فرانک بلک" هم خوب بود 489 00:24:31,523 --> 00:24:32,983 .گروه "هيرکات 100 "، چندان خوب نبود 490 00:24:33,067 --> 00:24:35,486 بايد با اين آلبوم بترکونيم .وگرنه سال ديگه همين موقع اينجا نيستيم 491 00:24:35,653 --> 00:24:37,405 داره مياد ، داره مياد .مرد بيسکوييتي داره مياد 492 00:24:37,488 --> 00:24:38,614 سلام بچه ها ، چطورين ؟ 493 00:24:38,697 --> 00:24:39,698 .خوبيم - .خوشحالم ميبينمت - 494 00:24:39,782 --> 00:24:41,492 بيسکوييت مينو حرف نداره ، مگه نه ؟ - .آره - 495 00:24:41,992 --> 00:24:44,413 .اين يارو که از مجله يهوديا اومده عاشق آلبومه 496 00:24:44,496 --> 00:24:45,539 .عاليه 497 00:24:45,622 --> 00:24:47,958 .اما يه مشکلي داريم .نقرس 498 00:24:48,625 --> 00:24:49,668 نقرس ؟ 499 00:24:49,793 --> 00:24:52,295 .آره ، کل خانواده ام ، نقرس داشتن 500 00:24:52,379 --> 00:24:55,007 .خداي من - .واقعا مايه تاسفه - 501 00:24:55,091 --> 00:24:58,261 ."عمه ام ، "کوييني .پاهاش اين شکلي بودن 502 00:24:58,344 --> 00:25:01,264 .پاش اندازه ي يه خوک کوچولو بود .يه عکس ازش دارم 503 00:25:01,431 --> 00:25:03,850 .خوشحال ميشم عکس اون پاي نقرسي رو ببينم 504 00:25:04,016 --> 00:25:05,561 .پام دو تا پينه هم بسته 505 00:25:05,644 --> 00:25:06,687 .گندش بزنن 506 00:25:06,770 --> 00:25:08,313 ،بايد برم پيش متخصص پا 507 00:25:08,397 --> 00:25:09,982 .اميدوارم يه دارويي بتونه برام بنويسه 508 00:25:10,065 --> 00:25:12,484 .آره ، خب، بيا ببريمت پيش متخصص مريضي پا 509 00:25:13,735 --> 00:25:15,405 ."خداحافظ "گراهام - ."بعدا ميبينمت "گراهام - 510 00:25:15,613 --> 00:25:16,906 .اميدوارم نقرس ـت زود خوب بشه 511 00:25:16,990 --> 00:25:18,324 .ميريم که بترکونيم جيگر 512 00:25:18,700 --> 00:25:23,705 شادترين دوره ي زندگي افراد .بين سنين 40 تا 60 ساله 513 00:25:23,788 --> 00:25:26,959 .خُب ، الان توي همين سال هاييم 514 00:25:27,126 --> 00:25:28,752 .راست ميگم - کي گفته ؟ - 515 00:25:28,836 --> 00:25:31,505 .خيلي از مردم ميگن .بيشتر مردم اينو ميگن 516 00:25:31,589 --> 00:25:36,636 ما تمام چيزايي که براي شاد بودن مطلق .ميخوايم رو همين الان داريم 517 00:25:37,429 --> 00:25:39,890 .تا پلک بزنيم 90 سالمون شده- چي؟- 518 00:25:39,973 --> 00:25:42,559 .خب ، پس بيا شاد بودن رو انتخاب کنيم 519 00:25:42,934 --> 00:25:44,436 .آره ، آره 520 00:25:44,519 --> 00:25:45,729 .چشمات خيلي بيحاله 521 00:25:45,812 --> 00:25:47,440 .نه ، آخه دارم تو ذهنم بهش فکر ميکنم 522 00:25:47,648 --> 00:25:48,900 .بعضي از اينا رو براي تو نوشتم 523 00:25:50,067 --> 00:25:51,944 .خب ، بايد هر روز ورزش کنيم 524 00:25:52,028 --> 00:25:53,821 .وقت بيشتري رو تنها با هم بگذرونيم 525 00:25:53,946 --> 00:25:56,032 .بايد هر هفته بريم پيش روانشناس 526 00:25:57,241 --> 00:25:58,535 .يخورده پولش زياد ميشه 527 00:25:58,702 --> 00:26:01,371 سر چيزاي کوچيک و بيخوده الکي اعصابمونو خورد نکنيم 528 00:26:01,497 --> 00:26:03,248 .آره ، خوبه .بايد اينکارو بکني ، اوهوم 529 00:26:03,373 --> 00:26:05,292 ... بايد بيشتر به مدرسه ي بچه ها توجه کنيم 530 00:26:06,835 --> 00:26:08,588 .بيشتر با بچه ها با صبر و حوصله رفتار کنيم 531 00:26:08,671 --> 00:26:10,548 .و روي کنترل عصبانيتمون کار کنيم 532 00:26:10,715 --> 00:26:13,092 آره ، خيلي خوب ميشه اگه بتوني .عصبانيتت رو کنترل کني 533 00:26:13,343 --> 00:26:14,469 .نه ، گفتم جفتمون 534 00:26:14,552 --> 00:26:15,720 .منم همينو گفتم ، عصبانيتمون رو کنترل کنيم 535 00:26:16,221 --> 00:26:18,473 خيلي خب ، و ديگه خبري از سيگار ... کشيدن نيست 536 00:26:18,556 --> 00:26:20,851 .آره ، ديگه بايد .. ديگه بايد بزاريش کنار 537 00:26:20,976 --> 00:26:23,646 نميخوام سر اين قضيه باز دعوا کنيم .ميخوام مثبت انديش جلو بريم 538 00:26:24,396 --> 00:26:25,397 .شرمنده 539 00:26:26,482 --> 00:26:29,401 خيلي خب ، و ديگه خشم و .کينه اي توي دلمون نگه نداريم 540 00:26:29,485 --> 00:26:31,488 .بايد هر چي تو دلمون هست رو پاک کنيم 541 00:26:31,571 --> 00:26:33,240 پس ، يعني ميگي اگه دعوا کنيم 542 00:26:33,406 --> 00:26:35,033 و من معذرت خواهي کنم،تو فراموشش ميکني؟ 543 00:26:35,116 --> 00:26:36,493 و بعدا سر فرصت نميکوبيش تو سرم؟ 544 00:26:37,160 --> 00:26:38,745 ...خب ، من که هيچوقت اينکارو نميکنم ، اما 545 00:26:38,828 --> 00:26:42,500 .به اينکارو نکردن ادامه ميدم 546 00:26:43,626 --> 00:26:44,919 و تو چي نوشتي ؟ 547 00:26:45,211 --> 00:26:47,088 همه ي اينا که خودت گفتي .خيلي بودن ، زياد بودن 548 00:26:47,421 --> 00:26:49,674 و تغذيه ات رو بهتر ميکني ؟ 549 00:26:49,757 --> 00:26:51,885 اوه ، آره ، آره ، اين مدت هم داشتم خوب ... روي خودم کار ميکردم ، منظورم اينه که 550 00:26:51,969 --> 00:26:53,428 ....اما فکر نکنم ايرادي داشته باشه که 551 00:26:53,595 --> 00:26:55,055 هر از گاهي يه سيب زميني سرخ کرده بخوريم 552 00:26:55,264 --> 00:26:56,640 پس من هم روزي که سيب زميني خوردي .سيگار ميکشم 553 00:26:57,015 --> 00:26:59,059 .اين دو تا با هم فرق ميکنن- .نه،فرقي ندارن- 554 00:26:59,226 --> 00:27:00,269 .من از سيب زميني سرخ کرده خوشم مياد 555 00:27:00,686 --> 00:27:02,605 و موضوع بعدي هم قضيه پدرته ... که نذاري مدام 556 00:27:02,689 --> 00:27:05,984 کاري کنه احساس گناه کني ...چون اين کارش باعث ميشه 557 00:27:06,067 --> 00:27:09,070 ،فشار و استرس زيادي بهت وارد بشه 558 00:27:09,195 --> 00:27:10,863 .و تمام خانواده اين فشار رو حس ميکنه 559 00:27:10,947 --> 00:27:13,158 .خودش مرد بزرگيه و مسئوليتش با ما نيست 560 00:27:13,784 --> 00:27:15,703 و ديگه بهش پول نميدي ، مگه نه؟ 561 00:27:17,162 --> 00:27:18,789 .نه ، نه من بهش پول ندادم که 562 00:27:18,872 --> 00:27:20,291 .سالهاست بهش ندادم ، بهت که گفته بودم 563 00:27:20,583 --> 00:27:21,792 ميشه لطفا اونو بزاري زمين ؟ 564 00:27:25,880 --> 00:27:28,883 خيلي ها دارن به دعوت مهموني .تولدت جواب مثبت ميدن 565 00:27:28,967 --> 00:27:30,719 مطمئني نميخواي تولد جفتمون رو اون روز با هم جشن بگيريم ؟ 566 00:27:30,802 --> 00:27:31,803 .نه 567 00:27:31,886 --> 00:27:33,054 .قبلا هميشه ميگرفتيم - .نه - 568 00:27:34,056 --> 00:27:36,851 جودي بهت گفته که فکر ميکنه دزي" داره دزدي ميکنه ؟" 569 00:27:37,476 --> 00:27:38,728 جدي ميگي ؟ - .اوهوم - 570 00:27:38,811 --> 00:27:41,105 چقدر ؟- .دوازده هزار دلار- 571 00:27:42,023 --> 00:27:43,149 . اوه ، خداي من 572 00:27:43,357 --> 00:27:44,401 و همه ـش رو "دزي" برداشته ؟ 573 00:27:44,484 --> 00:27:45,652 .خب ، نميدونم 574 00:27:45,736 --> 00:27:47,029 .جودي" که اينطور ميگه" 575 00:27:47,446 --> 00:27:49,072 ما واقعا احتياج داريم .که مغازه پول خوبي دربياره 576 00:27:50,407 --> 00:27:51,825 .داره درمياره 577 00:27:52,159 --> 00:27:53,952 .همچين فشاري رو روي دوش من نزار 578 00:27:54,536 --> 00:27:57,790 ... نه ، نه ، من ... من ... منظورم اين نبود ، فقط 579 00:27:59,083 --> 00:28:00,835 بابت پول نگراني ؟ 580 00:28:01,169 --> 00:28:02,587 وضع ماليمون خوبه ؟ 581 00:28:02,670 --> 00:28:04,380 .آره - .خيلي خب - 582 00:28:05,340 --> 00:28:07,259 شايد همينجوري خرجش کرديم ...چون واقعا "دزي" خيلي بيشتر از 583 00:28:07,343 --> 00:28:09,762 .بقيه کارکنايي که داريم برامون پول درمياره 584 00:28:10,054 --> 00:28:12,056 .اوه ، آره ، البته .نميتونيم اخراجش کنيم 585 00:28:12,181 --> 00:28:14,099 حتي وقتي "دزي" رو هم داريم .بازم وضعمون خوب نيست 586 00:28:14,183 --> 00:28:15,392 .براي همينه که بايد نگهش داريم 587 00:28:16,519 --> 00:28:18,730 .اينجارو باش ، داره يکي رو ميبوسه 588 00:28:22,859 --> 00:28:24,361 داره ميکنتش؟ 589 00:28:24,653 --> 00:28:26,404 .شايد همينطوري بغلش کرده 590 00:28:26,488 --> 00:28:28,658 .نگاه کن لباسش چجوري رفته بالا 591 00:28:29,241 --> 00:28:31,118 .کملا واضح نيست که بشه مطمئن بود 592 00:28:32,787 --> 00:28:35,831 اوه خداي من ، تو روز روشن!؟ .ممکنه خريدار بياد تو مغازه 593 00:28:35,915 --> 00:28:37,291 .حداقل داره يه حالي ميکنه 594 00:28:37,375 --> 00:28:40,545 چي گفتي ؟ حداقل داره يه حالي ميکنه ؟ 595 00:28:40,712 --> 00:28:42,130 .آره 596 00:28:42,214 --> 00:28:44,633 منظورت چيه ؟ ما که اون شب با هم سکس داشتيم 597 00:28:44,716 --> 00:28:46,093 .حداقل يکم بابت اون شب ازم راضي باش 598 00:28:46,218 --> 00:28:49,305 .قضيه راضي بودن نيست 599 00:28:49,389 --> 00:28:51,307 .فقط ... آخه .. بايد شهوت بيشتري داشته باشيم 600 00:28:51,516 --> 00:28:52,684 .مثل اين 601 00:28:53,226 --> 00:28:54,519 .اين شهوت نيست 602 00:28:54,602 --> 00:28:56,270 .به نظر من که شبيه شهوته 603 00:28:56,396 --> 00:28:57,563 چي ؟ 604 00:29:01,026 --> 00:29:03,237 چيکار داره ميکنه ؟ - .خيلي خب - 605 00:29:03,320 --> 00:29:04,363 ! اوه خداي من 606 00:29:04,655 --> 00:29:07,157 .اوه خداي من .اوه خداي من 607 00:29:08,575 --> 00:29:10,870 .اينکارو نکن- چيکار دارم ميکنم ؟- 608 00:29:10,995 --> 00:29:12,831 .توي تخت گوز نده 609 00:29:12,956 --> 00:29:14,624 .ندادم، صداي فنر هاي تخته 610 00:29:14,749 --> 00:29:16,459 واسه همينه که هيچوقت سکس نمي کنيم 611 00:29:16,543 --> 00:29:18,545 .واقعا تهوع آوره ، واقعا چندش آوري 612 00:29:18,628 --> 00:29:20,172 .اصلا نميدونم منظورت چيه 613 00:29:20,297 --> 00:29:21,841 ...تو خيلي 614 00:29:21,924 --> 00:29:23,175 .خداي من 615 00:29:23,509 --> 00:29:27,096 ."سيدي" ، "سيدي" ، "سيدي" ."سيدي" ، "سيدي" 616 00:29:27,221 --> 00:29:29,890 .شارلوت"،دارم مشقامو مينويسم" 617 00:29:30,015 --> 00:29:31,393 .خيلي خوب ، اينو داشته باش ، اينو داشته باش 618 00:29:31,685 --> 00:29:34,479 .اينجا يه گاو جن زده هست 619 00:29:34,563 --> 00:29:38,942 .و مطمئنم که شير نداره 620 00:29:42,280 --> 00:29:43,531 621 00:29:45,116 --> 00:29:46,784 622 00:29:47,702 --> 00:29:49,704 .ديدي ؟ منو گرفتن بردن 623 00:29:51,956 --> 00:29:54,710 اصلا باحال نيستي .هيچوقت نميخواي باهام بازي کني 624 00:29:55,335 --> 00:29:58,213 شارلوت" ، چند بار بايد بهت بگم؟" 625 00:29:58,297 --> 00:30:00,340 . "سيدي" ، "سيدي" ، "سيدي" 626 00:30:02,634 --> 00:30:04,637 .سيدي" خسته کننده ـست" 627 00:30:14,857 --> 00:30:18,110 از وقتي بدنت عجيب و غريب شده .خيلي بدجنس و بداخلاق شدي 628 00:30:18,819 --> 00:30:20,196 .درو ببند 629 00:30:20,279 --> 00:30:21,906 .اصلا باحال نيستي 630 00:31:22,305 --> 00:31:24,391 .فقط يکم ديگه جابجا شو. فقط يکم ديگه 631 00:31:24,474 --> 00:31:25,976 .اوه ، لعنتي 632 00:31:26,226 --> 00:31:27,227 .چيزي نيست 633 00:31:27,602 --> 00:31:28,896 634 00:31:30,022 --> 00:31:31,148 .يکي از سينه هام توشه 635 00:31:31,274 --> 00:31:33,150 پيت" ، بهت گفتم پسرم داره" ميره دانشگاه "استنفورد" ؟ 636 00:31:33,276 --> 00:31:36,404 .نه ، عاليه - .هم براي ما و هم براي خودش عاليه- 637 00:31:36,487 --> 00:31:37,572 .دوباره سرفه کن- .مدرسه عالي ـه- 638 00:31:39,658 --> 00:31:40,742 .همه چيز بنظر خوب مياد 639 00:31:40,826 --> 00:31:42,828 .صورتت به صورتم نزديکه 640 00:31:43,245 --> 00:31:45,038 ... بخش فرو رو (بخشي از روده ي بزرگ) 641 00:31:45,372 --> 00:31:46,832 الان حدودا 120 سانت توش فرو کردم 642 00:31:47,833 --> 00:31:50,003 .شوهرم هم همينو گفت 643 00:31:52,922 --> 00:31:54,674 .فقط سعي کن از دماغت نفس بکشي 644 00:31:56,467 --> 00:31:58,511 .اونکه دهنته،از دماغت نفس بکش 645 00:31:58,678 --> 00:32:00,097 حالت خوبه؟ 646 00:32:01,682 --> 00:32:03,559 دندونات رو به هم فشار ميدي؟ هميشه دندونات رو به هم فشار ميدي؟ 647 00:32:03,726 --> 00:32:05,561 .تمام شب دندون هامو بهم فشار ميدم 648 00:32:05,644 --> 00:32:07,187 !اووه 649 00:32:08,814 --> 00:32:10,065 .فکر کنم بايد ميزان گاز خنده رو کم کنيم (گاز خنده آور و مسکن مورد استفاده در دندانپزشکي ها) 650 00:32:10,441 --> 00:32:11,568 .بيشترش کن بابا 651 00:32:11,902 --> 00:32:13,111 .نه ، کمش مي کنيم 652 00:32:13,194 --> 00:32:14,654 .بيشترش کن بابا 653 00:32:23,039 --> 00:32:24,749 !اوووه 654 00:32:24,832 --> 00:32:26,334 مجبوري پشت گردنم نفس بکشي ؟ 655 00:32:26,417 --> 00:32:27,627 .شرمنده 656 00:32:28,210 --> 00:32:29,879 براي کريسمس برنامتون چيه ؟ 657 00:32:29,962 --> 00:32:31,213 .آم ، نميدونم 658 00:32:31,547 --> 00:32:33,717 درخت و اينا هم دارين ؟- .اوهوم- 659 00:32:33,800 --> 00:32:36,053 واقعا جالب نيست ؟ روحيه کريسمس؟ 660 00:32:36,136 --> 00:32:37,679 .شرمنده ، فقط يه سوال ازت دارم 661 00:32:37,763 --> 00:32:40,223 .توي فُرم نوشتي متولد سال 1974 هستي 662 00:32:40,307 --> 00:32:43,436 اما مدارکت ميگه متولد 1972 هستي .براي همين بايد بدونم کدومشه 663 00:32:43,519 --> 00:32:44,687 .اوه ، اصلش 1974 ـه 664 00:32:45,313 --> 00:32:48,358 ...اوه ، آخه ... آم ، توي فُرم آخرت 665 00:32:48,441 --> 00:32:50,568 .گفته بودي متولد سال 1975 هستي 666 00:32:50,902 --> 00:32:53,447 مگه بهم نگفتي متولد 1976 هستي ؟ 667 00:32:53,614 --> 00:32:55,574 .نه ، خنده دار شد واقعا 668 00:32:55,783 --> 00:32:57,910 پس ميخواي بنويسيم 1974 ؟ 669 00:32:58,035 --> 00:33:02,581 .نميخوام بنويسين 1974 ، خودش 1974 هست 670 00:33:03,123 --> 00:33:04,250 .خيلي خب 671 00:33:04,459 --> 00:33:07,003 .فقط يادت باشه هر بار بنويسي 1974 672 00:33:07,379 --> 00:33:10,590 .اشکال نداره ، اصلا بنويس 1976 673 00:33:12,342 --> 00:33:14,135 من در مورد سنم دروغ ميگم ،خب؟ 674 00:33:14,386 --> 00:33:17,473 .خيلي خُب - خُب؟خُب ؟ خُب ؟ - 675 00:33:17,598 --> 00:33:19,141 .خيلي خُب - .خيلي خُب - 676 00:33:19,850 --> 00:33:20,935 .سفت کردي خودتو 677 00:33:21,018 --> 00:33:22,436 .اوه خداي من 678 00:33:22,812 --> 00:33:27,067 !من ميدونم چند سالته.حلقه هاي چروک اطراف اونجاتو ميشمرم (اشاره به حلقه هاي تنه ي درخت) 679 00:33:27,150 --> 00:33:28,610 .يه شوخي کوچولوئه که دکترهاي زنان ميگن 680 00:33:29,987 --> 00:33:32,406 !اوه خدا جون،خواهش ميکنم 681 00:33:36,494 --> 00:33:37,829 داري چيکار ميکني؟ 682 00:33:38,621 --> 00:33:40,707 .براي دوچرخه سواري آماده ميشم 683 00:33:41,624 --> 00:33:42,917 ميخواي برات ساک بزنم؟ 684 00:33:43,001 --> 00:33:44,919 .آره چرا؟ 685 00:33:45,044 --> 00:33:47,464 .ناجور هوس يه نخ سيگار کردم 686 00:33:47,548 --> 00:33:49,091 .خب، خوشحالم که کمک کردم 687 00:33:49,591 --> 00:33:51,635 شارلوت"، کوله پشتي من کجاست؟" 688 00:33:53,846 --> 00:33:55,472 !آهاي 689 00:33:56,015 --> 00:33:57,308 !مامان سرش شلوغه 690 00:33:57,392 --> 00:33:59,019 چرا در رو قفل کردي؟ 691 00:33:59,644 --> 00:34:00,937 مامان! اون تو چه خبره؟ 692 00:34:01,021 --> 00:34:02,605 .مامان، من نبايد دير برسم مدرسه !امتحان دارم 693 00:34:02,689 --> 00:34:03,773 !ماماني الآن نميتونه حرف بزنه 694 00:34:03,857 --> 00:34:06,276 !مامان، کارت خنده‌ دار نيستا .بايد برم 695 00:34:06,359 --> 00:34:07,987 !مامان، بزار بيام تو!خواهس ميکنم 696 00:34:08,070 --> 00:34:09,572 !اين کارات فايده نداره 697 00:34:09,655 --> 00:34:11,699 .کفشاتون رو بپوشيد .تو ماشين ميبينيمتون 698 00:34:12,074 --> 00:34:13,576 !سيدي" منو ميزنه"- !نزدمش- 699 00:34:13,659 --> 00:34:15,119 !خب،تو هم بزنش 700 00:34:16,287 --> 00:34:17,288 !از خودش در مياره 701 00:34:17,371 --> 00:34:19,166 !من نميزنمش، لطفاً - !بريد طبقه‌ي پايين - 702 00:34:19,249 --> 00:34:20,250 ...خواهش ميکنم!"سيدي" بهم يه 703 00:34:20,333 --> 00:34:22,085 !گريه نکنيد !گريه نکنيد 704 00:34:22,169 --> 00:34:23,420 !بس کنيد- !خدا لعننتون کنه - 705 00:34:24,046 --> 00:34:26,131 !خواهشاً "سيدي"، خفه شو- !مامان، بايد بياي بيرون - 706 00:34:26,214 --> 00:34:27,966 !خفه شيد- !بس کنيد- 707 00:34:28,050 --> 00:34:30,136 !در رو باز کنيد- !بريد گمشيد- 708 00:34:30,428 --> 00:34:32,346 !در رو باز کن- !خواهش ميکنم- 709 00:34:32,430 --> 00:34:33,514 .فراموشش کن 710 00:34:33,598 --> 00:34:36,350 .نه، فراموشش نکن، فراموشش نکن !نه، نه 711 00:34:36,434 --> 00:34:38,478 ...آه خدا 712 00:34:39,980 --> 00:34:42,024 .سلام بر تو جوونک 713 00:34:42,900 --> 00:34:43,942 .سلام 714 00:34:47,279 --> 00:34:49,823 .پرواز ساعت 11 لندن ـه 715 00:34:49,907 --> 00:34:53,870 !اي آشغال! حداقل يه چيز باارزش بنداز 716 00:34:54,871 --> 00:34:56,289 چيکار ميکني؟ در چه حالي؟ 717 00:34:57,415 --> 00:34:59,751 .صداش بلنده- !هر هشت دقيقه همين وضعه، رفيق- 718 00:35:01,837 --> 00:35:03,839 ،سرحال به نظر مياي .مدل موت فرق کرده 719 00:35:04,090 --> 00:35:05,382 .آره، گذاشتم موهام بلند شه 720 00:35:05,925 --> 00:35:07,134 .اوه، جات بودم کوتاهش ميکردم 721 00:35:07,259 --> 00:35:08,511 .بابايي، تو هيچوقت با من بازي نميکني 722 00:35:08,594 --> 00:35:11,598 !بازي ميکنم اما الآن ببين دارم با کي حرف ميزنم 723 00:35:11,932 --> 00:35:14,059 .سلام- !اين داداشت ـه ها- 724 00:35:14,267 --> 00:35:17,104 .سلام- .بهت نميخوره داداش من باشي- 725 00:35:17,187 --> 00:35:20,982 بهت که گفتم عزيزم، اين به خاطرـه .کسي که تخمک رو اهدا کرده 726 00:35:21,149 --> 00:35:23,486 يادته؟- .من از يه لوله‌ي آزمايشگاهي به دنيا اومدم- 727 00:35:26,614 --> 00:35:28,616 اوضاع کار و بار چطوره؟- .خوب نيست- 728 00:35:28,950 --> 00:35:30,576 .هيشکي ديگه پرده نميخواد 729 00:35:30,993 --> 00:35:33,789 ،فکر ميکنند يه وسيله‌ي تجملي ـه .در حاليکه اينطوري نيست 730 00:35:34,039 --> 00:35:36,333 ،همه به پرده کرکره‌ايي احتياج دارن .به حفظ حريم خصوصي خودشون نياز دارن 731 00:35:36,625 --> 00:35:38,377 کي دوست داره بقيه موقع سکس نگاش کنند؟ 732 00:35:38,669 --> 00:35:40,629 .من...درکت ميکنم 733 00:35:40,712 --> 00:35:43,090 در حال حاضر کسب و کار .من با مشکلات زيادي رو به رو شده 734 00:35:43,173 --> 00:35:44,217 !بابايي !بابايي 735 00:35:44,300 --> 00:35:46,469 .اوه، نپر رو بابايي.مراقب باش، نپر !نپر رو بابايي 736 00:35:47,137 --> 00:35:49,597 يادتون مياد، چي خون بابايي بالا ـست؟ 737 00:35:49,681 --> 00:35:51,099 .فشار خونش بالا ـست 738 00:35:51,182 --> 00:35:52,976 .آفرين- !باباي من پيره- 739 00:35:53,059 --> 00:35:54,979 ميشه براي چند لحظه بدون من بريد بيرون؟ 740 00:35:55,229 --> 00:35:57,523 !نزديک استخر کوچيکه نشيد 741 00:35:57,648 --> 00:35:58,983 خُب؟- .ميخوايم تو استخر جيش کنيم- 742 00:35:59,066 --> 00:36:01,610 نقش 3 کله پوک که هميشه تمرين ميکنيد .رو بازي کنيد 743 00:36:02,278 --> 00:36:03,863 .نميتونم از هم تشخصيشون بدم 744 00:36:03,946 --> 00:36:06,700 .به جون خودم، خالکوبيشون بايد بکنم 745 00:36:08,827 --> 00:36:11,830 ...ببين...ميخوام باهات در مورد 746 00:36:12,539 --> 00:36:14,666 .کم کردن هزينه‌ها صحبت کنم 747 00:36:15,250 --> 00:36:18,880 ميدوني من و "دب" به فکر افتاديم .که خونه رو بفروشيم 748 00:36:19,088 --> 00:36:20,715 .به نظر منم اون خونه زيادي براتون بزرگه 749 00:36:20,798 --> 00:36:23,342 اصلاً به نظر من زيادي واسه .ساختنش پول خرج کردي 750 00:36:24,010 --> 00:36:27,347 درسته. توي اين مدت، ميخوام .يه تغييراتي ايجاد کنم 751 00:36:28,265 --> 00:36:29,516 .ميخوام از مخارجمون کم کنم 752 00:36:29,683 --> 00:36:31,935 .ميفهمم منظورت چيه؟ 753 00:36:32,186 --> 00:36:33,770 .از پولي که به تو ميدم - .اوه - 754 00:36:33,896 --> 00:36:34,938 شرمنده، چي گفتي؟ 755 00:36:35,063 --> 00:36:37,025 .ديگه نميتونم بهت پول قرض بدم 756 00:36:37,192 --> 00:36:40,862 .نه، اين...اين فکر بديه .اين روش خوبي واسه کم کردن مخارج نيست 757 00:36:41,196 --> 00:36:42,906 .من...من سه‌تا بچه دارم 758 00:36:43,072 --> 00:36:45,241 کلير" چطور؟اون نميتونه بره سرکار؟" 759 00:36:45,366 --> 00:36:47,202 !کلير" از داداش هاي تو نگهداري ميکنه" 760 00:36:47,494 --> 00:36:48,621 ميخواي اون چي کار کنه؟ 761 00:36:48,704 --> 00:36:50,706 اگه اون بره سرکار، منم مجبور ميشم .يه پرستار استخدام کنم 762 00:36:50,873 --> 00:36:51,999 ...خب، بهتره يه راهي پيدا کني 763 00:36:52,082 --> 00:36:53,959 !چون من ديگه نميتونم پول بهت قرض بدم، نميتونم 764 00:36:54,293 --> 00:36:55,502 .باشه، خيلي خب چرا اونا رو نکشيم؟ 765 00:36:55,961 --> 00:36:57,129 .يالا، دو تاشون رو ميکشيم 766 00:36:57,213 --> 00:36:58,632 .بهترينشون رو نگه ميدارم 767 00:36:58,715 --> 00:37:00,508 .جدي ميگم، کلي از مشکلاتمون هم حل ميشه 768 00:37:00,592 --> 00:37:02,135 .بيخيال - !به صف شيد - 769 00:37:02,219 --> 00:37:04,346 !براي آدمکشي به صف شيد !زود باشيد 770 00:37:05,555 --> 00:37:07,349 کي ميخواد کشته بشه؟- !من- 771 00:37:07,432 --> 00:37:10,811 .خيلي خب،به اين زودي با حذف يکيشون راحت شديم !تو مُردي 772 00:37:10,895 --> 00:37:12,438 !منو بکش - !باشه! بوم، مُردي - 773 00:37:12,521 --> 00:37:14,148 !اوه، من مُردم - !تو مُردي، تو مُردي - 774 00:37:14,273 --> 00:37:16,150 !منو بکش،منو بکش- ،خيلي خب، بچه‌ها کشته شدن- 775 00:37:16,234 --> 00:37:17,485 .اينجوري تو پول هم صرفه‌جويي ميکنيم- !بابايي بهترين ـه- 776 00:37:17,902 --> 00:37:19,488 اصلاً چرا 3 تا بچه داري؟ 777 00:37:19,571 --> 00:37:21,406 ،حرفِ من اينه که تو 60 سالته !هيچ پولي هم که نداري 778 00:37:21,531 --> 00:37:23,784 .چون "کلير" بچه ميخواست 779 00:37:24,243 --> 00:37:26,286 .اگه حداقل تلاش نميکرديم، اون ترکم ميکرد 780 00:37:26,370 --> 00:37:29,790 .اون 45 سالش بود .هيچکس فکر نميکرد آزمايش جواب بده 781 00:37:29,873 --> 00:37:32,085 ،وقتي داشتيم بارور کردن لوله رو انجام ميداديم .دکتر بهم چشمک ميزد 782 00:37:32,210 --> 00:37:33,753 "انگار که ميگفت "نگران نباش، نگران نباش 783 00:37:33,920 --> 00:37:35,171 .ما خيلي بدشانس بوديم 784 00:37:35,255 --> 00:37:37,298 ...و الان اين سه تا بچه‌ي خوشگل رو داريم 785 00:37:37,799 --> 00:37:39,467 .بي خيال، بايد يه چيزي رو بهت بگم 786 00:37:46,600 --> 00:37:47,601 چي؟ 787 00:37:51,356 --> 00:37:52,941 .مادرت ميخواست تو رو سقط جنين کنه 788 00:37:53,066 --> 00:37:54,276 !اوه، اي خدا 789 00:37:54,359 --> 00:37:56,319 .نه، نه. حقيقت رو ميگم 790 00:37:56,945 --> 00:37:59,030 ميدوني چي ميگم که، دهه‌ي هفتاد .بود ما هم 22 سالمون بود 791 00:37:59,114 --> 00:38:02,827 ،اين کاري بود که همه ميکردن، يه کم ساک ميزدي .بعدش سکس و بعدشم بچه رو سقط ميکردي 792 00:38:03,119 --> 00:38:04,412 واقعاً؟- .آره- 793 00:38:04,495 --> 00:38:06,414 ...ما تو راهه مطب دکتر بوديم 794 00:38:06,497 --> 00:38:09,166 که من گفتم "بيا همينجا وايسيم يه ...پيتزايي بخوريم، در موردش حرف بزنيم 795 00:38:09,250 --> 00:38:12,128 اگه بعد از ناهار بازم خواستي ".اينکارو بکني، اشکالي نداره 796 00:38:12,253 --> 00:38:14,339 .همون پيتزا خوردن جونت رو نجات داد 797 00:38:14,423 --> 00:38:17,801 ،اما اشکالي نداره به من پول نده .چون من ارزششو ندارم 798 00:38:18,135 --> 00:38:20,762 خب حالا واسه اينکه جونمو نجات دادي چقدر پول بهت بدهکارم؟ 799 00:38:20,846 --> 00:38:23,516 ،عدد خاصي مد نظرم نيست .فقط مثل قبل بازم بهم پول بده 800 00:38:23,599 --> 00:38:24,559 !"سلام! اوه، سلام "پيت 801 00:38:24,642 --> 00:38:25,727 !سلام- !سلام- 802 00:38:25,810 --> 00:38:26,978 چرا با بچه‌ها بازي نميکنيد؟ 803 00:38:27,061 --> 00:38:28,813 .تمام روز داشتيم باهاشون بازي ميکرديم 804 00:38:28,896 --> 00:38:32,984 پيت" فقط...آم...داشت در مورد جشن تولد" ،چهل سالگيش با من حرف ميزد 805 00:38:33,109 --> 00:38:34,570 .اينکه چطوري ميتونم کمک کنم 806 00:38:34,653 --> 00:38:35,988 باشه، به بچه‌ها غذا دادي؟ 807 00:38:36,071 --> 00:38:37,614 .به يکي دو تاشون غذا دادم 808 00:38:37,698 --> 00:38:39,033 ...نصفِ 809 00:38:39,116 --> 00:38:41,076 .بيا بريم،بهشون غذا بديم .ماماني بهشون غذا ميده 810 00:38:42,244 --> 00:38:45,707 کي تن ماهي که يه طرفش سوخت جته ميخواد؟ 811 00:38:49,002 --> 00:38:53,006 ،سلام، من دنبال پدرم ميگردم منظورم يه پيرمرده؟ 812 00:39:05,019 --> 00:39:07,522 خب شرکت سوني چطور با "پيت" برخورد ميکنه؟ 813 00:39:07,773 --> 00:39:10,734 .اوه، اون ديگه با سوني کار نميکنه، مستقل شده 814 00:39:11,485 --> 00:39:14,196 ...الان ديگه ميتونه با هنرمندهايي 815 00:39:14,279 --> 00:39:16,073 .که خيلي بهشون علاقه داره، کار کنه 816 00:39:16,198 --> 00:39:17,325 817 00:39:17,784 --> 00:39:19,035 سيدي" چطوره؟" 818 00:39:19,118 --> 00:39:22,413 آخرين باري که ديدمش داشت .رو زمين جيش ميکرد 819 00:39:22,497 --> 00:39:23,873 .چه کثافتکاري اي بود 820 00:39:23,956 --> 00:39:25,208 .درسته 821 00:39:26,376 --> 00:39:27,920 .تازه پريود شده 822 00:39:29,713 --> 00:39:33,425 .خب گمون کنم ديگه يه بچه کوچولو نيست 823 00:39:35,511 --> 00:39:37,388 .خيلي خوب ميشه اگه بيشتر همديگه رو ببينيم 824 00:39:37,554 --> 00:39:41,351 .خب، مطمئناً ميتونيم براش برنامه بريزيم- .خيلي دوست دارم دخترها رو ببينم- 825 00:39:41,434 --> 00:39:44,187 .خيلي خوب ميشه - .اوهوم،خوب ميشه - 826 00:39:45,438 --> 00:39:49,860 تو يه روزي داشتي که بهتر بوده؟ انگار که روز خوبي بوده؟ 827 00:39:50,111 --> 00:39:52,571 دوست دارم بگم آخر هفته‌ها، اما آخر .هفته‌هاي ما مثل جهنم ميمونه 828 00:39:53,072 --> 00:39:54,657 .مسابقات فوتبال، امتحانات بچه‌ها 829 00:39:54,740 --> 00:39:56,992 .درسته،درسته- .ميدوني که چي ميگم، هر دومون سرمون شلوغه- 830 00:39:57,076 --> 00:40:00,664 .هم تو بچه‌هاي جوون داري هم من 831 00:40:00,747 --> 00:40:04,376 به نظر من نبايد به خاطر اين قضيه .سختگيرانه در مورد خودمون قضاوت کنيم 832 00:40:05,627 --> 00:40:08,380 .ميدونم، من قضاوت نکردم .من که چيزي نگفتم 833 00:40:08,463 --> 00:40:12,593 .نه، خوشحالم که اينجاييم .فکر ميکنم اين شروع خوبيه 834 00:40:12,677 --> 00:40:16,222 و ميتونيم وقت بيشتري .رو با هم بگذرونيم، خيلي خوب ميشه 835 00:40:17,432 --> 00:40:18,724 .خيلي خوب ميشه 836 00:40:22,396 --> 00:40:24,022 ميخواي عکس بچه‌ها رو ببيني؟ 837 00:40:24,273 --> 00:40:25,774 .اوه، آره 838 00:40:27,151 --> 00:40:31,156 .اين "کل"، پسرمه 839 00:40:32,073 --> 00:40:35,368 خوش قيافه ـست، 13 سالشه؟- .اوهوم 840 00:40:35,452 --> 00:40:40,707 .و اين "آلکساندرا" دخترمه .خيلي با کمالاته 841 00:40:41,166 --> 00:40:42,751 .خيلي شبيه توئه 842 00:40:43,085 --> 00:40:46,088 .اينم عکس کل خانواده ـست 843 00:40:47,882 --> 00:40:49,675 .معذرت ميخوام عزيزم، بايد برم دستشويي 844 00:40:50,009 --> 00:40:51,802 .زود برميگردم - .باشه - 845 00:41:25,215 --> 00:41:28,092 ...من و بابايي واسه اينکه بتونيم 846 00:41:28,176 --> 00:41:30,178 ،شادتر و سالمتر زندگي کنيم .تصميم گرفتيم يه سري تغييرات ايجاد کنيم 847 00:41:30,887 --> 00:41:33,598 .و با اين غذايي که آماده کردم، شروع کرديم 848 00:41:33,890 --> 00:41:35,935 .به نظر من که عاليه- به نظر خوب نمياد؟- 849 00:41:36,018 --> 00:41:37,186 اون چيه، پنير گريل شده ـست؟ 850 00:41:37,645 --> 00:41:39,688 .نه، تافوي حسابي پخته شده ـست 851 00:41:39,980 --> 00:41:41,440 .خيلي هم خوشمزه ـست 852 00:41:41,524 --> 00:41:43,734 و کاهو هم اينقدر تازه و خوشمزه ـست 853 00:41:43,817 --> 00:41:47,280 ... که يادت ميره کاهو بدون مخلفاتش 854 00:41:47,364 --> 00:41:48,823 .چقدر خوشمزه ـست 855 00:41:49,032 --> 00:41:52,077 نه، مخلفات ريختن مانع اين ميشه که .مزه طبيعي کاهو رو بفهمي 856 00:41:52,327 --> 00:41:54,287 و مسأله‌ي ديگه‌ايي که ما در ....موردش توافق کرديم اينه که 857 00:41:54,371 --> 00:41:59,001 .از لوازم الکترونيکي کمتر استفاده کنيم 858 00:41:59,919 --> 00:42:03,881 در اصل، کاري که ميخوايم بکنيم اينه که ،اينترنت وايرلس رو قطع کنيم 859 00:42:04,006 --> 00:42:05,800 ...و فقط از کامپيوتر 860 00:42:05,883 --> 00:42:07,970 چي؟ - .بين ساعت هاي 8 تا 8:30 شب استفاده کنيم - 861 00:42:08,053 --> 00:42:09,388 چطوري ميتونيم با کامپيوتر سر کنيم آخه؟ 862 00:42:09,471 --> 00:42:11,848 .قراره تو آشپزخونه "هارد لاين" بذاريم 863 00:42:11,932 --> 00:42:13,517 .آره، روش نظارت هم ميکنيم 864 00:42:13,600 --> 00:42:16,270 !شماها نميتونيد همچين کاري کنيد !نميتونيد وايرلس رو قطع کنيد 865 00:42:16,353 --> 00:42:18,731 !وايرلس تعطيل شد هاهاها 866 00:42:18,815 --> 00:42:20,525 تا وقتي که مُدام داري با آي-فون و ...کامپيوترت کار ميکني 867 00:42:20,608 --> 00:42:24,487 .به اندازه‌ي کافي با خانواده‌‌ات وقت نميگذروني 868 00:42:24,571 --> 00:42:27,991 .خودت ميدوني که،تو فقط 5 سال ديگه اينجايي 869 00:42:28,074 --> 00:42:29,910 يعني بعد از اين 5 سال ديگه منو نميبينيد؟ 870 00:42:29,994 --> 00:42:32,413 .نه، اما تو ديگه با ما زندگي نميکني 871 00:42:32,496 --> 00:42:34,248 علاوه بر اين بايد خواهر کوچيکترت .رو بهتر بشناسي 872 00:42:34,456 --> 00:42:36,250 .بهترين دوستت همينجاست 873 00:42:36,333 --> 00:42:38,210 .نميخوام الان باهاش دوست باشم 874 00:42:38,294 --> 00:42:41,548 ،وقتي 20 سال شد و نرمال شد .اونوقت باهاش دوست ميشم 875 00:42:41,631 --> 00:42:44,342 .وقتي 20 سالم شد، نميخوام باهاش وقت بگذرونم 876 00:42:44,426 --> 00:42:45,802 ،تو خيلي پاي کامپيوترتي 877 00:42:45,885 --> 00:42:48,680 بايد بيشتر بياي بيرون.يه کم فعاليت هاي .خارج از خونه انجام بدي 878 00:42:48,763 --> 00:42:52,685 ،آره، ميتوني يه سري چيزا بسازي .ميتوني يه قلعه اين بيرون بسازي 879 00:42:52,768 --> 00:42:55,021 چي؟- .آره، يه قلعه بساز- 880 00:42:55,104 --> 00:42:56,522 ...با دوستات بازي کن و 881 00:42:56,606 --> 00:42:59,317 قلعه درست کنم؟ بيرون؟ 882 00:42:59,692 --> 00:43:00,736 که چيکار کنم مثلاً؟ 883 00:43:00,819 --> 00:43:02,613 توي قلعه چي کار کنم؟ 884 00:43:02,696 --> 00:43:06,867 وقتي من بچه بودم عادت داشتيم خونه درختي .درست کنيم و چوب بازي ميکرديم 885 00:43:07,284 --> 00:43:09,578 .هيچکي ديگه با چوب بازي نميکنه 886 00:43:10,120 --> 00:43:11,331 تو و "شارلوت" ميتونيد .غرفه‌ي ليموناد باز کنيد 887 00:43:11,623 --> 00:43:12,624 .بازي "به قوطي خالي لگد بزن" بازي کنيد 888 00:43:12,707 --> 00:43:14,167 .دنبال جسد بگردين 889 00:43:14,375 --> 00:43:15,793 .خوش ميگذره، کار جالبي واسه انجام دادنه 890 00:43:16,085 --> 00:43:18,546 ،يه لاستيک بردار و بعدشم يه چوب .تو خيابون باهاش بدو 891 00:43:18,630 --> 00:43:21,341 تو سال 2012 هيچکي از اين .مسخره بازي‌ها در نمياره 892 00:43:21,425 --> 00:43:22,926 .تو به تکنولوژي نياز نداري 893 00:43:23,010 --> 00:43:24,637 !تکنولوژي، بي تکنولوژي 894 00:43:24,762 --> 00:43:25,804 .شارلوت"، بذارش زمين" 895 00:43:25,888 --> 00:43:30,100 لازم نيست وقتي پاي کامپيوترم .هميشه‌ ‌کنترلم کنيد 896 00:43:30,184 --> 00:43:31,518 .من هيچکار بدي انجام نميدم 897 00:43:31,602 --> 00:43:32,937 .کسي هم نگفت تو دختر بدي هستي 898 00:43:33,021 --> 00:43:34,564 ،کارهايي که ممنوع هستن رو انجام نميدم 899 00:43:34,648 --> 00:43:36,316 .غيرقانوني موزيک دانلود نميکنم 900 00:43:36,399 --> 00:43:38,234 .مثل "وندي" فيلم پورن (مبتذل) نگاه نميکنم 901 00:43:38,401 --> 00:43:41,404 ،دختر خوبي نيست .ديگه حق نداره پاشو اينجا بزاره 902 00:43:41,488 --> 00:43:42,489 !پورن چيه؟ 903 00:43:42,572 --> 00:43:43,616 .نه،اون گفت پاپکورن 904 00:43:43,699 --> 00:43:45,993 .اون جوري که من ميخواستم نشد 905 00:43:46,077 --> 00:43:47,161 .گشنه‌ام نيست 906 00:43:47,662 --> 00:43:49,455 .کامپيوتر بي کامپيوتر !به حرف مامانت گوش بده 907 00:43:49,664 --> 00:43:50,998 .براي انجام تکاليفم کامپيوتر لازم دارم 908 00:43:54,169 --> 00:43:55,504 .داره بهمون رو دست ميزنه 909 00:43:56,338 --> 00:43:58,632 .ميدونم، خيلي سرسخته 910 00:44:02,052 --> 00:44:04,055 !اين بهترين کادوي تولده 911 00:44:04,138 --> 00:44:05,181 خيلي خوبه زديم بيرون، ميدوني؟ 912 00:44:05,264 --> 00:44:06,849 .خيلي وقته بدون بچه‌ها "لاگونا" نرفتيم 913 00:44:06,933 --> 00:44:08,935 .ميدونم!خوشحالي ما باعث ميشه اونا هم شاد باشند 914 00:44:09,018 --> 00:44:11,145 ...آره،منظورم اينکه ديگه نميتونم 915 00:44:11,229 --> 00:44:13,398 ...هورمونا و گريه زاري‌ها رو 916 00:44:13,481 --> 00:44:15,275 .خدايا - .تکليفمو انجام بدم" رو تحمل کنم" - 917 00:44:15,359 --> 00:44:16,527 !گورباباي اون هرزه‌هاي کوچولو 918 00:44:16,610 --> 00:44:20,114 !هرزه‌هاي کوچولو .واسه هر کار مزخرفي مزاحم ما ميشن 919 00:44:20,197 --> 00:44:22,449 .هيچوقت هم قدردان ما نيستند 920 00:44:22,533 --> 00:44:25,453 .نه، خدا، نه !عوضي هاي خودخواه 921 00:44:27,038 --> 00:44:30,125 .احساس بدي دارم .عاشقشونم 922 00:44:30,208 --> 00:44:31,251 .ميدونم 923 00:44:31,376 --> 00:44:33,920 .به همين زودي دلم براشون تنگ شد بهتر نيست برگرديم خونه؟ 924 00:44:34,379 --> 00:44:35,505 .نوچ 925 00:45:18,093 --> 00:45:19,220 چرا همش دعوا ميکنيم؟ 926 00:45:19,304 --> 00:45:20,638 .نميدونم، اصلاً با عقل جور در نمياد 927 00:45:20,722 --> 00:45:21,973 .اصلاً با عقل جور در نمياد 928 00:45:22,223 --> 00:45:23,850 ...وقتي دعوامون ميشه 929 00:45:23,933 --> 00:45:27,020 فقط تو چشمهام نگاه کن و .اين لحظه رو به ياد بيار 930 00:45:27,103 --> 00:45:28,646 .و بدون که ما هيچوقت مجبور نيستيم دعوا کنيم 931 00:45:29,147 --> 00:45:30,858 .اما بعضي وقت ها خيلي عوضي ميشي 932 00:45:30,941 --> 00:45:32,276 .خودم ميدونم، بعضي وقت ها خيلي عوضي ميشم 933 00:45:32,568 --> 00:45:34,695 بقيه فکر ميکنن من خيلي دوس داشتنيم .اما خيلي عوضيم 934 00:45:35,237 --> 00:45:37,114 .مرسي که به اين قضيه اعتراف کردي 935 00:45:37,323 --> 00:45:39,951 ،تو هم خيلي سر من قاطي ميکني .حس ميکنم انگاري ميخواي منو بُکشي 936 00:45:40,118 --> 00:45:41,745 .واقعاً دلم ميخواد بکشمت 937 00:45:41,995 --> 00:45:43,121 چطوري ميکشيم؟ 938 00:45:43,205 --> 00:45:45,290 .نميدونم...مسمومت ميکنم 939 00:45:45,665 --> 00:45:49,419 اون کاپ کيک هايي که هرروز وانمود ميکني .نميخوريشون رو سمي ميکنم 940 00:45:49,503 --> 00:45:52,298 .و اينقدري توش سم ميزارم که کم کم ضعيفت کنه 941 00:45:52,381 --> 00:45:53,382 .عاشق روشت شدم 942 00:45:53,466 --> 00:45:55,426 .از آخرين ماه‌هاي با هم بودنمون لذت ميبرم- .منم همينطور- 943 00:45:55,676 --> 00:45:58,054 .چونکه خيلي ضعيف و دوست داشتني شدي 944 00:45:58,137 --> 00:45:59,972 ... و ميتونم وقتي دارم ميکشمت 945 00:46:00,139 --> 00:46:01,433 .ازت مراقبت کنم 946 00:46:01,600 --> 00:46:03,519 ديدي؟ ميدوني چيو در مورد خودمون دوس دارم؟ 947 00:46:03,602 --> 00:46:05,062 .تو هنوزم ميتوني غافلگيرم کني 948 00:46:05,145 --> 00:46:08,273 مطمئن بودم که تو با يه بار ...مسموم کردنم کله پام ميکني 949 00:46:08,357 --> 00:46:10,651 .اما تو گفتي که چندين ماه طولش ميدي 950 00:46:12,153 --> 00:46:13,571 تا حالا در مورد کشتن من فکر کردي؟ 951 00:46:13,655 --> 00:46:14,697 !معلومه که آره- جدي؟ 952 00:46:14,781 --> 00:46:15,782 !شک نکن 953 00:46:15,865 --> 00:46:17,158 چطوري منو ميکشي؟- .با دستگاه خرد کن چوب- 954 00:46:17,283 --> 00:46:18,743 چوب خورد کن؟ - .آره - 955 00:46:18,827 --> 00:46:19,911 با چوب خورد کن؟ 956 00:46:19,994 --> 00:46:21,079 .آره 957 00:46:21,162 --> 00:46:22,247 !عجب 958 00:46:22,330 --> 00:46:23,666 .خودم ميدونم فيلم "فارگو" رو ديدي؟ 959 00:46:23,749 --> 00:46:24,792 .آره 960 00:46:26,418 --> 00:46:27,503 961 00:46:27,670 --> 00:46:30,589 نقشه‌ي بديه که، مسموم کردن کاپ کيک‌ها .نقشه‌ي خيلي بهتريه 962 00:46:30,673 --> 00:46:31,841 .درسته، حق با توئه 963 00:46:31,924 --> 00:46:33,677 اصلاً ميدوني چيه؟ .نميکشمت 964 00:46:33,802 --> 00:46:35,011 965 00:46:35,720 --> 00:46:36,930 .عاشقتم 966 00:46:37,347 --> 00:46:38,515 .منم عاشقتم 967 00:46:39,474 --> 00:46:40,684 ميدوني چي با خودم آوردم؟ - چي؟ - 968 00:46:40,809 --> 00:46:43,353 .کيک ماريجوآنا .بن" پارسال کريمس اونو بهم داد" 969 00:46:43,520 --> 00:46:44,564 چي؟ 970 00:46:44,689 --> 00:46:45,648 .آره، با خودم آوردمش- جدي؟- 971 00:46:45,731 --> 00:46:46,774 .کلوچه شکلاتي 972 00:46:46,858 --> 00:46:47,859 بايد بخوريمش؟ 973 00:46:48,025 --> 00:46:50,903 بيا کلوچه رو بخوريم و بعدش چندتا ...چيزبرگر و يه بسته 974 00:46:50,987 --> 00:46:52,738 .بيا کل منوي سرويس اتاق رو سفارش بديم 975 00:46:52,864 --> 00:46:56,285 ،همش رو ميگيريم، تو لياقتشو داري .جدي ميگم 976 00:46:56,493 --> 00:46:57,995 تو ترجيح نميدي که من سالهاي کمتري ...رو اما با شادي 977 00:46:58,078 --> 00:47:01,123 کنارت بگذرونم تا اينکه طولانيتر باشه پر از بدبختي و مريضي؟ 978 00:47:01,665 --> 00:47:04,126 .آره، و تازه الآن اينو فهميدم 979 00:47:04,209 --> 00:47:05,378 !برو کلوچه رو بيار- .کلوچه رو ميارم - 980 00:47:05,461 --> 00:47:06,921 .برو کلوچه رو بيار 981 00:47:07,088 --> 00:47:08,214 982 00:47:08,339 --> 00:47:09,924 وقتي کلوچه ميخوريم بهتر نيست فيلم سوپر هم ببينيم؟ 983 00:47:10,884 --> 00:47:12,552 آره، بهتر نيست يه پک کامل فيلم سکسي بگيريم؟ 984 00:47:12,719 --> 00:47:14,888 .گمون نکنم لازم باشه 24 ساعته فيلم سکسي ببينيم 985 00:47:14,971 --> 00:47:18,559 آره، اما ميدوني که قيمت دو تا فيلم به .اندازه‌ي يه بسته‌ي 24 ساعته ـست 986 00:47:18,893 --> 00:47:20,227 .به نظر من که زيادي ميشه 987 00:47:20,477 --> 00:47:23,939 ،مجبورنيستيم همشو نگاه کنيم .اما از نظر پولي به صرفه تره 988 00:47:24,899 --> 00:47:26,108 چقدر بايد از اينا بخوريم؟ 989 00:47:26,191 --> 00:47:28,278 نميدونم، فکر کنم شيش هفت ها کلوچه، درسته؟ 990 00:47:28,570 --> 00:47:31,072 ،تازه ـشم، اينا مال خيلي وقت پيش هستن ...احتمالاً خيلي از 991 00:47:31,239 --> 00:47:32,824 .قدرتش رو از دست داده 992 00:47:35,076 --> 00:47:37,246 .ما بايد بيشتر از اين حرفا سکس داشته باشيم 993 00:47:37,371 --> 00:47:39,332 ...منظورم اينه، دخترا خيلي راحت هستن 994 00:47:39,415 --> 00:47:42,835 فقط لازمه که کُست رو نشون بدي .و بعدش ديگه آماده‌ي عملياتي 995 00:47:42,919 --> 00:47:44,128 .همه‌ي فشار روي مَرده 996 00:47:44,211 --> 00:47:45,212 .حقيقت داره 997 00:47:45,296 --> 00:47:48,258 ...به پسرايي مثل "پرينس" نگاه ميکنم 998 00:47:48,342 --> 00:47:49,676 .و ميدوني که اون يارو ميگاد ها 999 00:47:49,760 --> 00:47:50,761 .آره 1000 00:47:50,886 --> 00:47:53,180 .من مثل "پرينس" سکس نميکنم 1001 00:47:53,263 --> 00:47:54,556 ،پرينس" حسابي ميتونه ترتيب بده" 1002 00:47:54,681 --> 00:47:56,350 .من مثل "ديويد شويمر" سکس ميکنم 1003 00:47:58,478 --> 00:47:59,771 .دقيقاً 1004 00:48:01,189 --> 00:48:03,775 "ميدوني من مثل "راس" تو سريال "دوستان .سکس ميکنم 1005 00:48:13,035 --> 00:48:14,411 1006 00:48:15,329 --> 00:48:16,538 .خيلي خوبه 1007 00:48:16,747 --> 00:48:17,957 چطوري اينکارو ميکنه؟ 1008 00:48:19,124 --> 00:48:21,127 .قاشق شناور 1009 00:48:22,337 --> 00:48:24,464 .اينجا رو داشته باش، شومبول و تخمام 1010 00:48:24,881 --> 00:48:27,634 !هي واي من، دارم شومبول خودمو ميخورم 1011 00:48:28,218 --> 00:48:29,511 !شومبولمو خوردم 1012 00:48:30,304 --> 00:48:32,181 .کلي" فکر کنم اتاق موش داره" 1013 00:48:34,266 --> 00:48:35,559 !همين الان ديدمش 1014 00:48:35,977 --> 00:48:37,812 ستاره دريايي منو ديدي؟ 1015 00:48:38,187 --> 00:48:40,314 ستاره درياي ـم رو کجا گذاشتم؟ 1016 00:48:41,483 --> 00:48:42,484 !اووه خدا 1017 00:48:42,651 --> 00:48:45,362 .ميخوام اين شيريني خامه‌ايي رو درسته قورت بدم 1018 00:48:46,655 --> 00:48:47,906 .شديداً دلم ميخواد بوست کنم 1019 00:48:52,912 --> 00:48:54,998 !حس ميکنم دارم خفه ميشم 1020 00:49:26,532 --> 00:49:27,700 .خيلي خوب بود 1021 00:49:27,783 --> 00:49:29,368 .خيلي خوب بود 1022 00:49:32,663 --> 00:49:34,666 .ماماني! "شارلوت" داره گريه ميکنه 1023 00:49:34,750 --> 00:49:36,376 .دوباره گوشاش عفونت کردن 1024 00:49:36,918 --> 00:49:38,378 .نميدونستم چيکار کنم 1025 00:49:41,173 --> 00:49:42,382 .رسيديم خونه 1026 00:49:42,549 --> 00:49:44,301 حالت خوبه؟ 1027 00:49:44,551 --> 00:49:45,762 چي شده؟ 1028 00:49:45,887 --> 00:49:49,807 .ميخوام گوشمو از جا بکنم .خيلي درد ميکنه 1029 00:49:50,224 --> 00:49:53,394 بهت گفتم اون متخصص اطفال .حاليش نيست چي ميگه 1030 00:49:53,603 --> 00:49:55,564 اوه! بي خيال، نميتوني تقصيرا .رو بندازي گردن دکترمون 1031 00:49:55,647 --> 00:49:57,191 .عفونت گوش بين بچه کوچولوها رايج ـه 1032 00:49:57,399 --> 00:49:59,735 .نه بچه‌ايي که سنش از 6 بيشتره 1033 00:49:59,818 --> 00:50:02,029 .ميريم پيش دکتر شرقي 1034 00:50:02,112 --> 00:50:04,239 ،اگه "شارلوت" اينقدر درد داره .بايد يه دکتر واقعي رو خبر کنيم 1035 00:50:05,616 --> 00:50:07,118 الان شوخيت گرفته؟ 1036 00:50:09,370 --> 00:50:11,372 .خيلي خب، باشه، باشه 1037 00:50:12,290 --> 00:50:14,751 .کاري که بايد بکنيم ساده و راحت ـه 1038 00:50:15,001 --> 00:50:17,421 .لبنيات، گندم و شکر ديگه تعطيل اند 1039 00:50:17,713 --> 00:50:19,840 .شکر، گندم و لبنيات. باشه 1040 00:50:20,007 --> 00:50:21,509 چه کوفتي باقي موند؟ 1041 00:50:21,592 --> 00:50:22,760 .ببخشيد 1042 00:50:23,344 --> 00:50:25,304 مگه تو همه چي شکر، گندم و لبنيات نيست؟ 1043 00:50:25,554 --> 00:50:27,348 .اون ميتونه سبزيجات و ميفه‌جات بخوره 1044 00:50:27,599 --> 00:50:29,184 .پس اون ميتونه ميفــه‌جات بخوره 1045 00:50:29,434 --> 00:50:30,769 .مـي..فــه، درسته 1046 00:50:30,936 --> 00:50:32,145 ميفــه‌ي خاصي مد نظرتونه؟ 1047 00:50:32,395 --> 00:50:33,647 ...انبه، آناناس 1048 00:50:33,772 --> 00:50:35,107 ...اينجوري نيست که يه سري ميفـه‌ي مفيد و 1049 00:50:35,232 --> 00:50:37,234 يه سري غيرمفيد داشته باشيم؟- .نه، نه- 1050 00:50:37,484 --> 00:50:38,694 شيب‌ سميني سرخ کرده چطور؟ 1051 00:50:38,945 --> 00:50:40,446 ميتونيم اينو بهش بديم؟- حالتون خوبه؟- 1052 00:50:40,696 --> 00:50:42,490 ميخواين بياين رو تخت؟- ...من خوبم، من- 1053 00:50:42,782 --> 00:50:43,950 چرا نمياي رو تخت؟ 1054 00:50:44,033 --> 00:50:45,201 .نميخوام بيام رو تخت 1055 00:50:45,284 --> 00:50:46,536 .نه،تابلوئه که بايد معاينه بشي 1056 00:50:46,619 --> 00:50:47,745 .نميخوام برم رو تخت 1057 00:50:55,629 --> 00:50:57,131 !"پيت" 1058 00:51:00,385 --> 00:51:01,761 .لعنتي 1059 00:51:04,514 --> 00:51:05,682 داري چيکار ميکني؟ 1060 00:51:05,932 --> 00:51:08,810 .ازت ميخوام به يه چيزي که تو کونم ـه نگاه بندازي 1061 00:51:11,605 --> 00:51:12,690 چرا؟ 1062 00:51:12,773 --> 00:51:14,483 ...به نظرم يه چيزي اون توئه اما 1063 00:51:14,608 --> 00:51:17,444 .نميتونم به اندازه‌ي کافي خم شم تا يه نگاه بهش بندازم 1064 00:51:17,528 --> 00:51:19,697 ازت ميخوام ببيني چيه،باشه؟ 1065 00:51:19,905 --> 00:51:23,994 فکر کنم ممکنه شقاق مقعد يا بواسير يا .يه کرمي چيزي داشته باشم 1066 00:51:26,872 --> 00:51:28,415 با تلفنت چيکار داري ديگه؟ 1067 00:51:28,498 --> 00:51:31,168 ،دارم سعي ميکنم ازش عکس بندازم .تا بتونم عکسشو با يه چيزي تو گوگل مقايسه کنم 1068 00:51:32,920 --> 00:51:37,633 ...ميشه يه پرده حيايي رو 1069 00:51:38,009 --> 00:51:40,219 !تو رابطه‌مون داشته باشيم، خواهشاً؟ 1070 00:51:40,428 --> 00:51:42,431 ببين، من ديدم که تو دوتا بچه رو زايمان کردي، خب؟ 1071 00:51:42,723 --> 00:51:44,183 .جدي ميگم ازت ميخوام يه نگاه بهش بندازي 1072 00:51:44,308 --> 00:51:46,935 .نميخوام سوراخ کونت رو بررسي کنم 1073 00:51:47,436 --> 00:51:49,104 .زمان جبران کردن فرارسيده 1074 00:51:57,530 --> 00:51:58,698 .بواسير ـه 1075 00:51:59,616 --> 00:52:00,867 .ممنون 1076 00:52:01,201 --> 00:52:03,370 .الانم تصويرشو از ذهنت پاک کن 1077 00:52:08,792 --> 00:52:12,129 از کجا اون لباس رو خريده؟ .اون لباسا خيلي گرونند 1078 00:52:12,880 --> 00:52:15,008 فکر کن، خودت فکر ميکني از کجا؟ 1079 00:52:19,387 --> 00:52:21,681 ...نميخوام بي رحم باشم اما 1080 00:52:21,765 --> 00:52:23,725 .هر چي که اون ميگه يه مشت دروغ بيشتر نيست 1081 00:52:23,850 --> 00:52:26,145 .تنها چيزي که ميره توش شومبوله 1082 00:52:26,312 --> 00:52:28,064 تنها چيزي که ميره تو شومبوله؟ 1083 00:52:28,356 --> 00:52:29,440 .يه شومبول 1084 00:52:29,649 --> 00:52:30,733 .اين حرفو نزن 1085 00:52:31,067 --> 00:52:34,153 .معذرت ميخوام، من فقط نگرانِ فروشگاهم 1086 00:52:34,528 --> 00:52:36,281 .ميرم باهاش حرف بزنم 1087 00:52:42,079 --> 00:52:43,205 ."سلام، "دزي 1088 00:52:43,372 --> 00:52:44,539 .سلام - .سلام - 1089 00:52:44,915 --> 00:52:46,668 اون ماشين "آکورا"ـيي که بيرون پارک شده مال توئه؟ 1090 00:52:47,001 --> 00:52:48,169 .آره 1091 00:52:48,253 --> 00:52:49,420 .خيلي قشنگه 1092 00:52:49,504 --> 00:52:50,630 دوسش داري؟ 1093 00:52:50,797 --> 00:52:53,841 "خب، منظورم اينکه "پورشه .نيست اما فعلاً کافيه 1094 00:52:54,467 --> 00:52:55,593 1095 00:52:56,094 --> 00:52:57,429 ...هي "دزي" ميشه 1096 00:52:57,513 --> 00:52:59,265 چند دست از لباس هايي که تو فروشگاه داريم رو تنت کني؟ 1097 00:52:59,431 --> 00:53:01,392 .باشه، آره، شرمنده 1098 00:53:01,725 --> 00:53:02,935 اشکالي نداره؟ - .نه - 1099 00:53:05,646 --> 00:53:06,689 .عاليه 1100 00:53:06,772 --> 00:53:08,191 خوبه؟ 1101 00:53:09,442 --> 00:53:11,486 .ميدوني اين يکي رو خودم درست کردم 1102 00:53:11,736 --> 00:53:12,862 جدي؟ - .آره - 1103 00:53:13,446 --> 00:53:16,116 ،اول عکس اين ببر رو روي يه برگه .جداگونه کشيدم 1104 00:53:16,199 --> 00:53:19,078 .و بعدش منتقلش کردم به تي شرت 1105 00:53:19,203 --> 00:53:20,288 .عجب 1106 00:53:20,579 --> 00:53:23,499 پس اول عکس ببر رو روي شابلون کشيدي؟ 1107 00:53:23,666 --> 00:53:25,501 ...روي يه برگه نقاشيش کردم و بعدش 1108 00:53:25,626 --> 00:53:28,129 .متنقلش کردم به تي شرت 1109 00:53:28,755 --> 00:53:30,632 .بدن معرکه‌ايي داري 1110 00:53:30,799 --> 00:53:31,883 جدي؟ 1111 00:53:31,967 --> 00:53:34,469 آره.اين جيگرا واقعي اند؟ 1112 00:53:35,304 --> 00:53:36,888 ممه هام؟ - .آره - 1113 00:53:37,347 --> 00:53:39,475 آره،ميخواي بهشون دست بزني؟ 1114 00:53:39,642 --> 00:53:40,768 جدي؟ 1115 00:53:40,893 --> 00:53:42,186 !بهشون دست بزن بابا 1116 00:53:42,312 --> 00:53:43,479 .باشه 1117 00:53:47,275 --> 00:53:48,651 .عجب 1118 00:53:49,277 --> 00:53:50,279 !ها 1119 00:53:50,863 --> 00:53:51,989 !اي جان 1120 00:53:53,407 --> 00:53:57,745 .اين دوتا واقعاً فوق العاده ـن .واقعاً سفت اند 1121 00:53:58,579 --> 00:54:00,915 .مثل تشک طبي اند 1122 00:54:01,458 --> 00:54:04,711 "واو، مثل تشک هايي که شرکت "ويستر .توليد ميکنن 1123 00:54:05,128 --> 00:54:06,838 .محشر ان 1124 00:54:07,172 --> 00:54:09,466 بچه‌هاي من هرچي گوشت .تو ممه‌ي من بود رو مکيدن 1125 00:54:09,758 --> 00:54:10,925 .نه - .آره - 1126 00:54:11,010 --> 00:54:12,094 .هنوزم گوشت توشونه 1127 00:54:12,219 --> 00:54:16,182 پستوناي من نابود شدن، از موقعي ...که بچه دار شدم، ممه هام گذاشتن رفتن 1128 00:54:16,265 --> 00:54:19,018 ،حتي خداحافظي هم نکردن .سرشونو انداختن پايين و رفتن 1129 00:54:19,393 --> 00:54:22,773 ،موقعي که 40 سالم بشه .پستوناي من آويزونه آويزون ميشن 1130 00:54:23,523 --> 00:54:25,984 .الان احساس بدي نسبت به خودم دارم 1131 00:54:27,527 --> 00:54:30,072 .به نظر من که پيشنهاده خوبي براي خونه ـست 1132 00:54:30,197 --> 00:54:31,782 .راستش، ما انتظار قيمت بيشتري رو داشتيم 1133 00:54:31,865 --> 00:54:33,368 ميدونم که بازار مسکن کساده 1134 00:54:33,451 --> 00:54:35,536 .اما بازم اين قيمت خيلي پايين تر از انتظار ما ـست 1135 00:54:35,620 --> 00:54:39,207 ،ميدونم اما با توجه به بازار مسکن .کاملاً داريد سود ميکنيد 1136 00:54:39,290 --> 00:54:40,875 .چون اين قيمت خيلي بالاتر از چيزيه که حقتونه 1137 00:54:41,876 --> 00:54:43,003 ...خريدارا ايراني هستن 1138 00:54:43,087 --> 00:54:45,464 و روحشونم خبر نداره که قيمت زيادي .رو پيشنهاد دادند 1139 00:54:45,547 --> 00:54:48,217 امکانش هست "دبي" موافقت کنه؟ 1140 00:54:48,425 --> 00:54:50,177 ...شک دارم، منظورم اينه که، نميدونم، من 1141 00:54:50,302 --> 00:54:52,096 .بازار مسکن شديداً کساده 1142 00:54:52,221 --> 00:54:54,057 حرفم اينه که، مشکلش چيه؟ 1143 00:54:54,224 --> 00:54:56,976 .اون...انتظارات بيجا داره 1144 00:54:58,228 --> 00:54:59,813 !من از تو سريعترم 1145 00:54:59,938 --> 00:55:01,439 !ما يهودي هستيم 1146 00:55:01,731 --> 00:55:04,985 هي! دلت براي من تنگ شده بود "ترويس"؟ 1147 00:55:05,444 --> 00:55:07,279 !من "جک" ـم 1148 00:55:07,822 --> 00:55:09,031 ."سلام، "جک 1149 00:55:09,323 --> 00:55:10,574 .بابام اسم منو نميدونه 1150 00:55:10,699 --> 00:55:11,951 .باشه بابا، بي خيال، فراموشش کن 1151 00:55:12,034 --> 00:55:15,080 ميتونم بهشون تا قبل از اينکه برن کريستالامو نشون بدم؟ 1152 00:55:15,205 --> 00:55:16,289 .آره، عجله کن 1153 00:55:16,415 --> 00:55:18,583 .من که مشکلي ندارم، برو پايين 1154 00:55:18,834 --> 00:55:21,920 .باشه!برو با عمو کوچولو هات بازي کن 1155 00:55:22,003 --> 00:55:23,797 .بيا آدمکشي بازي کنيم- .آره، زود باش- 1156 00:55:24,005 --> 00:55:25,675 خب چي کار داري ميکني، خونه تکوني؟ 1157 00:55:25,758 --> 00:55:30,430 ميخوام هرچي که تو خونه شکر و نشاسته .داره بندازم بيرون 1158 00:55:30,763 --> 00:55:32,265 چرا؟ مگه نشاسته چشه؟ 1159 00:55:32,348 --> 00:55:33,683 .نشاسته برات ضرر داره 1160 00:55:34,100 --> 00:55:35,393 .فکر نکنم، گندمه 1161 00:55:35,560 --> 00:55:36,728 برنامه‌ي دکتر "اوز" رو ميبيني؟ 1162 00:55:37,020 --> 00:55:38,147 هموني که تو فيلم جادوگره اوز ـه؟ 1163 00:55:38,689 --> 00:55:41,775 سلام مامان، ميخوايم از کامپيوتر براي .چت کردن استفاده کنيم 1164 00:55:42,192 --> 00:55:44,194 قانون 8 تا 8:30 رو يادته؟ 1165 00:55:44,445 --> 00:55:45,946 .آره، اما يکي از دوستام الان اينجاست 1166 00:55:46,572 --> 00:55:48,074 ."سلام "وندي ...آره، ميدونم 1167 00:55:49,075 --> 00:55:51,453 چرا شماها نميريد بازي کنيد؟ !ميتونيد يه قلعه بسازيد 1168 00:55:51,578 --> 00:55:52,912 آره، قلعه‌ي "آلامو" رو يادته؟ 1169 00:55:53,037 --> 00:55:54,497 تا حالا يه قلعه ساختي، "وندي"؟ 1170 00:55:54,622 --> 00:55:55,790 مثلاً تو فيسبوک؟ 1171 00:55:56,291 --> 00:55:58,419 ...اگه ميخواي اينا رو دور بريزي 1172 00:55:58,502 --> 00:56:00,796 .من ميبرمشون، چون تو خونه‌ي ما همه گندم خوريم 1173 00:56:01,630 --> 00:56:04,133 اما دوست نداري اينقدر عمر کني که بتوني بزرگ شدن بچه‌هات رو ببيني؟ 1174 00:56:04,550 --> 00:56:05,968 .عزيزم، عمر دستِ خدا ـست 1175 00:56:06,135 --> 00:56:08,180 .آره، ولي اين چيزا براي بچه‌ها ضرر داره 1176 00:56:08,472 --> 00:56:10,432 .بچه‌ها علف هم ميخورن، اينکه خوبه 1177 00:56:10,765 --> 00:56:13,393 مامانِ "وندي" بهش اجازه ميده .هر وقت دلش خواست چت کنه 1178 00:56:13,560 --> 00:56:15,103 ،آره، مامانم اصلاً در مورد اين چيزا سختگير نيست 1179 00:56:15,187 --> 00:56:16,938 .البته تا موقعي که همه مشقامو انجام بدم 1180 00:56:17,272 --> 00:56:18,440 .درسته 1181 00:56:18,648 --> 00:56:20,401 ...خب، انگاري من از اون مامان باحالا نيستم، اما 1182 00:56:20,485 --> 00:56:22,945 .قوانين تو خونه‌ي ما فرق دارند 1183 00:56:23,446 --> 00:56:25,448 .خب، نمره‌هاي من بهتر از "وندي" هستن 1184 00:56:25,615 --> 00:56:27,575 .درسته، اون خيلي باهوشه 1185 00:56:27,992 --> 00:56:29,410 .بزار اين پاستيل کرمي ها رو بردارم 1186 00:56:29,661 --> 00:56:30,996 .ميبيني،قوانيت مسخره ان 1187 00:56:31,330 --> 00:56:32,372 !با پررويي با من حرف نزنا 1188 00:56:32,706 --> 00:56:35,667 جوابتو پس ميدم چون داري غذاهاي تو خونمون ،رو ميريزي دور 1189 00:56:35,751 --> 00:56:37,377 .در حاليکه من بدجوري گشنمه 1190 00:56:37,503 --> 00:56:38,587 .مثل احمقا داري رفتار ميکني 1191 00:56:38,754 --> 00:56:40,507 وندي" ميشه لطف کني بري تو اون يکي اتاق؟" 1192 00:56:40,757 --> 00:56:41,883 .بله - .مامان - 1193 00:56:42,050 --> 00:56:43,176 .زود باش آيفونتو بده به من 1194 00:56:43,343 --> 00:56:44,677 .شيريني بادومي هم خيلي خوبن 1195 00:56:45,428 --> 00:56:46,679 .همه شماره تلفنام تو گوشيم هستن 1196 00:56:46,846 --> 00:56:48,598 ...خيلي خب، اگه آيفونت رو همين الان بهم ندي 1197 00:56:48,681 --> 00:56:50,976 منم مجبور ميشم تلفن و کامپيوترت .رو ازت بگيرم 1198 00:56:51,143 --> 00:56:53,270 .خدايا! من به کامپيوترم براي انجام تکاليفم نياز دارم 1199 00:56:53,354 --> 00:56:55,022 ،هميني که هست .ديگه خبري از تلفن و کامپيوتر نيست 1200 00:56:55,189 --> 00:56:56,232 ،خيلي عوضي هستي 1201 00:56:56,398 --> 00:56:59,068 کارات همه مثل عوضي هاست 1202 00:56:59,401 --> 00:57:01,153 .بچه‌ها! وقت رفتنه 1203 00:57:01,362 --> 00:57:03,031 .همين الآن ميري تو اتاقت 1204 00:57:03,281 --> 00:57:04,574 ...حق نداري از 1205 00:57:04,908 --> 00:57:09,329 ،آيفن، آيپد،آيپاد لمسي،آيتونز،نتفليکس 1206 00:57:09,538 --> 00:57:11,373 .پاندورا يا اسپتيفاي استفاده کني 1207 00:57:11,748 --> 00:57:14,627 .مثه مامانش زود جوش مياره 1208 00:57:15,878 --> 00:57:18,673 .ممکنه فردا يه شغل گيرم بياد 1209 00:57:19,465 --> 00:57:21,926 .حداقل ميخوام شانسمو امتحان کنم 1210 00:57:22,009 --> 00:57:23,679 ميشه يه چند ساعتي از بچه‌ها نگهداري کني؟ 1211 00:57:24,555 --> 00:57:25,722 ...آم 1212 00:57:25,889 --> 00:57:26,890 .باشه 1213 00:57:28,183 --> 00:57:29,560 .خيلي خوب شد 1214 00:57:29,810 --> 00:57:31,895 منو تو به اندازه‌ي کافي با هم وقت نميگذرونيم، درسته؟ 1215 00:57:32,563 --> 00:57:33,982 .به اندازه‌ي کافي با هم وقت ميگذرونيم 1216 00:57:34,232 --> 00:57:35,233 جدي؟ 1217 00:57:35,650 --> 00:57:37,527 .کم اما مفيد با هم وقت ميگذرونيم 1218 00:57:39,737 --> 00:57:41,155 .پس با هم وقت ميگذرونيم 1219 00:57:41,573 --> 00:57:43,074 .هر چي تو بگي همونه 1220 00:57:43,908 --> 00:57:45,828 ديگه چي گفتند؟ 1221 00:57:46,078 --> 00:57:47,746 ..."خب، يه بچه‌ايي به اسم "جوزف 1222 00:57:47,830 --> 00:57:49,498 .جوزف" رو ميشناسم"- واقعاً؟- 1223 00:57:49,665 --> 00:57:51,292 اون داره يه ليست از کسايي که جذاب هستن .و کسايي که نيستن درست ميکنه 1224 00:57:51,709 --> 00:57:52,793 چي؟ 1225 00:57:52,876 --> 00:57:55,213 سيدي" هم گفته: "اينکاري که داري ميکنه" ".خيلي بچگانه و ضايع ـست 1226 00:57:55,297 --> 00:57:59,175 جوزف" هم جواب داده: " هي، دختره" ،ما فقط داريم خوش ميگذرونيم 1227 00:57:59,301 --> 00:58:00,927 .پس اينقدر مثل هرزه ها نباش 1228 00:58:01,720 --> 00:58:03,388 .حرفاش خوب نيست 1229 00:58:03,722 --> 00:58:05,600 "بعد "سيدي" گفت که : "به من نگو هرزه 1230 00:58:05,683 --> 00:58:07,184 .و بعد "جوزف" گفته: من بهت نگفتم هرزه 1231 00:58:07,268 --> 00:58:08,853 .گفتم مثل هرزه‌ها رفتار نکن 1232 00:58:08,936 --> 00:58:11,022 تازه اسم تو، توي ستون .کسايي که جذاب نيستن قرار گرفته 1233 00:58:11,522 --> 00:58:13,566 کي اونو داور کرده؟ 1234 00:58:13,733 --> 00:58:15,526 ميتوني بفهمي اينکار چه تأثيري تو اعتماد به نفس "سيدي" ميزاره؟ 1235 00:58:16,153 --> 00:58:18,280 .اي کله پوک کوچولو. ميکشمش 1236 00:58:18,447 --> 00:58:20,699 بعد "سيدي" بهش جواب داده که .اسم تو هم تو ستون الاغ ها ـست " 1237 00:58:20,782 --> 00:58:22,576 "بايد برم، حوصلمو سر بردي 1238 00:58:23,076 --> 00:58:25,621 .ايول، به اين ميگن دست بالا گرفتن 1239 00:58:25,787 --> 00:58:27,165 ...نميدونم چرا 1240 00:58:27,248 --> 00:58:30,335 ولي شکلک يه پاندا .اينجاست که داره شنا ميره 1241 00:58:31,544 --> 00:58:32,962 .موندم اين يعني چي 1242 00:58:33,630 --> 00:58:36,007 ،گمون نکنم معني خاصي بده .به نظر من که دوست داشتني ـه 1243 00:58:36,549 --> 00:58:37,676 1244 00:58:37,843 --> 00:58:39,136 ،اون دختر خوبيه 1245 00:58:39,428 --> 00:58:41,972 .مؤدب بود و از خودش هم شجاعانه دفاع کرده 1246 00:58:42,139 --> 00:58:43,766 .کارش خيلي باحال بود 1247 00:58:44,350 --> 00:58:45,392 چيه؟ 1248 00:58:45,476 --> 00:58:46,644 !لعنتي - چيه؟ - 1249 00:58:46,894 --> 00:58:47,979 .فکر کردم داره مياد تو 1250 00:58:48,063 --> 00:58:49,814 .به جون خودم از ترس داشتم ميمُردم 1251 00:58:49,981 --> 00:58:51,524 .اگه مچمون رو بگيره، ميکشتمون 1252 00:58:51,650 --> 00:58:52,984 .جدي جدي، ميکشتمون 1253 00:58:53,318 --> 00:58:54,319 1254 00:59:01,118 --> 00:59:02,328 .بايد يه تلفن بزنم 1255 00:59:05,498 --> 00:59:06,582 چندتا فروختيم؟ 1256 00:59:06,666 --> 00:59:09,711 .ششصد و دوازده بار آلبوم دانلود شده 1257 00:59:10,087 --> 00:59:12,297 ،يه لحظه صبر کن ببينم هيچ صفري بعدش نيست؟ 1258 00:59:12,381 --> 00:59:16,009 نه،چرا صفر داره، اما همشون .قبل 612 اومدن 1259 00:59:16,218 --> 00:59:17,427 .بعدش هيچي صفر نيست 1260 00:59:17,594 --> 00:59:19,012 چطور ممکنه؟ 1261 00:59:19,096 --> 00:59:21,516 ...خب، از بين سيصد ميليون آمريکايي 1262 00:59:21,683 --> 00:59:25,561 ششصد و دوازده نفر تصميم گرفتن اين .آلبوم رو دانلود کنند 1263 00:59:25,687 --> 00:59:28,773 ميتوني شخضاً به هر کسي که اين .آلبوم رو خريده زنگ بزني 1264 00:59:28,981 --> 00:59:31,276 !به گا رفتيم! به گا رفتيم 1265 00:59:31,694 --> 00:59:34,113 اينکارو ميکنيم، ازت ميخوام فردا صبح ...ساعت 8 بياي ديدنم 1266 00:59:34,196 --> 00:59:37,533 يه ليست از حداقل 30 تا روش که .بتونن اين وضعيت رو تغيير بدن ازت ميخوام 1267 00:59:37,616 --> 00:59:38,951 .بايد اين اوضاع رو تغيير بديم 1268 00:59:39,201 --> 00:59:41,788 من زدم تو کار فروش آلبوم چون .نميتونستم کار ديگه‌ايي گير بيارم 1269 00:59:41,871 --> 00:59:44,207 .بنابراين حق انتخابِ ديگه‌ايي ندارم 1270 01:00:03,395 --> 01:00:04,646 چه مشکلات مالي ‌ايي؟ 1271 01:00:05,105 --> 01:00:06,440 خب، راستش، در مورد يه چيز .حق با شما بود 1272 01:00:06,523 --> 01:00:09,860 منظورم اينه که شما ده هزار دلار ،به خاطر فروشگاه از دست دادين 1273 01:00:10,026 --> 01:00:12,487 ...و آلبوم "پيت" ميدونيد که فروش نميره 1274 01:00:12,571 --> 01:00:13,948 .آلبوم "پيت" فروش نميره 1275 01:00:14,031 --> 01:00:16,242 .گمون ميکردم تا سه هفته ي ديگه خبري نميشه 1276 01:00:16,451 --> 01:00:17,660 .ما خبردار شديم - شما خبر دار شديد؟ - 1277 01:00:17,744 --> 01:00:18,953 .و اوضاعشون خوب نيست 1278 01:00:19,078 --> 01:00:21,330 ميدونيد اين هست، علاوه براين .پولي که اون به پدرش قرض ميداد 1279 01:00:21,414 --> 01:00:23,249 .که خيلي مشکل ساز بوده 1280 01:00:23,332 --> 01:00:26,462 چقدر ما بهش پول قرض داديم؟ 1281 01:00:26,587 --> 01:00:27,755 .هشتاد هزار تا 1282 01:00:27,963 --> 01:00:31,550 !!!گفتيد 8 هزار يا 80 هزار دلار؟؟ 1283 01:00:31,925 --> 01:00:34,261 .هشتاد هزار تا طي دو سال گذشته 1284 01:00:34,804 --> 01:00:36,514 .و بعد نتونستيد قسط وام رو بپردازيد 1285 01:00:36,598 --> 01:00:37,724 قسط وام خونه رو؟ 1286 01:00:37,807 --> 01:00:41,352 علاوه بر اين نتونستيد اجاره‌ي .دفتر رو هم بپردازيد 1287 01:00:42,103 --> 01:00:43,396 پيت" از اين چيزا خبر داره؟" 1288 01:00:43,563 --> 01:00:46,108 اوه! البته! دائم داريم دراين رابطه .تلفني صحبت ميکنيم 1289 01:00:46,442 --> 01:00:48,277 ...ببينيد، من ميدونم که شما تو شرايط سختي هستيد 1290 01:00:48,360 --> 01:00:51,947 و ازتون ميخوام بدونيد که ما اينجا در کنارتون هستيم.باشه؟ 1291 01:00:52,072 --> 01:00:54,200 ،هر چي که خواستيد بگيد .وظيفه‌ي ما کمک کردن به شماهاست 1292 01:00:54,283 --> 01:00:56,328 .ما براي شرايطي مثل اين اينجا هستيم 1293 01:00:56,578 --> 01:00:57,871 ميخوايد چي کار کنيد؟ 1294 01:00:57,954 --> 01:00:59,956 .کار زيادي از دستم بر نمياد 1295 01:01:09,967 --> 01:01:11,260 داري چي کار ميکني؟ 1296 01:01:12,512 --> 01:01:14,639 "Diver down" دارم کاور آلبومِ .ون هلن" رو ميکشم" 1297 01:01:14,931 --> 01:01:17,976 ،اگه به جاي کاور آلبوم کشيدن ...زمان بيشتري تمرکز روي 1298 01:01:18,060 --> 01:01:19,394 ،گراهام پارکر" ميکردي"... 1299 01:01:19,686 --> 01:01:21,146 .من تو اين مخمصه گير نيفتاده بودم 1300 01:01:21,230 --> 01:01:22,981 .حواسم به" گراهام پارکر" هست 1301 01:01:23,148 --> 01:01:24,817 !مثلاً قرار بود سر اون به من کمک کني 1302 01:01:24,942 --> 01:01:26,401 ...قرار بود به شرکت ها زنگ بزني، قرار بود 1303 01:01:26,485 --> 01:01:28,822 .قرار بود مردمو بکشوني به اجرا 1304 01:01:28,988 --> 01:01:30,573 پيت"، من هر کاري از دستم برميومد" .انجام دادم 1305 01:01:30,657 --> 01:01:32,367 !همش بهم دستور ميدي 1306 01:01:32,742 --> 01:01:34,869 .انگار تعطيلاتمو با اون "گراهام" لعنتي گذروندم 1307 01:01:35,036 --> 01:01:36,704 بايد چي کار کنيم؟ .من که مخم هنگ کرده 1308 01:01:36,830 --> 01:01:38,582 .بايد گروه "رومر" رو بياري اينجا 1309 01:01:38,707 --> 01:01:42,878 نميتونم بليط يه کنسرت رو بدون گروه موسيقي .بفروشم، مسخره ـست 1310 01:01:43,337 --> 01:01:45,172 .با چي؟ من ديگه پول ندارم 1311 01:01:45,256 --> 01:01:47,842 ،اين چيزيه که خودت خواستي .چون مسئوليت ميخواستي 1312 01:01:47,925 --> 01:01:50,512 مسئوليتو بسپار دست "شين" و .اينقدر مثل يه فاحشه رفتار نکن 1313 01:01:50,595 --> 01:01:52,097 چي صدام کردي؟ 1314 01:01:52,180 --> 01:01:53,306 ."شين" 1315 01:01:54,850 --> 01:01:57,185 !پيت! وايسا، پيت 1316 01:01:57,519 --> 01:01:59,020 ،هي، من آپارتمان دارم 1317 01:01:59,104 --> 01:02:00,940 ،بيمه درماني دارم ،قسط ماشين دارم 1318 01:02:01,023 --> 01:02:02,233 .منم مسئوليت هايي براي خودم دارم 1319 01:02:02,316 --> 01:02:05,111 تو مسئوليت داري...خواهشاً در .مورد مسئوليت با من حرف نزن 1320 01:02:05,194 --> 01:02:07,530 .من زندگي دارم...من...خانواده دارم 1321 01:02:07,780 --> 01:02:10,784 نميتونم بتمرگم تو آپارتمان .و پول مواد خريدن بدم و خودارضايي کنم 1322 01:02:10,868 --> 01:02:13,537 و بعدش ساعت 3 صبح برم ."همبرگري "تامي چيل 1323 01:02:13,620 --> 01:02:15,956 !حتي ترتيبشو درست نگفتي 1324 01:02:16,540 --> 01:02:18,709 .من همه چيزمو از دست ميدم، همه چيزو 1325 01:02:19,001 --> 01:02:22,714 آره، چون تو 3 هزار دلار خرج !يه آشغال کردي که بهش نياز هم نداريم 1326 01:02:22,964 --> 01:02:26,968 رفيق واقعاً لازم بود 30 هزار دلار خرج اون تابلوئه مسخره‌ي "نئون" بکني؟ 1327 01:02:27,385 --> 01:02:31,139 !تازه داخل هم نصبش کردي نه بيرون !ما خودمون ميدونيم کجا کار ميکنيم 1328 01:02:31,515 --> 01:02:33,976 اگه بخواي با يه گروه موسيقي قرارداد ببندي .بايد شبيه دلال هاي واقعي هم به نظر بياي 1329 01:02:34,184 --> 01:02:37,438 پرنسس "لابيا" هزينه‌ي با هواپيما آوردن گروه "رومر" چقدر ميشه؟ 1330 01:02:37,563 --> 01:02:38,647 .دوازده هزار دلاره 1331 01:02:38,731 --> 01:02:40,065 !!!دوازده هزار دلار 1332 01:02:40,232 --> 01:02:41,817 .خيلي خب ، ميدوني چيه؟ باشه 1333 01:02:41,901 --> 01:02:44,738 .رومر" رو بيار اينجا،بذارش به حساب من" 1334 01:02:47,032 --> 01:02:49,034 .نه، شما گفتين که اين غيرممکنه 1335 01:02:49,409 --> 01:02:51,244 .فکر نميکنم گفته باشم غيرممکن 1336 01:02:51,453 --> 01:02:52,579 .چرا 1337 01:02:52,662 --> 01:02:54,415 .معمولاً اين حرف رو نميزنم ...دوست دارم که 1338 01:02:54,498 --> 01:02:57,251 .دوست دارم که يکمي جو بدم فقط 1339 01:02:57,501 --> 01:03:02,423 ...گفتي که من يه تومور خوش خيم دارم که شبيه 1340 01:03:02,506 --> 01:03:06,178 يکي از اون تخته سنگهاي بزرگ مثه اونايي که تو فيلم هاي اينديانا جونز هستن 1341 01:03:06,595 --> 01:03:08,138 رحم منو مسدود کرده - .رحمتون - 1342 01:03:08,680 --> 01:03:12,392 .و من ديگه نبايد از مثال "انديانا جونز" استفاده کنم 1343 01:03:12,601 --> 01:03:17,106 فکر ميکنم وقتي داريم راجع .به دستگاه تناسلي حرف ميزنيم مناسب نباشه 1344 01:03:17,440 --> 01:03:18,650 .اشکالي نداره 1345 01:03:18,733 --> 01:03:21,778 ،به هرحال، يه جورايي طب شرقي کار کرده 1346 01:03:21,945 --> 01:03:24,656 .و تومور از بين رفته 1347 01:03:25,950 --> 01:03:27,618 .عاليه - .آره - 1348 01:03:27,743 --> 01:03:28,911 !واو 1349 01:03:28,994 --> 01:03:32,039 آره، تومورت منقبض و کوچيک شده ...و يه جورايي 1350 01:03:33,290 --> 01:03:35,209 .اين جريان بهتون اجازه داده که باردار بشين 1351 01:03:38,630 --> 01:03:39,714 چي؟ 1352 01:03:41,132 --> 01:03:43,718 .شما قراره سومين بچتون رو به دنيا بيارين 1353 01:03:43,927 --> 01:03:45,512 .تبريک ميگم 1354 01:03:48,349 --> 01:03:49,517 .نه 1355 01:03:50,476 --> 01:03:51,769 .چرا 1356 01:03:57,025 --> 01:03:58,485 يکمي آب ميخواين؟ 1357 01:04:00,320 --> 01:04:01,863 .اين خبر خوبي ـه 1358 01:04:02,990 --> 01:04:04,324 .يه بچه ديگه 1359 01:04:04,491 --> 01:04:05,575 .تو 40 سالگي 1360 01:04:05,826 --> 01:04:06,868 دبي"؟" 1361 01:04:07,996 --> 01:04:09,622 .من هيجان زدم 1362 01:04:12,375 --> 01:04:14,961 .و "پيت" بدجوري خوشحال ميشه 1363 01:04:16,337 --> 01:04:18,173 پس، رو براهي؟ 1364 01:04:20,342 --> 01:04:21,760 .چه تسکين ـه خاطري بود 1365 01:04:22,177 --> 01:04:24,972 ،بالاخره ميتونم آرامش رو احساس کنم ميدوني چي ميگم؟ 1366 01:04:25,472 --> 01:04:27,141 ...بعد از يه مدتي 1367 01:04:33,690 --> 01:04:35,191 .چيزي نيست 1368 01:04:36,484 --> 01:04:38,236 ...خيلي خوشحالم، ميدوني 1369 01:04:38,319 --> 01:04:40,698 ...واقعاً هستم... چون...منظورم اينه 1370 01:04:41,240 --> 01:04:42,408 .خوبه 1371 01:04:43,242 --> 01:04:45,578 .عاليه. عاليه 1372 01:05:36,342 --> 01:05:37,927 .سلام - .سلام - 1373 01:05:38,427 --> 01:05:40,596 واسه چي حوله تنته؟ .الان که وسط ظهره 1374 01:05:40,679 --> 01:05:44,017 .دير رفتم حموم واسه چي به من گير ميدي؟ 1375 01:05:44,226 --> 01:05:46,269 .ببين، واسه اجرا شرمنده 1376 01:05:46,436 --> 01:05:49,898 .اقتصاد ريده به زندگيت .حالا درک ميکني من چي ميکشم 1377 01:05:50,107 --> 01:05:52,901 اين بدترين حالت تو تاريخ بشر ـه، اين چيه؟ 1378 01:05:53,151 --> 01:05:56,197 .يه چيزي که شايد به شرايط جفتمون کمک کنه 1379 01:05:56,405 --> 01:05:59,742 .اين يه نقاشي از "جان لنون" ـه 1380 01:06:00,159 --> 01:06:02,286 .اينو ده سال پيش با پنج هزار دلار خريدمش 1381 01:06:02,495 --> 01:06:03,746 ،نميدونم الان ارزشش چه قدره 1382 01:06:03,830 --> 01:06:05,040 ممکنه همون پنج هزارتا باشه يا ميتونه بيست .هزارتا شده باشه 1383 01:06:06,125 --> 01:06:07,835 .اينو نميخوام 1384 01:06:08,127 --> 01:06:10,045 .دوسشم ندارم .قرارم نيست که آويزونش کنم 1385 01:06:10,254 --> 01:06:12,840 .واست نياوردم که آويزونش کني .آوردم که بفروشيش 1386 01:06:12,923 --> 01:06:15,050 اينطوري من ميتونم اينو بدم بهت ،و تو ميتوني پول جور کني 1387 01:06:15,135 --> 01:06:16,636 .و "دبي" هم بويي نميبره که من چيزي به تو دادم 1388 01:06:16,886 --> 01:06:19,806 .خب، تو که به من پول ندادي .بهم يه پروژه دادي 1389 01:06:20,056 --> 01:06:22,600 .نميدونم چطوري آبش کنم .من که تاجر چيزاي هنري نيستم 1390 01:06:22,809 --> 01:06:25,311 .نميدونم .آنلاين بفروشش 1391 01:06:25,478 --> 01:06:27,857 .ميدوني، يکمي بگرد .چندتا تلفن بزن 1392 01:06:28,149 --> 01:06:30,484 يا با فشارخون بالايي که داري اين خيلي سخته؟ 1393 01:06:30,651 --> 01:06:32,611 .خيلي خب، نميخواد تند بري 1394 01:06:33,529 --> 01:06:36,365 فقط واسه اينکه تونستي يه آهنگ قشنگ بنويسي .دليلي در اين نميشه که بتوني نقاشي کني 1395 01:06:36,575 --> 01:06:39,161 .باورنکردنيه .جان لنون" اينو کشيده" 1396 01:06:39,619 --> 01:06:40,912 .فکر ميکنم اين "رينگو" ـه 1397 01:06:41,413 --> 01:06:43,540 .اگه سه هزارتا فروختمش سرم غُرغُر نکني 1398 01:06:43,832 --> 01:06:46,168 .کمتر از 65 هزار تا نگيري 1399 01:06:46,418 --> 01:06:48,421 .اين خيلي با ارزش ـه .واسم خيلي مهم ـه 1400 01:06:48,504 --> 01:06:50,089 .ميخوام بفروشمش تا بتونم به تو کمک کنم 1401 01:06:50,298 --> 01:06:51,549 .خيلي خب 1402 01:06:51,716 --> 01:06:53,801 .خيلي خب، تو جشن تولد ميبينمت 1403 01:06:53,885 --> 01:06:56,220 بايد چيزي با خودم بيارم؟ مشروبي چيزي؟ 1404 01:06:56,512 --> 01:06:59,850 نه.با پول من مشروب نخري بياري .تو مهموني خودم بهم بديش 1405 01:07:00,017 --> 01:07:01,059 .چه گستاخ 1406 01:07:01,185 --> 01:07:02,769 .دوست دارم.- خيلي خب - .خدافظ - 1407 01:07:03,312 --> 01:07:05,189 چه طوري با " اي.بي" تماس بگيرم؟ 1408 01:07:06,523 --> 01:07:10,153 ميني" بهم گفت جنده" چي بايد بهش ميگفتم؟ 1409 01:07:12,697 --> 01:07:14,657 ولي فکر ميکنم اين حرفش ،يعني از من خوشش اومده 1410 01:07:14,741 --> 01:07:18,161 ...نميدونم، باورت ميشه اون .اوضاع خيلي درهم ـه 1411 01:07:19,079 --> 01:07:20,581 .فکر کنم احتمالاً از تو خوشش اومده 1412 01:07:23,042 --> 01:07:25,711 .اون خيلي بامزست، قدش بلند شده 1413 01:07:26,045 --> 01:07:27,171 .ميدونم 1414 01:07:27,296 --> 01:07:28,339 چه طوري اينطوري شده؟ 1415 01:07:31,218 --> 01:07:33,345 تاحالا با خودت گفتي اي کاش خونوادمون بزرگتر بود؟ 1416 01:07:33,595 --> 01:07:35,472 .نه، اصلاً 1417 01:07:37,432 --> 01:07:38,558 .هيچوقت 1418 01:07:38,683 --> 01:07:40,185 هيچ وقت؟- .هيچ وقت- 1419 01:07:40,645 --> 01:07:41,854 .هميني که هستيم رو دوست دارم 1420 01:07:42,146 --> 01:07:43,439 .يکي؟خيالت راحته 1421 01:07:43,731 --> 01:07:45,149 .دو تا؟ ستم ـه 1422 01:07:45,566 --> 01:07:47,860 سه تا؟ .بکُش راحتم کن 1423 01:07:48,069 --> 01:07:49,070 1424 01:07:49,528 --> 01:07:52,741 ميدوني. فکرم پيش اون خانومِ بارداري .که تو مدرسه بود و موهاي خاکستري داشت 1425 01:07:52,824 --> 01:07:54,743 .واقعاً احساس ناراحتي واسش ميکنم 1426 01:07:54,826 --> 01:07:56,912 .و واسه بچه هاشم ناراحتم 1427 01:07:57,246 --> 01:07:58,622 ميتوني تصور کني؟ 1428 01:07:58,747 --> 01:08:00,874 :بقيه بچه ها ميگن " مامانت کجاست؟ " 1429 01:08:00,958 --> 01:08:04,879 اوه اون روي اون روروَک" "مخصوص سالمندا نشسته 1430 01:08:05,380 --> 01:08:07,757 .بچه ها دوست ندارن پدر مادر پير داشته باشن 1431 01:08:08,049 --> 01:08:10,802 ميدوني، واسه ما هم خوبه که .يه مدتي رو جدا از هم باشيم 1432 01:08:11,219 --> 01:08:14,014 .که دوباره به دوران مجرديمون برگرديم 1433 01:08:14,265 --> 01:08:16,809 .خيلي خوب ميشه که يه مدتي تو رو نبينم 1434 01:08:16,892 --> 01:08:18,477 .و اينطوري واقعاً دلم برات تنگ ميشه 1435 01:08:19,436 --> 01:08:22,273 يادت مياد کِي دلمون واسه همديگه تنگ شده بود؟ 1436 01:08:32,826 --> 01:08:34,453 .هي، هي تو 1437 01:08:34,954 --> 01:08:36,080 بله، چي شده؟ 1438 01:08:36,372 --> 01:08:37,623 .سلام، من مادر "سيدي" هستم 1439 01:08:39,083 --> 01:08:40,209 سيدي"...؟" 1440 01:08:40,293 --> 01:08:42,211 .سيدي"، هموني که تو اينترنت باهاش چت ميکني" 1441 01:08:42,503 --> 01:08:43,587 .نه بابا، من نبودم 1442 01:08:43,671 --> 01:08:45,424 .خودت بودي، عکستو ديدم 1443 01:08:45,590 --> 01:08:49,720 تو يه ليست از دختري خشگل درست کردي و سيدي" و تو اين ليستت نزاشتي؟" 1444 01:08:49,970 --> 01:08:51,263 .نه اون تو ليست من نيست 1445 01:08:51,513 --> 01:08:52,723 ميدوني من ميخوام چيکار کنم؟ 1446 01:08:52,806 --> 01:08:54,057 .منم ميخوام ليست خوشگلارو درست کنم 1447 01:08:54,141 --> 01:08:57,145 و ميدوني چيه؟ .تو توي ليست ـه "تخمي" هايي 1448 01:08:57,395 --> 01:08:58,521 حالت جا اومد؟ 1449 01:08:58,938 --> 01:09:01,107 ،مشکلي نيست .با هميني که هستم حال ميکنم 1450 01:09:01,274 --> 01:09:03,484 ،شايد نبايد اونقدرا با خودت حال کني 1451 01:09:03,776 --> 01:09:05,153 ميدوني چرا؟ 1452 01:09:05,320 --> 01:09:07,656 .واسه اينکه شبيه کوچيک شده ي "تام پتي " هستي ( خواننده آمريکايي ) 1453 01:09:07,990 --> 01:09:09,325 حالا حالت چطوره، ها؟ 1454 01:09:09,450 --> 01:09:11,285 فکر ميکني مدل موهات خيلي قشنگه؟ .اصلاً اينطور نيست 1455 01:09:11,535 --> 01:09:14,163 "انگار کلاه گيس "جاستين بيبر .رو برعکس گذاشتي رو کلت 1456 01:09:14,538 --> 01:09:16,291 هنوزم با خودت حال ميکني؟ 1457 01:09:16,624 --> 01:09:18,460 واسه چي تاپ ارتشي پوشيدي؟ ها؟ 1458 01:09:18,626 --> 01:09:22,505 تا بتوني بدن بي موت رو نشون بدي، مو قشنگ؟ 1459 01:09:22,797 --> 01:09:25,091 چه تاپ قشنگي، ها؟ 1460 01:09:26,301 --> 01:09:30,097 ...پس دفعه بعدي که فکر کردي يه چيز کثيف 1461 01:09:30,181 --> 01:09:33,309 .رو صفحه فيسبوک دخترم بنوسي، منو يادت بياد 1462 01:09:33,476 --> 01:09:34,518 .منو يادت بياد 1463 01:09:35,269 --> 01:09:38,857 .که ميام اينجا و کونتو پاره ميکنم 1464 01:09:39,024 --> 01:09:40,192 .باشه، معذرت ميخوام 1465 01:09:40,317 --> 01:09:42,194 .صبر کن ببينم، هي، هي، هي 1466 01:09:42,861 --> 01:09:44,321 تو که... داري گريه ميکني؟ 1467 01:09:44,488 --> 01:09:45,530 .فقط بزار برم 1468 01:09:45,739 --> 01:09:46,948 ...واي خدا.. تو 1469 01:09:48,201 --> 01:09:49,744 .ببخشيد - .عيبي نداره - 1470 01:09:50,286 --> 01:09:51,412 .من نميخـ... ببخشيد 1471 01:09:51,704 --> 01:09:53,790 .الان حالم خوب نيست 1472 01:09:53,873 --> 01:09:56,376 درک ميکنم، مامان منم دوران يائسگيشه 1473 01:09:56,501 --> 01:09:57,543 .خيلي دوران ـه بديه 1474 01:09:58,044 --> 01:09:59,213 چي گفتي؟ 1475 01:10:00,214 --> 01:10:01,673 تو توي دوران يائسگي هستي؟ 1476 01:10:01,799 --> 01:10:02,966 .من تو دوران يائسگي قرار نيست برم 1477 01:10:03,050 --> 01:10:06,220 تا 20 سال ديگه قرار نيست برم .تو دوره ي يائسگي 1478 01:10:06,595 --> 01:10:08,472 .من حامله ـم کوني، خدا لعنتت کنه 1479 01:10:08,680 --> 01:10:09,808 .تف توش 1480 01:10:10,308 --> 01:10:11,726 !خدا لعنتت کنه 1481 01:10:17,232 --> 01:10:19,567 دارم با "دزي" ميرم بيرون .ببينم واقعا داره ازمون دزدي ميکنه يا نه 1482 01:10:19,734 --> 01:10:21,862 ."منم بايد برم کنسرت "گراهان پارکر کي قراره مراقب بچه ها باشه؟ 1483 01:10:22,071 --> 01:10:24,240 .نميدونم، يه راهي پيدا کن 1484 01:10:30,079 --> 01:10:31,915 .فقط ميخواستم باهم صحبت کنيم 1485 01:10:31,998 --> 01:10:35,794 فکر ميکردم شايد بشه بريم .که قهوه خونه يا يه جاي ديگه 1486 01:10:35,961 --> 01:10:38,463 اوه، تو قهوه ميخواي؟ ،اينجا قهوه هم داره 1487 01:10:38,547 --> 01:10:40,465 .همه نوع نوشيدني اينجا سرو ميکنن 1488 01:10:40,924 --> 01:10:41,926 1489 01:10:42,176 --> 01:10:44,429 .شايد بهتر باشه يه جاي آروم باشه 1490 01:10:44,762 --> 01:10:46,305 ،اينجا جاي آرومم داره 1491 01:10:46,514 --> 01:10:48,724 .صندلي هاي اون آخر خيلي ساکت ـه 1492 01:10:49,934 --> 01:10:51,769 شماها چه ورزشي رو بازي ميکنيد؟ 1493 01:10:51,978 --> 01:10:53,188 .هاکي بازي ميکنيم 1494 01:10:53,647 --> 01:10:54,940 .اوه، من از هاکي خوشم مياد 1495 01:10:55,107 --> 01:10:56,233 واسه چه تيمي بازي ميکنين؟ 1496 01:10:56,442 --> 01:10:58,068 .واسه " پروانه هاي فيلادفيا " بازي ميکنيم 1497 01:10:58,152 --> 01:11:00,070 پس همتون اهل فيلادفيا هستين؟ 1498 01:11:00,279 --> 01:11:01,613 .نه 1499 01:11:01,697 --> 01:11:03,032 .در واقع هيچکدوممون اهل اونجا نيستيم 1500 01:11:03,158 --> 01:11:04,784 شماها هنوز دندوناتون سالمه؟ 1501 01:11:05,076 --> 01:11:09,456 .خب، من همه دندونام سالمه، به جز اينا 1502 01:11:09,581 --> 01:11:10,790 ميخواي امتحانشون کني؟ 1503 01:11:10,915 --> 01:11:12,208 .آره خُب- .برو تو کارش- 1504 01:11:16,297 --> 01:11:17,548 خوشگل شدم؟ 1505 01:11:17,631 --> 01:11:18,841 .آره 1506 01:11:19,425 --> 01:11:20,634 ميخواي يه کم با هم حال کنيم؟ 1507 01:11:22,136 --> 01:11:23,471 .واي،آره 1508 01:11:27,851 --> 01:11:29,019 1509 01:11:29,102 --> 01:11:31,062 .قطعاً بيشتر به اون مياد تا به تو 1510 01:11:31,188 --> 01:11:32,272 .بزن بريم 1511 01:11:34,107 --> 01:11:35,318 .ممنون 1512 01:11:35,401 --> 01:11:38,362 خب، ميشه بريم تو اون قسمت آرومه؟ 1513 01:11:38,696 --> 01:11:40,031 ...نه نه نه نه 1514 01:11:40,990 --> 01:11:42,033 کجا دارين ميرين؟ 1515 01:11:42,158 --> 01:11:44,577 .ما يه جورايي امشب يه قرارملاقات کاري داشتيم 1516 01:11:44,702 --> 01:11:45,829 قرار کاري؟ 1517 01:11:45,954 --> 01:11:47,664 .دخترا.بايد امشب رو جشن بگيرين، ما امشب برديم، يالا 1518 01:11:47,748 --> 01:11:49,458 .من يه جشن با اين برنده ها ميخوام ."يالا "دب 1519 01:11:49,666 --> 01:11:51,043 .فقط بياين رو سن باهم برقصيم 1520 01:11:51,793 --> 01:11:52,836 .باشه - .ايول - 1521 01:11:53,170 --> 01:11:54,421 !ايول 1522 01:11:54,838 --> 01:11:56,674 .خيلي خب، بريم تو فاز رقص 1523 01:11:58,635 --> 01:11:59,886 !آره 1524 01:12:02,055 --> 01:12:05,183 خجالت نکشيد، اين پايين رو مال خودتون بدونيد .و صندلي هاي خالي رو پر کنيد 1525 01:12:05,808 --> 01:12:08,103 ،خيلي ممنون که اومدين .خيلي هيجان انگيز ـه 1526 01:12:09,563 --> 01:12:12,566 ،واسه اولين بار بعد از سي سال 1527 01:12:13,525 --> 01:12:15,653 .گراهان پارکر" و گروهش" 1528 01:12:56,864 --> 01:12:59,242 طرفداراش کجان؟ منظورم اينه، کجان واقعاً؟ 1529 01:12:59,617 --> 01:13:04,707 سخته يه گروهي رو نگاه کني که .ميدوني همشون تو رو ياد بدبختيات ميندازن 1530 01:13:11,214 --> 01:13:12,674 مصاحبه با مطبوعات چطور پيش رفت؟ 1531 01:13:14,342 --> 01:13:15,844 جدي ميگي؟ 1532 01:13:16,303 --> 01:13:18,388 .هيچکس از مطبوعات نيومد، هيچکس 1533 01:13:18,596 --> 01:13:19,806 هيچکس اينجا نيست؟ 1534 01:13:20,056 --> 01:13:21,851 .اوه يکي از بچه هاي گروه "گرين دي" اينجاست 1535 01:13:21,976 --> 01:13:24,145 آره، "بيلي جو"، خودم بهش ايميل زدم .اون يکي از طرفداراست 1536 01:13:24,562 --> 01:13:26,314 .بايد بري يه عکس دو نفره ازشون بگيري 1537 01:13:26,397 --> 01:13:28,024 ،نه، گفت نميخواد قاطي مطبوعات بشه 1538 01:13:28,107 --> 01:13:29,483 .فقط ميخواد نمايش رو نگاه کنه 1539 01:13:29,567 --> 01:13:33,196 پس چطوري تو راک ازش بخار بلند ميشه ". وقتي ميگه:" من از عکاسي بدم مياد 1540 01:13:34,448 --> 01:13:35,824 ."بزرگ شو "گري دي 1541 01:13:36,241 --> 01:13:37,826 ."ببند دهنو "تام سليک 1542 01:13:55,262 --> 01:13:56,930 .خيلي خوبه اينکارو کردي 1543 01:14:00,392 --> 01:14:02,936 ،پيت"،ميخوام بدوني که شرکت سوني بهم پيشنهاد کار داده" 1544 01:14:03,020 --> 01:14:04,314 .و منم ميخوام قبولش کنم 1545 01:14:04,397 --> 01:14:05,857 .من قبلاً تو سوني کار ميکردم 1546 01:14:05,940 --> 01:14:07,400 .نه،ميدونم .اونجا ازت خوششون مياد 1547 01:14:07,525 --> 01:14:11,196 کي باهات مصاحبه کرد؟- .جان کيلري- 1548 01:14:12,155 --> 01:14:16,077 .من جان کيلري رو استخدام کردم- .اون استخدامم کرد- 1549 01:14:16,160 --> 01:14:17,328 تو اصن چي حاليته آخه؟ 1550 01:14:17,411 --> 01:14:19,538 .اون پشت سرت فقط داشت تعريفتو ميکرد 1551 01:14:19,622 --> 01:14:22,375 .نه،اون خيلي عوضيه بعداً دهنتو سرويس ميکنه 1552 01:14:22,458 --> 01:14:24,210 .اگه کارمو خوب انجام بدم کاريم نداره 1553 01:14:24,877 --> 01:14:28,173 .جدي؟من با گروه "پرل جم" قرارداد بستم 1554 01:15:18,895 --> 01:15:20,063 ...تو اصلاً شبيه 1555 01:15:20,147 --> 01:15:23,859 ،اونايي که رقصشون عالي ـه نيستي 1556 01:15:24,693 --> 01:15:26,153 .ولي اونجا خودتو خالي کردي ديگه 1557 01:15:26,236 --> 01:15:27,446 .وقتي ميرقصي ميترکوني ديگه 1558 01:15:28,029 --> 01:15:29,073 .مرسي 1559 01:15:29,198 --> 01:15:32,034 ما بعد از اينجا تو هتل .يکمي بزن و بکوب داريم 1560 01:15:32,118 --> 01:15:35,204 .حتماً بايد بياي و باهم بريم هتل 1561 01:15:37,165 --> 01:15:39,333 ازم ميخواي بيام هتل؟ 1562 01:15:39,543 --> 01:15:41,587 ...آره، ازت ميخوام که 1563 01:15:42,463 --> 01:15:43,881 .با من بياي هتل 1564 01:15:45,382 --> 01:15:47,217 خب، اونجا قراره چيکار کنيم؟ 1565 01:15:47,384 --> 01:15:51,556 شايد بتونيم يه جاي آروم گير بياريم .و خوش بگذرونيم و ببينم چي پيش مياد 1566 01:15:51,764 --> 01:15:56,561 ...مثل ...کارايي که بعضي وقتا جوونا ميکنن و 1567 01:15:57,061 --> 01:15:58,605 مثل...سکس؟ 1568 01:15:59,981 --> 01:16:02,443 ...منظورم اينه که اگه تو بخواي 1569 01:16:02,693 --> 01:16:06,947 .اگه اشکالي نداشته باشه ولي نميخوام که مجبورت کنم 1570 01:16:07,239 --> 01:16:09,241 پس تو با من سکس ميکني؟ 1571 01:16:09,492 --> 01:16:10,701 سکس ميکنم؟ 1572 01:16:10,993 --> 01:16:12,454 مگه تو "بورات"ـي؟ 1573 01:16:12,704 --> 01:16:13,914 تو کف مني؟ 1574 01:16:14,039 --> 01:16:15,540 .آره، آره تو کفتم 1575 01:16:15,790 --> 01:16:19,461 هم جيگري هم عالي هم بامزه و .چشم هاي قشنگي داري 1576 01:16:22,131 --> 01:16:23,424 .معذرت ميخوام 1577 01:16:23,758 --> 01:16:26,761 .من متاهلم، دو تا بچه دارم و الانم باردارم 1578 01:16:28,930 --> 01:16:32,433 .اين چيزيـه که ما بهش ميگيم ."هتريک" 1579 01:16:32,851 --> 01:16:34,186 ...ببخشيد که بهت نگفتم، فقط 1580 01:16:34,311 --> 01:16:38,065 .از اينکه اينقدر باهام خوب بودي واقعاً لذت ميبردم 1581 01:16:39,024 --> 01:16:42,444 .نه، اميدوارم اينو رو حساب پاچه خواري نزاري 1582 01:16:42,945 --> 01:16:46,699 ... ولي ، فکر ميکنم تو .واقعاً دست نيافتني هستي 1583 01:16:47,116 --> 01:16:48,409 .ممنون 1584 01:16:48,535 --> 01:16:50,119 .و من کاملاً باهات سکس ميکنم 1585 01:16:53,706 --> 01:16:55,376 ،تماشايي بود بچه ها 1586 01:16:55,459 --> 01:16:57,545 .واقعاً عالي بود، ايول 1587 01:16:57,628 --> 01:16:59,421 .ممنونم - .عالي، عالي بود - 1588 01:17:00,381 --> 01:17:01,382 !"هي "گراهام 1589 01:17:01,715 --> 01:17:03,217 پيت" در چه حالي پسر؟" 1590 01:17:03,342 --> 01:17:05,720 .خب... اعداد اول اومدن 1591 01:17:05,971 --> 01:17:07,430 ...آره، درسته 1592 01:17:07,722 --> 01:17:08,974 راضي اي؟ چه طور بود؟ 1593 01:17:09,849 --> 01:17:11,893 .تقريباً نصف اجراي آخرت 1594 01:17:12,143 --> 01:17:14,563 .پس تو انتظار اينو داشتي که فروش بره 1595 01:17:15,523 --> 01:17:18,568 .ديگه بيشتر از اين نميفروشن قبلا خوب فروش ميرفت ولي حالا ديگه اينطور نيست 1596 01:17:18,859 --> 01:17:21,571 .من يه دختر شونزده ساله خوشگل نيستم 1597 01:17:21,779 --> 01:17:23,906 ،ولي من ميخواستم که فروش بره .اين يه اجراي عالي بود 1598 01:17:23,990 --> 01:17:25,408 .احساس ميکنم تورو نا اميد کردم 1599 01:17:25,658 --> 01:17:29,121 .اوه نه، مشکلي نداره پسر .من همچين خرجي ندارم 1600 01:17:29,496 --> 01:17:31,373 .فقط يه اهنگ تو سريال "گلي" دارم 1601 01:17:31,665 --> 01:17:34,668 يارو پسره که رو ويلچر ـه و ميره که .اين آهنگ رو واسه دختر آسيايي ـه بخونه، فکر کنم 1602 01:17:34,751 --> 01:17:37,046 .نميدونم، نديدم برنامشو ولي اينطوري گفتن 1603 01:17:37,171 --> 01:17:40,425 نصيحتم به تو اينکه، مطمئن شو هميشه .تخمت کوچيکه 1604 01:17:40,925 --> 01:17:42,427 .اين کليده زندگي ـه 1605 01:17:42,594 --> 01:17:44,470 گراهام"، من تخم کوچيک ندارم، گرفتي؟" 1606 01:17:44,596 --> 01:17:46,598 من تخم هاي بزرگي دارم .و بايد هواشونو داشته باشم 1607 01:17:46,681 --> 01:17:48,642 ."گراهام"- سلام، سلام، در چه حالي؟- 1608 01:17:48,767 --> 01:17:49,852 !"بيلي" 1609 01:17:49,935 --> 01:17:51,103 .گراهام چه طوري پسر؟ 1610 01:17:51,186 --> 01:17:52,730 .نمايشت عالي بود - .نميدونستم تو هم داري نگاه ميکني - 1611 01:17:52,813 --> 01:17:53,981 .ايول بابا - .ممنون - 1612 01:17:54,106 --> 01:17:55,691 ،الهام بخش بود 1613 01:17:55,774 --> 01:17:57,276 همين الان ميخوام .يه آهنگ بنويسم 1614 01:17:57,359 --> 01:17:58,361 .الهام بخش- .آره- 1615 01:17:58,445 --> 01:17:59,529 .همين براي من الهام بخشه 1616 01:17:59,613 --> 01:18:00,989 .بريم يه نوشيدني بزنيم- .بريم يه نوشيدني بزنيم- 1617 01:18:01,197 --> 01:18:02,365 .خيلي خب تو هم مياي؟ 1618 01:18:02,449 --> 01:18:04,909 .نه، نه. من خوبم... شماها برين 1619 01:18:05,577 --> 01:18:07,537 .واسه سريال "گلي" تبريک ميگم 1620 01:18:07,621 --> 01:18:09,332 .اوه، آره ممنون 1621 01:18:09,540 --> 01:18:10,958 ."درسته، ميبينمت "پيت 1622 01:18:11,208 --> 01:18:12,835 .خيلي خب ، ميبينمت - .خوش بگذره بچه ها- 1623 01:18:12,918 --> 01:18:14,003 1624 01:18:14,170 --> 01:18:16,005 واسه "گلي" اهنگ خوندي؟- .آره 1625 01:18:16,130 --> 01:18:18,299 ...ايول بابا، خيلي پول توش ـه پسر 1626 01:18:18,549 --> 01:18:20,802 .واسه همه ما جواب ميده 1627 01:18:49,333 --> 01:18:51,628 واسه چي دندوناي اون يارو رو کردي تو دهنت؟ 1628 01:18:52,879 --> 01:18:54,547 .خيلي چندش بود 1629 01:18:55,173 --> 01:18:56,841 .مست بودم- .يارو کثيف بود- 1630 01:18:57,092 --> 01:18:58,843 .نه بابا کروات بسته بود 1631 01:18:59,511 --> 01:19:01,054 .درسته - .کثيف نبود - 1632 01:19:01,429 --> 01:19:04,850 وقتي بوسش ميکردم، احساس ميکردم .اون دندوناي مصنوعيش رو حس ميکردم 1633 01:19:05,017 --> 01:19:06,310 جدي؟ - .آره - 1634 01:19:06,560 --> 01:19:07,978 مثله بوسيدن يه بچه بود 1635 01:19:08,104 --> 01:19:09,230 .بوسيدن فرانسوي يه بچه 1636 01:19:13,610 --> 01:19:15,946 ميشه راجع به يه چيز احمقانه ازت سوال بپرسم؟ 1637 01:19:16,321 --> 01:19:19,533 ميدوني چرا تو مغازه پولمون گم ميشه؟ 1638 01:19:19,700 --> 01:19:20,826 پول کم شده؟ 1639 01:19:21,034 --> 01:19:23,246 .آره، چيزي حدود دوازده هزار دلار 1640 01:19:23,871 --> 01:19:25,164 فکر ميکني من دزديدم؟ 1641 01:19:27,333 --> 01:19:29,210 ...نه، منظورم اينه که ... خب، نه خب چرا 1642 01:19:29,335 --> 01:19:31,546 هم فکر ميکنم برداشتي .هم فکر ميکنم برنداشتي 1643 01:19:31,879 --> 01:19:32,964 .من برنداشتم 1644 01:19:33,047 --> 01:19:37,845 پس، واسه چي تو يه همچين آپارتمان عالي زندگي ميکني و همچين ماشين شيکي داري؟ 1645 01:19:38,220 --> 01:19:41,056 .آره، حق با توئه... ببين 1646 01:19:43,475 --> 01:19:46,980 "من...يه..."همراهم 1647 01:19:48,148 --> 01:19:50,900 .من پول ميگيرم که برم سر قرار 1648 01:19:51,401 --> 01:19:52,569 ...تو 1649 01:19:52,736 --> 01:19:53,820 !اوووه 1650 01:19:54,154 --> 01:19:56,574 .ولي فقط سه تا پنج بار در سال 1651 01:19:56,866 --> 01:19:58,033 .اخرش 10 دفعست 1652 01:19:59,869 --> 01:20:05,166 ولي در واقع اينکار اسمش " جندگي " نيست .واسه اينکه مجبور نيستم باهاشون بخوابم 1653 01:20:05,416 --> 01:20:06,543 .خب ، خيلي خوبه 1654 01:20:06,626 --> 01:20:07,669 .ولي هميشه اينکارو ميکنم 1655 01:20:07,878 --> 01:20:10,922 واسه همينه که فقط .چهار تا هشت بار تو يک سال انجامش ميدم 1656 01:20:11,131 --> 01:20:12,299 .آخرش پونزده دفعست 1657 01:20:12,591 --> 01:20:13,675 1658 01:20:14,134 --> 01:20:15,844 .يه سال بيست بار اينکارو کردم 1659 01:20:16,136 --> 01:20:18,806 .خب،اونطوري که تو فکر ميکني حتماً بيخطره 1660 01:20:18,931 --> 01:20:20,057 .بيخطره 1661 01:20:20,558 --> 01:20:23,102 .فقط ده تا سي دفعه تو يه سال اينکارو ميکنم 1662 01:20:23,644 --> 01:20:25,480 پس فکر ميکني کي پولارو دزديده؟ 1663 01:20:26,981 --> 01:20:28,192 .کار اون "جودي" ـه آشغال ـه 1664 01:20:28,442 --> 01:20:29,985 .نه- .آره- 1665 01:20:30,486 --> 01:20:31,945 .آره، اون يه جنده ي پولکي ـه 1666 01:20:33,113 --> 01:20:34,239 1667 01:20:35,824 --> 01:20:38,244 همونطور که تو يه سري چيزارو گفتي .منم ميخوام يه چيزي بگم 1668 01:20:38,703 --> 01:20:40,121 .حامله اي 1669 01:20:40,622 --> 01:20:41,790 از کجا فهميدي؟ 1670 01:20:44,292 --> 01:20:45,543 .عجب 1671 01:20:46,044 --> 01:20:47,212 .شايد تو بايد به "پيت" بگي 1672 01:20:47,420 --> 01:20:48,547 هنوز به "پيت" نگفتي؟ 1673 01:20:48,798 --> 01:20:49,757 .نگفتم بهش 1674 01:20:49,840 --> 01:20:51,133 چرا؟- .نميدونم چرا- 1675 01:20:51,300 --> 01:20:53,135 .فقط ميخوام که منو بخواد 1676 01:20:53,219 --> 01:20:55,888 .نميخوام بخاطر اينکه باردارم منو بخواد 1677 01:20:56,305 --> 01:20:57,973 برو خونه و شروع کن واسش ساک زدن 1678 01:20:58,140 --> 01:20:59,810 .و بهش جريان رو بگو و اونم کلي حال ميکنه 1679 01:21:00,727 --> 01:21:02,312 اينطوري فکر ميکني؟ - .خيلي هم هيجان زده ميشه - 1680 01:21:02,646 --> 01:21:04,815 ،يا بهتره که ...بهتره که 1681 01:21:05,106 --> 01:21:08,360 .وقتي داري واسش ساک ميزني بهش بگي 1682 01:21:08,485 --> 01:21:09,569 ."ببين . "من حامله ـم 1683 01:21:16,327 --> 01:21:17,912 چيکار ميکني؟ 1684 01:21:18,037 --> 01:21:19,914 .دارم جواب چندتا ايميل رو ميدم 1685 01:21:20,374 --> 01:21:22,251 کي بايد بري سر کار؟ 1686 01:21:22,376 --> 01:21:24,169 .ده دقيقه پيش بايد ميرفتم 1687 01:21:24,878 --> 01:21:26,421 ميخواي دير بري؟ 1688 01:21:26,755 --> 01:21:29,216 .نه امروز رو نميتونم دير کنم 1689 01:21:40,478 --> 01:21:43,482 منو ميبيني که اينجا جلوت وايسادم؟ 1690 01:21:44,650 --> 01:21:45,818 نيمه لخت؟ 1691 01:21:51,073 --> 01:21:52,116 .آره 1692 01:21:52,534 --> 01:21:54,244 ...و اين 1693 01:21:54,619 --> 01:21:56,663 ...باعث نميشه يه چيزي توي تو بوجود بياد،يا 1694 01:21:57,414 --> 01:21:59,875 بيخيال، داري سعي ميکني يه دعوا راه بندازي؟ 1695 01:22:00,041 --> 01:22:02,794 .نه، سعي نميکنم با تو يه دعوايي راه بندازم 1696 01:22:02,878 --> 01:22:04,130 .دارم سعي ميکنم که بکنمت 1697 01:22:04,505 --> 01:22:06,048 اوه خدايا، ميدوني چيه؟ 1698 01:22:06,716 --> 01:22:08,259 ،امروز رو ديگه 1699 01:22:08,634 --> 01:22:10,720 بايد بيخيالم بشي.خيلي خب؟ 1700 01:22:10,970 --> 01:22:12,221 .هرچي 1701 01:22:12,680 --> 01:22:13,974 .اوه خدايا 1702 01:22:18,228 --> 01:22:19,396 چيـ...؟ 1703 01:22:20,689 --> 01:22:23,275 .فکر نميکردم عمداً لخت وايسادي 1704 01:22:23,859 --> 01:22:27,155 من هيچي نگفتم واسه اينکه .نميخواستم که تو شرمنده بشي 1705 01:22:27,238 --> 01:22:29,490 .فکر کردم چرب زبوني کردم 1706 01:22:31,075 --> 01:22:33,244 .خيلي خب، باشه . من يه آدم ديوث ـم 1707 01:22:33,786 --> 01:22:35,039 .خدايا 1708 01:22:37,708 --> 01:22:38,918 ميدوني مشکلت چيه؟ 1709 01:22:39,001 --> 01:22:40,669 .تو هيچوقتِ هيچوقت تو لحظه نيستي 1710 01:22:40,753 --> 01:22:44,214 .هيچوقتِ هيچوقت تو حال زندگي نميکني .هيچوقت تو بدن خودت نيستي 1711 01:22:44,423 --> 01:22:47,510 .درست نيست.من تو همين لحظم ميدوني ازکجا ميدونم؟ 1712 01:22:47,594 --> 01:22:49,346 .از اونجا که ميخوام از اين لحظه تخمي برم بيرون 1713 01:22:49,721 --> 01:22:53,433 .قسم ميخورم،بحثمون به جايي نميرسه .نميتونم اينکارو بکنم 1714 01:22:53,642 --> 01:22:55,226 .نميتوني همينطوري بزاري بري 1715 01:22:55,560 --> 01:22:56,729 .اوه خدايا 1716 01:22:57,063 --> 01:23:00,107 هي.برنامه شرکت ضبط چطوريه "پيت"؟ 1717 01:23:00,942 --> 01:23:02,526 .چي؟ خوب نيست 1718 01:23:02,652 --> 01:23:04,445 .هنوز منتظره اعدادم 1719 01:23:06,614 --> 01:23:08,283 تو چي شنيدي؟ 1720 01:23:08,450 --> 01:23:10,285 چندتايي عدد هستن 1721 01:23:10,410 --> 01:23:12,079 .ولي از اون چيزي که انتظارشو داشتيم کمتره 1722 01:23:14,539 --> 01:23:17,627 پس واسه چي به "لري" پول ميدي؟ 1723 01:23:18,086 --> 01:23:19,128 چي؟ 1724 01:23:19,420 --> 01:23:21,631 .همه چي رو ميدونم .با حسابدار صحبت کردم 1725 01:23:22,590 --> 01:23:24,467 که اينطور، ميدوني چيه؟ .نميخوام که يه دعواي ناخوشايند شروع کنم 1726 01:23:24,634 --> 01:23:26,052 پس ميشه لطفاً همونطوري 1727 01:23:26,135 --> 01:23:27,804 که دکتر بهمون گفته باهم صحبت کنيم؟ 1728 01:23:27,971 --> 01:23:29,598 .باشه، باشه 1729 01:23:30,808 --> 01:23:35,187 .اين منو ناراحت ميکنه وقتي تو روراست نيستي 1730 01:23:37,982 --> 01:23:41,236 درک ميکنم که وقتي باهات روراست نيستم .تو احساس ناراحتي ميکني 1731 01:23:41,319 --> 01:23:44,739 اينکه به من اهانت ميکني و کوچيکم ميکني و ...منو ميزاري يه گوشه 1732 01:23:44,823 --> 01:23:47,283 و سعي ميکني منو مجبور به دروغ گفتن کني .به احساسم لطمه وارد ميشه 1733 01:23:47,409 --> 01:23:48,451 .خيلي خب 1734 01:23:48,535 --> 01:23:52,081 اينکه خيلي سريع ميري سراغ .دروغ منو ناراحت ميکنه 1735 01:23:52,164 --> 01:23:54,166 .واسه اينکه تو يه دروغگوي آشغالي 1736 01:23:54,458 --> 01:23:56,293 اينطوري نميشـ...، نميتوني اينطوري کني ...نميتوني 1737 01:23:56,460 --> 01:23:58,045 .دکتر گفت تو نميتوني منو مورد قضاوت قرار بدي 1738 01:23:58,337 --> 01:24:00,340 .اين که قضاوت نيست، فقط يه حقيقت ـه 1739 01:24:01,174 --> 01:24:02,551 .منصفانست 1740 01:24:02,759 --> 01:24:05,971 .بعضي وقتا حقيقت رو کتمان ميکنم .درسته 1741 01:24:06,596 --> 01:24:09,099 ...ولي فقط به خاطر اينه که تا سر حد مرگ 1742 01:24:09,307 --> 01:24:12,520 از واکنش هاي افراطي ديوونه وار .و غيرمنطقي ـت ميترسم 1743 01:24:12,812 --> 01:24:14,022 ...خب 1744 01:24:14,647 --> 01:24:17,108 اينکه تو يه ادم دروغگوي آشغالي ...که بدون اينکه به من چيزي بگي 1745 01:24:17,191 --> 01:24:19,152 ...به پدرت پول قرض ميدي 1746 01:24:19,235 --> 01:24:21,864 به من ضربه ميزنه .و منو تحريک ميکنه 1747 01:24:22,031 --> 01:24:24,199 اونم درحالي که شرکت ضبط خودت ...داره ورشکست ميشه 1748 01:24:24,283 --> 01:24:27,286 .و هم در آستانه از دست دادن خونه لعنتيمونيم 1749 01:24:41,384 --> 01:24:42,552 ديگه راجع به چي دروغ گفتي؟ 1750 01:24:43,846 --> 01:24:46,307 .دو سال ـه که دارم قرص واياگرا ميخورم 1751 01:24:46,599 --> 01:24:48,893 چندوقت پيش 6 تا کيک مافين از طبقه پايين خوردم 1752 01:24:48,976 --> 01:24:51,395 .و سطح کسترولم 305 ـه 1753 01:24:51,896 --> 01:24:53,899 .قلبم ممکنه هر ثانيه بترکه 1754 01:24:54,024 --> 01:24:55,776 .اينا ممکنه آخرين کلمه هاي من باشه 1755 01:24:56,359 --> 01:24:59,613 اوه! و وقتي که حواست نبود .به "شارلوت" آنتي بيوتيک دادم 1756 01:24:59,780 --> 01:25:03,241 .که به همين خاطر گوشش بهتر شد .پس برو دم اون دکتر جادوگرتو بزار 1757 01:25:05,286 --> 01:25:08,414 اصلاً داريم چيکار ميکنيم؟ 1758 01:25:09,707 --> 01:25:12,794 .اين کارا منو خوشحال نميکنه ، تو هم خوشحال نيستي 1759 01:25:13,086 --> 01:25:16,548 .بهم علاقه اي هم نداري ،ميتونم حسش ميکنم 1760 01:25:17,091 --> 01:25:18,717 .کور که نيستم 1761 01:25:19,426 --> 01:25:20,719 !خدايا 1762 01:25:21,261 --> 01:25:23,514 .ما شبيه همکارا هستيم 1763 01:25:24,056 --> 01:25:25,767 شبيه خواهر و برادريم 1764 01:25:25,892 --> 01:25:27,143 .هيچ عشق و علاقه اي در کار نيست 1765 01:25:27,310 --> 01:25:29,187 ما شبيه خواهر برادر نيستيم ميدوني شبيه چي هستيم؟ 1766 01:25:29,270 --> 01:25:30,688 ما شبيه "سايمون" و "گارفانکل" ايم 1767 01:25:30,772 --> 01:25:32,690 .و يه جورايي تو منو به "گارفانکل" تبديل ميکني 1768 01:25:32,816 --> 01:25:34,025 .من اصلاً نميدونم معني اين يعني چي 1769 01:25:34,109 --> 01:25:35,151 ."آرت گارفانکل" 1770 01:25:35,276 --> 01:25:38,948 مشکل "آرت گارفانکل" چيه؟ .اون صداي قشنگي داشت 1771 01:25:39,115 --> 01:25:41,367 اون يه صداي باورنکردي داشت .ميتونست تو هر چيزي توازن ايجاد کنه 1772 01:25:41,450 --> 01:25:43,911 ولي چيزي که من ميگم اينه که .تو منو تبديل به اون ميکني 1773 01:25:44,036 --> 01:25:45,579 راجع به چي داري زر ميزني؟ 1774 01:25:45,955 --> 01:25:47,249 .سايمون" اونو کنترل ميکرد" 1775 01:25:47,541 --> 01:25:51,128 "به خاطر اين بود که "سايمون .آهنگهاي کوفتي رو مينوشت 1776 01:25:51,795 --> 01:25:53,338 .آدمه بهتر "سايمون" بود 1777 01:25:53,713 --> 01:25:55,298 ميدوني چيه؟ ميبينم چه طوري .به بچه ها نگاه ميکني 1778 01:25:55,382 --> 01:25:57,552 .خيلي عاشق و دلسوزشوني 1779 01:25:57,635 --> 01:25:59,804 .هيچوقت اونطوري منو نگاه نميکني، هيچوقت 1780 01:26:00,138 --> 01:26:02,056 ،اگه 14 سال پيش حامله نميشدم 1781 01:26:02,140 --> 01:26:04,350 بازم باهام ازدواج ميکردي؟ 1782 01:26:04,725 --> 01:26:07,770 .ميدوني چيه؟ اصلا در اين مورد بحث نميکنم 1783 01:26:08,564 --> 01:26:09,940 با هم ميبوديم؟ 1784 01:26:24,622 --> 01:26:25,665 .خيلي خب 1785 01:26:29,253 --> 01:26:31,922 .ميدوني چيه؟ نميخوام مهموني اينجا برگزار بشه 1786 01:26:32,047 --> 01:26:33,215 .بايد کنسلش کني 1787 01:26:33,340 --> 01:26:34,383 .نه اينکارو نميکنم 1788 01:26:34,508 --> 01:26:37,052 همين الانشم پول تنقلات رو دادم و .هرچي داشتم رو گذاشتم 1789 01:26:37,136 --> 01:26:39,806 و مطمئنم که قرار نيست تو اين دو روزي ...که تو نظرت عوض شده 1790 01:26:39,890 --> 01:26:41,016 .بهشون زنگ بزنم و اين جريان رو کنسل کنم 1791 01:26:47,772 --> 01:26:50,192 .دوست دخترت زشت نيست 1792 01:26:51,694 --> 01:26:54,030 ،درواقع، "لري"، اون دوست دخترم نيست ...اون فقط 1793 01:26:54,197 --> 01:26:57,408 .لازم نيست دوست دخترت رو براي من توجيه کني 1794 01:26:58,159 --> 01:27:00,870 ميشه لطفاً اينقدر انگشتاتو ليس نزني؟ 1795 01:27:02,456 --> 01:27:05,417 ميدوني چقدر ميکروب رو دستاته؟ 1796 01:27:05,667 --> 01:27:07,836 و تو اونارو ميکني تو دهنت؟ 1797 01:27:08,003 --> 01:27:09,671 .چندش، تمومش کن 1798 01:27:13,218 --> 01:27:14,302 .بس کن 1799 01:27:14,552 --> 01:27:15,970 .ميکشمت 1800 01:27:16,054 --> 01:27:17,805 .هي "سيدي" بسه خيلي خب؟ 1801 01:27:17,889 --> 01:27:18,932 .اون که به کسي کاري نداره 1802 01:27:19,015 --> 01:27:20,642 .ميخواي چيزي بگي، فقط دهنتو ببند 1803 01:27:20,767 --> 01:27:22,310 ...تو هيچوقت باهاش خوب نبودي و 1804 01:27:22,394 --> 01:27:23,979 .حالا اون داره باهات پرخاشگري ميکنه 1805 01:27:24,063 --> 01:27:26,315 .بهت گفته بودم که اينطوري ميشه 1806 01:27:33,531 --> 01:27:35,784 .خسته شدم از دعوا کردن همه 1807 01:27:56,785 --> 01:28:01,785 ،بابت اينکه تو فک ميکني من چندش ـم ازت معذرت ميخوام ."حق با توئه،دوست دارم "شارلوت 1808 01:28:15,619 --> 01:28:19,206 فکر ميکني وقتي بزرگ بشي چه شکلي ميشي؟ 1809 01:28:21,125 --> 01:28:23,002 ...نميدونم 1810 01:28:24,920 --> 01:28:26,464 .نميدونم 1811 01:28:26,965 --> 01:28:29,134 فکر ميکني که دلت بچه ميخواد؟ 1812 01:28:29,259 --> 01:28:30,719 .فقط يکي 1813 01:28:30,885 --> 01:28:32,095 فقط يکي؟ واسه چي؟ 1814 01:28:32,304 --> 01:28:36,976 واسه اينکه اگه دوتا داشته باشم .اون يکي با اون يکي دعوا ميکنه 1815 01:28:37,810 --> 01:28:40,354 وقتي اونا دعوا ميکنن تو ناراحت ميشي؟ 1816 01:28:40,938 --> 01:28:43,482 .من نميخوام هيچکس دعوا کنه 1817 01:28:51,033 --> 01:28:52,034 .دوسِت دارم 1818 01:29:21,649 --> 01:29:25,362 چرا هيچکس حرف نميزنه واسه چي اينقدر ساکته؟ 1819 01:29:28,448 --> 01:29:30,576 .بهش ميگن صداي سکوت 1820 01:30:01,067 --> 01:30:02,653 بابا،ميشه بس کني؟ 1821 01:30:06,532 --> 01:30:08,534 چندتا از اونارو قراره بخوري؟ 1822 01:30:08,742 --> 01:30:10,244 .هر چقدر دلم بخواد 1823 01:30:10,536 --> 01:30:11,995 .به مامان ميگم 1824 01:30:12,121 --> 01:30:14,040 !بگو. ببينم چي واسه کريسمس گيرت مياد 1825 01:30:14,374 --> 01:30:15,417 .هيچي 1826 01:30:17,001 --> 01:30:19,254 .خبر چين ها کونشون پاره است 1827 01:30:19,587 --> 01:30:21,089 .اينو يادت باشه 1828 01:30:26,262 --> 01:30:27,430 ."هي "پيتر 1829 01:30:27,596 --> 01:30:28,931 .سلام - .سلام - 1830 01:30:33,269 --> 01:30:35,063 .خيلي خب ، رسيديم 1831 01:30:35,939 --> 01:30:37,149 .خوش بگذره 1832 01:30:37,732 --> 01:30:38,900 پيتر"؟" 1833 01:30:38,984 --> 01:30:40,068 !"پيتر" 1834 01:30:42,070 --> 01:30:43,113 .سلام 1835 01:30:43,363 --> 01:30:44,364 ."کاترين" 1836 01:30:44,448 --> 01:30:45,491 .من مادر "جوزف" ام 1837 01:30:45,950 --> 01:30:47,952 .اوه درسته، نه ميدونم ."سلام "کاترين 1838 01:30:48,244 --> 01:30:50,413 .بچه هامون واسه هشت سال باهم مدرسه ميرفتن 1839 01:30:51,122 --> 01:30:52,206 .معذرت ميخوام 1840 01:30:52,457 --> 01:30:53,958 ."سلام "جوزف 1841 01:30:55,293 --> 01:30:57,796 .شنيدم که بچه هامون با هم چت ميکنن 1842 01:30:58,130 --> 01:31:00,841 .آره؟ منم شنيدم زنت سره پسرم داد زده 1843 01:31:00,924 --> 01:31:02,551 .و اصلاً هم از اينکارش خوشم نيومده- ببخشيد؟- 1844 01:31:02,801 --> 01:31:04,470 .اون سر پسرم جيغ زده 1845 01:31:04,636 --> 01:31:07,640 درسته؟ اون تهديدت کرد؟ .بهش فحش داده 1846 01:31:08,391 --> 01:31:10,018 ،هي، محض رضاي خدا .اون فقط سيزده سالشه 1847 01:31:10,101 --> 01:31:11,728 زنت چه مرگش شده؟ 1848 01:31:11,811 --> 01:31:13,646 بهتره که داروهاشو يه نگاهي بکني .و مطمئن شي که مشکلي ندارن 1849 01:31:15,023 --> 01:31:18,319 خيلي خب، ميدوني چيه؟چرا خفه نميشي؟ 1850 01:31:18,444 --> 01:31:21,155 .چون داري درمورده زن عزيزم صحبت ميکني 1851 01:31:21,322 --> 01:31:23,032 اوه، من خفه ـشم؟ - .آره تو بايد خفه شي - 1852 01:31:23,157 --> 01:31:25,784 واسه اينکه بچت يه حيوونه .اون يه حيوون ـه تخمي ـه 1853 01:31:25,868 --> 01:31:27,036 واسه چي بهش غلاده نميبندي؟ - 1854 01:31:27,119 --> 01:31:29,039 .روتو برگردون، روتو برگردون، روتو برگردون 1855 01:31:29,289 --> 01:31:30,582 ،اگه دوباره به دخترم توهين کنه 1856 01:31:30,665 --> 01:31:32,083 .با ماشين لهش ميکنم 1857 01:31:32,167 --> 01:31:33,210 افتاد؟ 1858 01:31:33,335 --> 01:31:35,587 در حقيقت اگه دوباره به همسرم توهين کني، ميدوني چيکار ميکنم؟ 1859 01:31:35,670 --> 01:31:37,464 ...وقتي که ميخوابي ميام تو خونت 1860 01:31:37,547 --> 01:31:40,259 ،و آيپد يا آيپاد يا آيمکتو برميدارم 1861 01:31:40,343 --> 01:31:42,011 .و ميتونشون تو آيکُست 1862 01:31:42,261 --> 01:31:45,014 .من چيزي واسه از دست دادن ندارم .مشکل از پسر خودته 1863 01:31:45,181 --> 01:31:46,891 .بچه من يه فرشتست- .روتو برگردون- 1864 01:31:47,308 --> 01:31:48,810 .من وقت واسه اين کس شرا ندارم 1865 01:31:49,144 --> 01:31:52,189 پس اين قضيه تموم شدست ...ولي اگه الان تو مدرسه نبودم 1866 01:31:53,857 --> 01:31:55,901 ...دست نزن به به من دست ميزني؟ 1867 01:31:56,360 --> 01:31:58,195 .من بهت دست نزدم - .به بالاي سينم دست زدي - 1868 01:31:58,278 --> 01:32:00,448 اينطوري نيست، اينطوري نيست .دقيقاً زدم پايين شونت 1869 01:32:00,532 --> 01:32:03,284 ...دقيقاً زدي اينجا، که در حقيقت .اون به نوک پستونم زد 1870 01:32:03,368 --> 01:32:04,410 چيت؟ 1871 01:32:04,494 --> 01:32:05,578 !ديوونه اي 1872 01:32:05,662 --> 01:32:07,497 چرا همچين کاري کردي؟- به نوک ممه مامان من دست زدي؟- 1873 01:32:07,580 --> 01:32:10,042 !اون به نوک ممه ـم دست زد چرا اينکارو با من کردي؟ 1874 01:32:10,167 --> 01:32:11,293 .من با انگشت زدم رو شونت 1875 01:32:11,377 --> 01:32:12,711 .نوک پستون هاي من خيلي بالاست 1876 01:32:12,962 --> 01:32:13,963 .من به لباست دست زدم 1877 01:32:14,046 --> 01:32:15,381 فکر ميکني زير لباسم چيه؟ 1878 01:32:15,506 --> 01:32:16,882 ...فقط دستم - .سينه هام زير لباسمه - 1879 01:32:16,924 --> 01:32:18,676 .به شونت، شونت - .اون به سينه هام دست زد 1880 01:32:18,884 --> 01:32:21,555 خب، خيلي جاي باحاليه که شونه .رو بزارن روش اونم رو سينه من 1881 01:32:21,721 --> 01:32:23,765 .الو ! اينجا بچه رد ميشه ها 1882 01:32:23,890 --> 01:32:26,810 اين جريان تموم نشده ، تموم نشده .به گه خوردن ميندازمت 1883 01:32:26,893 --> 01:32:28,895 .بريم ، بريم ، بريم ، بريم 1884 01:32:29,354 --> 01:32:31,732 و رو چه حسابي حرف "دزي" رو باور کردي؟ 1885 01:32:31,941 --> 01:32:33,734 .خودت همين الان قبولش کردي 1886 01:32:34,235 --> 01:32:35,236 جدي؟ 1887 01:32:35,319 --> 01:32:39,907 ،"تو دوازده هزار دلار از من دزديدي "جودي .و بايد بهم برشون گردوني 1888 01:32:40,074 --> 01:32:42,327 ميشه حداقل بگي جريان چي بوده؟ 1889 01:32:42,411 --> 01:32:46,081 وقتي "اوکسي کونتين" زده بودي .مراقب بچه هاي من بودي 1890 01:32:46,164 --> 01:32:47,249 .اکسي کودون 1891 01:32:47,416 --> 01:32:48,584 .خيلي خب، اکسي کودون 1892 01:32:48,667 --> 01:32:49,793 .اکسي کونتن 1893 01:32:49,918 --> 01:32:50,961 اکسي کونتن؟ 1894 01:32:51,086 --> 01:32:52,087 .اکسي کيتن 1895 01:32:52,170 --> 01:32:53,423 اکسي کيتن چيه؟ 1896 01:32:53,840 --> 01:32:54,841 1897 01:32:54,924 --> 01:32:58,886 .جودي"، تو منو خانوادمو به خطر انداختي" 1898 01:32:59,095 --> 01:33:00,930 .اينکارم يعني کمک ميخوام 1899 01:33:01,264 --> 01:33:03,392 !کمک!کمک 1900 01:33:03,934 --> 01:33:05,519 واسه چي کمکم نميکني؟ 1901 01:33:05,936 --> 01:33:07,896 واسه چي کمکم نميکني؟ .کمکم کن 1902 01:33:08,147 --> 01:33:09,481 .کمکم کن 1903 01:33:12,776 --> 01:33:14,112 .تو کمکم نکردي 1904 01:33:14,404 --> 01:33:15,905 الان نئشه اي؟ 1905 01:33:16,072 --> 01:33:17,991 .کمکم کن 1906 01:33:20,827 --> 01:33:23,371 راجع به منه؟ پليسه؟ 1907 01:33:23,830 --> 01:33:24,999 برام پاپوش درست کرديد؟ 1908 01:33:25,082 --> 01:33:26,334 .بايد برم 1909 01:33:26,751 --> 01:33:28,044 .باشه، بعداً ميبينمت 1910 01:33:29,337 --> 01:33:31,380 ."کون لقت "دبي 1911 01:33:31,547 --> 01:33:33,090 .کون ـه لقت 1912 01:33:33,966 --> 01:33:36,386 ميشه لطف کني بهم پول قرض بدي؟ 1913 01:33:36,511 --> 01:33:40,766 ...خيلي دوس دارم بهت پول قرض بدم،امّا- .ممنون- 1914 01:33:40,891 --> 01:33:43,018 .منظورم اينکه،اصن محاله بتونم بهت پول قرض بدم- چطور؟- 1915 01:33:43,560 --> 01:33:47,231 ،فقط نميخوام رابطه‌م با کسايي که بهشون اهميت ميدم 1916 01:33:47,315 --> 01:33:51,110 .با پول قرض دادن بهشون خراب کنم 1917 01:33:51,527 --> 01:33:52,987 ،منظورم اينکه نيگا چقدر پيشرفت کرديم که 1918 01:33:53,071 --> 01:33:57,076 تو مياي سراغ من مشورت ميگيري و .ميتوني ازم درخواست پول بکني 1919 01:33:57,576 --> 01:34:00,829 "بذار يه سوال ازت بپرسم،تو از "سايمون خوشت مياد يا "گارفانکل"؟ 1920 01:34:00,913 --> 01:34:03,332 .گارفانکل- جدي؟گارفانکل؟- 1921 01:34:03,415 --> 01:34:05,334 .آره،صداش خداست 1922 01:34:05,417 --> 01:34:09,589 صداي اون خوبه،امّا "سايمون" چي؟ .اون ترانه نويس ـه 1923 01:34:09,673 --> 01:34:14,219 .کي به اين چيزا اهميت ميده؟همه ميتونن ترانه بنويسن چند تا خواننده داريم؟ 1924 01:34:14,344 --> 01:34:18,182 .سايمون" هم خواننده خوبيه"- .تمام هنرهاي دنيا توي "گارفانکل" جمع شدن- 1925 01:34:18,265 --> 01:34:20,976 ..."تا حالا شنيدي "سايمون" ترانه "پلي بر آب هاي متلاطم 1926 01:34:21,060 --> 01:34:25,481 ،به تنهايي تو کنسرت بخونه؟مثه کابوس ميمونه .انگار يکي داره با ناخن روي تخته گچي ميکشه 1927 01:34:26,315 --> 01:34:28,694 امکانش هست من در مورد همه چي اشتباه کنم؟ 1928 01:34:28,777 --> 01:34:31,405 .صد در صد،شک نکن .قطعاً 1929 01:34:32,614 --> 01:34:35,492 "وقتي درمورده اين قضيه با "جوزف ،صحبت کردم خيلي ناراحت بود 1930 01:34:36,284 --> 01:34:38,996 ...براي همين فکر کردم مهمه که ما 1931 01:34:39,789 --> 01:34:41,457 .با هم بشينيم يه گوشه و اين قضيه رو حل کنيم 1932 01:34:41,541 --> 01:34:42,709 .قطعاً 1933 01:34:43,126 --> 01:34:45,586 ...حلش ميکنيم، ولي 1934 01:34:45,670 --> 01:34:49,215 ،دبي"، به پسرم گفت که اون شبيه "تام پتي" هستش" 1935 01:34:49,842 --> 01:34:50,884 .البته از نظر بد 1936 01:34:51,301 --> 01:34:53,387 تام پتي" ديگه کيه؟"- .تو ميدوني "تام پتي" کيه- 1937 01:34:54,304 --> 01:34:57,766 ...و اون گفت که اگه دوباره برگرده 1938 01:34:57,975 --> 01:35:01,729 ".اون "کونش رو پاره ميکنه .همين رو گفت 1939 01:35:01,813 --> 01:35:02,939 ...واي،خداي 1940 01:35:03,314 --> 01:35:04,566 جدي ميگي؟ 1941 01:35:04,941 --> 01:35:08,027 .من اينونگفتم.من هيچوقت اينکارو نميکنم به يه بچه بگم؟ 1942 01:35:08,778 --> 01:35:13,742 الان چند ماهه پسرت تو صفحه فيسبوک دخترم .بهش بي حرمتي ميکنه 1943 01:35:14,285 --> 01:35:15,786 .اين آدم ها دروغگوئن 1944 01:35:15,953 --> 01:35:17,663 ،اون گفت که پسرم حيوونه 1945 01:35:17,746 --> 01:35:19,457 .و ما بايد قلاده بندازيم گردنش 1946 01:35:19,623 --> 01:35:21,333 و اگه کنترلش نکنم .اون با ماشينش زيرش ميکنه 1947 01:35:21,793 --> 01:35:23,044 اينو گفتي؟ 1948 01:35:23,128 --> 01:35:24,296 .مسخره است 1949 01:35:24,546 --> 01:35:25,964 کي اينطوري صحبت ميکنه؟ - .تـــو - 1950 01:35:26,131 --> 01:35:27,966 .اون همچين چيزي نگفته- .چرا گفت- 1951 01:35:28,049 --> 01:35:31,928 نه،چيزي که من گفتم اينه،ما بايد حواسمون ...بيشتر به بچه هامون باشه 1952 01:35:32,012 --> 01:35:34,682 ،چون با پيشرفت تکنولوژي 1953 01:35:34,765 --> 01:35:36,851 .اونا بايد خوب و مفيد ازش استفاده کنن 1954 01:35:36,976 --> 01:35:40,313 "نه، نه، اون به من گفت"آيکُس 1955 01:35:40,480 --> 01:35:41,772 چي چي؟ - ."درست صحبت کن، "کاترين - 1956 01:35:41,856 --> 01:35:42,900 .من دارم چيزي که اون گفته ميگم 1957 01:35:43,108 --> 01:35:44,359 ...آخه من چطوري حرفي که اين دو تا 1958 01:35:44,443 --> 01:35:47,154 .عوضي زدن رو بهت بگم مگر اينکه بهت بگمش 1959 01:35:47,613 --> 01:35:49,239 ميشه لطفا اينطوري صحبت نکني، "کاترين"؟ 1960 01:35:49,323 --> 01:35:50,741 .تو اتاق بقلي معلم موزيک داره تمرين ميکنه 1961 01:35:50,824 --> 01:35:52,868 .ببخشيد، معلم موزيک تخمي 1962 01:35:53,160 --> 01:35:56,414 ،شايد اگه بيشتر شبيه اين زوج الکي تخمي باشم 1963 01:35:56,498 --> 01:35:58,082 .انگار تو تبليغات بازرگاني بانک بازي ميکنن 1964 01:35:58,249 --> 01:35:59,417 .شبيه اوناييد 1965 01:35:59,542 --> 01:36:01,794 شبيه اون زوج هاي الکي .تو تبليغات بازرگاني بانک هستيد 1966 01:36:02,003 --> 01:36:04,590 .هيچ کدوم از اين حرف ها مفيد نيست 1967 01:36:04,673 --> 01:36:07,676 ...دوست دارم پام هام رو تا کنم 1968 01:36:07,801 --> 01:36:10,679 .و با استخوان پام بزنم تو فک کيريتون 1969 01:36:11,013 --> 01:36:12,890 .تو واقعا داري ميترسونيم 1970 01:36:12,973 --> 01:36:14,809 وقتي يه موش رو يه گوشه .گير ميندازيد همين ميشه 1971 01:36:15,018 --> 01:36:17,229 ،منو يه گوشه گير بندازيد .منم با گاز زدن ازتون رد ميشم 1972 01:36:17,395 --> 01:36:18,688 .تيکه تيکه ـتون ميکنم 1973 01:36:18,855 --> 01:36:20,273 .کاترين"، تو بهتر از اين حرفايي" 1974 01:36:20,357 --> 01:36:22,943 .گاييدمت، "جيل"، تو يه زن کيري عوضي هستي 1975 01:36:23,151 --> 01:36:25,195 ."براي همينه که همه ازت بدشون مياد، "جيل 1976 01:36:25,278 --> 01:36:29,700 .بخاطر همين مسخره بازي ها .بي فايده، با اون مو هاي تخميت 1977 01:36:30,993 --> 01:36:33,120 .و خوشحالم که شوهرت مُرد 1978 01:36:33,287 --> 01:36:36,208 .چون تو يه کون گشاده آشغالي .احتمالا خودش رو کشت 1979 01:36:36,833 --> 01:36:39,336 خيلي خُب، "کاترين"، فکر کنم حالا ميدونيم .که اين قضيه براي چيه 1980 01:36:39,878 --> 01:36:42,297 .حالا ميدونيد که ما با چي سرو کار داريم 1981 01:37:25,511 --> 01:37:27,471 .من اون مرغ رو نميخورم 1982 01:37:27,597 --> 01:37:28,806 چرا نه؟ 1983 01:37:29,641 --> 01:37:31,727 .چون حس ميکنم ميخوام گياه خوار بشم 1984 01:37:31,893 --> 01:37:34,229 ميشه فردا گياه خوار بشي؟ 1985 01:37:34,313 --> 01:37:36,815 شما پيامک هاي منو خونديد؟ 1986 01:37:37,316 --> 01:37:39,151 .نه، نخونديم- .آره، خونديم- 1987 01:37:39,234 --> 01:37:40,987 .ما بايد حواسمون بهت باشه 1988 01:37:41,112 --> 01:37:42,155 از کجا فهميدي؟ 1989 01:37:42,363 --> 01:37:45,366 جوزف" بهم گفت که شما کامل خودش" .و مامانش رو قهوه اي کردين 1990 01:37:45,533 --> 01:37:47,577 .و اينکه شما ديوونه ايد، و من موافقم 1991 01:37:47,869 --> 01:37:49,621 .خيلي خُب، بي احترامي نکن 1992 01:37:49,746 --> 01:37:51,373 .شما بي احترامي کرديد 1993 01:37:51,457 --> 01:37:53,626 خوندن پيامک هام مثل اين ميمونه که .دفترچه خاطراتم رو بخونيد 1994 01:37:53,709 --> 01:37:55,878 .و تو پيامک هات واقعا مهربون بودي 1995 01:37:55,961 --> 01:37:56,962 .واقعا بهت افتخار ميکنيم 1996 01:37:57,046 --> 01:37:59,214 .آره، ميخواستيم کامپيوتر و تلفنت رو بهت پس بديم 1997 01:37:59,298 --> 01:38:00,341 !گاييدمتون 1998 01:38:00,966 --> 01:38:03,345 خيلي خُب، اينم از اولين "گاييدمتون"ـه .رسمي از طرف بچه ـمون 1999 01:38:03,428 --> 01:38:06,264 خيلي خُب، ما تو اين خونه اينطوري .باهم حرف نميزنيم 2000 01:38:06,348 --> 01:38:09,643 !شما هميشه اينطوري با هم حرف ميزنيد 2001 01:38:09,809 --> 01:38:13,439 .و به "جوزف" و مامانش هم همينو گفتيد .شما "جوزف" رو به گريه انداختيد 2002 01:38:13,773 --> 01:38:17,318 .جوزف" تو رو دوست داره" .تو از يه پسر خوشت مياد که گريه ميکنه 2003 01:38:17,568 --> 01:38:18,819 ."خفه شو، "شارلوت 2004 01:38:19,612 --> 01:38:23,742 شما ها خيلي ميخواين که من عالي باشم .و اشتباهي نکنم 2005 01:38:23,825 --> 01:38:25,661 .خُب، شما دو تا ديوونه ايد 2006 01:38:25,869 --> 01:38:26,912 .خيلي خُب 2007 01:38:26,995 --> 01:38:29,998 ،شما فقط دعوا ميکنيد، يا اصلا دعوا نميکنيد ...که خيلي بد تره 2008 01:38:30,082 --> 01:38:32,084 .چون به نظر مياد هفته هاست از هم متنفريد 2009 01:38:32,417 --> 01:38:34,712 .شما رو هرکار کوچيکي که ميکنم حساس شديد 2010 01:38:34,962 --> 01:38:37,090 و بهم اعتماد و ايمان نداريد 2011 01:38:37,173 --> 01:38:38,675 .و من ديگه از اين حالت کيري خسته شدم 2012 01:38:39,384 --> 01:38:42,345 ."آره، گفتم، "کيري .کيري، کيري، کيري 2013 01:38:42,679 --> 01:38:46,266 .براي هميشه تنبيه ـم کنيد، برام مهم نيست .برام هيچي مهم نيست 2014 01:38:47,893 --> 01:38:49,728 ،از همه چي متنفرم 2015 01:38:50,187 --> 01:38:53,774 .همه دارن ديوونه ميشن .برام مهم نيست که دوستي ندارم 2016 01:38:54,609 --> 01:38:56,611 هنوز بابت سريال "لاست" ناراحتي؟ 2017 01:38:56,695 --> 01:38:58,238 !معلومه که بابت "لاست" ناراحتم 2018 01:38:58,321 --> 01:39:01,950 شما قبل از اينکه دو قسمت آخرش رو ببينم .همه ـچيم رو ازم گرفتيد 2019 01:39:02,492 --> 01:39:04,953 .حالا نميدونم آخرش چي ميشه 2020 01:39:09,125 --> 01:39:11,043 .داره دقيقا مثل ما ميشه 2021 01:39:12,044 --> 01:39:16,133 .اميدوارم اگه اينطوري ميشه هيچوقت پريود نشم 2022 01:39:29,105 --> 01:39:30,398 از کجا پيداشون کردي؟ 2023 01:39:31,190 --> 01:39:32,567 .دزديدمشون 2024 01:39:38,282 --> 01:39:39,616 .مرسي 2025 01:39:41,160 --> 01:39:42,578 .مهم نيست 2026 01:39:46,081 --> 01:39:48,084 .بچه هامون ديوونه شدن 2027 01:39:48,251 --> 01:39:49,753 .و تقصيره ماست 2028 01:39:50,044 --> 01:39:52,839 ولي فکر ميکني کاري هست که بتونيم بکنيم که اين وضعيت رو تغيير بديم يا...؟ 2029 01:39:53,214 --> 01:39:55,967 .سيدي" 13 سالشه" .ممکنه آينده ي خوبي نداشته باشه 2030 01:39:56,217 --> 01:39:58,219 از کجا اينطوري حرف زدن رو ياد گرفته؟ 2031 01:39:58,303 --> 01:39:59,680 .ما که اينطوري صحبت نميکنيم 2032 01:39:59,764 --> 01:40:00,973 .هيچ نظره تخمي اي ندارم 2033 01:40:01,599 --> 01:40:04,351 فکر ميکني "سيدي" بخاطر ما اينقدر ديوونه شده؟ 2034 01:40:04,435 --> 01:40:07,062 .يا بخاطر هورمن و سريال "لاست"ـه 2035 01:40:07,521 --> 01:40:08,939 ... "جي. جي. آبرامز" ("خالق سريال "لاست) 2036 01:40:09,441 --> 01:40:11,610 .داره دخترمون رو خراب ميکنه- .آره- 2037 01:40:12,068 --> 01:40:13,653 .اون کله کدوي کيري 2038 01:40:13,862 --> 01:40:16,615 !براي خودمون افسوس ميخورم .براي خودمون افسوس ميخورم 2039 01:40:16,782 --> 01:40:20,119 .يه دفعه ما شديم مثل آهن رباي موج هاي منفي 2040 01:40:20,578 --> 01:40:22,747 چرا همش مردم بهمون حمله ميکنن؟ 2041 01:40:23,247 --> 01:40:26,375 مگه ما چيکار کرديم؟ .داريم تلاشمون رو ميکنيم 2042 01:40:27,168 --> 01:40:28,377 ميخواي درمورده دعوامون صحبت کنيم؟ 2043 01:40:28,961 --> 01:40:30,756 .فکر کنم به اندازه کافي زير فشار هستيم 2044 01:40:30,839 --> 01:40:33,675 .ايندفعه رو بيخيال شو 2045 01:40:34,426 --> 01:40:35,511 .آره 2046 01:40:35,803 --> 01:40:37,137 .ميتونيم به همديگه فضا بديم 2047 01:40:37,262 --> 01:40:39,223 .باشه، عاليه، مرسي 2048 01:40:39,348 --> 01:40:41,893 .و بابت پدرم ببخشيد ...راست ميگي 2049 01:40:43,311 --> 01:40:47,273 .ببخشيد که اون تا هميشه ولگرده گدائه 2050 01:40:48,358 --> 01:40:50,985 .راستش، اين قضيه درمورده ما نيست 2051 01:40:51,319 --> 01:40:52,780 .درمورده والدينمونه 2052 01:40:52,947 --> 01:40:55,449 .ما اصلا از خودمون عصباني نيستيم .از اونا عصباني هستيم 2053 01:40:55,533 --> 01:40:57,284 .دقيقا! دقيقا 2054 01:40:57,576 --> 01:41:00,663 بيا فقط با عشق ورزيدن بهشون قدرت .والدينمون رو از بين ببريم 2055 01:41:01,580 --> 01:41:02,666 ميتونيم اينکارو بکنيم؟ 2056 01:41:02,749 --> 01:41:04,334 .آره 2057 01:41:04,584 --> 01:41:05,669 .خدا رو شکر 2058 01:41:06,419 --> 01:41:08,505 يه جورايي همين الانش حس بهتري دارم، تو چي؟ 2059 01:41:08,839 --> 01:41:10,257 واقعا؟ - .آره - 2060 01:41:10,423 --> 01:41:12,217 .عاشقتم - .منم عاشقتم - 2061 01:41:16,264 --> 01:41:19,016 .تقصيره ما نيست، تقصيره اوناست 2062 01:41:19,433 --> 01:41:20,685 .دقيقاً 2063 01:41:32,531 --> 01:41:34,284 چيکار ميکني؟ .بايد براي مهموني آماده بشيم 2064 01:41:34,367 --> 01:41:37,078 .همين الان آخرين قسمت سريال "لاست" رو ديدم 2065 01:41:38,830 --> 01:41:39,914 .خيلي خُب 2066 01:41:40,373 --> 01:41:43,251 .ميدوني چيه؟ الان وقت اينکارا رو نداريم 2067 01:41:43,376 --> 01:41:44,711 .يه عالمه آدم قراره بياد 2068 01:41:44,878 --> 01:41:46,171 .همشون مُردن 2069 01:41:46,714 --> 01:41:47,715 چي؟ 2070 01:41:48,215 --> 01:41:51,719 ...جک"،"کيت"،"ساوير" 2071 01:41:51,927 --> 01:41:55,055 .الآن به سريال اهميتي نميدم- ..."جين"،"سان"- 2072 01:41:55,264 --> 01:41:57,809 ...برام - ..."جين" - 2073 01:41:57,893 --> 01:41:59,102 .بزارش واسه بعد- ..."والت"،"جوليت"- 2074 01:41:59,394 --> 01:42:01,021 .همشون مُردن 2075 01:42:01,187 --> 01:42:02,480 .امروز رو بي خيال "لاست" بشو 2076 01:42:02,564 --> 01:42:05,567 .فردا همش درمورده "لاست" صحبت ميکنيم .خيلي مشتاقم درموردش بشنوم 2077 01:42:05,775 --> 01:42:09,071 جک"؟ نه بابا. واقعا؟"- .همين الان برو حموم- 2078 01:42:09,280 --> 01:42:11,741 من که سريال "مدمن" مسخره !تو رو مسخره نميکنم 2079 01:42:12,074 --> 01:42:14,285 .اول از همه، من زياد رو "مدمن" وسواس ندارم 2080 01:42:14,493 --> 01:42:15,995 .چون سريال "مدمن" افتضاحه 2081 01:42:16,078 --> 01:42:17,998 ...هر بدبختي اي که "دان دريپر" داشت 2082 01:42:18,081 --> 01:42:21,084 "از هر سوسول بازي "جک .تو جزيره ي کوفتي برتر بود 2083 01:42:21,168 --> 01:42:23,962 .يه عده آدم تو دفتر سيگار ميکشن .خيلي مسخره است 2084 01:42:24,421 --> 01:42:26,757 .موضوعش خيلي عميق تر از اين حرفاست ...تازه تو هم هيچي 2085 01:42:26,840 --> 01:42:29,385 .از وقايع دهه 60 نميدوني 2086 01:42:29,469 --> 01:42:31,512 .تو موقع پخش "مد من" گريه ميکني 2087 01:42:31,596 --> 01:42:35,975 .من گريه نميکنم،سپاسگزار اين سريالم- .باشه تو راس ميگي- 2088 01:42:36,059 --> 01:42:38,019 ...بسه، بسه، من .داري حواسم رو پرت ميکني 2089 01:42:38,187 --> 01:42:40,230 .فقط لطفا آماده شو 2090 01:42:44,944 --> 01:42:46,737 !سلام - .سلام - 2091 01:42:46,820 --> 01:42:48,072 .خيلي خوشحالم اينجايي 2092 01:42:48,197 --> 01:42:50,075 براي موقعي که اوضاع قاراشميش بشه .به يه نفر که واسطه بکنه ميخوام 2093 01:42:50,158 --> 01:42:52,118 .اوه، خُب، من آماده ي واسطه ـم 2094 01:42:52,619 --> 01:42:54,579 .خيلي خُب، بيا کمکم - .باشه - 2095 01:42:58,083 --> 01:43:01,587 .خُب، پس اين همون دختريه که برات کار ميکنه 2096 01:43:01,754 --> 01:43:04,048 .آره، خودشه - .و براي "دبي" کار ميکنه - 2097 01:43:04,173 --> 01:43:05,591 .به نظر دختر خوبي مياد 2098 01:43:05,800 --> 01:43:08,094 زنم هيچوقت بهم اجازه نميده .يه کارمند سکسي مثل اون استخدام کنم 2099 01:43:08,260 --> 01:43:09,345 واقعا؟ - .آره - 2100 01:43:09,470 --> 01:43:11,181 ...هر زني که برامون کار ميکنه 2101 01:43:11,390 --> 01:43:14,685 .انگار قبلا بدجور تصادف کردن 2102 01:43:15,519 --> 01:43:18,146 .من دارم کنترل رو ميگيرم دستم و حالا تو ميشي برده من 2103 01:43:19,982 --> 01:43:22,610 با اينکه اون دختره دور و بره شوهرته مشکلي نداري؟ 2104 01:43:23,194 --> 01:43:26,114 .پيت" که عمراً بتونه مخ اون رو بزنه" 2105 01:43:26,489 --> 01:43:28,116 فکر ميکني زن هامون الان دارن بهمون نگاه ميکنن؟ 2106 01:43:28,199 --> 01:43:29,575 اوه، قطعاً - .آره - 2107 01:43:29,993 --> 01:43:32,037 .شبيه بچه باز ها شدن 2108 01:43:37,584 --> 01:43:39,920 .مرسي- .و دختر ها خيلي ذوق زده ـن که اينجايي- 2109 01:43:40,004 --> 01:43:41,046 .همشون بيرونن 2110 01:43:41,130 --> 01:43:42,465 .سلام، تولدت مبارک - .سلام، اوه مرسي، خيلي ممنون - 2111 01:43:42,757 --> 01:43:44,634 سلام، چطوري رفيق؟ - چطوري؟ - 2112 01:43:44,759 --> 01:43:45,885 .خيلي خوبه که ميبينمت 2113 01:43:45,969 --> 01:43:47,220 ،"تولدت مبارک "پيت 2114 01:43:47,303 --> 01:43:48,430 .خيلي خوشحالم که ميبينمت 2115 01:43:48,513 --> 01:43:49,681 !"مادربزرگ "مولي 2116 01:43:49,764 --> 01:43:50,849 .اوه، خوشتيپ شدي 2117 01:43:51,016 --> 01:43:54,729 .و عروس خوشگله خوشگله خوشگلم رو ببين 2118 01:43:54,979 --> 01:43:57,606 .نه، فهميدم، فقط در عجبم چرا من بايد انجامش بدم 2119 01:43:57,773 --> 01:43:58,774 !"هي، "پيت"، "پيت .جيسون" اومد" 2120 01:43:58,858 --> 01:43:59,900 .پيتر"، سلام" 2121 01:44:00,234 --> 01:44:01,318 سلام، چطوري، "جيسون"؟ 2122 01:44:01,402 --> 01:44:03,112 .عالي، خوش تيپ شدي - .مرسي- 2123 01:44:03,405 --> 01:44:05,323 ديدي چطوري زنت رو روي فُرم آوردم؟ 2124 01:44:05,407 --> 01:44:07,117 از بدن الانه "دبي" خوشت مياد؟ 2125 01:44:07,409 --> 01:44:08,535 .خوبه - .زودباش، نشونشون بده - 2126 01:44:09,244 --> 01:44:10,912 .نگاه کن، زيباست 2127 01:44:10,996 --> 01:44:13,957 .به اين کون الانش نگاه کن ...الان کونش اينجاست 2128 01:44:14,542 --> 01:44:16,586 ...ولي قبلا کونش اينجا بود 2129 01:44:17,086 --> 01:44:18,880 .و من آوردمش بالا 2130 01:44:19,922 --> 01:44:21,382 .خواهش ميکنم 2131 01:44:21,549 --> 01:44:23,426 آقا، شما يه مربي هستيد؟ 2132 01:44:24,010 --> 01:44:25,596 .آره 2133 01:44:25,804 --> 01:44:29,183 .ولي فقط مربي فيزيکي نه .روحي هم همينطور.من يه جورايي راهنمام 2134 01:44:29,308 --> 01:44:33,479 .شما دو تا بهتره با هم حرف بزنيد .فکر کنم شما دوتا خيلي به هم بياين 2135 01:44:35,064 --> 01:44:36,066 .بيا، عزيزم، بايد يه چيزي بهت بگم 2136 01:44:36,149 --> 01:44:37,233 .باشه 2137 01:44:46,535 --> 01:44:48,204 اوني که تو استخره کيه؟- .مال منه- 2138 01:44:51,749 --> 01:44:53,542 .سلام ."سلام، "دبي 2139 01:44:53,626 --> 01:44:54,919 چطوري؟- .خوبم- 2140 01:44:55,419 --> 01:44:57,172 شوهرم "پيت" رو يادته؟ 2141 01:44:57,339 --> 01:45:00,592 .اوه آره، با موي بلند نشناختمت 2142 01:45:00,675 --> 01:45:03,095 .اوه، آره، دارم بلندش ميکنم 2143 01:45:03,261 --> 01:45:04,513 .تولدت مبارک 2144 01:45:04,596 --> 01:45:06,098 .اوه، خيلي ممنون 2145 01:45:06,181 --> 01:45:07,266 .ويسکي خيلي قديمي اي ـه 2146 01:45:07,350 --> 01:45:09,060 ،اوه، واو، ميدوني 2147 01:45:09,227 --> 01:45:10,478 .اميدوارم تاريخ انقضاش نگذشته باشه 2148 01:45:12,063 --> 01:45:14,107 ..نه، ويسکي تاريخ انقضاش نميگذره 2149 01:45:14,524 --> 01:45:16,317 .هرچي عمرش بيشتر باشه بهتره 2150 01:45:18,070 --> 01:45:20,781 .آره، نه، ميدونم، خيلي ممنون 2151 01:45:20,906 --> 01:45:22,991 .مرسي، بيا تو .حتماً 2152 01:45:23,075 --> 01:45:24,118 .ببخشيد 2153 01:45:27,371 --> 01:45:30,208 خُب، تو "چينو" شغلت چيه، "اوليور"؟ 2154 01:45:30,291 --> 01:45:31,292 .من جراحم 2155 01:45:31,376 --> 01:45:32,794 واو، چه جراحي؟ - .عاليه - 2156 01:45:33,670 --> 01:45:35,463 .جراح مغز و اعصاب 2157 01:45:35,797 --> 01:45:39,008 .تخصص من جراحي کج شدگي ستون فقرات 2158 01:45:39,301 --> 01:45:43,055 مامانم قبلا يه جوري باهام صحبت ميکرد ...انگار ستون فقراتم کجه 2159 01:45:43,139 --> 01:45:45,766 ،چون ميدوني يه خورده قوز دارم .ولي اين کلاً فرق داره 2160 01:45:45,975 --> 01:45:47,643 .آره، قطعاً يه چيزيت ايراد داره 2161 01:45:47,810 --> 01:45:49,186 .سلام - .سلام - 2162 01:45:49,520 --> 01:45:50,981 !ببخشيد دير کرديم 2163 01:45:51,064 --> 01:45:52,983 .تو آرايشگاه رايگان بوديم 2164 01:45:53,316 --> 01:45:55,193 .قراره فردا دوباره بريم اونجا 2165 01:45:55,485 --> 01:45:58,572 مدل مو هاشون رو متفاوت زديم .تا تشخيصشون بديم 2166 01:45:58,655 --> 01:46:00,490 از مدل مو جديد خوشت مياد، "تراويس"؟ 2167 01:46:00,700 --> 01:46:02,034 !من "جک"ـم، اُسکول 2168 01:46:02,118 --> 01:46:03,703 .اوه، معلومه 2169 01:46:03,828 --> 01:46:05,454 .لري"، اين پدرمه" 2170 01:46:05,997 --> 01:46:07,790 واقعا؟چطوري؟ 2171 01:46:09,125 --> 01:46:10,585 ."اوليور" - !اوليور"؟ اوه" - 2172 01:46:11,253 --> 01:46:13,088 "ميشه يه کم بيشتر بهم بدي؟" 2173 01:46:13,172 --> 01:46:15,841 ".خواهش ميکنم، "اوليور"، يه کم غذا بهم بده" (اداي يه تيکه از فيلم اوليور توئيست) 2174 01:46:15,924 --> 01:46:19,178 .عاشق اون فيلمم .حتما هميشه اين ادا رو برات در ميارن 2175 01:46:19,428 --> 01:46:21,471 .درواقع نه- .دماغم ميخاره- 2176 01:46:21,680 --> 01:46:24,309 .ببخشيد، من "کلير" زن "لري" ـم 2177 01:46:24,392 --> 01:46:27,270 .خوشبختم، ولي بايد برم بچه ها رو بيارم 2178 01:46:27,604 --> 01:46:30,190 .ديگه براي کُل روز نميبينيمش 2179 01:46:30,356 --> 01:46:32,693 ،کمک ميکردم، ولي ميدوني ،فشار خونم بالائه 2180 01:46:32,776 --> 01:46:33,861 .و دلم نميخواد 2181 01:46:34,195 --> 01:46:35,196 يه پيک مشروب ميخواي،بابا؟ 2182 01:46:35,279 --> 01:46:36,739 .آره،شراب 2183 01:46:36,989 --> 01:46:38,073 شراب سفيد.؟- .آره- 2184 01:46:38,199 --> 01:46:39,742 .اوه، مشروب سنگين - .آره - 2185 01:46:40,701 --> 01:46:43,163 خُب، کي فکر ميکرد "دبي" پدر داشته باشه؟ 2186 01:46:43,538 --> 01:46:45,415 اين 15 سال کجا بودي؟ 2187 01:46:45,498 --> 01:46:49,294 .هيچوقت تو جشن "هاناکا" يا "کريسمس" نديدمت 2188 01:46:49,377 --> 01:46:51,630 يا "رامادان"، هيچي، چطوري اين جشن ها رو ميپيچوني؟ زن داري؟ 2189 01:46:51,713 --> 01:46:53,298 .آره، زنم خونه است 2190 01:46:53,381 --> 01:46:54,592 اوه، چرا نيومد؟ 2191 01:46:54,675 --> 01:46:56,928 .وايساده براي ساخت و ساز .دارن حياطمون رو شن پاشي ميکنن 2192 01:46:57,094 --> 01:46:58,554 گذاشتي يه زن حياط رو شن پاشي کنه؟ 2193 01:46:58,888 --> 01:47:00,348 .اون روي کارها نظارت ميکنه، آره 2194 01:47:00,890 --> 01:47:01,933 .خيلي خُب 2195 01:47:02,058 --> 01:47:03,059 .سلام، بچه ها 2196 01:47:03,142 --> 01:47:07,022 !سلام.ببين چقدر بچه ها بزرگ شدن 2197 01:47:07,397 --> 01:47:08,815 !"سيدي" 2198 01:47:09,900 --> 01:47:11,693 ."سلام، "لري- ."سلام،"سيدي- 2199 01:47:12,236 --> 01:47:14,988 مامان، "اوليور" کيه؟ 2200 01:47:15,198 --> 01:47:16,241 منظورت چيه؟ 2201 01:47:16,741 --> 01:47:17,784 باباته؟ 2202 01:47:17,909 --> 01:47:20,161 اون بابامه؟ .اون پدر تني منه 2203 01:47:21,579 --> 01:47:22,914 يعني چي؟ 2204 01:47:23,414 --> 01:47:26,543 ...يعني مامانم، همون مادربزرگ 2205 01:47:26,710 --> 01:47:29,755 .اون و مامانم بچه دار شدن و من اومدم بيرون 2206 01:47:30,089 --> 01:47:31,757 .اوه، پس تو بابا بزرگموني 2207 01:47:32,841 --> 01:47:34,468 خُب، چرا از مادرتون نميپرسيد؟ 2208 01:47:34,593 --> 01:47:36,429 .آره.فکر کنم 2209 01:47:36,513 --> 01:47:38,682 .يعني پدر بزرگتونه، آره 2210 01:47:38,890 --> 01:47:40,100 ميخواين که پدربزرگتون باشه؟ 2211 01:47:40,183 --> 01:47:42,018 .آره، حالا يه پدربزرگ ديگه داريم 2212 01:47:42,102 --> 01:47:43,311 .زود باش 2213 01:47:43,395 --> 01:47:44,396 ...خب 2214 01:47:44,813 --> 01:47:47,191 !يه پدربزرگ ديگه؟ - .وقته ترانپولين بازيه - 2215 01:47:49,235 --> 01:47:51,445 .واقعا برام ناخوشايند بود 2216 01:47:52,697 --> 01:47:56,325 حداقل اون دختر خوشگله اينجا بود .تا حواسمون رو پرت کنه 2217 01:48:13,511 --> 01:48:14,721 .اوه، خداي من، سلام 2218 01:48:14,929 --> 01:48:16,597 ...من،واي خدا .نديدمت 2219 01:48:16,681 --> 01:48:18,182 .سلام - .من ديدمت - 2220 01:48:18,308 --> 01:48:21,270 شما با هم اومديد؟ زوجيد؟ 2221 01:48:23,355 --> 01:48:25,607 .نه، با هم نيومديم - .نه، نه، معلومه که نه - 2222 01:48:26,108 --> 01:48:29,320 ...ببخشيد، فکر کردم سبيلت يه کم 2223 01:48:29,528 --> 01:48:31,614 .راس ميگي- .من اينطور فکر کردم- 2224 01:48:31,698 --> 01:48:33,783 .اين سبيل مردونه است 2225 01:48:33,992 --> 01:48:37,495 ...فرق بين سبيل گِي 2226 01:48:37,871 --> 01:48:39,331 و مردونه چيه؟ 2227 01:48:39,497 --> 01:48:40,833 .بوش 2228 01:48:44,003 --> 01:48:45,504 .آه، ببخشيد 2229 01:48:51,762 --> 01:48:53,513 ،خُب، جراحي مغز و اعصاب 2230 01:48:53,597 --> 01:48:57,768 .به نظرم برترين جراحيه 2231 01:48:57,976 --> 01:49:01,021 ...خُب، ما جراح قلب و عروق و اعصاب نيستيم 2232 01:49:01,521 --> 01:49:05,151 ولي دوست دارم فکر کنم که ما قسمت مهمي .از بدن هستيم 2233 01:49:05,360 --> 01:49:07,236 هر روز عمل جراحي داري؟- .بيشتر روز ها آره- 2234 01:49:07,403 --> 01:49:08,529 تو يه روز چند بار؟ 2235 01:49:08,863 --> 01:49:09,947 .سه، يا چهار بار 2236 01:49:10,490 --> 01:49:13,535 خُب، حدوداً هزينه ـش چقدره؟ ...مثلا اگه من بخوام 2237 01:49:14,036 --> 01:49:15,788 .ترجيح ميدم نگم 2238 01:49:16,205 --> 01:49:18,749 .اينقدر رقمش زياده که خجالت ميکشي بگي 2239 01:49:19,041 --> 01:49:20,542 .خجالت که نه 2240 01:49:20,709 --> 01:49:22,879 امروزه قوز دار هم داريم؟- .معلومه- 2241 01:49:22,962 --> 01:49:24,047 .من تاحالا يکيشون رو نديدم 2242 01:49:24,130 --> 01:49:26,341 .خُب، براي همينه که جراح مغز و اعصاب داريم 2243 01:49:26,466 --> 01:49:27,467 .بخاطره توئه 2244 01:49:27,550 --> 01:49:29,344 ،هر دفعه وقتي قوز دار نميبينم 2245 01:49:29,427 --> 01:49:30,887 .يعني تو داري پولدار ميشي 2246 01:49:32,639 --> 01:49:33,891 از گروه "بيتلز" خوشت مياد، مگه نه؟ 2247 01:49:35,184 --> 01:49:36,310 آخه کي ازشون خوشش نمياد؟- .هيچکي 2248 01:49:36,394 --> 01:49:37,395 .نه، هيچکي 2249 01:49:38,270 --> 01:49:41,107 .خيلي خنده داره، اون خيلي خنده داره 2250 01:49:41,399 --> 01:49:42,858 نماد ماه تولدت چيه؟ 2251 01:49:43,317 --> 01:49:44,653 .ترازو- .اوه،پسر 2252 01:49:44,736 --> 01:49:46,321 .اصلا خوب نيست - .نه نيست،قربان- 2253 01:49:46,405 --> 01:49:48,115 .خوب نيست، براي من که خوب نيست 2254 01:49:48,198 --> 01:49:50,033 .از نظر جنسي ما اصلا به هم نميسازيم 2255 01:49:50,117 --> 01:49:51,326 .درست نيست- مگه نه؟- 2256 01:49:51,410 --> 01:49:52,411 .حيف شد 2257 01:49:52,494 --> 01:49:54,371 .آره، يعني از اين بدتر نميشه 2258 01:49:54,454 --> 01:49:56,082 .تو که نميدوني - مال تو چيه؟ - 2259 01:49:56,707 --> 01:49:57,750 .من خرچنگم 2260 01:49:59,335 --> 01:50:00,545 واقعا؟ - خوبه؟ - 2261 01:50:00,628 --> 01:50:01,796 يعني چي؟ 2262 01:50:01,879 --> 01:50:02,880 ...يه جورايي عجيبه، خُب 2263 01:50:03,256 --> 01:50:06,635 گاو و خرچنگ يه جورايي تو دايره البروج .نيمه ي گم شده ي همديگه ـن 2264 01:50:06,927 --> 01:50:08,929 ...ما کاملا با هم سازگاريم 2265 01:50:09,012 --> 01:50:11,932 ،و من کمبود تو رو برطرف ميکنم .و تو کمبود من رو برطرف ميکني 2266 01:50:12,015 --> 01:50:16,771 .و يه خرچنگ ساکت تقريباً هميشه کير بزرگ داره 2267 01:50:18,440 --> 01:50:21,151 .داري خجالت زده ـم ميکني .مرسي 2268 01:50:21,776 --> 01:50:22,777 .مرسي 2269 01:50:23,111 --> 01:50:24,112 .نه،عاليه 2270 01:50:24,279 --> 01:50:26,114 .اوه! ميخوام به سلامتي بنوشم 2271 01:50:26,656 --> 01:50:29,618 .خيلي ممنون که اومديد، خيلي ممنون 2272 01:50:29,994 --> 01:50:31,620 ...پيت" 40 ساله ميشه، و" 2273 01:50:31,704 --> 01:50:32,746 .حس عجيبيه 2274 01:50:32,913 --> 01:50:36,459 وما کاملاً آماده ايم که اين مرحله .از زندگيمون رو شروع کنيم 2275 01:50:36,792 --> 01:50:40,589 .آماده ايم خوشي رو انتخاب کنيم و همه رو ببخشيم 2276 01:50:41,423 --> 01:50:43,175 .براي همين، ممنون از همگي که اومديد 2277 01:50:44,217 --> 01:50:45,969 .نوش - وايسا ببينم،کي رو ببخشيد؟ - 2278 01:50:46,636 --> 01:50:48,973 ،اوه فکر کنم منظورش کلي بود 2279 01:50:49,056 --> 01:50:51,767 ...ميدوني که چي ميگم،گذشته ها گذشته، و 2280 01:50:52,185 --> 01:50:53,227 .بدون کينه زندگي کنيم 2281 01:50:53,478 --> 01:50:55,897 ولي دقيقا کي رو داريد ميبخشيد؟ 2282 01:50:56,022 --> 01:50:59,234 من فقط ميخوام جزئيات رو قبل از اينکه .به سلامتي بنوشم بدونم 2283 01:50:59,485 --> 01:51:03,989 .درسته، تو و پدرم و بقيه رو ميبخشيم 2284 01:51:05,616 --> 01:51:06,658 ...فهميدم 2285 01:51:08,368 --> 01:51:10,955 ،خُب ميدونم با من مشکل داري 2286 01:51:11,039 --> 01:51:13,082 ولي کنجکاوم براي چي اين رو ميبخشيد؟ 2287 01:51:13,166 --> 01:51:15,418 تا قبل از امروز اصلا کسي نميدونست .اين وجود داره يا نه 2288 01:51:15,502 --> 01:51:17,921 ...خُب، والدينم وقتي خيلي جوون بودم طلاق گرفتن 2289 01:51:18,004 --> 01:51:20,841 و زياد باهم وقت نميگذرونيم .و ميخوام رابطه ـمون رو بهتر کنيم 2290 01:51:20,966 --> 01:51:24,345 ...دقيقا همونطور که داريم سعي ميکنيم 2291 01:51:25,596 --> 01:51:28,516 .مشکل هاي مالي تو رو حل کنيم 2292 01:51:28,682 --> 01:51:31,311 .درمورده تمام قرض و اين حرفا صحبت ميکنه 2293 01:51:31,436 --> 01:51:33,355 .ميدونم منظورش چي بود 2294 01:51:34,689 --> 01:51:38,652 .تو زن زيبايي هستي، ولي کامله کامل نيستي 2295 01:51:38,944 --> 01:51:40,946 .صادقانه من ميگم، تو از 10 شيش هستي 2296 01:51:41,029 --> 01:51:42,865 .اوه- .شيش و نيم- 2297 01:51:43,616 --> 01:51:45,535 .ولي من ميتونم بکنمت 11- واقعاً؟- 2298 01:51:45,618 --> 01:51:47,662 .وقتي "دب" رو پيدا کردم، هفت بود 2299 01:51:47,954 --> 01:51:49,163 .و حالا 12 است 2300 01:51:49,288 --> 01:51:51,040 .منم ميخوام 12 باشم 2301 01:51:51,249 --> 01:51:53,001 .تنبل بازي درکار نيست- .نميخوام تنبل بازي دربيارم- 2302 01:51:53,126 --> 01:51:55,254 .نگام کن، تنبل بازي در کار نيست 2303 01:51:55,504 --> 01:51:56,588 .تنبل بازي درکار نيست 2304 01:51:56,922 --> 01:51:58,465 ميدوني اون چجوري رو فُرم اومده؟- چطوري؟- 2305 01:51:58,549 --> 01:52:00,300 ."با تمرينات "جيسون- .واو - 2306 01:52:00,384 --> 01:52:02,052 .بگو- ."تمرينات "جيسون- 2307 01:52:02,386 --> 01:52:04,347 .دوباره بگوش- ."تمرينات "جيسون- 2308 01:52:04,556 --> 01:52:06,140 ."و حالا فقط بگو "جيسون- ."جيسون" 2309 01:52:06,391 --> 01:52:07,517 .دوباره- ."جيسون"- 2310 01:52:07,600 --> 01:52:08,726 خوبه، مگه نه؟ 2311 01:52:09,519 --> 01:52:10,562 .آره 2312 01:52:12,772 --> 01:52:15,317 الان داره چه اتفاقي ميفته؟ 2313 01:52:16,193 --> 01:52:18,237 کنجکاوم، آخرين باري که همديگه رو ديديد کِي بود؟ 2314 01:52:18,362 --> 01:52:20,614 .درواقع، هفته پيش با هم ناهار خورديم 2315 01:52:20,823 --> 01:52:21,865 و قبل از اون؟ 2316 01:52:22,199 --> 01:52:23,576 .تقريبا هفت سال ميشه 2317 01:52:23,826 --> 01:52:26,037 هفت سال؟ شوخي ميکني، مگه نه؟ 2318 01:52:26,121 --> 01:52:27,247 .يعني دو تا مسابقات اولمپيک 2319 01:52:27,622 --> 01:52:28,707 .ولي اين وسط من آدم بده ـم 2320 01:52:28,915 --> 01:52:29,958 .خيلي خب،بابا 2321 01:52:30,041 --> 01:52:34,547 چيزي که "دبي" درک نميکنه اينه .که عيبي نداره به پدر يا مادرت کمک کني 2322 01:52:34,630 --> 01:52:37,633 و قطعا عيبي هم نداره يه پدر يا مادر .به بچه ـش کمک کنه 2323 01:52:38,009 --> 01:52:39,802 .مطمئنم "اوليور" هم موافقه- ...خب- 2324 01:52:39,927 --> 01:52:41,053 واقعا داري اينکارو ميکني؟ 2325 01:52:41,137 --> 01:52:43,180 چيکار؟ .من که سخنراني رو شروع نکردم 2326 01:52:43,389 --> 01:52:45,434 واقعا داري مُخ پدرم رو ميزني تا پول بده؟ 2327 01:52:45,642 --> 01:52:47,603 .مگه چيه؟ اون روزي چهار عمل جراحي داره 2328 01:52:47,728 --> 01:52:49,479 ،عاليه، به همه کمک ميکنه 2329 01:52:49,563 --> 01:52:52,316 .و از شر عذاب وجدانش بخاطره اينکه ترکت کرد راحت ميکنه 2330 01:52:52,441 --> 01:52:54,943 آدم نميتونه بخشش رو بخره، مگه نه، "پيت"؟ 2331 01:52:55,569 --> 01:52:57,947 ،فکر نکنم مثل گدايي باشه ...منظورم اينه،ميدوني که 2332 01:52:58,906 --> 01:53:00,116 .بهش پس ميديم 2333 01:53:00,199 --> 01:53:03,494 .اگه مشکل اقتصادي داريد، خوشحال ميشم کمک کنم 2334 01:53:04,245 --> 01:53:07,625 نه.خوب نيست از اعضاي خانواده پول ...قرض بگيريم 2335 01:53:08,000 --> 01:53:11,253 چون نا رضايتي ايجاد ميکنه.يادته؟ 2336 01:53:11,337 --> 01:53:12,504 .آره، آره، آره 2337 01:53:13,297 --> 01:53:16,508 ميخواي چيکار کنم؟ خيلي خُب، اعتراف کنم که زندگيم گُهه؟ 2338 01:53:16,759 --> 01:53:18,303 ميخواي اينو بگم؟ راضي شدي؟ 2339 01:53:18,386 --> 01:53:21,848 اجازه ندارم يه خورده با بچه هايي که هيچوقت نميخواستم خوش بگذرونم؟ 2340 01:53:22,641 --> 01:53:25,602 .تو هميشه ازمون پول خواستي 2341 01:53:25,810 --> 01:53:27,980 .خانواده به خانواده کمک ميکنه 2342 01:53:28,147 --> 01:53:29,815 .راست ميگه، خانواده به خانواده کمک ميکنه 2343 01:53:30,816 --> 01:53:33,778 .ببين، ازت انتظار ندارم کامل درک کني 2344 01:53:34,278 --> 01:53:36,280 .پدرت ترکت کرد .تو از درون خُرد شدي 2345 01:53:36,364 --> 01:53:38,157 .تقصيره تو نيست که عشق رو حس نميکني 2346 01:53:38,575 --> 01:53:40,577 ...يه چيزي هست که تو نميتوني 2347 01:53:41,662 --> 01:53:42,913 .داره اشتباه منظورم رو ميرسونم 2348 01:53:44,539 --> 01:53:47,334 ...ميدوني چيه؟ پدرم رو 2349 01:53:48,043 --> 01:53:49,921 .به پدره تو ترجيح ميدم .چون اون ديوونه ـم نميکنه 2350 01:53:50,004 --> 01:53:51,964 ميدوني بهترين خصوصيت پدرم چيه؟ 2351 01:53:52,173 --> 01:53:53,758 .اينه که چيزي درخواست نميکنه 2352 01:53:55,343 --> 01:53:57,679 .نميدونم الان داره به چه کوفتي فکر ميکنه 2353 01:53:58,054 --> 01:54:01,016 .نگاش کن، هيچي، هيچي 2354 01:54:01,266 --> 01:54:02,393 .اصلا نميشناسمش 2355 01:54:02,476 --> 01:54:06,021 و من بدون کمک اون عالي از آب دراومدم. خُب؟ 2356 01:54:06,647 --> 01:54:10,402 .من همين الان فهميدم مشکلت چيه 2357 01:54:11,027 --> 01:54:12,404 .تو از يهودي ها متنفري 2358 01:54:13,863 --> 01:54:15,949 .البته خيلي عجيبه چون بچه هات هم يهودي ـن 2359 01:54:16,032 --> 01:54:17,409 ."از بهونه ي يهودي بودن استفاده نکن، "لري 2360 01:54:17,575 --> 01:54:19,953 .اصلا اينکارو نميکنم .بي شوخي، ديگه قديمي شده 2361 01:54:20,036 --> 01:54:23,124 .قديمي نميشه، خصوصيت بهونه ي يهودي همينه 2362 01:54:23,332 --> 01:54:25,710 .راست ميگه، قديمي نميشه، هميشه استفاده ميشه 2363 01:54:25,876 --> 01:54:28,045 .ميدوني چيه؟ من بايد برم 2364 01:54:28,337 --> 01:54:30,172 .آره، عالي شد، غافلگير شديم 2365 01:54:30,297 --> 01:54:33,510 !خدافظ "اوليور"، فعلاً .هفت سال ديگه ميبينمت 2366 01:54:33,635 --> 01:54:35,887 مطمئن شو به نوه هايي که امروز .باهاشون آشنا شدي خدافظي کني 2367 01:54:36,179 --> 01:54:38,140 ميدوني، بخاطر تو هرکاري که من ميکنم از نظر "دبي" صحيح نيست؟ 2368 01:54:38,598 --> 01:54:41,852 .هيچي.مهم نيست چقدر تلاش کنم، من هميشه عوضي ـم 2369 01:54:41,935 --> 01:54:43,521 ولي ميدوني چيه؟ ميدوني چي متوجه شدم؟ 2370 01:54:43,604 --> 01:54:45,273 .بخاطره توئه، عوضي تويي 2371 01:54:46,566 --> 01:54:48,151 .تو حل کردن اين مشکل موفق باشي 2372 01:54:48,401 --> 01:54:50,903 .تولدت مبارک و برو درت رو بزار 2373 01:54:51,612 --> 01:54:54,158 .هي! وقتي استقلال پيروزي رو بُرد ميبينمت (يعني هيچوقت :دي) 2374 01:54:54,867 --> 01:54:57,953 من ميرم شمع ها رو روشن کنم. خُب؟ 2375 01:54:58,954 --> 01:55:01,081 .شايد بهتر باشه دوباره به سلامتي بنوشيم - ميشه ساکت شي؟ - 2376 01:55:02,082 --> 01:55:03,835 .تو همين الان منو خجالت زده کردي 2377 01:55:03,918 --> 01:55:05,795 ...نه، من نميفهمم چرا- ...تو منو- 2378 01:55:05,962 --> 01:55:07,422 .همين الان منو خجالت زده کردي 2379 01:55:07,756 --> 01:55:09,632 .ما موافقت کرديم فراموش کنيم و ببخشيم 2380 01:55:09,716 --> 01:55:12,260 ولي بعد تو شروع کردي همش بابام .رو مثل ديوونه ها خراب کردي 2381 01:55:12,427 --> 01:55:14,305 !من بابات رو خراب نميکنم 2382 01:55:14,388 --> 01:55:17,683 .من فقط دارم چيزي که تو بهم گفتي رو بهش ميگم 2383 01:55:17,767 --> 01:55:18,976 .اينقدر گير نده 2384 01:55:19,185 --> 01:55:22,188 !من گير نميدم.تو اينکارو با من کردي 2385 01:55:22,271 --> 01:55:25,275 !من دختره خوش گذرونيم .من دوست داشتني ـم، من باحالم 2386 01:55:25,650 --> 01:55:29,029 !هيپ هاپ ميرقصم 2387 01:55:29,362 --> 01:55:32,282 ...باورم نميشه تمام زندگيم رو 2388 01:55:32,407 --> 01:55:35,118 .با گير دادن به کسايي که تخم ندارن هدر دادم 2389 01:55:35,953 --> 01:55:38,664 .من تنها کسي ـم اينجا که تخم نداره 2390 01:56:21,253 --> 01:56:22,754 !خدا لعنتت کنه 2391 01:56:26,049 --> 01:56:27,133 مامان؟ 2392 01:56:30,137 --> 01:56:31,889 مامان! چيکار ميکني؟ 2393 01:56:31,973 --> 01:56:32,974 چيه؟ 2394 01:56:33,057 --> 01:56:35,393 داري تو حياط سيگار ميکشي؟ 2395 01:56:35,476 --> 01:56:38,396 .نه، نه، يه تيکه شيريني بود 2396 01:56:40,774 --> 01:56:41,859 !مامان 2397 01:56:42,150 --> 01:56:44,027 از کِي تا حالا سيگاري شدي؟ 2398 01:56:44,194 --> 01:56:45,195 .من سيگاري نيستم 2399 01:56:45,279 --> 01:56:46,780 .فکر کردم گفتي سيگاري ها ميميرن 2400 01:56:46,864 --> 01:56:48,949 .من سيگاري نيستم، سيگار نکشيدم 2401 01:56:49,032 --> 01:56:50,075 !خودم ديدمت 2402 01:56:50,159 --> 01:56:51,160 .نه، سيگار نميکشيدم 2403 01:56:51,244 --> 01:56:52,704 مامان، تو سيگار ميکشي؟ 2404 01:56:53,037 --> 01:56:55,665 .دب"، نميتوني سيگار بکشي، تو حامله اي" .تو که داشتي خوب پيش ميرفتي 2405 01:56:55,748 --> 01:56:56,916 تو حامله اي؟ 2406 01:56:57,208 --> 01:56:59,794 .امکان نداره !من يه خواهره ديگه نميخوام 2407 01:56:59,878 --> 01:57:01,088 .من اصلا اونو به عنوان خواهر نميخوام 2408 01:57:01,714 --> 01:57:03,966 .شرمنده، ببخشيد .از دهنم پريد بيرون 2409 01:57:04,341 --> 01:57:05,634 واقعا حامله اي؟ از کِي حامله اي؟ 2410 01:57:05,718 --> 01:57:08,470 از کِي تا حالا تو اهميت ميدي؟ .تو که يه بچه ديگه نميخواستي 2411 01:57:08,888 --> 01:57:10,306 .تو اصلا نميدوني من چي ميخوام 2412 01:57:10,389 --> 01:57:11,683 .من يه بچه ي آسيايي ميخوام 2413 01:57:11,808 --> 01:57:13,226 .قرار نيست بچه ي آسيايي داشته باشيم 2414 01:57:13,310 --> 01:57:14,311 .چرا، همينطوره 2415 01:57:14,394 --> 01:57:15,770 .اونا آسيايي نيستن "سيدي" 2416 01:57:15,854 --> 01:57:17,689 .يه دوونه ميخريم- ."خفه شو، "شارلوت- 2417 01:57:17,772 --> 01:57:19,232 !تو خفه شو- !"خفه شو، "سيدي- 2418 01:57:19,399 --> 01:57:20,901 !"خفه شو، "شارلوت- !خفه شو- 2419 01:57:21,109 --> 01:57:23,070 !خيلي خُب، "سيدي"، خفه شو - !"خفه شو،"شارلوت- 2420 01:57:23,195 --> 01:57:24,780 .خفه شو - !ديگه نگو خفه شو - 2421 01:57:24,864 --> 01:57:26,574 تو حامله اي؟ از کِي تاحالا حامله اي؟ 2422 01:57:26,949 --> 01:57:28,826 کِي فهميدي؟ 2423 01:57:30,328 --> 01:57:33,707 .ميشه لطفا ديگه کيک فنجوني نخوري 2424 01:57:34,207 --> 01:57:38,420 !ديگه کيک فنجوني نخور !!ديگه کيک فنجوني نخور 2425 01:57:42,132 --> 01:57:46,095 !هي! همين الان خبر دار شديم .قراره بچه دار بشي 2426 01:57:46,220 --> 01:57:47,889 .ديدي، براي هرکسي ممکنه اين اتفاق بيفته 2427 01:57:47,972 --> 01:57:49,933 .خيلي عاليه 2428 01:57:50,016 --> 01:57:53,019 .بزار بقلت کنم، عاليه .مبارکه 2429 01:57:53,186 --> 01:57:54,855 .عاليه .خيلي برات خوشحالم 2430 01:57:58,692 --> 01:58:00,486 .هنوز سنت به اين قضيه قد نميده، بيا بريم بيرون 2431 01:58:00,819 --> 01:58:02,154 .مبارکه 2432 01:58:04,448 --> 01:58:07,035 خُب، فکر کنم ديگه براي هميشه پيش هم گير کرديم، مگه نه؟ 2433 01:58:07,118 --> 01:58:08,119 مگه هميشه اينطوري نبوده؟ 2434 01:58:08,286 --> 01:58:09,537 !تو اصلا بچه نميخواستي 2435 01:58:09,621 --> 01:58:11,623 .معلومه که ميخوام، هيچوقت اينو نگفتم 2436 01:58:11,957 --> 01:58:13,959 .ببين، اگه ميتونستم انتخاب کنم نميخواستم 2437 01:58:14,042 --> 01:58:16,462 .اين تيکه کلام رو بايد بزارن رو کارت تبريک .زيباست 2438 01:58:16,796 --> 01:58:17,838 ..."دبي" 2439 01:58:18,464 --> 01:58:20,341 ."با حاملگيت موفق باشي، "دبي 2440 01:58:20,424 --> 01:58:22,301 ،ولي لطفا از خودت مراقبت کن 2441 01:58:22,385 --> 01:58:24,345 .حاملگي بعد از 40 سالگي خيلي خطرناکه 2442 01:58:24,762 --> 01:58:26,306 .من 40 سالم نيست- .معلومه که هستي- 2443 01:58:26,598 --> 01:58:29,434 تو پنجم دسامبر .سال 1972 به دنيا اومدي 2444 01:58:29,518 --> 01:58:31,937 من 40 سالم نيست، تو از کجا ميدوني؟ 2445 01:58:32,020 --> 01:58:34,815 .من اونجا بودم! من مادرت رو بردم بيمارستان 2446 01:58:34,940 --> 01:58:36,191 .اون که اينو نگفت 2447 01:58:36,358 --> 01:58:38,820 .آره، مادرت فقط 20 دقيقه تو زايمان بود 2448 01:58:38,987 --> 01:58:41,698 تو خيلي مشتاق بودي منو ببيني، باورت ميشه؟ 2449 01:58:41,906 --> 01:58:43,324 .من اصلا تو رو نميشناسم 2450 01:58:43,491 --> 01:58:47,579 تو نميتوني همينطوري بياي .تو خونه ـم و خاطره بگي 2451 01:58:47,830 --> 01:58:50,874 ببين، شايد سرنوشت جوري بوده .که نبايد تو زندگي هم ديگه باشيم 2452 01:58:51,208 --> 01:58:53,919 .مطمئن نيستم اين ايده ي خوبي باشه 2453 01:58:57,131 --> 01:58:59,509 .وايسا ببينم، وايسا ببينم 2454 01:58:59,759 --> 01:59:02,512 .تو واقعا ترکمون کردي و برنگشتي 2455 01:59:02,804 --> 01:59:06,349 .اولين زندگيم خراب بود .تمام تلاشم رو براي زندگي دوم کردم 2456 01:59:06,516 --> 01:59:08,936 يعني من زندگيت رو خراب کردم؟ .من هشت سالم بود 2457 01:59:09,020 --> 01:59:10,938 وقتي تو زندگي مردم دخالتي نداشته باشم .مردم زندگيشون بهتر ميشه 2458 01:59:11,022 --> 01:59:12,314 .پسرم اينو ميگه 2459 01:59:12,648 --> 01:59:14,191 فکر ميکني زندگي من خيلي عاليه؟ 2460 01:59:14,275 --> 01:59:16,777 ،من يه بچه ي 13 ساله دارم که مواد ميکشه 2461 01:59:16,861 --> 01:59:20,907 !يه زن دارم که هنوز از قرص ضد حاملگي استفاده ميکنه 2462 01:59:21,324 --> 01:59:22,659 .تو اينو قبلا نگفتي 2463 01:59:22,826 --> 01:59:25,787 فکر ميکني نميخوام درمورده اين قضيه باهات صحبت کنم؟ يا باهات درميون بزارم؟ 2464 01:59:25,871 --> 01:59:27,789 ،ما اينطوري عمل نميکنيم! باهم حرف نميزنيم 2465 01:59:27,873 --> 01:59:31,044 .همديگه رو نميشناسيم .و فکر کردم همينطوري ميخواي باشه 2466 01:59:31,711 --> 01:59:33,337 چجوري از شر اين قضيه خلاص بشم؟ 2467 01:59:33,421 --> 01:59:37,300 چطوري يه کاري کنم تا بهم کمک کني؟ 2468 01:59:39,385 --> 01:59:40,846 .دقيقا مثل "سيدي" هستي 2469 01:59:41,013 --> 01:59:42,056 سيدي" کيه؟" 2470 01:59:42,181 --> 01:59:44,600 نه، دخترت، کوچيکتره؟ 2471 01:59:44,725 --> 01:59:45,684 .بزرگه 2472 01:59:45,768 --> 01:59:49,229 .بزرگه، ميدونم، ميدونم .دختره عالي اي ـه 2473 01:59:50,022 --> 01:59:52,859 .بچه ها، بعضي هامون ميخوان برن 2474 01:59:53,193 --> 01:59:55,904 الان وقت خوبيه که يواشکي بريم؟ 2475 01:59:59,407 --> 02:00:01,117 بابا کجا ميره؟ 2476 02:00:11,170 --> 02:00:12,923 !بهترين جشن تولد 2477 02:00:19,096 --> 02:00:20,847 .ريدم تو روحت 2478 02:00:20,931 --> 02:00:22,015 !مسيره دوچرخه سوار هاست، عوضي 2479 02:00:22,099 --> 02:00:25,269 !گاييدمت، جاکش هاي کوني 2480 02:00:26,312 --> 02:00:28,231 .بابات هنوز اينجاست 2481 02:00:28,606 --> 02:00:31,067 .ميدونم، يه جورايي عجيبه 2482 02:00:31,400 --> 02:00:33,111 پيت" کدوم گوريه؟" 2483 02:00:34,196 --> 02:00:35,280 ...آم 2484 02:00:35,948 --> 02:00:38,200 عيبي نداره "جوزف" يه خورده اينجا باشه؟ 2485 02:00:39,451 --> 02:00:40,661 .اوهوم 2486 02:00:41,870 --> 02:00:42,913 ."سلام، "جوزف 2487 02:00:43,330 --> 02:00:44,374 .سلام 2488 02:00:45,625 --> 02:00:46,668 يه تيکه کيک ميخواي؟ 2489 02:00:46,960 --> 02:00:49,671 .اوه،معلومه ميخوام .مرسي 2490 02:00:52,799 --> 02:00:53,967 .خيلي خُب 2491 02:00:54,717 --> 02:00:56,011 .اونا خيلي بامزه ـن 2492 02:00:56,095 --> 02:00:57,138 ...خيلي بامزه 2493 02:00:57,221 --> 02:00:58,639 .دقيقاً شبيه "تام پتي" هستش 2494 02:01:05,146 --> 02:01:06,690 .از کنار برو 2495 02:01:09,568 --> 02:01:12,112 .حواست باشه! مراقب باش 2496 02:01:15,991 --> 02:01:18,327 .هي، "پيت"، مهموني عالي اي بود 2497 02:01:20,538 --> 02:01:21,664 .آره 2498 02:01:22,874 --> 02:01:24,167 !بهترين 2499 02:01:24,876 --> 02:01:26,127 .و بعد تکونش ميدي 2500 02:01:26,169 --> 02:01:28,422 .و بعد يه رستوران رو نشون ميده 2501 02:01:29,464 --> 02:01:32,551 .بابا؟ ببخشيد، من ميرم دنبال "پيت" بگردم 2502 02:01:32,718 --> 02:01:35,429 عيبي نداره يه خورده پيش دختر ها باشي؟ 2503 02:01:35,846 --> 02:01:37,014 .خُب، اگه ميخواي باشه 2504 02:01:37,097 --> 02:01:38,683 .اگه عيبي نداره .مجبور نيستي 2505 02:01:38,892 --> 02:01:40,018 .حتماً 2506 02:01:41,477 --> 02:01:44,022 ميشه بزارم "سيدي" آخرين قسمت "لاست" رو نشونم بده؟ 2507 02:01:44,189 --> 02:01:45,523 .ازم پرسيد که ديدمش ولي نديدمش 2508 02:01:45,773 --> 02:01:46,941 .آره، عيبي نداره 2509 02:01:48,360 --> 02:01:50,154 .ممنون - .ممنون از تو - 2510 02:01:50,863 --> 02:01:53,365 !گفت ميتونيم نگاش کنيم، بياين 2511 02:01:55,034 --> 02:01:57,620 .ميزارم "لاست" رو ببيني .زودباش 2512 02:01:59,748 --> 02:02:00,874 ترسناکه؟ 2513 02:02:01,124 --> 02:02:03,418 .اگه خيلي ترسناک شد جلوي چشم هات رو ميگيرم 2514 02:02:35,286 --> 02:02:37,330 از من عصباني اي؟ چيزي گفتم؟ 2515 02:02:37,413 --> 02:02:38,706 .ساکت، "لري"، لطفاً 2516 02:02:53,265 --> 02:02:54,891 شوخيت گرفته؟ 2517 02:02:56,101 --> 02:02:58,228 شوخيت گرفته، کوني؟ 2518 02:02:59,437 --> 02:03:01,022 .تو درت رو روم باز کردي 2519 02:03:01,189 --> 02:03:03,776 .من درم رو رو تو باز نکردم .من درم رو باز کردم 2520 02:03:04,277 --> 02:03:06,445 .آه! لعنتي، من دقيقا اونجا بودم 2521 02:03:06,988 --> 02:03:08,990 ،بايد قبل از اينکه در رو باز کني نگاه کني 2522 02:03:09,073 --> 02:03:10,366 .من تو مسير دوچرخه سوار هاي کوفتي بودم 2523 02:03:10,449 --> 02:03:12,535 نقطه کور بود، هيچ مسير دوچرخه سواري .وجود نداره، اينجا منطقه ي مسکونيه 2524 02:03:12,618 --> 02:03:14,871 .سرت رو از کونت در بيار تا ببيني 2525 02:03:14,955 --> 02:03:15,956 !تو توجه کن 2526 02:03:16,039 --> 02:03:17,624 چشم هات رو باز کن. داشتي تو خواب راه ميرفتي؟ 2527 02:03:17,958 --> 02:03:21,253 .بايد نگاه کني ببيني دوچرخه سوار مياد يا نه 2528 02:03:21,336 --> 02:03:22,379 !بايد نگاه کني 2529 02:03:22,462 --> 02:03:24,799 .کاره من اين نيست که مراقبتون باشم .شما بايد حواستون باشه 2530 02:03:24,882 --> 02:03:26,467 .من حواسم بهتون نيست، شما رو که نميبينم 2531 02:03:26,634 --> 02:03:28,761 .نميدونم کدوم گوري هستي يا چه غلطي ميکني 2532 02:03:28,886 --> 02:03:31,139 .هيچکي حواسش به من نيست 2533 02:03:31,431 --> 02:03:33,641 .من اسم و شماره تلفنت رو ميخوام 2534 02:03:33,808 --> 02:03:34,810 چرا؟ 2535 02:03:34,893 --> 02:03:35,936 .چون قراره پول درم رو بدي 2536 02:03:36,145 --> 02:03:37,146 !برو به درک 2537 02:03:37,271 --> 02:03:40,649 !چرا تو ديه دوچرخه و صورتم رو نميدي، عوضي 2538 02:03:47,157 --> 02:03:48,658 .بهم بي احترامي نکن 2539 02:03:52,037 --> 02:03:53,330 مطمئني خودشه؟ 2540 02:03:53,997 --> 02:03:55,707 !فکر نکنم خودش باشه 2541 02:03:58,502 --> 02:04:00,338 .شماره پلاکت رو مينويسم 2542 02:04:05,259 --> 02:04:07,971 «"دزد دريايي ميدون تير "سانلند» 2543 02:04:11,266 --> 02:04:13,393 چيکار ميکني؟ 2544 02:04:20,318 --> 02:04:23,529 .فکر کنم مهموني اونطوري که فکر ميکردين نشد 2545 02:04:24,739 --> 02:04:26,657 .مهموني خوبي نبود 2546 02:04:27,867 --> 02:04:28,911 .سلام - .سلام - 2547 02:04:28,994 --> 02:04:30,621 .همينکه راديولوژيش تموم شد ميگم بريد داخل 2548 02:04:30,704 --> 02:04:32,289 ..باشه.- خيلي خُب - حالش خوبه؟- 2549 02:04:32,539 --> 02:04:35,292 ،آره، دنده ـش شکسته و يه خورده گريه ميکنه 2550 02:04:35,376 --> 02:04:37,044 .ولي حالش خوب ميشه 2551 02:04:39,089 --> 02:04:42,717 .ميدوني "پيت" هيچوقت مبارزه خوبي نبود 2552 02:04:44,594 --> 02:04:46,971 براي همين با تو ازدواج کرد. براي همين ،تو رو دوست داره 2553 02:04:47,055 --> 02:04:49,057 .چون تو مبارزي 2554 02:04:50,101 --> 02:04:51,143 ،و آدم به اين نياز داره 2555 02:04:51,227 --> 02:04:54,188 .يکي تو رابطه بايد مشت بزنه 2556 02:04:55,064 --> 02:04:56,357 منظورت خوبه؟ 2557 02:04:56,524 --> 02:04:59,568 .اوه، تعريف خيلي عالي اي هستش 2558 02:05:01,988 --> 02:05:03,198 .مرسي 2559 02:05:04,699 --> 02:05:06,243 .گوش بده، ميدونم نگران چي هستي 2560 02:05:06,576 --> 02:05:08,829 ،فکر ميکني اون مثل من ميشه 2561 02:05:09,788 --> 02:05:11,249 .ولي فکر نکنم اينطوري بشه 2562 02:05:11,499 --> 02:05:14,544 .اون باهوش تره و احتمالاً يکم جذاب تر 2563 02:05:15,753 --> 02:05:17,547 .يه خورده ژن يهوديش کمتره 2564 02:05:18,005 --> 02:05:21,217 .البته بعد از 40 سالگي همه ي اينا تغيير ميکنه 2565 02:05:21,385 --> 02:05:24,263 .آماده شو يه روز با يه خاخام بيدار بشي 2566 02:05:25,222 --> 02:05:27,558 ...ولي خبر خوب اينه که 2567 02:05:28,809 --> 02:05:30,018 .اون هميشه دوستت خواهد داشت 2568 02:05:30,102 --> 02:05:31,812 .اين تو خونمونه 2569 02:05:32,272 --> 02:05:33,857 .ما هميشه ميمونيم 2570 02:05:35,442 --> 02:05:37,402 اون نگرانته، ميدوني؟ 2571 02:05:37,485 --> 02:05:39,195 .خيلي روش فشار وارد ميشه 2572 02:05:39,279 --> 02:05:41,948 ميدونم، من فقط کس ديگه اي .رو ندارم درموردش صحبت کنم 2573 02:05:42,031 --> 02:05:43,451 چرا با "کلير" صحبت نميکني؟ 2574 02:05:43,534 --> 02:05:45,619 .اگه باهاش درد و دل کنم، ترکم ميکنه 2575 02:05:45,870 --> 02:05:47,037 .نه نميکنه 2576 02:05:47,121 --> 02:05:48,956 .لري"، اون دوستت داره" 2577 02:05:49,039 --> 02:05:52,376 ميدونم ولي به يه سطحي ميرسه .که ديگه نميتونه بمونه 2578 02:05:56,798 --> 02:05:58,258 ... ...فکر کنم خيلي سخته وقتي يه نفر 2579 02:05:58,341 --> 02:06:00,969 .رسماً ازت عذرخواهي نکرده رو ببخشي 2580 02:06:05,308 --> 02:06:06,559 داري عذر خواهي ميکني؟ 2581 02:06:07,643 --> 02:06:09,812 .نزديکم به عذرخواهي 2582 02:06:11,522 --> 02:06:13,065 .آره، متاسفم 2583 02:06:19,198 --> 02:06:21,241 .خوشحالم همه حالشون خوبه 2584 02:06:22,075 --> 02:06:23,202 .باشه،مرسي 2585 02:06:23,285 --> 02:06:25,288 .اوه، مرسي 2586 02:06:32,128 --> 02:06:33,630 .خيلي خُب، من ديگه برم 2587 02:06:33,713 --> 02:06:34,839 .خيلي خُب 2588 02:06:36,592 --> 02:06:37,843 .واقعا خجالت ميکشم 2589 02:06:38,719 --> 02:06:39,762 چيه؟ 2590 02:06:39,845 --> 02:06:41,847 .چهل دلار ميخوام براي تاکسي 2591 02:06:42,848 --> 02:06:44,725 .خنده داره 2592 02:06:45,434 --> 02:06:46,520 .نه، شوخي نميکنم 2593 02:06:47,145 --> 02:06:48,188 .باشه 2594 02:06:48,396 --> 02:06:50,148 .با ماشين تو اومدم، آماده نبودم 2595 02:06:50,398 --> 02:06:52,442 .ميدونم .من فقط صد دلاري دارم 2596 02:06:52,526 --> 02:06:53,568 .عيبي نداره 2597 02:06:54,569 --> 02:06:56,613 .بقيه ـش رو برات ميارم 2598 02:06:57,365 --> 02:06:59,784 .خيلي خُب، به جاي من ببوسش 2599 02:07:19,097 --> 02:07:21,140 .نفهميدم 2600 02:07:21,641 --> 02:07:22,976 ،ميبيني،غمناک نيست 2601 02:07:23,101 --> 02:07:27,063 خوشحال کننده است چون به .همديگه کمک کردن تا به سرنوشتشون برسن 2602 02:07:28,398 --> 02:07:31,944 .عالي شد. قراره يه عالمه کابوس تخمي ببينم 2603 02:07:44,165 --> 02:07:45,917 .سلام- .سلام- 2604 02:07:55,845 --> 02:07:57,555 واقعا از زندگيمون قبل از اينکه سعي کنيم 2605 02:07:57,638 --> 02:08:00,141 .همه چي رو تغيير بديم خوشم ميومد 2606 02:08:00,850 --> 02:08:02,185 .متاسفم 2607 02:08:02,603 --> 02:08:06,523 .نه، من متاسفم .نميخوام چيزي رو از تو مخفي نگهدارم 2608 02:08:07,816 --> 02:08:09,484 .دوستت دارم، تو زنمي 2609 02:08:10,068 --> 02:08:12,488 .من فقط نميخواستم نا اميدت کنم 2610 02:08:13,781 --> 02:08:15,325 عصباني اي من حامله ـم؟ 2611 02:08:15,575 --> 02:08:18,286 .نه، عصباني نيستم، هيجان زدم 2612 02:08:18,745 --> 02:08:19,912 حس نميکني گير کردي؟ 2613 02:08:20,788 --> 02:08:22,708 بعضي وقت ها حس ميکنم .من تو رو گير انداختم 2614 02:08:22,791 --> 02:08:24,293 .من حس نميکنم گير کردم 2615 02:08:24,627 --> 02:08:26,003 واقعا؟ - .نه - 2616 02:08:26,211 --> 02:08:28,213 .بايد حس کني چون من گيرت انداختم 2617 02:08:28,297 --> 02:08:29,298 .نميتوني جايي بري 2618 02:08:30,299 --> 02:08:32,885 .تا بقيه عمرت هر 10 سال حامله ـت ميکنم 2619 02:08:32,969 --> 02:08:35,138 .هيچوقت نميتوني ترکم کن، هيچوقت 2620 02:08:35,263 --> 02:08:36,973 .من هيچوقت همچين حسي نداشتم 2621 02:08:37,057 --> 02:08:40,310 .من خيلي با تو خوشحالم ،و خيلي دوستت دارم 2622 02:08:40,810 --> 02:08:43,731 تو مورده علاقه ترين .فرد زندگيم تو دنيا هستي 2623 02:08:44,231 --> 02:08:46,817 خدا لعنتت کنه، چرا من دارم اينطوري گريه ميکنم؟ 2624 02:08:47,276 --> 02:08:48,778 .يه چيزيم شده 2625 02:08:49,153 --> 02:08:50,363 .حامله اي 2626 02:08:50,529 --> 02:08:51,822 .اوه، آره 2627 02:08:52,156 --> 02:08:53,240 .ريدم توش 2628 02:08:53,949 --> 02:08:57,037 همين الان بيرون داشتم به بابات .ميگفتم که ازش خوشم مياد 2629 02:08:57,120 --> 02:08:58,914 اگه فکر کنه من ازش خوشم مياد چي؟ 2630 02:08:58,997 --> 02:08:59,998 .نه، اينطور فکر نميکنه 2631 02:09:00,082 --> 02:09:02,250 .نميخوام اون فکر کنه اينقدر ازش خوشم مياد 2632 02:09:02,334 --> 02:09:03,835 .نه، هيچوقت اينطوري نميشه 2633 02:09:04,586 --> 02:09:08,508 باورت ميشه؟ .ديوونه کننده ترين اتفاق زندگيمونه 2634 02:09:08,591 --> 02:09:10,885 با بچه ي سوم چيکار کنيم؟ 2635 02:09:11,135 --> 02:09:13,346 نميدونم، چطوري اصلا از پس هزينه هاش برميايم؟ 2636 02:09:14,263 --> 02:09:15,431 .خونه رو ميفروشيم 2637 02:09:15,891 --> 02:09:17,059 .مجبور نيستيم 2638 02:09:17,142 --> 02:09:18,977 .يه جورايي مجبوريم - .آره - 2639 02:09:19,186 --> 02:09:21,355 .تو خونه ي جديد خاطرات جديد ميسازيم 2640 02:09:22,356 --> 02:09:23,482 .عاشقتم 2641 02:09:25,693 --> 02:09:28,196 کار ديگه اي نميخواي براي تولدت بکني؟ 2642 02:09:28,279 --> 02:09:30,448 .بدترين تولد عمرت بود 2643 02:09:31,533 --> 02:09:33,576 .يه کار هست، ولي فکر نکنم خوشت بياد 2644 02:09:33,868 --> 02:09:35,161 چيه؟ 2645 02:09:35,286 --> 02:09:38,541 .دلم ميخوام برم چند تا موسيقي ببينم تو هم مياي؟ 2646 02:09:38,833 --> 02:09:39,834 .آره 2647 02:09:39,917 --> 02:09:40,960 واقعا؟ - .آره - 2648 02:09:41,043 --> 02:09:43,254 .حرفت رو باور نميکنم .ولي مرسي که گفتي 2649 02:09:43,629 --> 02:09:45,339 چطوري از اينجا فراريت بديم؟ 2650 02:09:45,464 --> 02:09:48,176 .من ميتونم با خواست خودم مرخص بشم .ديوونه خونه که نيست 2651 02:09:48,635 --> 02:09:50,303 ميتوني؟ - .آره - 2652 02:09:50,387 --> 02:09:52,055 .مثل فيلم "ديوونه از قفس پريد" که نيست 2653 02:09:52,973 --> 02:09:54,307 .خواهش ميکنم بالشت رو صورتم نزار 2654 02:09:57,060 --> 02:09:58,271 ."بيا بريم، "مکمورفي 2655 02:09:58,354 --> 02:09:59,355 .حتماً، رئيس 2656 02:09:59,564 --> 02:10:01,232 منو حمل ميکني؟ 2657 02:10:02,191 --> 02:10:04,068 .اين همه وقت داشتي منو حمل ميکردي 2658 02:10:35,102 --> 02:10:36,270 .مرسي 2659 02:10:43,945 --> 02:10:45,572 .از اين آهنگ خوشم مياد 2660 02:10:46,406 --> 02:10:47,616 واقعا؟ 2661 02:10:48,325 --> 02:10:49,409 چرا؟ 2662 02:10:54,540 --> 02:10:56,042 چرا با اون کار نميکني؟ 2663 02:10:56,125 --> 02:10:59,837 .رايان آدامز"؟ نه، اون با من کار نميکنه" 2664 02:11:00,213 --> 02:11:02,007 .چرا نه؟ تو بهتريني 2665 02:11:02,633 --> 02:11:03,634 .البته الان وضعيتش قاراشميشه 2666 02:11:06,261 --> 02:11:08,055 .بيا بعد از نمايش بريم باهاش صحبت کنيم 2667 02:12:00,153 --> 02:12:01,738 .مرسي 2668 02:12:02,739 --> 02:12:06,739 .::9movie.ir::. Tv Center FarsiSubtitle 2669 02:12:07,739 --> 02:12:17,739 مترجمين:روزبه ، سعيده ، سميرا، حسين Corleone SaeideH Sorrow Black Death 2670 02:12:35,066 --> 02:12:38,070 ببخشيد که من مثه اينا لباساي مارک دار نميپوشم و ،خر پول نيستم 2671 02:12:38,195 --> 02:12:41,657 .و پولمو با مُدل موي "وايدل ساسون" به رخ همه نميکشم 2672 02:12:42,241 --> 02:12:43,242 .شرمنده 2673 02:12:43,534 --> 02:12:45,077 .واسه من آروم پلک نزنا 2674 02:12:45,578 --> 02:12:46,913 .معذرت ميخوام- ...خيلي خب- 2675 02:12:47,538 --> 02:12:50,542 ...دوس دارم بلند شم و پاهامو تا کنم 2676 02:12:50,626 --> 02:12:53,587 .با استخوون پام بزنم تو فک کيري جفتتون 2677 02:12:55,881 --> 02:12:57,966 .اين کاريِ که دلم ميخواد انجام بدم 2678 02:12:58,050 --> 02:13:01,596 .کاشکي پام مستقيم بخوره به جمجمه‌ت 2679 02:13:02,680 --> 02:13:05,016 وقتي يه موش رو يه گوشه .گير ميندازيد همين ميشه 2680 02:13:05,099 --> 02:13:06,267 .ميکشمت 2681 02:13:06,601 --> 02:13:09,270 منو يه گوشه گير بندازيد منم با گاز زدن ازتون رد ميشم 2682 02:13:09,437 --> 02:13:10,648 !تيکه تيکه‌تون ميکنم 2683 02:13:10,856 --> 02:13:14,443 به من آروم چشمک ميزني،اون .مژه هاي تخمي‌ت رو دونه دونه ميکَنم 2684 02:13:14,860 --> 02:13:16,445 اونوقت ديگه بهم آروم چشمک نميزني،مگه نه؟ 2685 02:13:16,570 --> 02:13:18,280 قبل اينکه بياي اينجا مشروبي چيزي زدي؟ 2686 02:13:18,364 --> 02:13:20,450 .نه،امّا ميخوام نوشيدني بخورم 2687 02:13:20,659 --> 02:13:24,037 .ميخوام بدنِ يکي رو پاره کنم بعد خونشو بمکم 2688 02:13:24,120 --> 02:13:25,455 .اين چيزي ـه که ميخوام بنوشم 2689 02:13:25,664 --> 02:13:28,667 ،اگه اينجا به نتيجه ايي نرسيم 2690 02:13:29,125 --> 02:13:31,337 .احتمال زياد ميرم سروقت کله‌ي کارن کارپنتر 2691 02:13:31,963 --> 02:13:35,549 .کله‌شو ميکنم بعد خونشو مي مکم 2692 02:13:35,841 --> 02:13:37,760 ،بعدش برميگردم و کله تک تکتون رو ميکنم 2693 02:13:39,178 --> 02:13:40,554 .همه تون رو ميکشم 2694 02:13:40,638 --> 02:13:42,474 ."امّا کارمو با تو شروع ميکنم،"جيل 2695 02:13:42,766 --> 02:13:43,976 .آتيشت ميزنم 2696 02:13:44,434 --> 02:13:47,688 .ميدوني ميخوام چيکار کنم؟ميخوام برم يه وانت بخرم 2697 02:13:47,771 --> 02:13:48,939 .با يه عالمه طناب 2698 02:13:49,022 --> 02:13:51,191 ،بعدش طناب رو دورِ اون گردن تخمي‌تون ميبندم 2699 02:13:51,274 --> 02:13:53,111 .بعدش ميبندمتون به ماشين و تو کل شهر ميچرخونم‌تون 2700 02:13:53,236 --> 02:13:54,445 .اينکاري که ميخوام بکنم 2701 02:13:54,529 --> 02:13:56,739 .واقعاً اين کارت بي مورد ـه 2702 02:13:56,989 --> 02:13:59,575 واقعا،جيل؟ نظرت اينه؟ 2703 02:13:59,867 --> 02:14:03,038 !خفه شو جيل،اي خدا .همه از تو لعنتي متنفرن 2704 02:14:03,706 --> 02:14:04,707 !خدايا 2705 02:14:04,790 --> 02:14:05,833 .حتي قشنگ هم نيست 2706 02:14:05,999 --> 02:14:09,044 .برو يه کير کلفت رو ساک بزن،جيل 2707 02:14:09,878 --> 02:14:11,255 ."اين حرفات خيلي بيجان،"کاترين 2708 02:14:11,338 --> 02:14:13,632 .تو خيلي ديوثي .همه ازت متنفرن 2709 02:14:13,758 --> 02:14:14,926 .همه از اون دوس پسر تخليت متنفرن 2710 02:14:16,094 --> 02:14:18,221 .منم خيلي خوشحالم شوهرت سَقط شد 2711 02:14:18,430 --> 02:14:21,641 ،چون تو خيلي سليطه ايي .احتمالا از دستِ تو خودکشي کرده 2712 02:14:22,559 --> 02:14:24,562 ،اگه جات بودم خودمو ميکشتم 2713 02:14:25,354 --> 02:14:27,565 ."خدايا،ميکشمتا،"جيل 2714 02:14:29,650 --> 02:14:31,610 !کات