1
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
وبسایت بالیوود وان تقدیم میکند
Bollywood1.Info / Xyz / Org / Net
سفارشی از محسن نادمی
2
00:00:12,000 --> 00:00:17,000
.:: Sub#One Team ::.
تــــــقــــــدیم مـــیکند
3
00:00:19,000 --> 00:00:24,000
ادرس کانال تلگرام باليوود وان
Telegram.Me/Bollywood1Official
4
00:01:09,910 --> 00:01:12,840
".این یه داستان خارق العاده است"
5
00:01:13,120 --> 00:01:16,030
"قسمت اول از یه داستان دو قسمتی"
6
00:01:16,290 --> 00:01:19,260
".این یه داستان خارق العاده است"
7
00:01:19,480 --> 00:01:22,390
"قسمت اول از یه داستان دو قسمتی"
8
00:01:22,630 --> 00:01:25,550
در این داستان "بهولی" و چهار آدم تنبل دیگه بودند
9
00:01:25,850 --> 00:01:29,370
این آدم های تنبل از رویاهاشون
تجارت و کسب و کار راه انداختن
10
00:01:32,170 --> 00:01:35,200
آنها در خوابشون شمارهِ برندهِ بخت آزمایی رو دیدن
11
00:01:35,330 --> 00:01:38,450
و "بهولی" هم به نقشه اونها ملحق شد
12
00:01:38,580 --> 00:01:41,620
ولی "چوچا" درباره ی خوابش دروغ گفت
13
00:01:41,750 --> 00:01:44,900
و "بهولی" از این قضیه سو استفاده کرد
14
00:01:49,610 --> 00:01:52,670
بهولی به اونها یه بسته ی مواد مخدر داد
15
00:01:55,860 --> 00:01:59,050
اونها هم گند بالا آوردن و بهش بدهکار شدند
16
00:01:59,180 --> 00:02:02,040
لالی" مغازه "بیلا" رو از دست داد"
17
00:02:02,350 --> 00:02:05,340
حتی "چوچا" و "هانی" هم به بهولی بدهکار شدن
18
00:02:10,290 --> 00:02:13,140
پول یه معتادی به کمکشون اومد
19
00:02:13,270 --> 00:02:16,580
و اون تنبل ها نهایت استفاده رو ازش کردن
20
00:02:16,710 --> 00:02:19,590
هدیه خدا باعث نجات اونها شد
21
00:02:19,810 --> 00:02:22,560
اون تنبل ها یه دامی واسه بهولی پهن کردن
22
00:02:23,050 --> 00:02:25,810
و اونو مستقیم به زندان فرستادن
23
00:02:29,120 --> 00:02:32,240
قسمت اول داستان اینجوری پایان یافت
24
00:02:32,370 --> 00:02:35,880
حالا بیاید ادامه داستان رو شروع کنیم
25
00:02:51,020 --> 00:02:52,260
رفیق
26
00:02:53,150 --> 00:02:54,390
"هانی"
27
00:02:55,100 --> 00:02:56,480
آروم تر ، لطفا
28
00:03:01,740 --> 00:03:03,070
لطفا، رفیق
29
00:03:03,980 --> 00:03:06,120
بیا همین جا واستیم
بیشتر از این نمیتونم جیشمو نگه دارم
30
00:03:06,250 --> 00:03:08,550
نباید اون همه میخوردی
من وانمیستم
31
00:03:08,680 --> 00:03:09,930
این کارو نکن
32
00:03:10,060 --> 00:03:11,720
،ما هر جرمی بگی با هم مرتکب شدیم
33
00:03:11,850 --> 00:03:13,600
این دیگه آخریشه
34
00:03:14,120 --> 00:03:15,830
(بیا همین جا خودمونو راحت کنیم(بشاشیم
35
00:03:15,960 --> 00:03:18,240
لطفا ، رفیق
36
00:03:40,220 --> 00:03:41,730
هی، سوت نزن
37
00:03:42,220 --> 00:03:44,510
میگن سوت زدن باعث جلب توجه مار ها میشه
38
00:04:09,200 --> 00:04:11,120
یه مار کبرای سیاه ، یه مار کبرای سیاه
39
00:04:11,250 --> 00:04:13,320
یه مار کبرای سیاه کونتو نیش زد
40
00:04:13,450 --> 00:04:15,250
گفتم سوت نزن
41
00:04:23,280 --> 00:04:24,790
بهولی؟
42
00:04:26,680 --> 00:04:28,900
امروز انتقام خواهم گرفت
43
00:04:29,030 --> 00:04:30,190
ای روباه مکار
44
00:04:30,320 --> 00:04:34,220
تو سال ها بین من و چوچا ایستادی
45
00:04:34,470 --> 00:04:37,020
امروز ، از شرت خلاص شدم
46
00:04:37,150 --> 00:04:40,720
الان چیزی نمیتونه من و چوچا رو از هم جدا کنه
47
00:04:44,540 --> 00:04:45,730
نه، نه
48
00:04:50,950 --> 00:04:52,630
چوچا، بهش خیره نشو
49
00:04:52,760 --> 00:04:54,910
یه کاری کن وگرنه سم تو بدنم پخش میشه
50
00:04:59,690 --> 00:05:01,330
چوچا، ای کودن
51
00:05:01,860 --> 00:05:03,310
باشه، رفیق، نترس
52
00:05:03,440 --> 00:05:06,020
نمیزارم هیچ آسیبی بهت برسه
53
00:05:13,520 --> 00:05:14,680
مامان
54
00:05:23,370 --> 00:05:24,260
ادامه بده، رفیق
55
00:05:24,620 --> 00:05:25,810
از اینجا برو
56
00:05:26,080 --> 00:05:27,960
رفاقت و همکاریمون به پایان رسید
57
00:05:28,790 --> 00:05:30,850
از الان به بعد، من با تنها
...عشق واقعیم خواهم بود
58
00:05:30,980 --> 00:05:32,810
بهولیِ محسور کننده
59
00:05:51,820 --> 00:05:55,100
این خونه هر روز صبح به دیوونه خونه تبدیل میشه
60
00:05:59,650 --> 00:06:01,010
!احمقِ کودن
61
00:06:01,250 --> 00:06:03,500
باز کدوم خری رو خواب میدیدی؟
62
00:06:03,860 --> 00:06:05,060
خجالت نمیکشی؟
63
00:06:05,260 --> 00:06:07,400
پسر کو ندارد نشان از پدر
64
00:06:07,710 --> 00:06:10,600
واتساپت تمام شب پیام میومد و بوق میزد
65
00:06:10,730 --> 00:06:11,970
بوق بوق بوق
66
00:06:12,100 --> 00:06:13,810
اعصابمو داغون میکنه
67
00:06:13,940 --> 00:06:15,600
میرم یه بار واسه همیشه این قائله رو ختم کنم
68
00:06:15,730 --> 00:06:17,890
میرم واتساپ تخته میکنم
69
00:06:18,020 --> 00:06:20,160
ولی گروه "کیتی" تو هم تمام شب بوق میزد
70
00:06:20,530 --> 00:06:23,360
!بی حیا
چطور جرئت میکنی اینطوری تو رو من صحبت کنی
71
00:06:23,740 --> 00:06:25,310
دو دقیقه دیگه حاضر باش
72
00:06:25,570 --> 00:06:27,160
بیا پایین، لباس کثیف ها رو هم با خودت بیار
73
00:06:27,290 --> 00:06:30,240
اگه بیدارت نکنم کل روز رو میخوابی
74
00:06:30,370 --> 00:06:31,860
خیلی بی حیایی
75
00:06:32,280 --> 00:06:34,060
...من به زور این خونه رو سر پا نگه داشتم
76
00:06:34,190 --> 00:06:36,230
و اون فقط میخواد کل روز رو بخوابه
77
00:06:36,520 --> 00:06:38,650
مطمئن شو تمام لباس هارو بیاری
78
00:06:40,160 --> 00:06:41,890
"میم مثل میرچی"
79
00:06:42,020 --> 00:06:43,660
"میم مثل میرچی"
80
00:06:43,790 --> 00:06:45,670
"میم مثل میرچی"
81
00:06:45,800 --> 00:06:48,510
"رادیو میرچی"-
میرچی فرکانس 98.3-
82
00:06:48,690 --> 00:06:51,220
آدمایی که به رادیو میرچی گوش میکنند
همیشه خوشحال هستند
83
00:06:57,880 --> 00:06:58,760
پِریا
84
00:07:00,840 --> 00:07:03,200
از اولین باری که بهت گفتم
دوست دارم خیلی میگذره
85
00:07:04,810 --> 00:07:06,200
...الان
86
00:07:06,540 --> 00:07:07,900
فکر کنم وقتشه همو بوس کنیم
87
00:07:08,030 --> 00:07:10,400
تمام محصولات جدید "اسپارکل" رو
88
00:07:10,530 --> 00:07:12,480
با خنک های شفاف و
ورقه های کوچک، امتحان کنید
89
00:07:12,700 --> 00:07:15,570
اینگونه دندان های بسیار سفید
و بوی دهان مطبوعی خواهید داشت
90
00:07:15,700 --> 00:07:16,950
"تمام محصولات جدید "اسپارکل
91
00:07:17,080 --> 00:07:19,230
با اعتماد به نفس به دیگران نزدیک شوید
92
00:07:19,950 --> 00:07:20,870
هی
93
00:07:21,290 --> 00:07:22,830
این جور بوس منظورم نبود، پخمه
94
00:07:22,960 --> 00:07:23,950
اون مدل دیگه
95
00:07:24,430 --> 00:07:25,400
بوس فرانسوی
96
00:07:25,530 --> 00:07:27,100
نه، نه،... اونجوری نه
97
00:07:27,230 --> 00:07:29,780
تو گوشت میخوری
تو مذهب گوشت خوردن مجاز نیست
98
00:07:30,510 --> 00:07:31,600
عقلتو از دست داری؟
99
00:07:31,780 --> 00:07:33,780
فکر میکنی گوشت هنوز تو دهنم مونده ؟
100
00:07:34,110 --> 00:07:36,940
نه، نه،... خبری از لب گرفتن نیست
اول دست از گوشت خوردن بردار
101
00:07:37,070 --> 00:07:38,850
بی خیال، من دهنمو با دهان شویه میشورم
102
00:07:39,220 --> 00:07:40,260
...و
103
00:07:40,700 --> 00:07:42,260
به خاطر تو، از همین امروز دیگه گوشت نمیخورم
104
00:07:42,390 --> 00:07:43,390
راضی شدی؟-
نه،نه-
105
00:07:43,970 --> 00:07:45,090
دیگه چیه؟-
بابا-
106
00:07:45,220 --> 00:07:46,950
...اوه، دست وردار. بابا
107
00:07:51,220 --> 00:07:52,290
بابا
108
00:07:56,650 --> 00:07:57,880
سلام علیکم ، بابا جون
109
00:07:58,010 --> 00:07:59,050
!"بابا جون"
110
00:07:59,930 --> 00:08:01,020
این کیه؟
111
00:08:01,150 --> 00:08:03,250
...بابا... اون... منظورم اینه که
112
00:08:03,380 --> 00:08:05,420
من هانی هستم
113
00:08:05,550 --> 00:08:07,880
،من عاشق پِریا هستم
میخواهیم باهم ازدواج کنیم
114
00:08:11,580 --> 00:08:13,770
پسرم ما "برهمن" هستیم
(برهمن: نوعی طبقه اجتماعی در فرهنگ در هند)
115
00:08:14,350 --> 00:08:17,520
ما دخترمون رو به طبقات دیگر نمیدیم
116
00:08:18,090 --> 00:08:20,020
دوره اختلاف طبقاتی دیگه گذشته، بابا جون
117
00:08:20,150 --> 00:08:21,650
الان دیگه دوره شان و مقام برابره
118
00:08:21,780 --> 00:08:22,980
متوجهم
119
00:08:23,460 --> 00:08:24,370
شغلت چیه؟
120
00:08:24,500 --> 00:08:27,060
من اداره یه شرکت سرمایه گذاری رو
در اختیار دارم که پول رو یه شبه دو برابر میکنه
121
00:08:27,190 --> 00:08:28,560
یه شبه؟-
بله-
122
00:08:28,980 --> 00:08:30,350
تو آدم خلافکاری نیستی، هستی؟
123
00:08:30,480 --> 00:08:32,560
به هیچ وجه. میتونید از پریا بپرسید
124
00:08:32,750 --> 00:08:34,310
ذاتا آدم با استعدادی هستم
125
00:08:34,440 --> 00:08:37,160
فی الواقع، بهتون پیشنهاد میکنم
مقداری پول سرمایه گذاری کنید
126
00:08:37,290 --> 00:08:39,200
.یه روزه دو برابرش میکنم
میخواهید سرمایه گذاری کنید؟
127
00:08:41,800 --> 00:08:43,640
من کارمند دولت هستم ، پسرم
128
00:08:44,140 --> 00:08:47,370
سی و پنج سال به همین پول
کمی که در آوردم قانع بودم
129
00:08:47,860 --> 00:08:50,160
در طول این سالها، کلی تجربه کسب کردم
130
00:08:50,710 --> 00:08:52,110
دخترم باهوشه
131
00:08:52,300 --> 00:08:54,300
به اعتمادش خیانت نکن
132
00:08:57,420 --> 00:08:59,140
سخنان عالی ای بود، بابا جون
133
00:08:59,270 --> 00:09:00,660
دخترتون مثل دختر خودم میمونه
134
00:09:00,860 --> 00:09:03,250
.نگران نباش
ما الان مثل یه خانواده هستیم
135
00:09:04,590 --> 00:09:06,000
خیلی مخلصیم، باباجون
136
00:09:19,050 --> 00:09:21,300
و اینجا قراره اتاق موسیقی تو باشه
137
00:09:21,760 --> 00:09:24,420
صحیح-
معامله رو تموم شده بدونم؟-
138
00:09:28,290 --> 00:09:29,380
بله
139
00:09:33,050 --> 00:09:34,690
...بفرما
140
00:09:36,420 --> 00:09:38,100
این مبلغ پنج هزارتا کم داره
141
00:09:40,770 --> 00:09:42,510
جناب "بانتی" ، مبلغ درسته
142
00:09:42,640 --> 00:09:44,740
ولی چون سند ازدواج ندارید
باید پنج هزارتا بیشتر بدید
143
00:09:44,870 --> 00:09:46,680
چرا باید سند ازدواج داشته باشیم
وقتی هنوز ازدواج نکردیم؟
144
00:09:46,810 --> 00:09:49,680
جناب، زوج هایی که فقط با هم زندگی میکنند
و قانونا ازدواج نکردن اجازه اجاره آپارتمان در اینجا رو ندارند
145
00:09:49,810 --> 00:09:52,220
پس من مجبورم واستون یه سند
ازدواج قلابی درست کنم
146
00:09:52,350 --> 00:09:54,210
و اون پنج هزار روپیه خرج بر میداره
147
00:09:54,340 --> 00:09:56,830
اما دادگاه عالی رای به قانونی بودن
148
00:09:56,960 --> 00:09:58,420
زندگیِ بدون ازدواج داده است
149
00:09:59,460 --> 00:10:01,520
خانم، در این صورت، یه آپارتمان
تو دادگاه عالی اجاره کنید
150
00:10:01,650 --> 00:10:03,480
چون این جامعه اجازه زندگی به شما در اینجا رو نمیده
151
00:10:04,590 --> 00:10:06,310
چک رو پس بده
152
00:10:09,280 --> 00:10:11,340
اگه قضیه فقط سند ازدواجه
153
00:10:11,820 --> 00:10:13,670
پس ما میریم ازدواج میکنیم و برمیگردیم
154
00:10:17,200 --> 00:10:18,160
چیه؟
155
00:10:19,230 --> 00:10:22,400
من فقط بحث ازدواج رو پیشنهاد کردم
تا ما آپارتمان رو از دست ندیم
156
00:10:22,530 --> 00:10:25,610
خوبه-
هوا برت ندارم، "نیتو" خانم-
157
00:10:31,320 --> 00:10:32,440
خب، نظرت درباره ی یه عروسی لب ساحل چیه؟
158
00:10:38,860 --> 00:10:39,740
بله، رفیق
159
00:10:40,140 --> 00:10:41,740
اینقد موتور تو برق ننداز
160
00:10:45,330 --> 00:10:47,040
در هر حال دخترا ترک موتور تو سوار نمیشن
161
00:10:47,170 --> 00:10:50,090
عیب نداره، رفیق. زندگی بر پایه امید پابرجاست
162
00:10:50,380 --> 00:10:52,440
تو درباره ی کافی شاپ هم امیدواری
163
00:10:52,570 --> 00:10:54,820
ولی بابات به تخمش هم نیست
164
00:10:54,950 --> 00:10:56,320
همه اینارو جمع و جور کن
165
00:10:56,730 --> 00:10:57,700
چشم، قربان
166
00:10:57,990 --> 00:10:58,890
رفیق خودمی
167
00:10:59,130 --> 00:11:01,740
هوش اقتصادی" دنیا رو میچرخونه، نه امید"
168
00:11:03,410 --> 00:11:04,670
فوق العادس
169
00:11:04,800 --> 00:11:05,850
واو
170
00:11:06,710 --> 00:11:07,760
گوش کن
171
00:11:08,810 --> 00:11:09,900
ما یه رویای جدید تو سر داریم
172
00:11:10,190 --> 00:11:12,010
ساعت دو پشت معبد بیا دیدنم
173
00:11:12,140 --> 00:11:14,090
بسیار خب-
خداحافظ-
174
00:11:15,340 --> 00:11:17,730
اول یه دوچرخه داشت
الان یه ماشین داره
175
00:11:18,130 --> 00:11:20,060
این فقط به خاطر "هوش اقتصادی" امکان پذیر شد
176
00:11:20,390 --> 00:11:22,270
اون آینده ی تویه
177
00:11:23,500 --> 00:11:24,560
خوشت میاد؟
178
00:11:25,810 --> 00:11:26,940
شما وامتون رو میگیرید، جناب
179
00:11:27,070 --> 00:11:28,600
من فقط یه کپی از قبض برقتون لازم دارم
180
00:11:28,730 --> 00:11:30,710
ولی من هیچ وقت قبض برقم رو پرداخت نکردم
181
00:11:30,940 --> 00:11:33,630
فقط سیم وصل میکردم به سیم های تو کوچه
و کولر و تهویه رو روشن میکردم
182
00:11:33,880 --> 00:11:35,530
ولی میتونم یه کپی از سند مغازه ام بهتون بدم
183
00:11:35,660 --> 00:11:37,630
کارتو راه میندازه؟-
بله، جناب-
184
00:11:37,760 --> 00:11:39,250
مطمئنی؟-
یه کاریش میکنم، قربان-
185
00:11:39,480 --> 00:11:42,380
هی، تنبل کودن
کجا داری میری؟
186
00:11:43,850 --> 00:11:44,730
بله؟
187
00:11:44,860 --> 00:11:47,170
برو از گاوصندوق سند های مغازه رو بیار
188
00:11:51,810 --> 00:11:53,810
به هندی امضا کنم یا پنجابی؟
189
00:11:54,620 --> 00:11:56,490
بابا، بیا اینم سند ها
190
00:11:57,150 --> 00:11:59,740
باهاش موشک درست کن احمق خان
191
00:12:00,060 --> 00:12:01,900
بشین اونجا اینم بگیر
192
00:12:02,420 --> 00:12:04,100
حساب ها رو درست چک کن
193
00:12:05,500 --> 00:12:06,680
بسیار خب
194
00:12:07,800 --> 00:12:08,840
قربان ، فقط یه چیز دیگه
195
00:12:08,970 --> 00:12:11,590
عکستون رو هم لازم دارم
196
00:12:12,070 --> 00:12:15,140
اینجا همه منو به چهره میشناسن
واسه چی عکس لازم داری؟
197
00:12:16,460 --> 00:12:18,810
بابایه منو میشناسی؟
198
00:12:20,330 --> 00:12:21,830
بله
199
00:12:25,110 --> 00:12:28,200
بابا، تو "بهولی پنجابان" رو میشناسی؟
200
00:12:30,510 --> 00:12:34,100
بله. منظورم اینه، نه، اصلا
بهولی پنجابان کیه ؟
201
00:12:34,410 --> 00:12:36,010
و تو از کجا میشناسیش؟
202
00:12:36,140 --> 00:12:37,890
اخیرا تو اخبار نشونش دادن
203
00:12:38,020 --> 00:12:40,350
همین نزدیکی زندگی میکنه
تو محله "جمنا پارک" واسه خودش برو بیایی داره
204
00:12:40,480 --> 00:12:42,390
شنیدم این روزا تو زندانه
205
00:12:42,520 --> 00:12:44,900
نه، نه. کسی رو به اون اسم نمیشناسم
206
00:12:45,360 --> 00:12:47,770
واسه دانشگاه دیرت نمیشه؟
207
00:12:47,900 --> 00:12:50,730
دوستات حتما منتظرن-
بزار منتظر باشن. من اینو تموم میکنم-
208
00:12:50,860 --> 00:12:53,360
برو ، پسرم، خودم انجامش میدم
209
00:12:53,490 --> 00:12:56,270
بدش من ، خودم چکش میکنم
210
00:12:57,320 --> 00:12:59,190
باشه-
آره، خودم یه نگاه بهش میندازم، پسرم-
211
00:12:59,320 --> 00:13:01,240
میتونی بری-
باشه، بابا-
212
00:13:02,900 --> 00:13:03,760
ببینید، جناب
213
00:13:03,890 --> 00:13:04,810
بله-
من وام نمیخوام-
214
00:13:04,940 --> 00:13:05,950
چی؟-
من وام نمیخوام-
215
00:13:06,080 --> 00:13:07,180
چی اتفاقی افتاد یهو، قربان؟
216
00:13:28,090 --> 00:13:29,070
حرومزاده
217
00:13:29,290 --> 00:13:31,750
.من از انتظار خسته شدم
کِی سند میزاری میاریم بیرون؟
218
00:13:32,370 --> 00:13:34,060
خانم، این یه پرونده مواد مخدره
219
00:13:34,360 --> 00:13:35,650
همه از این که پاشون به قضیه وا شه ترس دارن
220
00:13:35,780 --> 00:13:38,240
الان یه ساله اینجا دارم توالت تمیز میکنم
221
00:13:38,370 --> 00:13:39,510
اونا مجبورت میکنن توالت تمیز کنی؟
222
00:13:39,640 --> 00:13:42,390
.گوش کن ببین چی میگم،جناب خادم قانون اساسی
223
00:13:42,750 --> 00:13:46,490
،به قاضی ها رشوه بده، سیبیل وزیر هارو چرب کن
.اصن زنگ بزن به خود نیروی هوایی
224
00:13:46,620 --> 00:13:48,940
منو ظرف ۲۴ ساعت بیار بیرون
225
00:13:49,070 --> 00:13:51,020
وگرنه ناموس واست نمیزارم
226
00:13:58,060 --> 00:13:59,390
منصفانه است ، خانم
227
00:14:00,340 --> 00:14:02,540
به هر حال چیزه دیگه ای هم
واسه از دست دادن ندارید
228
00:14:03,510 --> 00:14:06,020
...نوکران وفادارتون
229
00:14:06,800 --> 00:14:09,120
اونا با کار کردن تو آشپزخونه همگانی
امورات زندگی میگذرونن
230
00:14:09,600 --> 00:14:10,750
خدا خیرتون بده
231
00:14:11,490 --> 00:14:12,500
خدا خیرتون بده
232
00:14:13,050 --> 00:14:14,320
خدا خیرتون بده
233
00:14:15,290 --> 00:14:16,360
خدا خیرتون بده
234
00:14:17,180 --> 00:14:18,070
و منو نگاه کنید
235
00:14:19,000 --> 00:14:21,290
بعد این همه خرج رو این پرونده
236
00:14:21,790 --> 00:14:23,950
حتی نمیتونم ده روپیه پول
یه منگنه واسه کاغذ ها رو بدم
237
00:14:24,400 --> 00:14:25,710
چطور به قاضی رشوه بدم ؟
238
00:14:34,300 --> 00:14:37,790
خوش سر زبونیم به تنهایی کافی نیست، خانم
239
00:14:38,460 --> 00:14:40,730
مجبورید با قضیه کنار بیاید
و از توانایی های خودتون استفاده کنید
240
00:14:48,560 --> 00:14:50,190
یه موبایل واسم جور کن
241
00:14:51,370 --> 00:14:54,220
"مک دونالد پیر یه مزرعه داشت"
242
00:14:54,350 --> 00:14:57,340
"و تو مزرعه یه طویله داشت"
243
00:14:57,470 --> 00:15:00,190
"اون از طویله یه بسته کاه دزدید"
244
00:15:00,320 --> 00:15:03,060
"و بعدش مجبور شد بره زندان"
245
00:15:03,190 --> 00:15:06,070
"بعد مجبور شد تو زندان غذا بخوره"
246
00:15:06,200 --> 00:15:08,950
"و تو زندان کار کنه"
247
00:15:09,080 --> 00:15:11,670
"مجبور شد تو زندان بپوسه"
248
00:15:17,930 --> 00:15:19,070
بهولیه
249
00:15:20,750 --> 00:15:23,750
جناب وزیر، خشمتون رو فراموش کنید
و دوباره بهولی رو قبول کنید
250
00:15:25,160 --> 00:15:28,620
ای کاش قبلا هم اینقدر
مهربون و دل نازک بودی ، بهولی
251
00:15:28,750 --> 00:15:30,900
اینجوری گیر نمیفتادی که بخوای
، به جای نمایندگی حزب من در پارلمان
252
00:15:31,120 --> 00:15:33,750
توالت ها رو تمیز کنی
253
00:15:34,510 --> 00:15:36,150
برو سراغ رون هام
254
00:15:36,440 --> 00:15:38,540
میخوام اون ماهیچه ها رو ریلکس کنم
255
00:15:38,800 --> 00:15:42,020
اجازه بدین من رون هاتون رو
"ماساژ بدم، جناب "بهاتیا
256
00:15:42,270 --> 00:15:44,220
فقط من رو از اینجا بیارید بیرون
257
00:15:44,440 --> 00:15:45,550
بعدش میبینید که
258
00:15:45,680 --> 00:15:48,060
چطور کمکتون میکنم ریلکس کنید
259
00:15:48,190 --> 00:15:51,110
میخوای منو ببری به بهشت، بهولی؟
260
00:15:51,570 --> 00:15:54,750
بردن من به بهشت رو بسپر به تروریست ها
261
00:15:54,880 --> 00:15:56,950
بزار ما همین جا رو زمین بمونیم
262
00:15:59,350 --> 00:16:01,540
پس بگید، چقدر خرجش میشه؟
263
00:16:03,410 --> 00:16:05,430
صد میلیون ظرف ده روز
264
00:16:05,820 --> 00:16:07,680
من هر هفته دختر های جدیدی میخوام
265
00:16:08,210 --> 00:16:11,400
و در عوض این لطف میخوام یه قولی بهم بدی
266
00:16:11,530 --> 00:16:12,780
ازت میخوام یه قولی بهم بدی
267
00:16:12,910 --> 00:16:15,830
اینکه هر وقت خواستم احضارت کنم
268
00:16:15,960 --> 00:16:17,510
و تو هم بیای و کمکم کنی
269
00:16:27,520 --> 00:16:28,380
بسیار خب
270
00:16:28,510 --> 00:16:31,030
.بسیار هم عالی. وسایلتو جمع کن
271
00:16:31,160 --> 00:16:33,230
ظرف ۲۴ ساعت آزاد میشی
272
00:16:33,360 --> 00:16:34,320
برو خداتو شکر کن
273
00:16:44,580 --> 00:16:46,400
چه خبرا؟ عکس رو دیدی؟
274
00:16:46,530 --> 00:16:48,860
آره ولی واضح نیست
متوجه نشدم
275
00:16:48,990 --> 00:16:51,300
دقیقا. چوچا مثل موسیقی جاز میمونه
276
00:16:51,430 --> 00:16:53,020
نمیتونی بفهمیش ولی بازم دوسش داری
277
00:16:53,150 --> 00:16:55,150
خب، کجا همو ببینیم؟-
صبرکن-
278
00:16:55,280 --> 00:16:57,840
،دوازده تا شرت، دو تا بُلیز
...یه شلوار شیش جیب
279
00:16:57,970 --> 00:17:00,590
بنویس. چهار تا زیر پیرهنی زنانه، دو تا جلیقه
280
00:17:02,080 --> 00:17:03,790
لباس ها رو برگردونید سر جالباسی
281
00:17:04,610 --> 00:17:05,520
بله، داداش
282
00:17:05,800 --> 00:17:07,380
"کتی" زنگ زده
283
00:17:07,510 --> 00:17:08,950
نه بابا
284
00:17:09,130 --> 00:17:10,260
چی میگه؟
285
00:17:10,390 --> 00:17:11,670
ازم میپرسه کجا به دیدنت بیاد؟
286
00:17:11,800 --> 00:17:13,270
بگو بیاد باغ وحش
287
00:17:13,890 --> 00:17:14,830
باغ وحش؟
288
00:17:16,050 --> 00:17:17,830
عقلتو از دست دادی ، شل مغز؟
289
00:17:17,960 --> 00:17:21,300
دارم واست قرار جور میکنم
و تو میخوای ببریش باغ وحش؟
290
00:17:21,430 --> 00:17:23,540
اما، داداش، من از بچگی آرزو داشتم
291
00:17:23,670 --> 00:17:26,370
که دوست دخترم رو واسه قرار اول ببرم باغ وحش
292
00:17:26,500 --> 00:17:27,910
بعدش هم بریم قایق سواری
293
00:17:28,150 --> 00:17:29,930
داداش، فراریش میدی
294
00:17:30,060 --> 00:17:32,280
داداش، اگه نمیتونه به
احساسات من احترام بزاره
295
00:17:32,410 --> 00:17:33,590
بزار راشو بکشه بره اصن
296
00:17:37,850 --> 00:17:38,830
الو؟
297
00:17:39,470 --> 00:17:41,360
...گوش کن، میتونی
298
00:17:42,310 --> 00:17:44,580
میتونی بیای باغ وحش؟-
باغ وحش؟-
299
00:17:44,710 --> 00:17:46,380
آره ، مشکلی داری؟
300
00:17:46,510 --> 00:17:49,460
نه، میام-
باشه، پس-
301
00:18:07,510 --> 00:18:10,350
و بعدش عمو "نهرو" از ماه زنگ زد
302
00:18:10,480 --> 00:18:12,760
"من گفتم"بله؟چوچا صحبت میکنه
303
00:18:12,890 --> 00:18:14,890
خب عمو نهرو گفت " آقای چوچا
304
00:18:15,020 --> 00:18:17,090
مردم بهت نیاز دارن
305
00:18:17,220 --> 00:18:19,360
چینی ها حمله کردن
306
00:18:19,490 --> 00:18:20,430
"تمام
307
00:18:20,920 --> 00:18:22,780
همون لحظه ای که تلفن رو گذاشتم
308
00:18:22,910 --> 00:18:24,980
مامانم گفت که "راجما چاوال"(نوعی غذا) حاضره
309
00:18:25,110 --> 00:18:27,170
ولی بهش گفتم
310
00:18:27,300 --> 00:18:30,650
مامان، اول مردم رو نجات میدم
بعد میام راجما چاوال میخورم
311
00:18:33,950 --> 00:18:36,840
هی، حواست نیست ها
312
00:18:36,970 --> 00:18:40,360
من اینجام، دارم واست مفتی قصه
تعریف میکنم و تو خمیازه میکشی
313
00:18:40,490 --> 00:18:43,480
.برگرد برو پیش مامانت
.قصه تمومه
314
00:18:55,370 --> 00:18:56,590
"هی، "چنگو-
بله-
315
00:18:56,720 --> 00:18:59,510
قانون منع خوردن گوشت گاو
واسه ببرها هم نیست مگه؟
316
00:18:59,640 --> 00:19:02,300
اگر هم نباشه، به زودی قانونشو میزارن-
متوجهم-
317
00:19:05,120 --> 00:19:06,430
سلام، مامان
318
00:19:06,560 --> 00:19:08,560
نیم ساعت دیگه کارم تمومه
319
00:19:08,920 --> 00:19:11,520
آره، گوش کن
320
00:19:11,650 --> 00:19:13,800
امیدوارم هنوز شام نپخته باشی
321
00:19:14,760 --> 00:19:16,270
دارم گوشت گوسفند میارم
322
00:19:16,400 --> 00:19:18,710
آره، رون گوسفند
323
00:19:18,840 --> 00:19:20,480
باشه، باید برم
324
00:19:21,850 --> 00:19:23,220
هی، اون خیلی زیاده
325
00:19:23,680 --> 00:19:26,240
اینقدر بسه؟-
آره، واسه ببر ها بسه-
326
00:19:28,180 --> 00:19:29,540
یکم بریز اینجا
327
00:19:33,800 --> 00:19:36,310
فکر میکنم حتی اونم زیادیه
328
00:19:36,650 --> 00:19:38,340
بفرما، بقیش هم مال خودت
329
00:19:38,470 --> 00:19:40,370
آره، رون گوسفند رو بده من
330
00:19:55,220 --> 00:19:56,520
هی، چوچا
331
00:19:56,780 --> 00:19:58,190
اگه مامانِ ببره پشت تو رو بخارونه
332
00:19:58,320 --> 00:19:59,940
پشتت به بزرگی نقشه چین زخم میشه
333
00:20:00,700 --> 00:20:03,200
چون باغ وحش تعطیله، نمیتونی
هر غلطی که دلت میخواد بکنی
334
00:20:04,900 --> 00:20:06,040
داداش
335
00:20:06,560 --> 00:20:07,680
کتی
336
00:20:24,320 --> 00:20:27,400
پسر، زانو هام شل شد
337
00:20:28,600 --> 00:20:30,250
هه، همینجوری میخوای بری سر قرار
338
00:20:30,710 --> 00:20:32,950
همینجا واستا، من واست ردیفش میکنم
339
00:20:48,110 --> 00:20:51,750
داداش، ملت معمولا واسه قرار اول
مرکز خرید یا سینما میرن
340
00:20:51,880 --> 00:20:53,070
!تو گفتی بیام اینجا
341
00:20:53,200 --> 00:20:55,790
آره، چون تو یه قرارِ خاص
342
00:20:55,920 --> 00:20:57,310
با چوچا ی معظم خواهی داشت
343
00:20:57,440 --> 00:20:59,510
...و ماجراجویی هایی که باهاش خواهی داشت
344
00:20:59,640 --> 00:21:01,110
خودت بزودی میفهمی
345
00:21:01,240 --> 00:21:04,660
خب، چوچای معظم کجاست؟
346
00:21:04,950 --> 00:21:05,870
اونجا
347
00:21:06,000 --> 00:21:08,670
اون.همون که دندوناش مثل دندونای خرگوشه
348
00:21:09,380 --> 00:21:10,250
اون؟
349
00:21:14,780 --> 00:21:17,160
هی، از رو قیافش قضاوت نکن
350
00:21:17,370 --> 00:21:18,950
خیلی آدم شیرین و دوست داشتنیه
351
00:21:19,080 --> 00:21:22,100
و اون با داستان های فوق العادش
سرت رو گرم میکنه
352
00:21:22,310 --> 00:21:23,860
بیا، من معرفیت میکنم
353
00:21:30,950 --> 00:21:32,430
کتی، این چوچایه
354
00:21:32,560 --> 00:21:33,990
چوچا، این کتیه
355
00:21:34,120 --> 00:21:36,920
،شما دو تا حرف بزنید
من میرم یه کلوچه و همبرگر بگیرم
356
00:21:45,120 --> 00:21:46,680
سلام-
سلام-
357
00:21:46,810 --> 00:21:48,400
حالت چطوره؟-
عالیم-
358
00:21:48,850 --> 00:21:50,770
خب، از باغ وحش خوشت میاد؟
359
00:21:52,080 --> 00:21:53,000
آره
360
00:21:53,350 --> 00:21:56,460
من حس میکنم خیلی به حیوانات وابسته ام
361
00:21:57,790 --> 00:21:59,680
چه ناز
362
00:22:00,320 --> 00:22:01,160
ناز
363
00:22:01,560 --> 00:22:02,550
نازه، مگه نه؟
364
00:22:02,680 --> 00:22:04,230
این که تازه چیزی نیست
365
00:22:04,360 --> 00:22:08,200
من یه بار داشتم با یه
... اسب آبی وقت میگذروندم و
366
00:22:11,560 --> 00:22:12,990
اوه، واو
367
00:22:13,120 --> 00:22:15,950
ناخون هات خیلی بلند و خوشگلن
368
00:22:16,080 --> 00:22:17,750
جدی؟ مرسی-
آره-
369
00:22:17,880 --> 00:22:19,670
میدونی چیه، من پشتم عرق جوش شده
370
00:22:19,800 --> 00:22:22,310
لطفا پشتم رو با ناخون های
بلند و زیبات بخارون
371
00:22:23,240 --> 00:22:25,650
چی؟-
منم پشت تو رو میخارونم اگه دلت بخواد-
372
00:22:25,780 --> 00:22:28,680
لطفا
بعدش من یه رازی رو بهت میگم
373
00:22:29,690 --> 00:22:30,760
لطفا
374
00:22:31,640 --> 00:22:32,960
لطفا
375
00:22:33,840 --> 00:22:35,310
آه، آره، خودشه همونجا
376
00:22:35,440 --> 00:22:36,900
...یکم برو چپ
377
00:22:37,030 --> 00:22:37,960
...چپ تر
378
00:22:39,760 --> 00:22:41,120
همونجا
379
00:22:41,810 --> 00:22:43,070
...یکم پایین تر
380
00:22:43,200 --> 00:22:45,870
خب، رازت چیه؟
381
00:22:46,000 --> 00:22:48,910
میخواستم بگم زیاد بهم وابسته نشو
382
00:22:49,120 --> 00:22:51,240
خیلی اینجا نمیمونم
383
00:22:51,430 --> 00:22:52,270
منظورت چیه؟
384
00:22:52,400 --> 00:22:56,340
من و هانی برنامه ریختیم
که بریم یه دانشگاه خارجی
385
00:22:59,570 --> 00:23:00,570
"دانشگاه "ییل
386
00:23:02,920 --> 00:23:04,840
میشه یکم از زیر تی شرت هم بخارونی ؟
387
00:23:09,460 --> 00:23:11,350
کودن ، کون ناشور
388
00:23:11,480 --> 00:23:14,350
شل مغز ، پخمه ، احمق
چی پیش خودت فکر کردی؟
389
00:23:14,480 --> 00:23:16,550
اول منو واسه قرار میاری تو این باغ وحش
390
00:23:16,680 --> 00:23:18,320
بعدش منو مجبور میکنی پشتتو بخارونم
391
00:23:18,560 --> 00:23:20,230
دانشگاه "ییل" بیاد بره تو کونم هفت رنگ بیاد بیرون
392
00:23:20,360 --> 00:23:22,510
دلم میخواد بخابونم زیر گوشت
393
00:24:06,160 --> 00:24:07,920
سوت نزن
394
00:24:08,120 --> 00:24:10,600
میگن سوت زدن باعث جلب توجه مار ها میشه
395
00:24:11,160 --> 00:24:12,670
باشه، سوت نمیزنم
396
00:24:12,800 --> 00:24:14,480
خوابتو بگو که بعدش بریم
397
00:24:15,250 --> 00:24:16,750
فقط به خوابم اهمیت میدی
398
00:24:16,880 --> 00:24:18,070
من الان تو گوشی خوردم
399
00:24:18,200 --> 00:24:21,230
برو خدا تو شکر کن فقط زد تو گوشت
و تا سر حد مرگ نخاروندت
400
00:24:21,360 --> 00:24:23,080
این منصفانه نیست، داداش
401
00:24:23,600 --> 00:24:26,880
وقتی تو این کارو میکنی خیلی سکسی هستی
ولی اگه من بکنم خیلی احمقم
402
00:24:27,370 --> 00:24:29,750
داداش، تو فقط خوشتیپی و خوش هیکلی رو نداری
403
00:24:29,880 --> 00:24:32,640
همه که نمیتونن دختر ها رو تور کنن
404
00:24:32,770 --> 00:24:35,070
تو هم تو تور کردن دخترا
همچین آش دهن سوزی نیستی
405
00:24:38,040 --> 00:24:40,000
چوچا، فقط درباره خوابت بهمون بگو
406
00:24:40,890 --> 00:24:42,550
باشه، میگم
407
00:24:42,680 --> 00:24:43,870
فقط همین قدر واستون ارزش دارم
408
00:24:44,000 --> 00:24:46,150
شما فقط میخواید از خواب های پول درآرید
409
00:24:46,280 --> 00:24:48,110
شما چوچا رو دوست ندارید
شما فقط خواب های چوچا رو دوست دارید
410
00:24:48,240 --> 00:24:50,240
به محض این که من خوابم
رو بهتون بگم منو دَک میکنید
411
00:24:53,290 --> 00:24:54,950
هی، چی شد؟
خوبی؟
412
00:24:55,080 --> 00:24:56,310
مار کبرای سیاه، چوچا
413
00:24:56,440 --> 00:24:59,440
یه کبرای سیاه کونتو نیش زد-
بهت گفتم سوت نزن-
414
00:24:59,920 --> 00:25:01,710
یه کاری کن وگرنه سم تو بدنم پخش میشه
415
00:25:01,840 --> 00:25:04,270
نگران نباش، نمیزارم بلایی سرت بیاد
416
00:25:04,610 --> 00:25:07,330
بالاخره، تو بهترین دوستم هستی
417
00:25:10,710 --> 00:25:12,000
فقط وانستا و نگاه کن
418
00:25:12,130 --> 00:25:14,390
من نه، من به سم حساسیت دارم
419
00:25:14,520 --> 00:25:17,280
آره، لالی نباید اینکارو بکنه
تو باید سم رو بمَکی
420
00:25:19,810 --> 00:25:22,040
احمق، منظورم این بود برو موتور رو بیار
421
00:25:22,720 --> 00:25:23,590
باشه
422
00:25:30,760 --> 00:25:31,890
وزن خرسو داری
423
00:25:35,030 --> 00:25:36,200
داداش، نوشابهام
424
00:25:39,980 --> 00:25:41,000
!این دیگه کیه
425
00:25:46,240 --> 00:25:48,470
زود باشید، جناب
داره هذیون میگه
426
00:25:48,600 --> 00:25:51,030
.هنگام یک تب شدید هذیون گویی هم اتفاق میفته
نگران نباشید ، من اینجام
427
00:25:51,160 --> 00:25:51,990
درجه تب ، لطفا
428
00:25:52,120 --> 00:25:54,110
و کیک تازه پخته شده ی شما، الان آمادهاس
429
00:25:54,240 --> 00:25:55,590
تولدت مبارک
430
00:25:55,720 --> 00:25:57,590
مرسی ولی امروز تولدم نیست، دهنتو باز کن
431
00:25:58,280 --> 00:26:00,240
نباید اینو تو گوشت بکنی
432
00:26:00,840 --> 00:26:03,070
چوچا-
الان اونو میشکنه، درش بیارید-
433
00:26:03,200 --> 00:26:04,180
درش بیار
434
00:26:04,310 --> 00:26:06,390
این میره تو دهنت نه تو گوشت، درش بیار
435
00:26:06,520 --> 00:26:08,560
دستگاه رو بیار-
گوشت رو تمیز نکن-
436
00:26:08,690 --> 00:26:10,760
واستا-
دینگ دنگ-
437
00:26:11,280 --> 00:26:13,670
به هواپیمایی "جاتایو" خوش اومدید-
خب-
438
00:26:13,800 --> 00:26:15,870
برای اینکه کمر بند خود را
ببندید کلید یک را فشار دهید
439
00:26:16,000 --> 00:26:18,480
برای رفتن به توالت سوراخ
کونتان را فشار دهید،مرسی
440
00:26:18,970 --> 00:26:20,150
پادزهر رو آماده کن
441
00:26:20,280 --> 00:26:23,190
تزریق جواب نمیده، دکتر
بهش شوک الکتریکی بده
442
00:26:23,320 --> 00:26:24,470
حتما، اون کار رو هم میکنیم
443
00:26:24,600 --> 00:26:26,460
هی، پسش بده-
ولش کن، داداش-
444
00:26:26,590 --> 00:26:27,740
بس کن. ولش کن، پسرم
445
00:26:27,870 --> 00:26:29,710
چیکار میکنی؟-
این خیلی گرونه-
446
00:26:29,840 --> 00:26:30,910
!ول کن
447
00:26:31,560 --> 00:26:33,870
بازو هامو نگاه کن
مثل شاتل فضایی شدن
448
00:26:34,000 --> 00:26:35,990
.پسرم، ماهیچه هات پاره میشن
اینو ازش بگیرید
449
00:26:36,120 --> 00:26:37,190
این احتمالا اولین موردی هست که
450
00:26:37,320 --> 00:26:39,510
یه نیش مار به کون طرف
باعث شده عقلشو از دست بده
451
00:26:39,640 --> 00:26:40,670
گوش کن، پسر
452
00:26:40,800 --> 00:26:42,910
نزار این مرد ریشو تو رو گول بزنه
453
00:26:43,040 --> 00:26:47,080
قبل اینکه نعلبکی پرنده بیفته رو سرت، برو کنار
454
00:26:47,210 --> 00:26:49,510
کدوم بوکسور رو میگی؟-
نعلبکی، نه بوکسور، احمق-
455
00:26:49,640 --> 00:26:52,500
مرگ بالای سرتون پرسه میزنه، برید کنار-
!چوچا-
456
00:26:59,840 --> 00:27:02,200
پرستار، بچرخونش
457
00:27:02,440 --> 00:27:03,750
سریع، بچرخونش-
نه، نه-
458
00:27:03,880 --> 00:27:04,870
زود باش-
نه-
459
00:27:05,000 --> 00:27:05,950
درد نداره، نگران نباش-
نه، نه-
460
00:27:06,080 --> 00:27:07,980
تکون نخور وگرنه سوزن میره
تو سوراخ کونت گیر میکنه
461
00:27:08,110 --> 00:27:09,010
تقریبا تمومه-
نه-
462
00:27:09,140 --> 00:27:10,790
بفرما، تموم شد
463
00:27:10,920 --> 00:27:12,410
تموم شد
464
00:27:12,960 --> 00:27:14,160
. چه مصیبتی بود
465
00:27:14,290 --> 00:27:15,690
خطاب به مدیرِ
466
00:27:16,120 --> 00:27:17,960
،مدرسه ی کهن سالان
467
00:27:18,680 --> 00:27:20,240
،"من، "دالیپ سینگ
468
00:27:20,880 --> 00:27:24,370
ازتون تقاضا میکنم که اجازه چهار
روز مرخصی به بنده بدهید
469
00:27:24,840 --> 00:27:27,680
دوستدار شما، ایکس وای زِد
470
00:27:30,060 --> 00:27:32,080
مرده؟-
نه حالش خوبه-
471
00:28:00,790 --> 00:28:02,310
"هی، تو ، حضرت آقا"
472
00:28:26,580 --> 00:28:28,190
میری "کارول باغ"؟
473
00:28:28,320 --> 00:28:31,470
آره، ولی تاکسی متر نمیزنم
همینجوری صد روپیه میگیرم
474
00:28:33,980 --> 00:28:36,510
خانم-
واسه چی این موتور سه چرخ رو آوردی؟-
475
00:28:36,640 --> 00:28:38,680
ماشین کو؟-
خانم، دیگه ماشینی در کار نیست-
476
00:28:38,810 --> 00:28:41,200
فقط مزرعه "هاریانا" مونده با دو تا گاو
477
00:28:41,330 --> 00:28:44,080
آقای "بهاتیا" تو هر تجارتی نفوذ کرده
آدم کله گنده ایه
478
00:28:44,210 --> 00:28:45,370
بازیه کثیفی راه انداخته
479
00:28:46,050 --> 00:28:47,750
همون وزیری که بهش صد میلیون باید بدم
480
00:28:47,880 --> 00:28:50,120
اوه، واو-
چیش خوبه ؟-
481
00:28:50,250 --> 00:28:51,930
باید ظرف ده روز بهش صد میلیون بدیم
482
00:28:52,060 --> 00:28:54,190
وگرنه من برمیگردم زندان
و شما برمیگردین آفریقا
483
00:28:54,320 --> 00:28:55,970
نه، نه، نه
484
00:28:56,300 --> 00:28:57,130
تکون بخور
485
00:29:09,100 --> 00:29:11,000
آمارشو در آر اون چهارتا شیاد کجان
486
00:31:42,890 --> 00:31:44,960
،اگه یادت میاد که من کی هستم
487
00:31:45,090 --> 00:31:47,810
. بادبادک رو بنداز بالا
488
00:33:52,250 --> 00:33:54,530
چوچا رو گرفتیم. چوچا رو گرفتیم
489
00:33:55,250 --> 00:33:57,010
خانم، این دفعه واقعا اونا رو تو چنگتون دارین
490
00:33:57,140 --> 00:33:59,130
زودباش، "پاندیت"، ما منتظر تو بودیم
491
00:33:59,260 --> 00:34:01,160
بعدی نوبت تویه، صبر داشته باش
492
00:34:01,290 --> 00:34:03,400
بابی، برو " میتی کاتل" رو بیار
493
00:34:03,530 --> 00:34:06,090
میتی کاتل". نفهمیدم چی میگی"
494
00:34:06,730 --> 00:34:09,130
پسر، از دست این ابله ها خسته شدم
495
00:34:09,400 --> 00:34:11,680
نفت رو بیار. برو نفت رو بیار
496
00:34:11,810 --> 00:34:13,600
این مرد رو آتیش بزن-
نه، نه، نه، بهولی-
497
00:34:13,730 --> 00:34:15,600
من هیچ کاری نکردم
من بیگناهم
498
00:34:15,730 --> 00:34:17,160
خانم، دیگه کافیه
499
00:34:17,290 --> 00:34:19,130
بکُشمون و قال قضیه رو بکن
500
00:34:19,410 --> 00:34:21,330
،اگه میخواستم بکُشمتون
501
00:34:21,590 --> 00:34:24,450
پول هامو حروم این ترقه ها
و لوازم آتیش بازی نمیکردم
502
00:34:24,750 --> 00:34:26,410
شما این قائله رو شروع کردید
503
00:34:26,770 --> 00:34:28,720
ولی من خاتمه اش میدم
504
00:34:28,850 --> 00:34:30,680
پس فقط بگو چطور ختمش میکنی
505
00:34:30,810 --> 00:34:32,770
عجله داری، "کوچ"؟
506
00:34:33,240 --> 00:34:34,890
منم عجله دارم
507
00:34:35,520 --> 00:34:37,730
باید به یکی کلی پول بدم
508
00:34:38,330 --> 00:34:39,610
پس برنامه از این قراره
509
00:34:40,130 --> 00:34:43,130
این بازی همونطور که شروع شد، تموم میشه
510
00:34:43,610 --> 00:34:45,720
منظورت چیه؟
چیکار باید بکنیم؟
511
00:34:45,850 --> 00:34:48,290
همون کاری که داشتین میکردین
512
00:34:48,970 --> 00:34:50,730
بازی بخت آزماییتون رو انجام بدین
513
00:34:51,210 --> 00:34:53,600
، ولی به جای بازی با من
با مردم دهلی بازی خواهید کرد
514
00:34:53,730 --> 00:34:54,650
چطور؟
515
00:34:56,900 --> 00:34:58,440
شما یه شرکتی راه میندازین
516
00:34:59,370 --> 00:35:01,730
مردم از مقدار حداقل صد هزار روپیه شرط بندی میکنن
517
00:35:02,150 --> 00:35:05,490
به ازای هر شرطی، شما به
شخصی که شرط بسته یه قرارداد
518
00:35:05,620 --> 00:35:09,450
به ارزش دو برابر مقداری که شرط بسته میدید
519
00:35:10,050 --> 00:35:12,050
از خواب چوچا یه شماره بخت آزمایی پیدا میکنین
520
00:35:12,620 --> 00:35:14,130
اون شماره، شماره برنده خواهد بود
521
00:35:14,410 --> 00:35:16,230
و ما ده برابر مبلغ برنده خواهیم شد
522
00:35:16,510 --> 00:35:18,620
به افرادی که شرط بستن دو برابر مبلغ رو میدیم
523
00:35:19,370 --> 00:35:21,840
این جوری هشت برابر مبلغ واسه خودمون میمونه
524
00:35:25,020 --> 00:35:26,360
"هی، تو، آقا"
525
00:35:26,490 --> 00:35:28,480
چه نقشه ی عالیای، بهولی
526
00:35:28,610 --> 00:35:32,680
میدونم که تو داری اینکار رو فقط به خاطر
تضمین آینده ی بچه هامون میکنی
527
00:35:32,810 --> 00:35:35,720
،و به عنوان یه پدر مسئولیت پذیر
منم حتی یه نقشه ای دارم
528
00:35:35,850 --> 00:35:38,400
ببین،ما پولی که بدست میاری رو
...تو بانک میزاریم و
529
00:35:38,530 --> 00:35:40,240
گوش بگیر ببین چی میگم، چوچا
530
00:35:40,370 --> 00:35:41,800
تو خودت به تنهایی به اندازه کافی فاجعه هستی
531
00:35:41,930 --> 00:35:44,760
،اگه تو بچه دار بشی
اون وقت دنیا از هم میپاشه
532
00:35:44,890 --> 00:35:48,170
ترجیح میدم بتُرشم و بمیرم
ولی بچه های تو رو به دنیا نیارم
533
00:35:49,330 --> 00:35:51,890
پس منم هیچ وقت عموی بچه هات نمیشم
534
00:35:52,220 --> 00:35:54,840
حداقل بگو مگه من چه مشکلی دارم؟
535
00:35:54,970 --> 00:35:56,130
مشکل؟
536
00:35:56,260 --> 00:35:59,500
تو خیلی مضحک و کودنی. مطمئنم
وقتی میری دوش بگیری حتی شورتتم در نمیاری
537
00:36:01,180 --> 00:36:02,830
نمیتونی جلو دهنتو بگیری ؟
538
00:36:02,960 --> 00:36:04,600
تو نمیخوای ببینی من با کسی سر و سامون بگیرم
539
00:36:04,730 --> 00:36:06,410
خودم سر جات میشونم
540
00:36:06,930 --> 00:36:09,120
زندان دل سنگت کرده، بهولی
541
00:36:09,250 --> 00:36:12,080
خانم، وقتت رو واسه اون حروم نکن
542
00:36:12,210 --> 00:36:15,160
،ما اونو میزاریم پیشت
هر چه قدر خواستی بزنش
543
00:36:15,290 --> 00:36:17,200
تا الان فقط مبلغ کمی رو قمار کردیم و بردیم
544
00:36:17,330 --> 00:36:19,980
تو داری درباره غارت یه مسابقه بخت آزمایی
حرف میزنی. ممکنه لو بریم
545
00:36:20,110 --> 00:36:21,170
خب؟
546
00:36:22,390 --> 00:36:25,240
تمام کسب و کار هام طی یک سال اخیر تخته شدن
547
00:36:25,370 --> 00:36:26,570
به خاطر کی؟
548
00:36:26,700 --> 00:36:28,130
شما چهار تا
549
00:36:28,330 --> 00:36:30,920
یک سال تو زندان پوسیدم
550
00:36:31,050 --> 00:36:32,410
به خاطر کی؟
551
00:36:33,210 --> 00:36:34,690
شما چهار تا
552
00:36:35,050 --> 00:36:37,360
بدهکارم
به خاطر کی؟
553
00:36:37,490 --> 00:36:38,890
شما چهار تا
554
00:36:40,670 --> 00:36:42,310
!شما کودن ها
555
00:36:42,570 --> 00:36:44,010
ببخشید خانم
556
00:36:44,590 --> 00:36:45,550
!مامان
557
00:36:48,490 --> 00:36:50,530
خوش گذرونی هاتونو کردید
558
00:36:50,770 --> 00:36:52,330
پول هاتو در آوردین
559
00:36:52,460 --> 00:36:54,350
الان زمان تقاص پس دادنه
560
00:36:54,690 --> 00:36:58,050
واسه همه چیز باید یه بهایی پرداخت کنید
561
00:36:58,180 --> 00:36:59,440
هر طور شده باید پرداخت کنید
562
00:36:59,570 --> 00:37:00,490
منظورت چیه؟
563
00:37:00,620 --> 00:37:02,370
اوه، گل پسر
564
00:37:02,610 --> 00:37:04,770
بهتره امیدوار باشی که هرگز نفهمی
565
00:37:05,560 --> 00:37:06,760
مشکلی نیست، خانم
566
00:37:06,890 --> 00:37:09,140
ولی چی گیر ما میاد؟
567
00:37:10,720 --> 00:37:12,100
نگاش کن
568
00:37:13,030 --> 00:37:14,510
پسرک خوب جربزه داره
569
00:37:15,700 --> 00:37:17,920
تو هم کم از چوچا نداری
570
00:37:18,490 --> 00:37:22,020
میزارم زنده بمونی
این چیزیه که گیرت میاد
571
00:37:23,250 --> 00:37:24,330
"کوچ"
572
00:37:24,460 --> 00:37:27,490
بهش بگو. این بار کلکی در کار نباشه
573
00:37:27,980 --> 00:37:28,880
باشه
574
00:37:29,010 --> 00:37:31,340
برید قبل از اینکه نظرم یا حالم عوض بشه
575
00:37:31,840 --> 00:37:33,010
آزادشون کن
576
00:37:38,960 --> 00:37:40,440
پاندیت"، لطفا"
577
00:37:40,570 --> 00:37:43,690
تو داشتی راجع به ازدواج با اون
و بچه دار شدن فکر میکردی
578
00:37:51,710 --> 00:37:52,610
رفیق
579
00:37:52,820 --> 00:37:55,300
فکر کنم من الان دیدم
580
00:37:55,430 --> 00:37:57,650
همه مون تو وضعیت داغونی فرار میکردیم
581
00:37:57,870 --> 00:37:59,720
و مردم با عصبانیت دنبالمون بودن
582
00:37:59,850 --> 00:38:01,300
خفه شو، چوچا، الان وقتش نیست
583
00:38:01,430 --> 00:38:02,450
...قسم میخورم-
خفه شو-
584
00:38:02,580 --> 00:38:04,540
دارم بهت میگم، واقعا دیدم
585
00:38:04,670 --> 00:38:06,090
قسم میخورم
586
00:38:06,400 --> 00:38:09,230
سوراخ کونم درد میکنه
میشه یه مرهمی روش بزاری؟
587
00:38:15,930 --> 00:38:17,330
اینجا لیزه
588
00:39:41,670 --> 00:39:43,930
...تخلیه مثانه تو بوته ها
589
00:39:45,520 --> 00:39:48,050
...تخلیه مثانه ختم میشه به
590
00:39:48,630 --> 00:39:50,010
ریدن
591
00:39:50,760 --> 00:39:54,050
که از اون ما کود انسانی درست میکنیم
592
00:39:54,740 --> 00:39:57,730
و کود انسانی تو
زمین های کشاورزی استفاده میشه
593
00:39:58,120 --> 00:39:59,560
چی تو زمین رشد میکنه؟
594
00:39:59,690 --> 00:40:01,090
...محصول-
طلا-
595
00:40:01,550 --> 00:40:03,940
ما از طلا حلقه میسازیم
596
00:40:04,420 --> 00:40:07,330
و این حلقه ها سنگ های قیمتی روشون هست
597
00:40:08,130 --> 00:40:10,970
...که مشهور ترینشون-
الماسه-
598
00:40:12,470 --> 00:40:14,040
پس اسم مسابقه بخت آزمایی "الماس دهلی" است
599
00:40:15,340 --> 00:40:17,600
...حالا بیاید با در نظر گرفتن
600
00:40:17,730 --> 00:40:19,330
مار ها
601
00:40:20,510 --> 00:40:23,730
مار نمادی از "لرد شیوا" هست
(شیوا: یکی از خدایان آیین هندو)
602
00:40:23,970 --> 00:40:27,060
و لرد شیوا یه نیزه سه شاخ داره
603
00:40:27,770 --> 00:40:30,810
اون همچنین سه تا چشم داره
604
00:40:31,110 --> 00:40:33,480
پس نیزه سه شاخ
605
00:40:33,610 --> 00:40:35,730
و چشم سوم به شماره سه اشاره دارند
606
00:40:35,970 --> 00:40:37,080
...پس مشخصا شماره
607
00:40:37,210 --> 00:40:38,800
سه است؟-
سه به علاوه سه شش هست-
608
00:40:38,930 --> 00:40:40,330
پس به علاوه سه که میشه شش
609
00:40:40,530 --> 00:40:41,610
بنویسمش؟
610
00:40:41,970 --> 00:40:42,890
بنویس
611
00:40:43,270 --> 00:40:44,750
الماس دهلی، شماره شش
612
00:40:44,880 --> 00:40:46,450
"جناب "بریجماهان
613
00:40:46,940 --> 00:40:49,690
شما دارید قولتون رو زیر پا میذارید
614
00:40:50,050 --> 00:40:51,850
بزارید یه چیزی رو بهتون یادآور بشم
615
00:40:51,980 --> 00:40:54,420
مقامتون به عنوان نخست وزیر
616
00:40:54,550 --> 00:40:57,740
فقط به خاطر ۱۶ عضو قوه مققنه منه
617
00:40:58,130 --> 00:41:00,570
،اگه اینو فراموش کردید
پس منم حمایت اونها رو از شما سلب میکنم
618
00:41:00,700 --> 00:41:02,880
"به خاطر یادآوری ممنون، جناب "باهولال باهاتیا
619
00:41:03,240 --> 00:41:05,280
اما دولت من فقط طابع فرمان مردمه
620
00:41:05,410 --> 00:41:06,520
نه وُزرایی مثل شما
621
00:41:06,650 --> 00:41:10,810
خواسته و آرمان های من احتمالا در
انتخابات پیش رو معلوم خواهد شد
622
00:41:10,940 --> 00:41:13,010
اما گوش کن ببین من چی میگم
623
00:41:13,140 --> 00:41:17,650
من درکنار حمایت، به دردسر درست کردن
واست هم ادامه میدم
624
00:41:17,920 --> 00:41:21,440
من فقط تو رو از دست میدم
ولی کل مردم دهلی رو بدست میارم
625
00:41:21,570 --> 00:41:24,120
من روستام رو فقط با داشتن یه سکه ترک کردم
626
00:41:24,250 --> 00:41:26,280
امروز، من یه میلیونرم
627
00:41:26,410 --> 00:41:27,840
...آدمایی مثل تو
628
00:41:27,970 --> 00:41:28,940
الو؟
629
00:41:29,150 --> 00:41:30,690
هی، الو
630
00:41:30,940 --> 00:41:32,510
...قربان، تجارتمون
631
00:41:34,420 --> 00:41:36,870
تا الان خواب بودی، کودن؟
632
00:41:37,980 --> 00:41:39,690
این آدم ها کی هستن؟
633
00:41:39,820 --> 00:41:40,830
...فقط
634
00:41:41,180 --> 00:41:43,720
چهار نفر هستن که یه شرکت جدید تاسیس کردن
635
00:41:43,850 --> 00:41:45,340
یه چند سالی تو بخت آزمایی بازی کردن
636
00:41:45,470 --> 00:41:47,230
قبلا گیر نیفتادن چون رو مقدار کم قمار میکردن
637
00:41:47,360 --> 00:41:49,400
ولی الان دارن تلاش میکنن که
مقدار زیادی رو شرط بندی کنن
638
00:41:49,530 --> 00:41:52,890
و تو داری تلاش میکنی که جای منو بگیری
639
00:41:58,370 --> 00:42:00,470
عزیزم، اون یه جرعه آب لازم داره
640
00:42:18,540 --> 00:42:19,540
"تیدا"
641
00:42:19,670 --> 00:42:21,840
تو هم فراموش کردی رئیست کیه؟
642
00:42:21,970 --> 00:42:24,800
قسم میخورم، رئیس، من همون اول خبر رو بهش دادم
643
00:42:24,930 --> 00:42:26,670
من بودم که قضیه این چهار نفر رو فهمیدم
644
00:42:26,800 --> 00:42:30,080
به یه طریقی، اتفاقی اونها شماره رو فهمیدن
و پول جایزه رو گرفتن
645
00:42:30,470 --> 00:42:32,240
اگر بخوای میتونم بدم
دمار از روزگارشون در آرن
646
00:42:32,370 --> 00:42:35,010
این کار واسم هیچ فایده ای نداره
647
00:42:36,520 --> 00:42:38,490
فقط شرط های اونها رو قبول کن
648
00:42:39,430 --> 00:42:42,440
بزار هر مقدار دوست دارن پول شرط ببندن
649
00:42:42,570 --> 00:42:44,460
رئیس، اینجوری همه چیز رو از دست میدیم
650
00:42:44,590 --> 00:42:47,210
تیدا-
باشه، رئیس، چشم-
651
00:42:47,340 --> 00:42:48,340
هرطور شما بگید
652
00:42:58,130 --> 00:43:00,520
18.8 میلیون شرط ببند-
14.4 میلیون شرط ببند-
653
00:43:00,650 --> 00:43:03,620
1.7 میلیون شرط ببند-
16.6 میلیون شرط ببند-
654
00:43:03,750 --> 00:43:04,620
رو الماس دهلی، شماره شش
655
00:43:04,750 --> 00:43:06,420
الماس دهلی، شماره شش-
الماس دهلی، شماره شش-
656
00:43:06,550 --> 00:43:08,560
شماره شش، الماس دهلی-
باشه-
657
00:43:08,690 --> 00:43:10,410
پول رو پیش پیش بگیر
658
00:43:12,450 --> 00:43:14,720
شش، شماره شش
شماره شش
659
00:43:14,850 --> 00:43:16,930
15.5 میلیون شرط ببند
660
00:43:19,530 --> 00:43:21,210
میدونی، یه ضرب المثل هست
661
00:43:22,210 --> 00:43:23,890
،اگه همه دارن راه تو رو میان
662
00:43:24,810 --> 00:43:26,690
پس تو توی راه اشتباهی هستی
663
00:43:32,100 --> 00:43:34,210
مگه چه عیبی داره، "زفز"؟
664
00:43:34,770 --> 00:43:37,090
قیمت بنزین هر ماه داره بالا میره
665
00:43:37,220 --> 00:43:39,870
تَورّم در بالاترین حدشه
و همین نیاز مردم هم در بالاترین سطح ممکنه
666
00:43:40,140 --> 00:43:41,330
تنها چیزی که ارزونه
667
00:43:41,460 --> 00:43:43,930
شرافت یک انسان یا جون آدمیزاده
668
00:43:44,490 --> 00:43:46,960
اگه این باعث میشه زندگی یه
نفر بچرخه، خب ضررش چیه؟
669
00:43:47,580 --> 00:43:50,360
تو که به هر حال پولی که برنده
میشی رو صرف خیریه میکنی
670
00:43:50,490 --> 00:43:52,600
پس به این به عنوان یه کار خیر
برای مردم دهلی، نگاه کن
671
00:43:52,730 --> 00:43:54,190
همزمان از شر بدهی هات هم راحت میشی
672
00:43:54,320 --> 00:43:56,160
خب، حالا بگذر و بی خیال شو
673
00:43:57,850 --> 00:43:59,010
،"پاندیت"
674
00:43:59,330 --> 00:44:01,710
درسته شبیه آدم های پخمه هستی
675
00:44:01,840 --> 00:44:04,680
ولی واسه چند لحظه باورم
نمیشد اینقدر باشعور باشی
676
00:44:04,810 --> 00:44:07,410
صادقانه بگم، مهرت به دلم نششت
677
00:44:08,980 --> 00:44:10,400
و مهر "ظفر" هم به دل من نشست
678
00:44:10,530 --> 00:44:13,610
واسه همینه تصمیم گرفتم هیچ وقت ترکت نکنم
679
00:44:13,740 --> 00:44:15,690
و باهات به "گویا" بیام
680
00:44:15,820 --> 00:44:18,000
چی؟ کجا؟
681
00:44:18,130 --> 00:44:19,110
"گویا"
682
00:44:19,240 --> 00:44:21,520
همون جا که ساحل و دلفین داره
683
00:44:21,650 --> 00:44:23,610
همون جا که همه تو اقیانوس شنا میکنند
684
00:44:23,810 --> 00:44:27,040
ظفر"، فکر کردی ما نمایش تو رو فراموش کردیم؟"
685
00:44:27,270 --> 00:44:28,440
هی
686
00:44:28,570 --> 00:44:30,010
قضیه فقط نمایش نیست
687
00:44:30,230 --> 00:44:32,110
ظفر" همچنین اونجا ازدواج میکنه"
688
00:44:33,610 --> 00:44:35,890
چی داری میگی، پاندیت؟
689
00:44:36,220 --> 00:44:38,090
راست میگه، ظفر؟
690
00:44:38,550 --> 00:44:39,930
آره، میخواستم بهتون بگم
691
00:44:40,970 --> 00:44:41,980
اما فرصتش پیش نیومد
692
00:44:42,110 --> 00:44:43,390
عیبی نداره ، ظفر
693
00:44:43,520 --> 00:44:46,610
ما همیشه بی دعوت میریم عروسی
694
00:44:46,810 --> 00:44:48,300
فقط حواست به اون باشه
695
00:44:48,430 --> 00:44:51,480
،اون هیچ وقت داماد نمیشه
ولی میتونه ساق دوشت باشه
696
00:44:51,610 --> 00:44:53,630
حداقل اینجوری میتونه تو تالار
کنار داماد راه بره
697
00:44:55,880 --> 00:44:57,060
مبارک باشه
698
00:45:01,870 --> 00:45:05,440
،قربان، استخر اونجاست
باغ هم اون طرفه
699
00:45:05,570 --> 00:45:09,370
و اونم مسیر ماشین رو است که به خونه میرسه
700
00:45:10,400 --> 00:45:11,490
واستا
701
00:45:12,580 --> 00:45:14,690
معذرت میخوام، لطفا بیاید
این طرف لطفا
702
00:45:14,920 --> 00:45:16,570
بگو، چقدر شرط بستن؟
703
00:45:16,700 --> 00:45:19,240
رئیس، مقدار زیادی رو روی
شماره شش، الماس دهلی شرط بستن
704
00:45:19,370 --> 00:45:21,970
،اگه اون شماره دربیاد
اونا هشتصد میلیون برنده میشن
705
00:45:22,100 --> 00:45:23,370
چیکار کنم؟
706
00:45:25,330 --> 00:45:26,360
شماره بخت آزمایی رو تغییر بده
707
00:45:26,490 --> 00:45:27,530
چی؟
708
00:45:27,930 --> 00:45:29,830
شماره بخت آزمایی رو تغییر بده، پسر
709
00:45:29,960 --> 00:45:32,010
و از نمایش لذت ببر
710
00:45:32,570 --> 00:45:33,690
بسیار خب
711
00:45:34,070 --> 00:45:35,450
شایعه پخش کن که
712
00:45:35,680 --> 00:45:37,400
،شرکت اون چهارتا تنبل تعطیل شده
713
00:45:37,530 --> 00:45:39,660
و اونها پول مردم رو بالا کشیدن و رفتن
714
00:45:40,300 --> 00:45:42,590
فورا اعلام کنید که شرکتشون کلاه برداری کرده
715
00:45:43,300 --> 00:45:44,370
باشه
716
00:45:51,720 --> 00:45:53,200
موبایلت آنتن میده؟
717
00:45:53,330 --> 00:45:56,370
آره-
چند ساعت گذشته-
718
00:45:56,770 --> 00:45:58,570
چرا هنوز تمام نگرفتن؟
719
00:45:58,830 --> 00:46:00,730
زنگ میزنن. نگران نباش
720
00:46:03,350 --> 00:46:04,490
...چوچا
721
00:46:19,430 --> 00:46:21,130
سلام؟ چه شماره ای؟
722
00:46:23,970 --> 00:46:25,810
ما رو شماره اشتباهی تو بخت آزمایی شرط بستیم
723
00:46:25,940 --> 00:46:27,920
باختیم
724
00:48:01,280 --> 00:48:02,480
بسیار خب
725
00:48:02,610 --> 00:48:04,550
زود باشید، قربان-
تیدا-
726
00:48:05,680 --> 00:48:07,240
سود امروزمون چقدر بوده؟
727
00:48:07,370 --> 00:48:10,600
رئیس، با احتساب شرط های شرکت هانی و چوچا
728
00:48:10,730 --> 00:48:12,300
سودمون 11.6 میلیونه
729
00:48:12,430 --> 00:48:13,650
اوه، جدی؟-
آره-
730
00:48:14,070 --> 00:48:15,610
اوضاع اون چهارتا زبل خان چطوره؟
731
00:48:15,740 --> 00:48:17,370
اونا تو دردسر بزرگی افتادن
732
00:48:17,590 --> 00:48:19,390
مردم بهشون حمله ور شدن
733
00:48:19,520 --> 00:48:21,520
اونا واسه حفظ جونشون دارن فرار میکنن
734
00:48:21,650 --> 00:48:22,810
جدی؟-
بله-
735
00:48:24,950 --> 00:48:25,980
قربان؟
736
00:48:26,240 --> 00:48:27,630
این کار، کار من نیست
737
00:48:27,760 --> 00:48:29,560
این اتفاق اصلا نباید میفتاد
738
00:48:29,690 --> 00:48:32,430
سیاست تخصص منه، نه این خُزعبلات
739
00:48:36,220 --> 00:48:39,010
من میخوام نخست وزیر بشم نه یه داور
740
00:48:39,810 --> 00:48:40,690
بله ، قربان
741
00:48:40,820 --> 00:48:41,670
فهمیدی؟-
بله-
742
00:49:47,330 --> 00:49:49,020
چرا حیرون و سرگردونی؟
743
00:49:49,150 --> 00:49:51,450
اول، بگو ببینم کی هستی؟
744
00:49:53,230 --> 00:49:55,550
لاک پشت درسته، فیل درسته
745
00:49:55,680 --> 00:49:58,370
شیر درسته، کرگدن درسته
746
00:49:58,500 --> 00:49:59,690
خر؟
747
00:50:00,840 --> 00:50:02,350
با خر میخوای چیکار کنی؟
748
00:50:03,120 --> 00:50:05,240
تو فایده خر رو نمیدونی؟
749
00:50:05,370 --> 00:50:06,880
ازش دارو های خوبی میشه گرفت
750
00:50:07,010 --> 00:50:08,490
خانم، خانم
751
00:50:12,240 --> 00:50:14,440
تا الان چقد پول از دست دادی؟
752
00:50:14,570 --> 00:50:15,810
325,000.
753
00:50:15,940 --> 00:50:18,300
اون شیاد ها فریبمون دادن
754
00:50:18,790 --> 00:50:21,080
عروسی دخترم هشت روز دیگه برگزار میشه
755
00:50:21,210 --> 00:50:22,830
امیدوارم چوچا تو جهنم بپوسه
756
00:50:22,960 --> 00:50:25,520
باید کلبه ام رو واسه فصل بارونی تعمیر کنم
757
00:50:25,650 --> 00:50:28,750
اما لالی 125000 تا ازم بالا کشید
758
00:50:28,880 --> 00:50:30,720
من نفرینش میکنم
759
00:50:30,850 --> 00:50:33,280
به خاک سیاه میشینه
760
00:50:33,410 --> 00:50:36,260
بر طبق گفته منابعمون، مبلغ کل کلاه برداری
761
00:50:36,390 --> 00:50:38,640
حدود صد میلیون است
762
00:50:38,770 --> 00:50:42,160
از دکتر ها تا کارگر ها گرفته، تمامی اقشار دهلی
763
00:50:42,290 --> 00:50:44,240
پولشون رو از دست دادن
764
00:50:44,370 --> 00:50:47,000
،هانی و چوچا، مالکان شرکت رویایی هانی-چوچا
765
00:50:47,130 --> 00:50:48,160
...و هم دست هاشون
766
00:50:48,290 --> 00:50:49,850
!اون دلقک ها
767
00:50:49,980 --> 00:50:52,310
هر موقع واسه من کار میکنن شانس شون ته میکشه
768
00:51:17,220 --> 00:51:19,450
پشت سرم، به اونی که پشت سرم منه کمک کن
769
00:51:19,580 --> 00:51:20,440
کمکش کن
770
00:51:20,570 --> 00:51:22,910
بگیرش، از اون طرف بگیرش
771
00:51:36,920 --> 00:51:38,210
هانی؟ هانی؟
772
00:51:38,560 --> 00:51:39,450
هانی
773
00:51:39,650 --> 00:51:41,250
لالی، لالی
774
00:51:41,380 --> 00:51:42,370
قفسه سینه شو فشار بده
775
00:51:42,500 --> 00:51:43,530
باشه
776
00:51:49,470 --> 00:51:50,680
باید تنفس دهان به دهان رو امتحان کنیم
777
00:51:51,540 --> 00:51:52,810
چی؟
778
00:51:54,390 --> 00:51:56,070
دیوونه شدی، "ظفر"؟
779
00:51:56,200 --> 00:51:57,980
این بابا چند ماهه دندون هاشو مسواک نزده
780
00:51:58,110 --> 00:51:59,940
و میخوای من تو دهنش هوا رو فوت کنم
781
00:52:00,070 --> 00:52:01,450
خودت میخوای بیا انجام بده
782
00:52:01,580 --> 00:52:03,930
.ولی من این کار رو نمیکنم
.اگر قرار باشه بمیره بزار بمیره
783
00:52:18,530 --> 00:52:19,510
کودن
784
00:52:19,640 --> 00:52:21,840
من این بوسه فرانسوی رو
واسه بهولی نگه داشته بودم
785
00:52:23,440 --> 00:52:24,510
ولی تو دزدیدیش
786
00:52:25,090 --> 00:52:26,100
اوه، خدا
787
00:52:26,230 --> 00:52:27,960
نفس کثیفت رو فوت کردی تو ریه های من
788
00:52:28,090 --> 00:52:30,200
حس میکنم میخوام بالا بیارم
789
00:52:36,580 --> 00:52:38,080
مردک کون ناشورِ چاق
790
00:52:39,640 --> 00:52:41,150
برو خمیر دندون بخر
791
00:52:41,280 --> 00:52:43,370
بوی دهنت از مال منم بدتره
792
00:52:45,480 --> 00:52:46,780
این بابا حالش خوشه؟
793
00:53:17,500 --> 00:53:18,610
،آقا
794
00:53:19,050 --> 00:53:20,570
میتونم تلفنت رو قرض بگیرم؟
795
00:53:29,970 --> 00:53:32,070
هی، کسی میخواد اینجا بخوابه؟
796
00:53:55,660 --> 00:53:57,450
.الو،"پاندیت" ؟ "ظفر" م
797
00:54:15,870 --> 00:54:16,940
هی، داداش
798
00:54:18,570 --> 00:54:20,050
دیوونه ای؟
خیلی داغه
799
00:54:24,460 --> 00:54:25,560
بیا اینم چهار هزار روپیه
800
00:54:25,690 --> 00:54:27,300
به کسی چیزی نگی
801
00:54:28,020 --> 00:54:29,150
بسیار خب
802
00:54:39,890 --> 00:54:41,050
بله؟
803
00:54:41,460 --> 00:54:42,530
تو کی هستی؟
804
00:54:43,120 --> 00:54:44,340
من همینم دیگه
805
00:54:44,750 --> 00:54:46,880
منظورت چیه؟-
چطور بگم؟-
806
00:54:47,460 --> 00:54:48,930
میدونی، همینم دیگه
807
00:54:49,380 --> 00:54:51,560
داداش، اون با ماست
808
00:54:51,690 --> 00:54:53,110
اون یه دوسته
809
00:54:54,650 --> 00:54:56,250
پس با اونایی؟
810
00:54:57,000 --> 00:54:58,630
واسه اون دو برابر میگیرم
811
00:54:58,890 --> 00:54:59,970
چرا؟
812
00:55:01,100 --> 00:55:02,210
...میدونی
813
00:55:02,800 --> 00:55:03,970
من همینم دیگه
814
00:55:09,730 --> 00:55:10,940
مردک گستاخ
815
00:55:18,380 --> 00:55:19,950
اوضاع بیرون از چه قراره، پاندیت؟
816
00:55:21,710 --> 00:55:23,050
بیلا" عقلش رو از دست داده"
817
00:55:23,500 --> 00:55:25,730
با یه شمشیر داره از مغازهاش دفاع میکنه
818
00:55:32,490 --> 00:55:34,830
مردم و پلیس دهلی دارن دنبال شما میگردن
819
00:55:35,230 --> 00:55:36,700
منظورم اینه، دنبال جنازه ی شما میگردن
820
00:55:36,830 --> 00:55:38,980
فکر میکنن شما تو رودخونه غرق شدین
821
00:55:44,310 --> 00:55:45,920
از "نیتو" و "پریا" چه خبر؟
822
00:55:46,050 --> 00:55:48,550
اونا حالشون خراب شد وقتی
درباره قضیه غرق شدن، شنیدن
823
00:55:49,410 --> 00:55:50,890
ولی من بهشون گفتم که
824
00:55:51,370 --> 00:55:52,520
شما ها زنده اید
825
00:55:53,930 --> 00:55:55,560
عشق حقیقی هرگز نمیمیره
826
00:55:59,370 --> 00:56:01,280
بهولی هم حتما خیلی نگران منه
827
00:56:05,560 --> 00:56:06,700
اینطور فکر میکنی؟
828
00:56:06,830 --> 00:56:08,680
اون کاملا عزا گرفته
829
00:56:08,810 --> 00:56:10,410
اوه، جدی؟-
خفه شو-
830
00:56:11,870 --> 00:56:13,600
چطور رو شماره اشتباهی شرط بستیم ؟
831
00:56:13,730 --> 00:56:15,420
...این همون چیزیه که من سعی دارم
832
00:56:21,770 --> 00:56:24,670
...داداش، تو دوباره-
نه، رفیق، نه، هانی-
833
00:56:24,800 --> 00:56:27,350
خوابم واقعی بود
به خدا قسم میخورم
834
00:56:27,480 --> 00:56:28,980
داداش، من بهش اعتماد ندارم
835
00:56:29,110 --> 00:56:31,640
هر چه قدر دوست دارین با هم جروبحث کنید
836
00:56:31,770 --> 00:56:34,330
همزمان برنامه ی مراسمِ
خاک سپاری تون رو هم تعیین کنید
837
00:56:34,460 --> 00:56:35,470
کارمون تمومه
838
00:56:35,600 --> 00:56:37,700
اوه خدا، لطفا نجاتمون بده
839
00:56:38,150 --> 00:56:39,010
...لالی
840
00:56:47,770 --> 00:56:50,460
هانی، همین الان یه چیزی دیدم
841
00:56:50,590 --> 00:56:52,080
عالی شد، دوباره کسخل شد
842
00:56:52,210 --> 00:56:54,400
نه، جدی میگم. همین الان یه چیزی دیدم
843
00:56:54,530 --> 00:56:58,000
این فقط یه مسخره بازی جدیده که
به جایی که بری زندان میری تیمارستان
844
00:56:58,130 --> 00:57:00,070
پاندیت، باور کن-
چی دیدی؟-
845
00:57:00,200 --> 00:57:01,130
داداش
846
00:57:02,680 --> 00:57:04,620
،داداش
847
00:57:04,750 --> 00:57:07,480
من یه ببر غول پیکر رو تو قفس دیدم
848
00:57:07,610 --> 00:57:10,390
که دو تا شیطان هم اونجا ایستاده بودن
849
00:57:10,520 --> 00:57:15,290
و اونجا جعبه های بزرگ و
صندوق هایی پر از گنج بود
850
00:57:16,090 --> 00:57:19,330
این چیزی بود که الان دیدم-
هانی، لطفا، لطفا-
851
00:57:19,550 --> 00:57:20,630
این یه رویا نیست
852
00:57:20,760 --> 00:57:22,400
دقیقا . این یه رویا نیست
853
00:57:22,530 --> 00:57:24,100
و این بار دفعه اولش هم نیست
854
00:57:24,230 --> 00:57:27,130
...این همون مسخره بازی جدیدیه که به تیمارستان-
بس کن، پاندیت-
855
00:57:27,260 --> 00:57:28,560
لالی، یادت میاد؟
856
00:57:28,690 --> 00:57:31,770
وقتی مار نیشش زد و
به خاطر تب کسخل شده بود؟
857
00:57:31,900 --> 00:57:33,270
اون الان به همون اندازه کسخله
858
00:57:33,400 --> 00:57:34,920
فی الواقع، حتی کسخل تره
859
00:57:35,050 --> 00:57:37,110
فقط سوالم رو جواب بده، مرد
860
00:57:37,240 --> 00:57:39,390
بهم گفتم برم کنار چون نعلبکی پرنده داره میفته
861
00:57:39,520 --> 00:57:42,300
،وقتی من رفتم کنار
پنکه درست افتاد همونجا
862
00:57:42,530 --> 00:57:44,140
آره، ممکن بود بمیری
863
00:57:44,270 --> 00:57:45,670
و اون روز تو انبار بهولی
864
00:57:45,800 --> 00:57:48,960
اونجا که گفت دیده مردم دارن
عصبانی دنبال ما میدون
865
00:57:49,090 --> 00:57:50,800
و هممون میدونیم که دیروز
همچین اتفاقی رخ داد
866
00:57:50,930 --> 00:57:53,820
،یه دقیقه صبر کن ببینم
چی میخوای بگی ؟
867
00:57:53,950 --> 00:57:57,100
همون طور که چوچا گفت پنکه میفته و افتاد
868
00:57:57,230 --> 00:58:00,050
اون گفت مردم دنبال ما میدون و دویدن
869
00:58:00,180 --> 00:58:01,680
...و الان میگه که یه ببری هست که
870
00:58:01,810 --> 00:58:04,750
،با دوتا شیطان تو یه قفسن
در کنار اونها گنج واقعی هست
871
00:58:04,880 --> 00:58:06,780
آره، واقعیه، چون اون دیدش
872
00:58:08,590 --> 00:58:11,000
ظفر"، فکر کنم اون تو شوکه"
873
00:58:12,260 --> 00:58:15,010
.بزار هر چی میخوان بگن، هانی
.اونها چیزی از علم سرشون نمیشه
874
00:58:15,140 --> 00:58:16,710
اونها نمیفهمن
875
00:58:17,720 --> 00:58:19,610
"پاندیت، به این میگن "آشنا برداری
876
00:58:19,820 --> 00:58:21,460
آشنا برداری" نه، احمق"
"آشنا پنداری"
877
00:58:21,590 --> 00:58:23,950
این واسه من اتفاق افتاده، دوست
دارم بگم آشنا برداری، گرفتی؟
878
00:58:25,700 --> 00:58:26,700
این آشنا پنداری نیست
879
00:58:26,900 --> 00:58:29,000
پیش بینی
این پیش بینیه
880
00:58:29,130 --> 00:58:30,060
چی هست حالا؟
881
00:58:30,190 --> 00:58:32,500
وقتی که یه نفر میتونه آینده رو ببینه
882
00:58:32,630 --> 00:58:35,540
صبرکن، یعنی میگی چوچا
میتونه آینده رو ببینه؟
883
00:58:35,670 --> 00:58:39,620
،نه، آیندهی آینده رو نه
یه سری اتفاقات از آینده نزدیک
884
00:58:39,750 --> 00:58:41,940
مردم گاهی میتونن وقایع اتفاق افتاده رو ببینن
885
00:58:42,140 --> 00:58:44,490
.اغلب هم مربوط به خودشون میشه
.همون قدرش هم درسته
886
00:58:44,830 --> 00:58:47,780
ظفر، من نمیفهمم
887
00:58:48,060 --> 00:58:50,790
پاندیت، لازم نیست که ما همه چیز رو بفهمیم
888
00:58:51,300 --> 00:58:54,420
تمام زندگیمون، ما تلاش میکنیم
که همه چیز رو بفهمیم
889
00:58:54,550 --> 00:58:57,850
،اگه چیزی رو بدست بیاریم،او درسته
در غیر این صورت، فکر میکنیم اون غیر ممکنه
890
00:58:59,080 --> 00:59:01,420
.ما قصدمون خیر بود
.نمیخواستیم به کسی ضرری بزنیم
891
00:59:01,690 --> 00:59:03,860
خدا ما رو تو این دردسر دیده
و بهمون یه هدیه جدید داده
892
00:59:04,100 --> 00:59:06,700
و کسی نباید به هدایای خدا شک کنه
یا اونا رو زیر سوال ببره
893
00:59:12,590 --> 00:59:14,470
بفرما، اینم اولین نشانه خدا
894
00:59:28,950 --> 00:59:30,310
داداش، اون باغ وحشه
895
00:59:37,870 --> 00:59:39,380
چنگو"، از دو تا دستت استفاده کن"
896
00:59:44,580 --> 00:59:45,990
بگیرش
897
00:59:49,340 --> 00:59:50,990
مادر توله عصبانیه
898
01:00:12,140 --> 01:00:13,660
یه گوشه گیرش بنداز
899
01:00:13,790 --> 01:00:16,390
بیا، تقریبا گرفتیمش
900
01:00:16,900 --> 01:00:19,900
هیس، ساکت
901
01:00:20,030 --> 01:00:21,940
...برو گوشه-
...از اون طرف-
902
01:00:32,070 --> 01:00:34,190
در رو باز کن، سریع-
صبر کن، الان بازش میکنم-
903
01:00:50,990 --> 01:00:53,070
اون یعنی گنج واقعیه
904
01:00:55,090 --> 01:00:56,660
خب، حالا چی؟
905
01:00:56,870 --> 01:00:59,790
خب، ما ببر رو پیدا کردیم
حالا بقیه رویا رو پیدا میکنیم
906
01:01:00,180 --> 01:01:01,700
مهم نیست چه اتفاقی بیفته
907
01:01:01,830 --> 01:01:04,290
این قضیه بین پنج تامون باقی میمونه
908
01:01:04,740 --> 01:01:05,980
این رو مخصوصا به تو میگم
909
01:01:06,110 --> 01:01:08,320
به جون مادرت قسم میخورم، رفیق
من به هیچ کس هیچ چی نمیگم
910
01:01:10,160 --> 01:01:11,220
سریع بگیرش
911
01:01:11,350 --> 01:01:12,380
سریع-
خوبه، خوبه-
912
01:01:12,510 --> 01:01:14,340
بانو بهولی خیلی خوشحال میشه. بگیرش
913
01:01:14,470 --> 01:01:15,590
بعدا بیشتر نیاز داریم
914
01:01:17,910 --> 01:01:18,950
بریم
915
01:01:48,300 --> 01:01:49,900
سه میلیون، باشه
916
01:01:50,030 --> 01:01:52,030
ولم کن. لطفا، ولم کن
917
01:01:54,630 --> 01:01:56,660
بهولی، منو کجا میبرن؟
918
01:01:56,790 --> 01:01:59,140
پولت رو برمیگردونم، لطفا
چشمم رو در نیار
919
01:01:59,270 --> 01:02:00,380
نه، احمق
920
01:02:00,550 --> 01:02:02,260
،چشمت رو در نمیارن
اونا کلیهات رو در میارن
921
01:02:02,390 --> 01:02:04,250
تو به من با سود پولم، مجموعا
2.8 میلیون بدهکاری، درسته؟
922
01:02:04,900 --> 01:02:06,540
و کلیهات رو سه میلیون میفروشیم
923
01:02:06,670 --> 01:02:08,740
پس بقیهاش مال خودت
924
01:02:08,870 --> 01:02:10,580
میبینی، این یه معامله دو سر سوده
925
01:02:10,710 --> 01:02:13,510
نه، لطفا ولم کن
من پولتو برمیگردونم
926
01:02:17,290 --> 01:02:18,550
بسیار خب، پسر
927
01:02:18,920 --> 01:02:20,460
بیا با در آوردن چشم تو شروع کنیم
928
01:02:20,590 --> 01:02:21,780
تو چشم های زیبایی داری
929
01:02:21,910 --> 01:02:23,820
خانم بهولی، لطفا، چشم هام نه
930
01:02:23,950 --> 01:02:26,150
من حتی هنوز دنیا رو به درستی ندیدم
931
01:02:26,990 --> 01:02:28,250
فیلم "سه کله پوک" رو دیدی؟
932
01:02:28,850 --> 01:02:30,420
آره-
همون کافیه-
933
01:02:30,550 --> 01:02:32,460
صبرکن، چه خبره؟
934
01:02:32,590 --> 01:02:34,490
تو هی مارو مثل گوسفند اینجا جمع میکنی
935
01:02:34,620 --> 01:02:36,860
مردم دهلی به خاطر نقشه تو، دنبال ما هستند
936
01:02:36,990 --> 01:02:38,780
و تو حالا میخوای اعضای بدن مارو درآری
937
01:02:38,910 --> 01:02:40,780
ظفر بهت هشدار داد، مگه نه؟
938
01:02:40,910 --> 01:02:42,740
نقشهات شکست خورد
ما گند بالا نیاوردیم
939
01:02:42,870 --> 01:02:44,260
آروم باش ، کاپتان
940
01:02:44,390 --> 01:02:46,780
،اگه فکر میکردی نقشه بده
چرا اجراش کردی؟
941
01:02:46,910 --> 01:02:48,420
فکر میکنی من تو رو نمیشناسم؟
942
01:02:48,550 --> 01:02:51,800
واسم مهم نیست که تقصیر کیه
943
01:02:52,150 --> 01:02:53,140
،بابی
944
01:02:53,270 --> 01:02:55,820
.این پنج نفر رو ببر
.از هر کدوم یه کلیه و دو تا چشم درآر
945
01:02:55,950 --> 01:02:57,980
هر چشمی یک میلیون،و
سه میلیون هم واسه کلیه
946
01:02:58,110 --> 01:03:00,760
بفروشش و بدهی اینا رو باهاش صاف کن-
نه، خانم بهولی، لطفا-
947
01:03:00,890 --> 01:03:02,880
لالی، تو خیلی راحت میگُرخی، مرد
948
01:03:03,930 --> 01:03:05,540
هیچ اتفاقی نمیفته، باور کن
949
01:03:05,670 --> 01:03:07,740
ببین، اول بهت کلروفرم میدن
950
01:03:07,870 --> 01:03:09,580
درست اینجا... منو نگاه کن
951
01:03:09,710 --> 01:03:11,550
شکمت رو از اینجا برش میدن
952
01:03:19,530 --> 01:03:22,460
دوباره یه چیزی دیدم
953
01:03:22,590 --> 01:03:24,130
دیدم که
954
01:03:24,740 --> 01:03:28,330
یه پاکت خون روی یه میله آویزون بود
955
01:03:29,130 --> 01:03:31,780
یه ماسک اکسیژن رو صورت اون بود
956
01:03:32,150 --> 01:03:34,590
و تو دست دکتر
957
01:03:35,490 --> 01:03:38,260
یه عکس اشعه ایکس، با یه کلیه بود
958
01:03:38,600 --> 01:03:40,260
کلیهاش... کلیه اون نبود
959
01:03:40,390 --> 01:03:43,630
.کلیه اونو نگیر، بهولی
.اون فقط یه کلیه داره. میمیره
960
01:03:43,870 --> 01:03:45,460
کلیهاش رو نگیر
961
01:03:46,150 --> 01:03:47,590
...اما کلیهاش
962
01:03:53,400 --> 01:03:54,940
...بهولی، بهولی
963
01:03:55,070 --> 01:03:55,940
لطفا، منو ببخش
964
01:03:56,070 --> 01:03:59,580
.لطفا کلیه منو نگیر
.قلبم از کار میفته اگه این کار رو بکنی
965
01:03:59,710 --> 01:04:01,420
به جاش من یه خبرایی واست دارم
966
01:04:01,550 --> 01:04:03,460
پاندیت، نترس
967
01:04:03,590 --> 01:04:05,100
قضیه مسالمت آمیز حلش میکنیم
968
01:04:05,230 --> 01:04:06,380
عقلت رو از دست داری؟
969
01:04:06,510 --> 01:04:07,940
بهت گفتم که قضیه رو
به عنوان یه راز پیش خودت نگه داری
970
01:04:08,070 --> 01:04:11,940
داداش، نگه داشتن راز چه ارزشی داره
وقتی اون یه عضو بدنت رو درآره؟
971
01:04:12,070 --> 01:04:14,740
کلکی در کار نباشه، درست
صحبت کن ببینم چی میگی
972
01:04:14,870 --> 01:04:16,940
چیزی نیست-
من بهت میگم-
973
01:04:17,070 --> 01:04:20,060
،ممکنه عجیب به نظر بیاد
...ولی این چوچا
974
01:04:20,190 --> 01:04:23,180
تمام اتفاقات عجیب غریب دنیا به سر اون میاد
975
01:04:23,310 --> 01:04:25,540
الان اون قادره که آینده رو ببینه
976
01:04:25,670 --> 01:04:28,340
اون میتونه وقایعی رو ببینه
که هنوز اتفاق نیفتادند
977
01:04:28,470 --> 01:04:31,350
ظفر، اسمش چی بود؟
...پیش... پیش بی
978
01:04:33,380 --> 01:04:37,790
.اونجوری به من نگاه نکن. بهم اعتمادکن
.لطفا، حرفم رو باور کن
979
01:04:38,030 --> 01:04:39,620
اگه میخوای از خودشون بپرس
980
01:04:39,750 --> 01:04:42,060
هر چیزی که چوچا میبینه به واقعیت میپیونده
981
01:04:43,270 --> 01:04:44,900
شما ها خسته نشدید؟
982
01:04:45,030 --> 01:04:47,700
شما همیشه ایده های جفنگ سر هم میکنین
983
01:04:49,320 --> 01:04:50,460
گوش بده، جناب دو رو
984
01:04:50,590 --> 01:04:52,020
،اگه بخوام آیندهام رو بدونم
985
01:04:52,150 --> 01:04:54,060
به "پائول هشت پا" زنگ میزنم-
باشه-
986
01:04:54,190 --> 01:04:56,350
هدیه ی چوچا رو واسه تولدت نگه دار
987
01:04:56,820 --> 01:04:59,260
گوش کن، خوشتیپ. اول با این پیرمرد شروع کن
988
01:04:59,390 --> 01:05:01,220
تمام اعضای بدنش رو به جز مغز و زبونش درآر
989
01:05:01,350 --> 01:05:02,860
بهولی،راست میگه
چوچا آینده رو میبینه
990
01:05:02,990 --> 01:05:05,980
اون یه ببر رو به همراه دو تا شیطان
و یه گنج هنگفت ،تو یه قفس دیده
991
01:05:06,110 --> 01:05:08,660
کافیه دیگه-
چیزی نیست که نشه باورش کرد-
992
01:05:08,790 --> 01:05:10,500
فقط چوچا نیست، هر کسی
میتونه پیش بینی کنه
993
01:05:10,630 --> 01:05:11,510
حتی تو
994
01:05:11,640 --> 01:05:13,300
تو گوگل راجع بهش تحقیق کن اگه میخوای
995
01:05:13,430 --> 01:05:15,100
من دیدمش
996
01:05:15,230 --> 01:05:18,940
واسه همینه میخوام چشم هاتو درآرم
که دیگه همچین مزخرفاتی رو نبینی
997
01:05:19,120 --> 01:05:20,380
خانم، داری اشتباه بزرگی میکنی
998
01:05:20,510 --> 01:05:22,860
تو میتونستی زودتر ما رو بکشی
999
01:05:23,130 --> 01:05:24,550
واسه تاخیر متاسم
1000
01:05:25,150 --> 01:05:26,980
بهولی، من بچه دارم-
ولم کن-
1001
01:05:27,110 --> 01:05:29,150
ولم کن
1002
01:07:28,940 --> 01:07:31,330
اگه داری درباره ی گنج
فکر میکنی، فراموشش کن
1003
01:07:31,620 --> 01:07:32,920
الان دیگه غیر ممکنه
1004
01:07:33,340 --> 01:07:34,360
چرا؟
1005
01:07:35,330 --> 01:07:36,970
همه فکر میکنن ما مُردیم
1006
01:07:37,370 --> 01:07:40,090
اگه بریم بیرون دنبال گنج، گیر میفتیم
1007
01:07:40,720 --> 01:07:42,890
مردم حتی ممکنه از رو خشم مارو بُکُشن
1008
01:07:43,490 --> 01:07:45,600
و اگه ما بمیریم تو هرگز دستت به گنج نمیرسه
1009
01:07:45,860 --> 01:07:47,730
و لازم نیست که بهت بگم
1010
01:07:47,860 --> 01:07:50,360
اون گنج تو بازار بین المللی چقدر ارزشمنده
1011
01:07:50,660 --> 01:07:53,560
خب میخوای که من شهر رو با بیل و کلنگ بِکَنم؟
1012
01:07:53,690 --> 01:07:54,790
نه، خانم
1013
01:07:55,570 --> 01:07:57,370
،اگه گنج رو میخواید
1014
01:07:59,080 --> 01:08:00,320
آزادی مارو بخرید
1015
01:08:00,600 --> 01:08:01,540
چطور؟
1016
01:08:01,810 --> 01:08:02,850
چطور؟
1017
01:08:06,190 --> 01:08:07,570
چطور؟
1018
01:08:08,540 --> 01:08:09,890
چوچا، هیس
1019
01:08:10,980 --> 01:08:14,290
گاهی اوقات برام سواله که اون چطور
امپراطوریش رو اداره میکنه
1020
01:08:14,620 --> 01:08:15,760
نظرت چیه، بابی؟
1021
01:08:18,650 --> 01:08:20,810
ظفر، بهش بگو چطور
1022
01:08:26,050 --> 01:08:28,260
ما به ملت 84 میلیون بدهکاریم
1023
01:08:28,650 --> 01:08:31,490
پولشون رو بده، ما هم دنبال گنج میگردیم
1024
01:08:31,940 --> 01:08:33,230
و به محض اینکه پیداش کردیم، مال تویه
1025
01:08:33,360 --> 01:08:35,810
نصف مال تو، نصف مال ما
پنجاه پنجاه
1026
01:08:36,820 --> 01:08:38,010
این طور آزادی مارو بخر
1027
01:08:38,810 --> 01:08:39,890
میخواست بدونه چطور آزادی بخره
1028
01:08:41,090 --> 01:08:42,460
درست بخارون، پاندیت
1029
01:08:42,590 --> 01:08:44,370
دارم درست میخارونم دیگه
1030
01:08:50,740 --> 01:08:51,810
مامان
1031
01:08:52,530 --> 01:08:53,400
مامان
1032
01:08:53,720 --> 01:08:55,400
خدا دعاهات رو جواب داده
1033
01:08:55,530 --> 01:08:57,270
مجبور نیستیم عروسی رو کنسل کنیم
1034
01:08:58,080 --> 01:08:58,920
مامان
1035
01:08:59,050 --> 01:09:01,050
عروسیم لازم نیست کنسل بشه
1036
01:09:01,310 --> 01:09:03,800
یه تماس باهام گرفته شد، گفت
که من پولم رو پس میگیرم
1037
01:09:08,230 --> 01:09:09,600
خدا رو شکر
1038
01:09:28,990 --> 01:09:30,340
رئیس، من همین الان فهمیدم
1039
01:09:30,470 --> 01:09:32,720
هر چهارتا پسر زنده هستن
و پیش بهولی هستن
1040
01:09:32,850 --> 01:09:36,090
بهولی از طرف اونا داره پول همه رو پس میده
1041
01:09:41,570 --> 01:09:42,420
خانم
1042
01:09:42,670 --> 01:09:43,620
خانم
1043
01:09:44,010 --> 01:09:46,640
مجموعا 23.3 میلیون پول جمع شد
1044
01:09:46,970 --> 01:09:50,130
آقای "باهالا" دوتا چشم
رزرو کرده بود ولی یه دونه خرید
1045
01:10:06,250 --> 01:10:07,160
"بله، آقای "باهتیا
1046
01:10:07,290 --> 01:10:09,350
مردم معمولا وقتی زنده هستن هم بی ارزش هستن
1047
01:10:09,480 --> 01:10:12,110
چطور ممکنه که مرده ها ارزش داشته باشن، بهولی؟
1048
01:10:13,810 --> 01:10:16,720
اما تو باید یه دلیلی داشته باشی
که واسه مرده ها ارزش قائل شدی
1049
01:10:17,000 --> 01:10:20,330
کاری که لازمه بکنی اینه که
اون پسر هارو بفرستی پیش من
1050
01:10:22,200 --> 01:10:24,960
هر چیزی غیر اونا رو بخوای بهت میدم
1051
01:10:25,090 --> 01:10:26,090
چرا؟
1052
01:10:26,440 --> 01:10:28,770
تصمیم گرفتی شریکشون بشی؟
1053
01:10:29,140 --> 01:10:30,130
گوش کن
1054
01:10:30,400 --> 01:10:33,080
بفرستشون پیش من یا قولتو زیر پا بزار
1055
01:10:33,370 --> 01:10:34,570
به خودت بستگی داره
1056
01:11:00,490 --> 01:11:02,440
آه، رسیدین؟-
نه پس، نرسیدیم-
1057
01:11:02,640 --> 01:11:05,680
اول از همه بگو چه خبره-
همه مون اینجاییم-
1058
01:11:05,810 --> 01:11:07,050
و اینکه چطور آقای "بهاتیا" پاش به قضیه واشده؟
1059
01:11:07,180 --> 01:11:09,330
اون خودش همه چیز رو توضیح میده
نگران نباشید
1060
01:11:09,610 --> 01:11:11,300
لطفا، ازشون پذیرایی کن-
حتما، قربان-
1061
01:11:11,430 --> 01:11:13,010
بیا، بیا
1062
01:11:13,660 --> 01:11:14,640
لطفا
1063
01:11:15,510 --> 01:11:16,430
بعدا میبینمتون
1064
01:11:16,980 --> 01:11:19,110
سلام، به هتل "روزیت" خوش اومدید
1065
01:11:19,240 --> 01:11:20,290
از این طرف لطفا
1066
01:11:21,570 --> 01:11:23,350
فکر میکنی چیزی بدن بخوریم؟
1067
01:11:24,310 --> 01:11:25,420
ببخشید
1068
01:11:26,950 --> 01:11:28,950
نه، خانم، ما کارت اعتباری نمیخواهیم
1069
01:11:30,110 --> 01:11:32,630
،این کارت اعتباری نیست
کلید اتاق شماست، قربان
1070
01:11:35,590 --> 01:11:36,510
چی؟
1071
01:11:37,030 --> 01:11:38,390
چی گفتی ؟
1072
01:11:39,150 --> 01:11:41,740
.اولین باره تو زندگیم یکی به من میگه قربان
1073
01:11:41,870 --> 01:11:42,820
اینو دیدی؟
1074
01:11:42,950 --> 01:11:45,380
.خانم ، یه لطفی بهم بکنید
1075
01:11:45,510 --> 01:11:48,500
.من دو روزه حموم نکردم و کل بدنم چسبناک شده
1076
01:11:48,630 --> 01:11:52,470
.لطفا صابون و شامپو ، روغن و دمپایی حوله ای برام آماده کنید
1077
01:11:53,310 --> 01:11:54,430
چی قربان ؟
1078
01:11:54,710 --> 01:11:56,180
.دمپایی حوله ای
1079
01:11:56,310 --> 01:11:57,840
. باشه بیا بریم
1080
01:11:58,830 --> 01:12:02,030
.اگر این کلیده ،دیگه ببین قفلش چجوریه
1081
01:12:09,500 --> 01:12:11,430
حالا "بابول"از ما چی میخواد؟
1082
01:12:11,660 --> 01:12:13,810
چی میتونیم بهش بدیم؟
1083
01:12:17,390 --> 01:12:20,690
، فکر نمیکنید "بابول" مثل "امیت" تو دوران مدرسه
همجنسگرا باشه؟
1084
01:12:21,920 --> 01:12:25,560
من شنیدم بعضی از سیاستمدار ها از پسرای جوون
.خوششون میاد
1085
01:12:32,050 --> 01:12:32,940
بله؟
1086
01:12:33,070 --> 01:12:34,710
.قربان ،جناب " بابول" شمارو خواستن
1087
01:12:38,240 --> 01:12:39,870
دیدی،نگفته بودم؟
1088
01:12:40,190 --> 01:12:41,730
"لالی"،تو اول برو.
1089
01:12:41,860 --> 01:12:43,870
عمراً.تنها نمیرم.
1090
01:12:44,170 --> 01:12:45,830
ایشون میخوان همتون رو ببینن.
1091
01:12:46,050 --> 01:12:47,570
هممون؟
- بله.
1092
01:12:47,700 --> 01:12:49,190
با هم؟
- بله قربان.
1093
01:13:01,160 --> 01:13:02,390
.بیا پسرم
1094
01:13:06,420 --> 01:13:07,260
.بیا پسرم
1095
01:13:07,390 --> 01:13:09,060
من گیاهخوار هستم
- باشه ، باشه
1096
01:13:09,190 --> 01:13:10,670
پس اینو بگیر
1097
01:13:13,300 --> 01:13:14,810
میشه یه چیزی بگم قربان؟
1098
01:13:14,940 --> 01:13:17,300
حرف دلت رو بدون ترس بزن پسرم
1099
01:13:17,430 --> 01:13:19,910
قربان ، من شنیدم که ...
عمو جان، خاله کجاست؟
1100
01:13:25,950 --> 01:13:27,460
چیه، چرا زل زدی به من؟
1101
01:13:27,590 --> 01:13:29,670
.هیچ جا خاله رو پیدا نکردم باری همین دارم میپرسم
1102
01:13:29,800 --> 01:13:32,100
.من فقط میخوام مسائل روشن بشه
1103
01:13:32,230 --> 01:13:34,390
...شما که مثل "امییت" هم
1104
01:13:35,870 --> 01:13:38,660
.مرغم رو خیس کردی
1105
01:13:38,790 --> 01:13:40,180
حالا باید خشکش کنم
1106
01:13:46,270 --> 01:13:48,150
قربان من شنیدم که ...
- حرفت یادت باشه عزیزم ...
1107
01:13:49,100 --> 01:13:50,690
اسمت چیه عزیز جان؟
1108
01:13:52,030 --> 01:13:52,910
"چوچا".
1109
01:13:53,090 --> 01:13:54,230
"چوچا".
1110
01:13:54,980 --> 01:13:56,350
منطقیه.
1111
01:13:57,910 --> 01:13:59,310
چی میگفتی؟
1112
01:14:00,550 --> 01:14:03,980
من شنیدم سیاستمدار ها ، مجانی فکر هم نمیکنن.
1113
01:14:04,110 --> 01:14:05,510
درست شنیدی.
1114
01:14:06,110 --> 01:14:08,740
برای جبران این مهمان نوازی چی از ما میخواید؟
1115
01:14:08,870 --> 01:14:10,070
میخوام یه قول به من بدید.
1116
01:14:10,870 --> 01:14:12,630
یه قول.
1117
01:14:13,070 --> 01:14:14,070
بیشتر بخور عزیزم.
1118
01:14:14,750 --> 01:14:16,070
دونه دیگه بخور.
- چشم.
1119
01:14:16,390 --> 01:14:17,510
بفرمائید.
1120
01:14:19,050 --> 01:14:22,990
میدونی بهترین قدرت ملت چیه؟
1121
01:14:24,190 --> 01:14:26,350
جوونیه.داشتن یک جمعیت جوان.
1122
01:14:27,270 --> 01:14:30,660
وقتی مردان جوان از دست رفته ای مثل تو رو میبینم ...
1123
01:14:30,790 --> 01:14:32,670
قلب من رو به درد میاره.
1124
01:14:33,990 --> 01:14:37,690
بچه ها ، این جهان براساس بده و بستون کار میکنه.
1125
01:14:37,820 --> 01:14:40,470
ولی مردم فقط روی قسمت گرفتنش تمرکز میکنن.
1126
01:14:40,990 --> 01:14:43,950
من مشکلی که شماها توش هستید رو میدونم.
1127
01:14:44,190 --> 01:14:48,030
اگر بخوام ، میتونم همه مشکلاتتون رو
توی یه روز حل کنم.
1128
01:14:48,770 --> 01:14:52,190
اما در عوض باید یه قول بهم بدید.
1129
01:14:54,600 --> 01:14:56,900
قربان ، لطفا ما رو از این دردسر نجات بدید.
1130
01:14:57,030 --> 01:14:58,700
در عوص هرچندتا قول خواستید بهتون میدیم.
1131
01:14:58,830 --> 01:14:59,860
پس بهم قول بدید که ...
1132
01:14:59,990 --> 01:15:02,700
با روی باز از مردم عذرخواهی کنید ...
1133
01:15:02,830 --> 01:15:06,070
و از این به بعد از هرچی کارِ بوداره ، دوری کنید.
1134
01:15:06,550 --> 01:15:09,700
بهم قول بدید که سخت تلاش میکنید و
غرور کشور رو حفظ میکنید.
1135
01:15:09,830 --> 01:15:12,680
شما یه الگو برای بقیه جوونا میشید ،
1136
01:15:13,750 --> 01:15:15,740
اگر امروز این قول جدی رو به من بدید.
1137
01:15:15,870 --> 01:15:18,500
منم فردا ، هر پنی از پول از دست رفته مردم دهلی رو ...
1138
01:15:18,630 --> 01:15:20,950
بهشون برمیگردونم.
1139
01:15:22,110 --> 01:15:25,260
دیگه هیچ پلیس و پرونده و دادگاهی هم درکار نیست.
1140
01:15:34,400 --> 01:15:35,910
عمو "نِهرو".
1141
01:15:53,030 --> 01:15:54,630
عمو "نِهرو".
1142
01:15:54,760 --> 01:15:57,710
بالاخره اومدی تا "چوچا"ی عزیزت رو ملاقات کنی.
1143
01:15:59,870 --> 01:16:02,060
اصلا نمیدونید چقدر راجع بهتون خوندم.
1144
01:16:02,190 --> 01:16:03,550
همیشه به مامان میگفتم ...
1145
01:16:03,680 --> 01:16:05,860
که شما یه روز بالاخره میاید.
1146
01:16:05,990 --> 01:16:07,550
-"چوچا".
-ممنون عمو جان.
1147
01:16:07,990 --> 01:16:09,390
"عمو "نهرو
."ولشون کن ، "چوچا -
1148
01:16:15,390 --> 01:16:16,380
...پس
1149
01:16:16,590 --> 01:16:18,030
قول ؟
1150
01:16:35,230 --> 01:16:37,980
.افتخار برای مادرمون هند
1151
01:16:38,110 --> 01:16:40,430
.افتخار برای مادرون هند
1152
01:16:46,670 --> 01:16:47,830
. عذر میخوام خانم
1153
01:16:48,060 --> 01:16:49,270
کجا دارید میرید؟
1154
01:16:51,450 --> 01:16:53,130
پاندیت" تویی؟"
1155
01:16:53,660 --> 01:16:54,790
مرد به زن؟
1156
01:16:55,020 --> 01:16:57,120
.مرد ، زن ... نمیتونم جزئیاتش رو بگم
1157
01:16:57,250 --> 01:16:58,990
.فقط من رو ببر پیش خانم
1158
01:16:59,120 --> 01:17:00,180
بیا ، بیا
1159
01:17:04,670 --> 01:17:06,450
.بهولی" ، بعضی اوقات مثل اسمت میمونی"
1160
01:17:06,580 --> 01:17:09,590
.باورم نمیشه میتوی انقدر ساده لوح باشی
1161
01:17:10,150 --> 01:17:12,510
.آخه ، شایدم متوجه نشدی
1162
01:17:12,990 --> 01:17:14,460
."خوابم میاد "پاندیت
1163
01:17:14,590 --> 01:17:16,350
چیستان نگو
.باشه -
1164
01:17:16,790 --> 01:17:19,750
میدونی کی برنامه لاتاری رو تو دهلی میگردونه؟
1165
01:17:20,310 --> 01:17:21,660
.تیدا" دیگه"
1166
01:17:21,790 --> 01:17:23,510
و پدر "تیدا" کیه؟
1167
01:17:28,910 --> 01:17:30,710
پدر "تیدا"؟
1168
01:17:31,510 --> 01:17:33,870
مامانش فاحشه نبود ؟
...مطمئن نیستم
1169
01:17:39,910 --> 01:17:42,070
میشه یه نصیحت بهت بکنم؟
1170
01:17:42,230 --> 01:17:45,300
.کلا از "چوچا" دوری کن
1171
01:17:45,550 --> 01:17:46,950
.برای سلامتیت خوب نیست
1172
01:17:47,280 --> 01:17:48,590
.ویروسـه
1173
01:17:48,880 --> 01:17:50,340
تاثیرش معلومه
1174
01:17:51,270 --> 01:17:53,340
.وقتی میگم پدر ، منظورم رئیسشه
1175
01:17:53,470 --> 01:17:55,540
.رئیس "تیدا" ، "بابول بهاتیا"س
1176
01:17:55,670 --> 01:17:58,690
هرچی مرکز بخت آزمایی تو دهلی هست
.دستِ اونه
1177
01:17:58,820 --> 01:18:02,610
.مزخرفه.من زیر و روی "بابول بهاتیا" رو میشناسم
1178
01:18:02,740 --> 01:18:04,300
.من کل کسب و کارش رو میشناسم
1179
01:18:04,430 --> 01:18:06,580
.بگو چرا گولت زده پس
1180
01:18:06,710 --> 01:18:09,580
، اون به محض اینکه در مورد کارخانه رویاها شنید
.تمامی شماره های بلیط های بخت آزمایی رو عوض کرد
1181
01:18:09,710 --> 01:18:11,880
.این حقیقته ، من تضمین میدم
1182
01:18:12,540 --> 01:18:14,340
... پاندیت" ، اگر میخوای گولم بزنی"
1183
01:18:14,470 --> 01:18:16,030
... "نه نه خانم "بهولی
1184
01:18:16,160 --> 01:18:17,430
.منو نگاه کنید
1185
01:18:17,670 --> 01:18:20,470
من کسیم که بتونم شمارو گول بزنم؟
1186
01:18:20,950 --> 01:18:22,410
خدا پدر نور بانو رو بیامرزه که
1187
01:18:22,540 --> 01:18:25,130
. این پوشیه و این خبر رو بهم رسوند
1188
01:18:25,260 --> 01:18:26,540
نور بانو؟
.بله -
1189
01:18:26,670 --> 01:18:28,660
از منطقه نور قرمز ؟
.بله -
1190
01:18:28,880 --> 01:18:30,550
.اون یه مدت ماساژور "بابول" بود
1191
01:18:30,680 --> 01:18:32,140
.اما الان یه فاحشه خونه رو اداره میکنه
1192
01:18:32,270 --> 01:18:33,470
"ببین "بهولی
1193
01:18:33,600 --> 01:18:36,230
.تقلب کردن " بابول" توی کارت های لاتاری جور درمیاد
1194
01:18:36,590 --> 01:18:40,190
.اما بعدش پسرا رو از زیر دماغت برداشت
1195
01:18:41,260 --> 01:18:42,550
کنجکاو نیستی چرا؟
1196
01:18:43,510 --> 01:18:46,430
راجع به گنج فهمیده یعنی؟
1197
01:18:49,470 --> 01:18:51,760
."سریع برو پیششون "پاندیت
1198
01:18:51,890 --> 01:18:53,900
.و به کاپیتان هم جریان حیله وزیر رو بگو
1199
01:18:54,030 --> 01:18:56,540
... و بهشون یادآوری کن هر اتفاقی افتاد ، افتاد
1200
01:18:56,670 --> 01:18:57,670
ولی
1201
01:18:57,800 --> 01:19:01,020
بابول بهاتیا" نباید در مورد گنج"
.چیزی بفهمه
1202
01:19:01,150 --> 01:19:02,220
.من ترتیب بقیه ش رو میدم
1203
01:19:02,350 --> 01:19:04,880
.من نه خانم ، ملت برای سر من پول میدن
1204
01:19:05,010 --> 01:19:06,470
من چجوری برم اونجا؟
1205
01:19:07,310 --> 01:19:08,850
.بهت میگم چجوری
1206
01:19:34,190 --> 01:19:35,990
.850 روپیه برای ادویه کاری
1207
01:19:36,810 --> 01:19:38,580
.2300 روپیه برای مرغ کره ای
1208
01:19:38,710 --> 01:19:41,300
.حاجی ، بیاید بریم بیرون
! خفه -
1209
01:19:41,430 --> 01:19:42,790
.فکرشم نکن
1210
01:19:43,110 --> 01:19:45,140
.یه بار بریم بیرون ، جیبامون خالی میشه
1211
01:19:45,270 --> 01:19:47,500
.آخه بیرون رو نگاه کن. مراسم عروسیه
1212
01:19:47,630 --> 01:19:48,930
.چندتا از زنای بازیگر هم اومدن حتی
1213
01:19:49,060 --> 01:19:50,550
... داداش توروخدا ، فقط یه بار
1214
01:19:54,580 --> 01:19:55,710
.نه ، به من نگاه نکن
1215
01:20:04,060 --> 01:20:06,540
الو ، سرویس اتاف؟
.نه قربان ، پذیرش رو گرفتید -
1216
01:20:06,670 --> 01:20:10,010
اوه ، میشه بپرسم چرا ما به مراسم دعوت نیستیم؟
1217
01:20:15,370 --> 01:20:17,700
.قربان اینجا پذیرش هتله
1218
01:20:17,830 --> 01:20:20,540
.پذیرش مراسم عروسی ، زمین گلف هستش
... اوه نه -
1219
01:20:20,670 --> 01:20:23,790
.دوتا پذیرش تو یه هتل. معلومه من گیج میشم دیگه
1220
01:20:24,330 --> 01:20:25,830
.ببخشید قربان
1221
01:20:26,150 --> 01:20:27,270
.اشکالی نداره
1222
01:20:27,430 --> 01:20:28,870
دو چشمی دارید؟
1223
01:20:29,230 --> 01:20:30,230
چی قربان؟
1224
01:20:30,510 --> 01:20:32,170
.دو چشمی
1225
01:20:33,460 --> 01:20:35,050
.نه قربان ، نداریم
1226
01:20:39,770 --> 01:20:41,070
.ویروس
1227
01:20:41,430 --> 01:20:43,190
این یارو تو اتاق 04 چشه؟
1228
01:20:43,360 --> 01:20:44,820
.... روغن ، دمپایی
1229
01:20:44,950 --> 01:20:46,670
دو چشمی چیه دیگه؟
1230
01:20:46,800 --> 01:20:48,270
.دوربین دو چشمی
1231
01:20:49,680 --> 01:20:51,550
چی گفتید قربان؟
.هیچی -
1232
01:20:52,070 --> 01:20:53,590
اتاق 05 خالیه؟
1233
01:21:01,110 --> 01:21:02,420
.پلیس ، از اداره آگاهی اومدن
1234
01:21:02,550 --> 01:21:05,150
.پلیس حمله کرده، در برید
1235
01:21:16,010 --> 01:21:17,180
پاندیت" ، تویی؟"
1236
01:21:17,640 --> 01:21:19,090
آره
1237
01:21:20,110 --> 01:21:21,110
میشه بیام تو؟
1238
01:21:38,190 --> 01:21:41,060
پس "بهولی" چیزی راجع به گنج به "بابولی" نگفته؟
1239
01:21:41,190 --> 01:21:42,110
.نه
1240
01:21:42,240 --> 01:21:43,270
.یه لحظه وایسا ببینم
1241
01:21:43,470 --> 01:21:45,130
.امیدوارم شما ها هم چیزی بهش نگفته باشید
1242
01:21:48,570 --> 01:21:50,010
پس چی میخواد؟
1243
01:21:59,710 --> 01:22:01,190
... باورم نمیشه
1244
01:22:04,630 --> 01:22:05,710
چی شده؟
1245
01:22:06,050 --> 01:22:07,630
.انتخابات
1246
01:22:09,390 --> 01:22:12,290
.بابولی" یه ذره هم آزادی یا زندگی نا براش مهم نیست"
1247
01:22:13,000 --> 01:22:15,150
...اون فقط میخواد منجی مردم بشه مثلا
1248
01:22:15,280 --> 01:22:17,590
.تا انتخابات چند وقت دیگه رو ببره
1249
01:22:17,920 --> 01:22:19,620
.شاید اصلا بتونه نخست وزیر بشه
1250
01:22:19,750 --> 01:22:22,620
.شاید نه "ظفر" ، دقیقا حق با توئه
1251
01:22:22,750 --> 01:22:25,300
، اون توی یه لحظه شما رو آزاد میکنه
.لحظه ی بعد دوباره شمارو میکشه پایین
1252
01:22:25,430 --> 01:22:26,710
.اون یه آدم حقه بازه
1253
01:22:31,710 --> 01:22:33,860
، پدرم بعضی اوقات میگفت
... پسر جان
1254
01:22:34,310 --> 01:22:37,950
،قدرت یه مرد توی ستون فقراتشه
1255
01:22:38,790 --> 01:22:42,470
، اگر ستون فقراتش بشکنه یا ضعیف بشه
1256
01:22:42,870 --> 01:22:46,390
.اون موقع فرقی با یه مرده نداره
1257
01:22:47,910 --> 01:22:49,430
"پاندیت"
بله؟ -
1258
01:22:50,270 --> 01:22:51,990
.شماره "بهولی" رو بگیر
1259
01:22:55,510 --> 01:22:56,870
.داره زنگ میخوره
1260
01:22:59,750 --> 01:23:02,540
.بهولی"؟ "هانی" هستم"
.بگو -
1261
01:23:02,670 --> 01:23:05,130
.میگم ، یه خودکار و کاغذ بردار
1262
01:23:12,790 --> 01:23:16,060
.ما از کنفرانس خبری "بابولی بهاتیا" در حال گزارش هستیم
1263
01:23:16,190 --> 01:23:17,940
.جایی که مردم دسته دسته در حال رسیدن هستن
1264
01:23:18,070 --> 01:23:19,740
.جمعیت عظیمی اینجا جمع شده
1265
01:23:19,870 --> 01:23:22,180
... زمانی که کشور مملو از فساد شده
1266
01:23:22,310 --> 01:23:24,940
"باز هم سیاستمدار سخاوتمندی مانند "بابولی بهاتیا
... پیدا میشه که
1267
01:23:25,070 --> 01:23:29,070
پول از دست رفته مردم رو از جیب خودش
.برمیگردونه
1268
01:23:29,310 --> 01:23:32,940
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1269
01:23:33,220 --> 01:23:36,770
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1270
01:23:36,900 --> 01:23:40,490
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1271
01:23:40,620 --> 01:23:44,330
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1272
01:23:44,460 --> 01:23:46,900
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1273
01:23:47,030 --> 01:23:48,670
لطفا بشینید بچه ها
1274
01:23:49,910 --> 01:23:53,620
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1275
01:23:53,750 --> 01:23:55,780
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1276
01:23:58,150 --> 01:24:01,390
... من ، "بابولی بهاتیا" ، خادم ناچیز شما
1277
01:24:01,670 --> 01:24:04,940
... صمیمانه به کسانی که اینجا جمع شدند
1278
01:24:05,070 --> 01:24:06,780
.خوش آمد میگم
1279
01:24:13,590 --> 01:24:14,510
بگو
1280
01:24:14,790 --> 01:24:15,880
چکاری از دستم ساخته س؟
1281
01:24:16,390 --> 01:24:17,790
"بابولی بهاتیا"
1282
01:24:33,070 --> 01:24:34,070
.راسته
1283
01:24:41,030 --> 01:24:42,810
.مسئله ساده س
1284
01:24:43,990 --> 01:24:45,350
،کمونیست
1285
01:24:45,950 --> 01:24:47,630
،رهبران مافیا
1286
01:24:47,950 --> 01:24:49,590
.یا حتی تروریست
1287
01:24:50,190 --> 01:24:53,270
.همه اینها شانس خودشون رو برای بازسازی پیدا میکنن
1288
01:24:53,590 --> 01:24:56,550
.فرصت برداشتن سلاح هاشون
1289
01:24:56,910 --> 01:25:00,110
.اینا فقط چهارتا جوونن که راه رو گم کردن
1290
01:25:00,510 --> 01:25:02,270
.اینا آینده ملت هستن
1291
01:25:02,510 --> 01:25:04,660
... برای همین من باور دارم
1292
01:25:04,790 --> 01:25:08,550
.که اینها هم مستحق یه شانس دوباره هستند
1293
01:25:17,110 --> 01:25:21,190
... بدون تلف کردن وقت
1294
01:25:21,750 --> 01:25:24,580
... از این مرد جوان گناهکار میخوام
1295
01:25:24,710 --> 01:25:26,340
.تا از شما عذرخواهی بکنه
1296
01:25:26,470 --> 01:25:27,630
.خداوند بزرگترین است
1297
01:25:28,750 --> 01:25:30,790
.بیا ، صحبت کن
1298
01:25:42,990 --> 01:25:46,950
.ما ، از کرده خود ، هم خوشحالیم و هم شرمنده
1299
01:25:49,390 --> 01:25:53,590
شرمنده از این جهت که این همه مشکل
.برای همه شما بوجود آوردیم
1300
01:25:55,350 --> 01:25:56,710
... و خوشحال
1301
01:25:57,310 --> 01:26:00,000
برای اینکه این مسئله باعث شد تا با مرد بزرگی
.همچون " بابولی بهاتیا" آشنا بشیم
1302
01:26:00,130 --> 01:26:01,380
.اونم تنها توی یک شب
1303
01:26:01,510 --> 01:26:05,180
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1304
01:26:05,310 --> 01:26:07,140
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1305
01:26:07,270 --> 01:26:09,630
.... تنها دلیلی که
1306
01:26:09,830 --> 01:26:12,230
.ما در مقابل شما ایستادیم ، ایشونه
1307
01:26:14,080 --> 01:26:17,100
... ایشون نه تنها قدرت ما رو به ما یادآوری کرد
1308
01:26:17,230 --> 01:26:19,820
.بلکه چشم های مارو بروی مفهوم دادن و گرفتن باز کرد
1309
01:26:19,950 --> 01:26:20,820
... و به ما یاد داد
1310
01:26:20,950 --> 01:26:23,470
.و "هانی" هم چشمای منو باز کرد
1311
01:26:23,710 --> 01:26:26,260
.ما بخاطر یه دلیل دیگه هم میخوایم عذرخواهی کنیم
1312
01:26:26,390 --> 01:26:27,390
... "چوچا"
1313
01:26:28,000 --> 01:26:30,540
... ما ماشین عجیب و غریب "هانی" رو روندیم
1314
01:26:30,670 --> 01:26:32,830
.اونم توی روزی که برای اینکار نبود
1315
01:26:33,070 --> 01:26:34,910
...برای همین من از جناب "بهاتیا" تقاضا دارم
1316
01:26:35,040 --> 01:26:38,220
.دو هزارتا بزاره روی 100 میلیون
1317
01:26:38,350 --> 01:26:39,710
.با تشکر ، همه عشقید
1318
01:26:40,390 --> 01:26:41,380
.حتما ، حتما
1319
01:26:41,510 --> 01:26:45,430
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1320
01:26:45,560 --> 01:26:49,530
"بابولی بهاتیا"
زنده باد
1321
01:27:25,730 --> 01:27:27,690
.خوش اومدید
1322
01:27:32,470 --> 01:27:33,460
.بفرما پسرم
1323
01:27:33,590 --> 01:27:35,540
.من به قولم وفا کردم
1324
01:27:35,670 --> 01:27:37,470
.شما هم قولتون رو فراموش نکنید
1325
01:27:37,630 --> 01:27:41,430
قربان ، ما همیشه یادمون میمونه شما برای ما
.چیکار کردید
1326
01:27:41,950 --> 01:27:43,310
... و امیدواریم
1327
01:27:43,790 --> 01:27:45,670
.شما هم مارو فراموش نکنید
1328
01:27:52,220 --> 01:27:53,060
.خدانگهدار
1329
01:27:54,550 --> 01:27:55,470
.خداحافظ
1330
01:27:55,600 --> 01:27:56,590
خداحافظ
1331
01:28:06,550 --> 01:28:07,580
الو؟
.الو ؟ بفرمائید -
1332
01:28:07,710 --> 01:28:09,140
چی،حمله پلیس؟
الو؟ -
1333
01:28:09,270 --> 01:28:10,980
کجا ؟ مطمئنی؟
واقعا؟ -
1334
01:28:11,110 --> 01:28:12,940
.میام اونجا
.باشه ، باشه -
1335
01:28:21,840 --> 01:28:23,350
.پلیس به مخفیگاه "تیدا" حمله کرده قربان
1336
01:28:23,480 --> 01:28:24,520
.راستش ، به همه مخفیگاه های لاتاری حمله کردن
1337
01:29:28,010 --> 01:29:29,110
.برو داخل
1338
01:29:36,240 --> 01:29:37,670
،شاید رسانه ها اسمت رو پاک کرده باشن
1339
01:29:38,090 --> 01:29:39,860
.اما آخر ، یه روز میافتی زندان
1340
01:29:40,720 --> 01:29:41,860
.مارو تنها بزار
1341
01:29:42,380 --> 01:29:43,950
.و "پریا" رو هم فراموش کن
1342
01:30:37,070 --> 01:30:38,950
. ببخشید بابا
1343
01:30:40,650 --> 01:30:42,270
.من متاسفم پسرم
1344
01:30:42,550 --> 01:30:44,010
.همش تقصیر منه
1345
01:30:48,030 --> 01:30:50,830
...اگر از اینکه پسر یه مغازه هستی ، شرمنده ای
1346
01:30:51,710 --> 01:30:52,990
.پس بیا عوضش کنیم
1347
01:30:55,070 --> 01:30:56,700
،هرکار دوست داری انجام بده
1348
01:30:56,830 --> 01:30:59,300
.اما هیچ کار غیر قانونی ای نکن
1349
01:30:59,430 --> 01:31:01,630
.هرگز کار غیر قانونی انجام نده
1350
01:31:04,670 --> 01:31:05,780
مثل پدر ، مثل پسر
1351
01:31:05,910 --> 01:31:07,660
.برو بازم با اون "هانی" خونه به دوش بگرد
1352
01:31:08,230 --> 01:31:09,460
... پلیس ، جرم
1353
01:31:09,590 --> 01:31:11,710
... تو مارو به این دردسر کشوندی
1354
01:31:13,110 --> 01:31:14,230
.نگاش کن
1355
01:31:14,360 --> 01:31:16,550
.حلال زاده س دیگه
1356
01:31:17,400 --> 01:31:18,230
... اینجا
1357
01:31:18,440 --> 01:31:21,190
.التماست میکنم مارو تنها بزار
1358
01:31:21,590 --> 01:31:23,230
.پسرم رو به حال خودش بزار
1359
01:31:23,550 --> 01:31:25,230
.من چیزی راجع به خانوادت نمیدونم
1360
01:31:25,420 --> 01:31:28,470
.اما بخاطر تو ، آبروی ما رفته
1361
01:31:39,190 --> 01:31:41,270
، حتما ما خیلی آبرو دار بودیم
1362
01:31:41,590 --> 01:31:43,020
هانی" ، وایسا"
.برگرد -
1363
01:31:43,150 --> 01:31:45,650
.مطمئن میشم دیگه آبروتون یادم نره
1364
01:31:46,430 --> 01:31:48,030
.تو همش چراغ رو عوض میکنی
1365
01:31:48,680 --> 01:31:50,530
...احمق ها ، همشون
1366
01:32:00,430 --> 01:32:01,470
، گوش کن
1367
01:32:01,910 --> 01:32:03,470
.مادرت درست میگه
1368
01:32:04,070 --> 01:32:05,910
.انقدر دور و بر من نگرد
1369
01:32:06,950 --> 01:32:09,480
اگر مادر تو هم بود دست رو دست میذاشتی؟
1370
01:32:10,790 --> 01:32:12,820
.مادرامون راجع به دوستی ما چیزی نمیدونن
1371
01:32:12,950 --> 01:32:14,550
.هیچ قت هم درک نمیکنن
1372
01:32:14,830 --> 01:32:16,020
، اشتباه که نمیکنن
1373
01:32:16,150 --> 01:32:17,630
.اما ما هم اشتباه نمیکنم
1374
01:32:19,290 --> 01:32:20,580
.منم نمیکنم
1375
01:32:20,710 --> 01:32:22,110
اما تو ، کی دور و بر من میگرده؟
1376
01:32:28,250 --> 01:32:30,030
میشه یه چیزی بپرسم؟
1377
01:32:31,670 --> 01:32:34,070
چرا کاری کردی پلیس به اون مخفیگاه های لاتاری حمله کنه؟
1378
01:32:34,470 --> 01:32:37,100
.اینجوری کار ما تو دانشگاه هم همراه با لاتاری تمومه دیگه
1379
01:32:38,910 --> 01:32:40,660
... یادمه یه بار گفتی
1380
01:32:40,790 --> 01:32:43,340
چی میشه اگر یه روز دیگه رویا نبینم؟
1381
01:32:43,470 --> 01:32:45,030
اونموقع چکار کنیم؟
1382
01:32:46,790 --> 01:32:47,750
.آره
1383
01:32:48,800 --> 01:32:50,430
من چی گفتم بعدش؟
1384
01:32:51,270 --> 01:32:53,770
.حتما منو زدی
1385
01:32:53,900 --> 01:32:55,270
.آره زدم
1386
01:32:55,400 --> 01:32:56,500
... اما
1387
01:32:56,630 --> 01:32:58,780
... وقتی این هدیه از دست رفت
1388
01:32:58,910 --> 01:33:01,550
.خدا به صورت خودکار یه هدیه دیگه به ما میده
1389
01:33:01,730 --> 01:33:02,920
.و این اتفاقیه که افتاده
1390
01:33:03,050 --> 01:33:04,990
.دقیقا ، بزار وضعیت دانشگاه به حال خودش باشه
1391
01:33:05,450 --> 01:33:06,700
.ما دوباره از اول میسازیمش
1392
01:33:06,830 --> 01:33:08,400
،داداش زبون تندی داریا
1393
01:33:08,530 --> 01:33:11,110
.ولی قلبت نرمه
1394
01:33:15,330 --> 01:33:17,140
.رفیق ، "چانگو" و "مانگو" اینجان
1395
01:33:17,270 --> 01:33:18,990
.اگر ما رو بگیرن کار ما تمومه
1396
01:33:22,710 --> 01:33:23,980
.چوچا" ، منم"
1397
01:33:24,110 --> 01:33:25,430
.من "چوچا" نیستم
1398
01:33:27,400 --> 01:33:28,290
تو؟
1399
01:33:29,670 --> 01:33:31,020
از کجا فهمیدی ما اینجائیم؟
1400
01:33:32,670 --> 01:33:34,140
... یه معتاد یکی از این دوجاست داداش
1401
01:33:34,270 --> 01:33:35,590
.یا مخفیگاه ، یا زندان
1402
01:33:36,150 --> 01:33:37,420
،ما که زندان نرفتیم
1403
01:33:37,550 --> 01:33:39,120
.پس فکر کردی ممکنه تو باغ وحش باشید
1404
01:33:39,550 --> 01:33:41,550
.ما اینکار رو باهم شروع کردیم
1405
01:33:41,950 --> 01:33:43,270
.با هم تمومش میکنیم
1406
01:33:57,910 --> 01:33:59,000
بچه ها ، میشه من برم؟
1407
01:34:10,810 --> 01:34:12,530
.ظفر" ، ما هنوز کامل آزاد نیستیم"
1408
01:34:12,750 --> 01:34:14,750
.هنوز باید با "بهولی" سر و کله بزنیم
1409
01:34:15,280 --> 01:34:17,370
.اونم تا وقتی گنج رو پیدا نکنیم ما رو راحت نمیزاره
1410
01:34:17,500 --> 01:34:18,990
.حتی اگر بیافته زندان
1411
01:34:19,660 --> 01:34:20,590
.میدونم
1412
01:34:21,180 --> 01:34:22,350
.فقط هم "بهولی" نیست
1413
01:34:22,850 --> 01:34:24,660
... اگر وزیر در مورد
1414
01:34:24,790 --> 01:34:26,230
، کاری که باهاش کردیم بفهمه
1415
01:34:26,950 --> 01:34:28,790
پس منتظر چی هستیم؟
1416
01:34:29,370 --> 01:34:30,380
.اینجوری نه
1417
01:34:30,510 --> 01:34:31,980
.اول باید معما رو حل کنیم
1418
01:34:34,710 --> 01:34:36,870
، ماده ببر که اینجاست
.بیاید با غار شروع کنیم
1419
01:34:37,110 --> 01:34:39,260
کدوم غار؟کجاست؟
1420
01:34:39,390 --> 01:34:41,230
.هزارتا تونل و غار تو دهلی هست
1421
01:34:42,150 --> 01:34:44,530
!این از رویا هم پیچیده تره پسر
1422
01:34:45,830 --> 01:34:47,550
شاید یه رویای دیگه س؟
1423
01:34:48,440 --> 01:34:50,650
.منظورم اینه شاید باید مراقب باشیم
1424
01:35:26,950 --> 01:35:28,730
.نفرین روی همه شماست
1425
01:35:28,860 --> 01:35:31,210
، وقتی هم من خوابم نمیاد
.تو مجبورم میکنی بخوابم
1426
01:35:31,340 --> 01:35:33,680
وقتی هم خوابم ، انگشتم رو
.میکنی توی چایی داغ
1427
01:35:33,810 --> 01:35:35,120
.وقتی برای خواب نداریم
1428
01:35:35,250 --> 01:35:36,860
بگو غار کجاست؟
1429
01:35:37,970 --> 01:35:38,970
... بالای الاغ من
1430
01:35:39,100 --> 01:35:40,640
.بیا و گنج رو پیدا کن
1431
01:35:42,450 --> 01:35:43,920
.هنوزم خیلی ساده س
1432
01:35:44,050 --> 01:35:45,830
.بزار من برم دستشویی
1433
01:35:46,130 --> 01:35:47,290
.لالی" ، باهاش برو"
1434
01:35:47,420 --> 01:35:48,780
.اون تو خوابش برده
1435
01:35:49,540 --> 01:35:51,340
!حداقل بزار تو آراش بشاشم داداش
1436
01:35:51,470 --> 01:35:53,320
آره مرد ، رد دادی؟
1437
01:35:53,450 --> 01:35:55,520
میخوای ریدن "چوچا" رو نگاه کنم؟
1438
01:35:55,940 --> 01:35:56,890
.از این بزن
1439
01:35:57,020 --> 01:35:58,640
.ولی نزار بخوابه
1440
01:35:59,260 --> 01:36:01,410
.اگر مجبوری نفست رو حبس کن
1441
01:36:06,280 --> 01:36:09,640
، اگر نفس نکشم که میمیرم
.نفس بکشم بازم میمیرم
1442
01:36:10,790 --> 01:36:13,120
نباید بزارم "بهولی" چشم های منو بگیره تا
.بتونه این روز رو ببینه
1443
01:36:13,330 --> 01:36:14,320
.برو
1444
01:36:16,360 --> 01:36:17,270
هی
1445
01:36:17,400 --> 01:36:19,610
.بچه ها من یه چیزی دیدم
1446
01:36:20,160 --> 01:36:21,280
... داداش
1447
01:36:21,410 --> 01:36:23,240
... من دیدم که
1448
01:36:23,370 --> 01:36:25,000
... لالی" رو دیدم که"
1449
01:36:25,190 --> 01:36:27,420
... بچه ببر رو گرفته و
1450
01:36:27,770 --> 01:36:30,200
.داره جلوتر از ما وارد قفس ببر میشه
1451
01:36:30,500 --> 01:36:31,440
... و بعدش
1452
01:36:31,570 --> 01:36:33,520
... ما وارده یه تونل شدیم و
1453
01:36:34,030 --> 01:36:35,810
... بعدش همون غار
1454
01:36:35,940 --> 01:36:37,320
... و همون ببر
1455
01:36:37,620 --> 01:36:39,000
... و بعدش
1456
01:36:39,570 --> 01:36:41,460
... بعدش
.همین شد دیگه
1457
01:36:41,590 --> 01:36:43,210
... واقعا میگی یا دوباره داری
1458
01:36:43,340 --> 01:36:45,440
.دیدم "ظفر" ، قسم میخورم
1459
01:37:01,320 --> 01:37:02,640
بچه ببر؟
1460
01:37:02,770 --> 01:37:04,420
.من که فروختمش
1461
01:37:04,550 --> 01:37:06,750
.الآن باید تو راه چین باشه
1462
01:37:06,880 --> 01:37:08,570
، خانم" ، اگر بچه ببر دست "لالی" نباشه"
1463
01:37:08,700 --> 01:37:10,200
.گنج از دستمون رفته ها
1464
01:37:10,330 --> 01:37:11,620
.اگر گنج رو میخوای ، به بچه ببر نیاز داریم
1465
01:37:11,750 --> 01:37:13,720
.باشه ، تلاش میکنیم و متوقفش میکنیم
1466
01:37:14,290 --> 01:37:15,830
.به "چانگ" زنگ بزن ، دوبرابر بهش پول بده
1467
01:37:15,960 --> 01:37:17,240
.ازش بخواه بچه ببر رو برگردونه
1468
01:37:17,490 --> 01:37:19,250
چی گفت داداش؟
1469
01:37:19,670 --> 01:37:20,840
.میارتش
1470
01:37:42,150 --> 01:37:43,480
، "آقای "بهاتیا
1471
01:37:43,900 --> 01:37:45,080
... من میام پیش شما
1472
01:38:09,490 --> 01:38:10,600
فقط سوال من رو جواب بدید
1473
01:38:11,980 --> 01:38:13,870
.اونم با بله و خیر
1474
01:38:27,850 --> 01:38:29,560
نخست وزیر رو ملاقات کردید؟
1475
01:38:48,250 --> 01:38:50,000
اون پسرا هم در این مسئله دخالت داشتن؟
1476
01:39:35,720 --> 01:39:38,040
.ماشین رو حاضر کن ، عجله کن
1477
01:39:41,410 --> 01:39:43,110
...من میلیون ها از دست دادم
1478
01:39:43,240 --> 01:39:45,350
.بخاطر تو و اون چهارتا احمق
1479
01:39:47,730 --> 01:39:48,950
... بدتر از اینا
1480
01:39:49,080 --> 01:39:50,850
.تو قدر من رو ندونستی
1481
01:39:50,980 --> 01:39:52,930
.این بیشتر از همه منو میسوزونه
1482
01:39:53,680 --> 01:39:56,470
تو میدونی من میتونم چه بلایی
.سر همتون بیارم
1483
01:39:57,630 --> 01:39:58,840
چرا اونوقت؟
1484
01:39:58,970 --> 01:40:00,520
چرا اینکار رو کردی ؟
1485
01:40:01,840 --> 01:40:03,760
.یه دلیل خوب بده بهم لطفا
1486
01:40:07,260 --> 01:40:08,200
... میشه
1487
01:40:08,330 --> 01:40:09,760
میشه خصوصی صحبت کنیم؟
1488
01:40:13,300 --> 01:40:15,190
میشه خصوصی صحبت کنیم؟
1489
01:40:26,610 --> 01:40:28,040
. بعدا
1490
01:40:29,690 --> 01:40:32,070
... تو از دست سیاستمدار ها
1491
01:40:33,440 --> 01:40:34,650
.قایم شدی
1492
01:40:34,780 --> 01:40:37,230
، اینجا برای آدم کشا جا داریم
.ولی برای احمقا نداریم
1493
01:40:37,360 --> 01:40:39,320
.شانست برای انتخابات رو فراموش کن
1494
01:40:40,020 --> 01:40:41,240
.گنج
1495
01:40:51,410 --> 01:40:53,540
... بهولی" ، عزیزم"
1496
01:40:53,830 --> 01:40:55,720
چه مرگته تو آخه؟
1497
01:40:56,820 --> 01:41:01,690
چطور میتونی داستان مسخره اون چهارتا رو باور کنی؟
1498
01:41:03,660 --> 01:41:06,320
... "دنیا روی اعتقادات میچرخه جناب "بهولی
1499
01:41:07,000 --> 01:41:08,860
، پس اگر بهش باور داری
.آشغال هم میتونه برات حکم گنج داشته باشه
1500
01:41:08,990 --> 01:41:10,960
، و اگر باور نداشته باشی
.گنج ، حکم آشغال برات پیدا میکنه
1501
01:41:22,740 --> 01:41:24,330
حالا اگر گنجی وجود نداشته باشه چی؟
1502
01:41:26,920 --> 01:41:28,760
.اونموقع میتونی به من شلیک کنی
1503
01:41:49,340 --> 01:41:50,710
.عجله کن داداش
1504
01:41:51,970 --> 01:41:52,920
."پاندیت"
1505
01:41:53,250 --> 01:41:54,120
"لالی"
1506
01:41:55,120 --> 01:41:58,150
، اگر قراره بریم دنبال گنج گمشده بگردیم
.ما آماده ایم
1507
01:41:58,980 --> 01:42:00,480
.ما واقعا قراره بریم دنبال گنج بگردیم
1508
01:42:32,560 --> 01:42:33,390
... بیا
1509
01:42:33,520 --> 01:42:35,000
.اینم بچه ببرت
1510
01:42:35,400 --> 01:42:36,440
دیگه چی؟
1511
01:42:36,670 --> 01:42:38,440
...ببر ، بغل "لالی"یه
1512
01:42:38,720 --> 01:42:40,240
.لالی" ، بچه ببر رو بگیر بغلت"
1513
01:42:42,110 --> 01:42:43,330
.بگیرش دیگه
1514
01:43:00,090 --> 01:43:02,080
.بیا اینجا ، پسر خوب
1515
01:43:02,550 --> 01:43:04,430
.بیا پیش بابایی
1516
01:43:04,560 --> 01:43:07,080
! بابایی رو گاز نگیریا
1517
01:43:07,900 --> 01:43:10,050
حالا که بچه ببر هست ، تونل کجاست؟
1518
01:43:10,280 --> 01:43:12,900
.همینجا ، ببر دیشب اینجا رو میکند
1519
01:43:15,310 --> 01:43:16,200
، داداش
1520
01:43:16,960 --> 01:43:20,120
.قول بده دیگه منو توی رویاهات نبینی
1521
01:43:20,400 --> 01:43:21,870
باشه
.وایسا -
1522
01:43:22,000 --> 01:43:23,870
.دوتا آدم بد هم میخوایم
1523
01:43:24,000 --> 01:43:26,270
آدم بد ، بهتر از دوتا از خودتون میتونی پیدا کنی؟
1524
01:43:26,400 --> 01:43:28,680
"داریم ، "چانگا" و "مانگا
1525
01:43:29,080 --> 01:43:32,570
.داداش ، اگر ببره درگیر بشه باید دوتا آدم بد داشته باشیم
1526
01:43:39,240 --> 01:43:43,000
... اما خانم
.خفه ، وگرنه میفرستمنون چین -
1527
01:43:43,130 --> 01:43:44,520
بله خانم
.بیاید -
1528
01:44:05,330 --> 01:44:06,360
شماها؟
1529
01:44:06,700 --> 01:44:07,650
چرا اینجائید؟
1530
01:44:07,780 --> 01:44:09,400
.به همون دلیلی که شما اینجائید
1531
01:44:09,610 --> 01:44:10,840
منظورت چیه؟
1532
01:44:11,070 --> 01:44:12,150
.ما هم باهاتون میایم
1533
01:44:12,280 --> 01:44:13,600
" خانم " نیتو
... "نیتو" -
1534
01:44:15,040 --> 01:44:15,990
.بچه م
1535
01:44:17,350 --> 01:44:18,550
دیوونه شدی؟
1536
01:44:18,680 --> 01:44:21,000
مگه فقط دیوونه ها میتونن اینجا باشن؟
1537
01:44:21,210 --> 01:44:22,350
.اگر اینطوره فقط اونو بفرست
1538
01:44:22,480 --> 01:44:24,990
.مهمونی نمیریم که
1539
01:44:25,120 --> 01:44:26,430
.یه ببر گرسنه اونجاست
1540
01:44:26,560 --> 01:44:28,100
.در اولین فرصت مارو زنده زنده میخوره
1541
01:44:28,230 --> 01:44:31,000
.ببر یا دایناسور فرقی نداره
.ما میایم.همین و بس
1542
01:44:32,080 --> 01:44:33,910
فکر نمیکنی ممکنه اتفاقی بیافته؟
1543
01:44:34,040 --> 01:44:35,840
، ما به زور یه سال وقت داشتیم
1544
01:44:35,970 --> 01:44:38,200
.بعدش برمیگردیم سر خونه اول
1545
01:44:39,250 --> 01:44:40,270
.بسه دیگه
1546
01:44:40,400 --> 01:44:42,440
.یا هممون توی این قضیه ای یا هیچ کس
1547
01:44:42,570 --> 01:44:44,990
.بله ، مارو هم با خودتون ببرید
1548
01:44:45,120 --> 01:44:46,310
.وگرنه همه چیز قبل از رفتن شما تمومه
1549
01:44:46,440 --> 01:44:48,520
اگر شما با ما بیاید
.ما ضعیف تر میشیم
1550
01:44:48,830 --> 01:44:51,360
.برید ، دخترا رو با خودمون میبریم
1551
01:44:51,490 --> 01:44:54,270
هرچی کمک بیشتر ، بهترو
آره -
1552
01:44:54,400 --> 01:44:57,350
.هی ادی ، بهشون بیل و کلنگ بده
1553
01:44:57,480 --> 01:44:59,360
... خانم ، این مسئله شخصیه
1554
01:45:00,880 --> 01:45:01,920
.بزار بیان
1555
01:45:10,480 --> 01:45:11,400
بیا
1556
01:45:18,340 --> 01:45:19,310
."نیتو"
1557
01:46:30,030 --> 01:46:31,810
ننداز رو من خودتو
1558
01:46:36,280 --> 01:46:37,740
آماده ای مرد جوان؟
1559
01:47:47,710 --> 01:47:48,800
."چوچا"
1560
01:47:49,920 --> 01:47:51,550
.ممکنه بعدا نتونم بپرسم
1561
01:47:51,680 --> 01:47:53,390
... میخواستم بدونم
1562
01:47:53,810 --> 01:47:55,830
... چجوریه که تو
1563
01:47:55,960 --> 01:47:58,080
چجوری تو به دنیا اومدی؟
1564
01:47:58,490 --> 01:47:59,550
، "پاندیت"
1565
01:48:00,040 --> 01:48:01,880
..خودمم یه بار از بابام پرسیدم
1566
01:48:02,100 --> 01:48:03,440
.که من از کجا اومدم
1567
01:48:03,680 --> 01:48:05,400
.برای همین یه داستان برام تعریف کرد
1568
01:48:05,530 --> 01:48:06,480
واقعا؟
1569
01:48:06,610 --> 01:48:08,280
باباتم داستان زیاد میگه؟
1570
01:48:08,600 --> 01:48:09,920
.اصن عاشق داستان گفتنه
1571
01:48:10,050 --> 01:48:12,080
.از منم یاد گرفته
1572
01:48:12,210 --> 01:48:14,430
ولی من بعضی از داستان هاش
.رو نمیفهمم
1573
01:48:14,560 --> 01:48:15,920
.اگر این یکی رو فهمیدی به منم بگو
1574
01:48:17,760 --> 01:48:18,640
.داستان اینه
1575
01:48:18,920 --> 01:48:20,120
، بابام گفت
1576
01:48:20,250 --> 01:48:24,030
،یه سری اونم مثل ما داشته از جنگل رد میشده
1577
01:48:24,160 --> 01:48:25,680
،که منو میبینه
1578
01:48:25,930 --> 01:48:27,680
.چوچا" ی دوست داشتنی"
1579
01:48:27,880 --> 01:48:29,880
.که چسبیده بودم به یه جادوگر
1580
01:48:30,080 --> 01:48:31,910
، لحظه ای که پدرم منو دیده
1581
01:48:32,040 --> 01:48:33,400
.عاشقم شده
1582
01:48:33,560 --> 01:48:36,350
... به جادگره گفته ، هی جادوگر
1583
01:48:36,480 --> 01:48:39,950
.این "چوچا"ی دوست داشتنی که چسبیده بهت رو بده من
1584
01:48:40,080 --> 01:48:42,700
هووی وایسا بینم دیوونه نسل جدید
این چرت و پرتا چیه میگی؟
1585
01:48:42,830 --> 01:48:43,790
رد دادی؟
1586
01:48:43,920 --> 01:48:46,220
.ببین "بهولی" ، قبلا هم بهت گفتم
1587
01:48:46,350 --> 01:48:48,470
، وقتی دارم داستان تعریف میکنم
.نپر وسط حرفم
1588
01:48:48,600 --> 01:48:49,640
.خوشم نمیاد میپری وسط حرفم
1589
01:48:53,640 --> 01:48:55,160
چی میگفتم؟
1590
01:48:55,870 --> 01:48:58,320
... آهان چسبیده بودم به جادوگره
.آره -
1591
01:48:58,630 --> 01:48:59,830
، جادوگره میگه
1592
01:48:59,960 --> 01:49:02,390
،به یه شرط "چوچا"ی دوست داشتنیم رو میدم بهت
1593
01:49:02,520 --> 01:49:04,930
.اونم اینه قبلش منو بگیری
1594
01:49:05,680 --> 01:49:07,270
.پدرم فکر میکنه راجع بهش
1595
01:49:07,400 --> 01:49:09,430
.بعدش فقط بخاطر من با جادوگره ازدواج میکنه
1596
01:49:09,560 --> 01:49:13,040
بعدش بابام ، من و جادوگره رو میاره
.به آدرس خونمون
1597
01:49:13,840 --> 01:49:16,830
.ولی من هیچ وقت یه چیزی رو متوجه نشدم
1598
01:49:16,960 --> 01:49:20,030
... چرا هر وقت بحث جادوگره میشه
1599
01:49:20,160 --> 01:49:22,510
مامانم شروع میکنه کتک زدن من؟
1600
01:49:40,440 --> 01:49:42,580
.باید بابات رو ببینم رفیق
1601
01:49:45,360 --> 01:49:46,640
.ممکنه سخت باشه
1602
01:49:46,860 --> 01:49:48,550
! اون هیچ کس رو ملاقات نمیکنه غیر از همه کس
1603
01:49:54,980 --> 01:49:55,990
.گندش بزنن
1604
01:49:59,640 --> 01:50:00,580
.چراغ قوه رو بده
1605
01:50:38,960 --> 01:50:39,920
، داداش
1606
01:50:40,590 --> 01:50:42,330
.من یه چیزی دیدم شبیه همین
1607
01:50:42,840 --> 01:50:44,240
اینجا کجاست ؟
1608
01:50:44,730 --> 01:50:46,160
.اینجا دهلی ـه خانم
1609
01:50:46,500 --> 01:50:49,080
! هم زیرش ، هم بالاش
1610
01:50:50,260 --> 01:50:51,470
.شبیه مترو میمونه دیگه
1611
01:50:53,090 --> 01:50:54,820
.هی ، بسه دیگه
1612
01:50:55,390 --> 01:50:56,400
. نزار فرار کنه
1613
01:50:56,530 --> 01:50:58,680
یه بچه ببر رو هم نمیتونی تو بغلت نگهداری؟
1614
01:50:59,840 --> 01:51:01,030
"بیخیال "لالی
.بگیرش -
1615
01:51:01,160 --> 01:51:02,600
."بگیرش "ظفر
1616
01:51:09,360 --> 01:51:11,230
از اینور
.بگیرش -
1617
01:51:11,360 --> 01:51:12,800
کجا رفت؟
1618
01:51:13,700 --> 01:51:14,900
! مامانی
1619
01:51:30,180 --> 01:51:33,040
.وایسید ، تکون نخور ، فرار نکن
1620
01:51:57,210 --> 01:51:58,960
... هی دوست کوچولو
1621
01:52:00,250 --> 01:52:01,270
چه ببر خوبی
1622
01:52:01,850 --> 01:52:03,880
خفه
... تو ببر خوبی هستی ، لطفا -
1623
01:52:04,050 --> 01:52:04,970
.بهت بیستا مرغ میدیما
1624
01:52:11,650 --> 01:52:12,760
"ظفر"
1625
01:52:12,890 --> 01:52:13,740
... "هانی"
بله؟ -
1626
01:52:13,870 --> 01:52:15,760
. یه راه فرار هست
کجا؟ -
1627
01:52:15,890 --> 01:52:18,200
.تونل سمت چپ ، اونجا
1628
01:52:21,080 --> 01:52:22,940
.یه جوری چراغ قوه هاتون رو خاموش کنید
1629
01:52:23,070 --> 01:52:25,450
.بهتره یه راهی برای فرار از این تاریکی باشه
1630
01:52:26,260 --> 01:52:28,800
خاموش کنید ، همه خاموش کنید
1631
01:52:34,370 --> 01:52:36,030
.حالا یکی یکی برید بیرون
1632
01:52:36,160 --> 01:52:37,920
اوه ،نه ، نه ،نه
1633
01:52:38,520 --> 01:52:39,770
اونجا نه
1634
01:52:39,900 --> 01:52:41,470
! چوچا" ، به کشتنمون میدیا"
1635
01:52:41,600 --> 01:52:42,600
آره آره
1636
01:52:42,730 --> 01:52:43,910
.یکم برو چپ
1637
01:52:44,040 --> 01:52:45,350
.حالا راست
1638
01:52:45,830 --> 01:52:47,520
.چراغ قوه رو روشن کنید
1639
01:52:47,650 --> 01:52:49,360
.وضعیتمون خوبه الآن
1640
01:52:56,680 --> 01:52:58,750
...یکم از زیر پیرهن بخارون
1641
01:53:01,690 --> 01:53:03,800
.نگاه کنید ، داره زندگیش رو میکنه
1642
01:53:06,100 --> 01:53:07,670
عالیه
1643
01:53:07,800 --> 01:53:09,240
"هانی"
چیه؟ -
1644
01:53:09,590 --> 01:53:12,140
چرا ببر خیره شده به تو؟
1645
01:53:16,360 --> 01:53:18,150
.دمت گرم
1646
01:53:18,280 --> 01:53:19,520
، "ظفر"
1647
01:53:20,220 --> 01:53:21,540
... به من خیره نشده که
1648
01:53:22,320 --> 01:53:25,260
.خداروشکر مامانت ناخن هات رو نمیگیره
1649
01:53:28,800 --> 01:53:31,080
"چوچا" ... "چوچا"
1650
01:53:31,970 --> 01:53:33,030
پاندیت| ، این دست توئه؟"
1651
01:53:33,160 --> 01:53:35,870
.دست من تو جیبمه ، این دستای "لالی" ـه
1652
01:53:37,500 --> 01:53:38,640
.از این طرف
1653
01:53:41,510 --> 01:53:42,880
.بسه دیگه
1654
01:53:43,440 --> 01:53:44,920
دمت گرم حاجی
1655
01:53:46,500 --> 01:53:47,830
.باید برم دیگه
1656
01:53:47,960 --> 01:53:50,560
مواظب مامانت باش ، باشه؟
1657
01:53:53,740 --> 01:53:55,750
.وقتی غذای ببر رو میخورید از این اتفاقا میافته
1658
01:53:55,880 --> 01:53:57,950
.حالا میخورتتون میبینید
1659
01:53:58,660 --> 01:54:00,620
، هر چی بکارید
1660
01:54:00,930 --> 01:54:02,830
.همونو برداشت میکنید
1661
01:54:11,270 --> 01:54:12,620
لامپ جادویی اونجاست؟
1662
01:54:24,160 --> 01:54:25,700
.از این طرف
1663
01:54:49,870 --> 01:54:51,050
... "پریا"
1664
01:54:51,180 --> 01:54:52,360
حالت خوبه؟
1665
01:54:52,550 --> 01:54:54,160
"هانی"
... نه -
1666
01:54:54,540 --> 01:54:56,050
بیخیال
مطمئنی؟ -
1667
01:54:56,180 --> 01:54:58,840
.پیدا کردم ، گنج رو پیدا کردم
1668
01:54:59,010 --> 01:55:00,500
.بیاید
1669
01:55:09,400 --> 01:55:11,200
.هی ، گند زدی به بازی
1670
01:55:18,690 --> 01:55:20,040
چی پیدا کردی؟
1671
01:56:00,640 --> 01:56:01,680
چیزی پیدا کردی؟
1672
01:56:04,190 --> 01:56:05,550
از صندوق پیدا کردی؟
1673
01:56:17,320 --> 01:56:19,830
... ظفر" ، بین قلمرو حیوانات"
1674
01:56:19,960 --> 01:56:23,150
امپراتوری مغول ، ما تو مغازه ویکتوریا سیکرت
.گیر افتادیم
1675
01:56:23,640 --> 01:56:25,230
بعدش چی؟
1676
01:56:28,740 --> 01:56:29,760
... "لالی"
1677
01:56:50,080 --> 01:56:52,180
پیک نیک توی عالم اموات خوش میگذره؟
1678
01:56:53,440 --> 01:56:54,650
گنج لعنتی کجاست پس؟
1679
01:56:56,370 --> 01:56:58,280
.شروع کن شمردن
1680
01:56:58,410 --> 01:56:59,630
، اگر گنج رو پیدا نکنی
1681
01:56:59,760 --> 01:57:01,720
.همینجا همتون رو دفن میکنم
1682
01:57:04,240 --> 01:57:05,320
... "پریا"
1683
01:57:05,450 --> 01:57:06,440
حالت خوبه؟
1684
01:57:06,680 --> 01:57:08,910
نگران نباش ، میگردیم و یکم هوای تازه برات
.پیدا میکنیم
1685
01:57:10,900 --> 01:57:12,110
.برای همین نمیخواستم بیای
1686
01:57:12,240 --> 01:57:13,400
.اما گوش نکردی
1687
01:57:13,530 --> 01:57:14,660
.هرکی کار خودش رو بکنه
1688
01:57:14,790 --> 01:57:17,060
،یکی با ستاره ها ازمون اخاذی کرد
.یکی هم با اشک و آه
1689
01:57:17,320 --> 01:57:19,340
...ما هم این وسط گیرِ
1690
01:57:20,780 --> 01:57:23,790
.ببر و غار و مار و شیاطین و گنج افتادیم
1691
01:57:23,920 --> 01:57:26,680
. زندگیمون هم شده شبیه سریال گریم
1692
01:57:43,720 --> 01:57:45,770
الو بیاید کمک
بیاید
1693
01:57:46,050 --> 01:57:47,350
.گنج رو پیدا کردیم
1694
01:57:47,480 --> 01:57:49,310
.برنده شدیم و تمام
1695
01:57:49,440 --> 01:57:50,960
.بیاید ، بیاید
1696
01:59:23,570 --> 01:59:25,700
احمق ، این گنج توئه؟
1697
01:59:26,320 --> 01:59:29,090
این قفل های زنگ زده رو نمیبینی؟
1698
01:59:29,420 --> 01:59:31,630
فرق غار و انبار رو نمیفهمی؟
1699
01:59:32,210 --> 01:59:33,610
.واو ، خانم
1700
01:59:34,010 --> 01:59:35,980
، شما قفل های توی انبار رو میبینید
1701
01:59:36,110 --> 01:59:37,370
اما گنجی که اینجا خوابیده رو نمیبینید؟
1702
01:59:37,790 --> 01:59:38,830
گنج؟
1703
01:59:39,620 --> 01:59:41,780
... دستمال توالت
1704
01:59:41,910 --> 01:59:44,990
اسپری ، تلویزیون ، یخچال ، تو به اینا میگی گنج؟
1705
01:59:45,280 --> 01:59:46,970
.میدونم گنج مغول ها نیست
1706
01:59:47,100 --> 01:59:49,120
.ولی همشون برند هستن و نو
1707
01:59:49,740 --> 01:59:51,580
.همش روی هم ، توی بازار میلیون ها می ارزه
1708
01:59:51,710 --> 01:59:53,890
یعنی حالا باید دوره بیافتم خونه به خونه
دستمال توالت بفروشم؟
1709
01:59:54,190 --> 01:59:56,760
.نه خانم ، اونجوری که خیلی طول میکشه
1710
02:00:02,210 --> 02:00:06,160
ما به کسی نیاز داریم تا بتونه پول همه
.اینا توی بازار سیاه رو به ما بده
1711
02:00:21,720 --> 02:00:24,400
.آقای "بهاتیا" ، حالا میتونید "بهولی" رو بغل کنید
1712
02:00:24,530 --> 02:00:26,160
.ما گنج رو پیدا کردیم
1713
02:00:28,250 --> 02:00:30,890
حتی خود من هم برای چند دقیقه ماتم برده بود
.و نمیتونستم صحبت کنم
1714
02:00:31,020 --> 02:00:33,480
معلومه ، غیر از این مگه میشه
واکنش نشون داد؟
1715
02:00:33,610 --> 02:00:35,910
.من همین الانش چندتا قرار جور کردم
1716
02:00:36,040 --> 02:00:38,760
اما تو باعث شدی هزینه ووقتم
.حروم نشه
1717
02:00:38,890 --> 02:00:41,540
.اما باید یه کمکی بدی
1718
02:00:41,670 --> 02:00:42,920
.حتما
1719
02:00:43,050 --> 02:00:45,090
میبینمت و بهت میگم
نه ، نه -
1720
02:00:45,220 --> 02:00:47,820
.همونجا بمون ، من میام
1721
02:00:47,950 --> 02:00:49,280
کجائی؟
1722
02:00:50,170 --> 02:00:53,680
یه انبار متروکه قطار نزدیکای
.قلعه تغلق آباد
1723
02:00:53,810 --> 02:00:55,120
.گنج رو اینجا پیدا کردیم
1724
02:01:21,860 --> 02:01:25,450
!به جای گنج مغول ، اومدی سر وقت انبار خودم
1725
02:01:26,500 --> 02:01:27,430
.حرکت کن
1726
02:01:27,720 --> 02:01:28,940
... و شماها
1727
02:01:29,210 --> 02:01:31,890
.مثل زالو چسبیدید به من
1728
02:01:32,130 --> 02:01:34,600
، اول که برنده بخت آزمایی های من میشید
1729
02:01:34,860 --> 02:01:36,760
.بعد در همون بخت آزمایی و لاتاری رو تخته میکنید
1730
02:01:36,890 --> 02:01:38,880
مجبورم کردی 100 میلیون روپیه
.پول بدم به ملت
1731
02:01:39,010 --> 02:01:39,970
... حالا هم که
1732
02:01:41,450 --> 02:01:45,160
.توی یه شب نمیتونید "بابولی بهاتیا" رو بشناسید
1733
02:01:45,290 --> 02:01:46,440
فهمیدی؟
1734
02:01:46,570 --> 02:01:49,730
من ، این امپراتوری رو ، روی قبر هزار نفر
.مثل شما ساختم
1735
02:01:50,650 --> 02:01:54,290
توی یه چشم بهم زدن ، یه جوری ناپدیدتون میکنم
.که هیچ کس نفهمه
1736
02:01:56,080 --> 02:01:58,730
.ولگرد های بی مصرف
1737
02:01:59,210 --> 02:02:02,380
فکر کردی میتونی ثروتی که با خون دل
به دست آوردم رو غارت کنی؟
1738
02:02:03,380 --> 02:02:05,740
دستت به هیچ کدوم از اینا نمیرسه
شیر فهم شدی؟
1739
02:02:07,650 --> 02:02:09,880
.دست هیچکدومتون نمیرسه
1740
02:02:13,690 --> 02:02:15,050
... "آقای "بهاتیا
1741
02:02:23,620 --> 02:02:26,440
.این دفعه ، هم مدرک دارم ، هم شاهد
1742
02:02:26,650 --> 02:02:28,820
.و اعتراف خود مجرم رو هم دارم
1743
02:02:28,950 --> 02:02:31,080
...بله قربان ، اگر دیر تر میومدید
1744
02:02:31,210 --> 02:02:33,810
.میزد میکشت مارو، اون موقع قتل رو ضبط میکردید
1745
02:02:47,530 --> 02:02:49,370
احمق ، این گنج توئه؟
1746
02:02:49,650 --> 02:02:52,570
این قفل های زنگ زده رو نمیبینی؟
1747
02:02:52,780 --> 02:02:55,370
فرق غار و انبار رو نمیفهمی؟
1748
02:02:56,050 --> 02:02:56,880
واو ، خانم
1749
02:02:57,010 --> 02:02:58,520
، شما قفل های توی انبار رو میبینید
1750
02:02:58,650 --> 02:02:59,880
اما گنجی که اینجا خوابیده رو نمیبینید؟
1751
02:03:00,010 --> 02:03:00,930
گنج؟
1752
02:03:01,380 --> 02:03:03,560
... دستمال توالت
1753
02:03:03,690 --> 02:03:06,740
اسپری ، تلویزیون ، یخچال ، تو به اینا میگی گنج؟
1754
02:03:06,870 --> 02:03:08,800
.میدونم گنج مغول ها نیست
1755
02:03:08,930 --> 02:03:10,720
.ولی همشون برند هستن و نو
1756
02:03:10,850 --> 02:03:12,770
.همش روی هم ، توی بازار میلیون ها می ارزه
1757
02:03:12,900 --> 02:03:15,240
یعنی حالا باید دوره بیافتم خونه به خونه
دستمال توالت بفروشم؟
1758
02:03:15,370 --> 02:03:18,010
.نه خانم ، اونجوری که خیلی طول میکشه
1759
02:03:18,950 --> 02:03:22,730
ما به کسی نیاز داریم تا بتونه پول همه
.اینا توی بازار سیاه رو به ما بده
1760
02:03:23,530 --> 02:03:24,970
.. 89 دلار
1761
02:03:25,530 --> 02:03:27,490
.برای دستمال توالت
1762
02:03:28,170 --> 02:03:31,130
.یعنی 6 هزار روپیه برای هر رول
1763
02:03:31,370 --> 02:03:32,570
اسپری
1764
02:03:33,050 --> 02:03:34,290
.به قیمت 400 دلار
1765
02:03:34,930 --> 02:03:36,930
... تشک و بالشت
1766
02:03:37,930 --> 02:03:39,290
.1100 دلار
1767
02:03:39,560 --> 02:03:40,400
که چی؟
1768
02:03:40,530 --> 02:03:42,400
...اینا جوایز مسابقات جوانانه
1769
02:03:42,530 --> 02:03:45,930
که با قیمت بالاتر از قیمت واقعی خریده شده
.ولی به جای درستش فرستاده نشده
1770
02:03:46,060 --> 02:03:48,770
منظورت اینه اینا جوایز دهکده مسابقاته؟
.آره -
1771
02:03:49,120 --> 02:03:52,000
مسابقات جوانان آسیا ، مارچ 2014
1772
02:03:52,130 --> 02:03:54,440
... و مسئول خریداری اینا
بابولی بهاتیا" بود" -
1773
02:03:54,570 --> 02:03:55,400
... ایناهاش
1774
02:03:55,530 --> 02:03:59,330
، بابولی بهاتیا" ، وزیر ورزش و امور جوانان"
1775
02:03:59,530 --> 02:04:01,400
.سال های 2014 و 2015
1776
02:04:01,530 --> 02:04:03,720
دقیقا ، یه پرونده هم اونموقع تشکیل شد
.ولی مدرک کافی نداشتن
1777
02:04:03,850 --> 02:04:06,180
همون موقع بود که نخست وزیر ،"بابولی" رو
.از وزارت برکنار کرد
1778
02:04:07,590 --> 02:04:09,160
به چی فکر میکنی "بهولی"؟
1779
02:04:11,290 --> 02:04:13,380
دارم فکر میکنم همه این قضایا رو
.یه مرحله ببریم بالاتر
1780
02:04:15,630 --> 02:04:17,750
. بیاید بریم سراغ سیاستمدار ها
1781
02:04:24,210 --> 02:04:26,380
و ... بدهی ما چی؟
1782
02:04:31,190 --> 02:04:32,410
.بخشیده میشه
1783
02:04:33,090 --> 02:04:34,570
بخشیده میشه؟
واقعا؟ -
1784
02:04:36,530 --> 02:04:38,160
! همینه
.آره داداش -
1785
02:04:38,290 --> 02:04:39,770
"چوچا"
1786
02:04:39,900 --> 02:04:41,770
... بهولی" هستم"
1787
02:04:42,650 --> 02:04:44,740
.برای "بریجهامون" خبرای خوب دارم
1788
02:04:50,310 --> 02:04:51,430
بیا
1789
02:04:51,560 --> 02:04:54,180
بگیرش ، بیا
1790
02:04:55,040 --> 02:04:56,150
... "جناب "بهاتیا
1791
02:04:59,330 --> 02:05:00,690
، درست میگفتی
1792
02:05:00,930 --> 02:05:05,370
، توی سیاست برای قاتل و مزدور جا هست
.ولی برای احمق جایی نیست
1793
02:05:05,810 --> 02:05:07,890
... میخواستی کلک منو بکنی
1794
02:05:08,170 --> 02:05:10,480
.ولی کلک خودت کنده شد
1795
02:05:10,610 --> 02:05:12,120
.یه جاده یه طرفه برای زندان
1796
02:05:22,970 --> 02:05:25,370
.چقدر بی حیاست. داشت میخندید
1797
02:05:33,540 --> 02:05:34,810
.کارتون خوب بود
1798
02:05:37,890 --> 02:05:39,050
... قربان
1799
02:05:41,570 --> 02:05:45,220
دولت با اینا چکار میکنه قربان؟
1800
02:05:46,500 --> 02:05:47,720
... یعنی اگر بخواید
1801
02:05:47,850 --> 02:05:50,320
.ما میتونی اینا رو با نرخ دولتی بفروشیم
1802
02:05:50,560 --> 02:05:53,510
، هم ما یه شغلی گیرمون میاد
.هم مردم جنس نصف قیمت
1803
02:06:09,780 --> 02:06:11,280
.یه پیشنهاد خوب برام آماده کنید
1804
02:06:11,410 --> 02:06:12,450
باشه؟
1805
02:06:25,900 --> 02:06:28,350
.یه چیز دیگه عموجان
1806
02:06:28,480 --> 02:06:30,150
چیه؟
.عروس رو بدید بره -
1807
02:06:31,020 --> 02:06:33,970
.برای اینکه پدر و مادر "بهولی" دیگه نیستن
1808
02:06:34,400 --> 02:06:35,240
.ببینید
1809
02:06:35,370 --> 02:06:37,520
، الان که سور و سات و ارکستر و روحانی حاضره
1810
02:06:37,650 --> 02:06:39,090
.هانی" ترتیب دکور رو میده"
1811
02:06:39,220 --> 02:06:41,640
.شما هم برید آرایشگاه و مثل عروس آماده بشید
1812
02:06:41,770 --> 02:06:43,920
.منم با اسب خودم میام دنبالتون
1813
02:06:44,050 --> 02:06:47,130
.بعد از عروسی با همون اسب میریم گویا
1814
02:06:49,970 --> 02:06:52,170
.قربان یه لحظه ببخشید
1815
02:06:58,410 --> 02:06:59,920
.دوباره تو گوشی میخوره
1816
02:07:30,790 --> 02:07:32,620
...بزار هیجده سالم که شد
1817
02:07:33,290 --> 02:07:35,600
اونموقع با هم ازدواج میکنیم ، باشه؟
1818
02:07:59,890 --> 02:08:01,370
چی شد؟
1819
02:08:14,330 --> 02:08:15,730
.اینجوری نکه ، لب آبدار میخواستم
1820
02:08:20,000 --> 02:08:25,000
Sub#One Team
Enjoy !
1821
02:08:25,024 --> 02:08:33,024
برای دانلود فیلم های بیشتر با زیرنویس فارسی به سایت بالیوود وان سر بزنید
Bollywood1.Info / Xyz / Org / Net